Subido por Alejandro Naranjo

Alter91e-15.10.97

Anuncio
COMUNIDAD ANDINA
COMISION
COM/XCI-E/RA/Informe Final
17 de octubre de 1997
Nonagesimoprimer Período Extraordinario
de Sesiones de la Comisión
Reunión de Representantes Alternos
15 al 17 de octubre de 1997
Lima - Perú
INFORME FINAL
DE LA REUNION DE REPRESENTANTES ALTERNOS
CELEBRADA LOS DIAS 15 AL 17 DE OCTUBRE DE 1997
INFORME FINAL
DE LA REUNION DE REPRESENTANTES ALTERNOS
CELEBRADA LOS DIAS 15 AL 17 DE OCTUBRE DE 1997
I
Los días 15, 16 y 17 de octubre de 1997 se llevó a cabo en la sede de la
Secretaría General de la Comunidad Andina una Reunión de Representantes Alternos.
La Presidencia de la Reunión estuvo a cargo del señor Carlos Bañomera Befort,
Representante Alterno del Ecuador.
Actuó como Secretario de la Reunión el señor José Antonio García Belaunde,
Secretario de la Comisión.
Asistieron los Directores Generales, señores Victor Rico Frontaura y Nicolás
Lloreda Ricaurte.
La relación de participantes que fueron acreditados a la Reunión figura como
Anexo VI del presente Informe.
II
Al inicio de la Reunión, los Representantes Alternos aprobaron la siguiente:
AGENDA
1.
Proyecto de Reglamento de Procedimientos Administrativos de la Secretaría
General de la Comunidad Andina.
2.
Negociaciones Comunidad Andina-Mercosur.
3.
a)
Listas de productos sensibles del MERCOSUR y de la Comunidad Andina.
b)
Programa de Liberación Comercial - Multilateralización de las preferencias.
c)
Origen.
d)
Tratamiento al sector agropecuario.
e)
Otros aspectos normativos.
Zonas Francas.
-2III
En el curso de las deliberaciones los Representantes Alternos estuvieron de
acuerdo en lo siguiente:
1.
Con relación al punto 1 de la Agenda, "Proyecto de Reglamento de Procedimientos
Administrativos de la Secretaría General de la Comunidad Andina", los
Representantes Alternos adoptaron el texto que figura como Anexo I del presente
Informe. Asimismo acordaron que los párrafos que aparecen en negrillas en el
mismo serían sometidos a consideración de la próxima Comisión.
Con relación a este tema algunas delegaciones solicitaron a la Secretaría General
la elaboración de un proyecto de modificación del artículo 19 de la Decisión 409
(Reglamento de la Secretaría General) para su eventual consideración en función
de la alternativa que se adopte con relación a la participación de los Directores
Generales o expertos especiales externos en los procedimientos donde se
controviertan los intereses de dos o más Países Miembros. El texto del cual los
Representantes Alternos tomaron conocimiento, figura como Anexo II del presente
Informe.
Finalmente se solicitó a la Secretaría General redactar un nuevo párrafo que
incorporara la posibilidad de acudir al Tribunal de Justicia de la Comunidad Andina
por omisión de la Secretaría General en cumplimiento de sus obligaciones, dicho
párrafo aparece en el artículo 67 el cual ha quedado pendiente de considerar en
cuanto a su contenido y ubicación.
2.
Con relación al punto 2) de la Agenda, “Negociaciones Comunidad AndinaMercosur”, los Representantes Alternos acordaron conformar dos Grupos de
Expertos, a efectos de analizar los temas de Origen y de Salvaguardias.
En cuanto al literal a) referido a las “Listas de productos sensibles del Mercosur y
de la Comunidad Andina”, los Representantes Alternos solicitaron a la Secretaría
General información complementaria, referida en particular a los flujos de
comercio, que les permitiera disponer de mayores elementos de juicio en el curso
de las próximas rondas de negociación con el Mercosur.
Asimismo, acordaron reiterar la solicitud al Mercosur en el sentido de que den a
conocer a la brevedad, las precisiones respecto a la lista de productos sensibles
que presentara el 16 de setiembre pasado, referidas a las 48 subpartidas que no
corresponden a la NALADISA 93, a la identificación de los productos sensibles a
nivel de 8 dígitos cuando fueron presentados a 4, y a la clasificación de los
productos según las categorías de sensibilidades.
Adicionalmente, decidieron recordar al Mercosur, la solicitud de disponer al menos
de una sala, lo suficientemente amplia, para que los representantes de los sectores
privados de los Países Andinos puedan reunirse en paralelo a los dos Grupos de
Trabajo que darán continuidad a las negocaciones, los días 29, 30 y 31 del mes en
curso, en la ciudad de Montevideo.
En cuanto al literal b) referido al “Programa de Liberación Comercial”, la Secretaría
General presentó los resultados de los ejercicios de multilateralización de las
preferencias del patrimonio histórico, excluyendo los productos sensibles. Al
-3respecto los Representantes Alternos convinieron en evaluar la posibilidad de
mutilateralizar en un formato 4+4, algunas preferencias del patrimonio histórico no
sensible, comprometiéndose a identificar preliminarmente los productos
susceptibles de dicho tratamiento. Dicha información sería remitida en el curso de
la siguiente semana a la Secretaría General, y por su intermedio a los demás
Países Miembros, guardando al respecto la debida confidencialidad.
Adicionalmente, las Delegaciones intercambiaron ideas respecto del tratamiento a
otorgar al patrimonio histórico sensible y sobre el Programa de Desgravación,
tanto del ámbito de productos del sector agropecuario como del resto del universo
arancelario.
Al respecto, los Representantes Alternos acordaron conformar un tercer Grupo de
Trabajo, que analizara lo referente a un cronograma de desgravación adicional al
literal g) de la Propuesta Andina, que contemple, entre otras opciones, la
armonización, la cual en algunos casos implicaría una reducción en los márgenes
de preferencia vigentes. Sobre este aspecto, la delegación de Venezuela manifestó
que evaluaba la posibilidad de incluir en dicha nómina, productos del ámbito no
agropecuario.
Con relación al tratamiento de los productos sensibles en el patrimonio histórico, la
delegación de Venezuela se refirió en particular, a la modalidad del “status quo
atenuado” que llevaría a congelar los niveles de concesiones, sin hacerlos
extensivos a todos los Países del Mercosur, hasta que fueran alcanzados por los
cronogramas de desgravación correspondientes. Destacó asimismo dicha
delegación, la necesidad de revisar el tema de los “comodines” en todas las
nóminas de desgravación, y particularmente en el caso de los productos que se
llevarían a desgravación inmediata. Sobre esto último se consideró la posibilidad
de estimar a los “comodines” como referenciales y que se les diera un tratamiento
dinámico en el curso de las negociaciones. Al respecto, algunas delegaciones
destacaron la importancia de tener en consideración, los flujos de comercio
intrasubregionales como referenciales.
Respecto de las políticas públicas que inciden en el acceso a los mercados, la
Secretaría General se refirió a la revisión de los inventarios elaborados en materia
de restricciones y gravámenes, así como a la identificación de los productos objeto
de dichas medidas, precisando los casos en que habían sido considerados como
sensibles. Sobre el particular, algunas delegaciones manifestaron que era
indispensable no desvirtuar la naturaleza de la nómina de productos
“encapsulados”, debiendo guardar estrecha relación con las medidas que inciden
en el acceso, para lo cual era de mucha utilidad el trabajo adelantado por la
Secretaría General.
Los Representantes Alternos solicitaron a la Secretaría General apoyo en torno a
la validez jurídica de las medidas listadas en los inventarios antes señalados, a la
luz de los compromisos multilaterales. En el curso de la Reunión, se abordó
asimismo, lo relativo al alcance de la Propuesta Andina en materia de trato
nacional a los productos similares, en materia de impuestos, tasas u otros
gravámenes internos, así como de leyes, reglamentos y otras normas que afecten
a la venta, la compra, la distribución y el uso de esos productos en el mercado
interno.
-4En cuanto a las medidas no arancelarias vigentes en los Países Andinos, los
Representantes Alternos acordaron que las mismas fueran objeto de análisis por
un grupo de trabajo, con ocasión de la próxima reunión de coordinación a nivel
andino en torno a las negociaciones con el Mercosur.
En cuanto al literal c) referido a “Origen”, la Secretaría General hizo una
presentación del Informe del Grupo de Expertos, el cual figura como Anexo III del
presente Informe.
Las delegaciones destacaron la importancia de los ejercicios adelantados por la
Secretaría con el propósito de identificar los diferentes criterios de origen que
corresponden a las exportaciones subregionales. Coincidieron en la necesidad de
realizar esfuerzos de cada País Miembro para completar el trabajo de manera de
disponer de información fehaciente sobre los porcentajes de valor agregado de las
respectivas producciones.
Se acordó que es necesario adelantar conversaciones con Mercosur sobre su
propuesta de Requisitos Específicos de Origen para aclarar algunos aspectos que
generan dudas y precisar los alcances de algunos de los 25 Requisitos Específicos
propuestos.
Finalmente, se destacó que en la próxima Reunión a llevarse a cabo en
Montevideo, el trabajo del grupo de acceso que analizará el programa de liberación
a nivel de subpartidas, no debe considerar a ese nivel de detalle la asignación de
criterios de origen, sino que éstos deben ser tratados en primera instancia de
manera general.
En cuanto al literal d) “Tratamiento al Sector Agropecuario”, los Representantes
Alternos intercambiaron ideas en torno al artículo sobre el Sistema Andino de
Franjas de Precios (Artículo 5 de la Propuesta Andina).
De otra parte, la Secretaría informó sobre las conclusiones obtenidas en el Grupo
de Trabajo sobre Salvaguardias, las que figuran como Anexo IV del presente
Informe. Al respecto, se destacaron las diferencias entre la salvaguardia
contemplada en las disposiciones de la OMC y la salvaguardia comercial de la
Propuesta Andina, así como entre esa última y la salvaguardia especial para el
sector agropecuario.
El Grupo de Trabajo designado para la consideración del Literal g) del Artículo 2 de
la Propuesta Andina, se instaló para considerar alternativas de redacción de dicho
literal, propuestas por la delegación de Colombia y Venezuela. La delegación de
Venezuela se comprometió a hacer conocer el texto de su propuesta sobre este
literal, remitiéndola a los demás Países Miembros con anterioridad al 29 de octubre
próximo.
En cuanto al literal e) “Otros aspectos normativos”, los Representantes Alternos
solicitaron a la Secretaría General sugerencias respecto al texto presentado al
Mercosur, a efectos de perfeccionar el mismo, las cuales les serían remitidas en
los próximos días, con miras a su evaluación en el curso de la reunión de
coordinación andina a llevarse a cabo en la sede de la Secretaría General de la
ALADI, el día 28 de octubre.
-5En el mismo sentido, la delegación de Colombia ofreció perfeccionar la propuesta
sobre normas técnicas que sometiera a consideración de los Representantes
Alternos en la pasada reunión, la que sería circulada asimismo, en la siguiente
semana.
3.
Con relación al punto 3 de la Agenda “Zonas Francas”, la Secretaría General se
refirió brevemente, al artículo 5 de la Decisión 414, y a los trabajos adelantados
sobre la materia. En particular destacó el desacuerdo a nivel de los expertos, sobre
los beneficios de zonas francas que habrían de ser compensados en el marco de
la armonización de las condiciones de acceso al mercado subregional de los
productos originarios de zonas francas. Como Anexo V figura copia del Informe de
la Secretaría General, en el que se destaca la diferencia fundamental entre las dos
posiciones esbozadas en el curso de la Reunión de Expertos.
Finalmente, los Representantes Alternos acordaron elevar la consideración del
tema a los Representantes Titulares ante la Comisión. Los Representantes de
Bolivia, Colombia, Ecuador y Venezuela destacaron que dicha reunión habrá de
realizarse antes del 30 de octubre. El Representante del Perú señaló que la misma
se realice en el menor plazo posible.
IV
En el Anexo VII del presente Informe se incluye la relación de documentos
considerados en la Reunión.
Nonagesimoprimer Período Extraordinario
de Sesiones de la Comisión
Reunión de Representantes Alternos
15 al 17 de octubre de 1997
Lima - Perú
ANEXO I
PROYECTO DE REGLAMENTO DE PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS DE LA
SECRETARIA GENERAL DE LA COMUNIDAD ANDINA
PROYECTO DE REGLAMENTO DE PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS DE LA
SECRETARIA GENERAL DE LA COMUNIDAD ANDINA
PROYECTO DE DECISION
Reglamento de Procedimientos
Administrativos de la Secretaría
General de la Comunidad Andina
EL CONSEJO ANDINO DE MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES DE LA
COMUNIDAD ANDINA, EN REUNION AMPLIADA, [CON LOS MINISTROS
REPRESENTANTES TITULARES ANTE LA COMISION]
VISTOS: El literal j) del artículo 16 del Acuerdo de Cartagena y el décimo acápite del
Acta de Trujillo, el Tratado de Creación del Tribunal de Justicia del Acuerdo de Cartagena
y el artículo 7, literal l), de la Decisión 407 que contiene el Reglamento del Consejo
Andino de Ministros de Relaciones Exteriores;
CONSIDERANDO: La propuesta presentada por la Secretaría General de la
Comunidad Andina;
DECIDE:
Aprobar el siguiente:
REGLAMENTO DE PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS DE LA SECRETARIA
GENERAL DE LA COMUNIDAD ANDINA
Título I
Título preliminar
Capítulo I
Disposiciones Generales
Artículo 1.- El presente Reglamento regirá los procedimientos para la expedición de
Resoluciones y el ejercicio de los demás actos jurídicos análogos de la Secretaría
General de la Comunidad Andina, así como los procedimientos para la revisión de dichos
actos por parte de la propia Secretaría General. En consecuencia, se aplica a:
a) Los procedimientos administrativos que se sigan ante la Secretaría General y que se
refieran a controversias entre dos o más Países Miembros, entre particulares de éstos,
entre particulares y Países Miembros, o entre particulares o Países Miembros y la
Secretaría General, por aplicación de normas que formen parte del ordenamiento
jurídico comunitario;
b) Los procedimientos administrativos que la Secretaría General siga de oficio, conforme
a sus funciones propias;
-2c) Los procedimientos que se sigan ante la Secretaría General en las investigaciones
que tengan por objeto determinar la posible existencia de gravámenes o restricciones
aplicados por Países Miembros al comercio intrasubregional de mercancías;
d) Los procedimientos que se sigan ante la Secretaría General en las investigaciones
que tengan por objeto determinar la posible existencia de incumplimientos de
obligaciones emanadas de normas que conforman el ordenamiento jurídico de la
Comunidad Andina;
e) Los procedimientos que se sigan ante la Secretaría General en las investigaciones
que tengan por objeto determinar la posible existencia de prácticas que puedan
distorsionar la competencia en la Subregión, tales como dumping, subsidios o
prácticas restrictivas de la libre competencia;
f) Los procedimientos que se sigan ante la Secretaría General, con el fin de autorizar,
modificar o suspender medidas de salvaguardia aplicadas por Países Miembros; y,
g) Los demás procedimientos que tengan como resultado la expedición de Resoluciones
de la Secretaría General.
Quedan excluidos de la aplicación del presente Reglamento, los procedimientos
administrativos que se sigan ante la Secretaría General que conduzcan a la elaboración
de Propuestas de Decisión o a la organización interna de la Secretaría General.
Las normas sobre procedimientos administrativos contenidas en el Acuerdo de
Cartagena, en el Tratado de Creación del Tribunal de Justicia del Acuerdo de Cartagena,
y en Decisiones sobre temas especiales se aplicarán con preferencia a las contenidas en
el presente Reglamento.
En el caso de los procedimientos de arbitraje que se desarrollen ante la Secretaría
General en la forma prevista en el Tratado de creación del Tribunal de Justicia del
Acuerdo de Cartagena, se aplicarán las normas especiales contenidas en el Reglamento
de Procedimientos de Arbitraje que aprobará la Comisión, a propuesta del Secretario
General.
