MOTOR <4D5> Haga Ha ga cl clic ic en el ma marca rcado dorr co corre rresp spon ondi dien ente te pa para ra se sele lecci ccion onar ar el mo mode delo lo del del añ año o de dese sead ado. o. 11B-1 MOTOR <4D5> INDICE INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Ver erif ific icac ació ión n de la pr pres esió ión n de com compr pres esió ión n . . . . . . . . 13 ESPEC ES PECIF IFIC ICAC ACIO IONE NES S PAR ARA A EL SER SERVI VICI CIO O ....3 Ajuste de la tensión de la correa de distribución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 SELLADORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Ajuste de la tensión de la correa de distribución B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 HERRAMIENTAS ESPECIALES . . . . . . . . . . . . . . 4 CARTER DE ACEITE Y FILTRO DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 SERVICIO EN EL VEHICULO . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Verificación y ajuste de la tensión de la correa de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Verificación del tensor automático . . . . . . . . . . . . . . 7 Verificación y ajuste de la holgura de válvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Verificación y ajuste de la puesta a punto de la inyección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 CORREA DE DISTRIBUCION Y CORREA DE DISTRIBUCION B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 SELLO DE ACEITE DEL CIGÜEÑAL . . . . . . . 25 ARBOL DE LEVAS Y SELLO DE ACEITE DEL ARBOL DE LEVAS . . . . . . . . . . . 27 Verificación y ajuste de la velocidad de ralentí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 EMPAQUETADURA DE LA CULATA DE CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Verificación y ajuste del dispositivo para aumento de ralentí - Para acondicionador de aire . . . . . . . . . . . 12 CONJUNTO DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 11B-2 MOTOR MOT OR <4D5 <4D5> > - Información general INFORMACION GENERAL Puntos 4D56 Cilindrada total mL 2.477 Calibre y carrera mm 91,1 ´ 95,0 Relación de compresión 21 Cámara de combustión Cámara del flujo en espiral Disposición del árbol de levas SOHC Número de válvulas Admisión 4 Escape 4 Puesta a punto de válvulas Admisión Abierta APMS 20_ Escape Cerrada DPMI 49_ Admisión Admis ión Abierta APMI 55_ Escape Cerrada DPMS 22_ Sistema de combustible Bomba de inyección, tipo de derivación Balancín Tipo seguidor de rodillo Tornillo de ajuste Tipo pie del elefante 11B-3 MOTOR MOT OR <4D5> <4D5> - Especificaciones para el servicio/Selladores ESPECIFICACIONES PARA EL SERVICIO Puntos Valor normal Límite Frecuencia de la vibración Hz 157 - 176 - Tensión N 260 - 325 - Deflexión mm <Referencia> 8,0 - 8,5 - Frecuencia de la vibración Hz 157 - 176 - Tensión N Deflexión mm <Referencia> 260 - 325 8,0 - 8,5 - Frecuencia de la vibración Hz 192 - 208 - Tensión N 390 - 450 - Deflexión mm <Referencia> 6,5 - 7,0 - Holgura de válvula (con el motor caliente) mm 0,25 - Pu Pues esta ta a punt punto o del ence encend ndid ido o (L (Lec ectu tura ra del del cal alib ibra rado dorr de re relo loj) j) mm DP DPMS MS 9_ (1 ± 0,03) - Velocidad de ralentí rpm 750 ± 100 - Presión de compresión (a 280 rpm del motor) kPa 3.040 Min. 2.200 Diferencia de la presión ce compresión entre todos los cilindros (a 280 280 rpm del motor) motor) kPa - Max. 294 Tensión de la correa de distribución mm 4- 5 - Tensión de la correa de distribución B mm 4- 5 - Correa de mando Correa mando del compre compresor sor del acondicionador de aire (Cuando se inspeccione) Correa de mando Correa mando del compre compresor sor del acondicionador de aire (Cuando se ajuste) Correa de mando Correa mando del compre compresor sor del acondicionador de aire (Cuando se cambie) SELLADORES Puntos Sellador especificado Observación Cárter de aceite PIEZA AUTENTICA MITSUBISHI MD970389 o equivalente Sellador semiseco Empaquetadura semicircular y sello de la cubierta cubierta de balancín, balancín, y sello de la culata de cilindros 3M ATD Pieza Pieza No.866 No.8660 0 o equ equiva ivalen lente te 11B-4 MOTOR MOT OR <4D5 <4D5> > - Herramientas especiales HERRAMIENTAS HERRAMIENT AS ESPECIALES Herramientas Número Nombre Uso MB991502 MUT-II junto MB991668 Juegte onsió deión l nmede didolar de tens correa MD998384 Adaptador de medición de precarreprecarrera Ajuste de la puesta a punto de inyección MD998727 Desmontador del cárter de aceite Desmontaje del cárter de aceite MB991800 Sujetador de la polea del cigüeñal Soporte de la polea del cigüeñal MB991802 Pasador B MD99 MD 9987 8781 81 Tope ope del vola volant nte e Fija Fijaci ción ón del del vol olan ante te MD99 MD 9983 8382 82 In Inst stal alad ador or del del sel ello lo de aceite aceite del delant antero ero del cigüeñal Instalació Instala ción n del sello sello de aceite aceite delant delantero ero del cigüeñal MD998383 Guía del sello de subcon- acei ac te de dela lant nter ero o deleite cigüeñal Medici Medi cion ones es de la tensi tensión ón de la corre correa a de mando MOTOR MOT OR <4D5> <4D5> - Herramientas especiales/Servicio en el vehículo Herramientas 11B-5 Número Nombre Uso MD99 MD 9983 8376 76 In Inst stal alad ador or del del sel ello lo de ac aceit eite e tra trase sero ro del cigüeñal Encaje a presión Encaje presión del sello sello de aceite aceite tra traser sero o del cigüeñal MB990767 Sujetador de la horquilla de extrehorquilla Sopo Soporte rte de la ru rued eda a de dent ntad ada a de dell ár árbo boll de le leva vas s mo MD998719 Pasador de suje jettador dor de dell po pole lea a de dell cigüeñal MD99 MD 9983 8381 81 In Inst stal alad ador or del del sel ello lo de aceite del árbol de levas Instala Ins talació ción n delsel del sello lo de aceite aceite del delárb árbol ol de levas levas MD998051 Llave del perno de la cula culata ta de ci cilin lin-dros Desmon Des montaj taje e e instal instalaci ación ón del perno perno de la culata culata de cilindros SERVICIO EN EL VEHICULO VERIFICACION Y AJUSTE DE LA TENSION DE LA CORREA DE MANDO A Marca indicadora VERIFICACION DE LA TENSION DE LA CORREA DE MANDO DE LA BOMBA DE ACEITE DE LA SERVODIRECCION Y DEL ALTERNADOR Precaución Realizar la verificación después de girar el motor en la dirección normal (una revolución y más). 1. Veri erific ficar ar que la marca marca indica indicador dora a del del tensor tensor autom automáti ático co se encuen enc uentra tra locali localizad zada a dentro dentro de la zon zona a mostra mostrada da como como “A” en la ménsula del tensor. 2. Si la marca marca se encuen encuentra tra fuera fuera de la zona zona “A”, cambie cambie la correa de mando. NOTA Dado que se utiliza el tensor automático, no es necesario ajustar la tensión de la correa. 11B-6 MOTOR MOT OR <4D5 <4D5> > - Servicio en el vehículo VERIFICACION Y AJUSTE DE LA TENSION DE LA CORREA DE MANDO DEL COMPRESOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE <VEHICULOS CON A/C> 1. Veri erific ficar ar la tensión tensión de la correa correa de mando mando mediante mediante los siguientes procedimientos. procedimientos. Valor normal: Puntos Frecuencia Frecuenc ia de la vib vibrac ració ión n Hz Tensión N Deflex Def lexión ión mm <Referencia> Durante la inspección 157 - 176 Durant Dura nte e el ajuste 157 - 176 Durante el Dur cambio 192 - 208 260 - 325 8,0 - 8,5 260 - 325 8,0 - 8,5 390 - 450 6,5 - 7,0 <Cuando se utiliza el MUT-II> (1) (1) Conec Conecta tarr el MUT MUT-II a la he herr rram amie ient nta a es espe peci cial al (MB991668). (2) Conectar Conectar el MUT MUT-II en el conector de diagnóstico. Precaución Girar siempre el interruptor de encendido hacia la posición posic ión LOCK (OFF) “BLOQU “BLOQUEO EO (DESCON (DESCONECT ECTAADO)” antes de desconectar o conectar el MUT-II. (3) (3) Gi Gira rarr el inte interru rrupt ptor or de ence encend ndid ido o hacia hacia la posi posici ción ón ON, ON, y seleccionar “Belt tension measurement” (medición Polea tensora Cigüeñal Polea 15° 15° Golpear ligeramente con un dedo MB991668 (Micrófono) 10 - 20 mm Polea del compresor del acondicionador de aire tensión la correa) la pantalla (4) (4) de Sost Sosten ener er unde mi micr cróf ófon ono o enen mi mita tad d de la corre codel rrea amenú. de mand mando o entre las poleas (en el lugar indicado por la flecha), apro aproxim ximad adam amen ente te a 10 - 20 mm de la supe superf rfic icie ie posterior de la correa y de forma perpendicular a la correa (con un ángulo de ± 15°). (5) Golpea Golpearr suavem suavement ente e con el dedo dedo en el centro centro de la correa entre las poleas (en el lugar señalado por la fle flecha cha), ), confor conforme me muest muestra ra la ilu ilustr straci ación, ón, y verifi verificar carque que la frecuencia de vibración de la correa está dentro del valor normal. Precaución 1) La temp tempera eratur turaa de la superf superfici iciee de la correa deber deb ería ía ser ta tan n próx próxim imaa a la tempe temperat ratur uraa 2) No normal perm permiti como itirr que seaentre entren posible. posib n le. contam contamina inante ntess como agua o aceite en el micrófono micrófono.. 3) Si sop soplan lan fu fuerte ertess ráfag ráfagas as de vien viento to contra contra el micró mic rófo fono no o si ha hayy cer cerca ca al algu guna na po poten tente te fuen fuente te de ruid ruido, o, los los valo valore ress re regi gist stra rado doss po porr el micrófono puede que no correspondan a los valores reales. 4) Si el micrófono est stáá toca tocan ndo la correa mientras se realiza la medición, los valores registrados por el micrófono puede que no correspondan correspo ndan a los valores reales. 5) No re reali alizar zar la medi medició ción n mientras mientras el moto motorr del vehículo vehícul o está en marcha. MOTOR MOT OR <4D5 <4D5> > - Servicio en el vehículo 11B-7 <Cuando se utiliza un indicador de tensión> Polea tensora Utilizar Utiliz ar el indica indicador dor de tensión tensión para para verifi verificar car que la tensió tensión n de la correa está dentro del valor normal. Polea del cigüeñal Indicador de tensión de la correa Polea del compresor del acondicionador de aire <Cuando se verifica la deflexión> Polea tensora Polea del cigüeñal Aprox. 100 N Aplicar aproximadamente 100 N de fuerza en el centro de la correa de mando entre las poleas (en el lugar indicado por la flecha), y verificar que la cantidad de deflexión está dentro del valor normal. Deflexión Polea del compresor del acondicionador de aire B Polea tensora 2. Si no se halla dentr dentro o de los vaIores vaIores normal normales, es, ajusta ajustarr la tensión de la correa mediante el siguiente procedimiento. (1) Aflojar Aflojar el perno de fijación fijación A de la polea tensora tensora.. (2) Utilizar Utilizar el perno de ajuste B para ajustar ajustar la deflexión deflexión de la correa. (3) Apretar Apretar el perno de seguridad A al par especificado. especificado. Par de apriete: 44 ± 10 N×m (4) Veri erific ficar ar la tensió tensión n de la correa correa,, y reajus reajustar tar en cas caso o de que fuera necesario. A Precaución Al ver verif ific icar ar la ten tensi sión ón de la co corr rrea, ea, gira girarr el ci cigü güeñ eñal al hacia la derecha una vuelta o más. VERIFICACION DEL TENSOR AUTOMA AUTOMATICO TICO 1. Hacer Hacer funcion funcionar ar el moto motorr en ral ralent entíí y luego luego pararlo pararlo para verificar si la correa de mando se ha forzado fuera de la superficie interior de la polea del tensor automático. 