ACUERDO DE BUEN USO DE INFORMACIÓN Y CONFIDENCIALIDAD Comparecen a la celebración del presente Acuerdo de Buen Uso de Información y Confidencialidad, por una parte, la Empresa Pública Metropolitana de Agua Potable y Saneamiento, en adelante denominada "EPMAPS", representada por el doctor Iván Vallejo Aguirre, en su calidad de Gerente Jurídico, y en virtud de la delegación conferida por el Gerente General con memorando No. EPMAPS-GG-075, de17 de junio de 2016; y, por otra parte, ________ representada por _______, en su calidad de ________y Representante Legal, de acuerdo con el documento que se adjunta, a quien en adelante se denominará la “RECEPTORA” o “DESTINATARIA” de la información, al tenor de las siguientes cláusulas: PRIMERA.- ANTECEDENTES El Concejo Metropolitano de Quito, aprobó la Ordenanza Metropolitana No. 0309, publicada en el Registro Oficial No. 186, de 5 de mayo de 2010, a través de la cual se crean las empresas públicas metropolitanas, entre ellas, la "Empresa Pública Metropolitana de Agua Potable y Saneamiento"; cuyo objeto principal es diseñar, planificar, construir, mantener, operar y, en general explotar la infraestructura de los sistemas para la captación, conducción, producción, distribución y comercialización de agua potable; la recolección y conducción de aguas lluvias; la recolección, conducción y tratamiento de aguas servidas en el Distrito Metropolitano de Quito; la prestación de servicios públicos a través de la infraestructura a su cargo, entre otros. La EPMAPS cuenta con los estudios de factibilidad para realizar el proyecto “OBRAS DE INTERCEPCION Y TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES PARA QUITO Y PARROQUIAS” y los “DISEÑOS DEFINITIVOS DE LOS NUEVE (9) SISTEMAS DE SANEAMIENTO PARA LAS PARROQUIAS ORIENTALES”, que en adelante se denominará “El Proyecto”, para lo cual ha analizado la posibilidad de desarrollar el proyecto con la participación de un socio estratégico, para la construcción, operación y mantenimiento del proyecto. Dentro de este proceso, la RECEPTORA ha solicitado la entrega de información complementaria relativa al Proyecto antes citado, a fin de presentar una manifestación de interés a la EPMAPS, hasta las 15h00 del miércoles 30 de noviembre del 2016, en la que consten parámetros referenciales para un modelo de gestión que permita el Financiamiento, Ejecución de las Obras y Operación y Mantenimiento, que al menos incluyan los siguientes: - Cronograma de implementación del proyecto (incluye fases y flujo de costos de inversión y operación y mantenimiento). Plazo del contrato para construcción y operación y mantenimiento del proyecto, hasta el fin de la delegación de los servicios. Flujo de ingresos anuales esperados. Fuentes de posible financiamiento. Aspectos relevantes que considere en su propuesta. En virtud de lo señalado, la RECEPTORA hará uso de la información entregada por la EPMAPS, la cual se denominará en adelante “INFORMACIÓN SENSIBLE”. SEGUNDA.- INFORMACIÓN SENSIBLE DEL PROYECTO. Las comparecientes, para todo efecto derivado de la suscripción del presente acuerdo, entenderán como Información sensible, la siguiente: No. Descripción 1 Visión general del proyecto 2 Presentación del proyecto 1 No. Descripción 3 Modelos de gestión 4 Proceso de Estructuración del proyecto COMPONENTE VINDOBONA Resumen ejecutivo de la Fase de Factibilidad del proyecto 5 (Componente Vindobona) Listado de los principales componentes y equipos 6 (Componente Vindobona) 7 Planos (Componente Vindobona) 8 10 Presupuesto (Componente Vindobona) Información Relevante de Normativa ambiental y jurídica aplicable Planos de las expropiaciones (Componente Vindobona) 11 Matriz de riesgos del proyecto (Componente Vindobona) 9 COMPONENTE PARROQUIAS ORIENTALES 12 13 14 15 16 Resumen Ejecutivo (Componente Parroquias Orientales) Listado de los principales componentes y equipos (Componente Parroquias Orientales) Planos Interceptores (Componente Parroquias Orientales) Planos PTARs (Componente Parroquias Orientales) Cantidades y Presupuestos (Componente Parroquias Orientales) TERCERA.-OBJETO Este acuerdo, tiene por objeto que la RECEPTORA se obliga a hacer buen uso de la información entregada, exclusivamente para la revisión y análisis de posibles modalidades de gestión con la EPMAPS, para el financiamiento, la ejecución y la operación y mantenimiento del PROYECTO, sin que esto represente ningún tipo de exclusividad entre la EPMAPS y la Receptora de la Información, tampoco ninguna relación contractual, civil o comercial o de cualquier otra índole. La EPMAPS por su parte, autoriza a la RECEPTORA, el uso de la información sensible, señalada en la cláusula segunda del presente instrumento, para los efectos antes mencionados, y la presentación, de ser el caso, de una manifestación de interés. Las partes reconocen que varios de los documentos señalados, constan en la página Web de la EPMAPS, y los no publicados, serán utilizados bajo la responsabilidad exclusiva de la RECEPTORA, la misma que deberá manejarla como Información sensible. CUARTA.- OBLIGACIONES DE LA EPMAPS La EPMAPS se obliga a entregar la información sensible, señalada en la cláusula segunda del presente instrumento y a mantener el acceso a la misma, hasta la fecha de presentación de la manifestación de interés por parte de la RECEPTORA o del concurso que realice, fecha que será determinada por la EPMAPS. QUINTA.