Subido por MICHELLE CAMUS

idoc.pub intrucciones-stsg

Anuncio
Aprendizaje
Test Exploratorio de
Gramática Española
de A. Toronto
Aplicación en Chile
Segunda Edición
ÍNDICE
I.
PRESENTACIÓN
3
II. APLICACIÓN DEL TEST A UNA MUETSRA DE NIÑOS CHILENOS
Confiabilidad del test
Validez del test
5
6
7
III. CARACCTERÍSTICAS DEL INSTRUMENTO
9
IV. INSTRUCCIONES PARA APLICAR LA PRUEBA
Instrucciones para la Subprueba Receptiva
Instrucciones para la Subprueba Expresiva
11
11
12
V. CRITERIOS DE CORRECCIÓN
13
VI. NORMAS
Interpretación de los puntajes
17
20
VII. ILUSTRACIÓN DE LA CORRECCIÓN E INTERPRETACIÓN
DE LA APLICACIÓN DEL TEST
23
María Mercedes Pavez G.
2
I. PRESENTACIÓN
El Test Exploratorio de a Gramática Española de A. Toronto (Screening
Testo of Grammar, STSG) es una prueba destinada a evaluar el desarrollo
gramatical en niños de habla hispana entre 3 a 6 años 11 meses. Consta de
una subprueba comprensiva y una subprueba expresiva con 23 ítemes cada
una. Permite detectar con rapidez a los niños que presentan alteraciones
gruesas en la sintaxis del español. Los datos obtenidos corresponden a un
barrido que debe ser complementado con una evaluación adicional para lograr
un conocimiento más detallado del desempeño morfosintáctico del niño.
Se basa en el Norethwestern Syntax Screening Test (NSST) de Laura
Lee (Lee, L., 1971) y fue adaptado por Toronto para evaluar niños hablantes del
español y detectar en forma más rápida si el desarrollo gramatical correspondía
a su edad (Toronto, A., 1973)
Fue estandarizado en 1973 por Toronto en EEUU, con una muestra de
192 niños, 96 de ascendencia mexicana y 96 de ascendencia puertorriqueña,
divididos en cuatro rangos de edad: 3.0 años a 3 años 11 meses; 4.0 años a 4
años 11 meses; 5.0 años a 5 años 11 meses y 6.0 años a 6 años 11 meses
(Toronto, A., op. Cit.). en cada grupo étnico y para cada edad hubo 24 sujetos,
12 niños y 12 niñas, que representan audición y nivel intelectual normal,
hablaban casi exclusivamente español en su medio familiar y vivían en barrios
pobres de Chicago.
Los resultados obtenidos en esta estandarización demostraron que el
STSG era un instrumento útil para discriminar desarrollo gramatical entre
diferentes rangos de edad y que no existían diferencias significativas en cuanto
al sexo ni entre grupos étnicos.
La confiabilidad del test se probó con 24 sujetos (3 por cada grupo de
edad y 3 por cada grupo étnico), los que fueron reevaluados para obtener
medidas de confiabilidad a través del método test-retest. Ambas evaluaciones
fueron aplicadas por el mismo investigador con una diferencia de 8 días
aproximadamente.
3
Para determinar el coeficiente de confiabilidad de test-retest, se usó la
prueba de correlación de Sperman para grupos pares. Se obtuvieron los
siguientes coeficientes de correlación:
Subprueba Receptiva: 0.69 (méxico-americanos) y 0.62 (puertoriqueños)
Subprueba Expresiva: 0.91 (méxico-americanos) y 0.72 (puertoriqueños)
Lo anterior implica que la confiabilidad del test es bastante aceptable, en
especial en la prueba expresiva.
La confiabilidad del STSG también se corroboró con la prueba de Hoyt’s,
que es una medida general basada en las comparaciones de la varianza del
puntaje individual por ítem y la varianza del puntaje total.
Por otra parte, la validez del test fue establecida mediante la comparació
con los resultados obtenidos al evaluar el desarrollo gramatical con otro
procedimiento de análisis como es el Development Assessment of Spanish
Grammar (DASG) (Toronto, A., 1976). Se compararon los puntajes obtenidos
en ambos instrumentos por 105 niños del total de la población estandarizada
del STSG. Los coeficientes de correlación fueron: Subprueba Receptiva: 0.55
(méxico-americanos) y 0.63 (puertoriqueños); Subprueba Expresiva: 0.64 en
ambos grupos de niños (todos con una p < 0.01).
Con esta experiencia realizada en EEUU, se probó la utilidad del STSG
como instrumento válido y confiable para evaluar en forma rápida el desarrollo
gramatical de los niños entre 3 años y 6 años 11 meses.
4
II. APLICACIÓN DEL TEST
A UNA MUESTRA DE NIÑOS CHILENOS
En el año 1980 se realizó en la Escuela de Fonoaudiología de la
Universidad de Chile un Seminario de Título con el objetivo de "comprobar la
eficacia del STSG como instrumento para evaluar en forma rápida el desarrollo
gramatical en niños chilenos normales agrupados en rangos de edades
diferentes" (Bustos y cols., 1980).
Esta investigación exigió adaptar 4 ítemes del test original considerando
la norma del español de Chile. Se adaptaron dos estructuras gramaticales en la
subprueba receptiva sin alterar la estructura morfosintáctica evaluada
originalmente. Así se adaptó el ítem 3, destinado a evaluar pronombres
personales, cambiando “Ella va arriba / Él va arriba” por “Él está subiendo / Ella
está subiendo”. También se modificó el ítem 11, que evalúa el tiempo verbal,
sustituyendo “El niño anda comiendo helado / El niño andaba comiendo helado”
por “El niño está tomando helado / El niño estaba tomando helado”.
Fue necesario además adecuar el vocabulario en dos ítemes de la
subprueba expresiva. En el ítem 2 (“El perro está encima del carro / El perro
está adentro del carro”), se sustituyó la palabra “carro” por “auto”. E el ítem 11
(“El niño tiene la bomba / El niño tenía la bomba”), se reemplazó la palabra
“bomba” por “globo”.
Se mejoró también la calidad de los dibujos del set de láminas.
