Subido por Manuel Carhuaz

youtalk-grammar-i-la-gramatica-del-inglepdf compress

Anuncio
YouTalk Grammar I
La gramática del inglés a tu medida
Carlos y Fran Monaj
Creadores del Método YouTalk
Units 1 - 15
Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser
realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Si necesita fotocopiar o escanear algún
fragmento de esta obra diríjase a YouTalk en [email protected]
Segunda Edición
Diseño y maquetación: Sara Larrosa
Impresión: Icomgraph S. L.
© MONAJBROS S. L.
Plaza Concepción Arenal 1, 3ºB - 22004 Huesca (España)
Printed in Spain - Impreso en España, 2014
ISBN 978-84-943057-0-2
Depósito Legal HU 317-2014
3
Índice
Unit 1 ............................................. 11
Unit 5 ............................................. 59
1.-Objetos y el artículo “a”
2.-Verbo y pronombre “it’s”
3.-Respuestas cortas
4.-Respuestas cortas negativas
5.-Preguntas
6.-Preguntas con distintas opciones
7.-Identificar objetos
8.-Negativo y afirmativo
9.-That: aquello
10.-This vs. That
11.-Preguntas simples
12.-Review
13.-Pronunciación
1.-Números del 1 al 100
2.-These, those, they
3.-Frases para recapitular todo lo anterior
4.-When
5.-Verbos
6.-We
7.-“They” como pronombre personal
8.-Pronunciación
Unit 6 ............................................. 71
1.-Números hasta 1000
2.-Pronombres objeto y next to, behind, in front of
3.-Verbos
4.-“Go Back” y “Come Back”
5.-Go from...to....
6.-Pronombres posesivos
7.-Pronunciación
Unit 2 ............................................. 25
1.-Where
2.-Formular preguntas
3.-The y on
4.-Frases
5.-Adjetivos
6.-Ser y estar
7.-Repaso
8.-Why and because
9.-Saludos
10.-Pronunciación
Unit 7 ............................................. 85
1.-Números del 1 al 10
2.-This, that, he, she
3.-He, she + verbos. Present Continuous
4.-Nacionalidades
5.-I and you
6.-Hungry, thirsty, tired, angry
7.-Frases
8.-Pronunciación
1.-Números cardinales hasta un millón
2.-Días
3.-Meses
4.-Números ordinales
5.-Fechas
6.-La hora
7.-Imperativos negativos (not to)
8.-There is, there are
9.-There are two of us
10.-I’m finished, I’m done
11.-Some y any para contables e incontables. How
many, how much
12.-Near and far
13.-Preposiciones de lugar
14.-Verbos
15.-Pronunciación
Unit 4 ............................................. 49
Unit 8 ............................................. 107
1.-Números del 1 al 20
2.-I, you, he, she
3.-Introducción a los imperativos
4.-Where...from?
5.-Adjetivos: tall, short, big, small, new, old, easy,
difficult, rich, poor
6.-Artículo: a-an
7.-Pronunciación
1.-Repaso de números, fechas, horas, meses y años
2.-Back Rutina I
3.-Introducción al Presente Simple
4.-Respuestas cortas
5.-Preguntas en Presente Simple. Estilo directo e
indirecto. Tell to ask technique
6.-Presente Simple vs. Presente Continuo
7.-Preposiciones temporales
8.-Still and anymore
9.-I find it difficult, I like it when it
10.-Drop, fall
11.-Pronunciación
Unit 3 ............................................. 35
4
Unit 9 ............................................. 123
Unit 13 ............................................. 165
1.-Repaso de números, fechas, horas, meses y años
2.-Before, after, between, among
3.-Presente Simple 3a persona singular
4.-Frases 3a persona singular
5.-Do, does and Present Continuous
6.-Respuestas cortas
7.-When he has to talk, he talks
8.-But (except for, the opposite)
9.-About to
10.-Repaso imperativo, técnicas imperativo, telling
you not to....
11.-Back Rutina II
1.-Can, can’t
2.-Future: going to
3. Myself, yourself, himself, etc.
4. Both, neither, all, none
5.-You guys
6.-Good vs. Well – Bad vs. Badly
7.-Make / Do. Introducción
8.- Saludos II
9.- Entonación. H silenciosa
10.-Phrasal verbs
Unit 14 ............................................. 177
1.-Which y the one
2.-Question Tags
3.-Repaso Not to
4.-Pronunciación
5.-Entonación
1.- Future Simple: will
2.-Future Conditional
3-. Future Simple with Time Clauses (when, before,
until, etc.)
4.-Actually, in fact
5.-Entonación
6.-Phrasal Verbs
Unit 11 ............................................. 141
Unit 15 ............................................. 183
Unit 10 ............................................. 133
1.-Adverbios de frecuencia
2.-To last
3.-Like and enjoy
4.-Back Rutina III
5.-Try to - Trying to
6.-Somebody, anybody, etc.
7.-Entonación
1.-Futuro: Present Continuous
2.-Recapitulación Futuros
3.-Will be able
4.-If you will, will you?
5.-To find / to look for
6.-Pronunciación
7.- Entonación. Reducción de sonidos
8.-Reading Comprehension
9.-Phrasal Verbs
Unit 12 ............................................. 151
1.-Want and want someone to do something
2.-To give y verbos similares
3.-To ask
4.-Verbos seguidos de infinitivo o gerundio.
Introducción
5.-Repaso tercera persona
6.-What does he look like? What is he like?
7.-Pronunciación
8.-Reading Comprehension
9.-Phrasal Verbs
10.-Entonación
5
6
Introducción
Te damos las gracias por adquirir nuestro YouTalk Grammar, el manual definitivo para
que aprendas inglés. Está dividido en tres volúmenes y al igual que el resto de nuestros
materiales, ha sido diseñado para que se integre dentro del Marco Europeo de las Lenguas.
Tanto si eres alumno presencial en nuestras aulas, en nuestros cursos online o si quieres
mejorar el inglés por tu cuenta, YouTalk Grammar te va a dar un empujón definitivo sea
cual sea tu nivel de inglés.
El enfoque de YouTalk es totalmente distinto al tradicional, por lo que estos manuales se
centran en aprender inglés de una manera práctica y no tan teórica, inciden mucho en la
agilidad, la soltura y, muy importante, en los errores típicos que cometemos los españoles
motivados bien por influencia de nuestro idioma o por nuestro sistema de educación
tradicional.
Entonación, pronunciación, comprensión de lectura, traducción inversa de frases, unión
de palabras de la manera que lo hace un nativo, phrasal verbs y trucos de todo tipo
que estamos seguros nunca hasta ahora habrás visto en una de las aburridas clases de
gramática tradicional.
Cada una de las 50 unidades de YouTalk Grammar vienen con una versión comentada
en audio. Te recomendamos que las escuches lo más posible sea donde sea. De nuevo, es
un enfoque diferente y que aporta mucho valor añadido al texto, ya que te damos trucos
varios de gramática, pronunciación o frases de todo tipo tanto presentes en el manual
como extra, que te ayudarán a dominar un inglés real como nunca antes lo habías hecho...
repetimos, estés donde estés.
Desde YouTalk te deseamos toda la suerte en lo que va a ser tu apuesta definitiva para
que hables, comprendas y suenes a inglés de verdad.
7
8
Equivalencia Unidades Grammar con las listas de
YouTalk Sentences y YouTalk Vocabulary
Nuestros tres manuales de gramática de YouTalk tienen un total de 50 unidades. Las
listas de frases y vocabulario de YouTalk Sentences y YouTalk Vocabulary están en
coordinación y directamente creadas basándonos en estos manuales. Por lo tanto, es
importante la correlación exacta para saber qué listas podemos practicar de Vocabulary
y Sentences cuando estemos trabajando en una determinada unidad de uno de los
libros de YouTalk Grammar.
Echa un vistazo a la tabla de debajo. Si estamos trabajando en la unidad 1 de YouTalk
Grammar I, por ejemplo, entonces deberemos estar trabajando entre las listas 1 a 3 tanto
de Sentences como de Vocabulary 1. Si estamos en la unidad 5 del Grammar I, entonces
podremos basarnos en las listas 13 a 15 de los libros Vocabulary y Sentences 1, y podremos
igualmente repasar todas las listas anteriores.
Grammar I
Sentences/
Vocabulary
Unit 1
List 1-3 / Book 1
Unit 2
List 4-6 / Book 1
Unit 3
List 7-9 / Book 1
Unit 10
List 3-5 / Book 2
Unit 4
List 10-12 / Book 1
Unit 11
List 6-8 / Book 2
Unit 5
List 13-15 / Book 1
Unit 12
List 9-11 / Book 2
Unit 6
List 16-18 / Book 1
Unit 13
List 12-14 / Book 2
Unit 7
List 19-21 / Book 1
Unit 14
List 15-17 / Book 2
List 22-24 / Book 1
Unit 15
List 18-20 / Book 2
Unit 8
Grammar I
Unit 9
9
Sentences/
Vocabulary
List 25 / Book 1
List 1-2 / Book 2
Audio descargable
Recuerda descargarte y escuchar el audio mp3 que contiene este libro.
Más de 8 horas de locución en inglés, con contenido extra, y donde te
damos los mejores trucos del Método YouTalk.
www.audioslibros.youtalkonline.com
Clave de descarga: f7n2ih
10
UNIT 1
En esta unidad, comenzaremos con los aspectos más básicos del inglés.
Aprenderemos a reconocer objetos sencillos y a realizar pequeñas frases
con ellos usando el verbo to be (ser). También aprenderemos los pronombres
this y that (esto y aquello) y cómo formular ya nuestras primeras preguntas.
1.-Objetos y el artículo “a”
Para empezar, vamos a aprender los nombres de algunos objetos cotidianos
en inglés:
Boli
Pen
Libro
Book
Lápiz
Pencil
Silla
Chair
Mesa
Table
Teléfono
Telephone
Una vez que tengamos asimilados estos conceptos, el siguiente paso será
el combinarlos con el artículo indefinido en inglés “a” que en castellano
sería “un”.
un boli
a pen
un libro
a book
un lápiz
a pencil
una silla
a chair
una mesa
a table
Fijaros que no diferenciamos entre un y una, ya que los sustantivos en
inglés carecen de género, por lo que el artículo indefinido nunca varía como
ocurre en castellano.
Mucho cuidado con la pronunciación. Como sabéis, la pronunciación en
11
Unit1
inglés no tiene mucho que ver con la palabra escrita, por lo que ya desde
el principio hemos de hacer un esfuerzo pronunciando las palabras
correctamente. Para este aspecto, será indispensable la ayuda de vuestro
profesor que os corregirá y os dará las pautas y consejos para una correcta
pronunciación.
2.-Verbo y pronombre “it’s”
A continuación, una vez que ya tenemos claros los conceptos presentados
en el punto anterior, pasamos a añadir el sujeto y el verbo, para así ya
formar nuestra primera frase en inglés.
El sujeto vendrá dado en forma de pronombre neutro (it) y el verbo (to be)
será expresado en su tercera persona (is).
It is a pen
Es un boli
En castellano, podemos omitir los sujetos como vemos en el caso anterior,
pero en inglés, no es posible, por lo que siempre necesitamos un sujeto en
el que apoyarnos. En este caso, usamos el pronombre “it” (ello) como sujeto.
Es una partícula que prácticamente no tiene traducción en castellano, ya
que es la equivalencia a omitir el sujeto.
El verbo “to be” puede significar tanto “ser” como “estar”. En principio, en esta
unidad nos centraremos solamente en su primera variante “ser”. La forma
para la tercera persona sería “is”. Veremos más adelante su funcionamiento
con otras personas.
it
ello (omisión de sujeto)
is
es
Es una silla
It is a chair
12
Unit1
Un aspecto muy importante a la hora de aprender inglés son las
contracciones. En la mayoría de las ocasiones, para agilizar y ganar fluidez,
se tiende a unir el sujeto y el verbo. En nuestro caso, se produce de la
siguiente forma:
It´s
It is
Así, obtenemos lo siguiente:
Es una mesa
It is a table
It´s a table
Es un libro
It is a book
It´s a book
Es una silla
It is a chair
It´s a chair
Cuidado con la pronunciación del sonido de esta contracción “it’s”, ya que
cuesta reproducir el sonido de la “t” y de la “s” de forma consecutiva, ya que
es una combinación que no existe en castellano.
También hay que tener cuidado con la pronunciación de la i. De esta forma,
It´s a pen
Se pronunciará
/étsapen/
Fíjate que desde un principio, tenemos que unir las palabras, y hacer
sonar la frase como si fuese un solo sonido. Eso nos ayudará mucho en la
comprensión y en que sonemos de una forma mucho más natural. Cuanto
más parecido sea nuestra forma de hablar a la forma en que habla un nativo,
mejor les comprenderemos.
13
Unit1
3.-Respuestas cortas
A la hora de responder preguntas con respuesta corta, en castellano, nos
puede bastar con un simple si o un no, sin embargo, en inglés, la forma
correcta es acompañarlo también del sujeto y el verbo. Por ejemplo, a la
pregunta
¿Es esto un boli?
Is this a pen?*
La respuesta en forma castellana sería con un simple si. Sin embargo, en
inglés ha de ser de la siguiente forma:
Si, lo es
Yes, it is
*”This” significa “esto” y lo desarrollaremos en los siguientes puntos.
Cuando se trata de conversación real, es muy habitual que un nativo diga
simplemente “yes”. No obstante, para comenzar, trataremos de hacerlo
respondiendo con la respuesta completa. De esta forma, nos ayudará a
comprender mejor la gramática.
En este caso, no contraemos it is como forma it’s, ya que nunca se realizan
contracciones con la palabra final de una frase.
Respecto a la pronunciación, tal y como hemos mencionado, hemos de
tener en cuenta que el sonido i no se pronuncia exactamente igual que en
castellano, ya que es un sonido intermedio entre la i y la e. Acercándose
más a la e.
Otro aspecto importante de la pronunciación inglesa, son la unión de
sonidos y palabras producida por la fluidez propia del lenguaje. Por ejemplo,
en la frase Yes, it is, un nativo suavizaría el sonido “t” convirtiéndola casi
en una “r” suave castellana, quedando la pronunciación de la siguiente
manera: /ies, erés/.
14
Unit1
Vuestro profesor insistirá en estas pronunciaciones. Acordaros que es
importante establecer buenos hábitos de pronunciación desde el principio.
No solo será más fácil que la gente nos entienda, sino también será más
fácil que les entendamos.
4.-Respuestas cortas negativas
Las respuestas cortas negativas, se realizan de forma similar a las
afirmativas que hemos visto en el punto anterior con la única diferencia
de que hemos de añadir la partícula “not” después del verbo. Por ejemplo:
Is this a pen?*
¿Es esto un boli?
No, it´s not
No, no lo es
En este caso, sí que podemos realizar la contracción, ya que it is no se
encuentra al final de la frase.
En general, para formular una frase negativa, es suficiente con incluir la
partícula not después del verbo:
Afirmativo
It is a pen
It´s a pen
Negativo
It is not a pen
It´s not a pen
Existe otro tipo de contracción para la forma negativa que funciona
contrayendo el verbo con la partícula negativa:
It isn´t a pen
No obstante, vamos a centrarnos en principio en la contracción it’s ya que
es más común y más sencilla de trabajar.
15
Unit1
Una palabra importante que hemos de conocer es el pronombre
interrogativo what que significa qué. Por ejemplo:
What is it?
¿Qué es?
5.-Preguntas
A la hora de formular preguntas, hemos de tener en cuenta que tenemos
que comenzar siempre con el verbo auxiliar en lugar de con el sujeto,
es decir, que invertimos el sujeto con el verbo como podemos ver en el
siguiente ejemplo:
Afirmativo
It´s a chair
Pregunta
Is it a chair?
It is a chair
Como se puede ver, para transformar la frase afirmativa en pregunta,
simplemente hemos intercambiado el orden del sujeto y del verbo.
Esta característica, aunque puede parecer sencilla, no lo es tanto, ya que
en castellano no importa el orden y podemos formular las preguntas de
ambas formas:
¿Es esto una silla?
¿Esto es una silla?
Sin embargo, recordad que en inglés la única forma posible para realizar
preguntas es la primera.
Ejemplos:
¿Es una mesa?
Is it a table?*
¿Es un libro?
16
Is it a book?*
Unit1
Como se puede observar, al escribir preguntas en inglés, solo se usa un
símbolo de interrogación, que se coloca únicamente al final de la pregunta.
*Seguimos insistiendo en la pronunciación de estas frases: /ésera table/ /ésera book/
A la hora de realizar varias preguntas referentes a un mismo objeto, la
primera vez que nos refiramos a dicho objeto, usaremos la palabra this en
lugar de it.
This significa esto y es un pronombre como “it” y al igual que en castellano, se
emplea cuando nos referimos por primera vez a un objeto no identificado.
Las siguientes veces, podemos usar “it” como siempre.
Por ejemplo, si estamos hablando de un teléfono, la primera pregunta
podría ser:
No it´s not
Is this a chair?
A continuación, si formulamos otra pregunta ya no es necesario usar el
“this”, por lo que continuaríamos con “it”.
Is it a pen?
No, it´s not
What is it?
It´s a telephone
No sería un error si repitiéramos siempre “this”, sin embargo, al igual que en
castellano, no sonaría natural.
17
Unit1
6.-Preguntas con distintas opciones
Para formular una pregunta del tipo:
¿Es esto una silla o una mesa?
Hemos de realizarla de la siguiente forma:
Is this a chair or a table?
No es complicado de realizar. Lo único desconocido es la partícula “or”, que
como podemos suponer, significa “o”.
¿Es esto un boli
o un libro?
Is this a pen
or a book?
Para responder a estas preguntas, simplemente usaríamos los tipos de
frase aprendidos en el punto 2:
Es una silla
It´s a chair
Es un boli
It´s a pen
7.-Identificar objetos
Una buena práctica para afianzar el uso del “this” es identificar objetos. Por
ejemplo:
Esto es un boli
This is a pen
Esto es una mesa
This is a table
De esta forma, asociaremos el uso del “this” a la introducción de objetos
que es cuando hablamos de ello por primera vez.
18
Unit1
Es también un buen truco, el señalar tocando el objeto. Así de manera
instantánea interiorizamos “this” como este.
8.-Negativo y afirmativo
También podemos usar “this” en una frase negativa. Por ejemplo:
This is not a chair
Esto no es una silla
Recordad que si continuamos hablando del mismo objeto, es mejor usar “it”
como pronombre en lugar de “this”, ya que este último es para referirnos
por primera vez a un objeto. Por ejemplo:
This is not a telephone,
it´s a book
Esto no es un teléfono,
es un libro
Se puede observar que primero usamos “this”, pero en la siguiente frase,
usamos ya “it”.
Para practicarlo, puedes aplicar la estructura anterior a cualquier objeto
que tengas a tu alcance.
9.-That: aquello
“That” significa “eso” o “aquello” y funciona también como pronombre.
Aquello es un coche
That is a car
Aquello es una silla
That is a chair
En este caso, es posible la contracción “that’s”. Ten cuidado de hacer
claramente la T. A veces la solemos omitir, pues cuesta trabajo el hacerla
claramente, y más cuando la siguiente letra es una s.
19
Unit1
That´s a chair
That´s a car
10.-This vs. That
“This” se usa para referirnos a objetos que están a nuestro alcance, que
podemos tocar o estamos tocando.
“That” se usa para objetos que están fuera de nuestro radio de alcance y no
podemos tocar por su lejanía.
Por ejemplo, si estoy hablando de un lápiz que tengo en la mano, diría “This
is a pencil” (esto es un lápiz). Sin embargo, si hablo de una silla que está en el
otro lado de la habitación, diría “That is a chair” (aquello es una silla).
No obstante, recordemos que una vez que ya hemos presentado el objeto,
continuaríamos usando simplemente “it”.
Un aspecto importante respecto a ambos pronombres es la pronunciación.
Recordad que el sonido /th/ se produce colocando la lengua entre los
dientes como si fuera una /z/ española y activando las cuerdas vocales.
Al igual que con “this”, con “that”, es un buen truco el señalar al objeto sin
tocarlo. De esta manera asociamos claramente “this” con este, y “that” con
ese o aquello.
11.-Preguntas simples
Para preguntar directamente sobre un objeto de la forma “¿Qué es esto?” o
“¿Qué es aquello?”, lo haríamos de la siguiente forma:
20
Unit1
¿Qué es esto?
What is this?
¿Qué es aquello?
What is that?
En ambos casos, podemos contraer “what is” en la forma “what’s”, quedando
de la siguiente forma:
What´s that?
What´s this?
Cuidado con la pronunciación, ya que cuesta trabajo producir el sonido “th”
después de la contracción “what’s”.
Muy importante. Cuando respondemos a este tipo de preguntas en las que
se hace referencia a identificar a un objeto, la respuesta es siempre con it’s.
What is that?
It´s a pen
What is this?
It´s a book
Un error muy típico sería:
This is a pen
What´s this?
No estaría mal gramaticalmente pero sonaría redundante. Sería como en
español:
Esto es un boli
¿Qué es esto?
Cuando sería lo normal:
Es un boli
¿Qué es esto?
21
Unit1
Probablemente la traducción de estas frases te acabará de aclarar este
aspecto. Presta atención al uso tanto de this como it y de su equivalencia
en español.
Esto es un boli
This a pen
Es un boli
It´s a pen
Esto no es un boli
This is not a pen
No es un boli
It´s not a pen
¿Esto es un boli?
Is this a pen?
¿Es un boli?
Is it a pen?
12.-Review
Vamos a repasar todos los contenidos de esta unidad observando estas
traducciones:
Es un boli
It´s a pen
/etsapen/
No es un boli
It’s not a pen
/etsnárapen/
¿Es un boli?
Is it a pen?
/éserapen/
Esto es un boli
This is a pen
/ðesesapen/
Esto no es un boli
This is not a pen
/ðesesnárapen/
¿Es esto un boli?
Is this a pen?
/esðesapen/
Aquello es un boli
That’s a pen
/ðætsapen/
Aquello no es un boli
That’s not a pen
/ðætsnárapen/
¿Es aquello un boli?
Is that a pen?
/esðærapen/
¿Qué es?
What is it?
/uaréset/
¿Qué es esto?
What’s this?
/uaresðes/
¿Qué es eso?
What’s that?
/uatsðæt/
22
Unit1
13.-Pronunciación
La pronunciación no tiene otro secreto que el siempre imitar como un
nativo habla, y siempre escucharse y corregirse lo más posible al cometer
el error.
En inglés, al igual que en español, se juntan las palabras al hablar de forma
natural. Y esto es lo que vamos a hacer aquí desde el principio. Además,
en inglés, el escrito apenas coincide con el oral, por lo que recomendamos
centrarnos en los sonidos primeramente, y una vez dominados, trabajar
más cómo se lee. Echa un ojo a los trucos que añadimos aquí debajo.
También desde el principio, vamos a intentar producir las frases como si
fueran un solo sonido. Es una característica muy típica del inglés, y cuanto
más lo tengamos en cuenta, mejor comprenderemos y mejor sonaremos.
Is it a pen? lo vamos a decir /éserapen/. Como puedes apreciar, la letra T, dicha
de manera natural se convierte en lo que sería una R suave en español.
It’s a pen. /etsapen/. Cuidado con la T, que se suele omitir. Hay que
pronunciarla claramente.
It’s not a pen. /etsnárapen/. También en este caso, cuidado con no saltarse la
T.
What is it?
T. /uaréset/
Yes, it is
/ies, erés/
No, it’s not
/no, etsnat/
Fíjate que la única diferencia entre What is it? y Where is it? (¿Dónde está?)
es simplemente el primer diptongo.
23
Unit1
What is it?
/uaréset/
Where is it?
/ueréset/
Por lo tanto es importante prestar atención a estos detalles desde el
comienzo.
-This y that
En lo que se refiere a this y that, debemos de prestar atención a dos cosas.
-El sonido /th/
-El sonido de las vocales
El sonido /th/ nos causa muchos problemas. Sin embargo, no es tan difícil
de conseguir pronunciar. Es igual que en castellano el sonido /z/, como en
zapato. Pero, activando las cuerdas vocales. Pon la mano en la garganta y
verás cómo notas cuando activas las cuerdas. Es importante que saques la
lengua un poco, al igual que se hace para pronunciar la /z/.
Otro factor a tener en cuenta, es que la vocal de this, no suena como I,
española, sino como E. Practica intensamente pues es la única diferencia
en inglés entre esto y estos. Lo único que cambia es esa vocal. En singular
es /e/ y en plural es /i/.
Para practicar estos sonidos de consonante y vocal tan importantes, lo
mejor es que repitas sin parar.
This, that, this, that, this, that
Puedes incluso ir a andar o a correr repitiendo a cada paso. Pero eso sí,
asegúrate de que pronuncias correctamente sobre todo el sonido /th/ y la
vocal de /this/ que suena a /e/.
24
UNIT 2
Una vez asimilados los conceptos de la primera unidad, vamos a abordar
el verbo to be en su variante como verbo estar. Por lo tanto, aprenderemos
aspectos relacionados especialmente con la localización. Seguiremos
afianzando lo aprendido anteriormente y relacionándolo con los nuevos
conceptos.
1.-Where
El verbo to be como verbo estar funciona de la misma forma que en su modo
ser, ya que en inglés, realmente no se diferencia.
Es una ciudad
It’s a city
Está en España
It’s in Spain
Como se puede observar, el mecanismo es el mismo, con la diferencia de
que aparecen partículas y componentes referentes al espacio, como por
ejemplo en el último caso que aparece la palabra in, que como habréis
podido deducir, significa en.
Está en Europa
It’s in Europe
Está en América
It’s in América
No está en China
It’s not in China
¿Está en Barcelona?
Is it in Barcelona?
París está en Francia
Paris is in France
Como podemos ver en el último ejemplo, podemos sustituir siempre el
pronombre (it, this, that) por un nombre. Al igual que comentábamos en la
unidad 1, si hablamos de un nombre, como puede ser “París”, la primera vez
lo mencionaremos, pero las veces sucesivas, nos podemos referir a dicho
nombre con el pronombre “it”, ya que queda más natural.
25
Unit2
En este punto, vamos a aprender también otro pronombre interrogativo:
Dónde: Where
Funciona de similar forma que what:
¿Qué es?
What is it?
¿Dónde está?
Where is it?
¿Dónde está Madrid?
Where is Madrid?
A la hora de responder preguntas cortas, es lo mismo que en la unidad 1, ya
que el verbo realmente es el mismo.
Is Valencia in France?
No it’s not
Is it in Argentina?
No it’s not
Is it in Spain?
Yes, it is
Hemos de tener especial cuidado con la pronunciación de la palabra where.
Para trabajar este aspecto, te remitimos a lo que vimos en pronunciación
en la unidad anterior.
Fíjate en la única diferencia entre “What is it?” y “Where is it?” (¿Dónde está?)
es simplemente el primer diptongo.
What is it?
/uaréset/
Where is it?
/ueréset/
2.-Formular preguntas
Tal y como vimos en la anterior unidad, a la hora de formular preguntas,
hemos de tener en cuenta la inversión entre el sujeto y el verbo.
