Subido por leticlavilcas

KAMIGHA-PROC-37032202486-PR-06-001

Anuncio
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE
TRABAJO SEGURO (PETS)
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON
C1 SALA DE FLOTACIÓN
Área: Metalurgia Concentradora C1
Versión N°: 01
Código: C1-KG-PETS- 002-22
Página: 20
PREPARADO POR:
REVISADO POR:
REVISADO POR:
KAMIGHA S.A.C.
APROBADO POR:
Luz Ticlavilca Suarez
Pedro Santos Huillca
Pedro Santos Huillca
Jaime Fudinaga Castro
Nombre y
Firma:
Nombre y
Firma:
Nombre y
Firma:
Nombre y
Firma:
SUPERVISOR DEL
ÁREA / EQUIPO DE
TRABAJO
JEFE DE
OPERACIONES
GERENTE GENERAL
16-10-2022
Fecha de Aprobación:
17-10-2022
ASISTENTE DE SEGURIDAD
Fecha de Elaboración:
16-10-2022
16-10-2022
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
CONTENIDO
1.
OBJETIVO / ALCANCE ....................................................................................................... 3
2.
RESPONSABLES................................................................................................................ 3
3.
REQUERIMIENTOS............................................................................................................. 5
3.1. REQUERIMIENTO DE PERSONAL ............................................................................ 5
3.2. REQUERIMIENTO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL............................. 5
3.3. REQUERIMIENTO DE EQUIPOS / HERRAMIENTAS ................................................ 6
3.4. REQUERIMIENTO DE MATERIALES......................................................................... 6
4.
PROCEDIMIENTO ............................................................................................................... 7
5.
RESTRICCIONES .............................................................................................................. 17
6.
DOCUMENTOS DE REFERENCIA ................................................................................... 19
7.
REGISTROS ...................................................................................................................... 19
8.
ANEXOS Y FORMATOS ................................................................................................... 20
9.
CONTROL DE CAMBIOS .................................................................................................. 20
Página 2 de 21
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
1. OBJETIVO / ALCANCE
Establecer y describir los pasos para el control de riesgos durante el servicio de: E X T E N S I Ó N
DE CANALET A MET CON C1 SALA DE FLOTACIÓN.
Controlar todas las fuentes de energía “peligros”, incluida la conducta humana y riesgos
existentes, para prevenir lesiones que puedan generar daños personales a los trabajadores.
Evitar interrupciones en el normal desarrollo de las actividades que exige el trabajo, por cualquier
tipo de incidente.
Establecer los controles mínimos para asegurar que todas las tareas planificadas y desarrolladas
en SMCV se realicen con el menor riesgo de contagio de COVID -19 entre Trabajadores.
Preservar el medio ambiente de acuerdo a las normas del cliente en el lugar donde se ejecute
actividades y/o servicio.
Este procedimiento aplica a todo el personal de KAMIGHA que requiera realizar el servicio de
EXTENSIÓN DE CANALETA MET CON C1 SALA DE FLOT ACIÓN.
El trabajo inicia con el traslado de materiales, equipos y herramientas y concluye con la entrega
del equipo y/o servicio al área correspondiente.
2. RESPONSABLES
Tomar en cuenta las estipuladas en el Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional
en Minería D.S. 024 Vigente.
2.1. SUPERVISOR DE TRABAJO
•
Cumplir las responsabilidades asignadas en los Procedimientos Específicos en las labores
a realizar.
•
Asegurar el orden y limpieza de las diferentes áreas de trabajo, bajo su responsabilidad.
•
Tomar toda precaución para proteger a los trabajadores, verificando y analizando que se
haya dado cumplimiento al IPERC realizada por los trabajadores en su área de trabajo, a
fin de eliminar o minimizar los riesgos.
•
Instruir y verificar que los trabajadores conozcan y cumplan con los estándares y
procedimientos y usen adecuadamente el EPP apropiado para cada tarea.
•
Informar a los trabajadores acerca de los peligros en el lugar de trabajo.
•
Investigar aquellas situaciones que un trabajador o un miembro del Comité de Seguridad
y Salud Ocupacional consideren son peligrosas.
•
Verificar que los trabajadores usen máquinas con las guardas de protección colocadas en
su lugar
•
Actuar inmediatamente frente a cualquier peligro que sea informado en el lugar de trabajo.
Página 3 de 21
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
•
Ser responsable por su seguridad y la de los trabajadores que laboran en el área a su
mando.
•
Facilitar los primeros auxilios y la evacuación del(os) trabajador(es) lesionados(s) o que
esté(n) en peligro.
•
Paralizar las operaciones o labores en situaciones de alto riesgo hasta que se haya
eliminado o minimizado dichas situaciones riesgosas.
•
Imponer la presencia permanente de un supervisor en las labores de alto riesgo, de
acuerdo a la evaluación de riesgos.
