Machine Translated by Google Publicado en noviembre de 2021 • Índice No. ED/11.0 Big Blue® 500 Pro Rápido Especificaciones Industria Pesada Aplicaciones (SMAW) Construcción pesada MIG (GMAW) Acero estructural Con núcleo fundente (FCAW) mantenimiento minero RMD®* Plataformas de mantenimiento y reparación. MIG pulsado (GMAW­P)* TIG CC Proceso de tuberias (GTAW) Impulsado por motor diésel Soldador/generador de CA Barra de procesos Rango de salida DC stick/TIG 20–500 A MIG/FCAW de CC de 14 a 50 V Salida del generador nominal a 104 °F (40 °C) Trifásico 27 000 vatios pico, 20 000 vatios continuos Monofásico 15 000 vatios pico, 12 000 vatios continuos Nota: consulte la página 4 para conocer especificaciones internacionales específicas. Arco de carbono aéreo (CAC­A) Carbonos de 3/8 de pulgada (9,5 mm) *Disponible solo en modelos ArcReach. Motores diésel industriales T4F y T4i de baja velocidad y servicio pesado. La energía diésel más limpia y ecológica disponible. Los modelos Kubota T4F Control total de utilizan tecnología de catalizador de Tu máquina en la palma oxidación diésel (DOC) para mantener el aire de tu mano. Consulte la limpio SIN mantenimiento posterior al página 3. tratamiento de gases de escape. Durable y construido para La pantalla electrónica del motor durar en entornos (modelos Kubota USA) muestra industriales hostiles. simultáneamente el nivel de combustible, las horas del motor, la temperatura del refrigerante, la presión del aceite, los voltios de la batería y las rpm Rendimiento del motor. También realiza un seguimiento de los superior del arco. intervalos de cambio de aceite y muestra diagnósticos del motor para un servicio rápido y sencillo. El modelo de EE. UU. mostrado es Modelos internacionales disponibles. Control de arco optimizado para aplicaciones de soldadura con electrodo revestido. Consulte la página 2. Control de parámetros en el alimentador de alambre o colgante sin necesidad de cable de control. Consulte la página 2. Miller garantiza la soldadora/generador por tres años, piezas y mano de obra. El motor está garantizado por separado por el fabricante del motor. Miller Electric Mfg. LLC An ITW Ventas de equipos EE. UU. y Canadá MillerWelds.com Welding Company 1635 Teléfono: 866­931­9730 West Spencer Street PO Box 1079 FAX: 800­637­2315 Appleton, WI 54912­1079 EE. UU. FAX internacional: 920­735­4125 Teléfono internacional: 920­735­4554 Machine Translated by Google Funciones y controles de Big Blue® 500 Pro Medidores digitales con SunVision™ La tecnología permite ver los parámetros de soldadura con mayor claridad que los medidores analógicos, prácticamente en cualquier ángulo. El control del arco es beneficioso al soldar con alambres Los metros se pueden ver claramente incluso bajo revestidos y sólidos para facilitar el ajuste fino de la luz solar directa. materiales difíciles de soldar y aplicaciones fuera de posición. Puerto USB industrial. Cargue rápidamente el Receptáculo estándar de 14 pines con Auto­ software más reciente y Remote Sense™ para una conexión sencilla de descargue archivos de controles remotos y alimentadores de alambre. registro de la máquina. 20.000 vatios de potencia pura del generador. La varilla de OCV baja (VRD), cuando está habilitada, Conecte una fuente de energía adicional basada en reduce el voltaje del circuito abierto a 30 voltios inversor Miller® para un segundo arco de soldadura. cuando la fuente de alimentación de soldadura no está en uso, lo que aumenta la seguridad del operador sin comprometer el inicio del arco. Interruptor de inversión de polaridad (solo modelos Deluxe) Cambia rápidamente la polaridad de soldadura, sin tener que cambiar cables. La capa de polvo HD con imprimación rica en zinc protege