Subido por camacasaoc18

1. IRC5 Prog Basica es

Anuncio
ROBOT ABB
IRC5 – Programación Básica
INSTRUTOR: Santiago Puerta
DATE: 04/01/2024
Pool Técnico
MUDE A DIREÇÃO
INTRODUCCIÓN

Presentación

Robótica ABB

Entrenamiento
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
2
ABB

El grupo ABB nació en 1988 debido a la fusión de dos compañías de
robótica, la suiza Brown Boveri (1883) y la sueca ASEA (1891).
Robot inicialmente producido por
ASEA en 1980
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
3
Objetivos del curso
La formación tiene como objetivo general, enseñar los principios básicos de
operación del robot, presentando de manera simple y directa los elementos
necesarios para manipular y operar una celda robotizada en producción,
también hacer una gestión del mantenimiento preventivo y correctivo,
identificando las fallas de panel y el manipulador con referencia en el manual
del producto.
Al finalizar el curso el alumno estará capacitado para:







Operar el robot y sus programas con seguridad en diferentes
modos de operación.
Interpretar y responder eventos del controlador.
Comprender conceptos de Calibración/Sincronismo.
Comprender el sistema de Coordenadas utilizado por el robot.
Comprender las instrucciones de movimiento.
Realizar Backup y Restaurar programas.
Utilizar las funciones básicas de la herramienta RSO.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
4
SEGURIDAD - Riesgo de Accidentes

Migración de programas

Falla Humana

Reparaciones

Prueba
SIEMPRE EVITAR ZONA DE RIESGO!
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
5
SEGURIDAD – Regulaciones

Los robots ABB cumplen las exigencias requeridas de la ISO 10218,
Ene/1992, seguridad de robots industriales. Estos mismos también
cumplen con las exigencias del ANSI/RIA 15.06-1999.

Definición de Seguridad función/regulación:
 Emergency stop – IEC 204-1, 10.7
 Enabling device – ISO 11161, 3.4
 Safeguard – ISO 10218 (EN 775), 6.4.3
 Reduced speed – ISO 10218 (EN 775), 3.2.17
 Interlock – ISO 10218 (EN 775), 3.2.8
 Hold to run – ISO 10218 (EN 775), 3.2.7
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
6
SEGURIDAD - (Lock Out)
Utilizar el dispositivo bloqueo de para fuentes de energía.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
7
SEGURIDAD - Paro de Emergencia

Los pulsadores de paro de
emergencia están localizados en
el FlexPendant y en el Módulo de
Control estándar.

Se pueden agregar paros de
emergencia
en
la
célula
robotizada, conectando estos a la
cadena de seguridad del robot
(Run Chain).
Para restaurar las fallas o defectos de
Emergencia el botón “Motors On” debe ser
presionado
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
8
SEGURIDAD - Modos de Operación

Automático
 Modo de Producción (velocidad programada)

Manual
 < 250 mm/s – velocidad máx. 250 mm/s
 100 % – Opcional. Robot puede ser probado en 100% de la
velocidad programada.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
9
SEGURIDAD - Enabling Device (Dead Mans Grip)

El pulsador “Enabling device” posee tres estados o posiciones.

Para la activación de los motores el pulsador debe estar en la posición
intermedia.

Los movimientos del robot se detendrán de inmediato si se libera o se
pulsa el pulsador.
Enabling device
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
1
0
SEGURIDAD - Hold-to-Run

Opcional (Esta función puede ser utilizada solamente en modo manual
100%).

En el modo de operación manual 100% los motores sólo serán activados
al presionar simultáneamente los pulsadores “Enabling device” y
“Hold-to-Run”.
Enabling device
Hold-to-run buttons
(for left or right hand)
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
1
1
SEGURIDAD – Limitación de Workspace

Para evitar riesgos de colisión entre el
robot y los equipamientos dentro del
área de trabajo del robot; se puede hacer
una limitación de esta área de la
siguiente forma:
 Limites de software - permite configurar
limitaciones para todos los ejes.
 Limites de hardware – permite una
limitación mecánica de los ejes 1, 2 y 3
a través de los paros y las llaves de
fin de trayectoria.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
1
2
SEGURIDAD – Herramientas de Manipulación

Toda herramienta de manipulación (Garras - Grip Devices) debe ser
diseñada para no soltar la pieza en caso de accidente. Ej.: Falta de
poder.

