Subido por Ing Jaqueline Avilés Reyes

Ficha técnica Big Blue 500 (1)

Anuncio
Machine Translated by Google
Publicado en noviembre de 2021 • Índice No. ED/11.0
Big Blue® 500 Pro
Rápido
Especificaciones
Industria Pesada
Aplicaciones
(SMAW)
Construcción pesada
MIG (GMAW)
Acero estructural
Con núcleo fundente (FCAW)
mantenimiento minero
RMD®*
Plataformas de mantenimiento y reparación.
MIG pulsado (GMAW­P)* TIG CC
Proceso de tuberias
(GTAW)
Impulsado por motor diésel
Soldador/generador de CA
Barra de procesos
Rango de salida DC stick/TIG 20–500 A
MIG/FCAW de CC de 14 a 50 V
Salida del generador nominal a 104 °F (40 °C) Trifásico 27 000 vatios
pico, 20 000 vatios continuos Monofásico 15 000 vatios pico, 12 000 vatios
continuos Nota: consulte la página 4 para conocer especificaciones
internacionales específicas.
Arco de carbono aéreo (CAC­A)
Carbonos de 3/8 de pulgada (9,5 mm)
*Disponible solo en modelos ArcReach.
Motores diésel industriales T4F y T4i de baja
velocidad y servicio pesado.
La energía diésel más limpia y ecológica
disponible. Los modelos Kubota T4F
Control total de
utilizan tecnología de catalizador de
Tu máquina en la palma
oxidación diésel (DOC) para mantener el aire
de tu mano. Consulte la
limpio SIN mantenimiento posterior al
página 3.
tratamiento de gases de escape.
Durable y
construido para
La pantalla electrónica del motor
durar en entornos
(modelos Kubota USA) muestra
industriales hostiles.
simultáneamente el nivel de combustible, las
horas del motor, la temperatura del refrigerante, la
presión del aceite, los voltios de la batería y las rpm
Rendimiento
del motor. También realiza un seguimiento de los
superior del arco.
intervalos de cambio de aceite y muestra
diagnósticos del motor para un servicio rápido y sencillo.
El modelo de EE. UU. mostrado es
Modelos
internacionales disponibles.
Control de arco optimizado para aplicaciones de
soldadura con electrodo revestido. Consulte la página 2.
Control de parámetros en el alimentador de alambre o
colgante sin necesidad de cable de control.
Consulte la página 2.
Miller garantiza la soldadora/generador por tres años, piezas y mano de obra.
El motor está garantizado por separado por el fabricante del motor.
Miller Electric Mfg. LLC An ITW
Ventas de equipos EE. UU. y Canadá MillerWelds.com
Welding Company 1635
Teléfono: 866­931­9730
West Spencer Street PO
Box 1079
FAX: 800­637­2315
Appleton, WI 54912­1079 EE. UU.
FAX internacional: 920­735­4125
Teléfono internacional: 920­735­4554
Machine Translated by Google
Funciones y controles de Big Blue® 500 Pro
Medidores digitales con SunVision™
La tecnología permite ver los parámetros de soldadura
con mayor claridad que los medidores analógicos,
prácticamente en cualquier ángulo.
El control del arco es beneficioso al soldar con alambres
Los metros se pueden ver claramente incluso bajo
revestidos y sólidos para facilitar el ajuste fino de
la luz solar directa.
materiales difíciles de soldar y aplicaciones fuera de
posición.
Puerto USB industrial.
Cargue rápidamente el
Receptáculo estándar de 14 pines con Auto­
software más reciente y
Remote Sense™ para una conexión sencilla de
descargue archivos de
controles remotos y alimentadores de alambre.
registro de la máquina.
20.000 vatios de potencia pura del generador.
La varilla de OCV baja (VRD), cuando está habilitada,
Conecte una fuente de energía adicional basada en
reduce el voltaje del circuito abierto a 30 voltios
inversor Miller® para un segundo arco de soldadura.
cuando la fuente de alimentación de soldadura
no está en uso, lo que aumenta la seguridad
del operador sin comprometer el inicio del arco.
Interruptor de inversión de polaridad
(solo modelos Deluxe) Cambia rápidamente
la polaridad de soldadura, sin tener que cambiar cables.
La capa de polvo HD con imprimación rica en zinc
protege la chapa del óxido y la corrosión.
Las características estándar incluyen Hot Start™
ajustable, control de contactor de salida, ralentí
automático, protección contra sobrecarga
térmica, calentador de bloque de 120 voltios y
Dynamic DIG™.