26
Unit2
Afirmativo:
Madrid is in Spain
Pregunta:
Is Madrid in Spain?
Es algo que tener presente siempre en el futuro a la hora de preguntar, ya
que solo es posible de esta forma.
Aquí podemos ver una secuencia de preguntas referentes a la ciudad de
Londres:
Is London in Spain?
No, it’s not
Is it in France?
No, it’s not
Is it in Germany?
No, it’s not
Where is it?
It’s in England
Podemos observar como hemos comentado en otras ocasiones, que una
vez que ya está introducido el nombre, las siguientes veces usamos “it”
para referirnos al sujeto.
Estas dos palabras, son necesarias conocerlas para ampliar nuestra
capacidad de localizar objetos.
El libro está en la mesa
The book is on the table
3.-The y on
The: Hasta ahora, conocíamos el artículo indeterminado “a”, sin embargo,
ahora vamos a introducir el artículo determinado “the” que nos serviría
para todos los que tenemos en castellano: el, la, los, las.
Un libro: A book
El libro: The book
27
Unit2
On: Es otra preposición y significa “en/sobre”. La traducción real de la frase
anterior sería: El libro está sobre la mesa.
Un error típico es confundir “in” con “on”. Hemos de tener claro que “in”
significa “en: dentro de” y “on” significa “en: sobre”. Por ejemplo:
El libro está en la caja
(interior)
The book is in the box
El libro está en la mesa
(encima)
The book is on the table
4.-Frases
Para afianzar los aspectos más importantes de esta unidad, podemos
repasar analizando estas frases:
Vigo está en Galicia
Vigo is in Galicia
¿Está Nueva York en España?
Is New York in Spain?
¿Dónde está?
Where is it?
¿Dónde está el libro?
Where is the book?
La botella no está en la mesa
The bottle is not on the table
No está en la caja
It’s not in the box
5.-Adjetivos
Como sabemos, los adjetivos son palabras que describen a un sustantivo
y en inglés, tienen la peculiaridad de que van siempre colocados antes del
nombre, todo lo contrario que en castellano.
Un perro malo
A bad dog
Una silla negra
A black chair
Un hombre alto
A tall man
28
Unit2
Esto es muy importante, ya que, así como en castellano podría funcionar de
ambas formas, en inglés solo nos sirve de esta manera.
Algunos adjetivos:
grande
big
pequeño
small
feo
ugly
bonito
beautiful
Cuidado con la pronunciación de algunas de estas palabras, como por
ejemplo small, ya que la tendencia de los hispanohablantes es la de colocar
un sonido e antes de la s.
6.-Ser y estar
Como hemos dicho, el verbo “to be”, en este caso en su forma de tercera
persona “is”, se refiere en castellano tanto al verbo “ser” como al “estar”.
Es una silla
It´s a chair
Está en la silla
It´s on the chair
¿Es esto un libro?
Is this a book?
¿Es una mesa?
Is it a table?
¿Qué es?
What is it?
Es un lápiz
It´s a pencil
¿Está en la mesa?
Is it on the table?
¿Está en el suelo?
Is it on the floor?
¿Dónde está?
Where is it?
Pese a que where y what se escriben de forma muy diferente, es posible
confundirlos cuando un nativo los pronuncia deprisa. Tu profesor te
ayudará a saber distinguirlos.
29
Unit2
7.-Repaso
Además de lo que hemos aprendido en la unidad 1, en esta unidad, hemos
aprendido:
-Verbo To be como estar:
Está en la silla
It´s on the chair
No está en la mesa
It´s not on the table
¿Está Barcelona en
África?
Is Barcelona in Africa?
- Dónde: where
¿Dónde está el libro?
Where is the book?
-Adjetivos: recordad que se colocan siempre antes que el nombre:
Un coche grande
A big car
-Compararlo con el verbo ser:
¿Es eso una silla?
Is that a chair?
¿Está eso encima
de la mesa?
Is that on the table?
8.-Why and because
Estas dos palabras son muy fáciles de entender, pero nos suele costar
el poderlas usar con soltura, ya que en español es la misma palabra, con
la diferencia de que es unida al responder y separada al preguntar, pero
suenan exactamente igual.
¿Por qué?
Why?
Porque
Because
30
Unit2
Cuidado con la pronunciación de ambas:
Why
/uai/
Ten cuidado de no decir /guai/.
Lo mismo con “because”, ten cuidado de decir /bicas/ y no /bicous/ o cosas
parecidas.
Echa un vistazo a las siguientes frases:
¿Por qué es una silla?
Why is it a chair?
Porque no es una mesa
Because it’s not a table
¿Por qué está en la mesa?
Why is it on the table?
Porque no está en el suelo
Because it’s not on the floor
9.-Saludos
Aquí tienes las formas más comunes de saludar en inglés. Hay diferentes
grados de formalidad en función del contexto.
Hola - Hello. De uso diario.
Hola - Hi. De uso diario.
Hola - Hey. Saludo muy coloquial, se dice entre gente que tienen confianza,
y contextos informales.
Buenos días - Good morning. Hasta mediodía.
Buenas tardes - Good afternoon. Entre mediodía hasta la puesta del sol.
Buenas tardes - Good evening. Cuando se va acercando la noche y uno ya ha
acabado su día laboral.
Buenas noches - Good night. Despedida por la noche cuando las personas
involucradas ya no se volverán a ver o hablar esa noche.
31
Unit2
Adiós - Good bye. Despedida.
Adiós - Bye. Despedida, más breve que el anterior y la más frecuente.
Adiós - Bye bye. Despedida algo menos formal, y menos usada. Se usa en
contextos cariñosos muchas veces, por ejemplo con niños.
Nos vemos - See you. Corriente.
Hasta luego - See you later. Corriente y menos formal.
Hasta mañana - See you tomorrow. Corriente. No tan común como en
castellano.
Hasta pronto - See you soon. Corriente.
Encantado - It’s nice to meet you / Pleased to meet you. Algo más formal,
apropiado para primeros encuentros y contextos más formales.
Es un placer - It’s a pleasure. Algo más formal, apropiado para primeros
encuentros y contextos más formales.
Encantado - Nice to meet you. Menos formal.
Encantado - Good to meet you. Menos formal.
¿Cómo está/s? - How are you? Menos formal. Se usa con mucha frecuencia,
incluso entre gente que no se conocen, por ejemplo: un dependiente y sus
clientes.
Bien, gracias - Well, thank you. Fijaros, no es “good, thank you” un error
típico de incluso nativos.
Bien, gracias - Fine, thank you. Muy frecuente.
En el caso de que seas un completo principiante, no te preocupes si
no entiendes alguna o muchas de estas estructuras, lo importante es
familiarizarse con ellas.
32
Unit2
10.-Pronunciación
Repaso this, that
Recuerda asociar this al gesto de tocar el objeto. Se ha de pronunciar
sacando la lengua un poco, como para el sonido /z/ en castellano, pero
activando las cuerdas vocales. También ten en cuenta que la vocal ha de
sonar como una /e/ española.
Una buena forma de practicar es repetir this, that, this, that, cuando vayas a
andar o correr. Pero desde luego, con buena pronunciación.
Aquí tienes un buen trabalenguas para trabajar el sonido:
THe Day THey Die.
Repaso sonido T
Practica este ejercicio: it’s, it’s not, it’s, it’s not. Se trata de repetir estas dos
palabras y tratar de que se oiga la letra t. Acuérdate de pronunciar la letra I
más bien como una e. Si no, estarás diciendo “eats”.
Repaso T suave y unión de palabras
/etsnarapen/
It’s not a pen
/etsapen/
It’s a pen
/eserapen/
Is it a pen?
/ieserés/
Yes, it is
/nouetsnat/
No, it’s not
/uaréset/
What is it?
/uereset/
Where is it?
33
Unit2
/u/ corta
Es muy típico hacer la u siempre igual, tal cual suena en español. La /u/ en
español es el equivalente a lo que se llama la /u/ larga en inglés. La /u/ larga,
tal cual es en español, está en palabras como food, mood, etc.
Sin embargo, gran parte de las u en inglés, son cortas, y casi suenan como
una letra o, o al menos más cercano a la /o/ que a la /u/ española.
Para corregir esto, lo mejor es repetir unos patrones de palabras que
sepamos cómo suenan de antemano.
Repite: look, cook, good, book, etc.
Sonido /r/
Este sonido es uno de los más representativos del inglés, sobre todo del
americano. No es nada difícil de adquirir y además, suena mucho mejor.
Solo se trata de cambiar la pronunciación de la r española; para ello, hemos
de colocar la lengua en el paladar al pronunciarla.
El sonido es mucho más fácil de adquirir si se empieza a trabajar con
palabras cortas y que tengan la r al final.
Un buen truco es repetir las siguientes palabras por ejemplo, cada paso
que andes, o cuando salgas a correr.
Sister, paper, sister, paper, sister, paper,….
A partir de ahora, cada vez que tengas problemas con esta letra, repite
estas palabras unas cuantas veces y luego repites la nueva palabra. Verás
cómo te suena mejor.
34
UNIT 3
En esta tercera unidad, lo más importante es que se introducen los
pronombres personales “he” y “she”. Además, también introducimos una
serie de verbos muy sencillos pero de mucha importancia para poder
dominar bien el inglés desde la base.
1.-Números del 1 al 10
Lo más importante con los números es la agilidad y la pronunciación.
Cuando hablamos de agilidad, nos referimos sobre todo a la capacidad para
poder entender los números y reproducirlos igualmente con rapidez, que
nos deja, por ejemplo comprender una cifra al teléfono, o decir un número
con soltura.
Los números que más problema causan en pronunciación son:
-3 Three. La “th” es un sonido z, y nunca un sonido f.
-4 Four. Prestamos especial atención a la letra r.
-5 Five. Lo más importante aquí es la v. Suena como una f, pero activando
las cuerdas vocales.
-7 Seven. Igual que con el 5, la v es lo más relevante. Si hace falta, hacemos
una f, pero no un sonido de b.
-8 Eight. Pronunciado /éit/. Nunca pronunciar la g.
-9 Nine. Cuidado que hay que pronunciar la segunda n. Un defecto típico es
no decirla. Será entonces, /nain/.
Una buena forma de practicar la agilidad, es escribir los números del uno
al diez aleatoriamente en una página de papel, e intentar decirlos con la
mayor agilidad posible.
35
Unit3
Transcribimos a continuación, la pronunciación de todos los números.
one
/uán/
two
/tchú/
three
/Zri/
four
/for/
five
/faif/
six
/six/
seven
/sefen/
eight
/Eit/
nine
/Náin/
ten
/Ten/
2.-This, that, he, she
Ya hemos visto que el principal uso de “this” y “that”, es para identificar
cosas. También lo podemos usar para identificar a personas por primera
vez.
Por ejemplo, cuando presentamos a alguien:
Antonio, this is Maria
Antonio, ésta es María
También usamos “this” o “that” para referirnos a personas cuya identidad
desconocemos.
Si vemos a alguien de lejos, y no sabemos quién es, en español decimos,
“¿Quién es ese?”. En inglés, eso sería: “Who is that?”
Sin embargo, si no vemos a la persona, por ejemplo cuando alguien llama a la
puerta, decimos: “¿Quién es?”, en inglés: “Who is it?”. Fijaros en la diferencia,
cuando no vemos a la persona la pregunta y respuesta se hace con “it”.
36
Unit3
It’s Maria
Who is it?
Una vez identificada la persona, ya podemos usar “he” o “she”, los
pronombres personales. Por ejemplo:
Who is it?
It’s Maria
She is a friend of mine who lives in Madrid
Probablemente lo sabes, pero en todo caso, recordarte que he es el
pronombre masculino de tercera persona singular, pronunciado /hiː/, y she
es el femenino de tercera persona singular, pronunciado /ʃiː/. Fíjate a partir
de ahora que en inglés siempre se usa el pronombre personal, a diferencia
del español que normalmente se omite.
Está andando (él)
He is walking
En resumen, estas son las situaciones más típicas donde usaríamos
pronombres de objeto para personas:
-Presentaciones
“Miguel, I’m going to introduce you to Maria”
“Look Maria, this is Miguel. And Miguel, this is María. She is a friend of mine and
she lives in Madrid“
-Identificación de personas que no conocemos
“Who is that? Is it María or Elena?”
“I think it’s Elena. She is normally here around midday”
-Cuando llaman a la puerta
“Who is it?” “It’s Miguel”
-Vamos a trabajar con unas frases para verlo más claro
37
Unit3
¿Es esa María?
Is that María?
¿Es Miguel?
Is it Miguel?
¿Quién es?
Who is it?
Es Elena
It´s Elena
¿Está casada o soltera?
Is she married or single?
¿Está andando o
corriendo?
Is she walking or
running?
¿Quién es esa?
Estoy
andando
Who is that?
¿Quién es esa chica?
Who is that girl?
Ese no es Antonio,
es Manuel
That’s not Antonio, it’s
Manuel
Mira María, éste es
Alberto
Look Maria, this is
Alberto
¿Quién es ese?
Who is that?
¿Quién es?
Who is it?
I’m walking
3.-He, she + verbos. Present Continuous
Los verbos son algo fundamental en el aprendizaje de un idioma. La ventaja
del inglés es que tan apenas se conjugan, con lo cual, sólo tenemos que
memorizar el significado e intentar dominarlos con agilidad en:
-Interrogación
-Negación
-Afirmación
-Uso de pronombres
Así, en español debemos conjugarlos con cada persona, atendiendo al
género, número o persona. En inglés todo esto se reduce bastante, pero
por contra, la estructura de la frase cambia dependiendo de si es negación,
interrogación o afirmación Además, ya que los verbos en inglés apenas se
conjugan, siempre hay que usar el pronombre para indicar la persona. Por
tanto, la simplicidad de la conjugación, hay que compensarla con un poco
más de atención a la mecánica de las estructuras
38
Unit3
En cada una de las primeras unidades, iremos trabajando con una lista
de verbos básicos. En cada nueva unidad, incluiremos nuevos verbos y
repasaremos los ya vistos.
Los verbos que veremos en esta unidad son:
To talk
hablar
To speak
hablar
To listen
escuchar
To look
mirar
To point
señalar
To go
ir
To come
venir
To do
hacer
To open
abrir
To close
cerrar
To take
llevar, coger
To stand
estar de pie
To sit
sentarse
To write
escribir
To read
leer
A continuación vamos a ver unos ejemplos de cómo trabajar para ganar
soltura con estos verbos. La mecánica es la misma que hemos usado en las
primeras unidades con “this” e “it”.
Is Manuel
reading?
No, he’s not
Is he pointing?
No, he’s not
What is he
doing?
He is talking
39
Unit3
Al igual que lo que ocurre con los pronombres de objetos “it”, “he” o “she” va
a sustituir al nombre propio a partir de la segunda frase.
La negación, que antes era, “No, it’s not”, en este caso pasa a “No, he’s not”.
Al igual que “It’s not” proviene de la contracción de “It is not”, en este caso,
“He’s not” proviene de “He is not”.
Por el momento dejamos de lado “He isn´t”, dado que resulta mucho más
natural el seguir una contracción similar a la que hemos iniciado en las
primeras unidades.
Present Continuous
Aprovechamos a introducir aquí una estructura verbal muy fácil para
nosotros, por su parecido en español, se trata del Present Continuous, o
Presente Continuo también en español.
El Presente Continuo, lo usamos en inglés para expresar acciones que
ocurren en el mismo momento que uno habla.
Él está andando
He is walking
Siempre sigue esta misma estructura: Pronombre Personal + Verbo to be +
Verbo -ing
Comentamos que es fácil para nosotros pues como puedes ver es muy
parecida a la estructura en español.
Al igual que ocurría con la estructura vista en las unidades anteriores, para
la negación e interrogación tenemos que hacer pequeños cambios, pero
muy parecidos a los ya vistos.
40
Unit3
Negación:
Él no está andando
He is not walking
o bienHe’s not walking
Fíjate que es parecido a lo ya visto:
No es un libro
It is not a book
o bienIt’s not a book
Aquí tienes la interrogación:
¿Está él andando?
Is he walking?
Comparando con lo ya visto:
¿Es un libro?
Is it a book?
Hacemos igualmente la inversión entre pronombre y verbo to be.
Veremos más adelante algunas particularidades sobre su uso, pues en
algunos casos cambia, pero en la mayor parte de las situaciones, su uso
será muy similar a cómo lo usaríamos en español.
Vamos a ver ahora unas frases con los verbos que hemos introducido
anteriormente para que veas el Presente Continuo, el uso de los pronombres
he y she así como el poder ver esta estructura en interrogación, negación y
afirmación.
Él está hablando
He is talking
¿Está hablando inglés? (ella)
Is she speaking English?
No está (él) escuchando
música
He’s not listening to music
Ella me está mirando
She is looking at me
41
Unit3
Está señalándole
(él a ella)
He is pointing at her
Está yendo a Madrid (él)
He’s going to Madrid
¿Está viniendo o yendo? (ella)
Is she coming or going?
¿Qué está haciendo? (él)
What is he doing?
No está abriendo la puerta, la
está cerrando
She’s not opening the door,
she is closing it
Cierra la puerta. ¿La estás
cerrando?
Close the door. Are you closing
it?
¿Está de pie? (ella)
Is she standing?
No está sentado
He’s not sitting
No está escribiendo (él), está
leyendo
He’s not writing
he is reading
4.-Nacionalidades
Este es un ejercicio muy básico, que te sonará si has dado clases de inglés,
pero que nos puede servir para trabajar en la mecánica de las preguntas y
pronombres.
Is Maradona American?
Is he English?
What nationality is he?
or What is he?
Is Pau Gasol English?
Is he American?
Is he French?
What nationality is he?
or What is he?
Ahora te toca practicar a ti haciendo las preguntas.
Ask me if Maradona is French Is Maradona French?
Ask me if he’s English
Is he English?
Ask me if he’s Italian
Is he Italian?
Ask me what nationality he is, or, ask me what he is...
What is he?
Ask me if Pau Gasol is English
Ask me if he is Italian
Is Pau Gasol English?
Is he Italian?
42
Unit3
Ask me if he is Russian
Is he Russian?
Ask me what he is
What is he?
5.-I and you
Introducimos ahora dos pronombres que seguro que os suenan: “I” y “You”.
Cuidado con la pronunciación de You. Muchos alumnos erróneamente
dicen /chu/ mientras que suena más bien /iu/.
Vamos a hacer unas frases con los verbos de la lista para ver cómo funcionan.
I’m sitting
Estoy sentado
Estoy sentada también
I’m sitting, too
Estás andando
You are walking
¿Estás sentado o de pie?
Are you sitting or standing?
¿Me estás señalando a mí o a
Elena?
Are you pointing at me or at
Elena?
¿Estoy hablando o estoy
callado?
Am I talking or am I quiet?
Estoy hablando contigo
I’m talking to you
¿Estás hablando conmigo?
Are you talking to me?
¿Con quién estás hablando?
Who are you talking to?
No estás corriendo
You are not running
¿Estás andando?
Are you walking?
¿Qué estás haciendo?
What are you doing?
¿Me estás escuchando?
Are you listening to me?
¿Me estás mirando?
Are you looking at me?
No estás viniendo
You are not coming
Te estoy llevando al aeropuerto
I’m taking you to the airport
No estoy hablando inglés
I’m not speaking English
No estás hablando conmigo
You are not talking to me
43
Unit3
6.-Hungry, thirsty, tired, angry
Estas palabras nos causan bastantes problemas, no tanto por su uso, sino
por su pronunciación.
hungry
/həŋgri/
angry
/æŋgri/
tired
/tajərd/
thirsty
/θərsti/
Para darte mejores pistas, hungry, en su primera vocal, suena como come,
some, drunk. Sin embargo, angry en su primera vocal suena como Frank,
ran, fan.
La palabra tired es probablemente la que peor pronunciamos los españoles.
El mejor truco para pronunciarla correctamente sería el imitar cómo un
nativo diría en español mal pronunciado, la palabra Taller.
Así es como se pronuncia Tired, debemos añadir también la d, pero eso no
es tan relevante. Si usamos este truco, nos aseguramos que no vamos a
decir /taired/ como suele ser habitual, sino /tajerd/.
Trabaja con las siguientes frases:
I´m hungry
Tengo hambre
No tengo hambre
I´m not hungry
¿Tienes hambre?
Are you hungry?
Estoy enfadado
I´m angry
Estoy enfadado porque tengo
hambre
I´m angry because I´m
hungry
No estoy enfadado porque no
tengo hambre
I´m not angry because I´m not
hungry
44
Unit3
¿Tienes sed?
Are you thirsty
¿Por qué tienes sed?
Why are you thirsty?
¿Estás enfadado porque
tienes sed?
Are you angry because you
are thirsty?
Estoy cansado
I´m tired
No estoy cansado
I´m not tired
¿Estás cansado?
Are you tired
7.-Frases
A continuación tienes unas frases para traducir y repasar lo visto en esta
unidad. Intenta cubrir la parte traducida y decirlas sin mirar.
Este es Antonio
This is Antonio
¿Es esa María?
Is that María?
¿Quién es?
Who is it?
¿Quién es ese?
Who is that?
Éste es Antonio, es americano
This is Antonio,
he is American
Ésta no es María, es Elena
This is not María, it´s Elena
Ésta es Elena, es una chica
y es francesa
This is Elena, she is a girl
and she is French
Ese no es Manuel, es Miguel,
es un chico y es español
That´s not Manuel, it´s Miguel,
he is a boy and he is Spanish
¿Es americano?
Is he American?
¿Es inglesa?
Is she English?
¿De que nacionalidad es? (ella)
What nationality is she?
Está andando (él)
He is walking
¿Está corriendo? (él)
Is he running?
¿Está volando? (él)
Is he flying?
45
Unit3
¿Qué está haciendo?
What is he doing?
Estoy corriendo, pero tú estás andado
I´m running but you are walking
Él está andado y ella está corriendo
He is walking and she is running
¿Por qué estás andado?
Why are you walking?
Ella está sentada porque no está de pie
Se is sitting because she is not standing
Yo estoy sentado porque no estoy de pie
I´m sitting because
I´m not standing
¿Quién está andado?
Who is walking?
Estoy abriendo la botella
I´m opening the bottle
¿Por qué la estás abriendo?
Why are you openning it?
Porque no la estoy cerrando
Because I´m not closing it
No estoy durmiendo
I´m not sleeping
Él no está leyendo, está escribiendo
He´s not reading, he is writing
Ella no está comiendo, está bebiendo
She´s not eating, she is drinking
¿Estás bebiendo?
Are you drinking?
¿Qué estas bebiendo?
What are you drinking?
¿Por qué estás bebiendo?
Why are you drinking?
8.-Pronunciación
Sonido /sh/
Cuidado con este sonido, pues prácticamente todo el mundo tiene
problemas con él.
Es cuestión de que practiques en voz alta, y sobre todo te escuches y estés
alerta para cuando cometas el error, que te corrijas a ti mismo.
El sonido /sh/ es como el que usas para mandar callar.
46
Unit3
Puedes trabajar el siguiente trabalenguas, una vez que lo tengas.
She sells sea shells
Ten en cuenta que es difícil pasar del sonido /sh/ al sonido /s/ y viceversa.
Con lo cual también puedes practicar haciendo ritmos con estos sonidos:
Sh sh sh, s s s,
Sh sh, s s, sh sh, s s
Sh sh sh sh, s s s s
Con los niños funciona muy bien el hacerlos andar de casa al cole, con un
pie a cada paso pronunciando /sh/ y con el otro /s/.
Letra L
Recuerda que usamos el truco de nombres españoles dichos por un inglés.
Manuel, Miguel, Raquel... Pencil. Manuel, Miguel, Raquel... April, etc.
Otras palabras para practicar con L son:
FullAllTallTell Late
Allow
Feeling LoudFallCallApril
Pencil
i Corta, i Larga
Un defecto típico que tenemos al hablar inglés, es el no diferenciar los tipos
de i. En español tenemos nuestra i, que equivale a lo que es la i larga en
inglés. Por ejemplo:
Eat Feet TeachKeepNeed
47
Unit3
Lo más difícil es hacer la i corta, que es casi como si fuera una e española,
pero un poco más cerrada. Lo mejor es recurrir a trucos que funcionan
perfectamente, comparando la i corta con la i larga, y con palabras en
español que nos dan la pista para pronunciar perfectamente.
Por ejemplo:
Eat it. Es i larga e i corta. Se pronuncia como en español “iré”, pero añadiendo
una t. Además ten en cuenta que la primera t se hace suave y se convierte en
una r suave española. Este cambio en las Rs te ayudará mucho a pronunciar
más fácilmente, a sonar mejor y a comprender mucho mejor también. Esa
es la forma en la que hablan los nativos.
El defecto típico es decir “eat it” como “eat eat”, pero así no se diferencia
sonidos pues se está repitiendo el primero.
Aquí van algunas palabras para practicar la i corta.
BringDrink It FillDrillIs
Miss
This
Lo ideal es trabajar ambas:
Feel it (como filete en español, quitando la E) /fílet/
Eat it (como el futuro del verbo ir, añadiendo la t) /íret/
Beat it (como la canción de Michael Jackson con el mismo título) /bíret/
See it /síet/
Buy it (como bayeta en español, pero quitando la A) /báiet/
Este es el truco más sencillo para sacar el sonido de la i corta de forma
natural, y comparado con el español. Se trata de recurrir a estos recursos
cada vez que surja el problema.
48
UNIT 4
1.-Números del 1 al 20
Al igual que en la unidad anterior, recuerda que lo más importante con
los números es el tener agilidad comprendiendo y reproduciendo. La
pronunciación y acentuación es importante, sobre todo para poder
diferenciar entre por ejemplo, 15 y 50 o entre 13 y 30.
El truco es acentuar la primera sílaba para números grandes (THIRty, FIFty,
SIXty, etc.) y la segunda para los pequeños (thirTEEN, fifTEEN, sixTEEN).
Ahora solo centraremos en números hasta el 20. Aquí tenemos la
pronunciación.
eleven
/iléfen/
twelve
/tuelf/
thirteen
/zertín/
fourteen
/fortín/
fifteen
/fiftín/
sixteen
/sixtín/
seventeen
/sefentín/
eighteen
/eitín/
nineteen
/naintín/
twenty
/tuénti/
Práctica reproduciendo números aleatoriamente:
5, 15, 13, 9, 19, 20, 3, 17, 8, 18
6, 16, 12, 7, 1, 4, 14, 18, 2, 11
49
Unit4
2.-I, you, he, she
Técnica estilo directo e indirecto
Estilo directo
Are you walking?
Estilo indirecto
He is asking you if
you are walking?
Presta atención a las palabras en negrita. Al hacer la pregunta se invierte,
pero si hacemos la pregunta en estilo indirecto, tenemos que volver a
poner la frase en afirmativo.
Este es un muy buen ejercicio que nos ayuda a hacer y deshacer preguntas,
tanto en presente continuo, como en otros tiempos, como por ejemplo en
presente simple o pasado simple.
Echa un vistazo a los siguientes ejemplos:
Directo
Indirecto
Is he running?
I’m asking you if he
is running.