Artículo 2.- A los efectos del presente Reglamento, se considerarán interesados los
Países Miembros de la Comunidad Andina, los órganos e instituciones de la Comunidad
Andina y las personas naturales o jurídicas que acrediten ser titulares de un derecho
subjetivo o de un interés legítimo en el asunto de que se trate.
Artículo 3.- El Secretario General no podrá dejar de resolver todos los asuntos que
dentro de su ámbito de competencia sean sometidos a su consideración.
Artículo 4.- La Secretaría General no podrá dejar de resolver, por deficiencia de las
normas, un asunto que corresponda a sus competencias y le sea sometido. En este caso,
deberá acudir a las fuentes supletorias del Derecho de la integración y del Derecho
administrativo, en cuanto estas últimas resulten aplicables.
Capítulo II
De los Principios Aplicables al Procedimiento
-3Artículo 5.- En los procedimientos que se sigan ante la Secretaría General, ésta se
regirá por los principios de legalidad, economía procesal, celeridad, eficacia, igualdad de
trato a las partes, transparencia, uso de los procedimientos y formalidades para lograr el
cumplimiento de los objetivos de la norma y racionalización de la actividad administrativa.
En virtud del principio de legalidad, la Secretaría General deberá someterse en su
actuación a las normas del ordenamiento jurídico de la Comunidad Andina.
En virtud del principio de economía procesal, la Secretaría General tendrá en cuenta
que las normas de procedimiento se utilicen para agilizar la adopción de Resoluciones,
que los procedimientos se adelanten en el menor tiempo y con la menor cantidad de
gastos de quienes intervienen en ellos, y que no se exijan más documentos y copias que
los estrictamente necesarios.
En virtud del principio de celeridad, la Secretaría General tendrá el impulso oficioso de
los procedimientos, suprimirá los trámites innecesarios, utilizará formularios para
actuaciones en serie cuando la naturaleza de ellas lo haga posible y sin que ello releve a
sus funcionarios de la obligación de considerar todos los argumentos y pruebas de los
interesados.
En virtud del principio de igualdad de trato a las partes, la Secretaría General deberá
asegurar y garantizar los derechos de todos los interesados, incluyendo el de poder
participar activamente en todo procedimiento que les concierna, sin ningún género de
discriminación.
En virtud del principio de transparencia, los actos y documentos oficiales de la
Secretaría General, salvo aquellos que tengan carácter confidencial, estarán disponibles
al público y los interesados.
En virtud del principio de uso de los procedimientos y formalidades para lograr el
cumplimiento de los objetivos de la norma y de racionalización de la actividad
administrativa, la Secretaría General deberá asegurarse de que las exigencias normativas
en materia de procedimientos administrativos y de formalidades sean interpretadas en
forma razonable y usadas sólo como instrumentos para alcanzar los objetivos de la
norma.
Los anteriores principios servirán para resolver las cuestiones que puedan suscitarse
en la aplicación de las reglas de procedimiento.
Título II
De las Resoluciones de la Secretaría General
Capítulo I
De los requisitos de las Resoluciones
Artículo 6.- De conformidad con lo previsto en el ordenamiento jurídico de la
Comunidad Andina, la Secretaría General expresará su voluntad, a través de
Resoluciones. Las Resoluciones de la Secretaría General serán dictadas por el Secretario
General y tramitadas de acuerdo al procedimiento aplicable.
-4Artículo 7.- Las Resoluciones de la Secretaría General serán dictadas por escrito y
deberán contener:
a) La fórmula "La Secretaría General de la Comunidad Andina";
b) La indicación de las disposiciones legales que le sirven de fundamento, precedidas de
la palabra "Vistos";
c) Los fundamentos de hecho y de derecho en los cuales se basa, así como cuando
corresponda, las razones que hubieren sido alegadas, la identificación del
destinatario, precedidos de la palabra "Considerando";
d) La parte resolutiva a continuación de la palabra "Resuelve", expresada en artículos
consecutivos;
e) La fecha de adopción;
f) La firma del Secretario General; y,
g) El sello de la Secretaría General.
Artículo 8.- Las Resoluciones de la Secretaría General deberán ajustarse a lo
establecido en el Acuerdo de Cartagena, en el Tratado de creación del Tribunal de
Justicia del Acuerdo de Cartagena, y en las Decisiones de la Comisión de la Comunidad
Andina y del Consejo Andino de Ministros de Relaciones Exteriores.
Lo anterior se entenderá sin perjuicio de las competencias que el Acuerdo de
Cartagena y el Tratado de Creación del Tribunal confieren a la Secretaría General y sin
menoscabo de la facultad del Secretario General de acudir al Tribunal de Justicia de la
Comunidad Andina, conforme a lo previsto en su Tratado de Creación.
Artículo 9.- Los actos de la Secretaría General que generen efectos particulares no
podrán vulnerar lo establecido en las Resoluciones de carácter normativo.
A los efectos del presente Reglamento, se entenderá por Resoluciones de carácter
normativo aquellas que no tengan destinatario específico o sean aplicables para la
Comunidad Andina en su conjunto.
Artículo 10.- Cuando una norma del ordenamiento jurídico de la Comunidad Andina
disponga la aplicación de alguna medida o providencia por parte de la Secretaría
General, dicha medida o providencia deberá mantener la debida proporción con los
supuestos de hecho y con los fines de la norma y cumplir los trámites, requisitos y
formalidades necesarios para su validez y eficacia.
Capítulo II
De los vicios de los actos
Artículo 11.- Corresponderá al Tribunal de Justicia de la Comunidad Andina declarar,
conforme al ordenamiento jurídico andino, la nulidad de los actos y Resoluciones de la
Secretaría General, sin perjuicio de lo dispuesto en el Título IV del presente Reglamento.
-5Artículo 12.- Las Resoluciones y los actos de la Secretaría General serán nulos de
pleno derecho en los siguientes casos:
a) Cuando contravengan el ordenamiento jurídico de la Comunidad Andina;
b) Cuando su contenido sea de imposible o de ilegal ejecución; y,
c) Cuando hubiesen sido dictados por personas incompetentes o con prescindencia de
normas esenciales del procedimiento.
Artículo 13.- Los vicios de los actos de la Secretaría General que no lleguen a producir
la nulidad de pleno derecho conforme al artículo anterior, los harán anulables.
Artículo 14.- Cuando los vicios se refieren sólo a parte del acto, lo que no se afecte,
conservará plena validez.
Capítulo III
De la publicación y notificación de los actos
Artículo 15.- Las Resoluciones de la Secretaría General entrarán en vigencia y
producirán sus efectos a partir de la fecha de su publicación en la Gaceta Oficial del
Acuerdo de Cartagena, salvo que la propia Resolución señale una fecha distinta.
Artículo 16.- Además de las Resoluciones de la Secretaría General, se publicarán en
la Gaceta Oficial del Acuerdo de Cartagena otros actos de ésta, en los casos que prevé el
Tratado de creación del Tribunal de Justicia del Acuerdo de Cartagena, cuando así lo
disponga una norma del ordenamiento jurídico de la Comunidad Andina, o cuando
excepcionalmente así lo resuelva el Secretario General, por tratarse de actos cuyo
conocimiento sea de interés comunitario.
Artículo 17.- La Secretaría General notificará a los Países Miembros, a través de sus
respectivos organismos nacionales de integración, todas las Resoluciones, dentro de las
24 horas siguientes a su adopción y podrá además enviar copia de ellas a las
dependencias correspondientes. La Secretaría General notificará además a los Países
Miembros, los demás actos que puedan afectarlos en sus intereses.
La Secretaría General notificará igualmente a los particulares, al domicilio señalado
por éstos, cualquier acto de carácter particular que afecte directamente sus derechos
subjetivos o sus intereses legítimos.
Con la notificación se indicarán, si tal fuere el caso, los recursos que procedan y los
plazos para ejercerlos.
Artículo 18.- Los actos podrán notificarse mediante cualquier medio adecuado que
permita tener constancia de su recepción, tal como correo, telegrama o telefax.
Título III
De los procedimientos administrativos
-6Capítulo I
Del expediente
Artículo 19.- La Secretaría General garantizará que los interesados y sus
representantes designados, puedan acceder al expediente en cualquier estado o grado
del procedimiento, examinarlo, leerlo y copiar cualquier documento contenido en éste,
salvo aquellos que conforme a la normativa legal comunitaria revistan expresamente
carácter confidencial. Igualmente expedirá copias certificadas de actuaciones contenidas
en el expediente, cuando así lo solicite un interesado o su representante.
Artículo 20.- A solicitud de cualquier interesado, la Secretaría General informará del
estado de la tramitación de sus expedientes.
Cuando lo solicite el interesado el Secretario General podrá declarar confidenciales
determinados documentos que sean presentados, siempre que éstos no hubieran sido
divulgados y su divulgación pudiera ocasionar perjuicio a la parte que los proporcionó o a
un tercero.
El interesado que solicite la confidencialidad sobre documentos presentados deberá
justificar su petición y acompañar un resumen no confidencial, el cual formará parte del
expediente público.
Si la petición de tratamiento confidencial no cumpliera con los requisitos establecidos
en el artículo 19 la Secretaría General la denegará de pleno derecho. Contra dicho
pronunciamiento no se admitirá recurso. Sin embargo, la parte que proporcione la
información a condición de que ésta sea tratada en forma confidencial, podrá retirarla, en
cuyo caso la Secretaría General podrá no tenerla en cuenta. La confidencialidad cesará
en cualquier momento a solicitud del interesado.
Los documentos confidenciales figurarán en un anexo reservado del expediente y no
podrán ser divulgados a terceros, salvo su remisión al Tribunal de Justicia de la
Comunidad Andina.
El Secretario General podrá autorizar la divulgación de documentos confidenciales, en
el caso de solicitudes presentadas por tribunales nacionales, de conformidad con lo
previsto en los convenios de privilegios e inmunidades que la Secretaría General suscriba
con los Países Miembros.
Artículo 21.- De todo procedimiento se formará un único expediente donde se
acumularán todos los documentos vinculados con el asunto, aun cuando intervengan
varias dependencias de la Secretaría General. En cada caso, la dependencia
responsable del expediente se determinará de acuerdo a la materia.
Artículo 22.- El expediente empezará con el primer escrito del interesado o, cuando se
haya iniciado de oficio, con la orden del Secretario General o del funcionario de la
Secretaría General en quien éste haya delegado tal facultad, y en él se irán agregando
por estricto orden cronológico, los documentos, escritos y demás actuaciones,
debidamente foliados, formando con todos ellos un solo cuerpo. La foliación se hará con
números y letras. Cada expediente llevará una carátula con los datos de identificación
inherentes al procedimiento.
-7Artículo 23.- El contenido de un expediente es inalterable. No podrán introducirse
enmiendas, raspaduras, tachaduras, entrelineados ni añadiduras de ninguna clase en los
documentos allí contenidos, una vez que éstos hayan sido incorporados al expediente. De
ser necesario, deberá dejarse constancia expresa y detallada de las modificaciones que
se hubieran producido. Tampoco se podrá desglosar ni sustituir página alguna, ni alterar
la foliación.
Artículo 24.- Los expedientes y documentos administrativos de la Secretaría General
deberán guardar uniformidad en su estructura general, para que cada especie o tipo de
los mismos reúna iguales características.
Capítulo II
De la intervención de los interesados en los
procedimientos administrativos
Artículo 25.- Cuando la Secretaría General no requiera expresamente la participación
personal de los interesados, éstos podrán hacerse representar en los procedimientos
administrativos y, en tal caso, se entenderá con el representante que designe el
interesado.
La representación podrá ser otorgada por simple designación en comunicación escrita
dirigida por el interesado a la Secretaría General.
La designación de representante no impedirá la intervención de quien se hubiera
hecho representar.
Artículo 26.- Los particulares interesados que residan fuera de la ciudad sede de la
Secretaría General, podrán presentar sus escritos y peticiones por intermedio de los
organismos nacionales de integración señalados por los Países Miembros.
Igualmente podrán remitir sus escritos y peticiones directamente, por medio de correo
o telefax.
Artículo 27.- En los procedimientos que se tramiten ante la Secretaría General, las
autoridades de los Países Miembros y los particulares interesados deberán proporcionar
las informaciones requeridas, en los plazos fijados por ésta conforme a la normativa
aplicable.
La Secretaría General podrá disponer la actuación de las pruebas, inspecciones o
visitas que considere convenientes. Las entidades públicas y privadas de los Países
Miembros deberán prestar su colaboración para que tales diligencias se lleven a efecto
en el plazo dispuesto por la Secretaría General conforme a la normativa aplicable.
Cuando los interesados nieguen la información necesaria, no la faciliten en el plazo
que al efecto fije la Secretaría General, conforme a la normativa aplicable, o de otra forma
obstaculicen la tramitación del caso, la Secretaría General podrá formular
determinaciones positivas o negativas conforme a la causa o asunto de que se trate y a la
mejor información disponible y a sus propios elementos de juicio.
-8Capítulo III
De los plazos
Artículo 28.- Los plazos establecidos en las normas sobre procedimientos
administrativos se entienden como máximos, salvo que las mismas indiquen
expresamente algo distinto, y obligan igualmente, y sin necesidad de apremio, a los
funcionarios de la Secretaría General y a los interesados.
Artículo 29.- Sólo en casos de excepcional complejidad, y salvo disposición expresa
en contrario, el Secretario General podrá otorgar prórroga de los plazos establecidos para
la presentación de pruebas, cuando así lo soliciten los interesados en forma motivada. En
los mismos casos, el Secretario General podrá otorgar a los funcionarios de la Secretaría
General, prórroga de los plazos para la rendición de informes u opiniones a que estén
obligados. Las prórrogas concedidas no podrán exceder de veinte días hábiles para la
presentación de pruebas, o de diez días hábiles para la rendición de informes u
opiniones.
Artículo 30.- Los plazos se contarán siempre a partir del día siguiente a aquel en que
tenga lugar la publicación del acto de que se trate en la Gaceta Oficial del Acuerdo de
Cartagena o de la notificación correspondiente. Los plazos que vengan establecidos por
días, se entenderán en días calendario, salvo cuando expresamente se los califique como
días hábiles. Si el plazo se fija en meses o años, se computará de fecha a fecha. Si en el
mes del vencimiento no hubiere día equivalente a aquél en que comienza el cómputo se
entenderá que el plazo expira el último día del mes.
Cuando el último día del plazo sea inhábil, se entenderá prorrogado al primer día hábil
siguiente.
El Secretario General dará a conocer anualmente, mediante Resolución, el calendario
de días hábiles de la Secretaría General.
Artículo 31.- Se entenderá que los interesados han actuado en tiempo hábil, cuando
los documentos correspondientes fueren recibidos en la Secretaría General antes del
vencimiento del plazo. El Secretario General solo admitirá documentos fuera de plazo si
la demora se debe a caso fortuito o fuerza mayor y siempre que haya constancia de que
su remisión a la Secretaría General se efectuó en tiempo hábil y utilizó un medio
adecuado para su recepción oportuna.
Capítulo IV
De las inhibiciones
Artículo 32.- El Secretario General, a petición de parte, decidirá la recusación de
cualquier funcionario, Director General o experto especial cuyas opiniones sobre el fondo
de la petición o el reclamo puedan influir en la Resolución, en los siguientes casos:
a) Cuando personalmente, o bien su cónyuge o algún pariente dentro del cuarto grado
de consanguinidad o segundo de afinidad, tuvieren interés en el procedimiento;
-9b) Cuando tuvieren amistad íntima o enemistad manifiestas con cualquiera de las
personas que intervengan en el procedimiento; y,
c) Cuando, antes de su ingreso a la Secretaría General, hubieren intervenido como
abogados, testigos o peritos en el caso de que se trate, o si como funcionarios de
algún gobierno hubieren manifestado su opinión en el mismo, de modo que pudieran
prejuzgar la resolución del asunto.
En todo caso, el propio funcionario solicitará su inhibición cuando se sepa incurso en
alguna de las mencionadas causales.
Artículo 33.- La falta de inhibición sólo podrá dar lugar a la anulación de la Resolución
de la Secretaría General resultante del procedimiento, cuando se hubieren violado
normas que formen parte del ordenamiento jurídico comunitario o cuando la intervención
indebida del funcionario hubiera influido determinantemente en el resultado de la
Resolución.