Se muestra el modelo de EE. UU.
Nota: consulte la página 4 para conocer especificaciones internacionales específicas.
Tecnologías Big Blue® 500 Pro
Tecnología dinámica DIG™
Control de arco ultraadaptativo. A diferencia del DIG convencional
ajusta la cantidad de corriente requerida para eliminar un cortocircuito. Ofrece un arco más
que proporciona una cantidad preestablecida de corriente de limpieza corta,
suave y consistente que se puede adaptar para que coincida con la aplicación, el material, el ajuste y la
la tecnología Dynamic DIG exclusiva de Miller funciona con un algoritmo
técnica del soldador.
basado en el tiempo que automáticamente
Tecnología ArcReach® (opcional)
Control de parámetros en el alimentador de alambre o
Colgante sin necesidad de cable de control.
Un sistema ArcReach le permite cambiar la configuración de soldadura desde su alimentador
Las fuentes de energía equipadas con ArcReach funcionan con accesorios que no son de ArcReach; sin
embargo, el beneficio de ArcReach sólo se obtiene con el sistema ArcReach completo. Esto incluye una
máquina equipada con ArcReach y uno o más de los siguientes accesorios:
ArcReach o desde su control remoto/TIG, ahorrándole un viaje a la fuente de alimentación.
La tecnología ArcReach utiliza el cable de soldadura existente para comunicar información de
control de soldadura entre el alimentador o el control remoto TIG/electrodo y la fuente de energía. Esta
tecnología elimina la necesidad de cables de control y sus problemas y costos asociados.
• Alimentador ArcReach SuitCase •
Alimentador ArcReach Smart •
ArcReach Stick/TIG remoto
Consulte las páginas 6 y 7 para obtener más información.
2
Machine Translated by Google
Tecnologías Big Blue® 500 Pro
Control de interfaz inalámbrica (opcional)
Trabaje sin problemas con total
Control de soldador/generador en la
palma de su mano.
Con el control de interfaz inalámbrica, puede cambiar de forma remota entre procesos de soldadura,
ajustar parámetros, seleccionar y guardar programas preestablecidos, encender/apagar la máquina,
VER EL ESTADO DE
PROGRAMAS PERSONALIZADOS
Vea el estado del motor, el
Guarde ajustes preestablecidos
nivel de combustible y el nivel de
personalizados en hasta cuatro
carga de la batería del control remoto.
programas y cambie fácilmente
entre configuraciones preprogramadas.
SELECCIONAR PROCESOS
Ver y seleccionar entre todos los
AJUSTE FINO DEL ARCO
procesos disponibles.
Ajuste y guarde rápidamente las
recibir recordatorios de servicio y más desde cualquier lugar del lugar de trabajo en el que se
encuentre, para tener un día más productivo.
Ahorre dinero en combustible y reduzca las horas innecesarias del motor cuando utilice el control de
interfaz inalámbrica para apagar la máquina de forma remota cuando sea necesario.
Amplíe el tiempo entre repostajes e intervalos de mantenimiento y, al mismo tiempo, elimine la
necesidad de volver a su máquina o subirse al camión para realizar ajustes.
configuraciones de control del arco,
CONTACTORES ENCENDIDO/APAGADO
incluidas DIG, inductancia del rango
Enciende/apaga el contactor manualmente en
de DIG y parada automática.
modo de soldadura remota.
AJUSTE DE AMP/VOLT Ajuste el
MOTOR ENCENDIDO/APAGADO
amperaje o el voltaje, por incrementos o
Enciende/apaga el motor con el control remoto.
porcentaje mientras suelda.
El control de interfaz inalámbrica es una opción instalada de fábrica disponible en el Big Blue
500 Pro.
Beneficios de Big Blue® 500 Pro
Actualiza la tecnología fácilmente
Con el puerto USB industrial, puede cargar fácilmente el software más
reciente y descargar archivos de registro de la máquina para recuperar
Visite MillerWelds.com/support para descargar las últimas actualizaciones de software.
información detallada de su máquina, como diagnósticos y estadísticas.
