Subido por danielnefthali

TRANSMISION

Anuncio
TRANSMISIÓN Y LÍNEA DE TRANSMISIÓN
SECTION
TM
TRANSMISIÓN Y CAJA DE CAMBIOS
A
B
C
TM
CONTENTS
PRECAUCIONES ................................................ 7
Precauciones para el “AIRBAG” y “PRETENSOR
DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” del Sistema
de seguridad suplementario (SRS) ........................... 7
Precauciones necesarias para dirigir el giro del
volante tras la desconexión de la batería .................. 7
Precauciones generales ............................................ 8
PREPARACIÓN ............................................ 9
Cuadro para la investigación de NVH .....................16
MANTENIMIENTO PERIÓDICO .................. 17
ACEITE DE ENGRANAJES .............................. 17
Inspección ...............................................................17
Drenaje ....................................................................17
Rellenado ................................................................17
DESMONTAJE Y MONTAJE ...................... 18
G
H
I
RETÉN LATERAL ............................................. 18
PREPARACIÓN .................................................. 9
Herramientas especiales de servicio ........................ 9
Herramientas comerciales de servicio .................... 11
F
Desmontaje y montaje .............................................18
Inspección ...............................................................18
CONTACTO DE POSICIÓN .............................. 19
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA ................... 12
Desmontaje y montaje .............................................19
Inspección ...............................................................19
COMPONENTES ................................................12
J
K
Ubicación de componentes ..................................... 12
ARTICULACIÓN DE CONTROL ....................... 20
L
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO ..............13
Despiece ..................................................................20
Desmontaje y montaje .............................................20
Inspección ...............................................................21
M
Vista transversal ...................................................... 13
Descripción del sistema .......................................... 13
DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO ........... 15
MANGUERA DEL RESPIRADERO .................. 22
Despiece ..................................................................22
Desmontaje y montaje .............................................22
N
CONJUNTO DEL ENGRANAJE PRINCIPAL
DE 5ª ................................................................. 23
O
CONTACTO DE POSICIÓN ...............................15
CONTACTO DE LA LUZ DE MARCHA ATRÁS ....... 15
CONTACTO DE LA LUZ DE MARCHA ATRÁS :
Inspección de componentes ................................... 15
CONTACTO DE POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO (PNP) ............................ 15
CONTACTO DE POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO (PNP) : Inspección
de componentes ...................................................... 15
Daltotaller
PRECAUCIÓN .............................................. 7
INVESTIGACIÓN DE RUIDOS, VIBRACIONES Y BRUSQUEDAD (NVH) .................... 16
Desmontaje y montaje .............................................23
Inspección ...............................................................23
DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD ............................................................. 24
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN ................... 24
DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS .................. 16
TM-1
Despiece ..................................................................24
Desmontaje y montaje .............................................24
Inspección ...............................................................26
P
[email protected]
5TM: RS5F91R
E
Despiece ................................................................. 27
Desarmado ............................................................. 31
Armado ................................................................... 37
Inspección .............................................................. 45
EJE PRIMARIO Y ENGRANAJE ....................... 46
Despiece ................................................................. 46
Desarmado ............................................................. 46
Armado ................................................................... 46
Inspección .............................................................. 46
EJE SECUNDARIO Y ENGRANAJE ................ 48
Despiece ................................................................. 48
Desarmado ............................................................. 48
Armado ................................................................... 50
Inspección .............................................................. 51
DIFERENCIAL ................................................... 53
Despiece ................................................................. 53
Desarmado ............................................................. 53
Armado ................................................................... 54
Inspección .............................................................. 54
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) ............................................ 55
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) ................................................... 55
Especificaciones generales .................................... 55
4AT: RE4F03C
PRECAUCIÓN ............................................. 56
PRECAUCIONES .............................................. 56
Precauciones para el “AIRBAG” y “PRETENSOR
DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” del Sistema
de seguridad suplementario (SRS) ........................ 56
Precaución para los procedimientos que se realicen sin la cubierta superior del capó ...................... 56
Precauciones generales ......................................... 57
Sistema de diagnóstico en el vehículo (OBD) del
motor y de T/A ........................................................ 58
Procedimiento de desmontaje y montaje para el
conector del conjunto de T/A .................................. 58
Avisos de servicio o precauciones ......................... 59
PREPARACIÓN .......................................... 60
PREPARACIÓN ................................................. 60
Herramientas especiales de servicio ...................... 60
Herramientas comerciales de servicio .................... 60
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA ................... 62
COMPONENTES ............................................... 62
SISTEMA CONTROL T/A ......................................... 62
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A... 67
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A
: Ubicación de componentes ................................... 68
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A
: Descripción de componentes ................................ 68
Daltotaller
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN .................... 27
SISTEMA CONTROL T/A : Ubicación de componentes ..................................................................... 62
SISTEMA CONTROL T/A : Descripción de componentes ................................................................. 63
SISTEMA CONTROL T/A : TCM ............................ 64
SISTEMA CONTROL T/A : Contacto de posición
de la transmisión ..................................................... 64
SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de velocidad
de entrada ............................................................... 64
SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de la velocidad
de salida .................................................................. 64
SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de temperatura del fluido de la T/A .............................................. 65
SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del
embrague de bajas ................................................. 65
SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del
freno 2-4 .................................................................. 66
SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide de
activación-desactivación del interruptor de selección ......................................................................... 66
SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del
freno de bajas y de marcha atrás y del embrague
de altas ................................................................... 66
SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del
embrague del convertidor de par ............................ 66
SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide de
presión de línea ...................................................... 67
SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de posición del
pedal del acelerador ............................................... 67
SISTEMA CONTROL T/A : Selector de directa ...... 67
SISTEMA CONTROL T/A : Indicador de directa
desactivada O/D OFF ............................................. 67
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO ............. 69
Vista transversal ..................................................... 69
Diagrama del sistema ............................................. 70
Descripción del sistema .......................................... 70
Descripción de componentes .................................. 76
SISTEMA ........................................................... 78
SISTEMA CONTROL T/A ......................................... 78
SISTEMA CONTROL T/A : Diagrama del sistema... 78
SISTEMA CONTROL T/A : Descripción del sistema ........................................................................... 78
SISTEMA CONTROL T/A : Autoprotección ............ 79
SISTEMA CONTROL T/A : Control de protección... 81
CONTROL DE LA PRESIÓN DE LÍNEA .................. 82
CONTROL DE LA PRESIÓN DE LÍNEA : Diagrama del sistema ........................................................ 82
CONTROL DE LA PRESIÓN DE LÍNEA : Descripción del sistema ............................................... 82
CONTROL DE CAMBIO DE VELOCIDADES ........... 84
TM-2
[email protected]
DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD ............................................................ 27
CONTROL DE ENCLAVAMIENTO ........................... 86
CONTROL DE ENCLAVAMIENTO : Diagrama del
sistema .................................................................... 86
CONTROL DE ENCLAVAMIENTO : Descripción
del sistema .............................................................. 86
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO DE DIAGNÓSTICO Y REPARACIÓN ............................ 119
Procedimiento de diagnóstico ............................... 119
Hoja de preguntas ................................................. 120
REPARACIONES ADICIONALES AL SUSTITUIR EL TCM .................................................. 122
B
C
Descripción ............................................................ 122
Procedimiento de trabajo ....................................... 122
SUSTITUCIÓN DEL CONJUNTO DE LA
TRANSMISIÓN. ............................................... 123
Descripción ............................................................ 123
Procedimiento de trabajo ....................................... 123
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO ..................... 87
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO : Descripción del sistema ............................................... 87
FLUIDO DE LA T/A ......................................... 125
SISTEMA DE BLOQUEO DE LLAVE ....................... 88
SISTEMA DE BLOQUEO DE LLAVE : Descripción del sistema ............................................... 88
PRUEBA DE CALADO ................................... 128
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO EN EL VEHÍCULO (OBD) ...................................................90
A
Cambio .................................................................. 125
Ajuste ..................................................................... 126
Inspección y evaluación ........................................ 128
TM
E
F
G
PRUEBA DE LA PRESIÓN DE LÍNEA ........... 129
Inspección y evaluación ........................................ 129
Descripción de diagnóstico ..................................... 90
GST (Herramienta de escáner genérico) ................ 90
POSICIÓN DE LA T/A ..................................... 131
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM) ................91
DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO ......... 132
DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO ........................ 91
DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : Diagnóstico de detección de 1 recorrido y diagnóstico de
detección de 2 recorridos ........................................ 91
DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : DTC y
DTC del 1er recorrido .............................................. 91
DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : Indicador
de avería ................................................................. 91
DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : Sistema
de contador ............................................................. 92
Funciones de CONSULT (TRANSMISIÓN) ............ 93
U0073 BUS A DE COMUNICACIÓN OFF ...... 132
H
Inspección y ajuste ................................................ 131
I
Descripción ............................................................ 132
Lógica de DTC ....................................................... 132
Procedimiento de diagnóstico ............................... 132
U0100 COMUNICACIÓN PERDIDA (ECM A) . 133
Descripción ............................................................ 133
Lógica de DTC ....................................................... 133
Procedimiento de diagnóstico ............................... 133
J
K
L
U0140 COMUNICACIÓN PERDIDA (BCM) .... 134
Descripción ............................................................ 134
Lógica de DTC ....................................................... 134
Procedimiento de diagnóstico ............................... 134
M
INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO
DE ECU ...................................................... 100
TCM .................................................................. 100
U0155 COMUNICACIÓN PERDIDA (IPC) ...... 135
N
Valor de referencia ................................................ 100
Autoprotección ...................................................... 106
Control de protección ............................................ 108
Cuadro de orden de inspección de DTC ............... 109
Índice de DTC ....................................................... 110
Descripción ............................................................ 135
Lógica de DTC ....................................................... 135
Procedimiento de diagnóstico ............................... 135
O
U0300 DATOS COM CAN .............................. 136
Descripción ............................................................ 136
Lógica de DTC ....................................................... 136
Procedimiento de diagnóstico ............................... 136
ESQUEMA DE CONEXIONES .................. 112
SISTEMA CONTROL T/A ................................ 112
Esquema de conexiones ....................................... 112
Daltotaller
CONTROL DEL PATRÓN DE CAMBIOS ................. 85
CONTROL DEL PATRÓN DE CAMBIOS : Diagrama del sistema ........................................................ 86
CONTROL DEL PATRÓN DE CAMBIOS : Descripción del sistema ............................................... 86
INSPECCIÓN BÁSICA .............................. 119
U1000 CIRC COMUN CAN ............................. 137
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA
T/A .................................................................... 116
Esquema de conexiones ....................................... 116
TM-3
Descripción ............................................................ 137
Lógica de DTC ....................................................... 137
Procedimiento de diagnóstico ............................... 137
P
[email protected]
CONTROL DE CAMBIO DE VELOCIDADES : Diagrama del sistema ................................................. 84
CONTROL DE CAMBIO DE VELOCIDADES : Descripción del sistema ............................................... 84
P0705 CONTACTO A DE POSICIÓN DE LA
TRANSMISIÓN ................................................ 139
Lógica de DTC .......................................................139
Procedimiento de diagnóstico ...............................139
Inspección de componentes (contacto de posición
de la transmisión) ..................................................144
P0706 SENSOR A DE POSICIÓN DE LA
TRANSMISIÓN ................................................ 145
Lógica de DTC .......................................................145
Procedimiento de diagnóstico ...............................145
Inspección de componentes (contacto de posición
de la transmisión) ..................................................147
P0711 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL
FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN ...................... 149
Lógica de DTC .......................................................149
Procedimiento de diagnóstico ...............................150
Inspección de componentes (sensor de temperatura del fluido de la T/A) ......................................150
P0712 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL
FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN ...................... 151
Lógica de DTC .......................................................151
Procedimiento de diagnóstico ...............................151
Inspección de componentes (sensor de temperatura del fluido de la T/A) ......................................152
P0713 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL
FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN ...................... 153
Lógica de DTC .......................................................153
Procedimiento de diagnóstico ...............................153
Inspección de componentes (sensor de temperatura del fluido de la T/A) ......................................154
P0717 SEN VEL ENTR A ................................ 155
Lógica de DTC .......................................................155
Procedimiento de diagnóstico ...............................155
P0720 SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA
. 158
P0733 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 3 ...................................................... 166
Descripción ........................................................... 166
Lógica de DTC ...................................................... 166
Procedimiento de diagnóstico ............................... 167
P0734 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD .......................................................... 168
Descripción ........................................................... 168
Lógica de DTC ...................................................... 168
Procedimiento de diagnóstico ............................... 169
P0740 CONVERTIDOR DE PAR ...................... 170
Lógica de DTC ...................................................... 170
Procedimiento de diagnóstico ............................... 170
Inspección de componentes (válvula solenoide
del embrague del convertidor de par) ................... 171
P0743 CONVERTIDOR DE PAR ...................... 172
Lógica de DTC ...................................................... 172
Procedimiento de diagnóstico ............................... 172
Inspección de componentes (válvula solenoide
del embrague del convertidor de par) ................... 173
P0744 CONVERTIDOR DE PAR ...................... 174
Descripción ........................................................... 174
Lógica de DTC ...................................................... 174
Procedimiento de diagnóstico ............................... 174
Inspección de componentes (válvula solenoide
del embrague del convertidor de par) ................... 175
P0863 COMUNICACIÓN TCM ......................... 176
Descripción ........................................................... 176
Lógica de DTC ...................................................... 176
Procedimiento de diagnóstico ............................... 176
P0962 SOLENOIDE A DE CONTROL DE
PRESIÓN .......................................................... 177
Lógica de DTC ...................................................... 177
Procedimiento de diagnóstico ............................... 177
Inspección de componentes (válvula solenoide de
presión de línea) ................................................... 178
P0963 SOLENOIDE A DE CONTROL DE
PRESIÓN .......................................................... 179
Lógica de DTC .......................................................158
Procedimiento de diagnóstico ...............................158
Lógica de DTC ...................................................... 179
Procedimiento de diagnóstico ............................... 179
Inspección de componentes (válvula solenoide de
presión de línea) ................................................... 180
P0731 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 1 ..................................................... 161
P0973 SOLENOIDE A DE CAMBIO ................ 181
Descripción ............................................................161
Lógica de DTC .......................................................161
Procedimiento de diagnóstico ...............................163
P0732 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 2 ..................................................... 164
Descripción ............................................................164
Lógica de DTC .......................................................164
Procedimiento de diagnóstico ...............................165
Daltotaller
Descripción ............................................................138
Lógica de DTC .......................................................138
Procedimiento de diagnóstico ...............................138
Lógica de DTC ...................................................... 181
Procedimiento de diagnóstico ............................... 181
Inspección de componentes (válvula solenoide de
activación-desactivación del interruptor de selección) ...................................................................... 182
P0974 SOLENOIDE A DE CAMBIO ................ 183
Lógica de DTC ...................................................... 183
Procedimiento de diagnóstico ............................... 183
TM-4
[email protected]
P062F EEPROM .............................................. 138
P17AA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE
BAJAS ............................................................. 206
Lógica de DTC ....................................................... 206
Procedimiento de diagnóstico ............................... 206
Inspección de componentes (válvula solenoide
del embrague de bajas) ......................................... 207
P1701 TCM ....................................................... 185
Lógica de DTC ...................................................... 185
Procedimiento de diagnóstico ............................... 185
Lógica de DTC ...................................................... 186
Procedimiento de diagnóstico ............................... 186
P17AB SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE
BAJAS ............................................................. 208
Lógica de DTC ....................................................... 208
Procedimiento de diagnóstico ............................... 208
Inspección de componentes (válvula solenoide
del embrague de bajas) ......................................... 209
P1736 INTERBLOQUEO 2ª VELOCIDAD ....... 187
Lógica de DTC ...................................................... 187
Procedimiento de diagnóstico ............................... 187
P17AD SOLENOIDE DEL FRENO 2-4 ........... 210
Lógica de DTC ....................................................... 210
Procedimiento de diagnóstico ............................... 210
Inspección de componentes (válvula solenoide
del freno 2-4) ......................................................... 211
P1737 INTERBLOQUEO 3ª VELOCIDAD ....... 189
Lógica de DTC ...................................................... 189
Procedimiento de diagnóstico ............................... 189
P1738 INTERBLOQUEO 4ª VELOCIDAD ....... 191
Lógica de DTC ...................................................... 191
Procedimiento de diagnóstico ............................... 191
Lógica de DTC ....................................................... 212
Procedimiento de diagnóstico ............................... 212
Inspección de componentes (válvula solenoide
del freno 2-4) ......................................................... 213
P17B0 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS
Y DE MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE DE
ALTAS ............................................................. 214
Lógica de DTC ....................................................... 214
Procedimiento de diagnóstico ............................... 214
Inspección de componentes (válvula solenoide
del embrague de altas) .......................................... 215
P17A0 RELC INCORR MA .............................. 195
Descripción ........................................................... 195
Lógica de DTC ...................................................... 195
Procedimiento de diagnóstico ............................... 196
P17A1 RELACIÓN INCORRECTA DE 1ª VELOCIDAD .......................................................... 197
Descripción ........................................................... 197
Lógica de DTC ...................................................... 197
Procedimiento de diagnóstico ............................... 199
P17A2 RELACIÓN INCORRECTA DE 2ª VELOCIDAD .......................................................... 200
Descripción ........................................................... 200
Lógica de DTC ...................................................... 200
Procedimiento de diagnóstico ............................... 201
P17A3 RELACIÓN INCORRECTA DE 3ª VELOCIDAD .......................................................... 202
P17B1 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS
Y DE MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE DE
ALTAS ............................................................. 216
Lógica de DTC ....................................................... 216
Procedimiento de diagnóstico ............................... 216
Inspección de componentes (válvula solenoide
del embrague de altas) .......................................... 217
CIRCUITO PRINCIPAL DE SUMINISTRO
ELÉCTRICO Y MASA ..................................... 218
Descripción ........................................................... 204
Lógica de DTC ...................................................... 204
Procedimiento de diagnóstico ............................... 205
TM
E
F
G
H
I
J
K
L
M
Procedimiento de diagnóstico ............................... 218
SELECTOR DE DIRECTA .............................. 220
Comprobación de funciones de los componentes.. 220
Procedimiento de diagnóstico ............................... 220
Inspección de componentes (selector de directa).. 221
Inspección de componentes (instalación de la
palanca selectora de la T/A. .................................. 222
Descripción ........................................................... 202
Lógica de DTC ...................................................... 202
Procedimiento de diagnóstico ............................... 203
P17A4 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD .......................................................... 204
C
P17AE SOLENOIDE DEL FRENO 2-4 ........... 212
P1744 CONVERTIDOR DE PAR ..................... 193
Descripción ........................................................... 193
Lógica de DTC ...................................................... 193
Procedimiento de diagnóstico ............................... 193
Inspección de componentes (válvula solenoide
del embrague del convertidor de par) ................... 194
B
Daltotaller
P1735 INTERBLOQ 1ª M ................................. 186
A
N
O
P
INDICADOR OD OFF ...................................... 223
Comprobación de funciones de los componentes.. 223
Procedimiento de diagnóstico ............................... 223
CIRCUITO DEL INDICADOR DE CAMBIO DE
POSICIÓN ....................................................... 224
Inspección de funcionamiento de componentes .. 224
TM-5
[email protected]
Inspección de componentes (válvula solenoide de
activación-desactivación del interruptor de selección) ...................................................................... 184
Procedimiento de diagnóstico ...............................224
Ajuste .................................................................... 249
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO ........... 225
CÁRTER ........................................................... 250
Comprobación de funciones de los componentes..225
Procedimiento de diagnóstico ...............................225
Inspección de componentes (solenoide de bloqueo de cambio) ....................................................227
Inspección de componentes (contacto de posición
de estacionamiento) ..............................................227
Inspección de componentes (instalación de la
palanca selectora de la T/A. ..................................227
Inspección de los componentes (contacto de la
luz de freno) ...........................................................228
Despiece ............................................................... 250
Desmontaje y montaje .......................................... 250
Inspección y ajuste ............................................... 251
DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS ................ 230
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO ......................... 230
Tabla de síntomas .................................................230
MANTENIMIENTO PERIÓDICO ................ 239
FLUIDO DE LA T/A ......................................... 239
SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA .......... 252
Despiece ............................................................... 252
Desmontaje y montaje .......................................... 252
Inspección y ajuste ............................................... 252
RETÉN DE ACEITE LATERAL DEL DIFERENCIAL ............................................................. 253
Despiece ............................................................... 253
Desmontaje y montaje .......................................... 253
Inspección y ajuste ............................................... 254
TUBO DEL ENFRIADOR DE FLUIDO ............. 255
Despiece ............................................................... 255
Desmontaje y montaje .......................................... 255
Inspección y ajuste ............................................... 256
Inspección .............................................................239
DESMONTAJE Y MONTAJE ..................... 240
DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD .......................................................... 257
PALANCA SELECTORA DE LA T/A .............. 240
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN ................ 257
Despiece ................................................................244
Desmontaje y montaje ...........................................244
Inspección .............................................................246
CABLE DE ENCLAVAMIENTO DE LLAVE .... 247
Despiece ................................................................247
Desmontaje y montaje ...........................................247
Inspección .............................................................248
TCM .................................................................. 249
Despiece ................................................................249
Desmontaje y montaje ...........................................249
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) .......................................... 261
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) .................................................. 261
Especificación general .......................................... 261
Velocidad del vehículo a la que se efectúa un
cambio de marcha ................................................ 261
Velocidad del vehículo a la que se efectúa/libera
el enclavamiento ................................................... 261
Velocidad de calado .............................................. 262
Presión de línea .................................................... 262
Convertidor de par ................................................ 262
TM-6
Daltotaller
CABLE DE CONTROL .................................... 244
Despiece ............................................................... 257
Desmontaje y montaje .......................................... 257
Inspección y ajuste ............................................... 259
[email protected]
Despiece ................................................................240
Desmontaje y montaje ...........................................240
Desarmado y armado ............................................241
Inspección .............................................................243
PRECAUCIONES
[5TM: RS5F91R]
< PRECAUCIÓN >
PRECAUCIÓN
A
PRECAUCIONES
Precauciones para el “AIRBAG” y “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD”
del Sistema de seguridad suplementario (SRS)
B
INFOID:0000000007086855
El Sistema de seguridad suplementario, que incluye el “AIRBAG” y el “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE C
SEGURIDAD”, utilizado junto con el cinturón de seguridad delantero, ayuda a reducir el riesgo de que el conductor y el pasajero delantero sufran lesiones, o la gravedad de las mismas, en determinados tipos de colisiones. Las secciones “AIRBAG DEL SRS” y “CINTURÓN DE SEGURIDAD” de este Manual de taller
TM
contienen la información necesaria para llevar a cabo el mantenimiento del sistema de forma segura.
ADVERTENCIA:
Tener siempre en cuenta lo siguiente para evitar una activación accidental.
• Para evitar que el SRS deje de funcionar, lo que aumentaría el riesgo de lesiones personales o fallec- E
imiento en el caso de una colisión que activara el airbag, todo mantenimiento debe realizarse en un
concesionario NISSAN/INFINITI autorizado.
• Un mantenimiento inadecuado, incluidos el desmontaje y montaje incorrectos del SRS, puede proF
ducir lesiones personales debido a la activación involuntaria del sistema. Para obtener información
sobre el desmontaje del cable en espiral y el módulo del airbag, consultar “AIRBAG DEL SRS”.
• No utilizar nunca equipos eléctricos de prueba en los circuitos relacionados con el SRS, a menos
que se indique lo contrario en este Manual de taller. Las instalaciones de cableado del SRS pueden G
identificarse por el color amarillo y/o naranja de las instalaciones o de los conectores de la instalación.
PRECAUCIONES AL UTILIZAR HERRAMIENTAS MECÁNICAS (DE AIRE O ELÉCTRICAS) Y H
MARTILLOS
Precauciones necesarias para dirigir el giro del volante tras la desconexión de la batería
I
J
K
L
Daltotaller
ADVERTENCIA:
Tener siempre en cuenta lo siguiente para evitar una activación accidental.
• Cuando se trabaje cerca de la unidad del sensor de diagnóstico del airbag o de otros sensores del
sistema del airbag y el interruptor de encendido esté en posición ON o el motor esté funcionando,
no utilizar nunca herramientas mecánicas eléctricas o de aire ni golpear cerca de los sensores con
un martillo. Una vibración fuerte podría activar el (los) sensor(es) y desplegar el airbag, con el consiguiente riesgo de que se produzcan lesiones graves.
• Si se van a utilizar herramientas mecánicas eléctricas o de aire, colocar siempre el interruptor de
encendido en posición OFF, desconectar la batería y esperar como mínimo 3 minutos antes de efectuar cualquier trabajo.
INFOID:0000000007086856
PROCEDIMIENTO A SEGUIR
1.
2.
Conectar los cables de la batería.
NOTA:
Suministrar electricidad mediante los cables puente si la batería está descargada.
Poner el interruptor de encendido en la posición ACC.
TM-7
M
N
O
P
[email protected]
PRECAUCIÓN:
Cumplir las siguientes precauciones para evitar errores y averías.
• Antes de desmontar y montar cualquier unidad de control, colocar el interruptor de encendido en la
posición LOCK y, a continuación, desconectar ambos cables de batería.
• Después de acabar el trabajo, confirmar que todos los conectores de unidad de control están bien
conectados y, a continuación, volver a conectar ambos cables de batería.
• Tras finalizar el trabajo, utilizar siempre CONSULT para realizar el autodiagnóstico como parte de
cada inspección. Si se detecta un DTC, realizar un diagnóstico de averías de acuerdo con los
resultados del diagnóstico.
En los vehículos con unidad de bloqueo de la dirección, si la batería está desconectada o descargada, el volante de dirección se bloqueará y no se podrá mover.
Si es necesario girar el volante de dirección con la batería desconectada o descargada, seguir el procedimiento que se indica a continuación para comenzar la operación de reparación.
PRECAUCIONES
[5TM: RS5F91R]
< PRECAUCIÓN >
(En ese momento, se liberará el bloqueo de la dirección).
3. Desconectar los cables de la batería. El bloqueo de dirección permanecerá liberado con ambos cables de
la batería desconectados y se podrá girar el volante de dirección.
4. Realizar las reparaciones precisas.
5. Cuando el trabajo de reparación finaliza, reconectar ambos cables de la batería. Con el pedal del freno
sin pisar, cambiar el interruptor de encendido de la posición ACC a ON y, a continuación, a la posición
LOCK. (El volante de dirección se bloquea cuando el interruptor de encendido se pone en la posición
LOCK).
6. Realizar la comprobación del autodiagnóstico de todas las unidades de control con CONSULT.
Precauciones generales
INFOID:0000000007086857
TM-8
[email protected]
Daltotaller
PRECAUCIÓN:
• No reutilizar nunca el CSC (cilindro esclavo concéntrico). Porque el CSC regresa a la posición original cada vez que se desmonta el conjunto del eje transversal. En este ajuste, el polvo de las piezas
deslizantes pueden dañar una junta del CSC y causar una fuga de líquido del embrague. Consultar
CL-18, "Desmontaje y montaje".
• No volver a usar nunca el aceite de engranajes de la transmisión una vez drenado.
• Comprobar el nivel de aceite o cambiar el aceite de engranajes con el vehículo nivelado sobre el
suelo.
• Mantener el interior de la transmisión limpio de polvo y suciedad durante el montaje y el desmontaje.
• Comprobar el estado correcto de montaje antes de proceder con el desmontaje o desarmado. Si se
requieren marcas de acoplamiento, asegurarse de que no interfieren con el funcionamiento de las
piezas a las que se apliquen.
• En principio, apretar las tuercas o tornillos de forma gradual en distintos pasos trabajando diagonalmente desde dentro hacia fuera. Respetar la secuencia que debe seguirse para apretar las piezas en
caso de que se especifique.
• Nunca dañar las superficies de acoplamiento y las superficies deslizantes.
PREPARACIÓN
[5TM: RS5F91R]
< PREPARACIÓN >
PREPARACIÓN
A
PREPARACIÓN
Herramientas especiales de servicio
INFOID:0000000007086858
Número de herramienta
Nombre de la herramienta
KV32500QAA
(Renault SST: B.vi 1666)
Conjunto insertador
1.
Número de impresión: B.vi 1666A)
Insertador
a: 54,3 mm diá.
b: 45 mm diá.
c: 26,6 mm diá.
2.
Número de impresión: B.vi 1666B)
Insertador
d: 54 mm diá.
e: 48,6 mm diá.
f: 26,6 mm diá.
Descripción
B
C
Montaje del retén de aceite del lado del diferencial
TM
E
F
JPDIC0730ZZ
G
Desmontaje del engranaje principal de 5ª
KV32300QAC
(Renault SST: B.vi 22-01)
Extractor
H
I
Desmontaje del engranaje principal de 5ª
KV32300QAD
(Renault SST: B.vi 1000-01)
Extractor
K
L
Daltotaller
J
SCIA1781J
SCIA1782J
• Desmontaje y montaje del cojinete trasero
del eje primario
• Desmontaje y montaje del cojinete trasero
del eje secundario
ST35300000
Insertador
a: 45 mm diá.
b: 59 mm diá.
M
N
ZZA0969D
O
Desmontaje del cojinete delantero del eje secundario
P
ZZA0872D
TM-9
[email protected]
KV111011S0
Extractor del asiento de válvula
PREPARACIÓN
[5TM: RS5F91R]
< PREPARACIÓN >
Número de herramienta
Nombre de la herramienta
Descripción
Montaje del cojinete delantero del eje secundario
ST33400001
Insertador
a: 60 mm diá.
b: 47 mm diá.
ZZA0814D
Montaje del cojinete delantero del eje primario
KV40100900
Insertador
a: 52 mm diá.
b: 39.5 mm diá.
NT084
Montaje de la pista externa del cojinete lateral
del diferencial
KV32300QAE
(Renault SST: B.vi.1554)
Insertador
a: 61,5 mm diá.
JPDIC0635ZZ
ZZA0969D
Montaje del cojinete lateral del diferencial
KV40104920
Insertador
a: 21.7 mm diá.
b: 44.7 mm diá.
Daltotaller
Desmontaje del cojinete lateral del diferencial
ST33052000
Insertador
a: 22 mm diá.
b: 28 mm diá.
TM-10
[email protected]
ZZA0969D
PREPARACIÓN
[5TM: RS5F91R]
< PREPARACIÓN >
Herramientas comerciales de servicio
INFOID:0000000007086859
A
Nombre de la herramienta
Descripción
Casquillo
a: 8 mm
b: 5 mm
Desmontaje y montaje del tapón de drenaje
B
C
TM
PCIB1776E
Insertador
a: 38 mm diá.
Desmontaje del cojinete delantero del eje primario
E
F
S-NT063
Insertador
a: 14,5 mm diá.
Montaje del casquillo
G
H
S-NT063
• Desmontaje del cubo sincronizador de 5ª y
marcha atrás
• Desmontaje del cojinete lateral del diferencial
I
J
K
NT077
Extractor de cojinetes
Desmontaje del casquillo
L
Daltotaller
Extractor
M
S-NT134
N
P
TM-11
[email protected]
O
COMPONENTES
[5TM: RS5F91R]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA
COMPONENTES
Ubicación de componentes
INFOID:0000000007086860
CONTACTO DE POSICIÓN
: Contacto de posición
Daltotaller
JPDIC0072ZZ
TM-12
[email protected]
1
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
[5TM: RS5F91R]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
A
Vista transversal
INFOID:0000000007086862
B
C
TM
E
F
G
H
I
K
L
Daltotaller
J
M
JPDIC0580ZZ
N
Carcasa del embrague
2.
Conjunto del cubo sincronizador de
1ª y 2ª
3.
Conjunto del cubo sincronizador de
3ª y 4ª
4.
Engranaje primario de 5ª
5.
Conjunto del cubo sincronizador de
5ª y marcha atrás
6.
Anillo de sincronización de 5ª y marcha atrás
7.
Engranaje principal 5ª
8.
Engranaje principal 4ª
9.
Engranaje principal de 3ª
10. Engranaje principal de 2ª
11. Sincronizador de doble cono de 2ª
12. Sincronizador de doble cono de 1ª
13. Engranaje principal 1ª
14. Cojinete lateral del diferencial
15. Diferencial
16. Engranaje final
17. Eje secundario
18. Eje primario
Descripción del sistema
INFOID:0000000007086863
SINCRONIZADOR DE DOBLE CONO
TM-13
O
P
[email protected]
1.
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
Los sincronizadores de doble cono se utilizan para reducir la fuerza
de funcionamiento de la palanca del cambiador en las velocidades
1ª y 2ª.
1
: Anillo sincronización exterior
2
: Engranaje principal de 2ª
3
: Cono sincronizador
4
: Anillo sincronización interior
5
: Engranaje principal 1ª
6
: Manguito de acoplamiento de 1ª-2ª
[5TM: RS5F91R]
SCIA7117E
FUNCIÓN DE PREVENCIÓN DE RUIDO DEL ENGRANAJE DE MARCHA ATRÁS (FRENO DE
MARCHA ATRÁS)
Descripción
Tras desembragar el embrague, el eje primario continúa rotando debido a la inercia. Esto puede provocar
ruido del engranaje cuando se cambia el engranaje a la posición de marcha atrás. La función de prevención
de ruido del engranaje de marcha atrás detiene la rotación del eje primario y permite el cambio suave de
engranajes cuando se selecciona el engranaje de marcha atrás.
Principio de funcionamiento
1. Cuando se cambia el engranaje a la posición de marcha atrás,
el manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás (1) se desliza
en sentido contrario. ( )
3.
4.
La palanca de sincronización (2) con punto de apoyo (A) en el
cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás (3) presiona el anillo de
sincronización de 5ª y marcha atrás (4). ( )
La fricción que se genera en el anillo de sincronización de 5ª y
marcha atrás presiona la palanca de sincronización en el manJPDIC0415ZZ
guito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás. ( )
El manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás, presionado por la palanca de sincronización, detiene
la rotación del eje primario.
TM-14
Daltotaller
2.
: Engranaje primario de 5ª
[email protected]
5
CONTACTO DE POSICIÓN
[5TM: RS5F91R]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO
A
CONTACTO DE POSICIÓN
CONTACTO DE LA LUZ DE MARCHA ATRÁS
B
CONTACTO DE LA LUZ DE MARCHA ATRÁS : Inspección de componentes
INFOID:0000000007086864
C
1.COMPROBAR EL CONTACTO DE LUZ DE MARCHA ATRÁS
1.
2.
Desconectar el conector del contacto de posición. Consultar TM-19, "Desmontaje y montaje".
Comprobar la continuidad entre los terminales del contacto de
posición.
Terminales
1
2
Estado
Continuidad
Posición de engranaje de marcha atrás
Existente
Excepto la posición de engranaje de marcha atrás
No existe
TM
E
F
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Sustituir el contacto de posición. Consultar TM-19,
"Desmontaje y montaje".
MCIA0157E
G
CONTACTO DE POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO (PNP)
H
CONTACTO DE POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO (PNP) : Inspección de componentes
I
INFOID:0000000007086865
1.COMPROBAR EL CONTACTO DE POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO/PUNTO NEUTRO (PNP)
K
Terminales
2
3
Estado
Continuidad
Posición neutra del engranaje
Existente
Excepto posición neutra del
engranaje
No existe
L
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Sustituir el contacto de posición. Consultar TM-19,
"Desmontaje y montaje".
Daltotaller
J
Desconectar el conector del contacto de posición. Consultar TM-19, "Desmontaje y montaje".
Comprobar la continuidad entre los terminales del contacto de
posición.
M
JPDIC0092ZZ
N
O
P
TM-15
[email protected]
1.
2.
INVESTIGACIÓN DE RUIDOS, VIBRACIONES Y BRUSQUEDAD (NVH)
[5TM: RS5F91R]
< DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS >
DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS
INVESTIGACIÓN DE RUIDOS, VIBRACIONES Y BRUSQUEDAD (NVH)
Cuadro para la investigación de NVH
INFOID:0000000007086866
3
1
Cambio de marcha dificultoso o
imposible
1
1
Se sale del engranaje
2
2
Daltotaller
COJINETE (gastado o dañado)
2
2
1
TM-16
3
3
2
2
[email protected]
3
3
TM-27
ENGRANAJE (gastado o dañado)
HORQUILLA DE CAMBIOS (gastada)
ARTICULACIÓN DEL CONTROL DE CAMBIOS (gastada)
TM-21
JUNTA TÓRICA (gastada o dañada)
JUNTA (dañada)
ACEITE (nivel de aceite alto)
2
Fuga de aceite
MUELLE DE INSERCIÓN (dañado)
1
ANILLO DE SINCRONIZACIÓN (gastado o dañado)
Ruido
TM-27
Referencia
Síntomas
ACEITE (aceite equivocado)
TM-17
ACEITE (nivel de aceite bajo)
PIEZAS SOSPECHOSAS
(Posible causa)
RETÉN DE ACEITE (gastado o dañado)
Utilizar el siguiente cuadro para detectar la causa del síntoma. Los números indican el orden de la inspección.
Si fuera necesario, reparar o sustituir las piezas.
ACEITE DE ENGRANAJES
[5TM: RS5F91R]
< MANTENIMIENTO PERIÓDICO >
MANTENIMIENTO PERIÓDICO
A
ACEITE DE ENGRANAJES
Inspección
INFOID:0000000007086867
B
PÉRDIDAS DE ACEITE
Comprobar que no se pierde aceite de engranajes de la transmisión o de su alrededor.
C
NIVEL DE ACEITE
3.
4.
Drenaje
1.
2.
3.
4.
TM
E
F
SCIA7119E
G
INFOID:0000000007086868
Arrancar el motor y dejarlo en marcha hasta que se caliente la transmisión.
Parar el motor. Desmontar el tapón de drenaje (1) y la junta, utilizando un casquillo [herramienta comercial de servicio] y, a continuación, drenar el aceite de engranajes.
Colocar una junta en el tapón de drenaje y montarlo en la carcasa del embrague, utilizando un casquillo [herramienta comercial de servicio].
PRECAUCIÓN:
No volver a utilizar la junta.
Apretar el tapón de drenaje al par especificado. Consultar TM27, "Despiece".
I
J
K
PCIB1504E
Rellenado
1.
2.
3.
4.
5.
L
INFOID:0000000007086869
M
Desmontar el tapón de suministro (1) y la junta de la caja de la
transmisión.
Llenar con aceite de engranajes nuevo hasta que el nivel de
aceite alcance el límite especificado en el orificio de montaje del
tapón de suministro, tal como se muestra en la ilustración.
Grado de
aceite y viscosidad
Capacidad
de aceite
H
Daltotaller
2.
Desmontar el tapón de suministro (1) y la junta de la caja de la
transmisión.
Comprobar el nivel de aceite desde el orificio de montaje del
tapón de suministro tal y como se muestra en la ilustración.
PRECAUCIÓN:
No arrancar nunca el motor mientras se comprueba el nivel
de aceite.
Ajustar una junta en el tapón de suministro y, a continuación,
montarlo en la caja de la transmisión.
PRECAUCIÓN:
No volver a utilizar la junta.
Apretar el tapón de suministro al par especificado. Consultar
TM-27, "Despiece".
N
O
: Consultar MA-10, "Fluidos y lubricantes".
: Consultar TM-55, "Especificaciones
generales".
SCIA7119E
Tras cambiar el aceite de engranajes, comprobar el nivel. Consultar TM-17, "Inspección"
Ajustar una junta en el tapón de suministro y, a continuación, montarlo en la caja de la transmisión.
PRECAUCIÓN:
No volver a utilizar la junta.
Apretar el tapón de suministro al par especificado. Consultar TM-27, "Despiece".
TM-17
P
[email protected]
1.
RETÉN LATERAL
[5TM: RS5F91R]
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
DESMONTAJE Y MONTAJE
RETÉN LATERAL
Desmontaje y montaje
INFOID:0000000007086870
DESMONTAJE
1.
2.
Desmontar los palieres delanteros. Consultar FAX-22, "Desmontaje y montaje".
Desmontar los retenes de aceite del lado del diferencial (1) de la
carcasa del embrague y la caja de la transmisión, utilizando una
herramienta adecuada.
PRECAUCIÓN:
No dañar la caja de la transmisión ni la carcasa del embrague.
JPDIC0118ZZ
MONTAJE
B
: Lateral de la caja de la transmisión
C
: Lateral de la carcasa del embrague
Dimensión “L1”
Dimensión “L2”
: 5,7 – 6,3 mm
: 2,4 – 3,0 mm
JPDIC0401ZZ
PRECAUCIÓN:
• No inclinar el retén de aceite del lado del diferencial.
• No dañar la carcasa del embrague ni la caja de la transmisión.
Inspección
Daltotaller
Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje.
• Montar los retenes de aceite del lado del diferencial (1) en la carcasa del embrague y la caja de la transmisión, utilizando el insertador [número de impresión: B.vi 1666-B] del conjunto del
insertador [SST: KV32500QAA].
INFOID:0000000007086871
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE
TM-18
[email protected]
Comprobar el nivel de aceite y las pérdidas de aceite. Consultar TM-17, "Inspección"
CONTACTO DE POSICIÓN
[5TM: RS5F91R]
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
CONTACTO DE POSICIÓN
A
Desmontaje y montaje
INFOID:0000000007086872
DESMONTAJE
1.
2.
3.
B
Drenar el aceite de engranaje. Consultar TM-17, "Drenaje".
Desconectar el conector del contacto de posición (A).
Desmontar el contacto de posición de la caja de la transmisión.
C
TM
E
JPDIC0733ZZ
F
MONTAJE
Inspección
G
H
INFOID:0000000007086873
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE
• Comprobar la continuidad entre los terminales del contacto de posición. Consultar TM-15, "CONTACTO DE
LA LUZ DE MARCHA ATRÁS : Inspección de componentes" (contacto de la luz de marcha atrás) e TM-15,
"CONTACTO DE POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO (PNP) : Inspección de componentes" (contacto PNP).
• Comprobar el nivel de aceite y si hay pérdidas de aceite. Consultar TM-17, "Inspección"
I
J
K
L
Daltotaller
2.
3.
4.
Aplicar el sellante recomendado a las roscas del contacto de posición.
• Utilizar junta líquida original, Three Bond 1215 o un equivalente.
PRECAUCIÓN:
Extraer el sellador antiguo y el aceite que quede pegado en las roscas.
Montar el contacto de posición en la caja de la transmisión.
Apretar el contacto de posición al par especificado. Consultar TM-27, "Despiece".
Rellenar el aceite de engranajes. Consultar TM-17, "Rellenado"
M
N
O
P
TM-19
[email protected]
1.
ARTICULACIÓN DE CONTROL
[5TM: RS5F91R]
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
ARTICULACIÓN DE CONTROL
Despiece
INFOID:0000000007086874
JPDIC0789GB
1.
Palanca del cambiador A
2.
Palanca del selector
3.
Cable del selector
4.
Cable del cambiador
5.
Soporte de montaje del cable
6.
Perno roscador
7.
Soporte
8.
Ojal
9.
Conjunto de la palanca selectora de
la T/M
10. Palanca del cambiador
11. Empuñadura de la palanca del cambiador
Consultar GI-4, "Componentes" para obtener más detalles sobre los símbolos de la ilustración.
Desmontaje y montaje
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Cambiar la palanca del cambiador a la posición de punto muerto.
Desmontar la caja del depurador de aire. Consultar EM-25, "Desmontaje y montaje".
Extraer y desconectar cada cable de la palanca del cambiador A y la palanca selectora, utilizando un
extractor adecuado.
Mientras se presiona el bloqueo del cable del selector en la
dirección que indica la flecha de la ilustración, desmontar dicho
cable de su soporte de montaje.
Mientras se presiona el bloqueo del cable del cambiador en la
dirección que indica la flecha de la ilustración, desmontar dicho
cable de su soporte de montaje.
Desmontar el soporte de montaje del cable de la carcasa del
embrague.
Levantar la empuñadura de la palanca del cambiador para realizar el desmontaje.
JPDIC0793ZZ
Desmontar el conjunto de la consola central. Consultar IP-21,
"Desmontaje y montaje".
Extraer y desconectar cada cable del conjunto de la palanca selectora de la T/M con un extractor adecuado.
TM-20
[email protected]
DESMONTAJE
Daltotaller
INFOID:0000000007086875
ARTICULACIÓN DE CONTROL
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
10. Presionando el bloqueo del cable del selector en la dirección
que indica la flecha de la ilustración, desmontar el cable del
selector del conjunto de la palanca selectora de la T/M.
11. Presionando el bloqueo del cable del cambiador en la dirección
que indica la flecha de la ilustración, desmontar el cable del
cambiador del conjunto de la palanca selectora de la T/M.
12. Desmontar el conjunto de la palanca selectora de la T/M.
13. Desmontar el silenciador central, el tubo de escape delantero y
la placa térmica. Consultar EX-5, "Desmontaje y montaje".
14. Desmontar el soporte del vehículo.
15. Quitar el ojal y, a continuación, desmontar el cable del cambiador y el cable del selector del vehículo.
[5TM: RS5F91R]
A
B
C
JPDIC0793ZZ
TM
MONTAJE
Inspección
E
F
G
H
I
J
K
INFOID:0000000007086876
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE
L
Daltotaller
Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje.
PRECAUCIÓN:
• Montar cada cable sin causar interferencia con otras piezas, sin doblarlo menos de 120 mm, y sin
retorcerlo más de 180 grados.
• Montar la funda de cada cable sin causar interferencia con otras piezas y sin retorcerlo más de 90
grados.
• Ajustar hacia el conjunto de la consola central la ranura de la empuñadura de la palanca del cambiador.
• Para montar la empuñadura de la palanca del cambiador, presionarla hacia la palanca del cambiador.
PRECAUCIÓN:
• No reutilizar la empuñadura de la palanca del cambiador.
• Tener cuidado con la orientación de la empuñadura de la palanca del cambiador.
• La roscadura de los pernos roscadores no está aplicada en la nueva carcasa del embrague. No realizar la
roscadura de otra forma distinta que atornillando los pernos roscadores, ya que la roscadura se forma atornillando los pernos roscadores en la carcasa del embrague.