la chapa del óxido y la corrosión. Las características estándar incluyen Hot Start™ ajustable, control de contactor de salida, ralentí automático, protección contra sobrecarga térmica, calentador de bloque de 120 voltios y Dynamic DIG™. Se muestra el modelo de EE. UU. Nota: consulte la página 4 para conocer especificaciones internacionales específicas. Tecnologías Big Blue® 500 Pro Tecnología dinámica DIG™ Control de arco ultraadaptativo. A diferencia del DIG convencional ajusta la cantidad de corriente requerida para eliminar un cortocircuito. Ofrece un arco más que proporciona una cantidad preestablecida de corriente de limpieza corta, suave y consistente que se puede adaptar para que coincida con la aplicación, el material, el ajuste y la la tecnología Dynamic DIG exclusiva de Miller funciona con un algoritmo técnica del soldador. basado en el tiempo que automáticamente Tecnología ArcReach® (opcional) Control de parámetros en el alimentador de alambre o Colgante sin necesidad de cable de control. Un sistema ArcReach le permite cambiar la configuración de soldadura desde su alimentador Las fuentes de energía equipadas con ArcReach funcionan con accesorios que no son de ArcReach; sin embargo, el beneficio de ArcReach sólo se obtiene con el sistema ArcReach completo. Esto incluye una máquina equipada con ArcReach y uno o más de los siguientes accesorios: ArcReach o desde su control remoto/TIG, ahorrándole un viaje a la fuente de alimentación. La tecnología ArcReach utiliza el cable de soldadura existente para comunicar información de control de soldadura entre el alimentador o el control remoto TIG/electrodo y la fuente de energía. Esta tecnología elimina la necesidad de cables de control y sus problemas y costos asociados. • Alimentador ArcReach SuitCase • Alimentador ArcReach Smart • ArcReach Stick/TIG remoto Consulte las páginas 6 y 7 para obtener más información. 2 Machine Translated by Google Tecnologías Big Blue® 500 Pro Control de interfaz inalámbrica (opcional) Trabaje sin problemas con total Control de soldador/generador en la palma de su mano. Con el control de interfaz inalámbrica, puede cambiar de forma remota entre procesos de soldadura, ajustar parámetros, seleccionar y guardar programas preestablecidos, encender/apagar la máquina, VER EL ESTADO DE PROGRAMAS PERSONALIZADOS Vea el estado del motor, el Guarde ajustes preestablecidos nivel de combustible y el nivel de personalizados en hasta cuatro carga de la batería del control remoto. programas y cambie fácilmente entre configuraciones preprogramadas. SELECCIONAR PROCESOS Ver y seleccionar entre todos los AJUSTE FINO DEL ARCO procesos disponibles. Ajuste y guarde rápidamente las recibir recordatorios de servicio y más desde cualquier lugar del lugar de trabajo en el que se encuentre, para tener un día más productivo. Ahorre dinero en combustible y reduzca las horas innecesarias del motor cuando utilice el control de interfaz inalámbrica para apagar la máquina de forma remota cuando sea necesario. Amplíe el tiempo entre repostajes e intervalos de mantenimiento y, al mismo tiempo, elimine la necesidad de volver a su máquina o subirse al camión para realizar ajustes. configuraciones de control del arco, CONTACTORES ENCENDIDO/APAGADO incluidas DIG, inductancia del rango Enciende/apaga el contactor manualmente en de DIG y parada automática. modo de soldadura remota. AJUSTE DE AMP/VOLT Ajuste el MOTOR ENCENDIDO/APAGADO amperaje o el voltaje, por incrementos o Enciende/apaga el motor con el control remoto. porcentaje mientras suelda. El control de interfaz inalámbrica es una opción instalada de fábrica disponible en el Big Blue 500 Pro. Beneficios de Big Blue® 500 Pro Actualiza la tecnología fácilmente