Subido por iulia.popovici

Stereotipuri feminine în cultura română

Anuncio
Stereotipuri
feminine
`n cultura
român\
Irina-Margareta Nistor
Melania Medeleanu
Mircea Vasilescu
Marian Popescu
Stereotipuri
feminine
`n cultura
român\
BUCUREȘTI, 2015
Descrierea CIP a Bibliotecii Naţionale a României
Stereotipuri feminine în cultura română / Marian Popescu,
Mircea Vasilescu, Irina-Margareta Nistor, Melania
Medeleanu. - Bucureşti : RAO Distribuţie, 2015
ISBN 978-606-8516-04-2
I. Popescu, Marian
II. Vasilescu, Mircea
III. Nistor, Irina-Margareta
IV. Medeleanu, Melania
396
Cuprins
Coperta realizată de Gabriel George Petrescu
© 2015 Fundația pentru o societate deschisă
Toate drepturile sunt rezervate Fundației pentru o societate deschisă.
Atât publicația cât și fragmente din ea nu pot fi reproduse fără permisiunea
Fundației pentru o societate deschisă.
București 2015
Fundația pentru o societate deschisă
Str. Căderea Bastiliei nr. 33, sector 1, București
Telefon: (021) 212.11.01
Fax: (021) 212.10.32
Web: www.fundatia.ro
E-mail: [email protected]
Cuvânt înainte de Mircea Vasilescu ........................................7
Simplu despre stereotipuri de Marian Popescu ....................11
Mircea Vasilescu:
Personajele feminine în literatura română:
interpretări, percepții, stereotipii ............................................13
Marian Popescu:
Stereotipuri pe scena teatrului ................................................45
Irina-Margareta Nistor:
Stereotipul feminin în cinematografia românească ..............82
Melania Medeleanu:
Cercul vicios al stereotipurilor în mass-media ....................123
Editura RAO
Str.Bârgăului nr. 9–11, Bucureşti, România
www.raobooks.com
www.rao.ro
2015
ISBN 978-606-8516-04-2
Cuvânt înainte
În ultimii ani, mai ales de când România a aderat la
Uniunea Europeană, problema integrării femeilor pe piața
muncii a devenit o temă importantă pe agenda publică. S-au
intensificat și dezbaterile privind statutul femeii în societate, iar
problematica feministă e tot mai intens discutată.
România are însă – și în această privință – multe de
recuperat. Regimul comunist avea, în politica sa oficială, și
unele măsuri pentru promovarea femeilor (a „tovarășelor
femei“, în limbajul de lemn al vremii). Numai că, după căderea
regimului, am putut constata că era vorba de o promovare
formală ori propagandistică, iar măsurile erau cel puțin
neadecvate. Așa încât, în condițiile societății libere de după
1990, am descoperit cu toții că statutul femeii în societatea
noastră e mai degrabă precar: de la statutul pe piața muncii
până la problemele de sănătate, de la violența în familie până
la mentalitățile dominante în perceperea relației dintre femei
și bărbați. Schimbările legislative ori activitatea unor ONG-uri
au îndreptat, între timp, unele lucruri, dar situația de ansamblu
este departe de a atinge standardele unei societăți normale,
democratice și deschise.
Acest volum face parte din proiectul „Integrarea și
promovarea femeii pe piața muncii“, proiect finanțat din
Fondul Social European, prin Programul Operațional Sectorial
Dezvoltarea Resurselor Umane 2007-2013, care se înscrie în
7
Mircea Vasilescu
eforturile de a schimba realitatea românească. Inițiatorii și
coordonatorii proiectului au avut ideea extrem de interesantă
de a include, printre celelalte activități, și realizarea unor studii
despre felul în care sunt percepute femeile în câteva domenii
ale culturii. Întrebarea esențială de la care s-a pornit a fost dacă
nu cumva prejudecățile și stereotipiile cu privire la femei (care
creează dificultăți în integrarea lor pe piața muncii și generează
tratamente discriminatorii) au o „bază culturală“, izvorâtă
din felul în care este privită femeia în literatură, teatru, film și
mass-media. Intuiția de la început a fost foarte bună: cele patru
capitole din volum demonstrează că, în percepția publică, se
transmit în continuare anumite stereotipii despre femei care nu
au o justificare sau o explicație în realitate, ci sunt efectul unor
prejudecăți acumulate în timp ori rezultatele unor atitudini
vechi, patriarhale. De fapt, fac parte din ceea ce a fost numit
„deficitul de modernitate“ al societății românești.
Cele patru capitole din volum tratează domenii diferite,
iar cititorii vor trebui să țină seamă de acest aspect: autorii
au încercat să aplice câteva reguli metodologice comune, fără
să afecteze însă specificul fiecărui câmp de studiu. Diferența
fundamentală constă în faptul că literatura, teatrul și filmul
produc opere de ficțiune, pe când mass-media nu. Prin
urmare, analiza textelor literare, dramaturgice și a creațiilor
cinematografice tratează personaje feminine imaginate de
autori, iar analiza conținuturilor din mass-media urmărește felul
în care sunt reprezentate femeile în „oglinda“ presei. Dincolo
de aceste distincții metodologice însă, fiecare capitol are în
vedere și statutul social și profesional al femeilor care lucrează
în domeniile respective (actrițe, regizoare, scriitoare, jurnaliste
etc.), fără pretenția unor studii exhaustive, ci doar cu intenția de
8
Cuvânt înainte
a oferi un prilej de reflecție pe marginea acestei teme. Marian
Popescu (autorul capitolului despre teatru) include chiar câteva
considerații pe marginea denumirilor oficiale ale profesiilor (din
COR), punând o întrebare deloc lipsită de relevanță: de ce marea
majoritate a profesiilor – chiar și acelea care sunt practicate
preponderent sau exclusiv de către femei – sunt denumite prin
substantive la genul masculin? Pentru a identifica problematica
specifică femeilor care lucrează în teatru, Marian Popescu a
solicitat câtorva regizoare și actrițe să răspundă la un chestionar.
Analiza rezultatelor arată că „situația românească a femeilor
care lucrează în teatru este de necomparat, deocamdată, cu
nivelul de conștiință a problematicii de gen și acțiunile specifice
întreprinse în consecință, din Vest“.
Irina-Margareta Nistor analizează atât activitatea regizoarelor din cinematografia noastră, cât și personajele feminine din
filmele produse înainte de 1989 (și tributare, cu puține excepții,
ideologiei oficiale) și după aceea (când, observă autoarea,
persistă unele prejudecăți și tratamente discriminatorii). O
concluzie extrem de interesantă este că, astăzi, una dintre
profesiile de bază în cinematografie – aceea de producător
– este preponderent feminină, deși (sau tocmai pentru că!)
„presupune în general o muncă de Sisif și nervi de beton armat“.
În capitolul despre mass-media, Melania Medeleanu ajunge la
concluzia că „femeilor le sunt rezervate doar anumite roluri în
media“, iar „modelele impuse sunt limitate și chiar discutabile
sub toate aspectele“, insistând pe câteva stereotipii („apetența
pentru viața privată, rol de decor, asumarea statutului de
victimă, emancipare cu orice preț“). Presa a creat un adevărat
„cerc vicios al subreprezentării“ din care cu greu se poate
ieși. Cât despre literatură – cu care orice om are de-a face pe
9
Mircea Vasilescu
parcursul școlii –, ea generează anumite stereotipii nu neapărat
(sau nu numai) prin operele în sine, cât prin interpretările pline
de clișee și prejudecăți care abundă în materialele „parașcolare“,
în comentariile și „eseurile“ gata făcute care circulă din
abundență pe Internet. Prin urmare, capitolul dedicat literaturii
propune analiza câtorva personaje din operele clasice ale unor
autori studiați în școală, dar și o scurtă radiografie a clișeelor
de interpretare care deformează percepția asupra femeii și a
feminității.
Acest volum nu are pretenția de a da răspunsuri și explicații
definitive cu privire la statutul femeii în domeniile studiate, ci
doar oferă un pretext pentru o dezbatere consistentă asupra
acestei tematici. Totuși, o concluzie e limpede (dincolo de
orice nuanțe ori observații suplimentare): prejudecățile și
stereotipiile despre femei au o puternică bază culturală și,
adesea, se întemeiază pe modul în care publicul se raportează
la reprezentările feminității în literatură, teatru, film și massmedia. Cu siguranță, pe lângă programele care stimulează,
prin mijloace concrete, integrarea economică și socială a
femeilor, e nevoie de o lungă „bătălie culturală“ care să ajute
societatea românească să recupereze cât mai rapid „deficitul de
modernitate“.
Mircea Vasilescu
10
Marian Popescu
Simplu despre stereotipuri
Câteva generalități
Chestiunea stereotipurilor, a discriminărilor și a prejudecăților
este complicată, trebuie privită din mai multe perspective sociologică, psihologică, antropologică, a științelor comunicării și, în general, abordată cu instrumentarul analitic al mai multor
discipline. Poți greși atât de ușor și atât de repede!
Spre deosebire de alte culturi, în special cele din Occident,
cultura română nu a dezvoltat în mod special domeniul studiilor
de gen, al preocupărilor, în general, privind manifestarea
stereotipurilor, a discriminărilor și a prejudecăților privind rasa,
etnia, genul. Abia după anii ’90, preocupările încep să fie mai
vizibile și cercetările, studiile și inițiativele Mihaelei Miroiu, în mod
special, apoi ale unor Laura Grunberg, Ștefania Mihăilescu, Oana
Băluță, Theodora Văcărescu, Romina Surugiu ș.a. conturează în
feminismul academic de la noi un teritoriu cert, valoros. Studiile
de gen au o vechime de peste patru decenii în Vest, iar la nivelul
activismului, al catedrelor și programelor academice, seriilor
editoriale, în sectorul ONG-urilor, feminismul este tot mai prezent.
Gândirea de tip stereotipal este una care face economie de efort,
de formulare a ceea ce crezi după ce gândești. Ea lansează produse
ale gândirii fast-food care te satisfac pe moment și sunt adesea
nesănătoase. Pe de altă parte, însă, ea spune ceva despre indivizi și
categorii de indivizi. Înțelept este să le iei în seamă, dar să nu crezi
că știi. Pentru asta mai trebuie să citești ceva.
Bine, dar ce înseamnă „stereotip“?
1. Cuvântul „stereotip“ vine din greacă și e compus din
11
Marian Popescu
stereos („solid“) și typos („semn“ făcut de ceva tare sau „formă“
în care se toarnă o substanță pentru a obține un obiect). La început,
cuvântul era folosit în activități specializate, productive de obiecte
produse după același model. De altfel, industria tipografică îl
folosește („placă tipografică“) destul de devreme. Cuvântul, așa
cum îl cunoaștem noi acum, e folosit, se pare, de la 1824 și se referea
la comportamentul formalizat, iar de la începutul secolului XX s-a
folosit în mod curent cu sensul de model comportamental rigid,
repetitiv, ritmic. Cel mai familiar mod de a-l folosi azi privește ceea
ce spunem sau credem (?) despre caracteristicile unui grup etnic,
național, de gen sau sexual.1 Multă lume crede că stereotipurile au
exclusiv o conotație negativă. Ceea ce nu e adevărat. Ce e adevărat
e că ne servim de ele, din comoditate, dar și pentru că interacțiunea
socială ne presează adesea să ne exprimăm, folosindu-le. Dacă
stai să te gândești, vei observa cum suntem prinși într-un cerc
vicios: facem adesea generalizări incorecte despre alte grupuri
(„românii“, „evreii“, „homosexualii“, „persoanele cu dizabilități“,
„actrițele“ etc.), dar folosim generalizările pentru a emite judecăți
incorecte despre persoane („Viorel este hoț pentru că toți romii
sunt hoți“, „actrița X este abordabilă pentru că toate actrițele sunt
abordabile“, „domnul X ține familia pentru că bărbații țin familia“
etc.).
2. Stereotipurile de gen, așa cum le definește Dicționarul
Oxford de Sociologie, sunt „imagini unilaterale și exagerate“ atât
ale bărbaților, cât și ale femeilor folosite repetat în practicile vieții
cotidiene. „Ele se regăsesc de obicei în mass-media, operând
simplificări larg acceptate.“2
David J. Schneider, The Psychology of Stereotyping (New York: Guilford Press,
2005), 8, http://www.questia.com/read/119378074
1
Gordon Marshall (Ed.), Oxford Dicționar de sociologie (București: Univers
Enciclopedic, 2004), 587
2
12
Mircea Vasilescu
Personajele feminine
în literatura română: interpretări,
percepții, stereotipuri
Preambul
Într-un studiu important pentru evoluția criticii literare de
la noi, apărut acum aproape o sută de ani, Garabet Ibrăileanu
sintetiza astfel relația dintre „tipurile de femei“ și „tipurile de
bărbați“ în literatură: „Mai greu reușesc scriitorii să creeze
tipuri de femei decât de bărbați. Nu există în literatură tipuri
de femei așa de vii, care să sară din pagină și să capete o
individualitate de sine stătătoare ca Don Quijote, Tartuffe, Père
Goriot, Levin etc. Și e firesc. Femeia e mai puțin individualizată
în natură decât bărbatul. S-a zis, exagerat, desigur, că femeia
nu e individ, ci specia. Acest deficit de individualitate din
realitate se oglindește și în literatură – în <<oglinda vieții>> –, și
de aceea femeile din romane nu sunt tot atât de individualizate
ca bărbații. Într-un roman, o femeie e o nuanță a feminității;
un bărbat este mai mult decât o nuanță, este un aspect bine
determinat al umanității. Apoi, într-un roman, o femeie e mai
întotdeauna mai mult ființa de sex femeiesc, pe când bărbatul
apare în atâtea ipostaze: om politic, clubman, vânător, artist
(...)“.
Autor el însuși al unui personaj feminin memorabil (în
romanul Adela), Ibrăileanu emite o judecată generală asupra
personajelor de roman, considerând că, în ansamblu, femeile
sunt „mai puțin individualizate“ și încercând o explicație:
există un „deficit de individualitate“ în realitate, în natură, care
13
Mircea Vasilescu
„trece“ și în literatură. Pe de altă parte, personajul feminin e
construit pe nuanțele feminității. Această perspectivă arată,
în sinteză, stereotipiile de percepție specifice vremii (care nu
i se pot, evident, „imputa“ lui Ibrăileanu). Bărbatul e „om
politic, clubman, vânător, artist“ și „un aspect bine determinat
al umanității“, în timp ce femeia e „mai mult ființa de sex
femeiesc“. Prin urmare, literatura a reușit să creeze mai puține
personaje feminine „așa de vii, care să sară din pagină“.
Într-o sută de ani, s-au modificat și literatura, și percepția
asupra femeii în general, dar unele stereotipii persistă (mai
ales în interpretarea textelor literare „canonice“). Asupra
personajelor feminine din literatura română au existat
destule dispute: multe voci critice au dezbătut tema „femeii
în literatura română“, ajungând nu o dată la concluzia că,
în general, personajele feminine sunt mai puține realizate
(profunde, conturate etc.) decât cele masculine. Cel puțin
din punct de vedere strict literar (estetic). Alții au susținut
existența unor personaje convingătoare și puternice, dar mai
degrabă prin nuanțe și subtilități (confirmând, într-un fel, teza
lui Ibrăileanu).
Literatura este privită însă, astăzi, și din alte perspective
decât cea estetică. Studiile culturale (și alte direcții de
cercetare) insistă asupra literaturii ca vehicul prin care se
transmit valori, comportamente, atitudini, modele. „Culture
is ordinary“ a devenit un adagiu celebru. Raymond Williams,
autorul acestei afirmații, a fost unul dintre inițiatorii studiilor
culturale care au construit un nou mod de a privi relațiile
dintre cultură și societate: „Culture is ordinary: that is the first
fact. Every human society has its own shape, its own purposes,
its own meanings. Every human society expresses these, in
14
Personajele feminine în literatura română: interpretări, percepții, stereotipuri
institutions, and in arts and learning. The making of a society
is the finding of common meanings and directions, and its
growth is an active debate and amendment under the pressures
of experience, contact, and discovery, writing themselves into
the land. The growing society is there, yet it is also made and
remade in every individual mind. The making of a mind is,
first, the slow learning of shapes, purposes, and meanings,
so that work, observation and communication are possible.
Then, second, but equal in importance, is the testing of these in
experience, the making of new observations, comparisons, and
meanings“ (Williams: 1958: 64).
Din această perspectivă, cultura oferă date despre normele
sociale, despre practicile cotidiene, despre relații între indivizi
și grupuri, despre „mentalități“ specifice contextului în care o
operă a fost creată. Literatura – ca parte esențială a culturii – are și
un astfel de rol social: transmite și perpetuează valori, percepții,
modele. Dat fiind că textele literare „canonice“ (acreditate în
timp ca fiind esențiale pentru formarea identității culturale și
naționale) se studiază în școală, e cu atât mai important acest rol
în transmiterea și consolidarea unor comportamente și atitudini.
Or, studii recente privind raportul dintre normele sociale și
transmiterea stereotipurilor și prejudecăților au demonstrat
că, în general, copiii și adolescenții sunt puternic influențați de
normele sociale ale grupului din care fac parte (Sechrist, Stangor:
1996: 179-182). Prin urmare, felul în care se studiază literatura
în școală – adesea excesiv „formalizat“, pentru a răspunde
unor standarde de evaluare – oferă un teren propice pentru a
transmite, în timp și la nivel de masă, stereotipii, clișee, locuri
comune, nu numai în interpretarea strict „estetică“ a textelor,
15
Mircea Vasilescu
dar și în implicațiile lor sociale ori morale. Literatura are și o
funcție socială (chiar dacă acest concept a fost controversat și
contestat) și se supune, în timp, schimbărilor ideologice. Mai
ales prin studierea sa în școală – deci la nivel de mase – are un
rol decisiv în formarea identității culturale, dar și în formarea
intelectuală și afectivă a individului. Alina Pamfil, o specialistă
în domeniul didacticii moderne, sintetizează astfel răspunsurile
la întrebarea esențială „de ce se studiază literatura în școală?“:
„Studiul literaturii va trece în noul mileniu cu un desen complex,
ce recompune și redimensionează finalitățile formulate pe
parcursul întregului secol; și acest desen redă literaturii un rol
formativ prioritar: a) literatura se studiază întrucât promovează
valori morale, intelectuale și estetice, iar reflecția asupra acestor
valori permite conturarea unui profil civic, a unei identități
culturale și a unui orizont cultural; b) literatura se studiază
întrucât permite asimilarea unor strategii de lectură complexe,
iar aceste strategii conduc înspre formarea unor cititori
autonomi și avizați; c) literatura se studiază datorită faptului că,
prin tipul de receptare pe care îl presupune și prin problematica
abordată, permite dezvoltarea psiho-afectivă a elevului“ (Pamfil:
2001). Prin urmare, operele literare studiate în școală produc
valori și percepții morale, cu implicații asupra profilului civic și
asupra modului în care indivizii se raportează la societate. Dacă
în critica literară comentatorii unei opere literare pot utiliza
diverse instrumente teoretice, pot discuta din perspectivă pur
estetică etc., la „ora de română“ valoarea literară a operei merge
mână în mână – inevitabil – cu judecățile morale, cu raportarea
la norme sociale vechi și noi, cu „mentalitățile“. Și, dat fiind că
în școala românească se studiază mai ales creații literare vechi
(literatura actuală e foarte puțin prezentă în programele și
16
Personajele feminine în literatura română: interpretări, percepții, stereotipuri
manualele școlare), chestiunea se complică: elevul de azi trebuie
să se raporteze la contexte istorice și sociale din alte epoci, la
normele sociale din secolele trecute. Bunăoară, în Răscoala lui
Liviu Rebreanu trebuie să înțeleagă raporturile sociale dintre
boieri, țărani și arendași, să facă un mic excurs istoric în epocă
(cu normele sale sociale, economice și culturale). Ceea ce e
destul de complicat și, în lipsa unei înțelegeri adecvate, elevul
rămâne doar cu câteva clișee – cu ipostaze simplificate, cu
„concentrate“ ale unei lumi complexe. Raportate într-un mod
inadecvat la lumea de azi – cu sensibilitatea ei, cu codurile ei
culturale, cu normele ei sociale mult schimbate față de cele de
acum o sută de ani – aceste „pilule“ de cunoaștere morală și
socială produc clișee și percepții greșite care se răsfrâng asupra
felului cum „elevul“ privește lumea de azi, perpetuând imagini
ale lumii de ieri.
De unde s-a pornit
Cultura română modernă s-a construit începând cu secolul
al XIX-lea. În primele decenii de după 1800, cultura română se
afla între paradigma veche (de inspirație bizantină) și cea nouă
(de factură occidentală). De la literatură și pictură la modă
și moravuri, a avut loc o adevărată luptă între „bonjuriști“ și
„tombatere“. Adică între tinerii care adoptau rapid modelul
occidental și generațiile mai vârstnice, rămase „prizoniere“
ale vechiului model cultural și social, pe care secolul fanariot
îl fixase foarte puternic. Într-un timp foarte scurt, literatura a
trecut însă la modelul occidental, puternic influențată în special
de literatura franceză. (O excelentă sinteză a începuturilor
modernizării în societatea și cultura română a oferit Paul
Cornea, într-o carte de referință, Cornea: 1972.)
17
Mircea Vasilescu
Pe de altă parte, un adevărat „model cultural“ (valorificat
intens de scriitorii roamantici) l-a reprezentat literatura
populară, un patrimoniu bogat și original. Poezia populară a
fost, în special, sursă de inspirație pentru literatura cultă. Or,
lirica populară e plină de reprezentări ideale ale frumuseții
feminine, încărcată de motive stereotipe care idealizează
femeia. Basmul popular – în care se construiește arhetipul
Ileana Cosânzeana – este, de asemenea, un teritoriu literar vast,
din care se poate extrage o imagine a perfecțiunii feminine, dar
și întruchipări demonice (prin personaje precum vrăjitoarele,
Ielele, Muma Pădurii etc.). Prin structura și funcțiile sale,
basmul este o reprezentare a antinomiilor, a antagonismului,
o schemă radicală a luptei între bine și rău, frumos și urât etc.
Dar cele mai relevante, pentru a identifica stereotipiile
negative persistente în cultura populară, sunt proverbele și
zicătorile, rezultat al „experienței de viață“, formule sintetice
care rezumă mentalitățile, percepțiile, viziunea despre viață a
simțului comun. La începutul secolului al XIX-lea, culegerile
de texte sapiențiale și paremiologice erau „la modă“. Junii
educați au început să cerceteze folclorul (cultura populară), pe
care se va axa o parte din construcția noii literaturi moderne.
Proverbele au început să fie culese și tipărite în volume, ca un
fel de elogiu adus înțelepciunii populare și tradiției culturale
a „poporului“. Asemenea culegeri ne pot da, astăzi, o imagine
sintetică despre subiectul nostru: „viziunea“ despre femeie
în cultura populară, care a trecut ulterior și în cultura scrisă,
„cultă“.
Pentru a fixa un „punct de plecare“ în percepțiile și
stereotipiile negative asupra femeii, un excurs în lumea
proverbelor poate fi util. Desigur, ele nu trebuie absolutizate, ci
18
Personajele feminine în literatura română: interpretări, percepții, stereotipuri
privite mai degrabă ca forme de difuzare și rezistență în timp a
unor locuri comune și observații care tind să „explice lumea“,
să-i „dea sens“ (v. Raymond Williams), să ofere, la nivel social, o
„experiență“ prin care orice individ poate comenta și internaliza
„înțelesuri“ ale vieții. Iordache Golescu și Anton Pann au fost
printre primii care au cules pilde, zicători, proverbe (adunate
mai târziu de Iuliu Zanne în Proverbele românilor, apărute
în zece volume masive între 1895–1912). Nu numai pentru
„culoarea epocii“ merită citate, fie și la întâmplare, câteva
exemple din „înțelepciunea populară“ cu privire la femeie (cu
atât mai mult cu cât unele se află în circulație și astăzi), preluate
din Anton Pann și Iordache Golescu (Pilde, povățuri și cuvinte
adevărate și povești):
„Poale lungi și minte scurtă.“
„Muierea judecă pe dracu’ și-l scoate dator.“
„Unde e muiere, nu mai are dracul nimic de făcut.“
„Muierea după moarte dobândește minte.“
„Muierea limbută, gura ei făcută ca toaca să-i turuiască.“
„Bărbatul surd nu prea bine, muierea mută cu mult, mult
mai bine.“
„Muierea te iubește, până ce altul găsește.“
„Muierea bătrână și de vână bună, somn urât aduce, dar
mâncare bună.“
„Fie un băț descojit, tot se numește bărbat.“
„Muierea nebătută e ca moara neferecată.“
În pragul modernității, acum nici două sute de ani,
Valahia și Moldova erau două mici țări înapoiate economic
și social, în care percepția asupra femeii și asupra relației
19
Mircea Vasilescu
dintre femeie și bărbat se desfășura pe asemenea coordonate
care își au originea în caracterul patriarhal al societăților (cu
preponderență rurale) și în religie (care propovăduia păcatul
femeii, supunerea față de bărbat etc.). În generalitatea lor și
în aparenta lor „universalitate“ (pare că se pot aplica în orice
împrejurare, atemporal, pentru a caracteriza o situație, o
persoană etc.), proverbele sunt un vehicul important pentru
a crea și răspândi, de fapt, stereotipii. Am ales aceste exemple
de stereotipii negative despre femeie tocmai pentru a ilustra
rezistența lor în timp, capacitatea lor de a crea senzația că
asemenea judecăți generice „se potrivesc“ în tot felul de situații
concrete. (Desigur, există și clișee/stereotipii pozitive despre
femei – dar am preferat să le aleg, ca punct de plecare, pe cele
negative tocmai pentru radicalitatea lor.)
Evident, e inutil să judecăm toate acestea cu standardele și
criteriile modernității (așa cum se întâmplă uneori, din exces
de zel ideologic-militant): ar duce la rezultate ridicole. Dar e
bine să ne amintim întotdeauna că acesta e punctul de plecare,
nici măcar foarte îndepărtat de noi: în ordine istorică, două
secole nu înseamnă foarte mult. Pe de altă parte, o comparație
cu culturile occidentale (care, în doar câteva decenii, au creat
paradigma dominantă a culturii române) arată că în Franța,
Germania ori Marea Britanie începutul secolului al XIX-lea
se află pe alte coordonate în materie de „emancipare a femeii“,
chiar dacă acest proces se derula mai cu seamă în mediile
educate urbane și în rândul elitelor, în timp ce societatea rurală
a rămas, și acolo, conservatoare pentru încă multă vreme.
Decalajul între „noi“ și „ei“ era însă considerabil. În plus, noi
abia începeam să ne construim elitele. Și nici medii urbanizate
nu prea aveam (cu excepția Transilvaniei, desigur).
20
Personajele feminine în literatura română: interpretări, percepții, stereotipuri
Personaje-cheie
Personajele (feminine sau nu) care rămân în memoria
colectivă sunt cele din textele literare studiate în școală: oricine
a teminat liceul își amintește (mai greu sau mai ușor...) de ele
– fie că, după încheierea studiilor, continuă sau nu să citească
literatură. Dintre personajele feminine, cele mai „cunoscute“
sunt, cu siguranță, cele din câteva romane de referință, aflate în
programa școlară de decenii întregi: Mara, Vitoria Lipan, Ella,
Otilia, Doamna T. și alte câteva cu care orice elev se întâlnește
când are de făcut temele pentru acasă ori la teste și examene.
Stratul cel mai profund al modului în care cei mai mulți
oameni ajung să perceapă personajele feminine (dar și, printr-un
transfer de valori, femeile din viața reală) este format chiar din
acest ansamblu al „ideilor care rămân“ din lecturile școlare.
De exemplu, despre Mara din romanul lui Slavici rămân
câteva trăsături prezente în comentariile și analizele școlare și
obligatorii în redactarea lucrărilor de evaluare pentru a primi
punctajul din baremul de corectare: „săraca văduvă cu doi
copii“, avusese un bărbat care stătea mai mult în cârciumă decât
la muncă, reușește să răzbată într-o lume a bărbaților etc. (Și
putem da multe alte exemple.) În fapt, majoritatea oamenilor
rețin din lecturile școlare un set de locuri comune. Un public
mai restrâns și mai cultivat trece, desigur, de acest nivel.
Al doilea strat al percepțiilor despre personajele feminine
(dar și despre femeile din lumea reală) constă în chiar sistemul
de valori care se constituie la intersecția operei de ficțiune
cu societatea în momentul producerii sale. Spre deosebire
de textele lirice (care funcționează în interiorul limbajului
poetic, cu regulile sale specifice), textele în proză descriu
situații sociale, ierarhii și relații de putere (între indivizi, între
21
Mircea Vasilescu
indivizi și grupuri, între sexe etc.). Prin urmare, spun ceva
despre societatea în care au apărut, prezintă o „viziune“ despre
un fragment de umanitate, cu toate caracteristicile sale. Prin
relectură, această viziune se propagă drept model. Textele
literare devin, astfel, relevante pentru sistemul de norme,
pentru mentalități, pentru schimbările sociale.
O „istorie a femeilor din literatura română“ (sau – cu
o diferență de nuanță – o „istorie a literaturii române
prin personajele feminine“) n-a fost scrisă, dar problema
personajelor feminine a fost discutată, de la Ibrăileanu încoace,
de multe ori și în felurite registre. Ibrăileanu încerca o explicație
generală (prea generală!) a faptului că personajele feminine „nu
sunt așa de vii“ precum cele masculine în literatura universală,
nu doar în literatura română. În cazul literaturii române, mai
mulți critici au făcut aceeași constatare: „tipurile“ feminine
nu sunt „memorabile“ sau la fel de profunde ca personajele
feminine. G. Călinescu însuși – care, decenii la rând, a fost
privit drept „divinul critic“ și a influențat enorm critica literară
– considera că femeia trebuie „să inspire bărbatul“ (mai ales
„bărbatul excepțional“), care „reprezintă transcendentul“, în
timp ce femeia e „mundană“. S-a spus, de pildă, că personajul
feminin principal din Enigma Otiliei a apărut tocmai ca un
fel de reacție la această constatare a criticului, anume că
literatura română nu a creat mari figuri feminine. Călinescu
însuși spunea despre Otilia că este „eroina mea lirică, tipizarea
mea în ipostază feminină“ – carevasăzică, ideologic vorbind,
tot o formă de „supremație a bărbatului“ (în ciuda faptului că
Otilia este un personaj complex și interesant), ceea ce ar fi de
neacceptat, de pildă, pentru curentele feministe de azi (sau pur
și simplu pentru sensibilitatea și mentalitățile postmoderne, în
22
Personajele feminine în literatura română: interpretări, percepții, stereotipuri
care relația „de putere“ dintre bărbat și femeie s-a schimbat și
s-a nuanțat foarte mult).
O literatură a bărbaților, creată de bărbați? Ar fi cea mai
simplă explicație pentru a „justifica“ aparenta inferioritate
(lipsă de profunzime, complexitate etc.) a personajelor
feminine. Autoare-femei au existat în istoria literaturii române
– dar puține au ajuns în „prima linie“, în „canonul literar“ sau
în manualele școlare, astfel încât să intre în conștiința publică la
nivel de masă. În plus, studierea sistematică a literaturii scrise de
femei e de dată destul de recentă (o excelentă sinteză este cartea
Elenei Zaharia-Filipaș: 2004). Dar dacă am reduce explicația la
această opinie generală (prea generală!), am comite o eroare.
Povestea e mai complicată și ține de diversitatea interpretărilor,
căci ne aflăm pe terenul operelor de ficțiune.
Nicolae Manolescu observă, pe acest plan, tocmai erorile
de interpretare ale criticilor, pornind de la un personaj
feminin enigmatic și fascinant: Adela, din romanul lui Garabet
Ibrăileanu. Naratorul romanului e doctorul Emil Codrescu,
îndrăgostit platonic de Adela. Unii critici au decretat că Emil
Codrescu se identifică, de fapt, cu autorul, astfel încât viziunea
asupra femeii este a lui Ibrăileanu. Or, Codrescu e un personaj
fictiv, o „voce“ care povestește: „Tânăra femeie nu există decât
în perspectiva lui Codrescu, acesta fiind, în plus, și naratorul
sau povestitorul. Dar Codrescu, om delicat și fantast, o iubește
și deci o idealizează. Se simte prea bătrân pentru ea. Uneori
dă semne de gelozie. Tot ce știm despre Adela ne parvine prin
această prismă. Se cade să admitem că Adela din roman e Adela
lui Codrescu. Dar oare acest îndrăgostit platonic trebuie luat pe
cuvânt, fără obiecție? Va fi fiind Adela exact femeia pe care o
iubește el? Să ne închipuim o clipă că autorul (cel adevărat de
23
Mircea Vasilescu
data aceasta) ne-ar pune la dispoziție un teanc de scrisori ale
soțului, repede abandonat, al Adelei (despre care nu știm mare
lucru), în care am avea asupra tinerei femei și o altă perspectivă“.
(Manolescu: 1998: 32). Cu alte cuvinte, cititorul trebuie să
țină seama de convenția romanului (ficțiunii) în interpretarea
personajului. Camil Petrescu va folosi, de pildă, în Patul lui
Procust (observă tot Manolescu) perspectivele multiple: Emilia
e obiect de adulație pentru poetul George Demetru Ladima,
dar simplă „damă de companie“ pentru Fred Vasilescu. Acest
joc al perspectivelor creează complexitate, dar nu scapă de
clișee (v. mai jos – în referatele școlare, Emilia rămâne o simplă
„femeie ușoară“, pusă în antiteză cu Doamna T.).
Chestiunea e, așadar, complexă și nuanțată. E inutil, astăzi,
să tragem concluzii cu pretenție de generalitate, precum
Ibrăileanu acum o sută de ani. Nu putem afirma că „personajele
feminine în literatura română“ sunt, în general, așa și pe dincolo,
într-un fel sau în alt fel.
Ioana Pârvulescu realizează o panoramă foarte subtilă a
personajelor feminine, într-o carte care depășește „dilema“
(sau falsa dilemă), dezbătută adesea de critica literară, „de ce
personajele feminine sunt/nu sunt inferioare celor masculine“
și analizează nuanțat femeile din operele literare importante.
Începe cu romantismul (Doamna B. a lui Costache Negruzzi,
romanul neterminat al lui Mihail Kogălniceanu Tainele
inimei) și ajunge până la jumătatea secolului XX, trecând prin
operele lui Nicolae Filimon (Chera Duduca), B. P. Hasdeu
(Duduca Mamuca), Vasile Alecsandri (Chirița), Mihail
Sadoveanu (Vitoria), G. Călinescu (Otilia), Urmuz (Pâlnia),
Liviu Rebreanu (Eva), Mircea Eliade (Maitreyi, Cristina), Gib
Mihăescu (Rusoaica), Camil Petrescu (Doamna T.). E o carte
24
Personajele feminine în literatura română: interpretări, percepții, stereotipuri
cu substrat polemic, care pornește de la ipoteza că personajele
feminine din literatura noastră sunt construite pornind de la
doi „poli“: „Eva sau Lilith? Acestea sunt cele două posibilități
literare oferite femeii...“ (Pârvulescu: 1999: 58). E interesant că,
în această formulă sintetică, Ioana Pârvulescu concentrează
„opțiunile“ extreme pe care le ilustra și cultura populară și
cade exact pe dimensiunea „demonică“ scoasă în evidență de
proverbele citate mai sus. „Eva sau Lilith“ este un alt fel de a
spune, despre femeie, că este „Ileana Cosânzeana sau drac“.
Analiza personajelor contrazice, însă, această perspectivă în
alb-negru, deconstruind prejudecățile și stereotipiile pozitive
și negative. (De altfel, o altă carte a autoarei – teza sa de
doctorat – se numește Prejudecăți literare.) Ioana Pârvulescu
descoperă nuanțele feminității în literatura română, făcând
interesante paralele cu personaje feminine din literatura
universală și identificând unele „arhetipuri comportamentale“.
Cartea sa este, în fapt, o analiză senină a „realității“ literare
românești, tratând personajele feminine în toate nuanțele lor,
fără prejudecăți și fără impulsul de a face inutile paralelisme
cu personajele masculine pentru a stabili raporturi de tip
„superior-inferior“.