2. Desmonta Desmontarr la correa correa de mando mando de de la bomba bomba de aceite aceite de la servodirección y del alternador. (Consultar la página 11B-19.) 3. Coloca Colocarr una llav llave e de anillo anillo en el perno perno de monta montaje je en la polea del tensor automático, y mover el tensor hacia los lados para comprobar que no hay rigidez. 4. Si se encue ncuent ntra ra algun lguna a anor anorm malid alidad ad dura durant nte e las las verific ver ificaci acione ones s anteri anteriorm orment ente e mencio mencionad nadas as (1) y (3), (3), cambiar el tensor automático. 5. Instal Instalar ar la correa correa de mando mando de de la bomba bomba de aceite aceite de la servodirección y del alternador. (Consultar la página 11B-19.) 11B-8 MOTOR MOT OR <4D5 <4D5> > - Servicio en el vehículo Marca de distribución Marca de distribución Rueda dentada Polea del del árbol de levas cigüeñal VERIFICACION Y AJUSTE DE LA HOLGURA DE V VAL ALVULA VULA 1. Arra Arranc ncar ar el mo moto torr y ha hace cerl rlo o fu func ncio iona narr hast hasta a qu que e la temperatura del refrigerante de motor llegue a 80 a 90 _C. 2. Quitar Quitar la cubierta cubierta super superior ior de la correa correa de distrib distribución ución.. 3. Desmontar Desmontar la c cubie ubierta rta de b balan alancín. cín. 4. Alinear Alinear las marcas marcas de distribución distribución de la rueda dentada dentada del del árbo árboll de llev evas as y co colo loca carr el ci cilin lindr dro o No No.1 .1 en en el punt punto o muer muerto to superior. Precaución El cigüeñal se debe girar siempre hacia la derecha. 5. Medi Medirr la holg holgur ura a de válv válvul ula a en los los luga lugare res s indi indica cado dos s por por las las flechas en la figura. Valor normal: 0,25 mm Tornillo de ajuste NOTA Intr Introd oduc ucir ir el cali calibr bre e de espe espeso sorr desd desde e el ce cent ntro ro de la cula culata ta de cilindros hacia el exterior de tal forma que no toque la almohadilla. Almohadilla Calibre de espesor Calibre de espesor 6. Si la holgura holgura de válvula válvula está está fuera del valor normal normal,, aflojar aflojar la tuerca de fijación del brazo de balancín. Utilizar un calibr cal ibre e de espeso espesorr para para ajusta ajustarr la holgu holgura ra de válvul válvula a girando el tornillo de ajuste. 7. Asegurar Asegurar el tornil tornillo lo de ajust ajuste e del del b brazo razo de bala balancín ncín con un destor des tornil nillad lador or para para que no gire gire y apreta apretarr la tuerca tuerca de fijación. 8. Gira Girarr el cigü cigüeñ eñal al 36 360 0_ haci hacia a la dere derech cha a para para que que el ci cilin lindr dro o No.4 quede en la posición del punto muerto superior. MOTOR MOT OR <4D5 <4D5> > - Servicio en el vehículo 11B-9 9. Medir Medir la holgura holgura de válvula válvula en el lugar indica indicado do por la flec flecha ha en la fi figu gura ra.. Si la holg holgur ura a está está fu fuer era a del del valo valorr norm normal al,, ajustarla siguiendo los pasos (7) y (8) anteriores. 10 10.. Apli Aplica carr un una a ca capa pa de dell se sellllad ador or es espe peci cifi fica cado do en la empaquet empa quetadura adura semicircula semicircularr en los lugares lugares que aparecen aparecen en la figura. Culata de cilindros 10 mm Sellador especificado: 3M ATD Pieza No.8660 o equivalente 10 mm 11. Instalar la cubierta de balancín. 12. Instalar la cubierta superior de la correa de distribución. Empaquetadura semicircular VERIFICACION PUNTO DE LA INYECCION Y AJUSTE DE LA PUESTA PUESTA A Palanca de la mariposa de gases 1. Hacer Hacer funcionar funcionar el motor motor para para calentarlo calentarlo.. Verific Verificar ar que la palanca palan ca del ralentí ralentí rápido rápido esté separad separada a de la palan palanca ca del acelerador. 2. Desmontar Desmontar todas todas las bujías bujías de de incandesc incandescencia encia.. 3. Quitar Quitar la cubierta cubierta super superior ior de la correa correa de distrib distribución ución.. Palanca del ralentí rápido Marcas de distribución Rueda dentada del árbol de levas Marcas de distribución 4. Ali Aline near ar las las marcas marcas de dis distri tribuc bución ión en la rueda rueda den dentad tada a del del árbol de levas para colocar el cilindro No.1 en el punto muerto superior. superior. Polea del cigüeñal 5. Des Desmo mont ntar ar el ta tapó pón n de verif verific icac ació ión n de la pues puesta ta a punt punto o de la inyección en la parte trasera de la bomba de inyección. Tapón de verificación de la puesta a punto de la inyección 11B-10 Varilla de empuje MOTOR MOT OR <4D5 <4D5> > - Servicio en el vehículo 6. Antes Antes de instalar instalar la herramie herramienta nta especia especial, l, verificar verificar que la varilla de empuje sobresale unos 10 mm. La cantidad del saliente de la varilla de empuje se puede ajustar con una tuerca interior. interior. 7. Conectar Conectar el calibrador calibrador de reloj en la herra herramien mienta ta especial. especial. Tuerca MD998384 MD998384 10 mm 8. Fija Fijarr la herr herram amie ient nta a espe especi cial al en el ta tapó pón n de ve veri rifi fica caci ción ón de la puesta a punto de la inyección de la parte trasera de la bomba de inyección. MD998384 Aprox. 30 _ 9. Girar el el cigüeñal cigüeñal hacia hacia la derecha derecha para para colocar colocar el cilindro cilindro _ No.1 en aproximadamente 30 APMS. 10. Ajustar Ajustar la aguja indicado indicadora ra del calibrador calibrador de reloj a 0. 11. Girar ligeramente el cigüeñal (2 _ a 3_) hacia la derecha y hacia hacia la izquie izquierda rda para para verifica verificarr que la aguja aguja indica indicador dora a no se desvía del cero. NOTA Si se mueve mueve la aguja aguja indica indicador dora, a, la muesc muesca a de la polea polea no está est á en la posici posición ón cor correc recta. ta. Volver olver a girar girar el cigüeñ cigüeñal al hacia hacia la derecha para colocar el cilindro No.1 en aproximadamente 30_ APMS. 1 ± 0,03 mm 12. Girar el cigüeñal hacia la derecha para ajustar el cilindro No.1 a 9_DPMS. 13. Verificar erificar que el el valor del calibr calibrador ador de reloj reloj está dentro dentro del del valor normal. Valor normal: 1 ± 0,03 mm Ajustar a 9_DPMS MOTOR MOT OR <4D5 <4D5> > - Servicio en el vehículo Tuercas de unión del tubo de inyección (en 4 lugares) Tuercas (en 2 lugares) Pernos (en 2 lugares) 11B-11 14. Si la aguja indicadora está fuera del valor normal, ajustar la puesta a punto de la inyección utilizando el siguiente procedimiento: (1) Aflojar Aflojar las tuercas de unión del tubo de inyección inyección (en 4 lugares) en la bomba de inyección. (No desmontar las tuercas de unión.) Precaución Utilizar una llave para sujetar los soportes de la vá válv lvul ulaa de distr distrib ibuc ució ión n pa para ra qu quee no gire giren n al mi mismo smo tiempo en el momento de aflojar las tuercas. (2) Aflojar Aflojar las tuercas tuercas de montaje montaje superior superiores es y los pernos pernos de montaje inferiores de la bomba de inyección. (No quitar las tuercas y los pernos.) Cuando el indicador muestra más de 1 ± 0,03 mm Vista desde delantera Cuando el indicador muestra menos menos de 1 ± 0,03 mm Tuercas de unión del tubo de inyección (30 ± 6 N ×m) Tuercas (19 ± 3 N ×m) (3) Inclin Inclinar ar la bomba bomba de inyecc inyección ión hacia la izquie izquierda rda o hacia hacia la derech derecha a para para ajusta ajustarr el valor valor de la agu aguja ja indicadora al valor normal. (4) Apretar Apretar provisoriame provisoriamente nte las tuercas y los pernos de montaje de la bomba de inyección. (5) (5) Repe Repeti tirr los los pa paso sos s 9 a 13 pa para ra ve veri rifi fica carr qu que e se ha he hech cho o correctamente el ajuste. Pernos (23 ± 3 N ×m) Empaquetadura Tapón de verificación de la puesta a punto de la inyección (17 ± 2 N ×m) (6) Apreta Apretarr los pern pernos os y las tuercas tuercas de monta montaje je al par especificado. (7) Apretar Apretar las tuercas tuercas de unión unión de la bomba bomba inyecció inyección n al par especificado. Precaución Utilizar una llave para sujetar los soportes de la vá válv lvul ulaa de distr distrib ibuc ució ión n pa para ra qu quee no gire giren n al mi mismo smo tiempo en el momento de apretar las tuercas. 15. Desmontar la herramienta especial. 16. 16. Inst Instal alar ar una una nuev nueva a empa empaqu quet etad adur ura a en el ta tapó pón n de verificación de la puesta a punto de la inyección. 17. Apretar el tapón de verificación de la puesta a punto de la inyección al par especificado. 11B-12 MOTOR MOT OR <4D5 <4D5> > - Servicio en el vehículo VERIFICACION Y AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE RALENTI NOTA Verificar que la puesta a punto de la inyección está correcta. 1. Preparar Preparar el vehícul vehículo o en la condición condición especifica especificada da para la la inspección. 2. Conectar Conectar el velocím velocímetro etro en en la tobera tobera de de inyección inyección o en en el tubo de inyección. Precaución Cuand Cu ando o se co conec necta ta el velocí velocíme metr tro o en el tubo tubo de inyección, se debe desmontar todas las abrazaderas de montaje del tubo. Velocímetro 3. Arrancar Arrancar el motor motor y hacerlo hacerlo funcion funcionar ar en ralentí ralentí.. 4. Verificar erificar la velocidad velocidad de ralentí ralentí.. Valor normal: 750 ± 100 rpm Tobera de inyección Palanca del acelerador 5. Si no está dentro dentro del del valor norma normal, l, aflojar aflojar la tuerca tuerca de fijación del tornillo de ajuste de ralentí y girar el tornillo de ajuste aju ste para para aju ajusta starr la veloci velocidad dad de ral ralent entí. í. Luego Luego de realizar el ajuste, apretar la tuerca de fijación. Tuerca de fijación Tornillo de ajuste de la velocidad de ralentí VERIFICACION Y AJUSTE DEL DISPOSITIVO PARA AUMENTO DE RALENTI - PARA ACONDICIONADOR DE AIRE Consultar el GRUPO 55 - Servicio en el vehículo. MOTOR MOT OR <4D5 <4D5> > - Servicio en el vehículo <Vehículos sin inmovilizador> Controlador de la válvula de corte de combustible <Vehículos <Ve hículos con inmovil inmovilizador> izador> Controlador de la válvula de corte de combustible 11B-13 VERIFICACION DE LA PRESION DE COMPRESION 1. Verificar erificar que el aceite aceite del del motor, motor, el motor motor de arranque arranque y la bate batería ría está están n en cond condic icio ione nes s norm normal ales es.. Prep Prepar arar ar el vehículo en la condición especificada para la inspección. 2. Quitar Quitar todas todas las bujías bujías de incand incandescen escencia. cia. 3. Descon Desconect ectar ar el conect conector or de la válvula válvula de soleno solenoide ide de corte de combustible <Vehículos sin inmovilizador> o el co cone nect ctor or de dell co cont ntro rola lado dorr de la vá válv lvul ula a de co cort rte e de combustible <Vehículos con inmovilizador>. NOTA Esto es para interrumpir la inyección del combustible. 