El test adaptado se aplicó a 120 niños chilenos cuyas edades fluctuaron
entre 3 años y 6 años 11 meses, divididos en cuatro rangos (3.0 a 3.11; 4.0 a
4.11; 5.0 a 5.11 y 6.0 a 6.11) constituidos por 30 niños cada uno (15 hombres y
15 mujeres). Todos los niños presentaban normalidad auditiva y no tenían
problemas de habla o lenguaje. Su inteligencia y desarrollo psicomotor también
eran normales (la evaluación psicológica se efectuó con la Nueva escala
métrica de la inteligencia, Zazzo, R. et al., 1970, y el Test de inteligencia infantil
de Goodenough, 1956). Su lengua materna era el español, pertenecían al nivel
sociocultural bajo (según los criterios de clasificación social de Venezuela, J. et
al., 1976) y asistían a jardines infantiles y/o establecimientos de educación
básica (los niños de 6 años) donde eran evaluados como niños sin problemas
escolares.
5
En la aplicación del test, se utilizaron los mismos procedimientos
empleados por Toronto (op. Cit., 1973).
La evaluación de las respuestas en la subprueba expresiva evidenció
que existían respuestas que eran correctas según el uso habitual en Chile (por
ejemplo, “el perro está arriba del auto”), aunque no eran aceptadas en las
alternativas propuestas por Toronto. Por ello, se efectuó un análisis estadístico
con los 8 ítemes que presentaban este problema. Así se corrigió la prueba en
los 120 niños con los criterios de Toronto y luego se volvió a corregir la prueba
en los mismos niños utilizando la norma chilena. Luego se aplicó una prueba z
de proporciones, para establecer si existía o no diferencia entre la proporción
de niños que respondían bien según el criterio de Toronto y la proporción que
respondía bien según la norma chilena. Se corroboró que sólo 5 ítemes (N os 2,
3, 8, 19 y 20) no hay diferencia entre ambas proporciones, lo que permitió
aceptar como correctas las respuestas adecuadas a la norma chilena en esos
ítemes (Nº 2, “El perro está arriba del auto”; Nº 3, “El gato está abajo de la
silla”; Nº 8, “El niño se está vistiendo”; Nº 19, “¿Adónde está el niño?” y Nº 20,
“El niño se cortó el pelo”).
Confiabilidad del test
La confiabilidad del test se analizó con el método test – retest,
siguiendo la metodología de Toronto. Así el test se aplicó por segunda vez a un
10 % de los sujetos de la muestra seleccionados azar (12 niños, 3 por cada
rango de edad y 6 por cada sexo). La segunda aplicación se efectuó 8 días
después de la primera, por el mismo examinador y e las mismas condiciones
de evolución. Los resultados de ambas evaluaciones se analizaron con la
prueba estadística de correlación de Spearman para grupos pares. La
Subprueba expresiva en ambas aplicaciones se corrigió primero con los
criterios de Toronto y luego utilizando la norma chilena.
El coeficiente de correlación en ambas subpruebas fue considerable,
como se aprecia en la Tabla Nº 1. Esto implica que el instrumento es confiable.
TABLA Nº 1
Coeficiente de correlación
VALOR DE r
Subprueba receptiva
0.83**
Subprueba expresiva corregida
según el criterio de Toronto
Subprueba expresiva corregida
según la norma chilena
0.70*
** p < 0.001; * p < 0.05
6
0.77**
Validez del test
La validez del test para discriminar desarrollo gramatical entre los
diferentes rangos de edad se estudió aplicando un análisis de varianza para
ambas subpruebas, donde los valores de F fueron significativos con una
probabilidad menor de 0.001 (Subprueba receptiva: F = 43.13, Subprueba
expresiva corregida según los criterios de Toronto: F = 54.05, y según la norma
chilena: F = 60.52). Lo anterior implica que la prueba es válida para discriminar
desarrollo gramatical en las diferentes edades.
Luego se compararon los promedios entre dos rangos sucesivos de
edad, asumiendo igualdad de varianza mediante la prueba t de Student y se
obtuvieron diferencias significativas entre todos los rangos comparados:
Subprueba receptiva:
3 años versus 4 años 11 meses (t 2.8, p < 0.01)
4 años versus 5 años 11 meses (t 4.9, p < 0.001)
5 años versus 6 años 11 meses (t 2.6, p < 0.01)
Subprueba expresiva:
Corregida según los criterios de Toronto
3 años versus 4 años 11 meses (t 3.3, p < 0.01)
4 años versus 5 años 11 meses (t 5.4, p < 0.001)
5 años versus 6 años 11 meses (t 2.9, p < 0.01)
Corregida según la norma chilena
3 años versus 4 años 11 meses (t 3.5, p < 0.01)
4 años versus 5 años 11 meses (t 5.5, p < 0.001)
5 años versus 6 años 11 meses (t 3.3, p < 0.01)
normal con respecto a los niños con trastorno de lenguaje (Subprueba
receptiva: t 3.42, p < 0.001; Subprueba expresiva: t 7.57, p < 0.001). Es decir,
es un instrumento sensible para detectar a los niños con problemas de
lenguaje.
En síntesis, el test es una prueba útil y confiable que permite evaluar el
reempeño gramatical básico en niños entre 3 años y 6 años 11 meses de edad.
Estas características hacen factible su aplicación en el ámbito de la educación
especial y, en particular, en niños con problemas de lenguaje.
También se aplicó la prueba estadística t de Student para determinar si
existían diferencias significativas según la variable sexo (60 niños versus 60
niñas), observándose que no existían diferencias significativas en el
desempeño gramatical entre niños y niñas (Subprueba receptiva: t 0.04;
Subprueba expresiva: t 0.05)
Se verificó además si el grado de dificultad de los ítemes para la muestra
de niños chilenos era equivalente al obtenido por Toronto en los niños
méxicoamericanos y puertorriqueños. Para ello se aplicó la prueba de
correlación de Pearson y se observó que existe correlación significativas entre
el grado de dificultad de los ítemes dado por Toronto y el obtenido en los niños
chilenos (Subprueba receptiva: r 0.72; Subprueba expresiva: r 0.64, ambas con
p < 0.001).