PRECAUCIÓN:
No volver a utilizar el perno roscador.
• Insertar cada cable hasta que alcance el soporte de montaje del cable y el conjunto de la palanca selectora
de la T/M.
• Insertar cada cable hasta que alcance la palanca del cambiador A y la palanca selectora.
• Cambiar la palanca del cambiador a la posición de punto muerto.
Empuñadura de la palanca del cambiador
Comprobar que la empuñadura de la palanca del cambiador está montada en la posición correcta.
Conjunto de la palanca selectora de la T/M y palanca del cambiador
• Comprobar que no se produce ningún enredo, enganche, ruido anormal, aflojamiento o interferencia
cuando se mueve la palanca del cambiador a cualquier posición. Si existe alguna avería, reparar o sustituir
la pieza averiada.
• Comprobar que la palanca del cambiador vuelve a la posición de punto muerto con suavidad tras mover la
palanca del engranaje de 1ª a 2ª y quitando las manos de la palanca. Si existe alguna avería, reparar o sustituir la pieza averiada.
• Comprobar que la palanca del cambiador vuelve a la posición de punto muerto con suavidad tras mover la
palanca de la posición del engranaje de 5ª a marcha atrás y quitando las manos de la palanca. Si existe
alguna avería, reparar o sustituir la pieza averiada.
TM-21
M
N
O
P
[email protected]
Cable del selector y cable del cambiador
• Tirar de cada cable en la dirección de desmontaje para comprobar que no se pueden desconectar del soporte de montaje del cable.
• Tirar de cada cable en la dirección de desmontaje para comprobar que no se desconecta del conjunto de la
palanca selectora de la T/M.
• Tirar del ojal en la dirección de desmontaje para comprobar que no se desconecta del vehículo.
MANGUERA DEL RESPIRADERO
[5TM: RS5F91R]
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
MANGUERA DEL RESPIRADERO
Despiece
INFOID:0000000007086877
JPDIC0788ZZ
1.
Tapa
2.
Manguera respiradero
Desmontaje y montaje
3.
Conector de 2 vías
INFOID:0000000007086878
3.
Desmontar la caja del depurador de aire. Consultar EM-25, "Desmontaje y montaje".
Desmontar la manguera del respiradero del conector de dos vías.
PRECAUCIÓN:
Al retirar la manguera del respiradero, asegurarse de sujetar de forma segura el conector de dos
vías.
Desmontar la manguera del tapón de la manguera del respiradero.
MONTAJE
Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje.
PRECAUCIÓN:
• Montar la manguera del respiradero, evitando compresión y obstrucción provocadas por dobladuras.
• Introducir la sección de la manguera del respiradero en el carrete del conector de 2 vías.
TM-22
[email protected]
1.
2.
Daltotaller
DESMONTAJE
CONJUNTO DEL ENGRANAJE PRINCIPAL DE 5ª
[5TM: RS5F91R]
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
CONJUNTO DEL ENGRANAJE PRINCIPAL DE 5ª
Desmontaje y montaje
A
INFOID:0000000007086881
DESMONTAJE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
B
Mover la palanca selectora al engranaje de 3ª.
Desconectar el cable del cambiador y el cable del selector de la palanca del cambiador A y la palanca
C
selectora. Consultar TM-20, "Desmontaje y montaje".
PRECAUCIÓN:
No mover la palanca del cambiador A y la palanca selectora para desconectar cada cable.
TM
Drenar el aceite de engranaje. Consultar TM-17, "Drenaje".
Desmontar el protector de guardabarros izq. Consultar EXT-17, "Desmontaje y montaje".
Desmontar la abrazadera de la instalación (A) de la carcasa
E
trasera (1).
Desmontar la junta tórica y el alojamiento trasero.
PRECAUCIÓN:
Desmontar en la dirección axial del eje primario debido a
F
que el canal de aceite del alojamiento trasero se inserta en
el orificio central del eje primario.
Desmontar el conjunto del engranaje principal de 5ª, conG
sultando del paso 5 al 8 de “Desarmado del CONJUNTO DE LA
TRANSMISIÓN”. Consultar TM-31, "Desarmado".
JPDIC0734ZZ
H
Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje.
• Cambiar al engranaje a 3ª con la palanca del cambiador para montar el conjunto del engranaje principal de
5ª, consultando del paso 35 al 38 de “Armado del CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN” Consultar TM-37,
"Armado".
• Montar la junta tórica y el alojamiento trasero de la caja de la transmisión y apretar los pernos de montaje al
par especificado. Consultar TM-27, "Despiece".
PRECAUCIÓN:
No pellizcar la junta tórica al montar el alojamiento trasero.
• Rellenar el aceite de engranajes. Consultar TM-17, "Rellenado"
Inspección
I
J
K
INFOID:0000000007086882
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE
L
Daltotaller
MONTAJE
• Comprobar el funcionamiento de la articulación de control. Consultar TM-21, "Inspección"
• Comprobar el nivel de aceite y si hay pérdidas de aceite. Consultar TM-17, "Inspección"
M
N
P
TM-23
[email protected]
O
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
< DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD >
[5TM: RS5F91R]
DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
Despiece
INFOID:0000000007086886
JPDIC0478ZZ
1.
Conjunto del eje transversal
: Consultar “MONTAJE” en TM-24, "Desmontaje y montaje" para obtener más información sobre las ubicaciones y el par de
apriete.
Desmontaje y montaje
PRECAUCIÓN:
No reutilizar nunca el CSC (cilindro esclavo concéntrico). Porque el CSC regresa a la posición original
cada vez que se desmonta el conjunto del eje transversal. En este ajuste, el polvo de las piezas deslizantes pueden dañar una junta del CSC y causar una fuga de líquido del embrague. Consultar CL-18,
"Desmontaje y montaje".
DESMONTAJE
1.
2.
3.
4.
Daltotaller
INFOID:0000000007086887
Cambiar la palanca del cambiador a la posición de punto muerto.
Quitar la batería. Consultar PG-82, "Desmontaje y montaje".
Desmontar la caja del depurador de aire. Consultar EM-25, "Desmontaje y montaje".
Extraer los pernos (A) y la tuerca (B).
: Parte delantera del vehículo
Desmontar el soporte (1).
Desmontar la manguera del respiradero. Consultar TM-22,
"Desmontaje y montaje".
7. Desconectar el cable del selector y el cable del cambiador del
conjunto de la transmisión. Consultar TM-20, "Desmontaje y
montaje".
JPDIC0818ZZ
8. Desmontar el aislante térmico. Consultar EM-30, "Desmontaje y
montaje".
9. Desmontar el sensor de posición del cigüeñal. Consultar EM-100, "Desarmado y armado".
10. Desmontar el clip del tubo del embrague del soporte de montaje del motor (izq.).
11. Desmontar el tubo del embrague del CSC (cilindro esclavo concéntrico) y, a continuación, fijarlo temporalmente en una posición que no entorpezca el trabajo. Consultar CL-16, "Desmontaje y montaje".
TM-24
[email protected]
5.
6.
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
[5TM: RS5F91R]
< DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD >
PRECAUCIÓN:
• No dejar que el líquido de embrague manche las superficies pintadas del cuerpo o de otras pie- A
zas. Si esto sucediese, pasar un paño inmediatamente y lavar la zona afectada con agua.
• No pisar el pedal del embrague durante el procedimiento de desmontaje.
12. Desmontar el protector de guardabarros izq. Consultar EXT-17, "Desmontaje y montaje".
B
13. Desconectar el cable de masa.
14. Desconectar el conector del contacto de posición (A).
C
15. Desmontar la abrazadera de la instalación del alojamiento trasero.
16. Desmontar la abrazadera de la instalación del motor y, a continuación, fijarlo temporalmente en una posición que no entorTM
pezca el trabajo.
17. Desmontar el motor de arranque. Consultar STR-18, "Desmontaje y montaje".
E
18. Desmontar los palieres delanteros. Consultar FAX-22, "Desmontaje y montaje".
JPDIC0733ZZ
NOTA:
Introducir un tapón adecuado en el retén de aceite del lado del diferencial tras desmontar el palier F
delantero.
19. Colocar un gato adecuado en el conjunto de la transmisión y, a continuación, colocar un gato adecuado
G
en el conjunto del motor.
PRECAUCIÓN:
Al colocar el gato, evitar que toque el contacto.
20. Desmontar los pernos de montaje del soporte del bastidor de montaje del motor (IZQ.) mediante el sigu- H
iente procedimiento.
a. Extraer el perno (A).
I
: Parte delantera del vehículo
21.
22.
23.
24.
25.
J
K
L
M
N
O
MONTAJE
Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje.
PRECAUCIÓN:
• Fijar el conjunto de la transmisión en un gato apropiado.
• El conjunto de la transmisión no debe interferir con la instalación de cableado y el tubo del embrague.
• Al montar el conjunto de la transmisión, evitar que el eje primario toque la carcasa del embrague.
• La roscadura de los pernos roscadores no está aplicada en la nueva carcasa del embrague. No realizar la roscadura de otra forma distinta que atornillando los pernos roscadores, ya que la roscadura
se forma atornillando los pernos roscadores en la carcasa del embrague.
TM-25
Daltotaller
c.
d.
Liberar el amortiguador del embrague (1) del soporte. Consultar
CL-16, "Desmontaje y montaje".
Extraer el perno (B).
Desmontar los pernos de montaje del soporte del bastidor de
montaje del motor (izq.) del vehículo. Consultar EM-84, "Desmontaje y montaje".
JPDIC0819ZZ
Desmontar el soporte de anclaje trasero del motor y la barra de
torsión trasera. Consultar EM-84, "Desmontaje y montaje".
Quitar los pernos y tuercas de montaje del conjunto de la transmisión.
Desmontar el conjunto de la transmisión del motor.
PRECAUCIÓN:
• Fijar el conjunto de la transmisión en un gato apropiado.
• El conjunto de la transmisión no debe interferir con la instalación de cableado y el tubo del
embrague.
Desmontar el soporte de montaje del motor (izq.) y el soporte del bastidor de montaje del motor (izq.) del
conjunto de la transmisión. Consultar EM-84, "Desmontaje y montaje".
Desmontar el CSC. Consultar CL-18, "Desmontaje y montaje".
P
[email protected]
b.
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
< DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD >
• Apretar los pernos de montaje del conjunto de la transmisión al par
especificado. La ilustración es la vista desde el motor.
Símbolo del perno
A
Dirección de inserción
Transmisión
a motor
Cantidad
Longitud de perno
“ ” mm
Par de apriete
N·m (kg-m)
B
C
[5TM: RS5F91R]
D
Motor a transmisión
2
3
55
2
1
49
69
JPDIC0813ZZ
48,0 (4,9)
Inspección
INFOID:0000000007086888
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE
TM-26
[email protected]
Daltotaller
• Comprobar el funcionamiento de la articulación de control. Consultar TM-21, "Inspección"
• Comprobar el nivel de aceite y si hay pérdidas de aceite. Consultar TM-17, "Inspección"
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
[5TM: RS5F91R]
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD
A
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
Despiece
INFOID:0000000007086896
B
CAJA Y CARCASA
C
TM
E
F
G
H
I
K
L
Daltotaller
J
M
JPDIC0853GB
Retén de aceite lateral del diferencial 2.
Carcasa del embrague
3.
Pasador clavija
4.
Imán
5.
Tapón drenaje
6.
Junta
7.
Canal de aceite
8.
Sensor de velocidad
9.
Conector de 2 vías
10. Goteador aceite
11. Tubo interno del respiradero
12. Tapón suministro
13. Caja cambios
14. Junta tórica
15. Carcasa trasera
N
O
16. Contacto de posición
:
Aplicar junta líquida original, Three Bond 1215 o equivalente.
Consultar GI-4, "Componentes" para ver una explicación de los símbolos no descritos anteriormente.
EJE Y ENGRANAJE
TM-27
P
[email protected]
1.
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
[5TM: RS5F91R]
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
JPDIC0820GB
4.
Cojinete trasero del eje primario
7.
Engranaje primario de 5ª
2.
Eje primario
3.
5.
Placa adaptador
6.
8.
Anillo de sincronización de 5ª y mar- 9.
cha atrás
10. Cubo sincronizador de 5ª y marcha
atrás
11. Manguito de acoplamiento de 5ª y
marcha atrás
13. Pasador retención
14. Engranaje de marcha atrás
:
Aplicar aceite de engranajes.
:
Sustituir las piezas en conjunto.
Anillo elástico
Casquillo
Palanca de sincronización
12. Arandela seguridad
Consultar GI-4, "Componentes" para ver una explicación de los símbolos no descritos anteriormente.
TM-28
Daltotaller
Cojinete delantero del eje primario
[email protected]
1.
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
[5TM: RS5F91R]
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
A
B
C
TM
E
F
G
H
JPDIC0531GB
1.
Cojinete delantero del eje secundario
2.
Eje secundario
3.
Engranaje principal 1ª
4.
Anillo de sincronización interior
de 1ª
5.
Cono de sincronización de 1ª
6.
Anillo de sincronización exterior de
1ª
7.
Cubo sincronizador de 1ª-2ª
8.
Manguito de acoplamiento de 1ª-2ª
9.
Muelle
I
11. Anillo de sincronización exterior de 2ª
12. Cono sincronizador de 2ª
13. Anillo de sincronización interior
de 2ª
14. Anillo elástico
15. Arandela empuje
16. Engranaje principal de 2ª
17. Engranaje principal de 3ª
18. Anillo sincronización 3ª
19. Cubo sincronizador de 3ª-4ª
20. Manguito de acoplamiento de 3ª-4ª
21. Anillo sincronización 4ª
22. Engranaje principal 4ª
23. Separador
24. Cojinete trasero del eje secundario
J
K
L
Daltotaller
10. Llave de inserción
25. Engranaje principal 5ª
:
Aplicar aceite de engranajes.
:
Sustituir las piezas en conjunto.
M
Consultar GI-4, "Componentes" para ver una explicación de los símbolos no descritos anteriormente.
HORQUILLA DE CAMBIOS Y VARILLA DE LA HORQUILLA
N
P
TM-29
[email protected]
O
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
[5TM: RS5F91R]
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
1.
Pasador retención
2.
Horquilla cambios de 1ª-2ª
3.
Casquillo
4.
Varilla horquilla 1ª-2ª
5.
Pasador bloqueo
6.
Varilla de la horquilla de 5ª y marcha
atrás
7.
Horquilla cambios 5ª y marcha atrás
8.
Bola retención
9.
Horquilla de cambios de 3ª-4ª
10. Varilla horquilla 3ª-4ª
11. Eje control
12. Junta tórica
13. Selector
14. Tapón bola retención
15. Casquillo
16. Muelle
17. Captura de engranaje
:
Aplicar aceite de engranajes.
:
Aplicar junta líquida original, Three Bond 1215 o equivalente.
:
Sustituir las piezas en conjunto.
Daltotaller
JPDIC0485GB
Consultar GI-4, "Componentes" para ver una explicación de los símbolos no descritos anteriormente.
TM-30
[email protected]
DIFERENCIAL
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
[5TM: RS5F91R]
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
A
B
C
TM
E
F
G
H
JPDIC0602ZZ
1.
Pista externa del cojinete lateral del
diferencial
2.
Cojinete lateral del diferencial
3.
Engranaje mando velocímetro
4.
Engranaje de los satélites de acoplamiento
5.
Eje de satélites
6.
Diferencial
Desarmado
1.
2.
3.
INFOID:0000000007086897
Desmontar el tapón de drenaje y la junta de la carcasa del embrague utilizando el casquillo [herramienta
comercial de servicio] y drenar el aceite de engranaje.
Desmontar el tapón de suministro y la junta de la caja de la transmisión.
Desmontar la junta tórica y el alojamiento trasero.
PRECAUCIÓN:
Desmontar en la dirección axial del eje primario ( ) ya que
el canal de aceite de la carcasa trasera está insertado en el
orificio central del eje primario.
K
L
Daltotaller
J
Sustituir las piezas en conjunto.
M
N
O
SCIA1709J
P
TM-31
[email protected]
:
I
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
4. Cambiar la palanca del cambiador A (1) a la posición de 3ª
velocidad.
NOTA:
• Si no se cambia a la posición del engranaje de 3ª, la caja de la
transmisión no se puede desmontar de la carcasa del embrague.
• El engranaje de 3ª indica que la palanca del cambiador A se
ha girado completamente hacia la derecha y después 10 grados en sentido contrario.
[5TM: RS5F91R]
a.
b.
c.
d.
e.
6.
7.
Desmontar la horquilla de cambios de 5ª y marcha atrás (1) y el
manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás mediante el
siguiente procedimiento.
Extraer el pasador de retención de la horquilla de cambios de 5ª
y marcha atrás utilizando un punzón (A).
Empujar la horquilla de cambios de 5ª y marcha atrás, cambiar
a 5ª y, a continuación, engranar con el engranaje de 3ª.
Extraer el perno de montaje (B).
Desmontar la arandela de seguridad y la tuerca de montaje (C).
PRECAUCIÓN:
JPDIC0532ZZ
No usar para el desmontaje una llave neumática; de lo contrario, se pueden dañar los engranajes.
Desmontar la horquilla de cambios de 5ª y marcha atrás y el manguito de acoplamiento de 5ª y marcha
atrás del cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás.
Desmontar el cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás del eje
primario, utilizando un extractor [herramienta comercial de servicio].
PRECAUCIÓN:
Colocar la garra del extractor en el lado más ancho del
cubo al colocar el extractor en el cubo sincronizador de 5ª y
marcha atrás.
Desmontar las palancas de sincronización, el anillo de sincronización de 5ª y marcha atrás, el engranaje primario de 5ª, el
casquillo y la placa del adaptador del eje primario.
PCIB1526E
8.
Desmontar el engranaje principal de 5ª del eje secundario, utilizando los extractores.
A
: Extractor [SST: KV32300QAC]
B
: Extractor [SST: KV32300QAD]
PCIB1527E
TM-32
[email protected]
5.
Daltotaller
PCIB1524E
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
9. Desmontar el contacto de posición de la caja de la transmisión.
[5TM: RS5F91R]
A
B
C
PCIB1627E
TM
10. Desmontar los pernos de montaje de la caja de la transmisión
( ).
11. Desmontar la caja de la transmisión de la carcasa del embrague.
E
F
G
JPDIC0610ZZ
12. Extraer el separador (1) y el engranaje principal de 4ª (2) del eje
secundario.
H
I
PCIB1529E
13. Quitar la varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás (1) mediante
el siguiente procedimiento.
a. Elevar la varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás hasta que
entre en contacto con la garra ( ) del engranaje de marcha
atrás (2).
b. Empujar hacia abajo la parte del engranaje de marcha atrás y, a
continuación, desmontar la varilla de la horquilla de 5ª y marcha
atrás de la carcasa del embrague.
K
L
Daltotaller
J
M
N
PCIB1530E
TM-33
O
P
PCIB1531E
[email protected]
14. Desmontar el conjunto de la varilla de la horquilla de 3ª y 4ª (1),
el manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª (2) y el conjunto del eje
primario (3) de acuerdo con el siguiente procedimiento.
a. Desmontar el anillo de sincronización de 4ª, las llaves de inserción y los muelles del eje secundario.
b. Elevar el engranaje de marcha atrás (4).
c. Elevar la varilla de la horquilla de 1ª y 2ª (5) y, a continuación,
mantener la posición de punto muerto.
d. Desmontar el conjunto de la varilla de la horquilla de 3ª y 4ª, el
manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª y el conjunto del eje
secundario de la carcasa del embrague al mismo tiempo.
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
[5TM: RS5F91R]
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
15. Desmontar el pasador de retención de la horquilla de cambios de 3ª y 4ª, utilizando un punzón.
16. Desmontar la horquilla de cambios de 3ª y 4ª de la varilla de la horquilla de cambios de 3ª y 4ª.
17. Desmontar los pasadores de retención ( ) de la carcasa del
embrague.
JPDIC0534ZZ
18. Desmontar el conjunto de la varilla de la horquilla de 1ª y 2ª (1) y
el conjunto del eje secundario (2) de la carcasa del embrague a
la vez.
19. Desmontar el pasador de retención de la horquilla de cambios
de 1ª y 2, utilizando un punzón.
20. Desmontar la horquilla de cambios de 1ª y 2ª de la varilla de la
horquilla de cambios de 1ª y 2ª.
PCIB1532E
MCIB0033E
Daltotaller
21. Extraer el pasador de retención del engranaje de marcha atrás
utilizando un punzón.
22. Desmontar el engranaje de marcha atrás de la carcasa del
embrague.
23. Desmontar el diferencial (1) de la carcasa del embrague.
24. Desmontar el engranaje de los satélites de acoplamiento, el eje
de satélites y el sensor de velocidad de la carcasa del embrague.
25. Extraer el imán y los pasadores de clavija (2) de la carcasa del
embrague.
TM-34
[email protected]
PCIB1533E
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
26. Desmontar el cojinete delantero del eje primario de la carcasa
del embrague, utilizando un insertador [herramienta comercial
de servicio].
[5TM: RS5F91R]
A
B
C
MCIB0044E
TM
27. Cortar el tubo del canal de aceite de la raíz.
28. Desmontar el cojinete delantero del eje secundario y el canal de
aceite de la carcasa del embrague usando el extractor del
asiento de válvula (A) [SST: KV111011S0].
E
F
G
PCIB1536E
29. Desmontar los casquillos (1) de la carcasa del embrague, utilizando un extractor de cojinetes [herramienta comercial de servicio].
H
I
PCIB1537E
30. Desmontar los retenes de aceite del lado del diferencial (1) de la
carcasa del embrague y la caja de la transmisión utilizando un
destornillador.
PRECAUCIÓN:
No dañar la caja de la transmisión ni la carcasa del embrague.
K
L
Daltotaller
J
M
N
PCIB1534E
P
JPDIC0484ZZ
TM-35
[email protected]
O
31. Desmontar las pistas externas del cojinete lateral del diferencial
(1) de la carcasa del embrague y la caja de la transmisión, utilizando una varilla metálica.
PRECAUCIÓN:
No dañar la caja de la transmisión ni la carcasa del embrague.
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
[5TM: RS5F91R]
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
32. Sacar el conector de 2 vías (1) directamente del tubo interno del
respiradero (2).
33. Desmontar el tubo interno del respiradero de la caja de la transmisión.
PCIB1541E
34. Desmontar los casquillos (1) de la caja de la transmisión, utilizando un extractor de cojinetes [herramienta comercial de servicio].
35. Extraer el pasador de retención ( ) del selector, utilizando un
punzón.
36. Desmontar el selector del eje de control.
37. Desmontar el goteador de aceite de la caja de la transmisión.
PCIB1538E
JPDIC0533ZZ
40. Desmontar los pernos de montaje ( ) y, a continuación, desmontar el eje de control (1) de la caja de la transmisión.
41. Desmontar la junta tórica del eje de control.
Daltotaller
38. Desmontar el perno de montaje ( ) y, a continuación, desmontar el casquillo, el muelle y la captura del engranaje de la caja de
la transmisión.
39. Desmontar el tapón de la bola de retención de la caja de la
transmisión.
42. Estirar los anillos elásticos (1) y desmontar el cojinete trasero
del eje primario y el cojinete trasero del eje secundario de la
caja de la transmisión, utilizando el insertador (A) [SST:
ST35300000].
43. Desmontar los anillos elásticos de la caja de la transmisión.
44. Desmontar las bolas de retención (2) de la caja de la transmisión.
PCIB1535E
TM-36
[email protected]
PCIB1540E
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
[5TM: RS5F91R]
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
Armado
1.
INFOID:0000000007086898
Montar los anillos elásticos (1) a lo largo de la ranura de la caja
de la transmisión de tal modo que la muesca coincida con el
alojamiento como se muestra en la ilustración.
PRECAUCIÓN:
Comprobar la dirección de montaje del anillo elástico. No
montar incorrectamente.
A
B
C
TM
PCIB1547E
2.
3.
E
Estirar los anillos elásticos (1) y montar el cojinete trasero del
eje primario y el cojinete trasero del eje secundario en la caja de
la transmisión, utilizando un insertador (A) [SST: ST35300000].
PRECAUCIÓN:
Comprobar que el anillo elástico se monta correctamente
dentro de la ranura del cojinete.
Montar las bolas de retención (2) en la caja de la transmisión.
F
G
H
PCIB1548E
I
J
K
JPDIC0636ZZ
L
6.
Montar el eje de control (1) en la caja de la transmisión y apretar
los pernos de montaje ( ) al par especificado.
PRECAUCIÓN:
Sustituir el eje de control y el selector como conjunto.
Daltotaller
5.
Montar los casquillos (1) hasta que alcancen la caja de la transmisión utilizando un insertador (A) [herramienta comercial de
servicio].
Aplicar aceite de engranajes a la junta tórica y, a continuación,
montarla en el eje de control.
PRECAUCIÓN:
No reutilizar nunca una junta tórica.
M
N
O
PCIB1540E
P
TM-37
[email protected]
4.
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
7. Montar el selector en el eje de control y, a continuación, montar
el pasador de retención ( ) en el selector, utilizando un punzón.
PRECAUCIÓN:
• Tener cuidado con la orientación del selector.
• Sustituir el eje de control y el selector como conjunto.
• No volver a utilizar el pasador de retención.
[5TM: RS5F91R]
SCIA1726J
8.
9.
Montar la captura de engranaje, el muelle y el casquillo en la
caja de la transmisión y, a continuación, apretar el perno de
montaje ( ) al par especificado.
PRECAUCIÓN:
Sustituir la captura de engranaje, el muelle y el casquillo
como un conjunto.
Montar el goteador de aceite en la caja de la transmisión.
10. Montar el tubo interno del respiradero (2) en la caja de la transmisión.
PRECAUCIÓN:
No dañar el tubo interno del respiradero.
NOTA:
Es más fácil realizar el montaje cuando el extremo del tubo
interno del respiradero está envuelto y estrechado con cinta.
Quitar la cinta tras el montaje.
11. Introducir el conector de dos vías (1) directamente y, a continuación, montarlo en el tubo interno del respiradero.
PRECAUCIÓN:
Comprobar que el tubo interno del respiradero no presenta
retorcimientos tras el montaje.
PCIB1541E
12. Montar los retenes de aceite del lado del diferencial (1) en la
carcasa del embrague y la caja de la transmisión, utilizando el
insertador [número de impresión: B.vi 1666-B] del conjunto del
insertador [SST: KV32500QAA].
: Lateral de la caja de la transmisión
C
: Lateral de la carcasa del embrague
Dimensión “L1”
Dimensión “L2”
: 5,7 – 6,3 mm
: 2,4 – 3,0 mm
JPDIC0401ZZ
PRECAUCIÓN:
• No inclinar el retén de aceite del lado del diferencial.
• No dañar la carcasa del embrague ni la caja de la transmisión.
TM-38
[email protected]
B
Daltotaller
JPDIC0533ZZ
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
13. Montar las pistas externas del cojinete lateral del diferencial
hasta que alcancen la carcasa del embrague y la caja de la
transmisión, utilizando un insertador (A) [SST: KV32300QAE].
PRECAUCIÓN:
Sustituir la pista externa del cojinete lateral del diferencial y
el cojinete lateral del diferencial como un conjunto.
[5TM: RS5F91R]
A
B
C
PCIB1549E
TM
14. Montar los casquillos (1) hasta que alcancen la carcasa del
embrague utilizando un insertador (A) [herramienta comercial
de servicio].
15. Montar el canal de aceite en la carcasa del embrague.
PRECAUCIÓN:
No volver a utilizar el canal de aceite.
E
F
G
JPDIC0637ZZ
16. Montar el cojinete delantero de eje secundario de tal modo que
quede nivelado con la superficie de la carcasa del embrague utilizando un insertador (A) [SST: ST33400001].
H
I
PCIB1544E
17. Montar el cojinete delantero de eje primario de tal modo que
quede nivelado con la superficie de la carcasa del embrague,
utilizando un insertador [SST].
18. Montar el engranaje de los satélites de acoplamiento, el eje de
satélites y el sensor de velocidad en la carcasa del embrague.
K
L
Daltotaller
J
M
N
SCIA1785J
P
PCIB1533E
TM-39
[email protected]
O
19. Montar el diferencial (1) en la carcasa del embrague.
20. Montar los pasadores de clavija (2) y el imán en la carcasa del
embrague.
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
[5TM: RS5F91R]
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
21. Montar el engranaje de marcha atrás en la carcasa del embrague y, a continuación, montar el pasador de retención en la carcasa del embrague utilizando un punzón.
PRECAUCIÓN:
No volver a utilizar el pasador de retención.
22. Montar la horquilla de cambios de 1ª y 2ª y la varilla de la
horquilla de 1ª y 2ª y, a continuación, montar un pasador de
retención en la horquilla de cambios de 1ª y 2ª.
PRECAUCIÓN:
• No volver a utilizar el pasador de retención.
• Sustituir la varilla de la horquilla de 1ª y 2ª y la horquilla
de cambios de 1ª y 2ª como un conjunto.
MCIB0033E
23. Colocar el conjunto de la varilla de la horquilla de 1ª y 2ª (1) en
el conjunto del eje secundario (2) y, a continuación, montarlos
en la carcasa del embrague.
JPDIC0534ZZ
26. Montar el conjunto de la varilla de la horquilla de 3ª y 4ª (1), el
manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª (2) y el conjunto del eje primario (3) en la carcasa del embrague siguiendo el procedimiento descrito a continuación.
a. Elevar la varilla de la horquilla de 1ª y 2ª (4) y, a continuación,
mantener la posición de punto muerto.
b. Colocar el conjunto de la varilla de la horquilla de 3ª y 4ª en el
manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª y, a continuación, montarlos junto con el conjunto del eje primario en la carcasa del
embrague.
PCIB1628E
PRECAUCIÓN:
• Colocar el pasador de retención (lado de la varilla de la
horquilla de 3ª y 4ª) en la ranura de la varilla de la horquilla de 1ª y 2ª y, a continuación, montar el
conjunto de la varilla de la horquilla de 3ª y 4ª.
TM-40
[email protected]
24. Montar los pasadores de retención ( ) en la carcasa del
embrague.
25. Montar la horquilla de cambios de 3ª y 4ª en la varilla de la
horquilla de 3ª y 4ª y, a continuación, montar el pasador de
retención en la horquilla de cambios de 3ª y 4ª.
PRECAUCIÓN:
• No volver a utilizar el pasador de retención.
• Sustituir la varilla de la horquilla de 3ª y 4ª y la horquilla
de cambios de 3ª y 4ª como un conjunto.
Daltotaller
PCIB1532E
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
• Tener cuidado con la orientación del manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª.
A
: Lado del engranaje principal de 4ª
B
: Lado del engranaje principal de 3ª
[5TM: RS5F91R]
A
B
• Montar el engranaje primario de 3ª del conjunto del eje
primario de forma que sea inferior al engranaje principal
de marcha atrás del manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª.
• Sustituir el manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª y el cubo
sincronizador de 3ª y 4ª como una unidad.
C
PCIB1551E
TM
c.
d.
e.
Montar los muelles y las llaves de inserción en el cubo sincronizador de 3ª y 4ª.
Aplicar aceite de engranajes al anillo de sincronización de 4ª.
Montar el anillo de sincronización de 4ª.
E
F
G
MCIB0061E
27. Montar la varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás (1) en la
carcasa del embrague mediante el siguiente procedimiento.
PRECAUCIÓN:
Sustituir la varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás y la
horquilla de cambios e 5ª y marcha atrás como un conjunto.
a. Elevar el engranaje de marcha atrás (2).
b. Montar temporalmente la varilla de la horquilla de 5ª y marcha
atrás en la carcasa del embrague.
H
I
PCIB1629E
c.
Empujar hacia abajo el engranaje de marcha atrás (1) y, a continuación, montar la varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás
(2) en la carcasa del embrague.
PRECAUCIÓN:
Colocar las palancas de la varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás de forma que se alineen con la ranura del
engranaje de marcha atrás ( ).
K
L
Daltotaller
J
M
N
PCIB1552E
P
PCIB1529E
TM-41
[email protected]
O
28. Montar el engranaje principal de 4ª (2) y el separador (1) en el
eje secundario.
PRECAUCIÓN:
Montar el separador de tal modo que la parte saliente quede
orientada hacia el lado trasero de la transmisión.
29. Empujar hacia abajo la horquilla de cambios de 3ª y 4ª y, a continuación, cambiar el manguito de acoplamiento de 3ª y 4ª al
lado del engranaje de 3ª.
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
[5TM: RS5F91R]
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
30. Cambiar la palanca del cambiador A (1) a la posición de 3ª
velocidad.
NOTA:
• Si no se cambia a la posición del engranaje de 3ª, la caja de
la transmisión no se puede montar en la carcasa del embrague.
• El engranaje de 3ª indica que la palanca del cambiador A se
ha girado completamente hacia la derecha y después 10 grados en sentido contrario.
31. Aplicar el sellador recomendado a la superficie de montaje de la
caja de la transmisión de la carcasa del embrague.
PCIB1524E
• Utilizar junta líquida original, Three Bond 1215 o un equivalente.
PRECAUCIÓN:
• No permitir que queden restos de junta líquida usada, humedad, aceite o materia extraña en la
superficie de montaje.
• Comprobar que la superficie de montaje no está dañada.
• Aplicar una capa continua de junta líquida a la superficie de montaje.
32. Montar la caja de la transmisión en la carcasa del embrague. Si
es difícil realizar el montaje, girar ligeramente la palanca del
cambiador A hacia la izquierda y, a continuación, realizar el
montaje.
: Horquilla del cambio
PRECAUCIÓN:
• No mezclar capa de junta líquida con la caja de la transmisión u otros objetos durante el montaje.
• Tener cuidado de alinear la palanca de la varilla de la
horquilla de 5ª y marcha atrás con la ranura del engranaje
de marcha atrás.
33. Girar el eje primario de modo que el cojinete y el eje encajen y,
a continuación, apretar los pernos de montaje de la transmisión
( ) al par especificado.
34. Aplicar el sellante recomendado a las roscas del contacto de
posición y comprobar las roscas de los tapones de las bolas de
retención. Montarlas a la caja de la transmisión y apretar al par
especificado.
• Utilizar junta líquida original, Three Bond 1215 o un equivalente.
PRECAUCIÓN:
No permitir que se quede junta líquida usada, humedad,
aceite o materias extrañas en la rosca.
35. Aplicar aceite de engranaje en el estriado del eje secundario.
36. Montar el engranaje principal de 5ª (1) en el eje principal, utilizando un perno adecuado (A) [M10 x 1,0] y una tuerca adecuada (B).
PCIB1553E
Daltotaller
: Selector
2
JPDIC0610ZZ
PCIB1554E
TM-42
[email protected]
1
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
37. Montar la placa del adaptador (1), el casquillo (2) y el engranaje
primario de 5ª (3) en el eje primario.
PRECAUCIÓN:
Tener cuidado con la orientación de la placa del adaptador.
[5TM: RS5F91R]
A
B
: Lateral de la caja de la transmisión
C
PCIB1555E
38. Montar el cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás, el manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás y la
horquilla de cambios de 5ª y marcha atrás, de acuerdo con el siguiente procedimiento.
a. Aplicar aceite de engranajes al anillo de sincronización de 5ª y marcha atrás.
b. Montar el anillo de sincronización de 5ª y marcha atrás (1) en el
engranaje primario de 5ª.
G
H
I
J
K
: Lado del engranaje primario de 5ª
L
Daltotaller
PRECAUCIÓN:
Tener cuidado con la orientación del anillo de sincronización de 5ª y marcha atrás.
Montar las palancas de sincronización (2) en el cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás (3).
JPDIC0421ZZ
PRECAUCIÓN:
• Sustituir el cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás y el
manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás como un conjunto.
• Tener cuidado con la orientación de la palanca de sincronización.
Montar el conjunto del cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás y la arandela de seguridad en el eje primario.
PRECAUCIÓN:
• Tener cuidado con la orientación del cubo sincronizador
de 5ª y marcha atrás.
M
PCIB1556E
N
• No permitir que la palanca de sincronización (1) se monte
en el saliente (A) del anillo de sincronización de 5ª y marcha atrás (2).
3
O
: Cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás
P
JPDIC0408ZZ
TM-43
[email protected]
d.
E
F
: Lado del cubo sincronizador de 5ª
y marcha atrás
c.
TM
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
e. Colocar la horquilla de cambios de 5ª y marcha atrás (1) en el
manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás y, a continuación, montarlos en la varilla de la horquilla de 5ª y marcha
atrás y eje primario.
A
: Punzón
B
: Perno montaje
C
: Tuerca de montaje
[5TM: RS5F91R]
JPDIC0532ZZ
PRECAUCIÓN:
• Tener cuidado con la orientación del manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás.
• Sustituir el cubo sincronizador de 5ª y marcha atrás y el
manguito de acoplamiento de 5ª y marcha atrás como un
conjunto.
• Sustituir la horquilla de cambios de 5ª y marcha atrás y la
varilla de la horquilla de 5ª y marcha atrás como un conjunto.
JPDIC0409ZZ
f. Comprobar que el engranaje está en la posición de 3ª. Presionar la horquilla de cambios de 5ª y marcha atrás y cambiar al engranaje de 5ª.
g. Apretar el perno de montaje al par especificado.
h. Apretar la tuerca de montaje al par especificado.
PRECAUCIÓN:
No volver a utilizar la tuerca de montaje.
i. Montar el pasador de retención en la horquilla de cambios de 5ª y marcha atrás, utilizando un punzón.
PRECAUCIÓN:
No volver a utilizar el pasador de retención.
39. Cambiar la palanca del cambiador A (1) a la posición de punto
muerto.
40. Montar la junta tórica en la carcasa trasera.
Daltotaller
: Lado del engranaje primario de 5ª
41. Montar la carcasa trasera en la caja de la transmisión y apretar
los pernos ( ) al par especificado.
PRECAUCIÓN:
No pellizcar la junta tórica al montar el alojamiento trasero.
42. Montar el tapón de drenaje mediante el siguiente procedimiento.
a. Colocar una junta en el tapón de drenaje.
PRECAUCIÓN:
No volver a utilizar la junta.
b. Montar el tapón de drenaje en la carcasa del embrague, utilizando un casquillo [herramienta comercial de servicio].
PCIB1558E
c. Apretar el tapón de drenaje al par especificado.
43. Montar el tapón de suministro mediante siguiente el procedimiento.
a. Colocar una junta en el tapón de suministro y, a continuación, montarla en la caja de la transmisión.
TM-44
[email protected]
SCIA7130E
MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN
[5TM: RS5F91R]
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
PRECAUCIÓN:
No volver a utilizar la junta.
b. Apretar el tapón de suministro al par especificado.
PRECAUCIÓN:
Rellenar con aceite de engranajes antes de apretar el tapón de suministro al par especificado.
Inspección
A
B
INFOID:0000000007086899
C
INSPECCIÓN TRAS EL DESMONTAJE
Comprobar que la superficie de contacto y la superficie de
deslizamiento de la varilla de la horquilla y la horquilla de cambios
no presenta un desgaste excesivo, desgaste inusual, dobleces ni
daños. Sustituir si es necesario.
TM
E
F
G
H
I
J
K
L
Daltotaller
PCIB1571E
M
N
P
TM-45
[email protected]
O
EJE PRIMARIO Y ENGRANAJE
[5TM: RS5F91R]
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
EJE PRIMARIO Y ENGRANAJE
Despiece
INFOID:0000000007086904
JPDIC0820GB
Cojinete delantero del eje primario
4.
Cojinete trasero del eje primario
7.
Engranaje primario de 5ª
2.
Eje primario
3.
5.
Placa adaptador
6.
8.
Anillo de sincronización de 5ª y mar- 9.
cha atrás
10. Cubo sincronizador de 5ª y marcha
atrás
11. Manguito de acoplamiento de 5ª y
marcha atrás
13. Pasador retención
14. Engranaje de marcha atrás
:
Aplicar aceite de engranajes.
:
Sustituir las piezas en conjunto.
Anillo elástico
Casquillo
Palanca de sincronización
12. Arandela seguridad
Daltotaller
1.
Consultar GI-4, "Componentes" para ver una explicación de los símbolos no descritos anteriormente.
Desarmado
INFOID:0000000007086905
Consultar TM-31, "Desarmado" para el procedimiento de desarmado.
Armado
INFOID:0000000007086906
Inspección
INFOID:0000000007086907
INSPECCIÓN TRAS EL DESMONTAJE
Eje primario y engranaje
TM-46
[email protected]
Consultar TM-37, "Armado" para el procedimiento de armado.
EJE PRIMARIO Y ENGRANAJE
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
Revisar los siguientes elementos y sustituirlos si fuera necesario.
• Daños, descamación, dobleces, desgaste desigual y deformación
del eje
• Descamación, daños, desgaste excesivo del engranaje
[5TM: RS5F91R]
A
B
C
PCIB0987J
TM
Sincronizador
Comprobar lo siguiente y sustituir en caso necesario.
• Roturas, daños y desgaste inusual de las superficies de contacto
del manguito de acoplamiento, el cubo sincronizador y la palanca
de sincronización.
• El manguito de acoplamiento y el cubo sincronizador se mueven
con suavidad.
E
F
G
SCIA1753J
H
• Roturas, daños y desgaste inusual de la superficie de la leva del
anillo de sincronización y la superficie de contacto de la palanca
de sincronización.
I
K
SCIA0608J
Cojinete
Comprobar posibles daños en el cojinete y si la rotación resulta
difícil. Sustituir si es necesario.
L
Daltotaller
J
M
N
O
P
TM-47
[email protected]
MTF0041D
EJE SECUNDARIO Y ENGRANAJE
[5TM: RS5F91R]
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
EJE SECUNDARIO Y ENGRANAJE
Despiece
INFOID:0000000007086912
1.
Cojinete delantero del eje secundario
2.
Eje secundario
3.
Engranaje principal 1ª
4.
Anillo de sincronización interior
de 1ª
5.
Cono de sincronización de 1ª
6.
Anillo de sincronización exterior de
1ª
7.
Cubo sincronizador de 1ª-2ª
8.
Manguito de acoplamiento de 1ª-2ª
9.
Muelle
10. Llave de inserción
11. Anillo de sincronización exterior de 2ª
12. Cono sincronizador de 2ª
13. Anillo de sincronización interior
de 2ª
14. Anillo elástico
15. Arandela empuje
16. Engranaje principal de 2ª
17. Engranaje principal de 3ª
18. Anillo sincronización 3ª
19. Cubo sincronizador de 3ª-4ª
20. Manguito de acoplamiento de 3ª-4ª
21. Anillo sincronización 4ª
22. Engranaje principal 4ª
23. Separador
24. Cojinete trasero del eje secundario
Daltotaller
JPDIC0531GB
25. Engranaje principal 5ª
:
Aplicar aceite de engranajes.
:
Sustituir las piezas en conjunto.
Consultar GI-4, "Componentes" para ver una explicación de los símbolos no descritos anteriormente.
Desarmado
PRECAUCIÓN:
• Colocar el eje secundario en el tornillo de banco con placa posterior y, a continuación, desmontar
los engranajes y los anillos elásticos.
TM-48
[email protected]
INFOID:0000000007086913
EJE SECUNDARIO Y ENGRANAJE
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
• Para el desmontaje del anillo elástico, colocar las tenazas
para anillos elásticos y las tenazas planas a ambos lados del
anillo elástico. Estirando el anillo elástico con tenazas para
anillos elásticos, mover el anillo elástico con tenazas planas.
• Desarmar los componentes del engranaje realizando marcas
de dirección en las piezas que no afectan a ninguna función.
[5TM: RS5F91R]
A
B
C
SCIA1755J
TM
1.
2.
Desmontar el cubo sincronizador de 3ª-4ª y el anillo de sincronización de 3ª.
Desmontar el anillo elástico (1) y la arandela de empuje (2).
E
F
G
PCIB1559E
3.
H
Desmontar el engranaje principal de 3ª (1) y la arandela de
empuje (2).
I
K
PCIB1560E
Desmontar el anillo elástico (1) y la arandela de empuje (2).
L
M
N
PCIB1561E
O
P
TM-49
[email protected]
4.
Daltotaller
J
EJE SECUNDARIO Y ENGRANAJE
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
5. Desmontar el engranaje principal de 2ª (1) la arandela de
empuje (2).
[5TM: RS5F91R]
PCIB1562E
6.
7.
8.
Desmontar el anillo elástico (1) y, a continuación, desmontar el
anillo de sincronización interior de 2ª, el cono sincronizador de
2ª y el anillo de sincronización exterior de 2ª.
Desmontar el manguito de acoplamiento de 1ª y 2ª, las llaves de
inserción, los muelles y el cubo de sincronización de 1ª y 2ª.
Desmontar el anillo de sincronización exterior de 1ª, el cono sincronizador de 1ª, el anillo de sincronización interior de 1ª y el
engranaje principal de 1ª (2).
JPDIC0541ZZ
Armado
Armar en orden inverso al de desarmado, prestando atención a lo siguiente.
PRECAUCIÓN:
• No reutilizar el anillo elástico.
• Para el montaje del anillo elástico, colocar las tenazas para
anillos elásticos y las tenazas planas a ambos lados del anillo
elástico. Estirando el anillo elástico con tenazas para anillos
elásticos, mover el anillo elástico con tenazas planas.
• Comprobar que el anillo elástico está montado de forma segura en la ranura.
• Aplicar aceite de engranajes en el anillo de sincronización
exterior de 1ª, en el cono sincronizador de 1ª, en el anillo de
sincronización interior de 1ª, en el anillo de sincronización
exterior de 2ª, en el cono sincronizador de 2ª, en el anillo de
sincronización interior de 2ª y en el anillo de sincronización
SCIA1755J
de 3ª.
• Sustituir el anillo de sincronización exterior de 1ª, el cono sincronizador de 1ª y el anillo de sincronización interior de 1ª como conjunto.
• Sustituir el anillo de sincronización exterior de 2ª, el cono sincronizador de 2ª y el anillo de sincronización interior de 2ª como un conjunto.