4. Cubrir Cubrir el orificio orificio de la bujía bujía de inc incand andesc escenc encia ia con un tr trap apo, o, etc. etc. y desp despué ués s de pone ponerr en marc marcha ha el mo moto torr, verificar que el trapo no está sucio de materias extrañas. Precaución (1) Alejar Alejarse se del orifici orificio o de la bujía de incandes incandescencia cencia durante eloarranque. (2) Si, cuand cuando se mide mide la compresió compresión, n, había había agua, aceite, acei te, comb combusti ustible ble,, etc. en las grietas grietas del cil cilind indro, ro, estos est os prod product uctos os se cal calent entará arán n y sal saldr drán án con fuerza fue rza del ori orifici ficio o de la buj bujía ía de inc incand andesce escencia ncia,, lo que puede ser muy peligroso. 11B-14 MOTOR MOT OR <4D5 <4D5> > - Servicio en el vehículo Medidor de compresión 5. Colocar Colocar el medido medidorr de compresió compresión n en uno de de los orificios orificios para bujía de incandescencia. 6. Arrancar Arrancar el motor motor y medir medir la presió presión n de compres compresión. ión. Valor normal (a la ve velocidad locidad del motor de 280 rpm): 3.040 kPa Límitee (a la velocidad del motor de 280 rpm): Límit 2.256 kPa mínimo 7. Medir Medir la presión presión de compre compresión sión para para todos todos los cilindro cilindros sy verificar que las diferencias de presión entre los cilindros están por debajo del límite. Límite:: 294 kPa máximo Límite 8. Si hay un cilindr cilindro o con compres compresión ión o una diferen diferencia cia de compresión que está por encima del límite, agregar una peque pequeña ña cantid cantidad ad de aceite aceite de motor motor por el ori orific ficio io de bujía bujía de incandescencia y repetir los pasos (6) y (7). (1) Si la compre compresió sión n aumen aumenta ta despué después s de agrega agregarr el aceite ace ite,, la causa causa del malfu malfunci nciona onamie miento nto está está en un aro de pist pistón ón y/ y/o o supe superf rfic icie ie en el inte interi rior or del del ci cililind ndro ro desgastado o dañado. (2) (2) Si la comp compre resió sión n no su sube be desp despué ués s de agre agrega garr el ac acei eite te,, la ca caus usa a es está tá en un as asie ient nto o de vá válv lvul ula a quemado o defectuoso, o hay una fuga de presión de la empaquetadura. 9. Conectar Conectar el el conector conector de la válvul válvula a de solenoide solenoide de corte corte de combustible o el conector del controlador de la válvula de corte de combustible. 10. Instalar las bujías de incandescencia. Par de apriete: 18 ± 2 N×m AJUSTE DE LA TENSION DE LA CORREA DE DISTRIBUCION Marcas de distribución 1. Desmontar la cubierta superior de la correa de distribución. 2. Alinear Alinear la marca marca de distribuc distribución ión en la rueda d dentad entada a del árbol de levas con la marca de distribución en la caja dela delant nter era a supe superio riorr para para ajus ajusta tarr el ci cilin lindr dro o No. No. 1 en el punt punto o muerto superior del recorrido de la compresión. 3. Aflojar Aflojar los dos pernos pernos de montaje montaje de tenso tensorr 1 ó 2 vueltas. vueltas. Lado de tensión Perno A (lado de ranura) Perno B NOTA Esto permitirá que el muelle del tensor tense automáticamente la correa de distribución. MOTOR MOT OR <4D5 <4D5> > - Servicio en el vehículo 11B-15 4. Girar el cigüeña cigüeñall hacia la la derecha derecha y parar parar en el segun segundo do diente de la rueda dentada del árbol de levas. Rueda dentada del árbol de levas Precaución (1) Esto hará que la correa de distribución quede tensada en la cantidad especificada, no se debe girar el cigüeñal en exceso. (2) No girar nun nunca ca el cigüeñal haci haciaa la izquierd izquierda. a. Perno A (lado de ranura) 5. Para Para evitar evitar que la ménsula ménsula del tensor tensor gire gire junto junto con el cigüeñal, primero apretar el perno A del lado de ranura al par especific especificado ado y despué después s apreta apretarr el perno perno B al par especificado. Par de apriete: 26 ± 3 N×m Perno B Deflexión 6. Gi Gira rarr el cigü cigüeñ eñal al haci hacia a la izqu izquie ierd rda a para para alin alinea earr las las marc marcas as de distrib distribuci ución. ón. Empuj Empujar ar la correa correa en un punto punto en el medio medio con el dedo índice para verificar que la deflexión de la correa está en el valor normal. Valor normal: 4,0 - 5,0 mm 7. Montar Montar la cubierta cubierta superi superior or de la correa correa de distrib distribució ución. n. Marcas de distribución AJUSTE DE LA TENSION DE LA CORREA DE DISTRIBUCION B 1. Desmontar la cubierta superior de la correa de distribución. 2. Girar el el cigüeñal cigüeñal hacia hacia la derecha derecha y verificar verificar la correa correa de de distribució distri bución n en toda su circunferen circunferencia, cia, por anormalida anormalidades. des. 3. Alinear Alinear las marcas marcas de distribució distribución n de las ruedas ruedas dentadas dentadas con la marca de distribución distribución en la caja superior superior delantera delantera.. Marca de distribución Precaución No se debe girar el cigüeñal hacia la izquierda en el momento de alinear las marcas de distribución distribución.. Si se gira hacia la izquierda, izquierda, la tensión tensión de la correa resul resulta ta incorrecta. 11B-16 MOTOR MOT OR <4D5 <4D5> > - Servicio en el vehículo 4. Desmontar Desmontar la c cubie ubierta rta de a acceso cceso.. Cubierta de acceso Perno del lado del pivote Tuerca del lado de la ranura 5. Aflojar Aflojar en un giro el perno perno del lado lado del del pivote pivote del tensor tensor y en uno uno o dos dos giro giros s la tu tuer erca ca del del lado lado de la ranu ranura ra del del te tens nsor or.. NOTA Estos trabajos hacen que el muelle del tensor tense la correa de distribución B. 6. Apretar Apretar primero primero la tuerca tuerca del del lado de de la ranura d del el tensor tensor y después apretar el perno del lado del pivote al par especificado. Par de aprie apriete: te: Perno del lado del pivote 24 ± 4 N×m Tuerca del lado de la ranura 23 ± 3 N×m Cubierta de acceso Guía 7. Instalar Instalar la cubiert cubierta a de acceso acceso mientras mientras desliza desliza la cubierta cubierta inferior delantera a lo largo de las dos guías. 8. Instalar Instalar la cubiert cubierta a superior superior de la correa correa de distribu distribución. ción. 11B-17 MOTOR <4D5> - Cárter de aceite y filtro de aceite CARTER DE ACEITE Y FILTRO DE ACEITE DESMONTAJE E INSTALACION Trabajos a realizar antes del desmontaje y después de la instalación D D D Des Desmon montaj taje e e instal instalaci ación ón de la pla placa ca de des desliz lizami amient ento o y de la cubierta inferior Vacia Vaciado do y llenado del aceite de motor (Consultar el GRUPO 12 - Servicio en el vehículo.) Vac acia iado do y llen llenad ado o de ac acei eite te de dell en engr gran anaj aje e de dell diferencial (Consultar el GRUPO 26 - Servicio en el vehículo.) D Desmo Desmontaje ntaje e instala instalación ción del difere diferencial ncial del delantero antero y del del con conjun junto to del del trav travesa esaño ño No. 2 (Co (Consu nsulta ltarr el GRU GRUPO PO 11A - Cárter de aceite y filtro de aceite.) 1 10 12 ± 1 N ×m 11 19 ± 3 N ×m 19 ± 3 N ×m 8,8 ± 1,0 N ×m 5 6 4 (Aceite del motor) 9 7,0 ± 1,0 N ×m 2 3 39 ± 5 N ×m 8 7 8,8 ± 1,0 N ×m 35 ± 6 N ×m Pasos para el desmontaje 1. Medidor del nivel de aceite de motor 5. Conector sensor de nivel del aceite y conjunto guía 2. Tapón de vaciado "BA 3. Empaq Empaquetadu uetadura ra del tapón tapón de vaciado vaciado 4. Conexión del tubo flexible para retorno del aceite de la bomba de vacío del alternador 6. nivel del aceite 7. Sensor Caucho Cauchode espaciador 8. Cubierta del volante AA" "AA 9. Cárter de aceite 10. Filtro de aceite 11. Empaquetadura Empaquetadura del filtro de aceite 11B-18 MOTOR <4D5> - Cárter de aceite y filtro de aceite MD998727 MD998727 PUNTO DE SERVICIO PARA PARA EL DESMONTAJE DESMONTAJE AA" DESMONTAJE DEL CARTER DE ACEITE PUNTOS DE SERVICIO PARA LA INSTALACION "AA INSTALACION DEL CARTER DE ACEITE 1. Retira Retirarr el sellad sellador or de las superf superfici icies es de contac contacto to en el cárter de aceite y el bloque de cilindros. 2. Dese Deseng ngra rasa sarr la su supe perf rfic icie ie recu recubi bier erta ta de se sella llado dorr y la superficie de contacto del motor. 3. Aplicar Aplicar un cordón cordón continu continuo o del sellado selladorr especificad especificado o a la superficie de contacto del cárter de aceite, tal y como se muestra. Sellador especificado: PIEZA AUTENTICA MITSUBISHI No. MD970389 o equivalente NOTA El sellador debería ser aplicado aplicado en un cordón continuo continuo de aproximadamente 4 mm de diámetro. f 4 mm Ranura Orificio del perno 4. Ensambla Ensamblarr el cárter cárter de aceite aceite al al bloque bloque de cilindros cilindros en los 15 minutos siguientes a la aplicación del sellador. Precaución Después de instalar el cárter de aceite, esperar al menos 1 hora antes de poner en marcha el motor. "BA INST INSTALACION ALACION DE LA EMPAQUETA EMPAQUETADURA DURA DEL TAPON DE VACIADO Empaquetadura del tapón de vaciado Lado del cárter de aceite Instalar una nueva empaquetadura de manera que quede orientada en la dirección que aparece en la ilustración. INSPECCION D D D Verificar el cárter de aceite por por grietas. Verificar erificar la superficie superficie cubierta cubierta con sellador sellador del cárter de aceite por daño y deformación. Veri erific ficar ar el fil filtro tro de aceite aceite por red de alambr alambres es y tubo tubo agrietados, tapados o dañados. 11B-19 MOTOR <4D5> - Correa de distribución y correa de distribución B CORREA DE DISTRIBUCION Y CORREA DE DISTRIBUCION B DESMONTAJE E INSTALACION Trabajos a realizar después de la instalación Verifica erificació ción n y ajuste ajuste de la ten tensió sión n de la cor correa rea de mando mando (Consultar la página 11B-5.) 9 8 6 7 44 ± 10 N ×m 5 11 11 ± 1 N ×m 11 ± 1 N ×m (Aceite del motor) 11 ± 1 N ×m 11 ± 1 N ×m 10 177 ± 9 N ×m 4 3 2 1 Pasos para el desmontaje AA" AB" D Refuerzo superior del radiador (Consultar el GRUPO 14.) 1. Correa de mando del compre compresor sor del acondicionador de aire <Vehículos con acondicionador de aire> 2. Conector de compresor del aire acondicionado <Vehículos con acondicionador diciona dor de aire> 3. Compresor Compresor del aire acond acondiciona icionado do <Vehículos con acondicionador de aire> 4. Polea tensora y ménsula delantera de la polea tensora <Vehículos con acondicionador de aire> D Ventilador de refrigeración (Consultar el GRUPO 14.) AC" 5. Alternador Alternador y correa de mando de la bomba de aceite de la servodirección servodirección 6. Tensor automático 7. Embrague del ventilador 8. Polea de la bomba de agua "CA 9. Cubierta Cubierta superior superior delantera delantera de la cocorrea de distribución distribución AD" 10. Polea del cigüeñal cigüeñal "CA 11. Cubierta inferior delantera de la correa de distribución distribución 11B-20 MOTOR <4D5> - Correa de distribución y correa de distribución B 15 12 26 ± 3 N ×m 13 14 26 ± 3 N ×m 23 22 20 26 ± 3 N ×m21 26 ± 3 N ×m 19 18 17 16 AE" "BA 12. Correa de distribución 13. Espaciador del tensor 18. Brida AF" "AA 19. Correa de distribución B 14. Muelle del tensor 15. Tensor de la correa de distribución 16. Brida delantera 17. Rueda dentada del cigüeñal B Polea tensora 20. Empaquetadura Empaquetadura 21. Espaciador del tensor B 22. Muelle del tensor B 23. Tensor de la correa de distribución B PUNTOS DE SERVICIO PARA EL DESMONTAJE AA" DESMONTAJE DE LA CORREA DE MANDO DEL COMPRESOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE 1. Aflojar Aflojar el perno perno de fijación fijación A de la polea tensora. tensora. 