•
Asegurar el cumplimiento de los controles, parámetros específicos establecidos en los
procedimientos y/o estándares siguientes según corresponda: Medidas de higiene
continua y medidas de convivencia, Control de Contagio COVID-19, Aseguramiento de
distanciamiento físico.
2.2. TECNICO
Los trabajadores están obligados a realizar toda acción conducente a prevenir o conjurar
cualquier incidente, incidente peligroso y accidentes de trabajo propios y/o de terceros
y a informar dichos hechos, en el acto, a su jefe inmediato. Los trabajadores deben:
•
Mantener el orden y limpieza del lugar del trabajo.
•
Cumplir con los estándares, procedimientos y prácticas de trabajo seguro establecidos
dentro del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional.
•
Ser responsables por su seguridad personal y la de sus compañeros de trabajo.
•
No manipular u operar máquinas, válvulas, tuberías, conductores eléctricos, si no se
encuentran capacitados y no hayan sido debidamente autorizados.
•
Reportar de forma inmediata cualquier incidente, incidente peligroso y accidente de
trabajo.
•
Participar en la investigación de los incidentes, incidentes peligrosos, accidente de trabajo
y/o enfermedad profesional u ocupacional; así como en la identificación de peligros y
evaluación de riesgos.
•
Utilizar correctamente las máquinas, equipos, herramientas y unidades de transporte.
•
No ingresar al trabajo bajo la influencia de alcohol ni de drogas, ni introducir dichos
productos a estos lugares.
•
Cumplir estrictamente las instrucciones y reglamentos internos de seguridad establecidos.
•
Participar obligatoriamente en toda capacitación programada.
•
Realizar la identificación de peligros, evaluar los riesgos y aplicar las medidas de control
establecidas en los PETS, ATS y PETAR, Reglamento Interno de Seguridad y Salud
Ocupacional y otros, al inicio de sus jornadas de trabajo, antes de iniciar actividades en
Página 4 de 21
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
zonas de alto riesgo y antes del inicio de toda actividad que represente riesgo a su
integridad física y salud.
•
Declarar toda patología médica que pueda agravar su condición de salud por situaciones
de altura u otros factores en el ejercicio de sus actividades laborales.
•
Hacer uso apropiado de todos los resguardos, dispositivos e implementos de seguridad y
demás medios suministrados, para su protección o la de otras personas. Además,
acatarán todas las instrucciones sobre seguridad relacionadas con el trabajo que realizan.
•
No intervenir, cambiar, desplazar, sustraer, dañar o destruir los dispositivos de seguridad
u otros aparatos proporcionados para su protección o la de otras personas, ni contrariarán
los métodos y procedimientos adoptados con el fin de reducir al mínimo los riesgos de
accidentes inherentes a su ocupación.
•
Cumplir con los controles, parámetros específicos establecidos en los estándares y/o
procedimientos referidos a Medidas de higiene continua y medidas de convivencia, Control
de Contagio COVID-19, Aseguramiento de distanciamiento físico.
Cumplir con los controles, parámetros específicos establecidos en los estándares y/o
procedimientos referidos a Medidas de higiene continua y medidas de convivencia, Control de
Contagio COVID-19
3. REQUERIMIENTOS
3.1. REQUERIMIENTO DE PERSONAL
Cantidad
Descripción
01
Supervisor de trabajo
03
Técnicos
3.2. REQUERIMIENTO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
Cantidad
Unidades
Descripción
04
Unidad
Casco de Protección
04
Pares
Guantes de Cuero
04
Unidad
Respirador de media cara de silicona
04
Unidad
Protectores de oídos
04
Unidad
Mameluco con cinta Reflectiva
04
Pares
Zapatos de seguridad con punta de acero.
04
Unidad
Chalecos Naranja con cinta reflectiva
04
Unidad
Lentes de protección frente a impactos claros
04
Pares
Cartucho 3M 6003
Página 5 de 21
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
04
Pares
Filtro 3M 5N11
04
Unidad
Careta facial anti impactos
04
Unidad
Traje descartable tipo tyvek
04
Pares
Guantes de nitrilo
04
Unidad
Mascarilla KN95
03
Unidad
Arnés de cuerpo completo
03
Unidad
Línea de vida retráctil de 3 m
04
Pares
Botas de jebe
3.3. REQUERIMIENTO DE EQUIPOS / HERRAMIENTAS
Cantidad
Descripción
01
Rotomartillo
01
Amoladora de 9”
01
Amoladora de 4”
02
Disco de corte de 7” para fierro
02
Disco de desbaste de 7” para fierro
01
Máquina de soldar
01
Wincha
02
Disco de corte diamantado de 7”
02
Disco de corte diamantado de 4”
01
Comba
01
Cincel
03
Badilejo
02
Lampas
01
Paleta de madera
01
Paleta de plástico
01
Paleta de goma
01
Balde vacio grande
01
Escoba
01
Recogedor
05
Bolsas de basura
05
Sacos de polietileno
01
Tiralínea
3.4. REQUERIMIENTO DE MATERIALES
Cantidad
20
Descripción
Kilogramos de arena fina
Página 6 de 21
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
1
Bolsa de cemento
1
Rejilla de 0.20m x 1.5 m (3 platinas de 3/4” x 1/8”,
electrodos para acero inoxidable)
3
m2 de Cerámico para pisos color blanco
1
Bolsa de cemento para cerámico
4. PROCEDIMIENTO
4.1. DISPOSICIONES GENERALES
• El supervisor de campo realiza una reunión de 05 minutos previo al desarrollo del servicio
con todo el personal involucrado.