Menos ruido
El funcionamiento silencioso del Big Blue 500 Pro ayuda a
hace que sea más fácil apagar la máquina cuando no está en uso, para que pueda reducir los
mejorar la productividad en el lugar de trabajo porque los equipos de
niveles de ruido en el lugar de trabajo y escuchar lo que sucede a su alrededor.
trabajo pueden comunicarse más fácilmente. Control de interfaz inalámbrica opcional
Seguridad en el lugar de trabajo
Reduzca la necesidad de regresar o subir a la plataforma del camión para
El control de parámetros en el alimentador de alambre o el control remoto de electrodo/TIG y
realizar cambios de proceso y parámetros, o encender o apagar la
el control de interfaz inalámbrico opcional brindan control total del panel frontal en la palma de su
máquina. La tecnología ArcReach® proporciona
mano, para que pueda reducir el riesgo de encontrar peligros potenciales en el lugar de trabajo.
3
Machine Translated by Google
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.)
Soldar
Máx. Abra el
Modo de soldadura/
Producción
Salida de soldadura
circuito
Salida de potencia del generador
Proceso
Rango
Clasificado a 104°F (40°C)
de voltaje
Clasificado a 104°F (40°C)***
Dimensiones
Peso
CC/CC
20­500 A
Modelos Kubota EE. UU.
92 VCC
Modelos Kubota USA
Modelos Kubota USA Alto:
Modelos Kubota USA Neto:
400 A a 36 V, ciclo de trabajo del 100 %*
30 VCC**
Trifásico: 27.000 vatios pico, 20.000
46 pulg. (1168 mm)
1750 lb (793,8 kg)
(Electrodo/TIG)
vatios continuos Monofásico: 15.000
450 A a 38 V, ciclo de trabajo del 100 %*
500 A a 40 V, ciclo de trabajo del 100 %*
Ancho: 28,5 pulg. (724 mm)
vatios pico, 12.000 vatios continuos
Modelo Deutz Internacional
14–50 V
CV/CC
Modelo
Deutz International Neto:
1,530 lb (694 kg)
400 A a 36 V, ciclo de trabajo del 100 %*
Modelo Deutz International Trifásico:
Deutz International H: 42
450 A a 33 V, ciclo de trabajo del 60 %
21.000 vatios pico, 15.000 vatios
pulg. (1067 mm)
500 A a 30 V, ciclo de trabajo del 40 %
(MIG/FCAW)
Profundidad: 69,5 pulg. (1765 mm)
Modelo
Ancho: 28,5 pulg. (724 mm)
continuos Monofásico: 15.000
vatios pico, 12.000 vatios continuos
Agregue 51 lb (23 kg) para
Profundidad: 65,125 pulg. (1654 mm)
el peso del barco.
Agregue 7,5 pulg. (191 mm) a las
Agregue 165 lb (75 kg) cuando
alturas del tubo de escape
el tanque de combustible esté lleno.
*Cumple con las clasificaciones NEMA e IEC. **Detección de voltaje para TIG convencional y Lift­Arc™ . ***Funcionará con herramientas eléctricas, luces, etc. de 60 hercios o 50/60 hercios.
Certificado por la Asociación Canadiense de Estándares según los estándares canadienses y estadounidenses.
Especificaciones del motor (Motores garantizados por separado por el fabricante del motor).
Niveles de sonido a
Características
Marca del motor
caballos de fuerza
48,9
Velocidades del motor
Tipo
Motor automático
23 pies (7 m)
Cerrar
Capacidades
Kubota
Cumple con EPA Tier
Diésel industrial
Ralentí: 1.350 rpm
Inactivo: 65,9 dB (90,7 Lwa)
Combustible: 25 gal. (95 litros)
Baja presión de aceite,
V2403
4 Final, incluye
turboalimentado
Soldar: 1.800 rpm
Soldadura: 74,3 dB (99,1 Lwa)
Aceite: 10 cuartos. (9,5 litros)
alta temperatura del refrigerante, bajo
Calefactor de bloque de 120
de cuatro cilindros
Refrigerante: 9 cuartos. (8,5 litros)
nivel de combustible
V y bujías
y refrigeración líquida
lanoicanretni
incandescentes automáticas
Deutz
Cumple con
Diésel industrial de
Ralentí: 1.350 rpm
Inactivo: 63,4 dB (88,2 Lwa)
Fuel: 25 gal. (95 L)
Baja presión de aceite,
D 2011
EPA Tier 4i, incluye
tres cilindros
Soldar: 1.800 rpm
Soldadura: 72,2 dB (97 Lwa)
Aceite: 6 cuartos. (5,7 litros)
alta temperatura del refrigerante, bajo
Calentador de bloque de 120
refrigerado por aceite
L03 yo
32.0
nivel de combustible
V y bujías incandescentes
Datos de rendimiento
Curva de consumo de combustible
8.52
2.25
7,57
2.00
6.62
1,75
5.68
1,50
4.73
1.25
Soldadura y potencia simultáneas
3.79
/sesnedinsueond.oaalrtao
sG
e
h
/s.aorotih
L
Auxiliares totales. Potencia disponible (vatios)
Modelos Kubota EE. UU.