2. Aflojar Aflojar el perno perno de ajuste ajuste B para para retirar retirar la correa. correa. A Precaución Paraa reu Par reuti tili liza zarr la corr correa ea de man mando do,, mar marqu quee la direc direcció ción n de funcionamiento (dirección a la derecha) sobre el lado posterior de la correa con una tiza. MOTOR <4D5> - Correa de distribución y correa de distribución B 11B-21 AB" DESMONTAJE DEL COMPRESOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE 1. Desmonta Desmontarr el compreso compresorr del acondicion acondicionador ador de de aire de la ménsula sula con con sus sus tu tub bos de refr refrig ige eraci ración ón to tod daví vía a instalados. 2. Cuel Cuelgu gue e el comp compre reso sorr del del aire aire acon acondi dici cion onad ado o con con un ca cabl ble e situándolo aparte. AC" DESMONTAJE DE LA CORREA DE MANDO DE LA Llave Allen Perno de montaje polea del tensor automático de la correa de mando BOMBA DE LA SERVODIRECCION Y DEL ALTERNADOR Las siguie siguiente ntes s operac operacion iones es serán serán necesa necesarias rias debido debido a la introducción del sistema serpentino de mando con el tensor automático de la correa de mando. 1. Coloca Colocarr una llav llave e de anillo anillo en el perno perno de monta montaje je de la polea del tensor automático de la correa de mando, y mover el tensor hacia la derecha hasta que toque el tope. 2. Sujetar Sujetar el tensor tensor inserta insertando ndo una una llave Allen Allen tal y como como se se muestra, y desmontar la correa de mando. Precaución Para reutili reutilizar zar la cor correa rea de mando, mando, ma marque rque llaa direc dirección ción de funcionamiento (dirección a la derecha) sobre el lado posterior de la correa con una tiza. Marcas de distribución AD" DESMONTAJE DE LA POLEA DEL CIGÜEÑAL 1. Gi Gira rarr el cigüe cigüeña ñall en el sent sentid ido o de las aguja agujas s del del relo reloj, j, alinear las marcas de distribución para colocar el cilindro No. 1 en su punto muerto superior (TDC) en su carrera de compresión. Precaución No girar nunca el cigüeñal hacia la izquierda. MB991800 MB991802 2. Utiliz Utilizar ar la herram herramien ienta ta espe especia ciall para para evi evitar tar que gire gire el cigüeñal y desmontar los pernos. 11B-22 MOTOR <4D5> - Correa de distribución y correa de distribución B AE" DESMONTAJE DE LA CORREA DE DISTRIBUCION 1. Al rein reinst stal alar ar la corre correa a de dist distrib ribuc ució ión, n, marc marcar ar una una fl flec echa ha en la correa para señalar la dirección de giro. 2. Aflojar Aflojar los pernos pernos A y B de mont montaje aje del del ten tensor sor.. 3. Empu Empujar jar el tensor tensor de la correa correa de distribu distribució ción n hacia el lateral de la bomba de agua y apretar los pernos A y B de montaje del tensor. Asegurarse de que el tensor no se mueva hacia detrás. Inclinar hacia el lateral de la bomba de agua A B Bomba de agua B 1. Al reinsta reinstalar lar la correa correa de distrib distribución ución B, marcar marcar una flech flecha a en la correa para señalar la dirección de giro. 2. Aflojar Aflojar el perno perno de montaje montaje del tensor tensor C y la tuerca tuerca D. 3. Empu Empujar jar el tensor tensor de la correa correa de distribu distribució ción n hacia el latera laterall de la bomba bomba de agu agua a y apreta apretarr el perno perno mon montaj taje e del tensor C y la tuerca D. Asegurarse de que el tensor no se mueva hacia detrás. C D PUNTOS DE SERVICIO LADE INSTALACION AA" INSTALACION DE LA PARA CORREA MANDO B Marca de distribución C Marcas de distribución AF" DESMONTAJE DE LA CORREA DE DISTRIBUCION Lado de deflexión D Lado de tensión 1. Alin Alinea earr las las marc marcas as de dist distri ribu buci ción ón de las las 3 rued ruedas as dentadas. 2. Al reutilizar reutilizar la correa correa de distri distribuci bución ón B, B, asegu asegurarse rarse de que la marca de la flecha está apuntando hacia la misma dirección que cuando se desmontó la correa. 3. Inst Instal alar ar la corr correa ea de dist distri ribu bució ción n B y aseg asegur urar arse se de que que no existe deflexión en el lado de tensión. 4. Presionar Presionar el el lado de de deflexión deflexión de la correa de de distribució distribución n B con la mano, y estirar al máximo el lado del tensor. 5. Aseg segurar urarse se de que que las las marc rca as de dist distri rib bució ución n se encuentran alineadas. 6. Aflo Afloja jarr el pern perno o de mo mont ntaj aje e del del te tens nsor or y la tu tuer erca ca,, de modo modo que que sólo sólo actú acB. túe e la pres presió ión n del del reso resort rte e en la co corr rrea ea de distribución 7. Apret Apretar ar el pern perno o de montaje montaje del del tensor tensor C y la tuerca tuerca D, apretando la tuerca en primer lugar. Si se aprieta el perno primero, el tensor se moverá y tensará la correa. Par de apriete: 26 ± 3 N ×m 8. Pres Presio iona narr en la dire direcc cció ión n de la fl flec echadel hadel dibu dibujo jo co con n el dedo dedo índice para comprobar la cantidad de deflexión. Rueda dentada del eje equilibrador Valor normal: 4 - 5 mm mm Deflexión de la correa Rueda dentada B del cigüeñal MOTOR <4D5> - Correa de distribución y correa de distribución B Lado de tensión Bomba de agua Lado de tensión Lado de tensión "BA INSTALACION DE LA CORREA DE DISTRIBUCION 1. Alin Alinea earr las las marc marcas as de dist distri ribu buci ción ón de las las 3 rued ruedas as dentadas. 2. Al reutil reutiliza izarr la correa correa de dis distri tribuc bución ión,, asegur asegurars arse e de que la marca ma rca de la fl flec echa ha está está apun apunta tand ndo o hacia hacia la mi mism sma a dirección que cuando se desmontó la correa. 3. Instalar Instalar la correa correa de distribu distribución ción en en la rueda rueda dentada dentada del del cigü cigüeñ eñal al,, en la rued rueda a dent dentad ada a de la bomb bomba a de inye inyecc cció ión n de combustible, en el tensor y en la rueda dentada del árbol de levas, por ese orden. Teniendo cuidado de no dejar defl deflex exió ión n en el lado lado de te tens nsió ión n de la corre correa a de dist distri ribu bució ción. n. Precaución (1 (1)) E Enc ncaj ajar ar la cor correa rea en la lass di dife fere rent ntes es rued ruedas as dentadas mientras se mantiene la tensión en la correa en el lado de tensión. (2 (2)) Al Alin inea earr la rued ruedaa dent dentad adaa de llaa bo bomb mbaa de inye inyecci cción ón de com combu bust stib ible le con con la mar marca ca de dist distri ribu buci ción ón,, sostener la rueda dentada para que no gire y agarre la correa. 4. Aflojar Aflojar los pernos pernos de de montaje montaje del tensor tensor y aplicar aplicar tensión tensión con el resorte. 5. Gi Gira rar rvale el ci cigü al shaci hadien cia a tes las dere de rech cha co na una un antad dist diada stan cia al eq equi uiva lent nte egüeñ aeñal do dos di ente de laa rued rucon eda de dent aanci de del cigüeñal. Rueda dentada del árbol de levas 2 dientes A 11B-23 Perno de montaje del tensor Tensor Perno de montaje del tensor Precaución (1 (1)) Al gi gira rarr el ci cigü güeñ eñal al en el punt punto o (5 (5), ), ob obse serv rvar ar estricta estr ictament mentee la cant cantida idad d de rotació rotación n espe especif cificad icadaa (2 dientes en la rueda dentada del árbol de levas) con co n el fin fin de ap apli lica carr un unaa fuer fuerza za co cons nsta tant ntee en el la lado do de tensión de la correa. (2) No girar nunc nuncaa el cigüeñal en el sentido con contrario trario a las manecillas del reloj. (3) No tocar llaa correa dur durante ante el ajust ajuste. e. 6. Aseg Asegur urar arsede sede que que la part parte e marc marcad ada a por por la fl flec echa ha A no flo flota ta hacia arriba. 7. Apreta Apretarr los pernos pernos de montaj montaje e del ten tensor sor,, comenzan comenzando do con el el perno perno e en n el agujer agujero o profun profundo. do. Si Si se aprie aprieta ta el perno perno infe inferi rior or en prim primer er luga lugarr, la te tens nsió ión n de la corr correa ea será será demasiado fuerte. 8. Girar el el cigüeñal cigüeñal hacia hacia la izquierda izquierda y alinea alinearr la marca de de distribución. A continuación, verificar que las marcas de dist distri ribu buci ción ón de to toda das s las las rued ruedas as de dent ntad adas as es está tán n alineadas. 11B-24 MOTOR <4D5> - Correa de distribución y correa de distribución B 9. Presionar Presionar en en el centro centro del perno perno con con el dedo índice índice para comprobar la cantidad de deflexión. Cantidad de deflexión de la correa Valor normal: 4 - 5 mm mm "CA CUBIERTA INFERIOR DELANTERA DE LA CORREA DE DISTRIBUCION/INSTALACION DE LA CUBIERTA SUPERIOR DELANTERA DE LA CORREA DE DISTRIBUCION A A B A C A A A B A Instalar los pernos en la cubierta de la correa de distribución según las posiciones mostradas. Nombre Símbolos Tamaño mm (d ´ l) Perno de la brida A 6 ´ 22 B 6 ´ 50 C 6 ´ 60 d = Diámetro nominal l = Longitud nominal 11B-25 MOTOR <4D5> - Sello de aceite del cigüeñal SELLO DE ACEITE DEL CIGÜEÑAL DESMONTAJE E INSTALACION 132 ± 5 N ×m 5 8 6 3 7 4 10 9 1 (Aceite del motor) 2 (Aceite del motor) Pasos para el desmontaje del sello de aceite delantero del cigüeñal D Desmon Desmontaje taje e instalación instalación de la correa de distribución y de la correa de distribución B (Consultar la página 11B-19.) 1. Rueda dentada B del cigüeñal "DA 2. Sello de aceite delante delantero ro del cigüeñal cigüeñal Pasos para el desmontaje del sello de aceite trasero del cigüeñal D Conjunto de transmisión (Consultar el GRUPO 22.) 3. Plato adaptador AA" "CA 4. Conjunto del volante volante 5. Adaptador del cigüeñal 6. Cojinete de bolas 7. Caja del sello de aceite 8. Empaquetadur Empaquetadura a "BA 9. Separador de aceite "AA 10. Sello de aceite trasero del cigüeñal PUNTOS DE SERVICIO PARA EL DESMONTAJE AA" DESMONTAJE DEL CONJUNTO DEL VOLANTE MD998781 11B-26 MOTOR <4D5> - Sello de aceite del cigüeñal PUNTOS DE SERVICIO PARA LA INSTALACION "AA INSTALACION DEL SELLO DE ACEITE TRASERO DEL CIGÜEÑAL MD998376 Caja del sello de aceite "BA INSTALACION DEL SEPARADOR DE ACEITE Separador de aceite Superficie de instalación del cárter de aceite Instalar el separador de aceite de manera que el orificio de aceite ace ite del mismo mismo quede quede hacia hacia la par parte te inf inferi erior or de la caj caja a (indicada mediante una flecha en la ilustración). Sello de aceite "CA INSTALACION DEL CONJUNTO DEL VOLANTE Utilizar la herramienta especial de la misma forma que para el desmo des monta ntaje, je, para para asegur asegurar ar el conjun conjunto to del volant volante e para para que no se gire, y apretar el perno al par especificado. Par de apriete: 132 ± 5 N×m Sello de aceite Cigüeñal Caja inferior delantera Eje de mando de bomba de aceite MD998382 MD998383 (Aplicar aceite en la superficie exterior) "DA INSTALACION DE SELLO DE ACEITE DELANTERO DEL CIGÜEÑAL Aplicar aceite del motor en el exterior de la herramienta especi esp ecial al (MD998 (MD99838 383) 3) y en el borde borde del sello sello de ace aceite ite y utiliz utilizar ar la herramienta especial para encajar a presión el sello de aceite. MOTOR <4D5> - Arbol de levas y sello de aceite del árbol de levas 11B-27 ARBOL DE LEVAS Y SELLO DE ACEITE DEL ARBOL DE LEVAS DESMONTAJE E INSTALACION Trabajos a realizar antes del desmontaje y después de la instalación Desmontaje e instalación de la tubería de aire y de la manguera de admisión de aire (C (Con onsu sult ltar ar el GR GRUP UPO O 15 - Mú Múlt ltip iple le de ad admi misi sión ón y múltiple de escape, Turboalimentador <4D5>.) 