Are you eating?
I’m asking you
if you are eating
Is she sitting?
I’m asking you
if she is sitting
Continuamos trabajando con estos pronombres (I, you, he, she), añadiendo
nuevos verbos.
En la primera columna tenemos los nuevos verbos que vemos en esta
unidad, y en la segunda, los que ya vimos en la anterior y que seguimos
repasando.
50
Unit4
Como ya sabes, lo más importante con estos verbos es saber bien sus
significados, y ser capaces de usarlos bien, así como de conocer la mecánica
en afirmativa, interrogativa y negativa.
To smoke
fumar
To be
ser o estar
To show
enseñar
To talk
hablar
To smile
sonreír
To speak
hablar
To run
correr
To listen
escuchar
To walk
andar
To look
mirar
To rain
llover
To point
señalar
To carry
llevar
To go
ir
To call
llamar
To come
venir
To ride
montar
To do
hacer
To play
jugar
To open
abrir
To eat
comer
To close
cerrar
To drink
beber
To take
llevar, coger
To feel
sentir
To stand
estar de pie
To laugh
reir
To sit
sentarse
To watch
vigilar, ver
To write
escribir
To get
coger, llegar
To read
leer
Tal como hicimos en la unidad anterior, vamos a trabajar con los nuevos
verbos a través de traducción de frases de español a inglés.
Recuerda la estructura de los verbos en presente continúo.
Afirmativo
He is walking or
He´s walking
Interrogativo
Is he walking?
Negativo
He´s not walking
51
Unit4
Practica con las siguientes frases:
Él no está fumando
He’s not smoking
Está enseñando (mostrando)
su coche
She is showing her car
No estás sonriendo
You are not smiling
No estoy corriendo, estoy
andando
I’m not running, I’m walking
Creo que lleva un perro, no
un gato (él)
I think he’s carrying a dog, not
a cat
Mañana seguro que te llamo
I’m calling you tomorrow for sure
Está montando en bici (él)
He’s riding a bike
No estoy tocando la guitarra
I’m not playing the guitar
¿Está comiendo o bebiendo?
(ella)
Is she eating or drinking?
¿Cómo te sientes?
How are you feeling?
¿Te estás riendo de mi?
Are you laughing at me?
No estoy viendo la tele
I’m not watching tv
¿A qué hora llegas aquí
mañana?
What time are you getting here
tomorrow?
3.-Introducción a los imperativos
Los imperativos se usan mucho en un idioma, y aunque son fáciles de
aprender, a veces nos cuesta diferenciar entre imperativos directos e
indirectos. Aquí vamos a trabajar los dos estilos.
Directo
Abre la puerta
Open the door
Indirecto
I’m telling you to open
the door
Te estoy diciendo que
abras la puerta
52
Unit4
Como podéis ver aquí, el imperativo es prácticamente igual en español. Lo
único que cambia es que en inglés no hay subjuntivo en el estilo indirecto.
Sería algo así como: “Te estoy diciendo de abrir la puerta”, tal como se dice en
algunas zonas de España.
Más adelante trabajaremos el imperativo negativo:
Te estoy diciendo
que no abras la
puerta
I’m telling you not
to open the door
Como ejercicio, te proponemos traducir la siguiente rutina. Trata de tapar
la parte en inglés y dilo en voz alta antes de mirar.
Miguel, dime que abra el libro
Miguel, tell me to open the book
Fran, abre el libro
Fran, open the book
María, ¿qué me está diciendo?
María, what is he telling me?
Te está diciendo que abras el libro
He’s telling you to open the book
Miguel, ¿qué estoy haciendo?
Miguel, what am I doing?
Estás abriendo el libro
You are opening the book
¿Está abierto o cerrado?
Is it open or closed?
Maria, dime que cierre el libro
María, tell me to close the book
Fran, cierra el libro
Fran, close the book
Miguel, ¿qué me está diciendo?
Miguel, what is she telling me?
Te está diciendo que cierres el libro
She is telling you to close the book
María, ¿qué estoy haciendo?
Maria, what am I doing?
Estás cerrando el libro
You are closing the book
53
Unit4
4.-Where…from?
Tanto “Where are you from?” como “What color is it?” son expresiones que se
enseñan de manera mecánica en nuestro sistema, pero que raramente se
trabajan las diferentes conjugaciones.
Vamos a trabajar unas cuantas frases en diferentes formatos. Como
siempre, en afirmativo, negativo y pregunta.
¿María es de Francia?
Is María from France?
¿Es de Alemania?
Is she from Germany?
¿De dónde es?
Where is she from?
¿Eres de Madrid?
Are you from Madrid?
¿Eres de Zaragoza?
Are you from Zaragoza?
¿De dónde eres?
Where are you from?
No soy de Madrid, soy de Barcelona
I’m not from Madrid, I’m from Barcelona
¿Eres de Zaragoza?
Are you from Zaragoza?
¿De dónde eres?
Where are you from?
¿De dónde es ella?
Where is she from?
5.-Adjetivos: tall, short, big, small, new, old, easy, difficult, rich, poor
Los adjetivos en inglés tienen sobre todo dos diferencias con el español:
-Se colocan del antes del nombre: a big book, a red guitar, etc.
-No concuerdan en género y número con el nombre: big books, red bike,
small car, etc.
Te proponemos que traduzcas las siguientes frases, y verás cómo funcionan
los adjetivos en inglés.
54
Unit4
Es alto porque es una persona alta
He’s tall because he is a tall person
Es alta porque es una chica alta
She is tall because she is a tall girl
El inglés es difícil
English is difficult
El inglés y el francés son difíciles
English and French are difficult
Los idiomas difíciles son divertidos
Difficult languages are fun
¿ Él es alto? ¿Él es una persona alta?
Is he tall? Is he a tall person?
Las ciudades pequeñas no son grandes
Small cities are not big
Las ciudades grandes no son pequeñas
Big cities are not small
Madrid es una ciudad rica
Madrid is a rich city
Las ciudades ricas no son pobres
Rich cities are not poor
¿Huesca es una ciudad rica?
Is Huesca a rich city?
¿Por qué es rica?
Why is it rich?
6.-Artículo: a-an
El articulo A (a book, a pen, un libro, un boli) a veces se convierte en “an”. Esto
ocurre cuando la palabra empieza por vocal.
an elephant
an island
an alien
Simplemente ten esto en cuenta. Puedes practicar alternando palabras
con el articulo a o an.
A book, an aspirin, a car, an alien, a pen, an egg, a bike, an ambulance, etc.
55
Unit4
7.-Pronunciación
Aquí tenemos dos errores que suelen ser también comunes, como todos
los vistos hasta ahora.
-Y al comienzo de la palabra.
Por influencia del español, suele ser un error recurrente el que esta letra
en inglés suene como “chu”, así, you, que tendría que ser pronunciado /iu/
mucha gente si no se le corrige, tienden a decir más /chu/. Lo mismo ocurre
con Yes, Yellow, etc.
Por lo tanto, un buen ejercicio es repetir estas tres palabras: yes, you,
yellow… y pensar en pronunciarlas /ies/, /iu/, /iélou/.
Un buen truco es pensar en cómo se pronuncian los institutos en español:
IES Fernando el Católico, IES Ramón y Cajal. O cómo se pronuncia IU, nadie
dice “chu”. Es claramente un problema de influencia del inglés escrito.
Piensa que YELLOW mal pronunciado sonaría como cello, que es violonchelo.
yes mal pronunciado seria chess, que es ajedrez.
You mal pronunciado podría sonar a two, que es el número 2.
-Sonido J
Lo que ocurre con esta letra o sonido es muy curioso. Solemos fallar con los
sonidos /y/, pues los convertimos como veíamos arriba en /ch/. Pero cuando
realmente hay que decir el sonido /j/ que es muy parecido a nuestra /ch/ (es
una /ch/ pero sonora, activando las cuerdas vocales) entonces resulta que
muchos dicen una /y/.
56
Unit4
Pasa mucho con palabras como Jacket, jump, July, en estos casos, la mayor
parte de gente a la que no se le ha corregido, dicen /iaket/, /iamp/ y /iulái/.
Conclusión: Hay que practicar estos sonidos y siempre escucharse. En
estos casos, está claro que se puede hacer bien, y es solo una cuestión de
escucharse y corregirse.
El sonido /j/ es una mezcla entre /d/ y /j/. Es realmente como decíamos
arriba, una /ch/ sonora.
Es muy fácil que salga de forma natural en las contracciones:
Did you…?
About you…
Si no puedes conseguir el sonido exacto, puedes hacer directamente una
/ch/. Es mejor hacer eso que no pronunciarla como una simple i.
El patrón de palabras que usaremos para practicar será:
Manager, agenda, June, July, jacket.
Es más sencillo cuando la /j/ está en medio de la palabra, más que al principio.
-Sonido M
El sonido y letra M, es curioso pues en español e inglés son prácticamente
iguales, pero dado que casi no hay palabras que terminan en “m” salvo
algunas latinas, como currículum, referéndum, etc. suele ser difícil producir
el sonido al final de la palabra como aparece con frecuencia en inglés. Sobre
todo en esta unidad, es muy típico el pronunciar “I’m” como /áin/.
57
Unit4
Se trata, lógicamente de cerrar la boca al pronunciar la /m/. Fíjate bien y no
dejes pasar este error.
Está también presente en palabras como some. Siempre fíjate en la letra m
y pronúnciala como lo haces en español.
Te proponemos el siguiente trabalenguas.
Give me some Emmanems
Audio descargable
Recuerda descargarte y escuchar el audio mp3 que contiene este libro.
Más de 8 horas de locución en inglés, con contenido extra, y donde te
damos los mejores trucos del Método YouTalk.
www.audioslibros.youtalkonline.com
Clave de descarga: f7n2ih
58
UNIT 5
1.-Números del 1 al 100
Vamos a practicar de la misma manera que hemos estado haciendo hasta
ahora.
Repetiremos los números al azar. Con los números es primordial ser
capaces de reproducirlos y de entenderlos al instante.
Sobre todo, lo más importante en los números del 1 al 100 es el poder
diferenciar 15 de 50, 13 de 30, etc.
Para eso tendremos que acentuar la primera sílaba en las decenas.
Thirty
Forty
Sixty
Y la segunda sílaba en los números 13-19, que en inglés se dominan “teens”.
Thirteen
Fourteen
Sixteen
De esta manera evitaremos cometer el error más habitual, que es confundir
estas cifras de las decenas con el resto.
Para trabajar la diferencia, practicamos las siguientes series de números:
15, 50, 16, 60, 17, 70, 18, 80
80, 18, 90, 19, 30, 13, 40, 14
60, 16, 15, 50, 70, 17, 80, 19
19, 80, 15, 60, 17, 70, 13, 40
59
Unit5
2.-These, those, they
These
estos
Those
esos o aquellos
They
ellos
El pronombre “they” se usa como el plural de “it” para cosas, al igual que el
plural de “he” y “she” para personas, ellos, ellas.
En otras palabras, “they” no solo se utiliza para designar personas, sino
también es utilizado para el pronombre plural de objetos, es decir, es el
plural de “it”.
Singular
It is a pen
Plural
They are pens
Otros aspectos importantes a resaltar con estas palabras:
a.-La pronunciación del /th/: tanto en “they”, como en “these” y en “those”.
Recuerda que la pronunciación de la /th/ es como una /z/ suave, lo cual
hemos visto en unidades anteriores. El sonido está en todas estas palabras.
b.-Diferenciar entre “these” y “this”
La diferencia está en la vocal. “These” en plural, es con una “i” española: /this/
mientras que “this” en singular es casi una “e”, /thes/. Es decir, totalmente lo
contrario de como se escribe.
c.- La influencia de haber visto estas palabras por escrito en inglés: “this”,
“these”, “that”, “those”, “they”.
60
Unit5
Dado que el español es un idioma fonético, al aprender otros idiomas
solemos aplicar las mismas estrategias que usamos al aprender el primero.
Pero, como ya hemos visto, el inglés no funciona así. Es decir, no se puede
leer tal cual se escribe. Por eso, en las escuelas de países donde se habla
inglés existe una asignatura que se llama “Spelling”, esto es, cómo deletrear.
Entonces, para mejorar esta influencia del español, lo ideal es asociar la
palabra a un gesto hasta que lo hayamos aprendido. A continuación, ya
podemos trabajar con la palabra escrita.
This: identifícalo tocando con el índice un objeto.
These: asócialo a tocar con índice y el corazón varios objetos.
That: asócialo con señalar a un objeto
Those: identificado con señalar con índice y el corazón a varios objetos.
Traduce las siguientes frases. Esto te ayudará ver cómo funciona cada una:
Es un libro
It´s a book
Son libros
They are books
Eso es un libro
That is a book
Eso son libros
Those are books
Esto es un libro
This is a book
Estos son libros
These are books
Otro ejercicio para practicar todo lo anterior es tratar de pasar las frases
de la columna de la izquierda al plural, cubriendo la columna de la derecha.
It´s a book
They are books
This is a book
These are books
That´s a pen
Those are pens
61
Unit5
Is it a book?
Are they books?
Is that a pen?
Are those pens?
This is not a book
These are not books
What is that?
What are those?
What is it?
What are they?
What is this?
What are these?
También es interesante el practicar este tipo de rutina para reconocer los
patrones:
Are these books?
No, they’re not
Is this a book?
No, it´s not
Are they pens?
No, they’re not
Is it a pen?
No, ti´s not
Are they pencils?
No, they’re not
Is it a pencil?
No, it´s not
What are they?
They are markers
What is it?
It´s a marker
Prestamos atención a esta rutina, sobre todo comparándola con la misma
rutina en singular. Al igual que en el singular, solo usamos “these”, para
identificar el objeto o para referirse al objeto por primera vez.
Una vez que lo hemos señalado, ya usamos solo “they”, igual que en singular
usamos “it”, y la primera vez “this” o “that”.
Intenta identificar varios objetos usando las cuatro formas, en singular y
en plural.
This is a book.
These are pens.
Those are chairs.
That is a door.
62
Unit5
Contracciones: Vamos a usar solo la contracción en el negativo.
“No, they’re not”, como se ve, es casi idéntico que en el singular, “No, it’s not.”
No usaremos la contracción “aren’t”. Es de pronunciación difícil y no se usa
tanto como “They’re not.”
Recordad que en el singular tampoco usamos “isn’t”, puesto que es
mucho más natural el uso de “it’s not”, y además de paso practicamos la
pronunciación de la /t/.
3.-Frases para recapitular todo lo anterior
Son libros
They are books
No son libros
They´re not books
¿Qué son?
What are they?
¿Qué son estos?
What are these?
¿Qué es eso?
What is that?
Es un libro
It´s a book
Aquello es un libro
That´s a book
No son bolis, son libros
They´re not pens, they are
books
Eso no es una silla, es
una mesa
That´s not a chair, it´s a
table
¿Eso son perros?
Are those dogs?
No son bolis
They´re not pens
¿Qué son?
What are they?
¿Qué son esos?
What are those?
¿Qué es?
What is it?
¿Qué es eso?
What is that?
¿Qué son?
What are they?
63
Unit5
4.-When
Hasta ahora hemos visto “what”, “where” y “who”. A continuación estudiaremos “when”. “When”, que en español significa “Cuando”.
No tiene mucha complicación. Pero, nos aseguramos de no pronunciarlo
como /güen/ sino como /uén/.
Veamos el uso de “when” en las siguientes frases:
Are you *coming to class tomorrow?
Are you coming tonight?
When are you coming?
*Fijaros cómo usamos aquí el Presente Continuo. En español sería “¿Vienes mañana a clase?”. Eso es presente,
pero en futuro. Cuando usamos presente en futuro de esta manera en español, en inglés usaremos el presente
continuo. Lo veremos más adelante formalmente, pero así nos podemos ir familiarizando con la estructura.
Is your birthday in January?
Is it in February? When is it?
Como se ve, el funcionamiento de esta palabra es similar a las que hemos
visto hasta ahora, “what”, “where”, “who”.
Traduce las siguientes frases:
¿Cuándo es tu
cumpleaños?
When is your birthday?
¿Cuándo vienes a clase?
When are you coming to class?
¿Cuándo empiezas?
When are you starting?
¿Cuándo terminas?
When are you finishing?
¿Cuándo son las
navidades?
When is Christmas?
¿Cuándo es?
When is it?
64
Unit5
5.-Verbos
Seguimos trabajando en la agilidad con estos verbos en el Presente
Continuo. Recuerda que lo más importante es dominar estos verbos en su
significado y en su uso en: afirmativo, interrogativo y negativo. Igualmente,
el objetivo es usarlos con “he”, “she”, “I”, “you” con la máxima agilidad posible.
Al principio puede ser difícil que nos acordemos de incluir el sujeto, puesto
que en español es algo que no usamos.
Nuevos verbos:
To have
tener
To wear
llevar (vestir)
To sleep
dormir
To leave
marchar, dejar
To stay
quedarse
To say
decir
To tell
decir a alguien
To bring
traer
To put
poner
To hold
sujetar, mantener
To work
trabajar
To study
estudiar
To teach
enseñar
To learn
aprender
To throw
lanzar
To catch
atrapar
65
Unit5
Verbos de unidades previas:
To smoke
fumar
To be
ser o estar
To show
enseñar
To talk
hablar
To smile
sonreír
To speak
hablar
To run
correr
To listen
escuchar
To walk
andar
To look
mirar
To rain
llover
To point
señalar
To carry
llevar
To go
ir
To call
llamar
To come
venir
To ride
montar
To do
hacer
To play
jugar
To open
abrir
To eat
comer
To close
cerrar
To drink
beber
To take
llevar, coger
To feel
sentir
To stand
estar de pie
To laugh
reir
To sit
sentarse
To watch
vigilar, ver
To write
escribir
To get
coger, llevar
To read
leer
Vamos a hacer unas frases con los verbos nuevos de esta unidad:
¿Estás teniendo problemas?
Are you having problems?
Llevo una chaqueta
I´m wearing a jacket
No está durmiendo (él)
He´s not sleeping
¿Cuándo te marchas?
When are you leaving?*
¿Qué estás diciendo?
What are you saying?
Dime algo
Tell me something
Tráelo aquí
Bring it here
66
Unit5
Pónlo en la mesa
Put it on the table
Sujeta la puerta
Hold the door
¿Está ella trabajando?
Is she working?
¿Por qué estás estudiando?
Why are you studying?
¿Estás dando clase ahora?
Are you teaching now?
Estoy aprendiendo mucho
I’m learning a lot
Lánzalo
Throw it
Atrápalo
Catch it
*Observa que cuando en español usamos presente para futuro (Mañana me quedo, mañana vengo…), en inglés es
presente continuo. Aunque lo aprenderemos más adelante con más profundidad, es bueno que nos vayamos
familiarizando con esto.
El verbo llevar en español tiene muchos significados en inglés, entre ellos
“to wear”, pero también “to take” (llévalo a la cocina), “to carry” (¿Llevas un
boli?), “to drive” (conducir) y otros.
El verbo “decir” en español tiene dos formas en inglés: “to tell” y “to say”.
Tell me something
Dime algo
Say something
Di algo
El verbo “to get”, tiene muchas excepciones, como por ejemplo, llegar. “To
get home”, es llegar a casa. Otro de los significados es “ponerse” o verbos
reflexivos con “se”. Por ejemplo: ponerse nervioso, to get nervous. Ponerse
enfermo, to get sick. Enfadarse, to get angry. Cansarse, to get tired. Aburrirse,
to get bored, acostumbrarse, to get used to, etc. Hay más significados, y así los
iremos viendo más adelante.
67
Unit5
6.-We
En este punto aprendemos un pronombre más, “we”. Significa nosotros y se
pronuncia /uí/. Trata de no decir /güí/, que no se escuche una /g/.
Al igual que con el resto de pronombres, lo más importante es ganar agilidad
y poderlo usar y comprender sin problemas. Se trata, como siempre de
repetir y usarlo en diferentes frases y estructuras. Como siempre, lo mejor
es trabajar en afirmación, interrogación y negación.
We are running.
Are we running?
We are not running.
Practica con las siguientes frases:
Estamos en Madrid
We are in Madrid
¿Estamos hablando?
Are we talking?
No estamos contentos
We are not happy
¿Dónde estamos?
Where are we?
No estamos hablando,
estamos callados
*We´re not talking, we
are quiet
No estamos en Madrid,
estamos en Barcelona
We are not in Madrid, we
are in Barcelona
*Al igual que con las demás contracciones, aquí vamos a usar “we’re not” en lugar de “we aren’t”. Es mucho más
natural y además es mucho más fácil de pronunciar.
7.-“They” como pronombre personal
Acordaros que ya hemos visto que “they” es pronombre para cosas, y
como sabemos, también para tercera persona plural en personas, tanto
masculino como femenino. Mucha gente no asocia el “they” a “ellas”, pero
en efecto, no hay diferencia de género en este pronombre.
68
Unit5
Por lo tanto, ten en cuenta que:
“They are walking”, técnicamente puede ser:
Ellos están andando.
Ellas están andando.
Vamos a ver unas frases para que quede más claro:
Están corriendo
They are running
¿Están andando?
(ellas)
Are they walking?
¿Qué están
haciendo?
What are they
doing?
Están en Madrid
They are in Madrid
No están en
Barcelona
They´re not in
Barcelona
Recuerda que la contracción va a ser “they’re not”, y no “they aren’t” por las
mismas razones que hemos comentando anteriormente.
Ahora vamos a ver unas frases donde aparece indistintamente “they” como
pronombre personal y como pronombre de objetos.
Están corriendo
They are running
Son libros
They are books
¿Están ellas
andando?
Are they walking?
No son coches
They´re not cars
¿Qué son?
What are they?
8.-Pronunciación
Volvemos a incidir en la unión de palabras, lo que llamamos en inglés como
Linking Words. Se trata como ya sabemos, de unir las palabras, e imitar en
lo posible cómo un nativo dice la frase. Una de las cosas curiosas es que
69
Unit5
algunas letras se transforman. Por ejemplo, la “t” pasa a ser un a “r” suave
en español.
Por ejemplo: “what is it” pasa a pronunciarse todo junto y de forma natural
como /uaréset/.
Cuanto más estemos atentos a esto y lo practiquemos, mejor comprenderemos, pues es la forma en que los nativos hablan.
It’s a pen
/etsapen/
It’s not a pen
/etsnárapen/
Is it a pen?
/éserapen/
What is it?
/uaréset/
Where is it?
/ueréset/
Eat it
/íret/
He’s eating it
/hisírinet/
When is it?
/uenéset/
We’re not eating it
/uernárírinet/
What are you doing?
/uárariuduen/
Where are you going?
/uéráriugouen/
I’m smiling
/amsmailin/
Are you smiling?
/ariusmáilen/
He’s smiling
/hismailen/
Hold it
/houldet/
I’m holding it
/amhóuldenet/
Are you staying?
/ariustéin/
I’m a student
/aimastúrent/
You’re not a student
/iornárasturent/
70
UNIT 6
1.-Números hasta 1000
Continuamos con los números, en este caso hasta el número 1000.
Recuerda repasar centrándote en la pronunciación, y también sobre todo
en diferenciar entre por ejemplo FifTEEN y FIFty, o SixTEEN y SIXty, etc.
Cien se dice Hundred, /hʌndrəd/.
Así es como decimos un número mayor de cien:
125
One hundred and
twenty-five
Ciento veinticinco
Practica con los siguientes números:
234, 186, 17, 421, 313, 330, 414, 440, 550, 515, 600, 605
333, 455, 215, 250, 316, 360, 370, 417, 820, 944, 990, 910
2.-Pronombres objeto y next to, behind, in front of
Los pronombres objeto no son difíciles de aprender puesto que en realidad
se parecen bastante a su uso en español.
Por ejemplo:
Next to me
A mi lado
Al igual que en español no se dice Al lado yo, en inglés, en lugar de decir next
to I, decimos next to me.
Ya que esta estructura es bastante similar a la que tenemos en español
(next to….al lado de), vamos a ver los pronombres de objeto en el contexto
de esta expresión.
71
Unit6
Estás al lado de mi
You are next to me
Estoy al lado de ti
I’m next to you
Estoy al lado de ella
I’m next to her
Estoy al lado de él
I’m next to him
Estás al lado de
nosotros
You are next to us
Estoy al lado de
vosotros
I’m next to you
Estoy al lado de ellos/
ellas
I’m next to them
Otra muy buena forma de practicar los pronombres objeto es:
For me
Para mí
For you
Para ti
For him
Para él
For her
Para ella
For us
Para nosotros
For you
Para vosotros
For them
Para ellos
Tapa la columna de la derecha, y practícalo las veces que sea necesario
hasta que te familiarices y te acostumbres con los sonidos y la estructura.
Estoy al lado de ti
I´m next to you
Él no está al lado
nuestro
He´s not next to us
¿Dónde estamos?
Where are we?
No estamos al lado de
ella, estamos al lado
de ellos
We are not next to her, we
are next to them
Ellos no están al lado
de él
They´re not next to him
¿Por qué estáis al lado
de ellas?
Why are you next to them?
72
Unit6
3.-Verbos
Seguimos practicando con verbos. Recuerda que lo más importante es
la agilidad en interrogativa, afirmativa y negativa, a la vez que estamos
atentos a los significados.
To like
gustar
To enjoy
disfrutar
To prepare
preparar
To try
intentar
To make/to do
hacer
To help
ayudar
To pay (attention,
visit)
pagar
To avoid
evitar
To drive
conducir
To use
usar
To relax
relajar
To understand
entender
To improve
mejorar
To lose
perder
To win
ganar
To gain
ganar
Verbos para repasar de unidades anteriores:
To have
To smoke
To be
To wear
To show
To talk
To sleep
To smile
To speak
To leave
To run
To listen
To stay
To walk
To look
To say
To rain
To point
73
Unit6
To tell
To carry
To go
To bring
To call
To come
To put
To ride
To do
To hold
To play
To open
To work
To eat
To close
To study
To drink
To take
To teach
To feel
To stand
To learn
To laugh
To sit
To throw
To watch
To write
To catch
To get
To read
Tal como hemos hecho en otras unidades, vamos a ver unas frases con los
verbos de esta unidad:
I like to talk
Me gusta hablar
Disfruto hablando
I enjoy talking
Estoy preparando
la cena
I’m preparing the
dinner
Estoy intentando
estudiar
I’m trying to study
Estoy haciendo la
cama
*I’m making my
bed
*Make/Do. Hacer en inglés se dice fundamentalmente de dos formas distintas. Hay teoría, referente a que “Make”
es más para acciones que uno produce, construye, o crea. Pero lo mejor es memorizar cuando usar uno u otro.
Esto es sólo un anticipo, pues lo veremos en más profundidad más adelante. Make dinner, make the bed, make a
mistake, do business, do a favor, etc….
¿Le estás
ayudando?
Are you helping
him?
Págalo
Pay for it
Evítalo
Avoid it
¿Estás
conduciendo?
Are you driving?
74
Unit6
I’m not using
anything
No estoy usando
nada
Relájate
Relax
¿Estás
entendiéndolo?
Are you
understanding it?
