MAQUINARIA DE CONTROL NUMÉRICO INDUSTRIAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Fresadora MARCA: CNC Bárcenas TIPO: SW M a n u a l d e I n s t r u c c i o n e s / Fre s a d o ra Marca: CNC Bárcenas. Modelo: SW. Revisión 00 Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 2 Índice 0. PRÓLOGO pág 6.3 Cumplimiento de los reglamentos relativos a la seguridad en el trabajo 6.4 Utilización de la máquina para fresar 6.4.1 Utilización para traslación de la máquina 4 1. GENERALIDADES pág 6 1.1 Información general del fabricante 1.2 Descripción de la máquina para fresar 2. CONDICIONES PREVISTAS DE UTILIZACIÓN pág 7. INSTRUCCIONES PARA EFECTUARSE SIN RIESGO EL MANTENIMIENTO, CONSERVACIÓN Y REPARACIÓN pág 10 2.1 Normas básicas para su utilización 2.2 Uso correcto de la máquina 2.3 Espacio útil 3. PUESTOS DE TRABAJO DE LOS OPERADORES pág 15 4. INSTRUCCIONES PARA EFECTUAR SIN RIESGO LA INSTALACIÓN Y EL MONTAJE pág 17 4.1 Cualificación y formación del personal 4.2 Riesgos derivados del NO CUMPLIMIENTO de las instrucciones sobre la instalación y montaje 4.3 Cumplimiento de los reglamentos relativos a la seguridad en el trabajo 4.4 Instalación y montaje 5. INSTRUCCIONES PARA EFECTUARSE SIN RIESGO LA PUESTA EN SERVICIO pág 20 5.1 Cualificación y formación del personal 5.2 Riesgos derivados del NO CUMPLIMIENTO de las instrucciones sobre la puesta en servicio 5.3 Cumplimiento de los reglamentos relativos a la seguridad en el trabajo 5.4 Puesta en servicio 6. INSTRUCCIONES PARA UTILIZACIÓN SIN RIESGO pág 22 6.1 Cualificación y formación del personal 6.2 Riesgos derivados del NO CUMPLIMIENTO de las instrucciones sobre la utilización 25 7.1 Cualificación y formación del personal 7.2 Riesgos derivados del NO CUMPLIMIENTO de las instrucciones sobre el mantenimiento, conservación y reparación 7.3 Cumplimiento de los reglamentos relativos a la seguridad en el trabajo 7.4 Revisiones periódicas y mantenimiento de la máquina de fresar 7.5 La manutención 7.5.1 Masas 7.5.2 Operaciones 7.6 La manutención 8. MODIFICACIONES Y FABRICACIÓN DE REPUESTOS POR CUENTA PROPIA pág 30 9. INSTRUCCIONES PARA QUE SE PUEDA EFECTUAR SIN RIESGO EL DESMONTAJE pág 31 10. INSTRUCCIONES DE APRENDIZAJE pág 31 11. CONTRAINDICACIONES DE USO pág 32 12. PLANOS pág 32 ANEXOS pág 38 1. Informe de intervenciones para firmar y completar 2. Declaración de conformidad 3. Parte de incidencias 4. Certificad de garantía Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 3 0. Prólogo EL PRESENTE MANUAL FORMA PARTE INTEGRANTE DEL EQUIPO SUMINISTRADO Y SE DEBE CONSERVAR JUNTO AL MISMO DEBE SER LEÍDO POR CUALQUIER OPERARIO, USUARIO, INSTALADOR O MANTENEDOR ANTES DE EFECTUAR OPERACIÓN ALGUNA NO COMENZAR A MONTAR, INSTALAR, OPERAR O MANTENER LA MÁQUINA SIN HABER LEÍDO EL PRESENTE MANUAL LA EMPRESA RECEPTORA DE LA MÁQUINA PARA FRESAR, DEBERÁ FACILITAR EN TODO MOMENTO LA INSTALACIÓN DE DICHA MÁQUINA Y TENER DISPUESTA LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA NECESARIA ANTES DE INSTALAR, PONER EN MARCHA, USAR O CUALQUIER OTRA OPERACIÓN, ROGAMOS LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 4 0. Prólogo NOTA: Cualquiera de los detalles contenidos en este Manual de Instrucciones (MDI) pueden experimentar cambios sin previo aviso. Los productos de CNC Bárcenas Bellón, S.L. son unas valiosas máquinas que solo requieren correcto montaje, servicio y mantenimiento para trabajar siempre a plena satisfacción. Este Manual de Instrucciones (MDI) contiene las instrucciones básicas a tener en cuenta durante la instalación, la puesta en marcha, el funcionamiento y el mantenimiento normal de la máquina. Es imperativo que este manual sea leído por el personal responsable del montaje, servicio y mantenimiento antes de proceder a la instalación, puesta en marcha y mantenimientos de la máquina denominada máquina para fresar. Este manual debe estar siempre disponible en el lugar en que, en cada momento, se encuentre la máquina instalada. Si necesitan más ejemplares, solicítenlos. No sólo han de ser observadas las instrucciones bajo el encabezamiento “Seguridad”, también las informaciones e instrucciones especificadas dadas bajo otros encabezamientos han de ser rigurosamente observados. De acuerdo con nuestras condiciones de venta, la aplicación de nuestra garantía exige la observación de las instrucciones de servicio y de las prescripciones de mantenimiento. Son causas de pérdida de la garantía: • La aplicación de la MÁQUINA PARA FRESAR en condiciones de trabajo distintas de las indicadas en la documentación. • La presencia de averías claramente imputadas a un manejo descuidado, a la utilización fuera del campo de aplicación previsto, al montaje defectuoso. Al poner en funcionamiento la MÁQUINA PARA FRESAR por primera vez, se han de tener en cuenta las instrucciones correspondientes. Estamos dispuestos a presentarles la colaboración de nuestro personal especializado siempre que usted lo requiera. En caso de avería o mal funcionamiento en la máquina contará con la colaboración de nuestros especialistas. Recordatorio de las indicaciones establecidas por CNC Bárcenas Bellón, S.L.: CNCBarcenas.com CNC Bárcenas Bellón S.L. Valdepeñas (Ciudad Real) Tel: 926 648 985 www.cncbarcenas.com [email protected] MARCA: CNCBarcenas MODELO: SW PESO MAXIMO: ____ Kg. MAQUINA PARA FRESAR Nº SERIE: SWMMMM/AAUUU MEDIDAS: ___x___x__ mm. ELECTROMANDRINO: ____CV * UUU = Número correlativo de máquina fabricada. AA = Últimos dos dígitos del año de fabricación. Por ejemplo: Si la última máquina fabricada en el año 2015 es la número 23 desde que comenzó la producción tendrá por identificación unitaria SW-MMMM/15023; y la primera del año 2016 tendrá por identificación SW-MMMM/16024. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 5 1. Generalidades CNC Bárcenas Bellón S.L. garantiza esta MÁQUINA PARA FRESAR si: • Se instala y utiliza siguiendo las indicaciones de estas instrucciones y de acuerdo a las indicaciones de servicio propuestas por CNC Bárcenas Bellón S.L. • No se ha realizado ningún tipo de manipulación o modificación en la MÁQUINA PARA FRESAR a no ser que haya sido con el consentimiento por escrito de CNC Bárcenas Bellón S.L. Estas instrucciones no sustituyen o invalidan cualquier norma o reglamentación al respecto, cuyo cumplimiento es responsabilidad absoluta del usuario de la MÁQUINA PARA FRESAR. Para consultas indicar siempre el nº de fabricación y los datos que aparecen en la placa de características dispuesta en la máquina. En caso de accidente o avería de la máquina, se deberá realizar una revisión y ajuste del mismo. Cualquiera de los detalles contenidos en este Manual de Instrucciones pueden experimentar cambios sin previo aviso. NOTA GENERAL EL FABRICANTE NO SE RESPONSABILIZA, DE CUALQUIER MODIFICACIÓN, REPARACIÓN, REVISIÓN, AJUSTE O SUSTITUCIÓN SOBRE LA MÁQUINA Y SUS COMPONENTES, QUE NO HAYA SIDO REALIZADA EN SUS TALLERES, O NO SE HAYA AUTORIZADO EXPRESA Y PREVIAMENTE, MEDIANTE DOCUMENTO EMITIDO POR: CNC Bárcenas Bellón S.L. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 6 1. Generalidades 1.1 Información general del fabricante Fabricante CIF Actividad Domicilio Social Dirección de la fábrica central Representantes vinculados Logotipo CNC BÁRCENAS-BELLÓN, S.L. B-13517081. Fabricación de maquinaria C/Norte, 66. Valdepeñas (Ciudad Real) Avda. Holanda 42-2. Valdepeñas (Ciudad Real) Francisco Bárcenas Bellón Para cualquier consulta, revisión, modificación, reparación, ajuste o sustitución del equipo o sus componentes dirigirse al fabricante. 