Subido por Luis Fernando Espinola Quintana

Norma Paraguaya NP 2 028 96

Anuncio
CDU 696.6
Instituto Nacional de Tecnología, Normalización y
Metrología
Norma Paraguaya
NP 2 028 96
INSTALACIONES
ELÉCTRICAS DE BAJA
TENSIÓN.
Octubre/2013
Segunda Edición
Instituto Nacional de Tecnología, Normalización y Metrología - INTN. Avda. Gral. Artigas Nº 3973 y Gral. Roa. C.C 967.
TEL.: (595-21) 290 160 FAX: (595-21) 290 873. correo-e: [email protected]. Asunción, Paraguay.
NP 2 028 96
1/244
PREFACIO
El Instituto Nacional de Tecnología, Normalización y Metrología – INTN – es el Organismo
Nacional de Normalización y tiene por objeto promover y adoptar las acciones para la
armonización y elaboración de las Normas Paraguayas.
El INTN desarrolla su actividad normativa paraguaya a través de su Departamento de
Normalización y éste por medio de la conformación de Comités Técnicos de Normalización –
CTN – creados para campos de acción claramente definidos.
Con el fin de garantizar un consenso nacional, los proyectos elaborados por los Comités se
someten a un periodo de Consulta Pública durante el cual puede formular observaciones
cualquier persona.
Esta Norma fue elaborada por el CTN 02 Electricidad, integrado por representantes de
instituciones públicas, empresas privadas, asociaciones de consumidores, universidades.
Para la revisión de esta Norma se utilizaron los documentos siguientes.
Norma Paraguaya NP 2 028 96. Primera Edición. Febrero 1996.
Norma ABNT NBR 5410:2004.
Normas Internacionales de la familia IEC 60364.
NP 2 028 96
2/244
INDICE
1
OBJETO
2
REFERENCIAS NORMATIVAS
3
DEFINICIONES
4
PRINCIPIOS FUNDAMENTALES
CARACTERÍSTICAS GENERALES
Y
DETERMINACIÓN
5
PROTECCIÓN PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD
6
SELECCIÓN E INSTALACIÓN DE LOS COMPONENTES
7
VERIFICACIÓN FINAL
8
MANTENIMIENTO
DE
LAS
9
REQUISITOS COMPLEMENTARIOS PARA INSTALACIONES O LOCALES
ESPECÍFICOS
ANEXO A
ANEXO B
ANEXO C
ANEXO D
ANEXO E
ANEXO F
ANEXO G
ANEXO H
ANEXO J
ANEXO K
ANEXO L
ANEXO M
ANEXO N
NP 2 028 96
1
3/244
OBJETO
1.1
Esta Norma establece las condiciones que deben satisfacer las instalaciones eléctricas de
baja tensión, con el fin de garantizar la seguridad de personas y animales, el funcionamiento
adecuado de las instalaciones y la conservación de los bienes.
1.2
Esta Norma se aplica principalmente a las instalaciones eléctricas de edificaciones,
cualquiera sea el uso a ser destinado (residencial, comercial, público, industrial, de servicios,
rural, agropecuario, hortigranjero, etc.), incluyéndose las edificaciones prefabricadas.
1.2.1 Esta Norma se aplica también a las instalaciones eléctricas:
a)
en áreas descubiertas de las propiedades, externas a las edificaciones;
b)
casas rodantes (trailers), locales de campamento (campings), marinas e instalaciones
análogas; y
c)
de locales provisorios para obras (obradores), ferias, locales de exposiciones y
otras instalaciones temporales.
1.2.2 Esta Norma se aplica:
a)
A los circuitos eléctricos alimentados con tensión nominal igual o inferior a 1 000 V en
corriente alterna, con frecuencias hasta 400 Hz, o a 1 500 V en corriente continua;
b)
a los circuitos eléctricos, que no forman parte interna de los equipamientos,
funcionando con tensión superior a 1 000 V y alimentados a través de una instalación de
tensión igual o inferior a 1 000 V en corriente alterna (por ejemplo, circuitos de lámparas a
descarga, precipitadores electrostáticos, etc.);
c)
a todo cableado y a toda línea eléctrica que no esté cubierta por las normas relativas a
los equipamientos de utilización; y
d)
a las líneas eléctricas fijas de señal (a excepción de los circuitos internos de los
equipamientos).
NOTA
La aplicación a las líneas de señal se concentra en la prevención de los riesgos provenientes
de las influencias mutuas entre esas líneas y las demás líneas eléctricas de la instalación, sobre todo
desde el punto de vista de la seguridad contra choques eléctricos, de la seguridad contra incendios y
efectos térmicos perjudiciales de la corriente y de la compatibilidad electromagnética.
1.2.3 Esta Norma se aplica a las instalaciones nuevas y a las reformas en instalaciones
existentes.
NOTA
Modificaciones destinadas a, por ejemplo, introducir nuevos equipamientos eléctricos,
inclusive de señal, o sustituir equipamientos existentes, no implican necesariamente una reforma
general de la instalación.
1.3
Esta Norma no se aplica a:
a)
Instalaciones de tracción eléctrica;
NP 2 028 96
b)
instalaciones eléctricas de vehículos automotores;
c)
instalaciones eléctricas de embarcaciones y aeronaves;
4/244
d)
equipamientos para la supresión de perturbaciones radioeléctricas, en la medida que no
comprometan la seguridad de las instalaciones;
e)
instalaciones de iluminación pública;
f)
redes públicas de distribución de energía eléctrica;
g)
instalaciones de protección contra caídas directas de rayos. Sin embargo, esta Norma
considera l as consecuencias de los fenómenos atmosféricos sobre las instalaciones (por
ejemplo, selección de los dispositivos de protección contra sobretensiones transitorias);
h)
instalaciones en minas;
i)
instalaciones de cercas electrificadas (ver Norma IEC 60335-2-76).
1.4
Los componentes de la instalación son considerados solamente en lo que concierne a
su selección y condiciones de instalación. Esto es igualmente válido para conjuntos en
conformidad con las normas a estos aplicables.
1.5
La aplicación de esta Norma no exime la atención de otras normas complementarias,
aplicables a las instalaciones y locales específicos.
NOTA
Son ejemplos de normas complementarias a ésta, las Normas NBR 13534, NBR 13570 y
ABNT NBR IEC 60079-14.
1.6
La aplicación de esta Norma no exime la aplicación de los reglamentos o similares de
organismos públicos a los cuales la instalación debe satisfacer.
1.7
Las instalaciones eléctricas afectadas por esta Norma están también sujetas, en lo que
fuese pertinente, a las normas para provisión de energía establecidas por las autoridades
reguladoras y por las empresas distribuidoras de energía eléctrica.
2
REFERENCIAS NORMATIVAS
Las Normas siguientes contienen disposiciones que a través de su referencia en el texto,
constituyen disposiciones válidas para la presente Norma Paraguaya. En el momento de la
publicación las ediciones indicadas eran las vigentes. Todas las Normas están sujetas a
revisión y se invita a las partes que efectúen acuerdos basados en esta Norma a buscar la
posibilidad de aplicar la edición mas reciente de la Norma indicada. El INTN tiene catálogos
de sus normas vigentes en una fecha determinada.
- NP NM 247-3:2002 - Cables aislados con policloruro de vinilo (PVC) para tensiones
nominales hasta 450/750 V, inclusive – Parte 3 Cables unipolares (sin envoltura) para
instalaciones fijas.
- NP NM 247-5:2009 - Cables aislados con policloruro de vinilo (PVC) para tensiones
nominales hasta 450/750 V, inclusive – Parte 5 Cables Flexibles (cordones).
NP 2 028 96
5/244
- NP NM 287-1:2009 - Cables aislados con compuestos elastoméricos termofijos para
tensiones nominales hasta 450/750 V, inclusive – Parte 1 Requisitos nominales.
- NP NM 287-2:2009 - Cables aislados con compuestos elastoméricos termofijos para
tensiones nominales hasta 450/750 V, inclusive – Parte 2 Metodos de ensayos.
- NP NM 287-3:2009 - Cables aislados con compuestos elastoméricos termofijos para
tensiones nominales hasta 450/750 V, inclusive – Parte 3 Cables aislados con caucho de
silicona con trenza, resistentes al calor.
- NP NM 287-4:2009 - Cables aislados con compuestos elastoméricos termofijos para
tensiones nominales hasta 450/750 V, inclusive – Parte 4 Cordones y cables flexibles.
- NM 244:2009 - Conductores y cables aislados – Ensayo de tensión en seco entre
electrodos.
- NM 60669-1:2004 - Interruptores para instalaciones eléctricas fijas, domiciliarias y
similares - Parte 1: Requisitos generales (IEC 60669-1:2000, MOD).
- NM 60884-1:2009 - Fichas y tomacorrientes para usos domésticos y similares- Parte 1
- Requisitos generales (IEC 60884-1:2006 MOD)
- NM 60898:2004 - Interruptores automáticos aptos para instalaciones domésticas y
similares para la protección contra sobreintensidades (IEC 60898:1995, MOD).
- NM 61008-2-1:2005 - Interruptores automáticos de corriente diferencial residual para
uso doméstico y similares sin dispositivo incorporado de protección contra las
sobreintensidades incorporado (RCCB).
- NM IEC 60332-3-10:2005 - Métodos de ensayos para cables eléctricos bajo
condiciones de fuego. Ensayo para propagación vertical de la llama de cables en haces en
posición vertical – Equipos de Ensayo.
- NM IEC 60332-3-21:2005 - Métodos de ensayos para cables eléctricos bajo
condiciones de fuego. Ensayo para propagación vertical de la llama de cables en haces en
posición vertical – Categoría A F/R.
- NM IEC 60332-3-22:2005 - Métodos de ensayos para cables eléctricos bajo
condiciones de fuego. Ensayo para propagación vertical de la llama de cables en haces en
posición vertical – Categoría A.
- NM IEC 60332-3-23:2005 - Métodos de ensayos para cables eléctricos bajo
condiciones de fuego. Ensayo para propagación vertical de la llama de cables en haces en
posición vertical – Categoría B.
- NM IEC 60332-3-24:2005 - Métodos de ensayos para cables eléctricos bajo
condiciones de fuego. Ensayo para propagación vertical de la llama de cables en haces en
posición vertical – Categoría C.
- NM IEC 60332-3-25:2005 - Métodos de ensayos para cables eléctricos bajo
condiciones de fuego. Ensayo para propagación vertical de la llama de cables en haces en
posición vertical – Categoría D.
- ABNT NBR 5413:2012 - Iluminância de interiores – Procedimento.
NP 2 028 96
6/244
- ABNT NBR 5419:2005 - Proteção de estruturas contra descargas atmosféricas.
- ABNT NBR 5597:1995 - Eletroduto rígido de aço-carbono e acessórios com
revestimento protetor, com rosca ANSI/ASME B1.20.1 – Especificação.
- ABNT NBR 5597:2006 Errata 1:2007. Eletroduto de aço-carbono e acessórios, com
revestimento protetor e rosca NPT – Requisitos.
- ABNT NBR 5598:2009 - Eletroduto de aço-carbono e acessórios, com revestimento
protetor e rosca BSP – Requisitos.
- ABNT NBR 5624:2011 - Eletroduto rígido de aço-carbono, com costura, com
revestimento protetor e rosca ABNT NBR 8133 — Requisitos.
- ABNT NBR 6524:1998 - Fios e cabos de cobre duro e meio duro com o sem cobertura
protetora para instalações aéreas - Especificação
- ABNT NBR 7285:2001 - Cabos de potência com isolação extrudada de polietileno
termofixo (XLPE) para tensão de 0,6 kV/1 kV - Sem cobertura – Especificação.
- ABNT NBR 7286:2001 - Cabos de potência com isolação extrudada de borracha
etileno-propileno (EPR) para tensões de 1 kV a 35 kV - Requisitos de desempenho.
- ABNT NBR 7287:2009 - Cabos de potência com isolação sólida extrudada de
polietileno reticulado (XLPE) para tensões de isolamento de 1 kV a 35 kV – Especificação.
- ABNT NBR 7288:1994 - Cabos de potência com isolação sólida extrudada de cloreto
de polivinila (PVC) o polietileno (PE) para tensões de 1 kV a 6 kV – Especificação.
- ABNT NBR 8661:1997 - Cabos de formato plano com isolação extrudada de cloreto
de polivinila (PVC) para tensão até 750 V – Especificação.
- ABNT NBR 9326:1986 - Conectores para cabos de potência - Ensaios de ciclos
térmicos e curto-circuito - Método de ensaio.
- ABNT NBR 9513:2010 - Emendas para cabos de potência isolados para tensões até
750 V – Especificação.
- ABNT NBR 11301:1990 - Cálculo da capacidade de condução de corrente de cabos
isolados em regime permanente (fator de carga 100 %) – Procedimento.
- ABNT NBR 13248:2000 - Cabos de potência e controle e condutores isolados sem
cobertura, com isolação extrudada e com baixa emissão de fumaça para tensões até 1 kV Requisitos de desempenho.
- ABNT NBR 15626-2:2008 - Máquinas elétricas girantes - Motores de indução.
- ABNT NBR 15626-1:2008 - Máquinas elétricas girantes - Motores de indução.
- ABNT NBR 13534:2008 - Instalações elétricas em estabelecimentos assistenciais de
saúde - Requisitos para segurança.
- ABNT NBR 13570:1996 - Instalações elétricas em locais de afluência de público Requisitos específicos.
NP 2 028 96
7/244
- ABNT NBR 14306:1999 - Proteção elétrica e compatibilidade eletromagnética em
redes internas de telecomunicações em edificações – Projeto.
- ABNT NBR IEC 60079-0:2008 - Atmosferas Explosivas - Equipamentos – Requisitos
gerais.
- ABNT NBR IEC 60079-14:2006 - Equipamentos eléctricos para atmosferas
explosivas.
- ABNT NBR IEC 60439-1:2003 - Conjuntos de manobra e controle de baixa tensão Parte 1: Conjuntos com ensaio de tipo totalmente testados (TTA) e conjuntos com ensaio de
tipo parcialmente testados (PTTA).
- ABNT NBR IEC 60439-3:2004 - Conjuntos de manobra e controle de baixa tensão Parte 3: Requisitos particulares para montagem de acessórios de baixa tensão destinados a
instalação em locais acessíveis a pessoas não qualificadas durante sua utilização - Quadros de
distribuição.
- ABNT NBR IEC 60947-2:1998 - Dispositivos de manobra e comando de baixa tensão
- Parte 2: Disjuntores.
- IRAM 62267: 2002 - Cables unipolares de cobre, para instalaciones eléctricas fijas
interiores, aislados con materiales de baja emisión de humos y libre de halógenos (LSOH),
sin envoltura exterior, para tensiones nominales hasta 450/750 V, inclusive
- IEC 60038:2009 - IEC standard voltages.
- IEC 60050-826:2004 - International Electrotechnical Vocabulary - Part 826: Eléctrical
installations.
- IEC 60079-0:2011 - Explosive Atmospheres - Part 0: Equipment - General
requirements.
- IEC 60079-14: 2007 - Explosive Atmospheres - Part 14: Eléctrical installations
design, selection and erection.
- IEC 60146-2:1999 - Semiconductor converters - Part 2: Self-commutated
semiconductor converters including direct d.c. converters.
- IEC 60255-22-1:2007 - Measuring relays and protection equipment - Part 22 - 1
Eléctrical disturbance tests – 1 MHz burst immunity tests.
- IEC 60269-1:2006 - Low voltage fuses- part 1 general requirements.
- IEC 60269-2: 2010 - Low voltage fuses – Part 2: supplementary requirements for
fuses for use by authorized persons.
- IEC 60269-3: 2010 - Low voltage fuses – Part 3: supplementary requirements for
fuses for use by unskilled persons.
- IEC 60309-1:1999 - Plugs, socket-outlets and couplers for industrial purposes - Part 1:
General requirements.
- IEC 60335-2-76:2002 - Household and similar eléctrical appliances - Safety -
NP 2 028 96
8/244
Part 2-76: Particular requirements for electric fence energizers.
- IEC 60364-5-51:2005 - Eléctrical installations of buildings - Part 5-51: Selection and
erection of eléctrical equipment - Common rules.
- IEC 60364-5-52:2009 - Low voltage eléctrical installations - Part 5-52: Selection and
erection of eléctrical equipment - Wiring systems.
- IEC 60364-5-54:2011 - Low voltage eléctrical installations - Part 5-54: Selection and
erection of eléctrical equipment - Earthing arrangements and protective conductors.
- IEC 60529:2001 - Degrees of protection provided by enclosures (IP Code).
- IEC 60598-2-18:1993 - Luminaires - Part 2: Particular requirements - Section 18:
Luminaires for swimming pools and similar applications.
- IEC 60598-2-22:2002 - Luminaires - Part 2-22: Particular requirements - Luminaires
for emergency lighting.
- IEC 60664-1:2007 - Insulation coordination for equipment within low-voltage systems
- Part 1: Principles, requirements and tests.
- IEC 60721-3-3:2002 - Classification of environmental conditions - Part 3-3:
Classification of groups of environmental parameters and their severities - Stationary use at
weatherprotected locations.
- IEC 60721-3-4:1995 - Classification of environmental conditions - Part 3-4:
Classification of groups of environmental parameters and their severities - Stationary use at
non-weatherprotected locations.
- IEC 60724:2000 - Short-circuit temperature limits of electric cables with rated
voltages of 1 kV (Um = 1,2 kV) and 3 kV (Um = 3,6 kV).
- IEC 61000-2-1:1990 - Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 2: Environment Section 1 - Description of the environment - Electromagnetic environment for low -frequency
conducted disturbances and signalling in public power supply systems.
- IEC 61000-2-2:2002 - Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 2-2: Environment Compatibility levels for low - frequency conducted disturbances and signalling in public lowvoltage power supply systems.
- IEC 61000-2-5:2011 - Electromagnetic compatibility (EMC) – Part 2-5: Environment
and classification of electromagnetic environments.
- IEC 61000-4-1:2000 - Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 4-1: Testing and
measurement techniques – Overview of IEC 61000-4 series.
- IEC 61000-4-2:2008 - Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 4-2: Testing and
measurement techniques - Electrostatic discharge immunity test.
- IEC 61000-4-3:2006 - Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 4-3: Testing and
measurement techniques - radiated, radio-frequency, electromagnetic field immunity test.
- IEC 61000-4-4:2012 - Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 4-4: Testing and
NP 2 028 96
9/244
measurement techniques - Eléctrical fast transient/burst immunity test.
- IEC 61000-4-6:2008 - Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 4-6: Testing and
measurement techniques - Immunity to conducted disturbances, induced by radio-frequency
fields.
- IEC 61000-4-8:2009 - Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 4-8: Testing and
measurement techniques - Power frequency magnetic field immunity test
- IEC 61000-4-12:2006 - Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 4-12: Testing
and measurement techniques – Ring wave immunity test.
- IEC 61008-2-1:1990 - Residual current operated circuit-breakers without integral
overcurrent protection for household and similar uses (RCBO's) - Part 2-1: Applicability of
the general rules to RCBO's functionally independent of line voltage.
- IEC 61009-2-1:1991 - Residual current operated circuit-breakers with integral
overcurrent protection for household and similar uses (RCBO's) - Part 2-1: Applicability of
the general rules to RCBO's functionally independent of line voltage.
- IEC 61084-1:1993 - Cable trunking
installations - Part 1: General requirements.
and
ducting
systems
for
eléctrical
- IEC 61140:2001 - Protection against electric shock - Common aspects for installation
and equipment.
- IEC 61386-1:2008- Conduit systems for cable management - Part 1: General
requirements.
- IEC 61558-2-4: 2009 - Safety of transformers, reactors, power supply units and
similar products for supply voltage up to 1100V- Part 2-4: Particular requirements and tests
for isolating transformers and power supply units incorporating for isolating transformers.
- IEC 61558-2-5:2010 - Safety of power transformers, power supply units and similar Part 2-5: Particular requirements for shaver transformers and shaver supply units
- IEC 61558-2-6:2009 - Safety of power transformers, reactors, power supply units and
combinations thereof - Part 2-5: Particular requirements and test for transformers for shavers,
power supply units for shavers and shaver supply units.
- IEC/CISPR 11: 2010 - Industrial, scientific and medical equipment - Radio-frequency
disturbance characteristics - Limits and methods of measurement.
- IEC/CISPR 12:2009 - Vehicles, boats, and internal combustion engine driven devices
- Radio disturbance characteristics - Limits and methods of measurement for the protection of
receivers except those installed in the vehicle/boat/device itself or in adjacent
vehicles/boats/devices.
- IEC/CISPR 13:2009 - Sound and television broadcast receivers and associated
equipment - Radio disturbance characteristics - Limits and methods of measurement.
- IEC/CISPR 14-1:2011 - Electromagnetic compatibility - Requirements for household
appliances, electric tools and similar apparatus - Part 1: Emission.
NP 2 028 96
10/244
- IEC/CISPR 14-2:2008 - Electromagnetic compatibility - Requirements for household
appliances, electric tools and similar apparatus - Part 2: Immunity - Product family standard.
- IEC/CISPR 15:2009 - Limits and methods of measurement of radio disturbance
characteristic of eléctrical lighting and similar equipment.
- IEC/CISPR 22:2008 - Information technology equipment - Radio disturbance
characteristics - Limits and methods of measurement.
NOTA
Las normas citadas arriba así como en todo el cuerpo de la presente Norma constituyen
referencia, hasta tanto se tengan publicadas las Normas Nacionales correspondientes.
3
DEFINICIONES
A los efectos de esta Norma se aplican las definiciones de la Norma IEC 60050-826 y las
siguientes.
3.1
Componentes de la instalación
3.1.1 Componente (de una instalación eléctrica): término empleado para designar ítems
de la instalación que, dependiendo del contexto, pueden ser materiales, accesorios,
dispositivos, instrumentos, equipamientos (de generación, conversión, transformación,
transmisión, almacenamiento, distribución o utilización de energía eléctrica), máquinas,
conjuntos o también segmentos o partes de la instalación (por ejemplo, líneas eléctricas).
3.1.2 Tablero de distribución principal: primer tablero de distribución después de la
entrada de la línea eléctrica en el edificio. Naturalmente, el término se aplica a todo tablero de
distribución que sea el único del edificio.
NOTA
Ver definición de ―punto de entrada‖ (en un edificio) (3.4.4).
3.2
Protección contra choques eléctricos
3.2.1 Elemento conductivo o parte conductiva: elemento o parte constituida de material
conductor, perteneciente o no a la instalación, pero que no está destinada normalmente a
conducir corriente eléctrica.
3.2.2 Protección básica: medio destinado a impedir contacto con partes activas peligrosas
en condiciones normales.
3.2.3 Protección complementaria: medio destinado a suplir la protección contra choques
eléctricos cuando los elementos o partes conductivas accesibles se vuelven accidentalmente
activas.
3.2.4 Protección adicional: medio destinado a garantizar la protección contra choques
eléctricos en situaciones de mayor riesgo de pérdida o anulación de las medidas
normalmente aplicables, de dificultad para el cumplimiento pleno de las condiciones de
seguridad asociadas a determinada medida de protección y/o, incluso en situaciones o
locales donde los peligros de choque eléctrico son particularmente graves.
NP 2 028 96
11/244
3.2.5 Dispositivo de protección de corriente diferencial-residual (formas abreviadas:
dispositivo de corriente diferencial-residual, dispositivo diferencial, dispositivo DR):
dispositivo de seccionamiento mecánico o asociación de dispositivos destinado a provocar
la abertura de los contactos cuando la corriente diferencial-residual alcance un valor dado
en condiciones determinadas.
NOTA
El término ―dispositivo‖ no debe ser entendido como un producto particular, pero sí cualquier
forma posible de aplicar protección diferencial-residual. Son ejemplos de tales formas: el interruptor,
interruptor automático o toma con protección diferencial-residual incorporada, los bloques y
módulos de protección diferencial-residual acoplable a interruptores automáticos, los relés y
transformadores de corriente que pueden ser asociados a los interruptores automáticos, etc.
3.2.6 SELV (del inglés "separated extra-low voltage"): sistema de muy baja tensión que
está eléctricamente separado de tierra, de otros sistemas y de tal modo que la ocurrencia de
una única falla no resulte en riesgo de choque eléctrico.
3.2.7 PELV (del inglés "protected extra-low voltage"): sistema de muy baja tensión
que no esta eléctricamente separado de tierra pero que cumple, de modo equivalente todos los
requisitos de un SELV.
3.3
Protección contra choques eléctricos y protección contra sobretensiones y
perturbaciones electromagnéticas
3.3.1 Equipotencialización: procedimiento que consiste en la interconección de elementos
especificados, a fin de obtener la equipotencialidad necesaria para los fines deseados. Por
consecuencia, la propia red de elementos interconectada resultante.
NOTA
La equipotencialización es un recurso utilizado en la protección contra choques eléctricos y en
la protección contra sobretensiones y perturbaciones electromagnéticas. Una determinada
equipotencialización puede ser satisfactoria para la protección contra choques eléctricos, pero
insuficiente desde el punto de vista de la protección contra perturbaciones electromagnéticas.
3.3.2 Barra de equipotencialización principal (BEP): barra destinada a ser medio de
interconexión de todos los elementos incluidos en la equipotencialización principal (ver
6.4.2.1).
NOTA
La designación ―barra‖ está asociada al papel de medio de interconexión y no a cualquier
configuración particular del elemento. Por lo tanto, en principio el BEP puede ser una barra, una chapa,
un cable, etc.
3.3.3 Barra de equipotencialización complementaria o barra de equipotencialización
local (BEL): barra destinada a ser medio de interconexión de todos los elementos incluidos
en una equipotencialización complementaria o equipotencialización local.
3.3.4 Equipo de tecnología de la información (ETI): equipamiento concebido con el
objetivo de:
a)
recibir datos de una fuente externa (por ejemplo, a través de una línea de entrada de
datos o a través de un teclado),
NP 2 028 96
12/244
b)
procesar los datos recibidos (por ejemplo, ejecutando cálculos, transformando o
registrando los datos, archivándolos, clasificándolos, memorizándolos, transfiriéndolos), y
c)
proporcionar datos de salida (sea a otro equipo, sea produciendo datos o imágenes).
NOTA
Esta definición abarca una amplia gama de equipos, como por ejemplo: computadoras; equipos
transceptores, concentradores y conversores de datos; equipos de telecomunicación y de
transmisión de datos; sistemas de alarma contra incendio y de intrusión; sistemas de control y
automatización de edificaciones, etc.
3.4
Líneas eléctricas
3.4.1 Línea (eléctrica) de señal: línea a través de la cual se transmiten señales electrónicas,
sean estas de telecomunicaciones, de intercambio de datos, de control, de automatización, etc.
3.4.2 Línea externa: línea que entra o sale de una edificación, sea la línea de energía, de
señal, una cañería de agua, de gas o de cualquier otra utilidad.
3.4.3 Puesto de entrega: punto de conexión del sistema eléctrico de la empresa
distribuidora de energía con la instalación eléctrica de la/s unidad/es consumidora/s y que
delimita las responsabilidades de la distribuidora, definidas por la autoridad reguladora.
3.4.4 Punto de entrada (en una edificación): punto en que una línea externa ingresa a la
edificación.
NOTAS
1.
En particular, en el caso de las líneas eléctricas de energía, no debe confundirse "punto de
entrada" con "punto de entrega". La referencia fundamental del "punto de entrada" es la edificación, o
sea, el cuerpo principal o cada uno de los bloques de una propiedad. En el caso de edificaciones con
fundación sobre pilotes (generalmente planta baja) y en las cuales la entrada de la línea eléctrica
externa se da a nivel de la fundación, el "punto de entrada" puede ser considerado como el punto en
que la línea ingresa al lugar de acceso a la edificación (hall de entrada).
2.
Además de la edificación en sí, otra referencia indisociable de "punto de entrada" es la "barra
de equipotencialización principal" (BEP), localizado junto o muy próximo al punto de entrada (ver
6.4.2.1).
3.4.5 Punto de utilización: punto de una línea eléctrica destinado a la conexión de equipos
de utilización.
NOTAS
1.
Un punto de utilización, puede ser clasificado, entre otros criterios, de acuerdo con la tensión de
la línea eléctrica, la naturaleza de la carga prevista (toma de luz, punto para calentador, punto para
equipos de aire acondicionado, etc.) y el tipo de conexión previsto (punto de toma, punto de
conexión directo).
2.
Una línea eléctrica puede tener uno o más puntos de utilización.
3.
El mismo punto de utilización puede alimentar uno o más equipos de utilización.
3.4.6 Punto de toma: punto de utilización en que la conexión del equipo o equipos a ser
alimentados se realiza a través del tomacorriente.
NP 2 028 96
13/244
NOTAS
1.
Un punto de toma puede contener una o más tomacorrientes.
2.
Un punto de toma puede ser clasificado, entre otros criterios, de acuerdo con la tensión del
circuito que lo alimenta, el número de tomacorrientes en el previsto, el tipo de equipamiento a ser
alimentado (cuando hubiese alguno que haya sido especialmente previsto para la utilización el punto)
y la corriente nominal de o de los tomacorrientes en el utilizados.
3.5
Servicios de seguridad
3.5.1 Servicios de seguridad: servicios esenciales en una edificación:
-
para la seguridad de las personas,
-
para evitar daños al ambiente y a los bienes.
NOTA
Son ejemplos de servicios de seguridad:
-
la iluminación de seguridad ("iluminación de emergencia"),
-
bombas de incendio,
-
elevadores para brigada de incendio y bomberos,
-
sistemas de alarmas, como los de incendio, humo, CO e intrusión,
-
sistemas de extracción de humo y presurizadores,
-
equipos médicos esenciales.
3.5.2 Alimentación o fuente normal: alimentación o fuente responsable por el suministro
regular de energía eléctrica.
NOTA
Una determinada alimentación puede ser la ―normal‖ por un determinado periodo de tiempo y
no serlo en otro periodo. Por ejemplo, en una instalación cuyo consumo de energía eléctrica es proveído
por la red de distribución pública durante ciertos periodos del día, pero por generación propia en otros,
la "fuente normal" puede ser la red pública o la generación local, dependiendo del periodo considerado.
3.5.3 Alimentación o fuente de reserva:
complementa a la fuente normal.
alimentación o fuente que sustituye o
3.5.4 Alimentación o fuente de seguridad: alimentación o fuente destinada a asegurar la
provisión de energía eléctrica a equipos esenciales para los servicios de seguridad.
NOTAS (comunes para 3.5.3 y 3.5.4)
1.
El concepto de fuente de seguridad esta asociado a la función (servicios de seguridad)
desempeñada por los equipos que la fuente alimenta, mientras que el concepto de fuente de reserva esta
asociado al hecho de contar con una fuente que complemente a la fuente normal o sustituya su falta. Como se
trata de atributos distintos, que no son incompatibles, una fuente puede ser al mismo tiempo de
seguridad y de reserva, siempre que reúna las dos condiciones. Sin embargo, una fuente de reserva
destinada a alimentar exclusivamente otros equipos que no son de seguridad no puede ser clasificada
NP 2 028 96
14/244
como de seguridad.
2.
Una alimentación de seguridad puede eventualmente atender a otros equipos, además de los esenciales
a los servicios de seguridad, atendiendo los requisitos indicados en 6.6.6.5.
3.
Esta Norma no incluye, en esta edición, requisitos específicos para alimentaciones de reserva
destinados a otros servicios que no sean los de seguridad.
4
PRINCIPIOS FUNDAMENTALES
CARACTERÍSTICAS GENERALES
4.1
Y
DETERMINACIÓN
DE
LAS
Principios fundamentales
Los principios que orientan los objetivos y los requisitos de esta Norma son mencionados
en los puntos del 4.1.1 al 4.1.15.
4.1.1 Protección contra choques eléctricos
Las personas y los animales deben ser protegidos contra choques eléctricos, sea por riesgo
asociado a un contacto accidental con la parte viva peligrosa, o por fallas que puedan colocar
una masa accidentalmente bajo tensión.
4.1.2 Protección contra efectos térmicos
La instalación eléctrica debe ser concebida y ejecutada de manera tal a evitar cualquier riesgo
de incendio de materiales inflamables, debido a temperaturas elevadas o arcos eléctricos.
Además de eso, en servicio normal, no debe existir riesgo de quemaduras para los seres
humanos y los animales.
4.1.3 Protección contra sobrecorrientes
Las personas, los animales y los bienes deben ser protegidos contra los efectos negativos de
temperaturas o solicitaciones electromecánicas excesivas resultantes de sobrecorrientes a que
los conductores activos puedan ser sometidos.
4.1.4 Circulación de corrientes de falla
Los conductores que no son conductores activos y otras partes destinadas a conducir corrientes
de falla deben poder soportar esas corrientes sin alcanzar temperaturas excesivas.
NOTAS
1.
Conviene recordar que tales partes están sujetas a circulación desde pequeñas corrientes de
fuga, a corrientes de falla directa a tierra o a masa, pasando por corrientes de falla de intensidad inferior
a una de falla directa.
2.
En el caso de conductores activos, se considera que su capacidad de soportar corrientes de falla
debe ser asegurada mediante protección contra sobrecorrientes, como se establece en 4.1.3.
4.1.5 Protección contra sobretensiones
Las personas, los animales y los bienes deben ser protegidos contra las consecuencias
perjudiciales que puedan resultar como efecto de sobretensiones, como fallas entre partes vivas
de circuitos con diferentes tensiones, fenómenos atmosféricos y maniobras.
NP 2 028 96
15/244
4.1.6 Servicios de Seguridad
Equipamientos destinados a funcionar en situaciones de emergencia, como incendios, deben
tener su funcionamiento asegurado a tiempo y por el lapso de tiempo que sea necesario.
4.1.7 Desconexión de Emergencia
Siempre que fueran previstas situaciones de peligro en que se haga necesario desenergizar un
circuito, deben ser proveídos de dispositivos de corte de emergencia, fácilmente
identificables y rápidamente operables.
4.1.8 Seccionamiento
La alimentación de la instalación eléctrica, de sus circuitos y de sus equipos debe poder ser
seccionada para fines de mantenimiento, verificación, localización de defectos y
reparaciones.
4.1.9 Independencia de la instalación eléctrica
La instalación eléctrica debe ser concebida y ejecutada libre de cualquier influencia mutua
perjudicial entre instalaciones eléctricas y no eléctricas.
4.1.10 Accesibilidad a los componentes
Los componentes de la instalación eléctrica deben ser dispuestos de modo a permitir espacio
suficiente tanto para la instalación inicial como para la sustitución posterior de partes, así
como facilidad de acceso para fines de operación, verificación, mantenimiento y
reparaciones.
4.1.11 Selección de los componentes
Los componentes de la instalación eléctrica deben estar conforme a las normas técnicas
aplicables y poseer características compatibles con las condiciones eléctricas, operacionales
y ambientales a que son sometidos. Si el componente seleccionado no reúne, originalmente,
estas características, deben ser proveídas medidas compensatorias, capaces de
compatibilizarlas con las exigencias de la aplicación.
4.1.12 Prevención de efectos dañinos o indeseados
En la selección de los componentes, deben ser llevados en consideración los efectos dañinos
o indeseados que el componente pueda presentar, en servicio normal (incluyendo
operaciones de maniobra), sobre otros componentes o en la red de la alimentación. Entre las
características y fenómenos susceptibles de generar perturbaciones o comprometer el
desempeño satisfactorio de la instalación pueden ser citadas:
el factor de potencia,
las corrientes iniciales o de energización,
el desequilibrio de fases,
los armónicos.
4.1.13 Instalación de los componentes
Toda instalación eléctrica requiere una cuidadosa ejecución por personas calificadas, de
forma a asegurar, entre otros objetivos, que:
NP 2 028 96
16/244
las características de los componentes de la instalación, como se indica en 4.1.11,
no sean comprometidas durante su montaje,
los componentes de la instalación, y los conductores en particular, queden
adecuadamente identificados,
en las conexiones, el contacto sea seguro y confiable,
los componentes sean instalados preservando las condiciones de enfriamiento
previstas,
los componentes de la instalación susceptibles de producir temperaturas elevadas o
arcos eléctricos queden dispuestos o protegidos de modo a eliminar riesgos de ignición de
materiales inflamables, y
las partes externas de los componentes sujetos a producir temperaturas capaces de
lesionar personas queden dispuestas o protegidas de modo a garantizar que las personas no
corran riesgo de contactos accidentales con estas partes.
4.1.14 Verificación de la instalación
Las instalaciones eléctricas deben ser inspeccionadas y ensayadas antes de su puesta en
funcionamiento, así como después de cada reforma, con el objetivo de asegurar que hayan
sido ejecutadas de acuerdo con esta Norma.
4.1.15 Calificación profesional
El proyecto, la ejecución, la verificación y el mantenimiento de las instalaciones eléctricas se
deben confiar solamente a personas calificadas para diseñar y ejecutar los trabajos de
conformidad con esta Norma.
4.2
Determinación de las características generales
En la concepción de una instalación eléctrica deben ser determinadas las siguientes
características:
a)
utilización prevista y demanda (ver 4.2.1),
b)
esquema de distribución (ver 4.2.2),
c)
alimentaciones disponibles (ver 4.2.3),
d)
necesidades de servicios de seguridad y de fuentes apropiadas (ver 4.2.4),
e)
exigencias en cuanto a la división de la instalación (ver 4.2.5),
f)
influencias externas a las cuales la instalación fuera sometida (ver 4.2.6),
g)
riesgos de incompatibilidad y de interferencias (ver 4.2.7),
h)
requisitos de mantenimiento (ver 4.2.8).
4.2.1 Utilización y demanda- Potencia de alimentación
NP 2 028 96
17/244
4.2.1.1 Generalidades
4.2.1.1.1 La determinación de la potencia de alimentación es esencial para el diseño
económico y seguro de una instalación, dentro de límites adecuados de elevación de
temperatura y de caída de tensión.
4.2.1.1.2 En la determinación de la potencia de alimentación de una instalación o de parte de
una instalación deben ser computados los equipos de utilización a ser alimentados, con sus
respectivas potencias nominales y, luego, consideradas l as posibilidades de no
simultaneidad de funcionamiento de equipos, así como la capacidad de reserva para futuras
ampliaciones.
4.2.1.2 Previsión de carga
La previsión de carga de una instalación debe ser realizada obedeciendo los requisitos de
4.2.1.2.1 al 4.2.1.2.3.
4.2.1.2.1 Generalidades
a)
la carga a considerar para un equipo de utilización es la potencia nominal absorbida
por ella, dada por el fabricante o calculada a partir de la tensión nominal, la corriente
nominal y del factor de potencia,
b)
en los casos en que fuese proporcionada la potencia nominal proveída por el equipo
(potencia de salida), y no la absorbida, deben ser considerados el rendimiento y el factor de
potencia.
4.2.1.2.2 Iluminación
a)
las cargas de iluminación deben ser determinadas como resultado de la aplicación de
la Norma ABNT NBR 5413,
b)
para los aparatos fijos de iluminación a descarga, l a potencia nominal a ser
considerada debe incluir la potencia de las lámparas, las perdidas y el factor de potencia de
los equipos auxiliares.
NOTA
En 9.5.2.1 son fijados criterios mínimos para puntos de iluminación para áreas de
viviendas.
4.2.1.2.3 Puntos de tomacorriente
a)
en áreas de viviendas, los puntos de tomacorriente deben ser determinados y
dimensionados de acuerdo con 9.5.2.2,
b)
en áreas de servicio, salas de mantenimiento y salas de equipos, tales como casas de
máquinas, salas de bombas, puestos de trabajo y locales análogos, debe ser previsto como
mínimo un punto de tomacorriente de uso general. A los circuitos terminales respectivos
debe ser atribuida una potencia mínima de 1 000 VA,
c)
Cuando un punto de tomacorriente fuese previsto para un uso específico, se le debe
atribuir una potencia igual a la potencia nominal del equipo a ser alimentado o la suma de las
potencias nominales de los equipos a ser alimentados. Cuando no sean conocidos los valores
exactos, la potencia atribuida al punto de tomacorriente debe seguir uno de los dos criterios
NP 2 028 96
18/244
siguientes:
potencia o suma de las potencias de los equipos mas potentes que el punto puede
llegar a alimentar, o
la potencia calculada en base a la corriente de proyecto y la tensión del circuito
respectivo.
d)
los puntos de tomacorriente de uso específico deben ser localizados como máximo a
1,5 m del punto previsto para la ubicación del equipo a ser alimentado,
e)
los puntos de tomacorriente destinados a alimentar más de un equipo deben
contar con la cantidad adecuada de tomacorrientes.
4.2.2 Esquema de distribución
El esquema de distribución puede ser clasificado de acuerdo con los siguientes criterios:
a)
esquema de conductores activos,
b)
esquema de puesta a tierra.
4.2.2.1 Esquema de conductores activos
Son considerados los siguientes esquemas de conductores activos:
a)
Corriente alterna:
monofásico a dos conductores,
trifásico a cuatro conductores.
b)
Corriente continua:
dos conductores,
tres conductores.
4.2.2.2 Esquema de puesta a tierra
En esta Norma son considerados los esquemas de puesta a tierra descritos en 4.2.2.2.1 al
4.2.2.3, considerando las siguientes observaciones sobre las ilustraciones y símbolos
utilizados:
a)
las Figuras 1 al 5, que
interpretadas de forma genérica.
ilustran los esquemas de puesta a tierra, deben ser
Ellas utilizan como ejemplo sistemas trifásicos. Las masas indicadas no simbolizan uno, sino
cualquier número de equipos eléctricos. Además de eso, las Figuras no deben ser vistas con
connotación espacial restringida. Se debe notar, en este caso particular, que como una
misma instalación puede eventualmente alcanzar mas de una edificación, las masas deben
necesariamente compartir el mismo electrodo de puesta a tierra, si pertenecen a una misma
edificación, pero pueden, en principio, estar conectadas a electrodos de puesta a tierra
distintos, si están situadas en diferentes edificaciones, con cada grupo de masas asociado al
electrodo de puesta a tierra de la edificación respectiva. En las Figuras son utilizados los
NP 2 028 96
19/244
siguientes símbolos:
Conductor neutro (N)
Conductor de protección (PE)
Conductor Combinando las funciones de
neutro y de función de protección (PEN)
b)
en la clasificación de los esquemas de puesta a tierra es utilizada la siguiente
simbología:
-
primera letra - Situación de la alimentación en relación a tierra:
•
T = un punto directamente conectado a tierra;
•
I = aislación de todas las partes vivas en relación a tierra o puesta a
tierra de un punto a través de impedancia;
- segunda letra - Situación de las masas de la instalación eléctrica en relación a
tierra:
•
T = masas directamente conectadas a tierra, independientemente de la
puesta a tierra eventual de un punto de la alimentación;
•
N = masas conectadas al punto de la alimentación conectada a tierra
(en corriente alterna, el punto conectado a tierra es normalmente el
punto neutro);
otras letras (eventuales) - Disposición del conductor neutro y del conductor de
protección:
•
S = funciones de neutro y de protección aseguradas por conductores
distintos;
•
C = funciones de neutro y de protección combinadas en un único
conductor (conductor PEN).
4.2.2.2.1 Esquema TN
El esquema TN posee un punto de la alimentación directamente conectado a tierra, siendo
las masas conectadas a ese punto a través de conductores de protección. Son consideradas
tres variantes de esquema TN, de acuerdo con la disposición del conductor neutro y del
conductor de protección, a saber:
a)
esquema TN-S, en el cual el conductor neutro y el conductor de protección son
distintos (Figura 1);
b)
esquema TN-C-S, en parte del cual las funciones de neutro y de protección son
combinadas en un único conductor (Figura 2);
c)
esquema TN-C, en el cual las funciones de neutro y de protección son combinadas
NP 2 028 96
20/244
en un único conductor, en la totalidad del esquema (Figura 3).
Puesta a tierra de la
alimentación Figura
Puesta a tierra de la
alimentación
Masas
Masas
1. Esquema TN-S.
Masas
Masas
NOTA
Las funciones de neutro y de conductor de protección son combinadas en un único
conductor en parte del esquema.
Figura 2. Esquema TN-C-S.
Puesta a tierra de la
alimentación
Masas
Masas
NOTA
Las funciones de neutro y de conductor de protección son combinadas en un único
conductor, en la totalidad del esquema.
Figura 3. Esquema TN-C.
4.2.2.2.2 Esquema TT
EL esquema TT posee un punto de la alimentación directamente conectado a tierra, estando
las masas de la instalación conectadas a electrodo(s) de puesta a tierra eléctricamente
distinto(s) del electrodo de puesta a tierra de la alimentación (Figura 4).
NP 2 028 96
21/244
Masas
Puesta a tierra
de la alimentación
Masas
Masas
Masas
Puesta a tierra de la
alimentación
Figura 4. Esquema TT.
4.2.2.2.3 Esquema IT
En el esquema IT todas las partes activas son aisladas de la tierra o un punto de la
alimentación es conectado a tierra a través de impedancia (Figura 5). Las masas de la
instalación son conectadas a tierra, verificándose las siguientes posibilidades:
masas conectadas a tierra en el mismo electrodo de puesta a tierra de la
alimentación, si existiese, y
masas conectadas a tierra en electrodo(s) de puesta a tierra propio(s), sea porque
no existe electrodo de puesta a tierra de la alimentación, sea porque el electrodo de
puesta a tierra de las masas es independiente del electrodo de puesta a tierra de la
alimentación.
Impedancia
Masas
Impedancia
Puesta a
tierra de la
alimentación
1)
Masas
Masas
Puesta a tierra
de la
alimentacion
Impedancia
Puesta a tierra
de la
alimentación
El neutro puede ser o no distribuido;
Masas
Impedancia
Masas
Masas
Puesta a
tierra de la
alimentación
Masas
Masas
NP 2 028 96
22/244
A
=
sin puesta a tierra de la alimentación;
B
=
alimentación conectada a tierra a través de impedancia;
B.1
=
masas conectadas a tierra en electrodos separados e independientes del electrodo
de puesta a tierra de la alimentación;
B.2
=
masas colectivamente conectadas a tierra en electrodo independiente del electrodo
de puesta a tierra de la alimentación;
B.3
=
masas colectivamente conectadas a tierra en el mismo electrodo de la
alimentación.
Figura 5. Esquema IT
4.2.3 Alimentaciones
4.2.3.1 Deben ser determinadas las siguientes características de las fuentes de provisión de
energía con las cuales la instalación fuese prevista:
a)
naturaleza de la corriente y frecuencia,
b)
valor de la tensión nominal,
c)
valor de la corriente de corto-circuito presumida en el punto de provisión,
d)
posibilidad de cumplimiento de los requisitos de la
demanda de potencia.
instalación, incluyendo la
NOTA
Los rangos de tensión en corriente alterna o continua en que deben ser clasificadas las
instalaciones, conforme a la tensión nominal, son dadas en el Anexo A.
4.2.3.2 Las características relacionadas en 4.2.3.1 deben ser obtenidas con la empresa
distribuidora d e energía eléctrica, en lo que se refiere a la provisión vía red pública de
distribución, y deben ser determinadas, cuando se trata de fuente propia.
4.2.4 Servicios de seguridad
Cuando fuese impuesta la necesidad de servicios de seguridad, las fuentes de alimentación
para tales servicios deben poseer capacidad, confiabilidad y disponibilidad adecuadas al
funcionamiento especificado. En 6.6 son presentados requisitos para la alimentación de
servicios de seguridad.
NOTA
Esta Norma no incluye, en esta edición, requisitos específicos para alimentaciones de
reserva destinadas a otros servicios que no sean los de seguridad.
4.2.5 División de la instalación
4.2.5.1 La instalación debe ser dividida en tantos circuitos cuantos sean necesarios, debiendo
cada circuito ser concebido de forma a poder ser seccionado sin riesgo de realimentación
inadvertida a través de otro circuito.
4.2.5.2 La división de la instalación en circuitos debe ser de modo a atender, entre
NP 2 028 96
23/244
otras, las siguientes exigencias:
a)
seguridad, por ejemplo, evitando que la falla en un circuito prive de alimentación
toda un área,
b)
conservación de energía, por ejemplo, posibilitando que cargas de iluminación y/o
de climatización sean accionadas en la justa medida de las necesidades,
c)
funcionales, por ejemplo, viabilizando la creación de diferentes ambientes, como
los necesarios en auditorios, salas de reuniones, espacios de exposiciones, recintos de ocio,
etc.,
d)
y
de producción, por ejemplo, minimizando las paralizaciones resultantes de un evento,
e)
de mantenimiento, por ejemplo, facilitando o posibilitando acciones de inspección y
de reparaciones.
4.2.5.3 Deben ser previstos circuitos distintos para partes de la instalación que requieran
control específico, de tal forma que estos circuitos no sean afectados por las fallas de otros
(por ejemplo, circuitos de supervisión de edificio).
4.2.5.4 En la división de la instalación deben ser consideradas también las necesidades
futuras. Las ampliaciones previsibles se deben reflejar no solo en la potencia de
alimentación, como mencionado en 4.2.1, así como en la tasa de ocupación de los conductos
y de los tableros de distribución.
4.2.5.5 Los circuitos terminales deben ser individualizados por la función de los equipos
de utilización que alimentan. En particular, deben ser previstos circuitos terminales distintos
para puntos de iluminación y para puntos de tomacorriente.
NOTA
Para viviendas, ver también 9.5.3.
4.2.5.6 Las cargas deben ser distribuidas entre las fases, de modo a obtenerse el mayor
equilibrio posible.
4.2.5.7 Cuando la instalación tenga más de una alimentación (red pública, generación
local, entre otras), la distribución asociada específicamente a cada una de ellas debe ser
dispuesta separadamente y de forma claramente diferenciada de las demás. En particular,
no se admite que componentes vinculados específicamente a una determinada
alimentación compartan, con elementos de otra alimentación, tableros de distribución
y líneas, incluyendo las cajas de esas líneas, salvo las siguientes excepciones:
a)
circuitos de señalización y comando en el interior de tableros,
b)
conjuntos de maniobra especialmente proyectados para efectuar el intercambio de las
fuentes de alimentación,
c)
líneas abiertas y en las cuales los conductores de una y de otra alimentación
sean adecuadamente identificados.
4.2.6 Clasificación de las influencias externas
Esta subsección establece una clasificación y una codificación de las influencias externas que
NP 2 028 96
24/244
deben ser consideradas en la concepción del proyecto y en la ejecución de las instalaciones
eléctricas. Cada condición de influencia externa es designada por un código que comprende
siempre un grupo de dos letras mayúsculas y un número, como se describe a continuación:
a)
la primera letra indica la categoría general de la influencia externa:
-
A= medio ambiente,
-
B = utilización,
-
C = construcción de las edificaciones,
b)
la segunda letra (A, B, C,...) indica la naturaleza de la influencia externa,
c)
el número (1, 2, 3,...) indica la clase de cada influencia externa.
NOTAS
1.
La codificación indicada en esta subsección no esta destinada a la marcación de los
componentes. Ese tema (marcación de los componentes) es tratada en las normas de los propios
componentes y, de forma integrada, en normas más generales como, por ejemplo, la que define y
clasifica los grados de protección previstos por los contenedores (ver Norma IEC 60529) o la que
define las clases de protección contra choques eléctricos (ver Norma IEC 61140).
2.
Como existe una tendencia de asociar la idea de "influencias externas" predominantemente a
factores como temperatura ambiente, condiciones climáticas, presencia de agua y esfuerzos mecánicos,
es importante destacar que la clasificación que se presenta aquí cubre una gama mas extensa de
variables de influencia, todas teniendo su peso en aspectos como la selección de los componentes,
adecuación de medidas de protección, entre otras. Por ejemplo, la calificación de las personas (su
conciencia y su capacitación para lidiar con los riesgos de la electricidad), situaciones que refuerzan o
perjudican la resistencia eléctrica del cuerpo humano (piel seca, piel mojada, inmersión, entre otras) y
el nivel de contacto de las personas con el potencial a tierra son "influencias externas" que pueden
decidir si una medida de protección contra choques es o no aceptable en determinado local,
dependiendo de como esas condiciones de influencias externas ahí se presentan.
4.2.6.1 Medio ambiente
4.2.6.1.1 Temperatura ambiente
La temperatura ambiente (ver Tabla 1) a considerar para un componente es la temperatura
en el lugar donde debe ser instalado, incluida la influencia de los demás componentes
instalados en el local y en funcionamiento, y excluida la contribución térmica del propio
componente considerado.
NP 2 028 96
25/244
Tabla 1.Temperatura ambiente.
Rangos de temperatura
Código
Clasificación
Límite inferior
Límite superior
o
C
o
C
Aplicaciones y ejemplos
AA1
Frigorífico
- 60
+5
AA2
Muy frío
- 40
+5
AA3
Frío
- 25
+5
-
AA4
Templado
-5
+ 40
-
AA5
Caliente
+5
+ 40
Interior de edificios
AA6
Muy caliente
+5
+ 60
-
- 25
+ 55
-
- 50
+ 40
-
AA7
Extrema
AA8
Cámaras frigoríficas
NOTAS
1.
Las clases de temperatura ambiente son aplicables solo cuando no hubiese influencia de la
humedad. Caso contrario, ver 4.2.6.1.2.
2.
El valor medio en un periodo de 24 h no debe exceder el límite superior menos 5 ºC.
3.
Para ciertos ambientes puede ser necesario combinar dos rangos de temperatura. Por ejemplo,
instalaciones al aire libre pueden ser sometidas las temperaturas entre -5 ºC y +50 ºC, correspondientes a
AA4 + AA6.
4.
Instalaciones sometidas a temperaturas diferentes de las indicadas deben ser objeto de requisitos
particulares.
4.2.6.1.2 Condiciones climáticas del ambiente (influencias combinadas de temperatura y
humedad)
Conforme a la Tabla 2.
NP 2 028 96
26/244
Tabla 2. Condiciones climáticas del ambiente.
Características
Código
Temperatura
del aire
°C
Límite
Límite
inferior
superior
Humedad
relativa
%
Límite
Límite
inferior
superior
Humedad
absoluta g/m³
Aplicaciones y ejemplos
Límite
inferior
Límite
superior
AB1
- 60
+5
3
100
0,003
7
Ambientes internos y
externos con temperaturas
extremadamente bajas
AB2
- 40
+5
10
100
0,1
7
Ambientes internos y
externos con temperaturas
bajas
AB3
- 25
+5
10
100
0,5
7
Ambientes internos y
externos con temperaturas
bajas
Locales
cerrados/cubiertos sin
control de la
temperatura y de la
humedad. Uso posible
de calefacción
AB4
-5
+ 40
5
95
1
29
AB5
+5
+ 40
5
85
1
25
Locales cerrados
con temperatura
ambiente controlada
35
Ambientes internos y
externos con temperaturas
extremamente altas,
protegidos contra
temperatura ambiente
baja. Ocurrencia de
radiación solar y de calor
AB6
+5
- 25
AB7
AB8
- 50
+ 60
+ 55
+ 40
10
10
15
100
100
100
1
0,5
0,04
29
36
Ambientes internos y
cerrados sin control de la
temperatura y de la
humedad. Pueden tener
aberturas al exterior y son
sujetos a la radiación
solar
Ambientes externos y sin
protección a la intemperie,
sujetos a altas y bajas
temperaturas
NOTAS
1.
Todos los valores especificados son límites, con baja probabilidad de ser excedidos.
2.
Los
valores de humedad
relativa,
inferiores y superiores, son limitados por los valores
correspondientes de humedad absoluta. El Anexo B de la IEC 60364-5-51:2001 contiene informaciones sobre la
interdependencia de la temperatura del aire, humedad relativa y humedad absoluta para las clases de condiciones
climáticas especificadas.
NP 2 028 96
27/244
4.2.6.1.3Altitud
Conforme a la Tabla 3.
Tabla 3. Altitud.
Código
Clasificación
Características
AC1
Baja
≤ 2 000 m
AC2
Alta
> 2 000 m
Aplicaciones y ejemplos
Para algunos componentes,
pueden ser necesarias medidas
especiales a partir de
1 000 m de altitud
4.2.6.1.4Presencia de agua
Conforme a la Tabla 4.
Tabla 4. Presencia de agua.
Código
Clasificación
Características
Aplicaciones y ejemplos
Locales en que las paredes generalmente no
presentan humedad, pero pueden presentarla
durante cortos periodos, y secan rápidamente con
una buena aireación
AD1
Despreciable
La probabilidad de
presencia de agua es
remota
AD2
Goteo
Posibilidad de goteo
de agua en la vertical
Locales en que la humedad se condensa
ocasionalmente, bajo forma de gotas de agua, o en
el que hay presencia ocasional de vapor de agua
Precipitación
Posibilidad de lluvia
cayendo en ángulo
máximo de 60o con
respecto a la vertical
Locales en que el agua forma una película
continua en las paredes y/o pisos
Posibilidad de "lluvia" de
cualquier dirección
La aspersión corresponde al efecto de una "lluvia"
que viene de cualquier dirección. Son ejemplos de
componentes sujetos a la aspersión, ciertas
luminarias de uso externo y tableros eléctricos a la
intemperie en obradores.
Posibilidad de chorros
de agua bajo presión, en
cualquier dirección
Locales en que ocurren lavados con agua bajo
presión, como paseos públicos, áreas de lavado de
vehículos, entre otras.
AD3
AD4
Aspersión
AD5
Chorros
AD6
Olas
Posibilidad de olas de
agua
Locales situados en la costa del rio, arroyos y lagos,
como playas, muelles, amarres, entre otros.
NP 2 028 96
Código
28/244
Clasificación
Características
AD7
Inmersión
Posibilidad de
inmersión en agua,
parcial o total, de modo
intermitente
AD8
Sumersión
Sumersión total en agua,
de modo permanente
Aplicaciones y ejemplos
Locales sujetos a inundación y/o donde el agua
pueda elevarse por lo menos a 15 cm encima del
punto mas alto de los componentes de la instalación
eléctrica, estando su parte mas baja como máximo 1
m abajo de la superficie de la agua
Locales donde los componentes de la instalación
eléctrica sean totalmente sumergidos, bajo una
presión superior a 10 kPa (0,1 bar o 1 mca)
4.2.6.1.5 Presencia de cuerpos sólidos
Conforme a la Tabla 5.
Tabla 5. Presencia de cuerpos sólidos.
Código
Clasificación
Características
AE1
Despreciable
Ausencia de polvo en
cantidad apreciable
y de cuerpos extraños
AE2
Pequeños objetos
Presencia de cuerpos
sólidos cuya menor
dimensión sea igual o
superior a 2,5 mm
AE3
1)
Objetos muy pequeños
1)
Presencia de cuerpos
sólidos cuya menor
dimensión sea igual o
superior a 1 mm
1)
Aplicaciones y ejemplos
-
Herramientas, material granulado,
etc.
Cables metálicos, alambres, etc.
AE4
Polvo escaso
Escasa presencia de
deposición de polvo
Deposición de polvo mayor que 10
mg/m2 y como máximo igual a 35
mg/m2 por día
AE5
Polvo moderado
Presencia de
deposición media de
polvo
Deposición de polvo mayor que 35
mg/m2 y como máximo igual la 350
mg/m2 por día
AE6
Polvo intenso
Presencia de
deposición alta de
polvo
Deposición de polvo mayor que 350
mg/m2 y como máximo igual la 1 000
mg/m2 por día
En las condiciones AE2 y AE3 puede existir polvo, toda vez que esta no tenga influencia significativa sobre los
componentes eléctricos.
NP 2 028 96
4.2.6.1.6
29/244
Presencia de sustancias corrosivas o poluyentes
Conforme a la Tabla 6.
Tabla 6. Presencia de sustancias corrosivas o poluyentes.
Código
AF1
AF2
AF3
AF4
Clasificación
Despreciable
Características
La cantidad y
naturaleza de los
agentes corrosivos
o poluyentes no es
significativa
Aplicaciones y ejemplos
-
Atmosférica
Presencia
significativa de
agentes corrosivos o
poluyentes de origen
atmosférico
Instalaciones próximas a ambientes salinos o
de establecimientos industriales que
produzcan polución atmosférica significativa,
tales como industrias químicas, fábricas de
cemento, etc.
Este tipo de polución proviene
principalmente de la emisión de polvaredas
abrasivas, aislantes o conductivas, lluvias
ácidas, entre otras
Intermitente o
accidental
Presencia
intermitente o
accidental de
productos químicos
corrosivos o
poluyentes de uso
corriente
Locales donde se manipulan productos
químicos en pequeñas cantidades y donde el
contacto de esos productos con los
componentes de la instalación sea
meramente accidental. Tales condiciones
pueden ocurrir en laboratorios de fábricas y
otros, o en locales donde se utilizan
hidrocarburos (centrales de calefacción,
talleres, etc.)
Permanente
Presencia
permanente de
productos químicos
corrosivos o
poluyentes en
cantidades
significativas
Industrias químicas, entre otras.
4.2.6.1.7 Esfuerzos mecánicos
Conforme a la Tabla 7.
NP 2 028 96
30/244
Tabla 7.
Clasificación
Código
Esfuerzos mecánicos.
Características
Aplicaciones y ejemplos
Impactos (AG)
AG1
Débiles
Impactos iguales o inferiores a
0,225 J
Locales domiciliarios, oficinas
(condiciones de uso doméstico y
análogas)
AG2
Medios
Impactos iguales o inferiores a 2 J
Condiciones normales en industrias
AG3
Severos
Impactos iguales o inferiores a 20 J
Condiciones severas en industrias
Vibraciones (AH)
AH1
AH2
AH3
Ninguna vibración/es eventual/es
sin influencia significativa
Condiciones domiciliarias y análogas,
donde los efectos de las vibraciones
pueden ser generalmente despreciados
Condiciones normales en industrias
Medias
Vibraciones con frecuencias
comprendidas entre 10 Hz y
50 Hz y amplitud igual o inferior
a 0,15 mm
Condiciones severas en industrias
Severas
Vibraciones con frecuencias
comprendidas entre 10 Hz y
150 Hz y amplitud igual o
inferior a 0,35 mm
Débiles
4.2.6.1.8 Presencia de vegetación y moho
Conforme a la Tabla 8.
Tabla 8. Presencia de vegetación y moho.
Código
Clasificación
Características
AK1
Despreciable
Sin riesgo de daños
debidos a vegetación
o al moho
AK2
Perjudicial
4.2.6.1.9 Presencia de fauna
Conforme a la Tabla 9.
Riesgo de
efectos
perjudiciales
Aplicaciones y ejemplos
Los riesgos dependen de las condiciones
locales y de la naturaleza de la
vegetación. Se puede dividirlos en
riesgos debidos al desarrollo perjudicial
de la vegetación y riesgos debidos a su
abundancia
NP 2 028 96
31/244
Tabla 9. Presencia de fauna.
Código
AL1
AL2
Clasificación
Características
Despreciable
Sin riesgo de daños debidos a
fauna
-
Riesgo de efectos
perjudiciales debidos a fauna
(insectos, pájaros, pequeños
animales)
Los riesgos dependen de la
naturaleza de la fauna. Pueden
ser divididos en: peligros
debidos a insectos en cantidades
perjudiciales o de naturaleza
agresiva; presencia de pequeños
animales o de pájaros en
cantidades perjudiciales o de
naturaleza agresiva
Perjudicial
Aplicaciones y ejemplos
4.2.6.1.10 Influencias electromagnéticas, electrostáticas o ionizantes
Conforme a las Tablas de 10 a 13.
Tabla 10. Fenómenos electromagnéticos de baja frecuencia (conducidos o
radiados).
Código
Clasificación
Características
Aplicaciones y
ejemplos
Referencias
Armónicas e inter-Armónicas (AM1)
AM1-1
AM1-2
AM1-3
Nivel controlado
Situación controlada
Nivel normal
Redes de baja
tensión
Nivel alto
Redes poluidas
Aparatos
electromédicos.
Instrumentos de
medición
Abajo de la Tabla
1 de la Norma
IEC 61000-2-2:2002
Locales habitables.
Locales comerciales.
Dentro de lo
estipulado en la
Tabla 1 de la Norma
IEC 61000-2-2:2002
Pequeñas industrias
Industrias y
edificaciones
alimentados por
transformadores
AT/BT
exclusivos
Localmente encima
de la Tabla 1 de la
Norma
IEC 61000-2-2:2002
Tensiones de señalización (tensiones superpuestas para fines de telecomando) (AM2)
AM2-1
AM2-2
Nivel controlado
Solamente señales
residuales
Instalaciones
protegidas o parte
protegida de una
instalación
Nivel medio
Presencia de tensiones de
señalización en la red
Instalaciones
residenciales,
comerciales e
industriales
Inferior al
especificado abajo
Norma IEC 61000-2-1
y
Norma IEC 61000-2-2
NP 2 028 96
Código
AM2-3
32/244
Clasificación
Nivel alto
Aplicaciones y
ejemplos
Características
Resonancia
Referencias
Casos especiales
-
Variaciones de amplitud de la tensión (AM3)
AM3-1
Nivel controlado
AM3-2
Nivel normal
Uso de UPS
Cargas sensibles, como
equipos de tecnología
de la información
Fluctuaciones de tensión.
Locales habitables.
Caídas de tensión e
interrupciones
Locales comerciales.
-
-
Industrias
Desequilibrio de Tensión (AM4)
AM4
Nivel normal
-
-
De acuerdo con la
Norma
IEC 61000-2-2
Variaciones de frecuencia (AM5)
AM5
Nivel normal
Pequeñas variaciones
de frecuencia
Caso general
±1 Hz de
acuerdo con la
Norma
IEC 61000-2-2
Tensiones inducidas de baja frecuencia (AM6)
AM6
Sin Clasificación
Generadas
permanentemente o
cuando ocurren fallas
Caso general
ITU-T
Componentes continuas en redes c.a. (AM7)
AM7
Sin Clasificación
Ocurrencia de falla aguas
abajo de rectificadores
Caso general
-
Campos magnéticos radiados (AM8)
AM8-1
Nivel medio
Producidos por líneas de
energía, transformadores y
otros equipos de
frecuencia industrial y
sus Armónicos
Locales habitables.
Locales comerciales.
Nivel 2 de la Norma
IEC 61000-4-8:2009
Pequeñas industrias
Grandes industrias
AM8-2
Nivel alto
Gran proximidad de
los elementos
mencionados arriba o
de otros similares
Subestaciones AT/BT
Tableros eléctricos
Nivel 4 de la Norma
IEC 61000-4-8:2009
Proximidad de
líneas ferroviarias
Campos eléctricos (AM9)
AM9-1
Nivel
Despreciable
Caso general
-
-
NP 2 028 96
Código
33/244
Clasificación
AM9-2
Nivel medio
AM9-3
Nivel alto
AM9-4
Características
De acuerdo con el valor
de la tensión y de la
localización, interna o
externa a la edificación
Nivel muy alto
Aplicaciones y
ejemplos
Proximidad de
líneas aéreas de AT
o subestaciones de
AT
Referencias
Norma IEC 61000-2-5
Tabla 11. Fenómenos electromagnéticos de alta frecuencia conducidos, inducidos o
radiados (Continuos y transitorios).