• El supervisor de campo y/o líder de grupo previo al desarrollo del servicio difunde este PETS
a todo el personal que intervenga en el servicio
• Todo el personal que participe de este servicio, prepara la documentación necesaria antes
de iniciar la labor como el PETAR, Permisos específicos, IPERC Continuo, Check List, ATS
en caso aplique y demás documentos de seguridad según correspondan, registrando sus
nombres y firmas correspondientes.
Aprobación de AT / PETAR / ATS
• La aprobación de autorizaciones y permisos se realizan de manera virtual acorde a las
medidas de distanciamiento establecidas por SMCV.
• La elaboración de los Autorización de Trabajo (AT), Permiso escrito de trabajo de alto riesgo
(PETAR) o análisis de trabajo seguro (ATS), se realizan tanto de forma manual en los
registros en físico y podrá realizarse en documentos digitales.
• Los documentos son enviados vía digital por “share point”, acorde a los procesos
establecidos por SMCV para la aprobación de estos documentos, en donde serán revisados
por la supervisión de SMCV dando la aprobación o negación de los mismos.
• La supervisión de KAMIGHA SAC coordina vía telefónica con la supervisión de SMCV el
envío de los documentos a aprobar para que puedan ser revisados y aprobados para poder
dar inicio a las actividades.
• El personal de KAMIGHA SAC debe esperar la confirmación vía correo de la aprobación de
los documentos para poder reiniciar con las actividades programadas.
• En caso se solicite sólo aprobación de AT, esta no requiere estar en físico, en cambio, se
requiere aprobación de PETAR o ATS, estos deben estar de forma física en el lugar de
trabajo y contar con la aprobación de forma digital.
• Cualquier coordinación adicional con la supervisión de SMCV se realiza de forma telefónica
o por medio de radio portátil.
Página 7 de 21
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
Coordinación con personal de SMCV
• La coordinación entre el personal de KAMIGHA SAC y SMCV se da vía telefónica, la
aprobación de documentos es vía share point.
• Cuando no se pueda coordinar vía telefónica se da de manera presencial poniendo en
práctica lo controles Covid, se debe usar en todo momento la Mascarilla N95 y Careta
Facial.
• Los responsables de realizar comunicación directa son:
✓ Supervisor de KAMIGHA SAC a Supervisores de Área Smcv y Viceversa.
✓ Supervisor de KAMIGHA SAC a Técnico Mecánico de Smcv y Viceversa.
✓ Supervisor de KAMIGHA SAC a Administrador de Contratos Smcv y Viceversa.
✓ Supervisor de KAMIGHA SAC a Planificador de Área y Viceversa.
✓ Supervisor de KAMIGHA SAC a Ingeniero de seguridad SMCV y Viceversa
• Se debe reforzar controles Covid 19, deben contar con respirador media cara, careta facial
y contar con 1 kit de desinfección en el punto de trabajo, las herramientas manuales
deberán desinfectare al finalizar cada guardia de trabajo.
• El personal hace uso permanente de mascarillas (kn95 en traslado u otros y mascarilla
específica en caso de exposición a agentes en el trabajo).
• Mantener el distanciamiento físico para ejecutar la tarea, las personas asignadas a la misma
deben asegurarse de mantener entre si una distancia mínima de 1.5 metros. Mantener las
barreras físicas como Careta facial durante todo el tiempo que dure la ejecución de la tarea
sobre todo cuando existe interacción con otros trabajadores participantes
Coordinación interna personal de KAMIGHA SAC
• La coordinación interna entre el personal de KAMIGHA SAC se da de manera presencial,
pero siempre manteniendo los controles de distanciamiento físico y barrera física.
• Se debe reforzar controles Covid 19, deben contar con respirador media cara, careta facial
y contar con 1 kit de desinfección en el punto de trabajo, las herramientas manuales
deberán desinfectarse al finalizar cada guardia de trabajo.
• El personal hará uso permanente de mascarillas (kn95 en traslado u otros y mascarilla
específica en caso de exposición a agentes en el trabajo).
• La supervisión de KAMIGHA SAC debe brindar indicaciones claras y precisas para no
mantener conversatorios de indicaciones ni sociales prolongados a fin de evitar
acercamiento continuo entre los trabajadores.