Con el puerto USB industrial, puede cargar fácilmente el software más reciente y descargar archivos de registro de la máquina para recuperar Visite MillerWelds.com/support para descargar las últimas actualizaciones de software. información detallada de su máquina, como diagnósticos y estadísticas. Menos ruido El funcionamiento silencioso del Big Blue 500 Pro ayuda a hace que sea más fácil apagar la máquina cuando no está en uso, para que pueda reducir los mejorar la productividad en el lugar de trabajo porque los equipos de niveles de ruido en el lugar de trabajo y escuchar lo que sucede a su alrededor. trabajo pueden comunicarse más fácilmente. Control de interfaz inalámbrica opcional Seguridad en el lugar de trabajo Reduzca la necesidad de regresar o subir a la plataforma del camión para El control de parámetros en el alimentador de alambre o el control remoto de electrodo/TIG y realizar cambios de proceso y parámetros, o encender o apagar la el control de interfaz inalámbrico opcional brindan control total del panel frontal en la palma de su máquina. La tecnología ArcReach® proporciona mano, para que pueda reducir el riesgo de encontrar peligros potenciales en el lugar de trabajo. 3 Machine Translated by Google Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.) Soldar Máx. Abra el Modo de soldadura/ Producción Salida de soldadura circuito Salida de potencia del generador Proceso Rango Clasificado a 104°F (40°C) de voltaje Clasificado a 104°F (40°C)*** Dimensiones Peso CC/CC 20­500 A Modelos Kubota EE. UU. 92 VCC Modelos Kubota USA Modelos Kubota USA Alto: Modelos Kubota USA Neto: 400 A a 36 V, ciclo de trabajo del 100 %* 30 VCC** Trifásico: 27.000 vatios pico, 20.000 46 pulg. (1168 mm) 1750 lb (793,8 kg) (Electrodo/TIG) vatios continuos Monofásico: 15.000 450 A a 38 V, ciclo de trabajo del 100 %* 500 A a 40 V, ciclo de trabajo del 100 %* Ancho: 28,5 pulg. (724 mm) vatios pico, 12.000 vatios continuos Modelo Deutz Internacional 14–50 V CV/CC Modelo Deutz International Neto: 1,530 lb (694 kg) 400 A a 36 V, ciclo de trabajo del 100 %* Modelo Deutz International Trifásico: Deutz International H: 42 450 A a 33 V, ciclo de trabajo del 60 % 21.000 vatios pico, 15.000 vatios pulg. (1067 mm) 500 A a 30 V, ciclo de trabajo del 40 % (MIG/FCAW) Profundidad: 69,5 pulg. (1765 mm) Modelo Ancho: 28,5 pulg. (724 mm) continuos Monofásico: 15.000 vatios pico, 12.000 vatios continuos Agregue 51 lb (23 kg) para Profundidad: 65,125 pulg. (1654 mm) el peso del barco. Agregue 7,5 pulg. (191 mm) a las Agregue 165 lb (75 kg) cuando alturas del tubo de escape el tanque de combustible esté lleno. *Cumple con las clasificaciones NEMA e IEC. **Detección de voltaje para TIG convencional y Lift­Arc™ . ***Funcionará con herramientas eléctricas, luces, etc. de 60 hercios o 50/60 hercios. Certificado por la Asociación Canadiense de Estándares según los estándares canadienses y estadounidenses. Especificaciones del motor (Motores garantizados por separado por el fabricante del motor). Niveles de sonido a Características Marca del motor caballos de fuerza 48,9 Velocidades del motor Tipo Motor automático 23 pies (7 m) Cerrar Capacidades Kubota Cumple con EPA Tier Diésel industrial Ralentí: 1.350 rpm Inactivo: 65,9 dB (90,7 Lwa) Combustible: 25 gal. (95 litros) Baja presión de aceite, V2403 4 Final, incluye turboalimentado Soldar: 1.800 rpm Soldadura: 74,3 dB (99,1 Lwa) Aceite: 10 cuartos. (9,5 litros) alta temperatura del refrigerante, bajo Calefactor de bloque de 120 de cuatro cilindros Refrigerante: 9 cuartos. (8,5 litros) nivel de combustible V y bujías y refrigeración líquida lanoicanretni incandescentes automáticas Deutz Cumple con Diésel industrial de Ralentí: 1.350 rpm Inactivo: 63,4 