Daltotaller
INFOID:0000000007086914
A
: Lado del engranaje principal de 1ª
B
: Lado del engranaje principal de 2ª
• Sustituir el cubo sincronizador de 1ª y 2ª y el manguito de
acoplamiento de 1ª y 2ª como conjunto.
PCIB1566E
TM-50
[email protected]
• Tener cuidado con la orientación del cubo sincronizador de 1ª
y 2ª.
EJE SECUNDARIO Y ENGRANAJE
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
• Tener cuidado con la orientación del manguito de acoplamiento de 1ª y 2ª.
A
: Lado del engranaje principal de 2ª
B
: Lado del engranaje principal de 1ª
[5TM: RS5F91R]
A
B
C
PCIB1567E
TM
• Tener cuidado con la orientación del cubo sincronizador de 3ª
y 4ª.
A
: Lado del engranaje principal de 4ª
B
: Lado del engranaje principal de 3ª
E
• Sustituir el cubo sincronizador de 3ª y 4ª y el manguito de
acoplamiento de 3ª y 4ª como conjunto.
F
G
PCIB1565E
H
• Tener cuidado con la orientación de la llave de inserción (1) y
el muelle (2).
I
PCIB1564E
Inspección
K
INFOID:0000000007086915
L
INSPECCIÓN TRAS EL DESMONTAJE
Eje secundario y engranaje
Revisar los siguientes elementos y sustituirlos si fuera necesario.
• Daños, descamación, dobleces, desgaste desigual y deformación
del eje
• Descamación, daños, desgaste excesivo del engranaje
Daltotaller
J
M
N
P
SCIA1762J
Sincronizador
Revisar los siguientes elementos y sustituirlos si fuera necesario.
TM-51
[email protected]
O
EJE SECUNDARIO Y ENGRANAJE
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
• Roturas, daños y desgaste inusual de la superficie de contacto del
manguito de acoplamiento, el cubo sincronizador, la llave de inserción y el muelle.
• El manguito de acoplamiento y el cubo sincronizador se mueven
con suavidad.
[5TM: RS5F91R]
SCIA1753J
• Roturas, daños y desgaste inusual de la superficie de la leva del
anillo de sincronización y de la superficie de contacto de inserción
SCIA0608J
TM-52
[email protected]
MTF0041D
Daltotaller
Cojinete
Comprobar posibles daños en el cojinete y si la rotación resulta
difícil. Sustituir si es necesario.
DIFERENCIAL
[5TM: RS5F91R]
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
DIFERENCIAL
A
Despiece
INFOID:0000000007086916
B
C
TM
E
F
G
H
I
JPDIC0602ZZ
Pista externa del cojinete lateral del
diferencial
2.
Cojinete lateral del diferencial
3.
Engranaje mando velocímetro
4.
Engranaje de los satélites de acoplamiento
5.
Eje de satélites
6.
Diferencial
K
Sustituir las piezas en conjunto.
Desarmado
1.
2.
INFOID:0000000007086917
Desmontar los cojinetes laterales del diferencial utilizando un
insertador (A) [SST: ST33052000] y un extractor [herramienta
comercial de servicio].
Desmontar el engranaje de mando del velocímetro.
L
M
N
O
PCIB1568E
P
TM-53
[email protected]
:
J
Daltotaller
1.
DIFERENCIAL
[5TM: RS5F91R]
< DESARMADO Y ARMADO DE LA UNIDAD >
Armado
1.
2.
INFOID:0000000007086918
Montar los cojinetes laterales del diferencial utilizando el insertador [SST].
PRECAUCIÓN:
Sustituir la pista externa del cojinete lateral del diferencial y
el cojinete lateral del diferencial como un conjunto.
Montar el engranaje de mando del velocímetro.
SCIA1765J
Inspección
INFOID:0000000007202387
INSPECCIÓN TRAS EL DESMONTAJE
Engranaje y conjunto diferencial
Comprobar si la superficie deslizante está desgastada, tiene fisuras o daños. Sustituir si es necesario.
Cojinete
Comprobar posibles daños en el cojinete y si la rotación resulta
difícil. Sustituir si es necesario.
TM-54
[email protected]
Daltotaller
SPD715
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
[5TM: RS5F91R]
< DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
A
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
Especificaciones generales
INFOID:0000000007086920
Tipo de eje transversal
RS5F91R
Tipo motor
HR16DE
Número de código de modelo
B
C
3HC0C
Número de velocidades
TM
5
Tipo de sincronizador
Warner
Tipo de selección
E
F
SCIA0821E
3,7273
2º
2,0476
3ª
1,3929
4ª
1,0294
5ª
0,8205
Marcha atrás
3,5455
Engranaje final
4,0667
Engranaje
primario
Engranaje
principal
1ª
11
2º
21
3ª
28
4ª
34
5ª
39
Marcha atrás
11
1ª
41
2º
43
3ª
39
4ª
35
5ª
32
Marcha atrás
39
Engranaje loco marcha atrás
Engranaje
final
H
I
J
K
L
M
N
26
Engranaje del diferencial /
piñón
61/15
Planetario / engranaje de los
satélites de acoplamiento
13/9
O
P
Capacidad de aceite (referencia)
Comentarios
G
Daltotaller
Número
de dientes
1ª
Aprox. 2,6
Freno de marcha atrás
Montado
Sincronizador doble cono
1ª y 2ª
Engranaje mando velocímetro
Montado
TM-55
[email protected]
Relación
marchas
PRECAUCIONES
[4AT: RE4F03C]
< PRECAUCIÓN >
PRECAUCIÓN
PRECAUCIONES
Precauciones para el “AIRBAG” y “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD”
del Sistema de seguridad suplementario (SRS)
INFOID:0000000007256081
El Sistema de seguridad suplementario, que incluye el “AIRBAG” y el “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE
SEGURIDAD”, utilizado junto con el cinturón de seguridad delantero, ayuda a reducir el riesgo de que el conductor y el pasajero delantero sufran lesiones, o la gravedad de las mismas, en determinados tipos de colisiones. Las secciones “AIRBAG DEL SRS” y “CINTURÓN DE SEGURIDAD” de este Manual de taller
contienen la información necesaria para llevar a cabo el mantenimiento del sistema de forma segura.
ADVERTENCIA:
Tener siempre en cuenta lo siguiente para evitar una activación accidental.
• Para evitar que el SRS deje de funcionar, lo que aumentaría el riesgo de lesiones personales o fallecimiento en el caso de una colisión que activara el airbag, todo mantenimiento debe realizarse en un
concesionario NISSAN/INFINITI autorizado.
• Un mantenimiento inadecuado, incluidos el desmontaje y montaje incorrectos del SRS, puede producir lesiones personales debido a la activación involuntaria del sistema. Para obtener información
sobre el desmontaje del cable en espiral y el módulo del airbag, consultar “AIRBAG DEL SRS”.
• No utilizar nunca equipos eléctricos de prueba en los circuitos relacionados con el SRS, a menos
que se indique lo contrario en este Manual de taller. Las instalaciones de cableado del SRS pueden
identificarse por el color amarillo y/o naranja de las instalaciones o de los conectores de la instalación.
ADVERTENCIA:
Tener siempre en cuenta lo siguiente para evitar una activación accidental.
• Cuando se trabaje cerca de la unidad del sensor de diagnóstico del airbag o de otros sensores del
sistema del airbag y el interruptor de encendido esté en posición ON o el motor esté funcionando,
no utilizar nunca herramientas mecánicas eléctricas o de aire ni golpear cerca de los sensores con
un martillo. Una vibración fuerte podría activar el (los) sensor(es) y desplegar el airbag, con el consiguiente riesgo de que se produzcan lesiones graves.
• Si se van a utilizar herramientas mecánicas eléctricas o de aire, colocar siempre el interruptor de
encendido en posición OFF, desconectar la batería y esperar como mínimo 3 minutos antes de efectuar cualquier trabajo.
Precaución para los procedimientos que se realicen sin la cubierta superior del capó
Daltotaller
PRECAUCIONES AL UTILIZAR HERRAMIENTAS MECÁNICAS (DE AIRE O ELÉCTRICAS) Y
MARTILLOS
INFOID:0000000007256082
PIIB3706J
TM-56
[email protected]
Si se lleva a cabo el procedimiento después de desmontar la cubierta superior de bóveda, cubrir el extremo inferior del parabrisas con
uretano, etc. para evitar dañar el parabrisas.
PRECAUCIONES
[4AT: RE4F03C]
< PRECAUCIÓN >
Precauciones generales
INFOID:0000000007086923
A
• Girar el interruptor de encendido hacia la posición OFF y
desconectar el cable de la batería del borne negativo antes de
conectar o desconectar el conector de la instalación del conjunto de la T/A. Esto es debido a que se aplica voltaje de batería al TCM, incluso cuando el interruptor de encendido está
en OFF.
B
C
TM
SEF289H
E
• Cuando se conecten o desconecten los conectores de clavija
en o del TCM, no dañar los terminales de clavija (doblarlos o
romperlos).
Comprobar que el terminal de clavija del TCM no está doblado
ni roto al conectar los conectores de clavija.
F
G
AAT470A
• Verificar las señales de entrada/salida del TCM y asegurarse
de si el mismo funciona correctamente o no antes de sustituirlo. Consultar TM-100, "Valor de referencia".
H
I
K
MEF040DA
L
• Realizar “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC (Código
de avería)”.
Si la reparación ha finalizado, no debe aparecer el DTC en el
“PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC”.
Daltotaller
J
M
N
JSBIA1315ZZ
• Utilizar siempre la marca especificada de fluido de ATF. Consultar MA-10, "Fluidos y lubricantes".
• Utilizar papel sin pelusas, no trapos deshilachados, durante el trabajo.
• Tras cambiar el ATF, eliminar el aceite usado atendiendo a los métodos prescritos por leyes, normativas,
etc.
TM-57
P
[email protected]
O
PRECAUCIONES
[4AT: RE4F03C]
< PRECAUCIÓN >
Sistema de diagnóstico en el vehículo (OBD) del motor y de T/A
INFOID:0000000007086924
El ECM dispone de un sistema de diagnóstico en el vehículo. Dicho sistema hará que el indicador de avería
se encienda para avisar al conductor de la presencia de una avería que provoque el deterioro del sistema de
emisiones.
PRECAUCIÓN:
• Asegurarse de girar el interruptor de encendido hacia la posición OFF y desconectar el borne negativo de la batería antes de realizar trabajos de reparación o inspección. Un circuito abierto o un cortocircuito en los interruptores, sensores, válvulas solenoides, etc. asociados provocará la
iluminación del indicador de avería.
• Asegurarse de conectar y bloquear los conectores de forma segura después del trabajo. Un conector suelto (desbloqueado) hará que el indicador de avería se ilumine debido a un circuito abierto.
(Asegurarse de que el conector no está mojado, sucio, con grasa, no tiene terminales doblados,
etc).
• Algunos sistemas y componentes, especialmente aquellos relacionados con el OBD, podrían utilizar
un nuevo tipo de conector de instalación con bloqueo deslizante. Para descripción y cómo
desconectar, consultar .
• Asegurarse de dirigir y fijar las instalaciones correctamente después del trabajo. La interferencia de
la instalación con un soporte, etc. puede causar que el indicador de avería se ilumine debido al cortocircuito.
• Asegurarse de conectar los tubos de goma correctamente después del trabajo. Un tubo de goma
mal conectado o desconectado puede hacer que el indicador de avería se ilumine debido a la avería
del sistema de inyección de combustible, etc.
• Asegurarse de borrar la información innecesaria de averías en el TCM y el ECM (reparaciones terminadas) antes de devolver el vehículo al cliente.
Procedimiento de desmontaje y montaje para el conector del conjunto de T/A
INFOID:0000000007086925
DESMONTAJE
Daltotaller
Girar el anillo de bayoneta (A) hacia la izquierda. Sacar y retirar el
conector de instalación del conjunto de T/A (B) hacia arriba.
JSDIA1162ZZ
MONTAJE
Alinear la marca (A) del cuerpo de la terminal del conector de la
instalación del conjunto de la T/A con la marca (B) del anillo de
bayoneta. Insertar el conector de la instalación del conjunto de
la T/A. A continuación girar el anillo de bayoneta hacia la derecha.
JPDIA0294ZZ
TM-58
[email protected]
1.
PRECAUCIONES
< PRECAUCIÓN >
2. Girar el anillo de bayoneta hacia la derecha hasta la que la
marca (A) en el cuerpo de la terminal del conector de la instalación del conjunto de la T/A esté alineado con la ranura (B) del
anillo de bayoneta tal como se muestra en la ilustración (estado
de ajuste correcto). Instalar el conector de la instalación del conjunto de la T/A con el cuerpo de la terminal del conector de la
instalación del conjunto de la T/A.
[4AT: RE4F03C]
A
B
C
JPDIA0295ZZ
TM
PRECAUCIÓN:
• Alinear de forma segura la marca (A) del cuerpo de la terminal del conector de la instalación del conjunto de la T/A
con la ranura del anillo de bayoneta. Y a continuación,
tener cuidado de no hacer un ajuste a medias como
muestra la ilustración.
• No confundir la ranura del anillo de bayoneta con otra
parte dentada.
E
F
G
JPDIA0296ZZ
H
Avisos de servicio o precauciones
INFOID:0000000007086926
• El autodiagnóstico de la T/A se realiza con el TCM junto con el ECM. Los resultados se pueden conocer a
través del patrón de parpadeo del indicador de avería (MIL). Consultar la tabla en “RESULTADOS DE
AUTODIAGNÓSTICO” para el indicador utilizado para visualizar cada resultado de autodiagnóstico. Consultar TM-93, "Funciones de CONSULT (TRANSMISIÓN)".
• Los resultados de autodiagnóstico mostrados por el indicador de avería se almacenan automáticamente en
las memorias del ECM y el TCM.
Realizar siempre el procedimiento “Cómo borrar LOS DTC” para completar la reparación y evitar el
parpadeo innecesario del indicador de avería. Consultar TM-90, "Descripción de diagnóstico".
Para obtener más detalles sobre el diagnóstico en el vehículo (OBD), consultar EC-40, "DESCRIPCIÓN DEL
DIAGNÓSTICO : Lógica de detección del 1er recorrido y lógica de detección de dos recorridos".
• Algunos sistemas y componentes, especialmente aquellos relacionados con el OBD, podrían estar
utilizando el nuevo tipo de conector de instalación con bloqueo de deslizamiento. Para obtener
información sobre la descripción y el procedimiento de desconexión, consultar PG-5, "Conector de
la instalación".
I
J
K
L
Daltotaller
AUTODIAGNÓSTICO DE OBD
M
N
P
TM-59
[email protected]
O
PREPARACIÓN
[4AT: RE4F03C]
< PREPARACIÓN >
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
Herramientas especiales de servicio
INFOID:0000000007086927
Número de herramienta
Nombre de la herramienta
1.
2.
Descripción
Cambio de fluido de la T/A y ajuste
KV311039S0
Conjunto del tubo de carga
KV31103920*
Junta tórica
JSDIA1844ZZ
Medición de la presión de línea
ST2505S001
Juego de manómetros de aceite
1. ST25051001
Manómetro de aceite
2. ST25052000
Manguera
3. ST25053000
Tubo de unión
4. ST25054000
Adaptador
5. ST25055000
Adaptador
SCIA3695J
Daltotaller
Medición de la presión de línea
KV31103600
Adaptador del tubo de unión
(con ST25054000)
ZZA1227D
Montaje del palier
KV38107900
Protector
a: 32 mm diá.
PDIA1183J
*: La junta tórica es una pieza de unidad y se define como una SST.
Herramientas comerciales de servicio
TM-60
[email protected]
INFOID:0000000007086928
PREPARACIÓN
[4AT: RE4F03C]
< PREPARACIÓN >
Número de herramienta
Nombre de la herramienta
Descripción
A
Medición de la presión de línea
Juego de manómetros de aceite
1. Manómetro de aceite
2. Manguera
3. Tubo de unión
B
C
SCIA8373J
Montaje del conjunto de la transmisión
31197EU50A
Guía de posición del disco impulsor
a: 25 mm diá.
TM
E
JPDIA0676ZZ
Montaje del retén de aceite del
lado del diferencial
Insertador
a: 56 mm diá.
b: 50 mm diá.
F
G
H
NT115
I
K
L
Daltotaller
J
M
N
P
TM-61
[email protected]
O
COMPONENTES
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA
COMPONENTES
SISTEMA CONTROL T/A
SISTEMA CONTROL T/A : Ubicación de componentes
Daltotaller
INFOID:0000000007086929
1.
Cuadro de instrumentos
2.
Indicador directa desactivada O/D
OFF
(En el cuadro de instrumentos)
3.
Indicador posición cambio
(En el cuadro de instrumentos)
4.
Indicador de avería*
(En el cuadro de instrumentos)
5.
IPDM E/R
Consultar PCS-3, "Ubicación de
componentes"
6.
ECM
Consultar EC-11, "SISTEMA CONTROL MOTOR : Ubicación de componentes"
7.
BCM
Consultar BCS-4, "SISTEMA DE
CONTROL DE LA CARROCERÍA :
Ubicación de componentes"
8.
Contacto de la luz de freno
9.
Contacto de posición de la transmisión
10. Conector de la unidad de la T/A
11. Conjunto válvula control
13. TCM
14. Selector directa
A.
Pedal del freno, superior
B.
D.
Palanca selectora de la T/A
Conjunto del eje transversal
TM-62
12. Sensor de velocidad de salida
C.
Compartimento del motor
[email protected]
JSDIA2802GB
COMPONENTES
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
NOTA:
A
Los componentes siguientes están incluidos en el conjunto de la válvula de control (12).
• Sensor temperatura fluido T/A
• Sensor de velocidad de entrada
• Válvula solenoide del embrague de bajas
B
• Válvula solenoide del freno 2-4
• Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección
• Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas
C
• Válvula solenoide embrague convertidor par
• Válvula solenoide de presión de línea
• Conjunto ROM
TM
SISTEMA CONTROL T/A : Descripción de componentes
INFOID:0000000007086930
E
Nombre
TM-64, "SISTEMA CONTROL T/A : Contacto de posición de la transmisión"
Sensor de velocidad de entrada
TM-64, "SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de velocidad de entrada"
Sensor de velocidad de salida
TM-64, "SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de la velocidad de salida"
Sensor temperatura fluido T/A
TM-65, "SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de temperatura del fluido de la T/A"
Válvula solenoide del embrague de bajas
TM-65, "SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del embrague de bajas"
Válvula solenoide del freno 2-4
TM-66, "SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del freno 2-4"
Válvula solenoide de activación-desactivación de la selección
TM-66, "SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide de activación-desactivación del
interruptor de selección"
Válvula solenoide del freno de bajas y de
marcha atrás y del embrague de altas
TM-66, "SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha
atrás y del embrague de altas"
Válvula solenoide embrague convertidor par
TM-66, "SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del embrague del convertidor de
par"
Válvula solenoide de presión de línea
Sensor de posición del pedal del acelerador
Selector directa
Indicador directa desactivada O/D OFF
F
G
H
I
J
TM-67, "SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide de presión de línea"
TM-67, "SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de posición del pedal del acelerador"
TM-67, "SISTEMA CONTROL T/A : Selector de directa"
K
TM-67, "SISTEMA CONTROL T/A : Indicador de directa desactivada O/D OFF"
Contacto de la luz de freno
El contacto de la luz de freno detecta este estado de funcionamiento del pedal del freno.
ECM
• Con el objetivo de mejorar la sensación durante los cambios de velocidad y para evitar caídas en la velocidad del motor, se intercambian señales de control entre el ECM
y el TCM y se realiza un control conjunto en tiempo real según las condiciones de
conducción del vehículo. (Control integrado para motor y T/A)
- Señal de control integrado de motor y T/A
NOTA:
Término general para la comunicación (permiso de reducción de par, solicitud de reducción de par, etc.) intercambiada entre el ECM y el TCM.
• El TCM recibe del ECM la siguiente señal mediante comunicación CAN para determinar las condiciones de conducción del vehículo.
- Señal de velocidad del motor
- Señal posición pedal acelerador
- Señal posición pedal acelerador
BCM
El TCM recibe del BCM la señal siguiente mediante comunicación CAN para determinar las condiciones de conducción del vehículo.
• Señal del contacto de la luz de freno
Cuadro de instrumentos
El TCM recibe del cuadro de instrumentos la siguiente señal mediante comunicación
CAN para determinar la solicitud de conducción del conductor.
• Señal del contacto del selector de directa
TM-63
L
Daltotaller
Contacto de posición de la transmisión
TM-64, "SISTEMA CONTROL T/A : TCM"
M
N
O
P
[email protected]
TCM
función
COMPONENTES
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
SISTEMA CONTROL T/A : TCM
INFOID:0000000007086931
• El estado de conducción del vehículo se determina según las señales de los sensores, interruptores y otras
unidades de control; y se realiza el control óptimo de la transmisión.
• El control primario consta de los 8 tipos de control siguientes.
- Control presión línea
- Control de cambios del engranaje
- Control de cambios
- Control enclavamiento
- Control entre cada unidad de control y la T/A (control de comunicaciones CAN)
- Función de autodiagnóstico
- Función del sistema de autoprotección
- Control de comunicaciones con CONSULT
SISTEMA CONTROL T/A : Contacto de posición de la transmisión
INFOID:0000000007086932
• El contacto de posición de la transmisión está montado en la parte superior de la caja de la transmisión.
• El contacto de posición de la transmisión detecta la posición de la palanca selectora.
SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de velocidad de entrada
INFOID:0000000007086933
Daltotaller
• El sensor de velocidad de entrada está montado en la válvula de control.
• El sensor de velocidad de entrada detecta la velocidad del eje primario.
• El sensor de velocidad de entrada genera impulsos de activación-desactivación (forma de onda corta) en
proporción a la velocidad de giro, de modo que el ciclo de cambio es más breve cuando aumenta la
velocidad de giro. El TCM determina la velocidad de giro a partir del ciclo de cambio de la señal de impulso.
JSDIA1824GB
SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de la velocidad de salida
INFOID:0000000007086934
TM-64
[email protected]
• El sensor de velocidad de salida está montado en la parte trasera de la caja de la transmisión.
• El sensor de velocidad de salida detecta la velocidad del engranaje de salida. El TCM evalúa la velocidad
del vehículo a partir de la velocidad de giro del engranaje de salida.
COMPONENTES
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
• El sensor de velocidad de salida genera impulsos de activación-desactivación (forma de onda corta) en proporción a la velocidad de giro, de modo que el ciclo de cambio es más breve cuando aumenta la velocidad
de giro. El TCM determina la velocidad de giro a partir del ciclo de cambio de la señal de impulso.
A
B
C
TM
E
F
JSDIA1824GB
SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de temperatura del fluido de la T/A
INFOID:0000000007086935
• El sensor de temperatura del fluido de la T/A está montado en la válvula de control.
• El sensor de temperatura del fluido de la T/A detecta la temperatura del fluido de la T/A en el cárter de
aceite.
• El sensor de temperatura del fluido usa un termistor y modifica el voltaje de la señal convirtiendo los cambios en la temperatura del fluido de la T/A en un valor de resistencia. El TCM evalúa la temperatura del fluido de la T/A en base al voltaje de la señal.
G
H
I
K
L
Daltotaller
J
M
N
JSDIA1825GB
INFOID:0000000007086936
• La válvula solenoide del embrague de bajas está montada en la válvula de control.
• La válvula solenoide del embrague de bajas ajusta la presión a la presión de engranaje y desengranaje del
embrague de bajas. Para obtener más información sobre el embrague de bajas, consultar TM-63,
"SISTEMA CONTROL T/A : Descripción de componentes".
• La válvula solenoide del embrague de bajas utiliza una válvula solenoide lineal [tipo N/H (normal alto)].
NOTA:
• El principio de la válvula solenoide lineal utiliza el hecho de que la fuerza de presión en el carrete de la
válvula montada dentro de la bobina aumenta en función de la corriente. Esto permite que se produzca
una presión de fluido proporcional a esta fuerza de presión.
• La válvula N/H (normal alto) genera presión de aceite cuando la bobina no recibe corriente eléctrica.
TM-65
O
P
[email protected]
SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del embrague de bajas
COMPONENTES
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del freno 2-4
INFOID:0000000007086937
• La válvula solenoide del freno 2-4 está montada en la válvula de control.
• La válvula solenoide del freno 2-4 ajusta la presión del engranaje y desengranaje de la banda de freno 2-4.
Para obtener más información sobre la banda de freno 2-4, consultar TM-63, "SISTEMA CONTROL T/A :
Descripción de componentes".
• La válvula solenoide del freno 2-4 utiliza una válvula solenoide lineal [tipo N/L (normal bajo)].
NOTA:
• El principio de la válvula solenoide lineal utiliza el hecho de que la fuerza de presión en el carrete de la
válvula montada dentro de la bobina aumenta en función de la corriente. Esto permite que se produzca
una presión de fluido proporcional a esta fuerza de presión.
• La válvula N/L (normal bajo) genera presión de aceite cuando la bobina no recibe corriente eléctrica.
SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección
INFOID:0000000007086938
SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y
del embrague de altas
INFOID:0000000007086939
• La válvula solenoide del freno de baja y de marcha atrás y del embrague de altas está montada en la válvula de control.
• La válvula solenoide del freno de baja y de marcha atrás y del embrague de altas ajusta la presión a la
presión de engranaje y desengranaje del freno de baja y de marcha atrás y del embrague de altas.
• La válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas utiliza una válvula solenoide lineal [tipo N/H (normal alto)].
NOTA:
• El principio de la válvula solenoide lineal utiliza el hecho de que la fuerza de presión en el carrete de la
válvula montada dentro de la bobina aumenta en función de la corriente. Esto permite que se produzca
una presión de fluido proporcional a esta fuerza de presión.
• La válvula N/H (normal alto) genera presión de aceite cuando la bobina no recibe corriente eléctrica.
Daltotaller
• La válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección está montada en la válvula de
control.
• La válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección controla la válvula de interruptor que cambia la presión de aceite aplicada al freno de bajas y marcha atrás y al embrague de marcha
atrás.
• La válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección utiliza una válvula solenoide
de activación-desactivación.
NOTA:
• Las únicas operaciones del carrete de válvula dentro de la bobina son la presión/no presión de la rótula
que sella la sección de suministro hidráulico al asiento. Esta T/A utiliza una válvula de tipo N/L (normal
bajo).
• Cuando no se aplica voltaje a la bobina, la fuerza de la presión piloto presiona la rótula contra el asiento,
deteniendo la presión piloto en ese punto.
• Cuando se aplica voltaje a la bobina, la válvula se desplaza en la dirección de la bobina, desenganchado
la junta hidráulica que crea la rótula. Esto suministra presión piloto en los puntos de funcionamiento.
SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide del embrague del convertidor de par
• La válvula solenoide del convertidor de par está montada en la válvula de control.
• La válvula solenoide del convertidor de par controla la válvula de control de enclavamiento. Para obtener
información sobre la válvula de control de enclavamiento, consultar TM-63, "SISTEMA CONTROL T/A :
Descripción de componentes".
• La válvula solenoide del embrague de altas utiliza una válvula solenoide lineal [tipo N/H (normal bajo)].
NOTA:
• El principio de la válvula solenoide lineal utiliza el hecho de que la fuerza de presión en el carrete de la
válvula montada dentro de la bobina aumenta en función de la corriente. Esto permite que se produzca
una presión de fluido proporcional a esta fuerza de presión.
• La válvula N/L (normal bajo) no genera presión de aceite cuando la bobina no recibe corriente eléctrica.
TM-66
[email protected]
INFOID:0000000007086940
COMPONENTES
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
SISTEMA CONTROL T/A : Válvula solenoide de presión de línea
INFOID:0000000007086941
A
• La válvula solenoide de presión de línea está montada en la válvula de control.
• La válvula solenoide de presión de línea controla la válvula de control de presión de línea. Para obtener
información sobre la válvula de control de presión de línea, consultar TM-63, "SISTEMA CONTROL T/A : B
Descripción de componentes".
• La válvula solenoide de presión de línea utiliza una válvula solenoide lineal [tipo N/H (normal alto)].
NOTA:
• El principio de la válvula solenoide lineal utiliza el hecho de que la fuerza de presión en el carrete de la C
válvula montada dentro de la bobina aumenta en función de la corriente. Esto permite que se produzca
una presión de fluido proporcional a esta fuerza de presión.
• La válvula N/H (normal alto) genera presión de aceite cuando la bobina no recibe corriente eléctrica.
TM
SISTEMA CONTROL T/A : Sensor de posición del pedal del acelerador
INFOID:0000000007086942
• El sensor de posición del pedal del acelerador está montado sobre el pedal del acelerador.
• El sensor de posición del pedal del acelerador detecta la cantidad de presión con la que se pisa el pedal del
acelerador.
• El sensor de posición del pedal del acelerador convierte la cantidad de presión con la que se pisa el pedal
del acelerador en una señal de voltaje. El ECM evalúa la posición de la mariposa teniendo en cuenta la
señal de voltaje y la envía al TCM mediante comunicación CAN.
SISTEMA CONTROL T/A : Selector de directa
INFOID:0000000007086943
• El selector de directa está montado en el pomo de la palanca selectora.
• Si se pulsa el selector de directa cuando el indicador de directa desactivada O/D OFF del cuadro de instrumentos está apagado, el estado pasa a directa desactivada y el indicador de directa desactivada O/D OFF
se ilumina.
• Si se pulsa el selector de directa cuando el indicador de directa desactivada O/D OFF del cuadro de instrumentos está encendido, se cancela el estado de directa desactivada y el indicador de directa desactivada
O/D OFF se apaga.
SISTEMA CONTROL T/A : Indicador de directa desactivada O/D OFF
E
F
G
H
I
INFOID:0000000007086944
Condición (estado)
Indicador directa desactivada O/D OFF
L
OFF
Int. encendido en ON
ON (Aprox. 2 segundos)
El selector de directa está pulsado cuando la palanca selectora
está en la posición “D” y el indicador de directa desactivada O/D
OFF está apagado (si el sistema funciona normalmente).
ON
El selector de directa está pulsado cuando la palanca selectora
está en la posición “D” y el indicador de directa desactivada O/D
OFF está encendido.
OFF
La palanca selectora pasa de la posición “D” a otra posición cuando el indicador de directa desactivada O/D OFF está encendido.
OFF
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A
TM-67
M
N
O
P
[email protected]
Interruptor de encendido en posición OFF.
K
Daltotaller
J
• El indicador de directa desactivada O/D OFF se encuentra en el cuadro de instrumentos.
• El indicador de directa desactivada O/D OFF se ilumina cuando la función de directa está desactivada (O/D
OFF).
• Para la comprobación de la bombilla, este indicador se enciende durante un determinado lapso de tiempo
cuando se coloca el interruptor de encendido en ON y, a continuación, se apaga.
COMPONENTES
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A : Ubicación de componentes
INFOID:0000000007086945
1.
Contacto de la luz de freno
4.
Interruptor de posición de estacionamiento
A:
Pedal del freno, superior
2.
Cubierta del botón de liberación 3.
del bloqueo del cambio
B:
Palanca selectora de la T/A
Solenoide de bloqueo del cambio
Daltotaller
JSDIA1963ZZ
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A : Descripción de componentes
INFOID:0000000007086946
función
Solenoide de bloqueo del cambio
Funciona según la señal del contacto de la luz de freno y mueve la palanca de bloqueo.
Palanca de bloqueo
• Gira según la activación del solenoide de bloqueo del cambio y libera el bloqueo del
cambio.
• Si el solenoide de bloqueo del cambio no se activa, la palanca de bloqueo se puede
girar cuando se pulsa el botón de liberación de bloqueo del cambio y se libera el bloqueo del cambio.
Varilla de detención
Se conecta con el botón selector y restringe el movimiento de la palanca selectora.
Interruptor de posición de estacionamiento
Detecta que la palanca selectora está en la posición “P”.
Botón de liberación del bloqueo de
cambio
Libera por la fuerza el bloqueo del cambio al pulsarse.
Contacto de la luz de freno
• El contacto de la luz de freno se activa cuando se pisa el pedal del freno.
• Cuando el contacto de la luz de freno se activa, el solenoide de bloqueo del cambio
recibe corriente eléctrica.
TM-68
[email protected]
Componente
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
A
Vista transversal
INFOID:0000000007086947
B
C
TM
E
F
G
H
I
K
L
Daltotaller
J
M
JSDIA1625ZZ
N
Caja del convertidor
2.
Bomba aceite
3.
Embrague de baja velocidad
4.
Engranaje planetario trasero
5.
Freno de baja y de marcha
atrás
6.
Engranaje planetario delantero
7.
Embrague unidireccional bajas 8.
Embrague altas
9.
Embrague de marcha atrás
10. Banda de freno 2-4 (banda de
freno)
11. Pistón servo banda
12. Cubierta lateral
13. Engranaje de salida
14. Engranaje loco
15. Caja cambios
16. Piñón reductor
17. Engranaje final
18. Caja diferencial
19. Eje primario
20. Convertidor par
TM-69
O
P
[email protected]
1.
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
Diagrama del sistema
INFOID:0000000007086948
JSDIA1992GB
Descripción del sistema
INFOID:0000000007086949
Con el uso de 2 conjuntos de engranajes planetarios, la T/A permite la transmisión de 4 velocidades de
avance y 1 velocidad de marcha atrás, dependiendo de la combinación de 3 conjuntos de embrague de disco
múltiple, un conjunto de freno de disco múltiple, un conjunto de embragues unidireccionales y un conjunto de
bandas de freno.
CUADRO DEL FRENO/EMBRAGUE Y DE LA BANDA
:× Funciona
Daltotaller
DESCRIPCIÓN
Embrague/freno
Posición del cambio
EMB BAJ
Freno de bajas y marcha
atrás
2-4/Freno
(Banda freno)
Embrague de
altas
R/C
EMB UNID
P
×
R
×
N
×
2ª velocidad
×
3ª velocidad
×
×*
×
×
×
4ª velocidad
2
×
1
×
×
×*
×
*: Funciona durante la aceleración “progresiva”.
POSICIÓN P (MECANISMO DE ESTACIONAMIENTO)
Cuando la palanca selectora se coloca en la posición “P”, el trinquete de estacionamiento se engrana con el
engranaje de estacionamiento (integrado con el engranaje loco) colocando el eje de salida en su lugar.
TM-70
[email protected]
D
1ª velocidad
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
TRANSMISIÓN DE TRACCIÓN DE CADA POSICIÓN
[4AT: RE4F03C]
A
Posición “P”, posición “N”
B
C
TM
E
F
G
H
JSDIA1993GB
La fuerza de accionamiento del eje primario no se transmite porque todos los embragues y bandas están
sueltos.
Posición “1”, posición “D1”
I
K
L
Daltotaller
J
M
N
P
JSDIA1994GB
TM-71
[email protected]
O
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
• La fuerza de accionamiento del eje primario se transmite a través del embrague de bajas embragado y gira
el engranaje central trasero hacia delante. Esto provoca que el engranaje interno trasero gire hacia atrás,
aunque es detenido por el embrague unidireccional. El engranaje trasero gira hacia delante y la fuerza se
transmite al engranaje de salida, después de haberse ralentizado.
NOTA:
Durante el desembragado el motor no frena, ya que la caja diferencial delantera puede girar hacia delante.
• A continuación se muestra el estado de cada engranaje planetario.
Engranaje planetario delantero
Nombre
Engranaje central delantero
Caja diferencial delantera
Engranaje interno delantero
Estado
-
Fijados
-
Dirección de rotación
Marcha atrás
Parado
Hacia delante
Velocidad
-
-
-
Engranaje central trasero
Caja diferencial trasera
Engranaje interno trasero
Engranaje planetario trasero
Nombre
Estado
Entrada
Salida
Fijados
Dirección de rotación
Hacia delante
Hacia delante
Parado
Velocidad
Misma velocidad que el eje primario
Más despacio que el engranaje
central trasero
-
Daltotaller
Posición “1”, posición “D1”, freno motor
Engranaje planetario delantero
Nombre
Engranaje central delantero
Caja diferencial delantera
Engranaje interno delantero
Estado
-
Fijados
-
Dirección de rotación
Marcha atrás
Parado
Hacia delante
Velocidad
-
-
-
TM-72
[email protected]
JSDIA1995GB
• La fuerza de accionamiento del eje primario se transmite a través del embrague de bajas embragado y gira
el engranaje central trasero hacia delante. Esto provoca que el engranaje interno trasero gire hacia atrás,
aunque es detenido por el embrague unidireccional. La caja diferencial trasera gira hacia delante y la fuerza
se transmite al engranaje de salida, después de haberse ralentizado.
• A continuación se muestra el estado de cada engranaje planetario.
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
Engranaje planetario trasero
Nombre
Engranaje central trasero
Caja diferencial trasera
Engranaje interno trasero
Estado
Entrada
Salida
Fijados
Dirección de rotación
Hacia delante
Hacia delante
Parado
Velocidad
Misma velocidad que el eje primario
Más despacio que el engranaje
central trasero
-
A
B
Posición “2”, posición “D2”
C
TM
E
F
G
H
I
JSDIA1996GB
• En 1ª velocidad, el engranaje central delantero gira hacia atrás. Sin embargo, el freno 2-4 se acciona y fija
el engranaje central delantero en su lugar. Cuando esto sucede, la caja diferencial delantera gira hacia
delante. Como resultado, cuando el engranaje interno delantero transmite la fuerza al engranaje de salida,
éste gira hacia delante más rápido que cuando está en la 1ª velocidad.
• Dado que el engranaje interno trasero y la caja diferencial delantera giran hacia delante, el embrague unidireccional gira libremente.
• A continuación se muestra el estado de cada engranaje planetario.
K
L
Daltotaller
J
M
Engranaje planetario delantero
Nombre
Engranaje central delantero
Caja diferencial delantera
Engranaje interno delantero
Estado
Fijados
Salida
Entrada
Dirección de rotación
Parado
Hacia delante
Hacia delante
Velocidad
-
Más despacio que el engranaje
interno delantero
Misma velocidad que la caja diferencial trasera
Nombre
Engranaje central trasero
Caja diferencial trasera
Engranaje interno trasero
Estado
Entrada
Salida
Entrada
Dirección de rotación
Hacia delante
Hacia delante
Hacia delante
Velocidad
Misma velocidad que el eje primario
Más despacio que el engranaje
central trasero
Más despacio que la caja diferencial trasera
N
Engranaje planetario trasero
Posición “D3”
TM-73
P
[email protected]
O
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
JSDIA1997GB
• El embrague de bajas y el embrague de altas conectados al eje primario están engranados, de modo que se
crea un mecanismo único de transmisión de la potencia y giran mientras están engranados.
• A continuación se muestra el estado de cada engranaje planetario.
Nombre
Engranaje central delantero
Caja diferencial delantera
Engranaje interno delantero
Estado
-
Entrada
-
Dirección de rotación
Hacia delante
Hacia delante
Hacia delante
Velocidad
Misma velocidad que el eje primario
Misma velocidad que el eje prima- Misma velocidad que el eje primario
rio
Engranaje planetario trasero
Nombre
Engranaje central trasero
Caja diferencial trasera
Engranaje interno trasero
Estado
Entrada
Salida
-
Dirección de rotación
Hacia delante
Hacia delante
Hacia delante
Velocidad
Misma velocidad que el eje primario
Daltotaller
Engranaje planetario delantero
Misma velocidad que el eje prima- Misma velocidad que el eje primario
rio
TM-74
[email protected]
Posición “D4”
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
A
B
C
TM
E
F
G
H
JSDIA1998GB
I
J
Engranaje planetario delantero
Nombre
Engranaje central delantero
Caja diferencial delantera
Engranaje interno delantero
K
Estado
Fijados
Entrada
Salida
Dirección de rotación
Parado
Hacia delante
Hacia delante
Velocidad
-
Misma velocidad que el eje primario
Más rápido que la caja diferencial
delantera
L
Nombre
Engranaje central trasero
Caja diferencial trasera
Engranaje interno trasero
M
Estado
-
Salida
Entrada
Dirección de rotación
Hacia delante
Hacia delante
Hacia delante
Velocidad
Más rápido que el eje primario
Más rápido que el eje primario
Misma velocidad que el eje primario
Daltotaller
• La fuerza de accionamiento que entra desde el eje primario se transmite mediante el giro hacia delante del
embrague de altas engranado a la caja diferencial delantera. El funcionamiento del freno2-4 fija el
engranaje central delantero en su lugar, haciendo que la caja diferencial delantera gire hacia delante. Como
resultado, el engranaje interno delantero gira más rápido, la caja diferencial trasera gira hacia delante y se
transmite la fuerza al engranaje de salida.
• A continuación se muestra el estado de cada engranaje planetario.
Engranaje planetario trasero
N
P
TM-75
[email protected]
O
Posición “R”
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
JSDIA1999GB
• La fuerza de accionamiento que entra desde el eje primario se transmite mediante el giro hacia delante del
embrague de marcha atrás engranado al engranaje central delantero. El engranaje del freno de bajas y
marcha atrás ajusta la caja diferencial delantera en su lugar, haciendo que el engranaje interno delantero
gire marcha atrás y transmitiendo la fuerza mediante el giro hacia atrás al engranaje de salida.
• A continuación se muestra el estado de cada engranaje planetario.
Nombre
Engranaje central delantero
Caja diferencial delantera
Engranaje interno delantero
Estado
Entrada
Fijados
Salida
Dirección de rotación
Hacia delante
Parado
Marcha atrás
Velocidad
Misma velocidad que el eje primario
-
Más despacio que el eje primario
Daltotaller
Engranaje planetario delantero
Engranaje planetario trasero
Nombre
Engranaje central trasero
Caja diferencial trasera
Engranaje interno trasero
Estado
-
Fijados
Fijados
Dirección de rotación
Marcha atrás
Marcha atrás
Parado
Velocidad
Más rápido que el eje primario
Más despacio que el eje primario
-
Descripción de componentes
Nombre (abreviatura)
FUNCIÓN
Convertidor par
Amplifica la fuerza de accionamiento del motor y la transmite al eje primario de la transmisión.
Bomba aceite
Este componente, controlado por el motor, proporciona aceite al convertidor de par, el conjunto
de la válvula de control y las piezas lubricadas.
Engranaje de 4 puntos
Transmite la fuerza de accionamiento del mecanismo de transmisión al engranaje de salida, el engranaje loco, el engranaje desmultiplicador y el engranaje del diferencial.
Embrague de bajas (EMB BAJ)
Conecta el engranaje central trasero y el eje primario
Embrague de altas (EMB ALT)
Conecta la caja diferencia delantera y el eje primario
TM-76
[email protected]
INFOID:0000000007086950
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
Nombre (abreviatura)
FUNCIÓN
Embrague de marcha atrás (R/C)
Conecta el engranaje central delantero y el eje primario
Freno de bajas y marcha atrás
(LR/B)
Ajusta el engranaje interno trasero y la caja diferencial delantera en su lugar.
Freno 2-4 (2-4/Freno)
Banda de freno que ajusta el engranaje central delantero en su lugar.
Embrague unidireccional (EMB
UNID)
Este embrague evita el giro hacia atrás de la caja diferencia delantera y del engranaje interno trasero. Su funcionamiento no es hidráulico sino mecánico.
Engranaje del planetario
Transmite la fuerza de accionamiento a las diversas posiciones engranando y liberando los embragues y las bandas.
A
B
C
TM
E
F
G
H
I
K
L
Daltotaller
J
M
N
P
TM-77
[email protected]
O
SISTEMA
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
SISTEMA
SISTEMA CONTROL T/A
SISTEMA CONTROL T/A : Diagrama del sistema
INFOID:0000000007086951
SISTEMA CONTROL T/A : Descripción del sistema
INFOID:0000000007086952
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA
• La T/A detecta las condiciones de funcionamiento del vehículo mediante varios sensores o señales. Controla siempre la posición óptima del cambio y reduce la sacudida de cambio y de enclavamiento.
• Recibe las señales de entrada transmitidas desde los diversos interruptores y sensores.
• Determina la presión de línea necesaria, el punto de cambio, el funcionamiento del enclavamiento, etc.
• Transmite las señales de salida requeridas a los solenoides correspondientes.
Daltotaller
JSDIA2801GB
Sensor (o señal)
Función del TCM
Actuador
Señal de velocidad del motor
Señal del par motor
Señal posición pedal acelerador
Señal posición pedal acelerador
Señal del contacto de la luz de
freno
Contacto de posición de la transmisión
Señal del contacto del selector
de directa
Sensor temperatura fluido T/A
Sensor de velocidad de entrada
Sensor de velocidad de salida
Señal velocidad vehículo
Control de la presión de línea (TM-82)
Control de cambio de velocidades (TM-84)
Control del patrón de cambios (TM-86)
Control del enclavamiento (TM-86)
Control del sistema de autoprotección
(TM-79)
Autodiagnóstico (TM-93)
Línea de comunicación de CONSULT (TM93)
Línea de comunicación CAN (TM-137)
Válvula solenoide de presión de línea
Válvula solenoide embrague convertidor
par
Válvula solenoide del embrague de bajas
Válvula solenoide del freno 2-4
Válvula solenoide del freno de bajas y de
marcha atrás y del embrague de altas
Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección
Indicador posición cambio
Indicador directa desactivada O/D OFF
⇒
SEÑAL DE ENTRADA/SALIDA DEL TCM
TM-78
⇒
[email protected]
TABLA DE LAS SEÑALES DE ENTRADA/SALIDA
SISTEMA
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
Elemento de control
Control de la
presión de
línea
A
Control cambio marcha
Control patrón
cambio
Control enclavamiento
Función de autoprotección*
B
X
X
Señal del par motor
(Línea de comunicación CAN)
X
X
Señal posición pedal acelerador
(Línea de comunicación CAN)
X
X
Señal posición pedal acelerador
(Línea de comunicación CAN)
X
Señal del contacto de la luz de freno
(Línea de comunicación CAN)
X
X
Contacto de posición de la transmisión
X
X
Señal del contacto del selector de directa
(Línea de comunicación CAN)
X
X
C
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
TM
E
F
X
G
Sensor temperatura fluido T/A
X
X
Sensor de velocidad de entrada
X
X
Sensor de presión de salida
X
X
Válvula solenoide de presión de línea
X
X
X
Válvula solenoide embrague convertidor par
Salida
X
X
H
X
X
X
Válvula solenoide del embrague de
bajas
X
X
Válvula solenoide del freno 2-4
X
X
Válvula solenoide del freno de bajas y
de marcha atrás y del embrague de
altas
X
X
Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección
X
Indicador posición cambio
(Línea de comunicación CAN)
X
I
J
K
X
L
Indicador directa desactivada O/D
OFF
(Línea de comunicación CAN)
Daltotaller
Entrada
Señal de velocidad del motor
(Línea de comunicación CAN)
M
X
*: si estas señales de entrada y salida son diferentes, el TCM activa la función del sistema de autoprotección.