Amperios de soldadura
Modelos Kubota EE. UU.
1.00
trifásico
Sin salida de soldadura
16.000
20.000
200 A a 28 V
16.000
20.000
300 A a 32 V
13.000
18.000
2.84
0,75
400 A a 36 V
9.000
12.500
1,89
0,50
450 A a 38 V
6.500
7.500
0,95
0,25
500 A a 40 V
4.500
5.750
0.00
0.00
Modelo Deutz Internacional
Inactivo
0
50
100
150 200
250 300 350 400 450 500
Amperios de soldadura CC al 100 % del ciclo de trabajo
4
Monofásico*
*Los listados monofásicos incluyen 4000 vatios del estator del excitador.
Machine Translated by Google
Guía de funciones
1. Los medidores de soldadura digitales autocalibrados con indicación de código de falla muestran
1
6
parámetros de soldadura preestablecidos o reales.
2. La placa de identificación Lexan® resistente a la intemperie es súper duradera y resiste grietas
2
y decoloración.
7
3. Interruptor de selección del proceso de soldadura
3
4. Perilla de control principal con botón pulsador que se utiliza para ajustar el amperaje/voltaje, ajustar el
control del arco y acceder al menú de servicio.
4
10
5. El puerto USB permite actualizaciones de software desde una unidad USB. Un resumen
El archivo de datos grabados desde la unidad se guardará en una unidad USB que se inserte.
11
6. El control de arco ajustable ajusta DIG cuando el control de proceso está en modos fijos y
5
ajusta la inductancia cuando el control de proceso está en modos FCAW o MIG. La
Panel de control – Modelos Kubota USA
cantidad de DIG determina cuánto amperaje (calor) varía con la longitud del arco revestido.
La inductancia determina la "humedad" del charco de soldadura.
7. La pantalla electrónica del motor puede mostrar el nivel de combustible, las horas del motor, la
1
6
temperatura del refrigerante, la presión del aceite, los voltios de la batería y las rpm del motor
simultáneamente o uno a la vez. También realiza un seguimiento de los intervalos de cambio
8
2
9
de aceite y muestra diagnósticos del motor para los técnicos de servicio.
8. Recordatorio del intervalo de mantenimiento. Las luces indicadoras amarillas y rojas le permiten al
3
D
operador saber cuándo la máquina se acerca y finalmente necesita un mantenimiento de rutina.
10
4
9. Indicador indicador de combustible. El apagado por bajo nivel de combustible apaga el motor antes de
que se quede sin combustible para evitar la pérdida de combustible en el sistema y facilitar los
reinicios.
11
10. Receptáculo estándar de 14 pines para una conexión sencilla del control remoto
5
12
controles y alimentadores de alambre. Incluye Auto Remote Sense™ que cambia
automáticamente del panel al control remoto de amperaje/voltaje (A/V) con el control remoto
Panel de control – Modelo Deutz Internacional
conectado. Elimina la confusión de un panel/interruptor remoto.
11. El interruptor de control del motor se utiliza para arrancar el motor y luego seleccionar entre
13
ralentí automático y bloqueo de alta velocidad.
12. Las bujías incandescentes ayudan en el arranque en climas fríos.
13. El interruptor de inversión de polaridad opcional cambia la polaridad de CC sin el uso de
14
herramientas.
14. Terminales de salida de soldadura
Panel de terminales – todos los modelos
15
22
23
dieciséis
24
25
17
18
26
19
20
21
27
Receptáculos y disyuntores –
Modelos Kubota EE. UU.
15. Receptáculo trifásico de 50 A, 240 V Nota: Para el
enchufe correspondiente, solicite 254140.
16. Receptáculo de 50 A, 120/240 V Nota: Para el enchufe correspondiente, solicite 119172.
Receptáculos y disyuntores –
Modelo Deutz Internacional
22. Receptáculos de 20 A, 120 V con falla a tierra 23. Disyuntor de
corriente residual de 240 V con protección contra sobrecorriente (RCBO)
24. Receptáculo trifásico de 32 A, 400 V Nota: Para el
enchufe correspondiente, solicite 255421.