En tal caso, el superior jerárquico ordenará la apertura del procedimiento disciplinario
contra el funcionario que no se hubiere inhibido, sin perjuicio de las acciones legales del
caso.
Se encuentra impedido de solicitar la nulidad de la Resolución quien conociendo de
una causal de inhibición, no la planteó oportunamente.
Título IV
De la revisión de los actos de la Secretaría General
Capítulo I
De la revisión de oficio
Artículo 34.- La Secretaría General podrá revocar de oficio o a a solicitud de parte sus
actos cuando no afecten derechos adquiridos por Países Miembros o particulares.
Se consideran causales de revocatoria las siguientes:
a) Las contempladas en el artículo 12 del presente Reglamento; y,
b) Los vicios a que se refiere el artículo 13 del presente Reglamento.
Artículo 35.- Los errores materiales o de cálculo de los actos de la Secretaría General
podrán ser corregidos en cualquier momento.
Artículo 36.- La Secretaría General podrá subsanar en cualquier tiempo sus actos
anulables, corrigiendo el vicio de que adolezcan. En casos de vicios subsanables del
procedimiento, la Secretaría podrá reponer la causa al estado anterior al momento en que
se produjo el acto viciado.
Capítulo II
Del recurso de reconsideración
- 10 Artículo 37.- Los interesados podrán solicitar a la Secretaría General
la
reconsideración de cualquier Resolución de ésta, así como de cualquier acto que ponga
fin a un procedimiento, imposibilite su continuación, cause indefensión o prejuzgue sobre
el fondo del asunto debatido. Igualmente podrán solicitar la reconsideración de los actos
de la Secretaría General que impongan medidas cautelares mientras tales medidas estén
vigentes.
Artículo 38.- El error en la calificación del recurso no será obstáculo para su
tramitación, siempre que del escrito se deduzca su verdadero carácter.
Artículo 39.- Al solicitar la reconsideración de actos de la Secretaría General, los
interesados podrán impugnarlos, entre otros, por estar viciados en sus requisitos de fondo
o de forma, e incluso por desviación de poder. Cuando el recurso verse sobre la
existencia de pruebas esenciales para la resolución del asunto, que no estaban
disponibles o que no eran conocidas para la época de la tramitación del expediente,
deberá estar acompañado de tales nuevas pruebas.
Artículo 40.- Salvo que un acto sea impugnado por razones de incompetencia de la
Secretaría General, o por lo previsto en Decisiones sobre temas especiales, al interesado
recurrente corresponde probar los vicios que en su opinión afectan al acto recurrido.
Artículo 41.- El ejercicio de un recurso no suspenderá la ejecución del acto
impugnado, salvo disposición expresa en contrario.
Sin embargo, de oficio o a petición del interesado, el Secretario General podrá
disponer mediante auto la suspensión de los efectos del acto recurrido, mientras dure el
procedimiento, cuando su ejecución pueda causar un perjuicio irreparable o de difícil
reparación al interesado, no subsanable por la Resolución definitiva o si el recurso se
fundamenta en la nulidad de pleno derecho del acto. Cuando sea necesario y se trate de
personas naturales o jurídicas, el Secretario General podrá imponer en el mismo auto a la
parte solicitante la presentación de una caución, como condición para la suspensión del
acto.
Artículo 42.- De conformidad con el Artículo 4, el Secretario General deberá resolver
todos los asuntos que se sometan a su consideración dentro del ámbito de sus
competencias o que surjan con motivo del recurso, aunque no hubieran sido alegados por
los interesados.
Artículo 43.- Interpuesto un recurso, el interesado no podrá impugnar el mismo acto
ante el Tribunal de Justicia de la Comunidad Andina, mientras no se produzca la
Resolución respectiva o no se venza el plazo que tenga la Secretaría General para
resolver.
Artículo 44.- El recurso de reconsideración sólo podrá ser interpuesto dentro de los
cuarenta y cinco días siguientes a la notificación del acto que se impugna. En el caso de
recursos interpuestos contra actos que hubieran sido publicados en la Gaceta Oficial del
Acuerdo de Cartagena, el plazo se contará a partir de la fecha de la publicación.
Transcurrido este plazo sin que sea recurrido, el acto quedará firme.
El Secretario General deberá resolver el recurso dentro de los treinta días siguientes
al recibo del mismo. El Secretario General podrá extender este plazo hasta por quince
- 11 días adicionales, cuando dicha prórroga sea necesaria para resolver el asunto. Contra la
Resolución del recurso no se podrá interponer un nuevo recurso de reconsideración.
Artículo 45.- Los interesados no podrán solicitar la reconsideración del acto
impugnado basándose en alegatos o pruebas no presentados durante el procedimiento
original, salvo cuando se trate de pruebas que no hayan sido conocidas o estado
disponibles durante la tramitación de expediente, o cuando no hubieren tenido la
oportunidad de presentarlas.
Título V
De las reglas para los procedimientos administrativos
Capítulo I
De los procedimientos para la calificación de
gravámenes o restricciones
Artículo 46.- Cuando los Países Miembros o particulares interesados consideren que
una medida aplicada unilateralmente por un País Miembro constituye un gravamen o
restricción al comercio intrasubregional, podrán dirigirse a la Secretaría General a fin de
solicitar su pronunciamiento.
Artículo 47.- Las solicitudes para la calificación de gravámenes o restricciones
deberán presentarse por escrito y contener los siguientes requisitos:
a) La identificación del solicitante salvo que se trate del organismo nacional competente,
con indicación de la dirección del lugar donde se harán las notificaciones pertinentes,
así como el número de teléfono, telefax o correo electrónico que tuviere;
b) La identificación y descripción de la medida que se impugna, acompañada de la
mayor información disponible que permitan el mejor pronunciamiento de la Secretaría
General; y,
c) Cuando corresponda, la identificación de la mercancía afectada por la medida de que
se trate, con indicación de la correspondiente subpartida arancelaria NANDINA.
Artículo 48.- Dentro de los cinco días hábiles siguientes a la recepción de una solicitud
para la calificación de gravámenes o restricciones, la Secretaría General deberá analizar
la documentación presentada, a los fines de determinar si la misma cumple con los
requisitos exigidos en el artículo anterior. En caso contrario, notificará por escrito al
solicitante sobre cualquier omisión o insuficiencia en la solicitud.
En caso de omisiones o insuficiencias en una solicitud, la Secretaría General
concederá un plazo de quince días hábiles para la corrección de las omisiones o
insuficiencias observadas. Si el solicitante no aportase los documentos exigidos o éstos
fueren aún insuficientes, la Secretaría General podrá desestimar la solicitud. La
Secretaría General se pronunciará, mediante una simple providencia, dentro de los tres
días hábiles siguientes a la presentación de los nuevos documentos o, cuando éstos no
se presenten, al vencimiento del plazo concedido, y notificará inmediatamente al
solicitante. En caso de que la Secretaría General decida desestimar una solicitud por
omisiones o insuficiencias en el escrito, la providencia que se adopte podrá ser recurrida
de conformidad con lo previsto en el artículo 37 del presente Reglamento.
- 12 Artículo 49.- Una vez que la Secretaría General encuentre que la solicitud cumple los
requisitos contemplados por el artículo 47 del presente Reglamento, dará inicio a la
investigación. La Secretaría General podrá igualmente iniciar investigaciones de oficio,
cuando disponga de información con respecto a medidas aplicadas unilateralmente por
un País Miembro que puedan constituir gravámenes o restricciones al comercio
intrasubregional.
Artículo 50.- Dentro de los diez días hábiles siguientes al inicio de la investigación, la
Secretaría General se deberá dirigir por escrito al País Miembro señalado. La
comunicación de la Secretaría General deberá contener:
a) La identificación y descripción de la medida de que se trate, acompañada de la
información que resulte pertinente;
b) Cuando corresponda, la identificación de la mercancía afectada por la medida de que
se trate, con indicación de la correspondiente subpartida arancelaria NANDINA; y,
c) La indicación de un plazo no mayor de veinte días hábiles, el cual dependerá de la
urgencia del caso, para que el País Miembro señalado pueda presentar su respuesta.
El envío de esta comunicación será notificado a los demás Países Miembros y al
solicitante, mediante una nota que contendrá una descripción del objeto de la
investigación y la indicación del plazo concedido al País Miembro señalado.
Artículo 51.- Durante el plazo concedido al País Miembro señalado para su respuesta,
los demás Países Miembros podrán presentar los elementos de información que
consideren pertinentes.
Artículo 52.- En caso de petición razonada del País Miembro señalado o de cualquier
otro País Miembro, el plazo de respuesta podrá ser ampliado hasta diez días hábiles
adicionales. La ampliación del plazo será notificada a los Países Miembros y al solicitante.
Artículo 53.- La Secretaría General informará sobre el contenido de las respuestas
presentadas por el País Miembro señalado a los demás Países Miembros y al solicitante.
Artículo 54.- Dentro de los diez días hábiles siguientes al vencimiento del plazo para la
respuesta del País Miembro señalado, la Secretaría General deberá emitir su Resolución
calificando si la medida constituye o no un gravamen o restricción al comercio
intrasubregional.
Artículo 55.- La Resolución que califique a una medida aplicada por un País Miembro
como gravamen o restricción al comercio intrasubregional deberá contener:
a) Los requisitos enumerados en el artículo 7 del presente Reglamento;
b) La identificación y descripción de la medida de que se trate;
c) Cuando corresponda, la identificación de la mercancía afectada por la medida de que
se trate, con indicación de la correspondiente subpartida arancelaria NANDINA;
- 13 d) La exposición de los motivos por los cuales la medida constituye un gravamen o
restricción al comercio;
e) La determinación de un plazo compatible con la urgencia del caso y que, salvo
circunstancias excepcionales no excederá de un mes, para que el País Miembro
señalado retire el gravamen o restricción; y,
f) La identificación de las normas del ordenamiento jurídico comunitario que se estarían
incumpliendo, de no retirarse el gravamen o restricción.
Capítulo II
De los procedimientos por incumplimiento de normas
del ordenamiento jurídico de la Comunidad Andina
Artículo 56.- A los efectos de lo previsto en el artículo 24 del Tratado de Creación del
Tribunal de Justicia del Acuerdo de Cartagena, el País Miembro que considere que otro
País Miembro ha incurrido en un incumplimiento de obligaciones emanadas de normas
que conforman el ordenamiento jurídico de la Comunidad Andina, podrá dirigirse a la
Secretaría General a fin de solicitar su dictamen. Los particulares interesados también
podrán dirigirse a la Secretaría General a fin de denunciar el posible incumplimiento de
obligaciones emanadas de normas que conforman el ordenamiento jurídico de la
Comunidad Andina por parte de un País Miembro, sin perjuicio de lo dispuesto en el
artículo 27 del Tratado de Creación del Tribunal de Justicia.
Artículo 57.- Se considerará flagrante un incumplimiento cuando éste sea evidente, en
casos tales como la reiteración de un incumplimiento por parte de un País Miembro,
previamente declarado por la Secretaría General, incluso cuando éste continúe mediante
instrumentos formalmente distintos, o cuando el incumplimiento recaiga sobre aspectos
sustantivos sobre los cuales la Secretaría General se hubiere pronunciado con
anterioridad.
Artículo 58.- Las solicitudes para la determinación de un posible incumplimiento de
normas del ordenamiento jurídico de la Comunidad Andina deberán presentarse por
escrito y contener los siguientes requisitos:
a) La identificación y descripción de la medida o situación reclamada de que se trate,
acompañada de toda la información disponible que permita el mejor pronunciamiento
de la Secretaría General;
b) La identificación de las normas del ordenamiento jurídico de la Comunidad Andina que
estarían siendo objeto de incumplimiento;
c) Cuando corresponda, la identificación de la mercancía afectada por la medida o
situación reclamada de que se trate, con indicación de la correspondiente subpartida
arancelaria NANDINA; y,
d) En el caso de que el incumplimiento alegado consista en la aplicación de un gravamen
o restricción al comercio, la identificación de la Resolución por medio de la cual se
calificó el respectivo gravamen o restricción y la información que permita determinar
que el gravamen o restricción se mantiene.
- 14 Cuando se trate de denuncias presentadas por un particular, el escrito deberá
contener adicionalmente la identificación del interesado, con indicación de la dirección del
lugar donde se harán las notificaciones pertinentes, así como el número de teléfono,
telefax o correo electrónico que tuviere. Asimismo deberá acreditar su condición de
interesado en el caso.
Artículo 59.- Dentro de los cinco días hábiles siguientes a la recepción de una solicitud
o denuncia sobre un posible incumplimiento de normas del ordenamiento jurídico de la
Comunidad Andina, la Secretaría General deberá analizar la documentación presentada,
a los fines de determinar si la misma cumple con los requisitos exigidos en el artículo
anterior. En caso contrario, notificará por escrito al País Miembro solicitante y, en su caso,
al particular denunciante, sobre cualquier omisión o insuficiencia en el escrito.
En caso de omisiones o insuficiencias en una solicitud o denuncia, la Secretaría
General concederá un plazo de quince días hábiles para la corrección de las omisiones o
insuficiencias observadas. Si el País Miembro solicitante o, en su caso, el particular
denunciante, no aportase los documentos exigidos o éstos fueren aún insuficientes, la
Secretaría General podrá decidir desestimar la solicitud o denuncia. La Secretaría
General se pronunciará, mediante una simple providencia, dentro de los tres días hábiles
siguientes a la presentación de los nuevos documentos o, cuando éstos no se presenten,
al vencimiento del plazo concedido, y notificará inmediatamente al solicitante o
denunciante. En caso de que la Secretaría General decida desestimar una solicitud o
denuncia, por omisiones o insuficiencias en el escrito, la providencia que se adopte podrá
ser recurrida de conformidad con lo previsto en el artículo 37 del presente Reglamento.
Artículo 60.- Una vez que la Secretaría General encuentre que la solicitud cumple con
los requisitos contemplados en el artículo 58 del presente Reglamento, dará inicio a la
investigación. La Secretaría General podrá igualmente iniciar investigaciones de oficio,
cuando disponga de información con respecto a posibles incumplimientos de normas del
ordenamiento jurídico de la Comunidad Andina. Las solicitudes o denuncias respecto de
un incumplimiento originado en la aplicación de un gravamen o restricción previamente
declarado, serán admitidas automáticamente.
Artículo 61.- Dentro de los diez días hábiles siguientes al inicio de la investigación, la
Secretaría General formulará sus observaciones por escrito al País Miembro señalado,
mediante una nota que deberá contener:
a) La identificación y descripción del alegado incumplimiento, acompañada de la
información que resulte pertinente;
b) La identificación de las normas del ordenamiento jurídico de la Comunidad Andina que
estarían siendo objeto de incumplimiento;
c) Cuando corresponda, la identificación de la mercancía afectada por la medida de que
se trate, con indicación de la correspondiente subpartida arancelaria NANDINA;
d) En el caso de que el incumplimiento alegado consista en la aplicación de un gravamen
o restricción al comercio, la identificación de la Resolución por medio de la cual se
calificó el respectivo gravamen o restricción; y,
- 15 e) La indicación de un plazo no mayor de dos meses, el cual dependerá de la urgencia
del caso, para que el País Miembro señalado pueda presentar su contestación. En el
caso de incumplimientos flagrantes o cuando el incumplimiento alegado consista en la
aplicación de un gravamen o restricción al comercio calificado por Resolución, el plazo
concedido no podrá exceder de diez días hábiles.
El envío de la nota de observaciones será notificado a los demás Países Miembros y,
en su caso, al particular solicitante, mediante una comunicación que contendrá una
descripción del objeto de la investigación y la indicación del plazo concedido al País
Miembro señalado.
Artículo 62.- Durante el plazo concedido al País Miembro señalado para su respuesta,
los demás Países Miembros podrán presentar los elementos de información que
consideren pertinentes.