Din punct de vedere estetic și psihologic, dacă încercăm să
ne eliberăm de prejudecăți și de false complexe de inferioritate,
găsim în literatura română modernă de toate: ipostazele
feminității sunt diverse și complexe, de la eroinele cam
schematizate ale primelor proze romantice până la eroinele
complicate, fascinante și misterioase ale romanului psihologic
din perioada interbelică. Literatura nu face decât să urmeze
schimbările timpului, perspectivelor, viziunilor despre viață.
Adevărata problemă este însă felul în care sunt interpretate
25
Mircea Vasilescu
personajele, și mai ales cum sunt ele privite astăzi, „ce rămâne“
din galeria complexă a feminității. Or, de multe ori, pentru „omul
obișnuit“ rămân în memorie câteva reprezentări schematice,
induse de studiul literaturii în școală. În cele ce urmează, vom
discuta câteva dintre personajele feminine cele mai cunoscute,
a căror interpretare în manuale și în literatura parașcolară este
redusă la câteva stereotipii culturale și ideologice.
Cu ce rămânem
Din punct de vedere social, emanciparea femeii începe să fie
vizibilă, la noi, pe la sfârșitul secolului al XIX-lea. În gazetele
vremii apar articole pe această temă, scrise de gazetari bărbați,
dar și de femei (între care se detașează Sofia Nădejde, membră
a mișcării socialiste și, în fapt, prima feministă consecventă din
România). Statutul femeii era, în ansamblu, precar: societatea
era preponderent rurală, iar începuturile modernizării și
urbanizării croiesc posibilități de afirmare femeilor din clasa
burgheză orășenească. Ele sunt însă, în sistemul de norme
sociale de atunci, mai degrabă excepții.
Din acest punct de vedere, un personaj interesant este Zița
din O noapte furtunoasă de I.L. Caragiale. Analizele care circulă
în lumea școlii au consacrat-o drept „semidoctă“; este ironizată
pentru că citesc „Dramele Parisului“ (adică literatură lejeră, „de
consum“), pentru că face greșeli de exprimare, este superficială
etc. Totul este pus sub ideea-umbrelă că „I.L. Caragiale este
un critic al societății burgheze“, al micii burghezii ridicate
în deceniile de modernizare accelerată din a doua jumătate
a secolului al XIX-lea. Ceea ce, în principiu, este corect. Dar
Caragiale critica și ironiza metehnele noii burghezii din
perspectiva sa conservatoare. Or, în anii comunismului, acest
26
Personajele feminine în literatura română: interpretări, percepții, stereotipuri
„detaliu“ nu mai era menționat în manuale și în materialele
„ajutătoare“ pentru elevi, astfel încât viziunea dramaturgului
a fost, multă vreme, instrumentalizată în favoarea ideologiei
oficiale a regimului comunist, care trebuia să „combată“, și
el, „rămășițele mic-burgheze“. Această percepție stereotipă a
Ziței este în continuare în circulație: o regăsim pe site-urile
de referate școlare (abundent folosite de elevi și profesori),
în lucrările de grad ale profesorilor, în cantitatea enormă de
broșuri și cărți cu analize și comentarii gata făcute, menite
să-i „ajute“ pe elevi în pregătirea testelor și examenelor. Dacă
facem însă o analiză culturală și plasăm personajul în contextul
social și politic, constatăm că semnificația Ziței nu poate fi
redusă la statutul de „femeie superficială și semidoctă“. Zița
are oarecari studii, ceea ce nu multe femei aveau în epocă
(abia apăruseră „școlile de fete“ și obiceiul noii burghezii de
a-și da fetele la „pension“). E adevărat că „Dramele Parisului“
reprezintă un gen literar minor, de consum. Dar acest tip de
literatură distribuită în foiletoane, împreună cu ziarele epocii,
a construit un public cititor, alcătuit în cea mai mare parte
din femei. Studiile realizate în ultimele decenii arată că, în
secolul al XIX-lea, publicul cititor de literatură era majoritar
feminin – prin urmare, în epoca modernă, femeile sunt cele
care au contribuit esențial la dezvoltarea industriei editoriale,
a literaturii în general. Zița este ipostaza concretă a acestui tip
de public. În plus, Zița e divorțată, „de nimeni nu depandă“,
ceea ce, în epocă, era o excepție. Femeia divorțată (deci care
„nu fusese în stare să țină casa și bărbatul“) nu era privită cu
ochi buni, normele sociale tindeau mai degrabă s-o excludă,
s-o marginalizeze, s-o marcheze ca „eșec social“. (Nici azi, în
societatea românească „profundă“, lucrurile nu s-au schimbat
27
Mircea Vasilescu
foarte mult, după cum demonstrează unele studii și sondaje.)
Prin urmare, dacă autorul are toate justificările literare să
construiască în cheie ironică și satirică un personaj precum
Zița, interpretarea socio-culturală a personajului ar trebui
întregită cu toate aceste elemente, astfel încât elevul/cititorul
să nu rămână doar la imaginea schematică a „semidoctei“ care
se duce la „comedii nemțești“ ca să flirteze cu Rică Venturiano.
Sensul unei asemenea interpretări este sugerat de Caragiale
însuși, prin opoziția care se creează, în O noapte furtunoasă,
între cele două personaje feminine. Zița e femeia „progresistă“,
în curs de emancipare, iar Veta (redusă în unele materiale și
referate școlare la statutul de „femeie adulterină“, care are o
aventură cu Chiriac) exprimă un tip de femeie care ilustrează
alt model socio-cultural: păstrează aparențele unei familii
onorabile („onoarea de familist“ a lui Jupân Dumitrache),
n-are școală, e supusă bărbatului („dumnealui“), cântă romanțe
triste, e într-un fel de conflict surd cu sora ei (ale cărei tribulații
nu le înțelege), așa încât aventura cu Chiriac e o formă de
„evaziune“ dintr-o viață conformistă și fără sens. Și nici
această evaziune nu e dusă până la capăt: supusă (de formă)
„dumnealui“, Jupânului, nu face decât să îl „dubleze“ prin
Chiriac, față de care are aceeași atitudine: îi calcă mondirul, îi
gătește, îi poartă de grijă să meargă la rond și la „ezirciț“. Întrun asemenea context, independența și emanciparea Ziței ies și
mai bine în evidență. Or, despre asta nu se spune mai nimic în
multitudinea de materiale școlare disponibile. Cei mai mulți
dintre noi rămân cu stereotipul unei femei superficiale, deci
„condamnabile“.
Tot la sfârșitul secolului al XIX-lea, dintr-un alt spațiu al
societății românești – Ardealul – provine un personaj feminin
28
Personajele feminine în literatura română: interpretări, percepții, stereotipuri
puternic și memorabil: Mara, din romanul lui Ioan Slavici.
Fără a insista asupra diverselor interpretări critice (există o
bogată bibliografie pe această temă), putem repune în discuție
viziunea asupra personajului din perspectiva socio-culturală
a României de azi, în care tema „femeilor de afaceri“ sau a
„femeilor cu inițiativă“ creează în continuare dezbateri, dar
și priviri sceptice. Mara întruchipează o asemenea femeie,
care reușește „într-o lume a bărbaților“. „Muiere mare,
spătoasă și cu obrajii bătuți de soare, de ploi și de vânt. Mara
stă ziua toată sub șatră, în dorul mesei de poame și de turtă
dulce“. Acest pasaj sugerează cele două direcții în care este
caracterizată Mara: pe de o parte „femeia bărbătoasă“, care are
de luptat cu prejudecățile sociale și reușește să se impună în
fața scepticismului general, pe de altă parte „femeia-mamă“,
ale cărei acțiuni sunt întru totul justificate de dragostea pentru
copii și care își reprimă, în fapt, feminitatea, rămasă doar ca un
fel de nostalgie a îndeletnicirilor pur feminine, simbolizate de
„dorul mesei de poame și de turtă dulce“. Prin referatele școlare
(v. de pildă site-urile referate.clopotel.ro, referate.ro), întâlnim
formule care insistă asupra energiei sale și asupra dorinței de
a face bani, de a reuși în afaceri: „Mara se înscrie în categoria
personajelor feminine puternice, ambițioase și volitive“;
„Pentru Mara, banii reprezintă siguranța zilei de mâine, stima
și aprecierea oamenilor“; „Pe măsură ce-i crește averea, Mara
se schimbă, fiind conștientă de noua sa poziție în societate:
vorbește mai apăsat, se ceartă mai puțin și se ține mai drept ca
odinioară“. Referirile la relația sa cu copiii sunt puse sub același
semn al voinței, ambiției, autorității și al „dragostei de bani“:
„Deși a strâns bani mulți pentru zestrea Persidei, după multe
târguieli cu ea însăși îi dă o sumă de bani mult mai mică decât
29
Mircea Vasilescu
strânsese. De asemenea, nu renunță la bani pentru a-l scăpa
pe Trică de armată“. Slavici însuși, în stilul său moralizator, o
„condamnă“ pentru lăcomie. Dar, dintr-o perspectivă actuală,
Mara poate fi privită ca model de inițiativă și de luptă cu
prejudecățile – aspecte despre care se discută mai puțin. Pentru
cititorul tânăr de astăzi, Mara nu e un roman foarte interesant:
scris relativ greoi și „didactic“, expunând o realitate socială
îndepărtată de sensibilitatea de azi, captează cu greu interesul
unui cititor cu smartphone-ul la îndemână și conectat la lumea
largă prin Internet. În plus, drama morală și psihologică a
romanului construiește o atmosferă gravă, cu norme sociale
rigide și convenții complicate. Totuși, Mara poate fi prezentată
ca un personaj interesant dacă în profilul ei capătă o pondere
mai însemnată rolul său social: femeie dinamică, înfruntând
prejudecățile epocii nu doar cu energie „bărbătească“, dar și cu
subtilitate și inteligență fină, specific feminine.
Tot ca „femeie bărbătoasă“ e prezentată, în general, și
Vitoria Lipan. Văduvia – ca și în cazul Marei – o pune în
situația de a prelua sarcinile și rolul social al bărbatului. În plus,
ea investighează cu tenacitate moartea soțului său (iar asupra
acestei dimensiuni se insistă foarte mult în interpretările
curente ale romanului, văzut adesea ca având „o intrigă de
roman polițist“, ceea ce e o comparație la îndemână, dar
umbrește alte aspecte). Impulsul comparației cu bărbații
pentru personajele feminine – firesc, indus cel mai adesea de
autorii înșiși (Slavici, Sadoveanu, dar și alții) – este explicabil
până la un punct, dar nu face decât să sublinieze „dominația
ideologică“ a perspectivei masculine. Sadoveanu însă își
croiește personajul cu instrumente complexe, începând cu
portretul fizic (căruia feministele radicale i-ar putea reproșa
30
Personajele feminine în literatura română: interpretări, percepții, stereotipuri
că este realizat dintr-o perspectivă macho): „ochii ei căprui
răsfrângeau culoarea castanie a părului“; „nu mai era tânără,
dar avea o frumusețe neobișnuită în privire. Ochii ei luceau ca
într-o ceață în dosul genelor lungi și răsfrânte în cârligașe“. Etc.,
etc. Caracterizările curente insistă însă asupra „bărbăției“ (sau
asupra acelor calități considerate a fi preponderent masculine,
precum curajul, voința, tenacitatea cu care își duce misiunea
până la capăt etc.). Or, mult mai interesantă este o dimensiune
pe care Sadoveanu o prezintă suficient de clar: feminitatea
complexă a personajului. Toate eforturile sale sunt justificate
prin dorința sa de a-și duce la capăt misiunile specifice unei
femei din mediul său: să-și celebreze soțul pierdut, să-și crească
și să-și educe copiii, să păstreze unitatea familiei (a se vedea, de
pildă, felul în care îl învață pe Gheorghiță să-și asume rolul de
bărbat, căci în societatea tradițională, la dispariția tatălui, rolul
acestuia era preluat de fiul cel mare). Tot ce face Vitoria se explică
prin faptul că e femeie. Așadar, interpretările care insistă asupra
comparației cu bărbatul pentru a releva anumite trăsături sunt,
în fapt, la o recitire în cheie actuală, incorecte (și nu neapărat
în sensul sugerat de roman). Stereotipul funcționează aici
pentru că există tentația de a percepe acțiunile Vitoriei ca o
„deviere de la norma socială“: o femeie, pe lângă faptul că preia
atribuțiile bărbatului, mai investighează și o crimă, într-o lume
rurală – deci „înapoiată“ – în care codurile sociale și culturale
erau perfect fixate și nu îngăduiau, în mod normal, așa ceva.
Or, stereotipul umbrește de fapt tocmai lucrul esențial: Vitoria
Lipan acționează și se comportă ca femeie.
Din mulțimea de referate școlare care circulă din plin pe
Internet (și, de acolo, ajung în caietele elevilor ori pe foile
de examen de la bacalaureat), am ales un exemplu ilustrativ:
31
Mircea Vasilescu
este o sinteză a locurilor comune în caracterizarea Marei și
Vitoriei Lipan. Ca „probă“ a perspectivei – totuși – masculine
asupra personajelor feminine, după o descriere relativ corectă
(școlărește vorbind) a celor două femei, finalul le rezervă o
comparație cu... două personaje masculine.
Principalele deosebiri între Mara și Vitoria se manifestă în
mentalitatea și structura interioară a fiecăreia dintre ele. Vitoria
se conduce după legi nescrise, superstiții, manifestări ale naturii
și vise, toate acestea constituind pentru ea semne prevestitoare,
care îi determină hotărârile și acțiunile. Atunci când îl visează
pe Nechifor Lipan călare „cu spatele întors către ea, trecând
spre asfințit o revărsare de ape“ sau altă dată „trecând călare o
apă neagră era cu fața încolo“, Vitoria e sigură că ceva rău s-a
întâmplat cu soțul ei. Cântecul cocoșului „cu secera cozii spre focul
din horn și cu pliscul spre poartă“ o convinge că Nechifor nu va
veni acasă și că trebuie să plece ea în căutarea lui. În tot acest
timp, Vitoria se zbuciumă în sine căutând răspunsuri și parcurge
un adevărat labirint interior de la neliniște la bănuială, apoi la
convingerea că ceva rău s-a întâmplat cu bărbatul ei. Dimpotrivă,
Mara se conduce numai după legile sociale, pragmatice, ea trăiește
conectată la lumea exterioară, se luptă cu viața și cu împrejurările
ivite sau cu necazurile pe care ceilalți i le provoacă. În altă
ordine de idei, ambele femei sunt firi puternice de luptătoare,
aprige, inteligente, cu voința puternică, tenace și cu devotament
total pentru familie. Fiecare dintre ele se luptă pentru țelul ei și
reușește să-1 împlinească. Mara își dorește să aibă bani pentru
a fi respectată și a-și putea crește copiii în condiții bune, să le
poată oferi o instrucție și o educație cât mai alese. Ea își ținea
banii în trei ciorapi: „unul pentru zilele de bătrânețe și pentru
32
Personajele feminine în literatura română: interpretări, percepții, stereotipuri
înmormântare, altul pentru Persida și al treilea pentru Trică“ și nu
trecea nici o zi fără ca ea să pună în fiecare măcar câte un creițar.
Avea ambiția ca să-și vadă fata preoteasă, iar pe Trică ajuns
staroste în breasla cojocarilor. Persida este dusă la mânăstirea din
Radna și dată în grija maicii Aegidia pentru o educație aleasă, iar
pe Trică îl angajează ucenic „pe patru ani“ la Bocioacă, starostele
cojocarilor din Lipova. Mara este o mamă îngăduitoare, copiii ei
pot lua hotărâri singuri și sfidează adesea dorințele ei. Persida nu
se mărită cu preotul, deoarece se îndrăgostește de neamțul Națl și
Ioan Slavici consacră pagini memorabile iubirii aprinse dintre cei
doi tineri.
Spre deosebire de Mara, Vitoria are dorința de a-și crește copiii
în spiritul tradiției strămoșești. Ea o ocăraște pe Minodora pentru
scrisoarea primită de la feciorul dascălului Andrei, adresată
„domnișoarei Minodora“, ceea ce ar însemna că fetei nu-i mai
plac „cătrința și cămașa“. Puternic înrădăcinată în credințele
străbune, Vitoria se supără îngrozitor la gândul că fata ei s-ar
putea îndepărta de tradiție: „îți arăt eu coc, valț și bluză, ardă-te
para focului să te ardă! Nici eu, nici bunică-ta, nici bunică-mea
n-am știut de acestea și-n legea noastră trebuie să trăiești și tu.
Altfel, îți leg o piatră de gât și te dau în Tarcău“. Vitoria Lipan este
însetată de adevăr și dreptate, vinde toată agoniseala ca să aibă
bani de drum, nu precupețește nicio cheltuială pentru împlinirea
acestor idealuri morale: „am cheltuit parale în dreapta și-n stânga,
am mișcat oameni și preoți“, izbutind în cele din urmă să dea de
urma criminalilor și să asiste la pedepsirea lor.
Pentru Mara banul este un scop, nu un mijloc, ea ține la bani
și mai bine împrumută banii de trebuință pentru a doua zi decât
să ia ceva din ciorapi. Este strânsă la pungă și nu le dă nici măcar
copiilor ei partea cuvenită. Astfel, ea amână să plătească stagiul
33
Mircea Vasilescu
militar lui Trică, până când patronul este nevoit să dea el banii,
iar la botezul nepotului ei, copilul Persidei, este fericită când Națl
refuză să primească cei opt mii de florini oferiți de ea.
Mara este conturată detaliat, Slavici implicându-se direct în
construirea personajului. Deși este un scriitor moralizator, Slavici
are o slăbiciune pentru această femeie puternică și tenace, și nu o
pedepsește în niciun fel, deoarece ea ține, mai presus de orice, la
copiii ei, la familie. Stilul lui Sadoveanu, în schimb, este solemn
și grav, cu multe arhaisme care dau limbajului muzicalitate și
sobrietate totodată.
Cele două personaje, Mara și Vitoria Lipan, sunt reprezentative
totodată pentru tipul femeii voluntare reflectat în literatură,
alături de personajele masculine puternice – Ilie Moromete al lui
Marin Preda și Ion al lui Liviu Rebreanu.
(http://www.autorii.com/scriitori/mihail-sadoveanu/
vitoria-lipan-si-mara– Paralela-intre– Doua– Personaje– Careintruchipeaza-taranul-oglindit-in– Proza-romaneasca.php)
Schimbarea moravurilor
În romanul citadin din perioada interbelică, apare un alt
tip de feminitate. Se consideră în general că e „mai complex“,
pentru că însuși tipul de roman modern – psihologic, analitic,
cu perspective narative multiple etc. – introduce un grad mai
mare de complexitate în scriitură, în investigarea sufletului
omenesc, în descrierea personajelor și comportamentelor. În
perioada interbelică, odată cu evoluția societății românești
în sensul modernizării (cel puțin în mediul urban, dar să nu
uităm că majoritatea României interbelice era încă rurală,
conservatoare, tradițională, că gradul de analfabetism era încă
ridicat, iar condițiile de viață încă precare pentru o mare parte
34
Personajele feminine în literatura română: interpretări, percepții, stereotipuri
a populației), apare în proza românească „femeia modernă“,
emancipată, construită pe alte dimensiuni decât în literatura
„tradițională“. Există câteva personaje extrem de interesante
din acest punct de vedere în romanele lui Camil Petrescu
(masiv studiate în școală de câteva decenii, deci prezente
în memoria tuturor). Ne vom opri la Patul lui Procust, unde
jocul oglinzilor, al perspectivelor reciproce ale personajelor
(căci cititorul află detalii despre un personaj prin intermediul
celorlalte, nu „obiectiv“, de la un narator omniscient, ca în
romanul tradițional) creează capcane.
În câteva referate școlare (referate.clopotel.ro), cele două
femei care au o prezență importantă în Patul lui Procust –
Doamna T. și Emilia Răchitaru – sunt caracterizate printr-o
sumă de aserțiuni cu o mare și veche circulație în spațiul școlar.
Practic, între cele două se creează o antiteză care pornește
dintr-o lectură schematizată a textului. Doamna T. e enigmatică,
de o feminitate subtilă, inteligentă, complexă; Emilia e vulgară,
femeie ușoară, brutală, simpluță. Relațiile de cuplu sunt
rezumate la o schemă (în ciuda faptului că, în roman, ele sunt
rezultatul unor complicații sufletești, unor ezitări, drame de
conștiință, subterfugii etc.): „Fred o iubește pe doamna T., dar
nu își mărturisește dragostea; Fred o disprețuiește pe Emilia,
dar o acceptă pentru a lua date despre Ladima ; doamnei T. îi
repugnă D., dar îl acceptă chiar și în intimitate“. Dintr-un joc
rafinat și complex al iubirilor, relațiilor, dezamăgirilor (pe care
autorul îl complică și mai mult prin perspectivele subiective
multiple), rămân, în comentariul școlar, câteva atitudini înșirate
sec: iubire, dispreț, repulsie, acceptare. Realitatea textului e însă
alta. Doamna T. (care în comentariile școlare apare foarte des
cu definiția „femeie superioară“) e considerată fascinantă și
35
Mircea Vasilescu
enigmatică, e Femeia modernă prin definiție, în timp ce Emilia
e considerată un „eșec“ al feminității: actriță de mâna a treia,
se prostituează și, în plus, e incapabilă să înțeleagă „bărbatul
superior“ (pe Ladima), despre care comentează superficial
(„Emilia vorbește despre Ladima cu compătimire, – săracul, era
mereu necăjit, și atunci mustața îi cădea pe gură, pentru ea este
un netot, avea aerul unui profesor înăcrit, de provincie, demodat,
arăta ca un tată“ – referate.clopotel.ro). Totuși, Emilia poate fi
privită și altfel. Considerațiile sale despre Ladima sunt expresia
unei perspective „cu picioarele pe pământ“ în fața unui personaj
genialoid, poet neînțeles, jurnalist cu o conștiință curată, care
se simte respins de societate. Emilia, în fapt, îl înțelege, din
perspectiva ei. E martora fidelă a conștiinței lui Ladima, dar și
a confesiunilor lui Fred (care are o anume fascinație pentru ea).
Emilia pare a relua clișeul „femeii de moravuri ușoare în fața
căreia bărbații se confesează“, dar în fapt e mai mult decât atât.
Ea însăși – tocmai prin plasarea „între oglinzile paralele“ ale
relațiilor cu cei doi bărbați – trăiește propria dramă interioară,
care este o dramă a feminității „utilizate“ și „instrumentalizate“
de normele și convențiile sociale. Între Doamna T. și Emilia
nu există, în fapt, o antiteză reală. Caracterizat adesea drept
misogin, Camil Petrescu creează două expresii diferite ale
feminității în Patul lui Procust. Or, interpretările „școlare“ le
reduc la o schemă, la aparență, la ceea ce „iese în evidență“.
La clișee. Se insistă foarte mult pe ideea că Doamna T. e
„enigmatică“ (în relația cu Fred Vasilescu). În fapt, o parte a
romanului e reprezentată de „Scrisorile doamnei T.“, în care o
bună parte a enigmei se risipește: personajul se exprimă direct
în aceste scrisori, dezvăluie ce e de dezvăluit, clarifică ce crede
de cuviință că trebuie clarificat, oferă propriul punct de vedere
36
Personajele feminine în literatura română: interpretări, percepții, stereotipuri
asupra feminității sale. Dar „femeia enigmatică“ e un stereotip
care aduce o anume fascinație, ceea ce explică abundenta sa
utilizare. Se insistă, de asemenea, asupra prezenței „carnale“
a Emiliei – ca „damă de companie“ pentru Fred (și alții),
pentru a crea opoziția față de „misterul“ Doamnei T. (rafinată,
intelectuală, subtilă, cu emoții complexe), dar și pentru a reliefa
idealismul lui Ladima, îndrăgostit de o femeie „inferioară“, care
nu îl merită. Numai că, în acest fel, se pierde profilul autentic
al Emiliei și se simplifică enorm toată încrengătura de relații
complexe între personaje. Din interpretările simpliste deprinse
în școală, din „caracterizarea personajelor“ așa cum se face
în temele pentru acasă, la teze și la examene, rămâne nu doar
o schemă de lectură a unui roman interesant și viu, dar și o
înțelegere a vieții și a relațiilor între bărbat și femeie pe bază
de clișee: X iubește fără speranță pe Y, Z disprețuiește pe X
etc., etc. Iar femeia pare sortită iremediabil încadrării într-o
categorie sau alta, pe o logică a antinomiei: ori enigmatică,
subtilă, rafinată, ori vulgară, carnală, „inferioară“. Este schema
definită de Ioana Pârvulescu prin formula „Eva sau Lilith“. Or,
textul lui Camil Petrescu e modern, printre altele, și prin faptul
că prezintă relații umane complicate și nuanțate, pentru care
asemenea scheme de interpretare nu sunt instrumentele cele
mai potrivite.
Cu titlu de exemplu atipic și de încercare de a ieși din sfera
referatelor școlărești construite pe locuri comune, cităm câteva
pasaje dintr-un referat care, pe un ton polemic, constată un fel
de misoginism în literatura română și încearcă o interpretare
originală a câtorva personaje feminine. E un exemplu ilustrativ
pentru încercarea – reușită doar parțial – de a „ieși din scheme“.
Nu întâmplător, desigur, e scris la persoana I feminin:
37
Mircea Vasilescu
Ați avut vreodată curiozitatea să căutați în Dicționarul
explicativ al limbii române ce însemnă „femeie“? Sunt sigură
că nu. Ei bine, femeia este definită ca o persoană adultă de sex
feminin; muiere, o persoană de sex feminin căsătorită, soție sau
nevastă în limbajul popular. Nimic uimitor, nimic special, cu
toții am văzut o femeie, totuși dacă dăm câteva pagini în urmă
și căutăm cuvântul „bărbat“ s-ar putea să avem o surpriză, și nu
din cauza autorilor, ci din cauza mentalității antice, pe care unii
dintre noi o consideră valabilă și astăzi. Bărbatul este persoana
adultă de sex masculin, este un om în toată firea, folosit rar ca
adjectiv, reprezentând în acest caz o persoană de sex masculin
curajoasă, voinică, harnică și activă.
Se observă ușor o doză de misoginism, venită, după cum am
spus, nu din partea autorilor, ci din partea oamenilor. De câte ori
nu am auzit expresia: „fii bărbată“, care ar vrea să însemne fii
curajoasă, harnică, activă, și totuși e o problemă de subiectivism,
pentru că vorbesc din punctul de vedere al unei fete, viitoare
femeie.
Această idee subtilă de misoginism este prezentă și în literatura
română, întrucât foarte rar auzim de o scriitoare renumită, sau
și mai rău, poate din dorința de sensibilitate și din dovada unui
stil sensibil, suntem convinși că Nichita Stănescu este o femeie,
sper că știm cu toții că nu este așa.
Literatura română nu numai că nu are numeroase reprezentate
feminine, dar nici nu creează o imagine memorabilă și plină
de apreciere a femeii. Chiar marele critic George Călinescu
consideră că femeia trebuie să stea în spatele ilustrului bărbat
și să-l inspire. Pentru el bărbatul reprezintă transcendentul, în
timp ce femeia este mundana. Trage, apoi, concluzia că femeia
româncă n-are viață spirituală și, în genere, n-are stil. E „prea în
38
Personajele feminine în literatura română: interpretări, percepții, stereotipuri
afara spiritului“ zice marele critic. Și mai este ceva ce supără pe
autorul romanului Enigma Otiliei: femeia română nu manifestă
suficient interes pentru omul excepțional. [...]
Doamna T, inteligentă, distinsă și cu o profundă cultură,
reușește să deschidă un magazin cochet și discret de mobilă stil,
în care își poate hrăni pasiunea pentru artă. Astfel, ca și Otilia
și Maitrey, ea este o artistă, ajungând chiar la un spirit critic
asupra artei.
Pentru Fred Vasilescu, personajul de care ea este îndrăgostită
și de care este iubită, ea este o femeie unică, capabilă de a-i
stârni în adâncul sufletului percepții profunde ale feminității
tulburătoare. Iubirea dintre ea și Fred o aseamănă foarte mult cu
Otilia, pentru că dezvăluie femeia enigmatică, care atrage prin
eternul mister feminin. Pentru D., personajul care o iubea de mai
bine de cincisprezece ani, ea este fascinantă, delicată și elegantă
prin tot ceea ce face.
Prin modelul pe care ea îl creează este capabilă să trezească
trăiri și analize profunde. Chiar George Călinescu spunea că
femei ca Doamna T. nu există în viața reală, ea fiind „fantoma
romanului, aspirațiunea lui Fred, obscură și enigmatică, tocmai
prin aceasta, și dacă autorul n-a știut să dea tonuri de ulei, este
pentru că n-a putut s-o scoată din mediul ei aerian“.
Toate aceste trei personaje sunt imagini remarcabile ale
literaturii române, reprezentante ale feminității. Reușind să
izbutească într-o lume, pe atunci, a bărbaților. Oricât de mare
ar fi gradul de misoginism al vremii, aceste personaje feminine
stau drept dovadă că femeia a avut un rol extrem de important
în literatură.
(http://www.referatele.com/referate/romana/online48/Otilia--–
Caracterizare---Enigma-Otiliei--– Personajul-feminin-referatele– Com.php)
39
Mircea Vasilescu
De altfel, proza interbelică este, în ansamblu, mult mai
complexă decât aceste scheme de interpretare școlară. Galeria
de personaje feminine oferă o lume extrem de interesantă și
nuanțată, în primul rând datorită așa-numitului „roman citadin“
(pentru a folosi o formulă consacrată în critica literară), care
aduce cu sine analiza psihologică rafinată. Hortensia PapadatBengescu, Anton Holban, Octav Șuluțiu, Felix Aderca și alți
autori investighează lumea feminină cu instrumente complexe.
De la erotismul recent descoperit ca temă literară până la drama
de conștiință (în mod tradițional „rezervată bărbaților“),
personajele feminine țin pasul cu schimbările sociale, cu noile
sensuri date lumii și societății, cu normele modernității, în
care prejudecățile sunt puse în discuție și, adesea, înfrânte. Nu
fără dispute ori „scandaluri“. Sexualitatea, de pildă, unul dintre
tabuurile majore, iese la suprafață ca temă de reflecție morală
și socială, iar literatura și arta se constituie în instrumente
importante prin care se generează dezbaterea publică asupra
temei. Să dăm doar un exemplu „radical“ care indică rapida și
intensa schimbare a moravurilor. Amantul Doamnei Chatterley,
romanul lui D.H. Lawrence, a stârnit scandal în lumea culturală
românească, după ce a fost tradus. Felix Aderca a stârnit și el
scandal, printr-un fel de „continuare“ a romanului. Scenele
erotice apar tot mai des în literatură (de la violul comis de Petre
Petre asupra Nadinei în Răscoala lui Liviu Rebreanu până la
descrierile detaliate din scrierile lui Camil Petrescu, Anton
Holban, H. Bonciu, Mircea Eliade, Ionel Teodoreanu și alții).
În esență, astfel de scene „explicite“ (cum se spune astăzi în
avertismentele privind filmele de la TV) propun – fie ele mai
mult sau mai puțin reușite din punct de vedere strict literar –
altfel de perspective asupra femeii, feminității, relației dintre
40
Personajele feminine în literatura română: interpretări, percepții, stereotipuri
femeie și bărbat. De la caz la caz, relevanța lor artistică poate
fi discutată diferit. Dar funcția „socială“ – aceea de a pune în
discuție, în spirit modern, tabuuri și prejudecăți – e evidentă. Așa
încât reacția e pe măsură: apar critici indignate și chiar acuzații
de „pornografie“. N. Iorga, un conservator în materie de gusturi
literare, i-a combătut consecvent, prin adevărate campanii în
publicațiile vremii, pe „scriitorii pornografi“, printre care îi
includea pe aproape toți reprezentanții literaturii moderne –
de la Arghezi și Camil Petrescu la Eliade și Ionel Teodoreanu.
Iar problema erotismului și a sexualității reprezintă exemplul
cel mai intens de modificare a moravurilor, de emancipare de
sub tutela vechilor norme sociale. Toate societățile și culturile
moderne au trecut prin asta. În același timp, s-au schimbat însă
și percepțiile asupra relației femeii cu munca ori cu alte aspecte
ale vieții sociale (de la târziu adoptatul drept de vot până la
promovarea în ierarhia socială și/sau politică). Din acest punct
de vedere, nu i se poate imputa, cred, literaturii române că
ar fi „rămasă în urmă“ față de altele. În general, ea ține pasul
cu schimbările sociale și de mentalitate. Doar că percepția
publică asupra reprezentărilor femeii și feminității în literatură
e tributară în cea mai mare parte felului în care se studiază
operele canonice, intrate în circuitul școlar, care fixează
reperele esențiale. Altminteri, succesul de public al unor cărți
și autori – chiar dacă nu au obținut și validarea de către critica
literară ori „instituționalizarea“ prin intrarea în manualele de
școală – poate fi un indicator al modificării normelor sociale.
La Medeleni, de pildă, a fost un roman de succes (printre altele,
tocmai datorită personajelor feminine, în primul rând Olguța)
de-a lungul câtorva generații. Sau, în timpuri mai noi, Arta
conversației de Ileana Vulpescu – în care perspectiva narativă
41
Mircea Vasilescu
e a personajului feminin – este un roman mereu reeditat, iar o
căutare pe Internet arată că se bucură de o mare popularitate,
a intrat într-un „circuit de masă“: e abundent comentat pe
bloguri ori pe rețele de socializare, citate din roman (în special
cele care „filozofează“ despre dragoste, viață, destin etc.) circulă
intens, precum proverbele odinioară. Și se mai pot găsi și alte
asemenea cazuri.
Literatura din perioada comunistă ar merita un capitol aparte,
căci este profund marcată de ideologia oficială. Aparent, regimul
comunist milita pentru promovarea femeii, dar în realitate
era vorba de o emancipare formală, determinată ideologic, ca
„sarcină de partid“. Literatura nu a urmat întotdeauna „linia
oficială“, desigur, dar – așa cum demonstrează Eugen Negrici – a
fost mereu dependentă de „strângerea șurubului“ și de „slăbirea
șurubului“, în funcție de intensitatea presiunilor și directivelor
ideologice (Negrici: 2002, passim.). În plus, relativ puține opere
literare din acea perioadă au ajuns să fie studiate în școală,
puține personaje feminine au intrat în conștiința publică, drept
care am preferat să nu le discut în acest studiu.
Pentru marele public contează în primul rând „ceea ce
rămâne din școală“, adică personajele-cheie din cărțile clasice.
Asta și pentru că, în România, se citește destul de puțin, iar
noutățile literare intră doar într-un circuit restrâns, destinat
celor foarte pasionați de literatură. Este și motivul pentru care,
în acest studiu, m-am oprit doar asupra câtorva personaje arhicunoscute, prezente în „memoria colectivă“.
Exemplele pe care le-am analizat – fără pretenția de a fi
spus totul – mi se par tipice pentru felul în care, prin recursul
la materiale ajutătoare din necesități didactice – aceste
materiale fiind adesea foarte slabe și multiplicate abundent de
42
Personajele feminine în literatura română: interpretări, percepții, stereotipuri
posibilitatea difuzării masive prin Internet –, complexitatea
unor personaje și relații umane se pierd în scheme simpliste.
La capitolul „femeia în literatură“, cine termină școala rămâne
cu câteva stereotipii care au efect asupra vieții, asupra felului
de a privi, în realitate, relația cu oamenii. În cazul specific al
femeilor, stereotipiile fac să subziste anumite reprezentări
vechi, inadecvate astăzi, și perpetuează un mod „patriarhal“
de a gândi despre oameni și societate. „După modelul“
schemelor de interpretare a literaturii, cineva poate privi și
judeca femei reale, pe care le plasează în schemele stereotipe:
„femeia ușoară“, „femeia enigmatică“, „femeia bărbătoasă“
etc. Conștient sau (mai curând) nu, orice absolvent de școală
care s-a întâlnit cu personajele literare și nu le-a înțeles bine
identifică ulterior, în viață, „schemele“ cu care a fost deprins și
percepe în jur, fără a simți nevoia unei înțelegeri profunde sau
a unei empatii, expresii ale feminității pe care nu este pregătit
să le perceapă și analizeze adecvat. Efectul e pervers: dacă
literatura e menită – dincolo de orice teorii despre funcția sa
socială – să vorbească despre frumusețea și diversitatea lumii
și a umanității, stereotipiile în interpretare și perpetuarea lor
sărăcesc și urâțesc lumea. Probabil că lucrurile s-ar schimba,
în timp, dacă programele școlare ar fi construite altfel: nu
pentru a-i oferi elevului un „concentrat al patrimoniului
literar“, ci pentru a-i pune la dispoziție prilejuri de a descoperi
viața, diversitatea, valorile esențiale ale umanității. Dar, se
știe, sistemele școlare sunt relativ conservatoare, gradul lor
de inerție e mare. Problematica personajelor feminine în
literatură e complexă, iar cultura română are multe de oferit
pentru a construi o reflecție consistentă în această privință.
