2° año de Bachillerato - Literatura Recursos para comprender la tragedia clásica Características de la acción dramática Aristóteles, en “La Poética”, dice que la fábula (es decir, el argumento), tenía tres partes: peripecia, reconocimiento y acontecimiento patético. Peripecia: Palabra griega, que significa mudanza de estado o fortuna (cambio inesperado), se verifica en los poemas épicos o dramáticos cuando el personaje principal pasa de la miseria a la felicidad u al contrario. Pero esta mudanza debe depender de la anagnórisis o de otra circunstancia que dé nuevo semblante a la acción. Como se ha observado la peripecia es un cambio de un estado de cosas a su opuesto, el cual concuerda, con la probabilidad o necesidad de los acontecimientos. Por ejemplo, en “Edipo Rey”: aquí el cambio lo produce el mensajero, quien al pretender “alegrar” a Edipo y eliminar sus temores respecto de su madre, revela el secreto de su nacimiento; produciendo así lo contrario. Presta atención a la intervención del mensajero cuando llega de Corintio y le informa a Edipo de la muerte del rey Pólibo. En la escena siguiente se produce la peripecia propiamente dicha, al conocer Edipo, su propia identidad. En “Edipo Rey”, el reconocimiento y la peripecia coinciden, pues Edipo pasa a ser desdichado en el mismo momento en que toma conocimiento de su propia identidad (reconocimiento que conlleva el de la identidad de Layo y de Yocasta y de la relación de amistad o parentesco que lo unía a ellos). Anagnórisis es lo que se denomina reconocimiento y Aristóteles la define: mudanza del no conocer a conocer. El reconocimiento o anagnórisis es, como la misma palabra indica, un cambio de la ignorancia al conocimiento. La forma más refinada de reconocimiento es la que se logra mediante las peripecias, como aquellas que se producen en “Edipo Rey”. El reconocimiento junto con la peripecia, suscita piedad o temor, que son las acciones que la tragedia está preparada para representar, y que servirán asimismo para provocar el fin feliz o desdichado. Esto implica un cambio a amistad o a odio, entre las personas destinadas a la felicidad o a la desdicha. Este reconocimiento puede ser simple o doble: será simple cuando una persona conoce a otra sin ser ella reconocida y será doble o recíproco cuando dos o más personas se reconocen unas a las otras. “Acontecimiento patético” traduce “Páthos” : acción que hace morir o sufrir daños dolorosos, grandes dichas y pesares (daños, heridas, muertes, etc.). Es una acción que causa destrucción o dolor, como las muertes en escena, los tormentos, las heridas y las demás cosas semejantes. Las muertes en escena son poco frecuentes en la tragedia. Comúnmente se producen en un interior invisible al público y se exhibe después el cadáver, mediante un artificio teatral especial (el egkyklema) o a través de una puerta. Un ejemplo de tormento son las heridas que se inflige Profesora: Laura Schiera 2° año de Bachillerato - Literatura Edipo en “Edipo Rey” (muerte o sufrimiento en su manifestación externa, material). El acontecimiento patético, según Aristóteles, es el más importante y definitivo de un drama trágico. Podría darse, o bien por medio del relato de un mensajero, o bien por acciones que muestren el desenlace de los hechos. Habitualmente en la escena griega se acude al relato del mensajero, ya que ella no quiere, como nuestro arte representativo contemporáneo, sea que se trate del teatro o del cine, imágenes violentas en escenas. Un nuevo mensajero, esta vez de la casa, hace su aparición en la puerta del palacio: va a contar lo que ha ocurrido dentro. Demasiado terrible para representarlo en la escena. Estamos en pleno acontecimiento patético. Patético: adj. Que es capaz de mover y agitar el ánimo, infundiéndole afectos vehementes, y con particularidad, dolor, tristeza o melancolía. (D.R.A.E.) Otros conceptos y recursos empleados en la acción dramática Hamartía: Se traduce como “error trágico”. Son actos realizados con ignorancia de la persona, del hecho, del instrumento, o del fin de la acción y se los realiza sin maldad. En la tragedia griega es el protagonista el que incurre en hamartía. Es a través de la hamartía que el público experimenta la catarsis. El héroe no merece su caída, por eso el público