Artículo 63.- En caso de petición razonada del País Miembro señalado o de cualquier
otro País Miembro, y salvo que se trate de incumplimiento flagrante o que el
incumplimiento alegado consista en la aplicación de un gravamen o restricción al
comercio calificado por Resolución, el plazo de respuesta a la nota de observaciones
podrá ser ampliado hasta por diez días hábiles adicionales. La ampliación del plazo será
notificada a los Países Miembros y al solicitante.
Artículo 64.- Dentro de los cinco días hábiles siguientes al vencimiento del plazo para
la contestación del País Miembro señalado, la Secretaría General deberá emitir su
Resolución determinando si la medida o situación reclamada constituye o no un
incumplimiento de obligaciones emanadas de normas que conforman el ordenamiento
jurídico de la Comunidad Andina.
Artículo 65.- La Resolución que determine que la conducta de un País Miembro
constituye un incumplimiento de normas que conforman el ordenamiento jurídico de la
Comunidad Andina deberá contener:
a) Los requisitos enumerados en el artículo 7 del presente Reglamento;
b) La identificación y descripción de la medida o situación reclamada de que se trate;
c) La identificación de las normas del ordenamiento jurídico de la Comunidad Andina que
están siendo objeto de incumplimiento;
d) Cuando corresponda, la identificación de la mercancía afectada por la conducta de
que se trate, con indicación de la correspondiente subpartida arancelaria NANDINA; y,
e) La exposición de los motivos por los cuales la medida o situación reclamada
constituye un incumplimiento; y,
f) La indicación de un plazo compatible con la urgencia del caso y que, salvo
circunstancias excepcionales no excederá de un mes, para que el País Miembro
señalado ponga fin al incumplimiento.
Artículo 66.- No obstante lo previsto en materia de notificaciones en este Capítulo, los
expedientes en los casos de posibles incumplimientos de normas del ordenamiento
jurídico de la Comunidad Andina serán de acceso reservado hasta tanto se produzca la
- 16 Resolución de la Secretaría General. En consecuencia, durante ese plazo, el acceso al
expediente estará limitado a los funcionarios de la Secretaría General y a los Países
Miembros.
Artículo 67.- Si la Secretaría General no emitiere su Resolución dentro de los tres
meses siguientes a la fecha de presentación del reclamo o si su determinación no fuere
de incumplimiento, el país reclamante podrá acudir directamente al Tribunal.
Igualmente, cuando la Secretaría General se abstuviere de cumplir una actividad
la que estuviere obligada expresamente por el ordenamiento jurídico de la
Comunidad Andina o en cualquier circunstancia, vencieren los plazos para su
pronunciamiento, el país reclamante podrá acudir directamente al Tribunal, de
conformidad con lo previsto en el artículo 42 del presente Reglamento.
Capítulo III
De la participación de los Directores Generales y expertos especiales
en los procedimientos administrativos
SUGERENCIA ACEPTADA
POR PERU
PROPUESTA DE BOLIVIA,
COLOMBIA Y VENEZUELA
PROPUESTA DE
ECUADOR
Artículo 68.- A los efectos
de lo dispuesto en el artículo
36
del
Acuerdo
de
Cartagena, el Secretario
General designará a un
Director General distinto a
aquel a quien competa la
sustanciación
del
procedimiento
para
que
participe junto a este último,
en calidad de experto
especial, en los siguientes
procedimientos:
Artículo 68.- A los efectos de
lo dispuesto en el artículo 36
del Acuerdo de Cartagena,
el Secretario General a
solicitud de cualquiera de las
partes en la controversia
designará a un Director
General distinto a aquel a
quien
competa
la
sustanciación
del
procedimiento
para
que
participe junto a este último,
en calidad de experto
especial, en los siguientes
procedimientos.
Artículo 68.- La conducción
de
los
procedimientos
administrativos considerados
en este Reglamento, estará
a cargo de un Director
General de la Secretaría, en
concordancia a la materia o
ámbito comprendidos en la
acción de que se trate;
competencia que se radicará
por providencia emitida por
el Secretario General de la
Comunidad Andina.
Artículo
69.Para
la
sustanciación
de
estos
procedimientos,
de
ser
necesario o correspondiente,
se aplicará lo establecido en
los artículos 19 y 20 de la
Decisión 409 (Reglamento
de la Secretaría General).
a) Las
investigaciones a) Las
investigaciones
tendientes a determinar
tendientes a determinar Artículo 70.- Se entenderá
la posible existencia de
la posible existencia de por intereses controvertidos
gravámenes
o
gravámenes
o de los Países Miembros
restricciones
aplicados
restricciones
aplicados aquellos que se presenten
por Países Miembros al
por Países Miembros al en
los
casos
de
comercio
comercio
determinación
de
la
- 17 SUGERENCIA ACEPTADA
POR PERU
intrasubregional; y,
b) Las
investigaciones
tendientes a determinar
la posible existencia de
incumplimientos
de
obligaciones emanadas
de
normas
que
conforman
el
ordenamiento jurídico de
la Comunidad Andina.
PROPUESTA DE BOLIVIA,
PROPUESTA DE
COLOMBIA Y VENEZUELA
ECUADOR
intrasubregional; y,
existencia de gravámenes o
restricciones apicadas por
b) Las
investigaciones Países
Miembros
al
tendientes a determinar la comercio
intrasubregional,
posible
existencia
de así como los tendientes a
incumplimientos
de determinar
la
posible
obligaciones
emanadas existencia
de
de normas que conforman incumplimientos
de
el ordenamiento jurídico obligaciones emanadas de
de la Comunidad Andina. normas que conforman el
ordenamiento jurídico de la
Comunidad Andina.
Artículo 69.- El Director General que haya sido designado como experto especial
presentará un informe sobre los proyectos de Resoluciones que sean sometidos a
consideración del Secretario General, en los procedimientos indicados en el artículo
anterior. Este informe deberá ser considerado por el Secretario General en la adopción de
la Resolución correspondiente y formará parte del expediente del caso.
La falta de entrega oportuna del informe por parte del experto especial no impedirá la
adopción de Resoluciones por parte del Secretario General. Lo anterior no relevará al
experto especial de la responsabilidad en que incurra por la falta de entrega oportuna del
informe.
Artículo 70.- En caso de que un País Miembro lo solicite, el Secretario General podrá
designar como experto especial para un caso, a una persona de reconocida competencia
técnica externa a la institución, de entre la lista que haya confeccionado al efecto la
Secretaría General. En este caso, el País Miembro que haya solicitado sufragará los
gastos que genere esta modalidad. La designación de expertos especiales externos, se
realizará conforme a las normas especiales que dicte el Secretario General.
La Secretaría General mantendrá una lista de personas para ser designadas como
expertos especiales externos, la que previamente será puesta en conocimiento de los
Representantes Titulares ante la Comisión. Los Países Miembros podrán proponer
periódicamente nombres de personas para su inclusión en la lista, facilitando información
pertinente sobre sus conocimientos en materia de comercio internacional y sobre otros
sectores o temas específicos en el área de competencia de la Secretaría General. Dicha
lista será puesta en conocimiento de cualquiera que la solicite.
La designación del experto especial externo a que se refiere el párrafo anterior,
deberá ser coordinada con el País Miembro solicitante a fin de determinar su perfil
profesional así como el monto de sus honorarios.
Para el nombramiento del experto especial externo se requerirá previamente del pago
a través de la Secretaría General de los honorarios del experto por parte del solicitante.
En tanto no se verifique dicho pago se suspenderá el procedimiento por un plazo máximo
de un mes, si transcurrido dicho plazo el pago no se efectuara, el procedimiento
continuará conforme a lo previsto en el presente Reglamento y las normas que resulten
aplicables sin la participación de expertos especiales externos.
- 18 Artículo 71.- Cuando se nombre un experto especial externo su informe será
complementario al del Director General encargado de la sustanciación del procedimiento /
será complementario a los informes de los Directores Generales nombrados como
expertos especiales (Alternativa a definir según la versión que se adopte en el artículo
68).
Título VI
Disposición Final
Artículo 72.- La Secretaría General adoptará las medidas administrativas
complementarias que sean necesarias para su mejor aplicación, las cuales deberán
sujetarse a lo previsto en el presente Reglamento.
El presente Reglamento entrará en vigencia a partir de la fecha de su publicación en
la Gaceta Oficial del Acuerdo de Cartagena.
Título VII
Disposiciones Transitorias
Artículo 73.- En caso de que con posterioridad a la fecha de entrada en vigencia del
presente Reglamento, entren en vigor modificaciones al ordenamiento jurídico de la
Comunidad Andina, el Secretario General presentará a consideración de la Comisión las
normas complementarias que puedan ser necesarias, dentro de las disposiciones
contenidas en el presente Reglamento, a fin de adaptar los procedimientos
administrativos a los nuevos requerimientos.
Artículo 74.- Los procedimientos administrativos iniciados durante la vigencia del
Reglamento de la Junta del Acuerdo de Cartagena, se resolverán conforme al
procedimiento previsto en dicho Reglamento. Los procedimientos que se hubieren
iniciado con posterioridad a la derogatoria del Reglamento de la Junta y antes de la fecha
de entrada en vigencia del presente Reglamento se resolverán referencialmente
conforme al primero.
Dada en ...
Nonagesimoprimer Período Extraordinario
de Sesiones de la Comisión
Reunión de Representantes Alternos
15 al 17 de octubre de 1997
Lima - Perú
ANEXO II
PROYECTO DE MODIFICACION DEL ARTICULO 19 DE LA DECISION 409
(REGLAMENTO DE LA SECRETARIA GENERAL)
PROYECTO DE MODIFICACION DEL ARTICULO 19 DE LA DECISION 409
(REGLAMENTO DE LA SECRETARIA GENERAL)
Artículo 19.- En los casos que se controviertan los intereses de dos o más Países
Miembros, el Secretario General, a solicitud de cualquiera de las partes en la
controversia, designará a un Director General distinto de aquel a quien competa la
sustanciación del procedimiento para que participe junto a este último en calidad de
experto especial quien presentará un informe que deberá ser considerado por el
Secretario General en adopción de la Resolución correspondiente. Los informes de los
expertos especiales formará parte del expediente del caso.
La falta de entrega oportuna del informe por parte de uno de los expertos
especiales o Directores Generales no impedirá la adopción de Resoluciones por parte del
Secretario General. Sin embargo, en caso de que falten ambos informes, el Secretario
General decidirá si adoptar la Resolución o designar nuevos expertos especiales o
Directores Generales en el caso. Lo anterior no relevará al experto especial o Director
General de la responsabilidad en que incurra por la falta de entrega oportuna del informe.
Nonagesimoprimer Período Extraordinario
de Sesiones de la Comisión
Reunión de Representantes Alternos
15 al 17 de octubre de 1997
Lima - Perú
ANEXO III
INFORME DEL GRUPO DE EXPERTOS EN ORIGEN
COMUNIDAD ANDINA-MERCOSUR
INFORME DEL GRUPO DE EXPERTOS
EN ORIGEN
Lima, 16 de octubre de 1997
El Grupo de expertos que contó con representantes de Colombia, Ecuador, Perú y
Venezuela se reunió el día 16 de octubre de 1997 en la sede de la Comunidad Andina,
bajo la coordinación del Departamento Industrial. Los participantes en la reunión figuran
en el Anexo 1 del presente informe.
Los participantes estuvieron de acuerdo en tratar los siguientes puntos:
1. Ejercicios de la Secretaría General sobre Criterios de Origen en las Exportaciones
Andinas.
2. Requisitos Específicos de Origen
3. Normativa
1.
Ejercicios de la Secretaría General sobre Criterios de Origen en las
Exportaciones Andinas.
La Secretaría General hizo una presentación sobre los objetivos y metodología
seguida para la elaboración del documento que figura Anexo 2 del presente informe,
mencionando que se trata de una aproximación que puede contribuir con elementos
de juicio para las negociaciones. Precisó que se tiene previsto completar el análisis
sobre la base de producciones subregionales.
Los participantes en el grupo de expertos hicieron comentarios al documento
presentado, coincidiendo en que resulta de especial utilidad para las negociaciones
en materia de origen, tanto para el caso de Mercosur como para el ALCA.
Se recomendó a la Secretaría continuar con los trabajos que se adelantan y los
expertos coincidieron en la necesidad de realizar en cada país los esfuerzos
necesarios para sistematizar la información disponible, con el objeto de identificar
los criterios y porcentajes de valor agregado.
Ecuador resaltó que independientemente de los resultados de los análisis que
pueden reflejar diferencias a nivel de países, es importante mantener la cohesión
andina. Agregó que los trabajos reflejan criterios y porcentajes de valor agregado
sobre la base de producciones y exportaciones actuales, que no deberían
comprometer futuros desarrollos industriales cuyos criterios de origen y porcentajes
de valor agregado puedan tener niveles de integración menores.
Colombia considera que no debe perderse de vista que con motivo de la
globalización y las exigencias de competitividad, existen sectores y producciones
sujetos a cambios en procesos y utilización de materiales, que pueden variar las
estructuras de las producciones actuales.
2.
Requisitos Específicos de Origen
-2Se formularon inicialmente comentarios de orden general sobre la necesidad de
analizar al interior de cada país, las subpartidas de los criterios planteados por
Mercosur que contienen numerosos productos, como los números 6, 10, 22 y 24,
para evaluar posibilidades de flexibilidad. Para ello, se recomienda tener en
consideración, entre otros elementos, cifras de comercio y posibilidades puntuales
de aproximación al REO solicitado.
Los expertos analizaron la posibilidad de considerar los REOs contenidos en el
Anexo II de la Resolución 78 de ALADI que coinciden en algunos casos con los de
Mercosur, para concluir que no parece conveniente tomar dichos REOs como
referencia dado que fueron acordados en el marco de otras políticas y
circunstancias. Adicionalmente la Zona de Libre Comercio con Mercosur tendrá
unos alcances más amplios y profundos que los Acuerdos de Alcance Parcial y que
los márgenes de preferencia de la PAR.
La Secretaría recordó que al Mercosur se le han formulado apreciaciones
generales sobre este tema, indicándole que se revisarán sus solicitudes y que sin
perjuicio de ello podrían adoptarse REOs antes o después de la firma del acuerdo.
Las delegaciones coincidieron que es necesario un primer debate con Mercosur
para formular comentarios, aclaraciones conceptuales y precisiones que permitan
contar con mayores elementos de juicio. Sobre el particular expresaron su
preocupación por la posibilidad de tratar los REOs en las conversaciones sobre
acceso producto a producto, lo que impide dilucidar elementos importantes.
Se procedió a revisar nuevamente los 25 criterios de Requisitos Específicos de
Origen presentados por Mercosur y se formularon comentarios que han permitido
actualizar la matriz elaborada por la Secretaría General. Dicha matriz figura como
Anexo 3 del presente informe, y en ella se incluye información complementaria de
comercio.
3.
Normativa
Se recordó que la propuesta andina de reglas de origen se basa en los elementos
centrales de lo que actualmente es la Decisión 416 de la Comisión. En ese sentido
no existen inconsistencias.
Es necesario aclarar aspectos pendientes de las propuestas de ambos bloques y
realizar un trabajo conjunto de redacción con Mercosur para unificar la forma en
algunos artículos. Así mismo es preciso evaluar propuestas de cada subregión que
no figuran en la propuesta de la otra.
Además de la discrepancia conocida de valor agregado, algunos aspectos relativos
a los procedimientos de control y sanción aún presentan discrepancias. En
especial cuando se presentan dudas del origen y Mercosur plantea la posibilidad
de suspender el tratamiento preferencial mientras se resuelve la discrepancia. De
otro lado la conveniencia de que los resultados de las controversias en materia de
origen tengan carácter vinculante.
-3Las delegaciones consideraron importante incluir en la parte normativa el
compromiso de establecer mecanismos de excepción para los casos en que se
definan requisitos o criterios de origen que exijan incorporación de materiales, y se
presenten casos de desabastecimiento de estos materiales.
Es importante vigilar el reconocimiento del concepto de origen acumulativo, el cual
ha sido cuestionado por Mercosur ante eventuales negociaciones de acceso en el
formato 4+1.
-4ANEXO 1
LISTA DE PARTICIPANTES
COLOMBIA
Humberto Rozo
Asesor
INCOMEX
Ana Rita Cárdenas
Asesora
ACOPLASTICOS
José Dídimo Gutiérrez
Asesor
FEDEMETAL
Javier Díaz M.