N
INFOID:0000000007086953
El TCM está equipado con un modo de autoprotección eléctrico. La operación puede continuar incluso
aunque haya una avería en el circuito de la señal de las principales piezas de entrada/salida controladas electrónicamente.
Si el vehículo muestra los siguientes comportamientos, incluyendo una “aceleración pobre”, el TCM detecta
una avería del sistema correspondiente y es posible que el vehículo esté en la modalidad de autoprotección.
En ese momento, comprobar el código de DTC, realizar una revisión y reparar según los procedimientos de
diagnóstico de averías.
FUNCIÓN DEL SISTEMA DE AUTOPROTECCIÓN
TM-79
O
P
[email protected]
SISTEMA CONTROL T/A : Autoprotección
SISTEMA
[4AT: RE4F03C]
P0705
P0706
P0713
P0717
P0720
Funcionamiento del vehículo
•
•
•
•
•
•
Posición “D” (se puede realizar el cambio)
Se puede pasar a la posición “R”
Se apaga la luz de marcha atrás
Fuerte sacudida al cambiar
Se prohíbe el enclavamiento
Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento
Estado del vehículo
-
Se fija el engranaje en una posición de detección del error
Durante la conducción
Bloquea en la 3ª marcha
Otro distinto al anterior
• Se fija el engranaje en una posición de detección del error
• Se prohíbe el enclavamiento
• Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento
Durante la conducción
• Bloquea en la 3ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
• Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento
Otro distinto al anterior
P0731
• Se bloquea en la 2ª o 3ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
-
P0732
• Bloquea en la 3ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
-
P0733
P0734
• El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª marcha
cuando llega a 5 km/h o más
• Se prohíbe el enclavamiento
-
P0740
P0743
P0744
Se prohíbe el enclavamiento
-
P0973
P0974
• El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª marcha
cuando llega a 5 km/h o más
• Se prohíbe el enclavamiento
-
P1735
Bloquea en la 2ª marcha
-
P1736
Bloquea en la 3ª marcha
-
P1737
P1738
El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª marcha
cuando llega a 5 km/h o más
-
P1744
Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento
-
P17A1
P17A2
P17A3
• Bloquea en la 4ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
-
P17A4
• El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª o 3ª
marcha cuando llega a 5 km/h o más
• Se prohíbe el enclavamiento
-
P17AA
P17AB
• Bloquea en la 3ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
-
P17AD
P17AE
• El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 3ª marcha
cuando llega a 5 km/h o más
• Se prohíbe el enclavamiento
-
P17B0
P17B1
• Bloquea en la 3ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
-
U0073
• El engranaje queda fijado en la 3ª marcha hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª marcha
cuando llega a 5 km/h o más
• Se prohíbe el enclavamiento
• Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento
-
TM-80
Daltotaller
DTC
[email protected]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
SISTEMA
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
DTC
U0100
U0155
U0300
Funcionamiento del vehículo
• Bloquea en la 3ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
• Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento
• Bloquea en la 2ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
• Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento
Estado del vehículo
A
Durante la conducción
B
Otro distinto al anterior
Se impide la desactivación de directa O/D OFF
-
C
• Bloquea en la 3ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
• Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento
Durante la conducción
• Bloquea en la 2ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
• Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento
Otro distinto al anterior
TM
SISTEMA CONTROL T/A : Control de protección
E
INFOID:0000000007086954
El TCM pasa temporalmente al estado de control de protección cuando se pierde la seguridad del TCM y la
transmisión. Vuelve automáticamente al estatus normal si se afianza la seguridad.
El TCM está equipado con la siguiente protección de control.
F
CONTROL DE BLOQUEO DE LA MARCHA ATRÁS
G
Detiene la transmisión del par y cambia al estado neutro si la palanca selectora cambia a la posición “R” mientras que el vehículo se mueve hacia adelante a una velocidad de 10 km/h o más.
• Velocidad del vehículo: 10 km/h o más (cuando se conduce hacia delante)
• La palanca selectora se cambia a la posición “R”.
Control cuando se activa
punto muerto
Condición de recuperación
• Velocidad del vehículo: 7 km/h o menos
y
• Velocidad del motor: 2.800 rpm o menos
Funcionamiento del vehículo
• No se puede realizar la transmisión del par
• Hay una sacudida justo antes de que pare el vehículo
CONTROL DE PROTECCIÓN DE TEMPERATURA ALTA DEL TCM
Cuando el ATF se calienta, se modifica el patrón de cambio para evitar que aumente la temperatura del fluido.
Condiciones de detección de funcionamiento
Temp ATF: 125°C o más
Control cuando se activa
Se modifica el patrón de cambio de modo que sea posible pasar a una marcha superior.
Condición de recuperación
• Temp ATF: 119°C o menos
Funcionamiento del vehículo
Aumenta de marcha a una velocidad del vehículo superior a la habitual.
CONTROL DE DESCENSO DEL PAR CUANDO EL MOTOR SE CALA CONTINUAMENTE EN LA
POSICIÓN D
H
I
J
K
L
Daltotaller
Condiciones de detección de funcionamiento
M
N
Si el pedal del acelerador se mantiene pisado durante un lapso de tiempo mientras la palanca selectora está
en posición “D” y el vehículo está estacionado, se limita la salida del motor para proteger el eje transversal.
Condiciones de detección de funcionamiento
Control cuando se activa
Limita la salida del motor
Condición de recuperación
• La palanca selectora pasa a una posición distinta de “D” o “R”
o
• El pedal del acelerador está liberado
Funcionamiento del vehículo
• Rendimiento de arranque reducido
• La velocidad del motor describe una curva cuando se suelta el pedal del acelerador
TM-81
P
[email protected]
O
Las siguientes condiciones se prolongan durante 20 segundos o más
• La palanca selectora está en posición “D” o “R” y el vehículo está parado
y
• Velocidad del motor: 2.300 – 2.850 rpm
SISTEMA
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
CONTROL DE PROHIBICIÓN DE DIRECTA CON TEMPERATURAS BAJAS
Cuando la temperatura del ATF es baja inmediatamente después de arrancar el motor, no se permite el cambio a la 4ª velocidad para proteger el eje transversal y permitir que los gases de escape se calienten rápidamente.
Condiciones de detección de funcionamiento
• Temp ATF: 0°C o menos
o
• Temp ATF: Menos de 40°C (cuando el interruptor de encendido está en ON)
• Velocidad del vehículo: 65 km/h o menos
• 3ª velocidad
Control cuando se activa
Se prohíbe la 4ª velocidad
Condición de recuperación
Menos de 130 segundos después de colocar el interruptor de encendido en ON
• Temp ATF: 40°C o más
o
• Velocidad del vehículo: 65 km/h o más
130 segundos después de colocar el interruptor de encendido en ON
• Temp ATF: 0°C o más
Funcionamiento del vehículo
Sólo se pueden aumentar marchas hasta la 3ª velocidad.
CONTROL DE LA PRESIÓN DE LÍNEA
INFOID:0000000007086955
Daltotaller
CONTROL DE LA PRESIÓN DE LÍNEA : Diagrama del sistema
JSDIA1635GB
INFOID:0000000007086956
• Cuando una señal de control integrada en la T/A y el motor (par de motor) equivalente a la fuerza de accionamiento del motor se transmite del ECM al TCM, el TCM controla la válvula solenoide de presión de línea.
Este solenoide de presión de línea controla la válvula del regulador de presión así como la señal de presión
y ajusta la presión de funcionamiento del aceite descargado de la bomba de aceite a la presión de línea
más apropiada para la conducción.
• El TCM tiene almacenada en la memoria una serie de patrones para la característica óptima de presión de
la línea para el estado de la conducción.
• A fin de obtener la característica de presión de línea más apropiada para el estado actual de la conducción,
el TCM controla el valor actual del solenoide de la presión de línea y controla así la presión de línea.
Control normal
TM-82
[email protected]
CONTROL DE LA PRESIÓN DE LÍNEA : Descripción del sistema
SISTEMA
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
Cada embrague se ajusta a la presión necesaria para adaptarse a la
fuerza de accionamiento del motor.
[4AT: RE4F03C]
A
B
C
PCIA0008E
TM
Control de reducción de marcha (freno motor)
Cuando la operación de selección se ejecuta durante la conducción
y la T/A cambia a una velocidad menor, la presión de línea se ajusta
a la velocidad del vehículo.
E
F
G
PCIA0009E
Durante los cambios de marcha
H
Se fija la presión de línea adecuada y necesaria para el cambio de
velocidades. Por esta razón, el ajuste del patrón de la presión de
línea se corresponde con el par de motor y la selección del cambio
de velocidades. Al mismo tiempo, la característica de presión de
línea se corresponde a la velocidad del motor cuando se acciona el
freno motor.
I
K
L
Daltotaller
J
M
N
A baja temperatura de fluido
O
P
TM-83
[email protected]
PCIA0010E
SISTEMA
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
Cuando la temperatura del fluido de la T/A desciende por debajo de
la temperatura indicada, a fin de acelerar la acción de cada elemento de fricción, la presión de línea se fija por encima de la característica de presión de línea normal.
[4AT: RE4F03C]
PCIA0011E
CONTROL DE CAMBIO DE VELOCIDADES
CONTROL DE CAMBIO DE VELOCIDADES : Diagrama del sistema
INFOID:0000000007086957
CONTROL DE CAMBIO DE VELOCIDADES : Descripción del sistema
INFOID:0000000007086958
El solenoide de control de presión del embrague es controlado por las señales de los interruptores y de los
sensores. De esta forma, la presión del embrague se ajusta al estado de carga del motor y al estado de conducción del vehículo. De esta forma se logra controlar con gran precisión la presión hidráulica del embrague y
se obtiene una característica de cambio de velocidades más suave.
Daltotaller
JSDIA2059GB
TM-84
[email protected]
JSDIA1984ZZ
El embrague se controla con la presión del aceite y la distribución óptimas por medio de la velocidad del
motor, la información de par del motor, etc.
SISTEMA
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
Diagrama del sistema del cambio de velocidades
[4AT: RE4F03C]
A
B
C
TM
E
JSDIA1637GB
*1: El control de retroalimentación en tiempo real de la fase completa controla el movimiento de la relación de
engranajes en el cambio de velocidades y controla la presión del aceite en tiempo real para conseguir la
mejor relación de engranajes.
F
G
CONTROL DE RALENTÍ NEUTRAL
• Deslizando el embrague de bajas al estacionar en ralentí con la posición “D”, se transfieren las fluctuaciones del par reducidas a las salidas y se reducen las vibraciones en ralentí.
• El ralentí neutral controla el número de revoluciones (revoluciones de deslizamiento) del embrague de bajas
y del convertidor de par para reducir la sacudida o el retraso cuando se vuelve a arrancar tras estacionar el
vehículo.
H
I
K
L
Daltotaller
J
M
JSDIA1477GB
CONTROL DEL PATRÓN DE CAMBIOS
N
P
TM-85
[email protected]
O
SISTEMA
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
CONTROL DEL PATRÓN DE CAMBIOS : Diagrama del sistema
INFOID:0000000007086959
JSDIA1636GB
CONTROL DEL PATRÓN DE CAMBIOS : Descripción del sistema
INFOID:0000000007086960
El control de patrón del cambio selecciona automáticamente el patrón de cambio (como el entorno de la carretera y el estilo de conducción) adecuado a diversas situaciones de manera que el vehículo se pueda conducir de forma eficaz y sin problemas.
CONTROL DE ENCLAVAMIENTO
INFOID:0000000007086961
Daltotaller
CONTROL DE ENCLAVAMIENTO : Diagrama del sistema
JSDIA1638GB
INFOID:0000000007086962
• El pistón del embrague del convertidor de par se engrana para evitar el deslizamiento del convertidor de par
e incrementar la eficacia de la potencia de la transmisión.
• El funcionamiento de la válvula de control del embrague del convertidor de par es controlado por la válvula
solenoide del embrague del convertidor de par, que está controlada por una señal del TCM, y la válvula de
control del embrague del convertidor de par acopla o libera el pistón del embrague del convertidor de par.
TM-86
[email protected]
CONTROL DE ENCLAVAMIENTO : Descripción del sistema
SISTEMA
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
A
B
C
JSDIA0847GB
TM
Tabla de condiciones de funcionamiento del enclavamiento
Palanca del selector
Posición “D”
Posición marchas
4
3
2
Enclavamiento
×
×
–
Enclavamiento del deslizamiento
×
×
×
E
F
Enclavamiento liberado
• Cuando el enclavamiento está suelto, la válvula de control del embrague del convertidor de par se ajusta en
estado de desbloqueo por el solenoide de embrague del convertidor de par y se drena la presión aplicada al
enclavamiento.
De este modo, el pistón del embrague del convertidor de par no se bloquea.
G
Enclavamiento aplicado
H
• Cuando el enclavamiento está suelto, la válvula de control del embrague del convertidor de par se ajusta en
estado de desbloqueo por el solenoide de embrague del convertidor de par y se drena la presión aplicada al
enclavamiento.
De este modo, el pistón del embrague del convertidor de par no se bloquea.
I
Control de enclavamiento suave
J
K
Estado medio embragado
• La salida de corriente de TCM al solenoide de embrague del convertidor de par varía aumentando de manera constante la presión del solenoide de embrague del convertidor de par.
De este modo, la presión de aplicación del enclavamiento aumenta gradualmente y, mientras el pistón del
embrague del convertidor de par se sitúa en un estado medio embragado, la presión de funcionamiento del
pistón del embrague del convertidor de par aumenta y el acoplamiento se realiza de forma suave.
L
Daltotaller
Cuando el enclavamiento se cambia de libre a fijo, la salida actual al solenoide del embrague del convertidor
de par se controla con el TCM. De este modo, cuando se cambia al estado aplicado del enclavamiento, el
embrague del convertidor de par se ajusta temporalmente en el estado medio embragado para reducir el
golpe.
M
Control del enclavamiento del deslizamiento
• En la región de deslizamiento, la corriente de solenoide del embrague del convertidor de par está controlada
con el TCM para colocarla en estado de medio embrague. Esto absorbe las fluctuaciones del par de motor y
el enclavamiento funciona desde una velocidad baja.
De este modo aumenta el rendimiento de combustible en 2ª, 3ª y 4ª.
N
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO
O
INFOID:0000000007086963
• El bloqueo de cambio evitar que el vehículo se arranque inintencionadamente debido a una operación incorrecta mientras la palanca selectora está en posición “P”.
• La palanca selectora puede cambiarse de la posición “P” a otra posición cuando se cumplen las siguientes
condiciones.
- El interruptor de encendido está en posición ON.
- Contacto de la luz de freno en ON (pedal de freno pisado)
- Botón del pomo de la palanca selectora pulsado
FUNCIONAMIENTO DEL BLOQUEO DE CAMBIO EN LA POSICIÓN “P”
TM-87
P
[email protected]
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO : Descripción del sistema
SISTEMA
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
Cuando el pedal del freno no está pisado (no se permite el funcionamiento del selector)
El solenoide de bloqueo de cambio (A) se desactiva (no está energizado) y la varilla del solenoide (B) se extiende con el muelle cuando
el pedal del freno no está pisado (no se permite el funcionamiento
del selector) con el interruptor de encendido en la posición ON.
La palanca de bloqueo de conexión (C) está situada en la posición
mostrada en la ilustración cuando la varilla del solenoide está extendida. Impide el movimiento de la varilla de detención (D). Por estos
motivos, la palanca selectora no se puede cambiar de la posición
“P”.
JSDIA1795ZZ
Cuando el pedal del freno está pisado (se permite la operación de cambio)
El solenoide de bloqueo de cambio (A) se activa (se energiza)
cuando el pedal del freno está pisado con el interruptor de encendido en la posición ON. La varilla solenoide (B) está comprimida por
la fuerza electromagnética. La palanca de bloqueo de conexión (C)
gira cuando el solenoide está activado. Por tanto, la varilla de detención (D) se puede mover. Por estos motivos, la palanca selectora se
puede cambiar a otras posiciones.
JSDIA1829ZZ
El solenoide de bloqueo de cambio (A) no está energizado cuando
el interruptor de encendido está en cualquier posición diferente de la
posición ON. En este estado, el mecanismo del cambio queda bloqueado y se mantiene la posición “P”. La operación no se puede
realizar desde la posición “P” si el pedal del freno está pisado con el
interruptor de encendido en la posición ON cuando el sistema de
funcionamiento del solenoide de bloqueo de cambio está averiado.
Sin embargo, la palanca de bloqueo (B) se gira a la fuerza y el bloqueo de cambio se libera cuando el botón de liberación del bloqueo
de cambio (C) se pulsa desde arriba. Entonces se podrá desplazar
la palanca selectora desde la posición “P”.
D
JSDIA1830ZZ
Daltotaller
MECANISMO DE MANTENIMIENTO DE LA POSICIÓN “P” (BLOQUEO DEL INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO)
: Varilla de detención
PRECAUCIÓN:
Utilizar el botón de liberación del bloqueo de cambio sólo cuando no se pueda operar la palanca
selectora incluso si el pedal del freno está pisado con el interruptor de encendido en la posición ON.
SISTEMA DE BLOQUEO DE LLAVE
SISTEMA DE BLOQUEO DE LLAVE : Descripción del sistema
INFOID:0000000007086964
La llave no se puede poner en BLOQUEO si la palanca selectora no está en la posición “P”. Esto impide
extraer la llave del cilindro.
Estado de bloqueo de llave
TM-88
[email protected]
MECANISMO DE BLOQUEO DE LLAVE
SISTEMA
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
La guía de deslizamiento (B) en el cilindro de la llave (A) se mueve
al lado izquierdo de la ilustración cuando la palanca selectora está
en una posición diferente a la posición “P”. Por este motivo, no se
puede girar el rotor (D) que gira junto con la llave (C). La llave no se
puede extraer del cilindro debido a que no se puede poner en la
posición de BLOQUEO (E).
[4AT: RE4F03C]
A
B
C
JPDIA0108ZZ
TM
Estado de desbloqueo de llave
La guía de deslizamiento (B) en el cilindro de la llave (A) se mueve
al lado derecho de la ilustración cuando la palanca selectora está en
la posición “P” y se retira el dedo del botón selector. Por este motivo,
el rotor (C) puede girar. La llave (D) se puede extraer del cilindro
debido a que se puede poner en la posición de BLOQUEO (E).
E
F
G
JPDIA0109ZZ
H
I
K
L
Daltotaller
J
M
N
P
TM-89
[email protected]
O
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO EN EL VEHÍCULO (OBD)
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO EN EL VEHÍCULO (OBD)
Descripción de diagnóstico
INFOID:0000000007216937
Este sistema es un sistema de diagnóstico a bordo que registra la información de diagnóstico relacionada con
la emisión de escape y detecta una avería relacionada con los sensores/actuador. La avería se indica mediante el indicador de avería y se almacena en la memoria de la ECU como DTC. Se puede obtener información de diagnóstico con la herramienta de diagnóstico (GST: Herramienta de escáner genérico).
GST (Herramienta de escáner genérico)
INFOID:0000000007216938
TM-90
[email protected]
Daltotaller
Cuando se conecta GST con un conector de enlace de datos montado en el lateral del vehículo, se comunica
con la unidad de control del vehículo y, a continuación, permite varios tipos de pruebas de diagnóstico. Consultar TM-90, "Descripción de diagnóstico".
NOTA:
Service $0A no se aplica en regiones donde no es obligatorio.
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM)
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM)
A
DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO
DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : Diagnóstico de detección de 1 recorrido y diagnóstico de detección de 2 recorridos
B
NOTA:
“Arrancar el motor y poner el interruptor de encendido en la posición OFF tras el calentamiento.” Se define
recorrido 1
C
INFOID:0000000007086967
DIAGNÓSTICO DE DETECCIÓN DE 1 RECORRIDO
Cuando se detecta una avería inicial, el TCM memoriza el DTC. En estos diagnósticos, solamente se TM
encienden algunos indicadores de avería. Consultar el TM-110, "Índice de DTC".
DIAGNÓSTICO DE DETECCIÓN DE 2 RECORRIDOS
Cuando se detecta una avería inicial, el TCM memoriza el DTC del recorrido 1. El indicador de avería no se
enciende en esta fase. <Recorrido 1>
Si se vuelve a detecta la misma avería en la siguiente conducción, el TCM memoriza el DTC. Cuando se
memoriza un DTC, el indicador de avería se enciende. <Recorrido 2>
El “recorrido” del “diagnóstico de detección de 2 recorridos” indica la modalidad de conducción que realiza el
autodiagnóstico durante la conducción.
:× Comprobación posible
G
MIL
Visualización
en el 1er
recorrido
Visualización
en el 2º recorrido
Visualización
en el 1er
recorrido
Visualización
en el 2º recorrido
Iluminación en
el 1er recorrido
Iluminación en
el 2º recorrido
H
Diagnóstico de detección de 1
recorrido
(Consultar TM-110, "Índice de
DTC")
-
-
×
-
×
-
I
Diagnóstico de detección de 2
recorridos
(Consultar TM-110, "Índice de
DTC")
×
-
-
×
-
×
Elemento
DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : DTC y DTC del 1er recorrido
INFOID:0000000007086968
DIAGNÓSTICO DE DETECCIÓN DE 2 RECORRIDOS QUE ENCIENDE EL INDICADOR DE
AVERÍA
• El número de DTC del 1er recorrido es el mismo que el número de DTC.
• Cuando se detecta una avería en el 1er recorrido, el TCM memoriza el DTC del 1er recorrido. El indicador
de avería no se enciende en esta fase. Si no se detecta la misma avería en el 2º recorrido (conforme a las
condiciones de conducción necesarias), el DTC del 1er recorrido se borra del TCM. Si se detecta la misma
avería en el 2º recorrido, el TCM memoriza el DTC y el indicador de avería se enciende al mismo tiempo.
• El DTC del 1er recorrido se especifica en Service $01 de SAE J1979/ISO 15031-5. Debido a que la detección del DTC en el 1er recorrido no enciende el indicador de avería, el conductor no recibe ningún aviso de
avería.
• Para el procedimiento de borrado del DTC y el DTC del 1er recorrido, consultar TM-93, "Funciones de CONSULT (TRANSMISIÓN)".
• Si se detecta el DTC del 1er recorrido, es necesario comprobar la causa según el “Procedimiento de diagnóstico”. Consultar TM-119, "Procedimiento de diagnóstico".
DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : Indicador de avería
INFOID:0000000007086969
• El TCM no sólo detecta el DTC, sino que también envía la señal del indicador de avería al ECM a través de
la comunicación CAN. El ECM envía la señal del indicador de avería al cuadro de instrumentos mediante
comunicación CAN según la señal y enciende el indicador de avería.
• Para la descripción del indicador de avería, consultar EC-47, "DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : Indicador de avería".
TM-91
J
K
L
Daltotaller
DTC
F
M
N
O
P
[email protected]
DTC en el primer recorrido
-: Comprobación imposible
E
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM)
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : Sistema de contador
INFOID:0000000007086970
RELACIÓN ENTRE EL DTC EN EL 1ER RECORRIDO/DTC/INDICADOR DE AVERÍA Y CONDICIONES DE CONDUCCIÓN (DIAGNÓSTICO DE DETECCIÓN DE 2 RECORRIDOS QUE ENCIENDE EL INDICADOR DE AVERÍA)
• Cuando se detecta una avería inicial, el TCM memoriza el DTC del recorrido 1. El indicador de avería no se
enciende en esta fase.
• Si se detecta la misma avería en el 2º recorrido, el TCM memoriza el DTC y el indicador de avería se
enciende al mismo tiempo.
• A continuación, el indicador de avería se apaga tras conducir el vehículo durante 3 recorridos bajo el
“Patrón de conducción B” sin avería.
• El DTC se visualiza hasta que se realizan 40 recorridos con el “Patrón de conducción A” sin que se detecte
la misma avería. El DTC se borra cuando se realizan 40 recorridos.
• Cuando el resultado del autodiagnóstico es aceptable en el 2º recorrido (conforme a la condición de conducción B), el DTC del 1er recorrido se borra.
LISTA DEL SISTEMA DE CONTADOR
Elemento
Patrón conducción
Recorrido
INDICADOR DE AVERÍA (APAGADO)
B
3
DTC (borrar)
A
40
DTC en el 1er recorrido (borrado)
B
1
Modelo de conducción B
El patrón de conducción B es la condición de conducción que realiza todos los diagnósticos una vez.
En concreto, la cuenta ascendente se realiza cuando se cumplen todas las condiciones siguientes.
• La velocidad del motor alcanza 400 rpm o más.
• La temperatura del refrigerante del motor alcanza los 70°C o más.
• La velocidad del vehículo de 70 – 120 km/h se mantiene durante 60 segundos o más mediante el control por
bucle cerrado.
• La velocidad del vehículo de 30 – 60 km/h se mantiene durante 10 segundos o más mediante el control por
bucle cerrado.
• Durante el control por bucle cerrado, el siguiente estado se produce durante un total de 12 segundos o más:
Velocidad del vehículo de 4 km/h o menos al ralentí.
• Tras un periodo de 22 minutos o más tras el arranque del motor.
• Conducción a 10 km/h o más durante un total de 10 minutos o más.
• El interruptor de encendido se cambió de la posición ON a OFF.
NOTA:
• Si se detecta la misma avería independientemente de la condición de conducción, reiniciar el contador B.
• Cuando se cumple lo anterior sin detectar la misma avería, aumentar la cuenta del contador B.
• Cuando el contador B alcanza el valor 3 sin una avería, el indicador de avería se apaga.
• Cuando el contador B se cuenta una vez sin detectar la misma avería después de que el TCM memorice el
DTC del 1er recorrido, el DTC del 1er recorrido se borra.
TM-92
[email protected]
Patrón de conducción A
El patrón de conducción A es la condición de conducción que proporciona el calentamiento.
En concreto, la cuenta ascendente se realiza cuando se cumplen todas las condiciones siguientes.
• La velocidad del motor alcanza 400 rpm o más.
• La temperatura del refrigerante del motor alcanza los 20°C o más tras el arranque del motor.
• La temperatura del refrigerante del motor alcanza los 70°C o más.
• El interruptor de encendido se cambia desde la posición ON a OFF.
NOTA:
• Si se detecta la misma avería independientemente de las condiciones de conducción, reiniciar el contador
A.
• Si se cumple lo anterior sin detectar la misma avería, aumentar la cuenta del contador A.
• Cuando se apaga el indicador de avería debido a una avería y el contador A alcanza 40, el DTC se borra.
Daltotaller
CONDICIÓN DE CONDUCCIÓN
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM)
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
CUADRO DE TIEMPOS
A
B
C
TM
E
F
G
H
I
K
L
Daltotaller
J
M
N
JSDIA1868GB
INFOID:0000000007086971
O
ELEMENTOS DE LA APLICACIÓN CONSULT
P
Modo de prueba de diagnóstico
función
Soporte de trabajo
Esta modalidad permite al técnico ajustar más rápidamente y de forma más precisa algunos mecanismos.
Resultados del autodiagnóstico
Recupera los DTC de ECU y muestra los elementos de diagnóstico.
Monitor datos
Controla la señal de entrada/salida de la unidad de control en tiempo real.
TM-93
[email protected]
Funciones de CONSULT (TRANSMISIÓN)
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM)
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
Modo de prueba de diagnóstico
función
Diagnóstico CAN
Esta modalidad muestra un resultado de diagnóstico de la red sobre CAN por medio de un diagrama.
Monitor soporte de diagnóstico CAN
Controla el inicio de la comunicación CAN.
Confirmación DTC & SRT
El estado de las pruebas de control del sistema y el estado o resultado del autodiagnóstico pueden
confirmarse.
Identificación ECU
Muestra el número de identificación ECU (número de pieza ECU) del elemento seleccionado.
Test de función*
Esta modalidad puede mostrar si los resultados del autodiagnóstico de ECU son correctos con “OK” o
incorrectos con “NG”. Para el motor, están disponibles más pruebas prácticas relativas a los sensores/
interruptores y/o actuadores.
Función especial
Se muestran otros resultados o historiales, etc. registradas en la ECU.
*: Aunque se puedan seleccionar “Test de función” y “Función especial”, no utilizarlos.
SOPORTE DEL TRABAJO
Lista de elementos visualizados
Nombre del elemento
Descripción
BORRAR DATOS CALIBRAC
Borrar los “DATOS DE CALIBRACIÓN” almacenados por el TCM.
BORRAR VALOR APRENDZJ
Borrar el “VALOR DE APRENDIZAJE” almacenado por el TCM.
BORRAR DATOS MEMORIA
Borrar tanto los “DATOS DE CALIBRACIÓN” como el “VALOR DE APRENDIZAJE”.
RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓSTICO
Método de borrado de DTC
NOTA:
Si se deja el interruptor de encendido en ON tras la reparación, poner el interruptor de encendido en la
posición OFF y esperar un mínimo de 10 segundos. A continuación, volver a poner el interruptor de encendido en ON. (El motor se para)
1. Pulsar “TRANSMISIÓN” de CONSULT.
2. Pulsar “Resultado del autodiagnóstico”.
3. Pulsar “Borrar”. (El DTC memorizado en el TCM se borra.)
Contador de encendido (IGN)
El contador de encendido se visualiza en “FFD” y el número de veces que se ha cumplido el “Patrón de conducción A” se muestra tras la recuperación normal del DTC. Consultar EC-41, "DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : Sistema de contador".
• Si se detecta una avería (DTC), se muestra “0”.
• Después de una recuperación normal, cada vez que se cumple el “Patrón de conducción A”, el valor en pantalla aumenta a partir de 1 → 2 → 3...38 → 39.
• Cuando se apaga el indicador de avería debido a una avería y el contador alcanza 40, el DTC se borra.
NOTA:
La visualización del contador de “40” no puede comprobarse.
MONITOR DATOS
Lista de elementos visualizados
TM-94
[email protected]
DTC en el 1er recorrido y método para leer el DTC
• El DTC (P0705, P0711, P0720, etc.) se especifica mediante SAE J2012/ISO 15031-6.
• El DTC y el DTC en el 1er recorrido se visualizan en “Resultados del autodiagnóstico” de CONSULT. “
Tiempo” muestra una avería actual o una avería en el pasado.
Si se detecta un DTC actual, el “tiempo” es “presente”. Si el “tiempo” se “memorizado”, la avería se produjo
en el pasado. Según el “contador de encendido” en “FFD”, se puede comprobar el número (recorridos) de
veces que funciona sin ninguna avería de DTC.
• Cuando se detecta el DTC en el 1er recorrido, se visualiza el “tiempo” como “1t”.
Daltotaller
Consultar el TM-110, "Índice de DTC".
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM)
[4AT: RE4F03C]
X: Estándar, -: No aplicable,
: Opción
A
Elemento de comprobación [unidad]
SEÑALES
ENTRADA
ECU
SEÑALES
PRINCIPALES
SELECCIÓN
DESDE
ELEMENTO
Comentarios
SEN VEL VHCL T/A
(km/h)
X
X
Muestra la velocidad del vehículo calculada por
el TCM desde las revoluciones del eje de salida.
SEÑ V/VH ESTM
(km/h)
X
-
Muestra la señal de la velocidad del vehículo
recibida a través de comunicación CAN.
POSI MARIPOS
(0,0/8)
X
-
Muestra la posición de la mariposa recibida a
través de comunicación CAN.
X
Muestra el valor estimado de la posición del
acelerador recibido a través de comunicación
CAN.
POS ACELER
(0,0/8)
X
POS MARIP CRRDA
(On/Off)
X
-
Muestra el estado de recepción de la señal del
contacto de ralentí recibida mediante comunicación CAN.
POS MAR A/AB
(On/Off)
X
-
Muestra el estado de la señal de la aceleración
forzada recibida mediante comunicación CAN.
INT FRENO
(On/Off)
X
-
Muestra el estado de recepción de la señal del
contacto de la luz de freno recibida a través de
comunicación CAN.
(rpm)
X
X
Muestra la velocidad del motor recibida a
través de comunicación CAN.
X
Muestra la velocidad de entrada calculada a
partir de las revoluciones del tambor del embrague de bajas.
REGIMEN MOTOR
VELOCIDAD DE ENTRADA
(rpm)
X
(rpm)
X
X
Muestra la velocidad de salida calculada a
partir de la señal de impulsos del sensor de velocidad de salida.
(°C)
X
X
Muestra la temperatura del ATF del cárter de
aceite calculada desde el voltaje de la señal del
sensor de temperatura de fluido de la T/A.
(V)
X
-
Muestra el voltaje del suministro eléctrico del
TCM.
INT GAMA 1
(On/Off)
X
-
INT GAMA 2
(On/Off)
X
-
INTERR POS D
(On/Off)
X
-
INTERR POS N
(On/Off)
X
-
INTERR POS R
(On/Off)
X
-
INTERR POS P
(On/Off)
X
-
INT CONT OD
(On/Off)
X
-
Muestra el estado de recepción de la señal del
selector de directa recibida a través de comunicación CAN.
-
• Muestra el estado de recepción de la señal
del modo potencia recibida a través de comunicación CAN.
• No está montado pero se visualiza.
REV SALIDA
TEMP LIQ
VOLTAJE BATERÍA
INT CAMB POTEN
(On/Off)
X
TM-95
B
C
TM
E
F
G
H
I
J
K
L
Daltotaller
Selección elem. comprob.
M
Muestra el estado de funcionamiento del contacto de posición de la transmisión.
N
O
P
[email protected]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM)
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
Selección elem. comprob.
SELECCIÓN
DESDE
ELEMENTO
Comentarios
X
-
• Muestra el estado de recepción de la señal
de funcionamiento de ABS recibida a través
de comunicación CAN.
• No está montado pero se visualiza.
-
X
Muestra la posición actual del engranaje de la
transmisión reconocido por el TCM.
-
X
Muestra la diferencia de revoluciones entre la
velocidad de entrada y la velocidad del motor.
RAZON ENGR
-
X
Muestra la relación de velocidades calculada
desde la velocidad de entrada y la velocidad de
salida.
POSI PAL SLCT
-
X
Muestra los cambios de posición reconocidos
por el TCM.
SEÑAL ABS
(On/Off)
ENGRANAJE
TC DESLZ VELOC
(rpm)
SOL PRES LINEA
(A)
-
X
Muestra la corriente del comando del TCM al
solenoide de presión de línea.
SOLENOIDE TCC
(A)
-
X
Muestra la corriente del comando del TCM al
solenoide de embrague del convertidor de par.
SOL E BJO
(A)
-
X
Muestra la corriente del comando del TCM al
solenoide de embrague de bajas.
SOL EMB ALT
(A)
-
X
Muestra la corriente del comando del TCM a la
válvula solenoide del freno de marcha atrás y
bajas y del embrague de altas.
SOL FRENO 24
(A)
-
X
Muestra la corriente del comando del TCM al
solenoide de freno 2-4.
SOL F BJO MA
(A)
-
X
Muestra la corriente del comando del TCM al
solenoide de freno de marcha atrás y bajas.
(0,0/8)
-
-
Muestra el valor estimado de la posición del
acelerador que invierte un bit recibido mediante
comunicación CAN.
SE TEMP ATF
(V)
-
-
Muestra el voltaje de la señal del sensor de
temperatura del fluido de la T/A.
MON L/P SOL
(A)
-
-
Controla la corriente del comando del TCM al
solenoide de presión de línea y muestra el valor
del monitor.
MON EMB CPSC
(A)
-
-
Controla la corriente del comando del TCM al
solenoide de embrague del convertidor de par
y muestra el valor del monitor.
MON SOL E BJO
(A)
-
-
Controla la corriente del comando del TCM al
solenoide del embrague de bajas y muestra el
valor del monitor.
SEÑ INV MARIPOSA
MON SOL EMB ALT
(A)
-
-
Controla la corriente del comando del TCM al
solenoide del freno de marcha atrás y bajas y
del embrague de altas, y muestra el valor del
monitor.
MON SOL FRENO 24
(A)
-
-
Controla la corriente del comando del TCM al
solenoide de freno 2-4 y muestra el valor del
monitor.
MON S F BJO MA
(A)
-
-
Controla la corriente del comando del TCM al
solenoide de freno de bajas y marcha atrás y
muestra el valor del monitor.
TM-96
Daltotaller
SEÑALES
PRINCIPALES
[email protected]
SEÑALES
ENTRADA
ECU
Elemento de comprobación [unidad]
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM)
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
Selección elem. comprob.
PAR MOTOR D
CAM PAR ENT
PAR ENT PR/L
PRES MT-PRS/L
EM C PAR PR MT
PRES O EMBR BJO
PRES O EMBR A
PRES O FR 24
PRES O F BJO MA
(Nm)
(Nm)
(Nm)
(Nm)
(kPa, kg/cm2)
(kPa, kg/cm2)
(kPa, kg/cm2)
JUIC CND CST
SEÑAL IND CAMB
SEÑALES
PRINCIPALES
-
-
Muestra el valor estimado del par de motor recibido a través de comunicación CAN.
-
Muestra el valor estimado del par de motor, reflejado en el par solicitado de cada unidad de
control, recibido a través de comunicación
CAN.
TM
Muestra el par de entrada utilizado para el proceso de cálculo de la presión de aceite del control de cambio de velocidades.
E
-
-
-
-
-
-
-
Comentarios
B
-
Muestra el par de entrada utilizado para el proceso de cálculo de la presión de aceite del control de presión de línea.
-
Muestra el valor a alcanzar de la presión de
aceite de la válvula solenoide de embrague del
convertidor de par calculado a través del proceso de cálculo de la presión de aceite del control
de enclavamiento.
-
Muestra el valor a alcanzar de la presión de
aceite de la válvula solenoide de embrague del
convertidor de par calculado a través del proceso de cálculo de la presión de aceite del control
de enclavamiento.
-
Muestra el valor a alcanzar de la presión de
aceite de la válvula solenoide del embrague de
bajas calculado a través del proceso de cálculo
de la presión de aceite del control de cambio de
velocidades.
-
Muestra el valor a alcanzar de la presión de
aceite de la válvula solenoide del freno de bajas y marcha atrás y el embrague de altas calculado a través del proceso de cálculo de la
presión de aceite del control de cambio de velocidades.
-
Muestra el valor a alcanzar de la presión de
aceite de la válvula solenoide del freno 2-4 calculado a través del proceso de cálculo de la
presión de aceite del control de cambio de velocidades.
-
-
Muestra el valor a alcanzar de la presión de
aceite de la válvula solenoide del freno de bajas y marcha atrás calculado a través del proceso de cálculo de la presión de aceite del
control de cambio de velocidades.
-
-
Muestra los datos del cambio de marchas utilizando el control del patrón de cambio.
(km/h)
-
-
Muestra la velocidad del vehículo para su control utilizando el control del TCM.
(CONDUC/
DESEMB)
-
-
Muestra los resultados de la valoración de la
“conducción” o “desembragado” considerados
por el TCM.
-
-
Muestra el valor de transmisión de la señal de
la posición del cambio transmitida a través de
comunicación CAN.
(kPa, kg/cm2)
(kPa, kg/cm2)
(kPa, kg/cm2)
TIPO DE CAMBIOS
VELOC VHCL
SEÑALES
ENTRADA
ECU
-
-
TM-97
C
F
G
H
I
J
K
L
Daltotaller
PAR MOTOR
A
M
N
O
P
[email protected]
Elemento de comprobación [unidad]
SELECCIÓN
DESDE
ELEMENTO
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM)
[4AT: RE4F03C]
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
Selección elem. comprob.
LAM/IND SEG-F
(On/Off)
SELECCIÓN
DESDE
ELEMENTO
SEÑALES
ENTRADA
ECU
SEÑALES
PRINCIPALES
-
-
Muestra el estado de transmisión de la señal
del indicador de comprobación de la T/A transmitido a través de comunicación CAN.
Comentarios
TESTIGO ATF
(On/Off)
-
-
• Muestra el estado de transmisión de la señal
de temperatura de ATF transmitido a través
de comunicación CAN.
• No está montado pero se visualiza.
SOL ON OFF
(On/Off)
-
-
Muestra el estado del comando del TCM al solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección.
-
Controla el valor del comando del TCM al solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección y muestra el estado del
monitor.
MON ON OFF SOL
(On/Off)
-
POSI SIG VEL
-
-
Muestra la posición a alcanzar por el engranaje
del cambio de marcha que se calcula según la
información de la velocidad del vehículo y la información de la mariposa.
MODO CAMB
-
-
Muestra la modalidad de conducción de la
transmisión reconocida por el TCM.
PATRÓN BLOQ
-
-
Muestra el estado de enclavamiento.
FALL MARIPOSA
(On/Off)
-
-
Muestra el estado de recepción de la señal del
par del motor recibida mediante comunicación
CAN.
MIL
(On/Off)
-
-
Muestra el estado del indicador de avería.
(bar)
-
-
No está montado pero se visualiza.
CALIB SEN G LATERAL
(COMP/INCOMP)
-
-
• Muestra el estado de “Soporte de trabajo”
“CALIBRACIÓN DEL SENSOR G”.
• No está montado pero se visualiza.
APR RALENTÍ N
(COMP/INCOMP)
-
-
• Muestra el estado de “APR RALENTÍ N”.
• No está montado pero se visualiza.
EST RALENTI N
(On/Off)
-
-
• Muestra el estado del control de ralentí neutral.
• No está montado pero se visualiza.
SEN PRE (FRE)
Daltotaller
Elemento de comprobación [unidad]
CONFIRMACIÓN DE DTC Y SRT
TM-98
[email protected]
Soporte de trabajo de DTC
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO (TCM)
[4AT: RE4F03C]
FUNC 1ª VELOC P0731
FUNC 2ª VELOC P0732
Descripción
Comprobar elemento
Se pueden confirmar los siguientes elementos para “la relación de funcionamiento de la 1ª velocidad”.
• Estado de autodiagnóstico (se haya realizado o no el diagnóstico)
• Resultados del autodiagnóstico (correcto o incorrecto)
• Válvula solenoide del
embrague de bajas
• Válvula solenoide del
freno 2-4
• Válvula solenoide del
freno de bajas y de
marcha atrás y del
embrague de altas
• Válvula solenoide de
activación-desactivación del interruptor
de selección
• Válvula solenoide de
presión de línea
• Sensor de velocidad
de salida
• Sensor de velocidad
de entrada
• Embrague y frenos
• Circuito de control
hidráulico
Se pueden confirmar los siguientes elementos para “la relación de funcionamiento de la 2ª velocidad”.
• Estado de autodiagnóstico (se haya realizado o no el diagnóstico)
• Resultados del autodiagnóstico (correcto o incorrecto)
FUNC 3ª VELOC P0733
Se pueden confirmar los siguientes elementos para “la relación de funcionamiento de la 3ª velocidad”.
• Estado de autodiagnóstico (se haya realizado o no el diagnóstico)
• Resultados del autodiagnóstico (correcto o incorrecto)
FUNC 4ª VELOC P0734
Se pueden confirmar los siguientes elementos para “la relación de funcionamiento de la 4ª velocidad”.
• Estado de autodiagnóstico (se haya realizado o no el diagnóstico)
• Resultados del autodiagnóstico (correcto o incorrecto)
FUNCION POSICIÓN R
COMP FUNC S EMB CVT OR
Se pueden confirmar los siguientes elementos para la “Función de
posición de marcha atrás”.
• Estado de autodiagnóstico (se haya realizado o no el diagnóstico)
• Resultados del autodiagnóstico (correcto o incorrecto)
Se pueden confirmar los siguientes elementos para “la función de solenoide TCC”.
• Estado de autodiagnóstico (se haya realizado o no el diagnóstico)
• Resultados del autodiagnóstico (correcto o incorrecto)
• Válvula solenoide del
freno de bajas y de
marcha atrás y del
embrague de altas
• Válvula solenoide de
activación-desactivación del interruptor
de selección
• Válvula solenoide de
presión de línea
• Sensor de velocidad
de salida
• Sensor de velocidad
de entrada
• Embrague y frenos
• Circuito de control
hidráulico
• Conjunto válvula control
• Instalación o conectores
• Válvula solenoide embrague convertidor
par
• Convertidor par
• Sensor de velocidad
de entrada
• Circuito de control
hidráulico
A
B
C
TM
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
TM-99
[email protected]
Nombre del elemento
Daltotaller
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
TCM
[4AT: RE4F03C]
< INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE
INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE ECU
TCM
Valor de referencia
INFOID:0000000007086972
VALORES EN LA HERRAMIENTA DE DIAGNÓSTICO
NOTA:
1. CONSULT muestra en la pantalla la distribución del cambio y la distribución de enclavamiento (es decir,
el tiempo de funcionamiento de cada solenoide).
Comprobar las diferencias entre la sincronización de cambio real y la visualizada en CONSULT. Si las
diferencias son notables, las piezas mecánicas (excepto los solenoides, los sensores, etc.) pueden estar
averiadas. Comprobar las piezas mecánicas según los procedimientos de diagnóstico especificados.
2. El patrón de cambio (que supone la posición del engranaje) de CONSULT puede diferir ligeramente de lo
descrito en el Manual de taller. Este hecho se debe a los siguientes motivos:
El programa de cambios real tiene una mayor o menor tolerancia o permisibilidad
El programa de cambios del Manual de Taller se refiere al punto en que comienza el cambio
La posición de engranaje en CONSULT indica el punto en el que finaliza el cambio
3. La visualización de las válvulas solenoides en CONSULT se modifica cuando se inicia el cambio, mientras que la posición del cambio se muestra al finalizar el cambio (calculado por el TCM).