10 mm 5,9 ± 0,9 N ×m 6 Aplicar aceite de motor a todas las piezas en movimiento durante el montaje. 1 1 3 8 10 mm 5 37 ± 2 N ×m 7 7 8 4 37 ± 2 N ×m11 Sellador: 3M ATD Pi Piez ezaa No No.8 .866 6600 o equivalente 20 ± 1 N ×m 20 ± 1 N ×m 12 12 12 13 12 10 9 2 69 ± 5 N ×m 11 ± 1 N ×m Pasos para el desmontaje del árbol de levas "EA 1. Conexión de la manguera de vacío 2. Cubiert Cubierta a superior superior delantera delantera de la correa de distribución distribución 3. Conexión de la manguera de respiradero 4. Conexión de la manguera de refuerzo 5. Cubierta de balancín 6. Tapón del llenador de aceite 7. Empaquetadura de la cubierta de balancín 8. Empaquetadura semicircular D Ajuste de la holgura holgura de válvulas (Consultar la página 11B-8.) AA" "DA 9. Rueda dentad dentada a del árbol árbol de levas levas "CA 10. Sello de aceite del árbol de levas AB" "BA 11. Conjunto del balancín y eje "AA 12. Tapa del cojinete del árbol de levas 13. Arbol de levas Pasos para el desmontaje del sello "EA de aceite to deldeárbol levas 2. Conjunto Conjun la cubierta cude bierta superior superior de la la correa de distribución AA" "DA 9. Rueda dentad dentada a del árbol árbol de levas levas "CA 10. Sello de aceite del árbol de levas 11B-28 MOTOR <4D5> - Arbol de levas y sello de aceite del árbol de levas PUNTOS DE SERVICIO PARA EL DESMONTAJE Marcas de distribución AA" DESMONTAJE DE LA RUEDA DENTADA DEL ARBOL DE LEVAS 1. Gi Gira rarr el cigüe cigüeña ñall en el sent sentid ido o de las aguja agujas s del del relo reloj, j, alinear las marcas de distribución para colocar el cilindro No. 1 en su punto muerto superior (TDC) de su carrera de compresión. Precaución No girar nunca el cigüeñal hacia la izquierda. Envoltura de amarre del cable Correa de distribución 2. Amarr Amarrar ar juntas juntas la rueda rueda dentad dentada a del árbol árbol de levas levas y la correa de distribución con una envoltura de amarre del cable de modo modo que la marca de distribución distribución no quede mal mal alineada. Rueda dentada del árbol de levas 3. dent Usar Usntad arada laaherra he rrami mien enta ta espe es peci cial al para pa raoevit ev ararellagiro girued roeda de la rued ru eda a de del de l árbo ár bol l de leva levas, s, y lueg lu ego retir reitar tirar ru a dent de ntad ada del árbol de levas con la correa de distribución aún fijada. Precaución No hacer girar el cigüeñal después de desmontar la rueda dentada del árbol de levas. MB990767 MD998719 AB" DES DESMON MONT TAJE DEL CON CONJUN JUNTO TO DEL BRA BRAZO ZO DE BALANCIN Y EJE Aflojar el perno de instalación del conjunto del brazo de balancín y eje. Desmontar el conjunto del brazo de balancín y eje con el perno instalado instalado en él. Precaución No desarmar el conjunto del brazo de balancín balancín y eje. Números de sombreretes PUNTOS DE SERVICIO PARA LA INSTALACION "AA MONTAJE DEL SOMBRERETE DEL COJINETE EN EL ARBOL DE LEVAS Los números del sombrerete se encuentran grabados en la superficie superior de los sombreretes del cojinete, por tanto, instalarlos según el orden de los números. Sin embargo, no hay números grabados en los sombreretes de cojinete 1 y 5. Parte delantera del motor MOTOR <4D5> - Arbol de levas y sello de aceite del árbol de levas 11B-29 "BA INSTALACION DEL CONJUNTO DEL BALANCIN Y DEL EJE 1. Inst Instal alar ar el co conj njun unto to de dell braz brazo o ba bala lanc ncín ín y eje eje en los los sombreretes del cojinete. 2. Situ Situar ar la arande arandela la de modo modo que mi mire re en la direc direcci ción ón mostrada en la ilustración, y luego instalar el perno. Bisel "CA INSTALACION DE LOS SELLOS DE ACEITE DEL Arbol de levas MD998381 ARBOL DE LEVAS 1. Aplicar Aplicar una pequeña pequeña cantidad cantidad de de aceite del motor motor a toda toda la circunferencia del borde del sello del aceite y del árbol de levas. 2. Utiliz Utilizar ar la herra herramie mienta nta especi especial al para para golp golpear ear en el s sell ello o de de aceite. NOTA El sello sello de acei aceite te debe deberí ría a golp golpea earse rse hast hasta a que que la dist distan anci cia a desde el extremo del árbol de levas hasta el final del sello de aceite sea como la mostrada en la ilustración. Sello de aceite "DA ARBOL INSTALACION DE LA RUEDA DENTADA DEL DE LEVAS 1. Utiliz Utilizar ar la herramie herramienta nta especi especial al de la misma misma forma que para el desmontaje, para asegurar que la rueda dentada del árbol de levas no gire, y luego apretar el perno al par especificado. Par de apriete: 69 ± 5 N×m 2. Retirar Retirar el cordó cordón n que un une e la rueda rueda dentada dentada del del árbo árboll de levas y la correa de distribución. "EA INST INSTALACION ALACION DE LA CUBIERTA SUPERIOR A A DELANTERA DE LA CORREA DE DISTRIBUCION Instalar los pernos en la cubierta superior delantera de la correa de distribución según las posiciones mostradas. B A C Nombre Símbolos Tamaño mm (d ´ l) Perno de la brida A 6 ´ 22 B 6 ´ 50 C 6 ´ 60 d = Diámetro nominal l = Longitud nominal 11B-30 MOTOR <4D5> - Empaquetadura de la culata de cilindros EMPAQUETADURA DE LA CULATA DE CILINDROS DESMONTAJE E INSTALACION Trabajos a realizar antes del desmontaje y después de la instalación D D D Desmon Desmontaje taje e instala instalación ción del con conjunto junto de embrague embrague del ventilador y ventilador de refrigeración (Consultar el GRUPO 14.) Desmontaje e instalación del múltiple de admisión (Consu (Co nsulta ltarr el GRUPO GRUPO 15 - Múl Múltip tiple le de adm admisi isión ón y múltiple de escape, Turboalimentador <4D5>.) Vacia Vaciado do y llenado del aceite de motor (Consultar el GRUPO 12 - Servicio en el vehículo.) <Trabajos a realizar después de la instalación> D D Purga de aire de la tubería de combustibl combustible e (Consultar el GRUPO 13B - Servicio en el vehículo.) <Trabajos a realizar después de la instalación> Desmontaje e instalación de la correa d de e distribución (Consultar la página 11B-19.) 4,9 ± 1,0 N ×m 4,9 ± 1,0 N ×m 30 ± 6 N ×m 30 ± 6 N ×m 5 4 (Con el motor frío) 118 ± 5 N ×m 11 3 4,9 ± 1,0 N ×m 8 22 ± 4 N ×m 30 ± 6 N ×m 22 ± 4 N ×m 9 7 10 13 24 ± 4 N ×m 6 2 12 ± 1 N ×m 12 1 14 (Aceite del motor) Pasos para el desmontaje AA" "DA 1. Guía del medidor medidor del nivel de aceite y conjunto del medidor del nivel de aceite 2. Manguera superior del radiador D Cubierta del balancín (Consultar la página 11B-27.) 3. Conector del interruptor de temperatura del refrigerante del motor (para control del compresor del acondicionador de aire.) 4. Conector del interruptor de temperatura del refrigerante del motor (para control del ventilador del condensador.) 5. Conector de la bujía de incandescencia 6. Unidad medidora de temperatura del refrigerante de motor y conector del sensor AB" "CA 7. Conexión del cable de la tierra 8. Tubo de inyección d del el combustible 9. Conexi Conexión ón de la mangue manguera ra de calefa calefacción cción 10. Conexión de la manguera del combustible D Conjunto de tubo de agua C (Consultar el GRUPO 14.) 11 11.. Conjunto de la bomba de aceite de la serAC" vodirección 12. Perno de la ménsula de la bomba de aceite de la servodirección AD" "BA 13. Conjunto de la culata de cilindros de e cilindros "AA 14. Empaquetadura de la culata d MOTOR <4D5> - Empaqu Empaquetadura etadura de la culata de cilindros 11B-31 PUNTOS DE SERVICIO PARA EL DESMONTAJE AA" DESCONEXION DE LA MANGUERA INFERIOR DEL RADIADOR Después de hacer las marcas de alineación de la manguera supe superi rior or del del radi radiad ador or y la abra abraza zade dera ra de la ma mang ngue uera ra,, desconectar la manguera superior del radiador. AB" DESMONTAJE DEL TUBO DE INYECCION DEL COMBUSTIBLE Aflojar las tuercas en los extremos del tubo de inyección sujetando el sujetador del tubo de distribución (al momento de aflojar las tuercas del lado de la bomba) y el conjunto de la tobera tob era (al mome momento nto de afloja aflojarr las tuerca tuercas s del del lado lado de la tob tobera era)) con una llave, etc. Soporte de la tubería de distribución Precaución Después de desconectar el tubo de inyección, taponar la abertura para que no entren partículas extrañas dentro de la bomba o en la tobera de inyección. Tuerca AC" SERVODIRECCION DESMONTAJE DE LA BOMBA DE ACEITE DE LA Desmonta Desmo ntarr la bomb bomba a de ace aceite ite de la ser servod vodire irecci cción ón en la ménsula con la manguera conectada. NOTA Colocar la bomba de aceite de la servodirección en un lugar dond donde e no esto estorb rbe e al desm desmon onta tarr e inst instal alar ar el conj conjun unto to del del mo moto torr, y fijarla con un cordón. AD" DESMONTAJE DEL CONJUNTO DE LA CULATA DE CILINDROS Usar la herra Usar herrami mient enta a esp especi ecial al para para afloja aflojarr los perno pernos s de la culata de cilindros en el orden secuencial que se muestra, y luego retirar los pernos de la culata de cilindros. MD998051 14 6 2 1 5 16 8 10 18 12 9 13 17 15 11 Parte delantera del motor 4 7 3 11B-32 MOTOR <4D5> - Empaquetadura de la culata de cilindros PUNTOS DE SERVICIO PARA LA INSTALACION Código de identificación "AA INST INSTALACION ALACION DE LA EMPAQUET EMPAQUETADURA ADURA DE LA CULATA DE CILINDROS Para sustituir únicamente la empaquetadura de la culata de cilind cilindros ros,, selecc seleccion ionar ar una empaq empaquet uetadu adura ra de la especi especific ficaci ación ón correspondiente según la tabla de abajo. Orificios de identificación Detalle de los orificios de identificación Especificación de orificios de identificación Especificación del código de identificación Núme Número ro de pieza C (Espesor tras apretar los pernos 1,45 mm) 145 MD302891 D (Espesor tras apretar los pernos 1,50 mm) 150 MD302892 E (Espesor tras apretar los pernos 1,55 mm) 155 MD302893 Precaución El espesor de la empaquetadura original de la culata de cilindros cilin dros se selecci selecciona ona según la cantida cantidad d de saliente saliente del pistón. Por lo tanto, si se sustituye sustituye el pi pistón stón o la biela, la can cantidad tidad de saliente puede ser cambiada. Seleccionar siempre la empa empaque tadura ra cor correct recta a mid midien iendo do can cantid tidad ad sali salient ente. e. (Paraquetadu más detalles, consultar el la Manual delde Taller del Motor.) "BA INST INSTALACION ALACION DE LA CULAT CULATA A DE CILINDROS 1. Selecciona Seleccionarr una empaque empaquetadur tadura a de la culata culata de cilindros cilindros de la especificación correcta. 