Posteriormente, el Test de Barrido de Gramática Española de A. Toronto
se aplicó en 30 niños con trastornos del lenguaje y se comparó su rendimiento
con el de 30 niños sin problemas de lenguaje (Pavez, M.M. et al., 1983). La
comparación se efectuó con la prueba estadística t de Student y se constató
que existían diferencias significativas entre ambos grupos, observándose un
mayor rendimiento de los niños con desarrollo lingüístico
8
7
TABLA Nº 2
Estructuras evaluadas en cada subprueba
III. CARACTERÍSTICAS DEL
INSTRUMENTO
El STSG consta de dos subpruebas, una receptiva y una expresiva.
Cada una de ellas evalúa 23 elementos sintácticos. Estos elementos se
presentan en 23 pares de oraciones; las oraciones que conforman los pares
varían sólo en un elemento sintáctico evaluado, así por ejemplo, si la estructura
evaluada es la forma negativa, el ítem respectivo comprende dos oraciones
opuestas, ejemplo:
Item Nº 1 (subprueba expresiva) - La puerta no está cerrada. *
- La puerta está cerrada.
El asterisco que aparece a la derecha de una de las oraciones que
componen cada pareja, indica que esa oración es la primera por la que se le
pregunta al niño; el orden de presentación ha sido dado al azar en cada ítem.
Las mismas estructuras sintácticas se presentan en ambas supruebas
del test, aunque en una ordenación diferente. Los elementos sintácticos
evaluados se presentan a continuación en la Tabla Nº 2 y, junto a cada uno de
ellos, aparece el número del ítem donde se evalúa.
El test consta de una hoja para registrar las respuestas y de un set de 48
láminas.
La modalidad utilizada en la subprueba receptiva consista en el
reconocimiento de láminas.
La expresión es evaluada mediante la repetición de las oraciones que el
examinador presenta en forma oral al niño y que se refieren a determinados
dibujos.
En la subprueba receptiva, cada lámina consta de 4 dibujos, dos de los
cuales actúan como distractores; en la subprueba expresiva, la lámina contiene
solamente dos dibujos para cada ítem (no hay distractores).
De acuerdo a la estandarización norteamericana realizada con niños
mexicanos y puertorriqueños (Toronto, A., 1973), los ítems están ordenados
con un grado de complejidad creciente.
9
ESTRUCTURA EVALUADA
Oración afirmativa / Oración negativa
Locución preposicional de lugar
Pronombre personal, 3ª persona singular
Femenino / Masculino
Como sujeto
En sintagma preposicional
Como objeto directo
3ª persona del verbo
Singular / Plural
Tiempo verbal
Pretérito perfecto simple / Presente simple
Pretérito imperfecto perifrásico / Presente simple perifrásico
Pretérito imperfecto simple / Presente simple
Futuro imperfecto simple / Pretérito perfecto simple
Futuro perifrásico / Pretérito perifrásico
Pronombre indefinido, sujeto
Alguien / Algo
Pronombre demostrativo, sujeto
Este / Aquel
Este / Ese
Interrogativos
Adverbio / Pronombre
Pronombre personal, 3ª persona
Singular / Plural
Objeto directo
Adjetivo posesivo
Pronombre personal, 3ª persona
Reflejo / No Reflejo
Pronombre relativo
Quién / Qué
Pronombre personal, no reflejo, indirecto
3ª persona / 1ª persona
Pronombre interrogativo
Quién / Qué
Verbos copulativos
Ser / Estar
Voz Pasiva
10
Nº DEL ITEM
SUBPRUEBA
RECEPTIVA
1
2, 4
Nº DEL ITEM
SUBPRUEBA
RECEPTIVA
1
2, 3
3
6
9
5
4
6
10
7
7
11
13
17
20
8
8
9
11
16
20
5
10
21
12
13
17
19
14
15
12
15
16
18
14
-
19
21
-
18
22
22
23
23
La respuesta del niño (correcta o incorrecta) se registra en la hoja de
respuestas frente al ítem respectivo. Es correcta cuando señala el dibujo
correspondiente al estímulo verbal presentado.
IV. INSTRUCCIONES PARA APLICAR
LA PRUEBA
La prueba se administra en forma individual. El examinador debe decir
las oraciones con claridad y un poco más lentamente que en la conversación
normal. Hay que evitar la tendencia a exagerar y a dar énfasis a la estructura
examinada. El examinador puede repetir las oraciones más de una vez, si cree
que el niño no le entendió la primera vez o si no respondió (máximo 3 veces).
El test se aplica utilizando el set de láminas para elicitar las respuestas
de los niños. Al comienzo de ambas subpruebas, hay una página de
demostración, cuya finalidad es explicar al niño la tarea que debe realizar. Las
láminas empleadas para esta demostración se identifican con A en la
subprueba comprensiva y con B, en la subprueba exprsiva.
Instrucciones para la Subprueba Receptiva
Se inicia la aplicación con las oraciones de la página de demostración de
esta subprueba: "El niño está comiendo" y "La niña está comiendo". Se utilizan
las instrucciones que se detallan más adelante. Si fueran necesarios más
ejemplos, el examinador puede inventar sus propias oraciones que
correspondan a los dibujos de demostración, utilizando un vocabulario que sea
conocido por el niño.
Una vez que ha efectuado la demostración y ratificado que el niño
comprende la tarea, el examinador dice las dos oraciones correspondientes al
primer ítem (sin identificar los dibujos), luego repite la oración con el asterisco y
solicita al niño que señale el dibujo respectivo.
Las instrucciones específicas dadas al niño son: "Te voy a hablar de
éstos dibujos". Míralos todos. Espera hasta que termine de hablar (se le
muestra la primera página sin indicar el dibujo por el que se le pregunta). "El
niño está sentado" (el niño señala). Ahora muéstrame "El niño no está
sentado" (el niño señala). Se continúa la subprueba receptiva utilizando el
mismo procedimiento en todos los ítems.