Presidente
ANALDEX
Jorge Alberto Mesa
ENKA S.A.
Adolfo González
COMINTER
Milton Rincón
BIOFILM
ECUADOR
Carlos Imbaquimgo
Asesor
Ministerio de Comercio Exterior, Industrialización y Pesca
Luis Reina Chamorro
Asesor
Ministerio de Comercio Exterior, Industrialización y Pesca
PERU
Martín Reaño Vera
Asesor
Ministerio de Industria, Turismo, Integración y Negociaciones Comerciales Internacionales
-5Ramón Morante
Asesor
Ministerio de Industria, Turismo, Integración y Negociaciones Comerciales Internacionales
Julián Gamero Alania
Director de Asuntos Bilaterales
Viceministerio de Turismo, Integración y Negociaciones Comerciales Internacionales
Ministerio de Industria, Turismo, Integración y Negociaciones Comerciales Internacionales
Marcela Zea Barreto
Asesora
Viceministerio de Turismo, Integración y Negociaciones Comerciales Internacionales
Ministerio de Industria, Turismo, Integración y Negociaciones Comerciales Internacionales
VENEZUELA
María Salvato Ferrara
Directora de Administración del Comercio Exterior
Ministerio de Industria y Comercio
Carlos Abello
Jefe de División
MAC-DGSMA
COMUNIDAD ANDINA
Dr. Gustavo Guzmán Manrique
Jefe, Departamento Industrial
Eduardo Quispe Alvarez
Funcionario, Departamento Industrial
William Rodríguez Barzola
Funcionario, Departamento Industrial
-6ANEXO 2
CRITERIOS DE ORIGEN EN LAS EXPORTACIONES ANDINAS
1.- Objetivo.Identificar los criterios generales de origen que corresponderían a cada subpartida, a los
efectos de determinar la incidencia del valor agregado del 60% en las negociaciones para
una Zona de Libre Comercio con Mercosur.
Este trabajo servirá de base para futuras negociaciones de los países andinos en el
ALCA.
2.- Determinación de criterios de origen.2.1.- Análisis a nivel de subpartida para asignar criterios generales a nivel de subpartida,
tomando como base el conocimiento empírico de las producciones subregionales.
2.2.- La asignación de criterios se verificará con la información disponible en las
entidades de la subregión que cuentan con bases de datos de criterios de origen
asignados a sus respectivas exportaciones.
2.3.- Los dos procedimientos se verificarán con los criterios que los expertos en origen
están asignando en las reuniones técnicas de la OMC, con el apoyo de la OMA.
2.4.- En los casos de dudas o colisión entre criterios de salto de partida y valor agregado,
se recurrirá al apoyo de consultores nacionales para determinar el criterio y porcentaje de
valor agregado, a partir de la base de Datos de Producciones Subregionales.
3.- Resultados esperados.Cuantificar en términos absolutos y relativos, los criterios de origen y porcentajes de valor
agregado que corresponden a las producciones de cada país andino.
La información obtenida permitirá contar con un soporte técnico que facilite a los
negociadores definir las reglas de origen, tanto en cuanto a los criterios generales, como
en lo relacionado con la propuesta de Requisitos Específicos de Origen. Así mismo se
dispondrá de un conocimiento para la negociación del origen en el ALCA.
-7NOTA METODOLOGICA
 Se tomaron las exportaciones al mundo con valores mayores a US$ 100 mil
 Se excluyeron las partidas 0803, 090111, 2701 a 2704, 2709, 2710 (banano, café,
combustibles minerales, petróleo y aceite de petróleo) a efectos de tener una
participación real de las exportaciones sujetas a estos criterios.
 En forma empírica se clasificó en la Nomenclatura NANDINA, a los productos de
acuerdo a los siguientes criterios:
VA?
eSP
IP :
SP
: Valor agregado
: Ensamble/salto de partida
Integramente producidos
: Salto de partida
 Se tomó como referencia un ejercicio realizado en Colombia para confirmar, según el
caso, los criterios asignados de manera empírica.
RESULTADOS
Los cuadros muestran una aproximación de la distribución de criterios de origen
aplicables a número de productos y valores de exportación de los países andinos.
Se observa que en conjunto, la Comunidad Andina utiliza principalmente los criterios de
íntegramente producidos (IP) y salto de partida (SP).El valor agregado sería menos
importante para las exportaciones actuales de Bolivia y Perú al Mercosur y al mundo.
Colombia, Ecuador y Venezuela registran un número importante de productos y cifras de
comercio significativas que se exportarían bajo el criterio de valor agregado. No obstante,
siempre prevalecen los criterios de íntegramente producidos y salto de partida.
Se considera indispensable consultar a los Países la participación porcentual de valor
agregado en el bien final, de aquellos productos exportados e identificados en el ejercicio
como tales (?VA), con el objeto de tener una visión más precisa de la incidencia de la
propuesta del Mercosur de un valor agregado del 60%.
La Secretaría General podría complementar el trabajo de identificar criterios de origen a
partir de la base de datos de producciones subregionales, lo que permitirá contar con
información basada en las producciones. Esta información puede constituirse en un
elemento de apoyo para las negociaciones de los Requisitos Específicos de Origen
propuestos por Mercosur, y más adelante para las negociaciones de origen en el ALCA.
-8CRITERIOS DE ORIGEN
(Exportaciones al Mundo mayores a US$ 100 mil en 1995)
BOLIVIA
Exportaciones en miles US$
(%)
CA
(%)
Msur
(%)
MUNDO
(%)
(11%)
7 273
(3%)
888 (1%)
11 780 (1%)
(49%) 195 186 (91%) 115 468 (77%)
832 158 (79%)
(39%)
8 158
(4%) 32 662 (22%)
207 678 (20%)
(0%)
3 150
(1%)
1 618 (1%)
7 623 (1%)
Criterio
# Partidas
VA?
16
IP
70
SP
56
Menores a
0
US$ 100 mil
142 (100%) 213 767 (100%) 150 636 (100%) 1 059 239 (100%)
Criterio
VA?
eSP
IP
SP
Menores a
US$ 100 mil
#
Partidas
272
253
175
705
0
COLOMBIA
Exportaciones en miles US$
(%)
CA
(%)
Msur
(19%)
(18%)
(12%)
(50%)
(0%)
473 836
187 804
204 434
727 380
24 085
(29%)
(12%)
(13%)
(45%)
(1%)
(%)
MUNDO
63 328 (41%) 980 442
9 604 (6%) 281 849
21 502 (14%) 2 117 765
57 349 (38%) 1 653 061
1 023 (1%)
43 874
(%)
(19%)
(6%)
(42%)
(33%)
(1%)
1 405 (100%) 1 617 539 (100%) 152 806 (100%) 5 076 991 (100%)
Criterio
VA?
eSP
IP
SP
Menores a
US$ 100 mil
#
Partidas
119
49
93
134
0
ECUADOR
Exportaciones en miles US$
(%)
CA
(%)
Msur
(30%)
(12%)
(24%)
(34%)
(0%)
395 (100%)
Criterio
VA?
eSP
IP
SP
Menores a
US$ 100 mil
77 903
74 209
46 541
132 250
9 857
(23%)
(22%)
(14%)
(39%)
(3%)
340 760 (100%)
599 (100%)
33 344
10 353
178 716
108 824
8 632
MUNDO
9 304 (16%) 153 690
1 496 (3%)
82 051
14 782 (26%) 1 265 729
30 574 (54%) 279 900
695 (1%)
19 339
(%)
(9%)
(5%)
(70%)
(16%)
(1%)
56 851 (100%) 1 800 709 (100%)
PERU
Exportaciones en miles US$
(%)
CA
(%)
Msur
#
Partidas
77 (13%)
54 (9%)
188 (31%)
280 (47%)
0 (0%)
(%)
(%)
MUNDO
(10%)
2 342 (1%)
87 381
(3%)
1 443 (1%)
27 097
(53%) 164 994 (83%) 3 880 588
(32%) 28 812 (15%) 702 501
(3%)
949 (0%)
28 570
(%)
(2%)
(1%)
(82%)
(15%)
(1%)
339 869 (100%) 198 540 (100%) 4 726 137 (100%)
VENEZUELA
-9Criterio
VA?
eSP
IP
SP
Menores a
US$ 100 mil
#
Partidas
186
185
133
440
0
(%)
Exportaciones en miles US$
CA
(%)
Msur
(20%)
(20%)
(14%)
(47%)
(0%)
253 693
385 603
295 137
621 375
24 073
(16%)
(24%)
(19%)
(39%)
(2%)
(%)
MUNDO
45 704 (36%)
594 463
7 882 (6%)
525 935
32 444 (26%) 1 880 304
38 010 (30%) 1 450 145
1 372 (1%)
42 681
(%)
(13%)
(12%)
(42%)
(32%)
(1%)
944 (100%) 1 579 881 (100%) 125 412 (100%) 4 493 528 (100%)
VA?
% Valor agregado por definir
eSP
Posible ensamble y/o salto de partida
IP Integramente Producidos
SP Salto de Partida
Nota:
Se excluyó del análisis al banano, café, petróleo y los aceites
de pretróleo para tener una participación real de las exportaciones sujetas a estos
criterios
-9-
ANEXO 3
COMENTARIOS DE LOS PAISES MIEMBROS DE LA COMUNIDAD ANDINA SOBRE LOS REQUISITOS ESPECIFICOS DE
ORIGEN (REOS) PROPUESTOS POR MERCOSUR SEGUN CRITERIOS EXPRESADOS (1)
CRITERIOS DE LOS REOS
COMENTARIOS
Criterio Nº 1.- Elaborados, directa o Afecta a productos derivados de la leche.
indirectamente, a partir de leche fresca
producida en su totalidad en el territorio de Debe revisarse el riesgo de competencia de
los países signatarios.
derivados de la leche proveniente de algunos
países de Mercosur. Algunos están en franjas
de precios andinas.
OBSERVACIONES DE LA
COMUNIDAD ANDINA
Se considera en principio que el criterio
es aceptable
No hay exportaciones significativas de
derivados lácteos al Mercosur, los mercados
son más domésticos, por el momento.
Criterio Nº 2.- Elaborada a partir de trigo Afecta la producción de harina de trigo.
Alta sensibilidad
producido en el territorio de los países
signatarios.
Inconveniente generar una dependencia de
trigo argentino. Se vincula con el criterio 7.
Existe un encadenamiento que condicionaría
la utilización de trigo-harina regional para la
elaboración de pastas y productos de
panadería, galletas, panes, etc.
Criterio Nº 3.- Cumplirán el Régimen General
de Origen del Acuerdo. Adicionalmente, los
envases, envoltorios y embalajes deberán
estar elaborados a partir de insumos de los
países signatarios. Este requisito adicional
será de aplicación transitoria hasta el 31 de
Afecta productos agroindustriales.
Alta sensibilidad
Comprende un número muy grande de De ser necesario habría que considerar
productos
en la Norma General que el empaque
forme parte del contenido regional
El empaque debe separarse del origen.
exigido.
- 10 CRITERIOS DE LOS REOS
COMENTARIOS
OBSERVACIONES DE LA
COMUNIDAD ANDINA
diciembre del 2000 y no será exigible a
aquellos items a ser identificados para los Consultar el porqué de la fecha establecida.
cuales no se registre producción en los
países signatarios.
Alta sensibilidad por efectos en el comercio y
exigencias que rebasan la calificación de
origen de los productos.
Se privilegia el insumo para empaque sobre
el origen del producto que contiene.
Se exige origen al envoltorio, envase y
embalaje.
Criterio Nº 4.- Elaborada a partir de papa Afecta papa procesada.
En principio es aceptable.
producida en su totalidad en el territorio de
los países signatarios.
.
Se recomienda plantear que este criterio se
extienda a otras subpartidas que contengan
productos derivados de la papa.
Criterio Nº 5.- Elaborada a partir de cebada Afecta la producción de malta cervecera.
Alta sensibilidad
producida en el territorio de los países
Vinculado con el criterio 9.
signatarios.
Registra alta sensibilidad por existir
dependencia de cebada importada para
producción
de
malta.
Se
registran,
exportaciones y concesiones recibidas a nivel
de ALADI.
Criterio Nº 6.- Cuando utilicen insumos no Afecta producciones de aceites comestibles, Alta sensibilidad
originarios de los países signatarios, resultará papeles, hilados, textiles, cauchos, plásticos,
necesario el cumplimiento del criterio de salto metalmecánicos).
de partida del Sistema Armonizado y
contenido de valor agregado regional El criterio resulta sensible en vista de la
calculado de acuerdo con el literal h del importancia de los productos que estarían
- 11 CRITERIOS DE LOS REOS
artículo 3.
COMENTARIOS
OBSERVACIONES DE LA
COMUNIDAD ANDINA
afectados por el mismo
El criterio general de salto de partida con
proceso de transformación es suficiente.
El criterio de valor agregado es exigente y el
ámbito es muy amplio.
Solicitar a Mercosur que precise en que
casos sería indispensable añadir el contenido
de valor agregado.
Después de la firma del Acuerdo, la Comisión
Administradora puede revisar algunos casos.
Criterio Nº 7.- Elaborados con harina o Afecta la producción de pastas alimenticias y Alta sensibilidad
sémola producidos a partir de trigo originario productos de panadería.
de los países signatarios.
Inconveniente generar una dependencia de
trigo argentino. Se vincula con el criterio 2.
Existe un encadenamiento que condicionaría
la utilización de trigo-harina regional para la
elaboración de pastas y productos de
panadería (galletas, panes, etc)..
Criterio Nº 8.- En envases elaborados a partir Se aplica a agua envasada.
Alta sensibilidad
de insumos producidos en los países
signatarios. Este requisito adicional será de El empaque debe separarse del origen.
aplicación transitoria hasta el 31 de diciembre
del 2000.
Consultar si la solicitud se refiere a las
partidas completas debido a la posibilidad de
- 12 CRITERIOS DE LOS REOS
COMENTARIOS
OBSERVACIONES DE LA
COMUNIDAD ANDINA
que el criterio comprenda a refrescos y
gaseosas.
Consultar el porqué de la fecha límite
establecida.
Se privilegia el insumo para empaque sobre
origen del producto que contiene.
Considerar que hay insumos para la
fabricación de envases que no se producen
en la Subregión.
Criterio Nº 9.- Elaborada con malta producida Afecta la producción de cerveza.
a partir de cebada originaria de los países
signatarios.
Se vincula con el criterio 5.
Alta sensibilidad
La oferta de malta es insuficiente incluso
en Mercosur, que también importa este
producto, además la calidad de la malta
Registra alta sensibilidad por existir producida no es la requerida.
dependencia de cebada importada para Se debe considerar que existen
producción de malta.
exportaciones de cerveza al Mercosur
que se verían afectadas.
Criterio Nº 10.- Cuando utilicen insumos no
originarios, los productos deberán obtenerse
mediante un proceso productivo que traduzca
una modificación molecular resultante de una
substancial transformación que cree una
nueva identidad química.
Afecta la totalidad de sectores químico y Alta sensibilidad
petroquímico.
Cobija una gama muy amplia de productos.
Precisar el alcance de modificación
molecular. Si se trata de reacción química,
cambio de fórmula, cambio de partida o
cambio de subpartida dentro de la misma
partida.
- 13 CRITERIOS DE LOS REOS
COMENTARIOS
OBSERVACIONES DE LA
COMUNIDAD ANDINA
En OMC está en discusión este criterio.
Los desarrollos productivos en estos
productos hacen difícil verificar y controlar el
cumplimiento del requisito.
Dada la cobertura de los productos afectados
por este Criterio y la producción en la
Subregión, el Criterio por su imprecisión
resulta de alta sensibilidad.
Criterio Nº 11.- En el caso de los jabones Se aplica a jabones de coco.
En consulta (Co)
elaborados con aceite de almendra de palma,
éste debe ser originario de los países Se prefiere la norma general.
signatarios.
Si se trata de aplicar a los jabones en
general, el criterio no es aceptable por cuanto
hay procesos que utilizan sebos.