El diseño debe posibilitar la liberación de la pieza manualmente.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
1
3
SEGURIDAD - Electricidad

Las tensiones altas en la alimentación de los paneles de control y
manipulador.

Módulo de control (Control Module)
 Alimentación de la Fuente (Power supply) – 230 VAC
 Otros equipamiento de usuario (Customer equipment) – …

Módulo de Drives (Drive Module)
 Alimentación de la Red (Power Source) – 480 VAC
 Alimentación de la Fuente (Power supply) – 230 VAC
 Alimentación de los motores – 370VDC y 700 VDC
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
1
4
SEGURIDAD – Liberación Frenos

Los frenos de los motores del robot pueden ser liberados manualmente.

Antes de liberar el freno, Se debe asegurar que el brazo del robot esta
apoyado con el fin de no provocar accidentes.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
1
5
SISTEMA – Manipulador y Controlador
Robot Studio
Online
Módulo de Soldar
Módulo de
Accionamiento
y Controle
FlexPendant
Controlador IRC5
Manipulador IRB6640
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
1
6
SISTEMA - Controlador Flexivel DCX
Llave general
E-Stop
Motors On
Llave Modo Op.
Run Chain Status
Puerto USB
PuertoEthernet
Horómetro
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
1
7
SISTEMA – Movimientos del robot de 6 ejes
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
1
8
SISTEMA - FlexPendant
Pantalla a color ”Touch Screen”
4 Teclas Programables
Joystick
3-direcciones
Teclas de control
Start
Paso a Paso
Stop
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
1
9
SISTEMA – FlexPendant
Barra de Eventos (Status bar)
ABB Menu
Atajo de ventanas abiertas
DATE: 04/01/2024
Tecla de Atajo (Quickset )
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
2
0
SISTEMA - Tecla de Atajo (Quickset)
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
2
1
SISTEMA - Movimiento de los ejes
Direcciones de desplazamiento considerando que el operador se encuentra de frente al robot
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
2
2
SISTEMA – Movimiento de los ejes
+4
+3
-2
-3
-4
+2
+2
-6
+5
+1
+4
-4
+1
-6
+6
-3
+3
+6
+5
-1
-1
-5
-5
-2
+Z
Z
Y
+Y
-X
-X
+Y
-Y
+Z
-Z
+X
X
+Y
-Y
-Z
+Z
+X
+X
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
2
3
SISTEMA – Coordenada Base
Y
Z
X
Coordenada Base
El origen del sistema Coordenada Base se encuentra en la base del robot.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
2
4
SISTEMA – Coordenada Mundial
Y
Z
Z
Y
X
X
Base
Mundo
(World coordinates)
El sistema de World Coordinates tiene su punto cero en una posición fija en
la estación. Por defecto, el sistema de World Coordinates coincide con la
base del sistema de coordenadas.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
2
5
SISTEMA – Coordenada Objeto
Z
Y
X
Objeto
(WorkObject)
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
2
6
SISTEMA – Coordenada Tool
El sistema de Coordenada Tool tiene su punto cero en el centro de la
herramienta. Esto define la posición y orientación de la herramienta.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
2
7
SISTEMA - Regla de la Mano Derecha
+Z
+X
+Y
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
2
8
SISTEMA - IRC5 – Menú ABB
 Menú Principal ABB
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
2
9
SISTEMA - IRC5 – I/O
 Entradas y salidas (I/O Window).
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
3
0
SISTEMA - IRC5 – Jogging
 Ventana (Jogging)
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
3
1
SISTEMA – IRC5 - Log de Eventos (Handling Events)

Cuando ocurre un problema potencial en el robot, se muestra un mensaje de evento y se
almacenan en el registro de eventos.