Código
Clasificación
Características
Aplicaciones y
ejemplos
Referencias
Tensiones y corrientes inducidas oscilantes (AM21)
AM21
Sin
Clasificación
Principalmente perturbaciones de
modo común generadas por campos
electromagnéticos modulados en AM
o FM
Norma IEC 61000-4-6
Transitorios unidireccionales conducidos, en el rango del nanosegundo (AM22)
AM22-1
Despreciable
Ambiente protegido
AM22-2
Nivel medio
Ambiente protegido
Nivel alto
Conexión de pequeñas cargas
inductivas, daño de contactos de
relés.
AM22-3
Salas de
computadores,
salas de control
Nivel 1 de la Norma
IEC 61000-4-4:2012
-
Norma Nivel 2 de la
IEC 61000-4-1:2004
Red de baja
tensión
Nivel 3 de la Norma
IEC 61000-4-4:2012
Fallas
Grandes industrias.
AM22-4
Nivel muy alto
Subestaciones AT/BT Equipos de
maniobra en SF6 o en vacío
Tableros de
distribución
principales y
secundarios
Nivel 4 de la Norma
IEC 61000-4-4:2012
NP 2 028 96
Código
34/244
Clasificación
Características
Aplicaciones y
ejemplos
Referencias
Transitorios unidireccionales conducidos, en el rango del micro al milisegundo (AM23)
AM23-1
AM23-2
AM23-3
Nivel controlado
Nivel medio
Nivel alto
Circuitos o instalaciones
equipadas con dispositivos de
protección contra sobretensiones,
transformadores conectados a
tierra
Descarga eléctrica
atmosférica distante (mas de
1 km): forma de onda 10
µs/1000 µs e impedancia de la
fuente 20 Ω - 300 Ω
Transitorios de maniobras (por
ejemplo, interrupción de la
corriente de falla por un fusible):
forma de onda 0,1 ms/1 ms e
impedancia de la fuente 50 Ω
Descarga eléctrica atmosférica
próxima (a menos de 1 km): forma
de onda 1,2 µs/50 µs e impedancia
de la fuente 1 Ω - 10 Ω
Situaciones
controladas
-
Descargas
eléctricas
atmosféricas
separadas de
redes
subterráneas
Descargas
eléctrica
atmosféricas
próximas de una
red aérea o d e
la edificación
4.2.6.1.12, 5.4.2 y
6.3.5
Transitorios oscilantes conducidos (AM24)
AM24-1
Nivel medio
AM24-2
Nivel alto
Fenómenos de conmutación
presentes normalmente en
instalaciones de edificaciones
Fenómenos asociados a
conmutación/maniobra
Locales
residenciales,
comerciales e
industriales
Subestaciones
AT/MT
Norma IEC 61000-4-12
Norma IEC 60255-22-1
Fenómenos radiados de alta frecuencia (AM25)
AM25-1
Nivel
Despreciable
Estaciones de radio y televisión a
mas de 1 km
Residencias y
Locales
comerciales
Nivel 1 de la Norma
IEC 61000-4-2:2002
AM25-2
Nivel medio
Transceptores portátiles a no
menos de 1 m
Pequeñas
industrias
Nivel 2 de la Norma
IEC 61000-4-2:2002
Nivel alto
Transceptores de alta potencia
en las proximidades
Grandes
industrias y
aplicaciones de
alta confiabilidad
Nivel 3 de la Norma
IEC 61000-4-2:2002
AM25-3
NP 2 028 96
35/244
Tabla 12. Descargas electrostáticas.
Código
Clasificación
AM31-1
Aplicaciones y
ejemplos
Características
Referencias
Nivel 1 de la Norma
IEC 61000-4-2:2001
Nivel bajo
AM31-2
Descargas generadas
particularmente por personas
caminando sobre alfombras
sintéticas.
Nivel medio
AM31-3
Nivel alto
AM31-4
Nivel muy alto
Nivel dependiente del tipo de
alfombra y de la humedad
del aire
De acuerdo con la
confiabilidad
requerida
Nivel 2 de la Norma
IEC 61000-4-2:2001
Nivel 3 de la Norma
IEC 61000-4-2:2001
Nivel 4 de la Norma
IEC 61000-4-2:2001
Tabla 13. Radiaciones ionizantes.
Código
AM41-1
Clasificación
Características
Sin
Clasificación
Presencia de
Radiaciones ionizantes
peligrosas
Aplicaciones y ejemplos
-
4.2.6.1.11 Radiación solar
Conforme Tabla 14.
Tabla 14. Radiación solar.
Código
Clasificación
Características
Aplicaciones y ejemplos
AN1
Despreciable
Intensidad ≤ 500 W/m²
-
AN2
Media
500 < Intensidad ≤ 700 W/m²
-
AN3
Alta
700 < Intensidad ≤ 1 120 W/m²
-
4.2.6.1.12 Descargas atmosféricas
Conforme Tabla 15.
Tabla 15. Descargas atmosféricas.
Código
Clasificación
Características
AQ1
Despreciables
≤ 25 días por año
AQ2
Indirectas
> 25 días por año
Riesgos provenientes de la
red de alimentación
AQ3
Directas
Riesgos provenientes de la
exposición de los componentes
de la instalación
Aplicaciones y ejemplos
Instalaciones alimentadas
por redes aéreas
Partes de la instalación
situadas en el exterior de
las edificaciones
NP 2 028 96
36/244
4.2.6.1.13 Velocidad del aire
Conforme Tabla 16.
Tabla 16. Velocidad del aire.
Código
Clasificación
Características
AR1
Despreciable
AR2
AR3
Aplicaciones y
ejemplos
Velocidad ≤ 1 m/s
-
Media
1 m/s < velocidad ≤ 5 m/s
-
Fuerte
5 m/s < velocidad ≤10 m/s
-
4.2.6.1.14 Viento
Conforme Tabla 17.
Tabla 17. Viento.
Código
Clasificación
AS1
Despreciable
AS2
AS3
4.2.6.2
Características
Aplicaciones y ejemplos
Velocidad ≤ 20 m/s
-
Medio
20 m/s < velocidad ≤ 30 m/s
-
Fuerte
30 m/s < velocidad ≤ 50 m/s
-
Utilización
4.2.6.2.1 Competencia de las personas
Conforme Tabla 18.
Tabla 18. Competencia de las personas.
Código
Características
Comunes
BA2
Niños
BA3
Con capacidades
disminuidas
Personas que no disponen de
capacidad física e intelectual
completa (ancianos, enfermos)
Casas de reposo, establecimientos de
salud
Prevenidas
Personas suficientemente
informadas o supervisadas por
personas calificadas, de tal
forma que les permite evitar
los peligros de la electricidad
(personal de mantenimiento
y/o operación)
Locales de servicio eléctrico
Calificadas
Personas con conocimiento
técnico o experiencia tal que
les permite evitar los peligros
de la electricidad (ingenieros
y técnicos)
Locales de servicio eléctrico
cerrados
BA5
Personas desprevenidas
Aplicaciones y ejemplos
BA1
BA4
1)
Clasificación
Niños en locales destinados a
ellos
1)
Esta clasificación no se aplica necesariamente a viviendas.
Guarderías, escuelas
NP 2 028 96
4.2.6.2.2
37/244
Resistencia eléctrica del cuerpo humano
Conforme Tabla 19.
Tabla 19. Resistencia eléctrica del cuerpo humano.
Código
Clasificación
BB1
Alta
BB2
Normal
Características
Aplicaciones y ejemplos
Condiciones secas
Circunstancias en las cuales la piel está
seca (ninguna humedad, inclusive sudor)
Condiciones húmedas
Paso de la corriente
eléctrica de una mano a la otra o de una
mano a un pie, con la piel húmeda de
sudor, siendo significativa la superficie de
contacto
BB3
Baja
Condiciones mojadas
Paso de la corriente
eléctrica entre las dos manos y los dos
pies, estando las personas con los pies
mojados al punto de poder despreciar la
resistencia de la piel y de los pies
BB4
Muy baja
Condiciones inmersas
Personas inmersas en el
agua, por ejemplo en bañeras y
piscinas
4.2.6.2.3
Contacto de las personas con el potencial de tierra
Conforme Tabla 20.
Tabla 20. Contacto de las personas con el potencial de tierra.
Código
Clasificación
BC1
Nulo
Locales no
conductivos
Locales cuyo piso y paredes sean aislantes y
que no posean ningún elemento conductivo
Raro
En condiciones habituales,
las personas no están en
contacto con elementos
conductivos o situadas
sobre superficies
conductivas
Locales cuyo piso y paredes sean aislantes, con
elementos conductivos en pequeña cantidad o de
pequeñas dimensiones y de tal forma que la
probabilidad de contacto pueda ser despreciada
Personas en contacto
con elementos
conductivos o situadas
sobre superficies
conductivas
Locales cuyo piso y paredes sean conductivos o
que posean elementos conductivos en cantidad
o de dimensiones considerables
Personas en contacto
permanente con paredes
metálicas y con pequeña
posibilidad de poder
interrumpir el contacto
Locales como calderas y conductos metálicos,
cuyas dimensiones sean tales que las personas que
ingresen en ellas estén continuamente en ontacto
con las paredes. La reducción de la libertad de
movimientos de las personas puede, por un lado,
impedirles romper voluntariamente el contacto y,
por otro lado, aumentar los riesgos de contacto
involuntario
BC2
BC3
BC4
Frecuente
Continuo
Características
Aplicaciones y ejemplos
NP 2 028 96
38/244
4.2.6.2.4 Condiciones de fuga de las personas en emergencias
Conforme Tabla 21.
Tabla 21. Condiciones de salida de las personas en situaciones de emergencias.
Código
BD1
Clasificación
Normal
BD2
Larga
BD3
Desordenada
Larga y
desordenada
BD4
Características
Aplicaciones y ejemplos1)
Baja densidad de
ocupación Trayecto
corto de salida
Edificaciones residenciales con
altura inferior a 50 m y
edificaciones no residenciales
con baja densidad de ocupación
y altura inferior a 28 m
Baja densidad de
ocupación Trayecto
largo de salida
Edificaciones residenciales con
altura superior a
50 m y edificaciones noresidenciales con baja densidad
de ocupación y altura superior la
28 m
Alta densidad de
ocupación Trayecto corto
de salida
Locales de concurrencia de
público (teatros, cine, locales de
departamentos, escuelas, etc.);
edificaciones no- residenciales
con alta densidad de ocupación y
altura inferior la 28 m
Alta densidad de
ocupación Trayecto largo
de salida
Locales de concurrencia de
público de mayor porte
(shopping centers, grandes
hoteles y hospitales,
establecimiento de enseñanza
ocupando diversos pisos de una
edificación, etc.);
edificaciones no residenciales
con alta densidad de
ocupación y altura superior a
28 m
1)
Las a plicaciones y ejemplos tienen solamente el objetivo de ayudar en la evaluación de situaciones
reales, proveyendo elementos más cualitativos que cuantitativos. Los códigos locales de seguridad contra
incendio y pánico pueden contener parámetros más estrictos. Ver también Norma ABNT NBR 13570.
4.2.6.2.5
Naturaleza de los materiales procesados y almacenados
Conforme Tabla 22.
NP 2 028 96
39/244
Tabla 22. Naturaleza de los materiales procesados y almacenados.
Código
BE1
BE2
BE3
BE4
Clasificación
Características
Aplicaciones y ejemplos
-
-
Riesgos
Despreciables
Locales de procesamiento y
almacenamiento de papel, heno, paja,
fardos y ramitas de madera, fibras de
algodón o lana,
hidrocarburos, plásticos granulados
Riesgos de
incendio
Presencia de sustancias
combustibles, como fibras y
líquidos con alto punto de
combustión
Riesgos de
explosión
Presencia de sustancias
inflamables, como líquidos con
bajo punto de combustión, gases
y vapores, polvos combustibles
sujetos a explosión y sustancias
explosivas
Riesgos de
contaminación
Locales de procesamiento y
almacenamiento de polvos
combustibles (almidón, azúcar,
harinas, resinas fenólicas, plásticos,
azufre, aluminio, magnesio, etc.);
industrias químicas y de petróleo;
usinas y depósitos de gas; fábricas y
depósitos de explosivos
Industrias alimenticias, grandes
cocinas. Ciertas precauciones pueden
ser necesarias para evitar que los
productos en procesamiento sean
contaminados, por ejemplo, por
fragmentos de lámparas
Presencia de alimentos,
productos farmacéuticos y
análogos, sin protección
4.2.6.3 Construcción de las edificaciones
4.2.6.3.1 Materiales de construcción
Conforme Tabla 23.
Tabla 23. Materiales de construcción.
Código
Clasificación
CA1
No combustibles
CA2
Combustibles
Aplicaciones y ejemplos
-
-
Edificaciones construidas
predominantemente con
materiales combustibles
4.2.6.3.2 Estructura de las edificaciones
Conforme Tabla 24.
Características
Edificaciones de madera y
similares
NP 2 028 96
40/244
Tabla 24. Estructura de las edificaciones.
Código
Clasificación
CB1
Riesgos despreciables
CB2
CB3
CB4
Características
Aplicaciones y ejemplos
-
-
Sujetas a la propagación
de incendio
Edificaciones cuya forma y
dimensiones faciliten la
propagación de incendio (por
ejemplo, efecto chimenea)
Edificaciones de gran altura o
edificaciones con sistemas de
ventilación forzada
Sujetas a movimiento
Riesgos debidos, por ejemplo, a
desplazamientos entre
partes distintas de una
edificación o entre esta y el
suelo; asentamiento del terreno o
de las fundaciones
Edificaciones de gran
longitud o construidas
sobre
terrenos no estabilizados
Flexibles o inestables
Tiendas, estructuras
Estructuras frágiles o sujetas a
inflables, divisorias
movimientos (por ejemplo,
removibles, forros falsos
oscilación)
NOTA
Para una clasificación más específica del componente, que va mas allá de aquellas indicadas
en las Tablas 1 a 24, consultar las Normas IEC 60721-3-3 e IEC 60721-3-4.
4.2.7 Compatibilidad
4.2.7.1 Deben ser tomadas medidas apropiadas cuando cualquiera de las características de los
componentes de la instalación fuesen susceptibles de producir efectos perjudiciales en otros
componentes, en otros servicios o al buen funcionamiento de la fuente de alimentación. Esas
características se refieren, por ejemplo, a:
-
sobretensiones transitorias,
-
variaciones rápidas de potencia,
-
corrientes de partida,
-
corrientes armónicas,
-
componentes continuas,
-
oscilaciones de alta frecuencia,
-
corrientes de fuga.
4.2.7.2 Todos los componentes de la instalación eléctrica deben cumplir las exigencias de
compatibilidad eletromagnética y estar conforme a las normas aplicables prescriptas, en
particular. Eso no exime sin embargo, la observación de medidas destinadas a reducir los
efectos de las sobretensiones inducidas y de las perturbaciones electromagnéticas en general,
NP 2 028 96
41/244
como indicado en 5.4.
4.2.8 Mantenimiento
Se deben estimar la frecuencia y la calidad del mantenimiento a ser realizado en la
instalación, a lo largo de su vida útil. Ese dato debe ser tomado en cuenta en la aplicación de
los requisitos de las secciones 5, 6, 7 y 8, de forma que:
las verificaciones periódicas, los ensayos/pruebas, el mantenimiento y las
reparaciones necesarias puedan ser realizados de forma fácil y segura,
-
la efectividad de las medidas de protección sean garantizadas,
la confiabilidad de los componentes, bajo el punto de vista del correcto funcionamiento
de la instalación, sea compatible con la vida útil prevista de la misma.
5
PROTECCIÓN PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD
5.1
Protección contra choques eléctricos
5.1.1 Introducción
5.1.1.1 Principio fundamental
El principio que fundamenta las medidas de protección contra choques especificadas e n esta
Norma pueden ser resumidas de la siguiente manera:
partes activas peligrosas no deben ser accesibles, y
masas o partes conductoras accesibles no deben ofrecer peligro, ya sea en condiciones
normales, sea en condiciones en particular, en caso de alguna falla que las vuelvan
accidentalmente activas.
De esta manera, la protección contra choques eléctricos comprende, en general, dos tipos de
protección:
a)
protección básica (ver 3.2.2), y
b)
protección complementaria (ver 3.2.3).
NOTAS
1.
Los conceptos y principios de protección contra choques eléctricos que aquí se adoptan son
los correspondientes a los de la Norma IEC 61140.
2.
Los conceptos de "protección básica" y de "protección complementaria" corresponden,
respectivamente, a los conceptos de "protección contra contactos directos" y de "protección contra
contactos indirectos", anteriormente utilizados.
3.
Ejemplos de protección básica:
-
aislación básica o separación básica,
-
uso de barrera o cubierta,
NP 2 028 96
-
limitación de la tensión.
4.
Ejemplos de protección complementaria:
-
Equipotencialización y seccionamiento automático de la alimentación,
-
aislación complementaria,
-
separación eléctrica.
42/244
5.1.1.2 Regla general
La regla general de protección contra choques eléctricos es que el principio enunciado en
5.1.1.1 sea garantizado, mínimamente, por la provisión conjunta de protección básica y de
protección complementaria, mediante la combinación de medios independientes o mediante
aplicación de una medida capaz de proveer ambas protecciones, simultáneamente.
NOTA
Excepciones son previstas en 5.1.5 y 5.1.6, que indican, respectivamente, los casos en que se
admite una protección únicamente parcial y los casos en que se admite hasta omitir cualquier
protección contra choques eléctricos.
5.1.1.3 Protección adicional
Los casos en que se exige protección adicional contra choques eléctricos son especificados
en 5.1.3 y el punto 9.
NOTA
Ver definición de "protección adicional" (3.2.4). Son ejemplos de protección adicional contra
choques eléctricos la realización de equipotencialización complementaria y el uso de protección
diferencial-residual de alta sensibilidad.
5.1.2 Medidas de protección
5.1.2.1 Generalidades
Las medidas de protección contra choques eléctricos son presentadas en 5.1.2.2 al 5.1.2.5. La
aplicación de estas medidas, en carácter general, consta en 5.1.4. La aplicación de estas
medidas en situaciones o locales específicos constan en el punto 9.
En cuanto a la protección adicional, los medios (ver nota 2) de protección son presentados en
5.1.3, conjuntamente con los casos de carácter general en que es obligatoria. La exigencia de
protección adicional también figura, implícitamente, en los requerimientos del punto 9.
NOTAS
1.
Diferentes medidas pueden coexistir en una misma instalación.
2.
En esta Norma, en la expresión "medida de protección contra choques", el termino "medida"
es usado para designar expresamente providencias que atiendan a la regla general de protección contra
choques (5.1.1.2), esto es, capaces de proveer la correspondiente a la protección básica mas la
protección complementaria, por lo menos. El término "medio", en la expresión "medio de
protección", es usado para calificar un recurso en lo que respecta a protección complementaria, o en lo
que respecta a protección básica.
NP 2 028 96
43/244
5.1.2.2 Equipotencialización y seccionamiento automático de la alimentación
5.1.2.2.1 La precondición de protección básica debe ser garantizada por la aislación de las
partes activas y/o por el uso de barreras o protecciones, conforme Anexo B.
5.1.2.2.2 La protección complementaria debe ser garantizada, conjuntamente, por la
equipotencialización, conforme: 5.1.2.2.3, y por el seccionamiento automático de la
alimentación, conforme 5.1.2.2.4.
NOTAS
1.
La equipotencialización y el seccionamiento automático de la alimentación se complementan,
de forma inseparable, porque cuando la equipotencialización no es suficiente para impedir la aparición
de tensiones de contacto peligrosas, entra en acción el recurso del seccionamiento automático,
originando la desconexión del circuito donde se manifiesta la tensión de contacto peligrosa.
2.
Sobre la aplicación de esta medida de protección (equipotencialización y seccionamiento
automático de la alimentación), ver también los requerimientos de 5.1.4 y del punto 9.
5.1.2.2.3 Equipotencialización
NOTA
Los requerimientos establecidos en 5.1.2.2.3.1 al 5.1.2.2.3.6 establecen principios básicos de
la equipotencialización aplicada a l a protección, contra choques eléctricos, presentados de forma
puntual. En situaciones concretas, l a respuesta de algunos de ellos puede resultar automáticamente
en la aplicación de otro(s).
5.1.2.2.3.1 Todas las masas de una instalación deben estar conectadas a conductores de
protección.
NOTAS
1.
Partes conductoras accesibles de componentes que sean objeto de otra medida de protección
contra choques eléctricos (de equipotencialización y de seccionamiento automático) no deben ser
asociadas a conductores de protección, salvo que su puesta a tierra o equipotencialización fueran
previstos por razones funcionales y esta no comprometa la seguridad proporcionada por la medida de
protección de que son objeto. Son ejemplos de partes conductoras accesibles no puestas a tierra, como
regla general: protecciones metálicas de componentes clase II (ver 5.1.2.3), masas de equipos que fuesen
objeto de separación eléctrica individual (ver 5.1.2.4) y masas de equipos de clase III (alimentados por
fuente SELV, ver 5.1.2.5). Sobre clasificación de los componentes de la instalación cuando hay
protección contra choques eléctricos (clases I, II e III), ver Norma IEC 61140.
2.
Sobre conductores de protección, ver 6.4.3.
5.1.2.2.3.2 En cada edificación debe ser realizada una equipotencialización principal, en las
condiciones especificadas en 6.4.2.1, y tantas equipotencializaciones complementarias como
fuesen necesarias.
NOTA
Sobre equipotencialización complementaria, ver 5.1.3.1.
5.1.2.2.3.3 Todas las masas de la instalación situadas en una misma edificación deben estar
vinculadas a la equipotencialización principal de la edificación y, de esta forma (ver 6.4.2.1), a
un mismo y único electrodo de puesta a tierra. Esto sin perjuicio de equipotencializaciones
adicionales que sean necesarias, para fines de protección contra choques y/o de
NP 2 028 96
44/244
compatibilidad electromagnética.
5.1.2.2.3.4 Masas simultáneamente accesibles deben estar vinculadas a un mismo electrodo
de puesta a tierra, sin perjuicio de equipotencializaciones adicionales que sean necesarias,
para fines de protección contra choques y/o de compatibilidad electromagnética.
5.1.2.2.3.5 Masas protegidas contra choques eléctricos por un mismo dispositivo, dentro de
las reglas de protección por seccionamiento automático de la alimentación (5.1.2.2.4), deben
estar vinculadas a un mismo electrodo (jabalina) de puesta a tierra, sin perjuicio de
equipotencializaciones adicionales que sean necesarias, para fines de protección contra
choques y/o de compatibilidad eletromagnética.
NOTA (Común a los requerimientos de 5.1.2.2.3.3 a 5.1.2.2.3.5)
La "vinculación" referida no debe ser interpretada en el sentido estricto de la conexión directa
al electrodo de puesta a tierra. Por otra parte, en la mayoría de los casos prácticos, esta conexión es
indirecta, a través de conductores de protección: gracias a la estructura ramificada constituida por los
conductores de protección, se crea una interconexión natural entre el electrodo de puesta a tierra y
las masas, por mas distantes que estén situadas.
5.1.2.2.3.6 Todo circuito debe contar con conductor de protección, en toda su extensión.
NOTA
Un conductor de protección puede ser común a más de un circuito, atendiendo a lo dispuesto
en 6.4.3.1.5.
5.1.2.2.3.7 Se admite que los siguientes elementos sean excluidos de la equipotencialización:
a)
soportes metálicos de aisladores de líneas aéreas fijados a la edificación que
estuviesen fuera de la zona de alcance normal,
b)
postes de hormigón armado en que la armadura no es accesible,
c)
masas que, por sus dimensiones reducidas (hasta aproximadamente 50 mm x 50
mm) o que por su disposición, no puedan ser alcanzadas o establecer contacto significativo
con parte del cuerpo humano, toda vez que la unión a un conductor de protección sea difícil o
poco confiable.
NOTA
Esto se aplica, por ejemplo, a tornillos, pernos, placas de identificación y abrazaderas de
sujeción de conductores.
5.1.2.2.4 Seccionamiento automático de la alimentación
5.1.2.2.4.1 Generalidades
El principio de seccionamiento automático de la alimentación, su relación con los diferentes
esquemas de puesta a tierra y aspectos generales referentes a su aplicación y las condiciones
en que se vuelve necesaria una protección adicional son indicados a continuación:
a)
principio de desconexión automática - Un dispositivo de protección debe desconectar
automáticamente la alimentación del circuito del equipo que protege siempre que se produzca
una falla (entre parte activa y masa o entre parte activa y conductor de protección) en el
NP 2 028 96
45/244
circuito o equipo que origine una tensión de contacto superior al valor correspondiente de
la tensión de contacto límite UL,
NOTAS
1.
Las tensiones de contacto límite para diferentes situaciones, en función a las influencias
externas dominantes, son proporcionadas en el Anexo C.
2.
En el caso particular de los esquemas IT, en general no es deseable ni imperiosa la
desconexión automática cuando la falla ocurre por primera vez (ver el punto b) de 5.1.2.2.4.4).
b)
desconexión automática y esquemas de puesta a tierra - Las condiciones a ser
observadas en la desconexión automática de la alimentación, incluyendo el tiempo máximo
admisible para la activación del dispositivo de protección, son aquellas establecidas en
5.1.2.2.4.2, para el esquema de puesta a tierra TN, en 5.1.2.2.4.3, para el esquema de puesta a
tierra TT, y en 5.1.2.2.4.4, para el esquema de puesta a tierra IT,
c)
tiempos de desconexión mayores (I) - Independientemente del esquema de puesta a
tierra, se admite un tiempo de desconexión mayor que los contemplados en la línea b, pero no
superior a 5 s, para circuitos de distribución, así como para circuitos terminales que alimenten
únicamente equipos fijos, toda vez que una falla en el circuito de distribución, circuito terminal
del equipo fijo (para los cuales este siendo considerado el tiempo de desconexión de hasta 5 s)
no sobrepase, para equipos portátiles o equipos móviles desplazados manualmente en
funcionamiento, conectados a otros circuitos terminales de la instalación, una tensión de
contacto superior al valor correspondiente de UL,
d)
tiempos de desconexión mayores (II) - de la misma forma, como se indica en 5.1.4.4, se
admiten tiempos de desconexión mayores que los máximos establecidos por una
determinada situación de influencia externa, si fueran adoptadas medidas compensatorias,
e)
protección adicional - Si, en la aplicación de la desconexión automática de la
alimentación, no fuera posible atender, conforme el caso, los tiempos de desconexión máximos
de los que se indican en los puntos b), c) o d), se debe realizar una equipotencialización
complementaria conforme 5.1.3.1.
5.1.2.2.4.2 Esquema TN
Deben ser atendidos los requerimientos indicados a continuación:
a)
la equipotencialización mediante conductores de protección, conforme 5.1.2.2.3, debe
ser única en general, incluyendo todas las masas de la instalación, y debe ser interconectada
con el punto de la alimentación puesta a tierra, generalmente el punto neutro,
b)
se recomienda la puesta a tierra de los conductores de protección en tantos puntos
como fuera posible. En construcciones de gran porte, tales como edificios de gran altura, la
realización de equipotencialización local, entre conductores de protección y elementos
conductores de la edificación, cumple el papel de puesta a tierra múltiple del conductor de
protección,
c)
el uso de un mismo y único conductor para las funciones de conductor de protección
y de conductor neutro (conductor PEN) está sujeto a lo establecido en 5.4.3.6, a l o s
requerimientos de 6.4.6.2 y, a mas de eso, solamente se admite en instalaciones fijas,
d)
las características del dispositivo de protección y la impedancia del circuito deben
ser tales que, al ocurrir en cualquier punto una falla de impedancia despreciable entre un
NP 2 028 96
46/244
conductor de fase y un conductor de protección o una masa, la desconexión automática se
efectúe en un tiempo como máximo igual al especificado en la Tabla 25. Se considera que se
cumple el requisito si la siguiente condición fuera satisfecha:
Zs . Ia ≤ Uo
Donde:
Zs es la impedancia, en ohmios ( ), en el camino de la corriente de falla, compuesto de la
fuente, del conductor activo, hasta el punto de ocurrencia de la falla, y del conductor de
protección, del punto de ocurrencia de la falla hasta la fuente,
Ia es la corriente, en amperios, que asegura la activación del dispositivo de protección en un
tiempo máximo igual al especificado en la Tabla 25, o a 5 s, en los casos previstos en el punto
c) de 5.1.2.2.4.1,
Uo es la tensión nominal, en voltios, entre fase y neutro, valor eficaz en corriente alterna.
e)
en el esquema TN, la desconexión automática previendo protección contra choques
eléctricos, pueden ser utilizados los siguientes dispositivos de protección:
dispositivos de protección contra sobrecorriente,
dispositivos de protección contra corriente diferencial-residual (dispositivos DR),
atendiendo lo establecido en el punto f),
f)
no se admite, en la variante TN-C del esquema TN, que la función de desconexión
automática previendo protección contra choques eléctricos sea atribuida a los dispositivos
DR.
NOTAS
1.
Para hacer posible el uso del dispositivo DR, en el esquema TN-C debe ser convertido,
inmediatamente la entrada del punto de instalación del dispositivo, en el esquema TN-C-S, esto es: el
conductor PEN debe ser dividido en dos conductores distintos para las funciones de neutro y de PE,
siendo esta división realizada del lado de la fuente del dispositivo DR, pasando entonces el conductor
neutro internamente y el conductor PE externamente al dispositivo.
2.
También se admite que, en la separación entre el neutro y PE a que hace referencia la nota 1, el
conductor responsable por la función PE no sea conectado al PEN, del lado de la fuente del dispositivo
DR, pero si a un electrodo de puesta a tierra cualquiera cuya resistencia sea compatible con la corriente
de activación del dispositivo. En este caso, sin embargo, el circuito así protegido debe ser entonces
considerado conforme el esquema TT, aplicándose los requerimientos de 5.1.2.2.4.3.
NP 2 028 96
47/244
Tabla 25. Tiempos de seccionamiento máximos en el esquema TN.
Tiempo de seccionamiento
s
Uo
V
Situación 1
Situación 2
115, 120, 127
0,8
0,35
220
0,4
0,20
254
0,4
0,20
277
0,4
0,20
400
0,2
0,05
NOTAS
1.
2.
Uo es la tensión nominal entre fase y neutro, valor eficaz en corriente alterna.
Las situaciones 1 y 2 están definidas en el Anexo C.
5.1.2.2.4.3 Esquema TT
Se deben verificar los requisitos citados a continuación:
a)
En el esquema TT, la desconexión automática considerando la protección contra
choques eléctricos, deben ser utilizados dispositivos para corriente diferencial-residual
(dispositivos DR),
b)
la siguiente condición debe ser cumplida:
RA. I
n
≤ UL
Donde:
RA es la suma de las resistencias, en ohmios, del electrodo de puesta a tierra y de los
conductores de protección de las masas,
I
n
es la corriente diferencial-residual nominal del dispositivo DR, en amperios,
UL es la tensión de contacto límite, en voltios.
NOTA
Las tensiones de contacto límite para diferentes situaciones, en función de las influencias
externas dominantes, son proporcionadas en el Anexo C. Cuando, en una misma instalación, hubiera
masas en situaciones distintas (por ejemplo, algunas masas sobre influencias externas caracterizables
como situación 1 y otras masas en la situación 2) y vinculadas al mismo electrodo de puesta a tierra,
debe ser adoptado el menor valor de UL.
5.1.2.2.4.4 Esquema IT
Deben ser atendidos los requerimientos indicados a continuación:
a) en el esquema IT, como se definió en 4.2.2.2.3, la alimentación es aislada de la tierra o
puesta a tierra a través de una impedancia de valor suficientemente elevado. En este caso, el
NP 2 028 96
48/244
punto de puesta a tierra es el punto neutro de la alimentación o un punto neutro artificial.
En la hipótesis de punto neutro artificial, se puede conectar directamente a tierra si su
impedancia de secuencia cero fuera alta o suficiente,
NOTA
La necesidad de reducir sobretensiones y amortiguar las oscilaciones de tensión puede llevar
a una instalación IT con puesta a tierra a través de impedancia o puntos neutros artificiales. Las
características de esta puesta a tierra deben ser compatibles con las de la instalación.
b)
en una instalación IT, la corriente de falla, en el caso de una única falla a masa o a
tierra, es de pequeña intensidad, no siendo necesaria la desconexión automática de la
alimentación, si se verifica la condición del punto c). Por lo tanto, deben ser tomadas
providencias para evitar el riesgo de tensiones de contacto peligrosas en el caso de que ocurra
una segunda falla, involucrando otro conductor activo, conforme se describe en el punto e),
NOTA
Teniendo en consideración las razones que normalmente motivan la adopción del esquema IT,
la opción por ese esquema en la práctica pierde sentido, si la primera falla no fuera localizada y
eliminada cuanto antes.
c)
Para que no sea indispensable la desconexión automática para una primera falla a
tierra o a masa, debe verificarse la siguiente condición:
RA . Id ≤ UL
Donde:
RA es la resistencia del electrodo de puesta a tierra de las masas, en ohmios,
Id es l a corriente de falla, en amperios, resultante de una primera falla directa entre un
conductor de fase y masa. El valor de Id toma en cuenta las corrientes de fuga naturales y la
impedancia global de puesta a tierra de la instalación,
UL es la tensión de contacto límite.
NOTA
Las tensiones de contacto límite para diferentes situaciones, en función de las influencias
externas dominantes, son proporcionadas en el Anexo C. Cuando, en una misma instalación,
hubieran masas en situaciones distintas (por ejemplo, algunas masas con influencias externas
caracterizables como situación 1 y otras masas e n l a situación 2) y conectadas al mismo electrodo
de puesta a tierra, debe ser adoptado el menor valor de UL.
d)
debe ser previsto un dispositivo supervisor de aislamiento (DSI), para indicar la
aparición de una primera falla a masa o a tierra. Ese dispositivo debe accionar una señal
sonora y/o visual, que debe mantenerse mientras la falla persista. En caso de que existan las
dos señalizaciones, sonora y visual, se admite que la señal sonora pueda ser cancelada, pero no
la señal visual, que debe perdurar hasta que la falla sea eliminada,
NOTA
La primera falla debe ser localizada y eliminada lo mas rápido posible. Por esta razón, se
recomienda el uso de sistemas supervisores de localización de fallas.
e)
la desconexión automática de la alimentación previendo protección contra choques
NP 2 028 96
49/244
eléctricos en la aparición de una segunda falla debe ser formulado siguiéndose las reglas
definidas para el esquema TN o TT, dependiendo de como las masas están puestas a tierra:
cuando l a protección incluya masas o grupos de masas conectadas a electrodos de
puesta a tierra distintos, las condiciones aplicables son aquellas descriptas para el esquema TT,
cuando la protección incluya masas o grupos de masas que estén todas
conectadas por conductor de protección (vinculadas todas al mismo electrodo de puesta a
tierra), las consideraciones aplicables son aquellas del esquema TN, debiendo ser verificada la
siguiente condición, cuando el neutro no fuera distribuido:
Zs ≤ U / (2 Ia)
O entonces la siguiente condición, si el neutro fuera distribuido:
Z 's ≤ Uo / (2 Ia)
Donde:
Zs es la impedancia, en ohmios, del camino de la corriente de falla cuando el neutro no es
distribuido, compuesto del conductor de fase y del conductor de protección del circuito,
Z 's es la impedancia, en ohmios, del camino de la corriente de falla cuando el neutro es
distribuido, compuesto del conductor neutro y del conductor de protección del circuito,
U es la tensión nominal entre fases, en voltios, valor eficaz en corriente alterna,
Uo es la tensión nominal entre fase y neutro, en voltios, valor eficaz en corriente alterna,
Ia es la corriente que asegura la activación del dispositivo de protección en un tiempo como
máximo igual al especificado en la Tabla 26, o a 5 s, en los casos previstos en el punto c) de
5.1.2.2.4.1,
f)
en el esquema IT, la desconexión automática previendo protección contra choques
eléctricos en la aparición de una segunda falla, pueden ser usados los siguientes dispositivos
de protección:
dispositivos de protección contra sobrecorriente,
dispositivos de protección contra corriente diferencial-residual (dispositivos DR).
NP 2 028 96
50/244
Tabla 26. Tiempos de desconexión máximos en el esquema IT (segunda falla).
Tiempo de desconexión
s
Tensión nominal del circuito
Neutro no distribuido
Neutro distribuido
U
V
Uo
V
Situación 1
Situación 2
Situación 1
Situación 2
208, 220, 230
115, 120, 127
0,8
0,4
5
1
380, 400
220, 230
0,4
0,2
0,8
0,5
440, 480
254, 277
0,4
0,2
0,8
0,5
690
400
0,2
0,06
0,4
0,2
NOTAS
1.
U es la tensión nominal entre fases, valor eficaz en corriente alterna.
2.
Uo es la tensión nominal entre fase y neutro, valor eficaz en corriente alterna.
3.
Para valores intermedios de tensión debe ser adoptado el valor (de la Tabla) inmediatamente superior.
5.1.2.3 Aislamiento doble o reforzado
5.1.2.3.1 Generalidades
5.1.2.3.1.1 El aislamiento doble o reforzado es una medida en que:
a)
la protección básica es proveída por un aislamiento básico y la protección
complementaria por un aislamiento adicional; o
b)
las protecciones básicas y complementarias, simultáneamente, son proveídas por un
aislamiento reforzado entre partes activas y partes accesibles.
5.1.2.3.1.2 La aplicación de esta medida como única medida de protección (por ejemplo,
en forma de circuitos o partes de la instalación constituidas íntegramente de componentes
con doble aislamiento o con aislamiento reforzado) solo es admitida si fueran tomadas todas
las precauciones para garantizar que eventuales alteraciones posteriores no pongan en riesgo la
efectividad de la medida. A más de eso, no se admite, en ninguna circunstancia, la aplicación
del aislamiento doble o reforzado como única medida de protección en líneas que incluyen
puntos de tomacorriente.
NOTA
Las providencias mencionadas en 5.1.2.3.1.2 pueden incluir el control directo y permanente de
la parte así constituida por personas calificadas o capacitadas (BA5 o BA4, ver Tabla 18).
5.1.2.3.1.3 En el uso de aislamiento doble o reforzado como medida de protección, se
distinguen dos posibilidades:
a)
componentes ya proveídos de origen con aislamiento doble o reforzado,
b)
componentes a los cuales el aislamiento doble o reforzado es proveído durante la
ejecución de la instalación.
En el caso del punto a), los requerimientos pertinentes son los de 5.1.2.3.2; en el caso del
punto b), los de 5.1.2.3.3. En el caso particular de líneas eléctricas, deben ser considerados
NP 2 028 96
51/244
también los requerimientos de 5.1.2.3.4.
5.1.2.3.2 Aislamiento doble o reforzado de origen
5.1.2.3.2.1 Los componentes deben haber sido sometidos a los ensayos de tipo, establecidos
conforme a las normas aplicables y ser:
a)
componentes con doble aislación o aislación reforzada (equipos clase II), o
b)
conjuntos con aislamiento total (ver Norma ABNT NBR IEC 60439-1 partes 1 y 3 e
IEC 60439 partes 2, 4 y 5).
NOTAS
1.
Estos productos son identificados por el símbolo
.
2.
Sobre la clasificación de los componentes de la instalación, en cuanto a la protección contra
choques eléctricos (clases I, II e III), ver Norma IEC 61140.
5.1.2.3.2.2 La instalación de los componentes (fijación, unión de los conductores, etc.) debe
ser realizada de modo a no perjudicar la protección de origen a ellos proveída, de acuerdo con
las respectivas normas.
5.1.2.3.3 Doble aislación o aislación reforzada proveído en la instalación
5.1.2.3.3.1 Una aislación complementaria, en el caso de componentes dotados de aislación
básica, o una doble aislación o aislación reforzada, en el caso de componentes sin cualquier
aislación, debe ser proveída en la forma de protecciones aislantes que satisfagan los
requisitos de 5.1.2.3.3.2 a 5.1.2.3.3.6. La aislación complementaria, doble o reforzada
proveída debe resultar en una seguridad equivalente a los dos componentes conforme
5.1.2.3.2.1.
NOTAS
1.
El
la cobertura.
símbolo
debe ser fijado en posición visible en el exterior y en el interior de
2.
Solo se admite el uso de aislación reforzada, en el caso de componentes sin ninguna
aislación, si las condiciones no permiten el uso de doble aislación.
5.1.2.3.3.2 La cobertura aislante destinada a proveer aislación complementaria (caso de
componentes dotados de aislación básica de origen o de componentes a los cuales fuera
proveída, preliminarmente, aislación básica en la etapa de instalación) debe poseer grado de
protección como mínimo IPXXB o IP2X.
5.1.2.3.3.3 La cobertura aislante no debe ser atravesada por partes o elementos
conductores susceptibles de transmitir un potencial. La cobertura aislante no debe poseer
tornillos de material aislante cuya sustitución por tornillos metálicos pueda comprometer la
aislación proporcionada por la cobertura.
NOTA
Cuando la cobertura aislante tuviere que ser atravesada por partes de acoplamientos
mecánicos (por ejemplo, palancas de comando de dispositivos o equipos contenidos en el interior de la
cobertura), estas deben ser preparadas de forma a no comprometer la protección (complementaria)
proporcionada por la cobertura.
5.1.2.3.3.4 Cuando la cobertura aislante comprenda tapas o puertas que puedan ser abiertas
NP 2 028 96
52/244
sin el auxilio de herramientas o llave, debe existir una barrera aislante que impida el contacto
accidental de las personas con partes conductoras que, de otra forma, sin la barrera, podrían
volverse accesibles con la abertura de la tapa o puerta. Esa barrera debe garantizar grado de
protección como mínimo IPXXB o IP2X y solamente puede ser removida con el uso de
herramienta.
5.1.2.3.3.5 Partes conductoras situadas en el interior de la cobertura aislante no deben ser
conectadas al conductor de protección. En caso que sea necesario atravesar la cobertura
aislante por conductores de protección integrantes de circuitos destinados a alimentar otros
equipos, los conductores de protección en cuestión y sus conexiones deben ser aislados como
si fuesen partes activas y, además de esto, sus conexiones deben ser adecuadamente marcadas
o identificadas.
De la misma forma, partes conductoras accesibles y partes conductoras intermedias no deben
ser conectadas al conductor de protección, salvo que esto fuera solicitado y aclarado en las
especificaciones del equipo en cuestión, particularmente por razones distintas a protección
contra choques.
5.1.2.3.3.6 La cobertura no debe perjudicar el funcionamiento del equipo por él protegido.
5.1.2.3.4 Líneas eléctricas
5.1.2.3.4.1 Se permite que líneas eléctricas que cumplan los requisitos de 6.2 sean realizadas
siguiendo el concepto de aislación doble o reforzada, si las mismas fuesen:
a)
formadas por cables unipolares o multipolares,
en este caso, independientemente del tipo de conducto, o
dispuestos o no en conductos y,
b)
dispuestas en conductos cerrados no metálicos, conforme a la Norma IEC 61084-1 o
IEC 61386-1, y bajo la condición de que sean utilizados como mínimo conductores aislados.
Sin embargo, tales líneas eléctricas no deben ser identificadas por el símbolo
símbolo
, ni por el
.
5.1.2.3.4.2 La previsión de que un circuito eléctrico se destina a alimentar equipo(s) clase
II no exime d e l a presencia de conductor de protección, inclusive en los casos en que la
línea eléctrica que contiene el circuito fuese realizada conforme 5.1.2.3.4.1.
5.1.2.4 Uso de separación eléctrica individual
5.1.2.4.1 La precondición de protección básica, en el circuito separado, debe ser asegurada
por aislación de las partes vivas y/o por barreras o protecciones, conforme Anexo B, no
excluyendo también, con más razón, la aislación doble o reforzada, conforme 5.1.2.3.
5.1.2.4.2 La protección complementaria debe ser garantizada por el cumplimiento conjunto de
las tres condiciones siguientes:
a)
separación entre el circuito objeto de la medida (circuito separado) y cualquier otro
circuito, incluyendo el circuito primario que lo alimenta, en la forma de separación de
protección,
b)
aislación (básica) entre el circuito separado y la tierra,
c)
limitación de la carga alimentada (por el circuito separado) a un único equipo.
NP 2 028 96
53/244
Estas condiciones imponen, por lo tanto, la existencia de una fuente de separación, que debe
ser conforme a los requisitos de 5.1.2.4.3, y los cuidados pertinentes en la realización del
circuito separado, conforme 5.1.2.4.4.
NOTA
Se recomienda que el producto de la tensión nominal del circuito separado, en voltios, por la
longitud de la línea eléctrica que lo constituye, en metros, no sea superior a 100 000 y que la longitud de
la línea eléctrica no sea superior a 500 m.
5.1.2.4.3 Fuente aislada
5.1.2.4.3.1 La fuente del circuito aislado, en concordancia a lo establecido en 5.1.2.4.2,
debe presentar separación de protección. Esto significa que la fuente debe ser:
a)
un transformador de aislación conforme a la Norma IEC 61558-2-4 y/o conforme a
otras normas específicas de la serie IEC 61558, como la Norma IEC 61558-2-5, o
b)
una fuente que asegure un grado de seguridad equivalente al del transformador
de aislación especificado arriba, por ejemplo un conjunto motor-generador adecuado.
5.1.2.4.3.2 Las fuentes aisladas móviles deben ser conforme a 5.1.2.3.
5.1.2.4.3.3 Las fuentes aisladas fijas deben ser:
a)
conforme a 5.1.2.3; o
b)
tales que el circuito secundario se encuentre separado del circuito primario y de la
protección por una aislación que satisfaga las condiciones de 5.1.2.3.
5.1.2.4.4 Circuito separado
5.1.2.4.4.1 Partes activas del circuito separado no deben ser conectadas, en ningún punto, a
otro circuito, a tierra o a un conductor de protección.
NOTA
En particular, partes activas de dispositivos como relés, contactores y llaves auxiliares
deben mantener, en relación a cualquier parte de otros circuitos, incluyendo aquellos con l os cuales
establecen acoplamiento magnético, un grado de separación equivalente al de la separación de
protección.
5.1.2.4.4.2 Los cables y cordones flexibles deben ser visibles en todo y cualquier trecho
sujeto a daños mecánicos y en toda la extensión del trecho.
5.1.2.4.4.3 Se recomienda que el circuito separado constituya una línea eléctrica exclusiva,
físicamente separada de las líneas de otros circuitos. En el caso que sea inevitable
c o m p a r t i r una misma línea eléctrica por los conductores del circuito separado y de otros
circuitos, la línea debe ser constituida por
a)
conductores aislados en conducto cerrado aislante, o
b)
cable multipolar sin cobertura metálica (compartiendo los conductores de un cable
multipolar), siendo todos los conductores aislados para la mas alta tensión nominal presente,
exigiendo además, que cada circuito sea protegido contra sobrecorrientes.
NP 2 028 96
54/244
5.1.2.4.4.4 Las partes conductoras accesibles (masas) del circuito separado no deben ser
conectadas a conductores de protección, a masas de otros circuitos o a tierra.
NOTA
Si las masas del circuito separado fuesen susceptibles de entrar en contacto, fortuito o
deliberadamente, con masas de otros circuitos, la protección contra choques eléctricos no depende ya
únicamente de la protección proveída por la separación eléctrica, y si, de la medida de protección de
que fuesen objeto las otras masas.
5.1.2.5 Uso de muy baja tensión: SELV y PELV
NOTA
Los circuitos SELV no tienen ningún punto conectado a tierra ni masas conectadas a tierra.
Los circuitos PELV pueden ser conectados a tierra o tener masas conectadas a tierra.
5.1.2.5.1 Dependiendo de la tensión nominal del sistema SELV o PELV y de las condiciones
de uso, la protección básica es proporcionada por:
a)
limitación de la tensión, o
b)
aislación básica o uso de barreras o protecciones.
De esta manera, las partes activas de un sistema SELV o PELV no precisan necesariamente
ser inaccesibles, pudiendo ignorar la aislación básica, barrera o protección, si:
a)
la tensión nominal del sistema SELV o PELV no fuese superior a 25 V, valor eficaz,
en corriente alterna, o a 60 V en corriente continua sin ondulación, y el sistema fuese
usado bajo condiciones de influencias externas cuya severidad, desde e l punto de vista
de la seguridad contra choques eléctricos, no sobrepase aquella correspondiente a la
situación 1 definida en el Anexo C; o
b)
la tensión nominal del sistema SELV o PELV no fuese superior a 12 V, valor eficaz,
en corriente alterna, o a 30 V en corriente continua sin ondulación, y el sistema fuese
usado bajo condiciones de influencias externas cuya severidad, desde el punto de vista de
la seguridad contra choques eléctricos, no sobrepase aquella correspondiente a la situación 2
definida en el Anexo C, y
c)
adicionalmente, en el caso de sistemas PELV, si las masas y/o partes activas cuya
conexión a tierra fuese previsto estuviesen vinculadas, por medio de conductores de
protección, a la equipotencialización principal.
No siendo satisfechas estas condiciones, las partes activas del sistema SELV o PELV deben
ser provistas de aislación básica y/o protecciones físicas o mecánicas, conforme al Anexo B.
De todos modos, la tensión nominal del sistema SELV o PELV no puede exceder el límite
superior del rango I (ver Anexo A): 50 V en corriente alterna o 120 V en corriente continua
sin ondulación.
NOTA
Una tensión continua "sin ondulación" es convencionalmente definida como aquella que
tiene un rango de ondulación no superior al 10 % en valor eficaz; el valor de cresta máximo no debe
exceder 140 V, para un sistema en corriente continua sin ondulación con 120 V nominales, o 70 V
para un sistema en corriente continua sin ondulación con 60 V nominales.
NP 2 028 96
55/244
5.1.2.5.2 En los sistemas SELV y PELV la protección complementaria es garantizada por:
a)
separación de protección entre el sistema SELV o PELV y cualesquiera de otros
circuitos que no sean SELV o PELV, incluyendo el circuito primario de la fuente SELV o
PELV,
b)
aislación básica entre el sistema SELV o PELV y otros sistemas SELV o PELV, y
c)
específicamente en el caso de sistemas SELV, aislación básica entre el sistema SELV
y la tierra.
La fuente del sistema SELV o PELV debe ser conforme a los requisitos de 5.1.2.5.3 y los
circuitos SELV y PELV conforme a 5.1.2.5.4.
5.1.2.5.3 Fuentes SELV o PELV
5.1.2.5.3.1 Son admitidas como fuentes SELV o PELV aquéllas mencionadas en 5.1.2.5.3.2
a 5.1.2.5.3.5.
NOTAS
1.
Si el sistema en muy baja tensión fuese alimentado, a partir de un sistema de tensión mas
elevada, por algo que no garantice por lo menos separación básica entre los dos sistemas, como
ocurre en el caso de autotransformadores, dispositivos semiconductores, etc., el circuito de salida es
considerado como parte del circuito de entrada y debe ser objeto de la medida de protección aplicada
al circuito de entrada.
2.
Si el sistema en muy baja tensión fuese alimentado, a partir de un sistema de tensión mas
elevada, por un equipo que asegure por lo menos separación básica entre los dos sistemas, pero no
cumple los requisitos de las opciones citadas desde 5.1.2.5.3.2 a 5.1.2.5.3.5, el mismo puede ser
clasificado como de muy baja tensión funcional, solamente (abreviadamente, FELV). Pero no es
considerado como medida de protección y, consecuentemente, el sistema y su fuente deben ser objeto
de la medida de protección aplicada al sistema de tensión mas elevada del cual deriva, siendo esta
medida, generalmente, la protección por equipotencialización de protección y seccionamiento
automático de la alimentación.
5.1.2.5.3.2 El transformador de aislación de seguridad debe ser conforme a la Norma IEC
61558-2-6.
5.1.2.5.3.3 Fuente de corriente que garantice un grado de seguridad equivalente al
transformador de aislación de seguridad especificado en 5.1.2.5.3.2 (por ejemplo, un conjunto
motor-generador con bobinas que presenten una aislación equivalente).
NOTA
Conversores basados en semicondutores que producen muy baja tensión de salida en
corriente continua (ver IEC 60146-2) requieren un circuito interno en tensión de corriente alterna para
alimentar la etapa rectificadora. Por razones físicas, esta tensión interna en corriente alterna excede
la tensión en corriente continua de salida. Sin embargo, l a separación de protección exigida de la
fuente SELV o PELV, entre el circuito de salida en muy baja tensión y el circuito primario de
tensión superior que l o alimenta, no s e aplica a ese circuito interno en tensión de corriente alterna
del conversor basado en semiconductor.
5.1.2.5.3.4 Fuente electroquímica (por ejemplo, pilas o acumuladores) u otra fuente que no
dependa de circuitos de tensión mas elevada (por ejemplo, grupo motor térmico-generador).
5.1.2.5.3.5 Ciertos dispositivos electrónicos, conforme a las normas aplicables, en los
NP 2 028 96
56/244
cuales hayan sido tomadas providencias para asegurar que, aún en caso de falla interna, la
tensión en los terminales de salida no pueda ser superior a los limites indicados en 5.1.2.5.1.
Sin embargo, valores mas elevados pueden ser admitidos si fuese garantizado que, en caso de
contacto con una parte activa o de falla entre una parte activa y masa, la tensión en los
terminales de salida es inmediatamente reducida a un valor igual o inferior a esos limites.
NOTAS
1.
Equipos para ensayos de aislación y dispositivos supervisores de aislación son ejemplos
de tales dispositivos.
2.
Aunque la tensión detectada inicialmente en los terminales de salida sea mas elevada, el
requisito de 5.1.2.5.3.5 puede ser considerada atendida si, después de medir con un voltímetro
presenta una resistencia interna mínima de 3 000 Ω, la tensión en los terminales de salida se sitúa
entonces dentro de los limites especificados en 5.1.2.5.1.
5.1.2.5.3.6 Las versiones móviles de fuentes SELV o PELV deben, adicionalmente,
cumplir lo establecido en 5.1.2.3.
5.1.2.5.4
Circuitos SELV y PELV
5.1.2.5.4.1 La separación de protección a la que se refiere el requisito de 5.1.2.5.2, entre las
partes activas de los circuitos SELV o PELV y l a s partes activas de otros circuitos
que no sean SELV o PELV, debe ser garantizadas por:
a)
doble aislación o reforzada, dimensionada para la tensión mas elevada presente, o
b)
aislación básica y blindaje de protección, también dimensionada para la tensión más
elevada presente.
NOTA
Debe ser proveída, entre las partes activas de dispositivos como relés, contactores y llaves
auxiliares y cualesquiera partes de un circuito de tensión mas elevada, una separación de protección
por lo menos equivalente a aquélla existente entre las bobinas primaria y secundaria de un
transformador de separación de seguridad.
5.1.2.5.4.2 En función de 5.1.2.5.2, debe ser proveída aislación básica:
a)
entre l as partes activas de un circuito SELV o PELV y entre ellas y l as partes
activas de otros circuitos SELV o PELV,
b)
entre las partes activas de un circuito SELV y la tierra.
5.1.2.5.4.3 Las formas de separación de protección mencionadas en 5.1.2.5.4.1 conducen a
las siguientes posibilidades de realización de las líneas eléctricas SELV o PELV, siendo
admitida cualquiera de ellas:
a)
conductores de los circuitos SELV y/o PELV provistos de cobertura no metálica o
envueltos por una protección aislante, adicionalmente a su aislación básica;
b)
conductores de los circuitos SELV y/o PELV provistos de su aislación básica,
separados de los conductores de los circuitos en otras tensiones por una cobertura
metálica conectada a tierra o un blindaje metálico conectado a tierra,
c)
compartiendo el circuito SELV y/o PELV y otros circuitos en otras tensiones, un
mismo cable multipolar, toda vez que los conductores, en especial los de los circuitos SELV
NP 2 028 96
57/244
y/o PELV, sean aislados para la tensión mas elevada presente,
d)
conductores SELV y/o PELV y conductores de otros circuitos en otras tensiones, todos
provistos de su aislación básica, formando un agrupamiento, toda vez que los conductores, en
especial los de los circuitos SELV y/o PELV, sean aislados para la tensión mas elevada
presente,
e)
conductores de circuitos SELV y/o
conductores de cualquier otro circuito.
PELV físicamente separados de los
5.1.2.5.4.4 Las fichas y los tomacorrientes de circuitos SELV y PELV deben satisfacer
los siguientes requisitos:
a)
no debe ser posible insertar la ficha SELV o PELV en tomacorrientes de otras
tensiones,
b)
e l tomacorriente SELV o PELV debe impedir la introducción de fichas referentes a
otras tensiones,
c)
los tomacorrientes del sistema SELV no deben poseer contacto para conductor de
protección.
5.1.2.5.4.5 Partes activas de los circuitos SELV no deben ser conectadas a tierra o a partes
activas o conductores de protección de otros circuitos.
5.1.2.5.4.6 Las masas de los circuitos SELV no deben ser intencionalmente conectadas:
-
a tierra,
-
a conductores de protección o masas de otros circuitos y/o,
a elementos conductores, excepto, en el caso, si la conexión a elementos conductores
fuese una necesidad inherente a la utilización del equipo alimentado en SELV y desde que se
pueda descartar el riesgo de la propagación, para la masa SELV, de diferencia de potencial
superior a la tensión de contacto límite válida para la situación de influencias externas
pertinente (ver Anexo C).
NOTA
Si las masas de los circuitos SELV fuesen susceptibles de entrar en contacto, fortuita
o deliberadamente, con masas de otros circuitos, la protección contra choques no debe depender
solamente de la protección proporcionada por el sistema SELV, sino también de la medida de protección
aplicada a estos otros circuitos.
5.1.2.5.4.7 Los sistemas PELV y/o sus masas pueden ser conectados a tierra.
5.1.3 Protección adicional
5.1.3.1 Equipotencialización complementaria
5.1.3.1.1 La equipotencialización complementaria debe ser realizada siempre que las
condiciones asociadas a la medida de protección por equipotencialización y seccionamiento
automático de la alimentación (ver 5.1.2.2) no pudieren ser integralmente satisfechas y en
todos los casos del punto 9 en que fuese exigida.
NP 2 028 96
58/244
NOTAS
1.
La equipotencialización complementaria no exime la necesidad de seccionamiento de la
alimentación por otras razones, por ejemplo, protección contra incendio, sobrecalentamiento del
equipo, etc.
2.
La equipotencialización complementaria puede envolver toda la instalación, una parte de ella,
un equipo o un local.
3.
Requisitos adicionales pueden ser necesarios para locales específicos (ver punto 9) o para
otras finalidades.
5.1.3.1.2 La equipotencialización complementaria debe alcanzar todos los elementos
conductores simultáneamente accesibles, sean masas de e quipos fijos, sean elementos
conductores de la edificación o de sus i nst al aci ones , incluyendo l as armaduras del
hormigón armado. A esa equipotencialización deben ser conectados l os conductores de
protección de todos l os e quipos, incluyendo l os conductores de protección de los
tomacorrientes.
NOTA
Ninguna conexión para equipotencialización o conexión a tierra, incluyendo las conexiones
a las armaduras del hormigón, puede ser usada como alternativa a los conductores de protección de los
circuitos. Como es especificado en 5.1.2.2.3.6, todo circuito debe tener conductor de protección, en
toda su extensión (ver también 6.4.3.1.5).
5.1.3.1.3 En caso de duda, la efectividad de la equipotencialización complementaria debe ser
verificada asegurando que la resistencia R entre cualquier masa y cualquier elemento
conductor simultáneamente accesible (sea otra masa o elemento conductor que no pertenezca
a la instalación eléctrica) atienda la siguiente condición:
R ≤ UL / Ia
Donde:
UL
es la tensión de contacto límite, en voltios,
Ia
a:
es la corriente de actuación del dispositivo de protección, en amperios, correspondiendo
-
I
-
corriente de actuación en 5 s para dispositivos por sobrecorriente.
n
para dispositivos de protección por corriente diferencial-residual,
NOTA
Las tensiones de contacto límite, para diferentes situaciones, están indicadas en el Anexo C.
5.1.3.2 Uso de dispositivo diferencial-residual de alta sensibilidad
5.1.3.2.1 Generalidades
5.1.3.2.1.1 El uso de dispositivos de protección por corriente diferencial-residual con
corriente diferencial-residual nominal I n igual o inferior a 30 mA es conocido como
protección adicional contra choques eléctricos.
NP 2 028 96
59/244
NOTA
La protección adicional proveída por el uso de dispositivo diferencial-residual de alta
sensibilidad actúa en los casos como los de falla de otros medios de protección y de descuido o
imprudencia del usuario.
5.1.3.2.1.2 La utilización de tales dispositivos no es reconocida como constituyendo en si una
medida de protección completa y no exime, en absoluto, el empleo de una de las medidas de
protección establecidas en 5.1.2.2 a 5.1.2.5.
5.1.3.2.2 Casos en que el uso de dispositivo diferencial-residual de alta sensibilidad como
protección adicional es obligatorio
Además de los casos especificados en el punto 9, y cualquiera que sea el esquema de
conexión a tierra, deben ser objeto de protección adicional por dispositivos por corriente
diferencial-residual con corriente diferencial-residual nominal I n igual o inferior a 30 mA:
a)
los circuitos que alimentan a puntos de utilización situados en locales que contengan
bañera o ducha (ver 9.1),
b)
los circuitos que alimenten tomacorrientes situados en áreas externas a la edificación,
c)
los circuitos de tomacorrientes situados en áreas internas que puedan llegar a
alimentar equipos en el exterior,
d)
los circuitos que, en viviendas, sirvan a puntos de utilización situados en cocinas,
k i c h i n e t e s , lavanderías, áreas de servicios, garajes y demás dependencias internas
mojadas en uso normal o sujeto a lavados,
e)
los circuitos que, en edificaciones no-residenciales, sirvan a puntos de tomacorriente
situados en cocinas, kitchenettes, lavanderías, áreas de servicios, garajes y, por lo general, en áreas
internas mojadas en uso normal o sujetas a lavados.
NOTAS
1.
En lo que se refiere a tomacorrientes, la exigencia de protección adicional por DR de alta
sensibilidad se aplica a los tomacorrientes con corriente nominal hasta 32 A.
2.
La exigencia no se aplica a circuitos o sectores de la instalación concebidos en esquema
IT, con el fin de garantizar continuidad de servicios, cuando esta continuidad fuese indispensable
para la seguridad de las personas y la preservación de vidas, como, por ejemplo, en la alimentación
de salas quirúrgicas o de servicios de seguridad.
3.
Se permite l a exclusión, en l a línea d), de los puntos que alimenten aparatos de iluminación
posicionados a una altura igual o superior a 2,50 m.
4.
Cuando el riesgo de desconexión de congeladores por actuación intempestiva de la
protección, asociado a l a hipótesis de ausencia prolongada de personas, signifique perdidas y/o
consecuencias sanitarias relevantes, se recomienda que los tomacorrientes previstos para la
alimentación de tales equipos sean protegidos por dispositivo DR con característica de alta inmunidad
a las perturbaciones transitorias, que el propio circuito de alimentación del congelador sea, siempre
que sea posible, independiente y que, e n caso q u e exista otro dispositivo DR a la entrada del de
alta inmunidad, sea garantizada la selectividad entre los dispositivos (sobre selectividad entre
dispositivos DR, ver 6.3.6.3.2). Alternativamente, en lugar de dispositivo DR, el tomacorriente
destinado al congelador puede ser protegido por separación eléctrica individual, recomendándose que
también ahí el circuito sea independiente y que en caso haya dispositivo DR aguas arriba, este sea
NP 2 028 96
60/244
de un tipo inmune a perturbaciones transitorias.
5.
La protección de los circuitos puede ser realizada individualmente, por punto de utilización o
por circuito o por grupo de circuitos.
5.1.4 Aplicación de las medidas de protección contra choques eléctricos
5.1.4.1 Diferentes medidas de protección contra choques eléctricos pueden ser aplicadas y
coexistir en una misma instalación.
5.1.4.2 La medida de carácter general a ser utilizada en la protección contra choques es la
equipotencialización y seccionamiento automático de la alimentación (ver 5.1.2.2). Las otras
medidas de protección contra choques eléctricos descriptas en esta Norma son admitidas o
incluso exigidas en situaciones puntuales, para compensar las dificultades en la previsión de
la medida de carácter general o para compensar su insuficiencia en locales o situaciones en
que los riesgos de choque eléctrico son mayores o sus consecuencias mas peligrosas.
5.1.4.3 La medida de protección por equipotencialización y seccionamiento automático de la
alimentación no es aplicable en la situación 3 definida en el Anexo C.
5.1.4.4 En la aplicación de la medida de protección por equipotencialización y seccionamiento
automático de la alimentación, se permite que los tiempos máximos de seccionamiento en la
situación 2 sean aquellos válidos para la situación 1 si por lo menos una de las siguientes
previsiones compensatorias fuese adoptada:
a)
equipotencialización complementaria, conforme a 5.1.3.1. La condición prescrita en
5.1.3.1.3 debe ser satisfecha para el valor de tensión de contacto límite UL referente a la
situación 2;
b)
empleo de dispositivos a corriente diferencial-residual con corriente diferencialresidual nominal no superior a 30 mA, conforme a 5.1.3.2.1.
NOTA
Las situaciones 1, 2 y 3 están definidas en el Anexo C.
5.1.4.5 En los sistemas SELV o PELV (ver 5.1.2.5) en que l os circuitos SELV o PELV
s on, total o parcialmente, partes activas accesibles, la tensión nominal del circuito SELV o
PELV no debe ser superior a:
a)
25 V, valor eficaz, en corriente alterna, o 60 V en corriente continua sin ondulación, si
el sistema fuese usado en la situación 1 definida en el Anexo C, o
b)
12 V, valor eficaz, en corriente alterna, o 30 V en corriente continua sin ondulación, si
el sistema fuese usado en la situación 2 definida en el Anexo C.
5.1.4.6 Las medidas de protección contra choques a ser aplicadas en instalaciones o locales
específicos son aquellas descriptas en las subsecciones pertinentes del punto 9. Allí s e
incluye locales o situaciones en que las personas pueden estar inmersas (situación 3,
conforme al Anexo C).