lo compadece. Dado que el héroe es parecido al público, éste teme que la misma situación puede presentárseles. Al experimentar los acontecimientos de la obra, a través del héroe se crea la compasión y el miedo dentro de cada espectador. No obstante, quedan purgados cuando la obra finaliza y el público se da cuenta de que era sólo una imitación. Sófocles presenta a Edipo como un hombre afortunado, que ha salvado a Tebas derrotando a la Esfinge, ha obtenido el trono y goza del amor y la gratitud de los tebanos .Pero la ignorancia de Edipo acerca de su propia identidad y de la de sus padres proporciona el paradigma de error trágico. Hybris significa: “olvidar dónde reside la fuente real de la fuerza y caer en la idea de que está en uno mismo”. Señala la desmesura de un mortal que ha transgredido los límites de lo humano. Cuando los mortales quieren ser como los dioses, pero sin tener capacidad de serlo, incurren en el pecado de hybris. Edipo (héroe trágico, soberbio, engreído, prepotente, arrogante) comete pecado de hybris, lo que provoca su caída. Por querer saber demasiado, se castiga a sí mismo, quitándose los ojos, unos órganos corporales que los griegos identificaron con el conocimiento, dado que en la cultura griega existe un paradigma visual del acto gnoseológico, según el cual la acción de conocer se concibe como una metáfora de la acción de ver. Edipo se mutila los miembros que encarnan su excesiva pasión por el conocimiento, tras ver que su madre y esposa se ha suicidado. La hybris hace que el hombre se eleve por encima de su condición. En el terreno humano, la hybris es Profesora: Laura Schiera 2° año de Bachillerato - Literatura siempre el rebasamiento de un límite fijado por la sociedad, el hecho de violar las normas morales, de colocarse por encima de las leyes: insolencia, desmesura, desafío, ultraje, son palabras que solo traducen algunos aspectos y matices de la hybris social, que deriva siempre del deseo de conseguir más de la parte que a cada uno toca. De esta manera, si constituye hybris el sobrepasar las normas impuestas por la sociedad, lo es también, con mucho mayor motivo, el sobrepasar las normas impuestas por los dioses a la condición humana. A los dioses no les gusta la hybris porque representa un desafío a su voluntad. Sofrosine o Sophrosyne refiere a la fortaleza, a la firmeza, a la serenidad, a la calma, a la templanza de pasiones, a la prudencia, al buen sentido, a la moderación, al equilibrio, al sabio consejo, a la sensatez, a la modestia, etc. (a pesar de las dificultades). Se opone al concepto de hybris. Se ve reflejada en Tiresias, al comienzo del episodio I. Agón (enfrentamiento verbal o lucha verbal). Consiste en la pugna por superar a otro en rebuscados discursos denigrantes. Ironía verbal: decir lo contrario de lo que se quiere decir. Ironía trágica: Para que la ironía se cumpla, es preciso que el autor y el receptor compartan un determinado conocimiento. Uno de los principales mecanismos para que la ironía salga a la vista del espectador y produzca un determinado efecto trágico, se basa en la diferencia que existe entre el conocimiento que comparten el público y el espectador y del que está privado, el personaje. La ironía trágica produce su efecto más característico cuando un personaje pronuncia enunciados que tienen varios sentidos: tiene un sentido para quien lo pronuncia, sentido que viene determinado por la situación del personaje, su conocimiento y su intención dentro de la obra, y tiene otro sentido para el público, que es independiente de la intención del personaje. El público, además, es capaz de percibir el doble sentido, que encierran las palabras del personaje, sin que éste, por su parte, sea consciente de que existe esa doblez. La ironía trágica está presente en toda la tragedia y se manifiesta principalmente en situaciones en que el personaje se ve atrapado por sus propias palabras. Aunque la ironía trágica no deba confundirse con la ironía verbal, no puede prescindirse totalmente de la idea de “contrario” u “opuesto” como un elemento constitutivo de la ironía. La ironía trágica suele funcionar porque juega con las expectativas del público, expectativas que son contrarias a las de los personajes, y el efecto trágico tiene lugar precisamente