Él está mejorando
mucho
He’s improving
a lot
Estoy perdiendo la
paciencia
I’m losing my
patience
Estamos ganando
muchos partidos
*We are winning a
lot of games
Estás ganando
peso
You are gaining
weight
*Cuidado porque “win” tiene un verbo parecido en su uso. Es el verbo “to beat”. Al igual que lo que ocurre con “tell”
y “say”, “win” no admite objeto, y “beat” sí. Por ejemplo: Estamos ganando, “we are winning”, sin embargo os estamos
ganando, sería “We are beating you”. Tenlo en cuenta, lo seguiremos viendo más adelante.
Hemos añadido el resto de verbos que ya hemos visto en las unidades
anteriores para que puedas repasarlos. Si tienes dudas, vuelve a las frases
que ya hemos visto anteriormente.
4.-“Go Back” y “Come Back”
El uso de back en inglés es muy común para lo que en español sería, vuelve
a... Es muy fácil de asimilar y entender en el caso de go y come.
Ve ahí
go there
Ven aquí
come here
Vuelve allí
go back there
Vuelve aquí
come back here
Más adelante veremos como back lo aplicamos también a otro tipo de
verbos y es algo muy frecuente y útil en inglés.
75
Unit6
5.-Go from …to….
Si eres un total principiante, igual no te suena, pero puede que esta
estructura la hayas visto ya.
The plane is going from Madrid to Barcelona.
El avión está yendo de Madrid a Barcelona.
From pues, significa: desde. Tanto físicamente como temporal.
Por ejemplo:
From now on (de ahora en adelante)
From 7.00 to 8.00 (de siete a ocho)
To, por su parte significa a.
I’m going TO Madrid.
I’m going TO my friend’s house.
6.-Pronombres Posesivos
Es complicado aprenderse de memoria los pronombres posesivos
simplemente con una lista. Para eso, al igual que con los pronombres
objeto, lo más importante es verlos en un mínimo contexto.
Volvemos a repasar primero los pronombre objeto.
For me
Para mí
For you
Para ti
For him
Para él
For her
Para ella
For us
Para nosotros
For you
Para vosotros
For them
Para ellos
76
Unit6
Antes de nada, explicar que, a diferencia del español, los pronombres
posesivos no concuerdan en género y número con el nombre al que
sustituyen. El género no se expresa, y el número se expresa con el verbo.
Esto hace que por ejemplo, mine signifique: mío, míos, mía, mías.
Tampoco se usa el artículo definido “the”, por ejemplo:
El mío está aquí
Mine is here
Las mías están aquí
Mine are here
Fijaros que mine es en los dos casos, independientemente de que sea
singular o plural. Lo único que cambia es el verbo. Fijaros también cómo no
se usa el artículo the.
El error típico es decir the mines.
Vamos a ver entonces los posesivos en contexto. También aparecen los
adjetivos posesivos (my car, his car, etc), pero estos no suelen causar tanto
problema.
MY car is MINE and it’s for ME
YOUR car is YOURS and it’s for YOU
HIS car is HIS and it’s for HIM
HER car is HERS and it’s for HER
OUR car is OURS and it’s for US
YOUR car is YOURS and it’s for YOU
THEIR car is THEIRS and it’s for THEM
77
Unit6
- Pronunciación. Ten cuidado con los sonidos:
Yours: el defecto más común suele ser el decir /iurs/, y no es así sino que es
/iors/.
Our: nos enseñan siempre a decir /áuer/, recomendamos decir /r/ (tal y
como se dice la r en inglés) que es como lo pronuncian el 90% de los nativos.
Theirs: Se pronuncia /thers/, nunca pronunciar la /i/.
- Letra S. La clave en el sonido de los posesivos.
Fijaros (esto es teoría YouTalk) que la s no es marca, como decimos, de plural,
sino que es marca de posesión. Todos los pronombres posesivos, salvo el
primero (mine) tienen la letra s, independientemente de que sustituyan a
un nombre singular o plural.
- Genitivo Sajón
Creemos que la s es una letra clave para entender los posesivos. Tanto es
así, que tenemos también lo que se llama el genitivo sajón. Que no es otra
cosa que añadir una s al nombre de la persona. Así, en español decimos por
ejemplo:
Antonio´s
De Antonio
Como verás, está conectado en cierta forma con el resto de posesivos.
Ours, his, hers, Antonio’s, Maria’s
Igual que la s indica posesión en hers, o en ours, también lo hace con los
nombres propios de personas. De Maria: Maria’s, de Miguel: Miguel’s.
78
Unit6
Todos los posesivos contienen la letra s, salvo mine.
“Whose is it?” ? vs. “Who is it?: ¿De quién es? vs. ¿Quién es?
Volvemos a incidir en este caso en el sonido /s/, más que en la letra s.
La única diferencia en español entre ¿Quién es? y ¿De quién es? es simplemente
la palabra de o sonido /d/.
Bien, lo mismo ocurre con:
Whose is it
Who is it
Volvemos a ver que la única diferencia es el sonido /s/. El que aparece
en hers, his, Antonio’s, etc. Prestad mucha atención en esto, pues es una
estructura que nos cuesta mucho aprender.
Otra estructura más complicada aún:
¿De quién es el
libro?
Whose book is it?
Para recordar esta estructura, acuérdate que es similar a:
Whose book is it?
What color is it?
Siempre va el sustantivo detrás de whose.
- Conjugaciones “Whose”
Para practicar con whose, no hay nada mejor que unas cuantas frases,
incluyendo a veces who para tener siempre presente la diferencia.
79
Unit6
¿De quién es?
Whose is it?
¿De quién es eso?
Whose is that?
¿De quién es esto?
Whose is this?
¿De quién son?
Whose are they?
¿De quién son esos?
Whose are those?
¿De quién son estos?
Whose are these?
¿De quién es el boli?
Whose pen is it?
¿De quién es este boli?
Whose pen is this?
¿De quién es ese boli?
Whose pen is that?
¿De quién son los bolis?
Whose pens are they?
¿De quién son estos bolis?
Whose pens are these?
¿De quién son esos bolis?
Whose pens are those?
¿Quién es?
Who is it?
¿Quién es ese?
Who is that?
¿Quién es este?
Who is this?
¿Quién son?
Who are they?
¿Quién son esos?
Who are those?
¿Quién son estos?
Who are these?
¿Quién es ese chico?
Who is that boy?
¿Quién es esa chica?
Who is that girl?
¿Quién son esos chicos?
Who are those boys?
¿Quién son estos chicos?
Who are these boys?
¿Es para ti?
Is it for you?
¿Es par mí?
Is it for me?
¿Es para nosotros?
Is it for us?
¿Para quién es?
Who is it for?
80
Unit6
Esta recopilación de frases te ayudará comprender que el mismo
pronombre posesivo en inglés, corresponde con varios pronombres
posesivos diferentes en español.
Los míos están al lado de los tuyos
Mine are next to yours
El tuyo está al lado de ti
Yours is next to you
Tú estas al lado de los de ella
You are next to hers
El de ella esta al lado del nuestro
Hers is next to ours
Los nuestros están aquí
Ours are here
El nuestro está allá
Ours is there
Los de ellos están al lado de los míos
His are next to mine
Las mías y las de ella están al lado de los de él
Mine and hers are next to his
El de él me está mirando
His is looking at me
El de ella está al lado de los que me están
mirando a mi
Hers is next to the ones that are looking at me
Si trabajas bien esta sección de posesivos, eliminarás el problema. Recuerda volver a esta unidad cada vez que tengas dudas.
-Determinantes posesivos
Por último, ya has podido ver en las frases anteriores, que además de los
pronombres posesivos, también están los determinantes. Al igual que
en español, van justo delante del nombre, y por tanto son muy fáciles de
identificar. Echa un vistazo de nuevo, los determinantes posesivos son los
que están en negrita justo al principio de la frase.
MY car is MINE and it’s for ME
YOUR car is YOURS and it’s for YOU
HIS car is HIS and it’s for HIM
HER car is HERS and it’s for HER
OUR car is OURS and it’s for US YOUR car is YOURS and it’s for YOU
THEIR car is THEIRS and it’s for THEM
81
Unit6
Al igual que los pronombres, no concuerdan en género ni en número con el
objeto poseído (my car, my cars, my bike, my bikes), aunque sí que concuerdan
en género con el poseedor en la tercera persona a diferencia del español
(Su coche de él, His car, Su coche de ella, Her car).
Fíjate que son muy parecidos a los pronombres, con algún cambio o
directamente sin la letra s al final.
Como curiosidad, para las partes del cuerpo, siempre en inglés se usan los
determinantes posesivos: my leg, my head, my arm, etc.
Cuadro resumen pronombres. Te dejamos este cuadro a modo de resumen
para que practiques todos los pronombres cuando veas que necesitas un
repaso.
Pronombre
personal
Pronombre objeto
Determinate
posesivo
Pronombre
posesivo
I
me
my
mine
you
you
your
yours
he
him
his
his
she
her
her
hers
it
it
its
its
we
us
our
ours
you
you
your
yours
they
them
their
theirs
7.-Pronunciación
-S a principio de palabra
Probablemente este sea uno de los errores más frecuentes de pronunciación que tenemos los hispanohablantes.
Ocurre en palabras como Spain, Stay, stain….siempre que tenemos el patrón
de s + consonante al principio de la palabra. Cuesta bastante corregirlo, pues
82
Unit6
se nos ha dejado siempre pasar, y además, en español, siempre cuando hay
el patrón de s + consonante, se añade la e al comienzo de la palabra.
El truco para evitar pronunciar la e consiste en unir la palabra anterior
con la palabra que empieza por s, es decir unirlas como haces en español
cuando hablas de prisa.
Un buen ejercicio es repetir:
Stop Snake
Primero lo repetimos una vez, escuchándonos para asegurar que no
decimos: “Estop Esnake”
Una vez conseguido el reto, repetimos estas dos palabras varias veces
seguidas. Primero despacio, y luego aumentando la velocidad.
Stop Snake Stop Snake Stop Snake
Una variación más difícil:
Stop Snake Speak Spanish
A partir de ahora, escúchate, y cada vez que se te escape una e al principio
de palabra, vuelve a practicar con la serie de ejercicios arriba. Una clave
de la pronunciación es disciplina y esfuerzo, pero una vez que creas una
memoria muscular es mucho más fácil reproducir los sonidos una y otra
vez.
-La letra H
Este es otro de los sonidos problemáticos, pero cuesta muy poco el
corregirlo.
Como sabemos, la /h/ en español es muda, pero en inglés no. Como el sonido
más parecido en español es la /j/, cuyo sonido en castellano es mucho
83
Unit6
más fuerte, se suele convertir la /h/ en inglés en un sonido igualmente
fuerte. Pero acordaros, la /h/ en inglés es mucho más suave que la /j/ del
castellano. Ahora, si pensamos un momento en cómo pronuncia la /j/ un
mexicano, u otro hispanohablante de Latinoamérica, nos daremos cuenta
de que producen un /j/ más suave. Intenta imitar esa /j/, y podrás observar
que es mucho más suave,
Otro truco para conseguirlo, es imitar el mismo sonido que se produce
cuando echamos aliento al limpiar unas gafas. Con eso y el truco de la /j/
suave en mente, intenta repetir estas dos palabras.
Happy House
Primero una vez, lentamente, y luego varias seguidas hasta que puedas
hacerlo más rápidamente y sin que salga el sonido /J/ del castellano.
84
UNIT 7
1.-Números cardinales hasta un millón
Continuamos con los números hasta un millón. Como hemos estudiado en
las unidades anteriores se usa “and” entre las posiciones de las decenas y
centenas.
Además, fijaros de nuevo como se escriben los números en inglés. Se utilizan
comas donde en castellano se utilizan puntos, y viceversa para expresar los
números decimales, es decir, puntos en inglés y comas en castellano.
Por ejemplo:
281,450
two-hundred
and eighty-one
thousand, fourhundred and fifty
Respecto a los números, como hemos visto en unidades anteriores, la
buena pronunciación requiere atención y práctica. Algunos números
particularmente problemáticos son: six (6), seven (7) y luego también al
hacer una diferenciación entre thirteen (13) y thirty (30), fourteen (14) y
forty (40), etc. Igualmente, “and” que aparece en los números más largos
suele ser un problema, aunque cuando ya estamos atentos es muy fácil de
recordar. Recordemos que las vocales en inglés tienen más de un sonido y
la /a/ no se pronuncia como la /a/ española, sino en este caso, como /æ/. A la
vez, acordaros que la d no es muda. Muchos alumnos la omitan diciendo la
preposición “an” en vez de “and” y no es lo mismo.
Para practicar estos aspectos nos centraremos primero en la comprensión
auditiva. Vuestro profesor os dictará una serie de números hasta un millón
que tendréis que apuntar en un papel y luego comprobaréis vuestras
85
Unit7
respuestas leyéndolas a vuestro profesor. Acordaros de usar las comas,
ya que no estamos trabajando los números decimales. Una vez que habéis
practicado la comprensión de los números largos vuestro profesor os guiará
en una serie de traducciones de números, tanto de inglés a castellano, como
al revés, entre otros ejercicios para trabajar pronunciación y agilidad.
2.-Días
Para empezar, aprenderemos los días de la semana. Fijaros que en inglés
los días de la semana siempre se escriben con mayúscula.
Monday
Saturday
Tuesday
Sunday
Wednesday
Thursday
Friday
Los días más confusos para los alumnos suelen ser Tuesday y Thursday.
Son fáciles de diferenciar, a través de uno de nuestros trucos; fíjate que la
primera parte de Tuesday, “Tue” suena al número dos “two”. De este modo,
se puede relacionar Tuesday al segundo día de la semana.
Para seguir practicando los días nos centraremos en varias de las frases y
preguntas más comunes con ellos. Antes de poder hacer eso, es importante
destacar los sustantivos para hoy - “today”, mañana - “tomorrow”, y ayer “yesterday”. A continuación hay varios ejemplos:
Afirmaciones - Interrogaciones
Hoy es lunes
Today is Monday
¿Es hoy lunes?
Is today Monday?
Mañana es
martes
Tomorrow is
Tuesday
¿Es mañana
martes?
Is tomorrow Tuesday?
Ayer fue
domingo
Yesterday was
Sunday
¿Fue ayer
domingo?
Was yesterday
Sunday?
86
Unit7
Negaciones-Interrogaciones
Hoy no es lunes
It’s not Monday
Today
Mañana no es
martes
Tomorrow is not
Tuesday
Ayer no fue
sábado
Yesterday was not
Saturday
Cuando nos referimos a ayer, tanto en castellano como en inglés, la frase
requiere el pasado simple del verbo “to be”. No obstante, en este ejercicio el
enfoque es practicar los días, y formar frases y preguntas. Ya dedicaremos
más tiempo al pasado simple más adelante, y de esta forma, mientras
usamos “was” con “yesterday” no nos preocupamos demasiado por él.
Vuestro profesor os pedirá hacer muchas cosas, por ejemplo, decir qué
día viene después de “after” o antes “before” un día. También os preguntará
usando las preguntas de arriba junto con variaciones.
3.-Meses
Los meses del año son:
January
May
September
February
June
October
March
July
November
April
August
December
Como los días, los meses del año también se escribe con mayúscula.
Para afianzar la pronunciación a veces ayuda separar los meses
agrupándolos por los sonidos más problemáticos.
87
Unit7
El primer grupo que veamos es January, June y July son difíciles por la j, cuyo
fonema (letra que representa un sonido) no tiene equivalencia en castellano.
No obstante, os podéis acercar al sonido empleando la ch del castellano en
combinación con la activación de las cuerdas vocales (visto en la unidad 4).
Al producir el sonido vuestro profesor os guiará a perfeccionarlo. Como
siempre, recordaremos un consejo clave para la pronunciación: fijarse en
cómo el profesor produce el sonido, esto es, cómo lo articula y el sonido
que esa articulación crea.
El mes siguiente, April, es una buena representación de un tipo de l en
inglés (hay varios) cuyo sonido no corresponde al l del castellano. Como el
fonema no existe en castellano, vuestro profesor os dará muchos ejemplos
para practicar y afianzarlo. No obstante, recuerda que en la unidad 3 vimos
que el mejor truco para imitar la l en inglés es fijarse cómo un angloparlante
pronuncia nombres de personas en español que tengan la l: Manuel, Miguel,
Raquel, etc
Por último veamos el grupo de September, October, November y December,
en el que nos centramos en la r que se pronuncia igual que la r en teacher,
marker, entre otras palabras que hemos visto anteriormente.
4.-Números ordinales
En inglés cuando expresamos fechas, el número del piso, o para el año del
colegio, entre otras cosas, se usa los números ordinales. Tal y como puedes
ver en la tabla de a continuación, los ordinales se forman simplemente
añadiendo th. Hay unos cuantos números que son irregulares, es decir, que
cambian y no siguen el mismo patrón que el resto. Así, tenemos por ejemplo
fifth, que como ves cambia bastante con respecto a five. Para que te fijes en
esto, los que hacen su ordinal de manera irregular aparecen subrayados en
la tabla.
88
Unit7
1° - first
11°- eleventh
21°- twenty-first
2° - second
12° - twelfth
22°- twenty-second
3° - third
13° - thirteenth
23°- twenty-third
4° - fourth
14° - fourteenth
24°- twenty-fourth
5° - fifth
15° - fifteenth
25°- twenty-fifth
6° - sixth
16° - sixteenth
26°- twenty-sixth
7° - seventh
17° - seventeenth
27°- twenty-seventh
8° - eighth
18° - eighteenth
28°- twenty-eighth
9° - ninth
19° - ninteenth
29°- twenty-ninth
10° - tenth
20° - twentieth
30° - thirtieth
-
-
31° - thirty-first
Vuestro profesor os ayudará a consolidar los números ordinales
practicándolos ya que son imprescindibles para empezar a trabajar con las
fechas.
5.-Fechas
Una vez que tenemos agilidad con los números ordinales ya los podemos
aplicar a las fechas. Acordaros, a difere ncia al castellano siempre se usa
el número ordinal para expresar una fecha, aunque cabe destacar que hay
dos maneras correctas de hacerlo. En la forma británica el número ordinal
viene antes del mes y en la americana es justo al revés. Es decir:
Estructura británica: The second of July.
Estructura americana: July second.
Aunque las dos formas son válidas, vuestro profesor os sugerirá utilizar
la segunda, simplemente porque suele causar menos problemas para un
principiante.
89
Unit7
6.-La hora
Para decir la hora también hay dos formas correctas: la forma británica y
la forma americana. Las dos son distintos al castellano puesto que operan
en un sistema de 12 horas, dividiéndose en a.m. (ante merídiem) y p.m. (pos
merídiem). De todos modos, vamos a centrarnos en la americana ya que es
más sencilla.
Primero, para preguntar la hora: ¿Qué hora es? – What time is it?
Para decir la hora aquí hay varios ejemplos:
Estructura americana
Son las tres
It´s three o´clock
Son las tres y cinco
It´s three o´five
Son las tres y diez
It´s three ten
Son las tres y cuarto
It´s three fifteen
Son las tres y media
It´s three thirty
Son las cuatro menos
cuarto
It´s three-forty five
Son las cuatro menos
cinco
It´s three-fifty five
Ahora, si queremos especificar, por ejemplo, son las tres de la mañana, sería
“It’s three a.m”. Al contrario, son las tres de la tarde, sería “It’s three p.m”.
7.-Imperativos negativos (not to)
Ya hemos estudiado los imperativos. Acordaros, son tan simples como
decir el infinitivo del verbo. Por ejemplo si vuestro profesor te dice “Tell me
to write” la respuesta es tan fácil como: “Write”.
90
Unit7
Ahora, si queréis que alguien no haga algo, es algo diferente. Por ejemplo,
el profesor dice a un alumno, dime que no escriba (Tell me not to write). El
alumno dirá “Don’t write”. Pero si después el profesor pregunta al mismo
alumno “What are you telling me?” vemos un pequeño cambio. La respuesta
sería: “I´m telling you not to write”.
El profesor te dará un mandato, por ejemplo: “don’t walk” y dirás lo que te
está diciendo, en este caso, You’re telling me not to walk.
Mira estos ejemplos:
Te estoy diciendo que
no vayas
I’m telling you not to go
¿Me estás diciendo que
no lo haga?
Are you telling me not to do it?
Me está diciendo que no
me quede
He’s telling me not to stay
Incluimos a continuación unas frases para repaso del imperativo:
Abre la puerta
Open the door
Te estoy diciendo que abras el libro
I’m telling you to open the book
Dile a él que le diga a Miguel que se siente
Tell him to tell Miguel to sit down
Dile a ella que le pregunte a él si está viniendo
Tell her to ask him if he is coming
¿Me estás diciendo que vaya?
Are you telling me to go?
8.-There is, there are
Esta es una estructura bastante conocida para los que ya tenéis una base
de inglés. Significa hay y a diferencia del español, está compuesta de dos
palabras:
91
Unit7
There is a book
Hay un libro
There are two books
Hay dos libros
Además, se conjuga en función del número, es decir, que se diferencia entre
singular y plural.
Echa un vistazo a cómo se conjuga en interrogativa y negativa:
Hay un libro
There is a book
¿Hay un libro?
Is there a book?
No hay un libro
There isn´t a book
Otro aspecto a tener en cuenta, es que en el negativo, es más común el
usar la contracción isn’t y aren’t. Ten cuidado sobre todo con la segunda.
Es importante que la hagas en una sola sílaba y que pronuncies la letra r
correctamente.
Tal y como puedes apreciar, es muy importante, al igual que en español,
el diferenciar entre el verbo haber y el verbo ser. En este caso, tendremos
que diferenciar entre el verbo to be y there is there are. Suele ser difícil al
principio ya que ambas estructuras suenan muy parecido.
Es un libro
It´s a book
Hay un libro
There is a book
Son libros
They are books
Hay libros
There are books
De hecho, si contraemos they are books, (they’re books), suena exactamente
igual que there are books.
92
Unit7
Practica con las siguientes frases. Fíjate que tenemos mezcla de verbo
haber y ser. También introducimos How many que es la forma de preguntar
en inglés ¿Cuántos…?, usado como ves para nombres contables.
Hay un libro
There is a book
¿Cuántos libros hay?
How many books are there?
Hay dos libros
There are two books
No hay dos libros
There aren´t two books
No es un libro
It´s not a book
No hay un libro
There isn´t a book
Es un libro
It´s a book
¿Por qué hay un libro?
Why is there a book?
¿Cuántos hay?
How many are there?
¿Qué es?
What is it?
No son libros
They´re not books
Son libros
They are books
¿Qué son?
What are they?
9.-There are two of us
Fíjate en esta estructura. Es la traducción de Somos dos. El 99% de los
estudiantes de español no saben esta traducción. Si lo preguntas al azar,
todos te dirán we are two, pero eso significa tenemos dos años.
Por lo tanto tenlo en cuenta y practícalo todo lo que puedas. Te dejamos
unas frases:
Somos siete
There are seven of us
¿Cuántos sois?
How many of you are there?
No somos 5, somos 4
There are not five of us, there are four
¿Cuántos sois para comer?
How many of you are there to eat?
Creo que son 3
I think there are three of them
¿Cuántos crees que son?
How many of them do you think they are?
93
Unit7
10.-I’m finished, I’m done
Normalmente, cuando nos piden que usemos la expresión en inglés, ¿Has
terminado? la mayoría de nosotros diría Have you finished?, lo cual no está
mal, pero la mayor parte de los nativos usan de forma natural:
Are you finished?
Are you done?
Es tan simple como esto. Pero intenta usarlas siempre que puedas, y verás
que te sonarán mucho más natural. Además te costará mucho menos
entenderles ya que estas son las estructuras que los nativos usan a diario.
Practica con estas frases:
I´m finished
He terminado
¿Has terminado?
Are you finished?
No he terminado
I´m not finished
Hemos terminado
We are finished
¿Han terminado?
Are they finished?
No han terminado
They´re not finished
Lo mismo con done:
I´m done
He terminado
¿Has terminado?
Are you done?
No he terminado
I´m not done
Hemos terminado
We are done
¿Han terminado?
Are they done?
No han terminado
They´re not done
94
Unit7
Por último, ten cuidado con la pronunciación de finished, donde es
importante que prestes atención tanto al sonido sh como a la terminación
-ed.
11.-Some y any para contables e incontables. How many, how much
Muchos de vosotros ya conocéis la teoría. Usamos some en afirmativo y any
en frases interrogativas y negativas.
Afirmativas e interrogativas:
Hay algo de agua en la
botella
There is some water in the
bottle
Hay algunas botellas en la
mesa
There are some bottles on
the table
¿Hay algo de agua?
Is there any water?
¿Hay alguna botella?
Are there any bottles?
No hay nada de agua en la
botella
There isn’t any water in
the bottle
No hay ninguna botella en
la mesa
There aren’t any bottles on
the table
No hay una botella en la
mesa
There isn’t a bottle on the
table
Negativas:
How much, how many:
¿Cuánta agua hay?
How much water is there?
¿Cuántas botellas hay?
How many bottles are there?
Intenta asociar singular con much y plural con many.
95
Unit7
Fíjate en estas dos frases:
¿Hay alguna botella?
Are there any bottles?
¿Hay una botella?
Is there a bottle?
Es un error muy típico en nosotros el decir Are there any bottle? lo cual sería,
¿Hay algo de botella? Por lo tanto, con contables siempre vamos a tener any
+ plural a no ser que haya un solo objeto, con lo cual sí que seria Is there a
bottle? ¿Hay una botella?
Por lo tanto siempre usaremos:
Are there any bottles? o bien Is there a bottle?
Pero nunca:
Are there any bottle?
También podemos no usar some y any:
Hay agua There is water
Hay botellasThere are bottles
Aunque suele ser más común el usarlos
Hay algo de agua
There is some water
Hay algunas botellas
There are some bottles
Te dejamos con esta colección de frases para que practiques. Fíjate
que incluimos bastantes frases con el verbo to be para que aprendas a
diferenciar el verbo haber del ser y estar.
96
Unit7
¿Hay algo de agua en la botella?
Is there any water in the bottle?
No hay nada de agua
There isn’t any water
¿Hay algún boli en la mesa?
Are there any pens on the table?
¿Cuántos lápices hay?
How many pencils are there?
Hay libros
There are books
Hay unos libros
There are some books
Son libros
They are books
Hay algo de agua en la botella
There is some water in the bottle
Hay agua en el vaso
There is water in the glass
No hay nada de agua
There isn’t any water
No hay ningún boli
There aren’t any pens
¿Cuánta agua hay?
¿How much water is there?
¿Cuántos libros hay?
¿How many books are there?
¿Hay algún boli en la mesa?
Are there any pens on the table?
¿Hay un boli en el suelo?
¿Is there a pen on the floor?
Hay un libro
There is a book
¿Cuánto hay? ¿Cuánta hay?
¿How much is there?
¿Cuantas hay? ¿Cuántos hay?
¿How many are there?
¿Qué es?
What is it?
Es un libro
It’s a book
Hay un libro
There is a book
12.-Near and far
En este punto trabajamos near (cerca de) y far from (lejos de). De momento lo
practicaremos a través de traducción y preguntas como los ejemplos abajo.