Dar, deocamdată, „schimbarea de paradigmă“ e încă departe.
43
Mircea Vasilescu
Putem spera la o desprindere de stereotipuri și de prejudecăți
– sau măcar la o conștientizare a problemei – doar din partea
publicului cititor care reușește să treacă dincolo de „ceea ce
rămâne din școală“.
Marian Popescu
Stereotipuri pe scena teatrului
Mică selecție... de gen
„Când un bărbat e singur în pădure și spune tare ce gândește
și nicio femeie nu-l aude, înseamnă că tot n-are dreptate?“ (via
Ken Robinson)
Referințe
Williams, Raymond (1958). Moving from High Culture
to Ordinary Culture, in N. McKenzie (ed.): Convictions.
Edinburgh
Sechrist, Gretchen, Stangor, Charles (1996). Prejudice
as Social Norms, in Social Psychology of Prejudice: Historical
and Contemporary Issues (eds: Christian S. Crandall, Mark
Schaller): Lewinian Press, Lawrence, Kansas.
Pamfil, Alina (2001). Funcțiile studiului literaturii:
aproximări, în „Observator cultural“, nr. 94, 14 decembrie
Cornea, Paul (1972). Originile romantismului românesc.
București: Minerva
Zaharia-Filipaș, Elena (2004). Studii de literatură feminină.
București: Paideia
Manolescu, Nicolae (1998). Arca lui Noe. Eseu despre
romanul românesc. București: Gramar
Pârvulescu, Ioana (1999). Alfabetul doamnelor. De la
Doamna B. la Doamna T. București: Editura Crater
Negrici, Eugen (2002). Literatura română sub comunism.
Proza. București: Editura Fundației Pro
44
„Când un bărbat își spune părerea, e bărbat. Când o femeie
își spune părerea, e scorpie.“ (Bette Davies)
„Un bărbat face ce poate, o femeie face ce nu poate un
bărbat.“ (Isabel Allende)
„ În politică, dacă vrei ca un lucru să fie spus, asta e treabă
de bărbați. Dacă vrei ca un lucru să fie făcut, asta e treabă de
femei.“ (Margaret Thatcher)
I. Spectacolul de teatru și stereotipurile feminine
În artele spectacolului, în teatru în special, stereotipurile,
discriminările, cu efecte în găsirea unui angajament (contract)
sunt prezente în teatrul occidental unde rapoarte, analize, luări
de poziție la nivelul structurilor de reprezentare ale femeilor
scot în evidență că fenomenul stereotipării și al discriminării
se produce și adesea lezează sfera profesională, reprezentarea
de gen a femeilor.
Spectacolul de teatru. Artele spectacolului presupun și ele
existența și manifestarea stereotipurilor și a discriminărilor.
Uneori, acestea nu sunt vizibile, nu apar ca atare. Fiind vorba
45
Marian Popescu
de arte unde, de regulă, munca este în echipă, iar cel/cea care
creează spectacolul, regizorul sau regizoarea, are o misiune
de leadership, este de înțeles că ideea de stereotip sau de
discriminare pare să aibă o natură mai specială. Eu te distribui
în spectacolul X pentru că: ai datele fizice pentru rol așa cum
îl văd eu, ai o personalitate care se integrează bine în ansamblul
scenic, pentru că îmi placi etc. Cu alte cuvinte, nu ar fi vorba de
manifestarea deschisă a unor stereotipuri. Și totuși…
Din perspectivă istorică, teatrul a ostracizat femeile, desigur
și cu ajutorul Bisericii. Lor nu le-a fost îngăduit să apară pe
scenă și să joace teatru până în secolul al XVIII-lea. Apariția
lor era considerată o decadență morală, o formă de prostituție
sancționabilă în consecință. Rolurile feminine au fost
interpretate de bărbați. Imaginați-vă cam cine putea fi distribuit
în epocă în rolul Julietei, ce voce, ce corp și ce gestualitate erau
necesare adolescenților sau tinerilor distribuiți în acest rol. Pe
scurt, gândirea stereotipală de atunci nu numai că era drastică,
dar a dezvoltat discriminări teribile activate și de prejudecăți pe
măsură.
Teatrul ca instituție este strâns legat de construcția socială
astfel încât realizarea, dar și participarea publică la spectacol
urmează canoane de gen, reprezentări sociale modelate după
principiul unui androcentrism funciar. Figura unei Jeanne
d’Arc, de pildă, suscită un mare interes nu numai istoric, dar
și artistic, în film și în teatru. Teatrul românesc, la începutul
modernizării sale, oferă, de pildă, o figură caracteristică în
epocă, în cheie comică, Coana Chirița, personaj al unei serii
dramaturgice a lui Vasile Alecsandri, și abia mai târziu prezintă
figuri de femei puternice, în linie dramatică și tragică, precum
Anca în Năpasta de I.L. Caragiale, Doamna Clara, în piesa lui
46
Stereotipuri pe scena teatrului
Al. Davila, Vlaicu Vodă, aici femeia fiind „distribuită“ în rol
negativ, conform tipologiei clasice, sau Domnișoara Nastasia,
din piesa omonimă a lui G.M. Zamfirescu.
Interesant pentru România, dar nu numai, este cazul
spectacolelor cenzurate ca urmare a unor stereotipii, clișee
despre cum „trebuie“ să fie teatrul. Cenzura se manifestă și în
legătură cu subiecte considerate tabu, situație în care limitele
între public și privat sunt chestionabile. Un exemplu de cenzură
după 1990 este în cazul spectacolului Satyricon, în regia lui
Victor Ioan Frunză și scenografia Adrianei Grand, spectacol
care după câteva reprezentații nu s-a mai putut juca. Ce a
determinat acest act de cenzură în cazul Satyricon? O scenă
din spectacol cu adresă homosexuală. „Cutia de zgomote“ a
mediului teatral a reverberat caracterul de senzație al acesteia
și, așa cum se întâmplă adesea în teatru, a supralicitat o scenă
a spectacolului. Prezentarea acestuia într-o unică reprezentație
la București, la Teatrul Național, aflat atunci sub direcția
scriitorului Fănuș Neagu, a pus capacul. Reacția furibundă a
directorului-scriitor, ca și alte reacții târgu-mureșene, a dus
la un context extrem de tensionat care a făcut ca spectacolul,
unul dintre cele mai importante în ultimul deceniu al secolului
trecut din teatrul românesc, să fie oprit.
Desigur, scena românească s-a confruntat după 1989 cu
câteva chestiuni sensibile: nuditatea, cuvântul obscen, subiecte
precum SIDA, homosexualitatea, violența. Toate aparțin unei
zone interzise înainte de 1989. Cum scriam odată, unele teme
au determinat dezbateri aprinse în spațiul public românesc,
mai ales atunci când a fost și este încă vorba de modificări în
legislație. Numai în luna octombrie 2004, de pildă, prostituția
47
Marian Popescu
și căsătoria între homosexuali au determinat două evenimente
de tip politic. Unul în România, prin declarația unui lider
de partid și candidat la funcția de Președinte al statului,
care a determinat reacția Bisericii Ortodoxe Române, și
altul la Bruxelles, când o declarație a unui înalt responsabil
comunitar a determinat reacția grupului socialist cu rezultatul
demisiei acelui responsabil. Situația românească a problemei
prostituției, a homosexualității rămâne în continuare legată
de stabilirea nivelului de permisivitate a unei societăți ale
cărei tradiții, mentalități, confesiune religioasă se opun vizibil
recomandărilor, influenței „centrului“ european. Intervenția
Bisericii, coincidentă cu debutul campaniei electorale, ca și un
alt fapt, „convertirea“ spectaculoasă a unui înalt ierarh ortodox
la linia partidului de guvernământ după ce acesta a decis
retrocedarea unor foste proprietăți silvice episcopiei respective,
pun sub semnul întrebării, încă o dată, justețea misiunii Bisericii
ortodoxe la noi.
Biserica, fie ortodoxă, fie cea catolică, a avut, în istorie,
o respingere netă a unor chestiuni în ordinea moralei și a
sexualității. Dar „mântuirea“ unui neam poate fi îndeplinită
mai mult printr-o reconstrucție morală a societății, unde valori
susținute de Biserică își pot găsi locul acolo unde și-l mai pot
găsi astăzi, decît prin construirea unei catedrale.
De altfel, B.O.R. avea să fie în prim-planul tensionat al
relației sale cu sfera publică românească prin susținerea, încă
de la începutul anilor ’90, a unei stereotipii agresive privind
subiectul biblic și figura lui Iisus. Biserica a incriminat piesa de
teatru Evangheliștii de Alina Mungiu, câștigătoare a premiului
„Cea mai bună piesă românească a anului“ acordat de UNITER.
Ideea că scriitori, artiștii nu pot aborda subiectul și figurile din
48
Stereotipuri pe scena teatrului
textele sfinte decât într-un singur mod, fără a interpreta sau
regândi abordarea lor în actul artistic decât canonic, e veche
de secole, și atunci, la noi, ea a reapărut cu forță, a provocat
un context polemic resorbit apoi de fluxul tensionat al altor
evenimente social-politice.
Managementul teatral. Teatrul românesc înregistrează
o situație într-un fel atipică atunci când fiica cea mică a lui
Caragea-Vodă deschide un teatru în București, la Cișmeaua
Roșie, în 1816. Domnița Ralu e atipică pentru că antreprenoriatul
teatral, care în Occident avea deja o vechime de câteva sute
de ani, e considerat un job exclusiv masculin. După ce teatrul
a ars, au trecut unsprezece ani pentru ca doi bărbați, Heliade
Rădulescu și Dinicu Golescu, să pună pe roate un nou teatru în
București. Atipic mai este și faptul că această prim „manager“
din teatrul nostru, născută în alte părți de lume și stabilită aici
după ce tatăl său își cumpără domnia Țării Românești de la
turci, are și clarviziunea continuității: ea trimite un tânăr actor
la Paris să se școlească în ale artei teatrale. E vorba de tânărul
Costache Aristia. Interesant e că ea nu trimite nicio femeie la
studii teatrale. Domnița Ralu este, astfel, nu numai atipică, ci și
contradictorie pentru începuturile teatrului românesc; ca femeie,
are curajul să demareze un teatru, ca manager face să funcționeze
un stereotip privind educația femeilor în arta dramatică. Acestea,
spre deosebire de bărbați, n-ar avea nevoie de instruire teatrală.
E adevărat că, în epocă, femeile din topul social aveau o educație
complexă, de la învățarea unui instrument muzical, dicție,
literatură până la interpretarea „rolului“ cerut de scena mondenă
a timpului. După cum observă o cercetătoare, în publicul de la
jumătatea secolului al XIX-lea, femeile încep să își facă simțită
49
Marian Popescu
prezența, iar Cezar Boliac le remarcă: „dama de rang înalt, cu
fruntea scânteind de briliante“ alături de „modesta burgheză în
bonetă de tulpan alb și rochia simplă de muselin“.
Vor trece multe-multe decenii până să ajungem să înregistrăm
o altă femeie coordonatoare sau „manager“ teatral. E vorba
de actrițe de primă mărime care își asumă această sarcină,
între ele, personalitatea specială, artistic și moral, a Marioarei
Voiculescu pune chiar și azi sub semnul întrebării pe aceea a
unei „celebrități“ cum este, de pildă, Radu Beligan.
În contemporaneitate, după ultimul război mondial, în
România populară, apoi, socialistă, în instituția numită Teatru,
funcția managerială este dublată și de una politică. Cazul
celebru este al actriței Lucia Sturdza Bulandra, căreia partidul
comunist îi încredințează conducerea Teatrului Municipal,
actualul teatru „Bulandra“. Managementul ei a fost de succes în
condițiile de atunci. Interesant, ea este una dintre foarte puținele
femei-director de teatru în România dinainte de 1989 (mai sunt
de semnalat cazurile Elenei Deleanu la Teatrul Giulești sau al
Luciei Nicoară la Teatrul Național din Timișoara). Azi încă
„Bulandra“ e o referință (produsă în comunism), în timp ce
personalitatea artistică, statura morală a Marioarei Voiculescu
sunt practic necunoscute. Poate fi un stereotip: schimbarea
numelui, pierderea renumelui!
Astăzi situația este ceva mai bună, dar nu în București,
unde teatrele subvenționate, de pildă, sunt conduse de bărbați:
singura excepție este actrița Dorina Lazăr, managerul Teatrului
Odeon. Desigur, apariția companiilor sau a grupurilor teatrale
independente și particulare schimbă puțin numărul, căci
frecvent acestea sunt conduse de femei-regizoare sau actrițe.
50
Stereotipuri pe scena teatrului
Există în continuare, la noi, o reticență a finanțatorului și a
organizatorului concursului pentru postul de manager, fie că
este o autoritate publică locală sau una centrală, în a da girul
unei femei, chiar când proiectul de concurs pe post e unul
bun. Unele stereotipuri sau chiar prejudecăți apar și modifică
evalarea corectă. Pe de altă parte, sunt chiar unele femei
reticente în a participa la aceste concursuri pentru că știu că
acestea sunt „aranjate“, sunt dedicate unui câștigător cunoscut
dinainte.
Despre rolurile feminine și autoarele de teatru.
„HELMER: O, asta-i revoltător, trădezi îndatoririle cele mai
sfinte.
NORA: Ce înțelegi prin îndatoririle cele mai sfinte?
HELMER: E trist că trebuie să ți le spun eu. Nu sunt acelea
față de soț și de copii?
NORA: Mai am și altele, tot atât de sfinte.
HELMER: Nu mai ai. Care altele ar mai putea fi?
NORA: Îndatoririle față de mine însămi.
HELMER: Mai înainte de toate, ești soție și mamă.
NORA: Nu mai cred în asta. Mai înainte de toate sunt om,
întocmai ca și tine, sau cel puțin trebuie să încerc să fiu. Știu
bine că cei mai mulți îți vor da dreptate ție, Torvald, pentru că
așa scrie și în cărți. Dar eu nu mai vreau să țin socoteală de ce
spun cei mai mulți și de ce scrie în cărți. Trebuie să gândesc
singură și să-mi fac o concepție personală despre viață.“
(Henrik Ibsen, O casă de păpuși, 1879)
Acum 135 de ani, dramaturgul norvegian Henric Ibsen creează
personajul Nora, în piesa sa O casă de păpuși, care, alături de alte
51
Marian Popescu
câteva personaje feminine din opera sa, lansează problematica
feministă la începuturile modernității europene. Este interesant că
în teatru dramaturgii-bărbați au fost primii care au creat premisele
unei dezbateri publice privind problematica feminină (lui Ibsen i-l
putem adăuga pe G.B. Shaw). Teatrul este, în perioada ultimelor
decenii ale secolului 19, un teren favorabil de lansare a unor
personaje-întrebări, iar performanțele unor actrițe în epocă, cum
este Sarah Bernhardt, devin subiect de ample exegeze.
Rolul este realizarea de către actor/actriță a funcției (Personajul)
în care a fost distribuit/ă de către regizor. În teatrul care este bazat
pe textul numit „piesa de teatru“, personajul feminin, scrierea sa au
fost, și în unele locuri încă mai sunt, inclusiv în România, una dintre
marile probleme ale teatrului. Este o problemă pentru că, să spunem,
numărul celor care scriu piese de teatru este precumpănitor de
parte bărbătească. Dramaturgia română numără, de la începuturi
și până azi, puține autoare. Până în 1945 putem număra o duzină
și ceva. După această dată, numărul lor este constant mic; ele sunt,
în majoritate, creditate de sistem, sunt produsul sistemului. După
1990, un rezultat al deschiderii granițelor, al contactelor culturalteatrale intense face – dar nu este singura explicație – ca prezența
autoarelor de texte să fie mai importantă. Altă explicație este
aderența tinerelor scriitoare pentru teatru la tipul de teatru care
se desparte de cel tradițional, unde perspectiva masculină asupra
întregului, care e textul, era dominantă. Noile autoare învață pe
cont propriu sau sunt încurajate de proiecte europene să scrie
pentru teatru, să scrie și să își regizeze propriile texte, să regizeze
textele altor autoare. Unele nume s-au consacrat în teatrul nou din
România: Gianina Cărbunariu – cea mai cunoscută în lume acum,
ca regizor și autoare, Saviana Stănescu – reper al modernității
52
Stereotipuri pe scena teatrului
performative a textului, atât la noi, dar și în Statele Unite, unde s-a
stabilit de mai mulți ani, Ana Mărgineanu, Vera Ion, Lia Bugnar,
Alina Nelega, Mihaela Michailov. În bună măsură, exemplul
englezoaicei Sarah Kane, de departe lidera noului val al anilor ’90
în noul tip de teatru supranumit „in-yer face drama“ (teatrul care
te lovește drept în față), autoare a celebrelor piese Blasted și 4.48.
Psychosis, a inspirat mai multe regizoare, actrițe, dar și autoare de
text.
Dramaturgia românească nu a excelat în personaje feminine.
Dacă ne gândim la Caragiale, cele două personaje care se rețin
și ca anvergură în piesele sale sunt două: Zoe Trahanache (unde
feminitatea personajului din O scrisoare pierdută este altoită
interesant pe „bărbăția“ atitudinii sale; nicio umbră de comic aici)
și Anca (din Năpasta), unde feminitatea personajului este redusă
tragic la masculinitatea răzbunării, preluând vechiul model tragic
antic. Altele, precum Veta și Zița, permit creații actoricești, dar nu
ele sunt „the leading parts“. La fel, Mița Baston și Didina Mazu
din D’ale carnavalului. Personaje feminine mai relevante apar la
Camil Petrescu, dar ele au o viață scenică destul de scurtă în epocă
și chiar și mai târziu. Rare sunt și monodramele, adică textele cu
un singur personaj feminin. Spre deosebire de teatrul tradițional,
se schimbă și concepția despre rol/personaj. Autorii care au mizat
pe personajele lor feminine, din perioada clasică – și deschiderea
majoră o produce Ibsen – au făcut-o și pentru că personajul
feminin susține o viziune auctorială de tip ideologic. Emanciparea,
egalitatea de gen, de șanse intră în discursul ideologic și politic – cu
consecințe în planul social și economic – destul de târziu. Pentru
statele foste comuniste procesul evocă și o particularitate neîntâlnită
în alte sisteme: problematica de gen, sex, etnie și rasă, regăsibilă
și în textele pentru teatru, dar și în spectacolele cu aceste texte,
53
Marian Popescu
devine o țintă pentru aparatul ideologic și de cenzură. Cenzura
în comunism este una dublă: atât a textului, cât și a spectacolului.
Atenția acordată actrițelor era una specială, mai ales în ce privește
„decența“ vestimentară comunistă, expunerea corporală, acțiunile
scenice erotico-sexuale.
În teatrul românesc de acum, de fapt, mai degrabă în zona
teatrului independent, anumite inhibiții privind abordarea
deschisă, atât la nivelul limbajului, cât și la acela al acțiunilor
în scenă, au dispărut. Teatrul direct răspunde în mod explicit
unei nevoi stringente de racord la modul de viață de acum al
tinerilor. Stereotipurile privind viața de familie sau cultura de
gen și sex ori etnică sunt puse sub o lumină crudă, ironică sau
tragică ori comică.
Autoarele de text pentru teatru privesc această dezinhibare,
consideră modul lor de exprimare în teatru din perspective
diferite. În textele lor, precum la Saviana Stănescu, expunerea
agresivă a stereotipurilor feminine este foarte semnificativă.
Masculinitatea agresivă, percepția femeii ca obiect sexual
sunt aici predominante. Unele autoare spun deschis că sexul,
genul nu contează deloc în munca lor în teatru. De pildă, una
dintre cele mai cunoscute personalități tinere din noul teatru
românesc, Lia Bugnar, răspunde sincer, dar și cu o ironie
indirectă la solicitarea mea privind un punct de vedere în
chestiunea stereotipurilor:
„Nu am simțit în viața mea că o problemă pe care o am la
teatru are legătură cu sexul meu. Și nicio întâmplare bună nu s-a
datorat vreodată faptului că-s femeie și nu bărbat. Cred sincer că
la teatru, dacă ai ceva de spus și ai și puterea să te faci auzit, o vei
face. Iar publicul te va asculta sau nu, în funcție de cât de important
54
Stereotipuri pe scena teatrului
e pentru el ce ai tu de spus. În zona mea de teatru suntem toți de
același sex cumva, ultimul lucru de care ne pasă este dacă cineva
e bărbat sau femeie. Criteriul de departajare a fost și sper că va
rămâne mereu talentul și cheful de a face teatru. Nu m-a încurcat
niciodată pronumele feminin când am avut de scris, de regizat, de
jucat într-un spectacol.“
Dintr-o altă perspectivă, o autoare care s-a impus după 1990,
Alina Nelega, își plasează punctul de vedere în zona mai sensibilă
a raporturilor interprofesionale și umane din teatru. Ironia
structurează ce are de spus, rezultând o „colecție particulară“ sub
forma decalogului care urmează:
Femeile nu funcționează ca regizoare, decât poate în teatrul de
păpuși; dar ele nu se lasă, de aceea tot teatrul independent e plin de
femei impertinente.
n
Cel mai bine pentru o femeie este să devină scenografă – în
felul acesta se poate și ea exprima pe scenă sub supravegherea unui
regizor.
n
Femeile nu fac față ca manageri – ele sunt excelente secretare,
asistente de orice fel, secretare literare etc. Tot staff-ul subordonat
managerului este format din femei, ceea ce asigură eficiența
organizării procesului de lucru. Dar managementul – pardon,
MANAGEMENTUL - se face între bărbați.
n
Nu e cazul să ai o femeie ca regizor tehnic: ea nu poate conduce
în mod credibil corpul de scenă, format din bărbați.
n
Nu angajăm femei-luminist, femei-sonorizator. Eventual femei
de serviciu.
n
55
Marian Popescu
90% din cronicarii de teatru sunt femei, deși ele nu sunt nici la fel
de inteligente, nici la fel de talentate ca bărbații. În mod paradoxal,
ne-am trezit în situația aberantă ca teatrul românesc să fie condus
de femei, care iau decizii și influențează tot, fac numai după capul
lor. Păi dacă aproape toți regizorii sunt bărbați… cred și eu! Dar,
pe bune, e timpul ca bărbații din teatru să facă ceva, altfel curând
vom fi conduși de femei și de gay (asta e un alt capitol din colecția
particulară despre gay și evrei. Există ceva și despre unguri, dar
încă nu se poate numi o colecție).
n
Ca să fii actriță trebuie să fii în primul rând frumoasă. Așa intri
la facultate. Dacă pe parcurs se descoperă că nu ai talent, poți face
oricând modelling.
n
Teatrul e o carieră bună pentru o fată frumoasă, disponibilă și
care a fost toată viața ei corijentă la matematică.
n
Despre dramaturgii-femei, e mai bine să nu vorbim. Vrem să fim
politically correct, nu? Și pe urmă, există o echivalență bizară între
subordonarea implicată de condiția de dramaturg și cea de femeie.
În niciunul din cazuri nu te poți descurca singur/ă.
n
Despre stereotipurile feminine în teatru, cel mai bine ar scrie un
bărbat.
n
După cum se vede la punctul 10, eu unul m-am conformat.
Dincolo de… glumă, să observ că autoarea decalogului
indică precis zone sensibile în funcționarea teatrului la noi:
prejudecata că o femeie-regizor tehnic nu poate conduce
corpul tehnic al unui teatru format, adesea, în mod exclusiv
din bărbați e în continuare în funcțiune; la fel, stereotipul care
produce discriminări privind asumarea de către femei a funcției
manageriale. Alina Nelega sesizează, ceea ce au mai observat și
56
Stereotipuri pe scena teatrului
alții, că într-un teatru dominat de figura masculină (regizorul)
a leadershipului artistic, jurnalismul teatral e dominat categoric
de femei.
Una dintre cele mai cunoscute jurnaliste de teatru din generația
de după 1990, Iulia Popovici, răspunde la solicitarea mea de
a emite un punct de vedere despre chestiunea stereotipurilor
privind femeile în teatrul românesc cu următoarele (dar, incitată
de subiect, apoi și cu un articol din Observator cultural din 12
septembrie 2014):
„Am primit invitația, într-un context foarte plăcut, de a scrie
despre discriminarea femeilor și stereotipii legate de feminitate în
teatru – prilej de a constata, public, o evidență (sau mai multe)
în mare parte trecută (trecute) cu vederea: reprezentarea de gen
pe scenele de teatru depinde în mod fundamental de numărul
de femei-creatoare de spectacol/regizoare active, iar teatrul
independent din România este într-o oarecare măsură dominat
(inclusiv din perspectiva constanței în activitate și a vizibilității)
de femei, spre deosebire de teatrul public, ceea ce atrage după sine
o diferență vizibilă între cele două sisteme în ce privește imaginea
femeii (și un transfer de perspectivă atunci cînd regizoarele trec
din regimul nesubvenționat în cel subvenționat).
Există regizori în teatrul public (l-aș numi aici, aproape evident,
pe Radu Afrim) cu un interes manifest pentru corporalitate în
formele ei „radicale“ – frumusețea perfectă și perfect normată
și corpul „spart“ (diformitate, dizabilitate, bătrânețe) –, la care
reprezentarea lucrează la limită cu ideea de gen (lui Afrim îi
place să se joace la limită cu distincțiile masculin-feminin).
Însă ei sînt mai curând o raritate. În textul clasic sau modern,
rolurile feminine sunt net mai puține decât cele masculine și mai
57
Marian Popescu
puțin ofertant-diversificate ca tipologie decât acestea. Nu știu cum
resimt actrițele normarea reprezentării de gen, însă din perspectiva
spectatoarei care sunt, există o tendință (vizibilă începând cu
admiterea la facultățile de teatru) de revalorizare a standardelor de
frumusețe pentru actrițe și de obiectivare a prezenței lor scenice.
Există actrițe cu tipologii corporale atipice (talentul nu vine tocmai
în 90-60-90), dar nu mi se pare deloc întâmplător că, de exemplu,
Ruxandra Maniu și-a ales la Gala HOP din 2013 o partitură care
tematiza tocmai neconformitatea fizicului ei. La fel cum nu mi
se pare un accident că Raluca Vermeșan a fost remarcată în XXL
(Fat Pig), o piesă de Neil LaBute despre presiunea standardelor
fizice, Cristina Rusiecki punând degetul pe rană (în cronica ei din
„ArtAct Magazine“) când afirmă că siluetei lui Vermeșan îi sunt
destinate, de obicei, roluri „de țață sau gospodină“.
A existat un moment în teatrul euroatlantic (nu știu dacă
valul a pătruns destul de intens în România post-1990) când
democratizarea spectacolului a adus de la sine o diversificare
scenică a tipologiilor, inclusiv fizice, care să corespundă diversității
reale a spectatorilor (a fost, în altă ordine de idei, momentul de
glorie în musical al baritonului, tipul vocal cel mai comun printre
„oamenii adevărați“). Pe urmă, Hollywoodul a distrus toată
construcția și ne-am întors la nivelul aspirațional al prințeselor
timide și al prinților pe cai albi. Tendința de stereotipizare a
reprezentării femeii în teatrul românesc e vizibilă în ultimii ani,
alunecând tot mai mult către decorativism inclusiv în tratarea
unor roluri feminine mult mai puternice (mă gândesc, printre
altele, la Veta și Zița din Noaptea furtunoasă montată de Mihai
Manolescu la Televiziunea Română sau la personajele feminine
din spectacolele lui Dragoș Galgoțiu).
Cum spuneam, teatrul public e populat în general de
58
Stereotipuri pe scena teatrului
regizori-bărbați, al căror interes către explorarea potențialului figurii
feminine e redus, iar creșterea numărului de spectacole de mare
public, reciclând prin definiție structuri stereotipale, accentuează și
mai mult restrângerea domeniului feminității (în privința actrițelor
tinere) la amanta frumoasă și eventual proastă, nevasta/mamă
fie fragilă și rănită, fie „forță a naturii“ cu potențial isteric. După
„prima tinerețe“, există o dispoziție aproape naturală către golirea
de sexualitate a figurii feminine, care alunecă de la statutul de obiect
sexual la cel de ființă asexuală, nici măcar ambigen.
Faptul că pe scena independentă fac spectacole mult mai
multe femei (iar la Regie, în facultate, ajung să domine numeric)
ar putea, pe logica aplicată criticii de teatru, să marcheze o
schimbare de percepție privind statutul social al acestei meserii
(nu există încă studii privind această răsturnare de preferințe și
nu cred că e cineva interesat de motivațiile ei). În mod cert însă,
reprezentarea femeilor în teatrul independent e diferită de cea din
partea teatrului public „controlată“ de regizori-bărbați, mai ales
în privința nivelului de normativizare fizică și stereotipizare de
rol social – parțial, pentru că dominanta dramaturgică e diferită
(textul contemporan are tendința de a oferi mai multă varietate)
–, iar că faptul se datorează intereselor tematice și estetice a
regizoarelor e vizibil la trecerea lor din independent pe scena
subvenționată (se vede în spectacolele Marianei Cămărășan, de la
UNTEATRU sau Odeonul bucureștean).
„Feminismul“ criticii
Deși nimeni nu pare să se îngrijească de subreprezentarea
femeilor-regizor în teatrul de stat, există o preocupare temeinică
pentru și mecanisme de compensare a predominanței femeilor în
critica de teatru. Există stereotipii de percepție legate de efectul
59
Marian Popescu
genului asupra tipului de abordare și a scriiturii („feminizarea“
criticii) și o constantă discriminare pozitivă a bărbaților critici
în structurile de decizie (jurii și comisii); de pildă, juriile de
nominalizări la Premiile UNITER sunt, în ultimii șapte ani cel
puțin, compuse de foarte multe ori, unii ar spune că de cele mai
multe ori, dintr-o femeie și doi bărbați, deși cronicarii de sex
masculin reprezintă, calculând empiric, nu mai mult de 20% din
totalul practicanților acestei meserii. O să mi se spună că probabil
ei sunt mai buni. Mai buni… la ce? Deși o parte a forurilor decisive
consideră că Premiul de critică al Galei UNITER este destinat
exclusiv cronicarilor „de ziar“ sau „de revistă“ (profesioniști ai
cronicii curente, de regulă de întâmpinare), profilul juriilor de
nominalizări nu respectă o cerință similară, obligoul părând a
privi echilibrul de gen. A nu se înțelege că le reproșez ceva colegilor
mei sau că le chestionez competența profesională, pur și simplu,
la nivelul mediului teatral din România și al factorilor de decizie
instituțională, există o tendință vizibilă către echilibrarea balanței
de gen din critică, tendință ce nu-și are un pandant în privința
subreprezentării femeilor în regie sau directoratul de teatru.
Nimeni nu pare, de altfel, să creadă nici că dezbaterile publice sau
mesele rotunde organizate în festivaluri etc. ar trebui să propună
componențe echilibrate masculin-feminin.
După cum remarca și Miruna Runcan, în serialul ei (publicat
în „Observator cultural“) dedicat criticii de teatru, faptul că
majoritatea copleșitoare a criticilor de teatru sunt, la momentul
de față, femei se datorează declinului economic al acestei profesii.
Ar trebui, probabil, o cercetare de specialitate pentru a vedea în ce
măsură genul criticilor de teatru influențează tipul de abordare și
limbajul propriu-zis al cronicilor, ca și existența vreunor presiuni
stilistice ori estetice (există un „standard“ al așteptărilor breslei
60
Stereotipuri pe scena teatrului
– a cronicarilor și artiștilor deopotrivă – privitoare la reflectarea
critică? E el influențat de genul celui care scrie?). În mod cert,
„hegemonia“ feminină într-o meserie denumită printr-un cuvânt
cu formă unică de masculin face ca, uneori, nepotrivirile de
caracter între practicanții ei de genuri diferite să fie rezolvate
prin recursul la forme jignitor-discriminatorii de redefinire
profesională, cum ar fi „criticițe“.
Altfel spus, discriminarea de gen și jonglarea cu schemele de
discriminare pozitivă a bărbaților fac parte din jocul complex de
putere și control în relațiile dintre critici și practicienii de teatru.
Deocamdată, majoritar, s-ar putea spune că bărbații fac spectacole
și femeile scriu despre ele. Cu prima parte a afirmației n-are
nimeni nicio problemă, cu cea de-a doua – mai toată lumea…“
Cum se vede, în cele scrise de Iulia Popovici există mai multe
elemente care caracterizează stereotipii de gen, acompaniate de
o percepție genocrat-masculină a funcționării sistemului teatral.
Faptul că standardul de frumusețe feminină, la concursul de
admitere la Teatru, cunoaște evoluții diverse, în timp, de la canon
la anti-canon e, poate, mai puțin pentru că așa vrea publicul, cât
mai ales pentru că profesorii de actorie și/sau regie „lansează“ pe
piața teatrală anti-stereotipuri. Care pot deveni stereotipuri!
II. Managementul corpului și stereotipurile în teatru
Actrițele, feminitatea lor, expunerea corpului lor în scenă au
provocat adesea controverse privind nu numai statutul lor social,
ci și labilitatea graniței între public și privat. Pe de altă parte, ideea
că teatrul e și o formă de educație, fiind un act public, adesea
finanțat din bani publici, a alimentat o viziune conservatoare
privind ce poate fi sau nu arătat pe scenă, atât la nivelul subiectului
(textului), al scenografiei (obiecte cu conotații erotico-sexuale,
61
Marian Popescu
vestimentație, machiaj homosexual), cât și al prezenței fizice și
interacțiunii fizice în scenă. Când este justificat conservatorismul
ori refuzul deschis? Cel mai adesea, spun mulți, inclusiv creatori
și interpreți, atunci când nu există o justificare artistică a actului
fizic sau imagistic în scenă, incriminat apoi. Ce se întâmplă însă
când justificarea există, dar actul nu e tolerat de către public sau
media? Există un nivel al ipocriziei, desigur, care este repede
operațional atunci când ceea ce se știe că se întâmplă în societate,
în „scena“ privată, nu este acceptabil când este produs pe scenă.
Adagiul shakespearian, teatrul ca „oglinda vieții“, devine restrictiv
în această situație.
Percepția publică a actrițelor e fondată atât pe tipul de judecată
greșită, în sensul lui Lipmann, cât e și rezultatul unei deliberate
provocări lansate de acestea. Stereotipurile, în acest caz - iar
Hollywoodul a făcut enorm pentru asta, la fel ca toată industria
care vinde corpul feminin –, se dezvoltă ca un „produs“ combinat:
modul nostru de a percepe și judeca, impunerea de către actrițe,
deliberat, a ceea ce vor să propage ca imagine.
Mi se pare relevant punctul de vedere, exprimat ca răspunsuri
la un chestionar, ce mi-a fost trimis de actrița Elena Popa, una
dintre cele mai expresive din teatrul nostru:
1. „Ați perceput stereotipuri de gen în evoluția dumneavoastră
ca actriță/regizoare?
Nu.
2. Când abordați un rol feminin, vă gândiți la personajul
dumneavoastră și din perspectiva celorlalte personaje/roluri
masculine?
Da, mereu îmi gândesc personajele și din perspectiva celorlalte
personaje, fie ele feminine sau masculine.
62
Stereotipuri pe scena teatrului
3. Ați simțit, în familie, existența unor stereotipuri în ce
privește cariera de actriță/regizoare?
Da, tatăl meu nu a fost prea încântat de alegerea mea de a
deveni actriță, la început. Dar apoi m-a susținut.
4. Ați fost descurajată să urmați acest drum artistic? (Mai
degrabă de către femei sau de către bărbați?)
Da, mai mult de femei, e adevărat.
5. Cum reacționează cei/cele pe care îi/le întâlniți prima dată
și cărora le spuneți că sunteți actriță/regizoare? Ați observat
vreo deosebire ca mod de reacție la bărbați, respectiv la femei?
De cele mai multe ori lumea manifestă curiozitate, admirație.
Nu am observat vreo deosebire ca mod de reacție la bărbați sau
la femei.
6. Ce părere aveți despre distribuirea unei actrițe în rol
titular masculin (Regele Lear, de pildă)? Ați accepta o astfel de
propunere?
