ANTROPOLOGIA GENERAL RESUMEN CAPITULOS: CAPITULO 4: APLICACIÓN DE LA ANTROPOLOGIA y CAPITULO 5: COMUNICACIÓN Y LENGUAJE APLICACIÓN DE LA ANTROPOLOGIA La antropología aplicada es una de las dos dimensiones de la antropología, la otra es la antropología teórica/académica. La antropología aplicada o práctica,usa datos, perspectivas, teorías y métodos antropológicos para identifi car, valorar y resolver problemas contemporáneos que involucran el comportamiento humano y las fuerzas, condiciones y contextos sociales y culturales. Por ejemplo, los antropólogos médicos trabajan como intérpretes culturales en programas de salud pública,de modo que facilitan su ajuste a la cultura local. PAPEL DE LA ANTROPOLOGÍA APLICADA • • • Primeras aplicaciones: La aplicación era una preocupación central de los primeros antropólogos en Gran Bretaña (en el contexto del colonialismo) y Estados Unidos (con un enfoque en la política hacia los nativos americanos). Antes de tomar en cuenta lo nuevo, sedeben considerar ciertos peligros de lo antiguo. Antropologías académica y aplicada: La antropología aplicada no desapareció durante las décadas de 1950 y 1960, pero la académica tuvo su mayor crecimiento después de la Segunda Guerra Mundial. El baby boom, que comenzó en 1946 y alcanzó su pico en 1957, alimentó la expansión del sistema educativo estadounidense, por tanto, de empleos académicos. Se abrieron universidades de pregrado, comunitarias y de cuatro años, y la antropología se convirtió en una parte estándar del curriculo universitario. Antropología aplicada hoy: En la actualidad, la mayoría de los antropólogos aplicados ven su trabajo como radicalmente alejado de la perspectiva colonialista. La antropología aplicada moderna, por lo general, se percibe como una profesión de ayuda, dedicada a auxiliar a los locales, pues los antropólogos denuncian la privación de derechos en los foros políticos internacionales. ANTROPOLOGÍA DEL DESARROLLO La antropología del desarrollo es la rama de la antropología aplicada que centra su atención en el estudio de los confl ictos sociales y la dimensión cultural del desarrollo económico. Los antropólogos del desarrollo no sólo llevan a cabo políticas planificadas por otros; también planifi can y guían la política. § Equidad: En la actualidad, las políticas de desarrollo persiguen la meta de promover la equidad. Equidad creciente signifi ca reducir la pobreza y distribuir la riqueza de manera más igualitaria. ESTRATEGIAS PARA LA INNOVACIÓN Los antropólogos del desarrollo, preocupados por los confl ictos sociales y la dimensión cultural del desarrollo económico, deben trabajar de manera conjunta con los locales para ayudarles a valorar e identificar sus deseos y necesidades para el cambio. Existen diversas demandas locales que requieren recursos para realizar proyectos de desarrollo; sin embargo, con frecuencia se gastan recursos en lugares que no lo requieren y se abandonan otros en los que sí son necesarios. Sobreinnovación: En un estudio comparativo que realicé, los proyectos compatibles y exitosos evitaron la falacia de la sobreinnovación (demasiado cambio). Subdiferenciación: La subdiferenciación es la tendencia falsa de ver a “los países menos desarrollados” con más semejanzas entre sí. ANTROPOLOGÍA Y EDUCACIÓN La atención a la cultura también es fundamental para la antropología y la educación, cuyas investigaciones toma en cuenta desde los salonesde clase y se extienden hasta los hogares, vecindarios y comunidades (vea Spindler, 2000,2005). En los salones de clase los antropólogos observan las interacciones entre profesores,alumnos, padres y visitantes. • ANTROPOLOGÍA URBANA En el contexto de la globalización contemporánea, los medios masivos pueden volverse tan importantes como los factores locales en la guía de las rutinas diarias, los sueños y las aspiraciones. La gente vive en lugares particulares, pero sus imaginaciones y vínculos no tienen que estar confi nados localmente (Appadurai, 1996). § Urbano frente a rural :Al reconocer que una ciudad presenta un contexto social muy diferente al de una aldea tribal o de campesinos, uno de los primeros estudiosos de la urbanización, el antropólogo Robert Redfi eld, se centró en los contrastes entre las vidas rural y urbana. § ANTROPOLOGÍA MÉDICA La antropología médica es tanto académica-teórica como aplicada-práctica e incluye a antropólogos de los cuatro subcampos. Los antropólogos médicos examinan cuestiones sobre cuáles enfermedades y condiciones de salud afectan a poblaciones particulares (y por qué) y cómo los padecimientos se construyen socialmente, diagnostican, gestionan y tratan en diversas sociedades. LENGUAJE Y COMUNICACIÓN El lenguaje puede ser hablado o escrito y es nuestro principal medio de comunicación. La escritura ha existido desde hace aproximadamente 6 000 años. El lenguaje se originó miles de años antes que ella,pero nadie puede decir exactamente cuándo. Como la cultura en general, y de la cual el lenguaje es una parte, el lenguaje es transmitido mediante el aprendizaje, como parte de la enculturación. Lenguaje de signos: Experimentos más recientes demuestran que los simios pueden aprender a usar un verdadero lenguaje, aunque no lo hablen (Miles, 1983). Muchos simios aprendieron a conversar con la gente a través de medios distintos al habla; uno de ellos es el lenguaje de signos americano (ASL por sus