Teacher
Student
Q: Is Galicia near
Andalucia?
A: No, it’s not.
Q: Is it near León?
A: Yes, it is
Q: Is Madrid near or far
from Toledo?
A: Madrid is near Toledo
97
Unit7
Por la influencia del castellano muchos alumnos tienden a decir near to lo
cual no existe en inglés, siempre será near.
Además, la palabra from suele ser difícil pronunciar correctamente para
muchos alumnos. Como la m casi nunca se sitúa al final de la palabra en
español (salvo algunas excepciones latinas: curriculum, ultimátum, etc.)
cuesta articularla en esa posición. El error típico es pronunciarlo como si
fuera una n.
Aunque al principio puede costar entrenar la boca para producir el sonido
bien, hemos de hacer el esfuerzo, ya que hay muchas palabras en inglés que
terminan en m.
13.-Preposiciones de lugar
Las preposiciones suelen resultar difíciles. En lo que se refiere a preposiciones de lugar, tenemos tres normas generales. Es importante tener en
cuenta que algunos lugares se pueden usar con distintas preposiciones dependiendo de lo que se quiera transmitir.
In: se usa para hablar de algo que está dentro de un espacio específico (una
habitación, un edificio, un coche, una foto, ciudad, país, etc)
On: se usa para hablar de algo que está en una superficie. También para
algunos medios de transporte. Ej.: table, wall, bus, train, plane, tv, radio. (En
inglés americano, on the street).
At: se usa para hablar de un punto específico, eventos, lugares donde haces
algo, o se está de forma puntual. E.j: door, end of the street, table, concert,
party, work, school, univerisity, home.
98
Unit7
Te dejamos con unas frases para que practiques:
Puedes ver algunos libros en
la foto
You can see some books in the pic
Hay un libro en el aula
There is a book in the classroom
Hay un reloj en la pared
There is a clock on the wall
¿Hay un libro en la mesa?
Is there a book on the table?
Están en el colegio
They are at school
Estudian inglés en la universidad
They are studying English at
university
Estamos sentados en la mesa
We are sitting at the table
Está en Madrid
It’s in Madrid
¿Estás en la fiesta?
Are you at the party?
Están jugando en el parque
They are playing in the park
Está al final de la calle
It’s at the end of the Street
¿Estáis en el autobús?
Are you on the bus?
Todavía no estamos en el
autobús
We are not on the bus yet
Ella está en la estación de
autobuses
She is at the bus station
14.-Verbos
Al igual que en unidades anteriores, te presentamos una lista de nuevos
verbos, más una lista con los verbos a repasar de unidades anteriores.
99
Unit7
To drop
caer (objeto, ver ejemplos
abajo)
To pick up
recoger
To fall
caer (persona)
To give
dar
To take
coger, llevar
To start / to begin
empezar
To wake up / to get up
despertar, levantarse
To finish
terminar
To find
encontrar
To move
mover
To wait
esperar
To work
trabajar
To follow
seguir
To turn
girar
To live
vivir
To want
querer
To look for
buscar
To buy
comprar
To sell
vender
A continuación los verbos para repasar de las unidades previas. Trata
de trabajar tanto en recordar los significados, como en su uso. Te
recomendamos que trates de hacer traducción de frases en presente
continuo, tanto en afirmativo como en negativo o interrogativo.
100
Unit7
To have
tener
To like
gustar
To wear
llevar (vestir)
To enjoy
disfrutar
To sleep
dormir
To prepare
preparar
To leave
marchar, dejar
To try
intentar
To stay
quedarse
To make/to do
hacer
To say
decir
To help
ayudar
To tell
decir a alguien
traer
To pay (attention,
visit)
pagar
To bring
To put
poner
To avoid
evitar
To hold
sujetar, mantener
To work
trabajar
To study
estudiar
To teach
enseñar
To learn
aprender
To throw
lanzar
To catch
atrapar
To drive
conducir
To use
usar
To relax
relajar
To understand
entender
To improve
mejorar
To lose
perder
To win
ganar
To gain
ganar
To smoke
fumar
To be
ser o estar
To show
enseñar
To talk
hablar
To smile
sonreír
To speak
hablar
To run
correr
To listen
escuchar
To walk
andar
To look
mirar
To rain
llover
To point
señalar
To carry
llevar
To go
ir
To call
llamar
To come
venir
To ride
montar
To do
hacer
To play
jugar
To open
abrir
To eat
comer
To close
cerrar
To drink
beber
To take
llevar, coger
To feel
sentir
To stand
estar de pie
To laugh
reir
To sit
sentarse
To watch
vigilar, ver
To write
escribir
To get
coger, llevar
To read
leer
101
Unit7
Al igual que en las unidades anteriores, vamos a trabajar con unas frases
para que veáis el significado de estos verbos en contexto. Añadimos
también las cuatro columnas de las unidades anteriores para que los
puedas repasar. A continuación encontraréis algunos verbos que tienen
excepciones según el uso.
Don’t drop* it!
¡Que no se te caiga!
*Fíjaros en el uso del verbo, “to drop”. En inglés tenemos “to fall”, que significa caer, pero cuando nos referimos a
un objeto que se nos cae, entonces usamos “to drop”. Así, “No te caigas” sería “Don’t fall down”, mientras que “Que
no se te caiga”, sería “Don’t drop it”, o “¡Se te está cayendo!”, “You are dropping it”.
Recógelo
Pick it up
Te vas a caer
You are going to
fall down
Dámelo
Give it to me
Cógelo
*Take it
*To Take significa también llevar. Por ejemplo, “Llévalo a la cocina”, “Take it to the kitchen”. Cuidado con el verbo
llevar en Español, pues tiene muchos significados distintos y corresponde a varios verbos en inglés. Por ejemplo:
Llevar el coche, es “to drive a car”, llevar una chaqueta, es “to wear a jacket”. Llevar un boli encima, es to carry a pen, etc.
Estoy empezando
I’m starting. I’m begining
Despierta
Wake up
Levántate
Get up
Estoy terminando
I’m finishing
Encuéntralo
Find it
Se está moviendo
It’s moving
Estoy esperando
I’m *waiting
*Lo veremos más adelante. Pero como se ve, “esperar” en inglés tiene tres significados distintos. “Espero que
vengas”, “Estoy esperando al autobús”, “Estoy esperando un bebé.” To Hope, to wait and to expect, respectivamente.
102
Unit7
¿Estás trabajando?
Are you working?
Sígueme
Follow me
Gira allí
Turn there
Estoy viviendo en Madrid
I’m living in Madrid
Quiero estudiar
I want to study
Búscalo
Look for it
15.-Pronunciación
- Sonido V
La letra v nos cuesta mucho en inglés. No tanto por cómo pronunciarla, que
no es complicado, sino más bien porque se nos pasa el error continuamente.
Esto se debe a que hoy en día la b y la v en castellano suenan exactamente
igual. Antiguamente no era el caso, de hecho la v en castellano era muy
parecida a la v de inglés, sin embargo, como ya no se diferencia entre la b y
v es normal que se nos escape en inglés también.
Entonces, ¿cómo pronunciamos el sonido /v/ en inglés?
Muy sencillo, es como una f en español, pero activando las cuerdas vocales.
Para practicar eso, pronunciamos la f durante unos segundos, y después le
añadimos sonido con las cuerdas vocales.
Para asegurarnos de que las cuerdas se activan, podemos poner la mano en
la garganta y sentir como vibra. Acordaros, es lo mismo que ocurría con el
sonido /th/ en this con respecto al /th/ en think.
En el segundo ejemplo es el sonido /z/ sorda, y en el primero es sonido /z/
sonora, es decir, activando las cuerdas. Lo mismo ocurre en este caso.
Si no logramos hacer la f sonora, podemos hacer una f sorda. Cuando nos
encontremos con el sonido /v/ es mejor producir la f sorda (sin cuerdas
vocales) que una b.
103
Unit7
Para trabajar en este sonido, trabaja en estas dos palabras:
Seven, eleven, seven, eleven.
Acordaros que lo más importante es no dejar pasar ninguna v con el sonido
/b/.
- Sonido D
Para entender cómo funciona esta letra, tenemos que relacionarlo con lo
que ya vimos anteriormente. El sonido /th/, como en this.
En inglés, sólo hay dos sonidos en los que se saque la lengua de los dientes:
el sonido /th/ como en this, y el sonido /th/, como en think. En el resto de
sonidos, la lengua se queda siempre dentro.
El sonido /d/ en español se realiza sacando la lengua un poco, y tocando los
dientes superiores. En inglés, sin embargo, se hace con la lengua dentro, y
con la punta de la misma tocando ligeramente en las encías, detrás de los
dientes superiores. La posición es un poquito más hacia detrás de lo que
sería una t en español.
Para trabajar en esto, lo más importante es diferenciar entonces el sonido
/th/ suave, con la d. Para eso, vamos a hacer el siguiente trabalenguas:
THe Day THey Die
Lo tienes que repetir cuantas veces te sea necesario, asegurándote de que
sacas la lengua en el th, y la mantienes dentro en el sonido /d/.
El error de no sacar la lengua en th es tan común como el de sacarla
innecesariamente con la letra d.
104
Unit7
Realmente, es tan fácil como cambiarlos, es decir, hacer lo opuesto de lo
que harías leyéndolos como si fueran palabras en español. Así, el problema
no es la dificultad de los sonidos, sino el prestar mucha atención a cómo
decimos estas letras y esforzarse para producirlos de forma correcta.
De paso, recuerda que el sonido suave /th/, como en this, lo conseguimos
con un sonido /z/ del castellano, pero activando las cuerdas vocales.
Activar las cuerdas significa que se produce sonido con la garganta, y eso
se comprueba poniendo la mano en la garganta para notar si está vibra.
Por su parte , el sonido /th/ como en think, es mucho más fácil para nosotros
pues es exactamente igual que el sonido z en castellano.
105
Audio descargable
Recuerda descargarte y escuchar el audio mp3 que contiene este libro.
Más de 8 horas de locución en inglés, con contenido extra, y donde te
damos los mejores trucos del Método YouTalk.
www.audioslibros.youtalkonline.com
Clave de descarga: f7n2ih
106
UNIT 8
En esta unidad repasaremos varios aspectos trabajados en unidades anteriores. Asimismo, estudiaremos el Presente Simple, un tiempo fundamental de la lengua inglesa, y a su vez, aprenderemos a diferenciarlo del
Presente Continuo. Junto con estos tiempos verbales aprenderemos los
adverbios still y anymore (todavía / aún y ya no, respectivamente).
1.-Repaso de números, fechas, horas, meses y años
Repasaremos los números, fechas, etc. con el fin de conseguir una buena
pronunciación y fluidez con estas estructuras y conceptos básicos.
- Números: trata de leerlos en voz alta, con la mayor agilidad posible. Si
tienes dudas, vuelve a las unidades anteriores.
150 115 230 213 435 516 660 1,515 1,550
350,000
215,250
430,413
560,516
- Fechas. Acuérdate del formato de las fechas.
15 de Agosto sería August 15th
13 de Enero: January 13th
14 de Diciembre: December 14th
- Ordinales: es muy importante trabajar bien los ordinales, precisamente
por el tema de las fechas. Recuerda que siempre es añadiendo el sonido
/z/. Los irregulares o excepciones en este caso son los siguientes números:
1st, 2nd, 3rd, 5th, 20th, 21st, 22nd, 23rd, 25th, 30th y 31st. Se escriben:
first, second, third, fifth, twentieth, twentyfith, thirtieth, thirtyfirst. El resto de
números se consiguen simplemente añadiendo un sonido /z/. Por ej.: forth,
seventh, eighth, etc.
- Horas: recuerda que tenemos el formato americano y el británico.
Creemos que es mucho más sencillo el sistema americano, que consiste en
leer tal cuál figura la hora en un reloj digital.
107
Unit8
Three fifteen a.m.
Six thirty p.m.
Acuérdate que la excepción es en los primeros diez minutos.
Six ou nine (6:09)
Seven ou three (7:03)
- Meses: Concéntrate en la pronunciación. Puedes echar un vistazo a las
unidades anteriores donde la explicamos en detalle.
- Años. Es muy sencillo. Se leen de dos cifras en dos cifras normalmente:
1985: Nineteen, eighty-five
1990: nineteen ninety
Aunque existen varias excepciones dependiendo de la cifra del año.
1907: Nineteen ou seven.
1700: Seventeen hundred
2006: Two thousand and six
2.-Back Rutina I
Ya sabéis dar la orden go to the door o decir lo que estás haciendo, I am going
to the door. Ahora vamos a ampliar las posibilidades para poder decir Vuelve
a la puerta - Go back to the door o Estoy volviendo a la puerta - I´m going back to
the door. Lo complicado es que el verbo volver no siempre es traducido como
back. De momento, solamente usaremos back cuando haya movimiento a la
posición original, o estado original. A continuación hay una lista de algunos
verbos y phrasal verbs que se pueden usar con back.
Ya vistos en la anterior unidad, algunos ejemplos con go and come.
Recuerda:
108
Unit8
Go to the door
Ve a la puerta
Come back here
Vuelve aquí
Vuelve a la
puerta
Go back to the
door
Vuelve aquí
Come back here
A continuación, veremos como se usa el BACK con los siguientes verbos e
incluso Phrasal Verbs.
go
come
take
bring
stand up
sit down
put up
put dowm
pick up
pick down
Aquí tienes unas prácticas bastante interesantes:
Take, Bring
take it there
Llévalo allí
Vuelvelo a traer aquí
bring it back here
Vuelvelo a llevar allí
take it back there
Vuélvelo a traer aquí
bring it back here
Ya ves que es bastante mecánico. Trata de repetirlo varias veces hasta que
lo tengas más asimilado.
Stand up, sit down
Siéntate
sit down
Vuélvete a sentar
sit back down
Vuélvete a levantar
stand back up
109
Unit8
Put up, put down
put your hand up
Levanta la mano
Vuélvela a bajar
put it back down
Vuélvela a subir
put it back up
Vuélvela a bajar
put it back down
Lo dicho, lee y practica estas estructuras lo máximo posible hasta que las
vayas asimilando. Y a partir de ahora, intenta usarlas en lugar de la palabra
AGAIN, que suele ser lo que tendemos a usar más los españoles.
3.-Introducción al Presente Simple
Empezamos con otro tiempo verbal: el Presente Simple.
La estructura es bastante transparente dado que el verbo mantiene la
forma base salvo en la tercera persona singular, donde añadimos una s. Esto
es, para formar una afirmación y decir vivo, vives, vivimos, vivís o viven en
inglés la conjugación del verbo se queda igual: live. Solamente cambiamos el
sujeto: I live, you live, etc. En cambio, añadiremos una s al verbo para formar
la tercera persona del singular (he, she, it). Sería: él / ella vive: he / she lives.
En esta unidad, no obstante, nos vamos a centrar en el uso del DO, y
dejaremos la tercera persona y el DOES para unidades posteriores.
Ahora bien, si queremos formar preguntas o frases negativas es necesario
añadir el auxiliar: do. Al igual que los otros verbos, do se queda igual en
todas las personas menos tercera persona singular, donde cambia a does.
Como se puede observar en los ejemplos de a continuación, does roba la s
que normalmente lleva el verbo en tercera persona singular.
¿Te gusta la música?—Do you like music?
No te gusta la música.—You don’t like music.
110
Unit8
¿Les gusta la música?—Do they like music?
A ellos no les gusta la música.—They don’t like music.
Tercera persona singular:
¿A él le gusta la música?—Does he like music?
A él no le gusta la música. –He doesn’t like music.
Las pautas para cuando se emplea el Presente Simple son varias. Para poder
entenderlas mejor incluimos un ejemplo con las normas más importantes
para nuestros propósitos ahora.
- Generalizaciones: Yo estudio inglés. – I study English.
- Frases que son hechos: El cielo es azul. –The sky is blue.
- Acciones habituales: Me levanto a las 8. – I wake up at 8.
Uno de los aspectos más difíciles del Presente Simple, aparte de acordarse
de incluir el verbo auxiliar “do” y hacer las conjugaciones correspondientes
en la tercera persona singular, es diferenciarlo del Presente Continuo.
Resulta aún más complicado porque en algunos casos donde sería más
natural utilizar el Presente Simple en castellano es necesario usar el
Presente Continuo en inglés. Fijaros en el ejemplo siguiente:
En castellano lo más natural sería preguntar: ¿Qué haces? (Refiriéndose a
ahora al momento en que se pregunta), mientras en inglés habría que usar
el Presente Continuo: What are you doing?
La clave es que en inglés se usa el Presente Continuo para cosas que
estamos haciendo en este momento, mientras el Presente Simple se usa
para cosas que hacemos todos los días, todas las semanas, o en general.
111
Unit8
Por tanto, como truco para cuando usar uno u otro, podemos añadir every
day como pista para usar el Present Simple y now como pista para saber si
usamos el presente continuo.
I’m eating now vs. I eat every day
Are you eating now? vs. Do you eat every day?
I’m not eating now vs. I don’t eat every day
Así, si podemos añadir now, significa que es una acción que estamos
haciendo en el momento, y por tanto usamos Presente Continuo.
Si podemos añadir every day significa que es una acción general, y por lo
tanto usaremos el presente simple.
También es relevante mencionar un verbo en concreto, have. Este verbo
realmente tiene dos construcciones, ya que algunos británicos usan have
got en lugar de have a veces. Sin embargo, nosotros vamos a centrarnos
en el verbo have puesto que la otra opción funciona de otra forma, y no
siempre se puede sustituir. Por lo tanto, trataremos el verbo to have como
cualquier otro verbo regular. Nos olvidamos de momento, del verbo to have
como un to have got, puesto que como decimos funciona de forma diferente
y puede inducir a equívocos, sobre todo al principio.
Una buena práctica para ver cómo usar Presente Continuo o Presente
Simple, es trabajar con la lista de verbos que os proponemos en la página
siguiente y más abajo te damos unos cuantos ejemplos para que veas cómo
practicar con algunos de ellos.
112
Unit8
To sit
To stand
To work
To drive
To sleep
To study
To teach
To eat
To drink
To smoke
To run
To ride
To play
To read
To write
To talk
To speak
To watch
To like
To have
To live
Con esta lista de verbos, vamos a usar o bien NOW, que nos indicará que
es algo que estamos haciendo en el momento, o bien EVERY DAY, que
nos indicará que es una acción más general. Lo fácil de todo esto, es que
el Presente Simple y Presente Continuo funcionan exactamente igual en
español. Como siempre, vamos a recurrir a las frases español-inglés, que es
lo que más útil nos va a ser para comprender el funcionamiento.
El uso de every day y now, tiene el propósito de hacernos ver cuándo usar
uno u otro tiempo. Suena redundante en el idioma real, pero de momento
lo usaremos para que te ayude a diferenciar.
Estoy sentado ahora
I’m sitting now
Me siento cada día en esta silla
I sit in this chair every day
Estoy de pie ahora
I’m standing now
¿Te pones de pie cada día?
Do you stand every day?
Estoy trabajando
I’m working
¿Trabajas cada día?
Do you work every day?
113
Unit8
I don’t work on Saturdays
No trabajo los sábados
No estoy conduciendo
I’m not driving
¿Conduces cada dia?
Do you drive every day?
No conduzco cada día
I don’t drive every day
¿Estás durmiendo?
Are you sleeping?
No estoy durmiendo ahora
I’m not sleeping now
¿Duermes cada día?
Do you sleep every day?
No estoy estudiando
I’m not studying
¿Por qué estudias cada día?
Why do you study every day?
Enseño inglés en un instituto
I teach English in a high school
Estoy dando clase ahora
I’m teaching now
¿Estás comiendo?
Are you eating?
Como manzanas todos los días
I eat apples every day
Creo que te haces a la idea. Puedes seguir practicando por tu cuenta con el
resto de verbos propuestos en la lista.
4.-Respuestas cortas
A continuación tenemos unos ejemplos de respuestas cortas posibles en
el Presente Simple y Presente Continuo. Digamos que las respuestas son
para las preguntas Do you speak English?, Are you walking?, etc.
En una conversación normal, simplemente diríamos, yes or no. Yes, I do, O
yes, I am, quedaría muy formal. De todos modos, aquí lo vamos a usar y así
nos hará estar continuamente pendientes de cuál es la pregunta. De esta
manera, tendremos que atender a si la pregunta es con Are you……o do you?,
etc.
Do you work every day?
Yes, I do
Are you working now?
Yes, I am
Do you eat apples every day?
No, I don’t
Are you eating an apple now?
No, I’m not
114
Unit8
Vamos a practicar estas respuestas cortas con unas frases. Intenta tapar la
respuesta y responder con la máxima agilidad posible.
Are you sitting?
Yes, I am
Are you Standing?
No, I’m not
Do you work on Sundays?
No, I don’t
Do you drive every day?
Yes, I do
Are you sleeping?
No, I’m not
Do you study English every day?
Yes, I do
Are you teaching now?
No, I’m not
Are you eating now?
No, I’m not
Do you drink Coke every day?
No, I don’t
Do you smoke?
No, I don’t
Are you running?
No, I’m not
Do you play soccer every week?
Yes, I do
Do you read every night?
Yes, I do
Are you wiring now?
No, I’m not
Are you talking now?
No, I’m not
Do you speak English every day?
Yes, I do
Do you watch movies in English?
Yes, I do
Do you like music?
Yes, I do
Do you have a guitar?
No, I don’t
Do you live in Madrid?
No, I don’t
Fíjate que en las últimas frases ya hemos dejado de usar NOW y EVERY
DAY, puesto que se sobreentiende. Es simplemente un truco para aprender
a diferenciar cuando usar uno u otro tiempo verbal, como ya hemos
comentado antes.
115
Unit8
5.-Preguntas en presente simple. Estilo directo e indirecto. Tell to ask
technique
Una vez asimilada la estructura y sobre todo las respuestas, es importante
practicar al máximo las preguntas. Por ejemplo, vuestro profesor os dirá:
“Ask me if I like music” y preguntaréis: “Do you like music?”.
El error más típico es omitir el auxiliar “do” o en caso de tercera persona
singular “does” al principio de la pregunta. Solamente se quita el auxiliar en
afirmaciones, que incluye órdenes, y por eso “Ask me if I like music”.
Al igual que comentábamos antes, puede ser complicado diferenciar entre
Presente Simple y el Presente Continuo. De esta forma, vuestro profesor
os guiará a través de preguntas que requieren diferenciar entre los dos
tiempos.
Practica con el ejercicio de abajo. Imagina que tu profesor te da la orden, y
te dice que le preguntes. Tapa la columna de la derecha e intenta responder.
Esto te dará mucha agilidad al formar la pregunta, pues tienes que, o bien
añadir el auxiliar DO, o bien invertir la estructura de la frase al hacer el
interrogativo. Además, de cambiar el pronombre.
Orden (afirmativa)
Pregunta (interrogativa)
Ask me if I like music
Do you like music?
Ask me if I eat oranges every day
Do you eat oranges every day?
Ask me if I am eating now
Are you eating now?
Ask me if I play soccer often
Do you play soccer often?
Ask me how often I play soccer
How often do you play soccer?
Ask me if I’m drinking now
Are you drinking now?
116
Unit8
Tal como vimos en las unidades del Presente Continuo, vamos a trabajar
aquí también con el estilo directo-indirecto. Es una muy buena forma de
pasar de afirmativo a pregunta y viceversa.
Se trata de que tapes la columna derecha, e intentes responder con agilidad.
Quitando el auxiliar DO o deshaciendo la inversión en el caso de que sea
Presente Continuo.
Pregunta
¿Qué me estas preguntado?
Do you like music?
I’m asking you if you like music
Do you eat oranges every day?
I’m asking you if you eat oranges
every day
Are you eating?
I’m asking you if you are eating
Do you play soccer very often?
I’m asking you if you play soccer
very often
Do you smoke?
I’m asking you if you smoke
How many cars do you have?
I’m asking you how many cars
you have
Are you having problems?
I’m asking you if you are having
problems
6.-Presente Simple vs. Presente Continuo
Para reforzar las diferencias entre estos tiempos, podemos examinar estas
frases:
No bebo zumo
I don’t drink juice
No estoy bebiendo zumo
I´m not drinking juice
¿Cuántos litros de agua bebes cada día?
How many liters of water do you drink
every day?
¿Bebes agua todos los días?
Do you drink water every day?
¿Qué estás bebiendo? / ¿Qué bebes?
What are you drinking?
Estoy bebiendo agua
I´m drinking water
¿Aún estás bebiendo ese agua?
Are you still drinking that water?
Ya no bebo café
I don’t drink coffee anymore
Todavía estoy tomando el café
I´m still drinking my coffee
117
Unit8
7.-Preposiciones temporales
Te damos unas cuantas nociones acerca de las preposiciones de tiempo.
In the morning
On Monday
In January
On March 6th
At 10.30
Aquí tienes unas cuantas reglas:
- At: Tiempo preciso. At the moment, at noon, at 3.30
- In: Meses, años y tiempos no específicos del día. In January, in 1998, in the
morning
- On: Días y fechas. On Monday, on March 15th
Practica con estas frases:
Es difícil por la mañana
It’s difficult in the morning
Es difícil el lunes por la mañana
It’s difficult on Monday in the
morning
Vengo a las tres
I’m coming at three
No estoy haciendo nada ahora
I’m not doing anything at the
moment
Mi cumpleaños es en marzo
My birthday is in March
Mi cumpleaños es el 5 de marzo
My birthday is on March 5th
Empiezo el lunes
I’m starting on Monday
Fíjate en la diferencia entre On Monday y On Mondays. El hacerlo en plural
da la sensación de que es algo que se repite de manera regular todos los
lunes.
Fíjate también que decimos In January, pero On January 10th. Si es el mes
decimos in, si es la fecha usamos on.
118
Unit8
8.-Still and anymore
Los adverbios still (todavía / aún) y anymore (ya no), se usan tanto con
el Presente Simple como con el Presente Continuo, aunque con más
frecuencia en el tiempo verbal posterior. Still se usa en afirmación e
interrogación, mientras anymore se usa en negación.
Aquí hay unos ejemplos de los dos adverbios:
Presente Continuo
Presente Simple
Todavía soy profesor
I’m still a teacher
Todavía estoy enseñando
I´m still teaching
¿Todavía eres profesor?
Are you still a teacher?
¿Todavía estás
enseñando?
Are you still teaching?
Ya no soy profesor
I´m not a teacher
anymore
Ya no estoy enseñando
I´m not teaching
anymore
Aunque se puede usar still y anymore con los dos tiempos todavía es
importante diferenciar. Con estos ejemplos, entonces, los de Presente
Simple se refieren a un hecho en general, mientras los de Presente Continuo
se refieren una acción qué está pasando en el momento actual.
9.-I find it difficult, I like it when it
Estas son dos estructuras muy típicas, y con las que solemos fallar por
omitir el pronombre it. Tenlas muy en cuenta y recuerda no saltarte el
pronombre.
Me gusta cuando llueve
I like it when it rains
¿Te gusta cuando hace frío?
Do you like it when it’s cold?
¿Por qué te gusta cuando hace
calor?
Why do you like it when it’s
hot?