5.1.4.7 Si, en la aplicación de una medida de protección, ciertas condiciones a ella asociadas
no pudiesen ser satisfechas, deben ser adoptadas previsiones complementarias para garantizar,
en el conjunto, una seguridad equivalente a la obtenida en el caso que la medida original sea
integralmente aplicada.
NP 2 028 96
61/244
5.1.4.8 Se debe asegurar que no haya ninguna influencia mutua perjudicial entre diferentes
medidas de protección aplicadas en una misma instalación, parte o componente de la
instalación.
5.1.5 Protección parcial contra choques eléctricos
5.1.5.1 Generalidades
Son considerados medios de protección parcial contra choques eléctricos el uso de obstáculos,
conforme a 5.1.5.3, y a la colocación fuera de alcance, conforme a 5.1.5.4.
NOTA
El uso de obstáculos y la colocación fuera del alcance están previstos para evitar contacto con
las partes activas y son clasificados, por lo tanto, como medios de protección básica. Además, la
protección básica que proporcionan es considerada apenas parcial.
5.1.5.2 Casos en que se admite protección parcial contra choques eléctricos
Se permite una protección parcial contra choques eléctricos, mediante el uso de obstáculos
y/o colocación fuera de alcance, conforme 5.1.5.3 y 5.1.5.4, respectivamente, en locales
accesibles solamente a las personas prevenidas (BA4 - Tablas 18) o calificadas (BA5 - Tablas
18) y toda vez que:
a)
la tensión nominal de los circuitos existentes en estos locales no sea superior a los
limites del rango de tensión II (ver Anexo A), y
b)
los locales sean señalizados de forma clara y visible por medio de indicaciones
apropiadas.
5.1.5.3 Uso de obstáculos
NOTA
Los obstáculos son destinados a impedir el contacto involuntario con partes activas, pero no el
contacto que puede resultar de una acción deliberada de ignorar o contornar el obstáculo.
5.1.5.3.1 Los obstáculos deben impedir:
a)
una aproximación física no intencional de las partes activas, o
b)
contactos no intencionales con partes activas durante c u a l q u i e r acción sobre el
equipo, estando el equipo en servicio normal.
5.1.5.3.2 Los obstáculos pueden ser removibles sin auxilio de herramienta o llave, pero
deben ser fijados de forma a impedir cualquier remoción involuntaria.
5.1.5.3.3 Las distancias mínimas a ser observadas en los pasadizos destinados a operación y/o
mantenimiento son aquellas indicadas en la Tabla 27 e ilustradas en la Figura 6.
NOTA
En circunstancias particulares, puede ser deseable la adopción de valores mayores,
privilegiando la seguridad.
5.1.5.3.4 Los pasadizos cuya extensión fuese superior a 20 m deben ser accesibles por los
NP 2 028 96
62/244
dos extremos. Se recomienda que pasadizos de servicios menores, pero con l on gi t ud
superior a 6 m, también sean accesibles por los dos extremos.
Tabla 27. Distancias mínimas a ser respetadas en los pasadizos destinados a operación
y/o mantenimiento cuando fuese asegurada la protección parcial por medio de
obstáculos.
Situación
Distancia
1. Distancia entre obstáculos, entre manijas de dispositivos eléctricos (empuñaduras,
volantes, palancas, etc.), entre obstáculos y pared o entre manijas y pared
2. Altura del pasadizo bajo pantalla o tablero
700 mm
2 000 mm
NOTA
Las distancias indicadas son válidas considerándose todas las partes de los tableros debidamente
montados y cerrados.
Partes activas
Panel o pantalla
Obstaculos
Figura 6. Pasadizos con protección parcial por medio de obstáculos.
5.1.5.4 Colocación fuera de alcance
5.1.5.4.1 Partes simultáneamente accesibles que presenten potenciales diferentes deben
situarse fuera de la zona de alcance normal.
NOTAS
1.
Se considera que dos partes son simultáneamente accesibles cuando el distanciamiento entre
ellas no supera 2,50 m.
2.
Se define como "zona de alcance normal" el volumen indicado en la Figura 7.
NP 2 028 96
63/244
Donde:
S
=
superficie sobre la cual se paran o circulan personas.
Figura 7. Zona de alcance normal.
5.1.5.4.2 Si, en espacios en los cuales fuese prevista normalmente la presencia o circulación
de personas (calificadas y/o prevenidas), hubiese obstáculo (por ejemplo, pasamano o pantalla)
con grado de protección inferior a IPXXB o IP2X, limitando la movilidad en el plano
horizontal, la demarcación de la zona de alcance normal debe ser hecha a partir del
obstáculo. En el plano vertical, la delimitación de la zona de alcance normal debe respetar
los 2,50 m de la superficie S, tal como indicado en la Figura 7, independientemente de la
existencia de cualquier obstáculo con grado de protección inferior a IPXXB o IP2X entre la
superficie S y las partes activas.
NOTA
Los distanciamientos delimitadores de la zona de alcance normal son válidos para la hipótesis
de riesgo de las partes activas a ser tocadas directamente con las manos, sin considerar elementos
como herramientas o escaleras.
5.1.5.4.3 En locales donde objetos conductores largos o voluminosos fuesen manipulados
habitualmente, los distanciamientos exigidos en 5.1.5.4.1 y 5.1.5.4.2 deben ser aumentados
llevando en cuenta las dimensiones de tales objetos.
5.1.6 Omisión de la protección contra choques eléctricos
5.1.6.1 Está permitido omitir l a protección contra choques eléctricos en los locales
accesibles solamente a personas prevenidas (BA4 - Tabla 18) o calificadas (BA5 - Tabla 18)
y si las condiciones de 5.1.6.2 a 5.1.6.7 fuesen simultáneamente satisfechas.
5.1.6.2 La persona BA4 o BA5 (Tabla 18) debe estar debidamente instruida con relación a las
condiciones del local y las tareas a ser allí ejecutadas.
5.1.6.3 Los locales deben ser señalizados de forma clara y visible, por medio de indicaciones
apropiadas.
NP 2 028 96
64/244
5.1.6.4 No debe ser posible ingresar en los locales sin el auxilio o l a liberación de algún
dispositivo especial.
5.1.6.5 Las puertas de acceso a los locales deben permitir la fácil salida de las personas,
abriendo en el sentido de la salida (abriendo hacia afuera). La abertura de las puertas, por el
lado interno de los locales, debe ser posible sin el uso de llaves, aunque las puertas estén
cerradas con llave por el lado de fuera.
5.1.6.6 Las distancias mínimas a ser observadas en los pasillos destinados a operación y/o
mantenimiento son aquéllas indicadas en la Tabla 28 e ilustradas en las Figuras 8 y 9.
NOTA
En circunstancias particulares, puede ser deseable la adopción de valores mayores,
privilegiando la seguridad.
5.1.6.7 Los pasillos cuya extensión fuese superior a 20 m deben ser accesibles por los dos
extremos. Se recomienda que pasillos de servicios menores, pero con longitud superior a
6 m, también sean accesibles por los dos extremos.
Tabla 28. Distancias mínimas requeridas para los pasillos destinados a la operación
y/o mantenimiento desprovistos de cualquier protección contra contactos con partes
activas.
Situación
Distancia
1. Si al menos uno de los lados del pasillo esta expuesto a partes activas no protegidas
(ver Figura 8).
1.1
Ancho del pasillo entre pared y partes activas.....................................................
1 000 mm
1.2
Pasillos libres frente a maniobras (manijas, volantes, palancas, etc.) de
aparato eléctricos..............................................................................................................
700 mm
2. Los dos lados del pasillo están expuestos a partes activas. (ver Figura 9)
2.1 Ancho del pasillo entre partes y/o conductores activos de cada lado:
a) pasillo destinado exclusivamente a mantenimiento, previéndose que cualquier trabajo
de
mantenimiento
sea
precedido
de
la
colocación
de
barreras
protectoras........................................................................................................................
1 000 mm
b)
pasillo destinado exclusivamente a mantenimiento, no estando previsto que los
trabajos de mantenimiento sean precedidos de la colocación de barreras
1 500 mm
protectoras........................................................................................................................
c) pasillo destinado tanto a la operación como a mantenimiento, previéndose que todo
trabajo de mantenimiento sea precedido de la colocación de barreras
1 200 mm
protectoras............................................................................................................................
d) pasillo destinado tanto a la operación como el mantenimiento, no estando previsto que
los trabajos de mantenimiento sean precedidos de la colocación de barreras 1 500 mm
protectoras...........................................................................................................................
2.2
Pasillo libre frente a maniobras (manijas, volantes, palancas, etc.) de aparatos
eléctricos:
900 mm
a) pasillo destinado a mantenimiento
1 100 mm
b) pasillo destinado a operaciones
3.Altura de las partes activas encima del piso
2 300 mm
NP 2 028 96
65/244
Partes
activas
Figura 8. Pasillos sin protección con partes activas de un único lado.
Partes
Activas
Pasaje destinado a
mantenimiento
Pasaje destinado a
operación
1)
Caso en que todo trabajo de mantenimiento es precedido de la colocación de barreras
protectoras (ver 2.1-a) e 2.1-c) de la Tabla 28).
2)
Caso en que los trabajos de mantenimiento no son precedidos de la colocación de
barreras protectoras (ver 2.1-b) y 2.1- d) de la Tabla 28).
Figura 9. Pasillos sin protección con partes activas de los dos lados.
5.2
Protección contra efectos térmicos
5.2.1 Generalidades
Las personas, también como los equipos y materiales fijos adyacentes a componentes de la
instalación eléctrica; deben ser protegidos contra los efectos térmicos perjudiciales que
puedan ser producidos por esos componentes, tales como:
NP 2 028 96
66/244
a)
riesgo de quemaduras,
b)
combustión o degradación de los materiales,
c)
comprometimiento de la seguridad del funcionamiento de los componentes instalados.
NOTA
La protección contra las sobrecorrientes es tratada en 5.3.
5.2.2 Protección contra incendio
5.2.2.1 Reglas generales
5.2.2.1.1 Los componentes de la instalación no deben representar peligro de incendio para
los materiales adyacentes. Deben ser observadas, además de los requerimientos de esta
Norma, las respectivas instrucciones de los fabricantes.
5.2.2.1.2 Los componentes fijos cuyas superficies externas puedan alcanzar temperaturas
susceptibles de provocar incendio en los materiales adyacentes deben ser:
a)
montados sobre o cubiertos por materiales que soporten tales temperaturas y sean
de baja conductividad térmica, o
b)
separados de los elementos construidos de la edificación por materiales que soporten tales
temperaturas y sean de baja conductividad térmica, o
c)
montados de modo a guardar recubrimiento suficiente de cualquier material cuya
integridad pueda ser perjudicada por tales temperaturas y garantizar una segura disipación del
calor, conjuntamente con la utilización de materiales de baja conductividad térmica.
5.2.2.1.3 Cuando un componente de la instalación, fija o estacionaria, fuera susceptible de
producir, en operación normal, arcos o chispas, éste debe ser:
a)
totalmente cubierto por material resistente a arcos, o
b)
separado, por materiales resistentes a arcos, de elementos constructivos de la
edificación sobre los cuales los arcos puedan tener efectos térmicos perjudiciales, o
c)
montado a una distancia suficiente de los elementos constructivos sobre los cuales
los arcos puedan tener efectos térmicos perjudiciales, de modo a permitir la segura extinción
del arco.
Los materiales resistentes a arcos mencionados deben ser incombustibles, presentar baja
conductividad térmica y poseer espesor capaz de asegurar estabilidad mecánica.
5.2.2.1.4 Los componentes fijos que presenten efecto de concentración de calor deben estar
suficientemente lejos de cualquier objeto fijo o elemento constructivo, de modo a no someterlo,
en condiciones normales, a una temperatura peligrosa.
5.2.2.1.5 Componentes de la instalación que contengan líquidos inflamables en volumen
significativo deben ser objeto de precauciones para evitar que, en caso de incendio, el líquido
inflamado, el humo y los gases tóxicos se propaguen para otras partes de la edificación. Tales
precauciones pueden ser, por ejemplo:
a)
construcción de una fosa de drenaje, para colectar caudales de líquido y asegurar la
NP 2 028 96
67/244
extinción de las llamas, en caso de incendio,
b)
instalación de los componentes en una cámara resistente al fuego, ventilada apenas
por atmosfera externa, y previsión de panderetes o tabiques, u otros medios, para evitar que el
líquido inflamado se propague para otras partes de la edificación.
NOTAS
1.
En general, se considera "significativo" un volumen igual o superior a 25 L.
volúmenes inferiores a 25 L, es suficiente alguna providencia que evite la fuga del líquido.
2.
Para
Es recomendable que la alimentación sea interrumpida tan pronto como el incendio se inicie.
5.2.2.1.6 Los materiales de protecciones aplicados a componentes de la instalación durante
la ejecución de la obra deben soportar la mayor temperatura que el componente pueda llegar
a producir. Sólamente se admiten protecciones de material combustible si fueran tomadas
medidas preventivas contra el riesgo de ignición, tales como revestimiento con material
incombustible, o de difícil combustión, y de baja conductividad térmica.
5.2.2.2 Protección contra incendio en locales BD2, BD3 y BD4
5.2.2.2.1 Los requerimientos de 5.2.2.2.2 a 5.2.2.2.5 son aplicables, adicionalmente a aquellas
de 5.2.2.1, a las instalaciones eléctricas de locales clasificables como BD2, BD3 y BD4
(Tabla 21). Cuando no es expresamente discriminado a cuál o cuáles de estos locales la
prescripción se refiere, ésto significa que ella es aplicable a las tres.
NOTAS
1.
Conforme fue definido en 4.2.6.2.4 (Tabla 21), la clasificación BD de un local se refiere a las
condiciones que presenta desde el punto de vista de la evacuación de las personas en situaciones de
emergencia. Las condiciones BD2, BD3 y BD4 son así descriptas:
BD2: baja densidad de ocupación, trayecto largo de salida;
BD3: alta densidad de ocupación, trayecto corto de salida;
BD4: alta densidad de ocupación, trayecto largo de salida.
2.
La legislación referente a edificaciones y la seguridad contra incendios puede contener
disposiciones que detallen y regulen las condiciones BD o similares.
5.2.2.2.2 Las líneas eléctricas no deben ser dispuestas en el trayecto de salida (vías de escape),
a menos que quede garantizado, por el tiempo especificado en las normas aplicables a
elementos constructivos de salidas de emergencia, o por 2 h en caso de no existir normativas,
a)
que la línea eléctrica no venga a propagar ni contribuir para la propagación de un
incendio, y
b)
que a línea eléctrica no alcance temperatura alta o suficiente para inflamar materiales
adyacentes.
Si se da tal caso, la línea debe ser posicionada fuera de la zona de alcance normal o poseer
protección contra los daños mecánicos que puedan ocurrir durante una salida de emergencia.
La línea debe ser tan corta cuanto fuera posible.
NP 2 028 96
68/244
NOTA
Sobre zona de alcance normal, ver Figura 7.
5.2.2.2.3 En áreas comunes, en áreas de circulación y en áreas de concentración de público,
en locales BD2, BD3 y BD4, las líneas eléctricas embutidas deben ser totalmente inmersas
en material incombustible, en tanto que las líneas adosadas y las líneas en el interior de
paredes huecas o de otros espacios de construcción deben atender a una de las siguientes
condiciones:
a)
en el caso de líneas constituidas por cables fijados en paredes o en techos, los cables
deben ser antillama, libres de halógeno y con baja emisión de humo y de gases tóxicos,
b)
en el caso de líneas constituidas por conductos abiertos, los cables deben ser
antillama, libres de halógeno y con baja emisión de humo y de gases tóxicos. En caso que los
conductos no sean metálicos o de otro material incombustible, deben ser antillama, libres de
halógeno y con baja emisión de humo y de gases tóxicos,
c)
en el caso de líneas en conductos cerrados, los conductos que no sean metálicos o de
otro material incombustible deben ser antillama, libres de halógenos y con baja emisión de
humo y gases tóxicos. En la primera hipótesis (conductos metálicos o de otro material
incombustible), pueden ser usados conductores y cables sólo en caso que sean antillama; en la
segunda, deben ser usados cables antillama, libres de halógeno y con baja emisión de humo y
gases tóxicos.
NOTA
Para el caso de esta prescripción, un ducto montante (espacio de construcción vertical) puede
ser considerado línea eléctrica embutida cuando posee grado de protección IP5X, como mínimo,
fuera accesible sólamente a través del uso de llave o herramientas y verifique los requisitos de
6.2.9.6.8.
5.2.2.2.4 En los locales BD3 y BD4, los dispositivos de maniobra y de protección, excepto
ciertos dispositivos destinados a facilitar las salidas de emergencia, deben ser accesibles
sólamente a personas autorizadas. Si son ubicados en áreas de circulación, los dispositivos
deben ser instalados en gabinetes o cajas de material incombustible o de difícil combustión.
5.2.2.2.5 No se admite, las instalaciones eléctricas de locales BD3 o BD4 y en salidas de
emergencia, en el uso de componentes conteniendo líquidos inflamables.
NOTA
Los capacitores auxiliares individuales incorporados a los equipos (por ejemplo, capacitores
de lámparas de descarga y capacitores de arranque de motores) no están sujetos a esta prescripción.
5.2.2.3 Protección contra incendio en locales BE2
5.2.2.3.1 Los requerimientos de 5.2.2.3.2 a 5.2.2.3.13 son aplicables, adicionalmente a
aquellas de 5.2.2.1, a l a s instalaciones eléctricas de locales clasificados como BE2.
NOTAS
1.
Conforme fue definido en 4.2.6.2.5 (Tabla 22), la clasificación BE de un local esta basada
en la naturaleza de los materiales que son en ellos procesados o almacenados. En particular, locales
BE2 son aquellos que presentan mayor riesgo de incendio debido a la presencia de sustancias
combustibles en cantidad apreciable.
NP 2 028 96
69/244
2.
La legislación de seguridad contra incendios, de seguridad en el trabajo, entre otros pueden
contener disposiciones que detallen y reglamenten la cantidad de material combustible, para un área o
un volumen de locales BE2 y otros aspectos.
3.
Para locales con riesgo de explosión, ver Norma ABNT NBR IEC 60079-0 y Norma IEC
60079-14.
5.2.2.3.2 Los equipos eléctricos deben ser limitados a los que el local exige, para las
actividades ahí desarrolladas. Sin embargo, se admite, que los locales sean recorridos o
atravesados por otras líneas eléctricas, además de aquellas destinadas a atender puntos
situados en el local, siempre que se verifiquen las condiciones descritas en 5.2.2.3.7.
5.2.2.3.3 Cuando fuera prevista una acumulación de polvo combustible, sobre las
protecciones de los componentes eléctricos, capaz de suscitar riesgo de incendio, deben ser
tomadas precauciones para impedir que esas protecciones alcancen las temperaturas de
ignición del polvo.
5.2.2.3.4 Los componentes de la instalación deben ser seleccionados e instalados de modo tal
que su calentamiento normal, así como el sobrecalentamiento previsible en caso de falla o de
operación en sobrecarga, no puedan provocar un incendio. Las providencias pertinentes
pueden ser basadas en las características constructivas originales del componente o en
cuidados e n s u instalación. Cuando la temperatura de las superficies de los componentes
no fuera susceptible de provocar la combustión de materiales situados en las proximidades, no
es necesaria ninguna medida.
5.2.2.3.5 Los dispositivos de protección, comando y seccionamiento deben ser dispuestos
fuera de locales BE2, a menos que ellos sean alojados en coberturas o gabinetes con grado
de protección adecuado a tales locales, como mínimo IP4X.
5.2.2.3.6 Cuando las líneas eléctricas no fueran totalmente embutidas (inmersas) en material
incombustible, deben ser tomadas precauciones para garantizar que ellas no lleguen a
propagar llama. En particular, l os conductores y cables deben ser antillama.
5.2.2.3.7 Las líneas eléctricas que atraviesan un local BE2, pero que no se destinen a atender
puntos ahí situados, deben satisfacer las siguientes condiciones:
a)
deben ser conforme 5.2.2.3.6,
b)
no deben contener ninguna conexión en el tramo interno o en el local, a menos que
esas conexiones estén contenidas en protecciones resistentes al fuego,
c)
deben ser protegidas contra sobrecorrientes conforme 5.2.2.3.11.
5.2.2.3.8 Motores comandados automáticamente o a distancia, o que no sean continuamente
supervisados, deben ser protegidos contra sobrecalentamiento por protección térmica.
5.2.2.3.9 Las luminarias deben ser adecuadas a los locales y provistas de protecciones que
presenten grado de protección como mínimo IP4X. Si el local ofrece riesgo de daños
mecánicos en las luminarias, ellas deben tener sus lámparas y otros componentes protegidos
por coberturas plásticas, rejillas o tapas de vidrio resistentes a impactos, con excepción de los
porta lámparas (a menos que estén compuestos de tales accesorios).
5.2.2.3.10 Cuando fuera necesario limitar los riesgos de incendio suscitados por la
circulación de corrientes de falla, el circuito correspondiente debe ser:
NP 2 028 96
70/244
a)
protegido por dispositivo a corriente diferencial-residual (dispositivo DR) con
corriente diferencial-residual nominal de actuación como máximo de 500 mA, o
b)
supervisado por un DSI (dispositivo supervisor de aislamiento) o por un dispositivo
supervisor a corriente diferencial-residual, ajustados para indicar la aparición de falla en base
al máximo equivalente indicados en el punto a).
Se puede incorporar a la línea del circuito en cuestión un conductor desnudo de supervisión.
Esa función puede ser realizada por el conductor de protección, si es atendida la característica
especificada.
5.2.2.3.11 Los circuitos que alimenten o atraviesen locales BE2 deben ser protegidos contra
sobrecargas y contra cortocircuitos por dispositivos de protección situados aguas arriba de
estos locales.
5.2.2.3.12 No se admite, en el caso de circuitos SELV y PELV, la posibilidad que s e
indica e n 5.1.2.5.1; cualquiera que sea la tensión nominal del circuito SELV o PELV, las
partes activas deben ser:
a)
contenidas en protecciones con grado de protección IP2X o IPXXB, o
b)
min.
provistas de aislamiento capaz de soportar una tensión de ensayo de 500 V durante 1
5.2.2.3.13 Los conductores PEN no son admitidos en los locales BE2, excepto para circuitos
que sólamente atraviesen el local.
5.2.2.4 Protección contra incendio en locales CA2
5.2.2.4.1 Los requerimientos de esta subsección son aplicables, adicionalmente a aquellos de
5.2.2.1, a las instalaciones eléctricas de locales clasificados como CA2.
NOTA
Conforme se establece en 4.2.6.3.1 (Tabla 23), locales CA2 son aquéllos construidos
predominantemente con materiales combustibles.
5.2.2.4.2 Deben ser tomadas precauciones para garantizar que los componentes de la
instalación eléctrica no puedan provocar la combustión de paredes, techos y pisos.
5.2.2.5 Protección contra incendio en locales CB2
5.2.2.5.1 Los requerimientos de esta subsección son aplicables, adicionalmente a aquéllas de
5.2.2.1, a las instalaciones eléctricas de locales clasificados como CB2.
NOTA
Conforme se definió en 4.2.6.3.2 (Tabla 24), edificaciones CB2 son aquellas cuya estructura
facilita la propagación de incendio.
5.2.2.5.2 Deben ser tomadas precauciones para que las instalaciones eléctricas no puedan
propagar incendio (por ejemplo, efecto chimenea).
NOTA
Pueden ser previstos detectores de incendio que accionen medidas destinadas a bloquear la
NP 2 028 96
71/244
propagación del incendio, por ejemplo, cierre de registros corta-fuego ("amperes") en ductos o
galerías.
5.2.3 Protección contra quemaduras
Las partes accesibles de componentes de la instalación posicionados dentro de la zona de
alcance normal no deben alcanzar temperaturas que puedan causar quemaduras en personas,
respetando los valores máximos indicados en la Tabla 29. Todas las partes de la instalación
que en servicio normal puedan alcanzar, aunque sea por cortos periodos, temperaturas
superiores a los límites de la Tabla 29, deben ser dispuestas o protegidas de modo a
garantizar que las personas no corran riesgo de contacto accidental con esas partes.
Tabla 29. Temperaturas máximas, en servicio normal, de las partes accesibles de
componentes de la instalación posicionados dentro de la zona de alcance normal.
Partes accesibles
Palancas, ruedas o manijas de dispositivos de
conmutación
Previstas para ser manipuladas, pero no
manijas
No destinadas a ser manipuladas en servicio
normal
Material de partes
accesibles
Temperaturas máximas
°C
Metálico
55
No metálico
65
Metálico
70
No metálico
80
Metálico
80
No metálico
90
NOTAS
1.
Esta prescripción no se aplica a componentes cuyos límites de temperatura de las superficies accesibles
sean fijados por norma específica.
2. La diferencia entre superficies metálicas y no metálicas depende de la conductividad térmica de la superficie
considerada. Capas de pintura o de barniz no son consideradas suficientes que modifiquen la conductividad
térmica de la superficie. Por otro lado, ciertos revestimientos plásticos pueden reducir sensiblemente la
conductividad térmica de una superficie metálica y permitir considerarla como no metálica.
3. Se admiten temperaturas mas elevadas, en el caso de dispositivos de maniobra, si la parte en cuestión fuera
accesible sólamente después de la abertura de la cubierta que la reviste, y si no fuera accionada frecuentemente.
4.
5.3
Sobre zona de alcance normal, ver Figura 7.
Protección contra sobrecorrientes
5.3.1 Generalidades
5.3.1.1 Los conductores activos deben ser protegidos, por uno o mas dispositivos de
desconexión automática contra sobrecargas y contra cortocircuitos. E x c e p t u á n d o s e los
casos en que las sobrecorrientes fueran limitadas, previstos en 5.3.7, y los casos en que fuera
posible o recomendable omitir tales protecciones, tratados en 5.3.4.3, 5.3.4.4 y 5.3.5.3.
5.3.1.2 La protección contra sobrecargas y la protección contra cortocircuitos deben ser
coordinadas conforme 5.3.6.
5.3.1.3 Los dispositivos previstos en 5.3.1.1 se destinan a interrumpir sobrecorrientes antes
NP 2 028 96
72/244
que ellas se vuelvan peligrosas, debido a sus efectos térmicos y mecánicos, o resulten en una
elevación de temperatura perjudicial a la aislación, a las conexiones, a las terminaciones y al
entorno de los conductores.
NOTA
La protección de los conductores, realizada de acuerdo con esta sección no garantiza
necesariamente la protección de los equipos unidos a estos conductores.
5.3.2 Protección de acuerdo con la naturaleza de los circuitos
5.3.2.1 Protección de los conductores de fase
5.3.2.1.1 La detección de sobrecorrientes debe ser prevista en todos los conductores de fase,
admitiéndose la excepción indicada en 5.3.2.1.2, y debe provocar la desconexión del
conductor en que la sobrecorriente fuera detectada, no siendo necesaria la desconexión de
otros conductores activos.
NOTAS
1.
Si el seccionamiento de una sola fase pudiera causar peligro, por ejemplo, en el caso de
motores trifásicos, deben ser tomadas precauciones apropiadas.
2.
En el caso de locales destinados a vivienda, ver 9.5.4.
5.3.2.1.2 En el esquema TT, en los circuitos alimentados entre fases y en los cuales el
conductor neutro no sea distribuido, la detección de sobrecorriente puede ser omitida en uno
de los conductores de fase, siempre que las siguientes condiciones sean simultáneamente
satisfechas:
a)
exista, en el mismo circuito o aguas arriba, una protección diferencial que provoque el
seccionamiento de todos los conductores de fase,
b)
el conductor neutro no sea distribuido a partir de un punto neutro artificial en los
circuitos situados aguas abajo del dispositivo diferencial citado en el punto anterior.
5.3.2.2 Protección del conductor neutro
5.3.2.2.1 Esquemas TT y TN
5.3.2.2.1.1 Cuando la sección del conductor neutro fuera por lo menos igual o equivalente a
los conductores de fase, no es necesario prever detección de sobrecorriente en el conductor
neutro, ni en dispositivo de seccionamiento en ese conductor.
5.3.2.2.1.2 Cuando la sección del conductor neutro fuera inferior a la de los conductores de
fase, es necesario prever detección de sobrecorriente en el conductor neutro, adecuada a la
sección de ese conductor. Esa detección debe provocar el seccionamiento de los conductores
de fase, pero no necesariamente del conductor neutro. Sin embargo, se admite omitir la
detección de sobrecorriente en el conductor neutro, si las dos condiciones siguientes fueran
simultáneamente atendidas:
a)
que el conductor neutro este protegido contra cortocircuitos por el dispositivo de
protección de los conductores de fase del circuito,
b)
que la corriente máxima susceptible de circular por el conductor neutro en servicio
normal fuera claramente inferior al valor de la capacidad de conducción de corriente de este
NP 2 028 96
73/244
conductor.
NOTA
S e considera la condición del punto b) satisfecha si la potencia transportada por el circuito
fuera distribuida uniformemente cuando fuera posible entre las diferentes fases (por ejemplo, si la
suma de las potencias absorbidas por los equipos de utilización alimentados entre cada fase y el
neutro fuese muy inferior a la potencia total transportada por el circuito en cuestión). La sección del
conductor neutro debe ser como mínimo igual a los valores especificados en 6.2.6.2.
5.3.2.2.2 Esquema IT
En los esquemas IT, se recomienda no distribuir el conductor neutro. Sin embargo, si éste
fuera distribuido, es necesario prever, en todos los circuitos, detección de sobrecorriente en el
conductor neutro, que debe seccionar todos los conductores activos del circuito
correspondiente, incluyendo el propio conductor neutro. Esta medida no es necesaria, en caso
que:
a)
el conductor neutro considerado sea efectivamente protegido contra cortocircuitos por
un dispositivo de protección instalado a la entrada, y atendidos los requerimientos de 5.3.5.5,
o
b)
el circuito considerado sea protegido por un dispositivo de protección a corriente
diferencial-residual con una corriente diferencial-residual nominal menor o igual a 0,15 veces
la capacidad de conducción de corriente del conductor neutro correspondiente. Este
dispositivo debe seccionar todos los conductores activos del circuito correspondiente,
incluyendo el conductor neutro.
5.3.2.3 Seccionamiento y cierre del conductor neutro
Cuando se exige el seccionamiento del conductor neutro, las operaciones de apertura y cierre
de los circuitos correspondientes deben ser de modo a garantizar que el conductor neutro no
sea seccionado antes ni restablecido después de los conductores de fase.
5.3.3 Naturaleza de los dispositivos de protección
Los dispositivos de protección deben ser escogidos entre los indicados en 5.3.3.1 a 5.3.3.3.
5.3.3.1 Dispositivos capaces de proveer simultáneamente protección contra corrientes de
sobrecarga y contra corrientes de cortocircuito
Estos dispositivos de protección deben poder interrumpir cualquier sobrecorriente inferior o
igual a la corriente de cortocircuito estimada en el punto en que el dispositivo fuera instalado.
Ellos deben satisfacer los requerimientos de 5.3.4 y de 5.3.5.5.1. Tales dispositivos pueden ser:
a)
interruptores automáticos conforme a las Normas ABNT NBR IEC 60947-2, NM
60898 o IEC 61009-2-1,
b)
dispositivos fusibles tipo G, conforme a las Normas IEC 60269,
c)
interruptores automáticos asociados a dispositivos fusibles, conforme a la Norma
ABNT NBR IEC 60947-2 o NM 60898.
NOTAS
1.
El término dispositivo fusible comprende todas las partes constituyentes del dispositivo de
NP 2 028 96
74/244
protección.
2.
El uso de dispositivo con capacidad de interrupción inferior a la corriente de cortocircuito
estimada en el punto de instalación está sujeto a los requerimientos de 5.3.5.5.1.
3.
Teniendo como punto de vista que uno de los parámetros para la formulación de la protección
contra cortocircuitos conforme 5.3.5.5 es la integral de joule (energía) que el dispositivo de
protección deja pasar, esta característica debe ser proporcionada por el fabricante del dispositivo.
5.3.3.2 Dispositivos capaces de proveer solamente protección contra corrientes de
sobrecarga
Tales dispositivos generalmente poseen característica de actuación a tiempo inverso y pueden
presentar una capacidad de interrupción inferior a la corriente de cortocircuito estimada
en el punto de instalación. Deben satisfacer los requerimientos de 5.3.4.
5.3.3.3 Dispositivos capaces de proveer sólamente protección contra corrientes de
cortocircuito
Tales dispositivos pueden ser utilizados cuando la protección contra sobrecargas fuera
proveída por otros medios o en los casos en que se admite omitir la protección contra
sobrecargas (ver 5.3.4). Estos dispositivos deben poder interrumpir cualquier corriente de
cortocircuito inferior o igual a la corriente de cortocircuito estimada y deben satisfacer los
requerimientos de 5.3.5. Pueden ser utilizados:
a)
interruptores automáticos conforme a las Normas ABNT NBR IEC 60947-2, NM
60898 o IEC 61009-2-1,
b)
dispositivos fusibles con fusibles tipo gG, gM o aM, conforme a las Normas IEC
60269.
NOTA
Tomando en consideración que uno de los parámetros para la formulación de la protección
contra cortocircuitos conforme 5.3.5.5 es la integral de joule (energía) que el dispositivo de
protección deja pasar, esta característica debe ser proporcionada por el fabricante del dispositivo.
5.3.4 Protección contra corrientes de sobrecarga
NOTA
Los conductores activos protegidos contra sobrecargas conforme a los requerimientos de esta
sección son considerados igualmente protegidos contra cualquier falla capaz de producir
sobrecorrientes en el rango de las corrientes de sobrecarga.
5.3.4.1 Coordinación entre conductores y dispositivos de protección
Para que la protección de los conductores contra sobrecargas se encuentre garantizada, las
características de actuación del dispositivo destinado a proveerla deben ser tales que:
a)
IB ≤ In ≤ Iz, y
b)
I2 ≤ 1,45 Iz
Donde:
NP 2 028 96
IB
75/244
es la corriente del proyecto del circuito,
Iz
es la capacidad de conducción de corriente de los conductores, en las condiciones
previstas para su instalación (ver 6.2.5),
In
es la corriente nominal del dispositivo de protección (o corriente de ajuste, para
dispositivos ajustables), en las condiciones previstas para su instalación,
I2
es la corriente convencional de actuación, para disyuntores, o corriente convencional
de fusión, para fusibles.
NOTA
La condición del punto b) es aplicable cuando fuera posible asumir que la temperatura límite
de sobrecarga de los conductores (ver Tabla 35) no sea mantenida por un tiempo superior a 100 h
durante 12 meses consecutivos, o por 500 h a lo largo de la vida útil del conductor. Cuando esto no
ocurre, la condición del ítem b) debe ser sustituida por: I2 ≤ Iz.
5.3.4.2 Localización de los dispositivos que garanticen protección contra sobrecargas
5.3.4.2.1 Deben ser proveídos dispositivos que garanticen protección contra sobrecargas
en todos los puntos donde un cambio (por ejemplo, de sección, de naturaleza, de modo de
instalación de constitución) resulte en reducción del valor de la capacidad de conducción de
corriente de los conductores. Las excepciones a esa regla son indicadas en 5.3.4.2.2 y 5.3.4.3.
5.3.4.2.2 El dispositivo destinado a proteger una línea eléctrica contra sobrecargas puede no
ser posicionado exactamente en el punto especificado en 5.3.4.2.1, pero desplazado a lo
largo del trayecto de la línea, si la parte de la línea comprendida entre, por un lado, al
cambio de sección, de naturaleza, de modo de instalación o de constitución y, por otro lado,
el dispositivo de protección; no posea ninguna derivación, ningún tomacorriente y atienda a
una de las dos condiciones siguientes:
a)
estar protegida contra cortocircuitos de acuerdo con los requerimientos de 5.3.5,
b)
su longitud no exceda 3 m, esté instalada de modo a reducir al mínimo el riesgo de
cortocircuito y no esté situada en las proximidades de materiales combustibles (ver 5.3.5.5.1).
Además de esto, esa posibilidad de desplazamiento no es admitida en esquemas IT.
5.3.4.3 Omisión de la protección contra sobrecargas
5.3.4.3.1 Las posibilidades de omisión de la protección contra sobrecargas enunciadas en
5.3.4.3.2 no son válidas para instalaciones en locales que presenten riesgos de incendio o de
explosión (condiciones BE2 y BE3, Tabla 22), instalaciones sujetas a requerimientos
específicos que no reconozcan o apliquen esas posibilidades, e instalaciones conforme al
esquema IT. Las posibilidades de omisión válidas para esquemas IT son dadas en 5.3.4.3.3.
5.3.4.3.2 Se admite omitir la protección contra sobrecargas:
a)
en línea que, situada aguas abajo de un cambio de sección, de naturaleza, de modo
de instalación o de constitución, sea efectivamente protegida contra sobrecargas por un
dispositivo de protección localizado aguas arriba,
b)
en línea no sujeta a la circulación de corrientes de sobrecarga, protegida contra
cortocircuitos de acuerdo con los requerimientos de 5.3.5 y que no posean derivación o
tomacorriente,
NP 2 028 96
c)
76/244
en líneas de señal, incluyendo circuitos de comando.
5.3.4.3.3 En esquemas IT, s e admite omitir la protección contra sobrecargas si el circuito en
cuestión fuera protegido por dispositivo a corriente diferencial-residual que actúe de manera
segura en la aparición de una segunda falla. Se admite también, en el caso particular de
esquema IT sin distribución del conductor neutro, que el dispositivo de protección contra
sobrecargas sea omitido en una de las fases, si el circuito cuenta con dispositivo de protección
a corriente diferencial-residual.
5.3.4.4 Casos en que es recomendada la omisión de la protección contra sobrecargas por
razones de seguridad
Se recomienda omitir el dispositivo de protección contra sobrecargas en circuitos que
alimenten equipos de utilización, en los casos en que la desconexión inesperada del circuito
pueda suscitar en una situación de peligro o, por el contrario, deshabilitar equipos
indispensables en una situación de peligro. Son ejemplos de tales casos:
a)
circuitos de excitación de máquinas rotativas,
b)
circuitos de alimentación de electroimanes para elevación de cargas,
c)
circuitos secundarios de transformadores de corriente,
d)
circuitos de motores usados en servicios de seguridad (bombas de incendio, sistemas
de extracción de humo, etc.).
NOTA
En estos casos puede ser interesante prever dispositivo de señalización de sobrecargas.
5.3.4.5 Protección contra sobrecargas de conductores en paralelo
5.3.4.5.1 Cuando la protección de conductores en paralelo contra sobrecargas fuera
proveída por u n único dispositivo, los conductores no deben contener ninguna derivación ni
dispositivos de seccionamiento o maniobra.
5.3.4.5.2 Cuando la protección de conductores en paralelo contra sobrecargas fuera
proveída por u n único dispositivo y la corriente total sea dividida en partes iguales entre
estos conductores (conductores recorridos por corrientes de misma intensidad), el valor de IZ
a ser utilizado en el cálculo de las condiciones exigidas en 5.3.4.1 es la suma de las
capacidades de conducción de corriente de los varios conductores.
NOTA
Se asume que los conductores en paralelo son recorridos por corrientes de la misma
intensidad si los requisitos de 6.2.5.7 fuesen atendidos.
5.3.4.5.3 Si el uso de conductores en paralelo fuera inevitable, y haga impracticable utilizar
un único conductor por fase, y las corrientes en los conductores en paralelo fueran
desiguales, la corriente de proyecto y la protección contra sobrecargas deben ser calculadas
individualmente, para cada uno de los conductores en paralelo.
NOTA
Las corrientes en los conductores en paralelo son consideradas desiguales cuando la
NP 2 028 96
77/244
diferencia entre cualquiera de ellas fuera mayor que 10 % de la corriente que correspondería a cada
conductor si la corriente total (corriente de proyecto) se dividiese igualmente entre ellos. El Anexo
D trae orientación al respecto (ver D.2).
5.3.5 Protección contra corrientes de cortocircuito
5.3.5.1 Determinación de las corrientes de cortocircuito estimadas
Las corrientes de cortocircuito estimadas deben ser determinadas en todos los puntos de la
instalación juzgados necesarios. Esta determinación puede ser efectuada por cálculo o por
medición.
5.3.5.2 Localización de los dispositivos que garanticen protección contra cortocircuitos
5.3.5.2.1 Deben ser proveídos dispositivos que garanticen protección contra cortocircuitos
en todos los puntos donde un cambio (por ejemplo, reducción de sección) resulte en una
alteración del valor de la capacidad de conducción de corriente de los conductores. Las
excepciones a esta regla son indicadas en 5.3.5.2.2 y 5.3.5.3.
5.3.5.2.2 El dispositivo destinado a proveer protección contra cortocircuitos puede no
estar posicionado exactamente en el punto especificado en 5.3.5.2.1, si la parte de la línea
comprendida entre la reducción de sección u otro cambio y la localización analizada para el
dispositivo satisface a una de las dos condiciones siguientes:
a)
no exceder 3 m de longitud, realizada de modo a reducir al mínimo el riesgo de un
cortocircuito (por ejemplo, con una protección reforzada contra influencias externas) y no esté
situada en las proximidades de materiales combustibles,
b)
estuviera protegida contra cortocircuitos, atendiéndose en este caso lo dispuesto en
5.3.5.5.2, por un dispositivo de protección localizado aguas abajo.
5.3.5.3 Casos en que se puede omitir la protección contra cortocircuitos
Se admite omitir protección contra cortocircuitos en los casos enumerados a continuación, a
partir de que la línea sea realizada de modo a reducir al mínimo el riesgo de cortocircuito
(por ejemplo, con una protección reforzada contra influencias externas) y no se ubique en las
proximidades de materiales combustibles:
a)
líneas conectando generadores, transformadores, rectificadores y baterías de
acumuladores a los tableros de comando o distribución correspondientes, estando los
dispositivos de protección localizados en ese tablero,
b)
circuitos cuya desconexión pueda significar peligros
correspondiente, tales como los citados en 5.3.4.4,
c)
para
la instalación
ciertos circuitos de medición.
5.3.5.4 Protección contra cortocircuitos de conductores en paralelo
En la protección contra cortocircuitos de conductores en paralelo puede ser usado un único
dispositivo de protección, en las condiciones de 5.3.5.4.1 y 5.3.5.4.2, o más de un dispositivo,
en las condiciones de 5.3.5.4.3.
5.3.5.4.1 Se admite que la protección de conductores en paralelo contra cortocircuitos sea
proveída por un único dispositivo, si las características de este dispositivo garantizan la
actuación efectiva hasta en la situación más adversa, como la de una falla que ocurra en el
NP 2 028 96
78/244
punto más desfavorable de cualquiera de los conductores en paralelo. Debe ser considerada la
división de la corriente de cortocircuito entre los conductores en paralelo y, además de esto,
el hecho de que una falla puede ser alimentada por ambos extremos de un conductor en
paralelo.
5.3.5.4.2 Si la efectividad de actuación exigida en 5.3.5.4.1 no pudiera ser garantizada, se
admite aun así el uso de un dispositivo único, si la línea fuera realizada de modo a reducir al
mínimo el riesgo de cortocircuito, en todos los conductores en paralelo (por ejemplo,
proveyendo protección contra daños mecánicos), y no esté ubicado en las proximidades de
materiales combustibles.
5.3.5.4.3 Cuando la protección de conductores en paralelo contra cortocircuitos fuera
proveída con el uso de más de un dispositivo, deben ser observados los siguientes criterios:
a)
para dos conductores en paralelo, debe ser previsto un dispositivo de protección contra
cortocircuitos en el origen de cada conductor en paralelo,
b)
para más de dos conductores en paralelo, debe ser previsto un dispositivo de
protección contra corto circuitos en cada extremo (extremo "fuente" y extremo "carga") de
cada conductor en paralelo.
NOTA
El Anexo D trae orientación al respecto (ver D.3).
5.3.5.5 Características de los dispositivos destinados a proveer protección contra
corrientes de cortocircuito
Todo dispositivo destinado a proveer protección contra cortocircuitos debe atender a las
condiciones especificadas en 5.3.5.5.1 y 5.3.5.5.2.
5.3.5.5.1 La capacidad de interrupción del dispositivo debe ser como mínimo igual a la
corriente de cortocircuito estimada en el punto donde fuera instalado. Sólamente se admite
un dispositivo con capacidad de interrupción inferior si hubiera, aguas abajo, otro dispositivo
con la capacidad de interrupción necesaria; en este caso, las características de los dos
dispositivos deben ser coordinados de tal forma que la energía que ellos dejan pasar no sea
superior a la que pueden soportar, sin daños, los dispositivos situados aguas arriba de las
líneas por ellos protegidas.
NOTA
En ciertos casos puede ser necesario verificar las características del dispositivo de aguas
abajo en cuanto a los esfuerzos dinámicos y energía de arco. Detalles de las características que
necesitan coordinación deben ser obtenidos con los fabricantes de los dispositivos.
5.3.5.5.2 La integral de Joule que el dispositivo deja pasar debe ser inferior o igual a la
integral de Joule necesaria para calentar el conductor desde la temperatura máxima para
servicio continuo hasta la temperatura límite de cortocircuito, lo que puede ser indicado por la
siguiente expresión:
Donde:
NP 2 028 96
79/244
es la integral de Joule (energía) que el dispositivo de protección deja pasar, en
amperios cuadrados-segundo.
es la integral de Joule (energía) capaz de elevar l a temperatura del conductor
desde la temperatura máxima para servicio continuo hasta la temperatura de cortocircuito,
suponiendo calentamiento adiabático. El valor de k es indicado en la Tabla 30 y S es la sección
del conductor, en milímetros cuadrados.
NOTA
Para cortocircuitos de cualquier duración en que la asimetría de la corriente no sea
significativa, y para cortocircuitos asimétricos de duración 0,1 ≤ t ≤ 5 s, se puede escribir:
Donde:
I es la corriente de cortocircuito estimada simétrica, en amperios, valor eficaz,
t es la duración del cortocircuito, en segundos.
Tabla 30. Valores de k para conductores con aislación de PVC, EPR o XLPE.
Aislación del conductor
PVC
Material del conductor
≤ 300 mm2
> 300 mm2
EPR/XLPE
Temperatura
Inicial
Final
Inicial
Final
Inicial
Final
70 °C
160 °C
70 °C
140 °C
90 °C
250 °C
Cobre
115
103
143
Aluminio
76
68
94
115
-
-
Empalmes soldados en conductores de cobre
NOTAS
1. Otros valores de k, para los casos mencionados abajo, todavía no están normalizados:
- conductores de pequeña sección (principalmente para secciones inferiores a 10 mm2 );
- cortocircuitos de duración superior a 5 s;
- otros tipos de empalmes en los conductores;
- conductores desnudos.
2. Los valores de k indicados en la Tabla se basan en la Norma IEC 60724.
5.3.5.5.3 La corriente nominal del dispositivo destinado a proveer protección contra
cortocircuitos puede ser superior a la capacidad de conducción de corriente de los conductores
del circuito.
5.3.6 Coordinación entre la protección contra sobrecargas y la protección contra
cortocircuitos
NP 2 028 96
80/244
5.3.6.1 Protecciones provistas por el mismo dispositivo
El dispositivo destinado a proveer protección contra sobrecargas, seleccionado de acuerdo
con 5.3.4, puede proveer también la protección contra cortocircuitos de la línea situada
aguas abajo del punto en que fuera instalado si el dispositivo posee una capacidad de
interrupción por lo menos igual a la corriente de cortocircuito estimada en ese punto y atiende
a lo dispuesto en 5.3.5.5.2.
5.3.6.2 Protecciones provistas por dispositivos distintos
En el caso de la protección contra sobrecargas a ser proveída por un dispositivo y la
protección contra cortocircuitos por otro dispositivo distinto, se aplican al primero las
disposiciones de 5.3.4 y, al segundo, las disposiciones de 5.3.5. Además las características de
los dos dispositivos deben ser coordinadas de tal forma que la energía que el dispositivo de
protección contra cortocircuitos deja pasar, durante un cortocircuito, no sea superior a la
que puede soportar, sin daños, el dispositivo de protección contra sobrecargas.
5.3.7 Limitación de las sobrecorrientes a través de las características de la
alimentación
Son considerados naturalmente protegidos contra sobrecorrientes los conductores alimentados
por una fuente con impedancia, tal que la corriente máxima por ella proporcionada no sea
superior a la capacidad de conducción de corriente de los conductores. Es el caso, por
ejemplo, de ciertos transformadores para timbre, ciertos transformadores de soldadura y ciertos
generadores movidos por motor térmico.
5.4
Protección contra sobretensiones y perturbaciones electromagnéticas
5.4.1 Protección contra sobretensiones temporarias
5.4.1.1 Determinados eventos pueden hacer que los circuitos fase-neutro sean sometidos a
sobretensiones que pueden alcanzar el valor de la tensión entre fases. Estos eventos son:
a)
pérdida del conductor neutro en esquemas TN y TT, en sistemas trifásicos con
neutro, bifásicos con neutro y monofásicos a tres conductores,
b)
falla a tierra afectando cualquiera de los conductores de fase en un esquema IT.
En el caso b), los componentes de la instalación eléctrica deben ser seleccionados de
forma que su tensión nominal de aislación sea por lo menos igual al valor de la tensión
nominal entre fases de la instalación (ver 6.1.3.1.1). En el caso a), se debe adoptar idéntica
medida cuando tales sobretensiones, asociadas a la probabilidad de aparición, se constituyan
en un riesgo inaceptable.
5.4.1.2 En instalaciones según el esquema TT, se debe verificar si las sobretensiones
temporarias provocadas por la aparición de falla a tierra en media tensión son compatibles
con la tensión soportable a la frecuencia industrial de los componentes de la instalación BT.
Esta condición es considerada atendida si:
a)
R . Im ≤ 250 V, cuando la falla a tierra fuera eliminada por la protección
primaria del Puesto de Distribución MT/BT en un tiempo superior a 5 s; o
b)
R . Im ≤ 1200 V, cuando la falla a tierra fuera eliminada por la protección primaria
del Puesto de Distribución MT/BT en un tiempo inferior o igual a 5 s,
NP 2 028 96
81/244
Donde:
R es la resistencia de puesta a tierra de las masas del Puesto de Distribución (PD) MT/BT, e
Im es la parte de la corriente de falla a tierra en media tensión que circula por el electrodo de
puesta a tierra de las masas del Puesto de Distribución MT/BT.
NOTA (Común a 5.4.1.1 y 5.4.1.2)
En la selección de los dispositivos de protección contra sobretensiones transitorias (DPS), el
examen de máxima tensión de operación continua a la que estarán sujetos, en el punto previsto para
su instalación, debe tener en cuenta la probabilidad de sobretensiones temporarias en el punto en
cuestión y su magnitud. Ver 6.3.5.2.4-b.
5.4.1.3 La verificación prescrita en 5.4.1.2 se puede limitar a los equipos BT del Puesto de
Distribución MT/BT si el electrodo de puesta a tierra del conductor neutro fuera
eléctricamente distinto del electrodo de puesta a tierra de las masas del Puesto de Distribución.
5.4.2 Protección contra sobretensiones transitorias
5.4.2.1 Protección contra sobretensiones transitorias en líneas de energía
5.4.2.1.1 Debe ser proveída protección contra sobretensiones transitorias, con el uso de los
medios indicados en 5.4.2.1.2, en los siguientes casos:
a)
cuando la instalación fuera alimentada por línea total o parcialmente aérea, o
incluya en la misma línea aérea, y se sitúe en una región sobre condiciones de influencias
externas AQ2 (mas de 25 días de tormentas eléctricas por año);
b)
cuando la instalación está situada en una región con condiciones de influencias
externas AQ3 (ver Tabla 15).
NOTA
Se admite que la protección contra sobretensiones exigida en 5.4.2.1.1 p u e d a no ser
proveída si las consecuencias de esa omisión, desde el punto de vista estrictamente material,
constituyen un riesgo calculado y asumido. En ninguna hipótesis la protección puede ser omitida si
esas consecuencias pudieran resultar en riesgo directo o indirecto de la seguridad y la salud de las
personas.
5.4.2.1.2 La protección contra sobretensiones requerida en 5.4.2.1.1 debe ser proveída:
a)
por dispositivos de protección contra sobretensiones (DPSs), conforme 6.3.5.2, o
b)
por otros medios que garanticen una atenuación de las sobretensiones como mínimo
equivalente a aquélla obtenida conforme el ítem a).
5.4.2.2 Protección contra sobretensiones transitorias en líneas de señal
5.4.2.2.1 Toda línea externa de señal, sea de telefonía, de comunicación de datos, de vídeo o
cualquier otra señal electrónica, debe ser proveída de protección contra sobretensiones en los
puntos de entrada y/o salida de la edificación, conforme 6.3.5.3.
NOTAS
1.
La prescripción es aplicable a líneas metálicas y abarca no solo las líneas que se conectan a
una red pública, como, por ejemplo, las de telefonía o de TV por suscripción, sino también las líneas
NP 2 028 96
82/244
asociadas a antenas externas y a las líneas de interconexión con edificaciones vecinas.
2.
Los puntos de entrada y/o salida de la edificación referidos en 5.4.2.2.1 corresponden al
concepto de PTR (punto de terminación de red) especificado en la Norma ABNT NBR 14306.
3.
Como se indicada en la nota de 6.4.2.1.2, la entrada de líneas externas de señal se debe
dar en el mismo punto de la edificación en que ocurre la entrada de la línea de energía.
5.4.2.2.2 Además de los puntos de entrada/salida, conforme 5.4.2.2.1, puede ser necesario
proveer protección contra sobretensiones también en otros puntos, a lo largo de la instalación
interna y, en particular, junto a los equipos más sensibles, cuando no posean protección
incorporada.
5.4.2.3 Selección de los componentes de la instalación según el criterio de su
soportabilidad a las sobretensiones transitorias
Los componentes de la instalación deben ser seleccionados de modo que el valor nominal de
su tensión de impulso admisible no sea inferior a aquellos indicados en la Tabla 31.
NOTA
La tensión de impulso admisible caracteriza el nivel de sobretensiones transitorias que la
aislación de un producto es capaz de soportar, sin interrupciones. Ese valor debe ser informado por el
fabricante y debe ser igual o superior a lo prescrito por la norma del producto en cuestión. Los valores
mínimos indicados en la Tabla 31 son los valores referenciales dados por la Norma IEC 60664-1 (ver
Anexo E).
Tabla 31. Resistencia a impulso exigible a los componentes de la instalación.
Tensión de impulso admisible requerida kV
Tensión nominal de la
instalación
V
Sistemas
trifásicos
Sistemas
monofásicos
con neutro
Categoría del producto
Producto a ser
utilizado en la
entrada de la
instalación
Producto a ser
utilizado en circuitos
de distribución y
circuitos terminales
Equipos de
utilización
Productos
especialmente
protegidos
Categoría de impulsos admisibles
IV
III
II
I
120/208
127/220
115-230
120-240
127-254
4
2,5
1,5
0,8
220/380,
230/400,
277/480
-
6
4
2,5
1,5
400/690
-
8
6
4
2,5
NOTAS
1. El Anexo E contiene orientación sobre esta Tabla.
2.
50.
Valores válidos específicamente para seccionadores e interruptores-seccionadores son dados en la Tabla
3.
Para componentes asociados a líneas de señal utilizados en la entrada de la instalación (categoría IV
impulsos admisibles), la tensión de impulso admisible mínima es de 1 500 V.
NP 2 028 96
83/244
5.4.3 Prevención de influencias electromagnéticas en las instalaciones y sus componentes
5.4.3.1 Los blindajes, marcos, coberturas y capas metálicas de las líneas externas, como
los conductos de tales líneas, cuando son metálicos, deben ser incluidos en la
equipotencialización principal, conforme 6.4.2.1.1.
NOTAS
1.
Dependiendo del caso, la vinculación de los revestimientos metálicos a la línea de la
equipotencialización principal no necesita ser mediante unión directa a la BEP, pudiendo ser
indirecta, por ejemplo, mediante conexión a la BEL mas próxima del punto en que la línea entra o
sale de la edificación o mediante conexión directa al electrodo de puesta a tierra de la edificación
(como se ilustra, conceptual y genéricamente, en la Figura G.3 del Anexo G). Es el caso de una línea
de energía que sale de la edificación para alimentar otra edificación, vecina, o para alimentar
estructuras o construcciones anexas; de una línea de señal que también se dirija a la edificación vecina;
y de línea de señal asociada a una antena externa.
2.
Las equipotencializaciones locales (BEL) de una edificación deben incluir la armadura del
hormigón armado.
5.4.3.2 En el caso de líneas de señal, cuando la conexión del blindaje o capa metálica
a la equipotencialización, conforme 5.4.3.1, pudiera suscitar ruido o corrosión electrolítica, esa
conexión puede ser efectuada con la interposición de DPS del tipo cortocircuitante.
5.4.3.3 De la misma forma, en la instalación interna de la edificación, cuando el blindaje o
capa metálica de una linea de señal fuera conectada a una equipotencialización local o a un
terminal vinculado a la masa de un equipo y esa conexión pudiera producir ruido o corrosión
electrolítica, ella puede ser efectuada con la interposición de DPS del tipo cortocircuitante.
NOTA
La conexión a través de DPS del tipo cortocircuitante se debe restringir a uno de los
extremos de la línea de señal.
5.4.3.4 Toda línea metálica de señal que conecte edificaciones debe disponer de conductor de
equipotencialización paralelo, acompañando todo su trayecto, siendo este conductor conectado
a la equipotencialización, de una y de otra edificación, a las cuales la línea de señal se
encuentre vinculada.
5.4.3.5 Además de la observación de 6.1.7.1 y 6.1.7.2 y de los requerimientos pertinentes
de 6.4, deben ser adoptadas las medidas necesarias para reducir los efectos de
sobretensiones inducidas y de las interferencias electromagnéticas a niveles aceptables.
NOTA
Son ejemplos de medidas que contribuyen para la reducción de los efectos de las
sobretensiones inducidas y de las interferencias electromagnéticas:
a)
la disposición adecuada de las fuentes potenciales de perturbaciones en relación a los
equipos sensibles,
b)
la disposición adecuada de los equipos sensibles en relación a circuitos y equipos con
altas corrientes como, por ejemplo, barras de distribución y elevadores,
c)
el uso de filtros y /o dispositivos de protección contra sobretensiones (DPS) en circuitos
que alimentan equipos sensibles,
NP 2 028 96
84/244
d)
la selección de dispositivos de protección con temporizador adecuado, para evitar
desconexiones indeseables debidas a transitorios,
e)
la equipotencialización de carcasas metálicas y blindajes,
f)
la separación adecuada, por espaciamiento o blindaje, entre las líneas de energía y las
líneas de señal, así como su cruce en ángulo recto,
g)
la separación adecuada, por espaciamiento o blindaje, entre las líneas de energía y de
señal en relación a los conductores de bajada del sistema de protección contra descargas
eléctricas atmosféricas,
h)
la reducción de los lazos de inducción por la adopción de un trayecto común para las
líneas de los diversos sistemas,
i)
la utilización de cables blindados para la transmisión de señales;
j)
las conexiones más cortas de equipotencialización posibles;
k)
las líneas con conductores separados (por ejemplo, conductores aislados o cables
unipolares) contenidos en conductos metálicos puestos a tierra o equivalentes;
l)
evitar el esquema TN-C, conforme a lo dispuesto en 5.4.3.6;
m)
concentrar las entradas y/o salidas de las líneas externas en un mismo punto de la
edificación (ver nota de 6.4.2.1.2.);
n)
utilizar enlaces de fibra óptica sin revestimiento metálico o enlaces de
comunicación inalámbrica en la interconexión de redes de señales dispuestas en áreas con
equipotencialización separadas, sin interconexión.
5.4.3.6 En toda edificación alimentada por línea eléctrica en esquema TN-C, el conductor
PEN debe ser separado, a partir del punto de entrada de la línea en la edificación, o a partir
del tablero de distribución principal, en conductores distintos para las funciones de neutro y de
conductor de protección. La alimentación eléctrica, hasta aquí TN-C, pasa entonces a un
esquema TN-S (globalmente, el esquema es TN-C-S).
NOTAS
1.
Se exceptúan de esta regla las edificaciones cuya aplicación permita con seguridad
descartar el uso, inmediato o futuro, de equipos electrónicos interconectados por el compartimiento
de las líneas de señal (en particular, líneas de señal basadas en cables metálicos).
2.
El conductor PEN de la línea de energía que llega a una edificación debe ser incluido en la
equipotencialización principal, conforme se exige en 6.4.2.1.1, y por tanto, conectado al BEP, directa
o indirectamente (ver 6.4.2.1 y Anexo G).
5.5
Protección contra caídas y falta de tensión
5.5.1 Deben ser tomadas precauciones para evitar que una caída de tensión o una falta total de
tensión, asociada o no al restablecimiento posterior de esta tensión, llegue a causar peligro para
las personas o daños a una parte de la instalación, a equipos de utilización o a los bienes en
general. El uso de dispositivos de protección contra caídas y falta de tensión puede no ser
necesario si los daños a que la instalación y los equipos están sujetos, en particular, representen
un riesgo admisible, siempre que no exista peligro para las personas.
NP 2 028 96
85/244
5.5.2 Para protección contra caídas y falta de tensión pueden ser usados, por ejemplo:
a)
relés o disparadores de subtensión actuando sobre contactores o disyuntores,
b)
contactores proveídos de contacto auxiliar de autoalimentación.
5.5.3 La actuación de los dispositivos de protección contra caídas y falta de tensión puede
ser temporizada, si el equipo protegido puede admitir, sin inconvenientes, una falta o caída de
tensión de corta duración.
5.5.4 Si fuesen utilizados contactores, la temporización en la apertura o en el cierre no
debe, bajo ninguna circunstancia, impedir el seccionamiento instantáneo impuesto por la
actuación de otros dispositivos de comando y protección.
5.5.5 Cuando la reconexión del dispositivo de protección fuese susceptible de causar una
situación de peligro, esa reconexión no debe ser automática.
5.6
Seccionamiento y comando
5.6.1 Introducción
Esta subsección trata de las medidas de seccionamiento y comando no automático, local o a
distancia, destinadas a evitar o eliminar peligros con las instalaciones eléctricas o con
equipos y máquinas por ellas alimentados.
5.6.2 Generalidades
NOTA
Sobre selección e instalación de los dispositivos de seccionamiento y de comando, ver 6.3.7.
5.6.2.1 Las medidas descritas en esta subsección no son alternativas a las medidas de
protección descritas en 5.1 a 5.5, inclusive.
5.6.2.2 Cualquiera sea el esquema de puesta a tierra, el conductor de protección no debe ser
seccionado, incluyendo el conductor PEN de los esquemas TN-C. En el esquema TN-S, no es
necesario seccionar el conductor neutro.
5.6.3 Seccionamiento
5.6.3.1 Todos los conductores vivos, en todos los circuitos, deben poder ser seccionados, con
excepción de aquellos especificados en 5.6.2.2. Un conjunto de circuitos puede compartir un
dispositivo de seccionamiento común, que puede ser o no adicional a los medios de
seccionamiento de que cada circuito fuera individualmente proveído, a partir que las
condiciones de servicio permitan el seccionamiento común.
5.6.3.2 Deben ser previstas medidas adecuadas para impedir la energización inadvertida de
cualquier equipo.
NOTAS
1.
Esas precauciones pueden incluir una o mas de las siguientes medidas:
a)
sujeción del dispositivo de seccionamiento con cerradura,
b)
fijación de señales de advertencia,
NP 2 028 96
c)
86/244
instalación en local o cobertura bajo llave.
2.
Como medida complementaria, las partes activas pueden ser cortocircuitadas y puestas a
tierra.
5.6.3.3 Cuando un equipo o cobertura contiene partes activas asociadas a más de una
alimentación, debe ser adosado un aviso que alerte, en caso de acceso a las partes activas,
sobre la necesidad de seccionar las diferentes alimentaciones, a menos que exista una unión
que asegure el seccionamiento simultáneo de todas ellas.
5.6.3.4 Deben ser previstos medios para asegurar la descarga de energía eléctrica almacenada,
cuando fuera el caso.
5.6.4 Seccionamiento para mantenimiento mecánico
5.6.4.1 Deben ser previstos medios de seccionamiento cuando el mantenimiento mecánico
implica riesgo de accidentes de personas.
NOTAS
1.
El mantenimiento mecánico que aquí se refiere es aquel realizado en equipos mecánicos
accionados por energía eléctrica, incluyendo máquinas rotativas, sistemas de calefacción y equipos
electromagnéticos. Los requerimientos no se aplican, por tanto, a sistemas o máquinas cuya fuerza
motriz sea otra que no sea la electricidad (por ejemplo, energía neumática, hidráulica o vapor). En
esos casos, el seccionamiento de la alimentación de las partes dependientes de electricidad puede
no ser precaución suficiente.
2.
Son ejemplos de instalaciones que requieren seccionamiento para mantenimiento mecánico:
grúas,
ascensores,
escaleras mecánicas,
cintas transportadoras,
máquinas herramientas,
bombas.
5.6.4.2 Deben ser previstas medidas apropiadas para impedir cualquier cierre involuntario del
equipo durante su mantenimiento mecánico, a menos que el dispositivo de seccionamiento
esté permanentemente bajo el control del personal encargado de ese mantenimiento.
NOTA
Esas precauciones pueden incluir una o más de las siguientes medidas:
Bloqueo del dispositivo de seccionamiento con candado,
Visualización de placas de advertencia,
Instalación en un local o cobertura cerrados bajo llave.
5.6.5 Seccionamiento de emergencia y parada de emergencia
5.6.5.1 Deben ser proveídos medios de seccionamiento de emergencia a todas las partes de la
instalación en las cuales pueda ser necesario desconectar la alimentación a fin de eliminar un
peligro inesperado.
NP 2 028 96
87/244
NOTA
Son ejemplos de instalaciones que requieren seccionamiento
(independientemente de la parada de emergencia descrita en 5.6.5.5):
de
a)
bombeo de líquidos inflamables,
b)
sistemas de ventilación,
c)
computadores de gran porte,
d)
lámparas de descarga alimentadas en alta tensión (por ejemplo, luces de neón),
e)
ciertas edificaciones de mayor porte (por ejemplo, departamentos),
f)
laboratorios eléctricos y plataformas de ensayos,
g)
salas de calderas,
h)
grandes cocinas (industriales y comerciales).
emergencia
5.6.5.2 El dispositivo de seccionamiento de emergencia debe seccionar todos los conductores
activos, observadas las restricciones de 5.6.2.2.