Din păcate nu am văzut spectacolul lui Andrei Șerban. Aș
accepta o propunere de acest gen, doar în situația în care aș fi
convinsă că nu e un drum aberant.
7. Cum vedeți distribuirea într-un rol de femeie însărcinată?
Mai ales dacă nu ați avut experiența maternității. Și chiar dacă
ați avut-o?
Încă nu am jucat un rol de femeie însărcinată, dar nu cred
că faptul că nu am trecut până acum eu, Elena, prin experiența
maternității m-ar face să mă apropii cu dificultăți sau reticențe
față de o astfel de partitură.
8. Cum apreciați spectacolele/textele în care problema
sexului este abordată deschis, atât la nivelul limbajului, cât și la
nivelul acțiunii scenice?
Mi se par absolut necesare.
63
Marian Popescu
9. Ați accepta să jucați în Monoloagele vaginului de Eve Ensler?
Sau în 4.48 Psihoză de Sarah Kane?
Da.
10. Sunteți dispusă să acceptați apariția nud pe scenă? În ce
condiții?
Da. În condițiile în care acest lucru chiar semnifică ceva.
11. Studiile teatrale (nu) v-au pregătit în vreun fel în ce privește
abordarea rolurilor/acțiunilor scenice care presupun manifestarea
deschisă a sexualității? Cum?
Nu, studiile teatrale nu m-au pregătit în vreun fel în această
direcție.
12. În piesele/textele de teatru citite/interpretate, ați remarcat
existența unor stereotipuri de gen (personajele/rolurile
feminine) sau a unui mod discriminatoriu de a considera
femeia? Dacă DA, explicați.
Da, m-am întâlnit cu asemenea situații, cu partituri
superficiale, din scriitură sau cu propuneri regizorale
superficiale. Din acest punct de vedere, pe unele le-am și refuzat,
dar cred că o surpriză și mai neplăcută e atunci când constat, ca
spectator, la unele actrițe, propria modalitate superficială de a
imagina o ipostază feminină.“
Această ultimă observație a actriței mi se pare semnificativă
și se referă la ceea ce, într-un context mai amplu, înseamnă
privirea (the gaze; vezi studiul Laurei Mulvey despre „privire“,
deschizător de drumuri) spectatorului în teatru și la cinema, și
cum aceasta valorizează, evidențiază identitatea de gen, dar o și
discriminează. Ar fi interesant un studiu aplicat spectacolelor
teatrale din perspectiva personajului feminin ca obiect al privirii.
După cum observă o cercetătoare, „personajul feminin care
64
Stereotipuri pe scena teatrului
furnizează plăcerea este adesea prezentat ca un produs perfect,
a cărui lipsă fundamentală (aceea de a fi femeie și nu bărbat,
deci de a nu avea falus) este compensatã prin stilizare și finisare
maximală a trupului său. Ea este transformată în ceea ce tot
Freud numește un fetiș“.
III. Cum văd autorii și regizorii-bărbați personajul feminin?
În unele dintre piesele unor autoare ca Saviana Stănescu sau
Alina Nelega, stereotipurile privind femeile sunt atacate direct,
personajele lor feminine fiind astfel portavocea autoarelor care
le pun față în față cu percepția masculină a femeii. Dramaturgiibărbați, Ștefan Caraman, Petre Barbu, Valentin Nicolau, Ștefan
Peca, de pildă, abordează personajul feminin mai degrabă din
perspectiva „funcționalității“ sau „decorativului“ decât din aceea
a unei chestionări reale. Un cronicar al unui spectacol cu o celebră
piesă a lui Ștefan Peca se mira: „Găsesc cel puțin curios faptul
că personajele feminine sunt niște curviștine caricaturale atât în
varianta lor distopic-realistă, cât și în cea ideală, pe când bărbații
evoluează corespunzător, de la drogați la profesori universitari și
studenți eminenți“.
O întrebare pusă de Cristina Modreanu, într-o masă rotundă
dedicată filmului, dar care a privit și teatrul, și anume: de ce nu se
simt reprezentate femeile în filmele (și producțiile teatrale, adaug
eu) ce definesc cultura românească de azi?, primește un răspuns
lămuritor:
„Dacă lărgim «aria de cercetare» înspre teatrul instituționalizat,
vom constata că aici lucrurile stau și mai rău. Eroine principale
sunt mai multe, fiindcă ne ajută dramaturgia universală care – oare
de ce? – are o adevărată pasiune pentru figurile feminine centrale.
Din păcate însă, faptul că artiștilor români femeia nu li se pare
65
Marian Popescu
suficient de interesantă pentru investigații artistice de profunzime
se vede și aici, aspect dublat de lipsa lor de interes pentru lumea
contemporană, în care trăim cu toții, vrem, nu vrem. Așa se face
că spectacolele românești care au ca eroine principale femeile
rămân atemporale, ancorate într-un univers imaginar, trasat de
exegeții literari ai operelor dramaturgice, și nu de viața reală, în
care s-ar găsi suficiente repere pentru o «traducere» a problemelor
de viață tratate în piesele respective. Ca femei, ne regăsim rareori
în spectacolele de pe scenele românești de azi.“
Autoarea evocă punctul de vedere al unui regizor important în
teatrul european de azi, Thomas Ostermayer, despre care spune, ca
urmare și a punerilor sale în scenă cu piese de Ibsen: „Luând aceste
voci ibseniene de partea lui, Ostermayer vorbește despre modelele
feminine de azi, despre deriva contemporană a unei femei care
nu-și mai găsește locul într-o societate care i-a tulburat valorile,
care a făcut-o concurenta bărbatului, injectându-i o veșnică
nemulțumire și neliniște.
În ce fel se mai poate simți azi o femeie împlinită? Ce anume
o mai face fericită? Cum s-au modificat noțiunea de familie și
rolurile femeii și bărbatului în această «celulă» socială profund
alterată? Sunt multe astfel de întrebări la care spectatorii, și mai
ales spectatoarele în acest caz, ar fi fericiți să găsească răspunsuri
în spectacolele contemporane. În loc de asta, pe scenele românești,
spectatorii/spectatoarele pot vedea mai ales piese în care femeile au
rol de susținere (la fel ca în filmele românești) sau, în rarele cazuri
în care ele sunt pionul principal, viziunea despre ele are cel mult o
slabă legătură cu lumea de azi.“
O concluzie a autoarei mi se pare semnificativă: „Femeile nu
au cum să se simtă reprezentate de creații semnate de autori lipsiți
de interes real pentru înțelegerea în profunzime a problematicii
66
Stereotipuri pe scena teatrului
unei feminități în continuă, spectaculoasă și deseori dureroasă
transformare. Fiindcă, cu foarte puține excepții, alegerea principală
a acestor creatori ține de dezvoltarea esteticilor personale, de re-reteatralizare (ca să ne referim în principal la scenă) și de construcția
unei «amprente regizorale» recognoscibile în tabloul creativ local.
Dar unde suntem noi, spectatoarele, în povestea aceasta?
O singură concluzie se impune: dacă nu avem regizori
compatibili cu universul feminin, probabil că avem nevoie de mai
multe femei regizor care să sondeze responsabil această tematică.“
IV. Cum văd autoarele și regizoarele-femei stereotipurile
de gen?
Unele dintre regizoarele cu care am corespondat pe tema
stereotipurilor în teatrul românesc au un punct de vedere critic
apăsat față de felul în care funcționează acesta acum. Întrebările
mele au vizat chestiuni ținând de percepția proprie și a altora în ce
le privește, de creație, de relație cu teatrul ca sistem. Răspunsurile
sunt foarte interesante. O regizoare talentată ca Theo Herghelegiu,
de pildă, și care se ilustrează în zona teatrului independent, spune,
ca răspuns la o întrebare („În piesele/textele de teatru citite/
interpretate ați remarcat existența unor stereotipuri de gen sau
a unui mod discriminatoriu de a considera femeia?“): „Cred că
trebuie să mărturisesc un lucru: am o oarecare doză de misoginie.
Nu-mi plac femeile. Sunt extrem de puține cele pe care le apreciez/
respect/recunosc în această profesie. Și, în general, în viață. Există o
replică, dintr-o piesă de Thomas Bernhardt, care mă unge la suflet:
«Ai angajat o actriță în teatru, ai angajat o frână!» Ce să zic mai
mult!?... A, da, desigur, pe aproape toate actrițele cu care am lucrat,
le-am iubit și am construit împreună cu maximă bucurie personaje
și roluri. Dar, repet, sunt o persoană norocoasă. În general, e tragic,
67
Marian Popescu
atunci când vine vorba de femei, și mai ales de actrițe. Deci, nu e
vorba de discriminare, e vorba de analiză realistă, în acele piese în
care rolurile feminine presupun prostie, răutate, lipsă de onoare,
de generozitate și de caracter. Așa suntem, ce să ne mai dăm după
deget. E realist, nu e discriminatoriu!“
Un punct de vedere încă și mai apăsat este al regizoarei Mihaela
Panainte, pentru care situația femeii-artist, în teatru, este mult
supusă vulnerabilității prin stereotipurile active: „Trebuie să faci
mari eforturi de a lucra cu actorii – nu ești luată în serios. Trebuie
să renunți la caracterul tău feminin. Femeile-regizor par mult mai
masculine. Sensibilitatea îți este înăbușită pentru că nimeni nu
are nevoie de această latură… cică vulnerabilă“; „Ești tot timpul
comparată cu regizorii bărbați… într-un mod foarte ciudat. Ei
sunt referințe pentru ceea ce ai reușit să faci tu. Acesta este un
stereotip“; „Critica nu există la noi, doar câteva criticărese care se
tot ceartă. Îmi pare rău pentru specia feminină că uneori devine
ridicolă, din frică și teamă cred. Oricum nu se scrie despre femeile
regizor. Au început de o vreme, dar nu pentru că sunt interesați
despre acest fenomen, ci pentru că e la modă feminismul… că e
cool (hahaha)“; „În primul rând să înțelegeți că directorii de teatru
îți fac avansuri. Dacă vrei să montezi în teatrele de stat, trebuie să
fii dispusă să faci și sex cu ei. Cred că ați aflat de acest lucru. Cred
că și femeile au folosit acest lucru. Nu și-au folosit doar capacitățile
profesionale, din păcate“; „În spectacolul meu – Noul locatar –
portăreasa este jucată de un actor. Da, cred că este foarte necesar
acest amestec subtil de energie. Deși cred că actorilor li se potrivesc
mult mai bine rolurile feminine decât femeilor care joacă roluri
masculine. Cred că găsești foarte greu actrițe care să aibă această
capacitate, e necesară o inteligență foarte mare din partea unei
actrițe și o forță interioară greu de găsit“; „Nu sunt multe actrițe
68
Stereotipuri pe scena teatrului
in România care își cunosc energia masculină, pentru a o putea
folosi în construirea unor roluri. Multe actrițe rămân la suprafața
lucrurilor“; „Sunt invitați regizorii desigur bărbați – cei 7 maeștri și
apoi o femeie regizor este invitată să monteze un spectacol pentru
copii. Vă propun să vă uitați în lista regizorilor care se plimbă prin
teatrele de stat din România. Câteva nume apar în toate teatrele și
se tot repetă lista în fiecare an. Noi avem datoria să așteptăm ca ei
să moară. Sună foarte dramatic, dar asta e... Între timp ne inventăm
propriile teatre“.
Desigur, situația românească a femeilor care lucrează în
teatru este de necomparat, deocamdată, cu nivelul de conștiință
a problematicii de gen și acțiunile specifice întreprinse în
consecință, din Vest. Unele dintre autoare, regizoare sau, mai
rar, actrițe cunosc însă această problematică. Dar nu sunt încă
în faza de a pune apăsat întrebarea, așa cum o făcuse, de pildă,
o celebră jurnalistă și activistă americană din anii ’60-’70: „Vreți
o bucată din prăjitură sau vreți să faceți una nouă?“ Cum scrie o
exegetă, problema feminismului în teatru nu e, ca în cazul teatrului
dominat de bărbați, una de competiție, ci una de „a redescoperi
activ moștenirea teatrală feminină și de a se defini ca parte a
acestei tradiții“. Diferențe majore de context cultural, socio-politic,
de construcție a procesului democratic determină ca întrebări
esențiale pentru studiile de gen, cu precădere în cele dedicate
artelor spectacolului, să nu poată genera, deocamdată, o reflecție
consolidată în România.
V. Clișee din teatrul românesc. Și mai mult decât atât
„Știm noi ce vrea publicul.“ Scriam, într-o carte publicată
acum zece ani, că unul dintre stereotipurile manifeste la
producătorii de teatru (directori de instituții, autorități
69
Marian Popescu
finanțatoare, locale și centrale) este plecat dintr-un clișeu: „noi
știm ce vrea publicul“. L-am denumit sindromul TIC, de la
titlul spectacolului cu piesa „Take, Ianke și Cadâr“, un succes de
public la vremea aceea a Naționalului bucureștean prin care se
acredita ideea că de acest fel de teatru avem nevoie: un teatru
tradițional, conservator ca mijloace. Clamata întoarcere la text
are adesea în vedere nu atât lecturi moderne, actuale ale vechilor
piese interbelice, cât mai ales recuperarea lor nostalgică înfășată
în „teoria normalității“. Cu alte cuvinte, întoarcerea la normal în
teatrul nostru de azi înseamnă baterea pasului pe locul străbătut
odinioară. Cei care sunt adepții acestui mod de a privi lucrurile
pot avea dreptate; de ce însă doresc să îl impună ca fiind singura
cale de urmat acum? Și totuși, întoarcerea la text spune ceva
esențial despre o cerință perceptibilă a publicului saturat de un
anume tip de imaginar vizual. Cu atât mai mult pentru publicul
românesc de după 1989 care este asaltat, într-un timp foarte
scurt, de proliferarea suportului vizual. Pătrunderea tehnicilor,
a procedeelor multimedia în spectacolul teatral este, chiar
dacă în teatru mai puțin decât în televiziune, ca de atâtea ori
în cultura română, o fugă spre nou: „noutatea“ nu mai parcurge
un ciclu firesc de asimilare, ea este aruncată pur și simplu în
„realitatea“ cotidiană, o construiește după legi, principii greu
aproximabile. Această „fugă“ escamotează, mi se pare, analiza
prezentului. Pe care și-o asumă, anti-stereotipic, unele dintre
teatrele independente și, prioritar, artiștii tineri.
Conflictul între generații. Un alt clișeu se referă la problema
(absenței) conflictului între generații. De multe ori o ipocrizie
demnă de ritualuri bizantine, pe care le putem afla și din media,
acreditează insistent, emolient, ideea că tinerii preiau de la cei în
70
Stereotipuri pe scena teatrului
vârstă tainele, „ștafeta“ meseriei, trucurile etc. și că astfel se petrece
trecerea lină dinspre „generațiile de aur“, multele apărute în teatrul
românesc după 1989, spre „cei care vin“, dar vin neapărat tutelați de
maeștri. Nu am văzut încă un talent real care să fie acreditat ca atare,
prin el însuși, nu, el trebuie să aibă „în spate“ un maestru. Știu că
se poate și așa, știu că e în tradiția breslei încă din timpurile vechi,
dar știu că se poate și altfel, adică fără mistificarea situației maestrudiscipol. Mai știu că în teatru, ca și în alte domenii, e nevoie acută
de catalizatorii energetici, de acele personalități care sunt dispuse,
prin natura lor, să dea altora, să ofere, fără calcule pragmatice sau
dubioase moral, motivația existențială pentru realizarea umană și
artistică.
Ceea ce vreau să spun, rezumând, e că acest clișeu marchează
evident criza de legitimitate: căci datoria morală față de maestru
e recunoscută, de regulă, în ocazii speciale și atunci când ești tu
însuți recunoscut. Mai este, apoi, vorba și de filierele oculte prin
care discipolii sunt propulsați de către maeștri. Vechilor „liste“,
de dinainte de 1989, le sunt adăugate acum noile „liste“. Îmi aduc
aminte cum, prin 1985-1986, cineva mi-a arătat un articol din
revista Era socialistă unde un semnatar făcea apologia, printr-un
traseu privilegiat, a continuării în familie a unor profesii, meserii
etc. În profesiile tehnice, lucrul nu bate la ochi, în cele artistice,
scriitoricești, da. De ce? E greu de răspuns. Sau poate tocmai
pentru că vizibilitatea persoanei este aici mai pronunțată decât
acolo. Chestiunea de azi, însă, a nepotismului, a filierelor politicofamiliale care, între altele, subminează credibilitatea învățământului
superior românesc e una gravă. Dacă pentru fiul, fiica unui actor/
actrițe examenul real e dat până la urmă pe scenă, în public, pentru
cei din alte profesii, din universități, de pildă, chestiunea e mult
mai diluată, mai greu de evaluat.
71
Marian Popescu
Conflictul între generații există. El este real și de mai mulți
ani e și declarat, și nu are sens să-l escamotăm sub faldurile unor
ipocrizii de doi bani. Nu e/nu trebuie să fie unul grosier, carnasier,
devorator. Deși, câteodată, șocul e bine-venit. Fiecare generație are
ceva de spus prin valorile ei în curs de afirmare.
În actorie acest conflict nu e vizibil. Există o tentație naturală
între actori/actrițe de a nu aduce în public acest conflict. El macină
însă energii care ar putea fi folosite altfel. Ideea de „maestru“, de
„meșter“ e încă funcțională la noi, deși vremea „celor mari“ a
trecut. Internetul preia ceva din funcția de cunoaștere, ca și
frecventarea noilor tipuri de spectacole. Un stereotip care s-a
dezvoltat în ce privește crearea „școlilor de teatru“ în învățământul
superior (la început, după 1990, erau „secții“, apoi „catedre“ și azi
„departamente“ în cadrul facultăților, când nu au devenit facultăți
de arte) a avut în vedere cu prioritate Actoria. Ea urma să fie
„predată“ de actori importanți, câteodată de mediocri sau chiar
nuli artistic. Stereotipul era că fiind actor important pe scenă, el/
ea poate și „preda“ la facultate. Cum s-a văzut și în cazul artiștilormanageri, asta nu funcționează întotdeauna. Actorilor-profesori,
multora dintre ei, le lipsește știința comunicării, pedagogia
transmisiei în domeniul vocațional.
Să mai observ însă că relația magistru-discipol este
considerată și din perspectiva stereotipiilor de gen. Vei vedea
mai rar că o actriță își recunoaște un magistru într-un bărbat
sau că un actor își recunoaște magistrul într-o femeie, deși
există și astfel de situații.
În critica teatrală, modelul prevalent înainte de 1989 era cel
al criticului-activist cultural, acela care stabilește ierarhiile. După
1989, modelul acesta începe să diminueze, dar este încă prezervat
în cazul unora din generațiile mai vechi. Generațiile mai noi de
72
Stereotipuri pe scena teatrului
jurnaliști teatrali pierd treptat din consistența actului critic (stadiul
precar al „predării“ disciplinelor de specialitate își spune cuvântul),
dar sunt mult mai interesate de noutate și par să nu sufere influența
masivă a stereotipiilor mai vechi care au guvernat actul de creație
teatrală. Observ cum diminuează, după 1989, numărul cronicarilor,
criticilor teatrali-bărbați.
Piesa românească nu e bună. Este unul din clișeele care
alimentează stereotipii atunci când regizorii și directorii de teatre
sau actorii resping din start ideea de a găsi un text românesc bun.
Înainte de 1989, impunerea textelor era sarcina unor organisme
de propagandă, dar după 1989 apariția mai multor autoare și
autori schimbă percepția. Nu se mai bate moneda pe „dramaturgia
autohtonă“, ci pe aceea a scrierii unor texte (în română, desigur)
care să permită un exercițiu regizoral, actoricesc și de imagine
superior. Situația se schimbă întrucât multe/mulți dintre cei
tineri au deja experiențe internaționale, fie ca antrenament în
workshopuri și stagii, fie prin crearea de spectacole cu texte
noi. Teatrul independent, din nou, își face blazon din lansarea
unor texte provocatoare. Teatrul subvenționat e, în continuare,
prudent sau mefient. Piesele de teatru scrise de autoare-femei
devin mai prezente mai degrabă pe afișul spectacolelor din teatrul
independent.
„Piesa asta a mai fost pusă.“ E un stereotip care face ravagii. O
piesă odată pusă în scenă, rar mai este regizată, jucată în alt teatru,
altădată. Dacă e de înțeles febra lansării textelor noi, fapt care atrage
imediat publicul, e mai greu de înțeles de ce actrițele, de pildă, sunt
private de roluri pe măsură numai pentru că alte colege au jucat
deja rolurile atunci când piesa a fost lansată în premieră absolută.
Dar concurența între actori/actrițe se manifestă totuși, dar mai ales
în rolurile marelui repertoriu clasic.
73
Marian Popescu
VI. Teatrul, genul și piața muncii (genul cuvintelor și al
ocupațiilor)
Cu ce te ocupi? Cu ocupațiile din teatru intrăm într-un teritoriu
neclar, uneori comic, alteori incert. M-a interesat, la un moment
dat, să observ cum e reprezentat mediul teatral sub raportul
ocupațiilor în clasificarea oficială.
Ocupația de actor e listată în COR (Clasificarea Ocupațiilor din
România – v. site-ul Ministerului Muncii). Am citit toată lista. Mă
interesa să văd în ce măsură răspunde noilor ocupații apărute ca
urmare a noilor tehnologii ale informației și comunicării. Pe urmă,
am mai citit-o o dată. Am început să zâmbesc. Și apoi am căutat
pe alese. Și-am râs. După care am căzut, poate prea repede, pe
gândurile care urmează.
Nu e simplu să spui cu ce te ocupi. Adică pentru unii o fi, dar
pentru un corhănitor, de pildă, nu prea. Un lucru care te izbește
e, dacă socotești bine, numărul ocupațiilor care sunt sub aceeași
pălărie. Pe primul loc în top este cea de șef (272 de poziții în
COR; găsești tot felul de șefi, mici, mijlocii și mari). Urmează:
operator (262 poziții), inginer (165), tehnician (141), asistent de
cercetare (136), cercetător (132), inspector (106), confecționer
(96), expert (78), consilier (75), director (73), referent (60),
preparator (53), specialist (52), manager (40), lucrător (30) etc. Ce
concluzie tragi de aici: au apărut tot mai mulți șefi și-au rămas
prea puțini… lucrători? Să nu facem glume ieftine. Totuși, sunt
foarte mulți! Dar și cei din cercetare sunt mulți (268). Dacă n-ar
fi operatorii, inginerii, tehnicienii, confecționerii, preparatorii și
lucrătorii, nu ne-ar fi bine deloc. Pare că cei mulți, șefii, îi conduc
pe cei mai puțini! Adică se lucrează tot mai puțin, dar se șefește tot
mai mult. Nu poate fi adevărat!?
Discriminare de gen pe față. Un al doilea lucru care mi-a sărit
74
Stereotipuri pe scena teatrului
în ochi e genul ocupațiilor: foarte puține ocupații sunt diferențiate
– ar fi interesantă explicația! - prin gen ca atare (călugăr-călugăriță,
infirmier-infirmieră, stareț-stareță), altele sunt diferențiate, dar
prin adăugarea domeniului sau locului de muncă (secretarsecretară, educator-educatoare). În unele cazuri, piața muncii
infirmă genul: farmacist (numărul femeilor e însă covârșitor).
Situația altora te face să zâmbești dacă te gândești la varianta
masculină: femeie de serviciu (ar fi…„bărbat de serviciu“ sau, cum
rar am auzit, „om de serviciu“), guvernantă (“guvernant“ – ha! ha!),
modistă, călcătoreasă, dactilografă, spălătoreasă lenjerie. Lipsește
varianta feminină la actor, casier, croitor, dansator, ziarist, deși
numărul femeilor e apreciabil în fiecare ocupație. Există gradul
(„șef “) genului feminin numai în anumite cazuri: moașă și moașășefă și soră medicală - soră medicală-șefă, dar nu și la secretar-șef
notariat. Acestea sunt toate situațiile unde am găsit distincția de
gen, 15 poziții din… 4 132! Cum vi se pare?
Câteva ciudățenii. Sunt foarte multe ocupații a căror denumire
fie e un cuvânt necunoscut pentru foarte mulți, precum fascinar,
hatip, majghian, chevrasameș, fie poate fi o surpriză: ranger,
valorificator glande, valet, mentor. La alte ocupații a lipsit cuvântul
care să le denumească: specialist în activitatea de coaching (și în
lobby), specialist în e-Guvernare (dar și în e-media, e-sănătate
– ??) sau s-a recurs la o foarte lungă descriere: specialist în
evaluarea vocațională a persoanelor cu dizabilități. Sau e folosit
altceva decât cuvântul uzual: prinzător de câini în loc de hingher.
Ocupația de „prinzător“, ca și aceea neacreditată de „apucător“,
ar trebui reconsiderată și pusă la loc de cinste! La unele ocupații
apar distincții care sunt mai greu de înțeles pentru un neofit: oier
montan, crescător de oi montan, cioban. Cred că unii le cresc și alții
le păzesc. Denumirea de „antreprenor“ te-ai fi așteptat să apară mai
75
Marian Popescu
frecvent: ea nu apare decât în două situații: antreprenori economie
socială și, firește, antreprenori servicii funerare. Ocupația de
„arbitru“ e supusă unei discriminări vizibile: avem numai arbitru,
arbitru judecător sportiv și, țineți-vă!, arbitru pentru păsări de rasă.
Atât. Dar pentru câini de rasă, pentru cai de rasă? O ciudățenie
este o ocupație care apare identic la două poziții codificate diferit:
coordonator în materie de securitate și sănătate în muncă (studii
medii). Funcția apare și cu studii superioare!
Dar cum e în Cultură, în Arte? Cum să fie? Așa și-așa. Mai
mult – așa. Adică, de mai mulți ani avem, slavă Domnului și grație
lui Mircea Dinescu, scriitor (până în 1989 nu exista decât scriitor
de vagoane), dar, atenție, avem și poet! S-a întrecut pe sine Dinescu
sau e altceva la mijloc? Nu e poetul scriitor, nu poate fi scriitorul
poet? De ce atunci nu avem în COR și prozator și dramaturg? Pare
o discriminare. Lasă că, în afară de… cine?, nimeni nu trăiește din
aceste ocupații. În România. E dat cazul lui Mircea Cărtărescu,
dar se uită că el e (și) profesor la Litere. La fel există ocupații care
nu salarizează decât rar: critic literar, critic muzical, critic de artă.
Ultima ocupație acoperă, probabil, domeniul artelor plastice.
Lipsește, în acest caz, critic teatral. Sau s-a considerat că toate artele
intră aici, ceea ce înseamnă că literatura și muzica nu au de-a face
cu arta. În cazul artelor spectacolului, teatru, dans, ocupațiile sunt
cele cunoscute: cea de regizor are cele mai multe extensii: artistic,
culise, emisie, muzical, scenă, studio, sunet, tehnic. Ar fi o mică
discuție aici, dar nu poți cere COR-ului ceea ce nici teatrologii
nu au fost în stare să lămurească. O distincție specială e între
pictor creator de costume și pictor scenograf: dacă amândoi
provin din pictură, se înțelege mai greu de ce unul e creator, iar
celălalt nu. Oricum, e prevăzut și scenograf în lista ocupațiilor.
Lipsește însă „pictorul de decoruri“, în acest caz, știut fiind că
76
Stereotipuri pe scena teatrului
scenografia include atât costumele, cât și decorul. Și cu TIC-ul
ce facem? Tehnologiile informației și comunicării au produs nu
numai revoluțiile cunoscute acum, dar au presat piața muncii și
clasificarea ocupațiilor în vederea omologării noilor activități. În
COR regăsești puține astfel de activități: dacă au fost introduse
art director, copywriter, designer grafică, designer pagini web,
designer video alături de designer floral (de ce nu și „fashion“?),
industrial și designer instrucțional (asta mă depășește), nu
regăsești ocupații precum „light-designer“ sau „sound-designer“
din domeniul artelor spectacolului mai ales, dar nu numai. Nu știu
câți au ocupația de legător de păr, dar există mulți cei care lucrează
cu lumina și sunetul. Desigur, omologarea ocupațiilor noi nu e
simplă. E un proces. La fel ca și denumirea lor. Invazia brutală a
limbii engleze produce fenomene neconforme cu evoluția unei
limbi care, oricât de vie ar fi ea, la un moment dat cedează în fața
unei inundații lexical-lingvistice. Asta explică, de multe ori, de ce
limbajele profesionale adoptă noii mutanți cu o ușurință vecină cu
confortul.
COR nu e atent la chestiunile de gen. Ocupațiile sunt prioritar
masculine, cel puțin în denumire. O meserie rară acum, în teatrul
nostru, este acea de peruchier(ă), de pildă. Adesea erau/sunt femei
acelea care se ilustrează în această profesie.
Creația, creativitatea. Nu au vreun loc special. Interesant,
cuvântul „creator“ apare numai în cazul unei singure ocupații:
creator, modelier mase plastice! Denumirile ocupațiilor, chiar și
acolo unde e vorba de așa ceva, sunt reticente în această privință. Nu
e adevărat! Uitându-mă pe site-ul www.asistenta-juridica.eu/
COR_ocupatiile_din_romania.php? am observat că ocupațiile
sunt prevăzute și cu indicarea nivelului de studii necesare pentru
77
Marian Popescu
fiecare dintre ele. Cel mai mare nivel de studii e 4. Nedumerește de
ce în cazul ocupației de „prim-ministru“ apare nivelul. Nu e corect.
Și nu poate fi adevărat!
Sunt multe exemple care arată că stereotipurile de gen,
discriminările, mai ales când e vorba de piața muncii, de pildă,
apar în relațiile interumane.
În Teatru, produsul muncii colective se numește spectacol.
El comportă două mari tipuri de personal implicat în activități
complet diferite, dar care realizează împreună spectacolul:
personalul artistic și personalul tehnic. Activitățile artistice implică
un personal calificat, cel mai adesea, fie prin studii de specialitate, fie
prin practică „la locul de muncă“. Funcțiile acestui tip de personal
sunt: regizor/regizoare, actor/actriță, scenograf/scenografă,
coregraf/coregrafă, compozitor/compozitoare, light-designer ș.a.
Activitățile tehnice implică personal calificat și necalificat. Funcțiile
personalului tehnic calificat sunt: regizor tehnic, regizor de culise,
sunetist, luminist, electrician ș.a.
Iată, însă, lista completă a ocupațiilor din domeniul Teatru
extrasă din C.O.R. 2014.
actor
consultant artistic
pictor scenograf
femeie de serviciu
figurant
garderobier
ilustrator muzical
impresar teatru
maestru sunet
78
Stereotipuri pe scena teatrului
mânuitor decor
peruchier
pirotehnician cinematografie si teatru
plasator
recuziter
referent literar
referent muzical
regizor artistic
regizor culise
regizor scenă
regizor sunet
regizor tehnic
secretar literar
sufleur teatru
organizator producție
scenograf
asistent scenograf
producător delegat pentru teatru
Desigur, această listă e în continuă, sper, schimbare pentru a
aduce la zi o realitate pe care activitățile specifice teatrului o impun.
Multe dintre ocupații nu au genul feminin. Se pare că funcționează
o normă a limbii române în această privință. Pare o discriminare.
Dacă până și limba maternă funcționează după modelul
paternalist, ceva nu e în regulă. Să sperăm că stereotipurile oficialguvernamentale și activitatea de normare ne permit în continuare
să funcționăm drept ceea ce suntem, femei și bărbați. Teatrul este
un organism sensibil și are o percepție fină a ce se întâmplă în
societate. În practica sa, în activitatea celor care îl fac, chestiunea
stereotipiilor, a discriminărilor și a prejudecăților e privită, la noi,
79
Marian Popescu
cu un interes incipient. Uneori, nu știi dacă e mai bine să rămână
așa sau să se dezvolte critic în continuare.
Câteva concluzii asexuate
Realitatea umană a teatrului e sensibilă în ce privește relația
femei-bărbați. O actriță, ca și un actor, de altfel, acuză rar șantajul
sexual. Sau se manifestă rar în ce privește discriminarea. Mediul
teatral este la curent însă cu implicarea relațiilor sexuale în activitatea
artistică. Nu e un secret că în toate profesiile care implică relații
de lucru în contexte unde ambele genuri se manifestă, pulsiunile
erotico-sexuale se produc: protocoale semnate, mai ales în
organizații, reglează însă manifestarea lor, prin interdicții și limite.
În teatru însă, o situație care are un trecut lung privește raporturile
de dominanță în care figura regizorului poate determina astfel de
presiuni de natură erotico-sexuală.
Teatrul românesc produce însă stereotipuri feminine în mai
toate compartimentele sale: scriere dramatică, regie, actorie. Teatrul
este un mediu conservator din acest punct de vedere. Apariția
primelor corpuri-nud pe scenă – cel mai adesea de actrițe-femei,
însă –, la începutul anilor ’90, în spectacole realizate de Andrei
Șerban sau Alexander Hausvater, de pildă, a produs un șoc pentru
un public căruia îi fusese interzis accesul în problematica nu numai
a manifestării deschise a propriei sexualități, ci și la fenomenul
artistic care valorizează corpul uman. Ca întotdeauna, însă, atunci
când se ridică o interdicție, apar imediat deformările, exagerările
în linia lui „totul este permis“.
Societatea noastră este una în care, adesea, existența e percepută
numai prin extreme, nu prin simțul măsurii. Chiar în exacerbare,
marea artă a produs acest simț al măsurii. Problematica de gen în
teatru ar trebui considerată, la noi, din această perspectivă; de fapt
ar trebui mai întâi descoperită și apoi adusă în prim-plan.
80
Stereotipuri pe scena teatrului
Mulțumiri
Simona Stoica, UNITER (Uniunea Teatrală din România)
Lect. dr. Natalia Milewski, Facultatea de Jurnalism și Științele
Comunicării
Lect. dr. Theodora Văcărescu, Facultatea de Jurnalism și
Științele Comunicării
REFERINȚE
Adorno, T. W., Frenkel-Brunswik, E., Levinson, D. J., & Sanford,
R. N. (1950). The authoritarian personality. New York: Harper &
Row
Katz, D., & Braly, K. (1933). „Racial stereotypes in one hundred
college students“. Journal of Abnormal and Social Psychology, 28,
280–290
Katz, D., & Braly, K. (1935). „Racial prejudice and racial stereotypes“. Journal of Abnormal and Social Psychology, 30, 175–193.
Lippmann, Walter. (1922) Public Opinion. New York: Harcourt,
Brace and Co.
Miller A. G. (Ed.) (1982), In the eye of the beholder: Contemporary
issues in stereotyping (pp. 1–40). New York: Praeger.
Popescu, Marian. (2004) Scenele teatrului românesc 1945-2004.
București: UNITEXT
Schneider, David J. (2005), The Psychology of Stereotyping. New
York: Guilford Press
BIBLIOGRAFIE
ASTON Elaine (1999), Feminist Theatre Practice: A Handbook.
London: Routledge
BUTLER, Judith (2004), Undoing Gender. New York: Routledge
PILCHER, Jane; WHELEHAN, Imelda. (2004), 50 Keyconcepts in Gender Studies. London: SAGE
81
Stereotipul feminin în cinematografia românească
Irina-Margareta Nistor
Stereotipul feminin în cinematografia
românească
În dicționarele anilor ’60, termenul de stereotip nu era
analizat decât cu conotația sa medicală, respectiv cel dinamic,
din neurofiziologia lui Pavlov, cu referire la automatismele de
limbaj, ale celor de memorie și ale unor fenomene psihice. După
Revoluție, s-a trecut la un neologism de sorginte franceză, iar
stereotipul dinamic a rămas sistemul de reflexe condiționate care
se formează prin repetarea acțiunii acelorași stimuli, în aceeași
succesiune. De fapt, este vorba despre niște clișee, cu referire la
poligrafie și arta fotografică, indirect, deci la imagine, în ambele
sensuri, cea propriu-zisă, fizică, și cea pe care și-o creează
fiecare și în funcție de care e și percepută. Apoi, e vorba de idei
preconcepute care duc la discriminări. Acestea pot fi depășite cu
greu, în film, câtă vreme ele sunt întreținute de diverse personaje
creionate, inclusiv prin scenariile cinematografice dintotdeauna
și de TV sau de meserii ori situații de viață ce întăresc o viziune
ducând la o tratare lipsită de respectul cuvenit față de femei.