17. Receptáculos de 20 A, 240 V
18. Receptáculos de 20 A, 120 V con falla a tierra 19. Disyuntor de 50
25. Disyuntor trifásico de 30 A 26. Disyuntores de 120 y
A 20. Disyuntor de 20 A, 240 V
240 V
27. Receptáculos de 16 A, 120/240 V
21. Disyuntores de 20 A, 120 V
Nota: Para enchufes coincidentes, solicite 255419 para 120 V y 255416 para 240 V.
5
Machine Translated by Google
Accesorios originales Miller®
Kit de reemplazo de control de interfaz inalámbrica 288137 Kit de
Kit de bloqueo contra vandalismo
ArcReach®
reemplazo de
399802 Estándar
Comedero Inteligente 951733
campo para máquinas de control de interfaz inalámbrica. NO es
de campo en los modelos Deluxe.
Para usar con ArcReach
compatible con máquinas que no estén equipadas con control de
Los paneles de acero con bisagras
Sólo modelos (consulte la página 3
interfaz inalámbrica.
bloqueables cubren y protegen los indicadores
para obtener más información).
Incluye control remoto de repuesto, cordón magnético, cargador USB,
de la placa de identificación y el
Incluye rodillos impulsores y
adaptador de 110 voltios y dos protectores de pantalla.
interruptor de encendido (candado incluido).
pistola MIG Bernard®
PipeWorx 300­15.
Para MIG, FCAW y RMD®
Cubiertas protectoras para control de interfaz inalámbrica 287594
Kit para clima frío Big Blue 500–
Field Paquete de
800 Pro 301482 Cubierta
cinco protectores de pantalla para control remoto de interfaz
con bisagras de
inalámbrica.
acero ajustable en campo para operar en
avanzado
y procesos de pulso.
Ver literatura M/6.55.
Maleta® 12RC
condiciones de frío extremo.
Kit de interruptor de inversión de polaridad 301112 Estándar de
Alimentador de alambre 951580
campo en los modelos Deluxe. Cambia la polaridad DC sin
Lo suficientemente liviano y
el uso de herramientas.
flexible para pasar cables de
Portacables 043946
Cable adaptador de KVA completo 300517 Campo
NEMA 14­50P a NEMA 6­50R. Adapta el enchufe de accionamiento
Incluye control remoto de voltaje,
alforja de campo.
del motor de 120/240 V al Millermatic® común.
y enchufe Spectrum® de 240 V.
kit de rodillo impulsor y pistola
Cómodo almacenamiento envolvente
Bernard® BTB de 300 A.
de cable enrollado para su transporte.
Ver literatura M/6.5.
Almacena 100 pies de cable 2/0 en cada
Kit de enchufe KVA completo en campo
lado.
119172 monofásico, 120/240 V,
Enchufe de 50 A (NEMA 14­50P)
hasta 0,062 pulgadas de diámetro.
Portacables tipo
Antorchas MIG (GMAW)/con núcleo fundente (FCAW)
Nota: Para obtener mejores resultados, ¡no suelde cuando el cable esté enrollado!
Consulte la documentación de Bernard® SP­BTB para
La cubierta protectora no se puede utilizar con el soporte para cables.
pistolas MIG BTB enfriadas por aire y SP­DF para Dura­Flux™.
254140 trifásico, 240 V,
Cubierta protectora de campo
Enchufe de 50 A (NEMA 15­50P)
cañones con núcleo fundente autoprotegidos.
301495 modelo Kubota 194683
Enchufes Internacionales Campo
modelo Deutz La cubierta de
255416 Monofásico, 240 V,
lona azul resistente al agua
Pistola de carrete
Spoolmatic® 30A 130831
Pistola de carrete de una libra,
resiste las manchas y el
Enchufe de
200 amperios y enfriada por
moho y protege el acabado de
16 A 255421 trifásico, 400 V,
su soldadora.
enchufe de 32A
aire para MIG de aluminio
y acero inoxidable. Ver literatura M/1.73. Requiere control WC­24
137549.
Nota: La cubierta protectora no se puede utilizar con el soporte para cables.
Kits de filtros de motor Field
Alimentadores de alambre y pistolas XR™
273293 para Kubota 246988
Sistema push­pull diseñado para manejar alambres de aleaciones
para Deutz Incluye todos
Soldadura MIG/con núcleo fundente
los filtros necesarios para el mantenimiento adecuado del motor.
blandas difíciles de alimentar, como el aluminio.