ELEM. COMPROB. DE CONSULT
Valor / Estado (aprox.)
SEN VEL VHCL T/A
Durante la conducción
Se iguala aproximadamente la lectura del velocímetro.
SEÑ V/VH ESTM
Durante la conducción
Se iguala aproximadamente la lectura del velocímetro.
POSI MARIPOS
POS ACELER
POS MARIP CRRDA
POS MAR A/AB
INT FRENO
El pedal del acelerador no está pisado
0,0/8
El pedal del acelerador está completamente pisado
8,0/8
El pedal del acelerador no está pisado
0,0/8
El pedal del acelerador está completamente pisado
8,0/8
El pedal del acelerador no está pisado
On
El pedal del acelerador está completamente pisado
Off
El pedal del acelerador está completamente pisado
On
El pedal del acelerador no está pisado
Off
Pedal del freno pisado
On
El pedal del freno está liberado
Off
REGIMEN MOTOR
Motor encendido
Se iguala mucho la lectura del
tacómetro.
VELOCIDAD DE ENTRADA
Durante la conducción (enclavamiento activado)
Se iguala aproximadamente la velocidad del motor.
REV SALIDA
Durante la conducción (enclavamiento activado)
Tacómetro / Relación de velocidades
TC DESLZ VELOC
Durante la conducción
Velocidad del motor − velocidad de
entrada
TEMP LIQ
El interruptor de encendido está en ON
Se indica la temperatura del ATF
en el eje transversal.
VOLTAJE BATERÍA
El interruptor de encendido está en ON
Voltaje de la batería (11 V – 14 V)
INT GAMA 1
INT GAMA 2
Palanca selectora en posición “1”
On
Otro distinto al anterior
Off
Palanca selectora en posición “2”
On
Otro distinto al anterior
Off
TM-100
Daltotaller
Estado
[email protected]
Nombre del elemento
TCM
[4AT: RE4F03C]
Nombre del elemento
INTERR POS R
INTERR POS P
INT CONT OD
INT CAMB POTEN
SEÑAL ABS
Palanca selectora en la posición “D”
On
Otro distinto al anterior
Off
Palanca selectora en la posición “R”
On
Otro distinto al anterior
Off
Palanca selectora en la posición “P”
On
Otro distinto al anterior
Off
Al pulsar el selector de directa
On
Al soltar el selector de directa
Off
Modo potencia
On
Otro distinto al anterior
Off
Siempre
Off
ENGRANAJE
Durante la conducción
TC DESLZ VELOC
El enclavamiento de deslizamiento está activo
RAZON ENGR
SOL PRES LINEA
SOL E BJO
SOL EMB ALT
SOL FRENO 24
SOL F BJO MA
SEÑ INV MARIPOSA
Conduciendo en la segunda marcha
1,562
Conduciendo en la tercera marcha
1,000
Conduciendo en la cuarta marcha
0,697
Otro distinto al anterior
0A
El embrague de bajas está desengranado
El embrague de bajas está engranado
El embrague de altas está desengranado
El embrague de altas está engranado
El freno 2-4 está engranado
TM
E
F
G
H
I
J
0A
1,0 A
0A
El freno de bajas y marcha atrás está desengranado
1,0 A
El pedal del acelerador no está pisado
8,0/8
El pedal del acelerador está completamente pisado
0,0/8
K
L
M
3,3 –2,7 – 0,9 V
El enclavamiento está activo
Otro distinto al anterior
MON S F BJO MA
1,0 A
El freno de bajas y marcha atrás está engranado
El enclavamiento de deslizamiento está activo
MON SOL FRENO 24
C
0A
0A
Durante la conducción
B
1,0 A
El freno 2-4 está desengranado
MON L/P SOL
MON SOL EMB ALT
0,2 – 0,4 A
0,8A
0°C – 20°C – 80°C
MON SOL E BJO
0 – 0,8 A
El enclavamiento está activo
SE TEMP ATF
MON EMB CPSC
90 rpm
2,861
Durante la conducción
A
1ª, 2ª, 3ª, 4ª
Conduciendo en la primera marcha
El enclavamiento de deslizamiento está activo
SOLENOIDE TCC
Valor / Estado (aprox.)
El embrague de bajas está desengranado
El embrague de bajas está engranado
El embrague de altas está desengranado
El embrague de altas está engranado
El freno 2-4 está engranado
El freno 2-4 está desengranado
El freno de bajas y marcha atrás está engranado
El freno de bajas y marcha atrás está desengranado
TM-101
0 – 0,8 A
0,2 – 0,4 A
N
1,0 A
0A
1,0 A
O
0A
1,0 A
0A
1,0 A
0A
0A
1,0 A
P
[email protected]
INTERR POS D
Estado
Daltotaller
< INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE
TCM
[4AT: RE4F03C]
Estado
Valor / Estado (aprox.)
PAR MOTOR
Durante la conducción
Cambia el valor según la aceleración o desaceleración.
PAR MOTOR D
Durante la conducción
Cambia el valor según la aceleración o desaceleración.
CAM PAR ENT
Durante la conducción
Cambia el valor según la aceleración o desaceleración.
PAR ENT PR/L
Durante la conducción
Cambia el valor según la aceleración o desaceleración.
PRES MT-PRS/L
Palanca selectora en las posiciones “P”, “R” y “N”
646 – 2.000 kPa
Palanca selectora en la posición “D”
420 – 1.300 kPa
Otro distinto al anterior
El enclavamiento de deslizamiento está activo
EM C PAR PR MT
PRES O EMBR BJO
PRES O EMBR A
PRES O FR 24
PRES O F BJO MA
0 kPa
0 – 250 kPa
El enclavamiento está activo
1.279 kPa
Otro distinto al anterior
−500 kPa
El embrague de bajas está engranado
1.300 kPa
El embrague de bajas está desengranado
0 kPa
El embrague de altas está desengranado
1.300 kPa
El embrague de altas está engranado
El freno 2-4 está engranado
El freno 2-4 está desengranado
0 kPa
1.300 kPa
0 kPa
El freno de bajas y marcha atrás está engranado
(posición “D”)
1.300 kPa
El freno de bajas y marcha atrás está engranado
(posición “R”)
2.000 kPa
El freno de bajas y marcha atrás está desengranado
0 kPa
TIPO DE CAMBIOS
Durante la conducción normal (sin cambios de marcha)
0xFF
VELOC VHCL
Durante la conducción
JUIC CND CST
El pedal del acelerador está pisado
DRIVE
El pedal del acelerador no está pisado
DESC.
Cuando la palanca selectora está colocada entre cada
posición.
SEÑAL IND CAMB
LAM/IND SEG-F
TESTIGO ATF
SOL ON OFF
Se iguala aproximadamente la lectura del velocímetro.
Off
Palanca selectora en la posición “P”
P
Palanca selectora en la posición “R”
R
Palanca selectora en la posición “N”
N
Palanca selectora en la posición “D”
D
Palanca selectora en la posición “D”: 3ª velocidad
3
Palanca selectora en las posiciones “D” y “2”: 2ª velocidad
2
Palanca selectora en las posiciones “D” y “1”: 1ª velocidad
1
Durante 2 segundos tras girar el interruptor de encendido
a la posición ON
On
Otro distinto al anterior
Off
Cuando el TCM transmite la señal del indicador del ATF
On
Otro distinto al anterior
Off
La palanca selectora está en las posiciones “P” y “N”
On
Otro distinto al anterior
Off
TM-102
Daltotaller
Nombre del elemento
[email protected]
< INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE
TCM
[4AT: RE4F03C]
< INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE
Nombre del elemento
Estado
MON ON OFF SOL
POSI SIG VEL
MODO CAMB
PATRÓN BLOQ
FALL MARIPOSA
Valor / Estado (aprox.)
Palanca selectora en las posiciones “P”, “N”, “D1” y “1”.
On
Otro distinto al anterior
Off
Durante la conducción
1ª, 2ª, 3ª, 4ª
• Motor caliente
• Operaciones TSC, VDC
1
• Motor frío
• Operaciones TSC, VDC
2
Temperatura ATF: aprox. 130 °C
3
Otro distinto al anterior
0
El enclavamiento está activo
2
Otro distinto al anterior
0
Cuando el TCM recibe una señal inusual de par del motor
On
Otro distinto al anterior
Off
A
B
C
TM
E
F
DISTRIBUCIÓN DE LOS TERMINALES
G
H
I
JSDIA1968ZZ
ESTÁNDAR DE LA SEÑAL DE ENTRADA Y SALIDA
−
Señal
1
(L/R)
Masa
Válvula solenoide
de activación-desactivación del interruptor de selección
2
(W)
Masa
3
(R/B)
Masa
4
(W/B)
Masa
5
Freno
de bajas
Masa
6
(O)
Masa
Contacto 1
Contacto 2
Contacto de
posición D
Entrada/
Salida
Salida
Condiciones de funcionamiento
Interruptor de encendido
en ON
Entrada
Entrada
Entrada
Contacto de
posición N
Entrada
Contacto de
posición R
Entrada
Interruptor de encendido
en ON
Estándar
K
Palanca selectora:Posiciones “P”, “N”, “D1” y “1”
10 – 16 V
L
Otro distinto al anterior
Aprox. 0V
Palanca selectora:Posición “1”
10 – 16 V
Otro distinto al anterior
Aprox. 0V
Palanca selectora:Posición “2”
10 – 16 V
Otro distinto al anterior
Aprox. 0V
Palanca selectora:Posición “D”
10 – 16 V
Otro distinto al anterior
Aprox. 0V
Palanca selectora:Posición “N”
10 – 16 V
Otro distinto al anterior
Aprox. 0V
Palanca selectora:Posición “R”
10 – 16 V
Otro distinto al anterior
Aprox. 0V
TM-103
Daltotaller
+
Condiciones
M
N
O
P
[email protected]
Terminal nº
(Color de cable)
J
TCM
[4AT: RE4F03C]
< INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE
Terminal nº
(Color de cable)
+
−
7
(Y)
Masa
11
(B)
Masa
12
(G/W)
Masa
Condiciones
Señal
Entrada/
Salida
Contacto de
posición P
Entrada
Masa del sensor
Entrada
Sensor temperatura
fluido T/A
Salida
Condiciones de funcionamiento
Interruptor de encendido
en ON
Palanca selectora:Posición “P”
10 – 16 V
Otro distinto al anterior
Aprox. 0V
Siempre
Interruptor de encendido
en ON
Estándar
Aprox. 0V
Temperatura fluido T/A:
Aprox. 20°C
Aprox. 2,01 – 2,05 V
Temperatura fluido T/A:
Aprox. 50°C
Aprox. 1,45 – 1,50 V
Temperatura fluido T/A:
Aprox. 80°C
Aprox. 0,90 – 0,94 V
21
(R/W)
-
CONJUNTO ROM
(CHIP SELECT)
-
-
-
22
(V)
-
CONJUNTO ROM
(DATA I/O)
-
-
-
23
(P)
-
CAN- L
Entrada/
Salida
-
Aprox. 640 Hz
24
(BR)
Masa
Sensor de velocidad de salida
Entrada
• Palanca selectora:Posición “1”
• Durante la conducción a 20 km/h
JSDIA2001GB
Masa
Suministro eléctrico del sensor
Salida
Interruptor de encendido: ON
Aprox. 5,0 V
Interruptor de encendido: OFF
Aprox. 0V
Daltotaller
26
(LG)
El vehículo está en funcionamiento
con la palanca selectora en la posición
“1”.
30
(BR/B)
Masa
Válvula solenoide
del embrague de
bajas
JSDIA2002GB
Salida
• Motor arrancado
• El vehículo está detenido
• Palanca selectora:Posición “P”
31
(L/W)
-
CONJUNTO ROM
(RELOJ)
33
(L)
-
CAN- H
-
-
-
Entrada/
Salida
-
-
TM-104
[email protected]
JSDIA2003GB
TCM
[4AT: RE4F03C]
< INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE
Terminal nº
(Color de cable)
+
−
Condiciones
Señal
A
Condiciones de funcionamiento
Entrada/
Salida
Estándar
Aprox. 880 Hz
35
(SB)
Masa
Sensor de velocidad de entrada
Entrada
• Palanca selectora:Posición “1”
• Durante la conducción a 20 km/h
B
C
JSDIA2004GB
TM
E
37
(BR/W)
Masa
Válvula solenoide
de presión de línea
Salida
• Palanca selectora:Posición “1”
• Durante la conducción a 20 km/h
F
JSDIA2005GB
G
Masa
Válvula solenoide
de enclavamiento
H
JSDIA2006GB
Salida
• Motor arrancado
• El vehículo está detenido
• Palanca selectora:Posición “P”
I
J
K
JSDIA2007GB
L
•
•
•
•
39
(G/B)
Masa
Válvula solenoide
del freno 2-4
Palanca selectora:Posición “D”
Acelerar a más de 20 km/h
Posición de la mariposa: 0,0/8
Comprobar el impulso a 20 km/h
M
JSDIA2008GB
Salida
N
• Motor arrancado
• El vehículo está detenido
• Palanca selectora:Posición “P”
O
JSDIA2009GB
TM-105
P
[email protected]
38
(G)
Palanca selectora:Posición “D”
Acelerar a más de 60 km/h
Posición de la mariposa: 0,0/8
Comprobar el impulso a 60 km/h
Daltotaller
•
•
•
•
TCM
[4AT: RE4F03C]
< INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE
Terminal nº
(Color de cable)
+
Condiciones
Condiciones de funcionamiento
Entrada/
Salida
Señal
−
•
•
•
•
40
(Y/B)
Masa
Válvula solenoide
del freno de bajas y
de marcha atrás y
del embrague de altas
Estándar
Palanca selectora:Posición “D”
Acelerar a más de 40 km/h
Posición de la mariposa: 0,0/8
Comprobar el impulso a 40 km/h
JSDIA2010GB
Salida
• Motor arrancado
• El vehículo está detenido
• Palanca selectora:Posición “P”
Masa
Masa
Salida
Siempre
Aprox. 0V
42
(B)
Masa
Masa
Salida
Siempre
Aprox. 0V
45
(LG)
Masa
Suministro eléctrico (reserva)
Entrada
Siempre
10 – 16 V
47
(R)
Masa
Suministro eléctrico
Entrada
48
(R)
Masa
Suministro eléctrico
Entrada
Interruptor de encendido: ON
10 – 16 V
Interruptor de encendido: OFF
Aprox. 0V
Interruptor de encendido: ON
10 – 16 V
Interruptor de encendido: OFF
Aprox. 0V
Autoprotección
INFOID:0000000007086973
El TCM está equipado con un modo de autoprotección eléctrico. La operación puede continuar incluso
aunque haya una avería en el circuito de la señal de las principales piezas de entrada/salida controladas electrónicamente.
Si el vehículo muestra los siguientes comportamientos, incluyendo una “aceleración pobre”, el TCM detecta
una avería del sistema correspondiente y es posible que el vehículo esté en la modalidad de autoprotección.
En ese momento, comprobar el código de DTC, realizar una revisión y reparar según los procedimientos de
diagnóstico de averías.
Daltotaller
JSDIA2011GB
41
(B)
FUNCIÓN DEL SISTEMA DE AUTOPROTECCIÓN
P0705
P0706
P0713
Funcionamiento del vehículo
•
•
•
•
•
•
Posición “D” (se puede realizar el cambio)
Se puede pasar a la posición “R”
Se apaga la luz de marcha atrás
Fuerte sacudida al cambiar
Se prohíbe el enclavamiento
Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento
Estado del vehículo
-
Se fija el engranaje en una posición de detección del error
Durante la conducción
Bloquea en la 3ª marcha
Otro distinto al anterior
TM-106
[email protected]
DTC
TCM
[4AT: RE4F03C]
< INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE
• Se fija el engranaje en una posición de detección del error
• Se prohíbe el enclavamiento
• Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento
• Bloquea en la 3ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
• Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento
Estado del vehículo
A
Durante la conducción
B
Otro distinto al anterior
P0731
• Se bloquea en la 2ª o 3ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
-
P0732
• Bloquea en la 3ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
-
P0733
P0734
• El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª marcha
cuando llega a 5 km/h o más
• Se prohíbe el enclavamiento
-
P0740
P0743
P0744
Se prohíbe el enclavamiento
-
P0973
P0974
• El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª marcha
cuando llega a 5 km/h o más
• Se prohíbe el enclavamiento
-
P1735
Bloquea en la 2ª marcha
-
P1736
Bloquea en la 3ª marcha
-
P1737
P1738
El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª marcha
cuando llega a 5 km/h o más
-
P1744
Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento
-
P17A1
P17A2
P17A3
• Bloquea en la 4ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
-
J
P17A4
• El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª o 3ª
marcha cuando llega a 5 km/h o más
• Se prohíbe el enclavamiento
-
K
P17AA
P17AB
• Bloquea en la 3ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
-
L
P17AD
P17AE
• El engranaje queda fijado en punto muerto hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 3ª marcha
cuando llega a 5 km/h o más
• Se prohíbe el enclavamiento
-
P17B0
P17B1
• Bloquea en la 3ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
-
U0073
• El engranaje queda fijado en la 3ª marcha hasta que la velocidad del vehículo baja por debajo de 5 km/h y en 2ª marcha
cuando llega a 5 km/h o más
• Se prohíbe el enclavamiento
• Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento
-
U0100
U0155
C
TM
E
F
G
H
I
Daltotaller
P0717
P0720
Funcionamiento del vehículo
M
N
O
• Bloquea en la 3ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
• Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento
Durante la conducción
• Bloquea en la 2ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
• Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento
Otro distinto al anterior
Se impide la desactivación de directa O/D OFF
TM-107
-
P
[email protected]
DTC
TCM
[4AT: RE4F03C]
< INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE
DTC
U0300
Funcionamiento del vehículo
Estado del vehículo
• Bloquea en la 3ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
• Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento
Durante la conducción
• Bloquea en la 2ª marcha
• Se prohíbe el enclavamiento
• Se prohíbe el enclavamiento de deslizamiento
Otro distinto al anterior
Control de protección
INFOID:0000000007086974
El TCM pasa temporalmente al estado de control de protección cuando se pierde la seguridad del TCM y la
transmisión. Vuelve automáticamente al estatus normal si se afianza la seguridad.
El TCM está equipado con la siguiente protección de control.
CONTROL DE BLOQUEO DE LA MARCHA ATRÁS
Detiene la transmisión del par y cambia al estado neutro si la palanca selectora cambia a la posición “R” mientras que el vehículo se mueve hacia adelante a una velocidad de 10 km/h o más.
Condiciones de detección de funcionamiento
• Velocidad del vehículo: 10 km/h o más (cuando se conduce hacia delante)
• La palanca selectora se cambia a la posición “R”.
Control cuando se activa
punto muerto
Condición de recuperación
• Velocidad del vehículo: 7 km/h o menos
y
• Velocidad del motor: 2.800 rpm o menos
Funcionamiento del vehículo
• No se puede realizar la transmisión del par
• Hay una sacudida justo antes de que pare el vehículo
CONTROL DE PROTECCIÓN DE TEMPERATURA ALTA DEL TCM
Condiciones de detección de funcionamiento
Temp ATF: 125°C o más
Control cuando se activa
Se modifica el patrón de cambio de modo que sea posible pasar a una marcha superior.
Condición de recuperación
• Temp ATF: 119°C o menos
Funcionamiento del vehículo
Aumenta de marcha a una velocidad del vehículo superior a la habitual.
CONTROL DE DESCENSO DEL PAR CUANDO EL MOTOR SE CALA CONTINUAMENTE EN LA
POSICIÓN D
Daltotaller
Cuando el ATF se calienta, se modifica el patrón de cambio para evitar que aumente la temperatura del fluido.
Condiciones de detección de funcionamiento
Las siguientes condiciones se prolongan durante 20 segundos o más
• La palanca selectora está en posición “D” o “R” y el vehículo está parado
y
• Velocidad del motor: 2.300 – 2.850 rpm
Control cuando se activa
Limita la salida del motor
Condición de recuperación
• La palanca selectora pasa a una posición distinta de “D” o “R”
o
• El pedal del acelerador está liberado
Funcionamiento del vehículo
• Rendimiento de arranque reducido
• La velocidad del motor describe una curva cuando se suelta el pedal del acelerador
CONTROL DE PROHIBICIÓN DE DIRECTA CON TEMPERATURAS BAJAS
Cuando la temperatura del ATF es baja inmediatamente después de arrancar el motor, no se permite el cambio a la 4ª velocidad para proteger el eje transversal y permitir que los gases de escape se calienten rápidamente.
TM-108
[email protected]
Si el pedal del acelerador se mantiene pisado durante un lapso de tiempo mientras la palanca selectora está
en posición “D” y el vehículo está estacionado, se limita la salida del motor para proteger el eje transversal.
TCM
[4AT: RE4F03C]
< INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE
Condiciones de detección de funcionamiento
• Temp ATF: 0°C o menos
o
• Temp ATF: Menos de 40°C (cuando el interruptor de encendido está en ON)
• Velocidad del vehículo: 65 km/h o menos
• 3ª velocidad
A
B
Control cuando se activa
Se prohíbe la 4ª velocidad
Condición de recuperación
Menos de 130 segundos después de colocar el interruptor de encendido en ON
• Temp ATF: 40°C o más
o
• Velocidad del vehículo: 65 km/h o más
130 segundos después de colocar el interruptor de encendido en ON
• Temp ATF: 0°C o más
Sólo se pueden aumentar marchas hasta la 3ª velocidad.
INFOID:0000000007086975
Si se visualizan algunos DTC al mismo tiempo, realizar las inspecciones una a una basándose en las prioridades de la siguiente lista.
1
2
Elementos detectados (DTC)
E
F
Referencia
U0073 BUS A DE COMUNICACIÓN OFF
TM-132, "Lógica de DTC"
U0100 COMUNICACIÓN PERDIDA (ECM A)
TM-133, "Lógica de DTC"
U0140 COMUNICACIÓN PERDIDA (BCM)
TM-132, "Lógica de DTC"
U0155 COMUNICACIÓN PERDIDA (IPC)
TM-135, "Lógica de DTC"
U0300 DATOS COM CAN
TM-136, "Lógica de DTC"
U1000 CIRC COMUN CAN
TM-137, "Lógica de DTC"
P0863 UNIDAD CONTROL (CAN)
TM-133, "Lógica de DTC"
P0740 CONVERTIDOR DE PAR
TM-170, "Lógica de DTC"
P0743 CONVERTIDOR DE PAR
TM-172, "Lógica de DTC"
P0962 SOLENOIDE A DE CONTROL DE PRESIÓN
TM-177, "Lógica de DTC"
P0963 SOLENOIDE A DE CONTROL DE PRESIÓN
TM-179, "Lógica de DTC"
P0973 SOLENOIDE A DE CAMBIO
TM-181, "Lógica de DTC"
P0974 SOLENOIDE A DE CAMBIO
TM-183, "Lógica de DTC"
P17AA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS
TM-206, "Lógica de DTC"
P17AB SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS
TM-208, "Lógica de DTC"
P17AD SOLENOIDE DEL FRENO 2-4
TM-210, "Lógica de DTC"
P17AE SOLENOIDE DEL FRENO 2-4
TM-212, "Lógica de DTC"
P17B0 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y MARCHA ATRÁS Y
DEL EMBRAGUE DE ALTAS
TM-214, "Lógica de DTC"
P17B1 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y MARCHA ATRÁS Y
DEL EMBRAGUE DE ALTAS
TM-216, "Lógica de DTC"
G
H
I
J
K
L
Daltotaller
Cuadro de orden de inspección de DTC
Orden de inspección
TM
M
N
O
P
TM-109
[email protected]
Funcionamiento del vehículo
C
TCM
[4AT: RE4F03C]
< INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE
Elementos detectados (DTC)
3
4
Referencia
P062F EEPROM
TM-138, "Lógica de DTC"
P0705 SENSOR A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
TM-138, "Lógica de DTC"
P0706 SENSOR A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
TM-145, "Lógica de DTC"
P0711 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN
TM-149, "Lógica de DTC"
P0712 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN
TM-151, "Lógica de DTC"
P0713 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN
TM-153, "Lógica de DTC"
P0717 SEN VEL ENTR A
TM-155, "Lógica de DTC"
P0720 SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA
TM-158, "Lógica de DTC"
P1701 TCM
TM-185, "Lógica de DTC"
P0744 CONVERTIDOR DE PAR
TM-174, "Lógica de DTC"
P1744 CONVERTIDOR DE PAR
TM-193, "Lógica de DTC"
P0731 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 1
TM-161, "Lógica de DTC"
P0732 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 2
TM-164, "Lógica de DTC"
P0733 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 3
TM-166, "Lógica de DTC"
P0734 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD
TM-168, "Lógica de DTC"
P17A0 POSICIÓN R INCORRECTA
TM-195, "Lógica de DTC"
P17A1 RELACIÓN INCORRECTA DE 1ª VELOCIDAD
TM-197, "Lógica de DTC"
P17A2 RELACIÓN INCORRECTA DE 2ª VELOCIDAD
TM-200, "Lógica de DTC"
P17A3 RELACIÓN INCORRECTA DE 3ª VELOCIDAD
TM-202, "Lógica de DTC"
P17A4 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD
TM-204, "Lógica de DTC"
P1735 INTERBLOQUEO 1ª VELOCIDAD
TM-186, "Lógica de DTC"
P1736 INTERBLOQUEO 2ª VELOCIDAD
TM-187, "Lógica de DTC"
P1737 INTERBLOQUEO 3ª VELOCIDAD
TM-189, "Lógica de DTC"
P1738 INTERBLOQUEO 4ª VELOCIDAD
TM-191, "Lógica de DTC"
Índice de DTC
INFOID:0000000007086976
NOTA:
• Si se visualizan algunos DTC al mismo tiempo, realizar las inspecciones una a una basándose en las prioridades de la siguiente lista. Consultar TM-109, "Cuadro de orden de inspección de DTC".
• El contador de encendido se muestra en los datos del cuadro inmovilizado (FFD). Consultar TM-93, "Funciones de CONSULT (TRANSMISIÓN)".
Daltotaller
Orden de inspección
:× Aplicable -: No es aplicable
Elementos
(Términos de la pantalla de CONSULT)
Recorrido
Indicador
de
Referencia
GST
Sólo CONSULT
“TRANSMISIÓN”
P062F
P062F
EEPROM
1
×
TM-138
P0705
P0705
SENSOR A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
2
×
TM-139
P0706
P0706
SENSOR A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
2
×
TM-145
P0711
P0711
SENSOR A DE TEMPERATURA DEL LÍQUIDO
DE TRANSMISIÓN
2
×
TM-149
P0712
P0712
SENSOR A DE TEMPERATURA DEL LÍQUIDO
DE TRANSMISIÓN
2
×
TM-151
TM-110
avería*3
[email protected]
DTC*1, *2
TCM
[4AT: RE4F03C]
Elementos
(Términos de la pantalla de CONSULT)
Recorrido
Indicador
de
Referencia
A
B
GST
Sólo CONSULT
“TRANSMISIÓN”
P0713
P0713
SENSOR A DE TEMPERATURA DEL LÍQUIDO
DE TRANSMISIÓN
2
×
TM-153
P0717
P0717
SEN VEL ENTR A
2
×
TM-155
P0720
P0720
SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA
2
×
TM-158
P0731
P0731
RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 1
2
×
TM-161
P0732
P0732
RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 2
2
×
TM-164
P0733
P0733
RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 3
2
×
TM-166
P0734
P0734
RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 4
2
×
TM-168
P0740
P0740
CONVERTIDOR DE PAR
2
×
TM-170
P0743
P0743
CONVERTIDOR DE PAR
2
×
TM-172
P0744
P0744
CONVERTIDOR DE PAR
2
×
TM-174
-
P0863
UNID CONTROL(CAN)
1
-
TM-176
P0962
P0962
SOLENOIDE DE CONTROL DE PRESIÓN A
2
×
TM-177
P0963
P0963
SOLENOIDE DE CONTROL DE PRESIÓN A
2
×
TM-179
P0973
P0973
SOLENOIDE DE CAMBIOS A
2
×
TM-181
P0974
P0974
SOLENOIDE DE CAMBIOS A
2
×
TM-183
P1701
P1701
TCM
1
×
TM-185
P1735
P1735
INTERBLOQUEO 1ª VELOCIDAD
2
×
TM-186
P1736
P1736
INTERBLOQUEO 2ª VELOCIDAD
2
×
TM-187
P1737
P1737
INTERBLOQUEO 3ª VELOCIDAD
2
×
TM-189
P1738
P1738
INTERBLOQUEO 4ª VELOCIDAD
2
×
TM-191
P1744
P1744
CONVERTIDOR DE PAR
2
×
TM-193
-
P17A0
POSICIÓN R INCORRECTA
2
-
TM-195
P17A1
P17A1
RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 1
2
×
TM-197
P17A2
P17A2
RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 2
2
×
TM-200
P17A3
P17A3
RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 3
2
×
TM-202
P17A4
P17A4
RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 4
2
×
TM-204
P17AA
P17AA
SOL E BAJA
2
×
TM-206
P17AB
P17AB
SOL E BAJA
2
×
TM-208
P17AD
P17AD
SOLENOIDE DEL FRENO 2-4
2
×
TM-210
P17AE
P17AE
SOLENOIDE DEL FRENO 2-4
2
×
TM-212
P17B0
P17B0
SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y MARCHA ATRÁS Y DEL EMBRAGUE DE ALTAS
2
×
TM-214
P17B1
P17B1
SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y MARCHA ATRÁS Y DEL EMBRAGUE DE ALTAS
2
×
TM-216
U0073
U0073
BUS A DE COMUNICACIÓN OFF
1
×
TM-132
avería*3
U0100
U0100
COMUNICACIÓN PERDIDA (ECM A)
2
×
TM-133
-
U0140
COMUNICACIÓN PERDIDA (BCM)
1
-
TM-134
-
U0155
COMUNICACIÓN PERDIDA (IPC)
1
-
TM-135
U0300
U0300
DATOS COM CAN
1
×
TM-136
-
U1000
CIRC COM CAN
1
-
TM-137
*1: Estos números los prescriben las normas SAE J2012/ISO 15031-6.
*2: Los elementos son los mismos que los de los datos del cuadro inmovilizado del 1er recorrido.
*3: Consultar EC-47, "DESCRIPCIÓN DEL DIAGNÓSTICO : Indicador de avería".
TM-111
C
TM
E
F
G
H
I
J
K
L
Daltotaller
DTC*1, *2
M
N
O
P
[email protected]
< INFORMACIÓN SOBRE DIAGNÓSTICO DE
SISTEMA CONTROL T/A
[4AT: RE4F03C]
< ESQUEMA DE CONEXIONES >
ESQUEMA DE CONEXIONES
SISTEMA CONTROL T/A
Esquema de conexiones
JCDWA0835GB
TM-112
[email protected]
Daltotaller
INFOID:0000000007086978
SISTEMA CONTROL T/A
[4AT: RE4F03C]
< ESQUEMA DE CONEXIONES >
A
B
C
TM
E
F
G
H
I
K
L
Daltotaller
J
M
N
JCDWA0836GB
P
TM-113
[email protected]
O
SISTEMA CONTROL T/A
[4AT: RE4F03C]
JCDWA0837GB
TM-114
[email protected]
Daltotaller
< ESQUEMA DE CONEXIONES >
SISTEMA CONTROL T/A
[4AT: RE4F03C]
< ESQUEMA DE CONEXIONES >
A
B
C
TM
E
F
G
H
I
K
L
Daltotaller
J
M
N
JCDWA0838GB
P
TM-115
[email protected]
O
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A
[4AT: RE4F03C]
< ESQUEMA DE CONEXIONES >
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A
Esquema de conexiones
JCDWA0839GB
TM-116
[email protected]
Daltotaller
INFOID:0000000007086981
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A
[4AT: RE4F03C]
< ESQUEMA DE CONEXIONES >
A
B
C
TM
E
F
G
H
I
K
L
Daltotaller
J
M
N
JCDWA0840GB
P
TM-117
[email protected]
O
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO DE LA T/A
[4AT: RE4F03C]
JCDWA0841GB
TM-118
[email protected]
Daltotaller
< ESQUEMA DE CONEXIONES >
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO DE DIAGNÓSTICO Y REPARACIÓN
[4AT: RE4F03C]
< INSPECCIÓN BÁSICA >
INSPECCIÓN BÁSICA
A
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO DE DIAGNÓSTICO Y REPARACIÓN
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007086983
B
Consultar TM-120, "Hoja de preguntas" y preguntar al cliente para obtener tanta información como sea
posible acerca de la avería (condiciones y entorno en el que se produjo la avería) cuando el cliente lleve el
vehículo.
C
1.OBTENER INFORMACIÓN ACERCA DEL SÍNTOMA
TM
>> IR A 2.
2.COMPROBAR EL DTC
Antes de comprobar la avería, comprobar si existe algún DTC.
Si existe DTC, realizar las siguientes operaciones.
Registrar el DTC y los datos del cuadro inmovilizado. (Imprimir los datos con CONSULT y adjuntarlos a la
Hoja de trabajo.)
Borrar los DTC.
Comprobar la relación entre la causa descubierta con DTC y la información de la avería descrita por el cliente. TM-230, "Tabla de síntomas" es efectiva.
3. Consultar también la información de los Boletines de servicio relacionados y otros.
¿Existe información sobre la avería y DTC?
Existe información sobre la avería y DTC. >>IR A 3.
Existe información sobre la avería, pero no DTC. >>IR A 4.
No existe información sobre la avería, sino DTC. >>IR A 5.
3.VOLVER A PRODUCIR EL SÍNTOMA DE LA AVERÍA
Comprobar cualquier avería descrita por el cliente, excepto aquellas con DTC en el vehículo.
Investigar además si el síntoma es una operación de autoprotección o una operación normal. Consultar TM106, "Autoprotección".
Cuando se vuelve a producir un síntoma de avería, la hoja de preguntas es efectiva. Consultar TM-120, "Hoja
de preguntas".
Verificar la relación entre el síntoma y las condiciones en las que se produce la avería descrita por el cliente.
E
F
G
H
I
J
K
>> IR A 5.
4.VOLVER A PRODUCIR EL SÍNTOMA DE LA AVERÍA
Comprobar la avería descrita por el cliente en el vehículo.
Investigar además si el síntoma es una operación de autoprotección o una operación normal. Consultar TM106, "Autoprotección".
Cuando se vuelve a producir un síntoma de avería, la hoja de preguntas es efectiva. Consultar TM-120, "Hoja
de preguntas".
Verificar la relación entre el síntoma y las condiciones en las que se produce la avería descrita por el cliente.
L
Daltotaller
1.
2.
-
M
N
>> IR A 6.
Realizar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” apropiado para comprobar si se detecta el
DTC de nuevo.
Consultar TM-109, "Cuadro de orden de inspección de DTC" cuando se detecten distintos DTC y, a continuación, determinar el orden en el que realizar el diagnóstico.
NOTA:
Si no se detecta DTC, consultar los datos del cuadro inmovilizado.
¿Se ha detectado algún DTC?
Sí
>> IR A 7.
No
>> Comprobar según el GI-36, "Incidente intermitente".
TM-119
O
P
[email protected]
5.REALIZAR “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO DE DIAGNÓSTICO Y REPARACIÓN
[4AT: RE4F03C]
< INSPECCIÓN BÁSICA >
6.IDENTIFICAR EL SISTEMA DE AVERÍAS CON “CUADRO DE DIAGNÓSTICO SEGÚN LOS SÍNTOMAS”
Utilizar la TM-230, "Tabla de síntomas" del resultado de la inspección de síntomas del paso 4. A continuación,
identificar dónde comenzar a realizar el diagnóstico basado en las posibles causas y síntomas.
>> IR A 8.
7.REPARAR O SUSTITUIR LAS PARTES AVERIADAS
Reparar o sustituir las piezas averiadas que se han detectado.
Volver a conectar las piezas o conectores tras repararlas o sustituirlas y, a continuación, borrar el DTC si es
necesario.
>> IR A 8.
8.COMPROBACIÓN FINAL
Realizar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” de nuevo para asegurarse de que la reparación se ha realizado correctamente.
Comprobar que las averías no se vuelven a producir cuando obtenga información del cliente sobre la avería,
haciendo referencia al resultado de la inspección de síntomas del paso 3 ó 4.
¿Se vuelve a producir DTC o el síntoma de avería?
SÍ 1
>> Se vuelve a producir DTC: IR A 5.
SÍ 2
>> Se vuelve a producir el síntoma de avería: IR A 6.
No
>> Antes de entregar el vehículo al cliente, asegurarse de que el DTC está borrado.
Hoja de preguntas
INFOID:0000000007086984
DESCRIPCIÓN
Daltotaller
Hay muchas condiciones de funcionamiento que pueden causar una
avería de las piezas de la caja de cambios. Comprendiendo esas
condiciones correctamente, se puede lograr un diagnóstico rápido y
exacto.
En general, los clientes tienen su propio criterio acerca del problema. Por tanto, es importante comprender el síntoma y el estado lo
suficientemente bien preguntándole al cliente cuidadosamente
acerca de los problemas. Para sistematizar toda la información para
el diagnóstico, preparar la hoja de preguntas que hace referencia a
los puntos clave.
SEF907L
EJEMPLO DE HOJA DE TRABAJO PARA DIAGNÓSTICO
SR./
Motor #
Fecha de fabricación fabricación
Fecha del incidente
Número de
identificación
del vehículo
Modelo & año
Fecha de servicio
Trans.
Kilometraje
TM-120
km
[email protected]
Hoja de preguntas
Nombre del cliente
SRA.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO DE DIAGNÓSTICO Y REPARACIÓN
[4AT: RE4F03C]
< INSPECCIÓN BÁSICA >
Hoja de preguntas
† El vehículo no se mueve
Síntomas
(† Cualquier posición † posición particular
† No hay cambio ascendente
† No hay cambio descendente
(† 1ª → 2ª † 2ª → 3ª
(† 4ª → 3ª
)
A
† 3ª → 4ª)
† 3ª → 2ª † 2ª → 1ª)
B
† Avería del enclavamiento
† Punto de cambio demasiado alto o demasiado bajo
C
† Sacudida al cambiar o deslizamiento
† Ruido o vibración
† Sin relación corta
TM
† Sin patrón de cambios seleccionado
† Otros
E
† Todo el
tiempo
Estado del tiempo
† No afecta
† Bajo ciertas condiciones
† A veces (
veces al día)
F
Tiempo
† Bueno
† Nublado
† Lluvia
† Nieve
† Otro (
Temp.
† Cálida
† Templada
† Fresca
† Fría
† Temp. (Aprox.
Humedad
† Alta
† Media
† Baja
Estado de la transmisión
† Tras el calentamiento
rpm)
I
† No afecta
† En ciudad
† En la periferia
† Autopista
† Fuera de carretera (c.arriba/ c.abajo)
J
† No afecta
† Al arrancar
G
H
† Durante el calentamiento
† Velocidad del motor (
Condiciones de conducción
°C)
† No afecta
† Fría
Condiciones de la carretera
)
† Al ralentí
† Al acelerar
† Al acelerar el motor
† Al desacelerar
† Velocidad del vehículo (
km/h)
† Al acelerar
excesivamente
† Con velocidad constante
K
† Al girar (derecha/izquierda)
L
Daltotaller
Frecuencia
Otras condiciones
M
N
P
TM-121
[email protected]
O
REPARACIONES ADICIONALES AL SUSTITUIR EL TCM
[4AT: RE4F03C]
< INSPECCIÓN BÁSICA >
REPARACIONES ADICIONALES AL SUSTITUIR EL TCM
Descripción
INFOID:0000000007086985
Realizar siempre lo siguiente al sustituir el TCM.
COMPROBAR LA CARGA DE LOS DATOS DE CALIBRACIÓN
• El TCM obtiene los datos de calibración (valor de característica individual) de cada solenoide que se
almacena en el conjunto ROM (en la válvula de control). Esto permite al TCM realizar un control más preciso. Tras la sustitución del TCM, comprobar que el TCM haya cargado los datos de calibración correctamente.
PRECAUCIÓN:
Al sustituir el TCM y el conjunto de la transmisión como un conjunto, sustituir primero el conjunto de
la transmisión y, a continuación, sustituir el TCM.
Si se sustituye previamente el TCM, realizar “SUSTITUCIÓN DEL CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN:
Requisito especial de reparación”.
Procedimiento de trabajo
INFOID:0000000007086986
1.COMPROBAR EL CONTENIDO DEL PROCEDIMIENTO
Sustituir solamente el TCM>>IR A 2.
Sustitución del TCM tras la sustitución del conjunto de la transmisión>>IR A 2.
Sustitución del conjunto de la transmisión tras la sustitución del TCM>>IR A 4.
2.COMPROBAR DESPUÉS DE SUSTITUIR EL TCM
Cambiar la palanca selectora a la posición “P”.
Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
Colocar el interruptor de encendido en OFF y esperar como mínimo 20 segundos.
Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
Comprobar que se visualiza “P” en el indicador de la posición de cambio en el cuadro de instrumentos.
NOTA:
Se muestra durante aproximadamente 2 segundos después de poner la palanca selectora en la posición
“P”.
¿El indicador de la posición del cambio muestra “P”?
Sí
>> TRABAJO FINALIZADO
No
>> IR A 3.
3.DETECCIÓN DE ELEMENTOS AVERIADOS
Daltotaller
1.
2.
3.
4.
5.
Comprobar los siguientes elementos:
• La instalación entre el TCM y el conjunto ROM en el interior del conjunto de la transmisión está abierta o
tiene un cortocircuito.
• Terminales de la carcasa del conector desconectados, flojos, doblados, obstruidos o con otra anomalía.
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> IR A 2.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Realizar “SUSTITUCIÓN DEL CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN: Requisito especial de reparación”.
>> Consultar TM-123, "Procedimiento de trabajo".
TM-122
[email protected]
4.REALIZAR LA SUSTITUCIÓN DEL CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN
SUSTITUCIÓN DEL CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN.
[4AT: RE4F03C]
< INSPECCIÓN BÁSICA >
SUSTITUCIÓN DEL CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN.
Descripción
A
INFOID:0000000007086987
Realizar el siguiente procedimiento tras la sustitución del conjunto de la transmisión.
B
Borrado de los datos de calibración
• El TCM obtiene los datos de calibración (valor de característica individual) de cada solenoide que se
almacena en el conjunto ROM (en la válvula de control). Esto permite al TCM realizar un control más preciso. Por esta razón, tras la sustitución del conjunto de la transmisión, es necesario borrar los datos de calibración almacenados en el TCM y cargar datos de calibración nuevos.
C
TM
Borrado de los datos del valor aprendido
• El TCM aprende la presión indicada para el control adecuado del conjunto de la transmisión y registra los
valores aprendidos. Por esta razón, los valores aprendidos almacenados en el TCM deben borrarse tras la
sustitución del conjunto de la transmisión.
Procedimiento de trabajo
E
INFOID:0000000007086988
1.INICIALIZAR EL TCM
F
G
H
I
K
2.COMPROBAR DESPUÉS DE LA INICIALIZACIÓN DEL TCM
Con CONSULT
Poner el interruptor de encendido en la posición OFF con la palanca selectora en la posición “R” y esperar durante un mínimo de 20 segundos.
2. Poner el interruptor de encendido en la posición ON con la palanca selectora en la posición “R”.
PRECAUCIÓN:
No arranque nunca el motor.
3. Seleccionar “Función especial” en “TRANSMISION”.
4. Seleccionar “DATO CALIB”.
5. Comprobar que el valor indicado de “DATO CALIB” es igual al valor que se indica en la siguiente tabla.
1.
Nombre del elemento
Mostrar valor
C/V CLB ID
00
ID CAL UNID
00
¿Es el valor indicador en “DATO CALIB” igual al valor mostrado en la tabla?
Sí
>> IR A 3.
No
>> IR A 1.
3.CARGA DE LOS DATOS DE CALIBRACIÓN
1.
2.
Cambiar la palanca selectora a la posición “P”.
Comprobar que se visualiza “P” en el indicador de la posición de cambio en el cuadro de instrumentos.
NOTA:
TM-123
L
Daltotaller
J
M
N
O
P
[email protected]
Con CONSULT
1. Aplicar el freno de estacionamiento.
2. Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
3. Seleccionar “Soporte de trabajo” en “TRANSMISIÓN”.
4. Seleccionar “BORRAR DATOS MEMORIA”.
5. Mientras se mantienen las condiciones indicadas a continuación, pulsar “Inicio”.
Estado de vehículo parado
Con el motor parado
Palanca selectora:Posición “R”
Pedal del acelerador: Pisado
NOTA:
Seleccionar “Inicio” y finalizar antes de que transcurran 20 segundos aproximadamente.
¿Se visualiza “COMPLETADO”?
Sí
>> IR A 2.
No
>> Poner el interruptor de encendido en OFF y esperar un mínimo de 20 segundos. A continuación,
volver a realizar el procedimiento.
SUSTITUCIÓN DEL CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN.
[4AT: RE4F03C]
< INSPECCIÓN BÁSICA >
Se muestra durante aproximadamente 5 segundos después de poner la palanca selectora en la posición
“P”.
¿El indicador de la posición de cambio muestra “P”?
Sí
>> TRABAJO FINALIZADO
No
>> IR A 4.
4.DETECCIÓN DE ELEMENTOS AVERIADOS
TM-124
[email protected]
Daltotaller
Comprobar los siguientes elementos:
• La instalación entre el TCM y el conjunto ROM en el interior del conjunto de la transmisión está abierta o
tiene un cortocircuito.
• Terminales de la carcasa del conector desconectados, flojos, doblados, obstruidos o con otra anomalía.
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> IR A 1.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
FLUIDO DE LA T/A
[4AT: RE4F03C]
< INSPECCIÓN BÁSICA >
FLUIDO DE LA T/A
A
Cambio
B
C
PRECAUCIÓN:
• Utilizar solamente ATF Matic S original de NISSAN. Nunca mezclar con otro ATF.
TM
• Usar un fluido de T/A distinto del ATF Matic S original de NISSAN empeorará la facilidad de conducción y la duración de la T/A, y puede dañar la T/A, lo que no está cubierto por la garantía.