dB (88,2 Lwa) Fuel: 25 gal. (95 L) Baja presión de aceite, D 2011 EPA Tier 4i, incluye tres cilindros Soldar: 1.800 rpm Soldadura: 72,2 dB (97 Lwa) Aceite: 6 cuartos. (5,7 litros) alta temperatura del refrigerante, bajo Calentador de bloque de 120 refrigerado por aceite L03 yo 32.0 nivel de combustible V y bujías incandescentes Datos de rendimiento Curva de consumo de combustible 8.52 2.25 7,57 2.00 6.62 1,75 5.68 1,50 4.73 1.25 Soldadura y potencia simultáneas 3.79 /sesnedinsueond.oaalrtao sG e h /s.aorotih L Auxiliares totales. Potencia disponible (vatios) Modelos Kubota EE. UU. Amperios de soldadura Modelos Kubota EE. UU. 1.00 trifásico Sin salida de soldadura 16.000 20.000 200 A a 28 V 16.000 20.000 300 A a 32 V 13.000 18.000 2.84 0,75 400 A a 36 V 9.000 12.500 1,89 0,50 450 A a 38 V 6.500 7.500 0,95 0,25 500 A a 40 V 4.500 5.750 0.00 0.00 Modelo Deutz Internacional Inactivo 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 Amperios de soldadura CC al 100 % del ciclo de trabajo 4 Monofásico* *Los listados monofásicos incluyen 4000 vatios del estator del excitador. Machine Translated by Google Guía de funciones 1. Los medidores de soldadura digitales autocalibrados con indicación de código de falla muestran 1 6 parámetros de soldadura preestablecidos o reales. 2. La placa de identificación Lexan® resistente a la intemperie es súper duradera y resiste grietas 2 y decoloración. 7 3. Interruptor de selección del proceso de soldadura 3 4. Perilla de control principal con botón pulsador que se utiliza para ajustar el amperaje/voltaje, ajustar el control del arco y acceder al menú de servicio. 4 10 5. El puerto USB permite actualizaciones de software desde una unidad USB. Un resumen El archivo de datos grabados desde la unidad se guardará en una unidad USB que se inserte. 11 6. El control de arco ajustable ajusta DIG cuando el control de proceso está en modos fijos y 5 ajusta la inductancia cuando el control de proceso está en modos FCAW o MIG. La Panel de control – Modelos Kubota USA cantidad de DIG determina cuánto amperaje (calor) varía con la longitud del arco revestido. La inductancia determina la "humedad" del charco de soldadura. 7. La pantalla electrónica del motor puede mostrar el nivel de combustible, las horas del motor, la 1 6 temperatura del refrigerante, la presión del aceite, los voltios de la batería y las rpm del motor simultáneamente o uno a la vez. También realiza un seguimiento de los intervalos de cambio 8 2 9 de aceite y muestra diagnósticos del motor para los técnicos de servicio. 8. Recordatorio del intervalo de mantenimiento. Las luces indicadoras amarillas y rojas le permiten al 3 D operador saber cuándo la máquina se acerca y finalmente necesita un mantenimiento de rutina. 10 4 9. Indicador indicador de combustible. El apagado por bajo nivel de combustible apaga el motor antes de que se quede sin combustible para evitar la pérdida de combustible en el sistema y facilitar los reinicios. 11 10. Receptáculo estándar de 14 pines para una conexión sencilla del control remoto 5 12 controles y alimentadores de alambre. Incluye Auto Remote Sense™ que cambia automáticamente del panel al control remoto de amperaje/voltaje (A/V) con el control remoto Panel de control – Modelo Deutz Internacional conectado. Elimina la confusión de un panel/interruptor remoto. 11. El interruptor de control del motor se utiliza para arrancar el motor y luego seleccionar entre 13 ralentí automático y bloqueo de alta velocidad. 12. Las bujías incandescentes ayudan en el arranque en climas fríos. 13. El interruptor de inversión de polaridad opcional cambia la polaridad de CC sin el uso de 14 herramientas. 