porque las expectativas del público son confirmadas mientras que las de los personajes se ven trágicamente contradichas, se ven incluso invertidas. Para que la ironía pueda producir un efecto trágico es preciso que se produzca, pues, una inversión, por más que esta inversión pueda (y generalmente deba) ser previsible para el público. Esto hace que el público deje de ser un mero espectador y, en buena medida se convierte en un contemplador activo Profesora: Laura Schiera 2° año de Bachillerato - Literatura plenamente involucrado en la obra. Moira: Término griego que suele traducirse por destino. Más exactamente significa la “parte que toca”, parte o lote : la lotería que nos toca en suerte, o la “adjudicación de (una) parte”. En la antigua poesía griega, la Moira aparece con frecuencia como algo que está “por encima” de los hombres y de los dioses, que es “anterior” a ambos. La moira adjudica a cada cual su lugar y su destino (su “ parte”); establece lo que a cada uno le a tocado en parte ser . Y aunque los dioses son los que otorgan esa parte, el reparto no depende de la voluntad de los propios dioses: éstos se limitan a acatar la moira, que es en realidad anterior a ellos mismos. La moira es el reparto mismo por el que tanto los dioses como los hombres reciben su ubicación y llegan a ser lo que son. “Moira” es un término emparentado con “aión” que significa la vida finita, el transcurso o duración de la vida, el “tiempo” concedido a un mortal, y que, como “moira” puede significar también “destino”. Miasma: mancha de carácter físico y ritual resultado del sacrilegio cometido por uno de los miembros de la comunidad que podría traducirse en forma de una peste y que requería la purificación colectiva de la miasma. Las Moiras son la personificación del destino de cada cual, de la suerte que le corresponde en este mundo. En principio todo humano tiene su moira, que significa su parte (de vida, de felicidad, de desgracia, etc.). La Moira, el destino es inflexible, encarna una ley que ni los mismos dioses pueden transgredir sin poner en peligro el orden del universo. La Moira es la que impide a tal o a cual dios acudir en socorro de un héroe determinado en el campo de batalla cuando ha llegado su “hora”. Este concepto se asocia también a las tres Moiras (Parcas) Átropo, Cloto y Láquesis que para cada mortal, regulaban la duración de la vida desde el nacimiento hasta la muerte, con ayuda de un hilo que la primera hilaba, la segunda enrollaba y la tercera cortaba cuando la correspondiente existencia llegaba a su término. Los griegos creían en la fuerza absoluta del destino. Pensaban que los seres humanos podían interesarse de su destino a través del oráculo de Delfos. El dios Apolo era el dios del oráculo. Hablaba a través de la sacerdotisa Pitia, que estaba sentada en una silla sobre una grieta de la tierra. De esa grita subían unos gases narcóticos que la embriagaban, circunstancia indispensable para que pudiera ser la voz de Apolo. Al llegar a Delfos, uno entregaba primero su pregunta a los sacerdotes, quienes, a su vez, se la daban a Pitia. Ella emitía una contestación tan incomprensible o ambigua que hacía falta que los sacerdotes interpretaran la respuesta a la persona que había entregado su pregunta. Así los griegos podían aprovecharse de la sabiduría de Apolo, ya que creían que Apolo sabía todo sobre el pasado y el futuro. Muchos jefes de Estado no se atrevían a declarar la guerra, o a tomar otras decisiones importantes, antes de haber consultado el oráculo de Delfos. Así pues, los sacerdotes de Apolo funcionaban prácticamente como una especie de diplomáticos y asesores, con muy amplios conocimientos sobre Profesora: Laura Schiera 2° año de Bachillerato - Literatura personas y países. Encima del templo de Delfos había una famosa inscripción “Conócete a ti mismo” que significaba que el ser humano nunca debe pensar que es algo más que un ser humano, y que ningún ser humano puede escapar a su destino. Ceguera trágica o Até: En su sentido homérico significa ceguera enviada por lo dioses a los hombres para hacerlos cometer errores; en la tragedia se utiliza con el sentido de desgracia. La desgracia se encuentra profundamente ligada a la ignorancia y la ceguera humana. Profesora: Laura Schiera