Aceasta - femeia - pornește din start cu un handicap, într-o
lume aflată la Porțile Orientului, undeva în Balcani. Nu se găsește
decât rareori un rol principal pentru ea în pelicule și în realitate:
de la multinaționale la politică, unde este rapid ridiculizată
sau discreditată, raportul e cam de maximum 1 la 5, în genere,
pentru funcțiile de conducere sau comisiile cu scop decizional,
unde bărbații au majoritar ultimul cuvânt. Excepțiile nu fac
decât să confirme regula. Cum stereotipul este o reprezentare
ultrasimplistă pentru a categorisi și a evalua membrii unui anumit
82
grup social, firește că și concluziile unei analize, pe exemple
concrete, vor duce la scoaterea în evidență a unei stări de fapt,
care s-a ameliorat extrem de puțin în sfertul de veac de libertate.
Până să trecem la peliculele autohtone și la evoluția rolului
femeii și la propriu, și la figurat, unde regăsim, adesea, stereotipuri
nu tocmai onorante, aș face două precizări.
Dacă privim cu atenție, constatăm că discriminările sunt până
și de natură gramaticală! Cele mai râvnite meserii la adolescente
(mărturisite sau nu) și idealuri ca neveste pentru bărbații cu bani,
de la fotbaliști la politicieni, sunt manechinele și top-modelele…
neutre! La singular doar cu formă de masculin, feminizat de
Cârcotași, firește în bătaie de joc, prin inventatul și amuzantul
„manechinuite“, care devine tot o formă de dispreț misogin, mult
gustat de telespectatori și însușit imediat!
Și un exemplu, mult mai serios, de natură religioasă: în altarul
din bisericile ortodoxe, considerat a fi o imagine simbolică a
Raiului, femeile n-au voie să intre!
CREATOARELE
Dar să trecem peste, și să cercetăm câte regizoare de filme de
ficțiune aveam înainte de 1989, anul Revoluției, care împarte și
cinematografia noastră în perioade distincte. Foarte vizibile ar
fi două: Elisabeta Bostan și Malvina Urșianu, despre care vom
vorbi separat.
Iată o foarte scurtă listă:
Ada Pistiner cu „Stop cadru la masă“ (1980), o foarte reușită
poveste de iubire, care eludează aproape total cenzura, strecurând
o idilă între un bărbat însurat și o profesoară, mult mai tânără
(Anda Călugăreanu), doar că, firește, la final, autoarea a fost
83
Irina-Margareta Nistor
nevoită să dea un exemplu just, al bărbatului care se întoarce la
familie (divorțurile stricau dosarul și aduceau sancțiuni pe linie
de partid).
Letiția Popa, cu „Zestrea“ (1971) și „Cine mă strigă“ (1980),
ambele având personaje feminine în prim-plan, dar care nu pot
exista decât pe șantier (?!).
Felicia Cernăianu, căreia un singur film de ficțiune i-a fost
îngăduit, deși a dovedit o strălucită carieră ca documentarist:
„Gustul și culoarea fericirii“ (1978), într-o țesătorie, unde taie și
spânzură un inginer și deciziile importante le ia doar secretarul
de partid!
Cristiana Nicolae cu „Întoarcerea lui Magellan“ (1973), „Râul
care urcă muntele“ (1977), „Stele de iarnă“ (1981), „De dragul tău,
Anca!“ (1983) (o excepție a peliculelor din perioada respectivă,
mai puțin tezist și concentrat pe un personaj feminin – iar n-avem
decât masculin!), „Al patrulea gard de lângă debarcader“ (1984),
„Recital în grădina cu pitici“ (1986), – (povestea unei violoniste de
11 ani și a unei profesoare severe, dar eficiente), „Sanda“ (premiera
în 1990, dar început în ’89), o ilustrare perfectă a rolului nefericit al
femeii în final de „Epocă de aur“, în care post-factum ni se amintește
cum era nevoită să muncească în fabrică, deși avea trei copii acasă,
stătea la cozi interminabile și era obligată să facă umilitoarea vizită
la ginecolog, împământenită odată cu decretul antiavort.
Cristina Nichituș: „Pădurea de fagi“ (1987) e din categoria
scenariilor în care fetele erau nevoite să fie personaje pozitive! În
cazul acesta, o fată asigură funcționarea unei centrale telefonice,
în august 1944.
Și acum cele două cazuri aparte.
Malvina Urșianu este regizoare și scenaristă, se formează
pe lângă două mari nume ale cinematografiei românești: Jean
84
Stereotipul feminin în cinematografia românească
Georgescu și Victor Iliu. Nu reușește să realizeze însă „Bijuterii
de familie“ în 1957, deși scrie scenariul, pentru că este îndepărtată
din motive politice (o origine parțial nesănătoasă). Zece ani
mai târziu, în sfârșit, debutează cu „Gioconda fără surâs“, în
care impune o actriță fetiș pentru opera sa, Silvia Popovici (deja
celebră după rolul din „Darclée“, al lui Mihai Iacob – o altfel de
excepție, respectiv un film dedicat unei personalități feminine). În
„Gioconda…“, inginera e nevoită să-și sacrifice viața sentimentală,
ca să reușească în profesie. Acesta ar fi un rezumat foarte pe scurt,
dar merită să consemnăm și punctul de vedere strălucit, pentru
o radiografiere exactă, bărbătească, respectiv cel al lui Cristian
Tudor Popescu, din „Filmul surd în România mută“, apărut la
Polirom, în 2011 (pag.170-173):
„Gioconda fără surâs (1968) sau Hrană pentru intelectualii mici.
E limpede încă din titlu că acest film nu era destinat oamenilor
muncii de la orașe și sate. E necesar să știi cine e Gioconda, alta
decât mireasa de cartier, cântată de Ștefan Bănică în acei ani, și
să-i fi băgat de seamă, măcar o dată, surâsul. Avem de-a face cu
primul produs al propagandei cinematografice adresat «păturii
intelectuale», echivalentul vizual al propoziției standard de lucru
a activiștilor: «Înțelegem și problemele intelectualilor».
Iată schema: Caius Bengescu (nume mai «intelectual» de
atât, antichitate romană plus Hortensia Papadat, era greu de
dat personajului) este un fiu de boieri cu conac și stemă care, în
adolescență, se dedică luptei comuniștilor, devenind un «poet al
baricadei», deoarece avea și talente literare. Suntem însă în anii
’60, când de versuri care să înflăcăreze masele nu mai e nevoie
(încă nu explodase Adrian Păunescu), așa că dl Caius a devenit un
vag reporter, care vine în provincie să facă un portret pentru ziar
unei super-inginere inventatoare de noi procedee tehnologice.
85
Irina-Margareta Nistor
În tren dă peste un fost coleg de liceu, Cozma, acum inginer de
baraje, și o rememorează pe Irina, fata de care au fost îndrăgostiți
amândoi. Ajunși la combinat, peste cine dau cei doi în persoana
inginerei-minune – peste, ce să vezi, Irina! Din acest moment se
declanșează discuții interminabile între cei trei, fiecare având grijă
să rostească, la fiecare adresare, numele mic al interlocutorului,
astfel încât auzim de zeci de ori Caius, Caius, Caius… Irina, Irina,
Irina… Cozma, Cozma, Cozma… De fapt, nu sunt discuții, sunt
discursuri paralele, personajele nu vorbesc între ele, vorbesc «ca
din cărți» pentru spectatori, presupuși a fi «intelectuali», ca aceștia
să înțeleagă că: Irina e fiică de muncitor burghez, a fost împreună
cu Caius pe baricadele luării puterii de către comuniști, dar «boierii
cu vederi de stânga, Caius, aveau excentricități de un anume șic
intelectual», prin urmare «ca fiică de muncitor eu n-am dreptul
să cred într-un burghez, Caius». A călcat totuși acest precept, s-a
îndrăgostit de Caius, și pentru asta «a plătit scump». Despărțirea
lor se datorează «incompatibilității de clasă», căci boierul Caius
se jena în fața «fandosiților» la care mergea în vizită cu proletara
Irina, deoarece ea făcea zgomot cu lingurița în ceașca cu ceai, în
vreme ce criteriile lumii Irinei, muncitorimea comunistă, erau
«mai serioase și mai severe, Caius». Numitul Caius fumează tot
timpul, are barbă, e dubios, mai rade și câte un whisky, câte un
coniac. În afară de fum, scoate pe gură numai cugetări, citări și
recitări din producția lirică proprie. Pare un ins fără ocupație.
Tovarășa savantă Irina, în schimb, nu bea, nu fumează, nu
dansează, nu mai schiază, căci mult cercetează. Echilibrul în viață
îi e asigurat de un coc superb de activistă, plus ochelarii severi și
«deopiesul». Și totuși, nici ea nu e în regulă, întrucât rezultă că nu
s-a cufundat în muncă pentru propășirea României Socialiste, ci
ca să-l uite pe «artistul» burjui ratat Caius, pe care încă îl iubește.
86
Stereotipul feminin în cinematografia românească
Asta în vorbe, căci între cei doi se vede tot atâta eroism cât între
un șurub și o piuliță, nu arată nici o clipă ca foști iubiți, ci, poate,
ca foști colegi de cenaclu politico-literar. De altfel, dacă se difuza
doar coloana sonoră a filmului nu era nici o pierdere, se obținea
un teatru radiofonic inteligibil și mult mai ieftin.
Finalmente, înțelegem și cine e personajul pur, eroul pozitiv:
inginerul Cozma, care și-a depus la magazie dragostea pentru
Irina, a luat o fată sănătoasă, din popor, are trei copii cu ea și
muncește fericit în chip socialist.
Regizoarea Urșianu reușește operațiunea exact inversă față
de ce făcuse Lucian Pintilie în Duminică la ora 6. Dacă Pintilie
subminează diegeza propagandistică prin toate mijloacele
nondiegetice, pe care cinematograful i le pune la dispoziție, dna
Urșianu evacuează orice urmă de substanță umană din filmul său,
făcând din personaje niște bule de vid vorbitoare, niște semne
purtătoare ale textului politico-ideologic, lipsite de viață. Nu
există nici un cadru «inutil», fiecare centimetru de peliculă are o
contribuție la transmiterea mesajului propagandistic. Se recade
astfel în «filmul cu ingineri», pe care îndrăzniseră să-l ironizeze
Lucian Bratu și Radu Cosașu în Un film cu o fată fermecătoare.
Regresul este uriaș. O producție realizată în stalinism, despre
țărani, cum e Desfășurarea, are mai multă viață decât «intelectuala»
Gioconda fără surâs.“
Pentru că tot a fost pomenit, Un film cu o fată fermecătoare,
o comedie adorabilă, a fost degrabă interzis, spre deosebire
de curajosul Diminețile unui băiat cuminte. Să fi fost doar o
coincidență sau e tot o discriminare nici măcar sesizată?
Și în „Serata“, din 1971, pentru care autoarea primește un
premiu ACIN, deci o recunoaștere mult râvnită, și de obicei
87
Irina-Margareta Nistor
acordat membrilor echipei mai degrabă decât semnatarilor
principali, dacă sunt femei, se induce mereu ideea că victima nu
poate fi decât femeia, iubită sau fiică. Ea este nefericita absolută.
Și în „Trecătoarele iubiri“ (1974), firește, din nou, totul se
învârtește în jurul bărbatului (George Motoi), care-și revede
prietenele de-o viață (apelativ inventat de pudibonzii comuniști,
care, deși aveau și ei amante, ibovnice sau țiitoare, se temeau ca
de naiba de cuvinte!) și, în subsidiar, dacă tot plecase din țară, se
minunează ce progrese a făcut Capitala și în general ce bine e pe
șantierele și în satele României. Vizionările ideologice durează
peste un an, se fac tăieturi masive, pentru că totul pare mult prea
puțin socialist.
În 1983, Malvina Urșianu are premiera cu „Pe malul stâng al
Dunării albastre“, în care o fetiță este martoră la evenimentele de
la 23 august 1944, pentru ca în 1987 să realizeze o continuare,
„Figuranții“, în care se supralicitează limbajul de lemn și mai ales
indicațiile congreselor recente pentru omul nou, în care, firește,
intră și femeia, nu?!
În 1980, trece la un film istoric de epocă: „Întoarcerea lui Vodă
Lăpușneanu“, în care chiar când încearcă, din text, să descrie
pozitiv o femeie, respectiv pe doamna Chiajna, o definește: „cap
de muiere, care face cât toți oștenii“. O descriere pseudomisogină,
perfect valabilă și pentru felul cum sunt percepute cineastele!
În „O lumină la etajul 10“, din 1984, tema emancipării femeii
este una impusă de politica optzecistă și înnobilată prin prezența
Irinei Petrescu, care primește un Premiu ACIN ca interpretă a
Mariei, eliberată din închisoare, deși inițial fusese condamnată
(pe nedrept) pentru sabotaj economic.
Un alt caz aparte este Elisabeta Bostan, care reușește, pe lângă
88
Stereotipul feminin în cinematografia românească
filmele făcute, să fie și profesor universitar și, totodată, până
la Revoluție, să se concentreze pe subiecte care scapă de tenta
propagandistică. Chiar dacă începe cu băieți ca personaje, de la
„Năică“ la „Amintiri din copilărie“, va rămâne, fără îndoială, în
istorie și în memoria sentimentală a multor generații cu „Veronica“
și „Ma-Ma“, dar nu trebuie să uităm nici „Saltimbancii“, adaptare
după „Fram, ursul polar“, de Cezar Petrescu, ori „Promisiuni“, și
„Campioana“ (o coproducție româno-canadiană, din 1991, cu
care ia premiul la Cairo în 1992, structurată desigur cu gândul la
Nadia Comăneci, personaj care rămâne și acum, la aproape patru
decenii, simbolul României, atât de puțin exploatat cinematografic,
cu excepția reclamelor care îi mai fac ceva dreptate).
„Veronica“ este o excepție, nu doar pentru că o mulțime de
fete poartă numele copilei care înduioșează prin povestea lansată
sub sloganul „Primul musical românesc cântat și jucat de copii“
și „vizionat, până în 2005, de 3.613.328 de spectatori“ („Filmat în
România. Un repertoriu filmografic de Bujor T. Râpeanu – 19701979“, Editura Fundația PRO, București, România, 2005, pagina
75), ci și pentru că este figura centrală a scenariului, secondată
de fermecătoarea Margareta Pâslaru, care cumulează mai multe…
funcții: e Educatoarea (cam severă ce-i drept, și pentru asta un alt
stereotip: ochelarii cu rame groase negre!), Zâna (după modelul
celei Azurii din „Pinocchio“) și Împărăteasa furnicilor. Lulu
Mihăescu, o Shirley Temple a momentului, e totuși prezentată
poate că excesiv de naivă. În schimb vocea îi e dublată de un talent
incontestabil: Paula Rădulescu, chiar dacă nu figurează mai pe
nicăieri, e de fapt glasul celei mai iubite fetițe de pe pânză. Ulterior,
în „Ma-Ma“ devine, cu chip cu tot, dar și cu masca de rigoare,
Iepuroaica, dar rolul principal îi revine unei actrițe rusoaice,
Ludmila Gurcenko, care e de fapt o stilizare a ideii materne,
89
Irina-Margareta Nistor
respectiv grijulia capră cu trei iezi, despre care știm din poveste
cum își crește singură progeniturile, pentru care se străduiește de
una singură să nu le lipsească nimic, ba, mai mult, le mai apără și
de lup. Prin urmare, în subliminal, încă de la Ion Creangă, de la
basmul original, aflăm cam care este „fișa postului mămucii“ și
abordarea autorului.
Să analizăm și cum stăteau lucrurile în 1971, când, în principiu,
se făcea un film foarte curajos, dar în care oare femeia ce rol are?
De menționat ar fi și faptul că el apare pe ecrane la scurtă vreme
după tezele din iulie și este definit foarte documentat de Bujor T.
Râpeanu la paginile 42-43 din „Filmat în România (1970-1979)“:
„Dramă politică cu cheie. «Film comandă», mai degrabă un fel
de «Curs scurt de istorie a P.C.R., 1944-1965», pseudo-dezbatere
despre strategia de conducere și construire a socialismului în
România, în linia propagandei oficiale de justificare și susținere
a regimului Ceaușescu după Congresul al IX-lea al P.C.R., definit
ca «moment de cotitură în viața țării, când sunt denunțate abuzul
și rutina politică practicate anterior». Prezentul filmului este cel
al anului 1965, reîntoarcerile în timp, flashback-uri mai lungi sau
mai scurte, fiind plasate în august 1944, iunie 1948 și aprilie 1952.
* Filmul are două mari secțiuni: «Preluarea puterii» și «Adevărul».
Protagoniștii conflictului îi figurează pe Gheorghe Gheorghiu–
Dej (Stoian), Lucrețiu Pătrășcanu (Petrescu) și N. Ceaușescu
(Duma). «Un film politic prin excelență. Un film politic declarat,
un film care se numește pe față Puterea și adevărul și care are
puterea de a spune adevărul», notează în 1971 regizorul filmului,
Manole Marcus. * În iunie 1968, Titus Popovici lucra împreună
cu Francisc Munteanu la scenariul unui film intitulat «Puterea».
În august 1969, aceiași scenariști, împreună cu regizorul Mircea
90
Stereotipul feminin în cinematografia românească
Drăgan, sunt anunțați ca titulari ai viitorului film. * Schimbarea
de regizor se produce în 1970, când filmul intră în producție
în regia lui Manole Marcus. Primul tur de manivelă este dat în
ianuarie 1971. * Filmările se termină în iulie 1971. * În august
filmul se afla la montaj. * Copia standard este gata, probabil, în
decembrie 1971. * Cheltuieli de producție: 5.467.000 lei. * Până în
anul 2005 filmul a înregistrat 3.228.622 intrări. * La premiera de
gală, care are loc în Sala Palatului, prezentarea este făcută de Sergiu
Nicolaescu, pe atunci secretarul organizației de partid a ACIN. *
Considerat de cronicarii zilei «cel mai angajat și mai răspicat film
de dezbatere pe care l-au produs studiourile noastre în primele
două decenii de cinematografie socialistă» (Ecaterina Oproiu);
«Un film unic în felul lui. Zadarnic am căuta așa ceva în vreo altă
cinematografie. Adică o găsim uneori aluziv, prin crâmpeie, dar
nicăieri ca aici, în belșugul unor fapte concrete, de luptă socială,
de muncă pe șantier, de acțiune politică în slujba socialismului,
de relații umane, ni se devoalează întreg pachetul de probleme
sufletești ale lumii noi» (D.I. Suchianu). Jumătățile de adevăruri
și plecăciunea anticipată către noua epocă de aur care se afla la
orizont, ambiguitatea politică a mesajului filmului sunt însă și
ele uneori sesizate în epocă: «Dacă n-ar fi fost structurat atât de
fragmentar, pe episoade legate mai mult de un fir ideologic-politic
decât de unul intrinsec uman, Puterea și adevărul ar fi putut să
devină o efectivă operă național-populară. (…) Așa cum e, însă,
filmul ne înfățișează o lume prea închisă, în care nu răzbește decât
rar suflul amplu și fierbinte al vitalității populare» (Fl. Potra). * Un
spectator occidental, criticul canadian Pierre Véronneau exprimă
și mai tranșant situația: «Puterea și adevărul» este, fără îndoială
pe noua linie definită de partid în 1971 (…). Natural, el spune
foarte limpede: acum și după 1965 lucrul acesta nu mai există,
91
Irina-Margareta Nistor
dar 1965 este anul ascensiunii la putere a lui Ceaușescu. Sfârșitul
filmului, foarte realist socialist în mizanscena sa exaltată și de
un triumfalism stereotip (de tipul «Răsăritul este roșu și soarele
Partidului strălucește deasupra întregii țări»), se vrea, evident, un
omagiu pentru noua cale care domnește în țară. Dar văzând filmul
acum, la 10 ani de la prima sa apariție pe ecrane, nu poți să nu
pui sub semnul întrebării acest optimism. Ceea ce denunța filmul
a dispărut într-adevăr cu totul? Colhozurile-model, care absorb
toate resursele, cei care sunt ostracizați din cauza criticilor pe
care le formulează, cei care posedă puterea datorită poziției lor în
Partid, cei care practică arbitrariul, autoritarismul, voluntarismul
etc. este sigur că nu mai pot fi reîntâlniți?“ * Premii ACIN 1972:
Marele premiu (Titus Popovici, Manole Marcus), interpretare
masculină (Mircea Albulescu), montaj (Lucia Anton). * Plachetă
(ex. aequo) „Premio de selezione“ la Festivalul internațional de la
Veneția 1972.“
Semnalul e deja dat! E exclusiv o lume comunist masculină,
în care aproape că nu mai e loc pentru femei. Mai apar câteva
ministrese (altă formulare îndoielnică). Pe atunci se chemau
Tovarășa ministru, sau Tova, și aveau deja un portret-robot
prestabilit: un coc neîngrijit sau o coafură mult prea scorțoasă,
nefardate, bărbătoase și, mai ales, cu nici un preț mai frumoase
decât Elena Ceaușescu (greu de găsit) și cu cât mai puțină școală,
provenind exclusiv din țărănci și muncitoare (deși avuseseră deja
câteva zeci de ani în care ar fi putut să facă studii serioase, și nu pe
repede-înainte la fără frecvență sau la seral.).
Siderantă este replica unei eroine unice, care declara „Te iubesc
pentru că ai dreptate“. Ea rezumă condiția și reacția oficială a femeii
în acea vreme. Fără argumente: El are întotdeauna dreptate!!!
92
Stereotipul feminin în cinematografia românească
ACTRIȚELE
Să ne oprim acum la câteva studii de caz pornind de la actrițe,
pentru că cel mai adesea reproșul a fost că rareori au rolul principal
sau că rămân calate pe un anumit tipar, de obicei ușor ironic sau chiar
ridicol. Draga Olteanu-Matei, de exemplu, în „Apriga Varvara,
președinta Cooperativei, e preocupată să stopeze exodul masculin
spre fabrică, convingându-l pe directorul acesteia să-i construiască
sere, iar Toderaș (Marin Moraru), în opoziție, nu e de acord cu
politica agricolă a «jumătății» sale’’ (Tudor Caranfil, Dicționar de
filme românești, Ediția a doua, Editura Litera Internațional, pagina
105).
La sfârșitul anilor ’70, apar „Toamna“ și „Iarna bobocilor“
(regia: Mircea Moldovan), în care noii absolvenți de facultate sunt
repartizați la sat și cu entuziasm abia așteaptă să se integreze rapid
(când se știe bine că toată lumea fugea după celebrele negații, ca să
vină la oraș), iar tânăra filoloagă, care are de ales între un medic și un
agronom, în sine nu este decât o schemă de o banalitate fără margini
și o strecurare a ideii că asta e soarta tuturor (în cel mai fericit caz!).
O excepție a vremurilor și un film original și curajos este „Patima“,
semnat de George Cornea, după scenariul protagonistei: Draga
Olteanu-Matei, adaptat după nuvela „Hiena“ a lui Petru Vintilă.
Dacă în prima fază vedem o femeie plină de ambiție, care dorește
să reușească în viață, foarte curând se acumulează cusururile. E în
stare de orice ca să se îmbogățească, dispusă să calce peste cadavre,
gata de compromisuri, negustoreasă fără scrupule și, în final,
sinucigașă. Titlul inițial al sinopsisului, „Râsul hienei“, a speriat
cenzura. În schimb, „Patima“ Păunei Varlam, văduvă de război, a
câștigat „Portocala de Argint“ la Festivalul din Antalia, în 1977, deci
a impresionat și dincolo de granițe, acolo unde dădea satisfacții un
asemenea portret cu deznodământul de rigoare.
93
Irina-Margareta Nistor
Aceeași Draga Olteanu-Matei, în „Ilustrate cu flori de câmp“
al lui Andrei Blaier, din 1974, devine nașa-moașă dintr-un orășel
de provincie și își atinge scopul de a le îngrozi pe tinerele care se
gândesc să își întrerupă o sarcină nedorită, fiind perfect secondată
de bătrâna intermediară, interpretată de Eliza Petrăchescu.
„Nea Mărin Miliardar“ și „Buletin de București“ sunt alte
două ipostaze tratate cu aceeași condescendență de cei doi
regizori bărbați: Sergiu Nicolaescu și Virgil Calotescu. Cel dintâi o
transformă pe Draga într-o Veta care-și croiește cu nesaț bărbatul
cu un praz și îl urmărește cu un aer de mahalagioaică imposibilă,
publicul contribuind prin entuziasm și cu râsete la conturarea unui
portret profund parodic. Ea devine o scorpie de la țară, ajunsă pe
litoral. Culmea, și în 2014, scenariul dă satisfacție unor spectatori
de o misoginie fără margini cultivată de niște cineaști dornici de
succese facile, din categoria încă atât de răspândită a bancurilor
cu blonde ori cu soacre. Nici nu mai are rost să mai comentez
că în afișul oficial al filmului, pe care-l regăsim la pagina 54 din
„Marele ecran din epoca de aur“ (apărut la Editura Noi, în 2011,
sub semnătura lui Cristopher Landry), nu figurează decât șapte
bărbați!
În „Buletin de București“ și ulterior în „Căsătorie cu repetiție“
(1985), Draga Olteanu este o mamă imposibilă, dispusă la orice
94
Stereotipul feminin în cinematografia românească
ca să-și mărite fata cu un bucureștean (poate chiar mai evident
insuportabilă decât mult comentata atitudine a Luminiței
Gheorghiu din „Poziția copilului“, care nu face decât să-și apere
băiatul, dar regizorul și coscenaristul s-au grăbit să ne convingă de
faptul că fiul e sufocat de preagrijulia mamă).
Firește că ridicolul voit de Alecsandri și, ulterior, de regizorul
Mircea Drăgan în „Coana Chirița“ și cele două episoade, la care
a fost scenaristă din 1986 și 1987, demonstrează că nimic nu-i
nou sub soare în abordarea genului. Genului feminin. Și dacă aici
numele e lăsat să troneze de unul singur în titlu, în cazul ecranizării,
foarte izbutite, a lui Iulian Mihu după „Enigma Otiliei“ de George
Călinescu, pe ecrane, pe generic, vom citi… „Felix și Otilia“
(„Adela“ ecranizarea lui Mircea Veroiu, după Garabet Ibrăileanu,
va avea mai mult noroc).
Un film emblematic pentru condiția femeii, apărut în 1981,
„Angela merge mai departe“ îi aduce interpretei principale,
Dorina Lazăr, un Premiu ACIN. Deși e regizat de un bărbat,
Lucian Bratu, e limpede că scenarista Eva Sîrbu își lasă o amprentă
fabuloasă pentru întreaga perioadă. Iată rezumatul concis al
criticului și istoricului de film Tudor Caranfil din „Dicționarul de
filme românești“, Editura Litera, pagina 17:
„Angela, șofer de taxi, a divorțat de un alcoolic. Viața ei cenușie
și searbădă pare să ia sfârșit când un muncitor petrolist venit la
specializare ia taxiul. Bratu continuă să se manifeste în interiorul
temei sale predilecte: Singurătatea femeii emancipate (v. Orașul
văzut de sus, Mireasa din tren). Protagonista își dezvoltă amplu
feerica personalitate pe canavaua dramaturgică a Evei Sârbu, un
mozaic de momente care întregesc portretul Angelei – delicat,
subtil pe alocuri, sensibil. Recital al actriței cu chip marcat de
înțeleaptă resemnare, stimulat de un dialog lapidar și eliptic, plin
95
Irina-Margareta Nistor
de subînțelesuri, cum rar s-a făcut auzit în filmul românesc.“
Pelicula încearcă să facă dreptate femeii și nu pentru că trebuia să
existe un procent de reprezentativitate până și în politică, ci pentru
că realmente femeia avea un rol important și tandru în viața cea
de toate zilele, dar și în cea a luminii reflectoarelor, inclusiv la TV,
prin prezența reporterei eficiente și vedetă când termenul fusese
surghiunit: Cornelia Rădulescu, precum și subtilitatea unui critic
strălucit de film (da, nici pentru meseria asta nu există feminin,
căci cronicăreasă e ușor depreciativ!): Eva Sîrbu. Și aici aș adăuga
subtilitatea din remarcile ei profesionale, când știa să fie ambiguă,
în sensul cel mai bun al cuvântului, ca să nu pice textul la viză: vezi
„Ilustrate cu flori de câmp“, unde poate fi interpretat în fel și chip,
analiza ei, în funcție de cine îl citește: „Un film subtil, cu sensuri
nobile și gândit cu o mare înțelegere a importanței detaliului de
viață“.
Și pentru că am ajuns la o autoare cu dublu rol, am ales și un
mai lung citat din Ecaterina Oproiu, „Jurnal 2. Liberté… egalité…
décapité…“, Editura Semne, București, 2014, paginile 58-70 și
84-85, pentru a avea o imagine cutremurătoare și foarte exactă a
ceea ce se voia să se scrie despre femeia socialistă, comunistă în
devenire, și cum ar fi trebuit ea să fie redată în descrieri, indiferent
de mediul artistic și de pătura socială căreia îi aparținea. De la
portretul fizic până la dialogul halucinant, plin de dezinvoltură din
partea intervievatoarei (oare s-a împământenit femininul, așa cum
francezii acum încep să dea amenzi dacă în politică vreun bărbat
mai îndrăznește să nu… feminizeze chiar dacă Academia lor încă
nu și-a dat OK-ul?) și atât de bolovănos al intervievatelor, care sunt
ori pline de hiperurbanisme, ori vulgare (și din care nu lipsește nici
mult comentatul și ireverențiosul: Fă!), totul devine o incursiune
inconturnabilă în înțelegerea fenomenului.
96
Stereotipul feminin în cinematografia românească
„NEPOATA LUI BUREBISTA“
UZINELE 23 AUGUST, SECȚIA LOCOMOTIVE
Cum a intrat, am zărit-o. E, într-adevăr, oacheșă, sprâncenată,
zdravănă. Are o aluniță sub buza de jos.
– Am venit la dumneavoastră…
– De ce tocmai la mine?
– Pentru că vreau să încep serialul…
– Ce serial?
– O serie de convorbiri…
– Eu nu prea știu să convorbesc. Eu știu doar să iau tubul în
spinare.
– Ce tub?
– Tubul de oxigen. Are 80 de kile!
– Păi, e bine să vă spetiți?
– Nu e bine. În ’53, când am ridicat o ladă cu șuruburi,
mi-a plesnit operația. Știe doamna doctor. Doamna doctor v-a
trimis?
– Mda…
– Atunci știți! Așa sunt eu! Vreau să fiu văzută. Cu mine nu
se prinde să mă iei cu fă.
– Totuși, nu vă e greu să lucrați cu barosul?
– Sigur că mi-e greu. S-a întâmplat și cazul cu… stomacul
deplasat. Doamna doctor știe… A trebuit să-ntoarcem o
traversă, s-o răsucim, s-o ridicăm, să apropiem caprele (știți ce
sunt capre, nu?). Eram cu doi băieți. La unul i-a scăpat traversa.
I-a scăpat și la celălalt. Am rămas singură. Dacă-i dam drumul,
le rupea picioarele. Așa că am proptit-o în șorț. Am avut mare
salvare cu șorțul acela. Dar, pe urmă, am simțit, așa, un gol.
M-a durut puțin, dar când înfierbântezi corpul, nu mai simți….
Am mai avut și-o hemoragie de sânge… Ia uită-te ce vorbim!
97
Irina-Margareta Nistor
D-astea vorbesc doar cu doamna doctor… Spuneți drept: ce v-a
spus doamna doctor?... Spune-mi brusc!
Brusc, aș vrea să demonstrăm, în serial, că femeile nu sunt
egale cu bărbații. Strânge buzele. Se holbează:
– La noooi?
– Da, la noi!
E stupefiată.
– Țțț! Zău, că asta, eu nu pot să spun. Eu am luat categoria
șasea republicană…
– Și totuși, e bine să vă deșelați așa?
– Adică să stau de-lemn-Tănase ca să intru… Unde ziceați
că intru?
– N-are importanță, dar în alte echipe ar fi mai ușor…
– Ușor, ușor, dar mie nu-mi stă în caracter să mă duc din
echipă în echipă. Am colegii mei…
– Și v-ajută?
– Cine?
– Bărbații!
– Păi dacă întâlnesc un bărbat cu o greutate, adică tot el să
m-ajute? Păi sar și-l ajut eu. Și țip și la altul care stă de-lemnTănase… Păi cum am făcut eu casa? N-am avut decât un om cu
plată… Restul, ei…
– Care ei?
– Echipa. Un vecin cu nevastă-sa și frate-meu.
– Dar soțul?
– Lăsați soțul! Uite, așa s-a întâmplat: vineri, m-am dus
la țară și am venit cu materialele, cu IRTA, care am plătit-o.
Sâmbătă, ne-am apucat de casă. A venit și-o vecină c-un vecin.
Omul trasa unde punem parii. Frate-meu venea cu cercuiala de
98
Stereotipul feminin în cinematografia românească
nuiele. Luni era bulgărită și cu ușile montate. În trei zile! Trece
un vecin și zice: „Asta a avut bani!“ Era să stau eu și să-i spun
cum am făcut? Dumneavoastră pot să vă spun. Am vândut
aragazul și picupul și două fotolii de birou. Am luat și de la
reciproc, de două ori. Mi-am rupt călcâiele jucând pe pământ.
Aruncam apă pe el, puneam paie și joacă, și joacă… Poate nu
știți cum se face paianta? Trebuie să joci mult.
– Merită o casă?
– Păi cum nu? M-am gândit că mă îmbolnăvesc mâine,
poimâine… Dacă stai la proprietar, îți bate-n ușă și-ți spune
să-ți cauți altă cameră, ca să nu-i umpli lui casa de microbi. Dar
din cuibul meu nu mă poate da nimeni afară. Când am fost
internată la spital – știe doamna doctor – au venit. N-aveam
nevoie, dar au venit. Au venit și râdeau: „Ce faci, mami?“ Și mă
întrebau ce să-mi aducă săptămâna viitoare, adică, dacă prefer
vișinată sau vin.
– Sunteți mulțumită?
– Sunt foarte mulțumită. În ’70, am fost la stațiune. Am luat-o
și pe maică-mea. Pe cont propriu. Pe urmă, m-am mutat în casă.
Am făcut bucătăria. Am luat lemne, varză, porc. M-am întâlnit,
la Obor, cu colegii mei. Erau cu soțiile lor și întrebau că de ce
cumpăr porc, că sunt singură. Păi, dacă sunt singură înseamnă
că trebuie să iau de la Alimentara? Cum ai mânca dumneata o
piftie, eu de ce n-aș mânca? Pentru mine, să știți, hrana a fost pe
primul plan. Puteam să bag lumină cu 1 000 de lei, cât m-a costat
porcul. Eu, însă, mi-am îngrijit sufletul. Nu știu dacă mănânc 3
kilograme de fasole pe an. Poate, când și când, o cutie de pateu.
– Vă pare rău că n-ați învățat mai mult?
– Mda… Dar aveam un învățător! Un câine. Un copil din
sat a rămas chior dintr-o palmă a lui. Pe altul l-a băgat în spital.
99
Irina-Margareta Nistor
Când era într-a treia, s-au jucat copiii și-au trântit tabla. A zis că
eu am trântit-o și m-a bătut. M-a pus în genunchi. Era o fată, tot
în genunchi, lângă mine. Aia, de frică, a făcut pipi pe ea. A curs
pipi spre mine și învățătorul m-a luat la bătaie, c-a zis că eu am
făcut. Dacă am văzut că mă bate și cu mâinile, și cu picioarele,
am cerut voie la toaletă și-am fugit acasă. A ieșit mama la poartă
cu ciomagu-n mână și l-a amenințat pe învățător: „Eu i-am
crescut în văduvie și tu mi-i nenorocești?“ Și așa am rămas eu cu
certificat de două clase primare și de două analfabete.
– Aveți copii?
– Nu! N-a fost să-i aducă barza… Dar la bătrânețe, oi găsi o
vecină, oi găsi un nepot să-mi aducă o cană cu apă. Eh! Și nici
atunci n-o să mă las în grija lor. O să mă aprovizionez eu și pentru
bătrânețe. Dar până acum, din ce trec anii, eu tot mai rău întineresc.
E adevărat, îmi mai albește părul, dar mai dau cu Tonal. Nu mă las!
Păi cum? Dacă mi-am făcut casă, să-mi pun un țol în cap?
– Dar soțul?