5.6.5.3 Los medios de seccionamiento de emergencia, inclusive la parada de emergencia,
deben actuar tan directamente cuanto fuera posible sobre los conductores de alimentación
pertinentes y garantizar que una única acción sea suficiente para realizar el seccionamiento de
esos conductores.
5.6.5.4 El seccionamiento de emergencia debe ser concebido de modo que su
funcionamiento no introduzca ningún otro peligro ni interfiera en la operación completa
necesaria para eliminar el peligro.
5.6.5.5 Deben ser previstos medios de parada de emergencia cuando los movimientos
producidos por accionamientos eléctricos pudieren causar peligro.
NOTA
Son ejemplos de instalaciones que requieren parada de emergencia:
Escaleras mecánicas.
Ascensores.
Cintas transportadoras.
Puertas controladas eléctricamente.
Máquinas herramientas.
Instalaciones para lavado de vehículos.
5.6.6 Comando funcional
5.6.6.1 Generalidades
5.6.6.1.1 Todo circuito o parte de circuito que necesite ser comandado independientemente
de otras partes de la instalación debe ser proveído de un dispositivo de comando funcional.
5.6.6.1.2 Los dispositivos de comando funcional no requieren seccionar necesariamente
todos los conductores activos del circuito. No se admite dispositivo de comando unipolar en
NP 2 028 96
88/244
el conductor neutro.
NOTA
Se excluyen los circuitos en los que, la no interrupción de todos los conductores activos,
puedan suscitar situaciones de riesgo o de daños para las personas, componentes y/o equipos.
5.6.6.1.3 Todo equipo de utilización debe ser proveído de dispositivo de comando
funcional. Un mismo dispositivo de comando funcional puede comandar varios equipos
destinados a funcionar simultáneamente.
NOTA
El equipo de utilización puede venir de fábrica con dispositivo de comando funcional
incorporado o de lo contrario el dispositivo debe ser proveído en la instalación.
5.6.6.1.4 Enchufes y toma corrientes se pueden emplear como dispositivos de comando
funcional, siempre que su corriente nominal no sea superior a 20 A.
5.6.6.1.5 Dispositivos de comando funcional destinados a conmutar fuentes de
alimentación deben actuar sobre todos los conductores activos y no deben ser colocadas
fuentes en paralelo, a menos que esta condición esté prevista en el proyecto de la
instalación. También en estos casos los conductores PEN y de protección no deben ser
seccionados.
5.6.6.2 Circuitos de comando (circuitos auxiliares)
Los circuitos de comando deben ser concebidos, instalados y protegidos de modo a limitar los
peligros resultantes de una falla entre estos circuitos y otras partes conductivas susceptibles de
comprometer el funcionamiento adecuado (por ejemplo, maniobra involuntaria) del equipo
comandado.
6
SELECCIÓN E INSTALACIÓN DE LOS COMPONENTES
6.1
Requisitos comunes a todos los componentes de la instalación
6.1.1 Generalidades
Los componentes deben ser seleccionados e instalados de forma a satisfacer los requisitos
enunciados en esta sección, así como los requisitos aplicables de las otras secciones de esta
Norma.
6.1.2 Conformidad con las normas
6.1.2.1 Los componentes de la instalación deben satisfacer las normas paraguayas que les sean
aplicables y, a falta de estas, las normas internacionales (IEC e ISO), regionales (COPANT y
AMN) y extranjeras reconocidas (ABNT, IRAM, UNIT, entre otras).
6.1.2.2 A falta de estas, los componentes deben ser seleccionados mediante acuerdo especial
entre el responsable por la obra en la cual la instalación eléctrica se inserte y el responsable
por la instalación eléctrica.
6.1.3 Condiciones de servicio e influencias externas
NP 2 028 96
89/244
6.1.3.1 Condiciones de servicio
6.1.3.1.1 Tensión
Los componentes deben ser adecuados a la tensión nominal (valor eficaz en corriente alterna)
de la instalación. Si, e n e l esquema IT, e l conductor neutro fuese distribuido, l os
componentes conectados entre una fase y e l neutro deben ser aislados para la tensión entre
fases.
NOTA
Para ciertos componentes puede ser necesario considerar la tensión mas alta o la mas baja
que pueda ocurrir en régimen normal.
6.1.3.1.2 Corriente
Los componentes deben ser seleccionados considerando la corriente de proyecto (valor
eficaz en corriente alterna) que debe circular en servicio normal. Debe igualmente
considerarse la corriente susceptible de circular en condiciones anormales, llevando en
consideración la duración del paso de esa corriente, en función de las características de
actuación de los dispositivos de protección.
6.1.3.1.3 Frecuencia
Si la frecuencia tuviere influencia sobre las características de los componentes, la frecuencia
nominal del componente debe corresponder a la frecuencia de la corriente en el circuito
pertinente.
6.1.3.1.4 Potencia
Los componentes seleccionados siguiendo sus características de potencia deben ser adecuados
a las condiciones normales de servicio, teniendo en cuenta el régimen de funcionamiento a
que ellos deben ser sometidos.
6.1.3.1.5 Compatibilidad
A menos que la instalación de los componentes sea acompañada de medidas compensatorias
adecuadas, su selección debe ser tal que ello no cause, en servicio normal, incluyendo
maniobras, efectos perjudiciales a los demás componentes ni comprometan el buen
desempeño de la alimentación.
6.1.3.2 Influencias externas
6.1.3.2.1 Los componentes de la instalación deben ser seleccionados e instalados de acuerdo
con los requisitos de la Tabla 32. Esta Tabla indica las características de los componentes en
función de las influencias externas a que están sujetos (ver 4.2.6). Las características de los
componentes son determinadas por un grado de protección o de conformidad a ensayos.
6.1.3.2.2 Cuando un componente no posea características constructivas compatibles con las
influencias externas presentes en el local, el mismo puede ser utilizado bajo las condiciones
que le sean proveídas, en la ejecución de la instalación, con una protección complementaria
apropiada. Esta protección no debe afectar las condiciones de funcionamiento del
componente.
6.1.3.2.3 Cuando diferentes influencias externas ocurriesen simultáneamente, sus efectos
pueden ser independientes o mútuos y los grados de protección deben ser escogidos
NP 2 028 96
90/244
adecuadamente.
6.1.3.2.4 La elección de las características de los componentes en función de las influencias
externas es necesaria no solamente para su funcionamiento correcto, así como también para
garantizar la confiabilidad de las medidas de protección especificadas en esta Norma. Las
medidas de protección asociadas a la construcción del componente son válidas para dadas
condiciones de influencias externas solamente si los ensayos respectivos previstos en las
normas del componente fuesen realizados bajo tales condiciones.
NOTAS
1.
Para efectos de esta Norma, son consideradas ―normales‖ las siguientes clases de influencias
externas:
AA (temperatura ambiente): AA4;
AB (Humedad atmosférica): AB4;
otras condiciones ambientales (AC al AS): el código de la clase de influencia, seguido del
numero "1": XX1 (ejemplos: AF1, AL1, etc.)
condiciones de utilización y de construcción de las edificaciones (B y C): el código de la
clase de influencia, seguido del numero "1": XX1, excepto en el caso del código BC, que es BC2.
2.
La palabra ― normal‖ que aparec en la tercera columna de la Tabla 32 significa que un
componente que atienda a los requisitos de las normas técnicas aplicables, dentro de las
condiciones de funcionamiento por ellas definidas como normales, reúne las características
necesarias para operar satisfactoriamente bajo las influencias externas descriptas.
NP 2 028 96
91/244
Tabla 32. Características de los componentes de la instalación en función de las
influencias externas.
Código
Características exigidas para
selección e instalación de los
componentes
Influencias externas
A - Condiciones ambientales (4.2.6.1)
AA - Temperatura ambiente (4.2.6.1.1)
Rangos de temperatura
Límite inferior
°C
Límite superior
°C
AA1
AA2
AA3
AA4
- 60
- 40
- 25
-5
+5
+5
+5
Componentes proyectados especialmente
para estas condiciones o medidas
adecuadas 1)
AA5
AA6
+5
+5
+ 40
Normal (en ciertos casos pueden ser
necesarias precauciones especiales).
+ 40
Normal
+ 60
Componentes proyectados especialmente
para estas condiciones o medidas
adecuadas 1)
+ 55
+ 40
Componentes proyectados especialmente
para la aplicación o medidas adecuadas 1)
AA7
AA8
- 25
- 50
AB - Condiciones climáticas del ambiente (4.2.6.1.2)
Límite
inferior
Límite
superior
Humedad
absoluta
g/m³
Límite
inferior
Límite
superior
Humedad
relativa
%
Límite
inferior
Límite
superior
Temperatura
del aire
°C
AB1
-60
+50
3
100
0,003
7
Requiere medidas adecuadas 2)
AB2
-40
+5
10
100
0,1
7
Reqiere medidas adecuadas 2)
AB3
-25
+5
10
100
0,5
7
Requiere medidas adecuadas 2)
Referencias
NP 2 028 96
92/244
AB - Condiciones climáticas del ambiente (4.2.6.1.2)
AB4
-5
+40
5
95
1
29
Normal
AB5
+5
+40
5
85
1
25
Normal
AB6
+5
+60
10
100
1
35
Requiere medidas adecuadas2)
AB7
-25
+55
10
100
0,5
29
Requiere medidas adecuadas2)
AB8
-50
+40
10
100
0,04
36
Requiere medidas adecuadas2)
AC - Altitud (4.2.6.1.3)
AC1
≤ 2 000 m
Normal
Pueden ser necesarias precauciones
especiales, como la aplicación de
factores de corrección
AC2
> 2 000 m
NOTA
Para ciertos componentes pueden
ser necesarias medidas especiales a
partir de 1 000 m)
AD - Presencia de agua (4.2.6.1.4)
AD1
Despreciable
IPX0
AD2
Goteo
IPX1 o IPX2
AD3
Precipitación
IPX3
AD4
Aspersión
IPX4
AD5
Chorros
IPX5
AD6
Olas
IPX6
AD7
Inmersión
IPX7
AD8
Sumersión
IPX8
AE - Presencia de cuerpos sólidos (4.2.6.1.5)
AE1
Despreciable
AE2
Pequeños objetos (2,5 mm)
AE3
Objetos muy pequeños (1 mm)
AE4
Polvo leve
AE5
Polvo moderado
Polvo intenso
IP0X
IP3X
IP4X
IP5X en el caso en que la penetración
de
polvo
no
perjudique
el
funcionamiento del componente.
IP6X en el caso en que el polvo no debe
penetrar en el componente
AE6
IP6X
NP 2 028 96
93/244
AF - Presencia de sustancias corrosivas o poluyentes (4.2.6.1.6)
AF1
Despreciable
Normal.
AF2
Agentes atmosféricos
Conforme a la naturaleza de los agentes.
AF3
Intermitente
Protección contra corrosión definida por
AF4
Permanente
las especificaciones de los componentes.
Componentes especialmente concebidos,
conforme a la naturaleza de los agentes
AG - Choques mecánicos (4.2.6.1.7)
AG1
Débiles
Normal. Por ejemplo, componentes para
uso doméstico y análogo.
Norma IEC 60721-33:2002, classes
3M1/3M2/3M3 e
Norma IEC 60721-34:1987, clases
4M1/4M2/4M3
AG2
Medios
Componentes para uso industrial,
cuando aplicable, o protección reforzada
Norma IEC 60721-33:2002, clases
3M4/3M5/3M6 e
Norma IEC 60721-34:1987, clases
4M4/4M5/4M6
AG3
Severos
Protección reforzada
Norma IEC 60721-33:2002,
clases 3M7/3M8 e
Norma IEC 60721-34:1987, clases 4M7/4M8
AH - Vibraciones (4.2.6.1.7)
AH1
Débiles
Normal
AH2
Media
Severas s
AH3
Componentes proyectados especialmente
para la aplicación, o medidas
1)
adecuadas
NP 2 028 96
94/244
AK - Presencia de vegetales o moho (4.2.6.1.8)
AK1
Despreciable
Normal
AK2
Perjudicial
Protecciones especiales, tales como:
- grado de protección aumentado (ver
AE)
componentes
especiales
o
revestimientos
protegiendo
las
protecciones
- medidas para evitar la presencia de
vegetación
AL - Presencia de fauna (4.2.6.1.9)
AL1
Despreciable
Normal
AL2
Perjudicial
La protección puede comprender:
- grado de protección adecuada contra la
penetración de cuerpos sólidos (ver AE)
- resistencia mecánica suficiente
(ver AG)
- precauciones para evitar la presencia
de fauna (como limpieza, uso de
pesticidas)
- componentes especiales o
revestimientos protegiendo las
coberturas
AM - Influencias electromagnéticas, eletrostáticas o ionizantes (4.2.6.1.10)
AM1 - Armonicas e Interarmónicas (4.2.6.1.10)
AM1-1
Nivel controlado
AM1-2
Nivel normal
AM1-3
Nivel alto
Deben ser tomadas precauciones para
que la situación controlada no sea
perjudicada
Medidas especiales del proyecto de la
instalación, tales como filtros
Inferior a la Tabla 1 de
la Norma
IEC 61000-2-2:2002
De acuerdo con la Tabla 1
de la Norma
IEC 61000-2-2:2002
Localmente superior a la
Tabla 1 de la Norma
IEC 61000-2-2:2002
AM2 - Tensiones de señalización (4.2.6.1.10)
AM2-1
Nivel controlado
Circuitos de bloqueo, por ejemplo
Inferior a los
especificados abajo
AM2-2
Nivel medio
Sin requisitos adicionales
Norma IEC 61000-2-1 y
AM2-3
Nivel alto
Requiere medidas adecuadas
Norma IEC 61000-2-2
NP 2 028 96
95/244
AM3 - Variaciones de amplitud de la tensión (4.2.6.1.10)
AM3-1
Nivel controlado
AM3-2
Nivel normal
Ver 5.4 y 5.5
AM4 - Desequilibrio de tensión (4.2.6.1.10)
AM4
Nivel normal
De acuerdo con la Norma
IEC 61000-2-2
AM5 - Variaciones de frecuencia (4.2.6.1.10)
AM5
Nivel normal
± 1 Hz de acuerdo
con la Norma
IEC 61000-2-2
AM6 - Tensiones inducidas de baja frecuencia (4.2.6.1.10)
AM6
Sin clasificación
Ver 5.4.3.
Alta soportabilidad de los sistemas
de señalización y comando
dispositivos de maniobra
ITU-T
de
AM7 - Componentes continuas en redes c.a. (4.2.6.1.10)
AM7
Sin clasificación
Medidas para limitar su nivel y
duración en los equipamientos de
utilización o en sus proximidades
AM8 - Campos magnéticos radiados (4.2.6.1.10)
AM8-1
Nivel medio
Normal
Nivel 2 de la Norma
IEC 61000-4-8:201
AM8-2
Nivel alto
Protección por medidas adecuadas,
tales como blindaje y/o separación
Nivel 4 de la Norma
IEC 61000-4-8:2001
NP 2 028 96
96/244
AM9 - Campos eléctricos (4.2.6.1.10)
AM9-1
Nivel despreciable
Normal
AM9-2
Nivel medio
Ver IEC 61000-2-5
AM9-3
Nivel alto
Ver IEC 61000-2-5
AM9-4
Nivel muy alto
Ver IEC 61000-2-5
Norma IEC 61000-2-5
AM21 - Tensiones o corrientes inducidas oscilantes (4.2.6.1.10)
AM21
Sin clasificación
Normal
Norma IEC 61000-4-6
AM22 - Transitorios unidireccionales conducidos, en el orden del nanosegundo (4.2.6.1.10)
AM22-1
Nivel despreciable
Requiere medidas de protección
(ver 4.2.6.1.10)
Nivel 1 de la Norma
IEC 61000-4-4:2004
AM22-2
Nivel medio
Requiere medidas de protección
(ver 4.2.6.1.10)
Nivel 2 de la Norma
IEC 61000-4-4:2004
AM22-3
Nivel alto
Equipamiento normal
Nivel 3 de la
IEC 61000-4-4:2004
AM22-4
Nivel muy alto
Equipamiento de alta inmunidad
Nivel 4 de la
IEC 61000-4-4:2004
AM23 - Transitorios unidireccionales conducidos, en el orden del microsegundo al milisegundo (4.2.6.1.10)
AM23-1
Nivel controlado
AM23-2
Nivel medio
AM23-3
Nivel alto
Soportabilidad a impulsos de los
componentes y protección contra
sobretensiones, teniéndose en cuenta
la tensión nominal de la instalación y
la categoría de soportabilidad, de
acuerdo con 5.4.2
4.2.6.1.12, 5.4.2 y
6.3.5
AM24 - Transitorios oscilantes conducidos (4.2.6.1.10)
AM24-1
Nivel medio
Ver Norma IEC 61000-4-12
Norma IEC 61000-4-12
AM24-2
Nivel alto
Ver Norma IEC 60255-22-1
Norma IEC 60255-22-1
NP 2 028 96
97/244
AM25 - Fenómenos radiados de alta frecuencia (4.2.6.1.10)
AM25-1
Nivel despreciable
Nivel 1 de la Norma
IEC 61000-4-3:2002
AM25-2
Nivel medio
Normal
Nivel 2 de la Norma
IEC 61000-4-3:2002
AM25-3
Nivel alto
Nivel reforzado
Nivel 3 de la
IEC 61000-4-3:2002
AM31 - Descargas electrostáticas (4.2.6.1.10)
AM31-1
Nivel bajo
Normal
Nivel 1 de la Norma
IEC 61000-4-2:2001
AM31-2
Nivel medio
Normal
Nivel 2 de la Norma
IEC 61000-4-2:2001
AM31-3
Nivel alto
Normal
Nivel 3 de la
IEC 61000-4-2:2001
AM31-4
Nivel muy alto
Reforzada
Nivel 4 de la
IEC 61000-4-2:2001
AM41 - Radiaciones ionizantes (4.2.6.1.10)
AM41-1
Sin clasificación
Protecciones especiales, tales como
distanciamiento
de
la
fuente,
interposición de blindajes, cobertura de
materiales especiales
AN - Radiación solar (4.2.6.1.11)
AN1
Despreciable
Normal
Norma IEC 60721-3-3
AN2
Media
Requiere medidas adecuadas 2)
Norma IEC 60721-3-3
AN3
Alta
Requiere medidas adecuadas 2), tales
como:
componentes resistentes a la
radiación ultravioleta.
revestimientos de colores
especiales.
interposición de resguardo o
protección solar.
Norma IEC 60721-3-4
NP 2 028 96
98/244
AQ - Descargas atmosféricas (4.2.6.1.12)
AQ1
Despreciables
Normal
AQ2
Indirectas
Ver 5.4.2 y 6.3.5
AQ3
Directas
Ver 5.4.2 y 6.3.5
Cuando es aplicable, la protección
contra descargas atmosféricas debe ser
conforme a la Norma ABNT NBR 5419
AR – Flujo de aire (4.2.6.1.13)
AR1
Despreciable
Normal
AR2
Media
Requiere medidas adecuadas 2)
AR3
Fuerte
Requiere medidas adecuadas 2)
AS - Viento (4.2.6.1.14)
AS1
Despreciable
Normal
AS2
Medio
Requiere medidas adecuadas 2)
AS3
Fuerte
Requiere medidas adecuadas 2)
B - Utilización (4.2.6.2)
BA - Competencia de personas (4.2.6.2.1)
BA1
Comunes
Normal
BA2
Niños
Componente con grado de protección
superior a IP2X.
Componentes con temperaturas de
superficie externa superiores a
80 °C (60 °C para guarderías y locales
similares) deben ser inaccesibles
BA3
Con capacidades disminuidas
Conforme a la naturaleza de la deficiencia
BA4
Prevenidas
BA5
Calificadas
Componentes no protegidos contra
contactos directos solamente admitidos en
locales de acesso restringido a personas
debidamente autorizadas.
NP 2 028 96
99/244
BB - Resistencia eléctrica del cuerpo humano (4.2.6.2.2)
BB1
Alta
Normal
BB2
Normal
Normal
BB3
Baja
Medidas de protección adecuadas
(ver 5.1, capítulo 9 y Anexo C)
BB4
Muy baja
Medidas de protección adecuadas
(ver 5.1, capítulo 9 y Anexo C)
BC - Contactos de las personas con el potencial de tierra (4.2.6.2.3)
BC1
Nulo
Condición excepcional, no es considerada,
en la práctica, para selección de los
componentes.
BC2
Raros
Componentes clases I, II y III
BC3
Frecuente
Componentes clases I, II y III
BC4
Continuo
Medidas especiales
Norma IEC
61140:2001
BD – Salida de emergencia para personas (4.2.6.2.4)
BD1
Normal
Normal
BD2
Larga
BD3
Desordenada
BD4
Larga y desordenada
Ver 5.2.2.2
BE – Naturaleza de los materiales procesados o almacenados (4.2.6.2.5)
BE1
Riesgos despreciables
Normal
BE2
Riesgos de incendio
Componentes constituidos de materiales no
propagantes de llama. Precauciones para
que una elevación significativa de la
temperatura o una chispa en el componente
no pueda provocar incendio externamente
BE3
Riesgos de explosión
Componentes adecuados para atmosferas
explosivas
BE4
Riesgos de contaminación
Medidas adecuadas, tales como:
protección contra fragmentos de
lámparas y de otros objetos frágiles
protección
contra
radiaciones
perjudiciales,
como
infrarroja
y
ultravioleta
5.2.2.3
NP 2 028 96
100/244
C - Construcción de las edificaciones (4.2.6.3)
CA - Materiales de construcción (4.2.6.3.1)
CA1
No-combustibles
Normal
CA2
Combustibles
Ver 5.2.2.4
CB - Estructura de las edificaciones (4.2.6.3.2)
CB1
Riesgos despreciables
Normal
CB2
Sujetas a propagación de incendio
NOTA
Componentes constituídos de
materiales no propagantes de llama,
incluso de origen no eléctrico. Barreras
cortafuego
5.2.2.5
NOTA
Pueden ser previstos detectores de
incendio.
CB - Estructura de las edificaciones (4.2.6.3.2)
1)
CB3
Sujetas a movimiento
Juntas de dilatación en las líneas eléctricas
CB4
Flexibles o inestables
(en estudio)
Pueden ser necesarias precauciones complementarias (por ejemplo, lubricación especial).
2)
Medidas especiales deben ser acordadas entre el proyectista de la instalación y el fabricante del componente, por ejemplo,
componentes especialmente concebidos para la aplicacion.
6.1.4 Accesibilidad
Los componentes, inclusive los circuitos eléctricos, deben ser dispuestos de modo a
facilitar su operación, inspección, mantenimiento y el acceso a sus conexiones. El acceso no
debe quedar significativamente reducido luego del montaje de los componentes en las cajas o
alojamientos.
6.1.5 Identificación de los componentes
6.1.5.1 Generalidades
Placas, etiquetas y otros medios adecuados de identificación deben permitir identificar la
finalidad de los dispositivos de comando, maniobra y/o protección, a menos que no
exista ninguna posibilidad de confusión. Si la actuación de un dispositivo de comando,
maniobra y/o protección no pudiera ser observada por el operador y eso pudiera significar un
riesgo, debe ser proveída alguna señalización a la vista del operador.
6.1.5.2 Líneas eléctricas
Las líneas eléctricas deben ser dispuestas o marcadas de modo a permitir su identificación
durante la realización de verificaciones, ensayos, reparaciones o modificaciones en la
instalación.
NP 2 028 96
101/244
6.1.5.3 Conductores
6.1.5.3.1 Cualquier conductor aislado, cable unipolar o vena de cable multipolar utilizado
como conductor neutro debe ser identificado conforme a esa función. En caso de
identificación por color, para el conductor neutro debe ser utilizado el color celeste en la
aislación del conductor aislado o de la vena de cable multipolar, o en la cobertura del cable
unipolar.
NOTA
La vena con aislación de color celeste de un cable multipolar puede ser usada para otras
funciones, que no sea la de conductor neutro, si el circuito no posee conductor neutro o si el cable
posee un conductor periférico utilizado como neutro.
6.1.5.3.2 Cualquier conductor aislado, cable unipolar o vena de cable multipolar utilizado
como conductor de protección (PE) debe ser identificado de acuerdo con esa función. En
caso de identificación por color, debe ser usada la doble coloración verde-amarillo (color
exclusivo de la función de protección), en la aislación del conductor aislado o de la vena del
cable multipolar, o en la cobertura de cable unipolar.
6.1.5.3.3 Cualquier conductor aislado, cable unipolar o vena de cable multipolar utilizado
como conductor PEN debe ser identificado de acuerdo con esa función. En caso de
identificación por color, debe ser usado el color celeste, con anillos verde-amarillo en los
puntos visibles o accesibles, en la aislación del conductor aislado o de la vena del cable
multipolar, o en la cobertura del cable unipolar.
6.1.5.3.4 Cualquier conductor aislado, cable unipolar o vena de cable multipolar utilizado
como conductor de fase debe ser identificado de acuerdo con esa función. En caso de
identificación por color, puede ser usado cualquier color, observadas las restricciones
establecidas en 6.1.5.3.1, 6.1.5.3.2 y 6.1.5.3.3.
NOTA
Por razones de seguridad, no debe ser usado el color de aislación exclusivamente amarillo
donde exista el riesgo de confusión con la doble coloración verde-amarillo, colores exclusivos del
conductor de protección.
6.1.5.4 Dispositivos de protección
Los dispositivos de protección deben ser dispuestos e identificados de forma que sea fácil
reconocer los respectivos circuitos protegidos.
6.1.6 Independencia de los componentes
6.1.6.1 Los componentes deben ser escogidos y dispuestos de modo a impedir cualquier
influencia perjudicial entre las instalaciones eléctricas y las instalaciones no eléctricas, así
como entre las instalaciones eléctricas de energía y de señal de la edificación.
6.1.6.2 Cuando los componentes a ser agrupados, en un tablero de distribución, panel,
mesa de comando o conjunto similar, compusieran partes sobre diferentes tensiones o
recorridas por corrientes de naturaleza distinta, debe ser tenida en cuenta, entre los
componentes de esos diferentes subsistemas, una separación capaz de evitar cualquier
influencia mútua perjudicial.
6.1.7 Compatibilidad electromagnética
NP 2 028 96
102/244
6.1.7.1 Los niveles de inmunidad de los componentes de la instalación deben ser
especificados teniéndose en cuenta las influencias electromagnéticas (ver 4.2.6.1.10) que
pueden ocurrir en funcionamiento normal. Se debe considerar también el nivel de continuidad
del servicio previsto o deseado, atendiendo el uso de la instalación.
6.1.7.2 Deben ser seleccionados componentes con niveles de emisión suficientemente bajos,
de modo que ellos no generen interferencias electromagnéticas, por conducción o por
propagación en el aire, con otros componentes situados interna o externamente a la
edificación. De ser necesario, deben ser proveídos medios de atenuación, a fin de reducir la
emisión.
NOTA
Las Normas IEC/CISPR 11, IEC/CISPR 12, IEC/CISPR 13, IEC/CISPR 14, IEC/CISPR
15, IEC/CISPR 22 y la serie IEC 61000 determinan prescripciones relativas a la compatibilidad
electromagnética que son, muchas de ellas, aplicables a componentes de instalaciones eléctricas.
6.1.8 Documentación de la instalación
6.1.8.1 La instalación debe ser ejecutada a partir del proyecto específico, que debe contener,
como mínimo:
a)
planos,
b)
esquemas unifilares y otros, cuando sean aplicables,
c)
detalles de montaje, cuando sean necesarios,
d)
memoria descriptiva de la instalación,
e)
especificación de los componentes (descripción, características normales y normas que
deben atender),
f)
parámetros de proyecto (corrientes de corto circuito, caída de tensión, factores de
demanda considerados, temperatura ambiente, etc.).
6.1.8.2 Después de concluida la instalación, la documentación indicada en 6.1.8.1 debe
ser revisada y actualizada de forma a corresponder fielmente al que fue ejecutado
(documentación "como construido", o ¨as built¨).
NOTA
Esta actualización puede ser realizada por el proyectista, por el ejecutor o por otro profesional,
conforme fuera acordado previamente entre las partes.
6.1.8.3 Las instalaciones para las cuales no se prevé equipo permanente de operación,
supervisión y/o mantenimiento, compuesta por el personal prevenido o calificado (BA4 o
BA5, Tabla 18), deben ser entregadas acompañadas de un manual del usuario, redactado en un
lenguaje accesible a lego, que contenga, como mínimo, los siguientes elementos:
a)
esquema(s) del(los) tableros(s) de distribución con indicación de los circuitos y
respectivas finalidades, incluyendo relación de los puntos alimentados, en el caso de circuitos
terminales,
b)
potencias máximas que pueden ser unidas en cada circuito terminal efectivamente
disponible,
NP 2 028 96
c)
potencias máximas previstas en los circuitos terminales dejados
cuando fuera el caso,
103/244
como reserva,
d)
recomendación explícita para que no sean cambiados, por tipos con características
diferentes, los dispositivos de protección existentes en el o los tablero(s).
NOTA
Son ejemplos de tales instalaciones las de unidades residenciales, de pequeños
establecimientos comerciales, etc.
6.2
Selección e instalación de las líneas eléctricas
6.2.1 Generalidades
6.2.1.1 La selección y la instalación de líneas eléctricas deben tener en cuenta los principios
fundamentales, enunciados en 4.1, que sean aplicables a los conductores, sus terminaciones y
empalmes, a los soportes y suspensiones a ellos asociados y a sus coberturas o métodos de
protección contra influencias externas.
6.2.1.2 Las prescripciones presentadas a continuación son aplicables, en particular, a los
conductores activos (fases y neutro, en el caso de circuitos en corriente alterna). Sobre
conductores de protección, ver 6.4.3.
6.2.2 Tipos de líneas eléctricas
6.2.2.1 Los tipos de líneas eléctricas están indicados en la Tabla 33.
6.2.2.2 Otros tipos de líneas eléctricas, además de los que constan en la Tabla 33, pueden ser
utilizados, siempre que contemplen las prescripciones generales de esta sección.
6.2.2.3 Las líneas prefabricadas (barras blindadas) deben atender la Norma IEC 60439-2, ser
instalados de acuerdo con las instrucciones del fabricante y cumplir las prescripciones de
6.2.4, 6.2.7, 6.2.8 y 6.2.9.
6.2.3 Conductores
NOTA
Como las prescripciones de esta Norma relativas a la selección e instalación de las líneas
eléctricas están centradas especialmente para las líneas de energía, los conductores considerados son,
por lo tanto, conductores o cables de potencia. Así, para una orientación específica sobre cables de
control, de instrumentación o para otras líneas eléctricas de señal, se recomienda la consulta a las
normas aplicables a esos productos y a sus fabricantes. La misma observación es válida para los
cables de potencia de uso específico, como los de conexión de equipamientos, incluyendo los de
alta temperatura.
6.2.3.1 Todos los conductores deben estar provistos, como mínimo, de aislación, a no ser
cuando el uso de conductores desnudos o provistos solamente de cobertura fuera
expresamente permitido.
6.2.3.2 Los cables unipolares y multipolares deben atender las siguientes Normas:
a)
los cables con aislación de EPR, la Norma ABNT NBR 7286,
NP 2 028 96
104/244
b)
los cables con aislación de XLPE, la Norma ABNT NBR 7287,
c)
los cables con aislación de PVC, la Norma ABNT NBR 7288 o la ABNT NBR 8661.
NOTA
Los cables de la Norma Paraguaya NP-NM 247-5 no son admitidos en las formas de
instalar previstas en la Tabla 33, teniendo en cuenta que tales cables se destinan solamente a la
conexión de equipamientos.
6.2.3.3 Para los efectos de esta Norma, los conductores con aislación de XLPE que atienda la
Norma ABNT NBR 7285, comprendiendo conductores aislados y cables pre ensamblados,
son considerados cables unipolares y cables multipolares, respectivamente.
NOTA
Aunque carecen de cobertura, tales conductores poseen un espesor de aislación suficiente
para garantizar un resultado equivalente al de uno de doble capa, entiéndase, aislación mas cobertura.
6.2.3.4 Los conductores aislados con aislación de PVC de acuerdo con la Norma NP-NM
247-3 deben ser no propagantes de llama.
6.2.3.5 Los cables no propagantes de llama, libres de halógeno y con baja emisión de humo
y gases tóxicos deben atender la Norma ABNT NBR 13248 o la Norma IRAM 62266.
NOTA
Los cables no propagantes de llama, libres de halógeno y con baja emisión de humo y gases
tóxicos pueden ser conductores aislados, cables unipolares y cables multipolares.
6.2.3.6 Los conductores de cobre sin aislación (hilos y cables desnudos o con cobertura
protectora) deben atender la Norma ABNT NBR 6524.
6.2.3.7 Los conductores utilizados en las líneas eléctricas deben ser de cobre o aluminio,
siendo que, en el caso del empleo de conductores de aluminio, deben ser atendidas las
prescripciones de 6.2.3.8.
6.2.3.8 El uso de conductores de aluminio solo es admitido en las condiciones establecidas
en 6.2.3.8.1 y 6.2.3.8.2.
NOTA
Las restricciones impuestas al uso de conductores de aluminio reflejan el estado actual de la
técnica de conexiones en Paraguay. Soluciones técnicas de conexiones que atiendan las Normas
ABNT NBR 9326 y ABNT NBR 9513, y que alteren aquellas restricciones, deben ser consideradas
en una norma complementaria e incorporadas en el futuro a la presente.
6.2.3.8.1 En instalaciones de establecimientos industriales pueden ser utilizados conductores
de aluminio, siempre que, simultáneamente:
a)
la sección nominal de los conductores sea igual o superior a 16 mm2,
b)
la instalación sea alimentada directamente por subestación de transformación o
transformador, a partir de una red de alta tensión, o posea fuente propia, y
c)
la instalación y el mantenimiento sean realizados por personas calificadas (BA5,
NP 2 028 96
105/244
Tabla 18).
6.2.3.8.2 En instalaciones de establecimientos comerciales
conductores de aluminio, siempre que, simultáneamente:
pueden ser
a)
la sección nominal de los conductores sea igual o superior a 50 mm2,
b)
los locales sean exclusivamente BD1 (ver Tabla 21), y
utilizados
c)
la instalación y el mantenimiento sean realizadas por personas calificadas (BA5,
Tabla 18).
6.2.3.8.3 En locales BD4 (ver Tabla 21) no esta permitido, en ninguna circunstancia, el
empleo de conductores de aluminio.
Tabla 33. Tipos de líneas eléctricas.
Número de
método de
instalación
1
Esquema ilustrativo
Cara
interna
Descripción
Cara
interna
referencia
A1
Conductores aislados o cables unipolares en
electroducto de sección circular embutido en
pared térmicamente aislante
2
Método de
2)
Cable multipolar en electroducto de sección
circular embutido en pared térmicamente
aislante
2)
A2
3
Conductores aislados o cables unipolares en
electroducto adosado de sección circular
sobre pared o separado de ésta menos de 0,3
veces el diámetro del electroducto
B1
4
Cable multipolar en electroducto adosado de
sección circular sobre pared o separado de
ésta menos de 0,3 veces el diámetro del
electroducto
B2
5
Conductores aislados o cables unipolares en
electroducto, de sección no circular, adosado
a la pared
B1
6
Cable multipolar en electroducto, de sección
no circular, adosado a la pared
B2
7
Conductores aislados o cables unipolares en
electroducto de sección circular embutido en
la pared
B1
8
Cable multipolar en electroducto de sección
circular embutido en la pared
B2
1)
NP 2 028 96
Número de
método de
instalación
106/244
Esquema ilustrativo
Método de
Descripción
referencia
Cables unipolares o cable multipolar sobre
la pared o separado de ésta menos de
0,3 veces el diámetro del cable
C
11A
Cables unipolares o cable multipolar fijado
directamente al techo
C
11B
Cables unipolares o cable multipolar
separado del techo mas de 0,3 veces el
diámetro del cable
C
11
12
13
14
Cables unipolares o cable multipolar en
bandeja no perforada, perfilado o estante
Cables unipolares o cable multipolar en
E
(multipolar)
bandeja perforada, horizontal o vertical
F
(unipolares)
4)
Cables unipolares o cable multipolar sobre
soportes horizontales, canaleta de alambre,
varillas o tejido de alambre
Cables unipolares o cable multipolar
separado(s) de la pared mas de 0,3 veces el
diámetro del cable
16
Cables unipolares o cable multipolar en
bandeja parrilla
18
C
3)
15
17
1)
Cables unipolares
suspendido(s) por
incorporado o no
o cable multipolar
cable de soporte,
Conductores desnudos o aislados sobre
aisladores
E (multipolar)
F
(unipolares)
E (multipolar)
F (unipolares)
E (multipolar)
F (unipolares)
E (multipolar)
F
G
(unipolares)
NP 2 028 96
Número de
método de
instalación
107/244
Esquema ilustrativo
Método de
Descripción
referencia
1)
Cables unipolares o cables multipolares en
5)
espacio de construcción , sean ellos
lanzados directamente sobre la superficie del
espacio de construcción, sean instalados en
soportes o
conductos abiertos (bandeja, estante, tejido o
parrilla) dispuestos en el espacio de
21
construcción
5) 6)
Conductores aislados en electroducto de
22
sección circular en espacio de construcción
5)
7)
Cables unipolares o cable multipolar en
electroducto de sección circular en espacio de
23
construcción
5) 7)
Conductores aislados en electroducto de
sección no circular o canaleta en espacio de
24
5)
Cables unipolares o cable multipolar en
electroducto de sección no circular o canaleta
en espacio de construcción
5)
Conductores aislados en electroducto de
sección
no
circular
embutido
en
26
mamposteria
27
31
32
31
32
5 De ≤ V < 50 De
B1
1,5 De ≤ V < 20 De
B2
V ≥ 20 De
B1
B2
1,5 De ≤ V < 20 De
B2
V ≥ 20 De
B1
construcción
25
1,5 De ≤ V < 5 De
B2
6)
B2
1,5De ≤ V < 5 De
B2
5 De ≤ V < 50 De
B1
Cables unipolares o cable multipolar en
electroducto de sección no-circular embutido
en mampostería
B2
Conductores aislados o cables unipolares en
canaleta adosada a la pared en recorrido
horizontal o vertical
B1
NP 2 028 96
Número de
método de
instalación
108/244
Esquema ilustrativo
31A
Método de
Descripción
referencia
Cable multipolar en canaleta adosada a la
pared en recorrido horizontal o vertical
B2
33
Conductores aislados o cables unipolares en
canaleta cerrada embutida en el piso
B1
34
Cable multipolar en
embutida en el piso
B2
35
Conductores aislados o cables unipolares en
canaleta o perfilado suspendido(a)
B1
36
Cable multipolar en canaleta o perfilado
suspendido(a)
B2
41
Conductores aislados o cables unipolares en
electroducto de sección circular contenido en
canaleta cerrada con recorrido horizontal o
vertical7)
42
Conductores aislados en electroducto de
sección circular contenido en canaleta
ventilada embutida en el piso
B1
43
Cables unipolares o cable multipolar en
canaleta ventilada embutida en el piso
B1
32B
31A
51
52
1)
32B
canaleta
cerrada
Cable multipolar embutido directamente en
pared térmicamente aislante
2)
Cables unipolares o cable multipolar
embutido(s) directamente en mampostería
sin protección mecánica adicional
1,5 De ≤ V < 20 De
B2
V ≥ 20 De
B1
A1
C
NP 2 028 96
Número de
método de
instalación
109/244
Esquema ilustrativo
Método de
Descripción
referencia
53
Cables unipolares o cable multipolar
embutido(s) directamente en mampostería
con protección mecánica adicional
C
61
Cable multipolar en electroducto (de sección
circular o no) o en canaleta no ventilada
enterrado(a)
D
Cables unipolares en electroducto (de sección
circular o no) o en canaleta no ventilada
61A
enterrado(a)
8)
Cables unipolares o cable multipolar
directamente enterrado(s), con protección
63
mecánica adicional
71
72
72A
9)
D
Conductores aislados o cables unipolares en
moldura
A1
72 - Conductores aislados o cables
unipolares en canaleta proveída de
separaciones sobre pared
B1
72A - Cable multipolar en canaleta proveída
de separaciones sobre pared
72
D
B2
72A
73
Conductores aislados en electroducto, cables
unipolares o cable multipolar embutido(s) en
marco de puerta
A1
74
Conductores aislados en electroducto, cables
unipolares o cable multipolar embutido(s) en
marco de ventana
A1
75 - Conductores aislados o cables
unipolares en canaleta embutida en pared
75
75A
75A - Cable multipolar
embutida en pared
75
75A
en
canaleta
B1
B2
1)
NP 2 028 96
110/244
1)
Método de referencia a ser utilizado en la determinación de la capacidad de conducción de corriente. Ver
6.2.5.1.2.
2)
2
Se asume que la cara interna de la pared presenta una conductancia térmica no inferior a
10
W/m .K.
3)
Se admiten también conductores aislados en perfilado, siempre que se cumplan las condiciones definidas en
la nota de 6.2.11.4.1.
4)
La capacidad de conducción de corriente para bandeja perforada fue determinada considerándose que
los agujeros ocupen como mínimo 30 % del área de la bandeja. Si los agujeros ocupasen menos de 30 % del
área de la bandeja, ella debe ser considerada como ―no perforada‖.
5)
Conforme la Norma IEC 60050-826, los pozos, las galerías, los pisos técnicos, los conductos formados
por bloques o paredes huecas, los cielorrasos, los pisos elevados y los espacios internos existentes en ciertos
tipos de divisorias (como, por ejemplo, las paredes de yeso acartonado) son considerados espacios de
construcción.
6)
De es el diámetro externo del cable, en el caso de cable multipolar. En el caso de cables
unipolares o conductores aislados, se distinguen dos situaciones :
tres cables unipolares (o conductores aislados) dispuestos en trébol: De debe ser tomado igual a 2,2
veces el diámetro del cable unipolar o conductor aislado;
tres cables unipolares (o conductores aislados) agrupados en un mismo plano: De debe ser tomado
igual a 3 veces el diámetro del cable unipolar o conductor aislado.
7)
De es el diámetro externo del electroducto, cuando es de sección circular, o altura/profundidad del
electroducto de sección no circular o de la canaleta.
8)
Se admite tambien el uso de conductores aislados, siempre que se cumplan las condiciones definidas en la
nota de 6.2.11.6.1.
9)
Se admiten cables diretamente enterrados sin protección mecánica adicional, siempre que esos cables
sean proveídos de armadura (ver 6.2.11.6). S e debe notar, sin embargo, que esta Norma no proporciona
valores de capacidad de conducción de corriente para cables armados. Tales capacidades deben
ser
determinadas como se indicada en la Norma ABNT NBR 11301.
NOTA
En líneas o tramos verticales, cuando la ventilación fuera restringida, se debe asístir para riesgo de
aumento considerable de la temperatura ambiente en la parte superior del tramo vertical.
6.2.4
Selección e instalación en función de las influencias externas
NOTA
Las prescripciones relativas a la selección e instalación de los conductores eléctricos, desde
el punto de vista de las influencias externas indicadas en 4.2.6, son presentadas en la Tabla 34.
NP 2 028 96
111/244
Tabla 34. Selección e instalación de conductores eléctricos en función de las influencias
externas.
Código
Clasificación
Selección e instalación de los conductores eléctricos
A - Condiciones ambientales (4.2.6.1)
AA - Temperatura ambiente (4.2.6.1.1)
AA1
- 60°C + 5°C
AA2
- 40°C + 5°C
AA3
- 25°C + 5°C
AA4
- 5°C
+ 40°C
AA5
+ 5°C
+ 40°C
AA6
+ 5°C
+ 60°C
AA7
- 25°C + 55°C
AA8
- 50°C + 40°C
Para temperaturas inferiores a -10 °C, los conductores o cables con
aislación y/o cobertura de PVC, así como los conductos de PVC no
deben ser manipulados ni sometidos a esfuerzos mecánicos,
considerando que el PVC puede volverse quebradizo.
Cuando la temperatura ambiente (o del suelo) fuera superior a los
valores de referencia (20 °C para líneas subterráneas y 30 °C para las
demás), las capacidades de conducción de
corriente de los
conductores y cables aislados deben ser reducidas de acuerdo a
6.2.5.3.3
AC - Altitud (4.2.6.1.3) (sin influencia)
AD - Presencia de agua (4.2.6.1.4)
AD1
Despreciable
El uso de molduras en madera solamente esta permitido en AD1.
AD2
Goteo
AD3
Precipitación
AD4
Aspersión
AD5
Chorros
AD6
Olas
AD7
Inmersión
Cables unipolares y multipolares con aislación resistente al agua (por
ejemplo, EPR y XLPE).
AD8
Sumersión
Cables especiales para uso sumergido
En las condiciones AD3 a AD6 solamente deben ser usados
conductores eléctricos con protección adicional a la penetración de
agua, con los grados IP adecuados, en principio sin revestimiento
metálico externo.
Los cables unipolares y multipolares dotados de cobertura extruida
pueden ser usados en cualquier tipo de línea, aun con conductos
metálicos.
AE - Presencia de cuerpos sólidos (4.2.6.1.5)
AE1
Despreciable
Ninguna limitación.
AE2
Pequeños objetos
Ninguna limitación, siempre que no haya exposición a daños
mecánicos.
AE3
Objetos muy pequeños
Ninguna limitación.
AE4
Polvo escaso
Pueden ser necesarias precauciones para evitar que la deposición de
polvo u otras sustancias llegue al punto de perjudicar la disipación
térmica de los conductores eléctricos. Esto incluye la selección de un
método de instalación que facilite la remoción del polvo
AE5
AE6
Polvo moderado
Polvo intenso
NP 2 028 96
Código
112/244
Clasificación
Selección e instalación de los conductores eléctricos
AF - Presencia de sustancias corrosivas o poluyentes (4.2.6.1.6)
AF1
Despreciable
Ninguna limitación
AF2
Atmosférica
AF3
Intermitente
Los conductores eléctricos deben ser protegidos contra corrosión o
contra agentes químicos; los cables unipolares y multipolares con
cobertura extruida son considerados adecuados; los conductores
aislados solamente pueden ser usados en electroductos que presenten
resistencia adecuada a los agentes presentes
Código
Permanente
Solamente es admitido el uso de cables unipolares o multipolares
adecuados a los agentes químicos presentes
Clasíficación
Selección e instalación de los conductores eléctricos
AG - Esfuerzos mecánicos (4.2.6.1.7)
AG1
Débiles
Ninguna limitación.
AG2
Medios
Conductores con protección leve; los cables unipolares y multipolares
usuales son considerados adecuados; los conductores aislados
pueden ser usados en electroductos que atiendan las Normas ABNT
NBR 5624.
AG3
Severos
Conductores con protección reforzada; los cables unipolares y
multipolares provistos de armadura metálica son considerados
adecuados; los conductores aislados pueden ser usados en
electroductos que atiendan las Normas ABNT NBR 5597 y ABNT
NBR 5598
AH - Vibraciones (4.2.6.1.7)
AH1
Débiles
Ninguna limitación.
AH2
Medias
Pueden ser necesarios conductores flexibles.
AH3
Severas
Solamente pueden ser utilizados conductores flexibles constituidos
por cables unipolares o multipolares flexibles o conductores aislados
flexibles en electroducto flexible
AK - Presencia de vegetación o moho (4.2.6.1.8)
AK1
Despreciable
Ninguna limitación.
AK2
Perjudicial
Debe ser evaluada la necesidad de ser utilizado:
cables proveídos de armadura, y si son directamente enterrados
conductores aislados en conductos con grado de protección
adecuado
materiales especiales o revestimiento adecuado protegiendo
cables o electroductos.
NP 2 028 96
113/244
Código
Clasificación
Selección e instalación de los conductores eléctricos
AL - Presencia de fauna (4.2.6.1.9)
AL1
Despreciable
Ninguna limitación
AL2
Perjudicial
Líneas con protección especial. De existir riesgo debido a la presencia
de roedores y termitas, debe ser usada una de las soluciones:
cables provistos de armadura
conductores aislados en conductos con grado de protección
adecuado
materiales especialmente aditivados o revestimiento adecuado
en cables o electroductos
AN - Radiación solar (4.2.6.1.11)
AN1
Despreciable
Ninguna limitación.
AN2
Media
AN3
Alta
Los cables al aire libre o en conductos abiertos deben ser resistentes a
la intemperie. El aumento de la temperatura de la superficie de los
conductores o cables debe ser tenida en cuenta en los cálculos de la
capacidad de conducción de la corriente
B - Utilización
BA - Competencia de las personas (4.2.6.2.1)
(sin influencia)
BB - Resistencia eléctrica del cuerpo humano (4.2.6.2.2)
BB1
Alta
BB2
Normal
BB3
BB4
Ninguna limitación.
Ver 5.1 y punto 9
Baja
Muy baja
BC - Contacto de las personas con el potencial de tierra (4.2.6.2.3)
BC1
Nulo
BC2
Raro
BC3
BC4
Ninguna limitación.
Frecuente
Ver 5.1 y punto 9
Continuo
BD - salida de las personas en situaciones de emergencias (4.2.6.2.4)
BD1
Normal
BD2
Larga
BD3
BD4
Desordenada
Larga y desordenada
Ninguna limitación.
Ver 5.2.2.2
NP 2 028 96
Código
114/244
Clasificación
Selección e instalación de los conductores eléctricos
BE - Naturaleza de los materiales procesados o almacenados (4.2.6.2.5)
BE1
Riesgos Despreciables
Ninguna limitación.
BE2
Riesgos de incendio
Ver 5.2.2.3.
BE3
Riesgos de explosión
BE4
Riesgos de
contaminación
Conductores protegidos por elección adecuada en la manera a instalar
(para BE3, ver Norma ABNT NBR IEC 60079-0)
C - Construcción de las edificaciones
CA - Materiales de construcción (4.2.6.3.1)
CA1
No-combustibles
Ninguna limitación.
CA2
Combustibles
Ver 5.2.2.4
CB - Estructura de las edificaciones (4.2.6.3.2)
CB1
Riesgos despreciables
Ninguna limitación.
CB2
Sujetas a la
propagación de
incendio
Ver 5.2.2.5.
CB3
Sujetas a movimiento
Conductores flexibles o conteniendo juntas de dilatación y de
expansión.
CB4
Flexibles
Conductores flexibles
6.2.5 Capacidades de conducción de corriente
6.2.5.1 Introducción
6.2.5.1.1 Las prescripciones de esta subsección son destinadas a garantizar una vida
satisfactoria a los conductores y aislaciones sometidas a los efectos térmicos producidos por la
circulación de corrientes equivalentes a sus capacidades de conducción de corriente
durante periodos prolongados en servicio normal. Otras consideraciones intervienen en
la determinación de la sección de los conductores, tales como la protección contra choques
eléctricos (ver 5.1), protección contra efectos térmicos (ver 5.2), protección contra
sobrecorrientes (ver 5.3), caída de tensión (ver 6.2.7), así como las temperaturas máximas
admisibles por los terminales de los componentes de la instalación a los cuales los
conductores son conectados.
NOTA
Son considerados en esta subsección los conductores aislados, cables unipolares y cables
multipolares cuya tensión nominal no sea superior a 0,6/1 kV, excluidos los cables armados. Para
cables armados, la capacidad de conducción de corriente debe ser determinada como se indica en la
Norma ABNT NBR 11301.
6.2.5.1.2 Los métodos de referencia son los métodos de instalación, indicados en la Norma
IEC 60364-5-52, para los cuales la capacidad de conducción de corriente fue determinada por
ensayos o por cálculos. Son ellos:
NP 2 028 96
115/244
A1: conductores aislados en electroducto de sección circular embutido en pared
térmicamente aislante,
A2: cable multipolar en electroducto de sección circular embutido en pared
térmicamente aislante,
B1: conductores aislados en electroducto de sección circular sobre pared de madera,
B2: cable multipolar en electroducto de sección circular sobre pared de madera,
C: cables unipolares o cable multipolar sobre pared de madera,
D: cable multipolar en electroducto enterrado en el suelo,
E: cable multipolar al aire libre,
F: cables unipolares contiguos (en la horizontal, en la vertical o en trebol) al aire libre,
G: cables unipolares espaciados al aire libre.
NOTAS
1.
En los métodos A1 y A2, la pared es formada por una cara externa impermeable, aislación
térmica y una cara interna en madera o material análogo con conductancia térmica como mínimo de
2
10 W/m .K. El electroducto, metálico o de plástico, es fijado junto a la cara interna (no
necesariamente en contacto físico con ella).
2.
En los métodos B1 y B2, el electroducto, metálico o de plástico, es montado sobre una pared
de madera, siendo la distancia entre el electroducto y la superficie de la pared inferior a 0,3 veces el
diámetro del electroducto.
3.
En el método C, la distancia entre el cable multipolar, o cualquier cable unipolar, y la pared
de madera es inferior a 0,3 veces el diámetro del cable.
4.
En el método D, el cable es instalado en electroducto (sea metálico, de plástico o de barro)
enterrado en suelo con resistividad térmica de 2,5 K.m/W, a una profundidad de 0,7 m.
5.
En los métodos E, F y G, la distancia entre el cable multipolar o cualquier cable unipolar y
cualquier superficie adyacente es como mínimo 0,3 veces el diámetro externo del cable, para el cable
multipolar, o como mínimo una vez el diámetro del cable, para los cables unipolares.
6.
En el método G, el espaciamiento entre los cables unipolares es como mínimo una vez el
diámetro externo del cable.
Para cada método de instalación dado en la Tabla 33 es indicado el método de referencia en el
cual se encuadra, a ser utilizado para la obtención de la capacidad de conducción de corriente.
6.2.5.2 Generalidades
6.2.5.2.1 La corriente transportada por cualquier conductor, durante períodos prolongados en
funcionamiento normal, debe ser tal que la temperatura máxima para servicio continuo
dada en la Tabla 35 no sea sobrepasada. La capacidad de conducción de corriente debe ser
determinada conforme 6.2.5.2.2 o conforme 6.2.5.2.3.
NP 2 028 96
116/244
Tabla 35. Temperaturas características de los conductores.
Temperatura
máxima para
servicio continuo
(conductor)
o
C
Temperatura
límite de
sobrecarga
(conductor)
o
C
Temperatura
límite de
cortocircuito
(conductor)
o
C
70
100
160
70
100
140
Goma etileno propileno (EPR)
90
130
250
Polietileno reticulado (XLPE)
90
130
250
Tipo de aislación
Policloruro de vinilo (PVC) hasta 300 mm
2
Policloruro de vinilo (PVC) mayor que 300 mm
2
6.2.5.2.2 La prescripción de 6.2.5.2.1 se considera atendida si la corriente en los conductores
no fuera superior a las capacidades de conducción de corriente adecuadamente obtenidas de
las Tablas 36 al 39, corregidas, si fuera el caso, por los factores indicados en las Tablas 40 al
45.
NOTAS
1.
Las Tablas 36 a 39 proporcionan las capacidades de conducción de corriente para los
métodos de referencia A1, A2, B1, B2, C, D, E, F y G descriptos en 6.2.5.1.2, aplicables a diversos
tipos de instalaciones, conforme se indica en la Tabla 33.
2.
Las capacidades de conducción de corriente dadas en las Tablas 36 a 39 se refieren al
funcionamiento continuo en régimen permanente (factor de carga 100 %), en corriente continua o
en corriente alterna con frecuencia de 50 Hz o 60 Hz.
6.2.5.2.3 Los valores de capacidad de conducción de corriente pueden también ser calculados
como se indica en la Norma ABNT NBR 11301. Dependiendo del caso, puede ser necesario
tener en cuenta las características de la carga y, para los cables enterrados, la resistividad
térmica real del suelo.
NP 2 028 96
117/244
Tabla 36. Capacidades de conducción de corriente, en amperios, para los métodos
de referencia A1, A2, B1, B2, C y D.
Conductores: cobre y aluminio
Aislación: PVC
Temperatura en el conductor: 70 °C
Temperaturas de referencia del ambiente: 30 °C (aire), 20 °C (suelo)
Secciones
nominales
mm2
Métodos de referencia indicados en la Tabla 33
A1
A2
(1)
2
(2)
3
(3)
2
(4)
3
(5)
0,5
0,75
1
1,5
2,5
4
6
10
16
25
35
50
70
95
120
150
185
240
300
400
500
630
800
1 000
7
9
11
14,5
19,5
26
34
46
61
80
99
119
151
182
210
240
273
321
367
438
502
578
669
767
7
9
10
13,5
18
24
31
42
56
73
89
108
136
164
188
216
245
286
328
390
447
514
593
679
7
9
11
14
18,5
25
32
43
57
75
92
110
139
167
192
219
248
291
334
398
456
526
609
698
7
9
10
13
17,5
23
29
39
52
68
83
99
125
150
172
196
223
261
298
355
406
467
540
618
16
25
35
50
70
95
120
150
185
240
300
400
500
630
800
1 000
48
63
77
93
118
142
164
189
215
252
289
345
396
456
529
607
43
57
70
84
107
129
149
170
194
227
261
311
356
410
475
544
44
58
71
86
108
130
150
172
195
229
263
314
360
416
482
552
41
53
65
78
98
118
135
155
176
207
237
283
324
373
432
495
B1
B2
Número de conductores cargados
2
3
2
3
(6)
(7)
(8)
(9)
Cobre
9
8
9
8
11
10
11
10
14
12
13
12
17,5
15,5
16,5
15
24
21
23
20
32
28
30
27
41
36
38
34
57
50
52
46
76
68
69
62
101
89
90
80
125
110
111
99
151
134
133
118
192
171
168
149
232
207
201
179
269
239
232
206
309
275
265
236
353
314
300
268
415
370
351
313
477
426
401
358
571
510
477
425
656
587
545
486
758
678
626
559
881
788
723
645
1 012
906
827
738
Aluminio
60
53
54
48
79
70
71
62
97
86
86
77
118
104
104
92
150
133
131
116
181
161
157
139
210
186
181
160
241
214
206
183
275
245
234
208
324
288
274
243
372
331
313
278
446
397
372
331
512
456
425
378
592
527
488
435
687
612
563
502
790
704
643
574
C
D
2
(10)
3
(11)
2
(12)
3
(13)
10
13
15
19,5
27
36
46
63
85
112
138
168
213
258
299
344
392
461
530
634
729
843
978
1 125
9
11
14
17,5
24
32
41
57
76
96
119
144
184
223
259
299
341
403
464
557
642
743
865
996
12
15
18
22
29
38
47
63
81
104
125
148
183
216
246
278
312
361
408
478
540
614
700
792
10
12
15
18
24
31
39
52
67
86
103
122
151
179
203
230
258
297
336
394
445
506
577
652
66
83
103
125
160
195
226
261
298
352
406
488
563
653
761
878
59
73
90
110
140
170
197
227
259
305
351
422
486
562
654
753
62
80
96
113
140
166
189
213
240
277
313
366
414
471
537
607
52
66
80
94
117
138
157
178
200
230
260
305
345
391
446
505
NP 2 028 96
118/244
Tabla 37. Capacidades de conducción de corriente, en amperios, para los métodos de
referencia A1, A2, B1, B2, C y D.
Conductores: cobre y aluminio
Aislación: EPR o XLPE
Temperatura en el conductor: 90 °C
Temperaturas de referencia del ambiente: 30 °C (aire), 20 °C (suelo)
Secciones
nominales
mm2
A1
(1)
2
(2)
3
(3)
2
(4)
0,5
0,75
1
1,5
2,5
4
6
10
16
25
35
50
70
95
120
150
185
240
300
400
500
630
800
1 000
10
12
15
19
26
35
45
61
81
106
131
158
200
241
278
318
362
424
486
579
664
765
885
1014
9
11
13
17
23
31
40
54
73
95
117
141
179
216
249
285
324
380
435
519
595
685
792
908
10
12
14
18,5
25
33
42
57
76
99
121
145
183
220
253
290
329
386
442
527
604
696
805
923
16
25
35
50
70
95
120
150
185
240
300
400
500
630
800
1 000
64
84
103
125
158
191
220
253
288
338
387
462
530
611
708
812
58
76
94
113
142
171
197
226
256
300
344
409
468
538
622
712
60
78
96
115
145
175
201
230
262
307
352
421
483
556
644
739
Métodos de referencia indicados en la Tabla 33
A2
B1
B2
C
Número de conductores cargados
3
2
3
2
3
2
3
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
Cobre
9
12
10
11
10
12
11
11
15
13
15
13
16
14
13
18
16
17
15
19
17
16,5
23
20
22
19,5
24
22
22
31
28
30
26
33
30
30
42
37
40
35
45
40
38
54
48
51
44
58
52
51
75
66
69
60
80
71
68
100
88
91
80
107
96
89
133
117
119
105
138
119
109
164
144
146
128
171
147
130
198
175
175
154
209
179
164
253
222
221
194
269
229
197
306
269
265
233
328
278
227
354
312
305
268
382
322
259
407
358
349
307
441
371
295
464
408
395
348
506
424
346
546
481
462
407
599
500
396
628
553
529
465
693
576
472
751
661
628
552
835
692
541
864
760
718
631
966
797
623
998
879
825
725
1 122
923
721
1 158 1020
952
837
1 311 1 074
826
1332 1 173 1 088
957
1 515 1 237
Aluminio
55
79
71
72
64
84
76
71
105
93
94
84
101
90
87
130
116
115
103
126
112
104
157
140
138
124
154
136
131
200
179
175
156
198
174
157
242
217
210
188
241
211
180
281
251
242
216
280
245
206
323
289
277
248
324
283
233
368
330
314
281
371
323
273
433
389
368
329
439
382
313
499
447
421
377
508
440
372
597
536
500
448
612
529
426
687
617
573
513
707
610
490
794
714
658
590
821
707
566
922
830
760
682
958
824
648
1061
955
870
780
1108
950
D
2
(12)
3
(13)
14
18
21
26
34
44
56
73
95
121
146
173
213
252
287
324
363
419
474
555
627
711
811
916
12
15
17
22
29
37
46
61
79
101
122
144
178
211
240
271
304
351
396
464
525
596
679
767
73
93
112
132
163
193
220
249
279
322
364
426
482
547
624
706
61
78
94
112
138
164
186
210
236
272
308
361
408
464
529
598
NP 2 028 96
119/244
Tabla 38. Capacidades de conducción de corriente, en amperios, para los métodos de
referencia E, F y G.
Conductores: cobre y aluminio
Aislación: PVC
Temperatura del conductor: 70 °C
Temperatura ambiente de referencia: 30 °C
Métodos de referencia indicados en la Tabla 33
1)
Cables multipolares
Secciones
nominales de
los
conductores
mm2
(1)
Dos
conductores
cargados
Tres
conductores
cargados
Método E
Método E
(2)
(3)
Cables unipolares
Tres conductores cargados, en el mismo
Tres
plano
conductores
cargados, en
Espaciados
Contiguos
trébol
Horizontal
Vertical
Dos
conductores
cargados,
contiguos
Método F
Método F
(4)
Método F
Método G
Método G
(5)
(6)
(7)
(8)
8
11
13
17
24
33
43
60
82
110
137
167
216
264
308
356
409
485
561
656
749
855
971
1 079
9
11
14
18
25
34
45
63
85
114
143
174
225
275
321
372
427
507
587
689
789
905
1119
1 296
12
16
19
24
34
45
59
81
110
146
181
219
281
341
396
456
521
615
709
852
982
1138
1325
1 528
10
13
16
21
29
39
51
71
97
130
162
197
254
311
362
419
480
569
659
795
920
1070
1251
1 448
62
84
105
128
166
65
87
109
133
173
84
112
139
169
217
73
99
124
152
196
Cobre
0,5
0,75
1
1,5
2,5
4
6
10
16
25
35
50
70
95
120
150
185
240
300
400
500
630
800
1 000
11
14
17
22
30
40
51
70
94
119
148
180
232
282
328
379
434
514
593
715
826
958
1118
1 292
9
12
14
18,5
25
34
43
60
80
101
126
153
196
238
276
319
364
430
497
597
689
798
930
1 073
11
14
17
22
31
41
53
73
99
131
162
196
251
304
352
406
463
546
629
754
868
1005
1169
1 346
Aluminio
16
25
35
50
70
73
89
111
135
173
61
78
96
117
150
73
98
122
149
192
NP 2 028 96
120/244
Métodos de referencia indicados en la Tabla 33 (continuación)
1)
Cables multipolares
Secciones
nominales de
los
conductores
mm2
Dos
conductores
cargados
Método E
(1)
(2)
Tres
conductores
cargados
Método E
(3)
Cables unipolares
Dos
conductores
cargados,
contiguo
Método F
(4)
Tres
conductores
cargados, en
trébol
Método F
(5)
Tres conductores cargados, en el mismo
plano
Espaciados
Contiguo
Método F
(6)
Horizontal
Vertical
Método G
Método G
(7)
(8)
Aluminio
1)
95
120
150
185
240
300
400
500
210
244
282
322
380
439
528
608
183
212
245
280
330
381
458
528
235
273
316
363
430
497
600
694
203
237
274
315
375
434
526
610
212
247
287
330
392
455
552
640
630
705
613
808
711
746
900
852
800
1 000
822
948
714
823
944
1 092
832
965
875
1 015
1050
1 213
1000
1 161
También, conductores aislados, cuando el método de instalación permita.
265
308
356
407
482
557
671
775
241
282
327
376
447
519
629
730
NP 2 028 96
121/244
Tabla 39. Capacidades de conducción de corriente, en amperios, para los métodos de
referencia E, F y G.