2. Lim imp piar iar el conju onjunt nto o de la cula culatta de ci cili lind ndro ros s y las las superficies de contacto del bloque de cilindros con un rascador o un cepillo de alambre. Precaución No pe perm rmit itir ir qu quee entr entren en ma mate teri rias as extr extrañ añas as en el refrigerante del motor, o en los pasos del aceite y los cilindros . Lado biselado Arandela del perno de la culata de cilindros 3. Instalar Instalar la arande arandela la del perno perno de lla a culata culata de cilindros cilindros en en dicho perno, de modo que el lado biselado de la arandela quede orientado conforme se muestra. MOTOR <4D5> - Empaqu Empaquetadura etadura de la culata de cilindros 11B-33 4. Usar la herramienta especial para apretar apretar los pernos de la culata de cilindros en el orden secuencial que se muestra, y luego instalar los pernos de la culata de cilindros. Par de apriete : 132 ± 5 N×m (Con el motor frío) MD998051 17 13 18 14 9 10 1 5 6 2 3 4 7 11 8 12 15 16 Partedelanteradel motor "CA CONEXION RADIADOR DE LA MANGUERA SUPERIOR DEL Si se reutiliza la manguera superior del radiador, alinear las marcas de alineamiento realizadas durante el desmontaje, y luego instalar la abrazadera de manguera. "DA INSTALACION DEL TUBO DE INYECCION DEL COMBUSTIBLE Al apretar las tuercas en ambos extremos del tubo de inyección del combustible, aguantar el sujetador del tubo de distribución (al momento de aflojar las tuercas del lado de la bomba) y el conjunto de la tobera (al momento de aflojar las tuercas del lado de la tobera) con una llave, y apretar las tuercas al par especificado. Par de apriete: 30 ± 6 N×m 11B-34 MOTOR <4D5> - Conjunto del motor CONJUNTO DEL MOTOR DESMONTAJE E INSTALACION Tra Trabajos bajos a realizar antes del desmontaje y después después de la instalación D D D D D D Desmontaje e instala instalación ción de dell capó (Consultar el GRUPO 42.) Desmontaj Desmontaje e e instalación instalación de la cubie cubierta rta infer inferior ior y de de la chapa de resbale Vacia Vaciado do y rellenado rellenado del ace aceite ite de motor (Consultar el GRUPO 12 - Servicio en el vehículo.) Desmonta Desmontaje je e instalación instalación de la b batería atería y de la b bandeja andeja de la batería Desmonta Desmontaje je e instalación instalación del filtro de air aire e (Consultar el GRUPO 15.) Desmonta Desmontaje je e instalació instalación n del radiad radiador or (Consultar el GRUPO 14.) D D D Ajuste del cable del acelerador (Consultar el GRUPO 17 - Servicio en el vehículo.) <Trabajos <Trab ajos a realizar después de la instalación> Purga de aire de la tuber tubería ía de com combustible bustible (Consultar el GRUPO 13B - Servicio en el vehículo.) <Trabajos <Trab ajos a realizar después de la instalación> Ve Verific rificación ación y ajuste de la tensión de la corre correa a de mando mando <Vehículos <Veh ículos con acondicionador acondicionador de aire> (Consultar la página 11B-6.) <Trabajos <Trab ajos a realizar después de la instalación> 1 5,0 ± 1,0 N ×m 2 3 4 11 ± 1 N ×m 5 12 14 ± 3 N ×m 11 6 13 12 7 8 10 9 Pasos para el desmontaje 1. Conexión del cable de la tierra 2. Conector de la bujía de incandescencia 3. Conector Conector del inter interrupt ruptor or de temperat temperatura ura del refrigerante del motor (para control del compresor del acondicionador de aire.) 4. Conector del interruptor de temperatura del refrigerante del motor (para control del ventilador del condensador.) 9. Conector del sensor de nivel de aceite del motor 10. Interruptor de engranaje del cubo de giro libre 11. Conector de compresor del aire acondicionado <Vehículos con acondicionador de aire> 12. Conector del motor de arranque 5. Conector de la válvula corte de combustible combustib le de solenoide de 6. Conector de la bomba de inyección 7. Conector del alternador 8. Conector del interruptor de presión de aceite D Conjunto del compresor comp acondicionador de resor aire del <Vehículos con acondicionador de aire> (Consultar la página 11B-19.) 13. Conexión del cable de la tierra 11B-35 MOTOR <4D5> - Conjunto del motor Precaución *: indica las piezas que debieran ser provisionalmente apretadas, y después apretadas completamente complet amente con el peso del motor aplicad aplicado o sobre la carrocería del vehículo. 18 15 22 ± 4 N ×m 18 19 17 22 ± 4 N ×m 12 ± 2 N×m 20 16 21 44 ± 5 N ×m 18 23 22 44 ± 10 N ×m* 14 AA" AB" D Ventilador de refrigeración (Consultar (Consult ar el GRUPO 14.) 14. Alternad Alternador or y correa de mando de la bomba de aceite de la servodirección servodirección 15. Conjunt Conjunto o de la bomba de aceite de la servodirección 16. Conexión de las mangueras del enfriador de aceite del motor 17. Conexiones de las mangueras del combustible 18. Conexión de las mangueras de vacío 19. Conexión de la manguera de vacío del reforzador del freno <Vehículos con ABS> 20. Conexión Conexión del cable del acelerador acelerador 21. Conexión de las mangueras del calefactor <Vehículos con acondicionador de aire> D Conjunto de transmisión (Consultar (Consul tar el GRUPO 22.) 22. Perno de fijación del aislador delantero del soporte de motor. AC" "AA 23. Conjunto del motor 11B-36 MOTOR <4D5> - Conjunto del motor PUNTOS DE SERVICIO PARA EL DESMONTAJE Llave Allen Perno de montaje polea del tensor automático de la correa de mando AA"DESMONTAJE DE LA CORREA DE MANDO DE LA BOMBA DE LA SERVODIRECCION Y DEL ALTERNADOR Las siguie siguiente ntes s operac operacion iones es serán serán necesa necesarias rias debido debido a la introducción del sistema serpentino de mando con el tensor automático de la correa de mando. 1. Coloca Colocarr una llav llave e de anillo anillo en el perno perno de monta montaje je de la polea del tensor automático de la correa de mando, y mover el tensor hacia la derecha hasta que toque el tope. 2. Sujetar Sujetar el tensor tensor inserta insertando ndo una una llave Allen Allen tal y como como se se muestra, y desmontar la correa de mando. Precaución Para reutili reutilizar zar la cor correa rea de mando, mando, ma marque rque llaa direc dirección ción de funcionamiento (dirección a la derecha) sobre el lado posterior de la correa con una tiza. AB" ACEITE DESMONTAJE CONJUNTO DE LA BOMBA DE DE LA DEL SERVODIRECCION 1. Desm Desmon onta tarr el co conj njun unto to de la bomba bomba de ac acei eite te de la servodirección, de la caja del engranaje engranaje de sincronización con sus mangueras aún instaladas. 2. Susp Suspen ende derr la bomb bomba a de acei aceite te de la servo servodi dire recc cció ión n con con un cordón, dejándola aparte. AC" DESMONTAJE DEL CONJUNTO DEL MOTOR 1. Verif erific icar ar qu que e to toda das s las las ma mang ngue uera ras, s, co cone nect ctor ores es de cablea cab leado do prefor preformad mado, o, etc. etc. están están descon desconect ectado ados s del motor. 2. Levantar Levantar lentamen lentamente te la cadena cadena de izar izar para desmont desmontar ar el conj conjun unto to del del moto motorr hacia hacia arrib arriba a desm desmon ontá tánd ndol olo o del del compartimiento compartimie nto del motor motor.. PUNTOS DE SERVICIO PARA LA INSTALACION "AA INSTALACION DEL CONJUNTO DEL MOTOR Inst Instal alar ar el co conj njun unto to de dell moto motorr. En es este te ca caso so,, ve veri rifi fica carr cuidad cui dadosa osamen mente te que todos todos los tubos tubos y mangue mangueras ras están están conectados conec tados y que ninguno ninguno de ellos ellos está doblado, doblado, dañado, dañado, etc. 11B-1 MOTOR <4D5> INDICE GENERALIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 SERVICIO EN EL VEHICULO . . . . . . . . . . . . . . . 4 Resumen de los cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Verificación y ajuste de la sincronización de la inyección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Verificación de la velocidad de ralentí . . . . . . . . . . 4 ESPE ES PECI CIFI FICA CACI CION ONES ES PAR ARA A EL SE SER RVI VICI CIO O ... 2 CARTER CAR TER DE ACE ACEITE ITE Y FIL FILTRO TRO DE ACEITE ACEITE . . . 5 SELLADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 CORREA DE DISTRIBUCION Y CORREA DE DISTRIBUCION B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 HERRAMIENTAS ESPECIALES . . . . . . . . . . . . . . 3 JUNTA DE CULATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 11B-2 MOTOR <4D5> - Generalidades/Información general/Especificaciones de servicio/Sellador GENERALIDADES RESUMEN DE LOS CAMBIOS Se han revisado algunos de los procedimientos, dado que se han realizado los siguientes cambios para cumplir cum plir con la Regulació Regulación n de Emisione Emisiones s Tipo Tipo III. D La sincronización sincronización de la inyección inyección y la verificación verificación y ajuste de la velocidad velocidad de ralentí ralentí han sido modificadas modificadas tras incorpor incorporar ar una bomba bomba de inyección inyección de combust combustible ible cont controlad rolada a elec electrón trónicam icamente ente.. D El cárter de aceite dispone dispone de una cub cubierta ierta para reducir el ruido originado originado por un rendimiento rendimiento mejorado mejorado del motor. motor. D Se ha agregado agregado un sensor de ángulo del cigüeñal cigüeñal y una pala sensora sensora del cigüeñal cigüeñal por la introducció introducción n de una una bomba bomba de inyecc inyección ión de comb combust ustibl ible e contr controla olada da electr electrón ónica icame mente nte.. Debido Debido a este este cambio cambio,, la cubierta inferior delantera de la correa de distribución ha sido reformada. D El par de ap aprie riete te de los tornil tornillos los de la culata culata y de la junta junta de culat culata a se ha cambia cambiado do.. INFORMACION GENERAL Puntos 4D56 Cilindrada total en ml 2.477 Diámetro interior x Carrera mm 91,1 x 95,0 Relación de compresión 21 Cámara de combustión Tipo cámara vorticial Disposición del árbol de levas SOHC Número de la válvula Admisión 4 Escape 4 Sincronización de v vu as Admisión Abertura APMS 20_ Escape Cierre DPMS 49_ Admisión Abertura APMI 55_ Escape Cierre DPMI 22_ Sistema de combustible Bomba de inyección controlada electrónicamente Brazo del balancín Tipo rodillos Tornillo de ajuste Tipo pata de elefante ESPECIFICACIONES PARA EL SERVICIO Puntos Valor normal Velocidad de ralentí rpm 750 ! 30 Tensión de la correa de distribución mm 4-5 Tensión de la correa de distribución B mm 4-5 SELLADOR Puntos Sellador especificado Observaciones Cárter de aceite PIEZA AUTENTICA MITSUBISHI MD970389 o equivalente Sellador semisecante MOTOR <4D5> - Herramientas especiales 11B-3 HERRAMIENTAS HERRAMIENT AS ESPECIALES Herramientas Número Nombre Uso MD998727 Desmontador del cárter de aceite Desmontaje del cárter de aceite MB991800 Soporte de la polea del cigüeñal Sujeción de la polea del cigüeñal MB991802 Pasador B MD998051 Llave del perno de la culata de cilindros Desmo Des monta ntaje je e ins instal talaci ación ón del tor tornil nillo lo de la culata MB991614 Indicador de ángulo Apretar los tornillos de la culata 11B-4 MOTOR <4D5> - Servicio en el vehículo SERVICIO EN EL VEHICULO VERFICACION Y AJUSTE DE LA SINCRONIZACION DE LA INYECCION El sistema de arranque arranque en frío (tipo cera) cera) ha dejado de utiliza utilizarrse tras incorporar una bomba de inyección de combustible controlada electrónicamente. Los demás procedimientos de inspección y ajuste siguen siendo los mismos. VERIFICACIÓN DE LA VELOCIDAD DE RALENTÍ 1. Devo Devolv lver er el ve vehí hícu culo lo a las las co cond ndic icio ione nes s prev previa ias s a la inspección. 