Página 8 de 21
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
Capacitaciones
• Las charlas diarias de 5 minutos se mantendrán, pero estas son dadas en campo abierto,
se recomienda la zona de reunión en caso de emergencias, en donde el personal se reunirá
manteniendo en todo momento el distanciamiento mínimo de 1.5 metros.
• Las capacitaciones de tipo programadas se realizan de manera virtual a fin de evitar el
acercamiento tomando en cuenta además que en la zona de trabajo no se cuenta con
infraestructura para garantizar el distanciamiento.
• La supervisión deberá garantizar charlas claras y concisas de manera que no se extienda
el tiempo de capacitación y se tenga situaciones de acercamiento breves
4.2. DEMARCACION DE AREAS
4.2.1. Áreas Restringidas:
Son áreas o ambientes de trabajo cuyas condiciones implican un alto potencial de daño
grave a la salud o muerte del trabajador.
Para el caso de áreas permanentes las necesidades y requisitos de ingreso serán
comunicados por medio de los carteles y señalizaciones.
Para la autorización del ingreso a un área restringida temporal (excepto taludes y
voladura) será necesario tener una comunicación cara a cara con el responsable del
área (o su delegado) para conocer los riesgos y controles que existen dentro del área
demarcada, así como también los trabajos que pueden estar llevándose a cabo en esa
área.
Nadie debe de entrar a un área restringida excepto trabajadores que estén protegidos
contra los riesgos que pudieran existir y que hayan sido autorizados por el responsable
del área para:
•
Realizar trabajos en el área demarcada
•
Realizar trabajos directamente relacionados con la mitigación del riesgo.
4.2.2. Áreas Controladas:
Son todas aquellas áreas que debido a las energías con las cuales se interactúa y las
condiciones presentes, ya sea permanentes o por aquellas que se generen durante la
ejecución de trabajos, se necesita controlar el acceso a esta área
Para el caso de áreas permanentes las necesidades y requisitos de ingreso serán
comunicados por medio de los carteles y señalizaciones.
Para la autorización del ingreso a un área controlada temporal (a excepción de taludes)
será necesario comunicarse con el responsable del área según lo indica el letrero de
información. Para las áreas de taludes referirse al PETS especifico de esa tarea.
Página 9 de 21
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
4.2.3. Control de ingreso y salida de áreas restringidas
Para las áreas restringidas permanentes se respetará el control de acceso de cada área
indicado en el PETS.
Para las áreas restringidas temporales (a excepción de equipos móviles pesados,
taludes, y áreas de voladura), el control del ingreso y salida se lleva a cabo por medio
de una hoja de registro, después de haberse llevado a cabo la conversación referente a
la autorización de ingreso a áreas demarcadas.
Deben firmar en la hoja de registro todo el personal que se encuentre en el área de
trabajo, tanto personal directo que realiza las actividades y personal indirecto que
requiera ingresar.
Se deben registrar en el formato cada vez que se ingrese al área.
Para equipos móviles pesados, taludes, y áreas de voladura referirse a los PETS
específicos de esas tareas.
4.2.4. Inspección regular del área demarcada y señalizada
Áreas temporales: durante la ejecución del trabajo y la duración de la restricción/control
del área, el responsable debe asegurarse que las demarcaciones y señalizaciones
cumplen con los requisitos del estándar.
Áreas permanentes: la inspección de demarcación, señalización y barreras físicas deben
de ser incluidas en el plan de inspección del área para asegurarse que estén en buen
estado y que cumplan con los requisitos de este estándar.
4.2.5. Retiro de demarcación al final del trabajo
Antes de retirar la señalización, se llevará a cabo la siguiente inspección, previa a la
liberación del área:
•
Asegúrese de que todo el trabajo asociado con la exposición al riesgo esté completo.
•
Retire el etiquetado/tarjeta y asegúrese de que el área de trabajo es segura para
volver a entrar.
4.2.6. Dentro de las áreas restringidas temporales se prohíbe el uso de celular
El uso de celular dentro de un área restringida temporal está prohibido (llamadas,
mensajes de texto), solo se permite para tomar fotos o realizar videos de la actividad.
4.2.7. Señalización por medio de cintas y/o conos con barras
Cinta Roja de peligro/Conos naranjas con barras rojas
Estos elementos se usan para identificar un área restringida temporal, un área de trabajo
donde hay un riesgo inminente, y para advertir al personal que precauciones especiales
son necesarias.
Página 10 de 21
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
Cinta amarilla de precaución/ cono naranja con barra amarilla
La señalización amarilla se utiliza para demarcar un área controlada temporal, que
identifica una situación de peligro menor en la que existen riesgos potenciales no
inmediatos de fuentes de energía bajas (sin riesgos de caídas). Conveniente para los
casos donde el control principal es que el personal esté enterado del peligro, por ejemplo,
peligro de tropiezo, derrames y fugas de líquidos. El trabajador no debe ingresar en un
área marcada AMARILLA, a menos que sea necesario llevar a cabo trabajos (trabajos
en progreso) que no pueden llevarse a cabo en otro lugar.