Consulte la documentación M/1.7 a M/1.74.
Filtro de aceite, filtro de combustible primario y secundario y filtro
de aire primario.
Soldadura con electrodo revestido (SMAW)
Kit apagachispas 195012
Campo Evita que
Juego de cables
salgan partículas del
electrodos de soldadura 2/0, 50 pies (15 m) 173851 Consta de
silenciador que podrían
un cable de electrodo 2/0 de 50 pies (15 m) con soporte y un cable
provocar un incendio.
de trabajo de 50 pies (15 m) con abrazadera. 350 A, ciclo de trabajo
Obligatorio cuando se opera en pastizales, matorrales o
terrenos cubiertos de bosques de California y en todos los
bosques nacionales.
Para otras áreas, consulte las leyes estatales y locales.
Cumple con el estándar 5100­1B del Servicio Forestal de EE. UU.
100%.
ArcReach® SuitCase® 8 951726
Con pistola Bernard® BTB 300 A 951727 Con Bernard®
S­Gun™ 951728 Con pistola Bernard® Dura­
Flux™
Tapa de combustible con supresor de llamas
ArcReach® SuitCase® 12 951729
bloqueable FA­1D 043947 Campo
Con pistola Bernard® BTB 300 A 951730 Con Bernard®
La tapa del combustible se puede cerrar
S­Gun™ 951731 Con pistola Bernard® Dura­
con candado para evitar vandalismo. Un parallamas
Flux™
incorporado evita que entren llamas o chispas en
Alimentador ArcReach® SuitCase® 12 Heavy Duty
el tanque de combustible.
301604 únicamente: para alambre con núcleo de 3/32 pulgadas
Kit de panel de salida remota 951850 Campo
Si su soldadora/generador está montado en un camión, ubique
fácilmente las salidas en el punto de uso con el panel remoto de
salida de soldadura y energía auxiliar. Ver literatura AY/20.5.
6
Alimentador portátil diseñado para funcionar con voltaje de arco.
Cuando se combina con una fuente de alimentación ArcReach,
proporciona control remoto de la fuente de alimentación sin cable
de control, lo que ahorra tiempo y dinero.
Ver literatura M/6.55.
Juego de cables electrostáticos 2/0, 100/50 pies (30,5/15 m)
043952
Consta de un cable de electrodo 2/0 de 100 pies (30,5 m) con
soporte y un cable de masa de 50 pies (15 m) con abrazadera.
300 A, ciclo de trabajo 100%.
Soldadura TIG CA (GTAW)
Dinastía®
Serie 210 Para
TIG AC/DC
portátil.
Ver literatura AD/
4.81.
Machine Translated by Google
Accesorios originales Miller® (continuación)
Kit de antena inalámbrica 300749
Controles remotos Stick/TIG
Corte por plasma
Opcional cuando se desea una mejor recepción.
ArcReach® Electrodo/TIG
Remoto 301325
Cuando se combina
con una fuente de
alimentación
ArcReach, proporciona control remoto del
fuente de
alimentación sin cable ­
Se muestran Spectrum 375 X­TREME y 625 X­TREME.
ahorrando tiempo y dinero. Ver literatura AY/14.5.
manual en miniatura para control remoto de corriente,
Espectro® 375 X­TREME™ 907529
voltaje y contactores. Dimensiones: 4 x 4 x 3,25
Control manual remoto
Ver literatura PC/9.2.
pulgadas (102 x 102 x 82 mm).
inalámbrico 301582
Espectro® 625 X­TREME™ 907579
Incluye cable de 20 pies (6 m) y enchufe de 14 clavijas.
Para control remoto de corriente,
Ver literatura PC/9.6.
Espectro® 875 907583
Ver literatura PC/9.8.
El Spectrum 375 X­TREME y 625 X­TREME vienen completos
con protector X­CASE™ (no se muestra).
Control manual RHC­14 242211020 Control
voltaje y contactores.
Cables de extensión para controles remotos de 14 pines o
El receptor se conecta directamente
alimentadores de alambre de
al receptáculo de 14 pines de
24 VCA 242208025 25 pies (7,6
la máquina Miller. Rango
m) 242208050 50 pies (15,2 m)
operativo de 300 pies (91,4 m).
242208080 80 pies (24,4 m)
Se recomienda el kit de antena inalámbrica 300749 .
Especificaciones de montaje
Remolques y enganches (Nota: los remolques se envían sin ensamblar).