- OBLIGACIONES DE LA RECEPTORA DE INFORMACIÓN La receptora de información está obligada a: 2 1. Utilizar la información entregada, única y exclusivamente para el análisis y estudio de los modelos de gestión o asociaciones posibles para El PROYECTO y su ejecución. Por lo tanto, queda absolutamente prohibido a la RECEPTORA usar la información con cualquier objeto diferente del descrito en el presente instrumento. 2. Inhibirse de reproducir y difundir de cualquier forma o en cualquier medio o formato, total o parcialmente, la información sensible entregada. 3. Restringir la develación de la información confidencial únicamente a quienes presten servicios en la RECEPTORA, y cuando justificadamente se determine que requieran la misma para el análisis del proyecto, quedando por tanto prohibida la entrega de la misma a terceros que no cuenten con la autorización respectiva. 4.- Cancelar por costos de preparación del proyecto, el valor de USD. 1.000, más IVA (mil dólares de los Estados Unidos de América, más el 14% de IVA). El pago se deberá efectuar, en las oficinas de la EPMAPS, después de la firma de este Acuerdo y previo a la entrega de la información. 5. Instruir al personal al cual requiera develar la información entregada, en relación con la calidad de sensible de la misma y de su obligación de utilizarla adecuadamente y no divulgarla bajo ningún concepto, precisando que las obligaciones previstas en este Acuerdo se harán extensivas a todos quienes lleguen a tener conocimiento de la información señalada, debiendo asumir la parte receptora, en caso de incumplimiento, cualquier responsabilidad. Las obligaciones estipuladas en este instrumento no alcanzan a aquella Información Sensible que: • Sea de dominio público o se convierta en información de dominio público, excepto que lo sea como resultado de incumplimientos a las obligaciones asumidas en el presente instrumento; • Aquella que se torne disponible de modo no confidencial y que provenga de una fuente distinta a la parte reveladora y sus representantes; o, • Fuere desarrollada por la parte receptora o sus agentes, independientemente de o sin referencia a cualquier información sensible de la parte reveladora. En una situación así, la parte receptora deberá tener la carga de la prueba de tal desarrollo independiente. SEXTA.- VIGENCIA El presente Acuerdo tendrá una vigencia de dos años, contados a partir de la fecha de suscripción del mismo. SÉPTIMA.- PROPIEDAD DE LA INFORMACIÓN SENSIBLE La información sensible entregada y determinada en el presente instrumento, es de propiedad exclusiva de la EPMAPS, y constituye para ésta última, información sensible y estratégica para El PROYECTO, debiendo ser usada por la RECEPTORA únicamente para el propósito determinado en este Acuerdo, el que no confiere a la RECEPTORA ninguna licencia para usar la Información Sensible de la EPMAPS, ni el derecho de propiedad sobre la misma. OCTAVA.- DECLARACIONES La EPMAPS, en su calidad de propietaria, no garantiza la exactitud de la información entregada, ni que la misma se encuentre libre de errores; quedando liberada de toda responsabilidad derivada de cualquier error, inexactitud, imprecisión u omisión contenida en la información sensible entregada. 3 Las partes libre, voluntaria y expresamente declaran su aceptación a todo lo convenido en el presente Acuerdo y se someten a sus estipulaciones. NOVENA.- JURISDICCIÓN Y CONTROVERSIAS La legislación aplicable a este Acuerdo es la ecuatoriana. En consecuencia, la parte receptora declara conocer el ordenamiento jurídico ecuatoriano y por lo tanto, se entiende incorporado el mismo en todo lo que sea aplicable al presente Acuerdo. Las partes convienen que toda controversia que derive de la interpretación de este Acuerdo, se someterá a procedimientos alternativos de solución de conflictos, ante el Centro de Mediación que mantiene para tal efecto la Procuraduría General del Estado. En caso de surgir cualquier controversia que derive del incumplimiento de las estipulaciones constantes en el presente Acuerdo, y siempre y cuando el mismo genere a la Empresa el derecho de requerir a la receptora de la información la subsanación de daños y perjuicios irrogados, las partes se someterán al procedimiento establecido en la Ley de la Jurisdicción Contencioso Administrativa; siendo competente para conocer la controversia el Tribunal Distrital de lo Contencioso Administrativo que ejerce jurisdicción en el domicilio de la EPMAPS. Sin perjuicio de lo dicho, la Empresa se reserva el derecho de iniciar cualquier acción penal en contra de la receptora de la información, de conformidad con lo previsto en el Código Integral Penal. DÉCIMA.- DOMICILIO Para todos los efectos de este Acuerdo, las partes convienen en señalar su domicilio en la ciudad de Quito, y señalan como su dirección, las siguientes: EMPRESA PÚBLICA METROPOLITANA DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO EPMAPS: Dirección: Av. Mariana de Jesús entre Alemania e Italia Teléfono: (593-2)- 2453654, ext. 1 y/ó 140 Correo Electrónico: [email protected] NOMBRE DE LA PARTE RECEPTORA: Dirección: Teléfono: Correo Electrónico: Las comunicaciones también podrán efectuarse a través de medios electrónicos. En Quito, D.M., a los ……………………………………………… EMPRESA PÚBLICA METROPOLITANA DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO EPMAPS ………………………………… 4