• Usar siempre toallas de papel. No utilizar nunca trapos.
E
• Sustituir la junta del tapón de drenaje por una nueva en la última fase del montaje.
• Tener cuidado al mirar a través de los orificios de drenaje, ya que se corre el riesgo de que entre fluido en los ojos.
• Después de la sustitución, realizar siempre una comprobación de fugas del ATF.
F
1. Seleccionar “Monitor datos” en “TRANSMISIÓN” usando CONSULT.
2. Seleccionar “TEMP FLUIDO” y confirmar que la temperatura del fluido de la T/A es igual o inferior a 40°C.
3. Comprobar que la palanca selectora está en la posición “P” y aplicar por completo el freno de estaciona- G
miento.
4. Elevar el vehículo.
H
5. Desmontar el tapón de drenaje y el tubo de rebose, y drenar el ATF del cárter de aceite. Consultar TM250, "Desmontaje y montaje".
6. Montar el conjunto del tubo de carga (KV311039S0) (A) en el
I
orificio de drenaje.
PRECAUCIÓN:
Apretar manualmente el tubo de carga.
J
7. Montar la manguera del cambiador de ATF (B) en el tubo de
carga.
PRECAUCIÓN:
Presionar completamente la manguera del cambiador de
K
ATF en el tubo de carga hasta que se pare.
8. Llenar con aproximadamente 3 litros de ATF.
JSDIA1950ZZ
9. Desmontar la manguera del cambiador de ATF y el tubo de
L
carga. A continuación, montar el tapón de drenaje.
NOTA:
Realizar este procedimiento rápidamente para que no haya pérdidas de ATF.
M
10. Levantar el vehículo.
11. Poner en marcha el motor.
12. Mientras se pisa el pedal del freno, mover la palanca selectora describiendo el ciclo completo de “P” a “1”
N
y cambiarla a la posición “P”.
NOTA:
Mantener la palanca en cada posición durante 5 segundos.
O
13. Comprobar que el “Monitor datos” de CONSULT en “TEMP FLUIDO” es de 35 a 45°C.
14. Detener el motor.
15. Elevar el vehículo.
P
16. Desmontar el tapón de drenaje y drenar el ATF del cárter de aceite.
17. Repetir los pasos del 6 al 16 (una vez).
18. Montar el tubo de rebose. Consultar TM-250, "Desmontaje y montaje".
PRECAUCIÓN:
Asegurarse de apretar al par especificado. Si no se aprieta al par especificado, el tubo puede
dañarse.
TM-125
Daltotaller
Capacidad de fluido
: Consultar TM-261, "Especificación general".
: Consultar TM-261, "Especificación general".
[email protected]
Fluido de la T/A
INFOID:0000000007086989
[4AT: RE4F03C]
< INSPECCIÓN BÁSICA >
19. Montar el conjunto del tubo de carga (KV311039S0) (A) en el
orificio de drenaje.
PRECAUCIÓN:
Apretar manualmente el tubo de carga.
20. Montar la manguera del cambiador de ATF (B) en el tubo de
carga.
PRECAUCIÓN:
Presionar completamente la manguera del cambiador de
ATF en el tubo de carga hasta que se pare.
21. Llenar con aproximadamente 3 litros de ATF.
JSDIA1950ZZ
22. Desmontar la manguera del cambiador de ATF y el tubo de
carga. A continuación, montar el tapón de drenaje.
NOTA:
Realizar este procedimiento rápidamente para que no haya pérdidas de ATF.
23. Levantar el vehículo.
24. Poner en marcha el motor.
25. Mientras se pisa el pedal del freno, mover la palanca selectora describiendo el ciclo completo de “P” a “1”
y cambiarla a la posición “P”.
NOTA:
Mantener la palanca en cada posición durante 5 segundos.
26. Comprobar que el “Monitor datos” de CONSULT en “TEMP FLUIDO” es de 35 a 45°C.
27. Elevar el vehículo.
28. Desmontar el tapón de drenaje y comprobar que no queda ATF en el tubo de rebose.
PRECAUCIÓN:
Realizar este procedimiento con el vehículo al ralentí.
NOTA:
Si el ATF no se ha drenado correctamente, consultar “Ajuste” y añadir ATF.
29. Cuando el fluido ATF comience a gotear, apretar el tapón de drenaje al par especificado. Consultar TM250, "Desmontaje y montaje".
PRECAUCIÓN:
No volver a utilizar la junta del tapón de drenaje.
30. Levantar el vehículo.
31. Detener el motor.
Ajuste
Capacidad de fluido
: Consultar TM-261, "Especificación general".
: Consultar TM-261, "Especificación general".
PRECAUCIÓN:
• Utilizar solamente ATF Matic S original de NISSAN. Nunca mezclar con otro ATF.
• Usar un fluido de T/A distinto del ATF Matic S original de NISSAN empeorará la facilidad de conducción y la duración de la T/A, y puede dañar la T/A, lo que no está cubierto por la garantía.
• Durante el ajuste del nivel de ATF, comprobar CONSULT para que la temperatura del aceite se mantenga entre 35 y 45°C.
• Tener cuidado al mirar a través de los orificios de drenaje, ya que se corre el riesgo de que entre fluido en los ojos.
1. Comprobar que la palanca selectora está en la posición “P” y aplicar por completo el freno de estacionamiento.
2. Poner en marcha el motor.
3. Ajustar el ATF a aproximadamente 40°C.
NOTA:
La temperatura influye en gran medida en el ATF. Por lo tanto, asegurarse de utilizar CONSULT y comprobar “TEMP LIQ” en “TRANSMISIÓN” de “Monitor datos” durante el ajuste.
TM-126
[email protected]
Fluido de la T/A
INFOID:0000000007086990
Daltotaller
FLUIDO DE LA T/A
FLUIDO DE LA T/A
[4AT: RE4F03C]
< INSPECCIÓN BÁSICA >
4. Mientras se pisa el pedal del freno, mover la palanca selectora describiendo el ciclo completo de “P” a “1”
y cambiarla a la posición “P”.
A
NOTA:
Mantener la palanca en cada posición durante 5 segundos.
5. Elevar el vehículo.
B
6. Comprobar que no hay fugas de ATF.
7. Desmontar el tapón de drenaje. Consultar TM-250, "Desmontaje y montaje".
C
8. Montar el conjunto del tubo de carga (KV311039S0) (A) en el
orificio del tapón de drenaje.
PRECAUCIÓN:
Apretar manualmente el tubo de carga.
TM
9. Montar la manguera del cambiador de ATF (B) en el tubo de
carga.
PRECAUCIÓN:
E
Presionar completamente la manguera del cambiador de
ATF en el tubo de carga hasta que se pare.
10. Rellenar con aproximadamente 0,5 litros de ATF.
F
JSDIA1950ZZ
11. Desmontar la manguera del cambiador de ATF del tubo de
carga y comprobar que se ha drenado el ATF del tubo de carga.
Si no se ha drenado, volver a realizar la carga.
PRECAUCIÓN:
G
Realizar este procedimiento con el vehículo al ralentí.
12. Cuando el ATF comience a gotear, desconectar el tubo de carga del cárter de aceite.
H
13. Apretar el tapón de drenaje al par especificado. Consultar TM-250, "Desmontaje y montaje".
PRECAUCIÓN:
No volver a utilizar la junta del tapón de drenaje.
14. Levantar el vehículo.
I
15. Detener el motor.
K
L
Daltotaller
J
M
N
P
TM-127
[email protected]
O
PRUEBA DE CALADO
[4AT: RE4F03C]
< INSPECCIÓN BÁSICA >
PRUEBA DE CALADO
Inspección y evaluación
INFOID:0000000007086991
Inspección
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Inspeccionar la cantidad de aceite de motor. Rellenar el aceite de motor si fuera necesario. Consultar LU5, "Inspección"
Conducir unos 10 minutos para calentar el vehículo de manera que el fluido de la T/A alcance una temperatura de entre 50 y 80°C.
Inspeccionar la cantidad de ATF. Rellenar si es necesario. Consultar TM-239, "Inspección"
Engranar de forma segura el freno de estacionamiento de manera que las ruedas no giren.
Arrancar el motor, accionar el freno de pie y colocar la palanca selectora en la posición “D”.
Pisar el pedal del acelerador gradualmente mientras mantiene pisado el freno de pie.
Leer rápidamente la velocidad de calado y, a continuación, soltar rápidamente el pedal del acelerador.
PRECAUCIÓN:
No retener el pedal del acelerador más de 5 segundos durante esta prueba.
Velocidad
de calado
: Consultar TM-262, "Velocidad
de calado".
8.
9.
Cambiar la palanca selectora a la posición “N”.
Enfriar el ATF.
PRECAUCIÓN:
Hacer funcionar el motor al ralentí durante un minuto como mínimo.
10. Repetir los pasos del 6 al 9 con la palanca selectora en las posiciones “1”, “2” y “R”.
INTERPRETACIÓN DE LA PRUEBA DE CALADO
Velocidad de
calado
Posible situación de la avería
“D”
“2”
“1”
“R”
H
H
H
O
• Embrague de bajas
• Embrague unidireccional
O
O
H
H
Freno de baja y de marcha atrás
O
O
O
H
Embrague de marcha atrás
L
L
L
L
• Motor
• Embrague unidireccional del convertidor de par
H
H
H
H
Baja presión de línea
Daltotaller
Posición de la palanca selectora
O: Velocidad de calado dentro de la posición del valor estándar
H: Velocidad de calado mayor que la del valor estándar
TM-128
[email protected]
L: Velocidad de calado menor que la del valor estándar
PRUEBA DE LA PRESIÓN DE LÍNEA
[4AT: RE4F03C]
< INSPECCIÓN BÁSICA >
PRUEBA DE LA PRESIÓN DE LÍNEA
Inspección y evaluación
A
INFOID:0000000007086992
Inspección
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Inspeccionar la cantidad de aceite de motor. Rellenar el aceite de motor si fuera necesario. Consultar LU5, "Inspección"
Conducir unos 10 minutos para calentar el vehículo de manera que el fluido de la T/A alcance una tem- C
peratura de entre 50 y 80°C.
Inspeccionar la cantidad de ATF. Rellenar si es necesario. Consultar TM-239, "Inspección"
TM
Desmontar el tapón de detección de la presión del fluido.
1
:Posición “D” del tapón de detección de
la presión del fluido
2
:Posición “R” del tapón de detección de
la presión del fluido
E
Montar el adaptador del tubo de unión (SST: KV31103600),
adaptador (SST: 25054000), juego de manómetros de aceite
(herramienta comercial de servicio).
NOTA:
Al utilizar un manómetro de aceite, asegurarse de usar la junta
tórica adjunta al tapón de detección de presión del fluido.
Engranar de forma segura el freno de estacionamiento de manera que las ruedas no giren.
Poner en marcha el motor.
Medir la presión de línea en ambas velocidades, al ralentí y a velocidad de calado.
PRECAUCIÓN:
Mantener el pedal del freno pisado completamente durante la medición.
Presión de
línea
: TM-262, "Presión de línea"
9.
Montar la junta tórica en el tapón de detección de la presión del fluido.
PRECAUCIÓN:
• No reutilizar nunca una junta tórica.
• Aplicar ATF a la junta tórica.
10. Montar el tapón de detección de la presión del fluido.
F
G
JSDIA2020ZZ
H
I
J
K
L
Daltotaller
1.
B
: 7,4 N·m
M
VALORACIÓN
N
P
TM-129
[email protected]
O
PRUEBA DE LA PRESIÓN DE LÍNEA
[4AT: RE4F03C]
< INSPECCIÓN BÁSICA >
Evaluación
Baja sólo para una
posición específica
Las causas posibles incluyen fugas de presión de aceite en un conducto o dispositivo relacionados con la posición tras distribuir la presión con la válvula manual.
Alta
Las causas posibles incluyen una avería del sensor o en la función de ajuste de presión de
línea.
Por ejemplo
• Señal de posición del pedal del acelerador
• Fallo del solenoide de la presión de línea (interrupción en estado desconectado, filtro obstruido, línea cortada)
• Válvula reguladora de presión o tapón atascados
• La velocidad de ralentí del motor es demasiado alta
La presión de línea no
alcanza un valor mayor
que la presión de línea
al ralentí.
Las causas posibles incluyen una avería del sensor o en la función de ajuste de presión de
línea.
Por ejemplo
• Avería en el TCM
• Fallo del solenoide de la presión de línea (cortocircuito, interrupción en estado conectado)
• Válvula reguladora de presión o tapón atascados
La presión alcanza,
pero no entra en la
posición estándar.
Las causas posibles incluyen averías en el sistema de suministro de presión y avería en la función de ajuste de presión.
Por ejemplo
• Desgaste de la bomba de aceite
• Fallo del solenoide de la presión de línea (interrupción, filtro obstruido)
• Válvula reguladora de presión o tapón atascados
Baja sólo para una
posición específica
Las causas posibles incluyen fugas de presión de aceite en un conducto o dispositivo relacionados con la posición tras distribuir la presión con la válvula manual.
Daltotaller
Velocidad
de calado
Baja para todas las
posiciones (“P”, “R”,
“N”, “D”, “2”, “1”)
Las causas posibles incluyen averías en el sistema de suministro de presión y de salida de la
bomba de aceite baja.
Por ejemplo
• Desgaste de la bomba de aceite
• Válvula reguladora de presión o tapón atascados o muelle vencido
• Colador de aceite ⇒ bomba de aceite ⇒ fuga de aceite del conducto de la válvula reguladora
de presión
• Velocidad de ralentí del motor demasiado baja
TM-130
[email protected]
Velocidad
de ralentí
Posible causa
POSICIÓN DE LA T/A
[4AT: RE4F03C]
< INSPECCIÓN BÁSICA >
POSICIÓN DE LA T/A
A
Inspección y ajuste
INFOID:0000000007086993
Inspección
B
1.
2.
Mover la palanca selectora a la posición “P” y poner el interruptor de encendido en ON.
Comprobar que la palanca selectora se puede cambiar a otra posición diferente de “P” al pisar el pedal
del freno. Comprobar también que la palanca selectora pueda cambiarse de la posición “P” sólo cuando C
se pise el pedal del freno.
3. Cambiar la palanca selectora y comprobar si está excesivamente forzada, con agarrotamiento, ruido o
TM
cruje.
4. Comprobar que la palanca selectora para en cada posición y engrana cuando se cambia a todas las posiciones. Comprobar que la posición real de la palanca selectora coincide con la posición que muestra el
indicador de posición del cambio y la palanca manual en la transmisión.
E
5. El método correcto para cambiar la palanca selectora a cada
posición debe ser el que se muestra en la ilustración.
6. Pulsar el botón selector en la posición “P”, “R”, “N”, “D”, “2” o “1”
F
sin forzar hacia delante o hacia atrás la palanca selectora y
comprobar si el botón se atasca.
7. Comprobar que las luces de marcha atrás se iluminan sólo
G
cuando la palanca selectora se coloca en la posición “R”.
8. Comprobar que las luces de marcha atrás no se encienden al
poner la palanca selectora en la posición “R” desde la posición
H
“P” o “N”.
SCIA6984E
PRECAUCIÓN:
Comprobar el alumbrado sin pulsar el botón de cambio.
I
9. Comprobar que el motor sólo puede arrancarse con la palanca selectora en las posiciones “P” y “N”.
10. Comprobar que la transmisión está completamente bloqueada en la posición “P”.
AJUSTE
4.
K
L
Daltotaller
2.
3.
J
Mover la palanca selectora a la posición “P”.
PRECAUCIÓN:
Girar las ruedas más de 1/4 vuelta y aplicar el bloqueo de estacionamiento.
Aflojar la tuerca del cable de control (A).
Colocar la palanca manual (B) en la posición “P”.
PRECAUCIÓN:
No aplicar ninguna fuerza a la palanca manual.
Apretar la tuerca del cable de control. Consultar TM-244, "Despiece".
PRECAUCIÓN:
Fijar la palanca manual al apretar.
M
N
JSDIA1951ZZ
O
P
TM-131
[email protected]
1.
U0073 BUS A DE COMUNICACIÓN OFF
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO
U0073 BUS A DE COMUNICACIÓN OFF
Descripción
INFOID:0000000007086994
CAN (Controller Area Network) es una línea de comunicación en serie para la aplicación en tiempo real. Es
una línea de comunicación múltiplex con alta velocidad de comunicación de datos y excelente capacidad de
detección de averías. En un vehículo hay muchas unidades de control electrónico y cada unidad de control
comparte información y se conecta con las demás unidades durante el funcionamiento (no independientemente). En la comunicación de CAN, las unidades de control están conectadas con dos líneas de comunicación (línea CAN-H y línea CAN-L) que permiten una alta capacidad de transmisión de la información con
menos cables. Cada unidad de control transmite/recibe datos pero lee selectivamente sólo los datos necesarios.
Lógica de DTC
INFOID:0000000007086995
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
U0073
Nombre del diagnóstico de
averías
Condición de detección del
DTC
Causa posible
Bus de comunicación del
módulo de control “A” apagado
Cuando el interruptor de encendido está en ON, el TCM detecta un error continuo de
desactivación del bus durante 2
segundos o más.
Instalación o conector
(La línea de comunicación CAN
presenta un circuito abierto o un
cortocircuito)
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se lleva a cabo otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente.
Daltotaller
>> IR A 2.
2.REALIZAR PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC
1. Arrancar el motor y esperar como mínimo 5 segundos.
2. Comprobar el DTC.
¿Se detecta “U0073”?
Sí
>> Ir a TM-132, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007086996
TM-132
[email protected]
Para el procedimiento de diagnóstico, consultar LAN-14, "Cuadro de flujo de diagnóstico de averías".
U0100 COMUNICACIÓN PERDIDA (ECM A)
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
U0100 COMUNICACIÓN PERDIDA (ECM A)
Descripción
A
INFOID:0000000007086997
CAN (Controller Area Network) es una línea de comunicación en serie para la aplicación en tiempo real. Es B
una línea de comunicación múltiplex con alta velocidad de comunicación de datos y excelente capacidad de
detección de averías. En un vehículo hay muchas unidades de control electrónico y cada unidad de control
comparte información y se conecta con las demás unidades durante el funcionamiento (no independientemente). En la comunicación de CAN, las unidades de control están conectadas con dos líneas de comuni- C
cación (línea CAN-H y línea CAN-L) que permiten una alta capacidad de transmisión de la información con
menos cables. Cada unidad de control transmite/recibe datos pero lee selectivamente sólo los datos necesarios.
TM
Lógica de DTC
INFOID:0000000007086998
E
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
U0100
Nombre del diagnóstico de
averías
Condición de detección de DTC
Causa posible
Pérdida de comunicación con el
ECM/PCM “A”
Cuando el interruptor de encendido está en ON, el TCM no recibe la señal de comunicación
CAN del ECM de forma continua durante 2 o más segundos.
• ECM
• Instalación o conector
(La línea de comunicación
CAN presenta un circuito abierto o un cortocircuito)
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
F
G
H
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se lleva a cabo otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente.
>> IR A 2.
1. Arrancar el motor y esperar como mínimo 5 segundos.
2. Comprobar el DTC.
¿Se detecta “U0100”?
Sí
>> Ir a TM-133, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
K
L
Daltotaller
J
2.REALIZAR PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC
Procedimiento de diagnóstico
I
INFOID:0000000007086999
Para el procedimiento de diagnóstico, consultar LAN-14, "Cuadro de flujo de diagnóstico de averías".
M
N
P
TM-133
[email protected]
O
U0140 COMUNICACIÓN PERDIDA (BCM)
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
U0140 COMUNICACIÓN PERDIDA (BCM)
Descripción
INFOID:0000000007087000
CAN (Controller Area Network) es una línea de comunicación en serie para la aplicación en tiempo real. Es
una línea de comunicación múltiplex con alta velocidad de comunicación de datos y excelente capacidad de
detección de averías. En un vehículo hay muchas unidades de control electrónico y cada unidad de control
comparte información y se conecta con las demás unidades durante el funcionamiento (no independientemente). En la comunicación de CAN, las unidades de control están conectadas con dos líneas de comunicación (línea CAN-H y línea CAN-L) que permiten una alta capacidad de transmisión de la información con
menos cables. Cada unidad de control transmite/recibe datos pero lee selectivamente sólo los datos necesarios.
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087001
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
U0140
Nombre del diagnóstico de
averías
Comunicación perdida con el
módulo de control de la carrocería
Condición de detección de DTC
Causa posible
Cuando el interruptor de encen- • BCM
dido está en ON, el TCM no re- • Instalación o conector
(La línea de comunicación
cibe la señal de comunicación
CAN presenta un circuito abiCAN del BCM de forma continerto o un cortocircuito)
ua durante 2 segundos o más.
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se lleva a cabo otro PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC justo antes, poner el interruptor de
encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente.
>> IR A 2.
Daltotaller
2.REALIZAR PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC
1. Arrancar el motor y esperar como mínimo 5 segundos.
2. Comprobar el DTC.
¿Se detecta “U0140”?
Sí
>> Ir a TM-134, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087002
TM-134
[email protected]
Para el procedimiento de diagnóstico, consultar LAN-14, "Cuadro de flujo de diagnóstico de averías".
U0155 COMUNICACIÓN PERDIDA (IPC)
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
U0155 COMUNICACIÓN PERDIDA (IPC)
Descripción
A
INFOID:0000000007087003
CAN (Controller Area Network) es una línea de comunicación en serie para la aplicación en tiempo real. Es B
una línea de comunicación múltiplex con alta velocidad de comunicación de datos y excelente capacidad de
detección de averías. En un vehículo hay muchas unidades de control electrónico y cada unidad de control
comparte información y se conecta con las demás unidades durante el funcionamiento (no independientemente). En la comunicación de CAN, las unidades de control están conectadas con dos líneas de comuni- C
cación (línea CAN-H y línea CAN-L) que permiten una alta capacidad de transmisión de la información con
menos cables. Cada unidad de control transmite/recibe datos pero lee selectivamente sólo los datos necesarios.
TM
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087004
E
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
U0155
Nombre del diagnóstico de
averías
Condición de detección del
DTC
Causa posible
Pérdida de comunicación con el
módulo de control del grupo de
instrumentos (IPC)
Cuando el interruptor de encendido está en posición ON, el
TCM no recibe la señal de comunicación CAN del cuadro de
instrumentos de forma continua
durante 2 segundos o más.
• Cuadro de instrumentos
• Instalación o conector
(La línea de comunicación
CAN presenta un circuito abierto o un cortocircuito)
F
G
H
PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se lleva a cabo otro PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC justo antes, poner el interruptor de
encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente.
I
2.REALIZAR PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC
K
1. Arrancar el motor y esperar como mínimo 5 segundos.
2. Comprobar el DTC.
¿Se detecta “U0155”?
Sí
>> Ir a TM-135, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
L
INFOID:0000000007087005
Daltotaller
J
>> IR A 2.
M
Para el procedimiento de diagnóstico, consultar LAN-14, "Cuadro de flujo de diagnóstico de averías".
N
P
TM-135
[email protected]
O
U0300 DATOS COM CAN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
U0300 DATOS COM CAN
Descripción
INFOID:0000000007087006
Se lee la cantidad de datos transmitidos desde cada unidad de control.
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087007
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
U0300
Nombre del diagnóstico de
averías
Incompatibilidad de software
del módulo de control interno
Condición de detección del
DTC
Cuando la cantidad de datos
transmitidos desde cada unidad
de control es menor que la cantidad especificada.
Posible causa
Unidades de control distintas
del TCM.
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
1.PREPARACIÓN PRELIMINAR
Si se lleva a cabo otro PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC justo antes, poner el interruptor de
encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente.
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
1. Arrancar el motor y esperar como mínimo 2 segundos.
2. Comprobar el DTC.
¿Se detecta “U0300”?
Sí
>> Ir a TM-136, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
1.COMPROBAR LA UNIDAD DE CONTROL
Comprobar el número de unidades de control sustituidas antes de la detección de “U0300”.
¿Es uno el número de unidades de control sustituidas?
Sí
>> Comprobar el número de pieza y las especificaciones, ya que la unidad de control sustituida
puede estar fuera de las especificaciones.
No
>> IR A 2.
Daltotaller
INFOID:0000000007087008
Con CONSULT
1. Desmontar una de las unidades de control sustituidas.
2. Montar la unidad de control anterior montada antes de la sustitución.
3. Girar el interruptor de encendido a la posición ON y esperar durante 2 segundos o más.
4. Seleccionar“Resultados de autodiagnóstico” para “TRANSMISIÓN”.
¿Se detecta “U0300”?
Sí
>> Girar el interruptor de encendido a la posición OFF para comprobar las otras unidades de control
siguiendo el mismo método.
No
>> Comprobar el número de pieza y las especificaciones, ya que la unidad de control desmontada
puede estar fuera de las especificaciones.
TM-136
[email protected]
2.INSPECCIÓN DE LA UNIDAD DE CONTROL
U1000 CIRC COMUN CAN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
U1000 CIRC COMUN CAN
A
Descripción
INFOID:0000000007087009
CAN (Controller Area Network) es una línea de comunicación en serie para la aplicación en tiempo real. Es B
una línea de comunicación múltiplex con alta velocidad de comunicación de datos y excelente capacidad de
detección de averías. En un vehículo hay muchas unidades de control electrónico y cada unidad de control
comparte información y se conecta con las demás unidades durante el funcionamiento (no independientemente). En la comunicación de CAN, las unidades de control están conectadas con dos líneas de comuni- C
cación (línea CAN-H y línea CAN-L) que permiten una alta capacidad de transmisión de la información con
menos cables. Cada unidad de control transmite/recibe datos pero lee selectivamente sólo los datos necesarios.
TM
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087010
E
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
U1000
Nombre del diagnóstico de
averías
Línea de comunicación CAN
Se detecta el DTC si...
El TCM no transmite la señal de
comunicación CAN durante 2
segundos o más.
Posible causa
• Instalación o conectores
(La línea de comunicación
CAN está abierta o tiene un
cortocircuito).
• TCM
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
F
G
H
1.PREPARACIÓN PRELIMINAR
Si ya se ha llevado a cabo el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”, poner siempre el interruptor
de encendido en OFF y esperar, como mínimo, 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente.
>> IR A 2.
I
1. Poner en marcha el motor.
2. Hacer funcionar el motor durante al menos 5 segundos seguidos al ralentí.
3. Comprobar el DTC.
¿Se detecta “U1000”?
Sí
>> Ir a TM-137, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
K
L
INFOID:0000000007087011
Daltotaller
J
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
M
Para el procedimiento de diagnóstico, consultar LAN-14, "Cuadro de flujo de diagnóstico de averías".
N
P
TM-137
[email protected]
O
P062F EEPROM
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P062F EEPROM
Descripción
INFOID:0000000007087015
El TCM comprueba el valor que se lee en la memoria FLASH ROM con el interruptor de encendido en ON y
evalúa si existe un fallo de escritura o una avería en la memoria FLASH ROM.
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087016
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P062F
Nombre del diagnóstico de
averías
Error del módulo de control interno de EEPROM
Condición de detección de DTC
Causa posible
Cuando el interruptor de encendido está en ON, se detecta un
Conjunto de la válvula de conerror en el valor de la copia de
trol (conjunto ROM)
seguridad de la memoria
FLASH ROM del TCM.
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se lleva a cabo otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente.
>> IR A 2.
1. Cambiar la palanca selectora a la posición “P”.
2. Arrancar el motor.
3. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P062F”?
Sí
>> Ir a TM-138, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087017
1.REALIZAR PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC
Daltotaller
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
TM-138
[email protected]
Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> Sustituir el TCM. Consultar TM-249, "Desmontaje y montaje".
No
>> Reparar o sustituir las piezas dañadas.
P0705 CONTACTO A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P0705 CONTACTO A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
A
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087018
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
Nombre del diagnóstico de
averías
Condición de detección de DTC
Avería del circuito “A” del sensor de posición de la transmisión (entrada PRNDL)
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y 2
o más señales de posición permanecen encendidas al mismo
tiempo durante como mínimo 5
segundos.
• Condición de diagnóstico
- Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de
suministro eléctrico del TCM
< 16 V
DTC
P0705
B
Causa posible
C
• Instalación o conector
(Cortocircuito entre el contacto de posición de la transmisión y el TCM)
• Contacto de posición de la
transmisión
TM
E
F
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
G
Si se lleva a cabo otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente.
H
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
I
1.
2.
INFOID:0000000007087019
L
1.COMPROBAR LAS SEÑALES DE ENTRADA DEL TCM
Con CONSULT
Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
Seleccionar “TRANSMISIÓN” “MONITOR DE DATOS”.
Seleccionar “Contacto de posición D”, “Contacto de posición N”, “Contacto de posición R”, “Contacto de
posición P”, “Contacto de posición 2” y “Contacto de posición 1”.
4. Mover la palanca selectora describiendo el ciclo completo de P a 1 y comprobar el funcionamiento activado/desactivado de cada elemento de comprobación.
1.
2.
3.
Elemento de comprobación
INT GAMA 1
INT GAMA 2
INTERR POS D
K
Estado
Estado
Palanca selectora en posición “1”
On
Otro distinto al anterior
Off
Palanca selectora en posición “2”
On
Otro distinto al anterior
Off
Palanca selectora en la posición “D”
On
Otro distinto al anterior
Off
TM-139
Daltotaller
Procedimiento de diagnóstico
J
M
N
O
P
[email protected]
Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
Mover la palanca selectora describiendo el ciclo completo de P a 1. (Mantener la palanca selectora en
cada posición durante 10 segundos o más).
3. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P0705” ?
Sí
>> Ir a TM-139, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
P0705 CONTACTO A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Elemento de comprobación
Estado
INTERR POS N
INTERR POS R
INTERR POS P
Palanca selectora en la posición “N”
On
Otro distinto al anterior
Off
Palanca selectora en la posición “R”
On
Otro distinto al anterior
Off
Palanca selectora en la posición “P”
On
Otro distinto al anterior
Off
Sin CONSULT
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Desconectar el conector de TCM.
Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
Mover la palanca selectora describiendo el ciclo completo de “P” a “1” y comprobar el voltaje entre el terminal del conector de la instalación del TCM y masa.
Conector
Terminal
Masa
2
3
4
F18
Masa
5
6
7
Estado
Voltaje
Palanca selectora en
posición “1”
10 - 16 V
Otro distinto al anterior
Aprox. 0V
Palanca selectora en
posición “2”
10 - 16 V
Otro distinto al anterior
Aprox. 0V
Palanca selectora en la
posición “D”
10 - 16 V
Otro distinto al anterior
Aprox. 0V
Palanca selectora en la
posición “N”
10 - 16 V
Otro distinto al anterior
Aprox. 0V
Palanca selectora en la
posición “R”
10 - 16 V
Otro distinto al anterior
Aprox. 0V
Palanca selectora en la
posición “P”
10 - 16 V
Otro distinto al anterior
Aprox. 0V
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
Nº 1 [el contacto de la posición D está en “ON” cuando la palanca selectora no está en la posición D. (O
terminal 4 del conector está a 10 - 16 V.)]>>IR A 2.
Nº 1 [el contacto de la posición N está en “ON” cuando la palanca selectora no está en la posición N. (O
terminal 5 del conector está a 10 - 16 V.)]>>IR A 4.
Nº 3 [el contacto de la posición R está en “ON” cuando la palanca selectora no está en la posición R. (O
terminal 6 del conector está a 10 - 16 V.)]>>IR A 6.
Nº 4 [el contacto de la posición P está en “ON” cuando la palanca selectora no está en la posición P. (O
terminal 7 del conector está a 10 - 16 V.)]>>IR A 8.
Nº 5 [el contacto de la posición 2 está en “ON” cuando la palanca selectora no está en la posición 2. (O
terminal 3 del conector está a 10 - 16 V.)]>>IR A 10.
Nº 6 [el contacto de la posición 1 está en “ON” cuando la palanca selectora no está en la posición 1. (O
terminal 2 del conector está a 10 - 16 V.)]>>IR A 12.
2.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC D (COMPROBACIÓN 1)
1.
2.
3.
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Desconectar el conector de TCM.
Comprobar la continuidad entre los terminales del conector de la instalación del TCM.
TM-140
Daltotaller
Conector de la instalación del TCM
el
el
el
el
el
el
[email protected]
1.
2.
3.
4.
Estado
P0705 CONTACTO A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Conector de la instalación del TCM
Conector
Continuidad
Terminal
A
2
B
3
F18
4
5
No existe
6
C
7
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 3.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
TM
3.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC D (COMPROBACIÓN 2)
1.
2.
3.
E
Desconectar el conector del contacto de posición de la transmisión.
Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del TCM y masa.
Conector de la instalación del TCM
Conector
Terminal
F18
4
F
Masa
Voltaje
Masa
Aprox. 0V
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 14.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
G
H
4.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC N (COMPROBACIÓN 1)
1.
2.
3.
I
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Desconectar el conector de TCM.
Comprobar la continuidad entre los terminales del conector de la instalación del TCM.
Conector
Continuidad
Terminal
K
2
3
F18
5
4
No existe
L
Daltotaller
J
Conector de la instalación del TCM
6
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 5.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
M
5.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC N (COMPROBACIÓN 2)
N
1.
2.
3.
O
Desconectar el conector del contacto de posición de la transmisión.
Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del TCM y masa.
Conector de la instalación del TCM
Conector
Terminal
F18
5
Masa
Voltaje
Masa
Aprox. 0V
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 14.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
6.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC P (COMPROBACIÓN 1)
TM-141
P
[email protected]
7
P0705 CONTACTO A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
1. Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
2. Desconectar el conector de TCM.
3. Comprobar la continuidad entre los terminales del conector de la instalación del TCM.
Conector de la instalación del TCM
Conector
Continuidad
Terminal
2
3
F18
7
4
No existe
5
6
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 7.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
7.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC P (COMPROBACIÓN 2)
1.
2.
3.
Desconectar el conector del contacto de posición de la transmisión.
Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del TCM y masa.
Conector de la instalación del TCM
Conector
Terminal
F18
7
Masa
Voltaje
Masa
Aprox. 0V
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 14.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
1.
2.
3.
Colocar el interruptor de encendido en posición OFF.
Desconectar el conector de TCM.
Comprobar la continuidad entre los terminales del conector de la instalación del TCM.
Conector de la instalación del TCM
Conector
Continuidad
Terminal
2
Daltotaller
8.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC R (COMPROBACIÓN 1)
3
F18
6
4
No existe
5
7
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 9.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
1.
2.
3.
Desconectar el conector del contacto de posición de la transmisión.
Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del TCM y masa.
Conector de la instalación del TCM
Conector
Terminal
F18
6
¿Es normal el resultado de la comprobación?
TM-142
Masa
Voltaje
Masa
Aprox. 0V
[email protected]
9.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC R (COMPROBACIÓN 2)
P0705 CONTACTO A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Sí
>> IR A 14.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
A
10.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC 2 (COMPROBACIÓN 1)
1.
2.
3.
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Desconectar el conector de TCM.
Comprobar la continuidad entre los terminales del conector de la instalación del TCM.
C
Conector de la instalación del TCM
Conector
B
Continuidad
Terminal
2
TM
4
F18
3
5
No existe
E
6
7
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 11.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
F
11.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC 2 (COMPROBACIÓN 2)
G
1.
2.
3.
H
Desconectar el conector del contacto de posición de la transmisión.
Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del TCM y masa.
Conector de la instalación del TCM
Terminal
F18
3
Masa
Voltaje
Masa
Aprox. 0V
I
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 14.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
J
12.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC 1 (COMPROBACIÓN 1)
1.
2.
3.
K
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Desconectar el conector de TCM.
Comprobar la continuidad entre los terminales del conector de la instalación del TCM.
Conector de la instalación del TCM
Conector
L
Daltotaller
Conector
Continuidad
Terminal
M
3
4
F18
2
5
No existe
N
6
7
13.COMPROBAR EL CIRCUITO DE INT POSIC 1 (COMPROBACIÓN 2)
1.
2.
3.
Desconectar el conector del contacto de posición de la transmisión.
Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del TCM y masa.
TM-143
O
P
[email protected]
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 13.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
P0705 CONTACTO A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Conector de la instalación del TCM
Conector
Terminal
F18
2
Masa
Voltaje
Masa
Aprox. 0V
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 14.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
14.COMPROBAR EL CONTACTO DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
Comprobar el contacto de posición de la transmisión. Consultar TM-144, "Inspección de componentes (contacto de posición de la transmisión)".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Inspección de componentes (contacto de posición de la transmisión)
INFOID:0000000007087020
1.COMPROBAR EL CONTACTO DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
Comprobar la continuidad entre los terminales del conector del contacto de posición de la transmisión.
7
10
Palanca selectora en posición
“P”, “N”
Otro distinto al anterior
9
Palanca selectora en posición
“1”
Otro distinto al anterior
5
8
6
4
2
3
Palanca selectora en posición
“2”
Continuidad
Existe
No existe
Existe
No existe
Existe
Otro distinto al anterior
No existe
Palanca selectora en la
posición “D”
Existe
Otro distinto al anterior
No existe
Palanca selectora en la
posición “N”
Existe
Otro distinto al anterior
No existe
Palanca selectora en la
posición “R”
Existe
Otro distinto al anterior
No existe
Palanca selectora en la
posición “P”
Existe
Otro distinto al anterior
No existe
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Avería en el contacto de posición de la transmisión. Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
TM-144
Daltotaller
Estado
Terminal
[email protected]
Contacto de posición de la transmisión
P0706 SENSOR A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P0706 SENSOR A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
Lógica de DTC
A
INFOID:0000000007087021
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P0706
B
Nombre del diagnóstico de
averías
Condición de detección de DTC
Alcance/rendimiento del circuito “A” del sensor de posición de
la transmisión
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y la
señal de posición está apagada
de modo continuado durante 15
segundos o más.
• Condición de diagnóstico
- Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de
suministro eléctrico del TCM
< 16 V
Causa posible
C
• Instalación o conector
(El circuito entre el contacto
de posición de la transmisión
y el TCM está abierto)
• Contacto de posición de la
transmisión
• Cable de control
TM
E
F
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se lleva a cabo otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente.
G
H
>> IR A 2.
2.REALIZAR PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC
Poner el interruptor de encendido a posición “ON”.
Mover la palanca selectora describiendo el ciclo completo de P a 1. (Mantener la palanca selectora en
cada posición durante 20 segundos o más).
3. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P0706”?
Sí
>> Ir a TM-145, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
I
J
K
INFOID:0000000007087022
1.COMPROBAR EL CABLE DE CONTROL
L
Comprobar el cable de control. Consultar TM-131, "Inspección y ajuste".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 2.
No
>> Ajustar el cable de control. Consultar TM-131, "Inspección y ajuste".
M
2.COMPROBAR EL CIRCUITO DE SUMINISTRO
N
Poner el interruptor de encendido en OFF.
Desconectar el conector del contacto de posición de la transmisión.
Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del contacto de posición de la transmisión y
masa.
Conector de la instalación del contacto de posición de la transmisión
Conector
Terminal
F21
6
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 3.
No
>> IR A 6.
TM-145
O
P
Masa
Voltaje
Masa
10 - 16 V
[email protected]
1.
2.
3.
4.
Daltotaller
1.
2.
P0706 SENSOR A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
3.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL CONTACTO DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN Y EL TCM
(COMPROBACIÓN 1)
1. Poner el interruptor de encendido en OFF.
2. Desconectar el conector de TCM.
3. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del contacto de posición de la transmisión y
el conector de la instalación del TCM.
Conector de la instalación del contacto de posición
de la transmisión
Conector
F21
Terminal
Conector de la instalación del TCM
Conector
2
3
3
2
4
4
F18
5
Continuidad
Terminal
6
8
5
9
7
Existe
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 4.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
4.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL CONTACTO DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN Y EL TCM
(COMPROBACIÓN 2)
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del contacto de posición de la transmisión y
masa.
Conector de la instalación del contacto de posición de la
transmisión
Conector
Masa
Continuidad
Masa
No existe
Terminal
3
F21
4
5
8
Daltotaller
2
9
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 5.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Comprobar el contacto de posición de la transmisión. Consultar TM-147, "Inspección de componentes (contacto de posición de la transmisión)".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
6.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL IPDM E/R Y EL CONTACTO DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN (COMPROBACIÓN 1)
1. Desconectar el conector del IPDM E/R.
2. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del IPDM E/R y el contacto de posición de la
transmisión.
TM-146
[email protected]
5.COMPROBAR EL CONTACTO DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
P0706 SENSOR A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Conector de la instalación del contacto de posición
de la transmisión
Conector de arranque IPDM E/R
Conector
Terminal
Conector
Terminal
E14
57
F21
6
A
Continuidad
Existe
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 7.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
B
C
7.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL IPDM E/R Y EL CONTACTO DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN (COMPROBACIÓN 2)
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del IPDM E/R y masa.
Terminal
E14
57
Masa
Continuidad
Masa
No existe
E
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 8.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
F
8.DETECCIÓN DE ELEMENTOS AVERIADOS
G
Comprobar los siguientes elementos:
• Instalación abierta o cortocircuito entre el interruptor de encendido y el IPDM E/R. Consultar PG-35,
"Esquema de conexiones - IGNITION POWER SUPPLY -".
• Fusible de 10 A (#52, IPDM E/R). Consultar PG-59, "Disposición de los fusibles, conectores y terminales".
• IPDM E/R
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Inspección de componentes (contacto de posición de la transmisión)
H
I
J
INFOID:0000000007087023
1.COMPROBAR EL CONTACTO DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
K
Comprobar la continuidad entre los terminales del conector del contacto de posición de la transmisión.
Contacto de posición de la transmisión
Estado
Terminal
7
10
Palanca selectora en posición
“P”, “N”
Otro distinto al anterior
Continuidad
Existe
L
M
No existe
N
O
P
TM-147
[email protected]
Conector
Daltotaller
Conector de arranque IPDM E/R
TM
P0706 SENSOR A DE POSICIÓN DE LA TRANSMISIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Contacto de posición de la transmisión
Estado
Terminal
9
Palanca selectora en posición
“1”
Otro distinto al anterior
5
8
6
4
2
3
Palanca selectora en posición
“2”
Continuidad
Existe
No existe
Existe
Otro distinto al anterior
No existe
Palanca selectora en la
posición “D”
Existe
Otro distinto al anterior
No existe
Palanca selectora en la
posición “N”
Existe
Otro distinto al anterior
No existe
Palanca selectora en la
posición “R”
Existe
Otro distinto al anterior
No existe
Palanca selectora en la
posición “P”
Existe
Otro distinto al anterior
No existe
TM-148
[email protected]
Daltotaller
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Avería en el contacto de posición de la transmisión. Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
P0711 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P0711 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN
Lógica de DTC
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
P0711
B
Nombre del diagnóstico de
averías
Condición de detección de DTC
Circuito del sensor “A” de temperatura del líquido de transmisión, fuera de rango
En las siguientes condiciones
de diagnóstico, el tiempo total
necesario para que la temperatura del fluido de la T/A identificada por el TCM aumente 1°C
excede los 10 minutos.
• Condición de diagnóstico
- Palanca selectora: Posición
D
- Velocidad del vehículo: 10
km/h o más
- Velocidad del motor: 450 rpm
o más
- Posición de la mariposa: 1,0/
8 o más
- Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de
suministro eléctrico del TCM
< 16 V
- Temperatura fluido T/A: 20°C
o menos
NOTA:
Cada vez que aumenta la temperatura del fluido de la T/A, el
tiempo de detección se reinicia
y comienza de nuevo el diagnóstico.
Causa posible
C
TM
E
F
Sensor temperatura fluido T/A
G
H
I
J
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
K
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se lleva a cabo otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente.
L
Daltotaller
DTC
A
INFOID:0000000007087024
>> IR A 2.
2.REALIZAR PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC
M
1.
2.
3.
N
Poner en marcha el motor.
Conducir el vehículo.
Mantener las siguientes condiciones durante un total de 10 minutos o más.
: Posición D
Posición mariposa
: 1,0/8 o más
Velocidad del vehículo
: 10 km/h o más
O
4. Detener el vehículo.
5. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P0711”?
Sí
>> Ir a TM-150, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
TM-149
P
[email protected]
Palanca del selector
P0711 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087025
1.COMPROBAR EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA T/A
1.
2.
3.
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Desconectar el conector de la unidad de la T/A.
Comprobar el sensor de temperatura del fluido de la T/A. Consultar TM-150, "Inspección de componentes
(sensor de temperatura del fluido de la T/A)".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Inspección de componentes (sensor de temperatura del fluido de la T/A)
INFOID:0000000007087026
1.COMPROBAR EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA T/A
Medir la resistencia entre los terminales del conector de la unidad de la T/A.
Conector de la unidad de la T/A
Estado
Terminal
11
16
Resistencia
Temperatura fluido T/A: 20°C
Aprox. 6,5 kΩ
Temperatura fluido T/A: 50°C
Aprox. 2,2 kΩ
Temperatura fluido T/A: 80°C
Aprox. 0,87 kΩ
TM-150
[email protected]
Daltotaller
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Hay una avería en el sensor de temperatura del fluido de la T/A. Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
P0712 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P0712 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN
Lógica de DTC
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P0712
A
INFOID:0000000007087027
B
Nombre del diagnóstico de
averías
Condición de detección de DTC
Circuito del sensor “A” de temperatura del líquido de la transmisión, bajo
En las siguientes condiciones
de diagnóstico, la temperatura
del fluido de la T/A identificada
por el TCM se mantiene en
180°C o más durante como
mínimo 5 segundos.
• Condición de diagnóstico
- Interruptor de encendido: ON
- Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de
suministro eléctrico del TCM
< 16 V
Causa posible
C
• Instalación o conector
(Cortocircuito a masa en el
circuito del sensor de temperatura del fluido)
• Sensor temperatura fluido T/
A
TM
E
F
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
G
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se lleva a cabo otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente.
H
>> IR A 2.
2.REALIZAR PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC
I
1. Girar el interruptor de encendido a ON, y esperar durante 10 segundos o más.
2. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P0712”?
Sí
>> Ir a TM-151, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
K
INFOID:0000000007087028
1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A
L
1.
2.
3.
M
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A.
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y masa.