Para Limpiar el evento presionar “Confirmar”/ “Acknowledge”
Se un evento es ignorado un mensaje aparecerá en la Barra de Eventos (Status bar).
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
3
2
SISTEMA - IRC5 – Aplicaciones Personalizadas
 Posibilidad de aplicaciones
personalizadas con uso de gráficos y
control de información.
DATE: 04/01/2024

Desarrollo OnLine y OffLine a
través de Virtual IRC5.
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
3
3
SISTEMA - IRC5 – FlexPendant




Posibilidad de configurar diferentes
niveles de accesos para grupos de
usuarios (User Authentication system)
Hot Plug – Posibilidad de conectar y
desconectar el FlexPendant durante la
operación. (Opcional)
Protección en ambientes severos –
IP54 (Protección ante agua).
Pantalla “Touch Screen”:




DATE: 04/01/2024
7.7 inch
640 x 480 pixels
Compatible usuarios diestros y zurdos
Múltiples Idiomas.
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
3
4
MENSAJES - Mensaje de Eventos
Existen 3 tipos de Mensaje de Eventos:
 Información (Information)
 Alarma (Warning)
 El usuario operador es notificado de un riesgo.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
3
5
MENSAJES - Mensajes de Eventos
 Error
 El sistema no puede operar sin el restablecimiento del error
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
3
6
MENSAJES – Contenido de los Mensajes
 Un Mensaje de Eventos consiste en:




Descripción
Consecuencias
Posibles Causas
Acción
(opcional)
(opcional)
(opcional)
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
3
7
MENSAJES - Visualizando Logs de Eventos

Menú Principal – Menú ABB

Barra de Eventos – Atajo
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
3
8
MENSAJES - Log de Eventos (Event Log)
Ícone
Código
Título
Horário do Registro
Visualização da
lista completa
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
3
9
MENSAJES - Log de Eventos (Event Log)

Los Logs están divididos en Topics

Presionar (View) y selecionar el Topico deseado

El Topic (Common) consiste en los últimos Logs que ocurrieron
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
4
0
Practique sus conocimientos:
1.
Mueva el robot en el modo Eje-a-Eje, como Lineal y Reorientación. Utilice el
pulsador “Quick Set” y el Joystick. Identifique cuales son las diferencias entre
los tipos de movimientos.
2.
Realice movimientos usando el Sistema de coordenadas World y compruebe la
aplicación de la regla de la “mano derecha”.
3.
Navegue en los menús de la pantalla, explorando e identificando las funciones.
4.
Visualice el Log de Eventos. Abra uno de los Eventos de Error y lea la
descripción, las consecuencias del error y las posibles soluciones.
5.
Practique explorando los pulsadores del FlexPendant.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
4
1
SINCRONISMO – Conceptos básicos

En el proceso de Actualización del Contador de Revoluciones
(Revolution Counters Update) de acuerdo con el “Zero Absoluto” del
eje .

El sincronismo es realizado sin necesidad de herramientas especiales.

El controlador notificará con un mensaje de evento en caso de que
alguno de los ejes deba ser sincronizado.

Durante el proceso de sincronismo hacer validación del correcto
posicionamiento de los ejes en las marcas de referencia.