Conductores: cobre y aluminio
Aislación: EPR o XLPE
Temperatura no conductor: 90 °C
Temperatura ambiente de referencia: 30 °C
Métodos de referencia indicados en la Tabla 33
Cables unipolares1)
Cables multipolares
Secciones
nominales de
los conductores
mm2
(1)
Dos
conductores
cargados
Tres
conductores
cargados
Método E
Método E
Método F
Método F
Método F
Método G
Método G
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
Tres conductores cargados, en el mismo
Dos conductores
Tres
plano
cargados,
conductores
contiguos
cargados, en
trébol
Espaciados
Contiguos
Horizontal
Vertical
Cobre
0,5
0,75
1
1,5
2,5
4
6
10
16
13
17
21
26
36
49
63
86
115
12
15
18
23
32
42
54
75
100
13
17
21
27
37
50
65
90
121
10
13
16
21
29
40
53
74
101
10
14
17
22
30
42
55
77
105
15
19
23
30
41
56
73
101
137
12
16
19
25
35
48
63
88
120
25
149
127
161
135
141
182
161
35
50
70
95
120
150
185
240
300
400
500
630
800
1 000
185
225
289
352
410
473
542
641
741
892
1 030
1 196
1 396
1 613
158
192
246
298
346
399
456
538
621
745
859
995
1 159
1 336
200
242
310
377
437
504
575
679
783
940
1 083
1 254
1 460
1 683
169
207
268
328
383
444
510
607
703
823
946
1 088
1 252
1 420
176
216
279
342
400
464
533
634
736
868
998
1 151
1 328
1 511
226
275
353
430
500
577
661
781
902
1 085
1 253
1 454
1 696
1 958
201
246
318
389
454
527
605
719
833
1 008
1 169
1 362
1 595
1 849
76
103
129
159
206
253
296
79
107
135
165
215
264
308
103
138
172
210
271
332
387
90
122
153
188
244
300
351
Aluminio
16
25
35
50
70
95
120
91
108
135
164
211
257
300
77
97
120
146
187
227
263
90
121
150
184
237
289
337
NP 2 028 96
122/244
Métodos de referencia indicados en la Tabla 33 (continuación)
1)
Cables multipolares
Dos
conductores
cargados
Tres
conductores
cargados
Método E
Método E
Método F
Método F
Método F
Método G
Método G
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
150
185
240
300
400
500
630
800
1 000
346
397
470
543
654
756
879
1 026
1 186
304
347
409
471
566
652
755
879
1 012
389
447
530
613
740
856
996
1 164
1 347
343
395
471
547
663
770
899
1 056
1 226
358
413
492
571
694
806
942
1 106
1 285
448
515
611
708
856
991
1 154
1 351
1 565
408
470
561
652
792
921
1 077
1 266
1 472
Secciones
nominales de
los conductores
mm2
1)
Cables unipolares
Tres conductores cargados, en el mismo
Dos conductores
Tres
plano
cargados,
conductores
contiguos
cargados, en
trébol
Espaciados
Contiguos
Horizontal
Vertical
O, también, conductores aislados, cuando el método de instalación permite.
6.2.5.3 Temperatura ambiente
6.2.5.3.1 El valor de l a temperatura ambiente a utilizar es el de la temperatura del medio
circundante cuando el conductor considerado no estuviera cargado.
6.2.5.3.2 Los valores de capacidad de conducción de corriente proporcionados por las
Tablas 36 a 39 son referidos a una temperatura ambiente de 30 °C para todos los tipos de
instalaciones, excepto los conductores enterrados, cuyas capacidades son referidas a una
temperatura (en el suelo) de 20 °C.
6.2.5.3.3 Si los conductores fueran instalados en ambiente cuya temperatura difiera de los
valores indicados en 6.2.5.3.2, su capacidad de conducción de corriente debe ser
determinada, usándose l as Tablas 36 a 39, con la aplicación de los factores de corrección
dados en la Tabla 40.
NOTA
Los factores de corrección de la Tabla 40 no consideran el aumento de temperatura debido a la
radiación solar o a otras radiaciones infrarrojas. Cuando los conductores fuesen sometidos a tales
radiaciones, las capacidades de conducción de corriente deben ser calculadas por los métodos
especificados en la Norma ABNT NBR 11301.
NP 2 028 96
123/244
Tabla 40. Factores de corrección para temperaturas ambientes diferentes de 30 ºC
para líneas no-subterráneas y de 20 ºC (temperatura del suelo) para líneas
subterráneas.
Temperatura
oC
Aislación
PVC
EPR o XLPE
1,22
1,17
1,12
1,06
0,94
0,87
0,79
0,71
0,61
0,50
-
1,15
1,12
1,08
1,04
0,96
0,91
0,87
0,82
0,76
0,71
0,65
0,58
0,50
0,41
1,10
1,05
0,95
0,89
0,84
0,77
0,71
0,63
0,55
0,45
-
1,07
1,04
0,96
0,93
0,89
0,85
0,80
0,76
0,71
0,65
0,60
0,53
0,46
0,38
Ambiente
10
15
20
25
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
Del suelo
10
15
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
6.2.5.4 Resistividad térmica del suelo
En las Tablas 36 y 37, las capacidades de conducción de corriente indicadas para líneas
subterráneas son válidas para una resistividad térmica del suelo de 2,5 K.m/W. Cuando la
resistividad térmica del suelo fuera superior a 2,5 K.m/W, el caso de suelos muy secos, los
valores indicados en las Tablas deben ser adecuadamente reducidos, a menos que el suelo
en la cercanía de los conductores sea sustituído por tierra o material equivalente con
disipación térmica más favorable. La Tabla 41 proporciona factores de corrección para
resistividades térmicas del suelo diferentes de 2,5 K.m/W.
NOTAS
1.
El valor de 2,5 K.m/W es el recomendado por la Norma IEC cuando el tipo de suelo y la
localización geográfica no son especificados.
2.
Los valores de capacidad de conducción de corriente indicados en las Tablas 36 y 37 para
NP 2 028 96
124/244
líneas subterráneas se refieren solamente a métodos en el interior o en el entorno de las edificaciones.
Para otras instalaciones, cuando fuera posible conocer valores más precisos de la resistividad térmica
del suelo, en función de la carga, los valores de capacidad de conducción de corriente pueden ser
calculados por los métodos especificados en la Norma ABNT NBR 11301.
Tabla 41. Factores de corrección para líneas subterráneas en suelo con resistividad
térmica diferente de 2,5 K.m/W.
Resistividad térmica K.m/W
1
1,5
2
3
Factor de corrección
1,18
1,1
1,05
0,96
NOTAS
1. Los factores de corrección dados son valores promedios para las secciones nominales indicadas en las
Tablas 36 y 37, con una dispersión generalmente inferior a 5 %.
2.
Los factores de corrección son aplicables a cables en electroductos enterrados a una profundidad de
hasta 0,80 m.
3.
Los factores de corrección para cables directamente enterrados son mas elevados para
resistividades térmicas inferiores a 2,5 K.m/W y pueden ser calculados por los métodos indicados
en la Norma ABNT NBR 11301.
6.2.5.5 Agrupamiento de circuitos
6.2.5.5.1 Los valores de capacidad de conducción de corriente proporcionados por las
Tablas 36 a 39 son válidos para el número de conductores cargados que se encuentra
indicado en cada una de sus columnas. Para líneas eléctricas conteniendo un total de
conductores superior a las cantidades indicadas en las Tablas 36 a 39, la capacidad de
conducción de corriente de los conductores de cada circuito debe ser determinada, usándose
las Tablas 36 a 39, con la aplicación de los factores de corrección pertinentes dados en las
Tablas 42 a 45 (factores de agrupamiento).
NOTAS
1.
Sobre el número de conductores cargados a ser considerado, por circuito, ver 6.2.5.6.
2.
Los factores de agrupamiento de las Tablas 42 a 45 son aplicables a conductores con las
mismas temperaturas máximas para servicio continuo. Para grupos conteniendo conductores con
diferentes temperaturas máximas para servicio continuo, la determinación de la capacidad de
conducción de corriente de los conductores, para todos los circuitos del grupo, no debe ser basada
en la temperatura máxima para servicio continuo del conductor considerado; deberá considerarse la
menor temperatura máxima admisible en servicio continuo encontrada entre los conductores del
grupo, acompañada de la aplicación del factor de agrupamiento utilizado.
6.2.5.5.2 Los conductores para los cuales se prevé una corriente de proyecto no superior
a 30 % de su capacidad de conducción de corriente, ya determinada observándose el
factor de agrupamiento utilizado, pueden ser desconsiderados para efecto de cálculo del
factor de corrección aplicable al restante del grupo.
6.2.5.5.3 Las capacidades de conducción de corriente indicadas en las Tablas 36 y 37
son válidas para formas de instalación que se encuadren en los métodos de referencia A1,
A2, B1, B2, C y D, y para:
a)
dos conductores cargados (dos conductores aislados, dos cables unipolares o un cable
bipolar),
NP 2 028 96
125/244
b)
tres conductores cargados (tres conductores aislados, tres cables unipolares o un cable
tripolar).
Para un número mayor de conductores agrupados, deben ser aplicados los factores de
corrección especificados en las Tablas 42 a 45.
NOTAS
1.
Los factores de agrupamiento fueron calculados admitiéndose todos los conductores activos
permanentemente cargados con 100 % de su carga. En el caso que la carga sea inferior a 100 %, los
factores de corrección pueden ser aumentados.
2.
Los factores de corrección de la Tabla 42 son aplicables a conductores agrupados en
conjunto, sea en líneas abiertas o cerradas (los factores pertinentes son los de la referencia 1 de la
Tabla 42), y para conductores agrupados en un mismo plano y en una única camada (las demás
referencia de la Tabla). Ya los factores de corrección de la Tabla 43 son aplicables a agrupamientos
consistentes en más de una camada de conductores. Así, en el caso de agrupamiento en camadas,
los factores de corrección aplicables son los de la Tabla 42, cuando la camada fuera única, o los de la
Tabla 43, cuando hubiera mas de una camada.
3.
Los factores de agrupamiento de las Tablas 44 y 45 son aplicables a las líneas
subterráneas: los de la Tabla 44 a cables directamente enterrados y los de la Tabla 45 a líneas en
electroductos enterrados.
NP 2 028 96
126/244
Tabla 42. Factores de corrección aplicables a conductores agrupados en conjunto (en
líneas abiertas o cerradas) y a conductores agrupados en un mismo plano, en camada
única.
Número de circuitos o de cables multipolares
Forma de
agrupamiento de
los conductores
Ref.
En conjunto: al aire
libre o
sobre superficie;
embutidos;
en ducto cerrado
1
Camada única sobre
pared, piso, o en
bandeja no perforada
o estante
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
a
11
a
15
0,50
16
a
19
1,00
0,80
0,70
0,65
0,60
0,57
0,54
0,52
0,45
1,00
0,85
0,79
0,75
0,73
0,72
0,72
0,71
0,70
3
Camada única en el
techo
0,95
0,81
0,72
0,68
0,66
0,64
0,63
0,62
0,61
4
Camada única en
bandeja perforada
1,00
0,88
0,82
0,77
0,75
0,73
0,73
0,72
0,72
5
Camada única sobre
parrilla, soporte etc.
1,00
0,87
0,82
0,80
0,80
0,79
0,79
0,78
0,78
0,41
≥20
0,38
Tablas de
los métodos
de
referencia
36 a 39
(métodos
A a F)
36 y 37
(método C)
38 y 39
(métodos
E y F)
NOTAS
1.
Estos factores son aplicables a grupos homogeneos de cables, uniformemente cargados.
2.
Cuando la distancia horizontal entre cables adyacentes fuera superior al doble de su diámetro externo, no es
necesario aplicar ningun factor de reducción.
3.
El número de circuitos o de cables con el cual se consulta la Tabla se refiere:
La cantidad de grupos de dos o tres conductores aislados o cables unipolares, cada grupo constituyendo un
circuito (suponiendose un solo conductor por fase, esto es, sin conductores en paralelo), y/o
La cantidad de cables multipolares que componen el agrupamiento, cualquiera sea esa composión (solo
conductores aislados, solo cables unipolares, solo cables multipolares o cualquier combinación).
4.
Si el agrupamiento fuera constituído, al mismo tiempo, de cables bipolares y tripolares, se debe considerar el
número total de cables como siendo el número de circuitos y asumiendo el factor de agrupamiento resultante, la
determinación de las capacidades de conducción de corriente, en las Tablas 36 a 39, debe ser efectuada luego:
En la columna de dos conductores cargados, para los cables bipolares, y
En la columna de tres conductores cargados, para los cables tripolares.
5.
Un agrupamiento con N conductores aislados, o N cables unipolares, puede ser considerado compuesto tanto de
N/2 circuitos con dos conductores cargados como de N/3 circuitos con tres conductores cargados.
6.
Los valores indicados son promedios para el rango usual de secciones nominales, con dispersión generalmente
inferior a 5 %.
NP 2 028 96
127/244
Tabla 43. Factores de corrección aplicables a agrupamientos consistente en mas de una
camada de conductores - Métodos de referencia C (Tablas 36 y 37), E y F (Tablas 38 y
39).
Cantidad de circuitos trifásicos o de cables multipolares por camada
Cantidad de
camadas
2
3
4o5
6a8
9 y mas
2
0,68
0,62
0,60
0,58
0,56
3
0,62
0,57
0,55
0,53
0,51
4o5
0,60
0,55
0,52
0,51
0,49
6a8
0,58
0,53
0,51
0,49
0,48
9 y mas
0,56
0,51
0,49
0,48
0,46
NOTAS
1.
Los factores son válidos independientemente de la disposición de la camada, sea horizontal o vertical.
2.
Sobre conductores agrupados en una única camada, ver Tabla 42 (referencias 2 a 5 de la Tabla).
3.
Si fueran necesarios valores más precisos, se debe recurrir a la Norma ABNT NBR 11301.
Tabla 44. Factores de agrupamiento para líneas con cables directamente enterrados.
Distancias entre cables1) (a)
Número de
circuitos
Nula
Un diámetro de
cable
0,125 m
0,25 m
0,5 m
2
0,75
0,80
0,85
0,90
0,90
3
0,65
0,70
0,75
0,80
0,85
4
0,60
0,60
0,70
0,75
0,80
5
0,55
0,55
0,65
0,70
0,80
6
0,50
0,55
0,60
0,70
0,80
1)
Cables multipolares
Cables unipolares
NOTA
Los valores indicados son aplicables para una profundidad de 0,70 m y una resistividad térmica del suelo de 2,5
K.m/W. Son valores promedios para las dimensiones de cables cubiertos en las Tablas 36 y 37. Los valores
promedios redondeados pueden presentar errores de hasta ± 10 % en ciertos casos. Si fueran necesarios valores más
precisos, se debe recurrir a la Norma ABNT NBR 11301.
NP 2 028 96
128/244
Tabla 45. Factores de agrupamiento para líneas en electroductos enterrados1)
Cables multipolares en electroductos - Un cable por electroducto
Distancia entre electroductos (a)
Número de circuitos
Nulo
0,25 m
0,50 m
1,0 m
2
0,85
0,90
0,95
0,95
3
0,75
0,85
0,90
0,95
4
0,70
0,80
0,85
0,90
5
0,65
0,80
0,85
0,90
6
0,60
0,80
0,80
0,80
Conductores aislados o cables unipolares en electroductos2) - Un conductor por electroducto
Distancia entre electroductos (a)
Número de circuitos
(grupos de dos o tres
conductores)
Nulo
0,25 m
0,50 m
1,0 m
2
0,80
0,90
0,90
0,95
3
0,70
0,80
0,85
0,90
4
0,65
0,75
0,80
0,90
5
0,60
0,70
0,80
0,90
6
0,60
0,70
0,80
0,90
(a)
Cables multipolares
Cables unipolares
1)
Los valores indicados son aplicables para una profundidad de 0,70 m y una resistividad térmica del suelo de 2,5
K.m/W. Son valores promedios para las secciones de conductores constantes en las Tablas 36 y 37. Los valores
promedios redondeados pueden presentar errores de hasta ± 10 % en ciertos casos. Si fueran necesarios valores más
precisos, se debe recurrir a la Norma ABNT NBR 11301.
2)
Se debe atender las restricciones y problemas que involucran el uso de conductores aislados o cables unipolares en
electroductos metálicos cuando se tiene un único conductor por electroducto.
6.2.5.5.4 Las capacidades de conducción de corriente indicadas en las Tablas 38 y 39
son válidas para los tipos de instalaciones que se encuadren en los métodos de referencia E,
F y G, y para:
NP 2 028 96
129/244
a)
dos conductores cargados (dos conductores aislados, dos cables unipolares o un cable
bipolar),
b)
tres conductores cargados (tres conductores aislados, tres cables unipolares o un cable
tripolar).
Para un número mayor de conductores, agrupados, deben ser aplicados los factores de
corrección especificados en la Tabla 42, cuando los conductores fueran dispuestos en
conjunto o en un mismo plano, en camada única; o de lo contrario, los factores de
agrupamiento de la Tabla 43, cuando los conductores fueran dispuestos en mas de una
camada.
NOTAS (comunes a 6.2.5.5.3 y 6.2.5.5.4)
1.
Los factores de reducción para agrupamiento de circuitos son valores promedios
calculados para las dimensiones de conductores, tipos de cables y condiciones de instalación
considerados. Se debe prestar atención a las notas de cada t abla. En algunos casos puede ser
deseable un cálculo mas preciso.
2.
Los factores de corrección fueron calculados admitiendose un agrupamiento de
conductores semejantes igualmente cargados. Cuando un grupo contuviera conductores de
dimensiones diferentes, deben ser tomadas precauciones en cuanto a la carga de los conductores de
menor sección (ver 6.2.5.5.5).
6.2.5.5.5 Los factores de agrupamiento indicados en las Tablas 42 a 45 son válidos para
grupos de conductores semejantes, igualmente cargados. Son considerados conductores
―semejantes‖ aquellos cuyas capacidades de conducción de corriente se basan en la misma
temperatura máxima para servicio continuo y cuyas secciones nominales estan contenidas en el
intervalo de tres secciones normalizadas sucesivas. Cuando los conductores de un grupo no
satisfacen esa condición, los factores de agrupamiento aplicables deben ser obtenidos
recurriendo a cualquiera de las dos alternativas siguientes:
a)
cálculo caso a caso, utilizando, por ejemplo, la Norma ABNT NBR 11301, o
b)
en el caso que no sea viable un cálculo mas específico, adopción del factor F de la
expresión:
F=
1
n
Donde:
F es el factor de corrección,
n es el número de circuitos o de cables multipolares.
NOTAS
1.
El cálculo de factores de corrección para grupos conteniendo conductores de las más
diferentes secciones nominales depende de la cantidad total de conductores y de la combinación de
secciones, lo cual vuelve virtualmente inviable la elaboración de tablas de uso práctico, debido a que
serian demasíadas las variables involucradas. Por lo que se recomienda no agrupar conductores
con secciones muy diferentes.
2.
La expresión indicada en el punto b) está a favor de la seguridad y reduce los peligros de
sobrecarga en los conductores de menor sección nominal. Puede, por tanto, resultar en el
sobredimensionamiento de los conductores de secciones más elevadas.
NP 2 028 96
130/244
6.2.5.6 Número de conductores cargados
6.2.5.6.1 El número de conductores cargados a ser considerado es aquél indicado e n l a
Tabla 46, de acuerdo con el esquema de conductores activos del circuito. En particular, en
el caso de circuito trifásico con neutro, cuando la circulación de corriente en el neutro no
fuera acompañada de u n a reducción correspondiente en la carga de los conductores de fase,
el neutro debe ser computado como conductor cargado. Es lo que ocurre cuando la corriente
en los conductores de fase contiene componentes armónicos de orden tres y múltiplos en una
tasa superior a 15 %. En estas condiciones, el circuito trifásico con neutro debe ser
considerado como constituído de cuatro conductores cargados y la determinación de la
capacidad de conducción de corriente de los conductores debe ser afectada del ―factor de
corrección debido a la carga del neutro‖. Tal factor, que e n caracter general es de 0,86,
independientemente del método de instalación, es aplicable entonces a las capacidades de
conducción de corriente válidas para tres conductores cargados.
NOTAS
1.
Las Tablas de capacidad de conducción de corriente (Tablas 36 a 39) traen columnas
para dos y para tres conductores cargados, pero ninguna columna válida específicamente para
cuatro conductores cargados. Por ello, la determinación de la capacidad de conducción de corriente
para cuatro conductores cargados debe ser realizada aplicándose el factor de 0,86 a las capacidades
de conducción de corriente válidas para tres conductores cargados, sin perjuicio de los demás
factores de corrección eventualmente aplicables, como los referentes a temperatura ambiente,
resistividad térmica del suelo y agrupamiento de circuitos.
2.
Alternativamente, el factor de corrección debido a la carga del neutro puede ser
determinado caso por caso, de acuerdo con el método de instalación, asumiéndose que cuatro
conductores cargados corresponden a dos circuitos de dos conductores cargados en cada uno. En estas
condiciones, el factor de corrección debido a la carga del neutro corresponde entonces al factor de
agrupamiento válido para dos circuitos y para el método de instalación considerado (los factores
de agrupamiento son dados en las Tablas 42 a 45, de acuerdo con el método de instalación), y es
aplicable a las capacidades de conducción de corriente válidas para dos conductores cargados.
3.
El factor de corrección debido a la carga del neutro solamente es pertinente a circuitos
trifásicos con neutro.
4.
El factor de corrección debido a la carga del neutro puede ser ignorado en los casos en que la
definición de la sección de los conductores incluye un sobredimensionamento de los conductores de
fase, en los niveles mencionados en F.2 y F.3.
5.
Referente al dimensionamento del conductor neutro, ver 6.2.6.2.
Tabla 46. Número de conductores cargados a ser considerado, en función del tipo de
circuito.
Esquema de conductores activos del circuito
Monofásico con dos conductores
Monofásico con tres conductores
Número de conductores cargados a ser adoptado
2
1)
2
Dos fases sin neutro1)
2
Dos fases con neutro1)
3
Trifásico sin neutro
Trifásico con neutro
1)
2)
3
3 o 42)
Esquemas de conductores no utilizados al momento de la elaboracion de la presente Norma
Ver 6.2.5.6.1.
NP 2 028 96
131/244
6.2.5.6.2 Los conductores utilizados unicamente como conductores de protección (PE) no son
considerados. Los conductores PEN son considerados como conductores neutros.
6.2.5.7 Conductores en paralelo
6.2.5.7.1 Cuando dos o más conductores fueran conectados en paralelo en la misma fase o
polaridad, esto no debe comprometer lo estipulado en 6.2.5.2.1. Por tanto:
a)
deben ser tomadas medidas que garanticen igual división de corriente entre los
conductores en paralelo, conforme 6.2.5.7.2, o
b)
realizando un estudio específico sobre la división de la corriente entre los
conductores en paralelo, de modo que lo establecido en 6.2.5.2.1 pueda ser verificado para
cada conductor, individualmente.
6.2.5.7.2 La exigencia presentada en el punto a) de 6.2.5.7.1 es considerada satisfecha si los
conductores en paralelo tuviesen la misma constitución, la misma sección nominal,
aproximadamente la misma longitud, no presenten derivaciones a lo largo de su recorrido y,
además de esto, fueran:
a)
venas de cables multipolares o de cables pre ensamblados, cualquiera sea la sección
nominal, cada cable conteniendo todas las fases o polaridades y el respectivo neutro, si
existiere, o
b)
conductores aislados o cables unipolares en trébol, en formación plana o en ducto
cerrado, con sección igual o inferior a 50 mm2 en cobre, o 70 mm2 en aluminio, cada grupo
o ducto cerrado conteniendo todas las fases o polaridades y el respectivo neutro, si existiere;
o, también,
c)
cables unipolares con sección superior a 50 mm2 en cobre, o 70 mm2 en aluminio,
agrupados conforme las configuraciones especiales adaptadas a cada caso, cada grupo
conteniendo todas las fases y el respectivo neutro, si existiere, siendo las configuraciones
definidas de modo a obtener el mayor equilibrio posible entre las impedancias de los
conductores de cada fase.
6.2.5.8 Variaciones de las condiciones de instalación en un trayecto
Cuando fueran identificadas, a lo largo del recorrido previsto de una línea eléctrica, diferentes
condiciones de enfriamiento (disipación de calor), las capacidades de conducción de
corriente de sus conductores deben ser determinadas con base a las condiciones más
desfavorables encontradas.
6.2.6 Conductores de fase y conductor neutro
6.2.6.1 Sección de los conductores de fase
6.2.6.1.1 La sección de los conductores de fase, en circuitos de corriente alterna, y los
conductores activos, en circuitos de corriente continua, no deben ser inferior al valor
pertinente dado en la Tabla 47.
NP 2 028 96
132/244
Tabla 47. Sección mínima de los conductores1)
Tipo de línea
Utilización del circuito
Sección mínima del conductor
2
mm - material
Conductores y
cables aislados
Instalaciones
fijas en general
Conductores
desnudos
Circuitos de iluminación
1,5 Cu
16 Al
Circuitos de fuerza 2)
2,5 Cu
16 Al
Circuitos de señalización y circuitos
de control
0,5 Cu3)
Circuitos de fuerza
10 Cu
16 Al
Circuitos de señalización y circuitos
de control
4 Cu
Para un equipo específico
Líneas flexibles con cables aislados
Como se especifica en la norma del
equipo
Para cualquier otra aplicación
0,75 Cu4)
Circuitos a extra baja tensión para
aplicaciones especiales
0,75 Cu
1)
Secciones mínimas indicadas por razones mecánicas.
2)
Los circuitos de tomacorriente son considerados circuitos de fuerza.
3)
En circuitos de señalización y control destinados a equipos electrónicos es admitida una sección mínima de 0,1 mm .
4)
En cables multipolares flexibles conteniendo siete o más venas es admitida una sección mínima de 0,1 mm .
2
2
6.2.6.1.2 La sección de los conductores debe ser determinada de forma que sean atendidos,
como mínimo, todos los siguientes criterios:
a)
la capacidad de conducción de corriente de los conductores debe ser igual o superior
a la corriente de proyecto del circuito, incluyendo los componentes armónicos, una vez
utilizados los factores de corrección aplicables (ver 6.2.5),
b)
la protección contra sobrecargas, conforme 5.3.4 y 6.3.4.2,
c)
la protección contra cortocircuitos y solicitaciones térmicas, conforme 5.3.5 y 6.3.4.3,
d)
la protección contra choques eléctricos por seccionamiento automático de la
alimentación en esquemas TN e IT, cuando sea pertinente (5.1.2.2.4),
e)
los límites de caída de tensión, conforme 6.2.7, y
f)
las secciones mínimas indicadas en 6.2.6.1.1.
6.2.6.2 Conductor neutro
6.2.6.2.1 El conductor neutro no puede ser común a más de un circuito.
NP 2 028 96
133/244
6.2.6.2.2 El conductor neutro de un circuito monofásico debe tener la misma sección del
conductor de fase.
6.2.6.2.3 Cuando, en un circuito trifásico con neutro, la tasa de tercer armónico y sus
múltiplos fueran superior a 15 %, la sección del conductor neutro no debe ser inferior a los
conductores de fase, pudiendo ser igual a los conductores de fase si esa tasa no fuera superior
a 33 %.
NOTAS
1.
Tales niveles de corrientes armónicas son encontrados, por ejemplo, en circuitos que
alimentan luminarias con lámparas de descarga, incluyendo las fluorescentes.
2.
El caso de tasas superiores a 33 % es tratado en 6.2.6.2.5.
6.2.6.2.4 En caso de implementarse circuitos con dos fases y neutro, la sección del conductor
neutro no debe ser inferior a la sección de los conductores de fase, pudiendo ser igual a los
conductores de fase si la tasa de tercer armónico y sus múltiplos no fueran superior a 33 %.
NOTA
El caso de tasas superiores a 33 % es tratado en 6.2.6.2.5.
6.2.6.2.5 Cuando, en un circuito trifásico con neutro o en un circuito con dos fases y neutro,
l a tasa del tercer armónico y sus múltiplos fuera superior a 33 %, puede ser necesario un
conductor neutro con sección superior a los conductores de fase.
NOTAS
1.
Tales niveles de corrientes armónicas son encontrados, por ejemplo, en circuitos que
alimentan principalmente computadores u otros equipos de tecnología de información.
2.
Para determinar la sección del conductor neutro, con confianza, es necesaria una estimación
segura del contenido de tercer armónico de las corrientes de fase y del comportamiento impuesto a la
corriente del neutro por las condiciones de desequilibrio en que el circuito puede llegar a operar. El
Anexo F proporciona recomendaciones para ese dimensionamiento.
6.2.6.2.6 En un circuito trifásico con neutro y cuyos conductores de fase tengan una sección
superior a 25 mm2, la sección del conductor neutro puede ser inferior a los conductores de
fase, sin ser inferior a los valores indicados en la Tabla 48, en función de la sección de los
conductores de fase, cuando las tres condiciones siguientes fueran simultáneamente
atendidas:
a)
el circuito fuera presumiblemente equilibrado, en servicio normal,
b)
la corriente de las fases no contenga una tasa de tercer armónico y múltiplos superior a
15 %, y
c)
el conductor neutro fuera protegido contra sobrecorrientes conforme 5.3.2.2.
NOTA
Los valores de la Tabla 48 son aplicables cuando los conductores de fase y el conductor
neutro fueran del mismo metal.
NP 2 028 96
134/244
Tabla 48. Sección reducida del conductor neutro
1)
1)
Sección de los conductores de fase
mm2
Sección reducida del conductor neutro
2
mm
S ≤ 25
S
35
25
50
25
70
35
95
50
120
70
150
70
185
95
240
120
300
150
400
185
Las condiciones de utilización de esta Tabla son dadas en 6.2.6.2.6.
6.2.7 Caídas de tensión
6.2.7.1 En cualquier punto de utilización de la instalación, la caída de tensión verificada
no debe ser superior a los siguientes valores, dados en relación al valor de la tensión nominal
de la instalación:
a)
7 %, calculados a partir de los terminales secundarios del transformador MT/BT, en el
caso de transformador de propiedad del(as) unidad(es) consumidora(s),
b)
7 %, calculados a partir de los terminales secundarios del transformador MT/BT de la
empresa distribuidora de electricidad, cuando el puesto de entrega fuera ahí localizado,
c)
5 %, calculados a partir del puesto de entrega, en los demás casos de puesto de
entrega con suministro en tensión secundaria de distribución,
d)
7 %, calculados a partir de los terminales de salida del generador, en el caso de grupo
generador propio.
NOTAS
1.
Estos límites de caída de tensión son válidos cuando la tensión nominal de los equipos de
utilización previstos fueran coincidentes con la tensión nominal de la instalación.
2.
Ver definición de ―puesto de entrega‖ (3.4.3).
3.
En los casos de los puntos a), b) y d), cuando las líneas principales de la instalación tuviesen
una longitud superior a 100 m, las caídas de tensión pueden ser aumentadas en 0,005 % por metro
de línea superior a 100 m, sin que, entre tanto, este aumento sea superior a 0,5 %.
4.
Para circuitos de motores, ver también 6.5.1.2.1, 6.5.1.3.2 y 6.5.1.3.3.
6.2.7.2 En ningún caso la caída de tensión en los circuitos terminales puede ser superior a
4 %.
NP 2 028 96
135/244
6.2.7.3 Caídas de tensión mayores que las indicadas en 6.2.7.1 son permitidas para equipos
con corriente de arranque elevada, durante el período de arranque, siempre que este dentro
de los límites permitidos en sus normas respectivas.
6.2.7.4 Para el cálculo de caída de tensión en un circuito debe ser utilizada la corriente de
proyecto del circuito.
NOTAS
1.
La corriente de proyecto incluye los componentes armónicos.
2.
Para circuitos de motores, ver también 6.5.1.2.1, 6.5.1.3.2 y 6.5.1.3.3.
6.2.8 Conexiones
6.2.8.1 Las conexiones de conductores entre sí y con otros componentes de la instalación
deben garantizar continuidad eléctrica duradera, adecuada soportabilidad mecánica y
adecuada protección mecánica.
6.2.8.2 En la selección de los medios de conexión deben ser considerados:
a)
el material de los conductores, incluyendo su aislación,
b)
la cantidad de hilos y formato de los conductores,
c)
la sección de los conductores,
d)
el número de conductores a ser conectados conjuntamente.
NOTA
Es aconsejable evitar el uso de conexiones soldadas en circuitos de energía. Si tales conexiones
fueran utilizadas, ellas deben tener resistencia a la fluencia y a solicitaciones mecánicas compatible
con la aplicación.
6.2.8.3 Las conexiones deben ser accesibles para verificación, ensayos y mantenimiento,
excepto en los siguientes casos:
a)
empalmes de cables enterrados, y
b)
empalmes inmersos en compuestos o sellados.
6.2.8.4 De ser necesario, deben ser tomadas precauciones para que la temperatura alcanzada
en las conexiones, en servicio normal, no afecte la aislación de las partes conductoras
conectadas.
6.2.8.5 Las conexiones deben soportar los esfuerzos impuestos por las corrientes, sea en
condiciones normales, sea en condiciones de falla. Además de esto, las conexiones no deben
sufrir modificaciones inadmisibles debido a su calentamiento, del envejecimiento de los
aislantes y de las vibraciones que ocurren en servicio normal. En particular, deben ser
consideradas las influencias de la dilatación térmica y de las tensiones electroquímicas, que
varían de acuerdo al metal, así como las influencias de la temperatura que afectan la
resistencia mecánica de los materiales.
6.2.8.6 Deben ser tomadas precauciones para evitar que partes conductoras de corriente
energicen partes metálicas normalmente aisladas de partes activas o la capa metálica de los
NP 2 028 96
136/244
cables, cuando existiese.
6.2.8.7 Salvo en los casos de líneas aéreas y de líneas de contacto alimentando equipos
móviles, las conexiones de conductores entre sí y con equipos no deben ser sometidos a
esfuerzos de tracción o de torsión.
6.2.8.8 En las líneas eléctricas constituidas por conductos cerrados solamente se admiten
conexiones contenidas en coberturas apropiadas, tales como cajas, tableros, etc., que
garanticen la necesaria accesibilidad y protección mecánica.
6.2.8.9 Las conexiones deben ser realizadas de modo que la presión de contacto sea
independiente del material aislante.
6.2.8.10 Esta prohibida la aplicación de soldadura de estaño en la terminación de
conductores, para conectarlos a bornes o terminales de dispositivos o equipos eléctricos.
6.2.8.11 Los medios de conexión utilizados en la conexión directa de conductores de
aluminio a terminales de dispositivos o equipos eléctricos que admitan tal conexión deben
atender a los requisitos de las normas aplicables a conexiones para aluminio.
NOTA
A falta de medios de conexión adecuados para conexión directa con aluminio, el conductor
debe ser empalmado con un conductor de cobre, a través de conector especial, y luego unido al equipo.
6.2.8.12 Las conexiones para aluminio sujetadas por medio de tornillo deben ser ejecutadas de
forma a garantizar presión adecuada sobre el conductor de aluminio. Esta presión es
asegurada por el control de torque durante el ajuste del tornillo. El torque adecuado debe ser
proporcionado por el fabricante del conector o del equipo que incluya los conectores.
6.2.8.13 Las conexiones prensadas deben ser realizadas por medio de herramientas
adecuadas al tipo y tamaño del conector utilizado, de acuerdo con las recomendaciones del
fabricante del conector.
6.2.8.14 En conductores de aluminio solamente son admitidos empalmes por medio de
conectores por compresión o soldadura adecuada.
6.2.8.15 La conexión entre cobre y aluminio debe ser realizada exclusivamente por medio
de conectores adecuados a este fin.
6.2.9 Condiciones generales de instalación
6.2.9.1 Protección contra influencias externas
La protección contra influencias externas dada por la manera de instalar debe ser garantizada
de manera continua.
6.2.9.2 Extremos de las líneas
La continuidad de la protección contra influencias externas, indicada en 6.2.9.1, debe incluir
a los extremos de las líneas eléctricas, especialmente los puntos en que ellas entran a los
equipos, asegurándose la estanqueidad, cuando sea necesaria.
NOTA
La estanqueidad puede ser proveída, por ejemplo, por prensa-cables.
NP 2 028 96
137/244
6.2.9.3 Cruces de paredes
En los cruces de paredes, las líneas eléctricas deben ser provistas de protección mecánica
adicional, excepto si su robustez fuera lo suficiente para garantizar la integridad en los tramos
del cruce.
6.2.9.4 Proximidad de líneas no eléctricas
6.2.9.4.1Cuando las líneas eléctricas se encuentren en las proximidades de líneas no
eléctricas, la separación entre las superficies externas de ambas debe garantizar que la
intervención en una de ellas no represente riesgo de daño a la otra.
6.2.9.4.2 Las líneas eléctricas no deben ser dispuestas en las proximidades de canalizaciones
que produzcan calor, humo o vapores cuyos efectos pueden ser perjudiciales a la instalación,
a menos que las líneas sean protegidas contra esos efectos, como, por ejemplo, la
interposición de una separación adecuada entre la línea eléctrica y aquellas canalizaciones.
6.2.9.4.3 No se admiten líneas eléctricas en el interior de ductos de ventilación de humo o
de ductos de ventilación.
6.2.9.4.4 Cuando la línea eléctrica, completa o en parte, sigue el mismo recorrido de
canalizaciones que puedan generar condensaciones (tales como cañerías de agua y de vapor),
ella no debe ser dispuesta debajo de estas canalizaciones, a menos que sean tomadas
precauciones para protegerla de los efectos de la condensación.
6.2.9.5 Proximidad de otras líneas eléctricas
Circuitos con tensiones que se encuadren una(s) en el rango I y otra(s) en el rango II
definidas en el Anexo A no deben compartir la misma línea eléctrica, a menos que todos los
conductores sean aislados para la tensión mas elevada presente o, de lo contrario, que sea
atendida una de las siguientes condiciones:
a)
los conductores con aislación mínimamente suficiente para la aplicación a que se
destinan fuesen instalados en compartimientos separados del ducto a ser compartido,
b)
fuesen utilizados electroductos separados.
NOTA
Estos requisitos no ti enen en cuenta cuidados específicos visualizando compatibilidad
electromagnética. Sobre protección contra perturbaciones electromagnéticas, ver 5.4 y 6.4.
6.2.9.6 Barreras cortafuego
6.2.9.6.1 Cuando una línea eléctrica atraviesa elementos de construcción, tales como pisos,
paredes, coberturas, techos, etc., las aberturas remanentes al paso de la línea deben ser
obturadas de modo a preservar la característica de resistencia al fuego de que el elemento
fuera dotado.
NOTA
En el caso de líneas dispuestas en pozos verticales, ver 6.2.9.6.8.
6.2.9.6.2 Líneas eléctricas tales como las constituídas por electroductos o conductos cerrados
equivalentes y las prefabricadas, que penetren en elementos de la construcción cuya resistencia
NP 2 028 96
138/244
al fuego sea conocida y especificada, deben ser obturadas internamente, de forma a
garantizar por lo menos el mismo grado de resistencia al fuego del elemento en cuestión, y
también obturadas externamente, conforme 6.2.9.6.1.
6.2.9.6.3 Las prescripciones de 6.2.9.6.1 y 6.2.9.6.2 son consideradas atendidas si la
obturación proveída fuera de un modelo que haya sido sometido a ensayo de tipo.
6.2.9.6.4 Los electroductos o conductos cerrados equivalentes que sean no propagantes de
llama y cuya área de sección transversal interna sea como máximo 710 mm 2 no precisan
ser obturados internamente, siempre que:
a)
los electroductos o conductos equivalentes presenten grado de protección IP33, y
b)
todos los extremos de la línea que terminen en un compartimiento constructivamente
separado del compartimiento del cual ellas provienen satisfagan el grado de protección IP33.
6.2.9.6.5 Toda obturación destinada a cumplir con 6.2.9.6.1 y/o 6.2.9.6.2 debe atender las
prescripciones de los ítems a) a c), así como las de 6.2.9.6.6:
a)
debe ser compatible con los materiales de la línea eléctrica con los cuales tuviera
contacto,
b)
debe permitir las dilataciones y contracciones de la línea eléctrica sin que eso reduzca
su efectividad como barrera cortafuego,
c)
debe presentar estabilidad mecánica adecuada, capaz de soportar los esfuerzos que
pueden provenir de daños causados por el fuego a los medios de sujeción y de soporte de la
línea eléctrica.
NOTA
Esta prescripción es considerada atendida:
Si la fijación de la línea eléctrica fuera reforzada con grapas, abrazaderas o soportes,
instalados a no mas de 750 mm de la obturación y capaces de soportar las cargas mecánicas
esperadas, en consecuencia de la ruptura de los soportes, situados del lado de la pared ya alcanzada por
el fuego y, de tal forma que ningún esfuerzo sea transmitido a la obturación; o
- Si la concepción de la propia obsturación garantiza una sustentación adecuada, a la
situación considerada.
6.2.9.6.6 Las obturaciones deben soportar las mismas influencias externas a las cuales la
línea eléctrica fuera sometida y, ademas de eso:
a)
deben tener una resistencia a los productos de combustión equivalente a la de los
elementos de la construcción a los cuales fueran aplicadas,
b)
deben presentar un grado de protección contra penetración de agua por lo menos
igual al requerido por los elementos de la construcción a los cuales fueran aplicadas, y
c)
deben ser protegidas, así como las líneas, contra gotas de agua que, escurriendo a lo
largo de la línea, se puedan concentrar en el punto obturado, a menos que los materiales
utilizados sean todos resistentes a la humedad, originalmente y/o después finalizada a
obturación.
6.2.9.6.7 En los espacios de construcción y en las galerías deben ser tomadas precauciones
NP 2 028 96
139/244
adecuadas para evitar la propagación de un incendio.
6.2.9.6.8 En el caso de líneas eléctricas dispuestas en pozos verticales atravesando diversos
niveles, cada cruce de piso debe ser obturada de modo a impedir la propagación de incendio.
Se admite que esa obturación de los cruces no sea realizada en las siguientes situaciones:
a)
en el caso de líneas constituídas por cables fijados en paredes o en techos, cuando
los cables fueran no propagantes de llama, libres de halógeno y con baja emisión de humo y
gases tóxicos,
b)
en el caso de línea en ducto abierto, cuando los cables fueran no propagantes de
llama, libre de halógeno y con baja emisión de humo y gases tóxicos y el ducto, en el caso
que no sea metálico o de otro material incombustible, tambien fuera no propagante de llama,
libre de halógeno y con baja emisión de humo y gases tóxicos,
c)
en el caso de línea en ducto cerrado, cuando el ducto fuera metálico o de otro material
incombustible o, también, en el caso que no sea metálico o de otro material incombustible,
cuando el ducto fuera no propagante de llama, libre de halógeno y con baja emisión de humo
y gases tóxicos. En la primera hipótesis (ducto metálico o de otro material incombustible), los
conductores y cables pueden ser solamente no propagantes de llama; en la segunda, los cables
deben ser no propagantes de llama, libres de halógeno y con baja emisión de humo y gases
tóxicos.
6.2.10 Disposición de los conductores
6.2.10.1 Los cables multipolares solo deben contener los conductores de un mismo y único
circuito.
6.2.10.2 Se permite que los conductos cerrados contengan conductores de más de un
circuito en los siguientes casos:
a)
cuando las cuatro condiciones siguientes fuesen simultáneamente atendidas:
los circuitos pertenecieren a la misma instalación, esto es, se originen del mismo
dispositivo general de maniobra y protección,
las secciones nominales de los conductores de fase estuviesen contenidas dentro
de un intervalo de tres valores normalizados sucesivos,
-
todos los conductores tuvieren la misma temperatura máxima para servicio continuo, y
-
todos los conductores fuesen aislados para la mas alta tensión nominal presente, o
b)
en el caso de los circuitos de fuerza, de comando y/o señalización de un mismo equipo.
6.2.10.3 Los conductores de un mismo circuito, incluyendo el conductor de protección,
deben estar lo mas próximo posible unos de otros.
6.2.10.4 Cuando fuesen usados conductores en paralelo, los mismos deben ser reunidos
en tantos grupos cuantos fuesen l os conductores en paralelo, cada grupo conteniendo un
conductor de cada fase o polaridad. Los conductores de cada grupo deben estar instalados lo
mas próximo posible unos de otros.
NOTA
En particular, en el caso de conductos cerrados metálicos, todos l os conductores activos de
un mismo circuito deben estar contenidos en un mismo ducto.
NP 2 028 96
140/244
6.2.11 Requisitos para la instalación
6.2.11.1 Electroductos
6.2.11.1.1 Está prohibido el uso, como electroducto, de productos que no sean expresamente
presentados y comercializados como tal.
NOTA
Esta prohibición incluye, por ejemplo, productos caracterizados por sus fabricantes como
"mangueras".
6.2.11.1.2 En las instalaciones eléctricas alcanzadas por esta Norma solo son admitidos
electroductos no propagantes de llama.
6.2.11.1.3 Solo son admitidos en instalación embutida los electroductos que soporten
los esfuerzos de deformación característicos de la técnica constructiva utilizada.
6.2.11.1.4 En cualquier situación, los electroductos deben soportar las solicitaciones
mecánicas, químicas, eléctricas y térmicas a que fuesen sometidos en las condiciones de la
instalación.
6.2.11.1.5 En los electroductos solo deben ser instalados conductores aislados, cables
unipolares o cables multipolares.
NOTA
Esto no excluye el uso de electroductos para protección mecánica, por ejemplo, de
conductores de puesta a tierra.
6.2.11.1.6 Las dimensiones internas de los electroductos y de sus conexiones deben permitir que,
después del montaje de la línea, los conductores puedan ser instalados y retirados con facilidad.
Por lo tanto:
a)
el porcentaje de ocupación del electroducto, dado por el cociente entre la suma de las
áreas de las secciones transversales de los conductores previstos, calculadas en base al
diámetro externo, y el área útil de la sección transversal del electroducto, no debe ser
superior a:
-
53 % en el caso de un conductor,
-
31 % en el caso de dos conductores,
-
40 % en el caso de tres o mas conductores.
b)
los tramos continuos de canalización, sin interposición de cajas o equipos, no deben
exceder 15 m de longitud para líneas internas a las edificaciones y 30 m para las líneas en
áreas externas a las edificaciones, si los tramos fuesen rectilíneos. Si los tramos incluyesen
curvas, el límite de 15 m y el de 30 m deben ser reducidos en 3 m por cada curva de 90°.
NOTA
Cuando no fuese posible evitar el paso de la línea por locales que impidan, por algún motivo,
la colocación de caja intermediaria, la longitud del tramo continuo puede ser aumentado, toda vez
que sea utilizado un electroducto de tamaño nominal inmediatamente superior por cada 6 m, o
fracción, de aumento de la distancia máxima calculada según los criterios del p u n t o b). Por lo tanto,
NP 2 028 96
141/244
un aumento, por ejemplo, de 9 m implica un electroducto con tamaño d e dos diámetros nominales
arriba del inicialmente definido, con base en el porcentaje de ocupación máxima indicada en el
punto a).
6.2.11.1.7 En cada tramo de canalización delimitado, de un lado y de otro, por caja o
extremidad de línea, cualquiera que sea la combinación (caja-caja, caja-extremidad o
extremidad-extremidad), pueden ser instaladas como máximo tres curvas de 90° o su
equivalente como máximo 270°. Bajo ninguna hipótesis deben ser instaladas curvas con
deflexión superior a 90°.
6.2.11.1.8 Las curvas, cuando son originadas por el doblado del electroducto, sin el uso de un
accesorio específico, no deben resultar en la reducción de las dimensiones internas del
electroducto.
6.2.11.1.9 Deben ser empleadas cajas:
a)
en todos los puntos de la canalización donde hubiese entrada o salida de conductores,
excepto en los puntos de transición de una línea abierta a una línea en electroductos, los
cuales, en estos casos, deben ser provistos con un dispositivo de terminación (protección
contra los bordes de los electroductos),
b)
en todos los puntos de empalme o de derivación de conductores,
c)
siempre que fuese necesario dividir la canalización, para atender lo dispuesto en
6.2.11.1.6-b).
6.2.11.1.10 La localización de las cajas debe ser de modo a garantizar que las mismas sean
fácilmente accesibles. Estas deben ser provistas de tapas o, en el caso que alojen
interruptores, tomacorrientes y similares, cerradas con las placas que completan la
instalación de esos dispositivos. Las cajas de salida para alimentación de equipos pueden
ser cerradas con las placas destinadas a la fijación de esos equipos.
NOTA
Se permite la ausencia de tapa en cajas de derivación o de paso instaladas en cielorraso o pisos
falsos, toda vez que estas cajas efectivamente solo sean accesibles con el retiro de las placas del
cielorraso o del piso falso y que se destinen exclusivamente a empalme y /o derivación de conductores,
sin acomodar ningún dispositivo o equipo.
6.2.11.1.11 Los conductores deben formar tramos continuos entre las cajas, no
admitiéndose enmiendas y derivaciones, a no ser que sea en el interior de las cajas.
Conductores con empalmes o cuya aislación haya sido dañada y recompuesta con cinta
aisladora u otro material, no deben ser introducidos en electroductos.
6.2.11.1.12 En el montaje de las líneas a ser embutidas en hormigón armado, los
electroductos deben ser dispuestos de modo a evitar su deformación durante la carga del
hormigón. Las cajas, así como las bocas de los electroductos, deben ser cerradas con tapones
apropiados que impidan la entrada de mezclas o residuo de hormigón durante el
hormigonado.
6.2.11.1.13 Las uniones de los electroductos embutidos deben ser efectuadas mediante
accesorios estancos a los materiales de construcción.
6.2.11.1.14 Los electroductos solo deben ser cortados perpendicularmente a su eje. Debe
ser retirada toda rebaba susceptible de dañar la aislación de los conductores.
NP 2 028 96
142/244
6.2.11.1.15 En las juntas de dilatación, los electroductos rígidos deben ser seccionados, lo
que puede exigir ciertas medidas compensatorias, como, por ejemplo, el uso de protectores
flexibles o cabos destinados a garantizar la continuidad eléctrica de un electroducto metálico.
6.2.11.1.16 Cuando sea necesario, los electroductos rígidos aislantes deben ser provistos de
juntas de expansión para compensar las variaciones térmicas.
6.2.11.1.17 El pasaje de los cables solo debe ser iniciado después que el montaje de los
electroductos fuese concluido, sean terminadas todas las obras de construcción susceptible
de dañarlos y las canalizaciones fuesen sometidas a una limpieza completa.
6.2.11.1.18 Para facilitar la carga de los conductores, pueden ser utilizados:
a)
guías de estirado, y/o
b)
talco, parafina u otros lubricantes que no perjudiquen la aislación de los conductores.
NOTA
Las guías de estirado solo deben ser introducidas después de finalizadas
canalizaciones y no durante su ejecución.
las
6.2.11.2 Molduras
6.2.11.2.1 En las molduras solo deben ser instalados conductores aislados o cables unipolares.
6.2.11.2.2 Las ranuras de las molduras deben poseer dimensiones que faciliten el alojamiento
de los conductores.
6.2.11.2.3 Cada ranura debe ser ocupada por un único y mismo circuito.
6.2.11.2.4 Las molduras no deben ser embutidas en la mampostería, ni cubiertas por papel
de pared, tejido o cualquier otro material, debiendo permanecer a la vista.
6.2.11.3 Bandejas, parrillas, estantes, soportes horizontales y fijación directa de los
cables en paredes o techos
6.2.11.3.1 En las líneas eléctricas en que los conductos fuesen bandejas, parrillas,
estantes o soportes horizontales y en las líneas en que los cables fuesen directamente
fijados en paredes o techos, solo deben ser utilizados cables unipolares o cables
multipolares.
6.2.11.3.2 Para la fijación directa de los cables en paredes o techos, pueden ser utilizadas
abrazaderas, argollas u otros medios.
NOTA
No se recomienda el uso de materiales magnéticos cuando estos estuviesen sujetos a la
inducción significativa de corriente.
6.2.11.3.3 Los medios de fijación, las bandejas, parrillas, estantes o soportes deben ser
elegidos y dispuestos de manera a no dañar los cables ni comprometer su desempeño. Los
mismos deben poseer propiedades que les permitan soportar sin daños las influencias externas
a que fuesen sometidos.
6.2.11.3.4 En los recorridos verticales debe ser asegurado que el esfuerzo de tracción
NP 2 028 96
143/244
impuesto por el peso de los cables no resulte en deformación o ruptura de los conductores.
Ese esfuerzo de tracción tampoco debe recaer sobre las conexiones.
6.2.11.3.5 En las bandejas, parrillas y estantes, los cables deben ser dispuestos,
preferencialmente, en una única camada. Se permite, sin embargo, la disposición en varias
camadas, toda vez que el volumen de material combustible representado por los cables
(aislaciones, capas y coberturas) no sobrepase:
a)
3,5 dm3 por metro lineal, para cables de categoría B de la Norma NM IEC 60332-3,
b)
7 dm3 por metro lineal, para cables de categoría A o A F/R de la Norma NM IEC
60332-3.
NOTA
La limitación del volumen de material combustible tiene el objetivo de minimizar o evitar
que los cables contribuyan a la propagación de incendio.
6.2.11.4 Canaletas y perfilados
6.2.11.4.1 En las canaletas instaladas sobre paredes, en techos o suspendidas y en los
perfilados, pueden ser instalados conductores aislados, cables unipolares y cables
multipolares. Los conductores aislados solo pueden ser utilizados en canaletas o perfilados
de paredes no perforadas y con tapas que solo puedan ser removidas con la ayuda de
herramienta.
NOTA
Se permite el uso de conductores aislados en canaletas o perfilados sin tapa o con tapa
desmontable sin ayuda de herramienta; o en canaletas o perfilados con paredes perforadas, con tapa o
sin tapa, siempre que estos conductos:
sean instalados en locales solo accesibles a personas prevenidas (BA4) o calificadas (BA5),
conforme a la Tabla 18, o,
-
sean instalados a una altura mínima de 2,50 m del piso.
6.2.11.4.2 Las canaletas instaladas sobre paredes, en techos o suspendidas y los perfilados
deben ser escogidos y dispuestos de modo a no dañar los cables ni comprometer su
desempeño. Los mismos deben poseer propiedades que les permitan soportar sin daños las
influencias externas a que fuesen sometidos.
6.2.11.4.3 En las canaletas instaladas en el suelo pueden ser utilizados cables unipolares o
cables multipolares.
6.2.11.4.4 Bajo e l punto de vista de las influencias externas AD (presencia de agua,
Tabla 4), las canaletas instaladas en el suelo son clasificadas como AD4.
6.2.11.4.5 En las canaletas empotradas en el piso, pueden ser utilizados conductores
aislados, cables unipolares o cables multipolares. Los conductores aislados solo pueden ser
utilizados si los mismos se encuentran contenidos en electroductos.
6.2.11.5 Espacios de construcción
En los espacios de construcción pueden ser utilizados conductores aislados y cables
unipolares o multipolares, conforme a los métodos de instalación 21, 22, 23, 24 y 25 de la
NP 2 028 96
144/244
Tabla 33, toda vez que los conductores o cables puedan ser instalados o retirados sin
intervención en los elementos de construcción del edificio.
6.2.11.6 Líneas subterraneas
6.2.11.6.1 En líneas subterraneas (cables directamente enterrados o contenidos en
electroductos enterrados), solo son admitidos cables
unipolares o multipolares.
Adicionalmente, en líneas con cables directamente enterrados desprovistas de protección
mecánica adicional solo son admitidos cables armados.
NOTA
Se permite el uso de conductores aislados en electroducto enterrado si, en el tramo
enterrado, no hubiese caja de paso y/o derivación enterrada y fuese garantizada la estanqueidad del
electroducto.
6.2.11.6.2 Los cables deben ser protegidos contra los deterioros causados por movimiento
de suelo, contacto con cuerpos rígidos, choque de herramientas en caso de excavaciones, así
como contra la humedad y acciones químicas causadas por los elementos del suelo.
6.2.11.6.3 Como prevención contra los efectos de movimiento de suelo, los cables deben
ser instalados, en terreno normal, por lo menos a 0,70 m de la superficie del suelo. Esta
profundidad debe ser aumentada a 1 m en el trayecto de vías accesibles a vehículos,
incluyendo una faja adicional de 0,50 m de ancho de un lado y de otro de esas vías. Estas
profundidades pueden ser reducidas en terreno rocoso o cuando los cables estuviesen
protegidos, por ejemplo, por electroductos que soporten sin daños las influencias externas
presentes.
6.2.11.6.4 Se debe respetar una separación mínima de 0,20 m entre dos líneas eléctricas enterradas
que se crucen.
6.2.11.6.5 Se debe observar una separación mínima de 0,20 m entre una línea eléctrica
enterrada y cualquier línea no eléctrica cuyo trayecto se avecine o cruce con el de la línea
eléctrica. Esta separación, medida entre los puntos más próximos de las dos líneas, puede ser
reducida si las líneas eléctricas y las no eléctricas fuesen separadas por medios que
proporcionen una seguridad equivalente.
6.2.11.6.6 Las líneas eléctricas enterradas deben ser señalizadas, a lo largo de toda a su
extensión, por un elemento de advertencia (por ejemplo, cinta colorida) no sujeto a deterioro,
situado, como mínimo, a 0,10 m encima de la línea.
6.2.11.7 Líneas sobre aisladores
6.2.11.7.1 En las líneas con conductores fijados sobre aisladores pueden ser utilizados
conductores desnudos, conductores aislados, conductores aislados agrupados, cables
unipolares, cables multipolares y barras.
NOTA
El uso de barras debe ser limitado a locales de servicio eléctrico.
6.2.11.7.2 Esta manera de instalar no es admitida en viviendas.
6.2.11.7.3 Las líneas sobre aisladores deben obedecer los requisitos de 5.1.5.4.
6.2.11.7.4 En edificaciones de uso comercial o semejante, las líneas con conductores
NP 2 028 96
145/244
desnudos son admitidas como líneas de contacto alimentando lámparas o equipos móviles,
toda vez que sean alimentadas en SELV.
6.2.11.7.5 El uso de conductores desnudos sobre aisladores en establecimientos
industriales o semejantes debe ser limitado a los locales de servicio eléctrico o a
utilizaciones específicas (por ejemplo, alimentación de puentes grúas).
6.2.11.7.6 En la instalación de conductores desnudos o barras sobre aisladores, deben ser
considerados:
a)
los esfuerzos a que los mismos pueden ser sometidos en servicio normal,
b)
los esfuerzos electrodinámicos a que los mismos pueden ser sometidos en condiciones
de cortocircuito,
c)
la dilatación debida a variaciones de temperatura, que pueden acarrear la flexión de
los conductores o la destrucción de los aisladores; puede ser necesario prever juntas de
dilatación. Además, se debe tomar precauciones contra vibraciones excesivas de los
conductores, utilizando soportes suficientemente próximos.
6.2.11.8 Líneas aéreas externas
6.2.11.8.1 En las líneas aéreas externas pueden ser utilizados conductores desnudos o
provistos de cobertura resistentes a la intemperie, conductores aislados con aislación
resistente a la intemperie, o cables preensamblados resistentes a la intemperie montados
sobre postes o estructuras.
6.2.11.8.2 Cuando una línea aérea alimente locales que presentan riesgos de explosión (BE3
- Tabla 22), ella debe ser convertida en línea enterrada a una distancia mínima de 20 m del
local de riesgo.
6.2.11.8.3 Los conductores desnudos deben ser instalados de forma que su punto más
bajo observe las siguientes alturas mínimas con relación al suelo:
a)
5,50 m, donde hubiese tráfico de vehículos pesados,
b)
4,50 m, donde hubiese tráfico de vehículos livianos,
c)
3,50 m, donde hubiese paso exclusivo de peatones.
6.2.11.8.4 Los conductores desnudos deben quedar fuera del alcance de ventanas, balcones,
escaleras, salidas de emergencia, terrazas o locales análogos. Para que esta prescripción sea
satisfecha, los conductores deben atender a una de las condiciones siguientes:
a)
estar a una distancia horizontal igual o superior a 1,20 m;
b)
estar arriba del nivel superior de las ventanas;
c)
estar a una distancia vertical igual o superior a 3,50 m arriba del piso de
balcones, terrazas o barandas;
d)
estar a una distancia vertical igual o superior a 0,50 m abajo del piso de
balcones, terrazas o barandas.
NP 2 028 96
146/244
6.2.11.9 Líneas prefabricadas
Las protecciones o coberturas de las líneas prefabricadas deben asegurar protección contra
contactos accidentales con partes activas. Deben poseer grado de protección como mínimo
IP2X y atender a las prescripciones de B.2.
6.3
Dispositivos de protección, seccionamiento y comando
6.3.1 Generalidades
Las prescripciones de este punto tratan de la selección e instalación de los dispositivos
destinados a proveer las funciones de protección, seccionamiento y comando requeridas y
especificadas en la sección 5 y deben ser observadas en conjunto con aquellas medidas, así
como con las disposiciones de carácter general relativas a la selección e instalación de los
componentes de la instalación eléctrica descriptos en 6.1.
6.3.2 Prescripciones comunes
6.3.2.1 Los contactos móviles de todos los polos de dispositivos multipolares deben estar
acoplados mecánicamente, de forma que los mismos se abran o se cierren prácticamente
juntos; aunque, los contactos destinados al neutro pueden cerrarse antes y abrirse después de
los otros contactos.
6.3.2.2 En circuitos polifásicos no deben ser insertados dispositivos unipolares en el
conductor neutro, con la excepción prevista en 6.3.7.2.7. En circuitos monofásicos no deben
ser insertados dispositivos unipolares en el conductor neutro, a menos que exista, aguas
arriba, un dispositivo por corriente diferencial-residual (interruptor diferencial) que atienda
los requisitos de 5.1.2.2.
6.3.2.3 Los dispositivos destinados a proveer más de una función deben satisfacer todas
las prescripciones de esta subsección aplicables a cada una de las funciones.
6.3.3 Dispositivos destinados a garantizar el seccionamiento automático de la
alimentación con el objetivo de alcanzar protección contra choques eléctricos
6.3.3.1 Dispositivos de protección por sobrecorriente
6.3.3.1.1 Esquema TN
En el esquema TN, los dispositivos por sobrecorriente deben ser seleccionados e instalados
de acuerdo con las prescripciones de 5.1.2.2.4.2-d, 5.3.2, 5.3.5.2 y 6.3.4.3.
6.3.3.1.2 Esquema TT
En el esquema TT, no se admite el empleo de dispositivo por sobrecorriente en el
seccionamiento automático con el objetivo de alcanzar protección contra choques eléctricos
(ver 5.1.2.2.4.3-a).
6.3.3.1.3 Esquema IT
En el esquema IT, los dispositivos por sobrecorriente destinados a proveer protección en el
caso de una segunda falla, deben ser seleccionados conforme a las prescripciones de
5.1.2.2.4.4-e) y 6.3.3.1.1.
6.3.3.2 Dispositivos de protección por corriente diferencial-residual (dispositivos DR)
NP 2 028 96
147/244
NOTA
El uso de dispositivos DR no exime, bajo ninguna hipótesis, del uso de conductor de
protección. Como se especifica en 5.1.2.2.3.6, todo circuito debe disponer de conductor de
protección, en toda su extensión (ver también 6.4.3.1.5).
6.3.3.2.1 En circuitos de corriente continua sólo deben ser usados dispositivos DR capaces de
detectar corrientes diferenciales-residuales continuas. Los mismos deben ser capaces, también,
de interrumpir las corrientes del circuito tanto en condiciones normales como en situaciones
de falla.
NOTA
Son ejemplos de dispositivos DR aptos para detectar corrientes de falla continuas, lisas y
pulsantes, además de corrientes de falla senoidales, los dispositivos DR del tipo B conforme a las
Normas IEC 61008-2-1 e IEC 61009-2-1.
6.3.3.2.2 En circuitos de corriente alterna en los cuales la corriente de falla puede
contener componente continua solo deben ser utilizados dispositivos DR capaces de
detectar también corrientes diferenciales-residuales con esas características.
NOTA
Son ejemplos de dispositivos DR aptos para detectar corrientes de falla c.a. con componente
continua, además de corrientes de falla senoidales, los dispositivos DR del tipo A conforme a las
Normas IEC 61008-2-1 e IEC 61009-2-1.
6.3.3.2.3 En circuitos de corriente alterna en los cuales no se prevén corrientes de falla que
no sean senoidales, pueden ser utilizados dispositivos DR capaces de detectar apenas
corrientes diferenciales-residuales senoidales. Tales dispositivos pueden ser utilizados también
en la protección de circuitos que posean, aguas abajo, dispositivos DR capaces de detectar las
corrientes de falla no senoidales que los circuitos por los mismos protegidos puedan presentar.
NOTA
Son ejemplos de dispositivos DR capaces de detectar corrientes diferenciales-residuales
senoidales solamente, los dispositivos DR del tipo AC conforme a las Normas IEC 61008-2-1 e IEC
61009-2-1.
6.3.3.2.4 Los dispositivos DR deben garantizar el seccionamiento de todos los conductores
activos del circuito protegido. En los esquemas TN-S, el conductor neutro puede no ser
seccionado si las condiciones de alimentación permitiesen considerarlos como presentando,
con seguridad, el mismo potencial de la tierra.
6.3.3.2.5 El circuito magnético de los dispositivos DR debe i ncl ui r todos los conductores
activos del circuito, inclusive el neutro, pero ningún conductor de protección; todo conductor
de protección debe pasar exteriormente al circuito magnético.
6.3.3.2.6 Los dispositivos DR deben ser seleccionados y los circuitos eléctricos divididos de
tal forma que las corrientes de fuga a tierra susceptibles de circular durante el funcionamiento
normal de las cargas alimentadas no puedan provocar la actuación intempestiva del
dispositivo.
NOTA
Las normas de dispositivo DR, como l a Norma NM 61008-2-1:2005 y la Norma IEC 610092-1 establecen que un dispositivo DR debe actuar con seguridad para cualquier corriente igual o
NP 2 028 96
148/244
superior a su corriente de disparo nominal; que no debe actuar para corrientes inferiores a 50 % de la
corriente de disparo nominal; y que puede actuar con corrientes entre 50 % y 100 % de la corriente de
disparo nominal. De esta manera, buscando la continuidad de servicio, la estructura de los circuitos
y la definición del número y características de los dispositivos DR deben ser de modo a garantizar que
ningún circuito llegue a presentar corriente de fuga total, en condiciones normales, superior a 50 % de
la corriente de disparo del dispositivo DR destinado a protegerlo.
6.3.3.2.7 Se permite el uso de dispositivos DR con fuente auxiliar que no actúen
automáticamente en el caso de falla de la fuente auxiliar si la instalación en la cual el
dispositivo fuese utilizado tuviese su operación, supervisión y mantenimiento bajo
responsabilidad de personas prevenidas (BA4) o calificadas (BA5) conforme a la Tabla 18.
NOTA
La fuente auxiliar puede ser la propia red de alimentación.
6.3.3.2.8 En el esquema TN-S y en el tramo TN-S del esquema TN-C-S, el dispositivo DR
puede ser utilizado normalmente en la protección contra choques eléctricos por
seccionamiento automático de la alimentación, con relación al dispositivo por sobrecorriente, y
puede constituir, además, alternativa a las dificultades en el cumplimiento de 5.1.2.2.4.2-d)
con el uso de dispositivo por sobrecorriente. Los equipos o partes de la instalación en que haya
tal dificultad pueden ser entonces protegidos por dispositivo DR. En el caso que no sea posible
conectar las masas del circuito así protegido al conductor de protección aguas arriba del
dispositivo DR, las mismas pueden ser conectadas colectivamente a algún electrodo de puesta
a tierra cuya resistencia de puesta a tierra sea compatible con la corriente de actuación del
dispositivo DR. Pero el circuito en cuestión se convierte en un esquema TT y debe ser así
considerado, quedando sujeto a las prescripciones de 5.1.2.2.4.3, observándose también las
disposiciones pertinentes de 5.1.2.2.3, en particular los requisitos de 5.1.2.2.3.3, 5.1.2.2.3.4 y
5.1.2.2.3.5.