Criterio Nº 12.- El proceso de emulsionado Afecta
películas
fotográficas Sensible
fotosensible sobre la base, deberá ser cinematográficas y de radiografía.
efectuado en el territorio de los países
signatarios.
Este Criterio puede constituirse en un
retroceso al Acuerdo fotográfico negociado
en ALADI. Adicionalmente, puede limitar
producciones existentes en la Subregión que
aún no han desarrollado procesos de
emulsionado fotosensible en su territorio.
Debe mantenerse el criterio general.
- 14 CRITERIOS DE LOS REOS
COMENTARIOS
OBSERVACIONES DE LA
COMUNIDAD ANDINA
Criterio Nº 13.- Elaborados en base a Afecta productos agroquímicos (excepto los Perú: de acuerdo
principios activos producidos en el territorio presentados para la venta al por menor y las Los demás: Alta sensibilidad
de los países signatarios.
posiciones los demás)
Este Criterio puede constituirse en una
restricción a futuras inversiones en la
Subregión, por cuanto los principios activos
son producidos generalmente por grandes
multinacionales y su desarrollo a nivel
Subregional es aún limitado.
Las delegaciones de Colombia y Venezuela
indicaron que la aceptación de este criterio
podría significar el desplazamiento de
producciones hacia los países de Mercosur,
dadas sus economías de escala.
Se vincula con la objeciones al criterio 10 y
los productos de dicho criterio, los cuales son
materias primas de estos bienes.
Criterio Nº 14.- Impresos o laminados sobre Afecta películas plásticas impresas.
Pendiente de aclaración.
películas de polietileno, polipropileno, mono o
biorientado o PVC, producidos en el territorio La norma general es suficiente porque el
de los países signatarios.
proceso de impresión no da origen a las
láminas por no haber salto de partida ni tener
valor agregado.
Es necesario aclarar con Mercosur el
significado del Criterio y su alcance, así como
su vinculación con los Criterios 3 y 6.
Criterio Nº 15.- Impresos o laminados sobre Afecta película plástica impresa para tubos Pendiente de aclaración.
- 15 CRITERIOS DE LOS REOS
COMENTARIOS
OBSERVACIONES DE LA
COMUNIDAD ANDINA
películas de polietileno copolímeros acrílicos colapsibles.
y foil de aluminio, producidos en el territorio
de los países signatarios.
Pedir explicación de acuerdo con las
consideraciones del criterio anterior. Además
se establece para un producto muy
específico.
Es necesario aclarar con Mercosur el
significado del Criterio y su alcance, así como
su vinculación con los Criterios 3 y 6.
Criterio Nº 16.- Elaborados a partir de papel Afecta papel kraft impreso, pedir aclaración Pendiente de aclaración.
kraft producido en el territorio de los países sobre subpartida 4802.52.00
signatarios. Este requisito será de aplicación
transitoria hasta el 31 de diciembre del 2000. Igual a los criterios 14 y 15. Pedir explicación
del plazo y de la diferenciación con los
anteriores en particular por la mención
“elaborados”.
Hay exportaciones andinas.
Es necesario aclarar con Mercosur el
significado del Criterio y su alcance, así como
su vinculación con los Criterios 3 y 6.
Criterio Nº 17.- Elaborados a partir de papel
de cristal producido en el territorio de los
países signatarios que contengan dióxido de
titanio. Este requisito será de aplicación
transitoria hasta el 31 de diciembre del 2000.
Afecta un producto de papel muy específico.
Igual a los criterios 14, 15 y 16. Pedir
explicación del plazo y de la diferenciación
con los anteriores en particular por la
mención “elaborados”.
Pendiente de aclaración.
- 16 CRITERIOS DE LOS REOS
COMENTARIOS
OBSERVACIONES DE LA
COMUNIDAD ANDINA
Es necesario aclarar con Mercosur el
significado del Criterio y su alcance, así como
su vinculación con los Criterios 3 y 6.
Criterio Nº 18.- Elaborados a partir de Afecta papel para fabricación de envases.
Pendiente de aclaración.
papeles, polietileno y aluminio producidos en
el territorio de los países signatarios. Este Igual a los criterios 14, 15, 16 y 17. Pedir
requisito será de aplicación transitoria hasta explicación del plazo y de la diferenciación
el 31 de diciembre del 2000.
con los anteriores en particular por la
mención “elaborados”.
Es necesario aclarar con Mercosur el
significado del Criterio y su alcance, así como
su vinculación con los Criterios 3 y 6.
Criterio Nº 19.- Elaborados a partir de papel y
cartón producidos en el territorio de los
países signatarios. Este requisito será de
aplicación transitoria hasta el 31 de diciembre
del 2000.
Afecta sacos y bolsas de papel, para Pendiente de aclaración.
empaque.
Hace más estricto el criterio de origen de
salto de partida y proceso productivo.
Es necesario aclarar con Mercosur el
significado del Criterio y su alcance, así como
su vinculación con los Criterios 3 y 6.
Criterio Nº 20.- Elaborados a partir de hilados Afecta confecciones de punto.
Perú: De acuerdo a Resolución 506
producidos en el territorio de los países
Los demás: Alta sensibilidad
signatarios.
Alta sensibilidad por cuanto afecta la cadena
textil y confección, al exigir la incorporación
de materiales que pueden incidir hasta en
tres pasos de dicha cadena.
El criterio general es suficiente.
- 17 CRITERIOS DE LOS REOS
COMENTARIOS
OBSERVACIONES DE LA
COMUNIDAD ANDINA
Criterio Nº 21.- Elaborados a partir de tejidos, Afecta confecciones confecciones de tejidos Perú: De acuerdo a Res. 506
internos y externos, producidos en el territorio planos.
Los demás: Alta sensibilidad
de los países signatarios.
Este criterio también registra sensibilidad en
especial por los
efectos sobre la
competitividad de las confecciones que
utilizan
tejidos
internos
y
externos
provenientes de terceros países.
El requerimiento de origen de todos los
países es sólo sobre el tejido externo.
El criterio general es suficiente.
Existen exportaciones andinas significativas
tanto al mundo como a Mercosur.
Criterio Nº 22.- Elaborados a partir de hierro Afecta sector metalmecánico.
fundido o forjado en el territorio de los países
signatarios.
La norma general es suficiente.
Alta sensibilidad
El ámbito de aplicación de este criterio es
excesivo.
En este caso existen insumos especiales no
producidos en la subregión que no se
fabrican con proceso forjado; se utilizan para
elaborar productos metalmecánicos cuya
competitividad se vería afectada al crear
dependencia de materia prima de Mercosur.
Criterio Nº 23.- Impresos o laminados sobre Afecta hojas de aluminio delgadas (foil)
foil de aluminio producido en el territorio de
Pendiente de aclaración.
- 18 CRITERIOS DE LOS REOS
los países signatarios.
COMENTARIOS
OBSERVACIONES DE LA
COMUNIDAD ANDINA
La norma general es suficiente porque el
proceso de impresión no da origen al foil, por
no haber salto de partida ni tener valor
agregado. Pedir explicación a Mercosur para
evaluar si se acepta este requisito.
Es necesario aclarar con Mercosur el
significado del Criterio y su alcance, así como
su vinculación con los Criterios 3 y 6.
Criterio Nº 24.- Cumplirán con el requisito de Afecta bienes de capital, sector automotor, Alta sensibilidad
contenido de valor agregado en los países aparatos diversos.
signatarios del sesenta por ciento (60%)
Los países consideraron que este criterio es
excesivo y podría resultar redundante con la
norma general.
De todas maneras expresaron la sensibilidad
dadas las limitaciones que en algunos casos
registran las producciones subregionales de
bienes de capital y vehículos, para alcanzar
niveles de valor agregado del 60%.
Criterio Nº 25.- Los items de informática y
telecomunicaciones serán identificados de
acuerdo al VIII Protocolo adicional al ACE 18
y cumplirán con los requisitos allí
establecidos.
Afecta computadores y sus partes y aparatos Alta sensibilidad
de telecomunicación.
Consultar si es el mismo requisito presentado
en el Acuerdo con Bolivia. Pedir explicación
porque al parecer se trata de una norma
diseñada de acuerdo a procesos de
ensamblaje, montaje y soldadura existentes.
- 19 CRITERIOS DE LOS REOS
COMENTARIOS
OBSERVACIONES DE LA
COMUNIDAD ANDINA
Este criterio podría estar más orientado a
flexibilizar la norma general.
Consultar tratamiento en la OMC
Al parecer coincide con un Acuerdo entre
Argentina y Brasil para el comercio de este
tipo de bienes.
El Grupo Andino evaluará los efectos de este
requisito.
(1) En el siguiente cuadro se incluyen las cifras de intercambio comercial para el año 1995 entre los países de la Comunidad Andina y
entre esta, el Mercosur y el mundo del conjunto de productos contenidos en cada uno de los criterio de los REOS presentado por
Mercosur.
- 20 COMUNIDAD ANDINA: INTERCAMBIO COMERCIAL EN 1995 POR REQUISITO DE ORIGEN DEL MERCOSUR
(miles US$) - Revisado 2
RE
O
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Resumen de la descripción
#
Part
.
CAN
EXPORTACIONES
Msur Mundo % respecto al CAN
Mundo
CAN Msur
18 419 94%
0% 9 335
A partir de leche fresca producida en
29 17 249
0
países signatarios
A partir de trigo o morcajo producido en
1 3 764
22
4 170
países signatarios
Reg. Gral. (los envases, envolt. y
73 62 394 18 701 228 192
embalaj. con insumos originarios 31-dic200)
A partir de papa producida en los países
1
13
48
signatarios
A partir de cebada producida en los
2
374
3 390
3 764
países signatarios
Insumo no originario con salto de partida
484 59 036 983 359
y con VA=60%
734
871
Con harina o sémola a partir de trigo
7 24 731
775 35 634
originario
En envases elab. a partir de insumos
4 15 398
205 21 048
producidos en países signatarios (31-dic2000)
Elab. con malta producida en PS
1 47 994
3 641 60 589
10 Cap. 28 y 29 Reg. Gral. y modificación
molecular (nueva identidad)
11 Jabones con aceite de almendra de
palma. Aceite originario
12 Emulsionado fotosensible efectuado en
120 42 766 640 323
720
155
2 17 221
39 18 409
25
456
21
959
90%
1%
219
27%
8%
27%
10%
90%
49%
6%
69%
2%
73%
1%
79%
6%
19%
7%
94%
0%
48%
2%
IMPORTACIONES
Msur
Mundo
% respecto al
Mundo
CAN
10 194 322 562
3%
14 914
1%
9%
69
169
15 232 260 592
27%
6%
24
2 946
1%
2 515
85 949
0%
3%
422 325 021
836
24
5 874
419
11
26
854
2 610
466
55 734
16%
12%
44%
11%
16 970
70%
0%
14
52 21 739
155
161 103 637
2 457
497
332
13
3 145 28 883
271
307 14 073 101 079
65%
0%
7%
4%
46%
11%
0%
14%
351
1 327
Msur
3%
- 21 los PS
13 Principio Activo subregional
14 Impresos o laminados sobre películas de
polietileno,polipropileno, mono o
biorientado o P.V.C originarios
15 Impresos o laminados sobre películas de
polietileno,copolimeros acrílicos y foil de
aluminio originarios
16 A partir de papel kraf originario (31-dic2000)
17 A partir de papel cristal que contengan
dioxido de titanio originario (31-dic-2000)
18 A partir de papeles, polietileno y aluminio
originarios (31-dic-2000)
19 A partir de papel y cartón originarios (31dic-2000)
20 A partir de hilados originarios
12 66 222
2 785 160 245
41%
2%
4 146
29 770
56%
14%
869
875
99%
979
5 33 651
49 617
68%
35
467
5
3 16 604
1
1
14
14 100%
2
281
97
514
55%
3
6 370
13
7 410
79 258
25 Informática y Telecomunicaciones (VIII
Protocolo adicional ACE 18)
6y
25
24y
25
9 758 226 893
28%
4%
3 225
37 465
44%
9%
27
1 667
59%
2%
39 713 114 229
31%
35%
4 831
7 902
0%
61%
326
2 919
41 684
1%
7%
86%
0% 6 606
83
48 775
14%
0%
7 748 406 450
20%
2%
38%
1%
64 691
7 101 370 066
17%
16%
1%
274
298
099
2 13 816
2 499 498 523
55%
12%
16%
20%
14%
13 139
477
2 007
631
67 473
5%
5%
1%
3%
0%
2%
23 475 197 722
0%
12%
19%
15 524
89%
63
2 431 165 974
214
2%
39
1 562 249 600
351
1%
252 335 168
2 073
399
536
1% 6 864
4 819 33 599
1
662 21 225 903 827
336
993
84 16 172
159 43 561
73%
2%
37%
0%
126
21 A partir de tejidos, internos y externos,
originarios
22 A partir de hierro, fundido o forjado,
originario
23 Impresos o laminados sobre foil de
aluminio originarios
24 VA=60%
64
118
16
637
125
220
15
115
32
233
49%
14%
36
1 162
4
2 553
46%
0%
663 721 908
728
16 60 086
194
270
1 562
931
- 22 No Afectos
2
557
2 708
161
1 268
144
33 214
874
Total Afectado con criterio de origen
3
648
2 030
934
43%
174
625
12%
6
205
4 739
095
1 442
768
Porcentaje respecto al Total
CAN: Totales
8%
4% 2 985
324
1 268
083
13 931
306
4 504
094
12%
1 894
527
39%
1 692
661
57%
24 392
794
64%
37 718
968
4 879
851
2 960
744
38 324
100
21%
9%
Nonagesimoprimer Período Extraordinario
de Sesiones de la Comisión
Reunión de Representantes Alternos
15 al 17 de octubre de 1997
Lima - Perú
ANEXO IV
CONCLUSIONES DE GRUPO DE TRABAJO SOBRE SALVAGUARDIAS
CONCLUSIONES DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE SALVAGUARDIAS
1.
Las delegaciones acordaron que tal como están redactadas la Salvaguardia
Comercial (SC) y de la Salvaguardia Agropecuaria (SA) en la propuesta al
MERCOSUR, no sería viable la fusión de los textos. Sin embargo, no se descartó
la posibilidad de analizar con mayor detalle esta opción. El planteamiento de la
fusión de los textos habría surgido de la apreciación de que el texto de la SC sería
similar a la salvaguardia general de la OMC. Esta apreciación no sería correcta,
entre otras razones, debido a las consideraciones incluidas en el texto adjunto
proporcionado por la delegación de Colombia, con lo cual las delegaciones
coincidieron en la necesidad de mantener las dos salvaguardias.
Cuando un país o parte contratante requiera elevar su arancel a niveles superiores
al previsto en el programa de liberación, debe invocar una medida de salvaguardia
cuyo nivel de activación debe ser necesariamente inferior al previsto en el ámbito
multilateral, debido a que la salvaguardia de la OMC se activa a partir del nivel
consolidado en el acuerdo multilateral. Por lo tanto, se considera necesario
mantener salvaguardias en el Acuerdo de libre comercio con el MERCOSUR.
2.
Las delegaciones acordaron sin embargo, hacer un repaso comparado de los
textos de ambas salvaguardias de la propuesta andina. En este sentido, algunas
delegaciones expresaron los siguientes comentarios:
a.
La conjunción “o” que señala otra condición para la activación de la SC en el
artículo 22 (Anexo III, Título VIII - Salvaguardias), estaría relacionada con la
existencia de la SA. De permanecer la SA en el Acuerdo a suscribirse con el
MERCOSUR, podría estudiarse la posibilidad de sustituir dicha conjunción
por “y”, en concordancia con lo que establece la salvaguardia de la OMC.
De otra parte, cabe destacar que la señalada conjunción está relacionada
con los textos de los artículo 23 y 23c, de manera que de modificarse la
misma, deberían ajustarse los textos correspondientes en los artículos
indicados.
b.
Si se hace efectivo el cambio sugerido en la conjunción “o” del artículo 22,
algunas delegaciones indicaron que el texto de la segunda parte del primer
párrafo del artículo 24 de la SC, debería analizarse con miras a su
modificación, adoptando el texto correspondiente del numeral 2 del artículo
7 del Acuerdo sobre Salvaguardias de la OMC.
c.