11
Instrucciones para la Subprueba Expresiva
Se inicia la aplicación de la subprueba con la página de demostración
(B), utilizando las oraciones: "El niño está tomando leche" y "La niña está
tomando leche". El examinador presenta las dos oraciones (sin identificar los
dibujos) según las instrucciones detalladas más adelante. Después de la
demostración y de corroborar que el niño comprendió la tarea, se procede a
aplicar los ítemes de la subprueba.
El examinador dice las dos oraciones (sin identificar los dibujos) y luego,
señalando el dibujo que representa a la oración con asterisco, le pide al niño
reproducir la oración correspondiente. Luego le pregunta por la segunda
oración del ítem y así se continúa con toda la subprueba expresiva. Esta tarea
generalmente es más difícil que la tarea receptiva, porque el niño tiene que
comprender la oración antes de repetirla (Toronto, A., 1973).
Las instrucciones para esta parte de la prueba son: "Aquí hay otros
dibujos de los que te voy a hablar. Cuando yo termine, quiero que tú repitas lo
que te dije. Espera que yo termine. Se le muestra la primera página diciendo
las oraciones "La puerta está cerrada" "La puerta no está cerrada" (sin
identificar los dibujos) y se le pegunta ¿Cuál es este? (se indica primero el
dibujo que corresponde a la oración con asterisco). Luego se le pegunta por la
segunda oración ítem. De este modo, se continúa con todos los ítems de la
subprueba expresiva.
La respuesta del niño se escribe lo más fielmente posible en la hoja de
respuestas frente al ítem correspondiente. Además de registrarla por escrito, es
recomendable grabara para facilitar su posterior corrección, en especial cuando
el niño presenta trastorno fonológico y/o problemas articulatorios.
Si un niño no entiende que el examinador quiere que repita la oración, se
le dan nuevas instrucciones: "Cada dibujo tiene un nombre. Uno se llama "La
puerta está cerrada" y el otro se llama "La puerta no está cerrada". ¿Cómo se
llama éste? (se indica el dibujo correspondiente).
Se aplican las 2 subpruebas el mismo día y por el mismo examinador. Es
necesario administrar todo el examen debido a su brevedad, pero si el niño falla
en la primera mitad de una subprueba (demostrando que no puede responder o
es incapaz de responder correctamente ningún ítem), se puede suspender el
resto de las pruebas.
Si el niño presenta fatiga durante la aplicación de una de las subpruebas,
esta puede suspenderse por 5 minutos, transcurridos los cuales se continúa
con la evaluación.
12
13
V. CRITERIOS DE CORRECCIÓN
Basándose en estos criterios, Toronto ejemplifica en forma explícita
señalando las respuestas alternativas que se aceptan y las que no se aceptan
en cada ítem. Este aspecto fue adaptado en 5 ítemes según las respuestas
obtenidas en el grupo de niños chilenos como se mencionó antes (Ver II.
Aplicación de test en una muestra de niños chilenos.
A continuación se presenta la lista de respuestas que se aceptan y no se
aceptan como correctas en cada ítem de la subprueba expresiva, según la
aplicación del Test Exploratorio de Gramática Española de A. Toronto a niños
chilenos.
Respuestas de la Subprueba Expresiva
Cada ítem puede ser calificado con 2 puntos, uno por cada respuesta
correcta. Se dan 2 puntos, si el niño responde correctamente ambas oraciones;
un solo punto si cumple la tarea de una de las dos oraciones y ninguno si falla
en ambas oraciones. El puntaje máximo por cada subprueba es de 46 puntos.
En la parte receptiva del examen, el señalar el dibujo equivocado es un
error. Si un niño persiste en indicar el dibujo que se halla en el mismo
cuadrante de cada página, se debe regresar a la página de demostración y
repetirle las instrucciones para estar seguro que ha comprendido la naturaleza
de la tarea, que exige explorar toda la lámina antes de responder ("Mira bien
todos los dibujos").
En la parte expresiva, se considera error que el niño:
 Al repetir la oración, se equivoca en cualquier elemento gramatical
de la oración modelo (emitiendo un enunciado agramatical)
 O si cambia la estructura examinada en ella.
Variaciones que no cambian el significado de la oración modelo, o que no
afectan la gramaticalidad, son evaluadas como correctas.
Así, por ejemplo, si en el ítem Nº 2 en vez de la oración “El perro está
encima del auto” (donde se evalúa la locución preposicional de lugar “encima”)
el niño responde:
El perro está encima
 su respuesta es incorrecta porque alteró la
estructura examinada (convirtiéndola en un
adverbio de lugar)
Ese perro está encima de auto  su respuesta es incorrecta por ser una
estructura agramatical (el verbo está en 3º
persona plural en vez de singular y hay omisión
del artículo).
Ese está encima de un auto  la respuesta es correcta, porque los
cambios no alteran radicalmente el significado,
no afectan la gramaticalidad y se conserva la
estructura evaluada.
RESPUESTAS QUE SE ACEPTAN
RESPUESTAS QUE NO SE ACEPTAN
1. La puerta no está cerrada
No está cerrada
La puerta está abierta
2. El perro está encima del auto
Está encima de esto
El perro está arriba de auto
El perro está encima
3. El gato está debajo de la silla
Esta debajo de ésta
El gato está debajo de la silla
El gato está debajo
4. El ve el gato
El ve ese gato
Lo ve él
El está viendo el gato
El niño ve el gato
El veo el gato
Ve el gato
5. Algo está en la silla
Algo está
El regalo está en la silla
Esto está en la silla
6. El sombrero es de él
Es de él
El sombrero es del niño
7. Están durmiendo
Ellos están durmiendo
Duermen
Está durmiendo
8. El niño se vistió (1)
El se vistió
Se vistió
El niño se viste
9. La niña estaba escribiendo
Escribía
Escribió
10. La niña la ve
Ella la ve
La está viendo
La niña ve a la mamá
14
RESPUESTAS QUE SE ACEPTAN
RESPUESTAS QUE NO SE ACEPTAN
11. El niño tenía el globo
Lo tenía
Tenía el globo
Tuvo el globo
Tiene el globo
12. La niña los lleva
La niña está llevándolos
Ella los lleva
La niña lleva los regalos
13. Aquel es mi amigo
Aquel es un amigo
Aquel es amigo mío
Allá está mi amigo
El es mi amigo
Ese es mi amigo
14. El niño se lava
El niño se está lavando
El se lava
El niño lava
15. Este es su perro
Es su perro
El perro es de ella
Este es mi perro
16. La niña comerá
Comerá
La niña va a comer (2)
17. Esa es mi muñeca
Esa es la muñeca
Esta es mi muñeca
Aquella es mi muñeca
18. ¿Quién está en la puerta?