6.3.3.2.9 En el esquema IT, cuando la función de seccionamiento automático buscando
la protección contra choques eléctricos fuese proveída por dispositivo DR y el
seccionamiento en la ocurrencia de una primera falla fuese no deseado, l a corriente
diferencial-residual de no actuación del dispositivo debe ser superior o, como mínimo,
igual a l a corriente de primera falla, admitiéndose falla directa a tierra incluyendo
cualquiera de los conductores de fase.
6.3.3.3 Dispositivos Supervisores de Aislación (DSA)
El DSA previsto en 5.1.2.2.4.4-d) debe indicar cualquier reducción significativa en el nivel
de aislación de la instalación, para que la causa de esta reducción sea encontrada antes de la
ocurrencia de la segunda falla, evitándose así, la desconexión de la alimentación. Cualquier
modificación en el ajuste del DSA, presumiblemente inferior al valor indicado en la Tabla 60,
solo debe ser posible mediante la liberación del mecanismo de bloqueo y por personal
autorizado.
6.3.4 Dispositivos de protección contra sobrecorrientes
6.3.4.1 Disposiciones generales
6.3.4.1.1 En los dispositivos fusibles en que el porta fusible es del tipo roscado, las
conexiones de la base deben ser de modo que el contacto central se situe del lado de la
―fuente‖.
6.3.4.1.2 Las bases de dispositivos fusibles en que el portafusible es del tipo enchufable
NP 2 028 96
149/244
deben ser dispuestas de modo a evitar que la manipulación del portafusible pueda resultar en
contacto accidental entre partes conductoras pertenecientes a bases contiguas.
6.3.4.1.3 Los dispositivos fusibles destinados al uso de personas que no sean prevenidas
(BA4) ni calificadas (BA5), conforme a la Tabla 18, incluyendo acciones de sustitución o
de retiro de los fusibles, deben tener características constructivas que atiendan a las
prescripciones de seguridad de la Normas IEC 60269. Se admiten dispositivos fusibles o
dispositivos combinados propios para uso por personas prevenidas o calificadas
(conforme a la Tabla 18) y en situaciones en las cuales el cambio o retiro de los fusibles
solamente pueda ser realizado por estas personas, si los dispositivos fueran instalados de
modo a garantizar que el retiro o colocación del fusible sea realizado sin riesgo de
contacto accidental con partes activas.
6.3.4.1.4 Los interruptores automáticos sujetos a acciones o intervenciones de personas
que no sean prevenidas ni calificadas (conforme a la Tabla 18) deben tener características
construtivas o ser instalados de modo que no sea posible alterar el seguro de sus
disparadores de sobrecorriente, sino mediante la acción voluntaria que requiera el uso de
llave o herramienta y que la realización de esta acción sea claramente visible.
NOTA
La violación del lacre o sello es un ejemplo de lo que se considera ―claramente visible‖ de
tales alteraciones.
6.3.4.2 Selección de los dispositivos de protección contra sobrecargas
La corriente nominal o de ajuste del dispositivo de protección debe ser seleccionada
conforme 5.3.4.1. En el caso de cargas cíclicas, los valores de In y de I2 deben ser
seleccionados con base a los valores de IB e Iz para cargas constantes térmicamente
equivalentes a las cargas cíclicas.
NOTA
En ciertos casos, para evitar una actuación indeseada, debe ser considerado el valor de
cresta de las corrientes de carga.
6.3.4.3 Selección de los dispositivos de protección contra cortocircuitos
6.3.4.3.1Dispositivos fusibles
Para la aplicación de las prescripciones de 5.3.5 a cortocircuitos de duración como máximo
igual a 5 s, los dispositivos fusibles deben atender la siguiente condición:
Ia ≤ Ikmin
Donde:
Ia es la corriente correspondiente a la intersección de las curvas C y F de la Figura 10, e
Ikmin es la corriente de cortocircuito mínima estimada.
NP 2 028 96
150/244
Referencia:
C
=
curva de soportabilidad térmica del conductor,
F
=
curva de fusión del fusible (límite superior del rango de actuación).
Figura 10. Intersección de la curva de soportabilidad térmica del conductor con la
curva de fusión del fusible.
6.3.4.3.2 Interruptor automático
Para la aplicación de las prescripciones de 5.3.5 a cortocircuitos de duración como máximo
igual a 5 s, los interruptores automáticos deben atender a las dos siguientes condiciones:
a)
Ia ≤ Ikmin,
b)
Ib ≥ Ik.
Donde:
Ia es la corriente correspondiente a la intersección de las curvas C y D1 de la Figura 11,
Ikmin es la corriente de cortocircuito mínima estimada,
Ib es la corriente correspondiente a la intersección de las curvas C' y D2 de la Figura 12, e
Ik es la corriente de cortocircuito máxima estimada en el punto de instalación del interruptor
automático.
NP 2 028 96
151/244
Referencia:
C
=
curva de soportabilidad térmica del conductor,
D1
=
curva de actuación del interruptor automático.
Figura 11. Intersección de la curva de soportabilidad térmica del conductor con la
curva de actuación del interruptor automático.
Referencia:
2
C'
=
curva I t admisible del conductor (tramo de la curva),
D2
=
curva característica I t del interruptor automático (tramo de la curva).
2
Figura 12. Intersección de la curva de la integral de joule (I2t) soportada por el
conductor con la curva de la integral de joule (I2t) que el interruptor automático deja
pasar.
NOTAS (comunes a 6.3.4.3.1 y 6.3.4.3.2)
1.
Para corrientes de cortocircuito cuya duración sea superior a varios periodos, la integral de joule
I2t del dispositivo de protección puede ser calculada multiplicándose el cuadrado del valor eficaz de la
corriente de actuación I(t) del dispositivo de protección por el tiempo de actuación t. Para corrientes de
cortocircuito de duración menor, deben ser consultadas las características I2t proporcionadas por el
fabricante.
2.
Para efectos de verificación de las condiciones especificadas en 6.3.4.3.1 y 6.3.4.3.2, se
considera la corriente de cortocircuito mínima estimada como aquélla correspondiente a un cortocircuito
de impedancia despreciable que ocurra en el punto más distante de la línea protegida.
6.3.5 Dispositivos de Protección contra Sobretensiones transitorias (DPS)
NP 2 028 96
152/244
6.3.5.1 Generalidades
Este punto trata de la selección e instalación de dispositivos destinados a proveer protección
contra sobretensiones transitorias en las instalaciones de edificaciones, cubriendo tanto las
líneas de energía como las líneas de señal.
6.3.5.2 Protección en líneas de energía
6.3.5.2.1 Uso y localización de los DPS
En los casos en que fuera necesario el uso de DPS, como esta previsto en 5.4.2.1.1, y en los
casos en que ese uso fuera especificado, independientemente de las consideraciones de
5.4.2.1.1, la disposición de los DPS debe respetar los siguientes criterios:
a)
cuando el objetivo fuera la protección contra sobretensiones de origen atmosférico
transmitidas por la línea externa de la alimentación, así como la protección contra
sobretensiones de maniobra, los DPS deben ser instalados junto al punto de entrada de la
línea en la edificación o en el tablero de distribución principal, localizado lo mas próximo
posible del punto de entrada, o
b)
cuando el objetivo fuera la protección contra sobretensiones provocadas por descargas
eléctricas atmosféricas directas sobre la edificación o en sus proximidades, los DPS deben ser
instalados en el punto de entrada de la línea en la edificación.
NOTAS
1.
Ver definición de ―punto de entrada (en la edificación)‖ (3.4.4).
2.
Excepcionalmente, en el caso de instalaciones existentes, de unidades consumidoras en
edificaciones de uso individual atendidas por la red pública de distribución en baja tensión, se admite
que los DPS sean dispuestos junto a la caja de medición, siempre que la barra PE utilizada para la
conexión de los DPS sea interconectada a la barra de equipotencialización principal de la edificación
(BEP), conforme se exige en 6.4.2.1, y siempre que la caja de medición no diste mas de 10 m del
punto de entrada en la edificación.
3.
Pueden ser necesarios DPS adicionales, para la protección de equipos sensibles. Estos DPS
deben ser coordinados con los DPS de aguas arriba y de aguas abajo (ver 6.3.5.2.4-f).
4.
Cuando los DPS hicieran parte de la instalación fija y no estuvieran alojados en tableros
de distribución (por ejemplo, incorporados a las tomacorrientes), su presencia debe ser indicada por
medio de etiqueta o de algún tipo de identificador similar, en el origen o lo mas próximo posible del
origen del circuito del cual forma parte.
6.3.5.2.2 Instalación de los DPS en el punto de entrada o en el tablero de distribución
principal
Cuando los DPS fueran instalados, conforme se indica en 6.3.5.2.1, junto al punto de entrada
de la línea eléctrica en la edificación o en el tablero de distribución principal, lo mas próximo
posible del punto de entrada, ellos serán dispuestos mínimamente como se indica en la
Figura 13.
NOTAS
1.
La disposición de los DPS conforme a la Figura 13 cubre esencialmente la protección de modo
común, sin excluir, por tanto, una protección complementaria de modo diferencial (conexión de DPS entre
conductores activos).
2.
Cuando la edificación contenga más de una línea de energía externa, deben ser proveídos DPS como
mínimo en el punto de entrada o de salida de cada línea.
NP 2 028 96
153/244
La línea de
energía eléctrica
que llega a la
edificación tiene
neutro?
SI
NO
El neutro sera
conectado a tierra en
la barra de
equipotencialización
principal de la
edificación (BEP,
ver 6.4.2.1)
NO
c)
Dos esquemas de
protección son posibles d)
SI
b)
ESQUEMA DE CONEXIÓN 1
Los DPS deben ser conectados:
- a cada conductor de fase, de un lado, y
- a la BEP o a la barra PE del tablero de otro
(ver nota a)
ESQUEMA DE CONEXIÓN 2
ESQUEMA DE CONEXIÓN 3
Los DPS deben ser conectados:
- a cada conductor de fase, de
un lado, y
- a la BEP o a la barra PE del
tablero de otro (ver nota b)
y también:
- a cada conductor neutro, de un
lado, y
- a la BEP o a la barra PE del
tablero de otro (ver nota a)
Los DPS deben ser conectados:
- a cada conductor de fase, de un
lado, y
- al conductor neutro del otro;
y también:
- a cada conductor neutro, de un
lado, y
- a la BEP o a la barra PE del
tablero de otro (ver nota a)
Referencias
a)
La conexión a la BEP o a la barra PE depende de donde exactamente serán instalados
los DPS y de como la BEP es implementada en la práctica. Así, la conexión será a la BEP
cuando:
la BEP se sitúe aguas arriba del tablero de distribución principal (con la BEP
localizada, como debe ser, lo mas próximo posible del punto de entrada de la línea en la
NP 2 028 96
154/244
edificación) y los DPS fueran instalados, entonces, junto a la BEP, y no en el tablero, o
los DPS fueran instalados en el tablero de distribución principal de la edificación y la
barra PE del tablero asuma la función de la BEP.
Por consecuencia, la conexión será en la barra PE, propiamente dicha, cuando los DPS
fueran instalados en el tablero de distribución y la barra PE del tablero no asuma la función
de la BEP.
b)
La hipótesis establece un esquema que entra TN C y que continúa dentro de la
instalación TN C, o que entra TN C y luego pasa a TN S (también, como requiere la regla
general de 5.4.3.6). El neutro de entrada, necesariamente PEN, debe ser conectado a tierra en la
BEP, directa o indirectamente (ver Figura G.2). El paso del esquema TN C a TN S, con la
separación del conductor PEN de llegada en conductor neutro y conductor PE, seria realizada
en el tablero de distribución principal (globalmente, el esquema es TN-C-S).
c)
La hipótesis configura tres posibilidades de esquema de puesta a tierra: TT (con
neutro), IT con neutro y línea que entra en la edificación ya en esquema TN S.
d)
Hay situaciones en que uno de los dos esquemas se vuelve obligatorio, como el caso
relacionado en el punto b) de 6.3.5.2.6
Figura 13. Esquemas de conexión de los DPS en el punto de entrada de la línea de
energía o en el tablero de distribución principal de la edificación.
6.3.5.2.3 Conexión de los DPS en puntos a lo largo de la instalación
Cuando, ademas de los DPS especificados en 6.3.5.2.2, fueran necesarios DPS adicionales,
conforme esta previsto en la nota 3 de 6.3.5.2.1, estos DPS deben ser conectados,
observándose la misma orientación indicada en la Figura 13. Así, los DPS deben ser
conectados:
a)
en esquema TN-S, esquema TT con neutro y esquema IT con neutro:
entre cada fase y PE y entre neutro y PE (esquema de conexión 2), o
entre cada fase y neutro y entre neutro y PE (esquema de conexión 3),
b)
en circuitos sin neutro, cualquiera que sea el esquema de puesta a tierra:
entre cada fase y PE (esquema de conexión 1).
c)
en esquema TN-C:
entre cada fase y PE (PEN) (esquema de conexión 1).
NOTAS
1.
La disposición de los DPS es también considerada mínima, porque no incluye una protección
complementaria de modo diferencial (conexión de DPS entre conductores activos).
2.
Todo DPS dispuesto a lo largo de la instalación debe ser coordinado con aquéllos d e aguas
arriba y de aguas abajo (ver 6.3.5.2.4 f).
NP 2 028 96
155/244
6.3.5.2.4 Selección de los DPS
Los DPS deben atender la Norma IEC 61643-1 y ser seleccionados en base, como
mínimo, a las siguientes características: nivel de protección, máxima tensión de operación
continua, soportabilidad a sobretensiones temporarias, corriente nominal de descarga y/o
corriente de impulso y soportabilidad a la corriente de cortocircuito. Ademas de eso, cuando
utilizados en más de un punto de la instalación (en cascada), los DPS deben ser seleccionados
teniéndose en cuenta también su coordinación. Las condiciones a ser satisfechas, en la
selección del DPS, son presentadas en los puntos a) hasta f) inclusive, a continuación:
a)
Nivel de protección (Up) – El nivel de protección del DPS debe ser compatible
con la categoría II de soportabilidad a impulsos indicada en la Tabla 31. En el caso de
conexiones conforme al esquema 3 (ver Figura 13), el nivel de protección exigido se refiere
al nivel global, esto es, entre fase y PE. Cuando el nivel de protección exigido, cualquiera sea
el esquema de conexión, no puede ser atendido con un solo conjunto de DPS, deben ser
proveídos DPS adicionales, debidamente coordinados, de modo que el nivel de protección
requerido sea satisfecho.
NOTAS
1.
La exigencia de que el nivel de protección sea compatible con la categoria II de soportabilidad a
impulsos significa que en una instalación con tensión nominal de, por ejemplo, 220/380 V, el nivel de
protección Up del DPS no debe ser superior a 2,5 kV. El requisito se refiere a la protección de modo
común y es válido, en particular, cuando el DPS es único, posicionado en el punto de entrada o en el
tablero de distribución principal. Los DPS adicionales y, en particular, aquellos destinados a la
protección de equipos alimentados entre fase y neutro (protección diferencial), deben tener un nivel de
protección menor.
2.
La efectividad de la protección proveída por un DPS depende de los cuidados en su
instalación y, por tanto, de la observancia de las prescripciones pertinentes contenidas en esta Norma.
Este aspecto es aún mas crítico en el caso de DPS conectado entre fase y neutro.
b)
Máxima tensión de operación continua (Uc) - La tensión máxima de operación
contínua (Uc) del DPS debe ser igual o superior a los valores indicados en la Tabla 49.
Tabla 49. Valor mínimo de Uc requerido al DPS, en función del esquema de puesta a
tierra
DPS conectado entre
Fase
Neutro
X
X
X
PE
Esquema de Puesta a Tierra
PEN
X
X
1,1 Uo
1,1 Uo
IT con
neutro
distribui
1,1doUo
1,1 Uo
1,1 Uo
√3 Uo
Uo
Uo
TT
X
TN-S
IT sin
neutro
distribuido
U
1,1 Uo
X
X
TN-C
Uo
NOTAS
1.
Ausencia de iniciación significa que la conexión considerada no se aplica al esquema de puesta a tierra.
2.
Uo es la tensión fase-neutro.
3.
U es la tensión entre fases.
4. Los valores adecuados de Uc pueden ser significativamente superiores a los valores mínimos de la
Tabla.
NP 2 028 96
156/244
c)
Sobretensiones temporarias - El DPS debe atender a los ensayos pertinentes
especificados en la Norma IEC 61643-1.
NOTA
La Norma IEC 61643-1 prevé que el DPS soporte las sobretensiones temporarias de corrientes
de fallas en la instalación BT y que los DPS conectables al PE, y cuando se encuentren conectados, no
ofrezcan ningún riesgo a la seguridad en caso de destrucción provocada por sobretensiones temporarias
debidas a fallas en la media tensión y por perdida del neutro.
d)
Corriente nominal de descarga (In) y corriente de impulso (Iimp) – En la selección
de la corriente nominal de descarga y/o de la corriente de impulso del DPS, se distinguen tres
situaciones:
cuando el DPS fuera destinado a la protección contra sobretensiones de origen
atmosférica transmitidas por la línea externa de alimentación y contra sobretensiones de
maniobra, su corriente nominal de descarga In no debe ser inferior a 5 kA (8/20 µs) para
cada modo de protección. Sin embargo, In no debe ser inferior a 20 kA (8/20 µs) en redes
trifásicas, ó a 10 kA (8/20 µs) en redes monofásicas, cuando el DPS fuera usado entre neutro
y PE, en el esquema de conexión 3 indicado en la Figura 13;
cuando el DPS fuera destinado a la protección contra sobretensiones provocadas por
descargas atmosféricas directas sobre la edificación o en sus proximidades, su corriente de
impulso Iimp no debe ser inferior a 12,5 kA para cada modo de protección. En el caso de
DPS usado entre neutro y PE, en el esquema de conexión 3 (ver Figura 13), Iimp no
debe ser inferior a 50 kA para una red trifásica o 25 kA para una red monofásica;
NOTA
El ensayo para la determinación de la corriente de impulso (Iimp) de un DPS esta basado en un
valor de cresta de corriente, dado en kA, y un valor de carga, dado en coulombios (A.s). No está fijada
una forma de onda particular para la realización de este ensayo y, por tanto, esa forma de onda puede ser
la 10/350 s, a 10/700 s, la 10/1000 s o tambien, la 8/20 s, no descartandose otras. Tampoco son
fijadas restricciones en cuanto al tipo de DPS que puede ser sometido a tal ensayo: cortocircuitante, no
cortocircuitante, o combinado.
cuando el DPS fuera destinado, simultaneamente, a la protección contra todas las
sobretensiones relacionadas en las dos situaciones anteriores, los valores de In y de Iimp
del DPS deben ser determinados, individualmente, como se especifica arriba.
e) Soportabilidad a la corriente de cortocircuito, teniendo a la vista la posibilidad de falla del
DPS, su soportabilidad a las corrientes de cortocircuito, ya teniendo en cuenta la acción del
dispositivo de protección contra sobrecorrientes que la integran o fuera especificado por el
fabricante, debe ser igual o superior a la corriente de cortocircuito estimada en el punto en que
sera instalado. Además de eso, cuando el DPS incorpora centellador(es), la capacidad de
interrupción de corriente siguiente declarada por el fabricante debe ser igual o superior a la
corriente de cortocircuito estimada en el punto de instalación del dispositivo. Para los DPS a
ser conectados entre neutro y el PE, la capacidad de interrupción de corriente posterior debe
ser de cómo mínimo 100 A, en esquema TN o TT, y debe ser la misma que los DPS conectados
entre fase y neutro, en el caso de esquema IT.
f) Coordinación de los DPS, los fabricantes de DPS deben proporcionar, en su
documentación, instrucciones claras y suficientes sobre como obtener coordinación entre los
DPS dispuestos a lo largo de la instalación.
NP 2 028 96
157/244
6.3.5.2.5 Falla del DPS y protección contra sobrecorrientes
La posibilidad de falla interna, haciendo que el DPS entre en cortocircuito, impone la
necesidad de dispositivo de protección contra sobrecorrientes, para eliminar tal cortocircuito.
Los puntos de abajo de a) hasta c) inclusive, presentan los cuidados a ser tenidos en cuenta
con vista al riesgo de falla del DPS, así como las alternativas de configuraciones que permitan,
en la hipotesis de falla del DPS, priorizar la continuidad del servicio o la continuidad de la
protección.
NOTA
Para mayor claridad y simplicidad, conviene adoptar, en esta subsección, la abreviatura DP
para designar el dispositivo de protección contra sobrecorrientes.
a)
Posicionamento del DP - La protección contra sobrecorrientes destinada a eliminar un
cortocircuito que ocurra por falla del DPS puede ser dispuesta:
en la propia conexión del DPS, representada por el DP de la Figura 14-a, siendo que
ese DP puede ser inclusive la protección interna que eventualmente integra el DPS,
en el circuito al cual está conectado el DPS, representado por el DP de la Figura 14-b,
que corresponde generalmente al propio dispositivo de protección contra sobrecorrientes del
circuito.
Suponiendo, como requiere esta Norma, que todas las protecciones contra sobrecorrientes de
la instalación sean debidamente coordinadas (selectivas), la primera opción de
posicionamiento del DP (Figura 14-a) asegura continuodad del servicio, pero significa
ausencia de protección contra cualquier nueva sobretensión que pueda ocurrir. En la segunda
opción (Figura 14-b), por segunda vez, la continuodad del servicio puede ser afectada, una vez
que la actuación del DP, debido a la falla del DPS, interrumpe la alimentación del circuito,
situación que perdura hasta la sustitución del DPS.
Una tercera opción, que ofrece mayor probabilidad de obtener tanto continuodad de servicio
como continuodad de protección, es aquélla indicada en la Figura 14-c. En este caso, son
usados dos DPS idénticos (DPS1 y DPS2), cada uno protegido por un DP específico, inserto
en la conexión del DPS respectivo, siendo los dos DP también idénticos. La mayor
confiabilidad del esquema proviene, por tanto, de la redundancia adoptada.
b)
selección del DP - El DP destinado a eliminar un cortocircuito que ocurra por falla
del DPS, sea este un DP especificamente previsto para tal (como el DP de la Figura 14-a),
sea este el propio DP del circuito al cual está conectado el DPS (dispositivo DP de la Figura
14-b), debe poseer corriente nominal inferior o como máximo igual a la indicada por el
fabricante del DPS.
c)
conductores de conexión - La sección nominal de los conductores destinados a
conectar un DP especificamente previsto para eliminar un cortocircuito que ocurra por falla
del DPS (como el DP de la Figura 14-a) a los conductores de fase del circuito debe ser
dimensionada teniéndose en cuenta la máxima corriente de cortocircuito susceptible de
circular por la conexión.
NP 2 028 96
158/244
DP: dispositivo de protección contra sobrecorrientes
DPS: dispositivo de protección contra sobretensiones
E/I: equipo/instalación a ser protegida contra sobretensiones
Figura 14. Posibilidades de posicionamiento del dispositivo de protección contra
sobrecorrientes.
6.3.5.2.6 Protección contra choques eléctricos y compatibilidad entre los DPS y
dispositivos DR
Deben ser atendidas las prescripciones a) y b) siguientes:
a)
ninguna falla del DPS, aunque sea eventual, debe comprometer la efectividad de
la protección contra choques proveído a un circuito o a la instalación,
b)
cuando los DPS fueran instalados, conforme se indicada en 6.3.5.2.1, junto al
punto de entrada de la línea eléctrica en la edificación o en el tablero de distribución
principal, lo más próximo posible del punto de entrada, y la instalación fuera ahí dotada
de uno o más dispositivos DR, los DPS pueden ser posicionados aguas arriba o aguas abajo
de (los) dispositivo(s) DR, respetando las siguientes condiciones:
cuando la instalación fuera TT y los DPS fueran posicionados aguas arriba de(los)
dispositivo(s) DR, los DPS deben ser conectados conforme el esquema 3 (ver Figura 13),
cuando los DPS fueran posicionados aguas abajo del (los) dispositivo(s) DR, estos
dispositivos DR, sean ellos instantáneos o temporizados, deben soportar corrientes de
impulso, como mínimo de 3 kA (8/20 s).
NOTA
Los dispositivos tipo S conforme La Norma IEC 61008-2-1 y 61009-2-1 constituyen un
ejemplo de dispositivo DR que satisfacen tal requisito de soportabilidad.
6.3.5.2.7 Medición de la resistencia de aislación
Los DPS pueden ser desconectados para la realización de la medición de resistencia de
aislación prevista en 7.3.3, en caso que s ea n incompatibles con la tensión de ensayo
adoptada. Esto excluye los DPS incorporados a los tomacorrientes y conectados al PE, que
deban soportar tal ensayo.
NP 2 028 96
159/244
6.3.5.2.8 Indicación del estado de los DPS
Cuando el DPS, debido a la falla o deficiencia, deja de cumplir su función de protección
contra sobretensiones, esta condición debe ser evidenciada:
-
por un indicador de estado, o
-
por un dispositivo de protección de una parte, como se prevé en 6.3.5.2.5.
6.3.5.2.9 Conductores de conexión del DPS
La longitud de los conductores destinados a conectar el DPS (conexiones fase-DPS, neutroDPS, DPS-PE y/o DPS-neutro, dependiendo del esquema de conexión, ver Figura 13) debe
ser lo mas corto posible, sin curvas o lazos. De preferencia, la longitud total, como se ilustra
en la Figura 15-a, no debe exceder 0,5 m. Si l a distancia a + b indicada en la Figura 15-a no
pudiera ser inferior a 0,5 m, s e puede adoptar el esquema de la Figura 15-b.
En términos de sección nominal, el conductor de las conexiones DPS-PE, en el caso de DPS
instalados en el punto de la entrada de la línea eléctrica en la edificación o en sus
proximidades, debe tener sección como mínimo de 4 mm 2 en cobre o equivalente. Cuando
este DPS fuera destinado a la protección contra sobretensiones provocadas por descargas
atmosféricas directas sobre la edificación o en sus proximidades, la sección nominal del
conductor de las uniones DPS-PE debe ser como mínimo de 16 mm2 en cobre o equivalente.
BEP o
Barra PE
BEP o
Barra PE
Figura 15. Longitud máxima total de los conductores de conexión del DPS.
6.3.5.3 Protección en líneas de señal
6.3.5.3.1 Localización de los DPS
La localización de los DPS destinados a la protección requerida en 5.4.2.2.1 debe ser como
sigue:
a)
en el caso de línea proveniente de la red pública de telefonía, el DPS debe ser
localizado en el distribuidor general (DG) de la edificación, situado junto al BEP (ver nota de
6.4.2.1.2),
b)
en el caso de línea externa proveniente de otra red pública que no sea de
telefonía, el DPS debe ser localizado junto a la BEP, y
NP 2 028 96
160/244
c)
en el caso de línea que se dirija a otra edificación o a construcciones anexas y,
también, en el caso de línea asociada a antena externa o a estructuras en lo alto de la
edificación, el DPS debe ser localizado junto a la BEL mas próximo (eventualmente, junto a
la BEP cuando el punto de salida o entrada de tal línea se sitúa, coincidentemente, próximo
a la BEP).
6.3.5.3.2 Conexión de los DPS
Los DPS requeridos en 5.4.2.2.1 y los previstos en 5.4.2.2.2 deben ser conectados entre la
línea de señal y la referencia de equipotencialización más próxima.
NOTA
Dependiendo de la localización del DPS, la referencia de equipotencialización mas próxima
puede ser el BEP, la barra de tierra del DG, BEL, barra PE o, también, en el caso que el DPS sea
instalado junto a algún equipo, el terminal vinculado a la masa de este equipo.
6.3.5.3.3 Selección del DPS
Los puntos a) hasta f) inclusive, especifican las características exigibles de los DPS
destinados a la protección de líneas de telefonía en par trenzado, asumiendo que el DPS sea
instalado en el DG de la edificación, como se requiere en 6.3.5.3.1. El punto g), finalmente,
fija las características exigibles del DPS previsto en 5.4.3.2 y en 5.4.3.3, en la vinculación del
blindaje o capa metálica de un cable de señal las equipotencializaciones o l a masa de un
equipo.
NOTA
Los criterios para la selección de DPS destinados a la protección de otros tipos de línea de
señal estan en estudio.
a)
tipo de DPS - El DPS debe ser del tipo cortocircuitante, simples o combinado
(incorporando limitador de sobretensión en paralelo).
b)
tensión de disparo c.c. - El valor de la tensión de disparo c.c. debe ser como
máximo de 500 V y como mínimo 200 V, cuando la línea telefónica fuera balanceada
puesta a tierra, o 300 V, cuando la línea telefónica fuera fluctuante.
c)
tensión de disparo impulsiva - El valor de la tensión de disparo impulsiva del DPS
debe ser como máximo de 1 kV.
d)
corriente de descarga impulsiva - La corriente de descarga impulsiva del DPS debe
ser como mínimo de 5 kA, cuando el blindaje de la línea telefónica fuera puesta a tierra, y
como mínimo de 10 kA cuando el blindaje no fuera puesta a tierra. Se recomienda valores
mayores en regiones críticas desde el punto de vista de la intensidad de los rayos.
e)
corriente de descarga c.a – El valor de la corriente de descarga c.a. del DPS debe ser
como mínimo de 10 A. Recomendandose valores mayores en regiones críticas desde el punto
de vista de la intensidad de los rayos.
f)
protector de sobrecorriente - Cuando la línea telefónica fuera balanceada puesta a
tierra, el DPS debe incorporar protector de sobrecorriente, con corriente nominal entre 150
mA y 250 mA. Cuando la línea telefónica fuera fluctuante, el DPS puede incorporar o no
protector de sobrecorriente, pero en el caso que el DPS incorpore tal protector, la corriente
nominal del protector se debe situar entre 150 mA y 250 mA.
NP 2 028 96
161/244
g)
DPS para blindajes y capas metálicas - Cuando el blindaje o capa metálica de una
línea de señal fuera conectada a las equipotencializaciones o vinculada a la masa de un
equipo con la interposición de DPS, como s e preve en 5.4.3.2 y en 5.4.3.3, el DPS a ser
utilizado debe ser del tipo cortocircuitante, con tensión disruptiva c.c. entre 200 V y 300
V, corriente de descarga impulsiva como mínimo d e 10 kA (8/20 µs) y corriente de
descarga c.a. como mínimo de 10 A (50 Hz/1 s).
6.3.5.3.4 Falla del DPS
El DPS debe ser del tipo ―falla segura‖, incorporando protección contra sobrecalentamiento.
NOTA
La protección contra sobrecalentamiento de un DPS para línea de señal actua cortocircuitando
la línea a tierra.
6.3.5.3.5 Conductores de conexión del DPS
Las conexiones del DPS deben ser las más cortas y rectilíneas posibles.
6.3.6 Coordinación entre diferentes dispositivos de protección
6.3.6.1 Selectividad entre dispositivos de protección contra sobrecorrientes
Cuando por razones indicadas por la seguridad y/o por la utilización de la instalación eléctrica
exigen que la continuidad de servicio no sea afectada sino mínimamente por la presencia de
una falla, los dispositivos situados en serie deben tener sus características de actuación
seleccionadas, de forma a garantizar que solamente el dispositivo responsable por la
protección del circuito donde ocurre la falla llegue a actuar (selectividad).
6.3.6.2 Asociación entre dispositivos de protección a corriente diferencial-residual (DR)
y dispositivos de protección contra sobrecorrientes
6.3.6.2.1 Cuando un dispositivo DR fuera incorporado o asociado a un dispositivo de
protección contra sobrecorrientes, las características del conjunto de dispositivos (capacidad
de interrupción, características de actuación en función de la corriente nominal) deben
satisfacer las prescripciones de 5.3, 6.3.4.2 y 6.3.4.3.
6.3.6.2.2 Cuando un dispositivo DR no fuera incorporado ni asociado a un dispositivo de
protección contra sobrecorrientes:
a)
la protección contra sobrecorrientes debe ser garantizada por dispositivos aptos a la
función, conforme 5.3,
b)
el dispositivo DR debe soportar, sin daños, las solicitaciones térmicas y dinámicas a
que estuviera sujeto en caso de cortocircuito aguas abajo de su punto de instalación, y
c)
el dispositivo DR no debe ser dañado en situaciones de cortocircuito, aunque éste
actúe, como resultado de un desequilibrio de corriente o de la circulación de corriente a
tierra.
NOTA
Las solicitaciones mencionadas dependen del valor de la corriente de cortocircuito estimada
en el punto de instalación del DR y de las características de actuación del dispositivo de protección
contra cortocircuitos.
NP 2 028 96
162/244
6.3.6.3 Selectividad entre dispositivos DR
6.3.6.3.1 La selectividad entre dispositivos DR en serie puede ser exigida por razones de
servicio, especialmente cuando se trata de la seguridad, de modo a mantener la alimentación
de partes de la instalación que no están directamente afectadas por la aparición de una falla.
6.3.6.3.2 Para garantizar la selectividad entre los dispositivos DR en serie, estos dispositivos
deben satisfacer, simultáneamente, las siguientes condiciones:
a)
la característica tiempo-corriente de no actuación del dispositivo DR aguas arriba se
debe ubicar por encima de la característica tiempo-corriente de actuación del dispositivo DR
de aguas abajo, y
b)
la corriente diferencial-residual nominal de actuación del dispositivo DR aguas arriba
debe ser superior a la del dispositivo DR aguas abajo. En el caso de dispositivos DR
conforme a la Norma IEC 61008-2-1 y a la Norma IEC 61009-2-1, la corriente diferencialresidual nominal de actuación del dispositivo DR aguas arriba debe ser por lo menos tres
veces el valor de la corriente diferencial-residual nominal de actuación del dispositivo DR
aguas abajo.
NOTA
Para dispositivos DR conforme a la Norma IEC 61008-2-1 y a la Norma IEC 61009-2-1, la
condición a) puede ser atendida utilizandose un dispositivo de uso general aguas abajo y dispositivo
tipo S aguas arriba.
6.3.7 Dispositivos de seccionamiento y de comando
6.3.7.1Generalidades
Todo dispositivo de seccionamiento o de comando debe satisfacer las prescripciones relativas
a la función a que se destina, indicadas en 5.6. Si el dispositivo fuera utilizado para mas de
una función, éste debe satisfacer las prescripciones de cada una de sus funciones.
NOTA
En ciertos casos pueden
combinadas.
ser necesarias
prescripciones adicionales para las funciones
6.3.7.2 Dispositivos de seccionamiento
6.3.7.2.1 El dispositivo de seccionamiento debe seccionar efectivamente todos los
conductores activos de alimentación del circuito respectivo, observándose lo dispuesto en
5.6.2.2.
6.3.7.2.2 Los seccionadores e interruptores-seccionadores deben satisfacer los requisitos de
6.3.7.2.3 a 6.3.7.2.8 y las dos condiciones siguientes:
a)
cuando se trate de uno nuevo, limpio y seco, y en la posición abierta, soportar la
tensión de impulso indicada en la Tabla 50, entre los terminales de cada polo, de acuerdo con
la tensión nominal de la instalación,
NOTA
Distancias de apertura mayores que aquéllas exigidas en el ensayo de tensión de impulso
soportable pueden ser necesarias para atender a otros aspectos que no son el seccionamiento.
NP 2 028 96
b)
-
163/244
presentar una corriente de fuga entre polos abiertos de, como máximo:
0,5 mA por polo, en la condición de nuevo, limpio y seco, y
6 mA al final de la vida útil del dispositivo, determinada de acuerdo con la norma
aplicable, cuando fuera ensayado, entre los terminales de cada polo, con una tensión igual a
110 % del valor de la tensión entre fase y neutro, referido a la tensión nominal de la
instalación. En caso de ensayo con corriente contínua, el valor de la tensión debe ser
equivalente al valor eficaz de la tensión de ensayo en corriente alterna.
Tabla 50. Tensión de impulso soportable en función de la tensión nominal
Tensión nominal de la instalación
Tensión de impulso soportable para
seccionadores y seccionadoresinterruptores
Sistemas trifásicos
V
Sistemas monofásicos con
neutro
V
Categoria de
sobretensiones III
kV
Categoria de
sobretensiones IV
kV
-
220 - 240
3
5
220/380, 230/400, 277/480
-
5
8
400/690, 577/1000
-
8
10
NOTAS
1. En lo que refiere a sobretensiones atmosféricas, es realizada distinción entre sistemas con puesta a
tierra y sin puesta a tierra.
2.
Las tensiones de impulso soportable se refieren a una altitud de 2 000 m.
3. Las categorias de sobretensiones, también indicadas en la Tabla 31, son explicadas en el Anexo E.
Los valores de soportabilidad indicados en la Tabla 31 son valores mínimos y de carácter general, en cuanto
a los de esta Tabla se refieren especificamente a seccionadores e interruptores-seccionadores.
6.3.7.2.3 La distancia de apertura entre los contactos del dispositivo debe ser visible o
ser clara y confiablemente indicada por la marcación ―Desconectado‖ o ―Abierto‖. Tal
indicación debe aparecer solamente cuando la distancia de apertura fuera alcanzada en todos
los polos del dispositivo.
NOTA
Esta marcación puede ser realizada con los símbolos ―0‖ e ―l‖ indicando las posiciones
abierto y cerrado, respectivamente.
6.3.7.2.4 No deben ser utilizados como elemento de seccionamiento dispositivos basados en
semiconductores.
6.3.7.2.5 Los dispositivos de seccionamiento deben ser proyectados y /o instalados de
modo a impedir cualquier cierre involuntario.
NOTA
El cierre involuntario puede ser causado, por ejemplo, por choques mecánicos o por
vibraciones.
6.3.7.2.6 Deben ser tomadas precauciones para evitar que dispositivos de seccionamiento
NP 2 028 96
164/244
propios para operación sin carga sean accionados involuntariamente o sin autorización.
NOTA
Esta prescripción puede ser satisfecha instalandose el dispositivo en un local o recinto cerrado
bajo llave, o trabado con candado. Una alternativa sería intertrabar el dispositivo de
seccionamiento con otro propio para operación con carga.
6.3.7.2.7 El seccionamiento debe ser efectuado por un dispositivo multipolar que seccione
todos los polos de la respectiva alimentación. Sin embargo, con excepcion de las aplicaciones
prescritas en 6.3.7.3 (seccionamiento para mantenimiento mecánico) y 6.3.7.4
(seccionamiento de emergencia y parada de emergencia), se admite tambien el empleo de
dispositivos unipolares contiguos, siempre que todos los polos de la respectiva alimentación
sean seccionados.
NOTA
El seccionamiento puede ser realizado, por ejemplo, por medio de:
a)
seccionadores e interruptores-seccionadores, multipolares o unipolares,
b)
enchufes y tomacorrientes,
c)
fusibles (remoción de),
d)
terminales especiales que eviten la desconexion de los conductores.
6.3.7.2.8 Los dispositivos de seccionamiento deben ser claramente identificados e indicar los
circuitos por ellos seccionados.
6.3.7.3 Dispositivos de seccionamiento para mantenimiento mecánico
6.3.7.3.1 Los dispositivos de seccionamiento para mantenimiento mecánico deben ser
dispuestos, de preferencia, en el circuito principal de alimentación. Cuando fueran
utilizados interruptores para esa función, estos deben ser capaces de interrumpir la corriente
de carga nominal correspondiente de la instalación. Los dispositivos deben seccionar todos los
conductores activos, respetando las disposiciones de 5.6.2.2.
La interrupción del circuito de comando de un motor como medida de seccionamiento
para mantenimiento mecánico es admitida solamente en los casos en que:
-
seguridad adicional, por ejemplo bloqueo mecanico, o
-
las Normas IEC vigentes de los dispositivos de comando utilizados
garanticen una condicion equivalente al seccionamiento directo de la alimentación principal.
NOTA
El seccionamiento para mantenimiento mecánico puede ser realizado, por ejemplo, por
medio de:
a)
seccionadores multipolares,
b)
interruptores-seccionadores multipolares,
c)
interruptores automáticos multipolares,
NP 2 028 96
d)
dispositivos de comando actuando sobre contactores,
e)
enchufes y tomacorrientes.
165/244
6.3.7.3.2 Los dispositivos de seccionamiento para mantenimiento mecánico, o los
respectivos dispositivos de comando, deben ser de operación manual.
La distancia de apertura entre los contactos del dispositivo debe ser visible o ser clara y
confiablemente indicada por la marcación ―Desconectado‖ o ‖Abierto‖. Tal indicación debe
aparecer solamente cuando la posición ―Abierto‖ o ―Desconectado‖ fuera alcanzada en todos
los polos del dispositivo.
NOTA
Esa marcación puede ser realizada con los símbolos ―0‖ e ―l‖ indicando las posiciones
abierto y cerrado, respectivamente.
6.3.7.3.3 Los dispositivos de seccionamiento para mantenimiento mecánico deben ser
trabados en la posición abierto y deben ser instalados de modo a impedir cualquier cierre
involuntario.
NOTA
El cierre involuntario puede ser causado, por ejemplo, por choques mecánicos o
vibraciones.
6.3.7.3.4 Los dispositivos de seccionamiento para mantenimiento mecánico deben ser
localizados, posicionados e identificados de tal forma que la ubicación y la posición sean los
mas convenientes para la función a que se destinan y que ellos puedan ser rápida y facilmente
reconocidos.
6.3.7.4 Dispositivos de seccionamiento de emergencia y de parada de emergencia
6.3.7.4.1 Los dispositivos de seccionamiento de emergencia deben ser capaces de interrumpir la
corriente de la carga nominal de la parte correspondiente a la instalación, teniendo en cuenta,
eventualmente, corrientes de rotor bloqueado.
6.3.7.4.2 Los medios de seccionamiento de emergencia pueden ser constituídos por:
a)
un dispositivo de seccionamiento capaz de interrumpir directamente la alimentación
pertinente, o
b)
una combinación de dispositivos, una vez accionados por una única operación, que
interrumpa la alimentación pertinente.
En caso de parada de emergencia, puede ser necesario mantener la alimentación, por ejemplo,
para el frenado de las partes móviles.
NOTA
El seccionamiento de emergencia puede ser efectuado, por ejemplo, por medio de:
-
interruptores multipolares,
-
interruptores automáticos multipolares,
NP 2 028 96
-
166/244
dispositivos de comando actuando sobre contactores.
6.3.7.4.3 En el caso de seccionamiento directo del circuito principal, se debe dar
preferencia a los dispositivos con accionamiento manual. Los interruptores automáticos, los
contactores y otros dispositivos accionados por comando a distancia deben abrir cuando es
interrumpida la alimentación de las respectivas bobinas o disparadores, caso contrario deben
ser empleadas otras técnicas que presenten seguridad equivalente.
6.3.7.4.4 Los elementos de comando, como ser: pulsador de interrupción general (hongos),
botoneras, etc.; de los dispositivos de seccionamiento de emergencia, deben ser claramente
identificados, de preferencia por el color rojo, con un fondo contrastante.
6.3.7.4.5 Los elementos de comando deben ser facilmente accesibles a partir de los
locales donde pueda presentarse una situación peligrosa y, adicionalmente, cuando fuera el
caso, de cualquier otro local en donde pueda presentarse una situación peligrosa, pueda ser
eliminado a distancia.
6.3.7.4.6 Los elementos de comando de un dispositivo de seccionamiento de emergencia deben
poder trabarse en la posición abierta del dispositivo, a menos que estos elementos y los de
reenergización del circuito esten ambos bajo el control de la misma persona.
La apertura de un seccionamiento de emergencia no debe realimentar a ninguna de las partes
de la instalación.
6.3.7.4.7 Los dispositivos de seccionamiento de emergencia, inclusive los de parada de
emergencia, deben ser ubicados, posicionados e identificados de tal forma que su ubicación
y disposición sean las mas convenientes para la función a que se destinan y que estos puedan
ser pronta y facilmente reconocibles.
6.3.7.5 Dispositivos de comando funcional
6.3.7.5.1 Los dispositivos de comando funcional deben tener características compatibles con
l as condiciones mas severas bajo las cuales puedan funcionar.
6.3.7.5.2 Los dispositivos de comando funcional pueden
necesariamente abrir los respectivos polos.
interrumpir la corriente sin
NOTAS
1.
Dispositivos de comando a semiconductores son ejemplos de dispositivos capaces de
interrumpir la corriente de un circuito sin abrir los respectivos polos.
2.
El comando funcional puede ser realizado, por ejemplo, por medio de:
interruptores,
dispositivos a semiconductores,
interruptores automáticos,
contactores,
telerruptores,
enchufes y tomacorrientes con corriente nominal como máximo de 20 A.
NP 2 028 96
167/244
6.3.7.5.3 Seccionadores, dispositivos fusibles y barras no deben ser utilizados para
comando funcional.
6.4
Puesta a tierra y equipotencialización
6.4.1 Puesta a tierra
6.4.1.1 Electrodos de puesta a tierra
6.4.1.1.1 Toda edificación debe disponer de una infraestructura de puesta a tierra,
denominada ―electrodo de puesta a tierra‖ (jabalina de puesta a tierra), siendo admitidas las
siguientes opciones:
a)
preferencialmente, uso de las propias armaduras del hormigón de las fundaciones (ver
6.4.1.1.9), o
b)
uso de cintas, barras o cables metálicos, especialmente previstos, inmersos en el
hormigón de las fundaciones (ver 6.4.1.1.10), o
c)
uso de mallas metálicas enterradas, en el nivel de las fundaciones, cubri en do e l
área de la edificación y complementadas, cuando sea necesario, por varillas verticales y/o
cables dispuestos radialmente, o
d)
como mínimo, uso de anillo metálico enterrado, rodeando el perímetro de la
edificación y complementado, cuando sea necesario, por varillas verticales y/o cables
dispuestos radialmente.
NOTA
Otras soluciones de puesta a tierra son admitidas en instalaciones provisorias; en instalaciones
a la intemperie, como en patios y jardines; en locales de campamento, e instalaciones similares; y en la
reforma de instalaciones de las edificaciones existentes, cuando la adopción de cualquiera de las
opciones indicadas en 6.4.1.1.1 fueran impracticables.
6.4.1.1.2 La infraestructura de puesta a tierra prevista en 6.4.1.1.1 debe ser proyectada de
modo que:
a)
sea confiable y satisfaga los requisitos de seguridad de las personas,
b)
pueda conducir corrientes de falla a tierra sin riesgo de daños térmicos,
termomecánicos y eletromecánicos, o de choques eléctricos causados por esas corrientes,
c)
cuando sea aplicable, cumpla tambien los requisitos funcionales de la instalación.
6.4.1.1.3 Como las opciones de electrodos de puesta a tierra indicadas en 6.4.1.1.1 son
tambien reconocidas por la Norma ABNT NBR 5419, ellas pueden y deben ser usadas
conjuntamente por el sistema de protección contra descargas atmosféricas (SPDA) de la
edificación, en las condiciones especificadas en aquella norma.
NOTA
Torres de antenas deben ser incorporados al SPDA, conforme la Norma ABNT NBR 5419.
6.4.1.1.4 No se admite el uso de canalizaciones metálicas de agua ni de otras instalaciones
como electrodo de puesta a tierra, lo que no excluye a las medidas de equipotencialización
prescritas en 6.4.2.
NP 2 028 96
168/244
6.4.1.1.5 La infraestructura de puesta a tierra requerida en 6.4.1.1.1 debe ser accesible como
mínimo junto a cada punto de entrada de los conductores e instalaciones y en otros puntos
que fueran necesarios a la equipotencialización de que se trata en 6.4.2.
NOTAS
1.
Ver definición de ―punto de entrada‖ (3.4.4 punto de entrada (en una edificación): Punto en
que una línea externa ingresa a la edificación).
2.
En el caso de electrodo embutido en el hormigón de las fundaciones, un ejemplo de
procedimento para volverlo accesible es descrito en 6.4.1.2.3.
6.4.1.1.6 Los materiales de los electrodos de puesta a tierra y las dimensiones de estos
materiales deben ser seleccionados de modo a resistir a la corrosión y presentar resistencia
mecánica adecuada. Desde el punto de vista de estos requisitos, la Tabla 51 indica los
materiales y las dimensiones mínimas comunmente utilizables.
Tabla 51. Materiales comunente utilizables en electrodos de puesta a tierra
- Dimensiones mínimas del punto de vista de la corrosión y de la resistencia mecánica,
cuando los electrodos fueran directamente enterrados.
Dimensiones mínimas
Material
Galvanizado en
caliente1)
o inoxidable1)
Acero
100
3
70
Perfil
120
3
70
Barra de sección
circular3)
15
Cable de sección
circular
Barra de sección
circular3)
15
Revestida de cobre
por electrodeposición
Barra de sección
circular3)
15
50
Cinta 2)
Puede ser utilizado para embutir en el hormigón.
Para electrodo de profundidad.
254
Cable de sección
circular
1,8 (cada
vena)
55
2 000
50
Cableado
50
2
Cinta
Tubo
Cinta con cantos redondeados.
70
95
Capa de cobre
Galvanizado
3)
Cinta2)
Diámetro
mm
25
Cobre
2)
Espesor medio del
revestimiento
µm
Forma
Tubo
Desnudo1)
1)
Sección
mm²
Espesor
del
material
mm
Superficie
2
50
20
2
50
2
40
NP 2 028 96
169/244
6.4.1.1.7 Se debe considerar que las alteraciones en las condiciones del suelo (por ejemplo,
resecamiento) y eventuales efectos de la corrosión no puedan elevar la resistencia de puesta
a tierra a valores incompatibles con la protección contra choques eléctricos (caso de
esquemas TT y de esquemas IT comparables al esquema TT en la situación de doble falla).
6.4.1.1.8 Cuando fueran utilizados diferentes metales en la infraestructura de puesta a tierra,
se deben tomar precauciones contra los efectos de la corrosión electrolítica.
6.4.1.1.9 En los casos en que la infraestructura de puesta a tierra de la edificación fuera
constituída por las propias armaduras embutidas en el hormigón de las fundaciones
(armaduras de acero de los pilotes, de los bloques de fundación y vigas de fundación), s e
puede considerar que las interconexiones naturalmente existentes entre estos elementos son
suficientes para obtener un electrodo de puesta a tierra con características eléctricas adecuadas,
pudiendo ignorarse cualquier medida complementaria.
6.4.1.1.10 En las fundaciones en mamposteria, la infraestructura de puesta a tierra puede ser
constituída por cinta, barra o cable de acero galvanizado inmerso en el hormigón de las
fundaciones, formando un anillo en todo el perímetro de la edificación. La cinta, barra o cable
debe ser envuelto por una capa de hormigón como mínimo de 5 cm de espesor, a una
profundidad de como mínimo 0,50 m. Las secciones mínimas de la cinta, barra o cable son
aquellas indicadas en la Tabla 51.
NOTA
Si es utilizada cinta de acero, ella debe ser inmersa en hormigón en la posición vertical.
6.4.1.2 Conductores de puesta a tierra
6.4.1.2.1 La sección de los conductores de puesta a tierra debe ser dimensionada conforme
6.4.3.1. Para conductores enterrados en el suelo, la sección no debe ser inferior a las indicadas
en la Tabla 52.
Tabla 52. Secciones mínimas de conductores de puesta a tierra enterrados en el suelo.
Protegido contra corrosión
No protegido contra corrosión
Protegido contra daños
mecánicos
No protegido contra daños
mecánicos
Cobre: 2,5 mm2
Cobre: 16 mm2
Acero: 10 mm2
Acero: 16 mm2
Cobre:
Acero:
50 mm2 (suelos ácidos o alcalinos)
80 mm2
6.4.1.2.2 La conexión de un conductor de puesta a tierra al electrodo de puesta a tierra
debe asegurar las características eléctricas y mecánicas requeridas.
NOTAS
1.
Las conexiones al electrodo de puesta a tierra, por medio de conductores de puesta a tierra,
deben ser tantas cuanto fueran necesarias a la equipotencialización de que s e trata e n 6.4.2. Así,
dependiendo de las circunstancias, ellas pueden resumirse a una única conexión, entre la barra de
equipotencialización principal referido en 6.4.2.1.3 y el electrodo de puesta a tierra, a través del llamado
―conductor de puesta a tierra principal‖; como pueden incluir otras, destinadas, por ejemplo, a la
conexión de masas de líneas externas, elementos conductores de utilidades internas y elementos
NP 2 028 96
170/244
conductores de la edificación directamente al electrodo de puesta a tierra, como se expone en la nota 1
de 6.4.2.1.3.
2.
Sobre conexión de conductor de puesta a tierra a electrodo de puesta a tierra embutido
en el hormigón de las fundaciones, ver 6.4.1.2.3.
6.4.1.2.3 La conexión de un conductor de puesta a tierra al electrodo de puesta a tierra
embutido en el hormigón de las fundaciones (la propia armadura del hormigón, es decir,
cinta, barra o cable inmerso en el hormigón, ver 6.4.1.1.9 y 6.4.1.1.10) debe ser realizada
garantizando simultaneamente la continuidad eléctrica, la capacidad de conducción de
corriente, la protección contra corrosión, inclusive electrolítica, y adecuada fijación
mecánica. Esa conexión puede ser ejecutada, por ejemplo, recurriendo a dos elementos
intermedios, conforme se describe a continuación:
a)
el primer elemento, que realiza la derivación del electrodo hacia afuera del hormigón,
debe ser constituído por barra de acero zincado, con diámetro como mínimo de 10 mm, o
cinta de acero galvanizado de 25 mm x 4 mm y unida al electrodo por soldadura eléctrica. La
barra o cinta debe ser protegida contra corrosión,
b)
el segundo elemento, destinado a servir como punto de conexión del conductor de
puesta a tierra, debe ser constituído por barra o conductor de cobre, unido al primer
elemento mediante soldadura exotérmica (o proceso equivalente del punto de vista eléctrico
y de la corrosión).
NOTAS
1.
En el caso que el electrodo sea la armadura del hormigón, esa armadura debe tener, en el punto
de conexión, una sección no inferior a 50 mm2 y un diámetro de preferencia no inferior a 8 mm.
2.
En alternativa a la soldadura eléctrica y exotérmica, pueden ser utilizados conectores
adecuados, instalados conforme instrucciones del fabricante y de modo a garantizar una conexión
equivalente, sin dañar el electrodo ni el conductor de puesta a tierra.
3.
Conexiones con soldadura de estaño no aseguran resistencia mecánica adecuada.
6.4.2 Equipotencialización
6.4.2.1 Equipotencialización principal
6.4.2.1.1 En cada edificación se debe realizar una equipotencialización principal, reuniendo
los siguientes elementos:
a)
las armaduras de hormigón armado y otras estructuras metálicas de la edificación,
b)
las cañerías metálicas de agua, de gas combustible, de alcantarillado, de sistemas de
aire acondicionado, de gases industriales, de aire comprimido, de vapor etc., así como los
elementos estructurales metálicos a ellas asociadas,
c)
los conductos metálicos de las líneas de energía y de señal que entran y/o salen de la
edificación,
d)
los blindajes, marcos, coberturas y apantallamientos metálicos de cables (blindajes) de
las líneas de energía y de señal que entran y/o salen de la edificación,
e)
los conductores de protección de las líneas de energía y de señal que entran y/o salen
de la edificación,
NP 2 028 96
171/244
f)
los conductores de interconexión provenientes de otros electrodos de puesta a tierra
eventualmente existentes o previstos en el entorno de la edificación,
g)
los conductores de interconexión provenientes de electrodos de puesta a tierra de
edificaciones vecinas, en los casos en que esta interconexión fuera necesaria o
recomendable,
h)
el conductor neutro de la alimentación eléctrica, salvo que no exista, o si la
edificación tuviera que ser alimentada, por cualquier motivo, en esquema TT o IT,
i)
el(los) conductor(es) de protección principal(es) de la instalación eléctrica (interna) de
la edificación.
NOTAS
1.
En una propiedad debe haber tantas equipotencializaciones principales como edificaciones la
compongan. Se admite que construcciones adyacentes distantes no más de 10 m de la edificación
principal sean consideradas como eléctricamente integradas a ésta, si las líneas eléctricas de energía y de
señal y las líneas de instalaciones a ellas destinadas tuviesen origen en la edificación principal y si la
infraestructura de puesta a tierra del local no se limitara a la edificación principal, pero se ampliara
tambien a las áreas de las construcciones anexas; o, entonces , si el electrodo de puesta a tierra de la
edificación principal y el(los) de las construcciones anexas fueran interconectados. En caso
contrario, todas las dependencias separadas de la edificación principal deben también ser provistas,
individualmente, de una equipotencialización principal.
2.
En el caso de cañería metálica de gas, cuando fuera requerida la inserción de capa aislante,
ésta debe ser provista de centellador, como determina la Norma ABNT NBR 5419. La capa aislante
puede ser necesaria para evitar problemas de corrosión o, de todos modos, especificada por la
distribuidora de gas (ver Anexo G).
6.4.2.1.2 Todos los elementos relacionados en 6.4.2.1.1 que fueran asociados a líneas
externas deben ser conectados a la equipotencialización principal lo mas próximo posible del
punto en que entran y/o salen de la edificación.
NOTA
Se recomienda que las entradas y salidas de líneas externas, en la edificación, sean
concentradas, siempre que fuera posible, en un mismo punto.
6.4.2.1.3 En la proximidad del punto de entrada de la alimentación eléctrica debe ser provista
una barra, denominada ―Barra de Equipotencialización Principal‖ (BEP), a la cual todos los
elementos relacionados en 6.4.2.1.1 puedan ser conectados, directa o indirectamente.
NOTAS
1.
Si las demas líneas externas de la edificación convergieran en ese mismo punto, como se
recomienda en la nota de 6.4.2.1.2, y si los elementos conductores de las utilidades internas fueran
ahí accesibles, la equipotencialización principal puede ser implementada, por ejemplo, como se
muestra en la Figura G.1: los elementos conductores de las utilidades internas y de las líneas
externas, son unidas directamente a la BEP, a traves de conductores de equipotencialización, y la
BEP es unida al electrodo de puesta a tierra de la edificación, a traves del conductor de puesta a
tierra principal. En el caso que las entradas de las diferentes líneas externas no sean convergentes, y
eventualmente tambien alejadas de las utilidades internas, la equipotencialización principal puede
resultar en una disposición semejante, por ejemplo, al de la Figura G.3: algunos elementos son
conectados directamente al electrodo de puesta a tierra de la edificación, a traves de conductores de
puesta a tierra; otros directamente a la BEP, via conductores de equipotencialización; y la BEP
conectada, como en todos los casos, al electrodo de puesta a tierra de la edificación, a traves del
conductor de puesta a tierra principal.
NP 2 028 96
172/244
2.
Se admite que la barra PE del tablero de distribución principal de la edificación asuma la
función de BEP. Para lo cual, este tablero debe estar ubicado lo mas próximo posible del punto de
entrada de la línea eléctrica en la edificación.
3.
Ver definición de ―punto de entrada (en una edificación)‖ (3.4.4).
6.4.2.1.4 La BEP debe proveer una conexión mecánica y eléctrica confiable. Todos los
conductores conectados a la BEP deben disponer de la capacidad de desconexion individual,
exclusivamente por medio de herramienta.
6.4.2.1.5 En los puntos de conexión de los conductores de equipotencialización a los
elementos indicados en los puntos a) y b) de 6.4.2.1.1 debe ser provista de una etiqueta o
placa con la siguiente inscripción: ―Conexión de seguridad - No tocar‖. Cuando fueran
directamente accesibles, la propia BEP y los puntos de conexión con los electrodos indicados
en los puntos f) y g) de 6.4.2.1.1 tambien deben ser provistos con la misma advertencia.
La etiqueta o placa no debe ser facilmente removible.
6.4.2.2 Equipotencializaciones complementarias (equipotencializaciones locales)
La realización de equipotencializaciones complementarias (equipotencializaciones locales)
puede ser necesaria por razones de protección contra choques eléctricos, conforme se
indica en 5.1.2.2, o por razones funcionales, incluyendo prevención contra perturbaciones
electromagnéticas, conforme se indica en 5.4.3.5.
6.4.2.2.1 Equipotencialización complementaria previendo protección contra choques
eléctricos
Los casos en que se exige o se recomienda la realización de equipotencializaciones locales
con vista a la protección contra choques son tratados en 5.1.3.1 y en el capítulo 9.
NOTA
Para equipotencialización por razones funcionales, ver 6.4.5.
6.4.2.3 Prescripciones para los conductores de las equipotencializaciones principal y
complementarias
Los conductores de puesta a tierra y los conductores de equipotencialización deben atender
a las prescripciones de 6.4.1.2 y de 6.4.4, respectivamente. Los conductores de
interconexión de electrodos de puesta a tierra son considerados conductores de
equipotencialización.
6.4.3 Conductores de protección (PE)
NOTAS
1.
Para conductores de puesta a tierra, ver 6.4.1.2.
2.
Para conductores de equipotencialización, ver 6.4.4.
6.4.3.1 Secciones mínimas
6.4.3.1.1 La sección de cualquier conductor de protección debe satisfacer las condiciones
establecidas en 5.1.2.2 y ser capaz de soportar la corriente de falla estimada.
La sección de los conductores de protección debe ser calculada conforme 6.4.3.1.2, o
seleccionada de acuerdo con 6.4.3.1.3. En ambos casos se deben considerar los requisitos de
NP 2 028 96
173/244
6.4.3.1.4.
NOTA
Los terminales destinados a los conductores de protección deben ser compatibles con las
secciones dimensionadas por los criterios aquí establecidos.
6.4.3.1.2 La sección de los conductores de protección no debe ser inferior al valor
determinado por la siguiente expresión, que se aplica solamente para tiempos de seccionamieno
que no excedan 5 s:
2
S= I t
k
Donde:
S es la sección del conductor, en milímetros cuadrados,
I es el valor eficaz, en amperios, de la corriente de falla estimada, considerando falla directa,
t es el tiempo de actuación del dispositivo de protección responsable por el seccionamieno
automático, en segundos,
k es un factor que depende del material del conductor de protección, de su aislación y otras
partes, y de las temperaturas inicial y final del conductor. Las Tablas 53 a 57 indican valores
de k para diferentes tipos de conductores de protección.
En los casos en que la aplicación de la expresión resulte en secciones no normalizadas, deben
ser utilizados conductores con la sección normalizada inmediatamente superior.
NOTAS
1.
El efecto limitador de corriente de las impedancias del circuito y l a capacidad limitadora
del dispositivo de protección deben ser tomados en consideración en el cálculo de la sección.
2.
Para limitaciones de temperatura en atmósferas explosivas, ver Norma IEC 60079-0.
3.
Los límites de temperatura para los diversos tipos de aislación son dados en la Tabla 35 (ver
también Norma IEC 60724).
NP 2 028 96
174/244
Tabla 53. Factor k para conductor de protección aislado no incorporado a cable
multipolar y no agrupado con otros cables.
Material del conductor
(*)
Aislación
PVC
(*)
EPR o XLPE
Cobre
143/133
176
Aluminio
95/88
116
Acero
52/49
64
El valor mas bajo se aplica a conductores con sección mayor que 300 mm
2
NOTAS
1.
La temperatura inicial considerada es de 30 °C.
2.
La temperatura final considerada es:
2
- PVC hasta 300 mm : 160 °C;
2
- PVC mayor que 300 mm : 140 °C;
- EPR y XLPE: 250 °C.
Tabla 54. Factor k para conductor de protección desnudo en contacto con la cobertura
del cable, pero no agrupado con otros cables.
Cobertura del cable
Material del conductor
PVC
Polietileno
Cobre
159
138
Aluminio
105
91
Acero
58
50
NOTAS
1. La temperatura inicial considerada es de 30 °C.
2. La temperatura final considerada es de 200 °C para el PVC y 150 °C para el polietileno.
Tabla 55. Factor k para conductor de protección constituido por vena de cable
multipolar o agrupado con otros cables o conductores aislados.
Material del conductor
Aislación
(*)
PVC
115/103
EPR o XLPE
Aluminio
76/68
94
Acero
42/37
52
Cobre
143
(*)
El valor mas bajo se aplica a conductores con sección mayor que 300 mm2
NOTAS
1.
La temperatura inicial considerada es de 70 °C para el PVC y 90 °C para el EPR y el XLPE.
2.
La temperatura final considerada es:
- PVC hasta 300 mm2: 160 °C;
- PVC mayor que 300 mm2 : 140 °C;
- EPR y XLPE: 250 °C.
NP 2 028 96
175/244
Tabla 56. Factor k para conductor de protección constituido por armadura, capa
metálica o conductor concentrico de un cable.
Aislación
Material del conductor
PVC
EPR el XLPE
Cobre
141
128
Aluminio
93
85
Plomo
26
23
Acero
51
46
NOTAS
1.
La temperatura inicial considerada es de 60 °C para el PVC y 80 °C para el EPR y el XLPE.
2.
La temperatura final considerada es de 200 °C para el PVC, EPR y XLPE.
Tabla 57. Factor k para conductor de protección desnudo donde no hubiese riesgo de
que las temperaturas indicadas puedan dañar cualquier material adyacente.
Material del conductor
Cobre
Aluminio
Acero
Factor k
Temperatura
máxima
°C
Factor
k
Tempe
ratura
máxima
°C
Factor
k
Tempera
tura
máxima
°C
30
228
500
125
300
82
500
Condiciones
normales
30
159
200
105
200
58
200
Riesgo de
incendio
30
138
150
91
150
50
150
Temperatura
inicial
°C
Visible y en
áreas
restringidas
Condiciones
6.4.3.1.3 Como alternativa al método de cálculo de 6.4.3.1.2, l a sección del conductor de
protección puede ser determinada a través de la Tabla 58. Cuando l a aplicación de la
Tabla conduzca a secciones no normalizadas, deben ser escogidos conductores con la
sección normalizada mas próxima. La Tabla 58 es valida solamente si el conductor de
protección fuese constituido del mismo metal que los conductores de fase. Cuando este no
fuese el caso, ver Norma IEC 60364-5-54.
Tabla 58. Sección mínima del conductor de protección.