Si entra a un área demarcada con cinta amarilla, el individuo debe:
•
Familiarizarse con el riesgo escrito en la tarjeta.
•
Proceder con precaución una vez que estén al tanto de los peligros y/o trabajos en
curso.
Tarjetas de Demarcación
Página 11 de 21
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
4.3. MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACIÓN DE MATERIALES EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
• El supervisor operativo realiza una reunión de 05 minutos previa a la movilización y difundirá
este PETS a todo el personal que intervenga en la tarea.
• Todo el personal que será parte de este trabajo, prepara la documentación necesaria antes
de iniciar la labor (AT, PETAR, Permisos Específicos, IPERC Continuo, ATS, etc.)
• Todas las herramientas manuales serán limpiadas, desinfectadas e inspeccionadas antes
de uso de acuerdo al SSOpr0026_Control de limpieza, desinfección (Para realizar la
limpieza y desinfección, utilizar paño desechable o franela retirando los restos de polvo o
agente contaminante. Para la desinfección utilizar paño humedecido con alcohol al 70%
como mínimo o solución de lejía y frotar entre 1 y 2 veces la superficie con la cual se tendrá
contacto) y mantenimiento de instalaciones y SGIst0001_Inspeccion de Herramientas,
equipos e instalaciones, según corresponda; referente al estado de las herramientas
asegurar que se encuentren en buenas condiciones y que cuente con la cinta de inspección
trimestral que corresponde, caso contrario retirarlo del lugar de trabajo previo rotulado con
tarjeta de indicativo fuera de servicio.
Página 12 de 21
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
• Los vehículos que participan en la movilización y/o desmovilización son limpiados,
desinfectados (Para realizar la limpieza y desinfección, utilizar paño desechable o franela
retirando los restos de polvo o agente contaminante. Para la desinfección utilizar paño
humedecido con alcohol al 70% como mínimo o solución de lejía y frotar entre 1 y 2 veces
la superficie con la cual se tendrá contacto) e inspeccionados antes de su operatividad.
Cada uno de los vehículos deben tener un registro de limpieza y desinfección ubicado en
lugar visible de acuerdo al SSOpr0026_Control de limpieza, desinfección y mantenimiento
de instalaciones, referente a su inspección se hace de acuerdo al SGIst0001_Inspeccion
de Herramientas, equipos e instalaciones.
• La responsabilidad de verificación del registro de limpieza y desinfección de los vehículos
es de cada trabajador.
• Se establece una adecuada zona de desinfección, la cual debe de contar con los recursos
e insumos apropiados para realizar de forma efectiva la desinfección de todo el personal
involucrado en la tarea cuando este lo requiera o al término de la misma.
• El conductor y/o operador debe de ser un personal acreditado, estar en condiciones
apropiadas para operar el equipo, cumplir con la política de manejo de fatiga, llenar su
Check List respectivo pre operacional, así como cumplir el SSOre0004_Reglamento
General de Transito.
• El personal transita por las vías peatonales no exponiéndose a las vías de tránsito de
vehículos, previo al estacionamiento del vehículo y/o equipos móviles verificar el área y
entorno, y según corresponda colocar conos de seguridad y/o tacos de madera en ambos
extremos de la llanta. Aplicar obligatoriamente el sistema de freno de parqueo.
• El personal involucrado inspecciona el área de trabajo, accesos, rutas de evacuación,
dispositivos de emergencias según corresponda y verificar la cercanía de refugios ante
tormentas eléctricas, con el fin de estar preparados ante cualquier emergencia que pudiera
ocurrir durante el desarrollo del trabajo.
• La movilización se efectúa días previos al servicio realizando el carguío de las herramientas
y/o equipos a las respectivas movilidades, como medida de control se usa cuñas de madera
para evitar rodadura de materiales redondos, uso de tacos o cuartones para el apilamiento
de paquetes y amarre de la carga para evitar su desmoronamiento.
Página 13 de 21
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
• En caso de elementos sueltos y de poco peso (aproximadamente 50 kg) el carguío de los
materiales de hará en forma manual, se tendrá en cuenta la regla general de carguío de 25
Kg por persona, en caso que el material pese más o por su dimensión en longitud requiera
de la participación de otra persona se hará efectivo, y con la coordinación estrecha entre
participantes.
• Para el carguío manual el personal adopta una posición adecuada ubicándose frente a la
carga que desea levantar con los pies ligeramente uno delante del otro, flexionando las
rodillas y manteniendo la espalda recta efectuando la mayor fuerza con las piernas, se
rotará el personal cada cierto tiempo y/o se tomará unos minutos para descansar y luego
procede con el trabajo, esta tarea se realiza con mucha coordinación.