– De ce mă întrebați?
– Sunt ziaristă. Vreau să scriu despre „Condiția femeii“.
– Cum adică condiție?
Îi răspund sincer:
– E o condiție pe care nici eu nu prea știu de unde s-o apuc.
– Apucați-o de la normă!
– Câte ore munciți?
– Muncesc 12 ore…
– Asta ca bărbat. Dar ca femeie?...
– Ca femeie mă duc acasă: spăl rufe, fac mâncare.
– Deci, nu sunteți egală cu bărbații.
– Să știți că eu sunt mai egală decât ei. De pildă: mi s-a spart
cartonul de pe casă! Mă ploua în pat. M-au întrebat: „Tanti, ce-ai
100
Stereotipul feminin în cinematografia românească
pățit?“ „Uite, mă Iordache, ce-am pățit.“ Și a venit Iordache, după
schimb, s-a suit băiatul pe casă. I-am dat niște șalopete ale mele,
vechi, și, pe urmă, când s-a dat băiatul jos, am turnat pe el două
kile de gaz.
– Dar soțul?
– Ei, să vă spun și cu soțul. Eu cu soțul din echipă m-am luat. El
era lăcătuș. Eu am insistat să se facă sudor. Rămâneam câte patru
ore să-l învăț. Am avut casă împreună. Fundația turnată. Dormitor,
sufragerie și verandă. Mâncam, beam un păhărel, pe urmă, el lua
ziarul și adormea. Eu nu puteam să dorm. Că ușa de la magazie și
ăia de la WC erau jupuite…
Când s-a supărat, mi-a luat și mașina de cusut. Mă-ntorceam
de la serviciu și găseam pasărea tăiată și fulgii în curte. Cu cine
mânca pasărea? Dacă am văzut așa, mi-a luat și căruciorul de la
aragaz pe care-l aveam dinainte de nuntă. Butelia, ca să n-o vândă,
am aruncat-o în curte la un vecin. I-am zis cu frumosul: „Ionele,
văd că nu ne mai acomodăm“. Păi ce, era un motiv că n-am vrut
să iau baticul soră-sii în cap? El mergea pe la localuri, prin munți
și făcea fazani la grătar. La o discuție, m-a lovit în cap. Mi-a luat
văzul. Așa că ne-am despărțit frumos. I-am zis: „Ionele, să treci
peste un an…“
– Și a trecut?
– Da! A trecut. A deschis ușa de la dormitor, a văzut mobila
care am luat-o, studio, șifonier cu trei uși, masă de 12 persoane,
cu patru scaune tapițate, toaletă, dulap de bucătărie cu patru
tamburele. M-a felicitat.
– Dac-ați avea un bărbat care v-ar cere să stați acasă, ce-ați face?
– Aș bea și apa cu care se spală pe mâini!
– Nu-mi spuneți asta! Ia gândiți-vă, cum v-ar sta să rămâneți
acasă?
101
Irina-Margareta Nistor
– Mi-ar sta foarte bine! Am mai stat, odată, doi ani. Am crescut
doi porci. Am avut 60 de păsări. Tot zarzavatul îl luam din curte.
Ceapă. Pătlăgele. Pătrunjel. Leuștean. Flori. Eu nu pot să stau la
poartă. Dar am văzut O floare și doi grădinari. Dar la restaurant,
nu! Nici la nunți. Când eram cu soțul, mergeam. Acum nu mai
merg. Am avut o invitație la o prietenă de la stațiune, care-și mărita
fata, dar nu m-am dus. M-am dus doar de i-am felicitat. Le-am dat
100 de lei, ca pentru mine, singură. Am stat până m-a strigat: „100
de lei din partea lu’ vecina Anișoara Bodea!“ Pe urmă, n-am mai
stat. M-am dus la o vecină, la televizor.
Tace. Se uită la mine îngrijorată:
– La ce vă gândiți?
– Mă gândesc că puteți să vă faceți casă singură, dar nu puteți să
intrați într-un restaurant…
– Păi, cum mi-ar sta mie în caracter să intru într-un restaurant
și să cer un lichior?
– Ziceați că sunteți… egală.
– Unele persoane sunt prea egale. Cunosc cazuri. O femeie
d-asta m-a învățat cum să tai mămăliga să nu se cunoască. O tai
cu ața pe dedesubt.
– Nu vă e urât să trăiți singură?
– Cine să vină noaptea, în curtea mea? Și apoi, să zic, vine. Păi
ce, eu n-am topor, n-am ciomag?
Iar tace. Iar se uită la mine îngrijorată.
– Aoleu, v-am supărat!
– Nu!... Nu…
– Ba da! Parcă eu nu simț? V-am spus de la început că eu nu
știu…
– Ce nu știți?
– Nu știu să… convorbesc.
102
Stereotipul feminin în cinematografia românească
***
P.S. Cu personajul „color“ propus de Doralina a ieșit mare
tămbălău. Asociația femeilor democrate a protestat:
Așa arată, în România, o muncitoare „reprezentativă“?
Așa arată „o femeie tipică“?
Pentru că eu nu cunoșteam „o femeie tipică“, m-au trimis la o
procuroare „care ne reprezintă“.
Mi-au dat adresa și m-au asigurat că interviul cu „tipica“ va fi
cel mai mare succes din cariera mea.
O MULTILATERALĂ
O seară de iulie, într-un bloc din centrul Capitalei.
– Bună seara, tovarășe procuroare… Vedeți? În loc să vă
odihniți, trebuie să dați interviuri. Sunteți obosită, nu-i așa?
– Nu. Nu sunt obosită, dar vin de la o adunare cu tovarășe
femei. Le-am cerut scuze. Le-am spus că mai am acasă o adunare.
– E frumos aici la dumneavoastră. Aveți o terasă plină de flori.
Dă direct în curtea bisericii.
– Biserica – hm! – nu ne incomodează. Nu suntem „încuiați“.
Mai mult! Pe balconul acesta servim masa. Auziți? E fetița mea.
Învață pianul. Și ea, și băiatul cel mare sunt la școala de coregrafie.
Cel mic a îndrăgit sportul. Tenisul de masă. Chiar acum a venit
din tabără. Mi-a adus o valiză de rufe murdare. După ce termin
discuția, m-apuc să le spăl. M-apuc și eu să cânt la pian. Orientarea
mea a fost ca ei, copiii, să n-aibă timpi morți. Doina trebuie să se
pregătească să ajungă nu numai un artist-cetățean, dar și o bună
gospodină și, când o fi cazul, o bună mamă. Dacă se poate, o mamăeroină. Și fetița, și băiatul organizează întreceri. Dragostea pentru
meserie trebuie să fie permanent în acțiune. De aceea mă antrenez
103
Irina-Margareta Nistor
și eu să dau un randament cât mai mare. Uitați, el e Cristian. Are
șaptesprezece ani.
– Vasăzică, dragă Cristian, vrei să devii Nijinski?
– Direcția școlii, intervine mama, zice că are talent. Dar talentul
nu poate însemna nimic, dacă nu-ți faci datoria de Om-Nou.
– Din când în când, le mai țineți câte-un discurs?
– Da! Da! În fiecare duminică, tata organizează aici, în
sufragerie, o masă rotundă.
– Tata?
– Tata, adică tovarășul meu de viață. Îi învață cum să se formeze
într-o societate multilateral dezvoltată. De revelion, înainte să vină
Moș Gerilă, cântăm. Tata recită.
– Ce recită?
– Recită poezii patriotice. Ne ține și informări despre problemele
politice. Despre situația din Vietnam…
– Atunci, dragă Cristian, ești un tânăr în cunoștință de cauză,
nu-i așa?
– Dar — intervine mama — trebuie să învețe și socialism
științific…
– Poate crede că, pentru balet, nu-i trebuie…
– Trebuie! Copiii mei înțeleg să fie multilateral dezvoltați.
Iată! V-o prezint și pe Doinița. După școala de balet, o să urmeze
Facultatea de Drept.
– Bravo, Doinița!
– În legătură cu asta, aș vrea să vă mai spun ceva… Copii, ia
duceți-vă voi până dincolo. Vreau să vorbesc cu tovarășa (copiii ies
din cameră)…
– Părerea mea este că, pentru pregătirea multilaterală a
artistului de mâine, nu e suficient doar liceul. Un artist-cetățean
are nevoie…
104
Stereotipul feminin în cinematografia românească
– Vă înțeleg, dar de ce le-ați spus copiilor să plece?
– Pentru că… Mă gândesc la obligațiile cetățeanului de mâine.
El trebuie — neapărat — să fie multilateral…
– Pentru o femeie, „multilateral“ înseamnă mai multe norme.
– Da! Dar la noi situația e bună. E bună, fără să stăm pe roze,
deși ca să-ți îndeplinești toate îndatoririle, ca tovarășă femeie,
trebuie să depășești orele 24. Uneori, orele două noaptea mă prind
în bucătărie…
– Soțul vă dă o mână de ajutor?
– Tovarășul meu de viață e receptiv la tot ce e obligația
familială. Facultatea a făcut-o, dacă aș putea să mă exprim astfel,
în ilegalitate.
– Spuneți-o!
– Mă tem să nu se înțeleagă greșit. Dar știți, seara pleacă din
pat și orele patru dimineața îl apucă învățând. Examenul de
stat n-am știut când l-a dat. Dar după aceea ne-a invitat la un
restaurant. Ne-a spus: „Prezența voastră la această masă e ca să
vă comunic un eveniment deosebit“… Acesta a fost momentul
cel mai culminant. Pentru copii a fost foarte important. Unde
sunteți, copii? (copiii intră și se așază pe scaune).
– Când l-am cunoscut pe soțul meu, avea un castron – știți
castroanele alea de la armată –, două linguri și ceva efecte
militare. Atât. Eu, ca fiică de muncitor, vă-nchipuiți. După ’44,
m-am înscris la U.T.C. Atunci nu înțelegeam prea bine, dar pe
urmă, au fost alegerile… După ce am desfășurat o activitate
intensă, am fost aleasă vicepreședinta Comitetului provizoriu;
pe urmă, președintă de cooperativă. După aceea, tovarășii
m-au îndrumat la diferite școli. Un an la școala de partid, apoi
la școala juridică. Mi-am completat studiile. Facultatea. Apoi,
Universitatea de partid.
105
Irina-Margareta Nistor
– Vasăzică, din școală în școală…
– Da. La toamnă, am de gând să mă înscriu la Universitatea
populară, în cursurile de franceză. Am eu, acolo, tovarășele
mele, activiste…
– Am auzit că activați mult.
– Da. S-a prins „activitatea“ de mine. Dacă plec în concediu,
după un timp, parcă nu mai am răbdare. Parcă simt o chemare.
Vreau să mă întorc la datorie, la tovarășele femei.
– Sunteți severă?
– Sunt severă, dar dreaptă. Cel judecat trebuie să simtă că e
vinovat, să înțeleagă…
– Să înțeleagă că-i face bine să meargă la zdup?
– Poate „zdup“ nu e expresia cea mai civilizată.
– Ați avut probleme de conștiință, în meseria dumneavoastră?
– Nu știu dacă să spun față de copii.
– Vă rog să spuneți…
– Bine. Am să spun. Sunt tineri care săvârșesc infracțiuni.
Când îi văd în boxă, pe de-o parte, mă impresionează. Pe de altă
parte, îmi dau seama că părinții nu și-au făcut datoria. Nu s-au
înscris în normele de conviețuire socialistă.
– Dar divorțurile?
– Mă rețin copiii să vă spun. Hai, copii, ia mai duceți-vă voi
dincolo. (Copiii se ridică și se duc în altă cameră.)
– De ce nu-i lăsați cu noi?
– Nu vreau să-i impresionez. Sunt lucruri foarte impresionante. Doi tovarăși își propun să întemeieze un cămin. Vor
să facă ceva sănătos.
Legea spune, în articolul 2 din Codul familiei: „Căsătoria se
întemeiază pe dragoste, pe afecțiune și pe respect reciproc“…
– Și?
106
Stereotipul feminin în cinematografia românească
– Și se întâmplă, uneori…
– Uneori n-o fi vinovată și viața care…?
– Nu! Numai ei sunt vinovați. Ți-ai ales o tovarășă, ai iubit-o,
cum să zici, la un moment dat, că n-o mai iubești? Cum să te
îndrăgostești la orice pas? Vezi o cucoană mai pusă la punct
și…
– Ce-ați face, iertați-mi întrebarea, dacă soțul dumneavoastră
ar călca strâmb?
– Cum să calce strâmb, mai ales acum, după ce a terminat
facultatea?
– Spuneți-mi, vă rog: aveți simțul umorului?
– Eu cred că da. Îmi place gluma… Dar la sfârșitul ședinței.
– Pe dumneavoastră nu v-apucă, niciodată, vreo deznădejde?
– A, nu! Niciodată! Pentru că eu nu stau numai în tribunal.
Eu desfășor și activitate obștească…
– Nu vreți să chemăm și copiii?
– Ba da (strigă). Doina! Cristian! Viorel! (Copiii intră.)
– Mi-ați spus, la început, că Doina trebuie să devină și o
bună gospodină. Nu credeți că și băieții ar trebui să…
– Cum să nu? Cristian își calcă singur lenjeria de pat. Viorel
pune masa…
– Tovarășa procuror, chiar așa „fără lipsuri“ sunteți toți? Mai
gândiți-vă și la mine. Trebuie să vă fac un portret.
– O, nu vreau să spun că nu mai avem lipsuri, dar când mă
gândesc la câte eroine a dat patria noastră…
– Vă supără șabloanele?
– Mă supără și lupt cu hotărâre împotriva șablonismului.
– Știți ce m-a impresionat? M-a impresionat că i-ați lăsat pe
Doina și pe Cristian să se facă balerini. Există prejudecata că…
– Sunt concepții greșite!
107
Irina-Margareta Nistor
– E greu să vorbesc cu dumneavoastră despre dezavantajele
femeii. Sunteți procuror.
– În regimul burghez, asemenea funcții erau interzise
tovarășelor femei. Azi nu există la noi inegalitate. Cum ar putea
tovarășii noștri să ne trateze deosebit?
– Dar în meseria dumneavoastră nu mai sunt… „rămășițe“?
– Depinde de gradul de pregătire. În calitate de juristă, eu
țin conferințe. Fac parte din Comitetul de femei al sectorului
5 și al sectorului 3. Sunt președinta comisiei de femei. Sunt în
comitetul de bloc…
– Nu e prea mult?
– Când ai satisfacții în muncă, nu.
(Ecaterina Oproiu : JURNAL 2, pag. 58-70)
E un text care ar fi meritat să devină film, sau măcar teatru
radiofonic, pentru a înțelege mai bine cum stăteau realmente
lucrurile, într-un contrast izbitor cu dialogurile din peliculele
socialiste. Șablonul pomenit pare a fi un sinonim al anglicismuluiamericănism neologism: stereotip. Încercarea de a demonstra că
ar fi posibilă o egalitate între sexe, o egalitate măcar de abordare
continuă să fie deocamdată la fel de puțin probabilă. Dar să
continuăm și cu o enumărare a tipurilor de femeie imaginabile,
și reacția unor consoarte, poate la rândul lor mult prea puțin
preocupate de destinul lor, neconștientizându-și situația ori
nepăsându-le de ea.
„Când am luat cuvântul eu, bineînțeles, am pus la patefon
placa egalității. Le-am explicat cum m-am priceput mai bine
că femeia nu poate rămâne, pe veci, subordonata (sluga,
108
Stereotipul feminin în cinematografia românească
proprietatea, obiectul-de-plăcere, iobaga, bucătăreasa, fabrica
de copii, cadâna, odalisca) bărbatului.
Sala se mira: Nu?... Nu?... Nu?
Le aduceam la cunoștință că, în lume, sunt țări în care femeile
învață la școli înalte, devin doctori, ingineri, primari, miniștri.
Sala uimită: Da?.... Da?.... Da?
Spuneam tot ce știam și tot ce mă învățase Simone de
Beauvoir și alte sufragete.
Localnicele nu comentau. Se uitau și tăceau. Dar, la sfârșitul
alocuțiunii, în afară de doamna care ne călăuzea, nimeni n-a
bătut din palme.
După mine, a țâșnit, la tribună, Stela. „Femeia nu trebuie să
rămână subordonata bărbatului? Dar a cui subordonată trebuie
să rămână?“ le întreba:
„Rămâneți subordonatele bărbatului pe care îl iubiți, care vă
face copii, care se simte stăpân când vede că, pentru el, vă gătiți.
Vă gătiți și gătiți! Învățați să gătiți felurile cele mai gustoase.“
Uimiți-l cât de talentate bucătărese puteți să fiți! Dansați,
pentru el, ca o odaliscă! Priviți-l ațâțător, așa cum face cea mai
provocatoare cadână! Țineți-vă casa ca o sultană care cunoaște
meseria de sultană. O să vă convingeți câtă dreptate am, seara,
când o să vă urcați în pat…“
Când au auzit de pat, localnicele au arătat că știu să bată din
palme. Nici la Tănase Stela nu primise aplauze mai înfocate.
Tunisienele o înțelegeau și o aprobau, iar eu mă fofilam după
„doamna care ne călăuzea“ și care se întorcea spre mine și
mă întreba: „Ați văzut ce frumos le-a îmboldit doamna Stela?
Toate au înțeles-o!“ (aluzie fină că tot ce le cântasem eu nu prea
pricepuseră sau nu prea era în vederile lor).
(Ecaterina Oproiu: JURNAL 2, pag. 84)
109
Irina-Margareta Nistor
Și pentru că am ajuns la Stela Popescu, am să fac un salt spre
zilele noastre și la recentul „Mamaia“, scos cu mari speranțe de
succes de casă, la Studiourile Media PRO. Sinopsisul în sine
este un amestec local de clișee americănești, siropos, cu o dublă
abordare superficial disprețuitoare, nu numai a femeii, ci și a
vârstei, începând chiar cu titlul în sine, cuvânt care știm bine că,
între timp, ca și tataie, presupune ideea neputinței și eventual a
ramolelii, nicidecum a respectului cuvenit!
AVANTAJE MATRIMONIALE
Și ar mai fi ceva. Cât de multe roluri revin femeilor atunci
când sunt neveste de regizori? Firește, mai multe. Dar nu e un
fenomen local. Se întâmplă pretutindeni în lume. Printre ele
îi putem aminti pe Mircea Drăgan și Ioana Drăgan, Nicolae
Mărgineanu și Maria Ploaie, Mircea Danieluc și inițial Tora
Vasilescu și mai apoi Cecilia Bârbora, Radu Gabrea și Victoria
Cociaș, Liviu Ciulei și Irina Petrescu, Dan Pița și Carmen Galin
și ulterior Irina Movilă, Eugen Barbu, scenaristul, și Marga
Barbu, iar mai recent Valentin Hotea și Diana Dumbravă, Alex
Maftei și Dana Voicu, Răzvan Săvescu și Oana Ioachim, ori Nae
Caranfil și Mara Nicolescu, mai de mult.
COPRODUCȚIILE ȘI ACTRIȚELE AUTOHTONE
În România au existat și coproducții. O parte dintre ele
le-am putea numi chiar superproducții, și aici mă gândesc la
„Dacii“ (România, Franța, 1967), în regia lui Sergiu Nicolaescu,
în care, în zugrăvirea celor mai viteji dintre traci (după cum
suna sforăitoarea reclamă), apare Decebal, numai că fiica sa,
Meda, e un rol ce îi va fi încredințat unei franțuzoaice născute
în Corsica, Marie-José Nat (dublată de Leopoldina Bălănuță),
110
Stereotipul feminin în cinematografia românească
după ce discuțiile inițiale se opriseră la o mult mai celebră
vedetă a vremii, italianca Alida Valli.
Același lucru se va repeta în 1968, la „Columna“ lui Mircea
Drăgan, unde Andrada, nobilă dacă, este italianca născută la
Beirut Antonella Lualdi (cu vocea Valeriei Gagealov).
În „Baltagul“ lui Sadoveanu, ecranizat de Mircea Mureșan
în 1969 (inițial pregătit de Liviu Ciulei, cu Anna Magnani, care
ar fi trebuit să facă rolul principal), o găsim interpretând-o
pe legendara Vitoria Lipan pe spanioloaica Margarita Lozana
(voce Eugenia Bosânceanu).
Pentru „Steaua fără nume“, ce-i drept regizată de un francez,
Henry Colpi, rusoaica născută la Clichy, lângă Paris, Marina
Vlady (dublată de Dana Comnea) va fi misterioasa Mona.
La „Ma-Ma“, coproducție Casa de Filme Trei, Mosfilm
(Moscova) și Ralux-Film (Paris), personajul principal feminin
(iar avem un personaj, două personaje!) este interpretat de
Ludmila Gurcenko (cu vocea Doinei Badea).
ACTRIȚELE, AFIȘELE ȘI NOUL VAL ROMÂNESC
În privința Noului Val, tendința e ca actrițele să nu devină o
marcă a regizorilor, iar în două dintre afișe, simplă întâmplare sau
nu, „4 luni, 3 săptămâni și 2 zile“ al lui Cristian Mungiu, Palme
d’Or la Cannes, și „Marți după Crăciun“, selecționat tot la Cannes,
la Un Certain Regard, al lui Radu Muntean, protagonistele sunt
văzute din spate, respectiv Ana Maria Marinca și Maria Popistașu
apărând cu fața la perete.
În „Polițist adjectiv“, al lui Corneliu Porumboiu, afișul e
direct doar un foarte sofisticat pistol ascuns într-un dicționar,
ca rezumat în imagine al titlului. Rolul fetei (Irina Săulescu)
e pregnant și duios, dar cu foarte puține replici (47), în
111
Irina-Margareta Nistor
exclusiv două scene (care ce-i drept au dus-o pe covorul roșu de
la Cannes). Ilustrații din „Marele ecran din epoca de aur“, Editura
Noi, sub semnătura lui Cristopher Landry, pag. 198-199.
Iar în afișul formidabilului „California Dreamin’“ (Nesfârșit)
– Premiul Un Certain Regard la Cannes, al regretatului Cristian
Nemescu, Armand Assante supradimensionat și Răzvan Vasilescu
cât o cincime din starul de peste Ocean par să domine totul!
FETELE ÎN SCENARIILE DIN NOUL VAL
În privința subiectelor, în „4, 3, 2“ fetele (Anamaria Marinca
și Laura Vasiliu) sunt într-adevăr prietene adevărate, chiar dacă
uneori mai cu năduf, gata de sacrificiu, dar și cu ceva detașare,
în timp ce personajele masculine sunt la limită niște canalii, sau
inexistente în viața lor, iar ele trebuie să se descurce, să facă față
financiar și să suporte cu stoicism și un viol, sugerat cu mare
măiestrie.
Stereotipul feminin în cinematografia românească
dintre ele, în schimb, îți vine să-i plângi de milă bărbatului.
În „California Dreamin“, fata (Maria Dinulescu) e o descreierată,
ușor nimfomană.
Și, ca să nu credem că s-a schimbat ceva esențial odată cu
căderea Zidului Berlinului, și teoretic și a Cortinei de Fier, recent
a apărut un film despre cum se asculta Europa Liberă în plină
dictatură. Toate mărturiile folosite într-un scurtmetraj aparțin
unor figuri emblematice ale zilei, dar nu e nicio femeie printre
ele. (În realitate, trei erau numai la noi în casă: mama, bunica și cu
mine!) Nici autorul, care este un tânăr realizator, Alexandru Belc,
(filmul numindu-se „Aici e Radio…“), ca, de altfel, nici cel care
a cules amintirile, format la școala exigentă a Occidentului: Liviu
Tofan, n-au observat acest… amănunt.
Dar ca să fim racord (căci acesta e termenul cinematografic
sinonim cu sincron) cu una dintre meseriile pentru care sunt
pregătite cele alese în acest proiect, voi încerca să analizez o
producție recentă, o comedie, simpatică, după cum a fost ea
definită: „Minte-mă frumos“, după un scenariu al lui Adrian
Lustig, în regia lui Iura Luncașu, specializat în seriale TV, cu
mare priză la telespectatoare! Sigur că pentru cei care au văzut
În „Marți după Crăciun“, cele două femei, amanta și nevasta,
sunt în egală măsură imposibile. Nu reușești să te atașezi de niciuna
112
113
Irina-Margareta Nistor
„Sabrina“, mai cu seamă în varianta cu Audrey Hepburn, din 1954,
autor Billy Wilder, ecranizarea unei piese de teatru, în care fata
șoferului pleacă la Paris la o școală gastronomică, vor recunoaște
ceva puncte comune!
În varianta autohtonă, Dana (Diana Dumitrescu) și Oana
(Antoaneta Zaharia) sunt ucenice cofetare (scrie pe contracoperta
DVD-ului, deși în dicționarele pe hârtie, serioase, există termenul
cofetăreasă). Apar și doi băieți, Don Juanul Dani (Andi Vasluianu)
și complexatul Tony (Marius Damian). Conversațiile făcându-se
prin internet și qui pro quo-urile fiind în floare, normal că, măcar
temporar, se mai încurcă un pic cuplurile. Internetul, bată-l vina!
Clientele sunt ahtiate după o aventură cu cel pe al cărui tricou scrie
cu litere de-o șchioapă: SEX TRAINER FIRST LESSON FREE
(Numai EI pot da lecții!). Nu lipsește mama grijulie (Gabriela
Popescu), care face dulciuri de casă și e tratată cu o exasperare
nemeritată de către fiul ingrat. În scenariu se scoate în evidență și
faptul că e indiscretă și decisă să-i bage pe gât fiului, cu orice chip,
o nevastă.
Nu scăpăm nici de blonda sexy, credulă, cu zulufi à la Marilyn.
Urmează profa (Loredana) de la „Academia ciocolatei“, franțuzită,
tunsă ca Mireille Mathieu (pentru cine își mai amintește) și
construită după modelul Cruellei De Vil (animate sau aproape
umane: Glenn Close) ori al lui Meryl Streep din „Diavolul se
îmbracă de la Prada“, cu ridicări de ton… dâmbovițene. Vorbește
stricat românește, în sensul că ridicol, ca toți expații nedoriți,
și vine și replica: „mai ușor satisfaci un bărbat cu o prăjitură“,
varianta neaoșului: „dragostea trece prin stomac“. Pentru contrast,
de la fetele bune se trece la dotarea cu obiecte interzise minorilor,
achiziționate de la sex-shop! Urmează descrierile de torturi
sofisticate, ca să lase gura apă pretendentului. Printre obsesii, ca
114
Stereotipul feminin în cinematografia românească
de obicei, silueta: sporturile și regimurile cele mai abracadabrante.
Violența în familie, mai precis cea conjugală, e tratată în bătaie de
joc.
ROLUL FEMEII ÎN FILME CULTE ROMÂNEȘTI
Aș mai analiza, foarte pe scurt, două filme care au reprezentat
un moment de cotitură în cinematografia românească, în sensul
cel mai bun al cuvântului.
„Pădurea spânzuraților“, din 1964, pentru care Liviu Ciulei lua
Premiul de Regie la Festivalul de la Cannes, în 1965, și care este
o ecranizare a celebrului roman semnat de Liviu Rebreanu, cu o
sublimă imagine a lui Ovidiu Gologan (marele premiu Pelicanul
Alb) și un scenariu semnat de Titus Popovici. Femeile sunt aici
personaje adiacente, ceea ce poate că e de înțeles într-un film de
război. Nu trebuie uitat, însă, că scena cea mai intensă rămâne
cea dintre Ilona (Ana Szeles) și condamnatul pentru dezertare
Apostol Bologa (Victor Rebengiuc). Despre ea aflăm de la paznicul
închisorii că ar fi fost dispusă să-și ia zilele dacă n-ar fi fost lăsată
să ajungă la Apostol. Într-un cadru care scoate la iveală o iubire,
dar și o supunere fără margini, Ilona, cu multă grație, așterne
masa condamnatului, subliniind încă o dată rolul acestui tip de
personaj, aproape o umbră a bărbatului iubit, pentru care niciun
sacrificiu nu-i prea mare. Interpretarea îi va aduce Anei Szeles un
premiu la Festivalul Național al Filmului de la Mamaia din 1965 și
va fixa memorabil o scenă antologică (pe care n-o va putea egala
niciuna dintre cele de care nu mai scăpăm, prin bucătăriile de bloc,
minimaliste!).
Filmul care va schimba stilul și se va descotorosi pentru
puțină vreme de cumplita povară a ideologiei socialist-comuniste
115
Irina-Margareta Nistor
devenind și reper pentru autorii Noului Val – cu care nu mai
contenim să ne mândrim, din fericire, azi –, este „Reconstituirea“,
din 1969, inspirat de nuvela omonimă a lui Horia Pătrașcu,
publicată cu trei ani înainte, în 1966, și ecranizată de Lucian Pintilie.
Într-un scenariu aparent eminamente masculin, despre bătaia între
doi puști (George Mihăiță și Vladimir Găitan), elevi la seral, care
distrug niște „bunuri ale poporului“ în urma unei beții zdravene,
și care sunt obligați să refacă întâmplarea pentru a se turna un
filmuleț cu scopuri educative, ce urma să fie arătat tinerilor în
ideea: „Așa NU!“, singura prezență feminină este Ileana Popovici,
care pe fișa cu distribuția chiar apare Aura… o fată. Exprimarea
în sine e ușor misogină. Fata este în costum de baie (ceea ce pare
aproape de neimaginat pentru cenzura vremii) și se învârtește
cu nonșalanță printre conflictele maturilor. Nicolae Ceaușescu
vizionează „Reconstituirea“, la Neptun, și interzice difuzarea,
drept care filmul urmează să fie judecat de o comisie de artă și
cultură a Marii Adunări Naționale. În cele din urmă este lansat,
dar fără premiera de gală, și rulează extrem de puțin. E selecționat
la Cannes, la Quinzaine des Réalisateurs, dar și în Elveția, Italia
și Cehoslovacia. Cu totul paradoxal, în 1970, în topul revistei
„Contemporanul“ iese pe primul loc, fiind considerat cel mai bun
film al anului difuzat în România. Dominique Nasta socotește
că „1970 reprezintă anul zero al recunoașterii cinematografului
românesc în lume“. După ’90, e difuzat pe marile ecrane, i se face
o premieră cu actorii pe scena cinematografului Studio și, ulterior,
e ales de către critici, în urma unui sondaj amplu, cel mai bun film
românesc al tuturor timpurilor.
În general, cariera actrițelor din România este de mult mai
scurtă întindere, în timp, dar și ca prezență pe ecran. Există pentru
ele mai ales personaje superficiale sau foarte tinere și doar câteva
116
Stereotipul feminin în cinematografia românească
excepții care rezistă odată cu trecerea anilor, pentru că, între
altele, nu există roluri pe măsură. Un exemplu foarte recent ar fi
Coca Bloos, care în „America, venim!“ are o apariție meteorică,
(răsplătită?) remunerată cu o sumă modică, dar demnă de reținut!
De altfel, toate interpretările din scurtmetraje sunt exclusiv
pe gratis, indiferent de celebritatea sau vârsta actorilor/actrițelor
(aici e egalitate de generozitate din partea lor, față de cineaștii în
devenire).
CAZURI SPECIALE
Nu știu exact unde ar trebui să includ ceea ce se întâmplă în filme
precum „Legături bolnăvicioase“ sau „După dealuri“. La stereotip,
clișee sau discriminare? În ambele cazuri, sursa de inspirație au fost
niște cărți scrise de niște femei și ecranizate de bărbați. „Legături
bolnăvicioase“ a fost romanul Ceciliei Ștefănescu, pe care l-a
transformat în scenariu împreună cu Răzvan Rădulescu și a fost
regizat de Tudor Giurgiu, povestea învârtindu-se în jurul unei relații
gay, la feminin, ceea ce a stârnit nenumărate comentarii și pro, și
contra, fiind primul film care îndrăznea abordarea cinematografică
a chestiunii (chiar dacă, încă, destul de soft, conform standardelor
occidentale, vezi „La vie d’Adèle“!). Realizat în 2006, este povestea
a două fete, studente la Litere (?!), cu nume ambigue, Kiki (Maria
Popistașu) și Alex (Ioana Barbu). Amândouă având și o oarecare
atracție spre Sandu (Tudor Chirilă), fratele lui Kiki, ceea ce induce
și ideea unui incest.
În 2012, Cristian Mungiu se inspiră din romanele nonficțiune ale
scriitoarei Tatiana Niculescu Bran: „Spovedanie la Tanacu“ (2006)
și „Cartea Judecătorilor“ (2007), apărute la Editura Humanitas și a
doua ediție la Polirom în 2013 (inițial s-a făcut și o adaptare pentru
scenă, semnată de Andrei Șerban, care a avut premiera absolută
117
Irina-Margareta Nistor
în 2007, la New York și s-a jucat scurtă vreme și la București).
Textul a fost preluat și prelucrat de Cristian Mungiu, ceea ce îi va
aduce un premiu pentru cel mai bun scenariu, la Cannes, și două
de interpretare pentru Cosmina Stratan și Cristina Flutur. Pelicula
a ajuns pe lista scurtă inclusiv la Oscaruri, dar fără să fie, până la
urmă, printre nominalizate. Deși ceremonia de exorcizare și viața
atemporală și aspră, aproape de Evul Mediu, dintr-o mănăstire
ortodoxă ar trebui să fie punctul care să intereseze publicul și
critica, mai ales pe cei din afara României; mai toți s-au oprit asupra
relației, mai mult sugerate, ca fiind una nepermis de îndrăzneață,
dintre cele două foste colege de orfelinat, una devenită călugăriță
și cea de-a doua oarecum aspirantă; e vorba despre Alina/Cristina,
răzvrătita, și Voichița/Cosmina, cea ascultătoare (căreia HBO-ul
s-a grăbit să-i mai dea un rol, mult mai lasciv, pe aceeași temă a
dependenței de sex pasional, pentru o parteneră care-și descoperă
o oarecare atracție pentru o experiență extraconjugală mai altfel,
într-un serial: „Rămâi cu mine“).
SUDALMELE
Ar mai fi și problema aproape omniprezentelor înjurături din
recentele producții, mai toate cu referire directă la o agresiune la
adresa ei, sau a mamei, niciodată a tatălui!, precum și imaginea
maternă călcată în picioare, cu mai mult sau mai puțină
îndârjire, de un fiu sau o fiică deja adulți. Cel mai la îndemână
de analizat ar fi „Poziția copilului“ și „Sunt o babă comunistă“.
Actrița este aceeași: Luminița Gheorghiu, cea care, de altfel,
aproape că își începea cariera cu un rol episodic, de o pregnanță
indubitabilă, chip trist și resemnat, transformat în 2013, la TIFF,
în afiș: nevasta, presupusa adulteră a „hangiului“ comunist
Mircea Diaconu, din „Secvențe“ de Alexandru Tatos (1982). În
118
Stereotipul feminin în cinematografia românească
„Poziția copilului“ (Călin Peter Netzer, regizor cu o experiență
personală în ce privește relația, numai bună de psihanalizat, după
mărturisirea sa, cu cea care i-a dat viață“) actrița este mama unui
băiat care omoară pe șosea, într-un accident de mașină, firește
involuntar, un copil. Ea (Cornelia), descurcăreață și cu multe
relații sus-puse, dar și cu o infinită afecțiune (chiar dacă un pic
cam soacră!), ar vrea să-l facă scăpat cu orice preț, ceea ce, în
mod paradoxal, stârnește mânia progeniturii, care îndrăznește
chiar o sudalmă, dintre cele mai abjecte și care șochează în
așa măsură, încât aproape că răstoarnă întregul eșafodaj al
construcției personajului.
În schimb, în același an, Stere Gulea face adaptarea după
romanul lui Dan Lungu, „Sunt o babă comunistă“, unde actrița
(Luminița), chiar dacă uneori este tratată cu oarecare înduioșare
condescendentă de fiica sa de pe ecran, Ana Ularu, emigrată fără
prea mare succes peste Ocean, e limpede că preferă postura asta.
De altfel, acest raport de tip nu foarte respectuos și ușor agasant
între generații, de la cele tinere spre cele mai vârstnice (un fel
de Domnul Goe nemuritor!), se regăsește și în reclame, unde
replica este, adesea, una plină de milă, rău înțeleasă: „Săraca
mama“. Aici, totuși, mama este repezită cu mai puțină îndârjire și
doar cu un ton nepotrivit, pe alocuri. În ambele cazuri, este clar
că e dispusă la orice sacrificii, unele permise, altele mai puțin,
iar actrița, care are în realitate copii, recunoaște că se regăsește
mai ușor în imaginea aceasta conturată cu mai puțin parapon,
respectiv al nostalgicei care încearcă să-și explice, cât se poate de
neutru și uneori naiv, de ce are ceva regrete pentru perioada de
până în ’89.