1.2 Descripción de la máquina para fresar Los elementos o partes de cierta entidad, que conforman la máquina se listan a continuación, formando entre todos ellos, un sistema ensamblado, una única máquina que será puesta en circulación como un único conjunto, indivisible. La máquina para fresar está formado por: - Bancada. - Mesa de trabajo. - Puente. - Cuadro de mando. - Control numérico. - Electromandrino. Electromandrino Cuadro de mandos Puente Control numérico Bancada Mesa de trabajo Bomba de vacío (Opcional) Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas-Bellón, S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 7 1. Generalidades BANCADA Fabricada mediante chapa y vigas de acero unidas mediante soldeo para una mayor robustez y permitiendo así superar trabajos de gran esfuerzo. MESA DE TRABAJO Está formada por perfiles de aluminio con ranurado en T, que permite albergar mordazas metálicas para sujeción de cualquier material a la mesa. Existe la posibilidad de montar una mesa con perforaciones para sujetar las piezas mediante vacío (bomba de vacío opcional). PUENTE Fabricado mediante chapa y vigas de acero unidas mediante soldeo para una mayor robustez y permitiendo así superar trabajos de gran esfuerzo. ELECTROMANDRINO Permite realizar el fresado utilizando diferentes herramientas (cambio manual). De simple concepción, para el uso sobre maquinarias de producción donde no se necesita la frecuente sustitución de la herramienta. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 8 1. Generalidades CUADRO DE MANDOS Para controlar las diferentes variables del proceso de trabajo de la máquina, ésta estará provista de un panel de mandos con pulsadores. En su interior incluye un contactor electromagnético y un interruptor diferencial. Sus diferentes interruptores estarán correctamente identificados mediante etiquetas: POWER: Pulsador de marcha/paro que da servicio al cuadro de mando y la propia máquina. Dispone de indicador luminoso. EMERGENCY STOP: Pulsador de parada de emergencia cuya función será la de parar el movimiento de la máquina instantáneamente, quedándose bloqueado la posición de la máquina. CONTROL NUMÉRICO Cambia entre la página principal, la de archivos y la de parámetros. Cambia entre el modo de avance continuo o por pasos. - Movimiento positivo del eje A. - Incrementa el valor de un parámetro seleccionado con TAB. - Arranque/parada manual del mandrino. - Valor “-” - Movimiento positivo del eje Y. - Mueve el cursor arriba. Ir al origen del trabajo. - Sube el eje Z. - Establece el 0 de X e Y. - Signo “.” Acceso a la vista avanzada de operaciones sobre la página actual. Cambia entre la vista general y la vista previa del mecanizado. - Mueve el eje X a la izquierda. - Mueve el cursor a la izquierda. - Sube de página. - Continua un trabajo cancelado. - Espacio. Cambia entre el modo manual rápido o lento. - Hace el Home de la máquina. - Cancelar. - Mueve el eje X a la derecha. - Mueve el cursor a la derecha. - Baja de página. - Hace el 0 de Z y A. - OK. Cambia entre los parámetros de porcentaje de velocidad, velocidad de trabajo, RPM, mesa... Inicia el mecanizado - Movimiento negativo del eje Z. - Reduce el valor de un parámetro seleccionado con TAB. Pausa el mecanizado - Movimiento negativo del eje Y. - Mueve el cursor abajo. - Reset y E-STOP. - Cambia entre Reset y Ready. - Movimiento negativo del eje A. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas-Bellón, S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 9 2. Condiciones previstas de utilización Antes de utilizar la MÁQUINA PARA FRESAR es necesario leer las instrucciones y recomendaciones de este manual de instrucciones, con ello conseguirá reducir el peligro de accidentes, evitará daños al equipo por un uso incorrecto y aumentará su rendimiento y vida útil. El manual deberá ser leído por toda persona que realice tareas de operación incluyendo: - Transportes de la máquina. - Instalación. - Utilización habitual de la máquina. - Reparaciones o mantenimientos. Por su propia seguridad y la de la máquina: - Respete en todo momento las instrucciones técnicas de seguridad atendiéndose estrictamente a las recomendaciones allí comprendidas. - Déjese instruir en el manejo antes de la puesta en marcha por personas experimentadas. El fabricante no se responsabiliza de los daños y averías causadas por el incumplimiento de las instrucciones dadas en este manual. En CASO DE AVERÍAS, rogamos diríjanse al fabricante o a los representantes. En todo caso, eviten que terceras personas hagan reparaciones o modificaciones sin nuestro acuerdo ya que en este caso no podríamos asumir la garantía correspondiente. El fabricante se reserva el derecho de hacer cambios o introducir mejoras a sus productos en cualquier momento sin contraer la obligación de efectuar tales cambios en productos fabricados anteriormente. El fabricante, no asume ninguna responsabilidad por variaciones, declaraciones y descripciones contenidas en este manual. ESTÁ PREVISTA LA UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA PARA: ESTÁ DISEÑADA PARA FRESADO DE MADERA, RESINAS, PLÁSTICOS, ALUCOBOND Y METALES (OPCIONAL CON REFRIGERACIÓN), UTILIZANDO SOLAMENTE LOS ACCESORIOS Y LA MESA SUMINISTRADOS EL FABRICANTE. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 10 2. Condiciones previstas de utilización 2.1 Normas básicas para su utilización Para su seguridad y la de aquellos que le acompañan en el trabajo, siga siempre estas normas de obligado cumplimiento: El usuario deberá evitar que la máquina trabaje en condiciones distintas a las indicadas por CNC Bárcenas Bellón S.L. Esta terminantemente prohibido cargar o tratar objetos distintos para los que ha sido diseñada. Esta terminantemente prohibido manipular la máquina por personas no autorizadas. Mantenga la máquina limpia y el entorno de trabajo ordenado. Mantenga el espacio de trabajo bien iluminado. No deberá realizar ningún cambio en el funcionamiento de la máquina sin consultar y poseer una autorización expresa del fabricante. La máquina debe ser mantenida en buen estado de funcionamiento de acuerdo con lo recomendado en este manual. En las operaciones de descarga, en todo momento se tendrá en cuenta las instrucciones del fabricante del mismo para su uso. No deberá realizar ningún cambio en el funcionamiento de la máquina sin consultar con el fabricante. Todas las regulaciones deberán ser efectuadas por agentes cualificados y autorizados por CNC Bárcenas Bellón S.L., especialmente las concernientes a dispositivos de seguridad. Las reparaciones, revisiones, ajustes, etc., se realizarán con la máquina: 1º. La máquina se encontrará fija, sin posibilidad de que se pueda poner en funcionamiento. 2º. Por personal competente, destinado y autorizado a tal efecto por CNC Bárcenas Bellón S.L. Familiarícese con todos los elementos de accionamiento, así como con el funcionamiento de la máquina antes de comenzar a utilizarla. Tenga sumo cuidado con la ropa suelta para evitar enganchones con las partes en movimiento. Este atento a personas que estén delante o alrededor de la máquina. Respete las señales de trabajo y las ordenanzas respectivas al lugar de trabajo en el que se utiliza la máquina. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 11 2. Condiciones previstas de utilización Utilizar la máquina en lugares ventilados ya que va a ser una fuente de emisión de polvo cuando se trate ciertos materiales. No desatienda nunca la máquina en funcionamiento y manténgase cerca hasta el cese total de la herramienta en la máquina. A continuación, desconecte el cable de alimentación para proteger contra una activación accidental. No tire del cable para desconectar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable alejado del calor, del aceite y de bordes filosos. Se asume que, aun rectificando los tableros mártires, pueden aparecer desniveles inferiores a un milímetro. Cambiar la fresa antes de llegar al nivel de desgaste, puede generar fricción en el material en vez de cortarlo. No trabajar con velocidades extremadamente bajas que creen fricción en el material. Revisar la ficha técnica del material de corte empleado, ver si es apto para el corte y no contiene algún componente que pueda ser incendiario. Utilizar un aspirador de viruta acorde al equipo. Revisar que el material a mecanizar no contenga trazas de algún producto inflamable, como pegamentos, siliconas, pinturas, disolventes. La máquina dispone de las siguientes señales de advertencia: ¡Atención a esta señal! Para evitar daños personales o a la máquina. Lea detenidamente, cumpla las instrucciones de uso y los consejos de seguridad contenidos en el manual de instrucciones (Marco rojo, admiración negra y fondo blanco). Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 12 2. Condiciones previstas de utilización 2.2 Uso correcto de la máquina La MÁQUINA PARA FRESAR, al que pertenece este manual de instrucciones, está diseñada para fresado de madera, resinas, plásticos, alucobond y metales (opcional con refrigeración), utilizando solamente los accesorios y la mesa suministrados el fabricante. Las limitaciones máximas del diseño constructivo son las siguientes: Peso bruto máximo: - SW4040 220 Kg. - SW6090 250 Kg. - SW9015 350 Kg. - SW1325 800 Kg. - SW1530 1.260 Kg. - SW2030 2.000 Kg. - SW2040 2.300 Kg. Opcionales/accesorios: - Refrigeración de fresa. - Bomba de vacío. - Extractor de viruta. - Cuchilla de corte y plegado. - 4º eje rotatorio. Condiciones de utilización: Durante el funcionamiento no debe haber personal dentro del perímetro de seguridad. El USO CORRECTO de la MÁQUINA PARA FRESAR implica: Queda prohibido el uso fuera de las condiciones expuestas en sus límites de utilización, en condiciones distintas a las previstas en el contrato de venta y en las condiciones de utilización. Cualquier otro uso que no quede definido explícitamente por el fabricante. No sobrepasar las limitaciones de trabajo para los que están diseñadas sus componentes. Debemos verificar que la pieza a trabajar no tiene dimensiones y peso inadecuados para las características de la fresadora. Realizar la conexión y puesta en marcha cuando la máquina esté colocada en obra. Ser manejada y mantenida por personal capacitado e instruido en su manejo, de acuerdo con lo indicado en el manual de instrucciones. Trabajar con los sistemas de seguridad de que va provista, revisarlos y mantenerlos de acuerdo con el manual de instrucciones. Utilizar únicamente los accesorios, materiales y repuestos indicados por el fabricante. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 13 2. Condiciones previstas de utilización Observar las medidas de seguridad expresadas en la señalización adosada a la máquina y en el manual de instrucciones. Utilizar las prendas y equipos de protección individual especificados en el manual de instrucciones. La utilización de pantallas protectoras contra las proyecciones de viruta no inhibe al operario de la obligación de llevar gafas. Se deberá fijar la pieza perfectamente antes de empezar el ciclo de trabajo, se utilizarán para ello sistemas de amarre adecuados. Antes de iniciar ciclo de trabajo seleccionaremos unas revoluciones y paso de herramienta adecuados al material y la herramienta a trabajar. Las virutas secas se retirarán con un cepillo o brocha adecuados, estando la máquina parada. Para virutas húmedas o aceitosas es mejor emplear uno escobilla de goma. La MÁQUINA PARA FRESAR NO SE ENCUENTRA DISEÑADA para: Utilización fuera de las condiciones expuestas en sus limites de utilización, en especial carga máxima. Ser acoplado en sistemas de transporte distintos a los de las características indicadas en el manual de instrucciones. Uso en condiciones distintas a las previstas en el contrato de venta y en las condiciones de utilización y conservación expuestas. Cualquier otro uso que no quede definido explícitamente por el fabricante. EL DESTINO DE UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA DEBERÁ SER ESCRUPULOSAMENTE RESPETADO. OTRA UTILIZACIÓN SE CONSIDERARÁ COMO IMPROPIA POR LO QUE EL FABRICANTE NO PUEDE SER CONSIDERADO RESPONSABLE DE DAÑOS PROVOCADOS POR LA UTILIZACIÓN INADECUADA DE LA MÁQUINA. 2.3 Espacio útil Las dimensiones detalladas de la máquina pueden verse en el apartado de planos. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 14 3. Puestos de trabajo de los operadores El puesto de trabajo definido para la utilización de la máquina es el encargado de configurar su puesta in situ en el lugar de utilización de la máquina y supervisor de su funcionamiento. Además tendremos al encargado del traslado y limpieza de la máquina. El personal encargado de operar con la máquina deberá estar adiestrado adecuadamente, proporcionándoles indicaciones completas sobre la forma segura de trabajar que deben incluir en las secuencias de acciones a realizar en caso de emergencia, entendiendo como tales movimientos bruscos de la máquina o fallo eléctrico entre otras posibles. La traslación de la máquina para fresar se hará mediante una carretilla elevadora o sistema similar desde la fábrica hasta el lugar de utilización. Se atenderá siempre a la existencia de obstáculos o personas en la zona de tránsito. Igualmente, el personal que trabaje en la zona donde se ubique la máquina estará informado de los peligros que existen, estando adiestrado adecuadamente, y habiéndosele proporcionado indicaciones completas sobre la forma segura de trabajar sin influir ni ser influido por la máquina. Los operadores deberán utilizar los equipos de protección individuales siguientes: - La máquina está provista de diferentes elementos de protección para el usuario. - Mantener orden y limpieza del lugar de trabajo. - Realizar operaciones por personal autorizado y siempre por dos personas en el traslado y manipulación de cargas. - Formar correctamente al operador. Comunicarle los riesgos y situaciones de peligro que implica la utilización de la máquina. - La máquina para fresar dispone de un cuadro de mandos convenientemente etiquetado que permite regular la marcha/paro, parada de emergencia y dispositivo de corte de corriente con posibilidad de enclavamiento. Permite manejar la máquina fuera del perímetro de seguridad. - Calzado de seguridad según UNE-EN ISO 20344, requisitos para el calzado de seguridad, calzado de protección y calzado de trabajo de uso profesional. - Guantes de seguridad según UNE-EN 388:2004, guantes de protección contra riesgos mecánicos. - Gafas de seguridad según UNE 166, protección individual de los ojos. - Protectores auditivos según UNE-EN 352: 2003, protectores auditivos. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 15 3. Puestos de trabajo de los operadores Sobre la máquina y el cuadro de mando debe disponerse de señalización de seguridad de fácil entendimiento, reconocidas a nivel europeo/internacional. Señales de advertencia sobre la propia maquinaria que avisen de algún peligro, como por ejemplo proyección de partículas (sobre el cabezal o el puente), atrapamiento (en el puente, cerca de las guías) y riesgo eléctrico (cuadro eléctrico o salida cable eléctrico). Todas las operaciones de posicionamiento del material, comprobación de medidas, retirada de piezas, etc., deben realizarse con la fresadora parada. No obstante se recomienda respetar un perímetro de seguridad, que dependerá si se trata de un lado no accesible (mínimo 45 cm de separación) o si se trata de un lado accesible (mínimo 80 cm de perímetro), mediante señalización sobre el suelo. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 16 4. Instrucciones para efectuar sin riesgo la instalación y el montaje Este Manual de Instrucciones (MDI) contiene las instrucciones básicas a tener en cuenta durante la instalación y montaje. Es imperativo que este manual sea leído por el personal responsable operador antes de proceder a la instalación y montaje de la máquina. Este manual debe estar siempre disponible en el lugar en que, en cada momento, se encuentre la máquina. 4.1 Cualificación y formación del personal El personal responsable de la instalación y montaje de la MÁQUINA PARA FRESAR deberá: Tener los conocimientos necesarios. Estar entrenado e instruido adecuadamente. Estar autorizado por el fabricante o proveedor a petición de su empresa. El fabricante es el único responsable de que la instalación y montaje de la máquina se realice correctamente. De él depende la supervisión para que no se produzcan accidentes con riesgo para las personas o cosas. La empresa receptora de la máquina para fresar, deberá facilitar la instalación de dicha máquina en todo momento. 4.2 Riesgos derivados del NO CUMPLIMIENTO de las instrucciones sobre la instalación y montaje El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede poner en peligro a personas, y la propia máquina. Así mismo puede dar lugar a perder cualquier derecho de reclamación de daños. Como ejemplo de problemas que puede ocasionar el no cumplimiento de las normas de seguridad: Deterioro de los elementos que componen la MÁQUINA PARA FRESAR. Exponerse a producir daños a personas. 4.3 Cumplimiento de los reglamentos relativos a la seguridad en el trabajo Tienen que ser observadas las instrucciones contenidas en este MDI relativas a la seguridad, los reglamentos de ámbito nacional vigentes sobre prevención de accidentes en el lugar de trabajo así como cualquiera otra instrucción de servicio y seguridad de carácter interno de la empresa en que se desarrollen los trabajos. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 17 4. Instrucciones para efectuar sin riesgo la instalación y el montaje 4.4 Instalación y montaje Con cada MÁQUINA PARA FRESAR se incluirá un manual de instrucciones de la máquina como parte integrante de ésta. Se recomienda tener siempre a mano un ejemplar del manual de instrucciones en el lugar donde se encuentre el equipo. Procure no perder ni tirar este manual de instrucciones. No dude en ponerse en contacto con CNC Bárcenas Bellón S.L. si necesita un nuevo manual de instrucciones de la máquina. Antes de utilizar la máquina asegúrese de que está íntegra y no dañada. Si se aprecian daños: - Enumere meticulosamente los daños en el albarán de entrega por si fuera preciso reclamar al transportista o a la empresa aseguradora del transporte por daños en la mercancía. - No utilizar la máquina. - Diríjase al vendedor o proveedor. Para los elementos sensibles o partes de la máquina antes de proceder a quitar el embalaje se recomienda un control visual del mismo. Asegúrese de que los elementos de embalaje (bolsas, caja, elementos de fijación) estén colocados fuera del alcance de los niños. Dadas las dimensiones y los materiales del equipo, el embalaje se realizará por partes componentes, pudiendo ser protegidas las partes más sensibles a posibles agresiones o efectos derivados de un mal transporte con los medios adecuados (cartón doble, plástico de embalaje o similar). Además las partes también podrán ser paletizadas para facilitar su transporte. Las condiciones serán tales que se conserve en un lugar seguro y sin vibraciones, fuera del alcance de personas ajenas al conocimiento de uso de dicha máquina, hasta el momento de su montaje. No se recomienda almacenar el equipo al aire libre directamente bajo condiciones atmosféricas adversas, tales como lluvia, viento, etcétera. Incluso si los equipos van embalados. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 18 4. Instrucciones para efectuar sin riesgo la instalación y el montaje Dependiendo del caso, la instalación de la máquina en el lugar de destino puede condicionar el uso correcto de la máquina y, aun no siendo de obligada responsabilidad del fabricante, se indica a continuación los parámetros de referencia: - Debe haber un área suficiente para rodear la máquina y poder bordearla sin riesgo. - Debe ser un lugar limpio y sin que otras máquinas cercanas puedan ensuciar el lugar de trabajo. - Suelo bien nivelado. No es necesario un suelo especial, pero si libre de vibraciones por máquinas cercanas. - La instalación eléctrica debe suministrar tomas de corriente de 400/230 voltios, con protección mediante PIA, interruptor diferencial y conexión de tierra. - Siempre que sea posible, se tendrá una iluminación natural, que deberá complementarse con una iluminación artificial cuando la primera, por sí sola, no garantice las condiciones de visibilidad adecuadas. En tales casos se utilizará preferentemente la iluminación artificial general, complementada a su vez con una localizada cuando en zonas concretas se requieran niveles de iluminación elevados, según la siguiente tabla: Demanda de iluminación Zona con bajas exigencias visuales Zona con exigencias visuales moderadas Zona con exigencias visuales altas Zona con exigencias visuales muy altas Nivel mínimo de iluminación 100 lux 200 lux 500 lux 1000 lux - La renovación mínima del aire de los locales de trabajo, será de 30 metros cúbicos de aire limpio por hora y trabajador, en el caso de trabajos sedentarios en ambientes no calurosos ni contaminados y de 50 metros cúbicos, en los casos restantes, a fin de evitar el ambiente viciado y los olores desagradables. - Recomendable el suministro de aire comprimido (compresor y secador) para la línea de producción y algunas tomas auxiliares para otros usos. - Además es recomendable disponer de bancos de trabajo (con ruedas para transporte) para uso auxiliar. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 19 5. Inst ruccio ne s para efectuar sin riesgo l a p uesta en servi ci o Este Manual de Instrucciones (MDI) contiene las instrucciones básicas a tener en cuenta durante la puesta en servicio de la máquina. Es imperativo que este manual sea leído por el personal responsable operador antes de proceder a la instalación y puesta en servicio. Este manual debe estar siempre disponible en lugar accesible para ser consultado por el personal autorizado en cualquier momento. 5.1 Cualificación y formación del personal El personal responsable de la instalación y puesta en servicio de la MÁQUINA PARA FRESAR deberá: Tener los conocimientos necesarios. Estar entrenado e instruido adecuadamente. Estar autorizado por el fabricante o proveedor a petición de su empresa. El usuario es el único responsable de que la puesta en servicio de la máquina se realice correctamente de acuerdo a las indicaciones del fabricante o proveedor. De él depende la supervisión para que no se produzcan accidentes con riesgo para las personas o cosas. 5.2 Riesgos derivados del NO CUMPLIMIENTO de las instrucciones sobre la puesta en servicio El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede poner en peligro a personas, y la propia máquina. Así mismo puede dar lugar a perder cualquier derecho de reclamación de daños. Como ejemplo de problemas que puede ocasionar el no cumplimiento de las normas de seguridad: Fallo de funciones importantes en la MÁQUINA PARA FRESAR. Exponerse a producir daños a personas o la propia máquina. 5.3 Cumplimiento de los reglamentos relativos a la seguridad en el trabajo Tienen que ser observadas las instrucciones contenidas en este MDI relativas a la seguridad, los reglamentos de ámbito nacional vigentes sobre prevención de accidentes en el lugar de trabajo así como cualquiera otra instrucción de servicio y seguridad de carácter interno de la empresa en que se desarrollen los trabajos. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 20 5. In struccion es para efectuar sin riesgo l a p uesta en servi ci o 5.4 Puesta en servicio La puesta en servicio de la MÁQUINA PARA FRESAR se realizará siguiendo el procedimiento indicado una vez la máquina: Esté colocada in situ en el lugar de trabajo. Se haya realizado la conexión a red eléctrica. PARA EL PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN SERVICIO SE REALIZARÁ DEL SIGUIENTE MODO: 1) Comprobar que el montaje de la máquina se ha realizado correctamente. 2) Comprobar que los cables no tienen ningún fallo (material correcto, diámetro adecuado, y longitud adaptada a la zona de trabajo). 3) Se conectara a cualquier cuadro que tenga esta conexión, de acorde con el consumo máximo de la máquina y que posean las protecciones pertinentes. La máquina incluirá bornes para la conexión eléctrica y puesta a tierra que deberán estar previstas en la instalación destino. 4) Existen dos posibilidades: - Si la máquina es 230V ira equipada con su propio cable de 230V monofásico. - Si la máquina funciona a 400V el tipo de enchufe entregado será 32A 3P+N+T. 5) Es recomendable en ambos casos usar un diferencial de 25 amperios. En el caso de máquina con bomba de vacío será necesario mínimo un diferencial de 25A. 6) Tierra nunca deberá superar 5V AC para el correcto funcionamiento de la máquina. Si la tierra superase 5V AC dicha incidencia deberá ser solucionada por el propietario. 7) Antes de encender la máquina, conectar correctamente el cable suministrado en el interior del cuadro de mando la tarjeta de control numérico. El cable va sujeto con sus propios tornillos, apretarlos correctamente y nunca usar otro cable, tarjeta controladora, mando que no sea suministrado por el fabricante. 8) La puesta en marcha de la máquina para fresar, se realiza mediante el accionamiento indicado en el propio panel de mando. 9) Comprobar que el sistema de parada de emergencia funciona correctamente, para ello pulsar el botón de parada de emergencia y verificar que aunque se pulsen los botones de ascenso o descenso la máquina queda fija. UNA VEZ REALIZADO ESTE PROCEDIMIENTO LA MÁQUINA ESTÁ PREPARADA PARA REALIZAR EL PROCESO PARA EL CUAL HA SIDO DISEÑADA. PARA LA DESINSTALACIÓN DE LA MÁQUINA SEGUIREMOS EL MISMO PROCEDIMIENTO PERO ACTUANDO EN ORDEN INVERSO AL EXPUESTO. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 21 6. Instrucciones para utilización sin riesgo Este Manual de Instrucciones (MDI) contiene las instrucciones básicas a tener en cuenta durante la utilización de la máquina. Es imperativo que este manual sea leído por el personal responsable operador antes de proceder a la utilización del equipo. Este manual debe estar siempre disponible en el lugar en que, en cada momento se encuentre el equipo. 6.1 Cualificación y formación del personal El personal responsable de la utilización y puesta en servicio de la MÁQUINA PARA FRESAR deberá: Tener los conocimientos necesarios. Estar entrenado e instruido adecuadamente. Estar autorizado por el fabricante o proveedor a petición de su empresa. El usuario es el único responsable de que la utilización de la máquina se realice correctamente de acuerdo a las indicaciones del fabricante o proveedor. De él depende la supervisión para que no se produzcan accidentes con riesgo para las personas o cosas. 6.2 Riesgos derivados del NO CUMPLIMIENTO de las instrucciones sobre la utilización El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede poner en peligro a personas, y al propio equipo. Así mismo puede dar lugar a perder cualquier derecho de reclamación de daños. Como ejemplo de problemas que puede ocasionar el no cumplimiento de las normas de seguridad: Fallo de funciones importantes en la MÁQUINA PARA FRESAR. Exponerse a producir daños a personas o a la propia máquina. 6.3 Cumplimiento de los reglamentos relativos a la seguridad en el trabajo Tienen que ser observadas las instrucciones contenidas en este MDI relativas a la seguridad, los reglamentos de ámbito nacional vigentes sobre prevención de accidentes en el lugar de trabajo así como cualquiera otra instrucción de servicio y seguridad de carácter interno de la empresa en que se desarrollen los trabajos. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 22 6. Instrucciones para utilización sin riesgo 6 . 4 U t i l i z a c i ó n d e l a M Á Q U I N A PA R A FRESAR La utilización de esta máquina se realizará siguiendo el procedimiento indicado para cada una de las secuencias de funcionamiento una vez se encuentre: Instalada y puesta en servicio. Todas las operaciones de posicionamiento del material, comprobación de medidas, retirada de piezas, etc., deben realizarse con la fresadora parada. No obstante se recomienda respetar un perímetro de seguridad, que dependerá si se trata de un lado no accesible (mínimo 45 cm de separación) o si se trata de un lado accesible (mínimo 80 cm de perímetro), mediante señalización sobre el suelo. Opcionalmente, los lados accesibles pueden protegerse con un vallado perimetral o mediante postes de esquina con cable de seguridad o célula fotoeléctrica/infrarrojo que impida el acceso de personal cuando la máquina esté funcionando. La apertura de la puerta, del cable de seguridad o sistema inalámbrica debe interrumpir el funcionamiento de la máquina de manera similar a una parada de emergencia. La ubicación del cuadro de mandos también deberá estar señalizada sobre el suelo, fuera del perímetro de seguridad. La máquina para fresar dispone de un cuadro de mando con los siguientes accionamientos eléctricos: POWER: Pulsador de marcha/paro que da servicio al cuadro de mando y la propia máquina. Dispone de indicador luminoso. EMERGENCY STOP: Pulsador de parada de emergencia cuya función será la de parar el movimiento de la máquina instantáneamente, quedándose bloqueado la posición de la máquina. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 23 6. Instrucciones para utilización sin riesgo Además, dispone de control numérico para todas las acciones y movimientos: Cambia entre la página principal, la de archivos y la de parámetros. Cambia entre el modo de avance continuo o por pasos. - Movimiento positivo del eje A. - Incrementa el valor de un parámetro seleccionado con TAB. - Arranque/parada manual del mandrino. - Valor “-” - Movimiento positivo del eje Y. - Mueve el cursor arriba. Ir al origen del trabajo. - Sube el eje Z. - Establece el 0 de X e Y. - Signo “.” Acceso a la vista avanzada de operaciones sobre la página actual. Cambia entre la vista general y la vista previa del mecanizado. - Mueve el eje X a la izquierda. - Mueve el cursor a la izquierda. - Sube de página. - Continua un trabajo cancelado. - Espacio. Cambia entre el modo manual rápido o lento. - Hace el Home de la máquina. - Cancelar. - Mueve el eje X a la derecha. - Mueve el cursor a la derecha. - Baja de página. - Hace el 0 de Z y A. - OK. Cambia entre los parámetros de porcentaje de velocidad, velocidad de trabajo, RPM, mesa... Inicia el mecanizado - Movimiento negativo del eje Z. - Reduce el valor de un parámetro seleccionado con TAB. Pausa el mecanizado - Movimiento negativo del eje Y. - Mueve el cursor abajo. - Reset y E-STOP. - Cambia entre Reset y Ready. - Movimiento negativo del eje A. 6.4.1 Utilización para traslación de la máquina No se prevé que la MÁQUINA PARA FRESAR sea trasladada una vez instalada. Pero puede ser que en el caso de que el cliente adquiera la máquina con la bancada opcional, pueda realizar una traslación de la máquina. Para dicho fin, van instalados unos brazos de transporte y unas ruedas en la bancada, para poder trasladar la máquina de un lugar a otro. Para realizar esta operación la máquina siempre se encontrará desconectada y se atenderá en todo momento a que la zona esté limpia y despejada. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas-Bellón, S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 24 7. Instrucciones para efectuar sin riesgo el mantenimiento, conservación y reparación Este Manual de Instrucciones (MDI) contiene las instrucciones básicas a tener en cuenta durante las revisiones periódicas y el mantenimiento. Es imperativo que este manual sea leído por el personal responsable operador antes de proceder a las revisiones periódicas y al mantenimiento. Este manual debe estar siempre disponible en el lugar en que, en cada momento, se encuentre la máquina. 7.1 Cualificaciones y formación del personal El personal responsable de las revisiones y el mantenimiento de la MÁQUINA PARA FRESAR deberá: Tener los conocimientos necesarios. Estar entrenado e instruido adecuadamente. Estar autorizado por el fabricante o proveedor a petición de su empresa. El usuario es el único responsable de que las revisiones periódicas y el mantenimiento de la máquina se realicen correctamente de acuerdo a las indicaciones del fabricante o proveedor. De él depende la supervisión para que no se produzcan accidentes con riesgo para las personas o cosas. 7.2 Riesgos derivados del NO CUMPLIMIENTO de las instrucciones sobre el mantenimiento, conservación y reparación El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede poner en peligro a personas, y al propio equipo. Así mismo puede dar lugar a perder cualquier derecho de reclamación de daños. Como ejemplo de problemas que puede ocasionar el no cumplimiento de las normas de seguridad: Fallo de funciones importantes en la MÁQUINA PARA FRESAR. Exponerse a producir daños a personas o al propio equipo. Reducir la vida útil de la MÁQUINA PARA FRESAR. Reducir e incluso perder la funcionalidad de la MÁQUINA PARA FRESAR. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 25 7. Instrucciones para efectuar sin riesgo el mantenimiento, conservación y reparación 7.3 Cumplimiento de los reglamentos relativos a la seguridad en el trabajo Tienen que ser observadas las instrucciones contenidas en este MDI relativas a la seguridad, los reglamentos de ámbito nacional vigentes sobre prevención de accidentes en el lugar de trabajo así como cualquiera otra instrucción de servicio y seguridad de carácter interno de la empresa en que se desarrollen los trabajos. 7.4 Revisiones periódicas y m a n t e n i m i e n t o d e l a M Á Q U I N A PA R A FRESAR Las revisiones periódicas y el mantenimiento de la máquina se realizarán siguiendo el procedimiento indicado y utilizando los medios adecuados para la evaluación y mantenimiento de la máquina. EL PROCEDIMIENTO DE REVISIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA MÁQUINA PARA FRESAR SE REALIZARÁ DEL SIGUIENTE MODO: El mantenimiento, conservación y reparación de la máquina lo realizará personal cualificado y autorizado. Se atenderán todas las consideraciones anteriormente en cuanto a la utilización de la máquina. Dado el uso, el mantenimiento se reduce a la revisión ocular de funcionabilidad de todo el conjunto en general. Las operaciones de mantenimiento preventivo y correctivo se realizarán con la máquina dispuesta de forma segura. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 26 7. Instrucciones para efectuar sin riesgo el mantenimiento, conservación y reparación 7.5 La manutención 7.5.1 Masas Peso bruto máximo: - SW4040 220 Kg. - SW6090 250 Kg. - SW9015 350 Kg. - SW1325 800 Kg. - SW1530 1.260 Kg. - SW2030 2.000 Kg. - SW2040 2.300 Kg. 7.5.2 Operaciones El cuadro incluye un control numérico DSP con un modo de baja velocidad (Señalado como LOW en el display) que permite limitar la velocidad de la máquina por debajo de los 2 m/min, para las operaciones de mantenimiento con personal dentro del perímetro de seguridad. De manera general se deben seguir la siguientes recomendaciones: - Limpiar toda la máquina y la zona adyacente a la máquina de todas la virutas que hayan podido ser proyectas y de los posibles charcos de líquido refrigerante. - Verificar el estado del líquido refrigerante para proceder a su cambio en caso de que sea necesario. - Si procede, limpiar las pantallas protectoras para tener una perfecta visibilidad de la zona de operación a través de ellas. - En caso de incluir iluminación adicional, mantener en buen estado el elemento lumínico complementario, y si es necesario limpiar su carcasa protectora exterior para que ilumine perfectamente la zona de operación. - Verificar estado de herramientas y sustituir las que se hayan deteriorado por el uso. En la siguiente tabla se describen las distintas comprobaciones que se deben realizar para el mantenimiento y los puntos de control de la máquina para fresar. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 27 7. Instrucciones para efectuar sin riesgo el mantenimiento, conservación y reparación ZONA DE MANTENIMIENTO PRODUCTO RECOMENDADO OPERACIÓN PERIODICIDAD - Limpieza y lubricación. - Limpiar primero con aire a presión, después con un trapo limpio y seco (Nunca usar papel). - Terminar lubricándolo con aceite SAE30. Trapo limpio y seco Aceite SAE30 No usar grasas o aceites en spray. 15 días - Limpieza y lubricación. - Limpiar primero con aire a presión, después con un trapo limpio y seco Patines prismáticos (Nunca usar papel). - Terminar lubricándolo con aceite SAE30. Trapo limpio y seco Aceite SAE30 No usar grasas o aceites en spray. 15 días Trapo limpio y seco Aceite SAE30 No usar grasas o aceites en spray. 15 días Aire a presión. 15 días Husillos Cremalleras helicoidales Electromandrino - Limpieza y lubricación. - Limpiar primero con aire a presión, después con un trapo limpio y seco (Nunca usar papel). - Terminar lubricándolo con aceite SAE30. - Limpieza con aire a presión del portafresas y tuerca. - Comprobar que el conector del motor está correctamente apretado. Mesa de trabajo - Aspiración y Limpieza general. - Aspiración de las virutas con el extractor del viruta (opcional). - Limpieza con aire a presión del resto. Aire a presión. Después de cada trabajo Electroválvulas de la Mesa de trabajo - Limpieza y aspiración desarmando Aire a presión. las electroválvulas por la parte inferior de la mesa. Si se nota que baja la intensidad de aspiración Cuadro de mando - Supervisión general del estado de los conectores. - Limpieza de los filtros de los ventiladores. - Comprobar que los ventiladores funcionan. - Si hay suciedad, limpiar en seco con un trapo y/o aspirar. (Nunca usar aire a presión). Trapo en seco Aspiradora/extractor del viruta. 30 días Sensores reconocimiento HOME Comprobar que están correctamente colocados y no haya ninguno suelto o caído. - Antes del encendido de la máquina Correas Comprobar nivel de tensión Llave Allen 15 días Bomba de vacío (Opcional) - Limpieza del filtro de cartucho. - Limpiar con aire a presión. Nunca mojar con ningún líquido. Aire a presión 15 días Refrigerador (Opcional) - Limpieza con aire a presión de los ventiladores. - Comprobación del nivel del agua y llenado hasta el máximo permitido. Aire a presión Agua destilada (nunca usar agua del grifo). 15 días Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 28 7. Instrucciones para efectuar sin riesgo el mantenimiento, conservación y reparación 7.6 Resolución de problemas de la M Á Q U I N A PA R A F R E S A R No hacer el HOME - No hacer el Home supone que la máquina no reconoce sus recorridos y chocaría con las protecciones. No hay ninguna razón para no hacer el HOME. Al iniciar la máquina el DSP mostrará los ejes en color ROJO hasta que el HOME se haga. Presionamos el botón RESET, el mando nos preguntará si queremos resetear los ejes, presionamos OK. - La máquina se posicionará en su punto inicial. Ahora los ejes se mostrarán de color VERDE y la máquina estará lista para trabajar. - Nunca arrancar un mecanizado sin hacer el HOME. El motor no arranca, no hace nada - Comprobar en el mando que no se encuentra en la posición S1, que es la 1ª velocidad del motor en la cual NO esta encendido (0 RPM). - En caso que se marque otra posición y no arranque, abrir el armario de electrónica y visualizar el variador de frecuencia, comprobar si esta su display encendido y comunicar a un técnico lo que muestre. El motor intenta arrancar pero no puede - Apagar la máquina y comprobar manualmente que el motor gira correctamente, si al girarlo se encuentran que no gira fluido seguramente el problema sea que algún rodamiento está dañado. - Desmonta el motor y contacta con el servicio técnico para enviarlo a su reparación. La fresadora no se enciende - Comprobar si la seta de emergencia esta pulsada, en caso contrario comprobar si llega corriente al diferencial de máquina. Los ejes no se mueven continuamente - Si al mover cualquier eje los movimientos no son seguidos comprobar en qué modo de movimiento se encuentra el mando DSP. No modificar ningún parámetro de la pagina de parámetros - Esto podría ocasionar error y problemas tanto a los trabajos como a la propia máquina. Consultarnos antes de modificar cualquier parámetro de configuración. La máquina vibra - Normalmente los problemas de vibraciones son debidos a las guías ya sean patines prismáticos o patines de sección circular. - En tales caso se recomienda cambiar los deslizadores o al menos y sobre todo en los patines de sección circular sacarlos para limpiarlos y engrasarlos de nuevo. - Un correcto mantenimiento alargara la vida de los patines. La máquina no hace el 0 de los ejes para coger un origen Esto se debe a que la máquina está en coordenadas de máquina. Para cambiar esto, presionaremos la tecla TAB hasta elegir el parámetro que aparecerá como MATCH ( se remarcará en azul) ahora con los botones 7(+%) y 1(-%), elegimos un valor desde G54 a G59, esto representa las 6 mesas de trabajo disponibles para configurar diferentes punto de inicio diferentes. Ahora si nos permitirá hacer el 0 de los diferentes ejes. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas-Bellón, S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 29 8. Modificaciones y fabricación de repuestos por cuenta propia Cualquier modificación o reforma de la máquina requiere la autorización por escrito de CNC Bárcenas Bellón S.L. Por seguridad se recomienda usar piezas originales y accesorios autorizados por CNC Bárcenas Bellón S.L. El uso de otras piezas puede eximir a CNC Bárcenas Bellón S.L. de cualquier responsabilidad. LA MÁQUINA NO DEBE SER, POR NINGÚN MOTIVO, MODIFICADA. EN CASO CONTRARIO, EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DEL FUNCIONAMIENTO Y SEGURIDAD DE LA MÁQUINA. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 30 9. Instrucciones para que se pueda efectuar sin riesgo el desmontaje 10. In strucciones de a prendizaje No está previsto que la MÁQUINA PARA FRESAR sea desmontada. En caso de realizarse, será realizado por personal debidamente formado y autorizado por CNC Bárcenas Bellón S.L. Con este manual de instrucciones se busca un nivel de formación general que permita usar la máquina de un modo seguro y sin riesgo para sus usuarios. Se atenderá en todo momento a la perspicacia que dentro de lo razonable pueda esperarse de los usuarios. La puesta en funcionamiento inicial de la máquina será realizada por personal autorizado por CNC Bárcenas Bellón S.L., acompañado del personal destinado a manejar la máquina con el fin de ejercitarse y familiarizarse con el manejo seguro de la MÁQUINA PARA FRESAR. El personal de CNC Bárcenas Bellón S.L., son expertos conocedores de las máquinas que montan y ponen a su disposición su asesoramiento, por lo que no dude en consultar todas las dudas que tenga respecto al funcionamiento de la máquina. Con objeto de fomentar la seguridad de la máquina el usuario de la máquina está obligado a hacer saber a CNC Bárcenas Bellón S.L., y a futuros usuarios las deficiencias, riesgos e incidencias que observe en el uso de la máquina. Para ello, CNC Bárcenas Bellón S.L., con objeto de aumentar la seguridad de sus equipos pone a disposición de sus usuarios un impreso de parte de incidentes que nos puede remitir sin ningún compromiso por su parte. EN EL INFORME DE INTERVENCIONES SE DEJARÁ CONSTANCIA DE QUE LA FORMACIÓN HA SIDO REALIZADA. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 31 Está prohibido franquear las medidas de seguridad de la máquina. El usuario no deberá realizar modificaciones que afecten al diseño ó a las condiciones operativas al efecto, sin haber obtenido previamente el acuerdo del fabricante. DESIGNACIÓN UNIDADES PLANO DE CONJUNTO 1 PLANO DE LÍMITE DE UTILIZACIÓN 1 PLANO DE LÍMITE DE ESPACIO 1 PLANO DE CUMPLIMIENTO R.E.S.S. 1 PLANO PUNTOS MANTENIMIENTO 1 12. Plan os 11. Contra i nd i caci ones d e uso Está máquina jamás deberá ser utilizada para un destino distinto de aquel para el que ha sido diseñada, ni en condiciones distintas de las previstas en el contrato de venta y en las condiciones de utilización y conservación. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 32 Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 33 Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 34 Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 35 Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 36 Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 37 C ON C LUS ION E S CNC Bárcenas Bellón S.L. NO PUEDE PREVER, NI TENER EN CUENTA TODAS LAS CIRCUNSTANCIAS QUE PUEDAN SER FUENTE DE PELIGROS, POR LO QUE LAS REFERIDAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y DE TRABAJO NO HAN DE CONSIDERARSE EXHAUSTIVAS. EN CASO DE QUE UN PROCEDIMIENTO DE TRABAJO HAYA DE LLEVARSE A LA PRÁCTICA EN CONTRA DE NUESTRAS RECOMENDACIONES, ENTONCES EL USUARIO Y EL PERSONAL DE SERVICIO TENDRÁN QUE HABERSE CERCIONADO DE QUE LA MÁQUINA PARA FRESAR NO ESTE DAÑADA NI LLEGUE A UN ESTADO DE FUNCIONAMIENTO INSEGURO O PELIGROSO. LAS REPARACIONES SIEMPRE SE REALIZARÁN POR PERSONAL DEBIDAMENTE FORMADO Y AUTORIZADO POR CNC Bárcenas Bellón S.L. ANEXO S 1) INFORME DE INTERVENCIONES PARA COMPLETAR Y FIRMAR. 2) DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD. 3) PARTE DE INCIDENTES. 4) CERTIFICADO DE GARANTÍA. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 38 INFORME DE INTERVENCIONES MÁQUINA PARA FRESAR MARCA: CNC BÁRCENAS SW MODELO: CLIENTE: Consorcio de la Zona Franca de Vigo Nº SERIE: SW6090-23013 FECHA DE RECEPCIÓN: Octubre 2023 MÁQUINA: MÁQUINA PARA FRESAR OFERTA-CONTRATO: LUGAR DE INSTALACIÓN: Área Portuaria de Bouzas s/n, 36208 Vigo. RECEPCIONADO POR EL CLIENTE SI DECLARACIÓN CE ✔ PLACA DE FABRICANTE ✔ COLOCACIÓN PLACA FABRICANTE ✔ MANUAL DE INSTRUCCIONES (MDI) ✔ FORMACIÓN ✔ NO NO APLICA OTROS: - Software CAD/CAM (*). ✔ (*). La instalación del software suministrado será por cuenta del cliente, eximiendo al fabricante de los posibles daños causados. MANTENIMIENTOS, REPARACIONES E INCIDENCIAS NOMBRE RESPONSABLE OBJETO DE INTERVENCIÓN OPERACIONES EJECUTADAS FIRMA Y FECHA ENTREGA POR FABRICANTE Fdo: Francisco Bárcenas Bellón RECIBE CLIENTE Fdo: NOTA IMPORTANTE: PARA CUALQUIER CONSULTA O INTERVENCIÓN SOBRE LA MÁQUINA DIRIGIRSE A: CNC Bárcenas Bellón S.L. Avda. Holanda 42-2 Valdepeñas (Ciudad Real). Tel: 926 648985 www.cncbarcenas.com Sus datos figuran en un fichero propiedad de CNC Bárcenas Bellón S.L.. Si desea acceder a sus datos, rectificarlos, cancelarlos u oponerse a su tratamiento, diríjase a CNC Bárcenas Bellón S.L., C/ Norte, nº 66, 13300 Valdepeñas (Ciudad Real). Se incorporará su nombre de empresa, web y logotipo a la sección “Nuestros Clientes” de la web cncbarcenas.com, así como a otros soportes publicitarios. En caso de no querer aparecer comuníquelo a CNC Bárcenas Bellón S.L. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 39 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD NOMBRE DEL FABRICANTE: DIRECCIÓN DEL FABRICANTE: CNC Bárcenas Bellón S.L. Avda. Holanda 42-2 Valdepeñas (Ciudad Real). NOMBRE Y APELLIDOS: CARGO: FRANCISCO BÁRCENAS BELLÓN GERENTE DECLARA QUE LA MÁQUINA: MÁQUINA PARA FRESAR MARCA: CNC BÁRCENAS MODELO: SW Nº DE SERIE: SW-MMMM/ SW6090-23013 ES CONFORME CON: DIRECTIVA 2006/42/CE. R.D. 1644/2008 que transpone la directiva europea de seguridad en las máquinas 2006/42/ CE, y cumple con los requisitos de seguridad y salud, expuestos en el anexo I de la citada legislación. NORMAS ARMONIZADAS O NACIONALES UTILIZADAS: UNE EN 12100. En Valdepeñas, a 22 de Septiembre de 20 15 EL GERENTE, FRANCISCO BÁRCENAS BELLÓN Fdo.: Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 40 PARTE DE INCIDENTES MARCA: CNC BÁRCENAS SW MODELO: CLIENTE: Consorcio de la Zona Franca de Vigo Nº SERIE: SW6090-23013 FECHA DE RECEPCIÓN: Octubre 2023 MÁQUINA: MÁQUINA PARA FRESAR OFERTA-CONTRATO: LUGAR DE INSTALACIÓN: Área Portuaria de Bouzas s/n, 36208 Vigo. INCIDENCIA: FECHA: RIESGOS OBSERVADOS: CAUSAS: DAÑOS A USUARIOS: DAÑOS A EQUIPOS: MEDIDA PREVENTIVA: NOTA: ENVÍE UNA COPIA DE ESTE PARTE A CNC BÁRCENAS BELLÓN S.L. SIEMPRE QUE SE PRODUZCA UN INCIDENTE. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 41 CERTIFICADO DE GARANTÍA DATOS DEL FABRICANTE NOMBRE: CNC Bárcenas Bellón, S.L. DIRECCIÓN: Avda. Holanda 42-2 POBLACIÓN: Valdepeñas (Ciudad Real). MÁQUINA: MÁQUINA PARA FRESAR MARCA: CNC BÁRCENAS Firma Nº DE SERIE: SW-MMMM/ SW6090-23013 Fecha y Sello D.FRANCISCO BÁRCENAS BELLÓN GERENTE DATOS DEL DISTRIBUIDOR NOMBRE: DIRECCIÓN: POBLACIÓN: Firma Sello DATOS DEL COMPRADOR NOMBRE: Consorcio de la Zona Franca de Vigo DIRECCIÓN: Área Portuaria de Bouzas s/n, 36208 Vigo. POBLACIÓN: Vigo He recibido la máquina en perfectas condiciones y he sido instruido por CNC Bárcenas Bellón S.L., en el manejo y seguridad de la máquina. Firma: NOTAS: CNC Bárcenas Bellón S.L. certifica que esta máquina ha sido construida sin defectos y será entregada con manual de instrucciones. El periodo de garantía será de un año en piezas reconocidas como defectuosas (en partes sometidas a desgaste como teclado, electromandrino, motores, etc. será válida durante 3 meses a partir de la fecha de adquisición), previa notificación del modelo y número de serie. La máquina será utilizada solamente para el uso para el que fue diseñada, incluyendo el cumplimiento de todas las indicaciones contenidas en el manual de instrucciones quedando eximido CNC Bárcenas Bellón S.L. de toda responsabilidad en caso contrario. El equipo se considerará como aceptado a partir de su primer uso. El tipo de garantía será RBE (Repair by exchange): Reparación por intercambio y no incluye mano de obra ni traslados. En el caso de posible avería se procederá al análisis e identificación de la pieza defectuosa, que se enviará a CNC Bárcenas Bellón S.L. a portes pagados donde se estimará arreglarla o cambiarla por una nueva. Dicha elección quedara a decisión de CNC Bárcenas Bellón S.L. Cualquier pieza de repuesto provista para el equipo estará garantizada solo por el resto del período de garantía original. La garantía no será válida en caso de que las piezas montadas en origen sean sustituidas por otras de distinta procedencia o se haya modificado la máquina sin la correspondiente autorización de CNC Bárcenas Bellón S.L. o bien por averías debidas a negligencia o mala utilización. Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real) pág. 42 ASISTENCIA TECNICA SOPORTE Y ASISTENCIA TÉCNICA Para cualquier duda, asistencia o incidencia técnica contactar por favor mediante el siguiente email: [email protected] Derechos de reproducción reservados a CNC Bárcenas Bellón S.L. | Avda. Holanda 42-2 · Valdepeñas (Ciudad Real)