La delegación de Venezuela solicitó el criterio de la Secretaría General
sobre si el texto del artículo 26 de la SA implica el establecimiento de
“precios oficiales” o la utilización de los precios referenciales como base
gravable. Otras delegaciones indicaron que la misma expresión sobre
precios de referencia es utilizada en la Salvaguardia Especial Agropecuaria
de la OMC, sin que ello se entienda como “precios oficiales”, o como base
gravable.
d.
La Secretaría informó a las delegaciones presentes que el Consejo
Agropecuario ha acordado textos alternativos a la SA con el propósito de
simplificar y flexibilizar la negociación de dicha salvaguardia.
-2e.
Algunas delegaciones sugirieron estudiar la posibilidad de contemplar un
tratamiento especial para los productos agrícolas de temporada en la SA.
3.
La delegación de Colombia solicitó los comentarios de las demás delegaciones
sobre su propuesta para modificar las disposiciones de la SA previstas en el
artículo 26 de la propuesta andina. Al respecto, algunas delegaciones efectuaron
observaciones; entre otras, se indicó la dificultad de obtener información oportuna
y confiable sobre la producción de ciertos productos agropecuarios para la
aplicación de la SA en dicho texto. También se comentó sobre la inconveniencia
de vincular el nivel de los disparadores al nivel de la preferencia.
4.
Finalmente, las delegaciones solicitaron a la Secretaría la elaboración de un
esquema comparando las principales características de las dos salvaguardias
incluidas en la propuesta andina, con el propósito de apoyar a los negociadores en
las discusiones con los correspondientes del MERCOSUR. El cuadro comparativo
se incluye anexo al presente informe.
-3COMPARACION SALVAGUARDIA COMERCIAL OMC
Y PROYECTO DE SALVAGUARDIA MERCOSUR - CAN
Puntos comunes
Exigen la necesidad de investigación a efectos de aplicar una medida.
Requieren la demostración de la existencia de aumento de importaciones, daño o
amenaza y relación causal.
Existe la posibilidad de aplicar medidas provisionales en circunstancias críticas.
La aplicación de la medida está circunscrita al reajuste.
Diferencias
La propuesta de salvaguardia CAN-Mercosur tiene la posibilidad de ser de aplicación
selectiva, es decir se puede aplicar a uno o varios Países Signatarios de la otra parte, la
salvaguardia de la OMC no lo es. La modificación de aranceles como consecuencia de la
salvaguardia CAN-Mercosur, aplicada únicamente para estos eventos, evita la afectación
del comercio con terceros países.
Igualmente, en la propuesta CAN-Mercosur el aumento de las importaciones se puede
medir, tanto doméstica como nacionalmente (Por países signatarios o por bloques). En la
OMC se evalúa el total de las importaciones de un producto determinado, lo que puede
conducir a reducir el aumento relativo de las importaciones de un solo país.
La propuesta CAN-Mercosur exige que el aumento de las importaciones se dé como
consecuencia de la aplicación del acuerdo, sólo aplica para las importaciones
preferenciales. La salvaguardia OMC aplica para las importaciones de cualquier producto,
salvo lo previsto en el Acuerdo Textil y en el Acuerdo Agrícola.
El concepto de producción doméstica de CAN-Mercosur para la evaluación del daño es
mucho más amplio, ya que permite involucrar a mas de un país. (Producción doméstica o
nacional). Evaluar el daño en la producción conjunta, arroja mayor certeza sobre su
existencia porque requiere su constatación en varios países, sin embargo, genera
demoras y costos adicionales.
La propuesta CAN contempla la posibilidad de aplicar medidas como entidad única (como
parte) o en nombre de uno de sus países signatarios.
En la salvaguardia CAN-Mercosur está limitado el monto de aplicación de la medida, en
cuanto a que la misma se dirige a la suspensión del incremento de preferencias
programadas o a la disminución o eliminación de la preferencia.
En CAN-Mercosur, la duración máxima de la medida, incluida su prórroga, es de 3 años.
OMC permite una duración máxima de 8 años.
En la OMC se exige compensación comercial que también está contemplada en la
propuesta del MERCOSUR.
-4RESUMEN COMPARATIVO DE LAS SALVAGUARDIA AGROPECUARIA Y GENERAL
EN LA PROPUESTA DE ACUERDO COMUNIDAD ANDINA-MERCOSUR
SALVAGUARDIA AGROPECUARIA
Ambito
Productos del Anexo 1 del Acuerdo sobre
Agricultura de la OMC.
Condiciones
a) Tasa de crecimiento de las importaciones
(12m vs 36m) sea superior al 25%
o
que la participación de las exportaciones
(12m vs 36m) sea superior al 75% (se
aplica un nivel de minimis de 15% para la
participación de las exportaciones);
o
b) Diferencia de precios de importación
superior al 25% (este literal no se aplica a
los productos que están sujetos a sistemas
de estabilización de precios).
Aplicación
Automática.
Ajuste
No se exige
Medidas
a) Suspensión del incremento de las
preferencias;
b) Disminución o eliminación del margen de
preferencia.
Duración de la medida
Máxima 2 años, prorrogable un año.
Período de no aplicación
Un período igual a aquel durante el cual se
haya aplicado la medida, siempre que el
período de no aplicación sea como mínimo 2
años.
Notificación
Plazo máximo de 5 días luego de adoptada.
Vigencia de la Salvaguardia
El del Acuerdo.
SALVAGUARDIA GENERAL
Ambito
Universo arancelario no agropecuario.
Condiciones
a) Aumento de las importaciones;
o
b) Se realicen importaciones en condiciones
tales que cause o amenace causar daños
graves a la producción doméstica o nacional
de productos similares o directamente
competidores.
Aplicación
Previa demostración de daño o amenaza de
daño.
En circunstancias críticas, se puede aplicar una
salvaguardia provisional.
Ajuste
Se aplicarán las medidas necesarias para
prevenir o reparar el daño grave y facilitar el
reajuste.
Medidas
a) Suspensión del incremento de las
preferencias;
b) Disminución o eliminación del margen de
preferencia.
Duración de la medida
Máxima 2 años, prorrogable un año.
Período de no aplicación
Un período igual a aquel durante el cual se haya
aplicado la medida, siempre que el período de
no aplicación sea como mínimo 2 años.
Notificación
Sobre el inicio de investigación en un plazo
máximo de 5 días.
Sobre la aplicación de una salvaguardia
provisional en un plazo máximo de 5 días de
adoptada la medida.
Sobre la decisión de aplicar o prorrogar la
medida.
Vigencia de la Salvaguardia
El del Acuerdo.
Nonagesimoprimer Período Extraordinario
de Sesiones de la Comisión
Reunión de Representantes Alternos
15 al 17 de octubre de 1997
Lima - Perú
ANEXO V
ZONAS FRANCAS
ZONAS FRANCAS
1.
Artículo 5 de la Decisión 414
"Dentro de los noventa días siguientes a la entrada en vigencia de la presente
Decisión, los Países Miembros armonizarán las condiciones de acceso al mercado
subregional andino de los productos originarios de zonas francas.
La Decisión que se adopte dispondrá que la aplicación de beneficios de zonas
francas sean compensados en el momento del ingreso de los respectivos bienes al
mercado subregional.
Vencido el plazo indicado en el primer párrafo, y mientras no se produzca la
armonización indicada, los bienes originarios de zonas francas no disfrutarán de la
desgravación prevista en la presente Decisión".
Ello implicaría que de no adoptarse la Decisión antes del 30 de octubre de 1997,
dichos productos no disfrutarán de la desgravación arancelaria en el comercio
entre el Perú y los demás Países Miembros.
2.
Desacuerdo en la Reunión de Expertos sobre qué beneficios compensar:
Posición A: Compensar aquellos beneficios de que disfrutan las exportaciones de
zonas francas, en tanto no los disfruten las exportaciones del resto del país andino
exportador.
En tanto los productos originarios de zonas francas no gocen de más beneficios
que aquellos originarios del resto del territorio, sea porque se eliminan dichos
beneficios o porque se compensan sus efectos, disfrutarían del acceso preferencial
del Programa de Liberación.
Posición B: El ámbito de beneficios a compensar debiera ser mayor que el
identificado en la Posición A. No sería suficiente con que los productos originarios
de zonas francas gocen de los mismos beneficios que aquellos originarios del resto
del territorio, a efectos de que disfruten del Programa de Liberación.
Es decir, debiera compensarse por beneficios que reciben por igual tanto
exportadores en zonas francas como exportadores en el resto del territorio de cada
país andino, como requisito para que los primeros, a diferencia de los segundos,
gocen de los beneficios del Programa de Liberación.
-2BOLIVIA
PRODUCCION EN ZONAS FRANCAS
Exención IVA
Exención aranceles materias primas
Exención aranceles bienes de capital
Pago impuesto de renta
Régimen laboral normal
PRODUCCION DE EXPORTACION EN EL
RESTO DEL TERRITORIO ADUANERO
NACIONAL
Devolución IVA (CEDEIM)
Devolución aranceles (Draw Back) o RITEX
Pago aranceles bienes de capital
Pago impuesto de renta
Régimen laboral normal
COLOMBIA
PRODUCCION EN ZONAS FRANCAS
Exención IVA
Exención aranceles materias primas
Exención aranceles bienes de capital
Exención de impuesto a la renta
Exención impuesto remesas al exterior
Régimen laboral normal
PRODUCCION DE EXPORTACION EN EL
RESTO DEL TERRITORIO ADUANERO
NACIONAL
Devolución IVA
Devolución aranceles (CERT) para
exportaciones fuera de la Comunidad
Andina y ATP
ATP con boleta de garantía
Pago de impuesto a la renta
Pago de impuesto remesas al exterior
Régimen laboral normal
ECUADOR
PRODUCCION EN ZONAS FRANCAS
Exención IVA
Exención aranceles materias primas
Exención aranceles bienes de capital
Exención impuesto a la renta
Exención impuesto patentes,
transferencias y repatriación de
utilidades
Flexibilidad en contratación pero el
sueldo debe ser 10% superior al
promedio nacional
PRODUCCION DE EXPORTACION EN EL
RESTO DEL TERRITORIO ADUANERO
NACIONAL
Devolución IVA
Devolución aranceles (Draw Back)
Pago de aranceles de 0 a 5%
Pago de impuesto a la renta
Pago de impuesto patentes,
transferencias y repatriación de
utilidades
Régimen laboral normal
-3PERU
PRODUCCION EN ZONAS FRANCAS
Exención IGV
Exención aranceles materias primas
Exención aranceles bienes de capital
Exención impuesto a la renta
Régimen laboral exento de impuestos
Restricción de producción
(exportaciones mayores a 15 millones
más listado de productos)
PRODUCCION DE EXPORTACION EN EL
RESTO DEL TERRITORIO ADUANERO
NACIONAL
Devolución IGV
Devolución aranceles (restitución
simplificada)
Diferimiento pago de aranceles bienes de
capital y ATP con programa
Pago de impuesto a la renta
Régimen laboral normal, pago de IPSS
9%, FONAVI 5% y SENATI 0,75%
Sin restricciones
VENEZUELA
PRODUCCION EN ZONAS FRANCAS
Exención del pago ICSVM
Exención aranceles materias primas
Exención aranceles bienes de capital
Exención impuesto a la renta
Régimen laboral normal
No hay bono
PRODUCCION DE EXPORTACION EN EL
RESTO DEL TERRITORIO ADUANERO
NACIONAL
Devolución ICSVM (Certificado de Reintegro
Tributario)
Devolución aranceles (Draw Back)
ATP por un año con fianza bancaria
Pago de impuesto a la renta
Régimen laboral normal
Bono de exportación para 20 subpartidas
arancelarias a terceros países
Nonagesimoprimer Período Extraordinario
de Sesiones de la Comisión
Reunión de Representantes Alternos
15 al 17 de octubre de 1997
Lima - Perú
ANEXO VI
RELACION DE PARTICIPANTES
LISTA DE PARTICIPANTES
BOLIVIA:
ROBERTO EMILIO FINOT PABON
Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto
JAVIER IVAN JIMENEZ PINAYA
Director de Acuerdos Comerciales
Viceministerio de Relaciones Económicas
Internacionales
Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto
MARIA MICHEL CORTEZ
Directora General
Registro de Exportación
Ministerio de Comercio Exterior e Inversión
PATRICIA PALOMEQUE DE LA CRUZ
Responsable Comunidad Andina - MERCOSUR
Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto
GREGORIA CHAVEZ HARMS
Responsable de Zonas Francas y RITX
Ministerio de Hacienda
COLOMBIA:
Representante Alterno:
MAGDALENA PARDO DE SERRANO
Viceministra de Comercio Exterior
Ministerio de Comercio Exterior
Asesores:
SILVIA ANZOLA DE GONZALEZ
Asesora del Ministro
Ministerio de Comercio Exterior
MARTA OLGA GALLON AGUDELO
Asesora del Ministro
Ministerio de Comercio Exterior
MARIA EUGENIA MESA RUIZ
Asesora del Ministro
Ministerio de Comercio Exterior
YESID CASTRO FORERO
Asesor
Ministerio de Comercio Exterior
SARA DEL PILAR PAREJA RODRIGUEZ
-2Asesora del Ministro
Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural
JUVENAL INFANTE
Asesor del Ministro
Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural
RICARDO ARGUELLO CUERVO
Director de Comercio Exterior y Negociaciones
Internacionales
Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural
RICARDO TORRES BELMONTE
Director de Programación
Ministerio de Comercio Exterior
JUAN PABLO RODRIGUEZ GOMEZ
Subdirector de Organismos Regionales de Integración y
Concertación
Ministerio de Relaciones Exteriores
JOSE RAFAEL BARBOSA RODRIGUEZ
Subdirector de Integración y Organismos Multilaterales
Ministerio de Comercio Exterior
CARLOS EDUARDO VARGAS RINCON
Subdirector de Prácticas
Instituto Colombiano de Comercio Exterior
INCOMEX
HUMBERTO ROZO ROZO
Jefe División de Origen
Instituto Colombiano de Comercio Exterior INCOMEX
RICARDO GALINDO BUENO
Dirección de Comercio Exterior y Negociaciones
Internacionales
Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural
LUZ MARINA MONROY ACEVEDO
División de Comercio Exterior
Departamento Nacional de Planeación
MIREYA BERMEO ALVAREZ
Jefe de Análisis Sectorial
Ministerio de Desarrollo
-3DANIEL MONTAÑEZ MADERO
Consejero Comercial
Embajada de Colombia en el Perú
Sector Privado:
MARIA CONSUELO MELENDRO RESTREPO
Asesoría Jurídica
ACERIAS DE COLOMBIA S.A.
ACESCO S.A.
ANA RITA CARDENAS MENDOZA
Director de Proyectos Especiales
ACOPLASTICOS
JORGE ALBERTO MEJIA
Jefe de División Servicios Mercadeo
ACOPLASTICOS-ENKA DE COLOMBIA
JAVIER DIAZ MOLINA
Presidente
ANALDEX
JESUS ALBERTO GUEVARA PRIETO
Asociación Nacional de Industriales
ANDI
MAGDALENA URIBE RIVAS
Directora
Asociación Nacional de Industriales
Cámara de Pulpa, Papel y Cartón
ANDI
JUANA MARIA UNDA BERNAL
Directora
ASOCAÑA
PABLO NARVAEZ BARBOSA
Director Ejecutivo
FEDECURTIDORES
CAMILO LLINAS ANGULO
Presidente
ACOLFA
FEDEMETAL
JOSE DIDIMO GUTIERREZ RIVERA
Vicepresidente Comercio Exterior
FEDEMETAL
GERMAN VILLALOBOS CORTES
-4Asesor
ACOLFA
FEDEMETAL
SANTIAGO DE FRANCISCO CABALLERO
Secretario General y Gerente de Relaciones de
Gobierno
FEDEMETAL - GM COLMOTORES
LUIS EDUARDO LAVERDE MAZABEL
Director de Planeación
FEDEMETAL - SOFASA S.A.