2. Girar Girar el int interr errupt uptor or de encend encendido ido a la posición posición “LOCK” “LOCK” (OFF), y conectar el adaptador de diagnóstico al MUT-II. Si no se usa el el MUT-II, MUT-II, conecta conectarr un tacómetro tacómetro a la boquilla boquilla de inyección o al tubo. 3. Arranc Arrancar ar el motor motor,, y dejar dejar en marcha marcha al ralentí. ralentí. 4. Veri erific ficar ar la veloc velocida idad d de ralentí ralentí.. Valor Valor normal: 750 ! 30 rpm 5. Si la velocida velocidad d de de ralen ralentí tí no se encuentr encuentra a entre entre los los valores valores están est ándar dar,, consul consultar tar el apart apartad ado o 13C 13C - Local Localiza izació ción n y resolución de fallos para verificar el sistema de inyección de combustible controlada electrónicamente. Tacómetro Boquilla de inyección NOTA El régimen del ralentí es controlado por la ECU del motor. 11B-5 MOTOR <4D5> - Cárter de aceite y filtro de aceite CARTER DE ACEITE Y FILTRO DE ACEITE DESMONTAJE E INSTALACION Trabajos necesarios antes del desmontaje y después de la instalación D D D Des Desmon montaj taje e e instal instalaci ación ón de la pla placa ca de des desliz lizami amient ento o y de la cubierta inferior. Drenaj Drenaje e y sumin suministro istro de aceit aceite e de motor. Drenaje y sumi suministr nistro o de aceite de engranajes engranajes para el difere diferencial ncial.. Desmo Desmontaje ntaje e insta instalació lación n del diferencial diferencial delantero delantero y del conjunto de la cruceta Nº 2. D 1 12 ! 1 N·m 12 19 ! 3 N·m 19 ! 3 N·m 9,0 ! 1,0 N·m 11 5 (Aceite del motor) 4 6 9 8 2 7,0 ! 1,0 N·m 3 39 ! 5 N·m 7 10 9,0 ! 1,0 N·m 35 ! 6 N·m 9,0 ! 1,0 N·m Pasos para el desmontaje "BA 1. Conjunto de indicador del nivel de aceite del motor y guía 2. Tapón de drenaje 3. Empaq Empaqueta uetadura dura del tapón de vaciado vaciado 4. Conexión de la manguera de retorno de aceite de la bomba de vacío del alternador 5. Conector del sensor de nivel de aceite 6. Sensor de nivel del aceite 7. Junta separadora 8. Cubierta del volante AA" "AA 9. C Cárter árter de aceit aceite e 10. Cubierta del cárter de aceite 11. Filtro de aceite 12. Junta del filtro de aceite 11B-6 MOTOR <4D5> - Cárter de aceite y filtro de aceite MD998727 MD998727 PUNTO DE SERVICIO PARA LA EXTRACCION AA" DESMONTAJE DEL CARTER DE ACEITE PUNTOS DE SERVICIO PARA LA INSTALACION "AA INSTALACION DEL CARTER DE ACEITE 1. Eli Elimin minar ar el sellad sellador or del del cár cárter ter de ace aceite ite y de las superf superfici icies es de contacto del bloque de cilindros. 2. Dese Deseng ngra rasa sarr la su supe perf rfic icie ie re recu cubi bier erta ta de sell sellad ador or y la superficie supe rficie de contacto contacto del motor motor.. 3. Aplic Aplicar ar un cordón cordón contin continuo uo de sellad sellador or especi especific ficado ado en la superficie de contacto del cárter de aceite como se muestra. Sellador especificado: PI PIEZA EZA AUTÉNT AUTÉNTICA ICA MITSUB MITSUBISH ISHII Nº MD9 MD970 7038 3899 o equivalente NOTA El sellador debe ser aplicado en un cordón continuo de aproxima apro ximadame damente nte 4 mm de diámetro diámetro.. " 4 mm Ranura Orificio del perno 4. Mont Montar ar el cárter cárter de aceite aceite en el bloque bloque de cilind cilindros ros en los 15 minutos posteriores a la aplicación del sellador. Precaución Después de instalar el cárter de aceite, esperar al menos 1 hora antes de arrancar el motor. "BA INSTALACION DE LA EMPAQUETADURA DEL TAPON DE VACIADO Empaquetadura del tapón de vaciado Lado del cárter de aceite Instalar Instal ar una una nueva nueva junta junta en la direcc dirección ión para para que que encar encare e de la manera que parece en la ilustración. INSPECCION D D D Veri erific ficar ar el cárter cárter de ac aceit eite e por si hay hay gri grieta etas. s. Verificar erificar la superfici superficie e cubierta con sellador sellador del cárter de aceite por si hay daños y deformación. Veri erific ficar ar el fil filtro tro de aceite aceite por red de alambres alambres y tubo tubo agrietad agri etados, os, tapados tapados o daña dañados. dos. 11B-7 MOTOR <4D5> - Correa de distribución y correa de distribución B CORREA DE DISTRIBUCION Y CORREA DE DISTRIBUCION B DESMONTAJE E INSTALACION Trabajos necesarios después de la instalación Comprobación y ajuste de la tensión de la correa de transmisión 9 8 6 7 44 ! 10 N·m 5 11 11 ! 1 N·m 11 ! 1 N·m (Aceite del motor) 11 ! 1 N·m 11 ! 1 N·m 10 177 ! 9 N·m 4 3 2 1 Pasos para el desmontaje AA" AB" D Refuerzo superior del radiador 1. Correa de accionamiento del compresor del A/C <Vehículos con A/C> 2. Conector del compresor del aire acondicionado <Vehículos con acondicionador de aire> 3. Compresor del aire acondicionado <Vehículos con acondicionador de aire> 4. Pol Polea ea de tens tensió ión n y co conj njun unto to del del so sopo port rte e de la polea de tensión <Vehículos con A/C> D Ventilador de refrigeración AC" 5. Cor Correa rea de tra transm nsmisi isión ón de la bom bomba ba de aceite de la servodirección y del alternador 6. Autotensor 7. Acoplamiento del ventilador 8. Polea de la bomba de agua "CA 9. Cub Cubiert ierta a superior delantera delantera de la correa de distribución AD" 10. Polea del cigüe cigüeñal ñal "CA 11. Cubierta inferior delantera de la correa de distribución 11B-8 MOTOR <4D5> - Correa de distribución y correa de distribución B 12 15 26 ! 3 N·m 14 13 26 ! 3 N·m 24 23 21 22 19 17 26 ! 3 N·m 18 26 ! 3 N·m 20 16 9,0 ! 1,0 N·m AE" "BA 12. Correa de distribución 13. Espaciador del tensor 19. Brida AF" "AA 20. Correa de distribución B 14. Muelle del tensor 15. Tensor de la correa de distribución 16. Sensor de ángulo del cigüeñal 17. Paleta de detección del cigüeñal 18. Rueda dentada del cigüeñal B Polea tensora 21. Empaquetadura 22. Espaciador del tensor B 23. Muelle del tensor B 24. Tensor de la correa de distribución B PUNTOS DE SERVICIO PARA PARA EL DESMONTAJE DESMONTAJE AA" DESMONTAJE DE LA CORREA DE ACCIONAMIENTO ACCIONAMIEN TO DEL COMPRESOR COMPRESOR DEL A/C 1. Afloj Aflojar ar el to torni rnillo llo de segurid seguridad ad de la polea polea tensora tensora A. 2. Afloja Aflojarr el tornil tornillo lo de ajust ajuste e B para para reti retirar rar la correa. correa. A Precaución Paraa volver Par volver a uti utiliz lizar ar la correa correa de accion accionami amient ento, o, marcar marcar su dir direcc ección ión de funcio funcionam namien iento to (di (direc recció ción n derech derecha) a) en el lado lado posterior de la correa con una tiza. MOTOR <4D5> - Correa de distribución y correa de distribución B 11B-9 AB" DESMONTAJE DEL COMPRESOR DEL ACONDICIONADOR ACONDICIONADO R DE AIRE 1. Reti Retira rarr el comp compre reso sorr de A/ A/C C del del sopo soport rte e con con sus sus mang mangui uito tos s de refrigera refrigerante nte aún conectad conectados. os. 2. Suspend Suspender er el compresor compresor del aire acond acondicio icionado nado con con un cordón aparte. AC"DESMONTAJE DEL ALTERNADOR Y DE LA Llave allen Correa de accionamiento tensor automático tornillo de montaje de la polea CORREA DE ACCIONAMIENTO DE LA SERVODIRECCION Se nece necesi sita tará rán n las las si sigu guie ient ntes es oper operac acio ione nes s debi debido do a la introducción de un sistema de accionamiento de serpentín en el autotensor de la correa de accionamiento. 1. Colocar una una llave llave de anillo en el tornillo de montaje montaje de la polea autotensora de la correa de accionamiento, y mover el tensor en el sentido de las agujas del reloj hasta que toque el tope. 2. Suje Sujeta tarr el te tens nsor or inse insert rtan ando do una una llav llave e alle allen n como como se muestra, y retirar la correa de accionamiento. Precaución Para Pa ra vol volver ver a utiliz utilizar ar la correa correa de acc accion ionami amient ento, o, marcar marc ar su dire direcció cción n de funci funcionam onamiento iento (dire (direcció cción n derecha) en el lado posterior de la correa con una tiza. AD" DESMONTAJE DE LA POLEA DEL CIGUENAL Marcas de distribución 1. Gi Gira rarr el cigüe cigüeña ñall en el se sent ntid ido o de las aguja agujas s del del relo reloj, j, aline alinear ar las marca marcas s de sin sincro croniz nizaci ación ón para para col coloca ocarr el cilindro Nº 1 en el TDC de su carrera de compresión. Precaución No girar nunca el cigüeñal en sentido izquierdo. MB991800 MB991802 2. Usar la herramienta herramienta especial especial para impedir que el el cigüeñal cigüeñal gire y retirar los tornillos. 11B-10 MOTOR <4D5> - Correa de distribución y correa de distribución B Inclinar hacia el lado de la bomba de agua A AE" DESMONTAJE DE LA CORREA DE DISTRIBUCION 1. Cuando Cuando se reinstal reinstale e la correa correa de distribuc distribución, ión, marca marcarr una flecha en la correa para señalar la dirección de rotación. 2. Aflo Afloja jarr el torni tornillllo o de monta montaje je del tenso tensorr A y B. 3. Empu Empujar jar el tens tensor or de la correa correa de dis distri tribuc bución ión hacia hacia el lado lado de la bomb bomba a de agua agua y apre apreta tarr los los to torn rnilillo los s de mont montaj aje e A y B del tensor tensor.. Asegurar para que el tensor no se mueva hacia atrás. B Bomba de agua AF" DESMONTAJE DE LA CORREA DE DISTRIBUCION B 1. Cuand Cuando o se reinsta reinstale le la corre correa a de distrib distribuci ución ón B, marca marcarr una una flec flecha ha en la corr correa ea para para seña señala larr la dire direcc cció ión n de rotación. 2. Aflojar Aflojar el tornill tornillo o de montaje montaje del del tensor tensor C y la tuerca tuerca D. 3. Empu Empujar jar el tens tensor or de la correa correa de dis distri tribuc bución ión hacia hacia el lado de la bomba de agua y apretar el tornillo de montaje C del tensor y la tuerca D. Asegurar para que el tensor no se mueva hacia atrás. C D Marca de distribución PUNTOS DE SERVICIO PARA LA INSTALACION "AA INSTALACION DE LA CORREA DE DISTRIBUCION 1. 2. C Marcas de distribución Lado de desviación 3. D 4. 5. Lado de tensión 6. 7. Alinea Alinearr las marc marcas as de sincr sincroni onizac zación ión de los 3 piñ piñone ones. s. Cu Cuand ando o se reuti reutilic lice e la correa correa de distr distribu ibució ción n B, asegu asegurar rarse se que que la ma marc rca a de fl flec echa ha apun apunta ta en la mi mism sma a di dire recc cció ión n que que cu cuan ando do se retiró la correa. Inst Instalar alar la correa correa de distribuci distribución ón B y asegurars asegurarse e que no e existe xiste desviación en el lado de tensión. Presio Presionar nar con con la mano el lado lado de desv desviac iación ión de la correa correa de distribución B y estirar completamente el lado del tensor. As Aseg egur urar arse se de que que la las s ma marc rcas as de si sinc ncro roni niza zaci ción ón es está tán n alineadas. Afloja Afle ojar r el tornillo lloesió yión la tuerca de monta ntaje je liqu del tensor man manera que qu sólo só lo torni la pres pr n tue del delrca mu muel elle lemo se apli ap que eten asor la de co corr rrea ea era de distribución B. Apre Apreta tarr el torn tornill illo o C y la tuer tuerca ca D de mo mont ntaj aje e del del tens tensor or,, apre apreta tand ndo o la tue tuerca rca pri primer mero. o. Si se apr apriet ieta a primer primera a el tor tornill nillo, o, el ten tensor sor se moverá y aplicará tensión sobre la correa. Par de apriete: 26 ! 