Conector de la instalación del TCM
Terminal
F18
12
Masa
Continuidad
Masa
No existe
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 2.
No
>> Reparar o sustituir la pieza averiada.
N
O
2.COMPROBAR EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO
Comprobar el sensor de temperatura del fluido. Consultar TM-152, "Inspección de componentes (sensor de
temperatura del fluido de la T/A)".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
TM-151
P
[email protected]
Conector
Daltotaller
Procedimiento de diagnóstico
J
P0712 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Inspección de componentes (sensor de temperatura del fluido de la T/A)
INFOID:0000000007087029
1.COMPROBAR EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA T/A
Medir la resistencia entre los terminales del conector de la unidad de la T/A.
Conector de la unidad de la T/A
Estado
Terminal
11
16
Resistencia
Temperatura fluido T/A: 20°C
Aprox. 6,5 kΩ
Temperatura fluido T/A: 50°C
Aprox. 2,2 kΩ
Temperatura fluido T/A: 80°C
Aprox. 0,87 kΩ
TM-152
[email protected]
Daltotaller
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Hay una avería en el sensor de temperatura del fluido de la T/A. Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
P0713 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P0713 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN
Lógica de DTC
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P0713
A
INFOID:0000000007087030
B
Nombre del diagnóstico de
averías
Condición de detección de DTC
Circuito del sensor “A” de temperatura del líquido de la transmisión, alto
En las siguientes condiciones
de diagnóstico, la temperatura
del fluido de la T/A identificada
por el TCM se mantiene en −
40°C o menos durante como
mínimo 5 segundos.
• Condición de diagnóstico
- Interruptor de encendido: ON
- Velocidad del vehículo: 10
km/h o más
- Palanca selectora: Posición
D
- Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de
suministro eléctrico del TCM
< 16 V
Causa posible
C
TM
• Instalación o conector
(Circuito abierto o cortocircuito al suministro eléctrico del
circuito del sensor de temperatura del fluido)
• Sensor temperatura fluido T/
A
E
F
G
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
H
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
I
>> IR A 2.
2.REALIZAR PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC
Velocidad del vehículo
: 10 km/h o más
Palanca del selector
: Posición D
K
L
3. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P0713”?
Sí
>> Ir a TM-151, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
M
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087031
1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A (COMPROBACIÓN 1)
1.
2.
3.
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A.
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y el conector de la instalación de la
unidad de la T/A.
N
O
P
Conector de la instalación del TCM
Conector
F18
Terminal
12
11
Daltotaller
Conducir el vehículo.
Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.
Conector de la instalación de la unidad de la T/A
Conector
F24
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 2.
TM-153
Terminal
11
16
Continuidad
Existe
[email protected]
1.
2.
J
P0713 SENSOR A DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA TRANSMISIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
No
>> Reparar o sustituir la pieza averiada.
2.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A (COMPROBACIÓN 2)
1.
2.
Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del TCM y masa.
Conector de la instalación del TCM
Conector
Terminal
F18
12
Masa
Voltaje
Masa
Aprox. 0V
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 3.
No
>> Reparar o sustituir la pieza averiada.
3.COMPROBAR EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO
Comprobar el sensor de temperatura del fluido. Consultar TM-154, "Inspección de componentes (sensor de
temperatura del fluido de la T/A)".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Inspección de componentes (sensor de temperatura del fluido de la T/A)
INFOID:0000000007087032
1.COMPROBAR EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL FLUIDO DE LA T/A
Medir la resistencia entre los terminales del conector de la unidad de la T/A.
11
16
Resistencia
Temperatura fluido T/A: 20°C
Aprox. 6,5 kΩ
Temperatura fluido T/A: 50°C
Aprox. 2,2 kΩ
Temperatura fluido T/A: 80°C
Aprox. 0,87 kΩ
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Hay una avería en el sensor de temperatura del fluido de la T/A. Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
TM-154
Daltotaller
Estado
Terminal
[email protected]
Conector de la unidad de la T/A
P0717 SEN VEL ENTR A
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P0717 SEN VEL ENTR A
A
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087033
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P0717
Nombre del diagnóstico de
averías
Circuito del sensor “A” de velocidad de la turbina/de entrada, sin señal
B
Condición de detección de DTC
Causa posible
C
En las siguientes condiciones
de diagnóstico, el valor del sensor de la velocidad de entrada
se mantiene por debajo de 600
rpm durante 5 segundos o más.
• Condición de diagnóstico
- Velocidad del motor: Más de
1.500 rpm
- Posición: Distinta de P o N
- Contacto de ralentí: OFF
- Velocidad del vehículo: Más
de 40 km/h
- Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V <voltaje de
suministro eléctrico del TCM
<16 V
TM
• Instalación o conector
(Circuito abierto o cortocircuito en el circuito del sensor de
la velocidad de entrada)
• Sensor de velocidad de entrada
E
F
G
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
H
PRECAUCIÓN:
Supervisar la velocidad de conducción.
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
I
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
K
Poner en marcha el motor.
Conducir el vehículo.
Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.
L
Velocidad del motor
: Más de 1.500 rpm
Posición pedal acelerador
: 0,5/8,0 o más
Palanca del selector
: Posición D
Velocidad del vehículo
: Más de 40 km/h
M
4. Detener el vehículo.
5. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P0717” ?
Sí
>> Ir a TM-155, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
N
O
INFOID:0000000007087034
1.COMPROBAR EL CIRCUITO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE ENTRADA
1.
2.
3.
4.
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Desconectar el conector del conjunto de la transmisión.
Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del conjunto de la transmisión y masa.
TM-155
P
[email protected]
1.
2.
3.
Daltotaller
J
>> IR A 2.
P0717 SEN VEL ENTR A
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Conector de la instalación del conjunto de la transmisión
Conector
Terminal
F24
14
Masa
Voltaje
Masa
Aprox. 5 V
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 2.
No
>> Comprobar el suministro eléctrico del TCM. Consultar TM-218, "Procedimiento de diagnóstico".
2.COMPROBAR EL CIRCUITO DE MASA DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE ENTRADA
1.
2.
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del conjunto de la transmisión y masa.
Conector de la instalación del sensor de velocidad de entrada
Conector
Terminal
F24
16
Masa
Continuidad
Masa
Existe
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 3.
No
>> Comprobar o reparar los elementos averiados.
3.COMPROBAR EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE ENTRADA
Desconectar el conector de TCM.
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y el conector de la instalación del
conjunto de la transmisión.
Conector de la instalación del conjunto de la transmisión
Conector de la instalación del TCM
Conector
Terminal
Conector
Terminal
F18
35
F24
10
Continuidad
Existe
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 4.
No
>> Comprobar o reparar los elementos averiados.
4.COMPROBAR EL CIRCUITO DEL TCM DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE ENTRADA (COMPROBACIÓN 3)
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y masa.
Conector de la instalación del TCM
Conector
Terminal
F18
35
Masa
Continuidad
Masa
No existe
Daltotaller
1.
2.
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 5.
No
>> Comprobar o reparar los elementos averiados.
1.
2.
3.
4.
Conectar todos los conectores desconectados.
Elevar el vehículo.
Poner en marcha el motor.
Comprobar la frecuencia del sensor de velocidad de entrada.
TM-156
[email protected]
5.COMPROBAR LAS SEÑALES DE ENTRADA DEL TCM
P0717 SEN VEL ENTR A
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Conector TCM
Conector
Terminal
Masa
Estado
A
Estándar
Aprox. 880 Hz
B
F18
35
Masa
• Palanca selectora:
Posición 1
• Durante la conducción a 20 km/h
C
JSDIA1906GB
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Realizar una prueba de simulación para determinar la causa de la avería. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
TM
E
F
G
H
I
K
L
Daltotaller
J
M
N
P
TM-157
[email protected]
O
P0720 SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P0720 SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087035
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P0720
Nombre del diagnóstico de
averías
Circuito del sensor de la velocidad de salida
Condición de detección de DTC
Causa posible
En las siguientes condiciones
de diagnóstico, el valor del sensor de la velocidad de salida se
• Instalación o conector
mantiene por debajo de 100
(Hay un cortocircuito en el cirrpm durante 5 segundos o más.
cuito del sensor de la ve• Condición de diagnóstico
locidad de salida o el circuito
- Palanca selectora: Cambiar a
está abierto)
una posición distinta a P o N.
• Sensor de velocidad de sali- Posición de la mariposa: Más
da
de 0,0/8,0
- Velocidad de entrada: Más
de 1.000 rpm
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
PRECAUCIÓN:
Supervisar la velocidad de conducción.
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
Poner en marcha el motor.
Mantener las condiciones siguientes durante al menos 10 segundos.
Palanca del selector
: Posición N ⇒ posición D
Posición mariposa
: 0,5/8,0 o más
Velocidad del motor
: Más de 1.500 rpm
Daltotaller
1.
2.
3. Detener el vehículo.
4. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P0720” ?
Sí
>> Ir a TM-158, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087036
(COMPROBACIÓN 1)
1. Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
2. Desconectar el conector del sensor de velocidad de salida.
3. Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
4. Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del sensor de velocidad de salida y masa.
TM-158
[email protected]
1.COMPROBAR EL CIRCUITO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA
P0720 SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Conector de la instalación del sensor de velocidad de salida
F57
3
Masa
Voltaje
Masa
10 – 16V
B
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 2.
No
>> IR A 6.
C
2.COMPROBAR EL CIRCUITO DE MASA DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA
1.
2.
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del sensor de velocidad de salida y masa.
Conector de la instalación del sensor de velocidad de salida
Conector
Terminal
F57
1
Masa
Continuidad
Masa
Existe
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 3.
No
>> Comprobar o reparar los elementos averiados.
CIÓN 1)
1. Desconectar el conector de TCM.
2. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del sensor de velocidad de salida y el conector de la instalación del TCM.
Conector de la instalación del TCM
Conector
Terminal
Conector
Terminal
F57
2
F18
24
Continuidad
Existe
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 4.
No
>> Comprobar o reparar los elementos averiados.
4.COMPROBAR EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA (COMPROBACIÓN 2)
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del sensor de velocidad de salida y masa.
Conector de la instalación del sensor de velocidad de salida
Conector
Terminal
F57
2
Masa
Continuidad
Masa
No existe
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 5.
No
>> Comprobar o reparar los elementos averiados.
5.COMPROBAR LA SEÑAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA
1.
2.
3.
4.
Conectar todos los conectores desconectados.
Elevar el vehículo.
Poner en marcha el motor.
Comprobar la frecuencia del sensor de velocidad de salida.
TM-159
TM
E
F
3.COMPROBAR EL CIRCUITO DE LA SEÑAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA (COMPROBA-
Conector de la instalación del sensor de velocidad
de salida
A
G
H
I
J
K
L
Daltotaller
Terminal
M
N
O
P
[email protected]
Conector
P0720 SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Conector TCM
Conector
Masa
Terminal
Estado
Estándar
Aprox. 640 Hz
F18
24
• Palanca selectora: Posición 1
• Durante la conducción a 20 km/h
Masa
JSDIA1904GB
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Realizar una prueba de simulación para determinar la causa de la avería. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Sustituir el sensor de velocidad de salida. Consultar TM-252, "Desmontaje y montaje".
6.COMPROBAR EL CIRCUITO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA
(COMPROBACIÓN 2)
1. Desconectar el conector del IPDM E/R.
2. Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación del IPDM E/R y el sensor de
velocidad de salida.
Conector de la instalación del sensor de velocidad
de salida
Conector de arranque IPDM E/R
Conector
Terminal
Conector
Terminal
E14
57
F57
3
Continuidad
Existe
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 7.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
(COMPROBACIÓN 3)
Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación del IPDM E/R y masa.
Conector de arranque IPDM E/R
Conector
Terminal
E14
57
Masa
Continuidad
Masa
No existe
Daltotaller
7.COMPROBAR EL CIRCUITO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 8.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Comprobar los siguientes elementos:
• Instalación abierta o cortocircuito entre el interruptor de encendido y el IPDM E/R. Consultar PG-35,
"Esquema de conexiones - IGNITION POWER SUPPLY -".
• Fusible de 10 A (#52, IPDM E/R). Consultar PG-59, "Disposición de los fusibles, conectores y terminales".
• IPDM E/R
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
TM-160
[email protected]
8.DETECCIÓN DE ELEMENTOS AVERIADOS
P0731 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 1
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P0731 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 1
Descripción
A
INFOID:0000000007087037
Esta avería se detecta cuando la T/A no cambia a la posición de 1ª velocidad tal como indica el TCM. Esto no
sólo está causado por una avería eléctrica (circuitos abiertos o en cortocircuito) sino también por una avería
mecánica como una válvula de control atascada o el funcionamiento incorrecto de la válvula solenoide, etc.
B
Lógica de DTC
C
INFOID:0000000007087038
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
TM
Relación incorrecta de la marcha 1
En las siguientes condiciones
de diagnóstico, la relación de
marchas se mantiene en 1,531
–1,593 (relación de la 2ª velocidad), 0,980 –1,020 (relación
de la 3ª velocidad) o 0,683 –
0,711 (relación de la 4ª velocidad) durante 2 segundos o
más.
• Condición de diagnóstico
- No se está realizando ningún
cambio.
- Velocidad de entrada: 300
rpm o más
- Velocidad de salida: 300 rpm
o más
- Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm)
o más
- Palanca selectora: Posición
D
- Marcha: 1ª velocidad
- Posición de la mariposa: 3/8
o más
En las siguientes condiciones
de diagnóstico, la relación de
marchas se mantiene en 1,531
–1,593 (relación de la 2ª velocidad), 0,980 –1,020 (relación
de la 3ª velocidad) o 0,683 –
0,711 (relación de la 4ª velocidad) durante 2 segundos o
más.
• Condición de diagnóstico
- No se está realizando ningún
cambio.
- Velocidad de entrada: 300
rpm o más
- Velocidad de salida: 300 rpm
o más
- Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm)
o más
- Palanca selectora: Posición 1
- Posición de la mariposa: 0,7/
8 o más
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
PRECAUCIÓN:
TM-161
Causa posible
E
F
G
• Embragues y frenos
• Circuito hidráulico
• Conjunto válvula control
H
I
J
K
L
Daltotaller
P0731
Condición de detección de DTC
M
• Embragues y frenos
• Circuito hidráulico
• Conjunto válvula control
N
O
P
[email protected]
DTC
Nombre del diagnóstico de
averías
P0731 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 1
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
• “TM-163, "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”.
• No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación, que podría causar una avería secundaria.
• Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura.
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC (COMPROBACIÓN 1)
1.
2.
Con CONSULT
Seleccionar“FUNC 1ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”.
Conducir el vehículo en las siguientes condiciones.
Palanca del selector
: Posición D
Marcha
: 1ª velocidad
Posición pedal acelerador
: 3/8 o más
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia
de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”.
PRECAUCIÓN:
Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo, comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. Cuando se detecta un DTC diferente a “P0731”, comprobar el
DTC. Consultar el TM-110, "Índice de DTC".
Con GST.
1. Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más.
Palanca del selector
: Posición D
Marcha
: 1ª velocidad
Posición pedal acelerador
: 3/8 o más
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
2. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”, “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO”? ¿Se detecta
“P0731” ?
SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO).>>Realizar de nuevo el “paso 2”.
SÍ 2 (PARE VEHÍCULO).>>IR A 3.
SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-163, "Procedimiento de diagnóstico".
SÍ 4 (Se detecta “P0731”).>>Ir a TM-163, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> IR A 3.
Daltotaller
3.
3.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC (COMPROBACIÓN 2)
Con CONSULT
Seleccionar“FUNC 1ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”.
Conducir el vehículo en las siguientes condiciones.
Palanca del selector
3.
: Posición 1
Posición pedal acelerador
: 0,7/8 o más
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia
de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”.
PRECAUCIÓN:
Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo, comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. Cuando se detecta un DTC diferente a “P0731”, comprobar el
DTC. Consultar el TM-110, "Índice de DTC".
TM-162
[email protected]
1.
2.
P0731 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 1
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
1.
Con GST
Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más.
Palanca del selector
: Posición 1
Posición pedal acelerador
: 0,7/8 o más
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
A
B
2. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”, “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO” ? ¿Se detecta C
“P0731” ?
SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO).>>Realizar de nuevo el paso 3.
TM
SÍ 2 (PARE VEHÍCULO).>>IR A 4.
SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-163, "Procedimiento de diagnóstico".
SÍ 4 (Se detecta “P0731”).>>Ir a TM-163, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> IR A 4.
E
COMPROBAR SÍNTOMA
4.
Detener el vehículo.
Conducir el vehículo en posición “D” permitiendo que cambie de 1ª a 4ª velocidad y comprobar la distribución de cambios y la sacudida al cambiar.
F
G
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087039
1.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA
H
Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
I
K
L
Daltotaller
J
M
N
O
P
TM-163
[email protected]
1.
2.
P0732 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 2
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P0732 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 2
Descripción
INFOID:0000000007087040
Esta avería se detecta cuando la T/A no cambia a la posición de 2ª velocidad tal como indica el TCM. Esto no
sólo está causado por una avería eléctrica (circuitos abiertos o en cortocircuito) sino también por una avería
mecánica como una válvula de control atascada o el funcionamiento incorrecto de la válvula solenoide, etc.
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087041
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
P0732
Nombre del diagnóstico de
averías
Relación incorrecta de la marcha 2
Condición de detección de DTC
Causa posible
En las siguientes condiciones
de diagnóstico, la relación de
marchas se mantiene en 2,804
– 2,918 (relación de la 1ª velocidad), 0,980 – 1,020 (relación de la 3ª velocidad) o
0,683 – 0,711 (relación de la 4ª
velocidad) durante 2 segundos
o más.
• Condición de diagnóstico
- No se está realizando ningún • Embragues y frenos
• Circuito hidráulico
cambio.
• Conjunto válvula control
- Velocidad de entrada: 300
rpm o más
- Velocidad de salida: 300 rpm
o más
- Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm)
o más
- Palanca selectora: Posición 2
- Marcha: 2ª velocidad
- Posición de la mariposa: 0,7/
8,0 o más
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
PRECAUCIÓN:
• “TM-165, "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”.
• No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación, que podría causar una avería secundaria.
• Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura.
Daltotaller
DTC
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
1.
2.
Con CONSULT
Seleccionar“FUNC 2ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”.
Conducir el vehículo en las siguientes condiciones.
Palanca del selector
: Posición 2
Marcha
: 2ª velocidad
Posición pedal acelerador
: 0,7/8 o más
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
TM-164
[email protected]
>> IR A 2.
P0732 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 2
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
3. Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia
de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”.
PRECAUCIÓN:
Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo, comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. Cuando se detecta un DTC diferente a “P0732”, comprobar el
DTC. Consultar el TM-110, "Índice de DTC".
Con GST
1. Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más.
A
B
C
: Posición 2
: 2ª velocidad
Posición pedal acelerador
: 0,7/8 o más
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
TM
2. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”, “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO”? ¿Se detecta
“P0732” ?
SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO).>>Realizar de nuevo el “paso 2”.
SÍ 2 (PARE VEHÍCULO).>>IR A 3.
SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-165, "Procedimiento de diagnóstico".
SÍ 4 (Se detecta “P0732”).>>Ir a TM-165, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> IR A 3.
3.COMPROBAR SÍNTOMA
1.
2.
Detener el vehículo.
Conducir el vehículo en posición “D” permitiendo que cambie de 1ª a 4ª velocidad y comprobar la distribución de cambios y la sacudida al cambiar.
E
F
G
H
I
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087042
J
1.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA
Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
K
L
Daltotaller
Marcha
M
N
O
P
TM-165
[email protected]
Palanca del selector
P0733 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 3
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P0733 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 3
Descripción
INFOID:0000000007087043
Esta avería se detecta cuando la T/A no cambia a la posición de 3ª velocidad tal como indica el TCM. Esto no
sólo está causado por una avería eléctrica (circuitos abiertos o en cortocircuito) sino también por una avería
mecánica como una válvula de control atascada o el funcionamiento incorrecto de la válvula solenoide, etc.
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087044
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
P0733
Nombre del diagnóstico de
averías
Relación incorrecta de la marcha 3
Condición de detección de DTC
En las siguientes condiciones
de diagnóstico, la relación de
marchas se mantiene en 2,804
– 2,918 (relación de la 1ª velocidad), 1,531 – 1,593 (relación de la 2ª velocidad) o
0,683 – 0,711 (relación de la 4ª
velocidad) durante 2 segundos
o más.
• Condición de diagnóstico
- No se está realizando ningún
cambio.
- Velocidad de entrada: 300
rpm o más
- Velocidad de salida: 300 rpm
o más
- Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm)
o más
- Palanca selectora: Posición
D
- Marcha: 3ª velocidad
- Posición de la mariposa: 0,7/
8,0 o más
Causa posible
• Embragues y frenos
• Circuito hidráulico
• Conjunto válvula control
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
PRECAUCIÓN:
• “TM-167, "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”.
• No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación, que podría causar una avería secundaria.
• Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura.
Daltotaller
DTC
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
1.
2.
Con CONSULT
Seleccionar“FUNC 3ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”.
Conducir el vehículo en las siguientes condiciones.
Palanca del selector
: posición D (O/D OFF)
Marcha
: 3ª velocidad
TM-166
[email protected]
>> IR A 2.
P0733 RELACIÓN INCORRECTA DEL ENGRANAJE 3
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Posición pedal acelerador
: 0,7/8 o más
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
A
3.
Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia
de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”.
PRECAUCIÓN:
Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo, comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. Cuando se detecta un DTC diferente a “P0733”, comprobar el
DTC. Consultar el TM-110, "Índice de DTC".
Con GST
1. Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más.
TM
: posición D (O/D OFF)
Marcha
: 3ª velocidad
Posición pedal acelerador
: 0,7/8 o más
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
E
2. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”, “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO”? ¿Se detecta
“P0733” ?
SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO).>>Realizar de nuevo el “paso 2”.
SÍ 2 (PARE VEHÍCULO).>>IR A 3.
SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-167, "Procedimiento de diagnóstico".
SÍ 4 (Se detecta “P0733”).>>Ir a TM-167, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> IR A 3.
3.COMPROBAR SÍNTOMA
Detener el vehículo.
Conducir el vehículo en posición “D” permitiendo que cambie de 1ª a 4ª velocidad y comprobar la distribución de cambios y la sacudida al cambiar.
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
F
G
H
I
J
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087045
1.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA
K
Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
L
Daltotaller
1.
2.
C
M
N
O
P
TM-167
[email protected]
Palanca del selector
B
P0734 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P0734 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD
Descripción
INFOID:0000000007087046
Esta avería se detecta cuando la T/A no cambia a la posición de 4ª velocidad tal como indica el TCM. Esto no
sólo está causado por una avería eléctrica (circuitos abiertos o en cortocircuito) sino también por una avería
mecánica como una válvula de control atascada o el funcionamiento incorrecto de la válvula solenoide, etc.
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087047
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
P0734
Nombre del diagnóstico de
averías
Relación incorrecta de la marcha 4
Condición de detección de DTC
En las siguientes condiciones
de diagnóstico, la relación de
marchas se mantiene en 2,804
− 2,918 (relación de la 1ª velocidad), 1,531 − 1,593 (relación de la 2ª velocidad) o
0,980 − 1,020 (relación de la 3ª
velocidad) durante 2 segundos
o más.
• Condición de diagnóstico
- No se está realizando ningún
cambio.
- Velocidad de entrada: 300
rpm o más
- Velocidad de salida: 300 rpm
o más
- Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm)
o más
- Palanca selectora: Posición
D
- Marcha: 4ª velocidad
- Posición de la mariposa: 0,7/
8,0 o más
Causa posible
• Embragues y frenos
• Circuito hidráulico
• Conjunto válvula control
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
PRECAUCIÓN:
• “TM-169, "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”.
• No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación, que podría causar una avería secundaria.
• Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura.
Daltotaller
DTC
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
1.
2.
Con CONSULT
Seleccionar“FUNC 4ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”.
Conducir el vehículo en las siguientes condiciones.
Palanca del selector
: Posición D
Marcha
: 4ª velocidad
TM-168
[email protected]
>> IR A 2.
P0734 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Posición pedal acelerador
: 0,7/8 o más
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
A
3.
Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia
de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”.
PRECAUCIÓN:
Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo, comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. Cuando se detecta un DTC diferente a “P0734”, comprobar el
DTC. Consultar el TM-110, "Índice de DTC".
Con GST
1. Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más.
TM
: Posición D
Marcha
: 4ª velocidad
Posición pedal acelerador
: 0,7/8 o más
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
E
2. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”, “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO”? ¿Se detecta
“P0734” ?
SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO).>>Realizar de nuevo el “paso 2”.
SÍ 2 (PARE VEHÍCULO).>>IR A 3.
SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-169, "Procedimiento de diagnóstico".
SÍ 4 (Se detecta “P0734”).>>Ir a TM-169, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> IR A 3.
3.COMPROBAR SÍNTOMA
Detener el vehículo.
Conducir el vehículo en posición “D” permitiendo que cambie de 1ª a 4ª velocidad y comprobar la distribución de cambios y la sacudida al cambiar.
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
F
G
H
I
J
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087048
1.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA
K
Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
L
Daltotaller
1.
2.
C
M
N
O
P
TM-169
[email protected]
Palanca del selector
B
P0740 CONVERTIDOR DE PAR
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P0740 CONVERTIDOR DE PAR
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087049
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P0740
Nombre del diagnóstico de
averías
Condición de detección de DTC
Causa posible
Circuito del embrague del convertidor de par abierto
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y la
lectura actual del monitor de la
válvula solenoide del embrague
del convertidor de par del TCM
se mantiene en 200 mA o
menos durante 0,5 segundos o
más.
• Condición de diagnóstico
- Corriente de salida de la válvula solenoide: 750 mA o
más
- Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de
suministro eléctrico del TCM
< 16 V
• Instalación o conector
(El circuito de la válvula solenoide del embrague del convertidor de par está abierto o
tiene un cortocircuito al suministro eléctrico.)
• Válvula solenoide embrague
convertidor par
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
PRECAUCIÓN:
Supervisar la velocidad de conducción.
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
Daltotaller
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
1.
2.
Conducir el vehículo.
Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.
Palanca del selector
: Posición D
Velocidad del vehículo
: 45 km/h o más
3. Detener el vehículo.
4. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P0740” ?
Sí
>> Ir a TM-170, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087050
1.
2.
3.
Poner el interruptor de encendido en OFF.
Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A.
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y el conector de la instalación de la
unidad de la T/A.
Conector de la instalación del TCM
Conector de la instalación de la unidad de la T/A
Conector
Terminal
Conector
Terminal
F18
38
F24
18
TM-170
Continuidad
Existe
[email protected]
1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A
P0740 CONVERTIDOR DE PAR
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 2.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
A
2.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE PAR
Comprobar la válvula solenoide del embrague del convertidor de par. Consultar TM-171, "Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par)".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par)
B
C
TM
INFOID:0000000007087051
1.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE PAR
E
Comprobar la resistencia entre el terminal del conector de la unidad de la T/A y masa.
18
Masa
Estado
Resistencia
Temperatura fluido T/A: 20°C
Aprox. 6,1 Ω
Temperatura fluido T/A: 50°C
Aprox. 6,9 Ω
Temperatura fluido T/A: 80°C
Aprox. 7,7 Ω
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Hay una avería en la válvula solenoide del embrague del convertidor de par. Sustituir el conjunto
de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
F
G
H
I
J
K
L
Daltotaller
Terminal
Masa
M
N
O
P
TM-171
[email protected]
Conector de la unidad de la T/A
P0743 CONVERTIDOR DE PAR
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P0743 CONVERTIDOR DE PAR
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087052
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P0743
Nombre del diagnóstico de
averías
Circuito eléctrico del embrague
del convertidor de par
Condición de detección de DTC
Causa posible
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y la
lectura actual del monitor de la
válvula solenoide del embrague
del convertidor de par del TCM
se mantiene en 200 mA o
menos durante 0,5 segundos o
• Instalación o conector
más.
(Hay un cortocircuito a masa
• Condición de diagnóstico
en el circuito de la válvula so- Corriente de salida de la vállenoide del embrague del
vula solenoide: 750 mA o
convertidor de par)
más
• Válvula solenoide embrague
- El diagnóstico del cortocircuiconvertidor par
to a masa se produce en el
circuito del controlador de la
válvula solenoide.
- Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de
suministro eléctrico del TCM
< 16 V
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
PRECAUCIÓN:
Supervisar la velocidad de conducción.
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
1.
2.
Daltotaller
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Conducir el vehículo.
Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.
Palanca del selector
: Posición D
Velocidad del vehículo
: 45 km/h o más
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087053
1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A
1.
2.
3.
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A.
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y masa.
TM-172
[email protected]
3. Detener el vehículo.
4. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P0743”?
Sí
>> Ir a TM-172, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
P0743 CONVERTIDOR DE PAR
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Conector de la instalación del TCM
Conector
Terminal
F18
38
Masa
Continuidad
Masa
No existe
A
B
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 2.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
C
2.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE PAR
Comprobar la válvula solenoide del embrague del convertidor de par. Consultar TM-173, "Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par)".
TM
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
E
Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par)
INFOID:0000000007087054
1.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE PAR
Comprobar la resistencia entre el terminal del conector de la unidad de la T/A y masa.
18
Masa
Masa
Estado
Resistencia
Temperatura fluido T/A: 20°C
Aprox. 6,1 Ω
Temperatura fluido T/A: 50°C
Aprox. 6,9 Ω
Temperatura fluido T/A: 80°C
Aprox. 7,7 Ω
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Hay una avería en la válvula solenoide del embrague del convertidor de par. Sustituir el conjunto
de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
H
I
J
K
L
Daltotaller
Terminal
G
M
N
O
P
TM-173
[email protected]
Conector de la unidad de la T/A
F
P0744 CONVERTIDOR DE PAR
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P0744 CONVERTIDOR DE PAR
Descripción
INFOID:0000000007087055
Este DTC se detecta cuando la válvula solenoide del embrague del convertidor de par funciona normalmente
desde el punto de vista eléctrico pero el embrague del convertidor de par no engrana. No se debe a una
avería eléctrica (circuito abierto o cortocircuito), sino a una avería mecánica (la válvula de control está atascada, hay una avería en el solenoide, etc.).
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087056
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P0744
Nombre del diagnóstico de
averías
Condición de detección de DTC
Causa posible
Circuito del embrague del convertidor de par intermitente
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y la
velocidad del clip del convertidor de par se mantiene en o por
encima de un valor fijado (40
rpm + velocidad del vehículo/2)
durante 30 segundos o más.
• Condición de diagnóstico
- Diferencia de presión de enclavamiento: más de la máx.
diferencia de presión de enclavamiento × 0,95
• Válvula solenoide embrague
convertidor par
• Conjunto válvula control
• Convertidor par
PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC
PRECAUCIÓN:
Supervisar la velocidad de conducción.
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
1.
2.
Conducir el vehículo.
Mantener las condiciones siguientes durante al menos 35 segundos.
Palanca del selector
: Posición D
Velocidad del vehículo
: 45 km/h o más
3. Detener el vehículo.
4. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P0744”?
Sí
>> Ir a TM-174, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087057
1.COMPROBAR LA PRESIÓN DE LÍNEA
Realizar la prueba de presión de línea. Consultar TM-129, "Inspección y evaluación".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 2.
No
>> Reparar o sustituir los elementos averiados.
TM-174
[email protected]
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
Daltotaller
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
P0744 CONVERTIDOR DE PAR
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
2.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE PAR
A
1.
2.
3.
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Desconectar el conector de la unidad de la T/A.
Comprobar la válvula solenoide del embrague del convertidor de par. Consultar TM-175, "Inspección de
componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par)".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir los elementos averiados.
B
C
Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par)
INFOID:0000000007087058
TM
1.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE PAR
Comprobar la resistencia entre el terminal del conector de la unidad de la T/A y masa.
18
Masa
Estado
Resistencia
F
Masa
Temperatura fluido T/A: 20°C
Aprox. 6,1 Ω
Temperatura fluido T/A: 50°C
Aprox. 6,9 Ω
Temperatura fluido T/A: 80°C
Aprox. 7,7 Ω
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Hay una avería en la válvula solenoide del embrague del convertidor de par. Sustituir el conjunto
de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
G
H
I
J
K
L
Daltotaller
Terminal
M
N
O
P
TM-175
[email protected]
Conector de la unidad de la T/A
E
P0863 COMUNICACIÓN TCM
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P0863 COMUNICACIÓN TCM
Descripción
INFOID:0000000007087059
CAN (Controller Area Network) es una línea de comunicación en serie para las aplicaciones en tiempo real.
Es una línea de comunicación múltiplex con alta velocidad de comunicación de datos y excelente capacidad
de detección de averías. Un vehículo está provisto de muchas unidades de control electrónico y cada una de
ellas comparte información y se conecta con otras unidades de control durante el funcionamiento (no son
independientes). En la comunicación CAN, las unidades de control están conectadas con 2 líneas de comunicación (CAN-H y CAN-L) que permiten transmitir información a alta velocidad con un menor cableado. Cada
unidad de control transmite/recibe datos pero lee selectivamente sólo los datos necesarios.
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087060
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P0863
Nombre del diagnóstico de
averías
Circuito de comunicación del
TCM
Condición de detección de DTC
Causa posible
Cuando se detecta un error durante el diagnóstico inicial del
controlador CAN al TCM.
Instalación o conectores
(La línea de comunicación CAN
está abierta o tiene un cortocircuito).
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se lleva a cabo otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente.
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
Procedimiento de diagnóstico
Daltotaller
Con CONSULT
1. Arrancar el motor y esperar como mínimo 10 segundos.
2. Comprobar el DTC.
¿Se detecta “P0863”?
Sí
>> Ir a TM-176, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
INFOID:0000000007087061
1.COMPROBAR EL CIRCUITO DE COMUNICACIÓN CAN
TM-176
[email protected]
1. Poner en marcha el motor.
2. Comprobar el DTC.
¿Se indica “P0863”?
Sí
>> Sustituir el TCM. Consultar TM-249, "Desmontaje y montaje".
No
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
P0962 SOLENOIDE A DE CONTROL DE PRESIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P0962 SOLENOIDE A DE CONTROL DE PRESIÓN
Lógica de DTC
A
INFOID:0000000007087062
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P0962
B
Nombre del diagnóstico de
averías
Condición de detección de DTC
Circuito de control del solenoide “A” de control de presión,
bajo
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y la
lectura actual del monitor de la
válvula solenoide de presión de
línea TCM se mantiene en 200
mA o menos durante 0,5 segundos o más.
• Condición de diagnóstico
- Corriente de salida de la válvula solenoide: 750 mA o
más
- El diagnóstico del cortocircuito a masa se produce en el
circuito del controlador de la
válvula solenoide.
- Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de
suministro eléctrico del TCM
< 16 V
Causa posible
C
TM
• Instalación o conector
(Cortocircuito a masa en el
circuito de la válvula solenoide de presión de la línea)
• Válvula solenoide de presión
de línea
E
F
G
H
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
I
J
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
Poner en marcha el motor.
Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.
L
Palanca del selector
: Posición N
Velocidad del motor
: Velocidad de
ralentí
M
3. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P0962”?
Sí
>> Ir a TM-177, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
N
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087063
O
1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A
1.
2.
3.
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A.
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y masa.
Conector de la instalación del TCM
Conector
Terminal
F18
37
¿Es normal el resultado de la comprobación?
TM-177
P
Masa
Continuidad
Masa
No existe
[email protected]
1.
2.
K
Daltotaller
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
P0962 SOLENOIDE A DE CONTROL DE PRESIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Sí
>> IR A 2.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
2.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DE PRESIÓN DE LÍNEA
Comprobar la válvula solenoide de presión de línea. Consultar TM-178, "Inspección de componentes (válvula
solenoide de presión de línea)".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Inspección de componentes (válvula solenoide de presión de línea)
INFOID:0000000007087064
1.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DE PRESIÓN DE LÍNEA
Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa.
Conector de la unidad de la T/A
Terminal
13
Masa
Masa
Estado
Resistencia
Temperatura fluido T/A: 20°C
Aprox. 6,1 Ω
Temperatura fluido T/A: 50°C
Aprox. 6,9 Ω
Temperatura fluido T/A: 80°C
Aprox. 7,7 Ω
TM-178
[email protected]
Daltotaller
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Avería en la válvula solenoide de presión de línea. Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
P0963 SOLENOIDE A DE CONTROL DE PRESIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P0963 SOLENOIDE A DE CONTROL DE PRESIÓN
A
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087065
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P0963
B
Nombre del diagnóstico de
averías
Condición de detección de DTC
Circuito de control del solenoide “A” de control de presión,
alto
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y la
lectura actual del monitor de la
válvula solenoide de presión de
línea TCM se mantiene en 200
mA o menos durante 0,5 segundos o más.
• Condición de diagnóstico
- Corriente de salida de la válvula solenoide: 750 mA o
más
- Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de
suministro eléctrico del TCM
< 16 V
Causa posible
C
TM
• Instalación o conector
(El circuito de la válvula solenoide de presión de línea
está abierto o tiene un cortocircuito al suministro eléctrico.)
• Válvula solenoide de presión
de línea
E
F
G
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
PRECAUCIÓN:
Supervisar la velocidad de conducción.
H
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
I
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
Poner en marcha el motor.
Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.
Palanca del selector
: Posición N
Velocidad del motor
: Velocidad de
ralentí
K
L
3. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P0963”?
Sí
>> Ir a TM-179, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
M
N
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087066
1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A
O
1.
2.
3.
P
Poner el interruptor de encendido en OFF.
Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A.
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y el conector de la instalación de la
unidad de la T/A.
Conector de la instalación del TCM
Conector de la instalación de la unidad de la T/A
Conector
Terminal
Conector
Terminal
F18
37
F24
13
¿Es normal el resultado de la comprobación?
TM-179
Continuidad
Existe
[email protected]
1.
2.
Daltotaller
J
>> IR A 2.
P0963 SOLENOIDE A DE CONTROL DE PRESIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Sí
>> IR A 2.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
2.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DE PRESIÓN DE LÍNEA
Comprobar la válvula solenoide de presión de línea. Consultar TM-178, "Inspección de componentes (válvula
solenoide de presión de línea)".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Inspección de componentes (válvula solenoide de presión de línea)
INFOID:0000000007087067
1.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DE PRESIÓN DE LÍNEA
Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa.
Conector de la unidad de la T/A
Terminal
13
Masa
Masa
Estado
Resistencia
Temperatura fluido T/A: 20°C
Aprox. 6,1 Ω
Temperatura fluido T/A: 50°C
Aprox. 6,9 Ω
Temperatura fluido T/A: 80°C
Aprox. 7,7 Ω
TM-180
[email protected]
Daltotaller
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Avería en la válvula solenoide de presión de línea. Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
P0973 SOLENOIDE A DE CAMBIO
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P0973 SOLENOIDE A DE CAMBIO
A
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087068
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P0973
Nombre del diagnóstico de
averías
Circuito de control del solenoide de cambio “A”, bajo
B
Condición de detección de DTC
Causa posible
C
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y el
valor del monitor de la válvula
solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección del TCM se mantiene en
ON durante 0,5 segundos o
más.
• Condición de diagnóstico
- Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección: OFF
- Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de
suministro eléctrico del TCM
< 16 V
TM
• Instalación o conector
(Cortocircuito a masa en el
circuito de la válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de
selección)
• Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección
E
F
G
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
H
PRECAUCIÓN:
Supervisar la velocidad de conducción.
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
I
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
1.
2.
K
Poner en marcha el motor.
Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.
Palanca del selector
L
: posición N ⇒ posición R
3. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P0973”?
Sí
>> Ir a TM-181, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Daltotaller
J
>> IR A 2.
M
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087069
N
1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A
O
Poner el interruptor de encendido en OFF.
Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A.
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y masa.
P
Conector de la instalación del TCM
Conector
Terminal
F18
1
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 2.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
TM-181
Masa
Continuidad
Masa
No existe
[email protected]
1.
2.
3.
P0973 SOLENOIDE A DE CAMBIO
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
2.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DE ACTIVACIÓN-DESACTIVACIÓN DEL INTERRUPTOR DE
SELECCIÓN
Comprobar la válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección. Consultar TM-182,
"Inspección de componentes (válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección)".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Inspección de componentes (válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección)
INFOID:0000000007087070
1.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DE ACTIVACIÓN-DESACTIVACIÓN DEL INTERRUPTOR DE
SELECCIÓN
Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa.
Conector de la unidad de la T/A
Terminal
Masa
Estado
Temperatura fluido T/A: 20°C
19
Masa
Resistencia
Aprox. 27 Ω
Temperatura fluido T/A: 50°C
Aprox. 31 Ω
Temperatura fluido T/A: 80°C
Aprox. 35 Ω
TM-182
[email protected]
Daltotaller
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Avería en la válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección. Sustituir el
conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
P0974 SOLENOIDE A DE CAMBIO
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P0974 SOLENOIDE A DE CAMBIO
A
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087071
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P0974
B
Nombre del diagnóstico de
averías
Condición de detección de DTC
Causa posible
C
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y el
valor del monitor de la válvula
solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección del TCM se mantiene en
OFF durante 0,5 segundos o
más.
• Condición de diagnóstico
- Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección: ON
- Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de
suministro eléctrico del TCM
< 16 V
Circuito de control del solenoide de cambio “A”, alto
• Instalación o conector
(El circuito de la válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de
selección está abierto o tiene
un cortocircuito al suministro
eléctrico)
• Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección
TM
E
F
G
PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC
H
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
I
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
Palanca del selector
K
: posición N ⇒ posición R
3. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P0974”?
Sí
>> Ir a TM-183, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
L
M
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087072
1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A
N
1.
2.
3.
O
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A.
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y el conector de la instalación de la
unidad de la T/A.
Conector de la instalación del TCM
Daltotaller
Poner en marcha el motor.
Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.
Conector de la instalación de la unidad de la T/A
Conector
Terminal
Conector
Terminal
F18
1
F24
19
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 2.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
TM-183
Continuidad
Existe
P
[email protected]
1.
2.
J
P0974 SOLENOIDE A DE CAMBIO
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
2.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DE ACTIVACIÓN-DESACTIVACIÓN DEL INTERRUPTOR DE
SELECCIÓN
Comprobar la válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección. Consultar TM-184,
"Inspección de componentes (válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección)".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Inspección de componentes (válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección)
INFOID:0000000007087073
1.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DE ACTIVACIÓN-DESACTIVACIÓN DEL INTERRUPTOR DE
SELECCIÓN
Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa.
Conector de la unidad de la T/A
Terminal
Masa
Estado
Temperatura fluido T/A: 20°C
19
Masa
Resistencia
Aprox. 27 Ω
Temperatura fluido T/A: 50°C
Aprox. 31 Ω
Temperatura fluido T/A: 80°C
Aprox. 35 Ω
TM-184
[email protected]
Daltotaller
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Avería en la válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección. Sustituir el
conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
P1701 TCM
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P1701 TCM
A
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087074
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P1701
B
Nombre del diagnóstico de
averías
Condición de detección de DTC
Circuito de suministro eléctrico
En las siguientes condiciones
de diagnóstico, el voltaje de la
batería suministrado al TCM se
mantiene por debajo de 8,4 V
durante 0,2 segundos o más.
• Condición de diagnóstico
- Voltaje de suministro eléctrico del TCM: Más de 11 V
Causa posible
C
Instalación o conector
(El circuito de suministro eléctrico del TCM está abierto o tiene
un cortocircuito).
TM
E
PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
F
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
G
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
H
1. Poner en marcha el motor.
2. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P1701”?
Sí
>> Ir a TM-185, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
I
J
Procedimiento de diagnóstico
1.COMPROBAR EL CIRCUITO DE VOLTAJE DE LA BATERÍA DEL TCM
K
Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
Desconectar el conector de TCM.
Desconectar el conector del IPDM E/R.
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y el conector de la instalación del
IPDM E/R.
Conector de la instalación del TCM
Conector
F18
Terminal
47
48
Conector de arranque IPDM E/R
Conector
Terminal
E14
57
M
Continuidad
Existe
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> IR A 2.
2.DETECCIÓN DE ELEMENTOS AVERIADOS
Fusible de 10A (# 52, IPDM E/R). Consultar PG-59, "Disposición de los fusibles, conectores y terminales".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
TM-185
L
N
O
P
[email protected]
1.
2.
3.
4.
Daltotaller
INFOID:0000000007087075
P1735 INTERBLOQ 1ª M
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P1735 INTERBLOQ 1ª M
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087076
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
Nombre del diagnóstico de
averías
DTC
P1735
Interbloqueo 1ª velocidad
Condición de detección de DTC
Causa posible
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y se
mantienen durante 0,5 segundos o más.
• Condición de diagnóstico
- No se está realizando ningún
cambio.
- Contacto de la luz de freno
OFF
• Condiciones de detección
- Desaceleración: menos de −
0,35 G
- Relación de velocidades: 6%
o más o −6% o menos en
comparación con la relación
normal de marchas
• Válvula solenoide del freno 24
• Conjunto válvula control
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
PRECAUCIÓN:
• “TM-186, "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”.
• No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación, que podría causar una avería secundaria.
• Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura.
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
Poner en marcha el motor.
Conducir el vehículo.
Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.
Palanca del selector
: Posición 1
Contacto de la luz de freno
: OFF
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
4. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P1735”?
Sí
>> Ir a TM-186, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087077
1.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA
Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
TM-186
[email protected]
1.
2.
3.
Daltotaller
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
P1736 INTERBLOQUEO 2ª VELOCIDAD
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P1736 INTERBLOQUEO 2ª VELOCIDAD
A
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087078
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
Nombre del diagnóstico de
averías
Condición de detección de DTC
Interbloqueo de 2ª velocidad
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y se
mantienen durante 0,5 segundos o más.
• Condición de diagnóstico
- No se está realizando ningún
cambio.
- Contacto de la luz de freno
OFF
• Condiciones de detección
- Desaceleración: menos de –
0,35 G
- Relación de velocidades: 6%
o más o −6% o menos en
comparación con la relación
normal de marchas
Causa posible
C
TM
• Válvula solenoide del freno
de bajas y de marcha atrás y
del embrague de altas
• Conjunto válvula control
E
F
G
PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC
PRECAUCIÓN:
• “TM-187, "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”.