Árbol de cables 043826
h
4 agujeros
Para uso con HWY­225. Proporciona un área para
envolver cómodamente cables de soldadura y
cordones de extensión.
AB
Panel frontal
C
D
Y
F
4 Remolque todoterreno direccionable
GRAMO
con cuatro ruedas oeste 042801
Un remolque resistente con capacidad de 1157 kg (2550
Enganche doble 301441
libras) diseñado para usar en minas, canteras y otros
terrenos accidentados. Tiene un radio de giro estrecho de 22
pies (6,7 m). Incluye ojo de luneta de 3 pulgadas (76 mm),
Modelo Kubota: A.
Modelo Deutz: A.
29,812 pulg. (757 mm)
29,812 pulg. (757 mm)
Para usar con HWY­225. Enganche de bola de 2
B. 27,5 pulgadas (699 mm)
B. 27,5 pulgadas (699 mm)
pulgadas (50 mm) y ojo de luneta de 3 pulgadas (76 mm)
C. 1 pulgada (25 mm)
C. 1 pulgada (25 mm)
en un conjunto reversible.
enganche universal y cadenas de seguridad.
Portadocumentos/
D. 11,625 pulg. (295 mm)* E. 46,375
D. 9,625 pulg. (244 mm)* E. 46,5
pulg. (1178 mm)* F. 58 pulg. (1473
pulg. (1181 mm)* F. 56 pulg. (1422
mm)* G. 69,5 pulg. (1765 mm)
mm)* G. 65,125 pulg. (1654 mm)
H. 0,562 pulg. (14 mm) de diámetro.
H. 0,562 pulg. (14 mm) de diámetro.
extintor 2 en 1 301236
Para uso con HWY­225.
Almacena documentos y sostiene un
extintor de incendios de 5 libras.
Modelo Kubota: 46 pulg. (1168 mm) hasta la parte superior de la cubierta
Modelo Deutz: 42 pulg. (1067 mm) hasta la parte superior de la
Nota: El soporte se muestra montado en el
Remolque HWY­225 301338 Un
Altura:
cubierta Agregue 7,5 pulg. (191 mm) a las alturas del tubo de escape
(la medida del escape está sujeta a cambios. )
remolque. Extintor no incluido.
remolque de carretera de 2700 libras (1225 kg) de
Ancho (todos los modelos):
capacidad con estructura de tubos de acero soldado, eje de
28,5 pulg. (724 mm) (soportes de montaje hacia adentro) 30,75 pulg.
servicio pesado con cubos con cojinetes de rodillos y
(781 mm) (soportes de montaje hacia afuera)
suspensión de ballestas. Incluye soporte para gato,
*Con soportes de montaje en posición central.
guardabarros, luces y enganche doble con enganche de
Las dimensiones varían según la ubicación de los soportes de montaje.
bola de 2 pulgadas (50 mm) y ojo de luneta de 3 pulgadas (76 mm).
Especificaciones del remolque (sujetas a cambios sin previo aviso).
Pista (de centro a
Neumáticos estándar
Altura de
Camino
centro de
(Clasificación estándar o
Carga útil
la cama
Autorización
neumáticos)
clasificación de tamaño P)
3000 lb
neta 2550 lb
21,25
8
55,25
B78­13
(1361 kg)
(1157 kg)
pulgadas (540 mm) pulg. (203 mm)
pulgadas (1.403 mm)
3500 libras
2999 libras
2700 libras
19
50
(1588 kg)
(1360 kg)
(1225 kg)
pulgadas (483 mm) pulgadas (191 mm) pulgadas (1270 mm)
Clasificación de
Clasificación de peso
Modelo
peso bruto por eje
bruto del vehículo
4 Oeste
2000 lb/eje (907 kg/
eje)
AUTOPISTA­225
7,5
Neto
Dimensiones
Peso
Longitud: 91 pulg. (2311 mm)* Ancho:
420 libras
61,25 pulg. (1556 mm)
(191 kg)
ST175/80R­13
Longitud: 105,5 pulg. (2680 mm)
280 libras
Rango de carga D
Ancho: 56,5 pulg. (1435 mm)**
(127 kg)
*No incluye lengua. **Ancho en el exterior de los guardabarros.
7
Machine Translated by Google
Información sobre pedidos
Equipos y opciones
No. de inventario
Descripción
Big Blue® 500 Pro (EE. UU.)