14. Terminales de salida de soldadura Panel de terminales – todos los modelos 15 22 23 dieciséis 24 25 17 18 26 19 20 21 27 Receptáculos y disyuntores – Modelos Kubota EE. UU. 15. Receptáculo trifásico de 50 A, 240 V Nota: Para el enchufe correspondiente, solicite 254140. 16. Receptáculo de 50 A, 120/240 V Nota: Para el enchufe correspondiente, solicite 119172. Receptáculos y disyuntores – Modelo Deutz Internacional 22. Receptáculos de 20 A, 120 V con falla a tierra 23. Disyuntor de corriente residual de 240 V con protección contra sobrecorriente (RCBO) 24. Receptáculo trifásico de 32 A, 400 V Nota: Para el enchufe correspondiente, solicite 255421. 17. Receptáculos de 20 A, 240 V 18. Receptáculos de 20 A, 120 V con falla a tierra 19. Disyuntor de 50 25. Disyuntor trifásico de 30 A 26. Disyuntores de 120 y A 20. Disyuntor de 20 A, 240 V 240 V 27. Receptáculos de 16 A, 120/240 V 21. Disyuntores de 20 A, 120 V Nota: Para enchufes coincidentes, solicite 255419 para 120 V y 255416 para 240 V. 5 Machine Translated by Google Accesorios originales Miller® Kit de reemplazo de control de interfaz inalámbrica 288137 Kit de Kit de bloqueo contra vandalismo ArcReach® reemplazo de 399802 Estándar Comedero Inteligente 951733 campo para máquinas de control de interfaz inalámbrica. NO es de campo en los modelos Deluxe. Para usar con ArcReach compatible con máquinas que no estén equipadas con control de Los paneles de acero con bisagras Sólo modelos (consulte la página 3 interfaz inalámbrica. bloqueables cubren y protegen los indicadores para obtener más información). Incluye control remoto de repuesto, cordón magnético, cargador USB, de la placa de identificación y el Incluye rodillos impulsores y adaptador de 110 voltios y dos protectores de pantalla. interruptor de encendido (candado incluido). pistola MIG Bernard® PipeWorx 300­15. Para MIG, FCAW y RMD® Cubiertas protectoras para control de interfaz inalámbrica 287594 Kit para clima frío Big Blue 500– Field Paquete de 800 Pro 301482 Cubierta cinco protectores de pantalla para control remoto de interfaz con bisagras de inalámbrica. acero ajustable en campo para operar en avanzado y procesos de pulso. Ver literatura M/6.55. Maleta® 12RC condiciones de frío extremo. Kit de interruptor de inversión de polaridad 301112 Estándar de Alimentador de alambre 951580 campo en los modelos Deluxe. Cambia la polaridad DC sin Lo suficientemente liviano y el uso de herramientas. flexible para pasar cables de Portacables 043946 Cable adaptador de KVA completo 300517 Campo NEMA 14­50P a NEMA 6­50R. Adapta el enchufe de accionamiento Incluye control remoto de voltaje, alforja de campo. del motor de 120/240 V al Millermatic® común. y enchufe Spectrum® de 240 V. kit de rodillo impulsor y pistola Cómodo almacenamiento envolvente Bernard® BTB de 300 A. de cable enrollado para su transporte. Ver literatura M/6.5. Almacena 100 pies de cable 2/0 en cada Kit de enchufe KVA completo en campo lado. 119172 monofásico, 120/240 V, Enchufe de 50 A (NEMA 14­50P) hasta 0,062 pulgadas de diámetro. Portacables tipo Antorchas MIG (GMAW)/con núcleo fundente (FCAW) Nota: Para obtener mejores resultados, ¡no suelde cuando el cable esté enrollado! Consulte la documentación de Bernard® SP­BTB para La cubierta protectora no se puede utilizar con el soporte para cables. pistolas MIG BTB enfriadas por aire y SP­DF para Dura­Flux™. 254140 trifásico, 240 V, Cubierta protectora de campo Enchufe de 50 A (NEMA 15­50P) cañones con núcleo fundente autoprotegidos. 