• Las herramientas se dispondrán en cajas metálicas cercana al punto de trabajo, esta área
de almacenaje no deberá de estar interrumpiendo dispositivos de emergencia (extintores,
lavaojos, etc.) ni representar ningún tipo de peligro al personal que labora o transita por el
lugar, ante estas situaciones esta área no será demarcada ni señalizada.
• El personal no colocara las manos en la línea fuego al momento de movilizar y desmovilizar
equipos, materiales y herramientas, es obligatorio el uso de guantes de cuero en todo
momento.
• Transporte de personal.
Buses minibuses vanes entre otros:
o
No se permite la ingesta de bebidas o comida durante el transporte.
o
En los buses, minibuses, cousters, vanes, etc, el uso de protección facial es obligatorio
para todos los pasajeros y lo deben utilizar de manera permanente durante el traslado.
o
El uso de protección facial considerado una barrera física, no reemplaza al uso
obligatorio de la mascarilla o protección respiratoria, es un complemento adicional de
protección frente al COVID-19.
o
El piloto, debe utilizar protección facial cuando exista contacto cercano con los
pasajeros, (Proceso de embarque y desembarque). Durante la conducción, según
evaluación de riesgos, su uso es condicionante.
o
Mantener operativos los elementos de ventilación como son las ventanas, tragaluces y
todo medio disponible que permita la ventilación natural de la unidad.
Página 14 de 21
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
Camionetas:
4.4. PASOS PREVIOS AL DESARROLLO DEL TRABAJO:
•
El supervisor operativo y/o seguridad realiza una reunión de 05 minutos previa al trabajo
y difundirá este PETS a todo el personal que intervenga en la tarea.
•
Todo el personal que será parte de este trabajo, prepara la documentación necesaria
antes de iniciar la labor (IPERC Continuo, AT, PETAR.), registrando cualquier observación
encontrada y con las firmas correspondientes.
•
El supervisor operativo y/o líder de grupo responsable realizan la coordinación con el
supervisor del área afectada, así como el operador de campo, antes de iniciar cualquier
labor, debe ser para todos claro a qué hora se inicia la intervención del equipo y cuánto
tiempo durará.
Personal mecánico o trabajador procede a demarcar el área de trabajo con cintas de
seguridad, o conos de seguridad con barras separados cada 03 metros según
SSOst0010_Restriccion y Demarcación de Áreas. Estas se ubicarán de manera que
llamen la atención de los trabajadores sobre la existencia de determinados riesgos,
prohibiciones u obligaciones.
4.5. EJECUCION DEL TRABAJO
✓ Antes de iniciar el servicio se debe realizar la evaluación de riesgos utilizando el IPERC
continuo, considerando controles para evitar la exposición a los diversos riesgos que
involucran las tareas.
✓ Se establece una adecuada zona de desinfección, la cual debe de contar con los recursos
e insumos apropiados para realizar de forma efectiva la desinfección de todo el personal
involucrado en la tarea cuando este lo requiera o al término de la misma.
Página 15 de 21
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
4.5.1. CORTE DE PISO PARA AMPLIACIÓN DE CANALETA
La rejilla de 0.20m x 1.5 m es fabricada en el taller metal mecánico de KAMIGHA en la ciudad
de Arequipa, para realizar esta fabricación se cuenta con 3 platinas de 3/4” x 1/8” de acero
inoxidable y electrodos para acero inoxidable. Luego de ser fabricada la rejilla es trasladada
a laboratorio de metalurgia en C1.
Una vez el personal encargado de la ampliación de la canaleta se encuentra en la unidad
minera demarca la zona de trabajo (laboratorio de metalurgia C1) como área controlada
temporal por la parte externa.
Previa verificación se optará por cerrar una puerta y se cubrirá con lona de plástico para
evitar el contacto con el polvo. Se utiliza tira línea para hacer el trazo de la zona a ampliar
continua a la canaleta que ya se encuentra en el lugar.
El personal técnico se encarga del corte de piso continuo a la canaleta de laboratorio con el
objetivo de ampliar su longitud, para ello en primer lugar se retira el grating que la cubre, de
tal manera que el personal encargado inicia con el corte de los costados de la canaleta con
una profundidad de 35 cm, ancho de 20 cm y largo de 1.5 metros, tomando en cuenta que el
tramo de la canaleta será en bajada hacia el tramo ya constituido, esto se realiza utilizando
el esmeril de 9” y el disco de corte diamantado de 7” para aperturar la zona a excavar, con
el esmeril de 4” y el disco de corte de 4” se realiza el corte de los bordes superiores donde
se va a asentar la rejilla.
Con ayuda de la comba y cincel se realiza la excavación de la canaleta, generando
escombro, el cual es retirado luego con ayuda de las lampas, posteriormente se procede a
cortar los restos desiguales de la canaleta ya formada con la amoladora y disco de corte.