Me gusta cuando es fácil
I like it when it’s easy
119
Unit8
Lo encuentro fácil
I find it easy
¿Lo encuentras difícil?
Do you find it difficult?
¿Por qué lo encuentras tan
fácil?
Why do you find it so easy?
No les gusta cuando hablo
mucho
They don’t like it when I talk
a lot
¿Por qué no les gusta cuando
llueve?
Why don’t they like it when
it rains?
10.-Drop, fall
Estos dos verbos son muy importantes, pero por alguna razón, nunca se
nos ha enseñado a diferenciarlos, y especialmente el uso del segundo.
Fíjate en estas dos frases:
Te vas a caer
You are going to fall
Se te va a caer
You are going to drop it
Así, cuando hablemos de la persona, usaremos to fall, y cuando hablemos
del objeto, usaremos to drop. Sobre el papel es fácil, pero practica la segunda
estructura en todas las conjugaciones posibles para que consigas usarlas y
diferenciarlas de manera automática.
Se te va a caer el boli
You are going to drop your pen
¡Que no se te caiga!
Don’t drop it!
No te caigas
Don’t fall down
Te vas a caer
You are going to fall
Se te va a caer
You are going to drop it
Si te caes, se te caerá
If you fall down, you’ll drop it
Se te está cayendo
You are dropping it
120
Unit8
11.-Pronunciación
- Hair, bear, pear. El sonido /ear/
Este es otro de los sonidos problemáticos para nosotros los españoles. Si
pronunciamos la r en inglés correctamente, tiene mucha fuerza y hace que
hagamos la vocal incorrectamente.
Para pronunciar bien una palabra como bear, hay que hacerla como si
fueran dos sílabas. La forma correcta es /bear/ (casi como se escribe) y
solemos decir erróneamente /ber/ o /bor/.
Solución: hacer como si fuera un diptongo. Primero tomamos bea y lo
partimos be-a como si fuera el nombre propio. Luego añadimos la r.
be-ar. Sobre todo, debemos tratar de partirlo en dos sílabas. Una vez que
tenemos esta palabra, es cuestión de aplicarlo a otras que tienen este tipo
de sonido de “vocal partida”.
BEAR, AIR, HAIR, TEAR, FAIR, PEAR, WHERE, THERE.
Aquí tienes un trabalenguas muy útil:
The bear is there sitting in a chair.
- Diferenciación /air/ vs. /er/
Una vez que tenemos el sonido de arriba, lo difícil también es diferenciarlo
con el sonido /er/ al que estamos más acostumbrados. Es el que ya
trabajamos que aparece en sister o paper.
Pronuncia las siguientes palabras, que suenan como la última sílaba de
paper:
fur, her, purr
121
Unit8
A continuación, pronuncia las siguientes palabras, que tienen la “e partida”.
fair, hair, pear
Ahora, intenta combinar ambas:
Fur, fair
Her, hair
Purr, pear
Audio descargable
Recuerda descargarte y escuchar el audio mp3 que contiene este libro.
Más de 8 horas de locución en inglés, con contenido extra, y donde te
damos los mejores trucos del Método YouTalk.
www.audioslibros.youtalkonline.com
Clave de descarga: f7n2ih
122
UNIT 9
1.-Repaso de números, fechas, horas, meses y años
Repasaremos los números, fechas, etc. con el fin de conseguir una buena
pronunciación y fluidez con estas estructuras y conceptos básicos.
- Números: trata de leerlos en voz alta, con la mayor agilidad posible. Si
tienes dudas, vuelve a las unidades anteriores.
150 115
350,000
230 213
215,250
435 516
430,413
660 1,515
560,516
1,550
- Fechas. Acuérdate del formato de las fechas.
15 de Agosto sería August 15th
13 de Enero: January 13th
14 de Diciembre: December 14th
- Ordinales: es muy importante trabajar bien los ordinales, precisamente
por el tema de las fechas. Recuerda que siempre es añadiendo el sonido Z.
Los irregulares o excepciones en este caso son los siguientes números: 1st,
2nd, 3rd, 5th, 15th, 20th, 21st, 22nd, 23rd, 25th, 30th y 31st. Se escriben:
first, second, third, fifth, fifteenth, twentieth, twentyfith, thirtieth, thirtyfirst.
El resto de números se consiguen simplemente añadiendo un sonido Z. Por
ej.: forth, seventh, eighth, etc.
- Horas: recuerda que tenemos el formato americano y el británico.
Creemos que es mucho más sencillo el sistema americano, que consiste en
leer tal cual figura la hora en un reloj digital.
Three fifteen a.m.
Six thirty p.m.
Acuérdate que la excepción es en los primeros diez minutos.
123
Unit9
Six ou nine (6:09)
Seven ou three (7:03)
- Meses: Concéntrate en la pronunciación. Puedes echar un vistazo a las
unidades anteriores donde la explicamos en detalle.
- Años. Es muy sencillo. Acuérdate que los partíamos por la mitad.
1985: Nineteen eighty-five
1990: Nineteen ninety
2.-Before, after, between, among
Muchos de vosotros ya conoceréis estas palabras. Vamos a repasarlas.
Asegúrate de no confundir after con antes, ya que son lo contrario.
Before
antes
After
después
Between
entre
Among
entre (varios
objetos)
Lunes es el día de antes del
martes
Monday is the day before
Tuesday
Martes es el día después del
lunes
Tuesday is the day after Monday
Martes es el día entre lunes y
miércoles
Tuesday is the day between
Monday and Wednesday
María está entre los coches
María is among the cars
124
Unit9
3.-Presente Simple 3ª persona singular
Empezamos a trabajar el Presente Simple en la unidad anterior. En este
punto vamos a centrarnos en la tercera persona del singular (he, she, it)
donde se añade una s al verbo en afirmación y al auxiliar en pregunta y
negación.
Recordad, los errores más típicos son no añadir los auxiliares en las
preguntas y frases negativas, y olvidarse de quitar la s del verbo que sigue
el auxiliar en los casos posteriores.
Aquí hay un par de ejemplos para refrescar la memoria:
Ella habla inglés
She speaks English
¿Habla ella inglés?
Does she speak
English?
Él no habla inglés
He doesn´t speak
English
4.-Frases 3ª persona singular
Para reforzar la tercera persona singular podemos estudiar las frases
siguientes. Recuerda el cubrir la columna de la derecha e intentar formular
las frases antes de mirar. Como en unidades anteriores, vamos a alternar
frases en Presente Continuo y frases en Presente Simple para que te
acostumbres a detectar el uso sobre todo del presente simple.
125
Unit9
Está sentado
He’s sitting
Se sienta en esa silla cada día (él)
He sits in that chair every day
No conduce al trabajo (él)
He doesn’t drive to work
¿Duerme en su coche? (ella)
Does she sleep in her car?
No estudia mucho (él)
He doesn’t study a lot
Come muy poco (él)
He eats very little
¿Está bebiendo? (ella)
Is she drinking?
¿Por qué no fuma? (él)
Why doesn’t he smoke?
No está jugando (ella)
She is not playing
No habla inglés (él)
He doesn’t speak English
Está hablando ahora
He’s talking now
¿Cuántos coches tiene? (él)
How many cars does he have?
¿Dónde está viviendo ahora?
(ella)
Where is she living now?
¿Dónde vive? (él)
Where does he live?
Mi hermano estudia inglés
My brother studies English
Mi hermano no estudia inglés
My brother doesn’t study English
¿Por qué no estudia tu hermano
inglés?
Why doesn’t your brother study
English?
Ella estudia todos los días
She studies every day
¿Dónde estudia tu hermana?
Where does your sister study?
5.-Do, does and Present Continuous
Como bien sabemos, requiere un esfuerzo el poder diferenciar entre el
Presente Simple y el Presente Continuo y más aún usando una diversa
variedad de estructuras: afirmaciones, negaciones e interrogaciones.
La mejor forma para resolver las confusiones es practicar todas las
versiones. Recuerda que el Presente Continuo expresa una acción realizada
en el momento, y el Presente Simple una acción general.
126
Unit9
Como norma general, si podemos añadir now, usaremos Presente Continuo.
Si podemos añadir every day, usaremos Presente Simple. Practica con las
siguientes frases:
¿Trabaja en Barcelona? (ella)
Does she work in Barcelona?
¿Trabaja en Valencia? (ella)
Does she work in Valencia?
¿Dónde trabaja? (ella)
Where does she work?
¿Estás trabajando ahora?
Are you working now?
¿Dónde trabajas?
Where do you work?
No trabajo los sábados
I don’t work on Saturdays
¿Por qué no trabajas los lunes?
Why don’t you work on Mondays?
Él no está trabajando
He’s not working
¿Qué estás haciendo?
What are you doing?
¿Cuántas horas trabajas?
How many hours do you work?
¿Cuánto trabajas?
How much do you work?
6.-Respuestas cortas
Hemos trabajado respuestas cortas en unidades anteriores, pero en este
punto vamos a mezclar todas las opciones para respuestas cortas que
hemos visto hasta ahora. El objetivo del ejercicio es acertar las respuestas
con agilidad.
Do you have any children?
No, I don't
Does he live in Madrid?
Yes, he does
Are you walking?
No, I'm not
Does he have any sisters?
Yes, he does
Do you have any cars?
Yes, I do
Do you speak English every day?
Yes, I do
Are you speaking now?
Yes, I am
127
Unit9
7.-When he has to talk, he talks
Te proponemos este ejercicio para trabajar la agilidad añadiendo la -s de
tercera persona. Traduce las siguientes frases.
Cuando tiene que correr, corre
When he has to run, he runs
Cuando tiene que enseñar, enseña
When he has to teach, he teaches
Cuando tiene que andar, anda
When he has to walk, he walks
Cuando tiene que escribir, escribe
When he has to write, he writes
Cuando tiene que comer, come
When he has to eat, he eats
Cuando tiene que beber, bebe
When he has to drink, he drinks
Cuando tiene que bailar, baila
When he has to dance, he dances
Cuando tiene que empujar, empuja
When he has to push, he pushes
Cuando tiene que cambiar,
cambia
When he has to change, he changes
8.-But (except for, the opposite)
Fíjate en los diferentes significados y usos de la preposición but:
But
pero
I like fish, but I prefer meat
Me gusta el pescado pero
prefiero la carne
But
excepto
I like everything but fish
Me gusta todo salvo el pescado
But
sino
I’m not ordering meat but fish
No pido carne sino pescado
Simplemente ten en cuenta los diferentes usos, pues por lo general solo
conocemos el primero.
Practica con las siguientes frases:
128
Unit9
Me gusta todo salvo la
pronunciación
I like everything but pronunciation
Me gustan todos menos el amarillo
I like all of them but the yellow one
No te digo que vengas, sino que
estudies
I’m not telling you to come, but to
study
No quiero un coche, sino dos
I don’t want one car but two
Pero, ¿qué estás diciendo?
But, what are you talking about?
9.-About to
Lo mismo ocurre con about. Casi todo el mundo desconoce que about
significa también a punto.
La puerta está a punto de
cerrarse
The door is about to close
Está a punto de terminar (él)
He’s about to finish
Otros ejemplos de uso de about (y que probablemente conoces):
There are about 10
people
Hay alrededor de 10
personas
What is that about?
¿Sobre qué trata?
10.-Repaso imperativo, técnicas imperativo, telling you not to….
Vimos los imperativos en unidades anteriores. Vamos a darles un pequeño
repaso.
Anda, te estoy diciendo que andes
Walk, I’m telling you to walk
Habla, te estoy diciendo que hables
Talk, I’m telling you to talk
129
Unit9
Fíjate que en español usamos el subjuntivo, Te estoy diciendo que hables,
mientras que en inglés usamos el infinitivo. Esto es una forma de marcar
el subjuntivo en inglés. En algunas zonas de España, más bien rústicas,
solemos usar esta forma igualmente. Quizá te resulte familiar.
Te estoy diciendo de cerrar la puerta
Imperativo negativo
No andes, te estoy diciendo que no andes
Don’t walk, I’m telling you not to walk
No hables, te estoy diciendo que no hables
Don’t talk, I’m telling you not to talk
Al igual que lo que comentábamos arriba, en algunas áreas de España
también usan la forma al estilo inglés.
Me están diciendo de no cerrar la puerta
They are telling me not to close the door
Cuidado con el imperativo negativo, pues nos suele costar bastante
asimilarlo. Acuérdate de la famosa frase de Shakespeare: To be or not to be
y te servirá para acordarte de la forma correcta.
11.-Back Rutina II
A continuación hay varios ejemplos con el adverbio back que podemos
estudiar para afianzar lo que trabajamos en la unidad anterior.
Digamos que en un edificio de dos pisos estás abajo en las escaleras y la
persona que te habla está arriba. Te dice:
130
Unit9
Sube
Come up
Vuelve a subir
Come back up
Baja
Go down
Vuelve a bajar
Go back down
Para ayudar a la consolidación y agilidad de este punto vamos a trabajar
con varios verbos y casos. Es decir, si cambiamos el ejemplo anterior y los
dos están abajo, los órdenes cambian. El primero, “Sube” sería Go up. El
siguiente Go back up, etc.
Como observamos con este ejemplo, la clave está en la dirección en la que
se mueve la persona que está siguiendo las órdenes, respecto a la posición
de la persona que las da.
Practica con las frases de este ejercicio, y sobre todo intenta ponerte en
situación.
- Come in, go out (Estamos dentro de la habitación)
Come in significa entrar, desde el punto de vista de la persona que da la
orden, y que está dentro de la habitación, el aula, etc.
Go out significa salir, desde el punto de vista de la persona que da la orden
y que está igualmente, dentro del recinto.
Entra en la clase
come in the room
Vuelve a salir
go back out
Vuelve a entrar
come back in
Vuelve a salir
go back out
131
Unit9
- Go in, come out (Estamos fuera de la habitación)
Go in significa entrar, desde el punto de vista de la persona que da la orden,
y que está fuera de la habitación, el aula, etc.
Come out significa salir, desde el punto de vista de la persona que da la
orden y que está igualmente, fuera del recinto.
Entra en la clase
go in the class
Vuelve a salir
come back out
Vuelve a entrar
go back in
Vuelve a salir
come back out
- Go up, come down (Estamos arriba)
Go up significa subir, desde el punto de vista de la persona que da la orden,
y que está abajo.
Come down significa bajar, desde el punto de vista de la persona que da la
orden y que está igualmente abajo.
Sube la escapera
go up the stairs
Vuelve a bajar
come back down
Vuelve a subir
go back up
Vuelve a bajar
come back down
- Come up, go down (Estamos abajo)
Come up significa subir, desde el punto de vista de la persona que da la
orden, y que está arriba.
Go down significa bajar, desde el punto de vista de la persona que da la
orden y que está igualmente arriba.
Sube la escalera
come up
Vuelve a bajar
go back down
Vuelve a subir
come back up
Vuelve a bajar
go back down
132
UNIT10
1.-Which y the one
A continuación explicamos el determinante “which” en inglés. Su significado
en castellano es “cuál” o “cuáles”. Sin embargo, su uso en inglés no siempre
es equivalente al uso en castellano. En inglés solamente se emplea which
cuando escogemos entre un par de cosas determinadas. Frecuentemente
son cosas tangibles que están a la vista. Por ejemplo, si vamos al cine y
tenemos varias opciones de películas entre las cuales hay que elegir, la
pregunta en castellano sería: “¿Qué película quieres ver?” mientras en inglés:
“Which movie do you want to see?”. Utilizamos “which” porque nos referimos
a una elección entre un par de películas ya definidas.
Del mismo modo, a veces en castellano utilizamos “cuál” o “cuáles” cuando
en inglés empleamos “what”. Esto es porque “what” se emplea cuando
queremos identificar algo, no elegir entre opciones. Por ejemplo, si en
castellano la pregunta es “¿Cuál es su nombre de él?”, en inglés hemos de
decir “What is his name?”, ya que no estamos haciendo ninguna elección
entre un par de cosas, sino identificando el nombre de él.
En este punto, también vamos a introducir “one” pero no como número,
sino como pronombre. Sustituye al sustantivo. Por ejemplo:
¿Cuál tienes aquí?
Which one do you have
here?
El amarillo
The yellow one
El rojo no está aquí
The red one is not here
¿Dónde está el rojo?
Where is the red one?
¿Cuál prefieres?
Which one do you prefer?
¿La rosa o la verde?
The pink one or the green
one?
La que está en la silla
The one on the chair
133
Unit10
Aquí hay algunos ejemplos para demostrar con más profundidad la
diferencia entre los determinantes “what” y “which”. Como se puede
observar para usar which en inglés tiene que haber una elección clara
entre varias cosas, mientras what se usa nada más para identificar. Es decir,
cuando hay una plétora de opciones y no todas están definidas hemos de
usar “what”.
¿Qué día es?
What is the day today?
¿Es viernes o lunes? ¿Cuál es?
Is it Friday or Monday? Which
one is it?
¿Cuál es tu número?
What’s your number?
¿Cuál es tu ciudad favorita?
What is your favorite city?
¿Cuáles son tus coches?
Which ones are your cars?
Como estos aspectos pueden resultar algo complejos los trabajaremos
concienzudamente.
Fíjate en esta curiosidad respecto al español:
Dame ese
Give me that one
Dame esa
Give me that one
Dame eso
Give me that
Dame este
Give me this one
Dame esta
Give me this one
Dame esto
Give me this
La clave aquí es que usamos el neutral eso en español cuando hay sólo
un ítem. Cuando decimos give me that, está claro que sólo nos referimos
a una cosa; dame eso. Al igual que en español, cuando decimos en inglés
give me that one en español sería dame ese, lo cual significa que hay varios
elementos a elegir a la vista.
134
Unit10
Intenta comprender esto bien, pues te hará asimilar esta estructura para
siempre.
2.-Question Tags
Question tags es algo que nos cuesta mucho. Es normal, la clave está en la
práctica y en que nos salga de manera automática.
Las question tags son los equivalentes al clásico ¿No? en español, al final de
una pregunta.
Es un libro, ¿no?
It’s a book, isn’t it?
La mecánica consiste en hacer la interrogación, e invertir la afirmación o la
negación.
You have a book, don’t you?
Fíjate que aquí, hacemos la negación de do. Aunque no aparezca en la
afirmativa, si que lo hace en la question tag.
You (do) have a book You have a book, don’t you?
Aquí tienes más ejemplos en el Presente Simple:
You like music, don’t you?
He likes music, doesn’t he?
You don’t have a dog, do you?
135
Unit10
Practica con las siguientes frases:
Estás andando, ¿no?
You are walking, aren’t you?
Te gusta la música, ¿no?
You like music, don’t you?
A ella le gusta la música, ¿no?
She likes music, doesn’t she?
Me estás hablando, ¿no?
You are talking to me, aren’t you?
No estás sentado, ¿no?
You are not sitting, are you?
No te gusta la música, ¿no?
You don’t like music, do you?
No estás haciendo nada, ¿no?
You are not doing anything, are
you?
Estás cantando, ¿no?
You are singing, aren’t you?
Tienes un perro, ¿no?
You have a dog, don’t you?
No tienen un perro, ¿no?
They don’t have a dog, do they?
Tienen una bici, ¿no?
They have a bike, don’t they?
3.-Repaso Not to
Vamos a dar un pequeño repaso al imperativo negativo. Recuerda que lo
vimos en la unidad anterior.
Practica con las siguientes frases:
Te estoy diciendo que no vengas
I’m telling you not to come
¿Me estás diciendo que no me vaya?
Are you telling me not to go?
No te estoy diciendo que no
vengas
I’m not telling you not to come
Me están diciendo que no vaya
They are telling me not to go
Me estas diciendo que no hable
contigo
You are telling me not to talk to you
¿Me estás diciendo que no corra?
Are you telling me not to run?
Te estoy diciendo que no estudies
I’m telling you not to study
136
Unit10
4.-Pronunciación
- Near, here: El sonido /ier/
Este sonido no es difícil de producir. El problema es que a veces nos liamos
entre, por ejemplo, near y bear, o similares.
Nos vamos a centrar primero en trabajar bien el sonido /ier/ y luego lo
compararemos con otras palabras cuyos sonidos nos suelen confundir.
La palabras beer y near (cerveza y cerca) las vamos a partir como en dos
sílabas.
Be-er /bi-er/
Ne-ar /ni-er/
Asegúrate que haces como dos vocales, lo que se llama un diptongo. Ahora
repite estas palabras seguidas y varias veces:
Near, here, beer, clear, near, hear, beer, clear...etc.
Ahora inténtalo con este trabalenguas:
Have a beer near here, is it clear?
- Here, hair, her. Diferenciación de sonidos
Va a ser un reto, pero al mismo tiempo una muy buena práctica para
diferenciar estos sonidos tan complicados.
Repite estas tres palabras:
Here, her, hair. /hier/, /her/, /hear/
Inténtalo con este trabalenguas:
137
Unit10
Her hair is here
Practica también con las siguientes palabras:
Beer, bear, bird
Fair, fear, fur
Pear, peer, purr
5.-Entonación
Esta es nuestra primera unidad sobre entonación en inglés.
El español es una lengua muy plana en lo que respecta a entonación.
Tendemos a acentuar sílabas, pero no tanto palabras dentro de la frase.
Vamos a tratar de fijarnos en esto lo más posible. Nos ayudará a sonar
mejor y a comprender mucho mejor también.
Así mismo, dentro de este apartado de entonación, vamos a tratar de
centrarnos en unir todas las palabras. Vamos a intentar conectar todas las
palabras para que toda la frase suene como si fuese una sola palabra. Eso
evitará que sonemos como robots.
Por ejemplo,
Pick it up vamos a intentar no decir /Peek-eet-uup/ y diremos /pékerup/
Esto como decimos, hará que sonemos mucho mejor, pero también que
comprendamos mejor, pues esa es la manera en la que hablan los nativos
de forma natural.
El conectar todas las palabras de una frase de manera fluida, también hará
que podamos acentuar unas palabras en detrimento de otras. Pero si no
conectamos toda la frase de forma fluida, eso será muy difícil que ocurra.
138
Unit10
En resumen, vamos a tratar de:
-No hablar palabra a palabra dont-speak-like-a-robot
-Acentuar las palabras importantes de una frase Dogs eat bones
Cuando enunciamos una frase por primera vez, las palabras más relevantes
son normalmente los nombres.
Practica acentuando las palabras en negrita. Es como si hablases con
ritmo. También es como si bajases una escalera, empezando por arriba en
la palabra acentuada, luego vas bajando, y vuelves a subir en la siguiente
palabra acentuada.
Dogs eat bones
Mike likes bikes
Elsa wants a book
Adam plays pool
Bobby needs some money
Mary combs her hair
John lives in France
Nelly teaches french
Ben writes articles
Keys open locks
Jerry makes music
Jean sells some apples
Carol paints her car
Bill and I fix the bikes
Ann and Ed call the kids
The kids like candy
The girls have a choice
The boys need some help
139
Audio descargable
Recuerda descargarte y escuchar el audio mp3 que contiene este libro.
Más de 8 horas de locución en inglés, con contenido extra, y donde te
damos los mejores trucos del Método YouTalk.
www.audioslibros.youtalkonline.com
Clave de descarga: f7n2ih
140
UNIT11
1.-Adverbios de frecuencia
A continuación aprenderemos los adverbios de frecuencia que se usan
para decir cada cuánto hacemos una actividad. Los adverbios de frecuencia
se dividen en dos grupos: indefinidos (menos específicos) y definidos (más
específicos). Empezamos con los indefinidos e indicamos si son negativos o
positivos. Esto será un aspecto importante.
Siempre
Always
Casi siempre
Almost always
Normalmente
Usually / Normally
A menudo
Often
A veces
Sometimes
Ocasionalmente
Occasionally
Rara vez
Rarely
Casi nunca
Hardly ever
Nunca
Never
Lo más difícil de los adverbios es saber dónde colocarlos en la frase. Algunos
solo tienen una posición posible mientras otros tienen más flexibilidad y se
pueden colocar en un par de posiciones. A continuación hay una lista de
normas y ejemplos:
1. Frase con verbo que no sea to be: El adverbio de frecuencia (adv.) se
coloca antes del verbo principal (v. principal), y si hay un verbo auxiliar,
después de éste (v. aux.).
Ella a veces desayuna antes
que yo
She sometimes has breakfast
before I do
(sujeto + adv. + verbo principal)
¿Cuándo desayuna ella
normalmente?
When does she normally have
breakfast?
(v. auxiliar + sujeto + adv.+
v. principal)
Ella normalmente no desayuna
She doesn’t normally have
breakfast
(sujeto + v. aux. + adv. + v.principal)
141
Unit11
2. Frase con verbo to be: En afirmativo y negativo el adverbio de frecuencia
se coloca después del verbo. En interrogación se ubica después del sujeto.
A menudo llegan tarde
They are often late
(sujeto + v. to be + adv.)
¿Siempre está ella contenta?
Is she always happy?
(v. to be + sujeto + adv.)
No estamos aquí a menudo
We aren’t often here
(sujeto + v. to be. + adv.)
Ahora bien, los adverbios de frecuencia que son negativos (never, hardly
ever, etc.) no se pueden utilizar con frases negativas o en preguntas. Además,
los siguientes no se usan con frases negativas: almost always, sometimes,
ocassionally.
Además de las ubicaciones ya mencionadas, los adverbios usually, normally,
often, sometimes, occasionally, se pueden colocar al principio o al final de la
frase. (Recordad, sometimes y ocassionally no se usan con frases negativas).
Normalmente nos
despertamos a las 8
We usually wake up at 8 o’clock
Ella nos visita de vez en cuando
She visits us occassionally
Normalmente él no hace
ejercicio
Normally he doesn’t work out
Voy al gimnasio con mis amigos
a veces
I go to the gym with my friends
sometimes
Para dar información más específica en cuanto a la frecuencia que hacemos
una actividad podemos usar los adverbios de frecuencia definidos que
siguen:
Diariamente
Daily
Cada día / mes / etc.
Every day / month / etc.
Todo el tiempo
All of the time
La mayoría de las
mañanas / tardes / etc.
Most mornings /
afternoons
Una vez / dos veces a
la semana
Once / twice a week
Tres / cuatro / etc.
veces
Three / four times a week
Unit11
Como se puede ver, los adverbios definidos son mucho más fáciles de
manejar ya que solo se pueden colocar, o bien, al principio de la frase, o
al final. Nosotros empezaremos colocándolos al final, puesto que es la
estructura más común.
Para practicar estos adverbios vuestro profesor usará muchas variaciones
de la pregunta How often…? En castellano sería ¿Cada cuánto…? o ¿Con qué
frecuencia…?
Por ejemplo:
Profesor: ¿Con qué frecuencia estudias inglés?
How often do you study English?
Alumno: Estudio inglés tres veces a la semana
I study English three times a week.
Profesor: ¿Cada cuánto ve él la televisión? How often does he watch t.v.?
Alumno: Él casi nunca ve la televisión
He hardly ever watches t.v.
Como hay bastantes reglas para los adverbios indefinidos son algo
complicados para consolidar. Vuestro profesor os guiará a través de una
serie de ejercicios. Primero os preguntará, después le haréis preguntas
guiadas, y finalmente haréis traducción. El último ejercicio es fundamental,
sobre todo para llegar a dominar los adverbios de frecuencia indefinidos.