¿Quién está?
Alguien está en la puerta
Papá está en la puerta
19. ¿Dónde está el niño?
¿Adónde está el niño? (3)
¿Dónde está?
20. El niño va a cortarse el pelo (4)
El niño se va a cortar el pelo
El va a cortárselo
El niño va a cortar el pelo
(1) Para la estructura que funciona como contraste "El niño se viste", se acepta
también, "El niño se está vistiendo".
(2) El verbo ir con el infinitivo es más fácil para un niño que el tiempo futuro,
aunque tiene el mismo significado.
(3) Esta respuesta no era aceptada por Toronto, sin embargo, en esta
investigación resultó ser de uso habitual, por lo que estadísticamente debió
ser incluida en la "norma chilena".
(4) Para la estructura que funciona como contraste "El niño fue a cortarse el
pelo", se acepta también, "El niño se cortó el pelo".
Dio la pelota el niño
21. El niño dice: "Me la dio"
Me la dio
Me dio la pelota
22. El niño es alto
Es alto
El es alto
Está alto
23. La niña es empujada por el niño
La niña es empujada
Ella es empujada
El niño está empujando a la niña
15
16
GRAFICO Nº 1
Test Exploratorio de Gramática Española de A. Toronto
Aplicación en Chile
Subprueba Receptiva
PROMEDIO Y DESVIACIÓN ESTÁNDAR
EN LOS DISTINTOS RANGOS DE EDAD
VI. NORMAS
Los puntajes obtenidos por un niño en cada subprueba se pueden
cotejar con el puntaje promedio y su respectiva desviación estándar según
cada rango de edad (Tabla Nº 3 y Gráficos Nº 1 y Nº2). También, siguiendo la
metodología de Toronto, se presentan Tablas de percentiles con el objeto de
facilitar la ubicación de niño en relación a los rendimientos de su grupo erario
(Tablas nº 4 y Nº5). Para facilitar el uso de las normas, es recomendable ver la
“Interpretación de los puntajes” que se presenta a continuación de las tablas y
gráficos.
TABLA Nº 3
Test Exploratorio de Gramática Española de A. Toronto
Aplicación en Chile
PUNTAJE PROMEDIO Y DESVIACIÓN ESTÁNDAR
SEGÚN RANGO DE EDAD
SUBPRUEBAS
RANGO DE EDAD
3.0 – 3.11
(n : 30)
4.0 – 4.11
(n : 30)
5.0 – 5.11
(n : 30)
6.0 – 6.11
(n : 30)
RECEPTIVA
PROMEDIO
DE
29.0
5.1
EXPRESIVA
PROMEDIO
DE
14.5
6.6
32.4
3.9
20.6
6.7
37.6
4.0
29.3
5.2
40.3
3.7
34.4
6.3
17
Las normas no consideran la variable sexo dado que no hay diferencias
estadísticamente significativas entre niños y niñas (ver II. Aplicación del test a
una muestra de niños chilenos), al igual como ocurrió en la aplicación original
de Toronto.
A continuación se presentan Gráficos donde se ilustran en cada rango
de edad los valores de: a) el puntaje promedio; b) el puntaje equivalente al
promedio menos una y dos desviaciones estándares, y c) el puntaje
correspondiente al promedio más una desviación estándar. Ello facilita la
ubicación del puntaje obtenido por un niño y la interpretación de su desempeño
en el Test Exploratorio de Gramática Española de A. Toronto.
A continuación se presentan las Tablas considerando los percentiles
para los distintos rangos de edad.
18
GRAFICO Nº 2
Test Exploratorio de Gramática Española de A. Toronto
Aplicación en Chile
TABLA Nº 5
Test Exploratorio de Gramática Española de A. Toronto
Aplicación en Chile
Subprueba Expresiva
PROMEDIO Y DESVIACIÓN ESTÁNDAR
EN LOS DISTINTOS RANGOS DE EDAD
PERCENTILES SUBPRUEBA EXPRESIVA
PERCENTIL
EDAD
3.0 – 3.11
4.0 – 4.11
5.0 – 5.11
6.0 – 6.11
10
25
50
75
90
5 ptos.
10 ptos.
22 ptos.
25 ptos.
9 ptos.
17 ptos.
24 ptos.
31 ptos.
15 ptos.
20 ptos.
31 ptos.
37 ptos.
19 ptos.
24 ptos.
34 ptos.
40 ptos.
24 ptos.
30 ptos.
36 ptos.
43 ptos.
Las cifras señaladas como puntos (ptos.) son
correspondiente a cada percentil en el respectivo rango de edad.
el
puntaje
Interpretación de los puntajes
TABLA Nº 4
Test Exploratorio de Gramática Española de A. Toronto
Aplicación en Chile
PERCENTILES SUBPRUEBA RECEPTIVA
PERCENTIL
EDAD
3.0 – 3.11
4.0 – 4.11
5.0 – 5.11
6.0 – 6.11
10
25
50
75
90
22 ptos.
27 ptos.
32 ptos.
35 ptos.
25 ptos.
30 ptos.
34 ptos.
38 ptos.
30 ptos.
33 ptos.
38 ptos.
41 ptos.
33 ptos.
35 ptos.
41 ptos.
42 ptos.
36 ptos.
38 ptos.
43 ptos.
46 ptos.
Las cifras señaladas como puntos (ptos.) son
correspondiente a cada percentil en el respectivo rango de edad.
19
el
Los puntajes obtenidos por los niños pueden ser interpretados
utilizando las normas: a) referidas a promedio y desviación estándar del rango
de edad y b) las tablas de percentiles. Estas últimas proporcionan una
información más fina para comparar los rendimientos del niño con los de su
grupo etario.