Área de
canaleta
a ampliar
Ilustración 1: Ampliación de canaleta en laboratorio metalúrgico
Página 16 de 21
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
4.5.2. ACABADO DE CANALETA
Se realiza el trabajo de tarrajeo para lo cual se procede a utilizar el cemento y arena fina,
dando un acabado liso a los costados y base de la canaleta: se utiliza la paleta de madera
para el tarrajeo de las paredes de la canaleta, se procede a usar la paleta de plástico para
dar un acabado fino y la paleta de goma para el retoque de los perfiles y bordes.
Luego al secar se coloca el cemento para cerámico durante la colocación de cerámicos, los
cuales son previamente cortados de acuerdo a la forma de la canaleta y colocados a la base
y costados de esta. Se debe contar con la FDS del cemento y del cemento para cerámico.
Finalmente se coloca la rejilla de 0.20m x 1.50m en el lugar previamente preparado para este
fin.
5. RESTRICCIONES
5.1. RESTRICCION Y DEMARCACIONES DE AREAS
• Durante la ejecución del trabajo se restringirá el ingreso del personal ajeno a los trabajos a
la zona demarcada.
• Esa prohibido el uso del celular en áreas restringidas controladas.
• No se podrá ingresar a un área restringida controlada si no se tiene una autorización cara
a cara.
• Nadie debe de entrar a un área restringida excepto trabajadores que estén protegidos
contra los riesgos que pudieran existir y que hayan sido autorizados por el responsable del
área.
• No se ingresará a un área controlada temporal (a excepción de taludes) si no hay una
comunicación con el responsable del área.
5.2. HERRAMIENTAS MANUALES
• Nadie puede trabajar con herramientas manuales que no ha sido inspeccionadas y no
tengan su cinta de inspección del color del trimestre correspondiente.
• El uso de herramientas “hechizas” o “machinas” no está permitido dentro de la operación
de SMCV. Si por razones operacionales, se hace estrictamente necesario la utilización de
éstas, se deberán cumplir los siguientes requisitos: Validación del diseño, Control de calidad
durante la construcción y Certificación externa.
• Nadie puede trabajar con herramientas manuales si no han sido limpiadas y desinfectadas.
Página 17 de 21
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
5.3. HERRAMIENTAS DE PODER
• Nadie puede trabajar con herramientas Neumáticas o eléctricas que no ha sido
inspeccionadas y no tengan su cinta de inspección del color del trimestre correspondiente.
• Nadie puede trabajar con herramientas Neumáticas o eléctricas si no cuentan con los EPP’s
respectivos y/o específicos.
• Nadie puede trabajar con herramientas eléctricas que presenten cables deteriorados,
expuestos o desnudos.
• No se podrá utilizar herramientas de poder si no cuenta con guardas de protección en caso
aplique.
• Nadie puede trabajar con herramientas de poder si no han sido limpiadas y desinfectadas.
5.4. PRODUCTOS QUÍMICOS
• Nadie puede usar un producto químico que no esté perfectamente identificado y rotulado.
• Nadie puede usar un producto químico si no se cuenta con la hoja de especificaciones FDS
• Nadie puede usar un producto químico si no se cuenta con los EPP’s adecuados
especificados en el FDS.
• Nadie podrá manipular, transportar y almacenar un producto químico si no tiene
conocimiento de acuerdo a lo que indica la FDS.
• No se podrá utilizar un producto químico si no se cuenta con una bandeja como segunda
contención en caso aplique.
5.5. TRABAJOS DENTRO DE UNA PANDEMIA (COVID-19)
• No se ejecutarán trabajos si no se cuenta con EPP’s específicos y/o controles de protección
contra contagio para COVID-19
• No se ejecutarán trabajos si no se cuentan controles de protección contra contagio para
COVID-19.
• Personal que no cuenta con protección respiratoria (N95 o equivalente aprobado por
SMCV) no será parte del equipo de trabajo.
5.6. FRENTE A UNA ALERTA AMARILLA
• Se paralizarán los trabajos en altura a la intemperie (según evaluación del supervisor
directo).
• No se ejecutarán servicios en campo abierto, si no se encuentran preparados para ingresar
a instalaciones protegidas contra tormentas eléctricas en 4 minutos a pie como máximo.
Página 18 de 21
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
5.7. FRENTE A UNA ALERTA NARANJA.
• No se ejecutarán servicios en polvorines.
• No se ejecutarán trabajos de izaje de cargas con grúas.
• No se ejecutarán trabajos a la intemperie si no se cuenta sobre o cerca de una
infraestructura)
• El personal deberá alejarse de charcos o zonas inundadas por la lluvia.
5.8. FRENTE A UNA ALERTA ROJA.
• No debe existir personal a la intemperie.
• El personal no podrá utilizar las radios portátiles y celulares, si no está en instalaciones para
protección contra tormentas eléctricas.
• No operaran vehículos y equipos que no cumplan con la definición de instalaciones
protegidas contra tormentas eléctricas.