301495 modelo Kubota 194683 Enchufes Internacionales Campo modelo Deutz La cubierta de 255416 Monofásico, 240 V, lona azul resistente al agua Pistola de carrete Spoolmatic® 30A 130831 Pistola de carrete de una libra, resiste las manchas y el Enchufe de 200 amperios y enfriada por moho y protege el acabado de 16 A 255421 trifásico, 400 V, su soldadora. enchufe de 32A aire para MIG de aluminio y acero inoxidable. Ver literatura M/1.73. Requiere control WC­24 137549. Nota: La cubierta protectora no se puede utilizar con el soporte para cables. Kits de filtros de motor Field Alimentadores de alambre y pistolas XR™ 273293 para Kubota 246988 Sistema push­pull diseñado para manejar alambres de aleaciones para Deutz Incluye todos Soldadura MIG/con núcleo fundente los filtros necesarios para el mantenimiento adecuado del motor. blandas difíciles de alimentar, como el aluminio. Consulte la documentación M/1.7 a M/1.74. Filtro de aceite, filtro de combustible primario y secundario y filtro de aire primario. Soldadura con electrodo revestido (SMAW) Kit apagachispas 195012 Campo Evita que Juego de cables salgan partículas del electrodos de soldadura 2/0, 50 pies (15 m) 173851 Consta de silenciador que podrían un cable de electrodo 2/0 de 50 pies (15 m) con soporte y un cable provocar un incendio. de trabajo de 50 pies (15 m) con abrazadera. 350 A, ciclo de trabajo Obligatorio cuando se opera en pastizales, matorrales o terrenos cubiertos de bosques de California y en todos los bosques nacionales. Para otras áreas, consulte las leyes estatales y locales. Cumple con el estándar 5100­1B del Servicio Forestal de EE. UU. 100%. ArcReach® SuitCase® 8 951726 Con pistola Bernard® BTB 300 A 951727 Con Bernard® S­Gun™ 951728 Con pistola Bernard® Dura­ Flux™ Tapa de combustible con supresor de llamas ArcReach® SuitCase® 12 951729 bloqueable FA­1D 043947 Campo Con pistola Bernard® BTB 300 A 951730 Con Bernard® La tapa del combustible se puede cerrar S­Gun™ 951731 Con pistola Bernard® Dura­ con candado para evitar vandalismo. Un parallamas Flux™ incorporado evita que entren llamas o chispas en Alimentador ArcReach® SuitCase® 12 Heavy Duty el tanque de combustible. 301604 únicamente: para alambre con núcleo de 3/32 pulgadas Kit de panel de salida remota 951850 Campo Si su soldadora/generador está montado en un camión, ubique fácilmente las salidas en el punto de uso con el panel remoto de salida de soldadura y energía auxiliar. Ver literatura AY/20.5. 6 Alimentador portátil diseñado para funcionar con voltaje de arco. Cuando se combina con una fuente de alimentación ArcReach, proporciona control remoto de la fuente de alimentación sin cable de control, lo que ahorra tiempo y dinero. Ver literatura M/6.55. Juego de cables electrostáticos 2/0, 100/50 pies (30,5/15 m) 043952 Consta de un cable de electrodo 2/0 de 100 pies (30,5 m) con soporte y un cable de masa de 50 pies (15 m) con abrazadera. 300 A, ciclo de trabajo 100%. Soldadura TIG CA (GTAW) Dinastía® Serie 210 Para TIG AC/DC portátil. Ver literatura AD/ 4.81. Machine Translated by Google Accesorios originales Miller® (continuación) Kit de antena inalámbrica 300749 Controles remotos Stick/TIG Corte por plasma Opcional cuando se desea una mejor recepción. ArcReach® Electrodo/TIG Remoto 301325 Cuando se combina con una fuente de alimentación ArcReach, proporciona control remoto del fuente de alimentación sin cable ­ Se muestran Spectrum 375 X­TREME y 625 X­TREME. ahorrando tiempo y dinero. Ver literatura AY/14.5. manual en miniatura para control remoto de corriente, Espectro® 375 X­TREME™ 907529 voltaje y contactores. Dimensiones: 4 x 4 x 3,25 Control manual remoto Ver literatura PC/9.2. pulgadas (102 x 102 x 82 mm). inalámbrico 301582 Espectro® 625 X­TREME™ 907579 Incluye cable de 20 pies (6 m) y enchufe de 14 clavijas. Para control remoto de corriente, Ver literatura PC/9.6. Espectro® 875 907583 Ver literatura PC/9.8. El Spectrum 375 X­TREME y 625 X­TREME vienen completos con protector X­CASE™ (no se muestra). Control manual RHC­14 242211020 Control voltaje y contactores. Cables de extensión para controles remotos de 14 pines o El receptor se conecta directamente alimentadores de alambre de al receptáculo de 14 pines de 24 VCA 242208025 25 pies (7,6 la máquina Miller. Rango m) 242208050 50 pies (15,2 m) operativo de 300 pies (91,4 m). 