ARMANDO CORREDOR RIOS
Director Económico
Federación Nacional de Cultivadores de Palma de
Aceite
FEDEPALMA
GUILLERMO MONTOYA GOMEZ
Asistente de la Presidencia
INCOLMOTOS S.A.
JUAN MANUEL OSPINA RESTREPO
Presidente Ejecutivo
Sociedad Nacional de Agricultores de Colombia
SAC
ALEJANDRO VELEZ GOYENECHE
Director Comercio Exterior
Sociedad Agricultores de Colombia
SAC
JULIAN IGNACIO GUTIERREZ ESCOBAR
Jefe Oficina de Planeación
Federación Colombiana de Ganaderos
JORGE ENRIQUE BEDOYA VIZCAYA
Director Económico
Federación Nacional de Avicultores
ECUADOR:
Representante Alterno:
CARLOS BAÑOMERA BEFORT
Subsecretario de Comercio Exterior
Ministerio de Comercio Exterior, Industrialización y
Pesca
Asesores:
RUBEN HERDOIZA MERA
Director de Integración
-5Ministerio de Comercio Exterior, Industrialización y
Pesca
MILTON CEVALLOS RODRIGUEZ
Asesor del Ministro
Ministerio de Comercio Exterior, Industrialización y
Pesca
CARLOS IMBAQUINGO CHAMPUTIZ
Analista - Jefe ALADI
Ministerio de Comercio Exterior, Industrialización y
Pesca
LUIS REINA CHAMORRO
Analista de Comercio
Ministerio de Comercio Exterior, Industrialización y
Pesca
SOFIA KARINA BONILLA RODRIGUEZ
Asesora del Ministro
Ministerio de Agricultura y Ganadería
FRANCISCO XAVIER SUASTI SALAZAR
Asesor del Ministro
Ministerio de Agricultura y Ganadería
CARLOS ABAD ORTIZ
Ministro
Jefe de la Oficina Comercial y de la Oficina Cultural
Embajada del Ecuador en el Perú
JOSE MARIA BORJA LOPEZ
Segundo Secretario
Asuntos de Integración y Comercio
Embajada del Ecuador en el Perú
Sector Privado:
GONZALO VORBECK
Presidente
Asociación de Ganaderos de la Sierra y Oriente
AGSO
WASHINGTON HERRERA PARRA
Asesor
Asociación de Ganaderos de la Sierra y del Oriente
AGSO
-6RUBEN FLORES AGREDA
Asesor
ANCUPA - CONAVE
MARCELO RUIZ LEON
Director Ejecutivo
Cámara de la Industria Automotriz Ecuatoriana
CINAE
ROMEL ENRIQUE BUCHELI LEON
Asesor Técnico Comercio Exterior
FENAZUCAR - MOLINERIA - APROCICO
PERU:
Representante Alterno:
DIEGO CALMET MUJICA
Viceministro de Turismo, Integración y Negociaciones
Comerciales Internacionales
Ministerio de Industria, Turismo, Integración y
Negociaciones Comerciales Internacionales
Asesores:
EDUARDO BRANDES SALAZAR
Director Nacional de Integración y Negociaciones
Comerciales Internacionales
Ministerio de Industria, Turismo, Integración y
Negociaciones Comerciales Internacionales
ELVA RODRIGUEZ PASTOR
Asesora del Viceministro
Ministerio de Industria, Turismo, Integración y
Negociaciones Comerciales Internacionales
HUBER VALENCIA MEDRANO
Director de Integración
Ministerio de Industria, Turismo, Integración y
Negociaciones Comerciales Internacionales
JULIAN GAMERO ALANIA
Director de Asuntos Bilaterales
Ministerio de Industria, Turismo, Integración y
Negociaciones Comerciales Internacionales
JAVIER GALVAN COSTA
Asesor
Ministerio de Economía y Finanzas
-7SARA ROSADIO COLAN
Asesora
Ministerio de Industria, Turismo, Integración y
Negociaciones Comerciales Internacionales
LUIS ABUGATTAS MAJLUF
Asesor
Ministerio de Industria, Turismo, Integración y
Negociaciones Comerciales Internacionales
MARCELA ZEA BARRETO
Asesora del Viceministro
Ministerio de Industria, Turismo, Integración y
Negociaciones Comerciales Internacionales
CESAR ROMERO
Ministerio de Agricultura
JORGE OSCATEGUI PEREZ
Ministerio de Industria, Turismo, Integración y
Negociaciones Comerciales Internacionales
RAMON MORANTE CERVERA
Asesor del Ministro
Ministerio de Industria, Turismo, Integración y
Negociaciones Comerciales Internacionales
Sector Privado:
MARTIN REAÑO
Sociedad Nacional de Industrias
SNI
VENEZUELA:
Representante Alterno:
FELIX GERARDO ARELLANO PORRAS
Asesor del Ministro
Ministerio de Industria y Comercio
Asesores:
MARIA SALVATO FERRARA
Directora de Administración del Comercio Exterior
Ministerio de Industria y Comercio
MARINA FIGUEROA
Directora de Mercadeo
Ministerio de Agricultura y Cría
CARLOS ALBERTO ABELLO MONZON
Jefe de División de Información de Mercado
Dirección General Sectorial de Mercadeo Agrícola
Ministerio de Agricultura y Cría
BELINDA MARTINEZ SAYAGO
-8Gerente de Proyectos
Ministerio de Industria y Comercio
ANTONIO ENRIQUE RANGEL BARLING
Jefe, División Comercio Internacional e Integración
Ministerio de Relaciones Exteriores
ELBA JULIETA GARCIA TERRERO
Asesor
Ministerio de Industria y Comercio
ROSINA BARBIERI VELASQUEZ
Servicio Nacional Integrado de Administración Tributaria
SENIAT
Ministerio de Hacienda
WILLIAM CAÑAS DELGADO
Especialista de Industria y Comercio
Ministerio de Industria y Comercio
Sector Privado:
MIGDALIA MORA ARCAYA
Gerente de Comercio Exterior e Integración
Confederación Venezolana de Industriales
CONINDUSTRIAS
PEDRO BICHARA FRANCO
Presidente
Asociación Venezolana de Cultivadores de Palma
ACUPALMA
MARGARITA PRADET DE RUSSIAN
Asociación Venezolana de Cultivadores de Palma
ACUPALMA
RAIMUNDO GUISANDES LOPEZ
Director Ejecutivo
Asociación Venezolana de Productores Pulpa, Papel y
Cartón
APROPACA
GUSTAVO LARRAZABAL EDUARDO
Asesor
Asociación Venezolana de Productores Pulpa, Papel y
Cartón
APROPACA
MORELIA GONZALEZ FELICE
Directora Ejecutiva
ASOGRASAS
JON ANDER BADIOLA SAN JUAN
Subgerente General
-9Cargill de Venezuela C.A.
ASOGRASAS
NANCY SANTIBAÑEZ HIDALGO
Gerente de Relaciones Institucionales
ASOGRASAS-CAVIDEA CONINDUSTRIA Y COPOSA
EDGAR SAYAGO CASAL MONAGAS
Gerente de Riesgos
ASOGRASAS/MAVESA/PALMAS DE
DORA GASTEL CONTRERAS
Directora de Operaciones
Asociación Venezolana de la Industria Química y
Petroquimica
ASOQUIM
ROSA MATILDE NAVAS PIETRI
Consultor Agroindustrial
AVEPASTAS
MARIA ANTONIA MARTINEZ SOLARES
Director Ejecutivo
Cámara Venezolana de Fabricantes de Cerveza
CAVEFACE
GISELA AGUIRRE VALERO
Gerente de Comunicaciones y Relaciones Publicas
Cámara Venezolana de Fabricantes de Cerveza
CAVEFACE
HECTOR SANTAELLA OROPEZA
Director General
Cámara Automotriz de Venezuela
CAVENEZ
ANTONIO MARTINEZ MARIA DOLORES
Director Cámara Automotriz de Venezuela
CAVENEZ
ULRICO REALE ROTOLANTI
Director
Cámara del Vidrio de Venezuela
CINVICRE
Guardián de Venezuela
GETA VLAD DE RIVERO
Gerente de Comercio Exterior
COPOSA
- 10 OMAR BAUTISTA BARRIENTOS
Director Ejecutivo
Cámara de Fabricantes Venezolanos de Productos
Automotores
FAVENPA
MIGUEL ULISES MORENO LEON
Presidente
BLOGUAMA-TUREN II
FECAVE - CONAGRO
TULIO PACHECO ORTEGA
Asesor
Comisión de Agricultura del Senado de la República de
Venezuela y
Primer Vice-Presidente
FEDEAGRO
NEPSON VILLALOBOS MORALES
Asesor
Comisión Permanente de Agricultura y Política Agraria
del Senado de la República de Venezuela y
Director
FEDECAMARAS - ZULIA
MIGUEL ALVAREZ CUMARE
Consultor Corporativo
Petroquímica de Venezuela S.A.
PEQUIVEN
EULALIA SALTAREN CEBALLOS
Gerente de Compras de Cereales
Alfonzo Rivas y Cía. C.A.
PEDRO DUPOUY FIGARELLA
Presidente
C.A. Bananera Venezolana y Palmeras de
Casigua
- 11 SECRETARIA GENERAL DE LA COMUNIDAD ANDINA:
ANA MARIA TENENBAUM DE REATEGUI
Jefa, Departamento de Comercio
GUSTAVO ADOLFO GUZMAN MANRIQUE
Jefe, Departamento Industrial
ALFREDO VAN KESTEREN DELGADO
Jefe, Departamento Agropecuario
ADOLFO LOPEZ BUSTILLO
Jefe a.i., Unidad de Informática
MONICA ROSELL DE MENDOZA
Unidad de Asesoría Jurídica
JORGE CASTRO BERNIERI
Unidad de Asesoría Jurídica
FABIAN ENRIQUEZ VALENCIA
Departamento de Comercio
IVAN LARRAZABAL CANEDO
Departamento de Comercio
JORGE TELLO COELLO
Departamento Agropecuario
Nonagesimoprimer Período Extraordinario
de Sesiones de la Comisión
Reunión de Representantes Alternos
15 al 17 de octubre de 1997
Lima - Perú
ANEXO VII
RELACION DE DOCUMENTOS
RELACION DE DOCUMENTOS
Documentos de Trabajo de la Reunión de Representantes Alternos
COM/XCI-E/RA/dt 1
13 de octubre de 1997
AGENDA PROVISIONAL
COM/XCI-E/RA/dt 1/Rev. 1
15 de octubre de 1997
AGENDA PROVISIONAL
COM/XCI-E/RA/dt 2
13 de octubre de 1997
PROPUESTA DE ACUERDO PARA EL
ESTABLECIMIENTO DE LA ZONA DE LIBRE
COMERCIO COMUNIDAD ANDINA MERCOSUR
(18 de setiembre de 1997)
COM/XCI-E/RA/dt 3
14 de octubre de 1997
EJERCICIOS DE MULTILATERALIZACION DEL
PATRIMONIO HISTORICO COMUNIDAD
ANDINA - MERCOSUR
COM/XCI-E/RA/dt 3/Rev. 1
17 de octubre de 1997
EJERCICIOS DE MULTILATERALIZACION DEL
PATRIMONIO HISTORICO COMUNIDAD
ANDINA - MERCOSUR
COM/XCI-E/RA/dt 4
14 de octubre de 1997
NOMINAS DE APERTURA DE MERCADOS
OTORGADAS EN FAVOR DE PARAGUAY Y
DEL ECUADOR
Documentos Informativos de la Reunión de Representantes Alternos
COM/XCI-E/RA/di 1
16 de octubre de 1997
LISTA PROVISIONAL DE PARTICIPANTES
COM/XCI-E/RA/di 1/Rev. 1
16 de octubre de 1997
LISTA PROVISIONAL DE PARTICIPANTES
Otros Documentos de Representantes Alternos
COM/RA/Informe Final
19 de setiembre de 1997
INFORME FINAL DE LA REUNION DE
REPRESENTANTES ALTERNOS CELEBRADA
EL DIA 19 DE SETIEMBRE DE 1997
-2Documentos de Trabajo de la Secretaría General
SG/dt 5
06 de octubre de 1997
PROPUESTA ANDINA DE ACUERDO PARA EL
ESTABLECIMIENTO DE LA ZONA DE LIBRE
COMERCIO COMUNIDAD ANDINA MERCOSUR
(18 de setiembre de 1997)
SG/dt 8
07 de octubre de 1997
CUADRO COMPARATIVO DE LA PROPUESTA
DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE
REGLAMENTO DE PROCEDIMIENTOS
ADMINISTRATIVOS DE LA SECRETARIA
GENERAL DE LA COMUNIDAD ANDINA
SG/dt 8/Rev. 1
15 de octubre de 1997
CUADRO COMPARATIVO DE LA PROPUESTA
DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE
REGLAMENTO DE PROCEDIMIENTOS
ADMINISTRATIVOS DE LA SECRETARIA
GENERAL DE LA COMUNIDAD ANDINA
SG/dt 8/Rev. 2
15 de octubre de 1997
PROPUESTA DEL SECRETARIO GENERAL
SOBRE REGLAMENTO DE PROCEDIMIENTOS
ADMINISTRATIVOS DE LA SECRETARIA
GENERAL DE LA COMUNIDAD ANDINA
SG/dt 9
13 de octubre de 1997
CUADRO COMPARATIVO DE LAS
PROPUESTAS ANDINA Y DEL MERCOSUR,
DEL ACUERDO PARA EL ESTABLECIMIENTO
DE LA ZONA DE LIBRE COMERCIO
COMUNIDAD ANDINA - MERCOSUR
SG/dt 9/Addendum 1
15 de octubre de 1997
ADDENDUM:CUADRO COMPARATIVO DE
LAS PROPUESTAS ANDINA Y DEL
MERCOSUR, DEL ACUERDO PARA EL
ESTABLECIMIENTO DE LA ZONA DE LIBRE
COMERCIO COMUNIDAD ANDINA MERCOSUR
SG/dt 10
14 de octubre de 1997
INVENTARIO DE LOS GRAVAMENES Y
RESTRICCIONES NO ARANCELARIAS
CORRESPONDIENTES A PRODUCTOS NO
AGROPECUARIOS DE COLOMBIA,
ECUADOR, PERU Y VENEZUELA
SG/dt 11
14 de octubre de 1997
INVENTARIO DE LOS GRAVAMENES Y
RESTRICCIONES NO ARANCELARIAS
CORRESPONDIENTES A PRODUCTOS NO
AGROPECUARIOS DE ARGENTINA, BRASIL,
PARAGUAY Y URUGUAY
-3SG/dt 12
14 de octubre de 1997
LEGISLACIONES REFERIDAS A LA
APLICACION DE INCENTIVOS A LAS
EXPORTACIONES EN LOS ESTADOS PARTE
DEL MERCOSUR, QUE CONSTITUYEN
SUBVENCIONES O QUE PODRIAN
GENERARLOS
SG/dt 15
14 de octubre de 1997
RESTRICCIONES NO ARANCELARIAS A LA
IMPORTACION EN ARGENTINA Y BRASIL
Documento Informativo de la Secretaría General
SG/di 17
15 de octubre de 1997
IMPORTACIONES Y EXPORTACIONES DE
PRODUCTOS DEL AMBITO AGROPECUARIO
DE COLOMBIA, ECUADOR PERU Y
VENEZUELA CON LOS PAISES DEL
MERCOSUR Y PRODUCTOS SENSIBLES
Otros documentos de la Secretaría General
SG/R.CA-MERCOSUR/Ayuda Memoria AYUDA MEMORIA
18 de setiembre de 1997
REUNION COMUNIDAD ANDINA - MERCOSUR
C.AGR/XXXI/Informe Final
09 de octubre de 1997
INFORME FINAL DE LA TRIGESIMAPRIMERA
REUNION DEL CONSEJO AGROPECUARIO
DE LA COMUNIDAD ANDINA
SG/RM.A/X/Acta Final
10 de octubre de 1997
ACTA FINAL DE LA DECIMA REUNION DE
MINISTROS DE AGRICULTURA DE LA
COMUNIDAD ANDINA
**********
Descargar