Los programas solamente podrán ser ejecutados cuando todos los ejes
activos estén sincronizados.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
4
2
SINCRONISMO – Marcas de referencia
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
4
3
SINCRONISMO – “Update Revolution Counters”
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
4
4
SISTEMA - Procedimiento de Sincronismo
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Mover el robot para as marcas de sincronismo.
Presione ABB : Calibración (Calibration)
Seleccione el robot a ser calibrado.
Presione Actualización Contador de Revoluciones(Update Revolution
Counter)
Presione (YES) para confirmar la operación.
Es necesario que seleccione los ejes a ser actualizados.
Presione (Update) y (Update) de nuevo.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
4
5
Practique sus conocimientos:
1.
Mueva todos los ejes a las marcas de referencia y realizar el procedimiento de
sincronización.
2.
En el modo Eje-a-Eje visualice el valor indicado en el Menú Drive. Porque los
valores no son iguales “zero” después el sincronismo de los ejes?
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
4
6
Fundamentos de
Programación
INSTRUTOR: Santiago Puerta
DATE: 04/01/2024
Pool Técnico
MUDE A DIREÇÃO
PROGRAMACIÓN - Estructura del Programa
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
Exemplo_Programa.pgf
<Program>
<Module>ModuleA.mod</Module>
<Module>MainModule.mod</Module>
</Program>
MainModule.mod
MODULE MainModule
CONST robtarget home:=[[....]];
VAR num reg1:=0;
Declaración de Datos
Constantes y Variables
PROC main()
Rotina_1;
Rotina_2;
ENDPROC
Rutinas
PROC Rotina_1()
MoveL;
ENDPROC
ModuleA.mod
MODULE ModuleA
PROC Rotina_A1()
PROC Rotina_2()
MoveL;
ENDPROC
MoveL;
MoveL;
ENDPROC
ENDMODULE
ENDMODULE
Instrucciones
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
4
8
PROGRAMACIÓN - Instrucción de Movimiento “MoveJ”
Movimiento “Joint” (Joint interpolation) frecuentemente es el camino mas
rápido para mover de un punto a otro cuando no es necesario la trayectoria
lineal. Los ejes del robot y los ejes externos se moverán a lo largo de una
trayectoria no lineal y alcanzando el punto de destino todos al mismo tiempo.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
4
9
PROGRAMACIÓN - Instrucción de Movimiento “MoveL”
Movimento “Linear” (Linear interpolation) es utilizado para mover linealmente
el robot de su punto inicial a un punto de destino (referencia en el TCP). Si no
es posible la realización del movimiento un evento será generado y mostrado
en el FlexPendant.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
5
0
PROGRAMACIÓN - Instrucción de Movimiento “MoveC”
El movimiento “Circular” (Circular interpolation) es utilizado para mover el
robot en una trayectoria circular, determinada por la interpolación de 3
puntos. Partiendo de un “punto inicial” es interpolada la trayectoria
pasando por un “punto auxiliar”, que determina la curvatura de un círculo, u
finaliza el arco en “punto de destino”.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
5
1
PROGRAMACIÓN - Cargando y guardando programas
1 - Presione “ABB”
4 - Presione “File”
2 - Presione “Program Editor”
3 - Presione “Task and Program”
5 - Presione “Load Program” / “Save Program as”
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
5
2
PROGRAMACIÓN - Creando Programas
1 - Presione “ABB”
2 - Presione
“Program Editor”
4 - Presione “New Program”
3 - Presione
“Task and Program”
5 - Presione “New” y digite el nombre del programa
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
5
3
PROGRAMACIÓN - Adicionando Instrucciones de
Movimiento
1 - Presione “Add Instrution”
2 - Presione “MoveJ” o “MoveL”
3 - Mover el robot a la próxima posición
y repetir el procedimento de arriba
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
5
4
PROGRAMACIÓN – Argumentos Velocidad y Zona
z
MoveL p40, v1000, z40, tool0;
MoveL p30, v300, z30, tool0;
Velocidad- tipo de dato “speeddata”
Zona - tipo de dato “zonedata”
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
5
5
PROGRAMACIÓN – Ejemplo de Trayectoria
MoveJ pHome , v500 , z5 , tool1 ;
MoveL pInicio , v500 , z5 , tool1 ;
MoveC pAux1 , pDest , v500 , z1, tool1 ;
MoveC pAux2 , pInicio , v500 , z1, tool1 ;
MoveJ pHome , v500 , z5 , tool1 ;
pAux1
pHome
pInicio
pDest
pAux2
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
5
6
PROGRAMACIÓN – Modificando Argumentos
Seleccione el ítem
a ser modificado
con “2 click”
Seleccione el
nuevo valor y
presione “OK”
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
5
7
PROGRAMACIÓN – Modificando una Posición
Seleccione el punto
a ser modificado.
Mover el robot para
nueva posición.
Presione “Modify
Position”
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
5
8
PROGRAMACIÓN – Depurando el programa (Debug)
Puntero del Programa - PP
(Program Pointer)
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
5
9
PROGRAMACIÓN – Check del Punto de Calibración
 Crear una nueva rutina
 Ingresar la instrucción “MoveAbsJ”
 Seleccionar el punto de la instrucción “*”, presionar (Debug), “Ingresar Valor”
(View Value) e ingresas en los campos de cada uno de los ejes el valor cero “0”.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
6
0
PROGRAMACIÓN – Ejecutando en modo Manual
Passo Ação
Informação/Ilustração
1
Posicione la llave selectora en modo Manual.
2
ATENCIÓN!
Antes de rodar el robot, por favor observar las
informaciones de seguridad
Riesgo – Manipuladores en movimiento son
potencialmente letales
3
Si el programa no está abierto presione menú
“ABB”, (Program Editor) y seleccione el programa
deseado
4
Seleccione el modo de operación del robot
5
Presione el pulsador de inicialización del programa
en Flex Pendant (“Start” )
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
6
1
PROGRAMACIÓN – Ejecución Paso a Paso