Los niños con puntuaciones equivalentes a más bajas que la segunda
desviación estándar (es decir, iguales o menores al promedio de edad menos
desviación estándar de esa edad) presentan un desempeño gramatical
deficitario y probablemente necesitan apoyo terapéutico (ver Tabla Nº 3 y
Gráficos Nº 1 y N 2).
Como ilustración, se ejemplifica con Andrés, un niño de 4 años 10
meses qua obtuvo 27 puntos en la Subprueba receptiva y 9 en la subprueba
expresiva. Al comparar su puntaje receptivo con el Gráfico Nº 1 se advierte que
se encuentra bajo una desviación estándar en relación al promedio de su edad
(pues su puntuación es menor que 28.5). Su puntaje expresivo al ser cotejado
con el Gráfico Nº 2 también se encuentra bajo una desviación estándar (es
menor que 13.9) en relación al promedio de su rango de edad.
Una información más detallada y más precisa se obtiene al cotejar los
puntajes con las Tablas de percentiles (Tablas Nº 4 y Nº 5).
puntaje
20
Los niños con puntaje sobre el percentil 25 están clasificados dentro de
un rango de desarrollo gramatical normal y los niños cuyos puntajes se
encuentran entre el percentil 10 y 25 se podrían clasificar como normales bajos
o lentos en el desarrollo gramatical y no necesitarían de una terapia inmediata
a menos que otras indicaciones lo justificaran.
Los niños con puntajes iguales o inferiores al percentil 10 presentan un
rendimiento gramatical deficitario, que sugiere un trastorno de lenguaje, por lo
que se hará necesario aplicar otros procedimientos de evaluación que permitan
una visión más amplia de su desempeño lingüístico y a partir de esto definir los
lineamientos terapéuticos para la intervención fonoaudiológica.
Al ubicar los puntajes de Andrés en las Tablas de percentiles, se observa
que:
 Su puntaje en la Subprueba comprensiva (27 puntos) lo ubica en el
percentil 10 del correspondiente a su rango de edad.
 Su puntaje en la Subprueba expresiva (9 puntos) lo ubica bajo el
percentil 10 según su rango de edad.
Por lo tanto, su desempeño gramatical básico es deficitario al ser igual al
percentil 10 en la compresión y bajo este en la Subprueba expresiva. Es
altamente probable que presente un trastorno en el desarrollo del lenguaje. La
información, sin embargo, debe ser complementada para precisar el
diagnóstico y el tipo de trastorno. Para ello es necesario corroborar o descartar
la presencia de otros déficits verbales y no verbales en el niño. Además, por
cierto, es recomendable integrar la información obtenida con todos los
antecedentes previos del niño.
Al comparar el rendimiento de un mismo niño en ambas subpruebas, es
esperable que el puntaje de la subprueba expresiva sea más bajo que el de la
receptiva. Esta diferencia es más evidente en edades menores y disminuye a
medida que aumenta la edad.
Los niños que obtienen puntajes receptivos dentro de la categoría de
normal bajo y un puntaje expresivo bajo el percentil 10 o bajo la segunda
desviación estándar corresponden a niños con problemas de lenguaje que
requerirán de una terapia.
Según Toronto, ocasionalmente u niño puede tener una puntuación
normal en la Subprueba expresiva y una muy baja en la receptiva. En esos
casos, es posible que el niño no haya entendido la tarea receptiva y sólo al final
se haya dado cuenta de la tarea expresiva, aunque ello es extraño. Es probable
que esos niños tengan habilidad para imitar frases largas sin comprenderlas.
Este fenómeno suele ocurrir en niños con problemas emocionales o con
deficiencias receptivas. Obviamente, los resultados del Test Exploratorio de
Gramática Española de A. Toronto no sirven para hacer tal diagnóstico.
Los niños con puntuaciones muy bajas en ambas subpruebas evidencian
un déficit en su desarrollo gramatical. Este tipo de puntuación ocurre
frecuentemente en cuadros severos, en niños con retardo mental o con
problemas globales de aprendizaje.
21
Además de comparar los rendimientos de un niño con las normas
propuestas, es recomendable efectuar también un análisis cualitativo de sus
respuestas. Ello enriquece la información acerca de su desempeño y contribuye
a identificar las estructuras gramaticales que maneja y aquellas en que tiene
problemas.
Finalmente, es necesario recordar que el test es un barrido para
evaluar gramática básica y como tal proporciona datos iniciales que deben ser
complementados según el criterio del especialista que evalúa al niño. Como es
conocido, el diagnóstico de trastorno de lenguaje y la propuesta de estrategias
educativas y terapéuticas no se pueden basar en la aplicación de un solo test.
Se requiere reunir e interpretar toda la información que se estime relevante
considerado al niño y a su entorno.
22
TEST EXPLORATORIO DE GRAMÁTICA ESPAÑOLA DE A. TORONTO
APLICACIÓN EN CHILE
Hojas de Respuestas – Subprueba Receptiva
VII. ILUSTRACIÓN DE LA CORRECCIÓN
E INTERPRETACIÓN DE LA
APLICACIÓN DEL TEST
Con el fin de facilitar la corrección del Test Exploratorio de Gramática
Española de A. Toronto y el uso de las normas, se presentan dos ejemplos de
corrección e interpretación de los puntajes. Para ello se utilizan las Hojas de
registro de respuestas de la aplicación del test a dos niños de similar edad,
Álvaro y José Miguel.
Las respuestas de señalan con:
√ Cuando son correctas y con X cuando so incorrectas.
Cada repuesta correcta corresponde a 1 punto, l puntaje total se
registra al final de cada subprueba.
En la subprueba expresiva, se reproducen lo más fielmente posible las
emisiones del niño. Se utiliza “h” para indicar aspiración de sonido.
23
Nombre Álvaro
F. Nacimiento
Fecha
3 / 3 / 98
Edad
4 años 7 meses
7 / 10 / 2002
ITEMS RECEPTIVOS
1. El niño está sentado.*
El niño no está sentado.
2. El gato está encima de la caja.
El gato está adentro de la caja.*
3. El está subiendo.
Ella está subiendo.*
4. El perro está detrás de la silla.*
El perro está debajo de la silla.