6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
• Matriz de gestión de riesgos
• SGIst0001_Inspección de Herramientas, Equipos e Instalaciones.
• SSOst0022_Manejo de Productos Químicos
• SSOst0015_Ergonomía.
• SSOst0010_Restriccion y Demarcación de Áreas.
• SSOst0018_Selección, Distribución y uso de EPP’s.
• MApg0016_Plan General para el Manejo de Residuos Sólidos.
• SSOre0004_Reglamento General de Transito
• SSOpr0001_Procedimiento Identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos
• SSOst0003_Estándar trabajos en Altura.
7. REGISTROS
Nombre del Registro
Autorización de Trabajo
(AT)
Permiso Escrito de Trabajo
de Alto Riesgo (PETAR)
Responsable del Control
Tiempo Mínimo de
Conservación
Supervisor de Trabajo
1 Año
Supervisor de Trabajo
IPERC Continuo
Supervisor de Trabajo
Registros de Reunión de 5
Minutos
Supervisor de Trabajo
Permisos de Trabajo
Supervisor de Trabajo
1 Año
1 Año
1 Año
1 Año
Página 19 de 21
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
8. ANEXOS Y FORMATOS
• Anexo 1: Peligros y riesgos/ Aspectos e impactos
9. CONTROL DE CAMBIOS
Versión
01
Descripción de Cambios
Elaboración del procedimiento
Fecha
16/10/2022
Página 20 de 21
EXTENSIÓN DE CANALETA METCON C1 SALA DE FLOTACIÓN
C1-KG-PETS- 002-22
Anexo N° 1
Peligros y Riesgos / Aspectos e Impactos
N°
PELIGROS
RIESGOS
ASPECTO
IMPACTO
MEDIDA DE CONTROL
1
Trabajo en altura
Caídas a distinto nivel
NA
NA
Uso de arnés de cuerpo entero,
línea de anclaje, andamio
normado e inspeccionado.
Monitoreo de gases antes y
durante la ejecución del trabajo,
vigía de espacios confinados,
Registro de ingreso y salida de
EC, previo al ingreso al EC dar
aviso al servicio al servicio de
respuesta de emergencias.
Personal acreditado, vigía,
paleta de pare y siga, silbato,
verificación pre operacional,
conductor/operador condiciones
apropiadas para operar el
equipo.
4
Trabajo en espacios
confinados
Atrapamiento
Atmósfera enrarecida
NA
NA
5
Operación de
equipos móviles
(pesado y liviano)
Volcaduras
Colisión con equipos
móviles o fijos
Atropellos /
atrapamientos
Consumo de
combustibles
fósiles
Agotamiento de
recursos
naturales
Operación de
Equipos de Izaje
Caída de carga
suspendida
Volcaduras en
maniobra
Contacto con líneas
eléctricas
energizadas
Colisión con equipos
móviles o fijos
8
Operación de
equipos móviles
(pesado y liviano)
Volcaduras
Colisión con equipos
móviles o fijos
Atropellos /
atrapamientos
Consumo de
combustibles
fósiles
Agotamiento de
recursos
naturales
11
Almacenamiento,
transporte o uso de
productos químicos
Quemaduras por
contacto
Incendios
Intoxicación /
sofocación / asfixia
Uso de
productos
químicos
Contaminación
del ecosistema
Golpes en distintas
partes del cuerpo
Electrocución
Consumo de
energía
eléctrica
Agotamiento
de los
recursos
naturales
Uso de guardas de protección.
Check list pre operacional,
verificación cinta trimestral.
Golpes en distintas
partes del cuerpo
NA
NA
Uso de herramientas en buen
estado, verificación cinta
trimestral, check list pre
operacional.
NA
Distanciamiento físico > 1.5
metros uso de equipo de
protección respiratoria N95 o
afines; Barreras físicas; Higiene
de manos (desinfección de las
manos con alcohol en gel);
7
19
20
10
Trabajos con
equipos o
herramientas de
poder
Trabajos con
equipos o
herramientas
manuales
Exposición al virus
SARS-COV-2
(trabajo en cercanía
o contacto con otros
trabajadores,
ambiente de
trabajo, transporte
de personal, entre
otros)
Contagio en el lugar
de trabajo y
generación de la
Enfermedad COVID –
19.
Consumo de
combustibles
fósiles
NA
Agotamiento de
recursos
naturales
Personal alejado del área de
influencia de la carga
suspendida, guías de carga,
operador y rigger acreditado,
área de maniobra demarcada,
límites de seguridad de las grúas
Personal acreditado, vigía paleta
de pare y siga, silbato,
verificación pre operacional,
conductor/operador condiciones
apropiadas para operar el
equipo.
Contar con una segunda
contención, manipulación y
transporte de acuerdo a la FDS,
EPP’s de acuerdo a la FDS,
compatibilidad para su
almacenamiento, Difusión de
FDS.
Página 21 de 21
Descargar