En modo Manual, el programa puede ser ejecutado paso a paso (step-by-step),
podemos ejecutar una instrucción paso a paso, de la siguiente instrucción a la
anterior.
Tecla Programable 1.
Tecla Programable 2.
Tecla Programable 3.
Tecla Programable 4.
Ejecuta el programa - conjunto de instrucciones del
programa (Start)
Ejecuta instrucción anterior – Solamente una
instrucción
Ejecuta instrucción siguiente – Solamente una
instrucción
Para el programa (Stop)
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
6
2
Practique sus conocimientos:
1.
Cree una nueva rutina dentro del modulo PRG_MVT y testee su pograma.
(Use las instrucciones de movimiento explicadas.)
2.
Ejecute el programa en modo “continuo” y en “single step”. Compare la
funcionalidad en los dos modos.
3.
O que ocurre cuándo se presiona el pulsador de emergencia cuando el
robot está operando? Es posible reiniciar el programa a partir del mismo
punto en el que paro?
4.
Practique explorando los pulsadores del FlexPendant.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
6
3
Backup


Poseer un BackUp es de suma importancia para una rápida recuperación de las configuraciones.
Cuando se debe realizar:

Frecuénteme

Antes de actualizaciones de Software o

Antes de la instalación de un nuevo RobotWare

Antes de realizar alteraciones del programa y/o parámetros

Después de la realización de modificaciones de instrucciones y/o parámetros.

Presione “ABB”
Presione “Backup and Restore”
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
“BackUp Current System”
MUDE A DIREÇÃO
6
4
Backup - Contenido
 Todos los archivos/carpeta están almacenadas en el directorio Home del
sistema localizado en FlashDisk del robot.
 Parámetros del Sistema (ej. Declaraciones de señales – I/O).
 Programas, módulos y tareas (Task) actuales en FlashDisk.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
6
5
Backup
 Siempre
 Dar al backup un nombre coherente
 Guarde la fecha en el que el backup fue creado
 Guarde el backup final en un lugar seguro
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
6
6
Restaurar

Verificar que el backup a ser restaurado corresponde al sistema.

Durante el procedimiento de restauración, todos los parámetros del sistema
serán trocados y todos los módulos del directorio del backup serán cargados
El directorio Home del backup debe ser copiado para el nuevo directorio Home
del sistema durante el “Warm Start”.
Presione “ABB” ; “Backup and Restore” y “Restore System”


DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
6
7
Practique sus conocimientos:
1.
Cree el Backup del sistema existente.
2.
Guarde en el directorio de Backups en la FlashDisk
3.
Guarde en un Pen-drive, modifique el nombre del Backup.
4.
Altere las trayectorias del robot, cree o deshabilite trayectorias.
5.
Haga la restauración del Backup y visualice como figuran las alteraciones.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
6
8
Robot Studio Online & Sistema Operacional
INSTRUTOR: Santiago Puerta
DATE: 04/01/2024
Pool Técnico
MUDE A DIREÇÃO
RSO - Robot Studio Online