Respecto a la pronunciación, hay un par de adverbios que requieren un
poco más de atención. Usually suele ser uno por la diferencia de la /u/ del
castellano. Fijaros, la combinación de la su hace un sonido parecido a la sh.
143
Unit11
Realmente es una Sh, pero sonora. Es decir, coloca la posición de Sh que
ya hemos aprendido, y activa las cuerdas vocales. Para asegurarte de que
activas tus cuerdas vocales, toca tu garganta y lo notarás. Es un sonido que
aparece muy poco en inglés: version, television, usually...recuerda practicar
la sh de she, situation, or solution, pero activando las cuerdas.
Otro error típico es la m que aparece dos veces en sometimes. Como
siempre, estaremos atentos para no pronunciar por error la n en lugar de
la m. El adverbio often no suele causar dificultad, sin embargo es curioso en
que se puede pronunciar con la t o sin la t.
2.-To last
Presentamos el verbo “to last” en inglés que quiere decir “durar” en
castellano. Lo usamos con frecuencia ya que indica cuánto dura un evento.
Al hablar de eventos únicos, por ejemplo, a movie (una película), a class (una
clase), etc. siempre que sea tercera persona singular tenemos que añadir la
“s” al verbo en afirmaciones o al verbo auxiliar en interrogativas y frases
negativas. También es importante la pregunta que evoca estas respuestas:
“How long does ______ last?” la cual significa en castellano “¿Cuánto dura ____?
Por ejemplo:
¿Cuánto dura esta clase?
How long does this class last?
Esta clase dura cuarenta y cinco
minutos
This class lasts forty-five minutes
¿Dura una película diez horas?
Does a movie last ten hours?
Una película no dura diez horas
A movie doesn’t last ten hours.
¿Cuánto tiempo dura?
How long does it last?
Una película dura sobre dos horas
A movie lasts about two hours.
144
Unit11
Lo más complicado de este verbo es acordarse de las normas de la tercera
persona singular, y también la pronunciación de “lasts” que aparece en
afirmaciones. La combinación de la “sts” es difícil. Vuestro profesor os
ayudará y lo primero que practicaréis es contestar muchas preguntas, por
lo que trabajaréis mucho este sonido.
3.-Like and enjoy
A continuación aprenderemos dos verbos usados con frecuenta en inglés.
Primero “like”, o en castellano, “gustar”. Lo curioso es que funciona al revés
que en castellano. En inglés para decir “Me gustan estas gafas” sería “I like
these glasses”. Siempre será el sujeto más el verbo like (con su conjugación
apropiada) más lo que le gusta a esa persona. Por ejemplo:
Me gustan los gatos
I like cats
Le caigo bien a ella
She likes me
No me gusta esta canción
I don’t like this song
¿Te gusta conducir?
Do you like to drive?
A él le gusta estudiar música
He likes to study music
Como se puede observar en los dos últimos ejemplos, no solo se puede usar
el verbo like junto con personas o cosas, sino también con verbos. Por eso,
en esos ejemplos, vemos que like está seguido por un verbo. Fijaros, el verbo
que sigue like está en la forma de infinitivo (to drive). Además hay otras dos
opciones (en frases más específicas es más común usar el gerundio: I like
driving through the city at night.), pero vamos a centrarnos en el infinitivo
por ahora.
Por otro lado, cuando el verbo to enjoy, en castellano “disfrutar”, está seguido
por un verbo tiene que ser un gerundio. Por ejemplo:
145
Unit11
Disfruto de la música rock
I enjoy rock music
Disfrutamos del buen tiempo
We enjoy nice weather
Disfruto estudiando idiomas
I enjoy learning languages
¿Disfrutas andando por la ciudad?
Do you enjoy walking through the city?
No disfruto andando con calor
I don’t enjoy walking in the heat
Para empezar a practicar estos verbos vuestro profesor os guiará con un
ejercicio como el ejemplo que sigue:
Profesor: I like to run. Profesor: I enjoy reading. Alumno: I enjoy running.
Alumno: I like to read.
Cabe destacar dos aspectos más de like.
- Primero, como se ve en el ejemplo “She likes me” no tiene por qué ser “le
gusto a ella” sino que también puede significar que le caigo bien a ella. La
diferencia en inglés, se entiende por el contexto.
- Segundo, like también se usa como preposición. Por ejemplo:
Él toca la guitarra como Paco de Lucía.
He plays the guitar like Paco de Lucía.
Ella es alta como su madre.
She’s tall like her mother.
Ellos cocinan como chefs profesionales.
They cook like professional chefs.
4.-Back Rutina III
En este punto trabajamos de nuevo el adverbio back. No obstante, esta vez
nos centraremos en cuatro órdenes en particular:
146
Unit11
ponerse
put on
meter
put in
quitarse
take off
sacar
take out
A continuación hay algunos ejemplos de cómo podemos usar estas órdenes
junto con back.
Presta especial atención a la pronunciación:
Put it on
/pureran/
Take it off
/teikeraff/
Ponte el abrigo
Put on your jacket
Quítatelo
Take it off
Vuélvetelo a poner
Put it back on
Metete las gafas en el
bolsillo
Put the glasses in your
pocket
Sácalas
Take them out
Vuélvetelas a meter
Put them back in
5.-Try to - Trying to
En este punto nos vamos a centrar en Present Simple y Present Continuous,
con el verbo “to try” (intentar). Es bastante sencillo ya que lo hemos
practicado mucho, pero aun así hay que estar atento. Para ver la diferencia,
hay algunos ejemplos de preguntas y respuestas que siguen:
147
Unit11
¿Intentas leer cada día?
Do you try to read every day?
Si
Yes, I do
¿Estás intentando leer ahora?
Are you trying to read now?
No
No, I´m not
¿Intenta él andar cada día?
Does he try to walk every day?
Si
Yes, he does
¿Está intentando andar ahora?
Is he trying to walk now?
No
No, he’s not
6.-Somebody, anybody, etc.
Ya hemos aprendido varios pronombres definidos pero ahora aprenderemos los indefinidos que siguen. Como se puede ver, en cuanto a las personas hay dos opciones para cada uno que son intercambiables.
Personas:
Alguien
Somebody / Someone
Cualquiera (persona)
Anybody / Anyone
Todos / Todo el mundo
Everybody / Everyone
Nadie
Nobody / No one
Algo
Something
Cualquiera (cosa)
Anything
Todo
Everything
Nada
Nothing
Cosas:
Todos estos pronombres son de la tercera persona singular y nunca pueden
ser plurales.
148
Unit11
Normalmente usaremos pronombres que empiezan con “some” para frases
de afirmación y “any” para formar preguntas o frases de negación. La única
excepción es cuando uno se espera una respuesta afirmativa. En cuyo caso,
la pregunta esta mejor hecho con “some”. Por ejemplo: ¿Tienes café? podría
ser: Do you have some coffee?; si la persona que hace la pregunta intuye que
la otra persona tiene café. Si no, sería como siempre: Do you have any coffee?
También es importante recordar que en inglés no existe una doble negación.
Esto es, si uno quiere decir “No hay nada en la mesa” tendría que ser “There
isn’t anything on the table” ya que “isn’t” ya hace una negación.
Para ver los pronombres en contexto hay unos ejemplos a continuación:
Hay alguien en la casa
There is someone in the house
¿Hay alguien ahí?
Is there anyone there?
Cualquiera puede estar
Anyone can be there
No hay nadie en la casa
There isn’t anyone in the house
Nadie está en la casa
No one is in the house
Todo el mundo está allí
Everyone is there
¿Necesitas algo?
Do you need anything?
No necesito nada
I don’t need anything
Necesito algo
I need something
No puedes tenerlo todo
You can’t have everything
Nada es impossible
Nothing is impossible
Cualquier cosa es posible
Anything is possible
Para estudiar este punto más a fondo trabajaremos con traducción y
también contestando y haciendo preguntas.
149
Unit11
7.-Entonación
En la unidad anterior vimos como acentuábamos los nombres al introducir
nueva información en una frase.
Dogs eat bones.
Ahora bien, cuando reemplazamos esos nombres con pronombres, estos
pasan a ser información antigua, y ahora enfatizamos el verbo.
Dogs eat
They
bones
them
Practica con las siguientes frases. Las palabras en negrita serán las que
tendrías que acentuar.
Tom sees Mary
He sees her
Betty knows Bob
She knows him
Ann and Ed call the kids
They call them
Jan sells some apples
She sells some
Jean sells cars
She sells them
Bill and I fix the bikes
We fix them
Dogs eat bones
They eat them
The girls have a choice
They have one
The kids like the candy
They like it
150
UNIT12
1.-Want and want someone to do something
El verbo querer, en inglés “to want”. Normalmente este verbo se emplea en
Present Simple. Es importante dominar este verbo ya que lo utilizaremos
mucho a partir de ahora. A continuación hay algunas frases que contienen
el verbo:
¿Quieres ver esta película?
Do you want to see this movie?
No quiero ver ésta
I don’t want to this one
¿Cuál quieres ver?
Which one do you want to see?
Quiero ver esa
I want to see that one
¿Quiere ella ir a la fiesta?
Does she want to go to the
party?
Él quiere ir
He wants to go
Ella no quiere ir
She doesn’t want to go
Una vez afianzado este verbo, añadimos un aspecto más. Ya sabemos
expresar que queremos hacer algo, pero a continuación vamos a aprender
expresar que queremos que otra persona haga algo. La estructura es
sencilla, pero suele causar problemas puesto que no funciona de la misma
forma en castellano. Veamos los ejemplos para hacer la comparación:
Quiero que estudies
I want you to study
No quiero que te vayas
I don’t want you to go
¿Quieres que me vaya?
Do you want me to go?
¿Por qué quieres que me vaya?
Why do you want me to go?
Quiero que ella me llame
I want her to call me
Quiero que él abra la puerta
I want him to open the door
Quiero que hagamos algo
I want us to do something
Como podemos observar, en castellano tenemos que usar el subjuntivo,
mientras en inglés se utiliza el infinitivo. La mejor forma para evitar la
151
Unit12
influencia del castellano es practicarlo en inglés. Lo practicaremos de
diversas formas, una de ellas está basada en el ejemplo siguiente:
Profesor: Pablo, tell me to write.
Pablo: Write.
Profesor: María, what does he want me to do?
María: He wants you to write.
2.-To give y verbos similares
Este verbo tiene la particularidad de que no funciona de la misma forma
que todos los demás. Se puede observar la diferencia con este ejemplo:
Dame el libro
Give me the book
Dale a Pablo el libro
Give Pablo the book
Dámelo
Give it to me
Dáselo a él
Give it to him
Pero...
Como se puede ver, la estructura de la frase depende si hay un sustantivo o
un objeto directo. Así, siempre que en la frase tengamos sustantivos, bien
uno o los dos, tendrá este orden:
Give me the book
Show him the results
Give them the pens
Give María the book
Sin embargo, cuando no hay sustantivos y ambos objetos son pronombres,
el orden cambia:
Give it to me
Show them to him
Give them to them
Give it to her
152
Unit12
Aquí te las colocamos a la par para que veas las diferencias:
Give me the book
Give them the pens Show him the results
Give María the book Give it to me
Give them to them
Show them to him
Give it to her
Recuerda: cuando hay mínimo un nombre, tiene un orden, cuando hay dos
pronombres, el orden se invierte.
Vuestro profesor os ayudará diferenciar las dos estructuras con ejemplos
reales de la clase, y también con traducción con agilidad. Una vez asimiladas
las dos estructuras, trabajaremos con más verbos que funcionan como
“give”. Por ejemplo “to show”- enseñar, “to bring” – traer, o “to sing” – cantar.
Con respecto al verbo to show, el error más típico es confundirlo con to
teach que también es enseñar. La diferencia es que to teach es enseñar una
asignatura, o habilidad, mientras to show podría ser simplemente enseñar a
alguien que tienes una foto.
Practica con las siguientes frases:
Dame el libro, dámelo
Give me the book, give it to me
Dame los libros, dámelos
Give me the books, give them to me
Enséñame la mano, enséñamela
Show me your hand, show it to me
Enséñame los libros, enséñamelos
Show me the books, show them to me
Tráeme los libros, tráemelos
Bring me the books, bring them to me
Llévale los libros, llévaselos
Take him the books, take them to him
Véndeme el coche, véndemelo
Sell me the car, sell it to me
Mándame la carta, mándamela
Send me the letter, send it to me
153
Unit12
3.- To ask
Este verbo to ask también es particular debido a todas las combinaciones
que tienen significados diferentes. A continuación hay una lista de algunos
significados con un ejemplo:
Preguntar
To ask
Hazme una pregunta
Ask me a question
Pedirle a alguien que
haga algo
To ask to
Te estoy pidiendo que
pongas la mesa, por
favor
I’m asking you to set the
table, please
Pedir algo
To ask for
Ella está pidiendo una
subida salarial
She’s asking for a raise
Pedir algo a alguien
To ask someone for
something
Él me está pidiendo el
coche
He’s asking me for the
car
Preguntar por alguien
To ask for someone /
request someone
Pregunta por Miguel,
es el mejor camarero
Ask for Michael, he’s the
best waiter
Preguntar por alguien
To ask about someone
Siempre preguntan
por ti
The always ask about
you
Fíjate que ask for y ask about se traducen ambos en español como preguntar
por, ahora bien:
- Ask for sería más solicitar a alguien. Por ejemplo:
Cuando llegues a la farmacia, pregunta por Antonio, él te lo dará.
When you get to the pharmacy, ask for Antonio, he’ll give it to you.
- Ask about también es en español preguntar por, pero se refiere más a
preguntar por cómo está alguien. Fíjate en este ejemplo:
Cuando llegues a la farmacia, pregunta por Antonio, estuvo enfermo la semana
pasada.
When you get to the pharmacy, ask about Antonio, he was sick last week.
Practica con estas frases:
154
Unit12
Pídemelo
Ask me for it
Te lo estoy pidiendo
I’m asking you for it
¿Me estás pidiendo algo?
Are you asking me for something?
No te estoy pidiendo nada
I’m not asking you for anything
Nunca pido nada a la gente
I never ask people for anything
Pregúntame
Ask me
Pídemelo
Ask me for it
Si no tienes un boli, pídemelo
If you don’t have a pen, ask me for it
Nunca pido nada a nadie
I never ask anybody for anything
Pregunta por él cuando llegues allí
Ask for him when you get there
Me los están pidiendo
They are asking me for them
Pídeselos (a ellos)
Ask them for them
Pídeselas (a él)
Ask him for them
4.-Verbos seguidos de infinitivo o gerundio. Introducción
Hay reglas especiales respecto a cuándo usar infinitivo o -ing, pero hay
tantas, y tantas excepciones, que lo mejor es memorizarlos de forma
natural.
De todas formas, vamos a darte unos cuantos trucos para facilitarte lo más
posible este punto. Para eso, vamos a recurrir al español, y usar normas y
estructuras que ya conocemos y que funcionan de igual manera en inglés.
Cuando en español nominalizamos un verbo, lo hacemos en infinitivo.
Me apetece eso Me apetece ir
Nominalizar un verbo significa colocar un verbo en lugar de un nombre. Tal
y como ocurre en la frase de arriba, eso es un pronombre, y si colocamos ahí
un verbo, este verbo pasa a ser un nombre. Cuando convertimos entonces
un verbo en un nombre, usamos el infinitivo.
155
Unit12
Sin embargo, en esta misma operación en inglés, colocamos el verbo en
gerundio. Es decir, para nominalizar un verbo en inglés, no usamos infinitivo,
sino gerundio.
I feel like it
I feel like eating
Esto es realmente confuso, pues tendemos a hacerlo al estilo español, I feel
like to eat, nominalizando el verbo en infinitivo. En lugar de fallar, debemos
aprovechar lo que ya sabemos en español, y usar la misma fórmula: siempre
que pongamos un verbo en lugar de un nombre, usaremos entonces el
gerundio, o la forma -ing.
Es muy importante que comprendas esto y te vayas fijando a partir de
ahora.
Te dejamos aquí también varias categorías que desarrollaremos en otras
unidades más adelante, junto con un ejemplo de cada, solo para que te vayas
familiarizando. Lo veremos más al completo en unidades más avanzadas.
A.-Verbos seguidos de -ing
I admit it
I admit going
B.-Verbos seguidos de infinitivo e -ing
I advise it
I advise going o I advise to go
C.-Verbos seguidos de infinitivo
I can afford it
I can afford to buy it
Estos verbos tendrás que memorizarlos pues no funciona la norma sobre
nominalizaciones que te hemos explicado arriba.
156
Unit12
D.-Verbos seguidos de infinitivo, o -ing, pero que cambian de significado
Remember to close (Acuérdate de cerrar...)
I remember closing (Recuerdo cerrar...)
E.-Verbos seguidos de To + -ing
Looking forward to going
Por otra parte, recuerda que hay una norma en inglés, y es que después de
preposición siempre va el -ing, de la misma manera que en español, siempre
después de preposición normalmente va el verbo en infinitivo.
5.-Repaso tercera persona
Vamos a darle un repaso a la tercera persona, en afirmativo, negativo e
interrogativo. Necesitamos ganar agilidad en el uso del auxiliar, y el añadir
o quitar la -s al conjugar la tercera persona.
Nada mejor que trabajar con la traducción de unas frases.
Ella viene cada día
She comes every day
Mi hermano va a Madrid cada semana
My brother goes to Madrid every week
Mi hermana trabaja en Zaragoza
My sister works in Zaragoza
Ella no estudia cada día
She doesn’t study every day
¿Estudia todos los días? (él)
Does he study every day?
¿Por qué trabaja el domingo? (ella)
Why does she work on Sundays?
Está estudiando (ella)
She’s studying
Estudia cada día (ella)
She studies every day
Cuando tiene que enseñar, enseña (él)
When he has to teach, he teaches
Cuando tiene que andar, anda (él)
When he has to walk, he walks
¿Anda cuando tiene que andar? (él)
Does he walk when he has to walk?
Cuando tiene que estudiar, estudia (él)
When he has to study, he studies
157
Unit12
6.-What does he look like? What is he like?
Estas dos preguntas son clásicas. Nos cuesta algo el asimilarlas, pero no
queda otra que la repetición hasta que nos salga de forma natural.
To look like se refiere a apariencia física.
To be like se refiere a rasgos de personalidad.
Echa un vistazo a estas frases:
¿Cómo es él físicamente?
What does he look like?
¿Cómo es él? (carácter)
What is he like?
No sé cómo es él (de físico)
I don’t know what he looks like
No sé cómo es él (personalidad)
I don’t know what he is like
¿Cómo es ella? (personalidad)
What is she like?
¿Cómo son? (físicamente)
What do they look like?
7.-Pronunciación
- Sonido /or/. Bore
En las unidades anteriores trabajamos ya en los sonidos de /vocal+R/. Bear,
beer, o bird. Ahora le toca al turno de /or/, como en la palabra bore.
En este caso no hay diptongo, con lo cual es mucho más sencillo que en
otros casos. Sin embargo, suele costar diferenciarlo con el sonido /er/ o con
el sonido /ear/. Así, se suele tener problemas con hair vs. horse, o her vs. a
horse.
Repite las siguientes palabras:
For, more, bore, core.
158
Unit12
Ahora intenta diferenciar las palabras. Si tienes dudas, vuelve atrás y
practica las unidades anteriores.
Beer, Bear, bird, bore
Fear, fair, fur, for
Hear, hair, her, horse
- Sonido /ar/. Bar
Este sonido tampoco es complicado pero nos cuesta diferenciarlo con los
que hemos visto de /vocal+R/ anteriormente.
Es un sonido /ar/ como aparecería en el nombre Pilar pronunciado por un
nativo.
Practica las siguientes palabras:
Car, bar, radar, far, heart.
Ahora intenta diferenciarlo al mezclarlo con los sonidos ya vistos:
Fair, Fear, fur, for, far
Bear, beer, bird, bore, bar
Hair, here, her, horse, heart
8.-Reading Comprehension
Este es el primer texto de una serie de ejercicios dedicados a la lectura. Es
un buen ejercicio de lectura, comprensión y también un buen trabajo de
preguntas.
Son lecturas basadas en estructuras de inglés cotidiano y que, por tanto, te
servirán para poder usarlas en otros muchos contextos.
159
Unit12
También es un excelente método para leer en voz alta y trabajar en
la pronunciación. Lee siempre que puedas en voz alta estos textos y
acostúmbrate a escucharte cuando lees.
Ricardo Valladares is from Chihuahua, Mexico. He is 18 years old. Ricardo is
a senior at Maine West near Chicago, Illinois. He lives with his mother, father
and 3 younger brothers in Park Ridge, Illinois. Ricardo works at Jiffy Lube in the
evenings and on weekends in order to save money for college. He is also busy
taking care of his younger siblings when his mother and father are working
at their restaurant. He hopes to attend Eastern Illinois University in the fall.
Ricardo is on the Maine West football team as well as the soccer team. He is
interested in studying business to one day open his own restaurant. His parents
own a Mexican restaurant in Park Ridge near the train station. Their restaurant
is very busy with the people coming and going from Park Ridge to Chicago.
Ricardo is very busy studying for his classes, as well as helping his parents on the
weekends at the restaurant. During his free time, he enjoys playing football with
his friends. Ricardo also enjoys taking care of his younger brothers with their
schoolwork since his parents are normally working at the restaurant.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Where is Ricardo from?
Is he 19?
How old is he?
Is he a high school junior?
What is he?
What high school does he attend?
Is the high school in New York?
Where is it?
Does he live alone?
Who does he live with?
Does Ricardo work?
Does he work at McDonalds?
Where does he work?
160
Unit12
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
Why does he work?
When does he work?
What else does he do?
What do his parents do?
What does he hope to do in the fall?
Does he work out? What does he do?
What is he interested in doing?
Why is he interested in that?
Do his parents own a supermarket?
What do they own?
Is the restaurant successful?
Does he have a lot of free time?
Why doesn’t he have much free time?
What does he do during his free time?
What does he help his siblings with?
9.-Phrasal Verbs
Empezamos aquí esta otra nueva sección sobre los famosos phrasal verbs,
o verbos compuestos.
Este tipo de verbos son quizá fáciles de entender, pero requieren de mucha
práctica hasta que son asimilados de forma natural. Lo mejor es verlos
en un mínimo contexto, como por ejemplo frases. Eso es lo que vamos a
ofrecerte aquí, el significado y unas frases de ejemplo.
- Pick up: recoger, acelerar, entender
Pick it up: recógelo
Pick up the speed: acelera
It’s difficult to pick up: es difícil de entender
161
Unit12
Recoge el boli, recógelo
Pick up the pen, pick it up
- Put away: recoger, guardar
Don’t play with that and put
it away
No juegues con eso y guárdalo
- Ask for: pedir algo
Ask me for it
Pídemelo
- Ask to: pedir que
Ask him to leave
Pídele que se vaya
- Ask about: preguntar por alguien
Pregunta por María, estaba
enferma
Ask about Maria, she was sick
- Ask for: preguntar por alguien, requerir
Go to the pharmacy and ask for Miguel
Ve a la farmacia y pregunta por Miguel
Y…..recuerda que to ask es preguntar; Hazme una pregunta…...Ask me a
question.
162
Unit12
10.-Entonación
Cambio de significado.
Podemos hacer que una frase cambie de significado acentuando diferentes
palabras dentro de la misma frase.
I didn’t say he stole the money
(someone else did)
I didn’t say he stole the money
(not true)
I didn’t say he stole the money
(only suggested possibility)
I didn’t say he stole the money
(somebody else stole it)
I didn’t say he stole the money
(he might have borrowed it)
I didn’t say he stole the money
(he might have taken some jewelry)
Practica una tras otra, y luego trata de hacerlas de forma aleatoria tapando
la columna izquierda.
163
Audio descargable
Recuerda descargarte y escuchar el audio mp3 que contiene este libro.
Más de 8 horas de locución en inglés, con contenido extra, y donde te
damos los mejores trucos del Método YouTalk.
www.audioslibros.youtalkonline.com
Clave de descarga: f7n2ih
164
UNIT13
1.-Can, can’t
En este punto introducimos el verbo modal “can”, en castellano: poder.
Funciona de la misma forma que el verbo “to be” tenemos que invertir la
interrogación, y añadir “not” para la negación. Sin embargo, en vez de añadir
“not” tras “can” al hablar, los nativos casi siempre lo contraen, formando
“can’t” a no ser que quieren enfatizar mucho la frase. Veamos unos ejemplos:
Puedo tocar el piano
I can play the piano
¿Puedes tocar el piano?
Can you play the piano?
No puedo tocar el piano
I can’t play the piano
¿Por qué no puedes tocar el piano?
Why can’t you play the piano?
Cabe destacar la pronunciación de can y can’t primero, centrándonos en
su diferencia. Un error común es pronunciarlas de forma tan parecida que
no se distingue entre los dos. Esto se puede evitar pronunciando “can” más
suavemente y la c de “can’t” de forma más explosiva. También prestamos
atención a la “a”, ya que sabemos que la “a” española no equivale a las varias
“a” de inglés. En este caso, se pronuncia más bien como el sonido æ.
Vuestro profesor os hará muchas preguntas a fin de establecer la
pronunciación y la diferencia entre “can” y “can’t”. Además os guiará en
otros ejercicios que pidan frases completas. Fijaros, en las frases que están
arriba, nunca se usa “to” con “can”. Así, no decimos I can to … ni variantes de
él.
Practica con estas frases:
165
Unit13
Puedo tocar la
guitarra
I can play the guitar
Puedo correr mucho
I can run far
Puedo andar pero no
puedo correr
I can walk, but I can’t
run
No puedo ir a tu casa
ahora
I can’t go to your house
now
¿Puedes ayudarme?
Can you help me?
¿Por qué no puede él
ayudarme?
Why can’t he help me?
¿Podemos ir contigo?
Can we go with you?
2.-Futuro: going to
Tanto en castellano como en inglés hay varios tipos de Futuro. En este punto
vamos a empezar con uno de los Futuros más utilizados en inglés: “going to”.
Es muy parecido a “ir a” en castellano y de esta forma, más sencillo asimilar.
Se utiliza para hablar de acciones inmediatas, planes, intenciones, cuando
vemos que algo probablemente vaya a pasar.
A diferencia del castellano solo hace falta cambiar el sujeto “I´m, you’re,
he’s” etc. Es decir, una afirmación siempre se expresará: sujeto + going to +
infinitivo del verbo que sigue. Por ejemplo:
Voy a estudiar
esta noche
intención / plan
I´m going to study
tonight
Va a llover
observamos: es
probable que …
It’s going to rain
Vas a beber agua
acción inmediata
You are going to
drink water
¿Vas a venir aquí
mañana?
intención / plan
Are you going
to come here
tomorrow?
Ella no va a
llamarte
intención / plan
She’s not going to
call you
166
Unit13
Empezaremos practicando la estructura con acciones inmediatas y luego
la trabajaremos con intenciones y planes. Pero como bien sabemos, no se
cambiará la estructura.