siglas en inglés), que usan ampliamente los estadounidenses con trastornos auditivos. El origen del lenguaje: Aunque la capacidad para recordar y combinar símbolos lingüísticos puede estar latente en los simios (Miles, 1983), se necesitó la evolución humana para que tal semilla floreciera en el lenguaje. Un gen mutado conocido como FOXP2 ayuda a explicar por qué los humanos hablan y los chimpancés no (Paulson, 2005). El papel clave de FOXP2 en el habla salió a la luz en un estudio de una familia británica, identifi cada sólo como KE, cuya mitad de sus miembros tenía un hereditario y severo défi cit del habla (Trivedi, 2001). COMUNICACIÓN NO VERBAL El lenguaje es nuestro principal medio de comunicación, pero no es el único que utilizamos. Nos comunicamos cuando transmitimos información de nosotros mismos a los demás y recibimos dicha información de ellos. Las expresiones faciales, las posturas corporales, los gestos y los movimientos, incluso inconscientes, transmiten información yson parte de los estilos de comunicación. La quinésica: Estudia la comunicación a través de los movimientos corporales, las posturas, los gestos y las expresiones faciales. ESTRUCTURA DEL LENGUAJE El estudio científico de un lenguaje hablado (lin-güística descriptiva) involucra muchas áreas de análisis interrelacionadas: la fonología, la morfología, el léxico y la sintaxis. La fonología es el estudio de los sonidos hablados y contempla cuáles sonidos están presentes y son signifi cativos en un lenguaje dado. La morfología estudia las formas en las que se combinan los sonidos para formar morfemas: las palabras y sus partes signifi cativas.El léxico de un lenguaje es un diccionario que contiene todos sus morfemas y sus signifi cados. La sintaxis se refiere a las reglas y el orden de las palabras en las frases y las oraciones. Las cuestiones sintácticas incluyen si los sustantivos por lo general vienen antes o después de los verbos, o si los adjetivos usualmente preceden o siguen a los sustantivosque modifican. Sonidos del habla : A través de las películas, o de la televisión, o bien platicando con extranjeros, podemos reconocer la diversidad de los acentos, así como las malas pronunciaciones. Un fonema es un contraste sonoro que hace una diferencia en el significado. En una lengua dada los fonemas se encuentran al comparar pares mínimos, palabras que se parecen una a la otra, excepto en un sonido. La fonética es el estudio de los sonidos hablados en general, lo que la gente realmente dice en varios idiomas. La fonemática sólo estudia los contrastes sonoros signifi cativos (fonemas) de un idioma dado. LENGUAJE, PENSAMIENTO Y CULTURA El bien conocido lingüista Noam Chomsky (1955) argumenta que el cerebro humano contiene un conjunto limitado de reglas para organizar el lenguaje, de modo que todos los lenguajes tienen una base estructural común. (Chomsky llama a este conjunto de reglas gramática universal.) El hecho de que la gente pueda aprender lenguas extranjeras y que las palabras e ideas puedan traducirse de un idioma a otro confi rma la postura de Chomsky acerca de que todos los humanos tienen capacidades lingüísticas y procesos de pensamiento similares. Vocabulario focal:Un léxico (o vocabulario) es un diccionario del idioma, el conjunto de nombres para cosas, eventos e ideas. El léxico influye en la percepción. Los esquimales tienen muchas palabras para describir diferentes tipos de nieve; en inglés no hay tal distinción. SOCIOLINGÜÍSTICA Ningún lenguaje es un sistema uniforme en el que todos hablan igual. El desempeño lingüístico (lo que la gente dice realmente) es la preocupación de la sociolingüística. El campo de la sociolingüística investiga las relaciones entre la variación social y la lingüística, o el idioma en su contexto social (Eckert y Rickford, eds., 2001). Los sociolingüistas no niegan que la gente que habla un idioma dado comparta el conocimientode sus reglas básicas. Tal conocimiento común es la base de la comunicación mutuamente inteligible. Diversidad lingüística: Como un ejemplo de la variación lingüística que se encuentra en todas las naciones, considere a Estados Unidos contemporáneo. La diversidad étnica se revela por el hecho de que millones de estadounidenses aprenden primero idiomas distintos del inglés. El español es el más común. Contrastes del habla a partirdel género:Al comparar a hombres y mujeres, existen diferencias en fonología, gramática y vocabulario,así como en las posturas y movimientos corporales que acompañan al habla (Baron, 1986; Eckert y McConnell-Ginet, 2003; Lakoff, 2004; Tannen, 1990). En contextos públicos, las mujeres japonesas tienden a adoptar una voz artificialmente alta, por cuestiones de cortesía, de acuerdocon su cultura tradicional. LINGÜÍSTICA HISTÓRICA Los sociolingüistas estudian la variación contemporánea en el habla: cambio idiomático en progreso. Los lingüistas históricos estudian el cambio en un plazo más largo. Pérdida de las lenguas: Un aspecto de la historia lingüística es la pérdida de las lenguas. Cuando desaparecen lenguas, también se reduce la diversidad cultural. De acuerdo con el lingüista K. David Harrison, “cuando perdemos una lengua, perdemos siglos de pensamiento acerca del tiempo, las estaciones, las criaturas marinas, los renos, las flores comestibles, las matemáticas, los paisajes, los mitos, la música, lo desconocido y lo cotidiano”.