242208080 80 pies (24,4 m) Se recomienda el kit de antena inalámbrica 300749 . Especificaciones de montaje Remolques y enganches (Nota: los remolques se envían sin ensamblar). Árbol de cables 043826 h 4 agujeros Para uso con HWY­225. Proporciona un área para envolver cómodamente cables de soldadura y cordones de extensión. AB Panel frontal C D Y F 4 Remolque todoterreno direccionable GRAMO con cuatro ruedas oeste 042801 Un remolque resistente con capacidad de 1157 kg (2550 Enganche doble 301441 libras) diseñado para usar en minas, canteras y otros terrenos accidentados. Tiene un radio de giro estrecho de 22 pies (6,7 m). Incluye ojo de luneta de 3 pulgadas (76 mm), Modelo Kubota: A. Modelo Deutz: A. 29,812 pulg. (757 mm) 29,812 pulg. (757 mm) Para usar con HWY­225. Enganche de bola de 2 B. 27,5 pulgadas (699 mm) B. 27,5 pulgadas (699 mm) pulgadas (50 mm) y ojo de luneta de 3 pulgadas (76 mm) C. 1 pulgada (25 mm) C. 1 pulgada (25 mm) en un conjunto reversible. enganche universal y cadenas de seguridad. Portadocumentos/ D. 11,625 pulg. (295 mm)* E. 46,375 D. 9,625 pulg. (244 mm)* E. 46,5 pulg. (1178 mm)* F. 58 pulg. (1473 pulg. (1181 mm)* F. 56 pulg. (1422 mm)* G. 69,5 pulg. (1765 mm) mm)* G. 65,125 pulg. (1654 mm) H. 0,562 pulg. (14 mm) de diámetro. H. 0,562 pulg. (14 mm) de diámetro. extintor 2 en 1 301236 Para uso con HWY­225. Almacena documentos y sostiene un extintor de incendios de 5 libras. Modelo Kubota: 46 pulg. (1168 mm) hasta la parte superior de la cubierta Modelo Deutz: 42 pulg. (1067 mm) hasta la parte superior de la Nota: El soporte se muestra montado en el Remolque HWY­225 301338 Un Altura: cubierta Agregue 7,5 pulg. (191 mm) a las alturas del tubo de escape (la medida del escape está sujeta a cambios. ) remolque. Extintor no incluido. remolque de carretera de 2700 libras (1225 kg) de Ancho (todos los modelos): capacidad con estructura de tubos de acero soldado, eje de 28,5 pulg. (724 mm) (soportes de montaje hacia adentro) 30,75 pulg. servicio pesado con cubos con cojinetes de rodillos y (781 mm) (soportes de montaje hacia afuera) suspensión de ballestas. Incluye soporte para gato, *Con soportes de montaje en posición central. guardabarros, luces y enganche doble con enganche de Las dimensiones varían según la ubicación de los soportes de montaje. bola de 2 pulgadas (50 mm) y ojo de luneta de 3 pulgadas (76 mm). Especificaciones del remolque (sujetas a cambios sin previo aviso). Pista (de centro a Neumáticos estándar Altura de Camino centro de (Clasificación estándar o Carga útil la cama Autorización neumáticos) clasificación de tamaño P) 3000 lb neta 2550 lb 21,25 8 55,25 B78­13 (1361 kg) (1157 kg) pulgadas (540 mm) pulg. (203 mm) pulgadas (1.403 mm) 3500 libras 2999 libras 2700 libras 19 50 (1588 kg) (1360 kg) (1225 kg) pulgadas (483 mm) pulgadas (191 mm) pulgadas (1270 mm) Clasificación de Clasificación de peso Modelo peso bruto por eje bruto del vehículo 4 Oeste 2000 lb/eje (907 kg/ eje) AUTOPISTA­225 7,5 Neto Dimensiones Peso Longitud: 91 pulg. (2311 mm)* Ancho: 420 libras 61,25 pulg. (1556 mm) (191 kg) ST175/80R­13 Longitud: 105,5 pulg. (2680 mm) 280 libras Rango de carga D Ancho: 56,5 pulg. (1435 mm)** (127 kg) *No incluye lengua. **Ancho en el exterior de los guardabarros. 