Sección de los conductores de fase S
Sección mínima del conductor de protección
correspondiente
mm2
mm2
S ≤ 16
S
16 < S ≤ 35
16
S > 35
S/2
NP 2 028 96
176/244
6.4.3.1.4 La sección de cualquier conductor de protección que no forme parte del mismo
cable o no este contenido en el mismo ducto cerrado que los conductores de fase no debe ser
inferior a:
a)
2,5 mm2 en cobre/16 mm 2 en aluminio, siempre y cuando tuviese una protección
contra daños mecánicos,
b)
4 mm2 en cobre/16 mm 2 en aluminio, si no tuviere una protección contra daños
mecánicos.
6.4.3.1.5 Un conductor de protección puede ser comun a dos o mas circuitos, siempre que
este instalado en el mismo ducto que los respectivos conductores de fase y su sección sea
dimensionada conforme las siguientes opciones:
a)
calculada de acuerdo con 6.4.3.1.2, para la mas severa corriente de falla estimada y el
mas largo tiempo de actuación del dispositivo de seccionamieno automático verificados en
esos circuitos; o
b)
seleccionada conforme a Tabla 58, con base en la mayor sección del conductor de fase
de esos circuitos.
6.4.3.2 Tipos de conductores de protección
6.4.3.2.1 Pueden ser usados como conductores de protección:
a)
venas de cables multipolares,
b)
conductores aislados, cables unipolares o conductores desnudos en ducto comun con
los conductores activos,
c)
armaduras, coberturas metálicas o blindaje de cables,
d)
electroductos metálicos y otros conductos metálicos, siempre que cumplan las
condiciones a) y b) de 6.4.3.2.2.
6.4.3.2.2 Cuando la instalación disponga de líneas prefabricadas (barras blindadas) con
protecciones metálicas, estas protecciones pueden ser usadas como conductores de
protección, siempre que cumplan simultaneamente las tres prescripciones siguientes:
a)
su continuidad eléctrica debe ser garantizada por disposiciones constructivas o
conexiones adecuadas, que constituyan protección contra deterioros de naturaleza mecánica,
química o eletroquímica,
b)
su conductancia sea por el menos igual a la resultante de la aplicación de 6.4.3.1,
c)
permitan la conexión de otros conductores de protección
puntos de derivación predeterminados.
en
todos los
6.4.3.2.3 Los siguientes elementos metálicos no son admitidos como conductor de protección:
a)
cañerías de agua,
b)
cañerías de gases o líquidos combustibles o inflamables,
c)
elementos de construcción sujetos a esfuerzos mecánicos en servicio normal,
NP 2 028 96
d)
electroductos flexibles, excepto cuando hayan sido diseñados para ese fin,
e)
partes metálicas flexibles,
f)
armadura del hormigón (ver nota),
g)
estructuras y elementos metálicos de la edificación (ver nota).
177/244
NOTA
Ninguna conexión buscando equipotencialización o puesta a tierra, incluyendo las conexiones
a las armaduras del hormigón, puede ser usada como alternativa a los conductores de protección de los
circuitos. Como se especifica en 5.1.2.2.3.6, todo circuito debe disponer de conductor de protección,
en toda a su extensión (ver también 6.4.3.1.5).
6.4.3.3 Continuidad eléctrica de los conductores de protección
6.4.3.3.1 Los conductores de protección deben ser adecuadamente protegidos contra daños
mecánicos, deterioro químico o eletroquímico, así como esfuerzos electrodinámicos y
termodinámicos.
6.4.3.3.2 Las conexiones deben ser accesibles para verificaciones y ensayos, con excepción
de aquellas contenidas en empalmes moldeadas o encapsuladas.
6.4.3.3.3 Está prohibida la inserción de dispositivos de maniobra o comando en los
conductores de protección. Se permiten solamente, y para fines de ensayo, uniones con
capacidad de desconexión por medio de herramientas.
6.4.3.3.4 En el caso que sea utilizada supervisión de la continuidad de puesta a tierra, las
bobinas o sensores asociados no deben ser insertados en el conductor de protección.
6.4.3.3.5 No se admite el uso de la masa de un equipo como conductor de protección o
como parte del conductor de protección para otro equipo, excepto el caso previsto en
6.4.3.2.2.
6.4.3.4 Conductores PEN
6.4.3.4.1 El uso de conductor PEN sólo es admitido en instalaciones fijas, siempre que su
sección no sea inferior a 10 mm2 en cobre o 16 mm2 en aluminio y observando lo dispuesto
en 5.4.3.6.
NOTA
La sección mínima se establece por razones mecánicas.
6.4.3.4.2 La aislación de un conductor PEN debe ser compatible con la tensión más alta a la
que el mismo pueda ser sometido.
6.4.3.4.3 Si, en un punto cualquiera de la instalación, las funciones del conductor neutro (N)
y del conductor de protección (PE) fuesen separadas, con la transformación del conductor
PEN en dos conductores distintos, uno destinado a neutro y el otro a conductor de protección,
no se admite que el conductor neutro, a partir de ese punto, llegue a conectarse a cualquier
punto conectado a tierra de la instalación. Por el mismo motivo, ese conductor neutro no
debe ser reconectado al conductor PE que resulto de la separación del PEN original.
NP 2 028 96
178/244
NOTA
El conductor PEN de la línea de energía que llega a una edificación debe ser incluido en la
equipotencialización principal, conforme lo exigido en 6.4.2.1.1, y, por tanto, conectado a la BEP,
directa o indirectamente.
6.4.3.4.4 En el punto de separación referido en 6.4.3.4.3 deben ser previstos terminales o
barras distintas para el conductor de protección y el conductor neutro, debiendo el conductor
PEN ser conectado al terminal o barra destinada al conductor de protección. De un conductor
PEN pueden derivar uno o más conductores de protección, así como uno o más conductores
neutros.
6.4.3.4.5 No se admite el uso de elementos conductores como conductor PEN.
6.4.3.5 Disposición de los conductores de protección
Cuando fuesen utilizados dispositivos por sobrecorriente en la protección contra choques
eléctricos por equipotencialización y seccionamiento automático, el conductor PE de todo
circuito así protegido debe estar incorporado a la misma línea eléctrica que contiene los
conductores activos o situado en lo mas próximo posible, sin interposición de elementos ferro
magnéticos.
6.4.4 Conductores de equipotencialización
6.4.4.1 Secciones mínimas
6.4.4.1.1 Conductores de equipotencialización principal
La sección de los conductores de la equipotencialización principal prescrita en 6.4.2.1 no debe
ser inferior a la mitad de la sección del conductor de protección de mayor sección de la
instalación, con un mínimo de 6 mm2 en cobre, 16 mm2 en aluminio o 50 mm2 en acero.
Aunque, la sección puede ser limitada a 25 mm2, si el conductor fuese de cobre, o la sección
equivalente, si fuese de otro metal.
6.4.4.1.2 Conductores de equipotencialización complementaria
En las equipotencializaciones complementarias, la sección mínima del conductor utilizado para
esa finalidad debe ser como sigue:
a)
el conductor destinado a equipotencializar dos masas de la instalación eléctrica,
debe poseer una conductancia igual o superior al del conductor PE de menor sección
conectado a esas masas,
b)
el conductor destinado a equipotencializar una masa de la instalación eléctrica y un
elemento conductor no perteneciente a la instalación eléctrica, debe poseer una
conductancia igual o superior a la mitad de la del conductor de protección conectado a esa
masa, y
c)
en cualquiera de los casos a) o b) anteriores, el conductor debe satisfacer lo dispuesto en
6.4.3.1.4.
6.4.4.2 Tipos de conductores de equipotencialización
Los siguientes elementos metálicos no son admitidos como conductor de equipotencialización:
a)
cañerías de agua,
NP 2 028 96
b)
cañerías de gases o líquidos combustibles o inflamables,
c)
elementos de construcción sujetos a esfuerzos mecánicos en servicio normal,
d)
electroductos flexibles, excepto cuando hayan sido diseñados para ese fin,
e)
partes metálicas flexibles.
179/244
6.4.5 Equipotencialización funcional
NOTA
El término "funcional" es aquí utilizado e n e l sentido de caracterizar la puesta a tierra y
l a equipotencialización destinados a garantizar el buen funcionamiento de los circuitos de señal y la
compatibilidad electromagnética.
6.4.5.1 La barra de equipotencialización principal (BEP) de la edificación puede ser utilizada
para fines de puesta a tierra funcional y, por tanto, puede ser prolongada, por medio de un
conductor de baja impedancia. En el caso de edificaciones con uso extensivo de equipos de
tecnología de la información (ETI), esa barra de equipotencialización funcional debe constituir
preferentemente un anillo cerrado, internamente al perímetro de la edificación.
NOTA
La prescripción se refiere, específicamente, a la posibilidad de utilización directa de la BEP
para fines de puesta a tierra funcional. Por lo tanto, ello no significa, en absoluto, que se admite
puesta a tierra funcional separada, independiente. Cualquier elemento que sirva de medio común para
la puesta a tierra o equipotencialización funcional debe ser interconectado, directa o indirectamente, a
la BEP.
6.4.5.2 A la barra de equipotencialización funcional pueden ser conectados:
a)
cualquiera de los elementos que deban ser conectados a la BEP de la edificación (ver
6.4.2.1),
b)
conductores de puesta a tierra de dispositivos de protección contra sobretensión,
c)
conductores de puesta a tierra de antenas de telecomunicación,
d)
conductor de puesta a tierra del polo conectado a tierra de fuentes de corriente
continua para los ETI,
e)
conductores de puesta a tierra funcional,
f)
conductores de equipotencialización complementarias.
NOTA
Es recomendable incluir las armaduras del hormigón de la edificación en la
equipotencialización funcional, mediante soldadura eléctrica o conectores de presión adecuados.
6.4.5.3 La barra de equipotencialización funcional, de preferencia en cobre, puede ser
desnudo o aislado y debe ser accesible en toda su extensión, por ejemplo, sobre
superficies o en bandeja o canaleta. Conductores desnudos deben ser aislados en los
soportes y en el cruce de paredes, para evitar corrosión.
NP 2 028 96
180/244
6.4.5.4 La sección de la barra de equipotencialización funcional debe ser dimensionada
como un conductor de equipotencialización principal, de acuerdo con 6.4.4.1.1.
6.4.5.5 Los conductores de equipotencialización funcional deben ser conforme 6.4.4.1.2.
6.4.6 Puesta a tierra por razones funcionales
6.4.6.1 Los circuitos PELV y masas de equipos clase II y clase III que fuesen conectados
a tierra por razones funcionales, deben estar vinculados (conectados) a la BEP de la
instalación.
6.4.6.2 En el caso que conductores de puesta a tierra funcionales conduzcan corriente
continua, deben ser tomadas precauciones para impedir corrosión electrolítica en los
conductores y en las partes metálicas próximas (ver también 6.4.7.3).
6.4.6.3 En el dimensionamiento de la sección de los conductores de puesta a tierra funcionales,
deben ser consideradas posibles corrientes de falla y, cuando el conductor de puesta a tierra
funcional fuese también utilizado como conductor de retorno, la corriente de funcionamiento
en régimen normal y la caída de tensión. Si los datos pertinentes no estuviesen disponibles, el
fabricante del equipo debe ser consultado.
6.4.7 Puesta a tierra combinado (funcional y de protección)
6.4.7.1 Conductores destinados a servir simultáneamente como conductor de protección y
conductor de puesta a tierra funcional deben, como mínimo, satisfacer las prescripciones
relativas a conductor de protección en toda su extensión (ver 6.4.3), así como lo dispuesto en
6.4.6.3.
6.4.7.2 El conductor de retorno de la alimentación en corriente continua de un ETI puede
ser usado como conductor de protección y puesta a tierra funcional siempre que, en una
eventual apertura del circuito en cuestión, la tensión entre dos partes conductoras
simultáneamente accesibles no exceda el valor de la tensión de contacto límite (ver Anexo C).
6.4.7.3 Si las corrientes de la alimentación en corriente continua y de señal produjesen en
el conductor de protección y puesta a tierra funcional una caída de tensión que pueda resultar
en una diferencia de potencial permanente en la instalación, la sección del conductor debe ser
tal que la caída de tensión sea limitada a 1 V.
NOTAS
1.
El principal objetivo de esta prescripción es restringir la corrosión.
2.
En el cálculo de la caída de tensión debe ser ignorado el efecto de los trayectos paralelos.
6.4.7.4 Los tipos de conductores que pueden ser usados como conductores de protección
y puesta a tierra funcional son aquéllos indicados en 6.4.3.2.
6.4.7.5 Partes conductoras estructurales de ETI pueden ser usadas como conductores de
protección y de puesta a tierra funcional, siempre que sean atendidas, simultáneamente, las
siguientes condiciones:
a)
la continuidad eléctrica del trayecto sea garantizada por el tipo de construcción o por
la utilización de técnicas de conexión que impidan la degradación causada por efectos
mecánicos, químicos y electroquímicos; esas técnicas comprenden, por ejemplo, soldadura,
compresión, remachado y fijación por tornillos autotrabantes,
NP 2 028 96
b)
181/244
la conductividad atienda las prescripciones de 6.4.3.1,
c)
cuando una parte de un equipo pueda ser removida, la equipotencialización entre
las partes restantes del equipo no debe ser interrumpida, a menos que la alimentación
eléctrica de esas partes sea previamente seccionada,
d)
en el caso de tablero o conjunto de tableros con 10 m o mas de longitud, los
conductores de protección y puesta a tierra funcional deben ser conectados, en ambas
extremidades, a la malla o barra de equipotencialización.
6.5
Otros componentes
6.5.1 Motores eléctricos
6.5.1.1 Generalidades
Las prescripciones de este punto tratan específicamente de circuitos que alimentan motores
en aplicaciones industriales y similares normales. Son consideradas aplicaciones industriales
y similares normales aquellas que envuelven motores de inducción con rotor de jaula de
ardilla, de potencia nominal unitaria no superior a 150 kW, operados en régimen S1,
excluidas las aplicaciones de motores con potencia no superior a 1,5 kW que accionen
aparatos electrodomésticos y electro profesionales. S e asume que las características de los
motores, así como del régimen S1, son aquéllas definidas en la Normas ABNT NBR 15626.
6.5.1.2 Limitación de las perturbaciones debidas al arranque de motores
6.5.1.2.1 Para evitar perturbaciones que comprometan la red de distribución, la propia
instalación y el funcionamiento de las demás cargas por ella alimentadas, deben ser
observadas:
a)
las restricciones impuestas por la empresa distribuidora de energía eléctrica al
arranque de motores,
NOTA
Para arranque directo de motores con potencia superior a 4 kW , en instalaciones
alimentadas directamente por la red de distribución pública en baja tensión, debe ser consultada la
empresa distribuidora local.
b)
los límites de caída de tensión en los demás puntos de utilización, durante el
arranque del motor, conforme se establece en 6.2.7.1.
Para satisfacer los requisitos de los puntos a) y b), puede ser necesario emplear dispositivos
que limiten la corriente de arranque del motor.
6.5.1.2.2 En instalaciones conteniendo diversos motores, se debe considerar la posibilidad
de arranque simultáneo de dos o más motores.
6.5.1.3 Dimensionamiento de los circuitos de motores
6.5.1.3.1 Capacidad de conducción de corriente
En el dimensionamiento de los conductores del circuito terminal que alimenta exclusivamente
un motor, debe ser considerada una corriente de proyecto IB, como mínimo, igual a la corriente
nominal del motor, en las condiciones de utilización.
NP 2 028 96
182/244
NOTAS
1.
Si el motor posee factor de servicio declarado por el fabricante y si fuese prevista la utilización
del motor explotando este factor, la corriente de proyecto debe ser considerada, como mínimo, igual a
la corriente nominal del motor, en las condiciones de utilización, multiplicada por el factor de servicio.
El factor de servicio es siempre mayor que uno.
2.
Para motores con mas de una potencia y/o velocidad nominales, la corriente nominal del motor
a ser considerada es la que corresponde a la mayor potencia y/o velocidad.
6.5.1.3.2 Caída de tensión en régimen permanente
El dimensionamiento de los conductores que alimentan motores debe ser tal que, en
régimen permanente, las caídas de tensión en los terminales del motor y en otros puntos de
utilización de la instalación no superen los límites establecidos en 6.2.7.1.
6.5.1.3.3 Caída de tensión en la arranque del motor
El dimensionamiento de los conductores que alimentan motores debe ser tal que, durante el
arranque del motor, la caída de tensión en los terminales del dispositivo de arranque no supere
10 % de la respectiva tensión nominal, observados los límites de 6.2.7.1 para los demás
puntos de utilización de la instalación.
NOTAS
1.
En ciertas aplicaciones, l a caída de tensión en los terminales del dispositivo de arranque del
motor puede ser superior a 10 % de la respectiva tensión nominal, de modo a no prolongar el tiempo
de aceleración del motor.
2.
Para el cálculo de la caída de tensión, el factor de potencia del motor con rotor bloqueado
puede ser considerado igual a 0,3.
3.
Para protección contra caídas o fallas de tensión, ver 5.5.
6.5.1.4 Protección contra corrientes de sobrecarga
La protección contra corrientes de sobrecarga de circuitos que alimentan motores puede ser
provista por uno de los siguientes medios:
a)
dispositivos de protección integrados al motor, sensibles a la temperatura de los
bobinados,
b)
dispositivos de protección externos al motor, sensibles a la corriente del respectivo
circuito.
6.5.1.5 Protección contra corrientes de cortocircuito
Cuando los conductores de los circuitos que alimentan motores fuesen protegidos contra
corrientes de sobrecarga por dispositivos que se limiten a esa protección, como relés
térmicos, la protección contra corrientes de cortocircuito, conforme 5.3.5, puede ser
garantizada por dispositivo de protección exclusivamente contra cortocircuitos, observando las
disposiciones de 6.3.4.3.
NOTA
Dispositivos que provean protección exclusivamente contra cortocircuitos pueden ser
interruptores automáticos equipados solamente con disparadores de sobrecorriente instantáneos o
NP 2 028 96
183/244
dispositivos fusibles con característica gM o aM.
6.5.1.6 Circuitos de comando de motor
6.5.1.6.1 Los circuitos de comando de motor deben ser diseñados de modo a impedir la
re conexión automática del motor después de la parada originada por una caída o falla de
tensión, en el caso que esa re conexión pueda causar algún peligro.
6.5.1.6.2 Cuando un motor fuese equipado con freno por contracorriente, se deben
adoptar precauciones para evitar la inversión del sentido de rotación del motor al
término del frenado, e n e l caso que esta inversión pueda causar algún peligro.
6.5.1.6.3 En los casos en que la seguridad dependa del sentido de rotación del motor, deben
ser adoptadas medidas para evitar la inversión del sentido de rotación, causada, por ejemplo,
por una inversión de fases.
NOTAS
1.
Deben ser también considerados los riesgos que puedan ocurrir de la falta de una fase.
2.
Para seccionamiento de emergencia y parada de emergencia, ver 5.6.5 y 6.3.7.4.
6.5.2 Batería de acumuladores
6.5.2.1 Acumuladores portátiles o móviles
La carga de acumuladores portátiles o móviles debe ser realizada en locales donde las
salpicaduras del electrólito y el contacto con sus vapores no sean perjudiciales. S e debe
garantizar una ventilación suficiente y que no existan fuentes que puedan originar llamas
en las proximidades.
6.5.2.2 Acumuladores fijos
6.5.2.2.1 Los acumuladores fijos deben ser instalados en locales de servicio eléctrico o en
cubículos cerrados, cuyo acceso sea autorizado solamente al personal de operación y
mantenimiento.
6.5.2.2.2 Cuando la tensión nominal de las baterías de acumuladores fuese superior a 150 V,
debe ser previsto un piso de servicio no deslizante, aislado del suelo y proyectado de forma
que no sea posible tocar simultáneamente el suelo, o un elemento conductor conectado al
suelo, y uno de los elementos de la batería.
6.5.2.2.3 Los aislantes utilizados en las cercanías de las baterías deben ser no hidrófilos por
naturaleza o por tratamiento.
6.5.3 Tomacorrientes y extensiones
6.5.3.1 Todas las tomacorrientes fijas de las instalaciones deben ser del tipo con
contacto de puesta a tierra (PE). Los tomacorrientes de uso residencial y similar deben
ser conforme a la Norma NM 60884-1, y los tomacorrientes de uso industrial deben ser
conforme a la Norma IEC 60309-1.
6.5.3.2 Se debe tener cuidado para prevenir conexiones involuntarias entre enchufes y
tomacorrientes que no sean compatibles. En particular, cuando existan circuitos de
tomacorrientes con diferentes tensiones, los tomacorrientes fijos de los circuitos de tensión
NP 2 028 96
184/244
mas elevada, por lo menos, deben ser claramente marcados con la tensión a ellas proveída.
Esa marcación puede ser realizada por placa o adhesivo, fijado en la tapa de la
tomacorriente. Esta marcación no debe ser de fácil remisión. En el caso de sistemas SELV,
deben ser atendidas las prescripciones de 5.1.2.5.4.4.
6.5.4 Conjuntos de protección, maniobra y comando
NOTA
Los tableros de distribución son considerados como conjuntos de protección, maniobra y
comando.
6.5.4.1 Los conjuntos montados en fábrica deben atender a la Norma ABNT NBR IEC
60439-1.
NOTA
Se enmarcan también en esta categoría los conjuntos proporcionados en forma de kits que
estén basados en, o derivados de, prototipos de acuerdo a la Norma ABNT NBR IEC 60439-1 y que
hayan sido sometidos a los ensayos, con resultados satisfactorios.
6.5.4.2 Otros conjuntos no especificados en 6.5.4.1 deben resultar en niveles de
desempeño y seguridad equivalentes a los definidos en la Norma ABNT NBR IEC 60439-1.
Se deben respetar las siguientes distancias mínimas:
a)
entre partes activas desnudas de polaridades distintas: 10 mm;
b)
entre partes activas desnudas y otras partes conductoras (masas, coberturas): 20 mm.
NOTA
La distancia especificada en b) debe ser aumentada a 100 mm cuando los tableros posean
aberturas cuya menor dimensión este entre 12 mm y 50 mm.
6.5.4.3 Los conjuntos deben ser especificados, montados e instalados atendiéndose a las
prescripciones de seguridad de esta Norma, específicamente aquellas indicadas en 5.1, 5.3 y
6.4.
6.5.4.4 El grado de protección del conjunto debe ser compatible con las influencias externas
previstas.
6.5.4.5 Los dispositivos de protección, maniobra y comando deben ser instalados y
conectados conforme las instrucciones proporcionadas por el fabricante, respetadas las
prescripciones de 6.1.4, 6.1.5, 6.1.6 y 6.3.
6.5.4.6 Los conductores de alimentación de los componentes e instrumentos fijados en las
puertas o tapas deben ser dispuestos de tal forma que los movimientos de las puertas o tapas
no puedan causar daños a esos conductores.
6.5.4.7 En los tableros de distribución, deben ser previstos espacios de reserva para
ampliaciones futuras, con base al número de circuitos con que el tablero fuera efectivamente
equipado, conforme la Tabla 59.
NP 2 028 96
185/244
Tabla 59. Tableros de distribución. Espacios de reserva.
Cantidad de circuitos efectivamente disponible
N
Espacio mínimo destinado a reserva
(en número de circuitos)
Hasta 6
2
7 a 12
3
13 a 30
4
N >30
0,15 N
NOTA
La capacidad de reserva debe ser considerada en el cálculo del alimentador del respectivo tablero de
distribución.
6.5.4.8 Los conjuntos, en especial los tableros de distribución, s e deben instalar en locales
de fácil acceso y ser provistos de identificación del lado externo, legible y de no fácil
remoción.
6.5.4.9 Todos los componentes de un conjunto deben ser identificados, de tal forma
que la correspondencia entre el componente y el circuito relacionado pueda ser rápidamente
reconocida. Esta identificación debe ser legible, indeleble, posicionada de forma a evitar
cualquier riesgo de confusión y, además de esto, corresponder a la notación adoptada en el
proyecto (esquemas y demás documentos).
6.5.4.10 Los tableros de distribución destinados a instalaciones residenciales y similares se
deben entregar con la siguiente advertencia:
ADVERTENCIA
1.
Cuando un interruptor automático o fusible actua, desconectando algun circuito o a
toda la instalación, la causa puede ser una sobrecarga o un cortocircuito. Desconexiones
frecuentes son señal de sobrecarga. Por esto, NUNCA cambie sus interruptores automáticos o
fusibles por otros de mayor corriente (mayor amperaje) simplemente. Como regla, el
cambio de un interruptor automático o fusible por otro de mayor corriente requiere, antes,
el cambio de conductores eléctricos, por otros de mayor sección.
2.
De la misma forma, NUNCA desactive o remueva la llave automática de protección
contra choques eléctricos (interruptores diferenciales), aun en caso de desconexion sin causa
aparente. Si las desconexiones fueran frecuentes y, principalmente, si las tentativas de
reconectar la llave no tuviesen éxito, lo que significa, muy probablemente, que la instalación
eléctrica presenta anomalias internas, que solamente pueden ser identificadas y corregidas
por profesionales calificados. LA DESACTIVACIÓN O REMOCIÓN DE LA LLAVE
SIGNIFICA LA ELIMINACIÓN DE LA MEDIDA PROTECTORA CONTRA CHOQUES
ELÉCTRICOS Y RIESGO DE VIDA PARA LOS USUARIOS DE LA INSTALACIÓN.
6.5.4.11 La advertencia que se trata e n 6.5.4.10 puede venir de fábrica o ser provista
localmente, antes que la instalación sea entregada al usuario, y no debe ser de facil
remoción.
6.5.5 Equipos de utilización
6.5.5.1 Conexión de los equipos a las instalaciones
NP 2 028 96
186/244
La conexión de los equipos a la instalación puede ser:
a)
directamente a una línea fija (6.5.5.1.1), o
b)
a través de una línea móvil (6.5.5.1.2).
6.5.5.1.1 Conexión directa de los equipos a una línea fija
Las conexiones de un equipo a los conductores de línea fija no deben ser sometidas a
esfuerzos de tracción ni de torsión. En la conexión del equipo a la línea fija deben ser
observadas las prescripciones de 6.2.7 y 6.2.8.
6.5.5.1.2 Conexión de los equipos a través de una línea móvil
NOTA
Son ejemplos de líneas móviles los cables prolongadores e infraestructuras que cumplan una
función similar.
La conexión de los equipos a través de una línea móvil debe obedecer a las prescripciones
descritas a continuación:
a)
las líneas móviles deben contener el número necesario de conductores, adecuadamente
agrupados, inclusive el conductor de protección,
NOTA
Solamente se admiten líneas móviles desprovistas de conductor de protección si ellas se
destinan exclusivamente a la alimentación de equipos clase II o clase III (sobre clasificación de
los componentes de la instalación en cuanto a protección contra choques eléctricos, ver Norma IEC
61140).
b)
las líneas móviles deben satisfacer las prescripciones pertinentes de 6.2,
c)
el conductor de protección de una línea móvil debe ser identificado por la doble
coloración verde-amarillo. Cuando el circuito incluye neutro, el conductor respectivo debe
ser identificado por el color celeste. En los casos en que el circuito no incluye neutro, el
conductor celeste de una línea móvil puede ser utilizado como conductor de fase, pero en
ningun caso como conductor de protección.
6.5.5.2 Equipos de iluminación
6.5.5.2.1 Los equipos de iluminación destinados a locales inundables o húmedos deben ser
especialmente concebidos para tal uso, no permitiendo que el agua se acumule en los
conductores, portalamparas u otras partes eléctricas.
6.5.5.2.2 Los equipos de iluminación deben ser firmemente fijados. En particular, la
fijación de equipos de iluminación colgantes debe ser tal que:
a)
giros frecuentes en el mismo sentido no causen daños a los medios de sujeción, y
b)
la sujeción no recaiga sobre los conductores de alimentación.
6.5.5.2.3 Los portalamparas deben ser selecionados teniendose en cuenta la corriente en
cuanto a la potencia prevista absorbida por las lamparas.
NP 2 028 96
187/244
6.5.5.2.4 El contacto lateral de los portalamparas con rosca debe ser conectado al
conductor neutro, si hubiere.
6.5.5.2.5 En instalaciones residenciales y similares solamente pueden
ser usados
portalamparas debidamente protegidos contra riesgos de contactos accidentales con partes
activas o equipos de iluminación que confieran al portalampara, cuando no este protegido
por fabricación, una protección equivalente. Esta misma prescripción se aplica a cualquier
otro tipo de instalación en que la colocación, retiro y/o sustitución de lamparas puedan ser
realizadas por personas que no sean prevenidas (BA4) ni calificadas (BA5), conforme
Tabla 18.
6.5.5.3 Equipos eléctricos de calentamiento de agua
La instalación de calentadores eléctricos de agua en baños debe obedecer a las prescripciones
de 9.1.
6.5.5.4 Equipos de calentamiento industriales
6.5.5.4.1 Equipos de calentamiento en general
Se aplican a las prescripciones descritas a continuación:
a)
los equipos de calentamiento fijos deben ser instalados de forma a asegurar que el
flujo de calor por ellos proporcionados se disipe como se encuentra previsto en el proyecto;
b)
los equipos de calentamiento compuestos de elementos incandescentes abiertos o
expuestos no deben ser instalados en locales que presenten riesgos de explosión (BE3 Tabla 22). El uso de tales equipos solamente es admitido si fueran tomadas todas las
precauciones para evitar que sustancias inflamables, inclusive vapores y gases, entren en
contacto con los elementos incandescentes;
c)
los equipos de calentamiento que, por su naturaleza, procesen materiales
combustibles (BE2 - Tabla 22), tales como estufas y secadores, deben ser dotados de
limitador de temperatura que interrumpa o reduzca el calentamiento antes que una
temperatura peligrosa sea alcanzada, o de lo contrario deben ser construídos de forma a no
causar peligro para las personas, o daños a objetos próximos, en caso de sobrecalentamiento
de los materiales combustibles contenidos en el equipo;
d)
en las instalaciones de calentamiento a aire forzado (generadores de aire caliente),
los elementos calentadores solamente deben poder ser energizados después de establecido el
flujo de aire previsto y deben ser automáticamente desenergizados cuando el flujo de aire
fuera interrumpido. Ademas de esto, la instalación debe incluir los limitadores de
temperatura independientes, que impidan que la temperatura en los conductos de aire
sobrepase los limites admisibles.
6.5.5.4.2 Equipos de calentamiento de líquidos
Se aplica las prescripciones descritas a continuación:
a)
los equipos de calentamiento de líquidos combustibles deben ser dotados de
limitador de temperatura que interrumpa o reduzca el calentamiento antes que una
temperatura peligrosa sea alcanzada, o deben ser construídos de forma a no causar peligro
para las personas, o daños a los objetos próximos, en caso de sobrecalentamiento,
b)
los equipos que posean electrodos o resistores no aislados, inmersos en líquido
conductor, no son admitidos en los esquemas TT o IT.
NP 2 028 96
6.6
188/244
Servicios de seguridad
6.6.1 Esta subsección trata de los servicios de seguridad, abarcando prescripciones relativas
a las fuentes de seguridad y a los circuitos y componentes eléctricos de los servicios de
seguridad. No se incluye prescripciones específicas para alimentaciones de reserva destinadas
a otros servicios que no sean los de seguridad. Permanecen válidas y aplicables todas las
prescripciones de esta Norma que sean pertinentes, a excepción de la que está específicamente
establecida para el caso.
NOTA
Las instalaciones de seguridad deben observar también, según corresponda, la
reglamentación referente a las edificaciones, los códigos de seguridad contra incendio y pánico y
otros códigos de seguridad a los cuales la edificación y /o a las actividades en ellas desarrolladas
puedan estar sujetas.
6.6.2 La alimentación puede ser clasificada de acuerdo con 6.6.2.1 y 6.6.2.2.
6.6.2.1 La alimentación para servicios de seguridad puede ser:
a)
no automática, cuando su entrada en servicio depende de la acción de un operador,
b)
automática, cuando su entrada en servicio no depende de la acción de un operador.
6.6.2.2 Una alimentación automática es clasificada como se indica a continuación, en
función del tiempo de conmutación:
a)
sin interrupción: alimentación automática capaz de asegurar suministro continuo de
energía, siendo el suministro en el instante de la conmutación bajo las condiciones
especificadas, por ejemplo, con una variación dada de tensión y/o de frecuencia,
b)
con interrupción muy breve: alimentación automática disponible en hasta 0,15 s,
c)
con interrupción breve: alimentación automática disponible en hasta 0,5 s,
d)
con interrupción media: alimentación automática disponible en hasta 15 s,
e)
con interrupción larga: alimentación automática disponible en más de 15 s.
6.6.3 Para los servicios de seguridad destinados a funcionar en condiciones de incendio,
deben ser atendidas las siguientes prescripciones:
a)
debe ser seleccionada una fuente de seguridad que pueda mantener la alimentación
por el tiempo requerido (ver 6.6.6),
b)
todos los componentes deben presentar adecuada resistencia al fuego, sea
constructivamente, sea por medio de disposiciones equivalentes en cuanto a su instalación.
6.6.4 En lo que refiere a la protección contra choques eléctricos, la parte de la
instalación representada por los servicios de seguridad (fuentes, líneas y equipos alimentados)
debe ser, preferencialmente, objeto de medida que no implique seccionamiento automático de
la alimentación de ocurrir una falta. Si los servicios de seguridad fueran concebidos,
eléctricamente, como un esquema IT, el conjunto debe ser proveído de dispositivo supervisor
de aislamiento (DSI), como se requiere en 5.1.2.2.4.4-d).
6.6.5 Los componentes deben ser dispuestos de modo a facilitar la inspección
NP 2 028 96
189/244
periódica, los ensayos y mantenimiento.
6.6.6 Fuentes de seguridad
6.6.6.1 Pueden ser usadas como fuentes de seguridad:
a)
baterías de acumuladores,
b)
generadores independentes de la fuente normal,
c)
alimentación derivada de la red pública de distribución y efectivamente independiente
de la fuente normal.
NOTA
La alimentación independente referida en el punto c) puede ser una entrada efectivamente
separada o derivación de una misma entrada. Y como la propia alimentación normal generalmente
proviene de la red pública de distribución, la independencia exigida presupone la falla o
indisponibilidad simultanea de ambas fuentes, la normal y de seguridad, lo que es altamente
improbable.
6.6.6.2 Las fuentes de seguridad deben ser instaladas de la misma forma que un equipo fijo y
de tal manera que no puedan ser afectadas por falla de la fuente normal.
6.6.6.3 Las fuentes de seguridad deben ser accesibles solamente a personas prevenidas o
calificadas (BA4 o BA5), conforme Tabla 18.
6.6.6.4 En la instalación de las fuentes de seguridad deben ser garantizadas extracción y
ventilación adecuadas, de modo a impedir que eventuales gases o humo de ellas emanadas
puedan penetrar en áreas ocupadas por personas.
6.6.6.5 Una fuente de seguridad solamente puede ser utilizada para otros servicios que no
sean los de seguridad si esto no compromete su disponibilidad para los servicios de seguridad.
Ademas de los requisitos de 6.6.8.2, cualquier falla o perturbación que ocurra en el circuito
no destinado a alimentar servicios de seguridad no debe provocar la apertura de ningún
circuito que alimente servicios de seguridad.
NOTA
En situaciones de emergencia, y cuando el servicio de seguridad comprendido así lo exija,
puede ser necesario la desconexión automática de cargas no vinculadas a servicios de seguridad.
6.6.6.6 Las prescripciones de 6.6.6.2 a 6.6.6.5 no se aplican a equipos alimentados
individualmente por baterias autónomas.
NOTA
Entiéndase por ―batería autónoma‖ al conjunto
mantenimiento, cargador y dispositivo de prueba (test).
constituido de batería libre de
6.6.6.7 Prescripciones específicas para servicios de seguridad en que las fuentes no pueden
funcionar en paralelo:
6.6.6.7.1 Deben ser tomadas todas las precauciones para evitar el paralelismo de las fuentes,
por ejemplo, con inter trabamientos mecánicos.
6.6.6.7.2 La protección contra cortocircuitos y la protección contra choques eléctricos deben
NP 2 028 96
190/244
ser garantizadas cualquiera sea la fuente en funcionamiento.
6.6.6.8 Prescripciones específicas para servicios de seguridad en que las fuentes pueden
funcionar en paralelo:
NOTA
El funcionamento en paralelo de fuentes independientes generalmente requiere la autorización
de la empresa distribuidora de energía eléctrica, que puede exigir dispositivos especiales, por ejemplo,
para evitar que la potencia sea invertida.
6.6.6.8.1 La protección contra cortocircuitos y la protección contra choques eléctricos deben
ser garantizadas en todas las situaciones posibles: el funcionamento de solo una de las
fuentes, cualquier que sea, o el funcionamento de las fuentes en paralelo.
NOTA
Pueden ser necesarias precauciones para limitar la circulación de corriente entre los puntos
neutros de las fuentes. Estas precauciones tienen en cuenta, en particular, los efectos del tercer
armónico.
6.6.7 Circuitos de seguridad
6.6.7.1 Los circuitos de los servicios de seguridad deben ser independentes de otros circuitos.
NOTAS
1.
Esto significa que ninguna falla, intervención o modificación en el circuito no perteneciente a
los servicios de seguridad debe afectar el funcionamiento del(os) circuito(s) de los servicios de
seguridad. Por tanto, puede ser necesario separar los circuitos de los servicios de seguridad de los
demás circuitos, mediante materiales resistentes al fuego, ductos y/o medios distintos.
2.
En el caso de equipos alimentados individualmente por baterías autónomas, la alimentación
para carga de la batería autónoma no necesita ser independiente de la alimentación de otros
circuitos. Se entiende por ―batería autónoma‖ al conjunto constituido de batería libre de
mantenimiento, cargador y dispositivo de prueba (test).
6.6.7.2 Las líneas eléctricas conteniendo circuitos de servicios de seguridad no deben
atravesar locales con riesgos de incendio (BE2 -Tabla 22), a menos que ellas sean resistentes
al fuego. Las líneas no deben atravesar, en ningún caso, locales con riesgos de explosión
(BE3 - Tabla 22).
NOTA
Se debe evitar, en lo posible, que las líneas que contengan circuitos de seguridad atraviesen
locales donde exista algún riesgo de incendio, aunque ellas sean resistentes al fuego.
6.6.7.3 La protección contra sobrecargas puede ser omitida, si la pérdida de la alimentación
representa un peligro mayor. En caso que esta protección sea omitida, se debe controlar la
ocurrencia de sobrecargas.
6.6.7.4 Los dispositivos de protección contra sobrecorriente deben ser seleccionados e
instalados de modo a evitar que la sobrecorriente en un circuito perjudique el funcionamiento
correcto de los demás circuitos de los servicios de seguridad.
6.6.7.5 Los dispositivos de protección, maniobra y control, incluyendo los controles de
NP 2 028 96
191/244
la iluminación de seguridad, deben ser claramente identificados y accesibles solamente a
personas prevenidas o calificadas (BA4 o BA5), conforme Tabla 18.
6.6.8 Equipos de utilización
6.6.8.1 En los sistemas de iluminación, el tipo de lámpara debe ser compatible con el tiempo
de conmutación de la fuente, para que la iluminación especificada se mantenga.
NOTA
Sobre luminarias para iluminación de seguridad, ver Norma IEC 60598-2-22.
6.6.8.2 En equipos alimentados por dos circuitos distintos, una falla en uno de los circuitos
no debe perjudicar la protección contra choques eléctricos, ni el funcionamento correcto
del otro circuito. El equipo debe ser conectado a los conductores de protección de los dos
circuitos, al menos que la protección contra choques eléctricos de la que el equipo fuera
dotado no abarque el uso del conductor de protección.
7
VERIFICACIÓN FINAL
7.1
Prescripciones generales
7.1.1 Cualquier instalación nueva, ampliación o reforma de instalación existente debe ser
inspeccionada y ensayada, durante la ejecución y/o cuando esté concluida, antes de ser colocada en
servicio por el usuario, de forma a verificarse la conformidad con las prescripciones de esta Norma.
7.1.2 La documentación de la instalación requerida en 6.1.8 debe ser proveída al personal
encargado de la verificación. Esa documentación, como se especifica en 6.1.8.2, debe
reflejar la instalación "como construido" ("as built").
7.1.3 Durante la realización de la inspección y de los ensayos deben ser tomadas
precauciones que garanticen la seguridad de las personas y eviten daños a la propiedad y a
los equipos instalados.
7.1.4 En caso de ampliación o reforma, debe ser verificado también si la misma no
compromete la seguridad de la instalación existente.
7.1.5 Las verificaciones deben ser realizadas por profesionales calificados, con experiencia
y competencia en inspecciones. Las verificaciones y sus resultados deben ser documentados
en un informe.
7.2
Inspección visual
7.2.1 La inspección visual debe preceder a los ensayos y ser efectuada normalmente con la
instalación sin energía.
7.2.2 La inspección visual se destina a verificar si los componentes que constituyen la
instalación fija permanente:
a)
están conforme a las normas aplicables,
NOTA
Esto puede ser verificado por marca de conformidad, certificación o información declarada
por el proveedor.
NP 2 028 96
b)
192/244
fuesen correctamente seleccionados e instalados de acuerdo con esta Norma;
c)
no presentan daños aparentes que puedan comprometer su funcionamiento adecuado
así como la seguridad.
7.2.3 La inspección visual debe incluir, como mínimo, la verificación de los siguientes
puntos:
a)
medidas de protección contra choques eléctricos, conforme 5.1,
b)
medidas de protección contra efectos térmicos, conforme 5.2,
c)
selección e instalación de las líneas eléctricas, conforme 6.2,
d)
selección, ajuste y localización de los dispositivos de protección, conforme 6.3,
e)
presencia de los dispositivos de seccionamiento y comando, su adecuación y
localización, conforme 5.6 y 6.3,
f)
adecuación de los componentes y de las medidas de protección a las condiciones
de influencias externas existentes, conforme 5.2.2, 6.1.3.2 ,6.2.4, punto 9 y Anexo C,
g)
identificación de los componentes, conforme 6.1.5,
h)
presencia de las instrucciones, señalizaciones y advertencias requeridas,
i)
ejecución de las conexiones, conforme 6.2.8,
j)
accesibilidad, conforme 4.1.10 y 6.1.4.
7.3
Ensayos
7.3.1 Prescripciones generales
7.3.1.1 Los siguientes ensayos deben ser realizados, cuando sean pertinentes, y,
preferentemente, en la secuencia presentada:
a)
continuidad de los conductores de protección y de las equipotencializaciones principal
y complementarias (7.3.2),
b)
resistencia de aislamiento de la instalación eléctrica (7.3.3),
c)
resistencia de aislamiento de las partes de la instalación objeto de SELV, PELV o
separación eléctrica (7.3.4),
d)
seccionamiento automático de la alimentación (7.3.5),
e)
ensayo de tensión aplicada (7.3.6),
f)
ensayos de funcionamiento (7.3.7).
7.3.1.2 En el caso de no conformidad, el ensayo debe ser repetido, después de la corrección
del problema, así como todos aquellos ensayos precedentes que puedan haber sido
influenciados.
NP 2 028 96
193/244
7.3.1.3 Los métodos de ensayo aquí descritos deben ser tomados como métodos de
referencia. Esto significa que otros métodos pueden ser utilizados, siempre que,
comprobadamente, produzcan resultados no menos confiables.
7.3.2 Continuidad
de los
conductores
de
equipotencializaciones principal y complementarias
protección,
incluyendo
las
Un ensayo de continuidad debe ser realizado. Se recomienda que el mismo sea efectuado
con fuente de tensión que presente tensión en vacio entre 4 V y 24 V, en corriente contínua
o alterna, y con una corriente de ensayo, como mínimo, de 0,2 A.
7.3.3 Resistencia de aislación de la instalación
7.3.3.1 La resistencia de aislación debe ser medida:
a)
entre los conductores activos, tomados dos a dos, y
b)
entre cada conductor activo y tierra.
NOTAS
1.
En la práctica, la medición mencionada en el ítem a) solo es posible antes de la conexión
de las cargas (equipos de utilización).
2.
En los esquemas TN-C, el conductor PEN es considerado parte de la conexión a tierra.
3.
Durante la medición que menciona el ítem b), los conductores de fase y el conductor neutro
pueden ser conectados.
7.3.3.2 La resistencia de aislación, medida con la tensión de ensayo pertinente indicada en la
Tabla 60, es considerada satisfactoria si el valor medido en el circuito bajo ensayo, con los
equipos de utilización desconectados, fuese igual o superior a los valores mínimos
especificados en la misma Tabla.
Tabla 60. Valores mínimos de resistencia de aislación.
Tensión nominal del circuito
V
Tensión de ensayo
(V en corriente
continua)
Resistencia de
aislación
MΩ
SELV y extrabaja tensión funcional, cuando el circuito fuese
alimentado por un transformador de seguridad (5.1.2.5.3.2) y
cumpla los requisitos de 5.1.2.5.4
250
≥ 0,25
Hasta 500 V, inclusive, con excepción del caso de arriba
500
≥ 0,5
Arriba de 500 V
1 000
≥ 1,0
7.3.3.3 Las mediciones deben ser realizadas con corriente continua. El equipo de ensayo
debe ser capaz de proveer la tensión de ensayo especificada en la Tabla 60 con una corriente
de 1 mA.
7.3.3.4 Cuando el circuito incluya dispositivos electrónicos, el ensayo se debe limitar
solamente a la medición entre la tierra, de un lado, y a todos los demás conductores
conectados, del otro.
NP 2 028 96
194/244
NOTA
Esta precaución es necesaria para evitar daños a los dispositivos electrónicos.
7.3.4 Resistencia de aislación aplicable a SELV, PELV y separación eléctrica
La aislación básica y la separación de protección implícitas en el uso de SELV o PELV
(conforme 5.1.2.5) y en el uso de la separación eléctrica individual (conforme 5.1.2.4) deben
ser verificadas por medición de la resistencia de aislación. Los valores de resistencia de
aislación obtenidos deben ser iguales o superiores a los valores mínimos especificados en la
Tabla 60.
NOTA
La medición debe ser efectuada, siempre que sea posible, con los equipos de utilización
conectados.
7.3.5 Verificación de las condiciones de protección por equipotencialización y
seccionamiento automático de la alimentación
NOTA
Para efecto de los requisitos aquí especificados, se asume que la continuidad de los
conductores de protección ya ha sido verificada, conforme 7.3.2.
7.3.5.1 Esquemas TN
La conformidad con 5.1.2.2.4.2-d) debe ser verificada por:
a)
medición de la impedancia del trayecto de la corriente de falla (ver 7.3.5.5), y
b)
verificación de las características del dispositivo de protección asociado (inspección
visual y, para dispositivos DR, ensayo).
NOTAS
1.
La medición indicada en el punto a) puede ser sustituida por la medición de la
resistencia de los conductores de protección (ver Anexo L). La medición de la impedancia del
trayecto de la corriente de falla así como la medición de la resistencia de los conductores de
protección pueden ser excluidas si los cálculos de la impedancia del trayecto de la corriente de
falla o de la resistencia de los conductores de protección estén disponibles y la disposición de
la instalación fuese tal que permita la verificación de la longitud y de la sección de los
conductores.
2.
Ver Anexo H para ejemplos de ensayos en dispositivos DR.
7.3.5.2 Esquemas TT
La conformidad con los requisitos de 5.1.2.2.4.3-b) debe ser verificada por:
a)
medición de la resistencia de puesta a tierra de las masas de la instalación (ver
7.3.5.4), e
b)
inspección visual y ensayo de los dispositivos DR.
NP 2 028 96
195/244
NOTA
Ver Anexo H para ejemplos de ensayos en dispositivos DR.
7.3.5.3 Esquemas IT
En los esquemas IT, la verificación de la protección por equipotencialización y
seccionamiento automático de la alimentación debe incluir:
a)
la corriente de primera falla, conforme 7.3.5.3.1, y
b)
el cumplimiento a las prescripciones referentes a la situación de doble falla, conforme
7.3.5.3.2.
7.3.5.3.1 La verificación de la corriente de primera falla debe ser por cálculo o medición.
NOTAS
1.
Esa verificación no es necesaria si todas las masas de la instalación estuviesen conectadas al
electrodo de puesta a tierra de la alimentación (lo que presupone alimentación puesta a tierra por
medio de impedancia).
2.
La medición, en particular, se hace necesaria solamente cuando no fuese posible el
cálculo, debido al desconocimiento de los parámetros incluidos. En la realización de la medición,
deben ser tomadas precauciones para evitar los peligros debidos a una doble falla.
7.3.5.3.2 La verificación de las condiciones de protección en caso de doble falla conlleva dos
posibilidades:
a)
cuando la situación de la puesta a tierra de las masas fuese tal que la ocurrencia de
una segunda falla resulte en situación análoga a la del esquema TN, las verificaciones a ser
efectuadas son aquellas descritas en los puntos a) y b) de 7.3.5.1, debiendo el resultado estar
conforme a 5.1.2.2.4.4-e),
b)
cuando la situación de la puesta a tierra de las masas fuese tal que la ocurrencia de
una segunda falla resulte en situación análoga a la del esquema TT, las verificaciones a ser
efectuadas son aquellas descritas en 7.3.5.2.
NOTAS
1.
Las condiciones de la puesta a tierra de las masas de un esquema IT, que se vuelven, según
sea el caso, análogo a un TN o a un TT en situación de doble falla, se encuentran descritas en
5.1.2.2.4.4-e).
2.
La medición de la impedancia del trayecto de la corriente de falla, en un esquema IT,
requiere cortocircuitar temporalmente el punto neutro de la alimentación con el conductor de
protección.
7.3.5.4 Medición de la resistencia de puesta a tierra
La medición de la resistencia de puesta a tierra, cuando prescrita, debe ser realizada con
corriente alterna, pudiendo ser utilizado uno de los dos métodos descritos en el Anexo J.
NOTA
Cuando fuese inviable la medición de la resistencia de puesta a tierra, usando los métodos
como los descritos en el Anexo J, en base a las dificultades prácticas en la constitución de los
NP 2 028 96
196/244
electrodos auxiliares (en el caso de centros urbanos, por ejemplo), la verificación de ese punto, en
esquemas TT, puede ser sustituida por la medición de la impedancia (o resistencia) del trayecto de la
corriente de falla, que representa, en este caso, una alternativa mas conservadora.
7.3.5.5 Medición de la impedancia del trayecto de la corriente de falla
7.3.5.5.1 La medición de la impedancia del trayecto de la corriente de falla debe ser
realizada a la frecuencia nominal del circuito.
NOTA
El Anexo K describe un método para la medición de la impedancia del trayecto de la corriente
de falla.
7.3.5.5.2 La impedancia medida debe estar en conformidad:
a)
en el caso de esquemas TN, con el ítem d) de 5.1.2.2.4.2, o
b)
en el caso de esquemas IT, con el segundo subítem de 5.1.2.2.4.4-e).
NOTA
Cuando la impedancia del trayecto de la corriente de falla pudiera ser influenciada
significativamente por el propio valor de la corriente de falla, los datos disponibles al respecto,
resultantes de mediciones realizadas por fabricantes o laboratorios, deben ser tenidos en cuenta. Esto
se aplica, en particular, a líneas prefabricadas, electroductos metálicos y cables con cobertura metálica.
7.3.5.6 Verificación de la efectividad de equipotencializaciones complementarias
Cuando los resultados de las verificaciones requeridas en 7.3.5.1, 7.3.5.2 o 7.3.5.3,
dependiendo del esquema de puesta a tierra, fuesen insatisfactorios o dudosos y fuese
proveída una equipotencialización complementaria como medida compensatoria, la
efectividad de esa equipotencialización debe ser verificada como especificado en 5.1.3.1.3.
7.3.6 Ensayo de tensión aplicada
7.3.6.1Este ensayo debe ser realizado en montajes o conjuntos ejecutados o modificados en
el local de la instalación.
NOTA
El Anexo M describe un método de ensayo de tensión aplicada.
7.3.6.2 El ensayo de tensión aplicada debe ser realizado en todos los casos previstos e n
esta Norma, siendo el valor de la tensión de ensayo aquel indicado en las normas aplicables
al conjunto o montaje, como si fuese un producto listo de fábrica. En la ausencia de
Normas de referencias, las tensiones de ensayo deben ser las indicadas en la Tabla 61,
para el circuito principal y para los circuitos de comando y auxiliares. Cuando no se
especifique de manera diferente, en esta Norma, la tensión de ensayo debe ser aplicada
durante 1 min. Durante el ensayo no deben ocurrir arcos ni disrupciones.
NP 2 028 96
197/244
Tabla 61. Ensayo de tensión aplicada. Valores de la tensión de ensayo (V).
1)
Aislación básica
Aislación
complementaria
Aislación reforzada
<
500
500
750
133
1 000
1 000
1 750
230
1 500
1 500
2 750
400
2 000
2 000
3 750
690
2 750
2 750
4 500
1 000
3 500
3 500
5 500
U
(V eficaz)
1)
Tensión entre fase y neutro en esquemas TN y TT; tensión entre fases en esquemas IT.
7.3.7 Ensayos de funcionamiento
7.3.7.1 Montajes tales como tableros eléctricos, accionamientos, controles, enclavamientos,
comandos etc. deben ser sometidos a un ensayo de funcionamiento para verificar si el
conjunto se encuentra correctamente montado, ajustado e instalado en conformidad con esta
Norma.
7.3.7.2 Los dispositivos de protección deben ser sometidos a ensayos de funcionamiento,
de ser necesario, para verificar si están correctamente instalados y ajustados.
NOTA
Ver Anexo H para ejemplos de ensayos en dispositivos DR.
8
MANTENIMIENTO
8.1
Periodicidad
La p eriodicidad del mantenimiento debe ser adecuada a cada tipo de instalación. Por
ejemplo, esa periodicidad debe ser tanto menor cuanto mayor fuere la complejidad de la
instalación (cantidad y diversidad de equipos), su importancia para las actividades
desarrolladas en el local y la severidad de las influencias externas a la que está sujeta.
8.2
Calificación del personal
Verificaciones e intervenciones en las instalaciones eléctricas deben ser ejecutadas
solamente por personas prevenidas (BA4) o calificadas (BA5), conforme a la Tabla 18.
8.3
Verificaciones de rutina - Mantenimiento preventivo
Siempre que sea posible, las verificaciones deben ser realizadas con la
instalación sin energía.
Protecciones, tapas y otros medios destinados a garantizar la protección contra contactos
con partes activas pueden ser removidos para fines de v erificación o mantenimiento, pero
deben ser completa y rápidamente restablecidos al término de estos procedimientos.
8.3.1 Conductores
Debe ser inspeccionado el estado de la aislación de los conductores y de sus elementos de
conexión, fijación y soporte, con el objetivo de detectar señales de calentamiento excesivo,
NP 2 028 96
198/244
rajaduras y re secamientos, verificándose también si la fijación, identificación y limpieza se
encuentran en buenas condiciones.
8.3.2 Tableros de distribución y paneles
8.3.2.1 Estructura
Se debe verificar l a estructura de los tableros y paneles, observándose su estado general
e n cuanto a la fijación, integridad mecánica, pintura, corrosión, cerraduras y bisagras. S e
d ebe verificar el estado general de los conductores y cables de puesta a tierra.
8.3.2.2 Componentes
En el caso de componentes con partes móviles, como contactores, relés, llaves seccionadoras,
interruptores automáticos etc., deben ser inspeccionados, cuando el componente permita, el
estado de los contactos y de las cámaras de arco, señales de calentamiento, limpieza,
fijación, ajustes y calibraciones. Cuando sea posible, el componente debe ser accionado varias
veces, para verificar las condiciones de su funcionamiento.
En el caso de componentes sin partes móviles, como fusibles, conductores, barras,
bandejas, canaletas, conectores, terminales, transformadores, etc., s e debe inspeccionar el
estado general, verificando la existencia de señales de calentamiento y de re secamientos,
además de la fijación, identificación y limpieza.
En el caso de señalizadores, se debe verificar la integridad de las bases, fijación y limpieza
interna y externa.
NOTA
El reapriete de las conexiones debe ser hecho, como máximo, 90 días después de la entrada
en operación de la instalación eléctrica y repetido en intervalos regulares.
8.3.3 Equipos móviles
Las líneas flexibles que alimentan equipos móviles deben ser verificadas conforme 8.3.1, así
como a su adecuada articulación.
8.3.4 Ensayos
Deben ser efectuados los ensayos descritos en 7.3.2 a 7.3.5, además de 7.3.7, considerando
las prescripciones de 7.3.1.1 y 7.3.1.2.
8.3.5 Ensayo general
Al término de las verificaciones, se debe efectuar un ensayo general de funcionamiento,
simulándose por lo menos las situaciones que pudieran resultar en mayor peligro.
Se debe verificar si los niveles de la tensión de operación están adecuados.
8.4
Mantenimiento correctivo
Toda instalación o parte que, como resultado de las verificaciones indicadas en 8.3, fuese
considerada insegura debe ser inmediatamente des energizada, totalmente o en la parte
afectada, y solamente debe ser repuesta en servicio después de la corrección de los problemas
detectados.
Toda falla o anormalidad constatada en el funcionamiento de la instalación o en cualquiera
NP 2 028 96
199/244
de sus componentes, sobretodo los casos de actuación de los dispositivos de protección sin
causa conocida, debe ser comunicada a una persona prevenida (BA4) o calificada (BA5),
procediéndose a la corrección del problema.
9
REQUISITOS COMPLEMENTARIOS
LOCALES ESPECÍFICOS
PARA
INSTALACIONES
O
Las prescripciones de esta sección complementan, modifican o sustituyen las prescripciones
generales establecidas en las secciones anteriores de esta Norma. En todo aquello que no
fuese dispuesto diferente, permanecen válidas y aplicables las prescripciones generales
pertinentes.
9.1
Locales conteniendo bañeras o duchas
9.1.1 Campo de aplicación
Esta subsección contiene prescripciones complementarias aplicables a locales conteniendo
bañeras, piso-box, boxes y otros compartimientos para baño. En estos locales, el riesgo de
choque eléctrico aumenta, debido a la reducción de la resistencia del cuerpo humano y al
contacto con el potencial de la tierra. Las prescripciones no se aplican a cabinas de baño
prefabricadas y cubiertas por normas específicas, salvo lo mencionado en 9.1.4.3.3.
NOTA
Para salas de balneoterapia pueden ser necesarias prescripciones especiales.
9.1.2 Determinación de las características generales
9.1.2.1 Clasificación de los recintos
A efectos de aplicación de las prescripciones de esta subsección, los locales conteniendo
bañera o ducha son divididos en cuatro recintos (ver Figuras 16 a 18):
a)
el recinto 0 es el espacio interior de la bañera, del piso-box o del rebaje del box
(local inundable en uso normal),
b)
el recinto 1 es limitado:
-
por el recinto 0,
por la superficie vertical que circunscribe a la bañera, el piso-box, el rebaje del box o,
en la falta de una clara delimitación del box, por una superficie vertical situada 0,60 m
alrededor de la ducha,
-
por el piso, y
por el plano horizontal situado 2,25 m arriba del fondo de la bañera, del piso del box
o, de modo general, de la superficie donde las personas pueden ubicarse para el baño,
c)
el recinto 2 es limitado:
-
por el recinto 1,
-
por una superficie vertical paralela situada 0,60 m alrededor de la superficie vertical
NP 2 028 96
200/244
externa del recinto 1,
-
por el piso, y
-
por el plano horizontal situado 3 m arriba del piso,
d)
el recinto 3 es limitado:
-
por la superficie vertical externa del recinto 2,
por una superficie vertical paralela situada 2,40 m alrededor de la superficie
vertical externa del recinto 2,
-
por el piso, y
-
por el plano horizontal situado 2,25 m arriba del piso.
NOTAS
1.
Como ilustrado en las Figuras 16 a 18, las dimensiones de los recintos son medidas
teniendo e n cuenta paredes y divisorias fijas.
2.
El espacio situado bajo l a bañera es considerado recinto 1, si se e n c u e n t r a abierto, y
considerado recinto 3, si fuese cerrado y accesible solamente a través de tapa que sólo pueda ser
removida con el uso de herramienta. El mismo se aplica al espacio bajo el piso-box.
Recinto
2
Recinto 0
Recinto
Recinto 3
Recinto 1
2
Recinto 0
Recinto 3
Recinto 1
Con Pared divisoria fija
Recinto 2
Recinto 2
Recinto 3
Recinto 0
(*)
Ver Nota 2 de 9.1.2.1.
Figura 16. Dimensiones de los recintos. Bañera.
NP 2 028 96
201/244
Recinto
2
Recinto
Recinto 0
Recinto 1
Recinto 3
2
Recinto 0
Recinto 1
Recinto 3
Con Pared divisoria fija
Recinto 2
Recinto
1
Recinto 3
Recinto
0
(*)
Ver nota 2 de 9.1.2.1.
Figura 17. Dimensiones de los recintos. Ducha o bañera, con
piso-box.
Recinto 1
Recinto 1
Salida al descubierto
Salida al descubierto
Recinto
2
Recinto 2
Recinto 3
Recinto 3
Con pared divisoria fija
Recinto 2
Recinto 1
Recinto 3
Figura 18. Dimensiones de los recintos. Ducha o bañera, sin piso-box o
rebaje.
NP 2 028 96
202/244
9.1.3 Protección para garantizar seguridad
9.1.3.1 Protección contra choques eléctricos
9.1.3.1.1 En el recinto 0, se admite solamente el uso de SELV (ver 5.1.2.5) con tensión
nominal no superior a 12 V, siendo que:
a)
las partes activas del sistema SELV, cualquiera sea su tensión nominal, deben ser
provistas:
-
de aislación capaz de soportar ensayo de tensión aplicada de 500 V durante 1 min, o
-
de barreras o coberturas con grado de protección por lo menos IP2X o IPXXB, y
b)
la fuente de seguridad debe ser instalada fuera del recinto 0.
9.1.3.1.2 Debe ser realizada una equipotencialización complementaria, reuniendo todos los
elementos conductores de los recintos 0, 1, 2 y 3 y los conductores de protección de todas las
masas situadas en esos recintos, a través de una BEP.
NOTAS
1.
Como se especifica en 5.1.2.5.4.6, las masas de los sistemas SELV no deben ser
intencionalmente conectadas a tierra, a conductores de protección y masas de otros circuitos y/o a
elementos conductores.
2.
Ver también 5.1.3.1.
9.1.4 Selección e instalación de los componentes
9.1.4.1 Prescripciones comunes
Los componentes de la instalación eléctrica deben poseer por lo menos los siguientes grados
de protección:
a)
en el recinto 0: IPX7,
b)
en el recinto 1: IPX4,
c)
en el recinto 2: IPX3 - IPX5 (en baños públicos),
d)
en el recinto 3: IPX1 - IPX5 (en baños públicos).
9.1.4.2 Líneas eléctricas
9.1.4.2.1 En los recintos 0, 1 y 2, las líneas deben ser limitadas a las necesarias para
la alimentación de los equipos situados en esos recintos.
9.1.4.2.2 En los recintos 0, 1 y 2, las líneas aparentes o embutidas hasta una profundidad de
5 cm deben ser conforme 5.1.2.3.4.
9.1.4.2.3 En el recinto 3, pueden ser utilizados los siguientes tipos de línea:
a)
líneas aparentes o embutidas conforme 5.1.2.3.4, o
b)
líneas constituidas por conductores aislados o cables unipolares instalados en
NP 2 028 96
203/244
electroductos metálicos embutidos, siempre que tales electroductos sean incluidos en la
equipotencialización complementaria prescrita en 9.1.3.1.2 y que los circuitos en ellos instalados
sean protegidos por dispositivo DR con corriente diferencial-residual nominal no superior a
30 mA.
9.1.4.2.4 En los recintos 0, 1 y 2, las únicas cajas de derivación admitidas son aquellas destinadas
a las uniones de los equipos instalados en estos recintos.
9.1.4.3 Dispositivos
tomacorrientes)
de
protección,
seccionamiento
y
comando
(incluyendo
9.1.4.3.1 Ningún dispositivo de protección, seccionamiento o comando puede ser instalado en
los recintos 0, 1 y 2.
NOTA
En los recintos 1 y 2 son admitidos cables con aislación de interruptores accionados con cuerda,
siempre que se atiendan los requisitos de la Norma IEC 60669-1, así como elementos de comando
(circuitos auxiliares) alimentados en SELV o funcionando por radiofrecuencia, infrarrojo u otro medio
que ofrezca grado de seguridad equivalente.
9.1.4.3.2 Se admiten tomacorrientes, en el recinto 3, siempre que las mismas sean:
a)
o
alimentadas individualmente por transformador de separación de acuerdo con 5.1.2.4,
b)
alimentadas en SELV (ver 5.1.2.5), o
c)
protegidas por dispositivo DR con corriente diferencial-residual nominal no superior a
30 mA.
9.1.4.3.3 Ningún interruptor o tomacorriente debe ser instalado a menos de 0,60 m de la
abertura de una cabina de baño prefabricada (Figura 19).
Cabina de baño
pre fabricada
Figura 19. Cabina de baño prefabricada.
NP 2 028 96
204/244
9.1.4.4 Otros componentes fijos
Estas prescripciones no se aplican a aparatos alimentados en SELV en las condiciones de
5.1.2.5 y 9.1.3.1.1.
9.1.4.4.1 En el recinto 0, son admitidos solamente equipos especialmente previstos para uso
en bañera.
9.1.4.4.2 En el recinto 1, solamente pueden ser instalados calentadores de agua eléctricos clase
I o II.
9.1.4.4.3 En el recinto 2, solamente pueden ser instalados luminarias clase II y calentadores
de agua eléctricos clase I o II.
NOTA (Común a las prescripciones de 9.1.4.4.2 y 9.1.4.4.3)
Sobre clasificación de los componentes de la instalación en cuanto a protección contra choques
eléctricos (clases I, II y III), ver Norma IEC 61140.
9.2
Piscinas
9.2.1 Campo de aplicación
Las prescripciones adicionales de este punto son aplicables a los reservorios de agua de
piscinas, incluyendo los lava pies, y a las áreas adyacentes a las piscinas. En estos locales, el
riesgo de choque eléctrico aumenta, debido a la reducción de la resistencia eléctrica del cuerpo
humano y al contacto con el potencial de tierra.
NOTAS
1.
Las prescripciones de este punto son igualmente válidas para fuentes de agua en las cuales
sea posible el acceso de personas.
2.
Para piscinas de uso médico pueden ser necesarias prescripciones específicas.