907736001
Kubota. Modelo base USA con alimentación trifásica de 240 voltios 907736
Motor que cumple con EPA Tier 4 Final
Kubota. Modelo de lujo de EE. UU. con ArcReach®, interruptor de inversión de polaridad y
Cant.
kit de bloqueo antivandalismo
907736008 Kubota. Modelo de lujo de EE. UU. con control de interfaz inalámbrico, ArcReach®,
Kit de interruptor de inversión de polaridad y bloqueo por vandalismo
Big Blue® 500X Pro (Internacional)
907788
Deutz. Modelo internacional con alimentación trifásica de 400 voltios y ArcReach®
Motor que cumple con EPA Tier 4i
Accesorios de campo
Kit de reemplazo de control de interfaz inalámbrica 288137
Consulte la página 6 para conocer los artículos incluidos.
Cubiertas protectoras de control de interfaz inalámbrica 287594
Paquete de cinco protectores de pantalla para control remoto de interfaz inalámbrica
Kit de interruptor de inversión de polaridad
301112
Cable adaptador KVA completo
300517
Cambia la polaridad DC sin el uso de herramientas.
Ver página 6
Kits de enchufes KVA completos
Enchufes Internacionales
Ver página 6
Kits de filtro de motor
Ver página 6
Kit parachispas
195012
Tapa de combustible del apagallamas bloqueable FA­1D
043947
Candado NO incluido
Kit de panel de salida remota
951850
Para soldadores/generadores montados en camiones. Incluye energía auxiliar y panel remoto
Kit de bloqueo contra vandalismo
399802
Panel de control frontal con cerradura Para
Kit para clima frío Big Blue 500–800 Pro
301482
uso en condiciones de frío extremo
Soporte del cable
043946
de salida de soldadura.
Cubierta protectora
Almacena hasta 200 pies de cable 2/0 Consulte
la página 6. Cubierta de lona: no cabe sobre la máquina con el soporte para cables adjunto
Soldadura MIG/con núcleo fundente
ArcReach® SuitCase® 8
951726
Con pistola Bernard® BTB 300 A. Consulte el folleto M/6.55 Con pistola
951727
Bernard® S­Gun™ Con pistola
951728
Bernard® Dura­Flux™
951729
Con pistola Bernard® BTB 300 A. Consulte el folleto M/6.55 Con pistola
951730
Bernard® S­Gun™ Con pistola
951731
Bernard® Dura­Flux™
ArcReach® SuitCase® 12 de servicio pesado
301604
Solo alimentador: para alambre con núcleo de 3/32 de pulgada
Alimentador inteligente ArcReach®
951733
ArcReach® SuitCase® 12
MIG/FCAW/RMD®/ alimentador de pulsos con pistola MIG Bernard® PipeWorx 300­15.
Conectores estilo Tweco®. Ver literatura M/6.55
Maleta® 12RC
951580
Antorchas MIG (GMAW) y con núcleo fundente (FCAW)
Con pistola Bernard® BTB 300 A. Ver folleto M/6.5
Consulte la literatura de Bernard® SP­BTB y SP­DF Requiere
Pistola de carrete Spoolmatic® 30A
130831
control WC­24. Ver literatura M/1.73 Ver literatura M/1.73 Ver
Control WC­24
137549
literatura M/1.7 a M/1.74
Control y pistolas del alimentador de alambre XR™
Soldadura TIG
Ver página 6
Corte por plasma
Ver página 7
Controles remotos Stick/TIG
Control remoto ArcReach® Stick/TIG
301325
Para uso únicamente con modelos ArcReach
Control remoto inalámbrico
301582
Kit de antena inalámbrica 300749 recomendado
Control manual RHC­14
242211020
Cables de extensión
Ver página 7
Remolques y enganches
Remolque direccionable de cuatro ruedas oeste 4
042801
Remolque con ojo de luneta, enganche universal y cadenas de seguridad. Para uso todoterreno
Remolque HWY­225
301338
Remolque con luces, guardabarros y enganche doble. Para uso en carretera
Árbol de cables
043826
Portacables montado en remolque para HWY­225
Enganche doble
301441
Combinación de enganche de bola de 2 pulgadas (50 mm) y ojo de luneta de 3 pulgadas (76 mm) en un
conjunto reversible para HWY­225
Portadocumentos/extintor 2 en 1 301236
Fecha:
DISTRIBUIDO por:
© 2021 Miller Electric Mfg. LLC
Almacena documentos y sostiene un extintor de incendios de 5 libras para HWY­225
Precio total cotizado:
Precio
Descargar