3 N·m 8. Presio Presionar nar en la direcci dirección ón de la flecha flecha de la fig figura ura con el dedo índice para comprobar la cantidad de desviación. Rueda den Rueda dentad tada a del eje equilibrador Valor Valor normal: 4 - 5 mm Desviación de la correa Rueda dentad dentada a B del cigüeñal MOTOR <4D5> - Correa de distribución y correa de distribución B 11B-11 "BA INST INSTALACION ALACION DE LA CORREA DE DISTRIBUCION Lado de tensión Marcasdedistribución Bomb Bomba a de agua agua Precaución (1 (1)) Ac Acop opla larr la corr correa ea en la lass ru rued edas as dent dentad adas as mien mientr tras as se mantiene tensión en el lado de tensión de la correa. (2 (2)) Aline Alinear ar la ru rued edaa de dent ntad adaa de la bomb bombaa de in inye yecc cció ión n de combustible con la marca de sincronización, suje su jeta tarr la ru rued edaa de dent ntad adaa pa para ra qu quee no gi gire re y ac acop opla larr la correa. Lado de Lado tensión 4. Aflojar Aflojar los tornill tornillos os de montaje montaje del del tensor tensor y aplicar tensió tensión n con el muelle. Rueda dentada del árbol de levas A 1. Ali Aline near ar las marca marcas s de sincron sincroniza izació ción n de los 3 piñon piñones. es. 2. Cuando Cuando se reutilice reutilice la correa correa de distribu distribución ción,, asegurarse asegurarse que la marca de flecha apunta en la misma dirección que cuando se retiró la correa. 3. Mont Montar ar el corr correa ea de dist distri ribu buci ción ón en la rued rueda a dent dentad ada a de dell cigü cigüeñ eñal al,, en la rued rueda a de dent ntad ada a de la bo bomb mba a de inyección, en el tensor y en la rueda dentada del árbol de leva levas s es es ese e orde orden. n. Ten ener er cu cuid idad ado o de no de deja jarr desvia sviac ción ión en el lad lado de te ten nsi sió ón de la corr correa ea de distribución. 5. Gi Gira rarr el cigü cigüeñ eñal al en el se sent ntid ido o de las aguja agujas s del del relo relojj y parar en el segundo lóbulo de la rueda dentada del árbol de levas. 2 dientes Precaución (1) Cuando se gire el cigüeñal en el elemento (5), observar estrictamente la cantidad de rotación especificada (2 dientes en la rueda dentada del árbol de levas) para aplicar una fuerza constante al lado de tensión de la correa. (2) No girar el cigüeñal en el sentido izquierdo. (3) No tocar la correa durante el ajuste. Tornillo de montaje del tensor 6. Asegurar Asegurarse se que la pieza pieza indicada indicada por por la flecha A no flota flota hacia arriba. 7. Apret Apretar ar los tornillo tornillos s de montaje montaje del tensor tensor,, empe empezan zando do Tensor Tornill ornillo o de montaje montaje del tensor con el tornillo del orificio alargado. Si el tornillo inferior se aprieta aprieta primero, la tensión de la correa será demasiado demasiado fuerte. 8. Gi Gira rarr el cigü cigüeñ eñal al en sent sentid ido o iz izqu quie ierd rdo o y alin alinea earr la ma marc rca a de sincroniz sinc ronizació ación. n. A continua continuación ción,, asegurar asegurarse se de que las marcas de sincronización de todas las ruedas dentadas están alineadas. 11B-12 MOTOR <4D5> - Correa de distribución y correa de distribución B Cantidad de desviación de la correa DELANTERA DE LA CORREA DE DISTRIBUCION/CUBIERT DISTRIBUCIO N/CUBIERTA A SUPERIOR DELANTERA DE LA CORREA DE DISTRIBUCION B A C A B A A Valor Valor normal: 4 - 5 mm "CA INSTALACION DE LA CUBIERTA INFERIOR A A 9. Presiona Presionarr en el centro centro del tornillo tornillo con con el dedo índice índice para para comprobar la cantidad de desviación. A Instalar los tornillos en la cubierta de la correa de distribución en las posiciones indicadas. Nombre Símbolos Tamaño mm (d!l) Perno de la brida A 6!22 B 6!50 C 6!60 d=diámetro nominal d=diámetro l=longitud nominal 11B-13 MOTOR <4D5> - Junta de culata JUNTA DE CULATA DESMONTAJE E INSTALACION Trabajos necesarios antes del desmontaje y después de la instalación D D Desmontaje e instalación del ventilador de refrigeración y del conjunto de acoplamiento del ventilador. Desmo Desmontaje ntaje e instal instalación ación del colec colector tor de admisión (Con (Consu sult ltar ar GR GRUP UPO O 15 - Co Cole lect ctor or de admi admisi sión ón y colector colec tor de escape, escape, Turb Turboalim oalimentado entadorr <4D5>. <4D5>.)) D D D Comprobación y rellenado del aceite de motor. Sangr Sangrado ado de la línea de combus combustible. tible. Desmontaje e instalación de la correa de distribución (Consultar página 11B-6.) 4,9 ! 1,0 N·m 4,9 ! 1,0 N·m 30 ! 6 N·m 5 4 29 ! 2 N·m # +120$ (mientras el motor está frío) 3 (Aceite del motor) 6 9 22 ! 4 N·m 22 ! 4 N·m 4,9 ! 1,0 N·m 30 ! 6 N·m 7 8 24 ! 4 N·m 11 2 12 ! 1 N·m 10 1 12 (Aceite del motor) Pasos para el desmontaje 1. Conjunto de la guía del indicador de nivel de aceite e indicador de nivel de aceite AA" "DA 2. Manguera Manguera superior superior del radia radiador dor D Cubierta de balancín 3. Conector del interruptor de temperatura del líquido refrigerante del motor (para el control del compresor del aire acondicionado). 4. Conector del interruptor de temperatura del líquido refrigerante del motor (para el control del ventilador del condensador). 5. Conector de la bujía de incandescencia AB" "CA 6. Tu Tubo bo de inyec inyección ción de combustib combustible le 7. Conexión de la manguera del calentador 8. Conexión de la manguera del combustible D Conjunto del tubo de agua C (Consultar GRUPO 14.) AC" 9. Con Conjun junto to de la bom bomba ba de ace aceite ite de la servodirección 10. Tornillo del soporte de la bomba de aceite de la servodirección AD" "BA 11. Conjunto de la culata de cilindros "AA 12. Junta de culata 11B-14 MOTOR <4D5> - Junta de culata PUNTOS DE SERVICIO PARA EL DESMONTAJE AA" DESCONEXION DE LA MANGUERA SUPERIOR DEL RADIADOR Después de efectuar marcas de coincidencia en la manguera superi sup erior or del del radiad radiador or y en la abraz abrazade adera ra de la ma mang nguer uera, a, descone desc onectar ctar el manguito manguito superior superior del radiador radiador.. AB" DESMONTAJE DEL TUBO DE INYECCION DE COMBUSTIBLE Cuando se aflojen las tuercas en los dos extremos del tubo de inyecc inyección ión,, sujet sujetar ar el soport soporte e de desca descarga rga (por el lado lado de la bomba) y el conjunto de la boquilla de inyección (por el lado de la boquilla) con una llave y aflojar la tuerca. Precaución Después de desconectar el tubo de inyección, tapar la abertura para que no entren partículas extrañas en la bomba o en la boquilla de inyección. Tuerca Soporte de descarga AC" LA DESMONTAJE SERVODIRECCION DE LA BOMBA DE ACEITE DE Desmonta Desmo ntarr la bomb bomba a de ace aceite ite de la ser servod vodire irecci cción ón en la ménsula mén sula con la manguer manguera a cone conectad ctada. a. NOTA Coloca Col ocarr la bomb bomba a de aceite aceite de la servo servodir direc ecció ción n retira retirada da en un un lugar lugar donde donde no sea sea un o obstá bstáculo culo a la hora de desmonta desmontarr e instalar el conjunto del motor, y atarla con un cable. AD" DESMONTAJE DEL CONJUNTO DE LA CULATA Usar la herramienta especial para aflojar los tornillos de la culata de manera progresiva en la secuencia que se muestra, y después retirar los tornillos de la culata. MD998051 16 14 6 8 2 10 18 12 1 5 9 13 17 15 11 Parte delantera del motor 4 7 3 MOTOR <4D5> - Junta de culata 11B-15 PUNTOS DE SERVICIO PARA PARA LA INSTALACION INSTALACION "AA INSTALACION DE LA JUNTA DE CULATA Cuando Cuand o se susti sustitu tuya ya la jun junta ta de culata culata sólo, sólo, confir confirma marr la marca marca de identificación de la junta, y después seleccionar una pieza de repuesto de acuerdo con la tabla de abajo: Spec Marca de id ide entificación (tamaño) Número pieza A D5D5 - 774 (grosor adecuado 1,45 ! 0,04 0,04)) MD MD37 3777 7774 74 B D5-775 5-775 (grosor adecuado 1,50 ! 0,04 0,04)) MD MD37 3777 7775 75 C D5-776 5-776 (grosor adecuado 1,55 ! 0,04 0,04)) MD MD37 3777 7776 76 Marca de identificación A B de Precaución El grosor de la junta de culata original se selecciona de acuerdo con la cantidad de resalte del pistón. Por lo tanto, si el pistón o la biela son reemplazados, la ca canti ntidad dad de res resalt altee pue puede de cam cambia biarr. Selec Selecci ciona onarr sie siempr mpree una junta adecuada midiendo la cantidad de resalte. (Para (Pa ra má máss det detall alles es,, consul consultar tar el Manual Manual de Tall aller er del motor). C "BA INSTALACION DE LA CULATA 1. Sele Selecc ccio iona narr una una junt junta a de cula culata ta de la espe especi cifi fica caci ción ón correcta. 2. Limp Limpia iarr el conj conjun unto to de la cu cula lata ta y las las supe superf rfic icie ies s de contacto del bloque de cilindros con un rascador o un cepillo de púas. Precaución No pe perm rmit itir ir que que entr entren en mate materi rias as ex extr trañ añas as en el refrigerante del motor, o en los pasos del aceite y los cilindros. 3. Mont Montar ar la arand arandela ela de dell to torni rnillo llo de la culat culata a en el torn tornill illo o de la culata para que la parte biselada de la arandela encare como se muestra. 4. Aplic Aplicar ar una pequeñ pequeña a cantid cantidad ad de aceite aceite de motor motor a la rosca del tornillo de la culata y a la arandela. Arandela del tornillo de la culata Lado biselado 11B-16 MOTOR <4D5> - Junta de culata 5. Apre Apreta tarr los los to torn rnilillo los s de la cu cula lata ta de ac acue uerd rdo o co con n el procedim proc edimient iento o siguient siguiente e (Procedim (Procedimient iento o de apriete apriete en ángulo). (1) Usar la herramienta herramienta especial especial para apretar los tornillos tornillos de la culata en el orden de los números mostrados hasta 29 ! 2 N·m. MD998051 17 13 18 9 5 14 10 1 3 6 2 7 11 4 8 12 15 16 Partedelanteradel motor (2) Coloca Col ocar la to herra he rramie esp ecial eneluna unorde aden lla llave palos apre apreta tarrr el torn rnil illo lomienta denta la especi cula culata taalen or nvedepara lora s número núm ero mostrado mostrados s hasta hasta 120_. MB991614 "CA CONEXIÓN DE LA MANGUERA SUPERIOR DEL RADIADOR Para volver Para volver a utiliz utilizar ar la mang mangue uera ra sup superi erior or del radiad radiador or,, alinea alinearr las las marc marcas as de coin coinci cide denc ncia ia que que se hici hicier eron on dura durant nte e el desmo desmonta ntaje, je, y despu después és instal instalar ar la abraz abrazade adera ra de la mang manguer uera. a. MD998051 "DA INSTALACION DEL TUBO DE INYECCION DE COMBUSTIBLE 17 13 18 9 14 10 5 1 6 2 3 7 11 4 8 Partedelanteradel motor 15 12 16 Cuando se aprieten las tuercas en los dos extremos del tubo de inyección de combustible, sujetar el soporte de descarga (por el lado de la bomba) y el conjunto de la boquilla de inyección (por el lado de la boquilla) con una llave, y apretar las tuercas al par de apriete apriete especific especificado. ado. Par de apriete: 30 ! 6 N·m
0
Puede agregar este documento a su colección de estudio (s)
Iniciar sesión Disponible sólo para usuarios autorizadosPuede agregar este documento a su lista guardada
Iniciar sesión Disponible sólo para usuarios autorizados(Para quejas, use otra forma )