5. Están comiendo.
Está comiendo.*
6. El libro es de él.*
El libro es de ella.
7. El niño se cayó.*
El niño se cae.
8. Alguien está en la mesa.
Algo está en la mesa.*
9. El niño la está llamando.
El niño lo está llamando.*
10. Este es mi papá.*
Aquel es mi papá.
11. El niño está tomando helado.*
El niño estaba tomando helado.
12. ¿Dónde está la niña?.
¿Quién es la niña?.*
13. El niño tiene el pájaro.*
El niño tenía el pájaro.
14. La niña las tiene.*
La niña la tiene.
15. Esta es mi cama.
Esta es nuestra cama.*
16. El niño se ve.
El niño lo ve.*
PUNTAJES
√
√
X
√
√
√
X
√
X
√
√
X
√
X
√
√
√
√
√
X
√
X
√
X
√
√
X
X
√
X
X
√
ITEMS RECEPTIVOS
17. La niña subirá.*
La niña subió.
18. Mira a quien llegó.
Mira lo que llegó.*
19. La mamá dice, "Se lo dio".
La mamá dice, "Me lo dio".*
20. La mamá va a comprar pan.*
La mamá fue a comprar pan.
21. Este es un avión.*
Ese es un avión.
22. El papá es alto.
El papá está alto.*
23. El niño es llamado por la niña.*
La niña es llamada por el niño.
PUNTAJES
PUNTAJE TOTAL
26 PUNTOS
OBSERVACIONES
25
X
√
√
TEST EXPLORATORIO DE GRAMÁTICA ESPAÑOLA DE A. TORONTO
APLICACIÓN EN CHILE
Hojas de Respuestas – Subprueba Expresiva
X
X
X
Nombre Álvaro
√
Fecha
X
F. Nacimiento
3 / 3 / 98
Edad
4 años 7 meses
7 / 10 / 2002
√
X
√
X
√
X
ITEMS EXPRESIVOS
1. La puerta no está cerrada.*
La puerta está cerrada.
2. El perro está encima del auto.*
El perro está adentro del auto.
3. El gato está debajo de la silla.
El gato está detrás de la silla.*
4. El ve al gato.*
Ella ve al gato.
5. Alguien está en la silla.
Algo está en la silla.*
6. El sombrero es de ella.
El sombrero es de él.*
7. Está durmiendo.
Están durmiendo.*
8. El niño se vistió.*
El niño se viste.
9. La niña está escribiendo.*
La niña estaba escribiendo.
10. La niña la ve.
La niña lo ve.*
11. El niño tenía el globo.*
El niño tiene el globo.
12. La niña lo lleva.*
La niña los lleva.
13. Este es mi amigo.
Aquel es mi amigo.*
14. El niño lo lava.
El niño se lava.*
15. Este es su perro.*
Este es nuestro perro.
16. La niña comió.*
La niña comerá.
PUNTAJES
√ La petta no eta eyada
X La pelta está abía
X El ahto está adía del pedo
X El pedo está aencho
√ El dato tá deajo de a chilla
X El gato está adía a chilla
X A niño ve el dato
X A niña ve e dato
X Ta a chilla
√ Algo está e a chilla
√ El sobero eh e ella
X El sobero eh ella
√ Está umendo
X Elá umedo
X El niño ihtó
X El niño ihtó
√ La niña ehtá ehkiendo
X La niña ehtá sento
X A mamá
X Niña a ve
X El niño no tene e gobo
√ El niño tene el gobo
X La niña a llea
X La niña a llea
X Eh mi amigo
X Eh mi amigo
X El niño vava
√ El niño e vava
X La niña eh pedo
X Eh pedo
X A niña come
X A niña come
ITEMS EXPRESIVOS
17. Esa es mi muñeca.
Esta es mi muñeca.*
18. ¿Quién está en la puerta?.*
¿Qué está en la puerta?
19. ¿Dónde está el niño?
¿Quién es el niño?.*
20. El niño va a cortarse el pelo.
El niño fue a cortarse el pelo.*
21. El niño dice, "Me la dio".*
El niño dice, "Se la dio".
22. El niño es alto.
El niño está alto.*
23. La niña es empujada por el niño.*
El niño es empujado por la niña.
PUNTAJES
X A meñeca
X A muñeca
X E papá
X E papá
X No tá eh niño
X No tá na eh niño
X El niño fue a tar eh pelo
√ El niño fue a tarche eh pelo
√ El niño egaló a pelota
X El niño a yo
X El niño tá ahto
X El niño tá ahí
X La niña tá empujado e niño
X El niño tá pujando
PUNTAJE TOTAL
9 PUNTOS
En síntesis, Álvaro obtuvo 26 puntos en la subprueba receptiva y 9
puntos en la subprueba expresiva. Sus puntajes se cotejan con las tablas de
percentile (Nº 4 y Nº 5) presentadas en las Normas. En ellas, se ubica el rango
de edad al que pertenece (4.0 – 4.11 años). Su rendimiento en la subprueba
receptiva se ubica bajo el percentil 10 (que corresponde a 27 puntos). En la
subprueba expresiva también su puntaje es inferior al percentil 10 (que
corresponde a 10 puntos). Lo anterior implica que el 90% de los niños del
mismo rango de edad rinde mejor que él.
Los 26 puntos de la subprueba receptiva corresponden a rendimientos
adecuados en niños del rango de 3.0 a 3.11 años, porque se ubican entre el
percentil 25 (25 puntos) y el percentil 50 (30 puntos) de esa edad. Algo similar
ocurre con los 9 puntos de la subprueba expresiva, que corresponden al
percentil 25 del rango 3.0 a 3.11 años.
Por lo tanto, según el Test Exploratorio de Gramática Española de A.
Toronto, Álvaro presenta un rendimiento gramatical deficitario tanto en la
expresión como en la comprensión. Su desempeño sugiere un trastorno del
lenguaje que debe ser ratificado con mayor información.
OBSERVACIONES
El desempeño expresivo del niño sugiere la presencia de trastornos fonológicos.
