Lección 8 你爸爸在哪儿工作? Palabras nuevas 妈妈 Māmā - Mamá 医院 Yīyuàn - Hospital 爸爸 Bàba - Papá 医生 Yīshēng - Doctor(a) 父母 Fùmǔ - Ambos Mamá y Papá. 谁 Shéi - ¿Quién? 姐姐 Jiějiě - Hermana mayor 在 Zài - En / Estar ( No se puede usar con adjetivos) 哥哥 gēgē - Hermano mayor 哪儿 nǎ'er - Dónde? 弟弟 dìdì - Hermano menor 呢 ne - Particula de seguimiento 妹妹 mèimei - Hermana menor 漂亮 Piàoliang - Bonit@ 工作 Gōngzuò Trabajar, Trabajo Conversación A: 这 是 你 父母 吗? Zhè shì nǐ fùmǔ ma? B: 对, 这 是 我 爸爸, 这 是 我 妈妈 Duì, zhè shì wǒ bàba, zhè shì wǒ māmā A: 你 爸爸 在 哪儿 工作? Nǐ bàba zài nǎ'er gōngzuò? B: 他 在 学校 工作, 他 是 老师 Tā zài xuéxiào gōngzuò, tā shì lǎoshī A: 你 妈妈 呢? Nǐ māmā ne? B: 她 在 医院 工作, 她 是 医生 Tā zài yīyuàn gōngzuò, tā shì yīshēng A: 她 是 谁? Tā shì shéi? B: 她 是 我 姐姐, 她 也是 医生 Tā shì wǒ jiějiě, tā yě shì yīshēng Palabras Extra 奶奶 Nǎinai - Abuela 爱 Ài Amor Amar 爷爷 Yéyé - Abuelo 男 Nán Hombre 阿姨 Āyí - Tía 女 nǚ Mujer 叔叔 Shūshu - Tío 婆婆 Pópo - suegra 岳父 Yuèfù - Suegro 老婆 Lǎopó - Esposa 老公 lǎogōng - Esposo 男朋友 Nán péngyǒu Novio 女朋友 Nǚ péngyǒu Novia 在 在 Zài - En, estar (No se usa con adjetivos) Se usa para indicar que la acción es realizada en cierto lugar. Estructura Sujeto 在 Lugar Verbo Objeto 他 在 医院 工作。 我 朋友 在 中国 学习 汉语。 我 爷爷 在 墨西哥 工作。 在 También se puede utilizar para expresar que la acción es continua o presente continuo que se refiere que la acción se realiza en ese momento. Estructura Ejemplos: 我在工作。 你在学习法语。 他在教俄语。 呢 Se utiliza para dar seguimiento a una pregunta o a un tema, o incluso para preguntar dónde está alguien o algo. 我 是 中国 人, 你 呢? 我 爸爸 是 老师, 你 妈妈 呢? 你爷爷呢? 我们是医生,你哥哥呢? 他是老师 Preguntas de afirmación y negación Usando el adverbio 不 puedes hacer preguntas, que se podrían traducir en español como preguntas de si o no estas preguntas no llevan 吗 al final. Estructura: Sujeto + verbo + 不 + Verbo + Objeto? 你的爸爸是不是医生? 你的姐姐是不是老师? 你学习不学习汉语? 你教不教汉语? Adjetivos El sustantivo en esta estructura es el sujeto de la oración. A veces, 很 (hěn) en esta estructura se traduce como "muy", pero a menudo es sólo una forma de vincular un sustantivo a un adjetivo. 很 Sustantivo + 很 + Adj. Adjetivos 好 Hǎo Bien o bueno 漂亮 piàoliang Bonit@ 高兴 gāoxìng Feliz 难 nán Difícil 生气 shēngqì Enojad@ 累 lèi Cansad@ 忙 máng Ocupad@ Preguntas de afirmación y negación También se pueden usar con adjetivos Estructura: Sujeto + Adjetivo + 不 + Adjetivo + Objeto? 你忙不忙? 你哥哥好不好学生? 墨西哥漂亮不漂亮? Ejercicio fonético Jǐnzhāng nervios@ huǒchē tren xiǎochī bocadillo běifāng norte hǎibiān playa jǐngchá examinación Ejercicio fonético lǎorén Ancian@ wǎngqiú Deporte tenis zǒngjié Resumir zhěngqí Ordenado biǎoyáng felicitar Ejercicio fonético gǎn jiē Atreverse shuǐpíng Nivel měihǎo Muy bien kǎo yú Pescado asado shǒubiǎo Reloj yǒngyuǎn Siempre Ejercicio fonético bǎoxiāng Cofre de tesoro jiǎngzuò Conferencia hǎoxiàng Parecer lǐwù Regalo kǎo lú Horno kěshì Pero zhǔnbèi Preparar Ejercicio fonético bǐsài Competencia děngdài Esperar xǐhuān Gustar kǒudài Bolsillo wǎnshàng Noche sǎngzi Voz yǒu de Algunos yǎnjīng Ojos Escucha y contesta las preguntas. Martin爸爸是哪国人? Martin妈妈是哪国人? Martin爸爸工作吗? Martin爸爸在哪儿工作? Martin的爸爸是医生吗? Martin的妈妈工作吗? Martin姐姐在哪儿工作? Martin工作吗? Martin在哪儿学习汉语? Transcripción del audio. 这是Martin,他爸爸是中国人,他妈妈是西班牙人, 他爸爸在医院工作,他是医生。他妈妈也工作,她是 老师, Martin姐姐也在医院工作, 她也是医生 ,Martin 不工作他是学生, 他学习汉语,他在中国 学习。 Exprésate en Chino como en el ejemplo en base al dibujo 她是中国人 她是医生 阿姨 Lee las siguientes conversaciones A:你在哪儿工作? B:我在医院工作。 A:他爸爸在哪儿工作? B:他爸爸在中国工作。 A:Elena在哪儿工作? B:Elena在墨西哥工作。 Lee las siguientes conversaciones A:你姐姐在哪儿工作? B:我姐姐不工作,她是学生。 A:谁教西班牙语? B:我的哥哥教西班牙语。 A:谁在法国工作? B:我的妹妹,她是老师。 Lee las siguientes conversaciones A:谁在医院工作? B:医生! A:谁在美国学习? B:我的父母。 A:谁是你的汉语老师? B:我的叔叔。 Traduce al Chino 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Mi papá trabaja en el hospital Mi mamá es maestra. Ella es mi hermana mayor. Mi hermano mayor no trabaja. Mi amigo es maestro. ¿Quién es doctor? ¿Dónde enseñas Inglés? Su tía también trabaja en el hospital.