Fijaros bien en cómo se pronuncia la “g” de going. No es tan glotal como la
pronunciación en castellano, es decir, en inglés se articula más delante en
la boca, muy cerca del lugar donde en castellano se produce el sonido “k”. Si
decís “galleta” y luego “casa” veréis la diferencia aproximada de la posición.
3. Myself, yourself, himself, etc.
Los pronombres reflexivos en inglés son los siguientes:
yo mismo, mí mismo
Myself
tú mismo, ti mismo
Yourself
él mismo, sí mismo
Himself
ella misma, sí misma
Herself
sí mismo, en sí
Itself
nosotros mismos
Ourselves
vosotros mismos
Yourselves
ellos mismos,
sí mismos
Themselves
Lo curioso del inglés es que se usan pronombres reflexivos en vez de verbos
reflexivos como se usan en castellano. Además, los pronombres tampoco
funcionan de forma sinónima, es decir, cuando se usa el verbo reflexivo en
castellano no siempre indica el uso del pronombre reflexivo en inglés.
Sin embargo, es bien fácil saber cuándo se usa: si en castellano se puede
añadir “a mí mismo, a ti mismo” etc. a la frase se usa el pronombre reflexivo
en inglés. Si no se puede añadir, no se emplea. Veamos los ejemplos.
167
Unit13
- Verbos reflexivos que se traducen a pronombres reflexivos:
Me estoy señalando (a mí
mismo)
I’m pointing at myself
Sírvete tú mismo (a ti mismo)
Help yourself
Él siempre se corta (a sí mismo)
He always cuts himself
Ella se enseña (a sí misma) a
tocar el piano
She teaches herself to play the
piano
- Verbos reflexivos que no se traducen a pronombres reflexivos:
¿Te lavas los dientes todos los días?
Do you brush your teeth every day?
Nos olvidamos de todo
We forget everything
Ellos no se dan cuenta…
They don’t realize...
Para practicar los pronombres reflexivos vuestro profesor os guiará en un
ejercicio sencillo que os pide usar los pronombres en un contexto real. Por
ejemplo, se señalará a sí mismo, y te preguntará “What am I doing?”. En este
caso, contestarás: “You are pointing at yourself.”
4. Both, neither, all, none
En este punto trabajaremos “both, neither, all and, none”. Primero vemos los
significados:
Ambos, los dos
Both
Ni el uno ni el otro
Neither
Todos (de un grupo tres o más)
All
Ninguno (de un grupo tres o más)
None
Entonces, cualquier pregunta que se trata de dos personas o bien tendría
que ser contestado con “both” o “neither”. Si la respuesta es positiva: both, si
es negativa: neither.
168
Unit13
Por ejemplo:
Question: Who is sitting, you or me?
Answer: Both of us are sitting. / We are both sitting.
Question: Who is running, you or me?
Answer: Neither of us is running.
Sin embargo, si la pregunta se trata de 3 personas o más tendríamos que
emplear “all” o “none”.
Si la respuesta es positiva: all, si es negativa: none.
Question: Who is speaking English, me, him, or her?
Answer: All of us are speaking English / We are all speaking English.
Question: Who is swimming now, you, me or her?
Answer: None of us are swimming now.
5.-You guys
You guys es una expresión que se usa mucho en inglés. Es muy importante
entenderla y tenerla en cuenta, pues de lo contrario, lo más probable es
que nos pase desapercibida y no la comprendamos.
En español tenemos diferencia entre segunda persona singular y plural:
¿Estás andando?¿Estáis andando?
Sin embargo, técnicamente, en inglés no hay diferencia y se intuye por el
contexto:
169
Unit13
¿Are you walking?
¿Are you walking?
¿Estás andando?
¿Estáis andando?
La solución you guys es originalmente americana, pero se usa ya como un
standard en inglés. Es muy fácil de comprender, echa un vistazo al ejemplo:
Are you walking?
Are you guys walking?
¿Estás andando?
¿Estáis andando?
Literalmente, guys significa chicos, pero lo dicho, se ha convertido en
una forma muy común de expresar la segunda persona del plural en las
conjugaciones en inglés. Es tan común el uso, que se puede incluso usar
independientemente de si nos dirigimos a un grupo de chicos, o de chicas.
Ha pasado a significar básicamente, plural.
Un buen truco para pronunciar guys correctamente, es recurrir a una
conocida marca de audífonos, llamada GAES. Todo el mundo la conoce, y
sabe cómo se pronuncia. Así es como pronunciamos la palabra guys.
Practica con las siguientes frases:
Estás andando
You are walking
¿Estáis andando?
Are you guys walking?
¿Qué estás haciendo?
What are you doing?
¿Qué estáis haciendo?
What are you guys doing?
¿Por qué tienes problemas?
Why do you have problems?
¿Por qué tenéis problemas?
Why do you guys have problems?
¿De qué estás hablando?
What are you talking about?
¿De qué estáis hablando?
What are you guys talking about?
170
Unit13
6.-Good vs. Well – Bad vs. Badly
Distinguir estas palabras, entre otras, puede ser algo difícil de hacer. Incluso
los nativos tienen dudas a veces. Sin embargo, si las estudiamos como algo
más que palabras, es decir, su categoría gramatical, es más fácil.
Por ejemplo, “good” normalmente es un adjetivo, mientras “well” normalmente es un adverbio. Cuando decimos “You speak good English” (Hablas
buen inglés) good modifica el sustantivo. Es decir, indicamos el tipo de inglés que hablas. Sin embargo, si queremos modificar el verbo, indicando
cómo hablas inglés, hay que usar el adverbio. “You speak English well”. Well,
también se usa para indicar como estamos de salud. Siempre tiene que ser:
She’s not well (Ella no está bien). Get well (Mejórate), etc.
También hay excepciones con el verbo to be y con lo que llamamos verbos
sensoriales: to seem, to look, to taste, to sound, to feel, and to smell. Con este
tipo de verbos, usamos el adjetivo en lugar del adverbio. Así, no se dice He
looks well, y se dice He looks good. Lo mismo con los demás, It sounds good,
It doesn’t sound bad, It looks good to me, etc. El verbo to be, puede funcionar
con ambos. Podemos decir I’m good, es decir, usar el adjetivo como si fuera
un adverbio.
Bad y badly también suelen causar problemas. De nuevo, si entendemos
que bad es un adjetivo y así tiene que modificar sustantivos, y badly un
adverbio indicando que tiene que modificar verbos, nos es mucho más
fácil diferenciarlos entre ellos. Por ejemplo: This food is bad – La comida está
mala, versus She cooks badly — Ella cocina mal. Sin embargo, una vez más
los sense verbs, siempre los modificamos con un adjetivo. Por ejemplo: This
food tastes bad (La comida sabe mal).
171
Unit13
7.-Make / Do. Introducción
Vamos a hacer una pequeña introducción del uso de estos dos verbos.
Como norma general, usamos do para hablar sobre trabajos o sobre un
trabajo que se está desempeñando. Make sin embargo, se usa típicamente
para construir o crear algo.
El uso de estos verbos no es difícil, y se trata de repetir y de alguna manera
automatizar su uso para que nos salgan sin pensar. No tienen otra dificultad
que esa, así que cuanto antes nos pongamos con ellos, mucho mejor, pues
antes los asimilaremos.
Te dejamos con esta primera lista de frases, para que vayas practicando y
haciéndote una idea de los usos más comunes:
¿Me puedes hacer un favor?
Can you do me a favor?
Tienes que hacer algo
You have to do something
Estás haciendo un buen trabajo
You are doing a good job
¿Estás haciendo un puzzle?
Are you doing a puzzle?
Quiero que hagas tus deberes
I want you to do your homework
Estoy haciendo un esfuerzo
I’m making an effort
La vas a liar
You are going to make a mess
Haz un cambio
Make a change
Vamos a hacer la llamada esta tarde
We are going to make a call this afternoon
¿Vas a pedir cita en el médico?
Are you going to make an appointment?
No cometas errores
Don’t make mistakes
Ella siempre se está inventando excusas
She’s always making excuses
8.- Saludos II
En la unidad 2 vimos ya algunos de los saludos más comunes en inglés. Aquí
tienes unos cuantos más que probablemente ya conozcas.
172
Unit13
¿Qué tal?
How are you doing?
Menos formal, se usa entre gente conocido en contextos menos formales.
Estoy bien, gracias. I´m doing well, thanks.
Respuesta a lo anterior.
¿Qué pasa? What’s up? / What’s going on?
Familiar (solo entre amigos y gente de confianza).
Nada. Nothing.
Familiar (solo entre amigos y gente de confianza).
No mucho.
Nothing much.
Familiar (solo entre amigos y gente de confianza).
¿Cómo va?
How’s it going?
¿Cómo van las cosas?
How are things going?
Gracias.
Thank you.
Agradecimiento.
Gracias.
Thanks.
Agradecimiento más breve y menos formal.
Muchas gracias.
Thank you so much.
Agradecimiento muy usado.
Muchas gracias.
Thank you very much.
Agradecimiento enfatizado.
De nada.
You’re welcome.
173
Unit13
De nada. / No hay de qué.
No problem.
De nada.
Not at all.
Usado menos que los otros.
De nada. / No hay de qué.
Algo menos formal.
Don’t mention it.
A ti / A ud.
No, thank you.
Usado con frecuencia. Se acentúa “you”.
De nada, cuando quieras.
Anytime.
Bastante común. Menos formal.
9.- Entonación. H silenciosa
Es muy común el no pronunciar la H al comienzo de algunas palabras. Por
ejemplo, con casos como her o him.
Es muy importante que prestes atención a esto. Te servirá para comprender
mucho mejor a los nativos, y te ayudará a sonar de una forma mucho más
natural y más cercana al inglés real.
What’s her name?
/What’ser/ name?
Call him
/Callem/
I can’t reach her
I can’t /reacher/
Matt lost his jacket
Matt /lostis/ jacket
Will he be here?
/Wille/ be here?
Has anyone seen him?
Has anyone /seenem/?
What did he say?
What /diri/ say?
Did he go?
/diri/ go?
No, he didn’t
no, /i derent/
Give him a call
/givem/ a call
Take her pen
/teiker/ pen
174
Unit13
10.-Phrasal verbs
- Chicken out: acobardarse
Come on! Don’t chicken out now!
Venga, no te acobardes ahora
- Come down: bajar, reducirse a
Todo se reduce a entrenar a diario
This all comes down to working out every day
- Come in: entrar
Come in, please
Pasa por favor
- Bump into: encontrarse con, chocar
Intenta no cruzarte con él mañana, está enfadado
175
Try not to bump into him tomorrow, he’s angry
Audio descargable
Recuerda descargarte y escuchar el audio mp3 que contiene este libro.
Más de 8 horas de locución en inglés, con contenido extra, y donde te
damos los mejores trucos del Método YouTalk.
www.audioslibros.youtalkonline.com
Clave de descarga: f7n2ih
176
UNIT14
1.- Future Simple: will
Como ya hemos mencionado, hay varios tipos de Futuro. Ya conocemos el
Futuro “going to” y ahora vamos a aprender el Futuro Simple con “will”. Una
diferencia principal entre ellos es que el Futuro Simple con “will” expresa
menos seguridad que el Futuro con “going to”. Se usa para expresar acciones
voluntarias, promesas o incluso para hacer predicciones del Futuro. La
estructura en afirmaciones es: sujeto + will + infinitivo del verbo principal.
“Will” no quiere decir nada en concreto, sino que es un auxiliar que nos
da un tipo de Futuro. Tanto en afirmaciones como en frases negativas los
nativos suelen usar las versiones contraídas. Por ejemplo:
I will
I’ll
I will not
I won’t
You will
You’ll
You will not
You won’t
He will
He’ll
He will not
He won’t
She will
She’ll
She will not
She won’t
It will
It’ll
It will not
It won’t
We will
We’ll
We will not
We won’t
You will
You’ll
You will not
You won’t
They will
They’ll
They will not
They won’t
Un error común con esta estructura es en cuanto a la pronunciación de
“will”. Muchos intentan pronunciarlo con la “i” y la “l” española. El resultado
tira más al sustantivo “wheel” (rueda) que al verbo auxiliar. La clave para
evitar esos sonidos es practicar usando la pronunciación correcta de estos
fonemas que hemos trabajado ya. Vuestro profesor os ayudará.
A continuación hay unos ejemplos junto con la razón por la que hay que
usar este tipo de futuro.
177
Unit14
Yo te ayudaré a estudiar.
acción voluntaria
I’ll help you study
¿Me llamarás para
acordarme?
acción voluntaria
Will you call to remind me?
Ella vendrá la próxima vez
promesa
She’ll come the next time
Te escribiremos mañana
promesa
We’ll write to you tomorrow
Creo que el examen será
fácil
predicción
I think the exam will be easy
No vendrán otra vez
predicción
They won’t come again
Como se puede ver, muchas veces el tiempo verbal corresponde al uso
en castellano. Sin embargo, hay una diferencia importante en cuanto a la
“acción voluntaria”. Por ejemplo, digamos que suena el teléfono.
En castellano para expresar “la acción voluntaria” en el momento usamos el
Presente Simple, diciendo: “¡Yo lo cojo!”, mientras en inglés se usa el Futuro
Simple: “I´ll pick it up”, ya que es una decisión que hacemos en el momento
para hacer esa acción voluntaria.
Trabajaremos este punto como el anterior, con respuestas cortas, haciendo
preguntas, contestando preguntas, frases de traducción, etc. Una vez que
vuestro profesor os vea con soltura empezará a mezclar los dos Futuros
trabajados hasta ahora, requiriendo que diferenciemos entre los dos.
2.-Future Conditional
Este punto es una extensión de la anterior y solo se diferencia en que
añadimos una condición. Funciona efectivamente igual en castellano.
Algunos ejemplos son:
178
Unit14
Si me encuentro mal iré al médico
If I feel bad, I’ll go to the doctor
¿Me llamarás si vas?
Will you call me if you go?
No iré si tú no vienes
I won’t go if you don’t come
Como se puede observar, se usa el Presente después del “if” y el Futuro
Simple en la otra cláusula. Una vez asimilado el Future Simple, el Future
Conditional es fácil. Aun así, es importante hacer un esfuerzo en este
punto ya que nos servirá como buena base cuando empecemos con otras
estructuras condicionales.
3-. Future Simple with Time Clauses (when, before, until, etc.)
Muchas veces, usamos cláusulas que contienen palabras que indican
tiempo como las siguientes: (algunos ya serán familiares, otros no).
cuando
when
antes
before
después
after
hasta
until
tan pronto como
as soon as
mientras
while
Este tipo de estructuras, consisten en una cláusula en Futuro, y la otra en
Presente Simple:
When he calls me, I’ll go there
Cuando me llame, iré ahí
Son ligeramente difíciles, simplemente porque no funcionan de la misma
manera en castellano. Como se puede ver, en castellano se forman con una
cláusula en subjuntivo y la otra en futuro.
179
Unit14
Cuando me llame (subjuntivo) iré ahí (futuro)
Practica con las siguientes frases, y observa estos cambios en los tiempos
verbales en los dos idiomas:
Cuando me escriban, te diré
When they write to me, I´ll tell you
¿Me avisarás cuando llegues?
Will you let me know when you arrive?
En cuanto me vaya te llamaré
As soon as I leave, I’ll call you
No lo compraré hasta que me digas
I won’t buy it until you tell me
Haré la cena mientras limpias
I’ll make dinner while you clean
Te devolveré el libro después de que lo lea
I’ll return the book to you after I read it
Antes de que me vaya a la fiesta, compraré un regalo
Before I go to the party, I’ll buy a gift
4.-Actually, in fact
Actually suele ser un problema para los estudiantes de inglés. Suelen
confundirlo con la palabra en español actualmente, cuando en realidad
significa de hecho, o en realidad. La palabra equivalente a actualmente
sería currently. In fact sin embargo no suele traer problemas, pues es una
traducción bastante literal: de hecho.
De hecho te iba a llamar ahora
Practica
con las siguientes frases:
En realidad, es muy fácil
Actually, I was going to call you now
It actually is very easy
Pensándolo bien, tomaré una cerveza
Actually, I’ll have a bear
De hecho me gusta
In fact, I like it
En realidad no creo que pueda
Actually, I don’t think I’ll be able
Actualmente estoy trabajando en ello
I’m currently working on it
Actualmente trabaja en un hospital
He currently works in a hospital
180
Unit14
5.-Entonación
Fíjate cómo suenan estas frases con los acentos. La palabra en negrita es la
que tienes que acentuar. Asegúrate bien de unir bien las palabras para que
suene más natural.
I did it
I did it again
I already did it again
I think I already did it again
I said I think I already did it again
I said I think I already did it again yesterday
I said I think I already did it again the day before yesterday
I want a ball
I want a large ball
I want a large, red ball
I want a large, red, bouncy ball
I want a large, red bouncy rubber ball
I want a large, red bouncy rubber basketball
I want a raise
I want a big raise
I want a big, impressive raise
I want a big, impressive, annual raise
I want a big, impressive, annual cost of living raise
6.-Phrasal Verbs
- Think about: pensar (reflexionar)
Piénsalo
Think about it!
181
Unit14
- Think of: pensar (escoger de una lista)
Piensa en un país que esté cerca de España
Think of a country that is near Spain
- Think over: considerar
Ok, think it over and let me know tomorrow
De acuerdo, piénsalo y me dices mañana
- Think up: dar con, ocurrirse…
I’ll think up a solution to that
Daré con una solución a eso
Audio descargable
Recuerda descargarte y escuchar el audio mp3 que contiene este libro.
Más de 8 horas de locución en inglés, con contenido extra, y donde te
damos los mejores trucos del Método YouTalk.
www.audioslibros.youtalkonline.com
Clave de descarga: f7n2ih
182
UNIT15
1.-Futuro: Present Continuous
Este futuro será el último que aprendemos: el Presente Continuo con idea
de Futuro. Los nativos lo suelen usar para indicar cuando tienen planes
previos.
No obstante, para entender su función mejor, nos conviene compararlo
con la estructura en castellano. En castellano también hay una estructura
específica que usamos cuando queremos expresar algo que haremos
seguro en el Futuro, por ejemplo: Mañana trabajo en Barcelona.
Como se ve, en castellano se usa el Presente Simple con la idea del
Futuro. En inglés, sin embargo, sería: Tomorrow I’m working in Barcelona.
Alternativamente al castellano, se usa el Presente Continuo con la idea del
Futuro.
Veamos unos ejemplos más. Fijaros en la comparación:
Esta noche ceno con mis amigos
Tonight I’m having dinner with my
friends
¿Qué hacéis mañana?
What are you guys doing tomorrow?
No venimos la semana que viene
We’re not coming next week
La semana que viene vuelo a Londres
Next week I’m flying to London
2.-Recapitulación Futuros
Vamos a hacer un repaso de todos los tipos de Futuro vistos hasta ahora.
Hemos recopilado una frase de cada tipo, y están separadas en tres bloques.
Echa un vistazo.
183
Unit15
Mañana vuelo a Madrid
I’m flying to Madrid tomorrow
Mañana voy a volar a Madrid
I’m going to fly to Madrid tomorrow
Mañana volaré a Madrid
I will fly to Madrid Tomorrow
No te preocupes, yo lo hago
Don’t worry, I’ll do it
¿Por qué no habrá venido?*
I wonder why he didn’t come
ir
Vendré a clase el miércoles
I will come to class on Wednesday
Voy a venir a clase el miércoles
I’m going to come to class on
Wednesday
¿Vendrás a clase el miércoles?
Will you come to class on
Wednesday?
Yo abro la puerta
I’ll open the door
¿Qué habrá hecho?*
I wonder what he did
El lunes estudio todo el día
I’m studying all day on Monday
¿Estudiarás el lunes todo el día?
Will you study on Monday all day?
El lunes voy a estudiar todo el
día
I’m going to study all day on
Monday.
Yo lo compro
I’ll buy it
¿Por qué no estará aquí?*
I wonder why he’s not here
*Fíjate en las frases arriba que llevan asterisco. Es una forma que tenemos de usar el
futuro en español para expresar una intuición que tienes sobre algo que se cree que puede
estar pasando en una determinada situación.
Así, ¿Qué estará haciendo Maria? no se traduciría como What will María be doing? sino como
I wonder what María is doing now. Es por eso importante que a partir de ahora te fijes en si
la estructura de futuro en español se usa de esta manera, para expresar intuición sobre
algo o alguien, para que así lo usemos correctamente en inglés y no lo traduzcamos de
manera literal.
184
Unit15
3.-Will be able
Ahora que conocemos el verbo auxiliar“can” trabajaremos con su infinitivo:
“to be able to” que usaremos con el Futuro Simple con will o el Futuro con
going to. En efecto, la mayor parte de los verbos coinciden en su infinitivo y
en la forma en que se conjuga:
to do
Every day I do I’m going to do
Sin embargo, tenemos verbos como to be able o to be, en los cuales esto no
ocurre:
to be
to be able
Every day I am
Every day I can
I’m going to be
I’m going to be able
Por tanto, ten siempre esto en cuenta, ya que en Futuro, o Futuro Continuo,
siempre se usa el infinitivo, con lo cual no sería I will can, sino I will be able.
Tampoco será I’m going to can, sino I’m going to be able. Por ejemplo:
¿Podrás llamarme?
Will you be able to call me?
Podré llamarte
I´ll be able to call you
¿Nos llamarás?
Will you call us?
No os podré llamar
I won’t be able to call you
También es aplicable al Futuro Continuo:
No voy a poder llamarte
I’m not going to be able to
call you
¿Vas a poder llamarme?
Are you going to be able to
call me?
Voy a poder ir a Madrid
I’m going to be able to go to
Madrid
185
Unit15
4.-If you will, will you?
If you will no tiene que ver con el Futuro, sino con una expresión que significa
“por así decirlo, como si dijéramos, si lo prefieres”.
Esto es, en otras palabras, el problema principal.
This is, if you will, the main problem.
No había tanta gente, como mucho 50 personas, o 55 si quieres.
There weren’t so many people, at the most 50 people, or 55 if you will.
Por otra parte, tenemos will you, que tiene una función más enfática:
Stop doing that, will you?
Stop screaming, will you?
5.-To find / to look for
Por alguna razón, estos dos verbos suelen ser bastante confusos para
los estudiantes de inglés. Todo el mundo sabe lo que significan, pero nos
solemos enredar a la hora de usarlos con soltura.
Practica con las siguientes frases
Búscalo
Look for it
Lo estoy buscando
I’m looking for it
Encuéntralo
Find it
Lo voy a encontrar
I’m going to find it
Si lo buscas, lo
encontrarás
If you look for it, you’ll
find it
Los estoy buscando
I’m looking for them
¿Qué estás buscando?
What are you looking
for?
¿Qué quieres
encontrar?
What do you want to
find?
186
Unit15
6.-Pronunciación
- La terminación -”ous”
Esta terminación es un error muy típico de los estudiantes de inglés.
Palabras como jealous, previous o nervous suelen ser pronunciadas mal
por influencia de haber visto la palabra por escrito más que el haberla
pronunciado correctamente.
La pronunciación errónea suele ser:
Nervous/nervius/
Previous/privius/
La pronunciación correcta es:
Nervous/nərvəs/
Jealous/dʒɛləs/
Previous/priviəs/
Te dejamos unas cuantas palabras más para que puedas practicar. Recuerda
que el truco es hacer sonar la terminación -ous como una sola sílaba, tal y
como ves en los ejemplos de anteriores, intentando evitar el diptongo -ius,
que es precisamente el defecto más típico.
Serious
/sɪriəs/
Mountainous
/mawntənəs/
Hilarious
/həlɛriəs/
Envious
/ɛnviəs/
Ambiguous
/æmbɪgjuəs/
Cautious
/kɒʃəs/
Genius
/dʒinjəs/
Gorgeous
/gɔrdʒəs/
Homogeneous
/homədʒiniəs/
187
Unit15
7.- Entonación. Reducción de sonidos
Vamos a seguir centrándonos en lo que llamamos en inglés liasons. Se trata
de unir todas las palabras, tal y como lo hace un nativo, e intentar que suene
toda la frase como si fuera una sola palabra.
También trabajaremos la acentuación de palabras, pero aquí sobre todo, lo
más importante es que te fijes en cómo se unen todas las palabras, en cómo
las t se transforman en r suave española, etc.
Te ponemos un apoyo en la columna de la derecha para ver cómo se
pronunciarían las primeras frases de manera natural. Las palabras
subrayadas son las que recibirían la acentuación.
He told me to help
/he_told_meerə_help/
She told you to get it
/she tol joorə géret/
I go to work
/ai gourə wrk/
The only way to get it is...
/thee ounly ueirə géretez/
We plan to do it
/ui plaen rə ru et/
Let’s go to lunch
/lets gourə lunch/
It’s the only wat to do it
/ets thee ounly weirə ru et/
So to speak
/soda speek/
I don’t know how to say it
Go to page eight
Show me how to get it
I’m at school
One at a time
I was at a friend’s house
8.-Reading Comprehension
Te dejamos nuestro siguiente ejercicio de comprensión lectora. Recuerda
que son unos ejercicios muy buenos para ver frases y verbos en su contexto.
Para ver todas esas frases en formato de pregunta, y también para que leas
en voz alta y así mejores tu pronunciación.
188
Unit15
Silvia Gutiérrez lives in Buffalo, New York. She lives with her parents and younger
sister, Maria. Her mother isn’t able to work because she is eight months pregnant
with her third, and soon expecting another daughter. Silvia’s father works
at a steel factory during the day and at an Italian restaurant in the evenings
and weekends. Silvia is in her junior year of high school and applying to state
universities. She wants to remain close to her family while studying medicine.
Silvia is on the cross-country and track teams at her high school. She enjoys
being part of a team and is close with the girls on the team. Silvia is getting good
grades and hopes to earn an academic scholarship from one of the universities.
During her free time, she enjoys spending time with her younger sister and
helping out at home. Silvia also volunteers at the local hospital whenever she
has the chance. Her parents are very proud of her and want her to be accepted
into one of the state schools.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
Where does Silvia live?
Who does she live with?
Can her mom work?
Why can’t she work?
Does her dad work?
How many jobs does he have?
Is she a high school senior?
What is she?
What kind of college is she applying to?
Why is she applying to state universities?
What degree does she want to follow?
What teams is she on?
Is she a good student?
What is she hoping?
What does she do during her free time?
What does she do at the hospital?
Are her parents unhappy with her?
How do they feel about Silvia?
189
Unit15
9.-Phrasal Verbs
- Fall behind: retrasarse
You’ll fall behind if you don’t study
Si no estudias, te vas a retrasar
- Fall back on: recurrir a
You can fall back on plan b
Puedes recurrir al plan b
- Fall for: caer, picar
You fell for it! I can’t believe it
Has picado! No puedo creerlo
- Fall down: caerse
Be careful not to fall down
Ten cuidado de no caerte*
*Recuerda que el verbo caer en español, tiene varias palabras en inglés, una de ellas es to drop. Es el verbo caer,
pero cuando hablamos de un objeto que se nos cae. Por ejemplo: Se te va a caer el boli. You are going to drop a pen.
190
191
192
Descargar