9.2.2 Determinación de las características generales
9.2.2.1 Clasificación de los recintos
A efecto de aplicación de las prescripciones de esta subsección, las piscinas y área adyacente
son divididas en tres recintos (ver Figuras 20 y 21):
a)
El recinto 0 es el recinto interior del reservorio (de la piscina y del lava pies),
b)
El recinto 1 es limitado:
-
por el recinto 0,
-
por la superficie vertical situada a 2 m de los bordes del reservorio,
-
por el piso o superficie en el cual las personas puedan ubicarse, y
por el plano horizontal situado 2,5 m sobre el piso o superficie en la cual las personas
puedan ubicarse.
NP 2 028 96
205/244
NOTA
Cuando la piscina posee plataformas de salto, trampolines, bloques de partida, toboganes u
otros elementos en los cuales las personas puedan ubicarse, el recinto 1 debe incluir el recinto
delimitado por la superficie vertical situada 1,50 m alrededor de la plataforma, del trampolín, de los
bloques de partida, del tobogán y/o de los otros elementos en los cuales las personas puedan ubicarse
y por el plano horizontal situado 2,50 m sobre la superficie mas elevada en la cual las personas
puedan ubicarse.
c)
El recinto 2 es limitado:
de un lado, por la superficie vertical externa del recinto 1 y una superficie paralela
situada a 1,50 m de esta última, y
por otro lado, por el piso o superficie en la cual las personas puedan ubicarse y por el
plano horizontal situado a 2,50 m sobre esta última.
Recinto 2
Recinto 1
Recinto 1
Recinto 2
Recinto 0
Recinto 0
Recinto 0
NOTA
Las dimensiones pueden ser medidas teniéndose en cuenta paredes y divisiones fijas.
Figura 20. Dimensiones de los recintos para reservorios de piscinas y lava pies.
NP 2 028 96
Recinto 2
206/244
Recinto 1
Recinto 2
Recinto 0
Recinto 0
NOTA
Las dimensiones pueden ser medidas teniéndose en cuenta paredes y divisiones fijas.
Figura 21. Dimensiones de los recintos para reservorios sobre el suelo.
9.2.3 Protección para garantizar seguridad
9.2.3.1 Protección contra choques eléctricos
9.2.3.1.1 En los recintos 0 y 1, se admite solamente el uso de SELV con tensión nominal no
superior a 12 V en corriente alterna, o 30 V en corriente contínua, siendo que:
a)
las partes activas del sistema SELV, cualquiera sea su tensión nominal, deben ser
proveídas de:
-
aislación capaz de soportar ensayo de tensión aplicada de 500 V durante 1 min, o
barreras o coberturas con grado de protección por lo menos IP2X o IPXXB, y
b)
la alimentación o fuente de seguridad debe ser instalada fuera de los recintos 0, 1 y 2.
NOTA
Ver también 5.1.2.5.
9.2.3.1.2 En el recinto 2, son admitidas una o más de las siguientes medidas de protección:
a)
SELV (ver 5.1.2.5), siendo la alimentación o fuente de seguridad instalada fuera de los
recintos 0, 1 y 2,
b)
equipotencialización y seccionamiento automático de la alimentación (ver 5.1.2.2),
siendo el seccionamiento automático provisto por un dispositivo DR con corriente
diferencial-residual nominal no superior a 30 mA,
c)
separación eléctrica individual (ver 5.1.2.4), siendo la fuente de separación instalada
fuera de los recintos 0, 1 y 2.
9.2.3.1.3 Se admite que los equipos protegidos conforme 9.2.3.1.2 puedan ser utilizados en
NP 2 028 96
207/244
el recinto 1, para servicios en que esto sea necesario, solamente durante la realización del
servicio y siempre que la piscina no este siendo utilizada por ninguna persona. Tales equipos,
así como los tomacorrientes a los cuales ellos puedan ser conectados y los dispositivos de
comando externos a los cuales su funcionamiento pueda estar subordinado, deben ser
provistos de advertencia que alerte al usuario el hecho que los equipos solamente pueden ser
utilizados cuando no hubiese ninguna persona en la piscina.
9.2.3.1.4 Se debe realizar una equipotencialización complementaria (equipotencialización
local), reuniendo todos los elementos conductores de los recintos 0, 1 y 2 y los
conductores de protección de todas las masas situadas en estos recintos.
NOTAS
1.
En esta equipotencialización, la función de la BEL puede ser desempeñada por la barra PE del
tablero de distribución terminal más próximo, por algún accesorio especialmente previsto o también
por el terminal PE de algún equipo, si tal terminal soporta las conexiones involucradas.
2.
Como se especifica en 5.1.2.5.4.6, las masas de los sistemas SELV no deben ser
intencionalmente conectadas a tierra, a conductores de protección o masas de otros circuitos y/o a
elementos conductores.
3.
Ver también 5.1.3.1.
9.2.4 Selección e instalación de los componentes
9.2.4.1 Influencias externas
Los componentes de la instalación eléctrica deben poseer como mínimo los siguientes grados
de protección:
a)
en el recinto 0: IPX8,
a)
en el recinto 1: IPX5 (IPX4 para pequeñas piscinas cubiertas que no sean
normalmente sometidas a lavados con chorros de agua a presión),
c)
en el recinto 2: IPX2 para las piscinas cubiertas, IPX4 para las piscinas al aire libre
e IPX5 cuando el recinto estuviese sujeto a lavados con chorros de agua a presión.
9.2.4.2 Líneas eléctricas
NOTA
Las prescripciones de 9.2.4.2.1 a 9.2.4.2.3 son aplicables a líneas aparentes y a las líneas
embutidas hasta una profundidad de 5 cm.
9.2.4.2.1 En los recintos 0 y 1, las líneas deben ser limitadas a las necesarias para la
alimentación de los equipos situados en estos recintos.
9.2.4.2.2 En los recintos 0, 1 y 2, las líneas no deben tener ningún revestimiento metálico
accesible. Los revestimientos metálicos no accesibles deben ser incluidos en la
equipotencialización complementaria exigida en 9.2.3.1.4.
NOTA
De preferencia, las líneas deben ser conforme a 5.1.2.3.4.
NP 2 028 96
208/244
9.2.4.2.3 En los recintos 0 y 1 no son admitidas cajas de derivación, excepto aquellas situadas en
el recinto 1 destinadas específicamente a circuitos SELV.
9.2.4.3 Dispositivos
tomacorrientes)
de
protección,
seccionamiento
y
comando
(incluyendo
9.2.4.3.1 En los recintos 0 y 1 no se admite ningún dispositivo de protección, seccionamiento y
comando, incluyendo tomacorrientes, con excepción del caso especificado en 9.2.4.3.2.
9.2.4.3.2 En pequeñas piscinas donde la instalación de tomacorrientes fuera del recinto 1 no
fuera posible, se admite su instalación en el recinto 1, siempre que los tomacorrientes no
posean cuerpo y/o cobertura metálica, sean posicionados fuera del alcance de la mano
(distancia igual o superior a 1,25 m), a partir del límite del recinto 0, y como mínimo a
0,30 m sobre el piso. Además de esto, los tomacorrientes deben ser:
a)
alimentados en SELV (ver 5.1.2.5) bajo tensión nominal no superior a 25 V en
corriente alterna o 60 V en corriente contínua y siendo la fuente de seguridad instalada fuera
de los recintos 0 y 1, o,
b)
protegidos por dispositivo DR con corriente diferencial-residual nominal no superior a
30 mA, o
c)
protegidos por separación eléctrica individual (ver 5.1.2.4), habiendo tantas fuentes de
separación, como tomacorrientes instalados fuera de los recintos 0 y 1.
9.2.4.3.3 En el recinto 2, se admiten tomacorrientes e interruptores, siempre que:
a)
los circuitos correspondientes sean alimentados en SELV (ver 5.1.2.5), debiendo ser
instalada la alimentación o fuente de seguridad fuera de los recintos 0, 1 y 2, o,
b)
los circuitos correspondientes sean protegidos por dispositivo DR con corriente
diferencial-residual nominal no superior a 30 mA, o,
c)
cada tomacorriente sea protegido por separación eléctrica individual (ver 5.1.2.4),
debiendo ser instalada la fuente de separación fuera de los recintos 0, 1 y 2.
9.2.4.4 Otros componentes
9.2.4.4.1 Las luminarias subacuáticas o sujetas a contacto con agua deben ser conforme a la
Norma IEC 60598-2-18. Los artefactos de iluminación subacuáticos instalados en nichos, atrás
de visores estancos, y alimentados por la parte trasera, deben estar conforme a las
prescripciones pertinentes de la Norma IEC 60598-2-18 y deben ser montados de modo que no
haya ningún riesgo de contacto entre masas del artefacto de iluminación o de sus accesorios de
fijación y partes conductoras de los visores.
9.2.4.4.2 En el recinto 1, se admiten equipos fijos expresamente destinados al uso en piscinas
(por ejemplo, equipos de filtrado, hidromasaje), alimentados en tensión SELV, limitada a
12 V c.a. o 30 V c.c., si las condiciones a) hasta d), inclusive, a continuación fueran
simultáneamente atendidas:
a)
los equipos deben ser provistos, por disposición constructiva o en relación a su
instalación, de cobertura cuya aislación sea equivalente a una aislación complementaria y que
garantice protección mecánica AG2,
NP 2 028 96
209/244
NOTA
Esta prescripción es aplicable independientemente que el equipo sea clase II o clase I, por lo
tanto no debe ignorarse la conexión de la masa del equipo al conductor de protección si el equipo
fuera clase I (sobre clasificación de los componentes de la instalación como la protección contra
choques eléctricos, ver IEC 61140).
b)
el acceso al equipo solamente debe ser posible a través de cubierta o puerta cuya
apertura requiera llave o herramienta y que, al ser abierta, provoque el seccionamiento de
todos los conductores activos. El dispositivo responsable por el seccionamiento y la línea de
alimentación deben ser de clase II o provistos de protección equivalente, sea por
disposición constructiva, sea en su instalación,
c)
una vez abierta la cubierta o puerta, el grado de protección presentado por el equipo
debe ser IPXXB, como mínimo,
d)
la alimentación del equipo debe ser:
en SELV (ver 5.1.2.5) bajo tensión no superior a 25 V c.a. o 60 V c.c., siendo la
alimentación o fuente de seguridad instalada fuera de los recintos 0, 1 y 2, o
protegida por dispositivo DR con corriente diferencial-residual nominal no superior a
30 mA, o
protegida por separación eléctrica individual (ver 5.1.2.4), siendo la fuente de
separación instalada fuera de los recintos 0, 1 y 2.
9.2.4.4.3 En pequeñas piscinas donde la instalación de luminarias fuera del recinto 1 no
fuera posible, se admite su instalación en el recinto 1, siempre que ellas queden posicionadas
fuera del alcance (1,25 m) a partir del recinto 0 y posean cobertura que asegure aislación
clase II (o equivalente) y protección mecánica AG2. Además de estos, las luminarias deben
ser:
a)
alimentadas en SELV (ver 5.1.2.5), o
b)
protegidas por dispositivo DR con corriente diferencial-residual nominal no superior a
30 mA, o
c)
protegidas por separación eléctrica individual (ver 5.1.2.4), habiendo tantas fuentes de
separación, como luminarias instaladas fuera de los recintos 0 y 1.
9.3
Compartimientos conductores
9.3.1 Campo de aplicación
Esta subsección contiene prescripciones adicionales aplicables a las instalaciones en
compartimientos conductores y la alimentación de los equipos en el interior de estos
compartimientos.
NOTA
Compartimiento conductor es un local cuyas paredes son constituidas esencialmente de
partes metálicas o conductoras y cuyo espacio interno es generalmente limitado, haciendo que la
probabilidad de contacto de una persona con las partes conductoras circundantes sea elevada,
envuelva parte considerable del cuerpo y, además de esto, se den las circunstancias en las cuales la
posibilidad de interrupción de ese contacto es limitada.
NP 2 028 96
210/244
9.3.2 Alimentación de herramientas portátiles y de equipos de medición portátiles
En compartimientos conductores, la alimentación de herramientas portátiles y de equipos de
medición portátiles debe ser provista con el uso de:
a)
SELV (ver 5.1.2.5), observadas las restricciones de 9.3.5, o
b)
separación eléctrica individual (ver 5.1.2.4), observando lo dispuesto en 9.3.6. se debe
dar preferencia al uso de equipos clase II, pero en caso que sea utilizado un equipo clase I,
este debe poseer por lo menos manijas de material aislante o manijas con revestimiento
aislante.
NOTA
Sobre clasificación de los componentes de la instalación en cuanto a protección contra choques
eléctricos (clases I, II y III), ver Norma IEC 61140.
9.3.3 Alimentación de lámparas portátiles
En compartimientos conductores, la alimentación de lámparas portátiles debe ser provista con
el uso de:
a)
SELV (5.1.2.5), atendidas las restricciones de 9.3.5. Se admite también luminaria
fluorescente con transformador de dos devanados incorporados, alimentado en SELV, o
b)
separación eléctrica individual (5.1.2.4), observado lo dispuesto en 9.3.6. La luminaria
debe ser clase II.
9.3.4 Alimentación de los equipos fijos
En compartimientos conductores, los equipos fijos pueden ser alimentados:
a)
por circuitos protegidos por equipotencialización y seccionamiento automático de la
alimentación (ver 5.1.2.2), complementada con la realización de una equipotencialización
complementaria, uniendo las masas de los equipos fijos y las partes conductoras del
compartimiento, o
b)
en SELV (ver 5.1.2.5), atendiendo las restricciones de 9.3.5, o, también,
c)
con el uso de separación eléctrica individual (ver 5.1.2.4), atendiendo lo dispuesto
en 9.3.6.
9.3.5 SELV
En compartimientos conductores, el uso de SELV, conforme 5.1.2.5, se debe atender
las dos condiciones siguientes:
a)
las partes activas del sistema SELV, cualquiera sea su tensión nominal, deben ser
provistas de:
-
aislación capaz de soportar ensayo de tensión aplicada de 500 V durante 1 min, o
-
barreras o coberturas con grado de protección por lo menos IP2X o IPXXB, y
b)
la fuente de seguridad debe ser instalada fuera del compartimiento conductor.
NP 2 028 96
211/244
NOTA
Si ciertos equipos fijos, tales como equipos de medición y de control, precisaren de puesta a
tierra funcional, implicando así el uso de PELV, debe ser realizada una equipotencialización
incluyendo todas las masas, todos los elementos conductores en el interior del compartimiento y la
puesta a tierra funcional.
9.3.6 Separación eléctrica individual
En compartimientos conductores, cuando fuera usada la separación eléctrica individual,
conforme 5.1.2.4, las fuentes de separación, una para cada equipo alimentado, deben ser
instaladas fuera del compartimiento conductor.
9.4
Locales conteniendo calentadores de sauna
9.4.1 Campo de aplicación
Esta subsección trata de aspectos específicos de la instalación eléctrica en el ámbito de
recintos o locales a ser utilizados como sauna y en los cuales se prevé, por lo tanto, la
instalación de calentador para tal fin.
9.4.2 Clasificación de los recintos
A efectos de aplicación de las prescripciones de este punto, los locales destinados a sauna son
divididos en cuatro recintos, conforme a la Figura 22.
9.4.3 Protección para garantizar seguridad
9.4.3.1 Protección contra choques eléctricos
En locales destinados a sauna, cuando fuera utilizado SELV o PELV, conforme 5.1.2.5,
las partes activas del sistema SELV o PELV, cualquiera sea su tensión nominal, deben ser
provistos de:
a)
aislación capaz de soportar ensayo de tensión aplicada de 500 V durante 1 min, o
b)
barreras o coberturas con grado de protección por lo menos IP2X o IPXXB.
9.4.4 Selección e instalación de los componentes
9.4.4.1 Prescripciones comunes
9.4.4.1.1 Los componentes de la instalación eléctrica deben poseer grado de protección como
mínimo IP24.
9.4.4.1.2 En el recinto 1, asumiendo que fuera destinado para la ubicación del calentador (ver
Figura 22), solamente se admite la instalación del propio calentador y eventuales accesorios.
9.4.4.1.3 Los componentes de la instalación localizados en el recinto 2 (ver Figura 22), no
están sujetos a ningún requisito especial en cuanto a soportabilidad térmica.
9.4.4.1.4 En el recinto 3 (ver Figura 22), los componentes deben ser capaces de soportar, en
servicio continuo, una temperatura como mínimo de 125 °C. Los conductores y cables, en
particular, deben poseer aislación capaz de soportar, en servicio continuo, una temperatura
como mínimo de 170 °C.
NP 2 028 96
212/244
9.4.4.1.5 En el recinto 4 (ver Figura 22), solamente son admitidos dispositivos de control del
calentador (termostatos y protectores térmicos) y las líneas respectivas. Se aplica aquí las
mismas soportabilidades térmicas especificadas en 9.4.4.1.4.
9.4.4.2 Líneas eléctricas
Las líneas eléctricas deben ser conforme 5.1.2.3.4.
9.4.4.3 Dispositivos de protección, comando y maniobra (incluyendo tomacorrientes)
9.4.4.3.1 Dispositivos de protección, comando o maniobra que no integren el calentador del
sauna deben ser instalados fuera del local del sauna.
9.4.4.3.2 No son admitidos tomacorrientes, en ningún recinto, dentro del local del sauna.
9.4.4.3.3 Debe ser instalado un dispositivo capaz de desconectar automáticamente la alimentación
del calentador cuando la temperatura, medida en el recinto 4, sobrepase 140 °C.
Recinto 4
Recinto 1
Recinto 1
Recinto 2
Aislación Térmica
b = caja de conexión
Figura 22. Recintos de saunas.
9.5
Viviendas
9.5.1 Campo de aplicación
Este punto contiene prescripciones específicas aplicables a locales utilizados como vivienda,
fija o temporal, comprendiendo las unidades residenciales como un todo y, en el caso de
NP 2 028 96
213/244
hoteles, moteles, departamentos, casas de reposo, condominios, alojamientos y similares, los
alojamientos destinados a los huéspedes, a los internos y que sirva de morada a trabajadores
del local.
9.5.2 Previsión de carga
9.5.2.1 Iluminación
9.5.2.1.1 En cada habitación o dependencia debe ser prevista por lo menos una boca de luz
fija en el techo, accionada por un interruptor.
NOTAS
1.
En las habitaciones de hoteles, moteles y similares se puede sustituir la boca de luz fija en el
techo por un tomacorriente, con una potencia mínima de 100 VA, accionado por un interruptor de pared.
2.
Se admite que la boca de luz fija en el techo sea sustituida por una boca en la pared en espacios
sobre escaleras, depósitos, despensas, lavatorios y balcones, siempre que se trate de pequeñas
dimensiones y donde la colocación de la boca en el techo sea de difícil ejecución o no conveniente.
3.
Sobre interruptores para uso doméstico y similares, ver Norma ABNT NBR 6527.
9.5.2.1.2 En la determinación de las cargas de iluminación, como alternativa a la aplicación
de la Norma ABNT NBR 5413, conforme se indica en el punto a) de 4.2.1.2.2, puede ser
adoptado el siguiente criterio:
a)
en habitaciones o dependencias con área igual o inferior a 6 m2, se debe prever una
carga mínima de 100 VA,
b)
en habitaciones o dependencias con área superior a 6 m2, se debe prever una carga
mínima de 100 VA para los primeros 6 m2, aumentando 60 VA por cada aumento de 4 m2.
NOTA
Los valores calculados corresponden a la potencia destinada a la iluminación a efectos de
dimensionamiento de los circuitos, y no necesariamente a la potencia nominal de las lámparas.
9.5.2.2 Puntos de tomacorriente
9.5.2.2.1 Número de puntos de tomacorriente
El número de puntos de tomacorriente debe ser determinado en función del destino de
utilización del local y de los equipos eléctricos que pueden ser ahí utilizados, teniéndose en
cuenta como mínimo los siguientes criterios:
a)
en sanitarios, se debe prever por lo menos un punto de tomacorriente, próximo al
lavatorio, atendiendo a las restricciones de 9.1,
b)
en cocinas, comedor, cocina comedor, áreas de servicio, áreas de servicio de cocina,
lavanderías y locales similares, se debe prever como mínimo un punto de tomacorriente por
cada 3,50 m, o fracción, de perímetro, siendo que sobre la mesada del lavadero deben ser
previstas como mínimo dos tomacorrientes, en el mismo punto o en puntos distintos,
c)
en balcones, debe ser previsto por lo menos un punto de tomacorriente,
NP 2 028 96
214/244
NOTA
Se admite que el punto de tomacorriente no sea instalado en el mismo balcón, pero
próximo a su acceso, cuando el balcón, por razones constructivas, no permita el punto de
tomacorriente, cuando su área fuera inferior a 2 m 2 o, también, cuando su altura fuera inferior a
0,80 m.
d)
en salas y dormitorios se deben prever por lo menos un punto de tomacorriente
por cada 5 m, o fracción, de perímetro, debiendo estos puntos ser espaciados tan
uniformemente cuanto fuera posible,
NOTA
Particularmente en el caso de salas de estar, se debe prestar atención a la posibilidad de que un
punto de tomacorriente llegue a ser usado para alimentación de mas de un equipo, siendo
recomendable equiparlo, por lo tanto, con la cantidad de tomacorriente considerada adecuada.
e)
en cada una de las demás habitaciones y dependencias de la vivienda deben ser
previstos por lo menos:
un punto de tomacorriente, si el área de la habitación o dependencia fuera igual o
inferior a 2,25 m2. Se admite que ese punto sea posicionado externamente a la habitación o
dependencia, hasta 0,80 m como máximo de su puerta de acceso,
un punto de tomacorriente, si el área de la habitación o dependencia fuera superior a
2,25 m2 e igual o inferior a 6 m2,
un punto de tomacorriente para cada 5 m, o fracción, de perímetro, si el área de la
habitación o dependencia fuera superior a 6 m2, debiendo esos puntos ser espaciados tan
uniformemente cuanto fuera posible.
9.5.2.2.2 Potencias atribuibles a los puntos de tomacorriente
La potencia a ser atribuida a cada punto de tomacorriente es función de los equipos que ellos
podrán alimentar y no debe ser inferior a los siguientes valores mínimos:
a)
en sanitarios, cocinas, comedores, cocina comedor, áreas de servicio, lavanderías y locales
similares, como mínimo 600 VA por punto de tomacorriente, hasta tres puntos, y 100 VA por
punto para los excedentes, considerándose cada uno de esos ambientes separadamente. Cuando el
total de tomacorriente en el conjunto de estos ambientes fuera superior a seis puntos, se admite que
el criterio de atribución de potencias sea de como mínimo 600 VA por punto de tomacorriente,
hasta dos puntos, y 100 VA por punto para los excedentes, siempre considerando cada uno de los
ambientes separadamente,
b)
en las demás habitaciones o dependencias, como mínimo 100 VA por punto de
tomacorriente.
9.5.2.3Calentamiento eléctrico de agua
La conexión del calentador eléctrico de agua al punto de utilización debe ser directa, sin uso
de tomacorriente.
9.5.3 División de la instalación
9.5.3.1 Todo punto de utilización previsto para alimentar, de modo exclusivo o
prácticamente dedicado, un equipo con corriente nominal superior a 10 A debe constituir un
NP 2 028 96
215/244
circuito independiente.
9.5.3.2 Los puntos de tomacorriente de cocinas, comedores, cocina comedor, áreas de servicio,
lavanderías y locales similares deben ser atendidos por circuitos exclusivamente destinados
a la alimentación de tomacorrientes de estos locales.
9.5.3.3 En habitaciones, se admite, como excepción a la regla general de 4.2.5.5, que
puntos de tomacorriente, excepto aquellos indicados en 9.5.3.2, y puntos de iluminación
puedan ser alimentados por circuito común, siempre que las siguientes condiciones sean
simultáneamente atendidas:
a)
la corriente de proyecto (IB) del circuito común (iluminación mas tomacorriente) no
debe ser superior a 16 A,
b)
los puntos de iluminación no sean alimentados, en su totalidad, por un solo circuito, en
caso que este circuito sea común (iluminación mas tomacorriente), y
c)
los puntos de tomacorriente, ya excluidos en los puntos indicados en 9.5.3.2, no sean
alimentados, en su totalidad, por un solo circuito, en caso que ese circuito sea común
(iluminación mas tomacorriente).
9.5.4 Protección contra sobrecorriente
Todo circuito terminal debe ser protegido contra sobrecorriente por dispositivo que asegure el
seccionamiento simultáneo de todos los conductores de fase.
NOTA
Lo indicado significa que el dispositivo de protección debe ser multipolar, cuando el circuito
fuera constituido de más de una fase. Dispositivos unipolares montados lado a lado, solamente con
sus palancas de maniobra acopladas, no son considerados dispositivos multipolares.
----------
NP 2 028 96
216/244
ANEXO A
(normativo)
Rangos de tensión
Tabla A.1. Rangos de tensión.
Unidad: V
Sistemas no directamente
puestos a tierra
Sistemas directamente puestos a tierra
Corriente alterna
Corriente continua
Corriente
alterna
Corriente
continua
Rango
Entre fase y
tierra
Entre fases
Entre polo y
tierra
Entre polos
Entre fases
Entre polos
I
U ≤ 50
U ≤ 50
U ≤ 120
U ≤ 120
U ≤ 50
U ≤ 120
II
50 < U ≤ 600
50 < U ≤ 1000
120 < U ≤ 900
120 < U ≤ 1500
50 < U ≤ 1000
120 < U ≤ 1500
NOTAS
1.
En los sistemas no directamente puestos a tierra, si el neutro (o compensador) fuera distribuido, los equipos
alimentados entre fase y neutro (o entre polo y compensador) deben ser escogidos de forma que su aislación
corresponda a la tensión entre fases (o entre polos).
2. Esta clasificación de los rangos de tensión no excluye la posibilidad de ser introducidos límites intermedios
para ciertas prescripciones de la instalación.
NP 2 028 96
217/244
ANEXO B
(normativo)
Medios de protección básica (contra choques eléctricos)
B.1
Aislación (básica) de las partes activas
B.1.1 La aislación (básica) de las partes activas, como medio de protección básica, se destina
a impedir cualquier contacto con partes activas.
NOTA
La aislación básica, que no esté expresamente destinada a impedir el contacto con partes activas,
puede ser también una medida indispensable para lograr condiciones de seguridad en el marco de
determinadas medidas de protección contra choques eléctricos. Es el caso de la exigencia de aislación
básica entre circuito separado y puesto a tierra, prevista en la separación eléctrica individual (5.1.2.4) y
en los sistemas SELV y PELV (5.1.2.5).
B.1.2 Las partes activas deben ser completamente recubiertas por una aislación que solamente
pueda ser removida a través de su destrucción. Se distinguen, en este particular, los componentes
montados en fábrica y los componentes o partes, cuya aislación debe ser provista, completada o
restaurada en el momento de la ejecución de la instalación eléctrica:
a)
para los componentes montados en fábrica, la aislación debe cumplir con las
disposiciones relativas a esos componentes,
b)
para los demás componentes, la aislación debe ser capaz de soportar las
solicitaciones mecánicas, químicas, eléctricas y térmicas a las cuales pueda ser sometida. Las
pinturas, barnices, lacas y productos similares no son considerados, generalmente, como una
aislación suficiente para garantizar una protección básica.
NOTAS
1.
Aunque el tenor de esta disposición pueda inducir a la idea de una aislación, en especial aquella
aplicada durante la instalación, en la forma de resinas y otros materiales de aislación sólida, incluyendo
cintas de embalaje, el sentido de "aislación" debe ser encarado siempre de modo general. Existen varias
formas de proveer aislación (básica) a una parte activa, porque una aislación puede ser sólida, líquida,
gaseosa (por ejemplo, el aire) o cualquier combinación. Una de esas formas es envolver la parte activa
con una cobertura (ver B.2). Así, es natural que los dos medios de protección, aislación (básica) de las
partes activas (B.1) y uso de barreras o coberturas (B.2) muchas veces se confundan.
2.
Cuando la aislación fuera provista durante la ejecución de la instalación, esa aislación debe ser
verificada a través de ensayos similares a los destinados a verificar la calidad de la aislación de
componentes similares industrializados.
B.2
Uso de barreras o coberturas
B.2.1 El uso de barreras o coberturas, como medio de protección básica, s e destina a
impedir cualquier contacto con partes activas.
B.2.2 Las partes activas deben ser confinadas en el interior de las coberturas o detrás de
barreras que garanticen grado de protección como mínimo IPXXB o IP2X. Se admite que
aberturas mayores puedan ocurrir, durante la sustitución de partes (como en el cambio de
lámparas o fusibles), o ser necesarias al funcionamiento adecuado de un equipo o componente,
conforme a las especificaciones a ellos aplicables, si fueran adoptadas las siguientes
disposiciones:
a)
deben ser tomadas precauciones para impedir que personas o animales toquen
NP 2 028 96
218/244
accidentalmente las partes activas,
b)
se debe garantizar, en la medida de lo posible, que las personas sean informadas de que
las partes accesibles a través de la abertura son activas y no deben ser tocadas intencionalmente;
y
c)
la abertura debe ser la mínima compatible con la necesidad de sustitución de la parte
consumible o de funcionamiento adecuado del componente o equipo.
B.2.3 Cuando la cobertura o barrera comprende superficies superiores horizontales, que sean
directamente accesibles, ellas deben garantizar grado de protección como mínimo IPXXD o
IP4X.
B.2.4 Las barreras y coberturas deben ser fijadas firmemente y presentar robustez y durabilidad
suficientes para preservar los grados de protección exigidos y la separación adecuada de las
partes activas, en las condiciones de servicio normal previstas, se tiene en cuenta las
condiciones de influencias externas pertinentes.
B.2.5 Cuando fuera necesario remover las barreras, abrir las coberturas o remover partes de las
coberturas, tal acción solamente debe ser posible:
a)
con la ayuda de llave o herramienta, o,
b)
luego de la desenergización de las partes activas protegidas por las barreras o coberturas
en cuestión, se exige también que la tensión solamente pueda ser restablecida después de la
recolocación de las barreras o coberturas, o
c)
si hubiere o fuera interpuesta una segunda barrera, entre la barrera o parte a ser removida
y la parte activa, se exige también que esa segunda barrera presente grado de protección como
mínimo IPXXB o IP2X, evitar cualquier contacto con las partes activas y solamente pueda ser
removida con el uso de llave o herramienta.
NP 2 028 96
219/244
ANEXO C
(normativo)
Influencias externas y protección contra choques eléctrico
C.1
Influencias externas determinantes
En el cuadro de protección contra choques eléctricos, las siguientes condiciones de influencias
externas son determinantes:
BA
=
competencia de las personas (Tabla 18).
BB
=
resistencia eléctrica del cuerpo humano (Tabla 19).
BC
=
contacto de las personas con el potencial de tierra (Tabla 20).
NOTA
Las otras condiciones de influencias externas prácticamente no tienen influencia en el esquema
de la protección contra choques eléctricos, pero son particularmente consideradas en los que se refiere a la
selección de los componentes.
C.2 Situaciones 1, 2 y 3
Se definen, en función de las influencias externas BB (Tabla 19) y BC (Tabla 20), las
situaciones 1, 2 y 3 definidas en la Tabla C.1. Para una combinación de influencias externas BB
y BC, la situación a ser considerada es la mas severa dictada por cualquiera de las influencias
externas (BB o BC) separadamente.
Tabla C.1. Situaciones 1, 2 y 3.
Condición de influencia externa
Situación
BB1, BB2
Situación 1
BC1, BC2, BC3
Situación 1
BB3
Situación 2
BC4
Situación 2
BB4
Situación 3
NOTAS
1. Algunos ejemplos de la situación 2:
- áreas externas (jardines, áreas de eventos, etc.);
- obradores;
- establecimientos agropecuarios;
- áreas de campamento (campings) y de estacionamiento de vehículos especiales y remolques (trailers);
- recinto 1 de sanitarios y piscinas (ver 9.1 e 9.2);
- compartimientos conductores;
- dependencias interiores mojadas en uso normal.
2. Un ejemplo de la situación 3, que corresponde a los casos de cuerpo inmerso, es el recinto 0 de bañeras y
piscinas (ver 9.1 e 9.2).
NP 2 028 96
C.3
220/244
Tensión de contacto límite
Los valores de la tensión de contacto límite (UL) en las situaciones 1, 2 y 3 son indicados en la
Tabla C.2. A los límites indicados se aplica las tolerancias definidas por la Norma IEC 60038.
Tabla C.2. Valores de tensión de contacto límite UL (V).
Naturaleza de la corriente
Alterna, 15 Hz - 1000 Hz
1)
Continua sin ondulación
1)
Situación 1
Situación 2
Situación 3
50
25
12
120
60
30
Una tensión continua "sin ondulación" es convencionalmente definida como presentando una tasa de
ondulación no superior a 10 % en valor eficaz; el valor de cresta máximo no debe sobrepasar 140 V, para un
sistema en corriente continua sin ondulación con 120 V nominales, o 70 V para un sistema en corriente
continua sin ondulación con 60 V nominales.
NP 2 028 96
221/244
ANEXO D
(informativo)
Protección de conductores en paralelo contra sobrecorrientes
D.1
Introducción
En la protección contra sobrecorrientes de conductores en paralelo, todos ellos deben ser
adecuadamente protegidos. Para dos conductores de la misma sección nominal, de la misma
longitud, misma manera de instalar y recorridos por corrientes aproximadamente iguales, los
requisitos para esa protección son sencillos. Arreglos más complejos demandan consideraciones
mas detalladas, que pasan por los casos de división desigual de corriente entre los conductores
y de corriente de falla fluyendo por múltiplos recorridos. Este Anexo provee orientaciones en
ese sentido.
D.2
Protección contra sobrecarga de conductores en paralelo
En el momento de una sobrecarga en un circuito con conductores en paralelo, la corriente
en cada conductor aumenta en la misma proporción de la sobrecarga. Si la corriente total se
divide igualmente entre los conductores en paralelo, se puede utilizar un único dispositivo para
la protección de todos los conductores. En este caso, la capacidad de conducción de corriente
(Iz) total de los conductores en paralelo es la suma de sus capacidades de conducción de
corriente individuales, debidamente corregidas con la aplicación de los factores pertinentes
(factor de corrección por agrupamiento y otros que sean aplicables).
La división de corriente entre conductores en paralelo es función de su impedancia. Para cables
unipolares de gran sección, la componente reactiva de la impedancia es mayor que la
componente resistiva y tendrá un efecto significativo en la división de la corriente. La
componente reactiva depende de la posición física relativa de cada cable. Por ejemplo, en un
circuito compuesto de dos cables de gran sección por fase - de la misma longitud, construcción
y sección nominal -, la división de corrientes puede ser 70 % /30 %, en lugar de 50 % /50 %, si
la disposición de los cables fuese desfavorable (por ejemplo, cables de la misma fase
agrupados).
Cuando la división de corriente entre conductores en paralelo fuese desigual (por ejemplo, una
diferencia superior a 10 %), la corriente de proyecto y los requisitos de la protección contra
sobrecargas deben ser analizados individualmente, para cada conductor.
La corriente de proyecto de cada conductor puede ser calculada a partir de la carga total y de la
impedancia de cada conductor.
Para un total de m conductores en paralelo, la corriente de proyecto IBk de un conductor k es
dada por:
Donde:
IB es la corriente de proyecto del circuito,
IBk es la corriente en el conductor k,
Zk es la impedancia del conductor k,
NP 2 028 96
222/244
Z1 y Zm son las impedancias de los conductores 1 y m, respectivamente.
En el caso de cables unipolares, la impedancia depende de las posiciones relativas de los cables,
así como del proyecto del cable (por ejemplo, con o sin armadura). No existen todavía métodos
normalizados para el cálculo de esta impedancia, lo que constituye una razón mas para
recomendar que la división de corriente entre cables en paralelo sea verificada por medición.
En la ecuación de la protección contra sobrecargas de conductores en paralelo, la condición a)
de 5.3.4.1 puede ser entonces formulada de dos formas, dependiendo de como estos conductores
fuesen protegidos (dispositivos de protección individuales, para cada conductor, o dispositivo
de protección único):
i)
dispositivos de protección individuales, para cada conductor (ver Figura D.1):
IBK ≤ Ink ≤ Izk
ii)
dispositivo de protección único para todos los conductores en paralelo (ver Figura D.2):
IB ≤ In ≤ Σ I zk
Donde:
Ink es la corriente nominal del dispositivo de protección del conductor k;
Izk es la capacidad de conducción de corriente del conductor k;
In es la corriente nominal del dispositivo de protección (dispositivo de protección único);
ΣIzk es la suma de las capacidades de conducción de corriente de los m conductores en paralelo.
NOTA
Para sistemas de barras, los parámetros deben ser obtenidos del fabricante o de la Norma IEC
60439-2.
Consecuentemente, el valor de Iz a ser utilizado en la condición b) 5.3.4.1 pasa a ser Izk, en el
caso del punto i) de arriba, o ΣIzk, en el caso de la punto ii) de arriba.
NP 2 028 96
223/244
Lado ―fuente‖
Lado ―carga‖
Figura D.1. Circuito con dispositivos de protección contra sobrecarga individuales, para
cada uno de los m conductores en paralelo.
Lado ―fuente‖
Lado ―carga‖
Figura D.2. Circuito con un único dispositivo de protección contra sobrecarga para
los m conductores en paralelo.
D.3
Protección contra cortocircuitos de conductores en paralelo
Cuando los conductores son conectados en paralelo, se debe considerar la posibilidad de
cortocircuito entre estos conductores.
Para dos conductores en paralelo, y en el caso que la actuación efectiva de un dispositivo de
protección único no pueda ser asegurada, cada conductor debe ser protegido individualmente.
Cuando tres o mas conductores son conectados en paralelo, pueden surgir múltiples recorridos
NP 2 028 96
224/244
de corriente de falla. En este caso puede ser necesario proveer protección contra cortocircuitos
en cada una de los extremos de cada conductor en paralelo, conforme ilustrado en las Figuras D.3
y D.4.
Lado ―fuente‖
Lado ―carga‖
Figura D.3. Flujo de corriente en el inicio de la falla.
Lado ―fuente‖
Lado ―carga‖
Figura D.4. Flujo de corriente después de la actuación del dispositivo de protección cs.
NP 2 028 96
225/244
La Figura D.3 muestra que, ocurriendo una falla en el conductor c, en el punto X, la
corriente de falla fluye a través de los tres conductores, a, b y c. La parte de la corriente de
falla que fluye a través de cada uno de los dispositivos de protección del conductor c
(dispositivos cs y cl) depende de la localización de la falla, la longitud del conductor c. En
el ejemplo, se supone que la mayor parte de la corriente de falla fluye a través de cs,
produciendo que el mismo actúe antes de cl. Sin embargo, como muestra la Figura D.4, la
actuación de cs no es suficiente para eliminar la falla, pues ella continua siendo alimentada,
por medio de los conductores a y b, por el extremo "carga" del conductor c. Debido al
paralelismo de los conductores a y b, las corrientes que fluyen a través de los dispositivos as y
bs pueden no ser suficientes para hacerlos actuar en el tiempo adecuado. De ahí la necesidad
del dispositivo cl. El mismo razonamiento sería válido si la falla en el conductor c ocurriese
más próximo de cl, produciendo que éste dispositivo actuase antes de cs. Análogamente, la
situación seria la misma si la falla ocurriese en el conductor a o en el conductor b, mostrando
la necesidad de los dispositivos de protección al y bl.
Una alternativa para los seis dispositivos de protección seria un dispositivo de protección de
enclavamiento, instalado en el inicio del circuito, de modo a interrumpir simultáneamente
la alimentación de todos los conductores. El empleo de este dispositivo presenta dos
ventajas en relación al esquema con protección individual en los extremos de cada conductor
en paralelo:
la primera es que, en el caso de los dispositivos individuales, si una falla en x fuese
eliminada por la actuación de cs y cl, el circuito continuaría operando, con l a corriente
siendo conducida por los conductores a y b. Como el circuito continúa en operación, la falla
y la condición de sobrecarga (en a y b) derivada de la misma, podrían no ser detectadas,
la segunda, en caso de actuación solamente del dispositivo cs, la falla en x puede
causar daño del circuito, abierto del lado de cl, dejando un lado de la falla activo y sin
detección; la falla continuaría siendo alimentada a través de cl, sometiendo los conductores a,
b y c (del lado de cl) a una sobrecorriente no detectada.
NP 2 028 96
226/244
ANEXO E
(informativo)
Categorías de soportabilidad a impulsos (categorías de sobre tensiones o, también, niveles
de protección contra descargas)
E.1
Introducción
La Tabla 31, cuyo origen es la Norma IEC 60664-1, especifica valores que, por constituir una
referencia común, pueden ser identificados según tres perspectivas.
La primera es aquella formalmente adoptada en la Tabla: los valores se refieren a la tensión
soportable de impulso (valor mínimo) que debe presentar un material de instalación o equipo de
utilización, denotando, en otras palabras, la categoría de soportabilidad a impulsos de ese producto.
La segunda perspectiva antecede conceptualmente a la primera: los valores se refieren a
categorías de sobretensiones, es decir, a niveles de sobretensión transitoria que pueden ser esperados en
una instalación eléctrica de la edificación, alimentada por una red externa, en una situación
estadísticamente establecida. Y esto en diferentes puntos a lo largo de su extensión. Por esto es que
este punto de vista antecede a la primera perspectiva: como se trata de una sobretensión previsible, los
componentes de la instalación deberían entonces poder soportarla.
La tercera perspectiva cierra el círculo: los valores de la Tabla indican, individualmente, el
nivel de protección que un dispositivo contra descargas (DPS) debe mínimamente atender para que
esa protección sea compatible con l a soportabilidad del (de los) equipo(s) protegido(s). Dicho de otra
forma, la tensión residual que el DPS deja pasar, debidamente instalado, debe ser igual o menor que la
soportabilidad del (de los) equipo(s) protegido(s).
E.2
Las categorías
Las cuatro categorías indicadas en la Tabla 31 (I, II, III y IV) representan soportabilidades
crecientes en ese orden.
Los productos con soportabilidad a impulsos categoría II son productos destinados a ser conectados a la
instalación eléctrica fija de la edificación. Son, esencialmente, equipos de utilización como aparatos
electrodomésticos, aparatos electro profesionales, herramientas portátiles y cargas análogas.
Los productos con soportabilidad a impulsos categoría I también son destinados a ser conectados a
una instalación fija de la edificación, pero provistos de alguna protección específica, que se asume
externa al equipo, y situada, por tanto, en algún punto de la instalación fija o entre la instalación fija y
el producto, limitando las sobretensiones transitorias a un nivel especificado.
Los productos con soportabilidad a impulsos categoría III son componentes de la instalación fija
propiamente dicha y otros productos de los cuales se exige un mayor nivel de confiabilidad. Aquí
pueden ser citados, como ejemplo, tableros de distribución, interruptores automáticos, líneas eléctricas
(lo que incluye conductores, barras, cajas de derivación, interruptores y tomacorrientes) y otros
elementos de la instalación fija, así como productos de uso industrial y equipos, como motores
eléctricos, que estén unidos a la instalación fija a través de una conexión permanente.
Finalmente, los productos con soportabilidad categoría IV son aquellos utilizados en la entrada de
la instalación o próximo de la entrada, aguas arriba del tablero de distribución principal. Ejemplos:
medidores de energía, dispositivos generales de seccionamiento y protección y otros dispositivos
usados típicamente en la interface de la instalación eléctrica con la red pública de distribución.
NP 2 028 96
227/244
ANEXO F
(informativo)
Sección del conductor neutro cuando el contenido de la tercera armónica de las corrientes
de fase fuese superior a 33 %
F.1
Determinación de la corriente de neutro
Cuando, en un circuito trifásico con neutro o en un circuito con dos fases y neutro, la tasa de
tercera armónica y sus múltiplos fuese superior a 33 %, l a corriente que circula por el
neutro, en servicio normal, es superior a la corriente de las fases. La sección del conductor
neutro puede ser determinada calculándose la corriente en el neutro bajo la forma:
I N = fh I B
Donde:
IB es la corriente de proyecto del circuito, valor eficaz total:
lB =
I21 + I2i + I2j +…..+ I2n
siendo
I1 el valor eficaz de la componente fundamental, o componente de 50 Hz,
Ii, Ij,. . . In los valores eficaces de las componentes armónicas de orden i, j, ... n presentes
en la corriente de fase, y,
fh es el factor pertinente dado en la Tabla F.1, en función de la tasa de la tercera armónica
y del tipo de circuito (circuito trifásico con neutro o circuito con dos fases y neutro). Ante la
falta de una estimativa mas precisa de la tasa de la tercera armónica esperada, se recomienda
la adopción de un fh igual a 1,73 en el caso de circuito trifásico con neutro o igual a 1,41 en
el caso de circuito con dos fases y neutro.
Tabla F.1. Factor fh para a determinación de la corriente de neutro.
fH
Tasa de tercera armónica
Circuito trifásico con neutro
Circuito con dos fases y neutro
33 % a 35 %
1,15
1,15
36 % a 40 %
1,19
1,19
41 % a 45 %
1,24
1,23
46 % a 50 %
1,35
1,27
51 % a 55 %
1,45
1,30
56 % a 60 %
1,55
1,34
61 % a 65 %
1,64
1,38
≥66 %
1,73
1,41
NP 2 028 96
228/244
F.2 Caso de conductores aislados o cables unipolares
Cuando el circuito fuese constituido de conductores aislados o de cables unipolares, la
determinación de la corriente de neutro conforme a F.1 puede significar, en muchos casos,
una sección de neutro mayor que la de las fases. Las secciones del neutro y de las fases
ocasionalmente serán iguales cuando, en la determinación de la capacidad de conducción de
corriente, la menor sección de conductor que atiende la corriente de fase atienda también la
corriente del neutro; o, también, cuando se quiera, por algún motivo, igualar la sección de los
conductores de fase a la del neutro, que es la que debe prevalecer. En este último caso
(sobredimensionamiento de los conductores de fase), la aplicación del factor de corrección
debido a la carga del neutro (ver 6.2.5.6.1), en un circuito trifásico con neutro, se torna
opcional cuando el cálculo hubiese sido hecho considerando una tasa de tercera armónica
superior a 45 %.
F.3 Caso de cables tetra y pentapolares
Cuando un circuito trifásico con neutro fuese constituido de cable multipolar, cuyos
conductores, por razones constructivas, generalmente son todos de la misma sección nominal,
la corriente de neutro conforme a F.1 puede, en muchos casos, ser determinante en la
definición de la sección de los conductores y, por esto mismo, del propio cable tetra o
pentapolar. Cuando la definición del cable multipolar, con todos los conductores de la misma
sección, estuviese basada en una tasa de tercera armónica superior a 45 %, se torna opcional
la aplicación del factor de corrección (debido a la carga del neutro) especificado en 6.2.5.6.1.
NP 2 028 96
229/244
Anexo G
(informativo)
Equipotencialización principal
Las Figuras G.1 y G.2 se destinan solamente a ilustrar las prescripciones referentes a la
puesta a tierra y la equipotencialización y, como tal, deben ser entendidas de forma
genérica.
Detalle A (**)
Detalle A (**)
BEP
Leyenda:
BEP
=
Barra de equipotencialización principal
EC
=
Conductores de equipotencialización
1
=
Electrodo de puesta a tierra (embutido en las fundaciones)
2
=
Estructuras de Hormigón Armado y otras estructuras metálicas de la edificación
3
= Cañerías metálicas de instalaciones, así como los elementos estructurales
metálicos a ellas asociados.
Por ejemplo:
3. a
=
agua
3. b
=
gas
(*)
=
unión aislante (ver nota 2 de 6.4.2.1.1)
NP 2 028 96
230/244
3. c
=
desagüe
3. d
=
aire condicionado
4
=
ductos metálicos, blindajes, armaduras, coberturas y capas metálicas de cables
4. a
=
línea eléctrica de energía
4. b
=
línea eléctrica de señal
5
=
conductor de puesta a tierra principal
(**)
Ver Figura G.2.
Figura G.1. Equipotencialización principal en una situación hipotética en que todos los
elementos en ella incluibles se concentran aproximadamente en un mismo punto: las
líneas externas convergen a ese punto y los otros elementos de la edificación se
encuentran también accesibles.
Tablero de
distribución
principal
Tablero de
distribución
principal
barra PE
Detalle A
barra PE
Detalle A
BEP
Esquema TN
BEP
Esquema TT
NOTAS
1.
La Figura es meramente ilustrativa. Si el tablero de distribución principal se sitúa al lado o
próximo al punto de entrada de la línea en la edificación, su barra PE, en el caso en que no haya otras
restricciones, podría desempeñar la función de BEP.
2.
El detalle relativo al esquema TN-C-S ilustra la situación conforme a 5.4.3.6.
Figura G.2. Conexiones de la alimentación eléctrica a la equipotencialización principal,
en función del esquema de puesta a tierra.
NP 2 028 96
231/244
Detalle A (**)
BEP
(**)
Ver Figura G.2.
Figura G.3. Ejemplo de equipotencialización principal en que los elementos incluidos en
ella no se concentran o no son accesibles en un mismo punto de la edificación.
NP 2 028 96
232/244
ANEXO H
(informativo)
Verificación de la actuación de dispositivos de corriente diferencial - residual
(dispositivos DR)
H.1 Los métodos descritos en H.1.1 a H.1.3 pueden ser usados en la verificación de la
actuación de dispositivos DR.
H.1.1 Método 1 (ver Figura H.1)
H.1.1.1 Una resistencia variable Rp debe ser conectada, aguas abajo del dispositivo DR, entre
un conductor activo y la masa.
H.1.1.2 La corriente diferencial-residual ID es aumentada reduciéndose el valor de Rp.
H.1.1.3 La apertura del DR debe ocurrir para una corriente ID menor que la corriente
diferencial-residual nominal de actuación IDn.
NOTA
Este método puede ser utilizado en esquemas TN-S, TT e IT. En esquemas IT puede ser
necesario conectar un punto de la alimentación directamente a la tierra, durante el ensayo, para que el
DR actúe.
Figura H.1
H.1.2 Método 2 (ver Figura H.2)
H.1.2.1 La resistencia variable es conectada entre un conductor activo aguas arriba del DR
y otro conductor activo aguas abajo del DR. La corriente es aumentada por la reducción de
Rp.
H.1.2.2 La apretura del DR debe ocurrir para una corriente I menor que la corriente
diferencial-residual nominal de actuación I n. La carga debe estar desconectada durante el
ensayo.
NP 2 028 96
233/244
NOTA
Este método puede ser utilizado en todos los esquemas, TN-S, TT e IT.
Figura H.2.
H.1.3 Método 3
H.1.3.1 La Figura H.3 muestra el método que utiliza un electrodo auxiliar. La corriente es
aumentada por la reducción del valor de Rp.
H.1.3.2 La tensión U entre la masa y el electrodo auxiliar independiente debe ser medida.
La corriente I (que debe ser inferior a I n), sobre la cual el dispositivo DR actúa, también
debe ser medida.
H.1.3.3 La siguiente condición debe ser atendida:
Donde:
UL es la tensión de contacto límite.
Figura H.3
NP 2 028 96
234/244
ANEXO J
(informativo)
Medición de la resistencia de puesta a tierra
J.1
Los métodos descritos en J.1.1, J.1.2 y J.1.3 pueden ser utilizados cuando fuera
necesaria la medición de la resistencia de puesta a tierra.
J.1.1 Método 1 (ver Figura J.1)
J.1.1.1 Una corriente alterna de valor constante circula entre el electrodo de puesta a
tierra baj o ensayo T y el electrodo auxiliar T1. La localización de T1debe ser tal que no
haya influencia mutua entre T y T1.
J.1.1.2 Un segundo electrodo auxiliar, T2, que puede ser una pequeña varilla metálica
clavada en el suelo, es insertado a medio camino entre T y T1. La caída de tensión entre T y
T2 es medida.
J.1.1.3 La resistencia de puesta a tierra del electrodo T es igual a la tensión entre T y T2
dividida por la corriente que circula entre T y T1, asumiendo que no haya influencia mutua
entre los electrodos.
J.1.1.4 Para verificar si el valor de resistencia está correcto, dos nuevas mediciones deben
ser realizadas, desplazando T2 cerca de 6 m en la dirección de T y, después, 6 m en la
dirección de T1. Si los tres resultados fueran sustancialmente semejantes, la media de las
tres lecturas es asumida como la resistencia de puesta a tierra del electrodo T. De lo
contrario, el ensayo debe ser repetido con una separación mayor entre T y T1.
Fuente
Ajuste de corriente
Donde:
Sin Influencia mutua entre los
electrodos
T es el electrodo de puesta a tierra a ser medido, desconectado de todas las otras fuentes de
tensión,
NP 2 028 96
235/244
T1 es el electrodo auxiliar,
T2 es el segundo electrodo auxiliar.
Figura J.1. Medición de resistencia de puesta a tierra. Método 1.
J.1.2 Método 2
J.1.2.1 En este método también son utilizados dos electrodos auxiliares, pero sin ninguna
necesidad de alineación. La corriente introducida debe ser compatible con una tensión de
ensayo máxima de 50 V.
J.1.2.2 Introducida la corriente entre los dos electrodos auxiliares, T1 y T2. Se mide la
corriente introducida y se calcula la tensión aplicada, luego la suma de las resistencias de T1
y de T2, dividiéndose la tensión aplicada por la corriente introducida:
R1+R2 = U1 – 2
I
J.1.2.3 A continuación, se introduce corriente entre el electrodo sobre ensayo, T0, y el electrodo
auxiliar T1. Usándose el otro electrodo auxiliar (T2) como referencia, se miden luego las
tensiones entre T0 y T2 y entre T1 y T2. Con los valores medidos de la corriente y de las
tensiones, se calculan las resistencias de puesta a tierra de T0 y de T1:
y
J.1.2.4 Usando ahora T1 como referencia, se introduce corriente entre T0 y T2 y se miden las
tensiones entre T0 y T1 y entre T2 y T1. Con la corriente y las tensiones medidas, se
calculan las resistencias de puesta a tierra de T0 y T2:
y
J.1.2.5 Se comparan los dos valores de resistencia obtenidos para el electrodo bajo ensayo
T0, es decir, R0 y R’0, a s í c o m o la suma de las resistencias de T1 y de T2 inicialmente
obtenida (R1 + R2) con la suma de las resistencias calculadas individualmente para T1 y T2
(esto es, R'1 + R'2). Si los valores resultantes con semejantes, estos son considerados válidos.
E n c aso contrario, s e deben realizar nuevas mediciones, con una separación mayor entre
los electrodos.
J.2 Si el ensayo fuera realizado a la frecuencia industrial, la fuente utilizada para el
ensayo debe ser aislada del sistema de distribución (por ejemplo, por el uso de transformador
de devanados separados) y la impedancia interna del voltímetro utilizado debe ser de como
mínimo 200 / V.
J.1.3
Método 3 - Método de Caída de Potencial (Ver Figura J.2)
J.1.3.1 Una corriente alterna de valor constante circula entre el electrodo de puesta a
tierra bajo ensayo (E) y el electrodo auxiliar (C).
J.1.3.2 La localización de (C) debe ser tal que no haya influencia mutua entre (E) y (C),
distancia ésta que se denomina DT.
J.1.3.3 Un segundo electrodo auxiliar, (P), es insertado bien alineado a una distancia de 61,8
% (redondeado 62 %) de la distancia existente entre (E) y (C). La caída de tensión entre (E)
y (P) es medida. Ver Tabla J.1, a modo de ejemplo.
NP 2 028 96
236/244
J.1.3.4 Conociendo el valor de tensión (V) y el valor de corriente (I), se podrá obtener el
valor de la resistencia (R) mediante ley de Ohm (R=V/I).
I
V
E
P
C
62% DT
DT
Figura J.2. Medición de resistencia de puesta a tierra. Método 3.
J.1.3.5 Los electrodos de potencial (P) y de corriente (C) deben clavarse firmemente en el
suelo, a una profundidad mínima de 10 cm.
J.1.3.6 Para comprobar la exactitud de los resultados y asegurar que el electrodo bajo prueba
(E) está fuera del área de influencia del electrodo de corriente (C), se deberá adoptar una
distancia para DT, tal que sea por lo menos 6,5 veces la máxima dimensión de la malla de
tierra, si existiese. En caso de que sólo haya una jabalina, la distancia mínima a adoptar para
DT será de 20 metros.
J.1.3.7 La medición de la resistencia debe realizase con el electrodo (P) a la distancia
0,62.DT; posteriormente debe repetirse a las distancias 0,52.DT y 0,72.DT. Si los dos
resultados obtenidos no difieren en más de un 10 % con respecto al obtenido con 0,62.DT,
entonces el primer resultado será el correcto. En caso de una diferencia superior al 10%, se
debe incrementar la distancia entre el electrodo auxiliar de corriente (C) y el electrodo de
puesta a tierra bajo prueba (E), repitiendo el procedimiento anterior hasta que el valor de
resistencia medido se mantenga casi invariable.
J.1.3.8 Se recomienda repetir el proceso variando la posición de los electrodos auxiliares (C)
y (P) con respecto al electrodo de tierra (180° o al menos 90°). En el caso de que esto sea
posible, el resultado final a considerar será el valor medio de los resultados obtenidos en
ambos procedimientos de medición para el 0,62 DT.
Tabla J.1. Distancias para medición de la resistencia de puesta a tierra por el Método
del 62 % (Ejemplo).
(*)
Electrodo de Corriente (C)
DT
20
30
40 (*)
50
60
70
80
90
100
Distancias (en metros)
Electrodo de Tensión (P)
0,618.DT
0,518.DT
12,36
10,36
18,54
15,54
24,72 (*)
20,72 (*)
30,90
25,90
37,08
31,08
43,26
36,26
49,44
41,44
55,62
46,62
61,80
51,80
0,718.DT
14,36
21,54
28,72 (*)
35,90
43,08
50,26
57,44
64,62
71,80
Valores empleados con mayor frecuencia en las mediciones de resistencia de puesta a
tierra en las redes de distribución de la ANDE, atendiendo a las longitudes de las calles.
NP 2 028 96
237/244
ANEXO K
(informativo)
Medición de la impedancia del trayecto de la corriente de falla
Los métodos descritos en K.1 y K.2 pueden ser adoptados para medición de la impedancia
del trayecto de la corriente de falla.
NOTAS
1.
Los métodos propuestos proporcionan solamente valores aproximados, ya que no consideran la
naturaleza vectorial de la tensión o, en otros términos, las condiciones existentes en el instante en que
ocurre la falla a tierra. El grado de aproximación es, sin embargo, aceptable, a medida que la
reactancia del circuito involucrado pueda ser despreciada.
2.
S e recomienda la realización de un ensayo de continuidad entre neutro y masas, antes de la
medición de la impedancia del trayecto de la corriente de falla (esquemas TN).
K.1 Método 1. Medición de la impedancia del trayecto de la corriente de falla por
medio de la caída de tensión (ver Figura K.1)
La tensión del circuito a ser verificado es medida con y sin la conexión de una carga resistiva
variable, cuya corriente también es medida. El valor de la impedancia resulta:
Donde:
Z es la impedancia del trayecto de la corriente de falla;
U1 es la tensión medida sin la carga;
U2 es la tensión medida con la carga;
IR es la corriente de la carga.
NOTA
Se debe prestar atención al hecho que este método presenta dificultades de aplicación y a la
necesidad de contar con una diferencia U1 - U2 significativa.
NP 2 028 96
238/244
Figura K.1. Medición de la impedancia del trayecto de la corriente de falla por medio
de la caída de tensión.
K.2 Método 2 - Medición de la impedancia del trayecto de la corriente de falla por
medio de una fuente separada (ver Figura K.2)
El ensayo es realizado con la alimentación normal desconectada y el primario del
transformador corto circuitado. Se utiliza una fuente separada para alimentar el circuito de
medición. La impedancia es dada por:
Donde:
Z es la impedancia del trayecto de la corriente de falla;
U es la tensión medida;
I es la corriente medida.
NP 2 028 96
239/244
Figura K.2. Figura - Medición de la impedancia del trayecto de la corriente de falla por
medio de una fuente separada.
NP 2 028 96
240/244
ANEXO L
(informativo)
Medición de la resistencia de los conductores de protección
L.1
La medición de la resistencia de los conductores de protección puede ser utilizada, en
lugar de la medición de la impedancia del trayecto de la corriente de falla, para verificar si la
protección por seccionamiento automático de la alimentación provista a un circuito satisface
las condiciones pertinentes especificadas en 5.1.2.2. El método, que consiste en medir la
resistencia R entre una masa cualquiera y el punto de equipotencialización general más
próximo, en la dirección aguas arriba, es válido en las siguientes condiciones:
a)
el conductor de protección se encuentra incorporado a la misma línea que contiene
los conductores de fase, sin interposición de elementos ferro magnéticos (lo que permite
desconsiderar la reactancia), o es el propio ducto metálico que alberga a los conductores, y
b)
la sección de los conductores PE no es superior a 95 mm2, en cobre.
L.2
Se recomienda que las mediciones sean realizadas con fuente cuya tensión en vacío se
sitúe entre 4 V y 24 V, en corriente alterna o continua, y que proporcione una corriente de
ensayo como mínimo de 0,2 A.
L.3
La resistencia R medida debe satisfacer las siguientes condiciones:
en esquema TN
en esquema IT sin neutro distribuido
en esquema IT con neutro distribuido
Donde:
Uo es la tensión nominal entre fase y neutro, en voltios;
U es la tensión nominal entre fases, en voltios;
Ia es la corriente que garantiza la actuación del dispositivo de protección:
en el momento de seccionamiento máximo admisible dado por la Tabla 25, en el caso
de esquemas TN, o
en el momento de seccionamiento máximo admisible dado por la Tabla 26, en el caso
de esquemas IT, o
-
como máximo en 5 s, en la condiciones definidas en 5.1.2.2.4.1-c),
m es la relación entre R y R , esto es:
m=
R
R
NP 2 028 96
241/244
Donde:
R es la resistencia del conductor de fase, y
R es la resistencia del conductor de protección entre una masa cualquiera y el punto de
equipotencialización general más próximo, aguas arriba.
NOTA
El factor 0,8 es un valor convencional usado para reflejar la relación entre la impedancia del
circuito protegido y la impedancia total del trayecto de la corriente de falla. La experiencia demuestra
que el factor 0,8 es válido en la mayoría de los casos. Cuando la impedancia de la fuente pudiera ser
despreciada, el factor es igual a 1 y, en los demás casos, cuando el valor real de la relación entre
impedancia del circuito protegido y la impedancia del trayecto de la corriente de falla fuera conocido,
el factor 0,8 debe ser sustituido por ese valor real.
NP 2 028 96
242/244
ANEXO M
(informativo)
Ensayo de tensión aplicada
El procedimiento descrito en este Anexo es recomendado para realizar el ensayo de tensión
aplicada establecido en 7.3.6.
M.1 La tensión de ensayo, aplicada entre conductores activos y masa, en el momento de
la aplicación no debe exceder 50 % de la tensión de ensayo indicada en la Tabla 61. Esta
tensión debe ser aumentada progresivamente de modo a alcanzar 100 % al cabo de 10 s,
siendo así mantenida durante 1 min. La fuente debe ser capaz de mantener la tensión de
ensayo.
M.2 La tensión de ensayo debe ser sustancialmente senoidal y la frecuencia debe ser la de
operación del sistema.
NP 2 028 96
243/244
ANEXO N
(informativo)
Uso eficiente de la energía eléctrica
N.1
Concepto de uso eficiente de la energía eléctrica
Por uso eficiente de la energía eléctrica se entiende tanto el ahorro de energía y la eliminación
de pérdidas, como la sustitución de fuentes energéticas por otras que permitan el logro de un
desarrollo sustentable.
El criterio de medición del uso eficiente de la energía será la disminución del consumo de
energía por unidad de producto o de servicio generado; en caso de instalaciones residenciales
se medirá el consumo de energía por metro cuadrado construido.
El uso eficiente de la energía eléctrica es un concepto cuya aplicación beneficia por igual a:
-
El usuario final, porque para iguales resultados necesita menores recursos,
A las empresas generadoras y distribuidoras de energía eléctrica, porque al reducir los
picos de la curva de demanda, permite incorporar mayor cantidad de usuarios con las
instalaciones existentes y por lo tanto sin nueva inversión en un principio y con una inversión
mejor aprovechable en el futuro.
A los países, por cuanto permiten un mejor aprovechamiento de sus recursos no
renovables, si los poseen, o una menor erogación de divisas, si no los poseen y
Al planeta, pues disminuye la contaminación global tanto en gases tóxicos como en
aquellos que contribuyen al efecto invernadero.
Este concepto, sin comparación en cuanto a que es difícil encontrar algo cuya aplicación
traiga únicamente beneficios es, sin embargo, poco conocido y menos utilizado.
Su aplicación requiere por parte del proyectista y del usuario una particular atención a las
características técnico-económicas de las instalaciones y de los aparatos a ser utilizados.
Es muy importante el trabajo de difusión que solamente el proyectista y el instalador pueden
realizar para con los usuarios finales, los que difícilmente tengan acceso a esta Norma.
N.2 Oportunidades de ahorro de energía por características de las instalaciones
eléctricas de baja tensión
Son básicamente dos:
N2.1: Elección de acuerdo al dimensionamiento económico y ambiental de los conductores.
N2.2: Utilización de equipo de detección de presencia y de nivel de iluminación natural para
control de iluminación.
NP 2 028 96
244/244
N.3 Oportunidades de ahorro de energía por elección de aparatos consumidores de
energía eficientes a ser utilizados en instalaciones eléctricas de baja tensión
N.3.1 Lámparas y luminarias
Privilegiar el uso de lámparas, luminarias y equipos auxiliares de bajo consumo y alto
rendimiento
N.3.2 Enfriamiento de alimentos y climatización de ambientes, aislamiento térmico.
Ante la compra de una nueva heladera, frezeer o equipo de aire acondicionado, es importante
informarse y comparar distintos equipos en función de su consumo. Es oportuno para ello
familiarizarse con el sistema de etiquetado energético (Ver Normas NP sobre Eficiencia
Energética – Etiquetado, en su ausencia norma Regional o Internacional).
N.3.3 Empleo de motores eficientes en instalaciones eléctricas de baja tensión.
Esta oportunidad de ahorro puede ser utilizada en la selección de motores para diversos
accionamientos en instalaciones eléctricas de baja tensión.
N.3.4 Utilización de accionamientos eficientes
Esta oportunidad de ahorro puede ser ampliamente utilizada en la industria por la
multiplicidad de aplicaciones electrónicas y/o electromecánicas existentes.
Otras oportunidades se presentan en la utilización de ventiladores y bombas para fluidos
donde el control del caudal se realiza por variación de la velocidad del motor eléctrico en
lugar de recurrir a amortiguadores o anti vibradores o válvulas estranguladoras.
Descargar