Spre deosebire de „4 luni, 3 săptămâni și 2 zile“, unde fetele
par singure pe lume, poate că totuși e un progres.
119
Irina-Margareta Nistor
PRODUCĂTOARELE
Mai există o categorie de femei, importantă în România,
dezvoltată exclusiv după 1989, când cinematograful devine
parțial independent, și pe care nu știu dacă s-o includem la
exploatate sau în sfârșit recunoscute ca egale, ba mai mult, ca
supraoameni: meseria de producător, care de cele mai multe
ori este asumată de femei, deși asta presupune o căutare acerbă
de fonduri, promovarea produsului, prezentarea lui în țară și
în străinătate și, în general, o muncă de Sisif și nervi de beton
armat. Și aici aș putea să dau exemple cu rezultate extrem de
importante:
Ada Solomon (Compania HiFilm Productions): „Poziția
copilului“ (regia: Călin Peter Netzer), Ursul de Aur la Berlin,
„Toată lumea din familia noastră“ (regia: Radu Jude), Marele
Premiu al Festivalului de Film Francofon de la Namur (Belgia),
„Cea mai fericită fată din lume“ (regia: Radu Jude), „Felicia
înainte de toate“ (regia: Răzvan Rădulescu și Melissa de Raaf),
„O lună în Tailanda“ (regia: Paul Negoescu), „Din dragoste, cu
cele mai bune intenții“ (regia: Adrian Sitaru), „Asfalt tango“
(regia: Nae Caranfil), „Medalia de onoare“ (regia: Călin Peter
Netzer), „Principii de viață“ (regia: Constantin Popescu,
selecționat la San Sebastian), „Roxanne“ (regia: Valentin Hotea,
selecționat la Locarno) și, per total, evident, nenumărate premii
Gopo locale, TIFF și Anonimul.
Anca Puiu, de la Mandragora Film, fondată împreună cu
soțul ei, Cristi Puiu: „Moartea domnului Lăzărescu“, Premiu
la Un Certain Regard, „Aurora“, selecționat la Cannes (ambele
în regia lui Cristi Puiu), „Morgen“ și „Rocker“ (regia: Marian
Crișan) și două documentare de Ana Vlad și Adi Voicu,
„Metrobranding“ și „Victoria“.
120
Stereotipul feminin în cinematografia românească
Oana Giurgiu (Compania Hai-Hui): „Despre oameni și
melci“ și „Legături bolnăvicioase“ (regia Tudor Giurgiu) și
documentarul „Nunți, muzici și casete video“, „Caravana
cinematografică“ (regia: Titus Muntean), „Katalin Varga“ (regia:
Peter Strickland), „Me sem baxtalo?“ (regia: Oana Giurgiu și
Tudor Giurgiu), „Undeva la Palilula“ (regia Silviu Purcărete),
„America, venim!“ (regia: Răzvan Stănescu).
Monica Lăzurean Gorgan (Compania 4Proof): „Pescuit
sportiv“ și „Domestic“ (regia: Adrian Sitaru), „Visul lui
Adalbert“ (regia: Gabriel Achim), în lucru „Chuck Norris vs
Comunism“.
Miruna Berescu (Compania FamArt): „Doi“ (regia: Emanuel
Pârvu), în lucru „Lazmahale“.
Velvet Moraru (Compania Icon): „Autobiografia lui
Nicolae Ceaușescu“, selecționat la Cannes în afara competiției
(regia: Andrei Ujică), „Quod erat demonstrandum - Q.E.D.“,
“selecționat și premiat la festivalul de la Roma (regia: Andrei
Gruzsniczki) și „Examen“ (regia: Titus Muntean).
EXEMPLE POZITIVE
Și totuși stereotipurile de până acum sunt contrazise de niște
succese răsunătoare la feminin!
Să nu uităm cele două mari premii de interpretare de la
Cannes, ex-aequo: Cosmina Stratan și Cristina Fluture, pentru
rolurile din „După dealuri“ de Cristian Mungiu și prezențele de
la Berlin la Shooting Stars (predominant feminine): Anamaria
Marinca, Ana Ularu, Maria Popistașu, Ada Condeescu,
Cosmina Stratan.
În privința regizoarelor de după ’89, ar fi Ruxandra Zenide
121
Irina-Margareta Nistor
(stabilită în Elveția), cu „Ryna“, Anca Damian (inițial director
de imagine și apoi autoare de documentare) mai ales cu animația
„Crulic – drumul spre dincolo“ și, recent, Iulia Rugină cu „Love
Building“ (făcut exclusiv din fonduri independente și cu actorii
unei școli private)!
Sper că VA URMA… mai bine, căci speranța (sau nădejdea
– ambele feminine) moare ultima!
În concluzie, încet-încet, foarte încet, sunt înlăturate sau
depășite unele stereotipuri, dar câtă vreme procentul femeilor
va rămâne și în a șaptea artă cam tot cât la candidații la alegerile
prezidențiale din 2014, 2 din 14, ele fiind cele mai criticate și
considerate de majoritatea (inclusiv de alegătoare) fără șanșe
reale, e limpede că în oglindă se va reflecta situația și la cinema!
122
Melania Medeleanu
Cercul vicios al stereotipurilor în mass-media
I. O zi la TV…
…și o listă nesfârșită de clișee
În dimineața în care Răzvan și Dani, celebrii realizatori ai
matinalului de la postul de televiziune Antena 1, au angajat-o
ca asistentă de platou pe o tânară de 18 ani, fostă vânzătoare,
pe nume Daniela Crudu, au făcut istorie. Și asta nu pentru că
ar fi fost prima asistentă de platou angajată pentru a purta fuste
scurte dimineața devreme. Până în 2010 au fost sute, dacă nu
mii de asemenea fete care și-au căutat gloria la televiziune,
și de atunci numărul lor a crescut și mai mult. Meseria de
asistentă de platou e de neînlocuit în televiziuni și rolul ei
este acela de a stimula buna-dispoziție prin prezența unei fete
tinere care zâmbește tot timpul și nu spune niciodată nimic.
Momentul „istoric“ consta tocmai în depășirea rolului clasic
și transformarea „Cruduței“ – numele de scenă al noii vedete
– într-un personaj activ al întregului morning show. Cruduța
s-a remarcat prin citirea sincer stângace și împiedicată a
prompterului cu starea vremii, încurcarea regulată a regiunilor
țării, adică în tratarea naivității și necunoașterii cu naturalețe și
nonșalanță: Cruduța râde de propriile-i greșeli sau râde pur și
simplu, fără motiv, în timp ce moderatorii se uită îngroziți unul
la altul. Personajul Cruduța a prins. Mereu sexy și bine-dispusă,
ba chiar dispusă să facă orice greșeală care să-i probeze, dacă
mai era nevoie, naivitatea, necunoașterea și nonșalanța, Cruduța
nu numai că a devenit o adevărată vedetă de televiziune (trece
de la o emisiune de divertisment la alta, în general cu același
123
Melania Medeleanu
rol) și a mult prea diversei lumi mondene românești (este una
din cele mai mediatizate vedete locale), dar a creat chiar un
prototip de vedetă tv revoluționar: asistenta tv care a început
să vorbească, care trebuia să vorbească. Cea care era inițial
personaj în plan secund a ajuns în prim-plan. Ba chiar Intact
media, remarcând popularitatea acestor personaje care se
remarcă prin simplitate și apariția de efectiv nicăieri, a făcut și
un serial tv: „Asistentele TV“ – ce fac fetele între două emisiuni
de televiziune. În general, fetelor cu o educație precară și de
condiție modestă li s-a cerut explicit să nu-și ascundă lipsurile
educaționale, să mizeze pe vulgaritatea unor „fete din popor“,
iar moderatorii să se mire mai mult sau mai puțin artificial de
tupeul „democratic“ al noilor lor colege. Un mod, un model de
a depăși condiții sociale și de aici succesul de public.
Rolul de model al personajelor pe care televiziunile le lansează
este în general recunoscut de studiile de specialitate. Una dintre
teoriile de referință lansate acum 30 de ani de către profesorul
american Georg Gerbner, „teoria cultivării“, consemnează
impactul profund al televiziunii atât asupra valorilor, cât și asupra
concepțiilor despre lume. „Datorită expunerii aproape permanente
la mesajele media, oamenii ajung dependenți de aceasta, atât pentru
cunoașterea mediului în care trăiesc, cât și în înglobarea unui anumit
mod de a gândi lumea înconjurătoare. Este vorba despre efectul de
«cultivare», care conduce la fixarea unei viziuni comune asupra
lumii, a unor roluri comune și a unor valori comune“ (W.J. Severin
jr.; J.W. Tankart 1988: 313). „Teoria cultivării“ susține un punct de
vedere conjunctural, criticat de alte teorii mass-media, și de aceea
este considerată una moderată asupra efectelor televiziunii în
inducerea de modele și comportamente. Este, de fapt, întrebarea
124
Cercul vicios al stereotipurilor în mass-media
fundamentală care se pune pentru orice mijloc media. Cum se
face opțiunea pentru un program sau altul? Cum se alege un ziar
sau altul? Există un set preliminar de valori, asumate mai mult sau
mai puțin conștient, al receptorului de mesaj media care duce la
o opțiune și care acceptă apoi un model sau un stereotip adus în
prim-plan de programul tv și/sau de personajul urmărit? „Teoria
cultivării“ susține această perspectivă conjuncturală a opțiunii
(opțiunea pentru programe violente se face mai firesc printre
locuitorii unor cartiere unde violența este des întâlnită). Este,
simplist vorbind, teoria intuitivă pe baza căreia se construiesc și
se justifică programele și audiențele tv pentru cele mai sofisticate
opțiuni: „așa cere audiența“. Într-un studiu IRES al Consiliului
Național al Audiovizualului din 2011, 48% dintre cei chestionați
considerau că „televiziunile nu au nicio vină pentru ceea ce arată.
Este o cerere a publicului“, iar 75% că „televiziunile sunt dispuse
să difuzeze orice de dragul audienței“. E drept că 98% consideră
în același studiu că televiziunile trebuie să facă educație, iar 65%
că „televiziunile manipulează, nu informează“. Dar coroborarea
tuturor acestor date arată un amestec pestriț al impactului tv,
indiscutabil puternic, în care așteptarea pentru educație riscă să
fie înlocuită cu ceea ce difuzează televiziunile la cererea publicului
(aproape orice!), ceea ce înseamnă că nu mai e clar dacă spectacolul
televizat nu presupune de fapt o validare a situației prezentate,
indiferent de valorile (sau lipsa valorilor) induse.
În acest context, se pune întrebarea cum sunt percepute
asistentele tv și concepțiile lor despre lume și viață: modele de
succes sau personaje exotice? Cum ele nu par a fi altceva decât
rezultatul firesc al unei dezvoltări naturale (!) a programelor tv
în raport cu așteptările publicului (consolidate prin audiențele
în creștere ale acestor programe), televiziunile justifică astfel
125
Melania Medeleanu
setul de stereotipuri lansat în tot ce înseamnă flux tv în cursul
unei zile. Prin stereotipuri se pot observa și rolurile sociale pe
care media și televiziunile le propun/impun/transpun femeilor.
Prin distribuția rolurilor sociale în media se înțelege „persistența
patternurilor de comportament și atitudine care sunt legate de
poziția individului într-o structură socială sau organizație“ (Arthur
Asa Berger 1991).
Evoluția asistentelor de platou ca noi vedete tv vine aproape
firesc în contextul emisiunilor românești. La o analiză mai
atentă a programelor de televiziune, se poate observa ușor că un
telespectator poate trăi fără prea mare efort în lumea tv pe care și-o
dorește. De dimineața până seara, la cele peste 40 de posturi de tv
existente în oferta standard a oricărui furnizor de cablu, se poate
trece de la o emisiune de divertisment la alta. E drept, se poate
petrece întreaga zi în documentare tv și filme artistice sau chiar de
la un breaking news la altul. Aceste lumi paralele ale televiziunilor
au însă straturi și substraturi comune care trec de la un gen la altul
și impun prin firescul transferului un mod de comportament, un
model, o preconcepție, o modă. Prin specificul televiziunii, avem
două modalități de prezentare a stereotipurilor:
1) prin concepțiile, comentariile, ideile și cuvintele împărtășite
de participanții la emisiuni tv, fie că sunt emisiuni de divertisment,
fie magazin, emisiune-concurs, reality-show sau talk-show clasic;
2) prin imagine, concept de emisiune, atitudini, raportări
între participanți, posibilă prin însuși specificul televiziunii,
unde imaginea, scenografia, decorul etc. sunt instrumente
extrem de percutante în impunerea unei preconcepții
stereotipale legate de gen.
Povestea asistentelor de emisiune atât de evocate poate fi
126
Cercul vicios al stereotipurilor în mass-media
inclusă în această abordare categorială: femeia-decor, obiect de
înfrumusețare, face parte atât de intim din limbajul de televiziune
încât aproape că este de neevitat. Dar excesul cu care această
imagine este prezentă la televiziunile românești (deja e o axiomă:
numărul asistentelor tv depășește cu 1 numărul emisiunilor
vizionate….) arată popularitatea stereotipului femeii-decor.
Faptul că în matinalul de referință evocat la începutul acestui
capitol asistenta de emisiune devine vedetă expunându-și nu
doar picioarele, ci și, nonșalant, lacunele și dezacordurile nu
face decât să reîntărească stereotipul femeii-decor, care își poate
permite orice greșeală tocmai pentru că este superdecorativă.
Forma bate fondul e o lege nescrisă a televiziunii, pe care acest
format o utilizează la maximum. Apariția stereotipurilor prin
intermediul imaginii și al formatului de emisiune este subtilă
de multe ori, dar și puternică. Dacă în privința ideilor, replicilor
din emisiuni există un relativ control instituit prin amenzile
CNA sau sesizările de discriminare din partea CNCD (Consiliul
Național pentru Combaterea Discriminării), imaginile și
formatele de emisiuni, deși reglementate pentru categorii de
public și intervale orare de difuzare (sunt oare reglementările
corecte și suficiente??), ele pot fi mult mai persuasive în privința
unor abordări discutabile sau chiar greșite.
Raportul AltFEM, Imaginea femeii în mass-media românească,
din 2011, identifica o serie de stereotipuri în urma monitorizării
timp de trei luni a șase posturi TV importante (TVR1, Pro
TV, Antena 1 și 3, Realitatea, Prima TV). Analiza cantitativă
a arătat o prezență relativ egală a femeilor și bărbaților în
emisiunile de divertisment, dar și o preponderență a bărbaților
în talk-show (ca expresie, de altfel, a situației din politica și din
127
Melania Medeleanu
mediul decizional românesc, unde există un număr redus de
femei). Emisiunile de divertisment aveau ca temă în special
viața personală a participanților sau a unor terți. Mai mult, se
specifică în raport, „în cea mai mare parte, meseriile femeilor
invitate fac parte din domenii cum ar fi: showbiz, divertisment,
modeling“. Aluziile de gen, sexuale au fost numeroase pe
perioada monitorizării (43 cu țintă femeile în 91 de emisiuni)
dar gazdele emisiunilor sunt de multe ori autorii acestor aluzii,
ceea ce complică și agravează și mai mult fenomenul. Au fost
identificate nu mai putin de 300 de situații susceptibile de
stereotipuri de gen. În top se regăsesc: „Femeile trebuie să stea la
cratiță; femeile trebuie să fie gospodine“, „Femeile aspiră la bani,
statut, lucruri materiale“, „Bărbatul este capul familiei, femeile
trebuie să-și urmeze bărbații“, „Femeile trebuie să fie tinere și
frumoase, trebuie să se aranjeze pentru bărbați“, „Femeile sunt
neveste, sunt supuse, trebuie să stea în umbra bărbaților“, „Femeile
sunt accesoriile bărbaților“. Concluziile raportului arătau că
aceste stereotipuri apar din cauza unei concentrări prea mari
pe situații de viață privată în emisiunile de divertisment și a
sexualizării discursului și comportamentului celor implicați,
în timp ce în talk-show femeia profesionistă este cvasi-absentă,
iar sexismul înlocuiește discursul public. Concluzia raportului
din 2011 pare să descrie situația din 2014: „Femeia are un rol
controversat, marcat de stereotipuri tradiționaliste sau sexiste.
Predomină discursul conservator (transmis prin glume, snoave,
istorii de viață sau prin apel la cutumă) și tendința de a prezenta
femeia ca fiind un actor social care își dobândește statutul datorită
asocierii cu un bărbat puternic sau calităților fizice și sexuale“.
În fond, emisiunile sunt cam tot aceleași (Happy Hour, Acces
Direct, Sinteza Zilei, Schimb de mame), moderatorii la fel
128
Cercul vicios al stereotipurilor în mass-media
(Cătălin Măruță, Simona Gherghe, Mihai Gâdea), iar publicul,
încă dispus să privească la televizor. Sondajul IRES din 2011
estima că 83% din români se uită zilnic la televizor.
Ce s-a schimbat de atunci?
Zapping printre stereotipuri
Stereotipurile de mai sus sunt încă vii în televiziuni. Dar ține
de șansă pentru a prinde unele în claritatea directă și tranșantă
a afirmațiilor lor. Desigur, acestea nu lipsesc. Televiziunile însă
transmit stereotipuri prin formatele lor bine consolidate. Un
format de emisiune cu publicul lui, cu moderatorii care evoluează
între anumite limite, cu anumite tipuri de subiecte și anumiți
invitați, nu face decât să creeze un efect de amplificare a oricărui
stereotip, cât e el de ușor sugerat în emisiune. Mai mult, formatul
însuși se bazează pe un stereotip și formatul însuși este expresia
unor modele de comportament care consolidează sau impun
roluri sociale discutabile. De fapt, lumea paralelă a emisiunilor tv
care presupun o producție proprie cu impact în zona percepțiilor
de gen are două straturi. Primul este cel al emisiunilor de tip news
entertainement, magazin, divertisment, monden care propun
interviuri, prestații „artistice“, dezbateri (de fapt, certuri) și știri
mondene. Sunt de dimineața până noaptea la canale generaliste
și fac audiențe semnificative. Cel de-al doilea strat îl reprezintă
talk show-urile și știrile politice, prezente nonstop la posturile de
știri, rar la cele generaliste, cu audiențe semnificative la rândul
lor, în funcție de eveniment. De la bun început, distincția de
gen este fundamentală. Dacă în emisiunile din prima categorie
femeile prezente sunt mai numeroase decât bărbații, în cea de-a
doua categorie, a talk-show-urilor politice, sunt extrem de rare. Cu
excepția moderatoarelor sau a prezentatoarelor de știri, în cele 4
129
Melania Medeleanu
stații de news, pe parcursul unei zile, raportul între invitații femei și
bărbați este de maximum 1 la 10. Iar personajele politice femei sunt
la rândul lor surprinse în cadre stereotipale, nu doar în televiziuni,
ci în toate media. Pot fi, de altfel, numărate pe degete: Elena Udrea,
Monica Macovei, Elena Băsescu, Monica Tatoiu etc. Prezența lor
depinde de subiectul abordat și de propria strategie de prezență
publică. În ziua de zapping aleasă (23 iunie), în talk-show-urile de
prime time nu a fost prezentă nicio femeie. Nici subiectele zilei nu
au prea lasat loc sterotipurilor de gen (cazul Mircea Băsescu, plin
de alte stereotipuri, de altfel). În schimb, emisiunile de tip magazin
au fost un regal de stereotipuri de gen, de dimineața până seara.
Formatul este unul general, indiferent de ora de difuzare a
emisiunii-magazin: fie avem unul sau doi moderatori bărbați care
privesc cu condescendență femeile care vin în emisiune (în general
cântărețe sau vedete ale lumii mondene), fie avem o moderatoare
care știe tot și își permite să „spună lucrurilor pe nume“ (să emită
stereotipuri plate).
„Dimineața cu Răzvan și Dani“ (Antena1) este formatul tipic
pentru prima variantă. În afara faptului că numărul asistentelor
îl egalează pe cel al moderatorilor, aceștia știu în general limitele
pentru a nu forța excesiv stilul de macho simpatic care îi
caracterizează. Aici, și nu doar aici, formatul, limbajul nonverbal,
expresiile feței sunt de multe ori mai sugestive în consolidarea unor
stereotipuri: de la imaginea „frumoasă și prostuță“ consacrată în
emisiune la „femeia care controlează bărbatul“. La aceeași oră,
pe postul Antena Stars încearcă să se impună o emisiune în care
asistenta tv prezintă o rubrică meteo în care limbajul trupului este
extrem de sugestiv pentru întreaga emisiune, cu excese de aluzii
sexuale mai ales pentru ora de difuzare: „În sfârșit mă pot lăsa...
130
Cercul vicios al stereotipurilor în mass-media
mângâiată de razele soarelui“. În rest, emisiunea este un amestec
de elemente din viața personală a personajelor mondene ale
zilei. Și cum aceste lucruri presupun multe așa-zise judecăți de
valoare, emisiunea e plină de prejudecăți tipice pe care nimeni nu
le contrazice, dar pe care toată lumea le emite: „Are nevoie de un
bărbat care s-o stăpânească“, „Femeia este cea care trebuie să-l facă
pe bărbat să se mute la casa lui“.
La Kanal D, de la ora 10, „Draga mea prietenă“ încearcă să
aducă un ton mai soft în războiul dintre sexe, tema mereu prezentă
a talk-show-urilor mondene de televiziune. O emisiune de mică
bârfă, modă, cooking adresată telespectatoarelor nu poate scăpa de
probleme conjugale, mai ales dacă abordează cazul Bahmuțeanu–
Prigoană. Rolul jucat de personajul feminin în această relație
este cel de „femeie agresivă“, care se ceartă cu toată lumea (chiar
dacă... complexitatea relației dintre cei doi face să fie dificilă o
altă etichetare). Cum cineva trebuia să joace acest rol în formatul
emisiunii – „certăreața de serviciu“ este o partitură foarte agreată
în instrumentarul social al rolurilor de tv. Adriana Bahmuțeanu și-l
asumă cu interes. Este un rol pe care îl regăsim regizat în multe alte
producții, vezi „Te vreau lângă mine“ tot la Kanal D – emisiune
în jurul prânzului, plină de femei certărețe „no name“ (care se
reinventează ca prezențe tv) – încearcă să impună imaginea femeii
simple care știe ce vrea. De exemplu, consideră că bărbatul cu care
a încercat să stabilească o relație este un „papă lapte“ pentru că nu
reacționează concret după un dans lasciv făcut special pentru el!
După prânz, la Antena Stars, deja celebra Adriana Bahmuțeanu
preia modelul moderatoarei care știe tot și chiar vrea să arate asta pe
parcursul emisiunii „Necenzurat“, sfătuindu-și asistenta în relația
de cuplu. De altfel și asistentele sunt aici personaje importante:
131
Melania Medeleanu
fete simple, de succes, care își afișează relațiile cu sponsorii din
lumea mondenă. Este de prea multe ori singurul model de succes
prezentat în aceste emisiuni, și atunci e firesc ca discuția să curgă
spre „fetele tunate“ și explicația pentru opțiunea unei operații
estetice: „ca să ne simțim noi bine“, dar e evident că modelul sugerat
ține de prototipul femeii de succes promovate în mai toate aceste
emisiuni: tânără, frumoasă, siliconată. Nimic, în schimb, despre
pregătire profesională, profesii (în afară de cântărețe sau asistente).
Spre ora 17 încep emisiunile grele ale talk-show-urilor
mondene. Kanal D are Teo Show, Pro TV – La Măruță, iar
Antena 1 – Acces direct. Toate mizează pe vedeta prezentator,
dar personalitatea fiecăruia și conceptul de emisiune oferă ca
urmare perspective diferite și roluri sociale diferite, dar la fel
de blocate în preconcepții. Teo Show, cel puțin pentru ediția
de luni 23 iunie, este o surpriză. Fără mondenități, dar cu multe
elemente lacrimogene, prezintă povestea unei femei bătute
și bolnave de cancer. Se discută soluțiile pentru o asemenea
situație-limită și sprijinul autorităților în cazurile de violență
în familie. Pentru prima dată în ziua analizată apar femei cu
profesii altele decât cântărețe sau asistente: medic, taximetrist.
Dar șabloanele nu dispar: femeiea victimă a societății riscă să
fie, dacă abordarea nu este temperată, un antistereotip la fel de
periculos, prin schematismul lui, ca orice alt stereotip.
La Acces direct, pe Antena 1, e „paranghelie“. Stereotipurile
clasice de gen și etnie abundă. Vrăjitoare, romi, maneliști,
femei suficiente, vulgaritate și agresivitate: ingredientele
unei emisiuni de succes care rezistă de ani de zile în grile, cu
audiențe în jur de 5 puncte de rating, adică vreo 500 000 de
132
Cercul vicios al stereotipurilor în mass-media
telespectatori pe minut, la nivel urban. Emisiunea analizată se
centrează în jurul Narcisei, care încearcă să-și justifice atuurile
care o fac să rămână cu celebrul Guță manelistul, în ciuda
aventurilor lui. Guță nu este nici pe departe cel criticat, ci toate
celelalte amante care îi vor iubitul („femeile sunt în stare de orice
pentru a-l acapara pe unu...“). Ca dovadă, Narcisa este hotărâtă
să-și confirme fără să vrea propria-i teorie și să facă în direct
testul de sarcină. Cuvintele sunt de prisos: se intră violent în
viața privată, femeile nu sunt decât niște femele care luptă să-și
păstreze bărbatul, căruia i se permite orice.
Foto 1: Nicio limită pentru viața privată! Stereotipul de bază:
femeia trebuie să rămână gravidă ca să-și păstreze bărbatul
La Măruță, pe Pro TV, circul e mai mult la propriu decât la
figurat. Ema, dansatoarea la bară de 97 de kg, își demonstrează
talentul. Nu e vorba de data asta de prea multe trimiteri sexuale,
ci mai degrabă de mesajul clasic (și inocent) că dacă muncești
poți depăși orice limită. Dar stereotipul rămâne: trebuie să fii
excepțional la propriu pentru a ieși în evidență. Câteva minute
mai târziu intră sub lumina reflectoarelor un alt stereotip: femeia
133
Melania Medeleanu
trofeu! Primarul sectorului 3 este invitat împreună cu soția, mai
tânără cu 20 de ani. El vorbește despre viața de politician, ea
despre cât a slăbit după naștere. 14 kg!
Seara nu se poate încheia fără Un show păcătos, tot pe
Antena 1, o emisiune cu restricție de vârstă – minimum 15 ani
(toate celelalte au doar consemnul AP, vizionabile cu acordul
părinților, așadar), care se laudă cu peste 700 000 de prieteni
pe Facebook. Audiența medie a emisiunii în primăvara 2014 a
fost de aproape 3 puncte de rating, adică în jur de 300 000 de
telespectatori pe minut dispuși să vadă un amestec de dansuri
erotice și comentarii macho. De altfel, întreaga emsiune este
sufocată de silicoanele asistentelor (ar trebui o distincție
„Silicon free“ de genul celei „playback“ pentru a nu mai crea
confuzii de dimensiuni) și de glume ușor sexiste: „Când o înjur,
sunt de fapt niște cuvinte de dragoste “, spune Nelson Mondialu și
încearcă să demonstreze asta prin câteva palme date la fund, cu
drag, desigur, soției. „Dacă mă comport altfel, intră la bănuieli“,
râde... vedeta, referindu-se la aceeași soție care acceptă rolul cu
zâmbetul pe buze.
Cercul vicios al stereotipurilor în mass-media
Chiar dacă nu a fost în grila de luni 23 iunie, nu se poate
trece peste unul dintre cele mai vechi show-uri de „cultură
generală“ (autodenumire) din televiziune: Te pui cu blondele.
A început sezonul 7 la Antena 1 și are succes. Emisiunea
încearcă și reușește să susțină miturile cu blonde. 50 de blonde
îmbrăcate provocator concurează cu 1-2 vedete (în general
băieți) pe teme de cultură generală și de obicei pierd, accepând
răspunsuri trăsnite care să confirme, așa cum se spune în
emisiune, că „sunt frumoase toate 50, inteligente... aproape
toate“. Inclusiv când sunt prezentate profesiunile, acestea sunt
prilej de desconsiderare (Babysitter: „Te ocupi de copii mici sau
și de copii de 30 de ani?“). Este una din cele mai sexiste emisiuni,
plină de clișee încă din titlu, în care avem o abordare cantitativă
jignitoare, luată în râs de participanții bărbați, care pornesc de
la început cu un alt statut calitativ.
Foto 3: 50 de blonde încearcă să susțină săptămânal, de 7
sezoane, stereotipul blondelor!
Foto 2: O scenă conjugală: femeia trebuie înjurată ca să știe
că e iubită!
134
Chiar dacă aceste emisiuni nu domină topurile de audiență
(concursurile culinare, filmele artistice și show-urile concurs
135
Melania Medeleanu
de talente sunt autoritar în frunte), există pentru fiecare dintre
emsiunile analizate sute de mii de telespectatori pe minut. Cine
sunt ei? De ce se uită? Conform unei analize paginademedia.ro, cu
sprijinul agenției BPN, publicul emisiunilor tabloide de la amiază
e format, în mare parte, din femei și pensionari. Acces direct și
Teo show au cel mai mare procent de persoane în vârstă. Teo are
cel mai mare procent de telespectatori cu studii superioare, dar și
aproape trei sferturi femei, în timp ce Măruță are un public foarte
echilibrat ca vârstă și chiar 37% bărbați. Seara apar la televizor
casnicele (conform analizei menționate, acestea aproape că lipsesc,
în mod paradoxal, după-amiaza), elevii și studenții. Emisiunile
sunt urmărite între 22 și 27% de cei care au doar studii primare
și este atunci evident că veniturile medii pe familie erau de 5-20
mii lei în vara lui 2013, când a fost făcut studiul. Un show păcătos,
cu imensa cantitate de silicon pe care o propune, atrage și un
procent mai mare de bărbați. Chiar și salariați cu studii superioare!
Pensionarii reprezintă 27% dintre telespectatorii show-ului cu
limită de vârstă, iar elevii și studenții, 12%. Acesta este publicul
care cere acest tip de emisiuni sau care le primește. Dacă teoria
cultivării este corectă, publicul are indiscutabil rolul lui în selecția
programelor, fără să exonereze de răspundere realizatorii tv pentru
producțiile lor.
Cu ce ne-am ales după o zi de vizionare a programelor tv? Există
un stil comun al acestor programe și atunci doar tonurile mai groase,
elementele excentrice ies în față. Formatele în sine sunt generatoare
de excese de gen, iar elementul comun îl reprezintă fără discuție
participarea activă a aproape toți moderatorii în susținerea, dacă
nu chiar generarea și, în cel mai fericit caz, tolerarea stereotipiilor
și preconcepțiilor extrem de frecvente, după cum am văzut. Cum
televiziunea certifică și impune, iată ce avem după 24 de ore de
136
Cercul vicios al stereotipurilor în mass-media
vizionare: foarte multe, prea multe femei-decor (siliconate marea
majoritate), femei-trofeu, femei care acceptă orice din partea
bărbaților, mai mult sau mai puțin agresive. E o primă categorie,
foarte răspândită. O a doua o reprezintă femeile-victimă, unele își
acceptă rolul, altele luptă. Cea de-a treia categorie, femeia-bărbat,
în două ipostaze: moderator sau consilier de specialitate (în viața
privată) sau politician (despre asta, ceva mai încolo). Nu vedem,
decât rar, femei care vorbesc dintr-o perspectivă profesională și
care să nu accepte șabloane sexiste. Și încă ceva: multe, foarte multe
blonde care acceptă să se pună cu toată lumea!
Un model ratat: prezentatoarele de știri
Un al doilea model feminin promovat masiv de televiziuni
și care pare a avea un succes remarcabil în sugestia de tipologii
este cel al moderatoarelor/prezentatoarelor tv. Pentru multe
tinere cu ceva mai multe pretenții decât de a deveni celebre
pentru picioarele lor, televiziunea înseamnă doar prezentare
de știri, sau chiar mai mult, jurnalismul înseamnă doar a citi
un prompter. Există în consecință o inflație de prezentatoare
de știri, unele mai pricepute, altele novice, dar care consideră
această meserie/profesie reprezentativă pentru jurnalism și o
cale spre consacrare publică. Un sondaj din 2010 făcut de ejob
și citat de site-ul radardemedia.ro arăta că modelul cel mai bine
conturat de jurnalist-femeie îl oferă Andreea Esca, cu 20,8% din
răspunsuri, răspunsuri care mai încercau să aprecieze apetența
pentru televiziune a eventualilor căutători de joburi (43%).
Desigur, caracterul riguros al sondajului lipsește, dar este destul
de clar că prezentatoarea celui mai vizionat post de televiziune
a devenit un model puternic de succes și reprezentativitate
publică, cultivându-și imaginea cu grijă și responsabilitate.
137
Melania Medeleanu
Dar dincolo de model, rămâne problema cópiilor. Iar
prezentatoarele de televiziune au început să devină cititoare
mai mult sau mai puțin bune de prompter, și cam atât. Puține
dintre ele se implică în ceea ce înseamnă activitate jurnalistică.
În funcție de specificul și obiceiul postului unde lucrează,
redactează sau nu știri, editează texte sau fac alte activități
specifice muncii de jurnalist. În consecință, fără să dorească să-l
impună ca atare, fără să fie responsabilă în vreun fel de proasta
înțelegere, modelul Andreea Esca oferă o imagine deformată a
unei profesii care – ținând cont de numărul mare de doritoare
– este în continuare extrem de solicitată. În fiecare an, zeci de
candidate invadează redacțiile și încearcă să se plaseze într-o
poziție în care puține consideră că trebuie să ai o pregătire
jurnalistică și una de specialitate. Modelul prezentatoarelor de
știri a sufocat pur și simplu televiziunile. Pentru că prea multe
dintre prezentatoare cred că a fi tânără și frumoasă este suficient
pentru o carieră în televiziune, meseria în sine a început să fie
desconsiderată atât la nivelul profesioniștilor din media, cât și
ca percepție publică. În consecință, cu zeci de prezentatoare de
știri care nu fac altceva decât să-și cultive rolul superficial și
să petreacă timpul la serviciu în cabina de machiaj, modelul
profesional, poate singurul tip de jurnalist oferit pentru femei
cu generozitate de televiziuni, riscă să fie unul complet ratat.
II. Ziare pentru o săptămână
Și tot atâtea stereotipuri
Ziarele sunt o lume a bărbaților. În lumea bărbaților, femeile au
locul prestabilit. Dar dacă este de făcut o remarcă, de la bun început
trebuie spus că nu modul de prezentare este problema numărul
unu, mai ales pentru presa care își spune quality, ci mai degrabă
138
Cercul vicios al stereotipurilor în mass-media
ignorarea subiectelor care au în centru personaje feminine. E o
lume a bărbaților pentru că subiectele par făcute pentru bărbați,
sunt cu bărbați, preocupați excesiv de politică și sport, mai ales
fotbal (chiar dacă în perioada analizată, prima saptămână din
iulie, Simona Halep cu succesul ei la tenis a ocupat pagini bune).
Împreună, cele două subiecte acoperă în mod constant 60% din
pagini, în medie. De ce este politica oarecum „masculină“? Simplu:
femeile parlamentar abia depășesc 11,5%, femeile ministru sunt 4
din 26... și aceste proporții se regăsesc în abordări. Ceea ce Irina
Stănciugelu numea într-un eseu din 2004 (Profiluri identitare ale
femeilor. Eseu despre cum nu există femeile în presa românească)
distorsiunea în reprezentare rămâne, zece ani mai târziu, în egală
măsură, o problemă. Subreprezentarea este prezentă în mass-media
cotidiană, iar prezența abundentă pe piață a publicațiilor lunare
glossy dedicate femeilor, în tiraje acceptabile, nu compensează
defectul semnalat în media mainstream. Această distorisiune
se face semnalată în ceea ce ar însemna subiectele de interes
public din presă, referințe profesionale, deciziile, informațiile
economice sau de afaceri etc. care NU conțin trimiteri feminine.