27
28
TEST EXPLORATORIO DE GRAMÁTICA ESPAÑOLA DE A. TORONTO
APLICACIÓN EN CHILE
Hojas de Respuestas – Subprueba Receptiva
Nombre José Miguel
F. Nacimiento
Fecha
5 / 4 / 98
Edad
4 años 6 meses
7 / 10 / 2002
ITEMS RECEPTIVOS
1. El niño está sentado.*
El niño no está sentado.
2. El gato está encima de la caja.
El gato está adentro de la caja.*
3. El está subiendo.
Ella está subiendo.*
4. El perro está detrás de la silla.*
El perro está debajo de la silla.
5. Están comiendo.
Está comiendo.*
6. El libro es de él.*
El libro es de ella.
7. El niño se cayó.*
El niño se cae.
8. Alguien está en la mesa.
Algo está en la mesa.*
9. El niño la está llamando.
El niño lo está llamando.*
10. Este es mi papá.*
Aquel es mi papá.
11. El niño está tomando helado.*
El niño estaba tomando helado.
12. ¿Dónde está la niña?.
¿Quién es la niña?.*
13. El niño tiene el pájaro.*
El niño tenía el pájaro.
14. La niña las tiene.*
La niña la tiene.
15. Esta es mi cama.
Esta es nuestra cama.*
16. El niño se ve.
PUNTAJES
√
√
√
√
√
√
√
√
X
X
X
X
El niño lo ve.*
ITEMS RECEPTIVOS
17. La niña subirá.*
La niña subió.
18. Mira a quien llegó.
Mira lo que llegó.*
19. La mamá dice, "Se lo dio".
La mamá dice, "Me lo dio".*
20. La mamá va a comprar pan.*
La mamá fue a comprar pan.
21. Este es un avión.*
Ese es un avión.
22. El papá es alto.
El papá está alto.*
23. El niño es llamado por la niña.*
La niña es llamada por el niño.
PUNTAJES
√
√
√
√
√
√
PUNTAJE TOTAL
31 PUNTOS
OBSERVACIONES
√
√
X
X
√
√
√
X
√
√
X
X
√
√
√
√
√
√
X
X
30
X
X
X
X
√
√
√
√
TEST EXPLORATORIO DE GRAMÁTICA ESPAÑOLA DE A. TORONTO
APLICACIÓN EN CHILE
Hojas de Respuestas – Subprueba Expresiva
Nombre José Miguel
F. Nacimiento
Fecha
5 / 4 / 98
Edad
4 años 6 meses
7 / 10 / 2002
ITEMS EXPRESIVOS
1. La puerta no está cerrada.*
La puerta está cerrada.
2. El perro está encima del auto.*
El perro está adentro del auto.
3. El gato está debajo de la silla.
El gato está detrás de la silla.*
4. El ve al gato.*
Ella ve al gato.
5. Alguien está en la silla.
Algo está en la silla.*
6. El sombrero es de ella.
El sombrero es de él.*
7. Está durmiendo.
Están durmiendo.*
8. El niño se vistió.*
El niño se viste.
9. La niña está escribiendo.*
La niña estaba escribiendo.
10. La niña la ve.
La niña lo ve.*
11. El niño tenía el globo.*
El niño tiene el globo.
12. La niña lo lleva.*
La niña los lleva.
13. Este es mi amigo.
Aquel es mi amigo.*
14. El niño lo lava.
El niño se lava.*
15. Este es su perro.*
Este es nuestro perro.
16. La niña comió.*
La niña comerá.
PUNTAJES
X Una puerta
√ La puerta está cerrada
√ El perro está arriba del auto
√ El perro está adentro del auto
X El gato está escondío
√ El gato está atrás de la chilla
√ El ve el gato
X El ve el gato
X Una silla
X Una silla con regalo
X Este el el sombrero
X Este es mi sombrero
√ Está durmiendo
√ Están durmiendo
√ El niño se vistió
√ El niño se viste
X La niña estaba escribiendo
√ La niña estaba escribiendo
X La niña lo ve
√ La niña lo ve
√ El niño tenía el globo
X El niño tenía el globo
√ La niña lo lleva
√ La niña lo lleva
X Aquel este es mi amigo
X Este es mi amigo
√ El niño lo lava
√ El niño se lava
X Este es nuestro perro
X Este es otro perro
X La niña comerá
√ La niña va a comer
ITEMS EXPRESIVOS
17. Esa es mi muñeca.
Esta es mi muñeca.*
18. ¿Quién está en la puerta?.*
¿Qué está en la puerta?
19. ¿Dónde está el niño?
¿Quién es el niño?.*
20. El niño va a cortarse el pelo.
El niño fue a cortarse el pelo.*
21. El niño dice, "Me la dio".*
El niño dice, "Se la dio".
22. El niño es alto.
El niño está alto.*
23. La niña es empujada por el niño.*
El niño es empujado por la niña.
PUNTAJES
√ Esa es mi muñeca
√ Esta es mi muñeca
√ Quién está en la puerta
X ¿Está en la puerta?
√ Donde está el niño
X Dónde está el niño
√ El niño se va a cortar el pelo
√ El niño se fue a cortar el pelo
X El niño se la dió
X El niño la dio
X El niño tá alto
√ El niño tá alto
X La niña tá empujada por el niño
X El niño tá empujado por la niña
PUNTAJE TOTAL
24 PUNTOS
OBSERVACIONES
Los puntajes totales obtenidos por José Miguel corresponden a 31
puntos en la Subprueba receptiva y a 24 en la suprueba expresiva. Al
compararlos con los percentiles correspondientes a su rango de edad (4.0 a
4.11 años), se constata que se encuentra entre los percetiles 25 (30 puntos) y
50 (33 puntos) de la subprueba receptiva, por lo tanto, su comprensión
gramatical es normal para su edad.
En la subprueba expresiva, su puntuación corresponde al percentil 75
(24 puntos) de su rango erario, ello implica un buen desempeño gramatical
expresivo.
José Miguel, en la evolución efectuada con el Test Exploratorio de
Gramática Española, es un niño sin problemas en el manejo de estructuras
gramaticales.
32
Descargar