R.S.O. tiene tres funciones principales
 Instalar/ Crear un nuevo sistema operacional
 Modificar o crear un nuevo sistema operacional.
 Cargar un sistema existente para el controlador en la
memorystick.
 Configuración/ Manutención de los sistemas
 Backup y Restaurar
 Modificar y configurar parámetros del sistema
 Lectura de Eventos, status y Logs de Eventos.
 Manipular programas RAPID
 Criar un programa RAPID.
 Editar un programa RAPID existente (editor de texto).
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
7
0
RSO - Conectado como el Controlador IRC5
Existen dos modos de conectarse a el Controlador IRC5:
•Puerta de Servicio - Service (DHCP – Redireccionamiento de IP automático)
•Puerta de Red - LAN (Configurable)(Opcional de interfaz con PC)
LAN
(Local Area Network)
Service
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
7
1
RSO – Cargando el Sistema en Controlador IRC5

El Robot Studio Online es siempre el punto inicial para la
instalación de un nuevo sistema operacional. O R.S.O. es la
herramienta donde configuramos las características del sistema y
como este deberá funcionar, antes de cargarlo en el controlador
del robot (Controlador IRC5).

La descarga del sistema podrá ser realizada de tres formas a través
del R.S.O.:

Vía USB (USB-memory).

A través de la puerta de Servicio Ethernet.

A través de la puerta de Red Ethernet (LAN).
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
7
2
RSO - Robotware

Es el Sistema Operacional del Controlador,.

Existen diferentes versiones del RW. En Propriedades del Sistema (system
properties) podemos visualizar la versión actual . Ex: 5.06.0.0095

La versión del RW está almacenada en Mediapool que está localizada por
padronizaçã em: C:\Program Files\ABB Industrial IT\Robotics IT\Mediapool

RW é carregado para um diretório na Flash Disk do IRC5.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
7
3
RSO – Contenido del Robotware

Home- Diretório Padrão
 Este directorio está destinado a los
usuarios, por ejemplo, en nuestro
directorio el usuario puede guardar
programas y otros archivos que se
desea tener acceso directamente del
controlador.
Dentro
de
este
directorio, también el usuario podrá
crear sus subyacentes directorios/
estructura de archivos.
 Atención! En la ejecución de un Cold
Start se perderá toda la información
de este directorio.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
7
4
RSO – Contenido del Robotware

Directorio Estándar SYSPAR
 En este directorio se encuentran los Parámetros del Sistema, estos
parámetros son únicos para cada robot (Robot System).
 No modifique ninguna configuración de los parámetros del Sistema
a menos que tenga certeza de lo que está modificando.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
7
5
RSO - Utilizando el Robot Studio Online
Pantalla inicial del Robot
Studio
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
7
6
RSO - Visualización de Eventos
Visualización de
eventos actuales y
pasados en el
sistema.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
7
7
RSO - FlexPendant & R.S.O
 El FlexPendant y el RobotStudioOnline trabajan juntos
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
7
8
RSO – Programa Rapid
 Localizando su programa Rapid.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
7
9
RSO - Utilizando el R.S.O.

Solicite acceso de escritura a el controlador (Request Write access),
recuerde que debe autorizar el acceso a través del FlexPendant (grant).

Presione “Enable Edit”. Recuerde que el R.S.O es una herramienta de
edición OnLine.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
8
0
Practique sus conocimentos:
1.
Conecte el Robot Studio Online a el controlador.
2.
Navegue por la estructura de el directorio del sistema.
3.
Realice el Backup por RSO.
4.
Realice modificaciones en las trayectorias del robot por RSO.
5.
Monitoree las señales del sistema.
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
8
1
DATE: 04/01/2024
Plataforma Técnica
MUDE A DIREÇÃO
8
2
Descargar