7 Machine Translated by Google Información sobre pedidos Equipos y opciones No. de inventario Descripción Big Blue® 500 Pro (EE. UU.) 907736001 Kubota. Modelo base USA con alimentación trifásica de 240 voltios 907736 Motor que cumple con EPA Tier 4 Final Kubota. Modelo de lujo de EE. UU. con ArcReach®, interruptor de inversión de polaridad y Cant. kit de bloqueo antivandalismo 907736008 Kubota. Modelo de lujo de EE. UU. con control de interfaz inalámbrico, ArcReach®, Kit de interruptor de inversión de polaridad y bloqueo por vandalismo Big Blue® 500X Pro (Internacional) 907788 Deutz. Modelo internacional con alimentación trifásica de 400 voltios y ArcReach® Motor que cumple con EPA Tier 4i Accesorios de campo Kit de reemplazo de control de interfaz inalámbrica 288137 Consulte la página 6 para conocer los artículos incluidos. Cubiertas protectoras de control de interfaz inalámbrica 287594 Paquete de cinco protectores de pantalla para control remoto de interfaz inalámbrica Kit de interruptor de inversión de polaridad 301112 Cable adaptador KVA completo 300517 Cambia la polaridad DC sin el uso de herramientas. Ver página 6 Kits de enchufes KVA completos Enchufes Internacionales Ver página 6 Kits de filtro de motor Ver página 6 Kit parachispas 195012 Tapa de combustible del apagallamas bloqueable FA­1D 043947 Candado NO incluido Kit de panel de salida remota 951850 Para soldadores/generadores montados en camiones. Incluye energía auxiliar y panel remoto Kit de bloqueo contra vandalismo 399802 Panel de control frontal con cerradura Para Kit para clima frío Big Blue 500–800 Pro 301482 uso en condiciones de frío extremo Soporte del cable 043946 de salida de soldadura. Cubierta protectora Almacena hasta 200 pies de cable 2/0 Consulte la página 6. Cubierta de lona: no cabe sobre la máquina con el soporte para cables adjunto Soldadura MIG/con núcleo fundente ArcReach® SuitCase® 8 951726 Con pistola Bernard® BTB 300 A. Consulte el folleto M/6.55 Con pistola 951727 Bernard® S­Gun™ Con pistola 951728 Bernard® Dura­Flux™ 951729 Con pistola Bernard® BTB 300 A. Consulte el folleto M/6.55 Con pistola 951730 Bernard® S­Gun™ Con pistola 951731 Bernard® Dura­Flux™ ArcReach® SuitCase® 12 de servicio pesado 301604 Solo alimentador: para alambre con núcleo de 3/32 de pulgada Alimentador inteligente ArcReach® 951733 ArcReach® SuitCase® 12 MIG/FCAW/RMD®/ alimentador de pulsos con pistola MIG Bernard® PipeWorx 300­15. Conectores estilo Tweco®. Ver literatura M/6.55 Maleta® 12RC 951580 Antorchas MIG (GMAW) y con núcleo fundente (FCAW) Con pistola Bernard® BTB 300 A. Ver folleto M/6.5 Consulte la literatura de Bernard® SP­BTB y SP­DF Requiere Pistola de carrete Spoolmatic® 30A 130831 control WC­24. Ver literatura M/1.73 Ver literatura M/1.73 Ver Control WC­24 137549 literatura M/1.7 a M/1.74 Control y pistolas del alimentador de alambre XR™ Soldadura TIG Ver página 6 Corte por plasma Ver página 7 Controles remotos Stick/TIG Control remoto ArcReach® Stick/TIG 301325 Para uso únicamente con modelos ArcReach Control remoto inalámbrico 301582 Kit de antena inalámbrica 300749 recomendado Control manual RHC­14 242211020 Cables de extensión Ver página 7 Remolques y enganches Remolque direccionable de cuatro ruedas oeste 4 042801 Remolque con ojo de luneta, enganche universal y cadenas de seguridad. Para uso todoterreno Remolque HWY­225 301338 Remolque con luces, guardabarros y enganche doble. Para uso en carretera Árbol de cables 043826 Portacables montado en remolque para HWY­225 Enganche doble 301441 Combinación de enganche de bola de 2 pulgadas (50 mm) y ojo de luneta de 3 pulgadas (76 mm) en un conjunto reversible para HWY­225 Portadocumentos/extintor 2 en 1 301236 Fecha: DISTRIBUIDO por: © 2021 Miller Electric Mfg. LLC Almacena documentos y sostiene un extintor de incendios de 5 libras para HWY­225 Precio total cotizado: Precio