În bună măsură situația distorsionată din presă reflectă o prezență
publică distorsionată a femeilor în viața politico-economicosocială propriu-zisă, discriminatorie în regim de gen. Unde apare
atunci distorsiunea? În abordarea categorială. E drept că la nivel
de decizie sunt puține femei, dar realitatea socială prezintă un
număr mult mai mare și mai divers de personaje feminine decât
este dispusă presa scrisă să remarce. În consecință, pentru a ieși
în presă, femeile trebuie să fie ori parte a portretului stereotipal
acceptat, ori într-o situație-limită care să ajungă în atenția media.
Aceasta nu este doar o problemă românească. Într-un raport al
Comisiei Europene (citat de autoarea de mai sus) se semnala încă
139
Melania Medeleanu
din 1999 tratamentul inegal: „în timp ce pentru bărbați contează
antecedentele și experiența politică, pentru femei esențialul continuă
să fie situația familială și aspectul fizic“.
Stereotipurile își găsesc locul natural în media, care trec printr-o
situație financiară precară și sunt la rândul lor blocate în propriile
constrângeri pseudoculturale sau operaționale. Simplificarea în
exces cu care operează media este principalul mijloc de propagare
a stereotipurilor de gen. Chiar fără să fie o discriminare explicită,
politica, în care bărbații ocupă rolul principal, presupune abordări
structurale de gen și o anume presă pe roluri: bărbații sunt
politicieni și fotbaliști, femeile, neveste sau fotomodele. Pe o
axă public–privat, bărbaților le revine în concepția jurnaliștilor
dimensiunea publică, iar femeilor repertoriul privat. Este probabil
distincția cea mai importantă într-o tipologie a tematicilor pe
acest subiect. Ea caracterizează aproape toată presa, fie că vorbim
de cea scrisă sau cea audiovideo. În consecință, tot ce înseamnă
profesii, profesionalism, decizie se subscrie repertoriului masculin,
prezențele feminine fiind excepții în aceste situații. Avem, așadar,
prea puține femei-persoane publice și prea multe femei-obiect
(stereotipul predominant) și femei-victimă (stereotipul exotic).
Foto 1: Sex, victime, călăi și vedete; clișee pe toate primele
pagini
140
Cercul vicios al stereotipurilor în mass-media
Dincolo de retorică, de specificul fiecărui ziar și de interesul
particular, toate distincțiile de mai sus se susțin prin exemple
specifice. Dacă ziarele quality (Adevărul, Jurnalul Național,
România liberă…) confirmă gama minoră a prezențelor
feminine, tabloidele accentuează rolul acompaniator al
prezențelor feminine în registru privat. Sigur, ziarele sunt la
mâna evenimentului, dar selecția și dimensiunea subiectului
sunt rezultatul concepției interne, al regulilor de marketing și
culturii de stereotipuri cu care intră în job fiecare jurnalist, fie
el simplu reporter sau șef de gazetă.
Libertatea din 30 iunie 2014: „Înșelată de fostul iubit,
solista A.B. i-a stricat contractul cu un post TV“, „Fostul
europarlamentar P.L. a pus mâna pe fiica unui milionar în euro“.
Titlurile sunt mari, pozele generoase, stilul direct. Influența
netului se simte peste tot în print, care, de multe ori, pare deja
desuet. Textele sunt scurte, scrise telegrafic, multe subtitluri și
fotografii. Și titlurile continuă în aceeași notă: „M.G., ajunsă
mare cucoană în America, o bate la cap pe R. să renunțe la
imaginea de pițipoancă“. Am ajuns la micile referințe etice
care nu depășesc moralitatea simplist conservatoare a spațiului
privat, unde diferența între bine și rău este clară și simplă. Nu
este singura asemenea referință: „Cruduța își trimite iubitul la
școală“. Sigur, moralitatea conservatoare a micilor povești de
alcov propuse de ziar se cam bate cap în cap cu celebrele rubrici
sexy „Fata de la pagina 5“ sau Meteo, unde fotomodelele se
dezbracă în funcție de căldura de afară... E drept că și stilul
scurt, paginile puține și fotografiile mari fac ca autorii să
nu-și permită prea multe judecăți de valoare, dar structura
de fond a stereotipului care stă la baza tabloidizării e aceeași:
femeile au rol instrumental, decorativ și se pot „consacra“
141
Melania Medeleanu
într-o zonă privată ca soție, iubită, amantă, mamă. Chiar dacă
acest lucru este în fond o contradicție în termeni. Spațiul privat
nu generează decât în situații specifice informații de impact
public. Presa ar trebui să exceleze pe zona publică. Tabloidele
abundă însă în informații de natură privată, în contextul în care
personajele implicate au un anumit fel de notorietate publică.
Cum această notorietate feminină vine din cu totul alte zone
decât cele cu caracter public prin excelență – politică, servicii
publice, servicii profesionale, din motive care țin propriu-zis de
natura societății românești –, personajelor feminine le rămâne
micul spațiu stereotipal al zonei private. De aici abuzul originar
al presei și în special al tabloidului. De vreme ce zona privată
devine de interes public, intimitatea dispare și, ca în cazul
emisiunilor tabloid, avem un exces de sexualizare și erotizare
a spațiului amestecat public-privat. În medie, tabloidele au
6-7 referințe la sex și sexualitate în cele 24 de pagini, fie că
vorbim de fotografii cu femei-obiect dezbrăcate (prezentate
pentru că sunt dezbrăcate), aventuri erotice, adulteruri sau
simple referințe legate de relații amoroase. Chiar și atunci
când dimensiunea textului este apreciabilă, cum este reportajul
despre prostituția din stradă, din 2 iulie, stereotipurile se
susțin cu aceeași fermitate. În primul rând prin subiectul
însuși. Chiar dacă este legitim ca preocupare publică, fiind o
realitate de neocolit a străzii bucureștene, dar și a multor alte
orașe românești, el se impune prin excentricitate. Nicio altă
„profesie“ nu primește atât spațiu și atâta atenție. Apoi, din
nou, justificarea excentricității ține de dimensiunea privată,
paradoxal familistă a portretisticii feminine. Titlul este: „Îmi
vând trupul pentru ca băiețelul meu să se facă muzician“!
142
Cercul vicios al stereotipurilor în mass-media
Foto 2: Prostituția ca subiect de tabloid
Nici celălalt tabloid de mare impact nu diferă prea mult în
politica sa editorială față de femei. Dimpotrivă, Click mărește
dimensiunile fotografiilor și subiectelor cu tentă erotico-sexuală
și păstrează toate abordările simplificatoare ale concurenței. De
fapt, chiar câștigă această bătălie. Click este cel mai citit ziar din
țară, chiar dacă, potrivit Studiului Național de Audiență, realizat în
perioada 4 iunie 2012 – 4 mai 2014, pierde 33 000 de cititori față de
acum doi ani. Cifra audienței este de 554 000 în medie pe apariție, în
timp ce Libertatea are 436 000 (pierde 32 000). Audiența tabloidelor
surclasează audiența ziarelor tip quality (Jurnalul Național are
169 000, Evenimentul zilei 154 000 iar Adevărul 141 000). Cercetări
calitative mai vechi arătau că cititorii de ziare sunt preponderent
bărbați, ceea ce „explică“ de multe ori opțiunile editoriale,
indiferent de titlul invocat. Aproape toate ziarele pierd cititori în
print, ceea ce face ca influența mediului on line să crească de la un
an la altul, lucru care va schimba profund pe termen scurt mult
din abordare, stil și implicit utilizarea stereotipurilor. Deocamdată,
în print, Click păstrează abordările deja clasice și le consacră.
Avem femei obiect, care își depășesc problemele prin accentuarea
143
Melania Medeleanu
acestui „caracter“: „Simona se reface la piscină după tentativa de
viol“ (30 iulie , umorul involuntar e altă chestiune!). Avem femeiornament – „Nu renunță să dea jos kilograme și vrea să apeleze la
medic“ (3 iulie) și o mulțime de femei care vor să se mărite prin
intermediul televiziunii – „Ele se bat pentru starul mondialelor“ (2
iulie) sau dispuse să facă orice să-și salveze căsnicia, atunci când
dimensiunea privată a unei relații devine, prin ziar, de notorietate
publică, consacrând rolul de soție în stereotipologia deja clasică: „O
bat dacă o prind pe amanta lui Ploieșteanu“, spune soția! (4 iulie).
Calitate sau ignoranță în presă
Presa quality intră în logica evenimentului public și în
consecință se subscrie situației de subreprezentare a părții
feminine a societății. E drept, abordările sunt mult mai diverse.
Nu suficient. Adevărul din 2 iulie 2014, are următoarele
referințe feminine: două cazuri penale, „o cucoană sclivisită“
ca referință într-un editorial, directorul unui muzeu povestește
că „mi-am cucerit soția cu prăjituri, pe șantierul arheologic“,
un medic specialist face recomandări, două pagini despre modă
și o creatoare de modă, o lungă poveste cam abstractă despre
gelozie și mult, mult tenis. Toate acestea în 64 de pagini! În
fond, ziarul nu iese nici din subreprezentare, nici din paradigma
privat-public și nici din alocarea anumitor roluri pentru femei.
În alte numere ale aceluiași ziar, subreprezentarea este și mai
puternică. Cu o zi înainte, singura referință este despre o
escortă australiană care s-a culcat cu peste 10 000 de bărbați.
Excepționalismul este regula presei și ziarele quality o aplică cu
multă atenție în privința femeilor. Altfel, referințele feminine
țin de eveniment și în… Evenimentul Zilei, unde referințele la
Elena Udrea ca politician, Laura Georgescu în calitate de șef
144
Cercul vicios al stereotipurilor în mass-media
al CNA și victoriile în tenis ale Simonei Halep sunt în general
scurte și seci. Țin de moment, comentariile sau abordările
schematice lipsesc din cauza spațiului redus, sunt mai mult note
informative decât articole elaborate. Prezența lor este dincolo
de conotațiile de gen, ba chiar apar în referința publică pe care
au preluat-o, dar trimiterile sunt atât de nesemnificative, încât
este foarte greu de spus dacă stereotipurile, prejudecățile lipsesc
pentru că nu sunt împărtășite sau pentru că nu este spațiu… În
schimb, spațiu oferă Ziarul financiar. Unul din cele mai citite
articole din această perioadă este „Confesiunile unei stewardese
românce care a lucrat doi ani pentru o companie aeriană din
Golf “. Dincolo de faptul că profesia de mai sus este una din
puținele care intră în profilul public feminin și care nu ține
de registrul modă–entertainment, articolul descrie o profesie
aproape idilică în care veniturile rezonabile și călătoriile sunt
umbrite doar de incapacitatea de a-ți „clădi o viață socială, toate
relațiile sunt superficiale și conjuncturale“. Ce avem aici? Pe un
ton, e drept, liniștit și sec: a. o referință pentru o meserie pe
care ziarul o acceptă în fond ca o alegere la limită sexistă; b.
o reluare a bipolarității public-privat (performanța în meserie
se plătește cu nerealizarea pe plan privat, care ar fi fost specific
feminină). Cum tonul face muzica, articolul, ca toate de altfel în
ziarul de mai sus, rămâne totuși în repere tehnice mai degrabă
neutre.
Jurnalul național intră în aceeași logică a subreprezentării,
dar aici nu lipsesc mici referințe care alunecă ușor spre
stereotipuri. Pe 2 iulie, Elena Udrea este o „doamnă ipocrită“,
iar procurorul general și președintele Curții Supreme de
Justiție sunt „preotesele justiției“. Ziarul ne arată și prin aceste
exemple, nu neapărat notorii dar clare, misoginismul rezidual
145
Melania Medeleanu
existent în mass-media. Mai degrabă implicit decât explicit,
sentimentul se face simțit și prin atenția excesiv critică de care
au parte femeile care nu-și asumă presa pe roluri (sau societatea
pe roluri pe care media vrea să o redea). Monica Macovei sau
Elena Udrea nu pot scăpa de etichetări suplimentare – cea mai
frecventă femeia-bărbat –, așa cum exprimările vulgare și
complet nelalocul lor ale președintelui Laura Georgescu sunt
mai grave pentru că… sunt făcute de o femeie. Misoginismul
apare și ca discriminare pozitivă. Atunci când sunt criticate,
apare reacția că „s-a luat de o femeie“, cum reacționează nu
de puține ori apărătorii conjuncturali ai uneia sau alteia dintre
femeile-personaj ale zilei.
Concluzia de azi este și cea de ieri. Profesorul Mihaela
Miroiu scria în 2005, în revista 22 („Sex și mâini, cap și
mușchi“, citată de Adela Râpeanu într-o lucrare de doctorat):
„Rețeta ca o femeie să fie aproape complet neinteresantă pentru
media este să fie profesionistă, elevă sau studentă. Dacă o
femeie este infractoare, are șanse mult mai mari. Dacă sunt
pensionare, șansele mediatice ale femeilor sînt mai mici decât
față de infractoare, dar de cinci ori mai mari decât ale celor
active profesional“. Toate remarcile privind stereotipurile și
abordările valabile acum 10 ani își păstrează o îngrijorătoare
actualitate. Semn că media s-a închistat într-o abordare simplist
conservatoare, în care stereotipurile nu sunt și mai prezente
doar din cauza… lipsei de spațiu! Mai sunt în consecință massmedia în avangarda modernizării sau acest rol s-a pierdut odată
cu criza economică ce a spulberat efectiv presa pe hârtie? Odată
cu creșterea impactului mediului virtual, accentele, influența și
odată cu ele stereotipurile riscă să se mute acolo. Să fie faptul
că, cel puțin teoretic, una dintre cauze este că publicul-țintă al
146
Cercul vicios al stereotipurilor în mass-media
ziarelor este diferit? Între tabloide și celelalte ziare, diferența se
susține, dar degradarea tirajelor face ca întreaga presă să sufere
masiv de tabloidizare. În consecință, presa pentru bărbați,
singura existentă de altfel, face ca femeilor să le fie foarte greu
să se regăsească în ziarele românești de azi.
III. O lună de glamour
Modelul glossy și realitatea paralelă
Revistele pentru femei descriu explicit o lume a lor și numai
a lor. De aceea și seamănă atât de mult. Există un portret-robot
comun pe care îl cultivă aceste reviste, dincolo de elementele
de marketing sau de public pe care îl vizează. Fiecare dintre ele
țintește în mod clar un public feminin cu o anumită pregătire,
cu anumite venituri, dar, dincolo de nișele acestea înguste, există
un ton comun, un model unic, un profil clar pentru cititoarele
acestor publicații. Desigur, diferențele conceptuale există, dar
profilul comun și implicit modelul comun pe care îl propun, cu
diferențe nesemnificative, presupun un portret-robot de femeie
tânără cu un impact serios pentru o categorie urbană activă,
pregătită profesional, modernă. Tocmai prin acest caracter
repetitiv care trece de la o publicație la alta, prin conceptul
extrem de bine elaborat, aceste reviste au un puternic caracter
formativ. Ele sunt o transpunere a modernității globalizate, cu
tot ce are ea atractiv, de la consumerism bine prins în repere
de marketing la nonconformism temperat, totul prezentat în
atmosfera glamour, sau într-o lumină roz făcută de amestecul
modă–sfaturi curajoase–shopping–călătorii și mondenități.
Ceea ce reușesc revistele de femei, față de presa cotidiană,
este nu atât a vorbi în șabloane și în stereotipuri, ci a crea un
147
Melania Medeleanu
model șablon, stereotipal, cvasiunic al femeii moderne de la 20
la 40 de ani, categoria largă care include toate subcategoriile
(femeie liberă, mama tânără, activă etc.) sub aceeași umbrelă a
modernității cu orice preț. Presa glamour construiește modele,
nu preia și propune. Dacă personajele se subscriu modelului,
ele apar în reviste – vedete, personalități etc. –, dar conceptul
bate realitatea și de aceea caracterul formativ este prezent și
activ în acest tip de mass-media. Există o formulă subtilă de
impunere indirectă a acestui model de modernitate. Sloganul
mai mult sau mai puțin recunoscut al tuturor revistelor părtașe
la modelul comun este „Fii tu însăți“, deși ele impun modele
comportamentale în cele mai mici detalii, de la modă la viața
socială și de la norme sociale la gusturi și tendințe diverse.
Aceste formule-fantomă sunt diferite de la revistă la revistă. „Fii
prima care crede în tine“ spune Avantaje , în timp ce Psychologies
citează dintr-un interviu: „Am învățat să mă accept“. Mai mult,
paradoxul continuă. „Este foarte important ca o adolescentă să
aibă o identitate proprie și să nu se lase influențată de cei din jur“,
spune un psiholog în revista de mai sus, revistă care împreună
cu celelalte contribuie enorm la consolidarea modelului unic.
Glamour răspunde la întrebarea „Cum să fii fericită“ în același
ton: „Fii mândră de tine!“, și explică direct întreaga paradigmă:
„Simte-te bine! Inspiră-te de la modele“. Încrederea în sine se
susține însă impunând portretul unic. În luna analizată (iulie
2014), în cele opt reviste, cele mai populare, sunt probabil
aproape o mie de fotografii ale unor fotomodele sau vedete
feminine elegante, tinere, frumoase, în jurul celebrelor
dimensiuni standard, strălucitor de ireale, care copleșesc prin
impactul vizual orice alt mesaj fie el cât de corect în raport
cu orice discriminare de gen. O a doua caracteristică ține de
148
Cercul vicios al stereotipurilor în mass-media
emancipare. Toate, dar toate publicațiile asumă emanciparea
atât profesională, cât și sexuală sau de gen ca fiind obligatorie
în structura determinată: activă profesional, activă sexual, cu
inițiative profesionale și implicit sexuale, și toate au rubrici
specifice pentru asta. Și, de ce nu, și o emancipare socială. A
treia caracteristică presupune acceptarea unei modernități–
mondenități definite în tiparele consumeriste. Diferența între
publicitate și editoral este extrem de subțire în aceste reviste
lansatoare și de produse. Pe scurt, portretul-robot prin care
se prezintă personajele revistelor, dar mai ales se lansează
modelele spre cititoare – și de la care se acceptă deviații minime
– este femeia de tip fotomodel, la zi cu shoppingul, preocupată
de carieră și sex în egală măsură, încrezătoare în ea pentru
totdeauna. Acest prototip caracterologic se vede limpede chiar
și dintr-o analiză simplă a coperților de reviste.
Foto: Multe reviste, același model, variante diferite. Care
cuvânt se repetă cel mai des?
În afara modelului general, a structurilor relative comune
(shopping–modă–stil–lifestyle–vedete în proporții diferite,
149
Melania Medeleanu
ilustrate abundent și strălucitor) există diferențe specifice în
ceea ce privește abordările atât stereotipale, cât și conceptuale
referitoare la subiectul analizat în aceste pagini. Una din cele
mai vechi și citite reviste, Femeia (270 000 de cititori, medie
între 2012-2014 conform BRAT), deși are origini românești,
a preluat modelul global al revistelor de profil ridicând puțin
targetul de vârstă și abordând subiecte de carieră. Specificul de
carieră este însă reușita: „Mă recunosc în propria-mi creație“,
spune o creatoare de modă într-un reportaj, „Tot ce mi-am dorit,
aia am făcut“! Apologia succesului este și laitmotivul celorlalte
reportaje din revistă (femeile scriitoare de bloguri de succes),
dar nici alte reviste care abordează acest subiect prin portrete
sau reportaje nu ies din schema succesului roz, așa cum se
întâmpă în cazul unei campioane de parașutism prezentate în
revista Unica (136 000 de cititori în medie, în aceleași referințe).
Avantaje (92 000 de cititori) încearcă să rupă acest clișeu întrun material despre „Femei obișnuite cu povești neobișnuite“,
vorbind despre o femeie locotenent în Afganistan sau o femeie
medic decorată la Casa Albă. Desigur, exemplele pot sparge ceva
din stereotipurile pe care media cotidiană le utilizează, venind
cu imaginea unor femei bine pregătite profesional, imagine care
rupe așadar binomul public-privat sub care operează media
cotidiană (bărbaților le sunt rezervate prezențele mediatice
care definesc spațiul public, femeilor cele pentru zona privată).
Prezentarea acestor subiecte este o confirmare implicită a
stereotipului fundamental al mediei românești. Mai mult,
referința rămâne dimensiunea privată. Pentru locotenentul din
Afganistan „feminitatea se păstrează și sub uniformă“! Accentele
sunt diferite în publicațiile analizate. Pentru unele, modelul
tutelar al revistei glossy este mai puternic, iar personajul, chiar
150
Cercul vicios al stereotipurilor în mass-media
dacă prezentat sub aspectele sale profesionale, nu poate să nu
se subscrie total conceptului, altele sunt ceva mai deschise, mai
variate în prezentare. The One (98 000 de cititori) face portretul
ministrului de finanțe ceva mai complex, subliniind faptul
că este o femeie tânără, dar accentuând, conform conceptului
editoral, binomul carieră–familie. Subiectele legate de carieră
sunt foarte prezente, asumându-și aproape ca o provocare
binomul masculin–feminin în structurarea public–privat.
Îl provoacă, dar în același timp îl confirmă. Chiar și atunci
când, în Unica, avem de-a face cu un interviu despre filmul
românesc, clișeul originar al spațiului privat dedicat femeii
nu poate lipsi și caseta specială cu viața de familie sparge
subiectul, intervievata menționând: „nu pot petrece cât timp
aș vrea cu copiii mei“ (sacrificiul necesar pentru provocarea
clișeului...). Lumea femeilor active pe care o construiesc, e
drept cu mult devotament, revistele glamour nu poate fi altfel
decât... glamour. Motivul pentru care clișeul public–privat nu
dispare, deși este atacat în atâtea pagini de „cariere“ în aceste
reviste, este tocmai caracterul excepțional al acestora, senzația
de irealitate, de ușurință și destin sub care au apărut aceste
situații.
Subiectele de tip carieră se subscriu de fapt unei teme
universale – clișeu sub care sunt construite toate aceste
publicații: emanciparea feminină și elogiul feminității. De
aici decurge atât obsedanta temă a încrederii în sine, pentru
că cititoarele sunt, evident, femei, cât și obligația emancipării
cu orice preț (deși, din nou, evident, „fii tu însăți“). Lectura
acestor publicații devine de aceea, imperativ, un demers de
dezvoltare personală unidirecțională. Una din primele reviste
care au dezvoltat conceptul, Cosmopolitan (132 000 de cititori),
151
Melania Medeleanu
îl susține cu foarte multă eficiență. De aceea, sunt extrem de
multe rubrici suport (“cum să“), motivaționale (“Fii fantastică
100%“) și multe rubrici cu tematică sexuală. De altfel, reperul
emancipării ține de capacitatea de a vorbi deschis despre sex și
relații de cuplu, iar acest lucru se întâmplă în toate aceste
reviste. Implicit devine parte a modelului promovat – evident
cu succes ținând cont de tirajele cumulate (peste 1 milion de
exemplare lunar!) – „iubirea cu scor egal“, cum titrează revista
de mai sus. Cum „a fi sexy“ este o obligație asociată modelului
tutelar, acest lucru este subliniat de redactori chiar și atunci
când tema interviului nu ar impune-o: într-un interviu despre
pantofii de lux, apare inevitabil întrebarea „Cum definești o
femeie sexy?“ (Unica).
Elogiul feminității riscă și el clișeizarea. Vorbind masiv
despre stil, seducție, atitudine, „călătorii glamour: cum să te
simți și să arăți senzațional!“(Glamour), feminitatea în definiția
acestor reviste devine compulsatorie. „Lumea îi aparține. Este
puternică, dar feminină“, sună descrierea frumoasă, dar evident
deja puternic stereotipală. Acesta este și modelul adus prin
vedetele feminine intervievate masiv în toate publicațiile. Și
cum o imagine – mai ales bine retușată, tipărită strălucitor și
realizată cu luminile deja clasice ale blițului – face cât o mie
de cuvinte, ce se întâmplă atunci când avem sute imagini? Elle
(90 000 de cititori) are într-un singur număr al revistei aproape
200 de fotografii cu fotomodele elegante, tinere, frumoase,
evident emancipate și... probabil active (profesional, sexual
etc.), așa încât impactul modelului devine copleștior.
Acesta este în fond efectul acestor publicații. Dincolo de
diversitate și subiecte punctuale, ele nu descriu personaje, ci
impun un personaj. Aproape că nu mai au nevoie de cuvinte
152
Cercul vicios al stereotipurilor în mass-media
pentru asta, imaginile strălucitoare ale coperților și paginilor
glossy fiind nu numai expresive, dar și puternice. Stilul
comun face ca modelul clișeu – chiar dacă de multe ori vrea
să spargă stereotipurile cotidiene prinse (sau desprinse) din
presa cotidiană și televiziune prin campaniile de modernizare
autentice – să fie unidimensional și de aceea, chiar cu
valențele lui pozitive (emancipare etc.), să fie reducționist.
Așa cum spune Irina Stănciugelu în studiul deja citat, tematica
feminină este mult mai largă decât spațiul prin definiție
limitat al magazinelor pentru femei. Chiar dacă publicații ca
Avantaje sau Unica încearcă să spargă tiparele. Prima dintre
ele pune pe coperte „femei obișnuite“, dar diferențele față de
stereotipul sau prototipul de magazin sunt minore și riscă să-l
susțină indirect. (Priviți coperțile din fotografia revistelor de
profil.) Femeia glossy devine un imperativ și odată cu ea avem
o definiție limitativă a feminității, un prozelitism cu efecte
sigure asupra femeii tinere, din mediul urban, educate. Arată
ca un fotomodel, vrea totul, e sigură pe ea. Modelul devine un
clișeu aproape agresiv. Ce se întâmplă cu o realitate mult mai
complexă și mai dificil de transpus în ghiduri de bună practică
feminină? Femeia modernă cu orice preț mai există cu adevărat
în reperele descrise de publicațiile în cauză? Care este, de fapt,
realitatea genului?
IV. Clișeul, modelul și realitatea
Imaginea femeii în presă depinde de imaginea din societate.
Iar imaginea din societate se oglindește, cel puțin în parte, în
presă. Până la clarificarea ponderii acestor imagini în oglindă,
trebuie constatat că cercul vicios al stereotipurilor nu pare să
aibă prea multe fisuri. Cum am văzut, cercetările mai vechi
153
Melania Medeleanu
remarcă aceleași mari slăbiciuni și în niciun caz o îmbunătățire
a stereotipurilor media. De fapt, vorbim despre o perioadă
în care mass-media, indiferent de vehiculul de exprimare (tv,
ziare, reviste), trece printr-o perioadă economică dificilă (piața
de publicitate după estimările empirice ale agențiilor media
pare să fie la 60% față de 2008), ceea ce complică și mai mult
o eventuală inițiativă de resurecție. În grade diferite, în medii
diferite, stereotipurile par consolidate și ferme, parte a unei
societăți unde impactul televiziunii este copleșitor, în timp ce
cotidianele par în derivă. De aceea, imaginea adusă în față de
televiziune este extrem de puternică. Și tot de aceea stereotipul
feminin impus de televiziuni este un binar în care, pe de o
parte, rolul de femeie decor/trofeu este extrem de prezent, iar
pe de altă parte, apare modelul alternativ femeia bărbat, femeia
care știe tot din rolul de moderator sau invitat de televiziune
și care acceptă, pentru a se impune, pseudologica misogină.
Acest ultim model acceptă așadar diferențele specifice pe axa
public–privat și, mai mult, susține invadarea masivă a spațiului
privat, spațiu care revine femeilor aproape obligatoriu, conform
acestei pseudologici. În viziunea televiziunii, femeile sunt, cum
am văzut, decorul perfect, prezență în exces și cu rolul bine
delimitat. Fotomodele, asistente, vedete de tot soiul, prezența
lor este aproape sufocantă și tinde să monopolizeze fatal rolul
reprezentărilor feminine. Singura șansă de a ieși din modelul
binar care ilustrează prezențele feminine la televiziune sunt
femeile-victimă, atât în presa de televiziune, cât și presa scrisă.
Emoția ca excentricitate, cultivată masiv, face ca victima,
indiferent de incident, să aibă acces garantat în programele
de televiziune, de prea puține ori cu impact semnificativ
din perspectiva relevanței publice a cazului. În schimb, în
154
Cercul vicios al stereotipurilor în mass-media
emisiunile politice, femeile sunt în general în număr redus,
în funcție de subiect și ținând cont de numărul mic de femei
active în politică. Tocmai această prezență redusă în spațiul
public activ este o expresie a misoginismului rezidual, a culturii
politice macho care poate fi analizată separat. Femeile sunt
considerate prezențe bizare atunci când își permit să nu intre în
uniforma femeia-bărbat (cazul Udrea, cu supranumele „blonda
de la Cotroceni“ sau „blonda lui Băsescu“, relevante în acest
sens), dar sunt și apărate printr-o falsă discriminare pozitivă,
de genul replicii pe care a primit-o fostul premier Mihai Răzvan
Ungureanu de la președintele Traian Băsescu în disputa celui
dintâi cu Elena Udrea: „S-a răcorit ca un adevărat bărbat
atacând o femeie“, deși disputa nu a avut nicio conotație de gen!
Presa scrisă preia misoginismul politic al societății, dar în tot
mai puținele pagini pe care le are la dispoziție. De aceea, marea
problemă a acestei forme de media sunt subreprezentarea și
distorsiunea. Dincolo de… de ce se scrie, chestiunea principală
este că nu se scrie! Femeile lipsesc din lumea presei scrise atât
de mult, încât societatea pare a avea un dezechilibru de gen.
Această situație dublată de ceea ce am numit presa pe roluri
limitează din start dreptul femeilor la o reflectare justă în massmedia, conformă cu prezența lor în societate, diversitatea
profilului și multitudinea rolurilor pe care le joacă. Cum rolul
care le revine este unul în genere circumscris spațiului privat –
cu excepțiile de rigoare –, imaginea care rezultă din media
este una total deformată față de realitatea prezenței feminine.
Limitând prezența feminină la rolurile circumscrise spațiului
privat – mamă, iubită, amantă –, distorsiunea în reprezentare
este principalul simptom de reprezentare deformată pe care îl
avem în ziarele românești.
155
Melania Medeleanu
Prezența masivă pe piață a revistelor pentru femei – mai
mult de 10 titluri cu prezență lunară – nu compensează decât
parțial subreprezentarea și distorsiunea, marile defecțiuni ale
presei scrise. Deși complexitatea lor este evident superioară
oricăror altor variante media, iar abordările încearcă de multe
ori să străpungă prejudecățile de gen, imaginea pe care o
sugerează pentru prezențele feminine este una autogenerativă.
Revistele pentru femei impun un unic model feminin, mai mult
virtual decât real, iar această formulă creează mai degrabă un
reducționism indus de obsesia modelului ideal. Chiar dacă
dictonul acestor reviste ține de „a fi tu însăți“, modelul propus
devine unul absolut prin cultivarea imaginilor și atitudinilor
moderne. Emancipate prin excelență, modelul formator își
subordonează portretele de femei reale prezente în publicații.
Pe scurt, modelul impus bate realitatea și chiar dacă vorbim de
unul emancipat, modern, ba chiar nonconformist, face să apară
o obligație în acceptarea modernității. Ea devine imperativă
și atunci ruptă de o realitate a prezențelor feminine mult mai
complexe. Orice model unic are limitele lui, chiar dacă vizează
valori universale și emancipate în viața de cuplu dar și cea
socială, bine-venite pe o piață a muncii, de exemplu, încă cu
probleme de armonizare.
Într-o cercetare națională asupra discriminării de gen pe
piața muncii din România, Raportul FEMINA 2011, după
o monitorizare largă de un an de zile a marilor mijloace de
presă, remarca faptul că „modul în care jurnalistul, reporterul,
realizatorul sau producătorii se poziționează sub aspect etic și
profesional față de problematica egalității de șanse și de gen
contribuie nemijlocit la configurarea unor atitudini critice în
raport cu astfel de situații“. Este una din concluziile relativ
156
Cercul vicios al stereotipurilor în mass-media
pozitive legate de media și discriminarea de gen, o atitudine
care contribuie la atitudinile proactive ale societății. Desigur,
atitudinile critice în fața unor situații concrete de discriminare
nu lipsesc din media. Dar, din păcate, în ciuda acestor atitudini,
media oferă un portret fragmentat, parțial, ba chiar incorect,
cel puțin prin schematism, al femeii de azi.
Dacă femeilor le sunt rezervate doar anumite roluri în
media, dacă modelele impuse sunt limitate și chiar discutabile
sub toate aspectele, care este, oare, riscul ca societatea să fie
profund influențată de aceste atitudini? Calea cea mai scurtă de
a obține audiența – dezvoltarea unui cerc vicios în care media
reflectă doar o anumită față a feminității (definită în termeni ca
apetența pentru viața privată, rol de decor, asumarea statutului
de victimă, emancipare cu orice preț etc.) și apoi cultivarea
acestor aspecte pentru că par a fi modele de vreme ce sunt sub
luminile media – reprezintă cel mai mare risc al actualei situații.
Există șanse pentru ca acest cerc vicios să fie rupt, în perioada
imediat următoare? Greu de întrevăzut un răspuns pozitiv,
având în vedere situația dificilă din punct de vedere financiar
prin care trece media și consolidarea de dată relativ recentă a
actualelor tendințe. De asemenea, trebuie recunoscut că există
o relativă fidelitate în reflectarea prezenței femeilor – mai
ales în societate, politică, administrație și economie. Această
prezență este, în termeni absoluți, redusă. De aceea, ieșirea din
cercul vicios al subreprezentării, reprezentării schematice și
structurale discriminatorii se va putea face – ca în orice dilemă a
cercului vicios – prin influențe externe. Un prim astfel de vector
al schimbării ține de societatea însăși. O prezență crescută a
femeilor în structuri de decizie politico-economice impune o
altă reflectare în media. Sancționarea și discreditarea, de către
157
Melania Medeleanu
factorii activi din societatea civilă, a atitudinilor simplificator
discrimitatorii și, în pandant, încurajarea atitudinilor curajoase
inovative ale media ar reprezenta reacția firească față de
situația de fond. Un al doilea vector îl reprezintă social media
și media virtuale. Schimbările structurale care sunt în curs
prin redimensionarea spațiului mediatic pot induce modificări
semnificative atât în reflectarea, cât și în percepția imaginii
asupra realității feminine. Schimbarea rapidă a spațiului virtual
și evoluția puternică din ultima perioadă fac ca un viitor studiu
de percepție să evalueze acest mediu. Deocamdată un eventual
efect reformator sau conservator este greu de precizat.
Până atunci, media noastră de toate zilele, săptămânile
și lunile își trăiește momentele de glorie. Aceasta pentru
că, în bună măsură, „Cruduța“ este încă tânără și dornică de
popularitate, iar jurnaliștii și producătorii vor să profite din plin
de aceste... calități. Până când?
Referințe
Arthur Asa Berger (1991), Media Research Techniques London:
SAGE
W.J. Severin, jr., J.W. Tankart (1988), Communication Theories.
New York: Longmen
Irina Stănciugelu (2004), „Profiluri identitare ale femeilor. Eseu
despre cum nu există femeile în presa românească, în Ana Bulai;
Irina Stănciugelu (2004), Gen și reprezentare socială. București:
Politeia – SNSPA
Bibliografie selectivă
Raportul AltFEM, Imaginea femeii și bărbaților în mass-media
și publicitate 2011, www.altfem.ro
Atitudini și obiceiuri de consum media. Percepția privind
CAN – Raport de Cercetare IRES 2012, www.Can.ro
„Raportul FEMINA“ 2011 – Cercetare națională asupra
discriminării de gen din România, Studiu INSOMAR 2011
W.J. Severin, jr., J.W. Tankart – Communication Theories, New
York; Longmen, 1988
Adela Râpeanu – Femei în politica românească în perioada
post-comunistă. Egalitatea de șanse și stereotipuri de gen în mass-
158
159
Melania Medeleanu
media. Lucrare de doctorat Univ. București 2012
Irina Stănciugelu – Profiluri identitare ale femeilor. Eseu despre
cum nu există femeile în presa românească, în „Gen și reprezentare
socială“, Ed. Politeia SNSPA, București, 2004
Studiul Național de Audiență, realizat în perioada 4 iunie
2012 – 4 mai 2014 BRAT, http://www.brat.ro/
http://www.paginademedia.ro/2013/09/cine-se-uita-laemisiunile-tabloide– Cum-sunt-telespectatorii-acces– Directmaruta-teo– Capatos-si-wowbiz/ - raport de cerectare făcut cu
sprijinul agenției BPN
160
Descargar