• No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación, que podría causar una avería secundaria.
• Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura.
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
H
I
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
K
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
L
1.
2.
3.
M
Poner en marcha el motor.
Conducir el vehículo.
Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.
Palanca del selector
Daltotaller
J
: Posición 2
Marcha
: 2ª velocidad
Contacto de la luz de freno
: OFF
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
N
4. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P1736”?
Sí
>> Ir a TM-187, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
O
P
INFOID:0000000007087079
1.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA
Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
TM-187
[email protected]
DTC
P1736
B
P1736 INTERBLOQUEO 2ª VELOCIDAD
[4AT: RE4F03C]
TM-188
[email protected]
Daltotaller
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
P1737 INTERBLOQUEO 3ª VELOCIDAD
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P1737 INTERBLOQUEO 3ª VELOCIDAD
A
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087080
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
Nombre del diagnóstico de
averías
C
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y se
mantienen durante 0,5 segundos o más.
• Condición de diagnóstico
- No se está realizando ningún
cambio.
- Contacto de la luz de freno
OFF
• Condiciones de detección
- Desaceleración: menos de –
0,35 G
- Relación de velocidades: 6%
o más o −6% o menos en
comparación con la relación
normal de marchas
Interbloqueo 3ª velocidad
Causa posible
TM
• Válvula solenoide del freno 24
• Conjunto válvula control
E
F
G
PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC
PRECAUCIÓN:
• “TM-189, "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”.
• No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación, que podría causar una avería secundaria.
• Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura.
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
H
I
J
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
K
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
L
1.
2.
3.
M
Poner en marcha el motor.
Conducir el vehículo.
Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.
Palanca del selector
Daltotaller
P1737
Condición de detección de DTC
: posición D (O/D OFF)
Marcha
: 3ª velocidad
Contacto de la luz de freno
: OFF
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
N
4. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P1737”?
Sí
>> Ir a TM-189, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
O
P
INFOID:0000000007087081
1.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA
Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
TM-189
[email protected]
DTC
B
P1737 INTERBLOQUEO 3ª VELOCIDAD
[4AT: RE4F03C]
TM-190
[email protected]
Daltotaller
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
P1738 INTERBLOQUEO 4ª VELOCIDAD
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P1738 INTERBLOQUEO 4ª VELOCIDAD
A
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087082
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
Nombre del diagnóstico de
averías
Condición de detección de DTC
Interbloqueo de 4ª velocidad
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y se
mantienen durante 0,5 segundos o más.
• Condición de diagnóstico
- No se está realizando ningún
cambio.
- Contacto de la luz de freno
OFF
• Condiciones de detección
- Desaceleración: menos de −
0,35 G
- Relación de velocidades: 6%
o más o −6% o menos en
comparación con la relación
normal de marchas
Causa posible
C
TM
• Válvula solenoide del embrague de bajas
• Conjunto válvula control
E
F
G
PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC
PRECAUCIÓN:
• “TM-191, "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”.
• No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación, que podría causar una avería secundaria.
• Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura.
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
H
I
Si se lleva a cabo otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en OFF y esperar como mínimo 10 segundos antes de efectuar la prueba siguiente.
K
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
L
1.
2.
3.
M
Poner en marcha el motor.
Conducir el vehículo.
Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.
Palanca del selector
Daltotaller
J
: Posición D
Marcha
: 4ª velocidad
Contacto de la luz de freno
: OFF
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
N
4. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P1738”?
Sí
>> Ir a TM-191, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
O
P
INFOID:0000000007087083
1.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA
Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
TM-191
[email protected]
DTC
P1738
B
P1738 INTERBLOQUEO 4ª VELOCIDAD
[4AT: RE4F03C]
TM-192
[email protected]
Daltotaller
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
P1744 CONVERTIDOR DE PAR
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P1744 CONVERTIDOR DE PAR
A
Descripción
INFOID:0000000007087084
Este DTC se detecta cuando la válvula solenoide del embrague del convertidor de par funciona normalmente
desde el punto de vista eléctrico pero el embrague del convertidor de par no engrana. No se debe a una
avería eléctrica (circuito abierto o cortocircuito), sino a una avería mecánica (la válvula de control está atascada, hay una avería en el solenoide, etc.).
Lógica de DTC
P1744
C
INFOID:0000000007087085
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
B
TM
Nombre del diagnóstico de
averías
Condición de detección de DTC
Circuito del embrague del convertidor de par intermitente
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y la
velocidad de deslizamiento del
convertidor de par se mantiene
por encima del valor fijado (velocidad objetivo de
deslizamiento + 200 rpm) durante 30 segundos o más.
• Condición de diagnóstico
- Diferencia de presión de enclavamiento: más de la máx.
diferencia de presión de enclavamiento × 0,95
Causa posible
E
F
• Válvula solenoide embrague
convertidor par
• Conjunto válvula control
• Convertidor par
G
H
PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC
I
PRECAUCIÓN:
Supervisar la velocidad de conducción.
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
K
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
L
Conducir el vehículo.
Mantener las condiciones siguientes durante al menos 40 segundos.
M
Palanca del selector
: Posición D
Velocidad del vehículo
: 45 km/h o más
N
3. Detener el vehículo.
4. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P1744”?
Sí
>> Ir a TM-193, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
O
P
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087086
1.COMPROBAR LA PRESIÓN DE LÍNEA
Realizar la prueba de presión de línea. Consultar TM-129, "Inspección y evaluación".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 2.
TM-193
[email protected]
1.
2.
Daltotaller
J
P1744 CONVERTIDOR DE PAR
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
No
>> Reparar o sustituir los elementos averiados.
2.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE PAR
1.
2.
3.
Poner el interruptor de encendido en OFF.
Desconectar el conector de la unidad de la T/A.
Comprobar la válvula solenoide del embrague del convertidor de par. Consultar TM-194, "Inspección de
componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par)".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-39, "Inspección de un circuito".
No
>> Reparar o sustituir los elementos averiados.
Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague del convertidor de par)
INFOID:0000000007087087
1.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR DE PAR
Comprobar la resistencia entre el terminal del conector de la unidad de la T/A y masa.
Conector de la unidad de la T/A
Terminal
18
Masa
Masa
Estado
Resistencia
Temperatura fluido T/A: 20°C
Aprox. 6,1 Ω
Temperatura fluido T/A: 50°C
Aprox. 6,9 Ω
Temperatura fluido T/A: 80°C
Aprox. 7,7 Ω
TM-194
[email protected]
Daltotaller
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Hay una avería en la válvula solenoide del embrague del convertidor de par. Sustituir el conjunto
de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
P17A0 RELC INCORR MA
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P17A0 RELC INCORR MA
A
Descripción
INFOID:0000000007087088
Esta avería se detecta cuando la T/A no cambia a la posición de marcha atrás tal como indica el TCM. Esto
no sólo está causado por una avería eléctrica (circuitos abiertos o en cortocircuito) sino también por una
avería mecánica como una válvula de control atascada o el funcionamiento incorrecto de la válvula solenoide,
etc.
Lógica de DTC
Nombre del diagnóstico de
averías
Relación incorrecta de la marcha R
TM
Condición de detección de DTC
Causa posible
E
En las siguientes condiciones
de diagnóstico, la relación de
marcha se mantiene en 2,449 o
más durante como mínimo 2
segundos.
• Condición de diagnóstico
- No se está realizando ningún
cambio.
- Velocidad de entrada: 300
rpm o más
- Velocidad de salida: 300 rpm
o más
- Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm)
o más
- Palanca selectora: Posición
R
- Posición de la mariposa: 0,7/
8,0 o más
F
• Válvula solenoide del freno
de bajas y de marcha atrás y
del embrague de altas
• Conjunto válvula control
G
H
I
J
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
PRECAUCIÓN:
• “TM-196, "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”.
• No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación, que podría causar una avería secundaria.
• Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura.
K
L
Daltotaller
P17A0
C
INFOID:0000000007087089
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
B
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
M
N
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
Con CONSULT
Seleccionar “FUNCIÓN POSICIÓN R” en “Confirmación DTC y SRT” en “TRANSMISIÓN”.
Conducir el vehículo en las siguientes condiciones.
O
P
3.
Palanca del selector
: Posición R
Posición mariposa
: 0,7/8 o más
Velocidad del vehículo
: 5 km/h o más
Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia
de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”.
PRECAUCIÓN:
TM-195
[email protected]
1.
2.
P17A0 RELC INCORR MA
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo, comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. Cuando se detecta un DTC diferente a “P17A0”, comprobar el
DTC. Consultar el TM-110, "Índice de DTC".
Con GST
1. Poner en marcha el motor.
2. Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más.
Palanca del selector
: Posición R
Posición mariposa
: 0,7/8 o más
Velocidad del vehículo
: 5 km/h o más
3. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”, “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO” ? / ¿Se detecta
“P17A0”?
SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO).>>Realizar de nuevo el “paso 2”.
SÍ 2 (PARE VEHÍCULO).>>FIN DE LA INSPECCIÓN
SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-196, "Procedimiento de diagnóstico".
SÍ 4 (Se detecta “P17A0”).>>Ir a TM-196, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087090
1.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA
TM-196
[email protected]
Daltotaller
Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
P17A1 RELACIÓN INCORRECTA DE 1ª VELOCIDAD
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P17A1 RELACIÓN INCORRECTA DE 1ª VELOCIDAD
Descripción
A
INFOID:0000000007087091
Esta avería se detecta cuando la T/A no cambia a la posición de 1ª velocidad tal como indica el TCM. Esto no
sólo está causado por una avería eléctrica (circuitos abiertos o en cortocircuito) sino también por una avería
mecánica como una válvula de control atascada o el funcionamiento incorrecto de la válvula solenoide, etc.
B
Lógica de DTC
C
INFOID:0000000007087092
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
TM
Relación incorrecta del engranaje 1
En las siguientes condiciones
de diagnóstico, la relación de
marcha se mantiene en 3,033 o
más durante como mínimo 2
segundos.
• Condición de diagnóstico
- No se está realizando ningún
cambio.
- Velocidad de entrada: 300
rpm o más
- Velocidad de salida: 300 rpm
o más
- Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm)
o más−
- Palanca selectora: Posición
D
- Marcha: 1ª
- Posición de la mariposa: 3/8
o más
En las siguientes condiciones
de diagnóstico, la relación de
marcha se mantiene en 3,033 o
más durante como mínimo 2
segundos.
• Condición de diagnóstico
- No se está realizando ningún
cambio.
- Velocidad de entrada: 300
rpm o más
- Velocidad de salida: 300 rpm
o más
- Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm)
o más
- Palanca selectora: Posición 1
- Posición de la mariposa: 0,7/
8 o más
Causa posible
E
F
• Válvula solenoide del embrague de bajas
• Conjunto válvula control
G
H
I
J
K
L
• Válvula solenoide del embrague de bajas
• Conjunto válvula control
M
N
O
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
PRECAUCIÓN:
• “TM-199, "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”.
• No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación, que podría causar una avería secundaria.
• Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura.
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
TM-197
Daltotaller
P17A1
Condición de detección de DTC
P
[email protected]
DTC
Nombre del diagnóstico de
averías
P17A1 RELACIÓN INCORRECTA DE 1ª VELOCIDAD
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC (COMPROBACIÓN 1)
Con CONSULT
Seleccionar“FUNC 1ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”.
NOTA:
En este diagnóstico se puede utilizar “FUNC 1ª VELOC P0731”.
2. Conducir el vehículo en las siguientes condiciones.
1.
Palanca del selector
: Posición D
Marcha
: 1ª velocidad
Posición pedal acelerador
: 3/8 o más
Velocidad del vehículo
: 5 km/h o más
Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia
de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”.
PRECAUCIÓN:
Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo, comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. Cuando se detecta un DTC diferente a “P17A1”, comprobar el
DTC. Consultar el TM-110, "Índice de DTC".
Con GST.
1. Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más.
Palanca del selector
: Posición D
Marcha
: 1ª velocidad
Posición pedal acelerador
: 3/8 o más
Velocidad del vehículo
: 5 km/h o más
2. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”, “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO”? / ¿Se detecta
“P17A1”?
SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO).>>Realizar de nuevo el “paso 2”.
SÍ 2 (PARE VEHÍCULO).>>IR A 3.
SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-199, "Procedimiento de diagnóstico".
SÍ 4 (Se detecta “P17A1”).>>Ir a TM-199, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> IR A 3.
Daltotaller
3.
3.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC (COMPROBACIÓN 2)
Con CONSULT
Seleccionar“FUNC 1ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”.
NOTA:
En este diagnóstico se puede utilizar “FUNC 1ª VELOC P0731”.
2. Conducir el vehículo en las siguientes condiciones.
1.
: Posición 1
Posición pedal acelerador
: 0,7/8 o más
Velocidad del vehículo
: 5 km/h o más
3.
Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia
de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”.
PRECAUCIÓN:
Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo, comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. Cuando se detecta un DTC diferente a “P17A1”, comprobar el
DTC. Consultar el TM-110, "Índice de DTC".
Con GST
1. Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más.
TM-198
[email protected]
Palanca del selector
P17A1 RELACIÓN INCORRECTA DE 1ª VELOCIDAD
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Palanca del selector
: Posición 1
Posición mariposa
: 0,7/8 o más
Velocidad del vehículo
: 5 km/h o más
A
B
2. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”, “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO”? / ¿Se detecta
“P17A1”?
C
SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO).>>Realizar de nuevo el paso 3.
SÍ 2 (PARE VEHÍCULO).>>IR A 4.
SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-199, "Procedimiento de diagnóstico".
TM
SÍ 4 (Se detecta “P17A1”).>>Ir a TM-199, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> IR A 4.
4.COMPROBAR SÍNTOMA
1.
2.
E
Detener el vehículo.
Conducir el vehículo en posición “D” permitiendo que cambie de 1ª a 4ª velocidad y comprobar la distribución de cambios y la sacudida al cambiar.
F
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087093
1.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA
Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
G
H
I
K
L
Daltotaller
J
M
N
P
TM-199
[email protected]
O
P17A2 RELACIÓN INCORRECTA DE 2ª VELOCIDAD
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P17A2 RELACIÓN INCORRECTA DE 2ª VELOCIDAD
Descripción
INFOID:0000000007087094
Esta avería se detecta cuando la T/A no cambia a la posición de 2ª velocidad tal como indica el TCM. Esto no
sólo está causado por una avería eléctrica (circuitos abiertos o en cortocircuito) sino también por una avería
mecánica como una válvula de control atascada o el funcionamiento incorrecto de la válvula solenoide, etc.
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087095
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P17A2
Nombre del diagnóstico de
averías
Relación incorrecta del 2º engranaje
Condición de detección de DTC
Causa posible
En las siguientes condiciones
de diagnóstico, la relación de
marcha se mantiene en 3,033 o
más durante como mínimo 2
segundos.
• Condición de diagnóstico
- No se está realizando ningún
cambio.
• Válvula solenoide del embra- Velocidad de entrada: 300
gue de bajas
rpm o más
- Velocidad de salida: 300 rpm • Conjunto válvula control
o más
- Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm)
o más
- Palanca selectora: Posición 2
- Marcha: 2ª velocidad
- Posición de la mariposa: 0,7/
8,0 o más
PRECAUCIÓN:
• “TM-201, "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”.
• No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación, que podría causar una avería secundaria.
• Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura.
Daltotaller
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
Con CONSULT
Seleccionar“FUNC 2ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”.
NOTA:
En este diagnóstico se puede utilizar “FUNC 2ª VELOC P0731”.
2. Conducir el vehículo en las siguientes condiciones.
3.
Palanca del selector
: Posición 2
Marcha
: 2ª velocidad
Posición pedal acelerador
: 0,7/8 o más
Velocidad del vehículo
: 5 km/h o más
Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia
de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”.
TM-200
[email protected]
1.
P17A2 RELACIÓN INCORRECTA DE 2ª VELOCIDAD
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
PRECAUCIÓN:
Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo, comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. Cuando se detecta un DTC diferente a “P17A2”, comprobar el
DTC. Consultar el TM-110, "Índice de DTC".
Con GST
1. Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más.
Palanca del selector
: Posición 2
Marcha
: 2ª velocidad
Posición pedal acelerador
: 0,7/8 o más
Velocidad del vehículo
: 5 km/h o más
B
C
2. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”, “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO”? / ¿Se detecta
“P17A2”?
SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO).>>Realizar de nuevo el “paso 2”.
SÍ 2 (PARE VEHÍCULO).>>IR A 3.
SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-201, "Procedimiento de diagnóstico".
SÍ 4 (Se detecta “P17A2”).>>Ir a TM-201, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> IR A 3.
3.COMPROBAR SÍNTOMA
1.
2.
A
Detener el vehículo.
Conducir el vehículo en posición “D” permitiendo que cambie de 1ª a 4ª velocidad y comprobar la distribución de cambios y la sacudida al cambiar.
TM
E
F
G
H
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087096
I
1.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA
J
K
L
Daltotaller
Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
M
N
P
TM-201
[email protected]
O
P17A3 RELACIÓN INCORRECTA DE 3ª VELOCIDAD
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P17A3 RELACIÓN INCORRECTA DE 3ª VELOCIDAD
Descripción
INFOID:0000000007087097
Esta avería se detecta cuando la T/A no cambia a la posición de 3ª velocidad tal como indica el TCM. Esto no
sólo está causado por una avería eléctrica (circuitos abiertos o en cortocircuito) sino también por una avería
mecánica como una válvula de control atascada o el funcionamiento incorrecto de la válvula solenoide, etc.
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087098
DTC
P17A3
Nombre del diagnóstico de
averías
Relación incorrecta de la marcha 3
Condición de detección de DTC
Causa posible
En las siguientes condiciones
de diagnóstico, la relación de
marcha se mantiene en 3,033 o
más durante como mínimo 2
segundos.
• Condición de diagnóstico
- No se está realizando ningún
cambio.
- Velocidad de entrada: 300
rpm o más
- Velocidad de salida: 300 rpm
o más
- Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm)
o más
- Palanca selectora: Posición
D
- Marcha: 3ª velocidad
- Posición de la mariposa: 0,7/
8,0 o más
• Válvula solenoide del embrague de bajas
• Conjunto válvula control
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
PRECAUCIÓN:
• “TM-203, "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”.
• No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación, que podría causar una avería secundaria.
• Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura.
Daltotaller
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
Con CONSULT
Seleccionar“FUNC 3ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”.
NOTA:
En este diagnóstico se puede utilizar “FUNC 3ª VELOC P0731”.
2. Conducir el vehículo en las siguientes condiciones.
Palanca del selector
: posición D (O/D OFF)
Marcha
: 3ª velocidad
Posición pedal acelerador
: 0,7/8 o más
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
TM-202
[email protected]
1.
P17A3 RELACIÓN INCORRECTA DE 3ª VELOCIDAD
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
3. Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia
de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”.
PRECAUCIÓN:
Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo, comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. Cuando se detecta un DTC diferente a “P17A3”, comprobar el
DTC. Consultar el TM-110, "Índice de DTC".
Con GST
1. Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más.
A
B
C
Palanca del selector
: posición D (O/D OFF)
Marcha
: 3ª velocidad
Posición pedal acelerador
: 0,7/8 o más
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
TM
2. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”, “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO”? / ¿Se detecta
“P17A3”?
SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO).>>Realizar de nuevo el “paso 2”.
SÍ 2 (PARE VEHÍCULO).>>IR A 3.
SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-203, "Procedimiento de diagnóstico".
SÍ 4 (Se detecta “P17A3”).>>Ir a TM-203, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> IR A 3.
3.COMPROBAR SÍNTOMA
Detener el vehículo.
Conducir el vehículo en posición “D” permitiendo que cambie de 1ª a 4ª velocidad y comprobar la distribución de cambios y la sacudida al cambiar.
F
G
H
I
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087099
Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
K
L
Daltotaller
J
1.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA
M
N
O
P
TM-203
[email protected]
1.
2.
E
P17A4 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P17A4 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD
Descripción
INFOID:0000000007087100
Esta avería se detecta cuando la T/A no cambia a la posición de 4ª velocidad tal como indica el TCM. Esto no
sólo está causado por una avería eléctrica (circuitos abiertos o en cortocircuito) sino también por una avería
mecánica como una válvula de control atascada o el funcionamiento incorrecto de la válvula solenoide, etc.
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087101
DTC
P17A4
Nombre del diagnóstico de
averías
Relación incorrecta de la marcha 4
Condición de detección de DTC
Causa posible
En las siguientes condiciones
de diagnóstico, la relación de
marcha se mantiene en 1,060 o
más durante como mínimo 2
segundos.
• Condición de diagnóstico
- No se está realizando ningún
cambio.
- Velocidad de entrada: 300
rpm o más
- Velocidad de salida: 300 rpm
o más
- Velocidad del motor: (velocidad de entrada – 50 rpm)
o más
- Palanca selectora: Posición
D
- Marcha: 4ª velocidad
- Posición de la mariposa: 0,7/
8,0 o más
• Válvula solenoide del freno
de bajas y de marcha atrás y
del embrague de altas
• Válvula solenoide del freno 24
• Conjunto válvula control
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
PRECAUCIÓN:
• “TM-205, "Procedimiento de diagnóstico"” debe de realizarse antes de comenzar el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC”.
• No realizar nunca el “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” antes de completar la reparación, que podría causar una avería secundaria.
• Conducir siempre el vehículo a una velocidad segura.
Daltotaller
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
Con CONSULT
Seleccionar“FUNC 4ª VELOC P0731” en “CONFIRMACION DTC Y SRT” para “TRANSMISIÓN”.
NOTA:
En este diagnóstico se puede utilizar "FUNC 4ª VELOC P0731".
2. Conducir el vehículo en las siguientes condiciones.
Palanca del selector
: Posición D
Marcha
: 4ª velocidad
Posición pedal acelerador
: 0,7/8 o más
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
TM-204
[email protected]
1.
P17A4 RELACIÓN INCORRECTA DE 4ª VELOCIDAD
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
3. Mantener el estado actual de conducción durante 2 segundos o más si la pantalla de CONSULT cambia
de “FUERA DE SERVICIO” a “PRUEBA”.
PRECAUCIÓN:
Si no aparece “PRUEBA”en CONSULT durante un periodo largo, comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”. Cuando se detecta un DTC diferente a “P17A4”, comprobar el
DTC. Consultar el TM-110, "Índice de DTC".
Con GST.
1. Conducir el vehículo y mantener las siguientes condiciones durante 2 segundos o más.
A
B
C
Palanca del selector
: Posición D
Marcha
: 4ª velocidad
Posición pedal acelerador
: 0,7/8 o más
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
TM
2. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se visualiza “FUERA DE SERVICIO”, “PARE VEHICULO” o “RESULT NG COMPLETADO” ? / ¿Se detecta
“P17A4”?
SÍ 1 (FUERA DE SERVICIO).>>Realizar de nuevo el “paso 2”.
SÍ 2 (PARE VEHÍCULO).>>IR A 3.
SÍ 3 (RESULT NG COMPLETADO)>>Ir a TM-205, "Procedimiento de diagnóstico".
SÍ 4 (Se detecta “P17A4”).>>Ir a TM-205, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> IR A 3.
3.COMPROBAR SÍNTOMA
Detener el vehículo.
Conducir el vehículo en posición “D” permitiendo que cambie de 1ª a 4ª velocidad y comprobar la distribución de cambios y la sacudida al cambiar.
F
G
H
I
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087102
Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
K
L
Daltotaller
J
1.PRUEBA DE SIMULACIÓN DE AVERÍA
M
N
O
P
TM-205
[email protected]
1.
2.
E
P17AA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P17AA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087103
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P17AA
Nombre del diagnóstico de
averías
Circuito del solenoide del embrague de bajas
Condición de detección de DTC
Causa posible
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y la
lectura actual del monitor de la
válvula solenoide del embrague
de bajas del TCM se mantiene
en 200 mA o menos durante 0,5
• Instalación o conector
segundos o más.
(Hay un cortocircuito a masa
• Condición de diagnóstico
en el circuito de la válvula so- Corriente de salida de la vállenoide del embrague de bavula solenoide: 750 mA o
jas)
más
- El diagnóstico del cortocircui- • Válvula solenoide del embrague de bajas
to a masa se produce en el
circuito del controlador de la
válvula solenoide.
- Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de
suministro eléctrico del TCM
< 16 V
PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC
PRECAUCIÓN:
Supervisar la velocidad de conducción.
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
1.
2.
Conducir el vehículo.
Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.
Palanca del selector
: Posición D
Marcha
: 1ª velocidad, 2ª velocidad, 3ª velocidad
Velocidad del vehículo
: 5 km/h o más
3. Detener el vehículo.
4. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P17AA”?
Sí
>> Ir a TM-214, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087104
1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A
1.
2.
3.
Poner el interruptor de encendido en OFF.
Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A.
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y masa.
TM-206
[email protected]
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
Daltotaller
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
P17AA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Conector de la instalación del TCM
Conector
Terminal
F18
30
Masa
Continuidad
Masa
No existe
A
B
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 2.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
C
2.COMPROBAR VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS
Comprobar la válvula solenoide del embrague de bajas. Consultar TM-207, "Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de bajas)".
TM
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
E
Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de bajas)
INFOID:0000000007087105
1.COMPROBAR VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS
F
Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa.
6
Masa
Masa
Estado
Resistencia
Temperatura fluido T/A: 20°C
Aprox. 6,2 Ω
Temperatura fluido T/A: 50°C
Aprox. 7,0 Ω
Temperatura fluido T/A: 80°C
Aprox. 7,8 Ω
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Hay una avería en la válvula solenoide del embrague bajas. Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
H
I
J
K
L
Daltotaller
Terminal
G
M
N
O
P
TM-207
[email protected]
Conector de la unidad de la T/A
P17AB SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P17AB SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087106
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P17AB
Nombre del diagnóstico de
averías
Condición de detección de DTC
Causa posible
Circuito del solenoide del embrague de bajas
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y la
lectura actual del monitor de la
válvula solenoide del embrague
de bajas del TCM se mantiene
en 200 mA o menos durante 0,5
segundos o más.
• Condición de diagnóstico
- Corriente de salida de la válvula solenoide: 750 mA o
más
- Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de
suministro eléctrico del TCM
< 16 V
• Instalación o conector
(El circuito de la válvula solenoide del embrague bajas
está abierto o tiene un cortocircuito al suministro eléctrico.)
• Válvula solenoide del embrague de bajas
PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC
PRECAUCIÓN:
Supervisar la velocidad de conducción.
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
>> IR A 2.
1.
2.
Daltotaller
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
Conducir el vehículo.
Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.
Palanca del selector
: Posición D
Marcha
: 1ª velocidad, 2ª velocidad, 3ª
velocidad
Velocidad del vehículo
: 5 km/h o más
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087107
1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A
1.
2.
3.
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A.
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y el conector de la instalación de la
unidad de la T/A.
TM-208
[email protected]
3. Detener el vehículo.
4. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P17AB”?
Sí
>> Ir a TM-216, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
P17AB SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Conector de la instalación del TCM
Conector de la instalación de la unidad de la T/A
Conector
Terminal
Conector
Terminal
F18
30
F24
6
Continuidad
A
Existe
B
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 2.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
C
2.COMPROBAR VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS
Comprobar la válvula solenoide del embrague de bajas. Consultar TM-209, "Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de bajas)".
TM
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
E
Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de bajas)
INFOID:0000000007087108
1.COMPROBAR VÁLVULA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DE BAJAS
F
Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa.
6
Masa
Masa
Estado
Resistencia
Temperatura fluido T/A: 20°C
Aprox. 6,2 Ω
Temperatura fluido T/A: 50°C
Aprox. 7,0 Ω
Temperatura fluido T/A: 80°C
Aprox. 7,8 Ω
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Hay una avería en la válvula solenoide del embrague bajas. Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
H
I
J
K
L
Daltotaller
Terminal
G
M
N
O
P
TM-209
[email protected]
Conector de la unidad de la T/A
P17AD SOLENOIDE DEL FRENO 2-4
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P17AD SOLENOIDE DEL FRENO 2-4
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087109
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P17AD
Nombre del diagnóstico de
averías
Circuito de la válvula solenoide
del freno 2-4
Condición de detección de DTC
Causa posible
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y la
lectura actual del monitor de la
válvula solenoide del freno 2-4
del TCM se mantiene en 200
mA o menos durante 0,5 segundos o más.
• Instalación o conector
• Condición de diagnóstico
(Cortocircuito a masa en el
- Corriente de salida de la válcircuito de la válvula solevula solenoide: 750 mA o
noide del freno 2-4)
más
• Válvula solenoide del freno 2- El diagnóstico del cortocircui4
to a masa se produce en el
circuito del controlador de la
válvula solenoide.
- Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de
suministro eléctrico del TCM
< 16 V
PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC
PRECAUCIÓN:
Supervisar la velocidad de conducción.
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
1.
2.
Conducir el vehículo.
Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.
Palanca del selector
: Posición 2
Marcha
: 2ª velocidad
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
Daltotaller
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087110
1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A
1.
2.
3.
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A.
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y masa.
TM-210
[email protected]
3. Detener el vehículo.
4. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P17AD”?
Sí
>> Ir a TM-210, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
P17AD SOLENOIDE DEL FRENO 2-4
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Conector de la instalación del TCM
Conector
Terminal
F18
39
Masa
Continuidad
Masa
No existe
A
B
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 2.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
C
2.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL FRENO 2-4
Comprobar la válvula solenoide del freno 2-4. Consultar TM-211, "Inspección de componentes (válvula solenoide del freno 2-4)".
TM
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
E
Inspección de componentes (válvula solenoide del freno 2-4)
INFOID:0000000007087111
1.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL FRENO 2-4
F
Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa.
12
Masa
Masa
Estado
Resistencia
Temperatura fluido T/A: 20°C
Aprox. 6,2 Ω
Temperatura fluido T/A: 50°C
Aprox. 7,0 Ω
Temperatura fluido T/A: 80°C
Aprox. 7,8 Ω
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Hay una avería en la válvula solenoide del freno 2-4. Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
H
I
J
K
L
Daltotaller
Terminal
G
M
N
O
P
TM-211
[email protected]
Conector de la unidad de la T/A
P17AE SOLENOIDE DEL FRENO 2-4
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P17AE SOLENOIDE DEL FRENO 2-4
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087112
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P17AE
Nombre del diagnóstico de
averías
Condición de detección de DTC
Circuito de la válvula solenoide
del freno 2-4
Causa posible
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y la
lectura actual del monitor de la
válvula solenoide del freno 2-4
• Instalación o conector
del TCM se mantiene en 200
(El circuito de la válvula solemA o menos durante 0,5 segunnoide del freno 2-4 está abidos o más.
erto o tiene un cortocircuito al
• Condición de diagnóstico
suministro eléctrico.)
- Corriente de salida de la vál• Válvula solenoide del freno 2vula solenoide: 750 mA o
4
más
- Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de
suministro eléctrico del TCM
< 16 V
PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC
PRECAUCIÓN:
Supervisar la velocidad de conducción.
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
>> IR A 2.
1.
2.
Daltotaller
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
Conducir el vehículo.
Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.
Palanca del selector
: Posición 2
Marcha
: 2ª velocidad
Velocidad del vehículo
: 20 km/h o más
3. Detener el vehículo.
4. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P17AE”?
Sí
>> Ir a TM-216, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087113
1.
2.
3.
Poner el interruptor de encendido en OFF.
Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A.
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y el conector de la instalación de la
unidad de la T/A.
Conector de la instalación del TCM
Conector de la instalación de la unidad de la T/A
Conector
Terminal
Conector
Terminal
F18
39
F24
12
TM-212
Continuidad
Existe
[email protected]
1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A
P17AE SOLENOIDE DEL FRENO 2-4
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 2.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
A
2.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL FRENO 2-4
Comprobar la válvula solenoide del freno 2-4. Consultar TM-213, "Inspección de componentes (válvula solenoide del freno 2-4)".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Inspección de componentes (válvula solenoide del freno 2-4)
INFOID:0000000007087114
B
C
TM
1.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL FRENO 2-4
E
Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa.
12
Masa
Masa
Estado
Resistencia
Temperatura fluido T/A: 20°C
Aprox. 6,2 Ω
Temperatura fluido T/A: 50°C
Aprox. 7,0 Ω
Temperatura fluido T/A: 80°C
Aprox. 7,8 Ω
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Hay una avería en la válvula solenoide del freno 2-4. Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
F
G
H
I
J
K
L
Daltotaller
Terminal
M
N
O
P
TM-213
[email protected]
Conector de la unidad de la T/A
P17B0 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y DE MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE DE ALTAS
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P17B0 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y DE MARCHA ATRÁS Y EL
EMBRAGUE DE ALTAS
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087115
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P17B0
Nombre del diagnóstico de
averías
Circuito solenoide del freno de
bajas y de marcha atrás y del
embrague de altas
Condición de detección de DTC
Causa posible
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y la
lectura actual del monitor de la
válvula solenoide del freno de
bajas y marcha atrás y del embrague de altas del TCM se
• Instalación o conector
mantiene en 200 mA o menos
(Cortocircuito a masa en el
durante 0,5 segundos o más.
circuito de la válvula sole• Condición de diagnóstico
noide del freno de bajas y de
- Corriente de salida de la válmarcha atrás y del embrague
vula solenoide: 750 mA o
de altas)
más
• Válvula solenoide del freno
- El diagnóstico del cortocircuide bajas y de marcha atrás y
to a masa se produce en el
del embrague de altas
circuito del controlador de la
válvula solenoide.
- Voltaje de suministro eléctrico del TCM: 10 V < voltaje de
suministro eléctrico del TCM
< 16 V
PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DTC
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
>> IR A 2.
Daltotaller
PRECAUCIÓN:
Supervisar la velocidad de conducción.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
Conducir el vehículo.
Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.
Palanca del selector
: Posición D
Marcha
: 3ª velocidad, 4ª velocidad
Velocidad del vehículo
: 45 km/h o más
3. Detener el vehículo.
4. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P17B0”?
Sí
>> Ir a TM-214, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087116
1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A
1.
2.
3.
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A.
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y masa.
TM-214
[email protected]
1.
2.
P17B0 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y DE MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE DE ALTAS
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Conector de la instalación del TCM
Conector
Terminal
F18
40
Masa
Continuidad
Masa
No existe
A
B
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 2.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
2.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE
C
DE ALTAS
Comprobar la válvula solenoide del freno de bajas y marcha atrás y el embrague de altas. Consultar TM-215, TM
"Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de altas)".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
E
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de altas)
INFOID:0000000007087117
F
1.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE
DE ALTAS
Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa.
7
Masa
Masa
Estado
Resistencia
Temperatura fluido T/A: 20°C
Aprox. 6,2 Ω
Temperatura fluido T/A: 50°C
Aprox. 7,0 Ω
Temperatura fluido T/A: 80°C
Aprox. 7,8 Ω
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Hay una avería en la válvula solenoide del freno de bajas y marcha atrás y el embrague de altas.
Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
H
I
J
K
L
Daltotaller
Terminal
M
N
O
P
TM-215
[email protected]
Conector de la unidad de la T/A
G
P17B1 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y DE MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE DE ALTAS
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
P17B1 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y DE MARCHA ATRÁS Y EL
EMBRAGUE DE ALTAS
Lógica de DTC
INFOID:0000000007087118
CIRCUITO LÓGICO DE DETECCIÓN DE DTC
DTC
P17B1
Nombre del diagnóstico de
averías
Circuito alto del solenoide del
freno de bajas y de marcha
atrás y del embrague de altas
Condición de detección de DTC
Causa posible
Se cumplen las siguientes
condiciones de diagnóstico y la
lectura actual del monitor de la
• Instalación o conector
válvula solenoide de presión de
(El circuito de la válvula solelínea TCM se mantiene en 200
noide del freno de bajas y
mA o menos durante 0,5 segunmarcha atrás y el embrague
dos o más.
de altas está abierto o tiene
• Condición de diagnóstico
un cortocircuito al suministro
- Corriente de salida de la váleléctrico.)
vula solenoide: 750 mA o
• Válvula solenoide del freno
más
de bajas y de marcha atrás y
- Voltaje de suministro eléctridel embrague de altas
co del TCM: 10 V < voltaje de
suministro eléctrico del TCM
< 16 V
PROCEDIMIENTO DE REPRODUCCIÓN DE DTC
PRECAUCIÓN:
Supervisar la velocidad de conducción.
1.PREPARACIÓN PREVIA AL TRABAJO
Si se produce otro “PROCEDIMIENTO DE CONFIRMACIÓN DE DTC” justo antes, poner el interruptor de
encendido en la posición OFF y esperar al menos 10 segundos. A continuación, realizar la siguiente prueba.
Daltotaller
>> IR A 2.
2.COMPROBAR LA DETECCIÓN DE DTC
1.
2.
Conducir el vehículo.
Mantener las condiciones siguientes durante 5 segundos o más.
Palanca del selector
: Posición D
Marcha
: 3ª velocidad, 4ª velocidad
Velocidad del vehículo
: 45 km/h o más
3. Detener el vehículo.
4. Comprobar el DTC del primer recorrido.
¿Se detecta “P17B1”?
Sí
>> Ir a TM-216, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
Procedimiento de diagnóstico
1.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL TCM Y LA UNIDAD DE LA T/A
1.
2.
3.
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Desconectar el conector del TCM y el conector de la unidad de la T/A.
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación del TCM y el conector de la instalación de la
unidad de la T/A.
TM-216
[email protected]
INFOID:0000000007087119
P17B1 SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y DE MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE DE ALTAS
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Conector de la instalación del TCM
Conector de la instalación de la unidad de la T/A
Conector
Terminal
Conector
Terminal
F18
40
F24
7
Continuidad
A
Existe
B
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> IR A 2.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
2.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE
C
DE ALTAS
Comprobar la válvula solenoide del freno de bajas y marcha atrás y el embrague de altas. Consultar TM-217, TM
"Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de altas)".
¿Es normal el resultado de la comprobación?
E
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Inspección de componentes (válvula solenoide del embrague de altas)
INFOID:0000000007087120
F
1.COMPROBAR LA VÁLVULA SOLENOIDE DEL FRENO DE BAJAS Y MARCHA ATRÁS Y EL EMBRAGUE
DE ALTAS
Comprobar la resistencia entre el conector de la unidad de la T/A y masa.
7
Masa
Masa
Estado
Resistencia
Temperatura fluido T/A: 20°C
Aprox. 6,2 Ω
Temperatura fluido T/A: 50°C
Aprox. 7,0 Ω
Temperatura fluido T/A: 80°C
Aprox. 7,8 Ω
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Hay una avería en la válvula solenoide del freno de bajas y marcha atrás y el embrague de altas.
Sustituir el conjunto de la transmisión. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
H
I
J
K
L
Daltotaller
Terminal
M
N
O
P
TM-217
[email protected]
Conector de la unidad de la T/A
G
CIRCUITO PRINCIPAL DE SUMINISTRO ELÉCTRICO Y MASA
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
CIRCUITO PRINCIPAL DE SUMINISTRO ELÉCTRICO Y MASA
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087121
1.COMPROBAR EL CIRCUITO 1 DE SUMINISTRO DEL TCM
1.
2.
3.
Poner el interruptor de encendido en OFF.
Desconectar el conector de TCM.
Comprobar el voltaje entre los terminales del conector de la instalación del TCM y masa.
Conector de la instalación del TCM
Conector
Terminal
F18
45
Masa
Voltaje
Masa
10 − 16
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> IR A 2.
No
>> IR A 4.
2.COMPROBAR EL CIRCUITO 2 DE SUMINISTRO DEL TCM
Comprobar el voltaje entre los terminales del conector de la instalación del TCM y masa.
Conector de la instalación del TCM
Conector
Masa
Terminal
47
F18
Masa
48
Estado
Voltaje
Interruptor de encendido en ON
10 − 16
Interruptor de encendido OFF
Aprox. 0V
Interruptor de encendido en ON
10 − 16
Interruptor de encendido OFF
Aprox. 0V
Daltotaller
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> IR A 3.
No
>> IR A 5.
3.COMPROBAR EL CIRCUITO DE MASA DEL TCM
Comprobar la continuidad entre los terminales del conector de la instalación del TCM y masa.
Conector de la instalación del TCM
Conector
F18
Terminal
41
42
Masa
Continuidad
Masa
Existente
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Comprobar los siguientes elementos:
• El circuito de la instalación entre el terminal positivo de la batería y el terminal 45 de los conectores del TCM
está abierto o tiene un cortocircuito.
• Fusible de 10A [#33, bloque de fusibles (J/B)]. Consultar PG-57, "Disposición de los fusibles, conectores y
terminales".
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
TM-218
[email protected]
4.DETECTAR LOS ELEMENTOS AVERIADOS (PARTE 1)
CIRCUITO PRINCIPAL DE SUMINISTRO ELÉCTRICO Y MASA
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
5.DETECTAR LOS ELEMENTOS AVERIADOS (PARTE 2)
A
Comprobar los siguientes elementos:
• El circuito de la instalación entre el terminal 57 del conector de la instalación del IPDM E/R y los terminales
47 y 48 del conector del TCM está abierto o presenta un cortocircuito.
• Instalación abierta o cortocircuito entre el interruptor de encendido y el IPDM E/R. Consultar PG-35, B
"Esquema de conexiones - IGNITION POWER SUPPLY -".
• Fusible de 10A (# 52, IPDM E/R). Consultar PG-57, "Disposición de los fusibles, conectores y terminales".
• IPDM E/R
C
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
TM
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
E
F
G
H
I
K
L
Daltotaller
J
M
N
P
TM-219
[email protected]
O
SELECTOR DE DIRECTA
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
SELECTOR DE DIRECTA
Comprobación de funciones de los componentes
INFOID:0000000007087122
1.COMPROBAR LA AVERÍA EN EL INDICADOR DE DIRECTA
Comprobar que el indicador de directa desactivada O/D OFF se enciende durante aproximadamente 2 segundos cuando el interruptor de encendido está en ON.
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> IR A 2.
No
>> Ir a TM-223, "Procedimiento de diagnóstico".
2.COMPROBAR EL FUNCIONAMIENTO DEL INTERRUPTOR DE DIRECTA O/D
1.
2.
Cambiar la palanca selectora a la posición “D”.
Comprobar que indicador de directa desactivada O/D OFF se enciende/se apaga al accionar el interruptor de la modalidad Sport.
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Ir a TM-220, "Procedimiento de diagnóstico".
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087123
1.COMPROBAR EL CIRCUITO DEL SELECTOR DE DIRECTA
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Desconectar el conector de la palanca selectora de la T/A.
Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
Comprobar el voltaje entre los terminales del conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A.
Conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A
Conector
Voltaje
Terminal
M57
1
2
Aprox. 5 V
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> IR A 2.
No
>> IR A 4.
2.COMPROBAR EL SELECTOR DE DIRECTA
Comprobar el selector de directa. Consultar TM-221, "Inspección de componentes (selector de directa)".
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> IR A 3.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Daltotaller
1.
2.
3.
4.
3.COMPROBAR LA INSTALACIÓN DE LA PALANCA SELECTORA DE LA T/A
4.COMPROBAR EL CIRCUITO DE MASA
Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A y
masa.
Conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A
Conector
Terminal
M57
2
¿Es normal el resultado de la inspección?
TM-220
Masa
Continuidad
Masa
Existente
[email protected]
Comprobar la instalación de la palanca selectora de la t/a. Consultar TM-222, "Inspección de componentes
(instalación de la palanca selectora de la T/A.".
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
SELECTOR DE DIRECTA
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Sí
>> IR A 5.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
A
5.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL CUADRO DE INSTRUMENTOS Y LA PALANCA SELECTORA
DE LA T/A (PARTE 1)
1. Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
2. Desconectar el conector del cuadro de instrumentos.
3. Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación del cuadro de instrumentos y el
terminal del conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A.
Conector de la instalación de la palanca selectora de la
T/A
Conector instalación cuadro instrumentos
Conector
Terminal
Conector
Terminal
M34
28
M57
1
Continuidad
B
C
TM
Existente
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> IR A 6.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
E
6.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL CUADRO DE INSTRUMENTOS Y LA PALANCA SELECTORA
F
DE LA T/A (PARTE 2)
Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación del cuadro de instrumentos y masa.
Conector instalación cuadro instrumentos
Terminal
M34
28
Masa
Continuidad
Masa
No existe
H
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> IR A 7.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
I
7.COMPROBAR LA SEÑAL DE ENTRADA DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
J
1.
2.
3.
4.
5.
Conectar todos los conectores desconectados.
Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
Seleccionar “Monitor de datos” en “MEDIDOR /MA”.
Seleccionar “INT O/D OFF”.
Comprobar que “INT O/D OFF” se enciende/se apaga al accionar el selector de directa. Consultar MWI22, "Valor de referencia".
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Sustituir el cuadro de instrumentos. Consultar MWI-51, "Desmontaje y montaje".
Inspección de componentes (selector de directa)
K
L
Daltotaller
Conector
G
M
INFOID:0000000007087124
1.COMPROBAR EL SELECTOR DE DIRECTA
N
Comprobar la continuidad entre los cables del pomo de la palanca
selectora (1)
O
Continuidad
El selector de directa está pulsado
Existente
El selector de directa no está pulsado
No existe
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Sustituir el pomo de la palanca selectora Consultar TM240, "Desmontaje y montaje".
TM-221
P
JSDIA1969ZZ
[email protected]
Estado
SELECTOR DE DIRECTA
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Inspección de componentes (instalación de la palanca selectora de la T/A.
INFOID:0000000007087125
1.COMPROBAR LA INSTALACIÓN DE LA PALANCA SELECTORA DE LA T/A
Comprobar la continuidad entre la placa de la instalación (A) y el
conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A (B).
Placa de la instalación
Conector de la instalación de la palanca
selectora de la T/A
Continuidad
Terminal
C
1
D
2
Existente
TM-222
[email protected]
Daltotaller
¿Es normal el resultado de la inspección?
JSDIA1970GB
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Sustituir la instalación de la palanca selectora de la T/A. Consultar TM-240, "Desmontaje y montaje".
INDICADOR OD OFF
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
INDICADOR OD OFF
A
Comprobación de funciones de los componentes
INFOID:0000000007087126
1.COMPROBAR EL FUNCIONAMIENTO DEL INDICADOR DE DIRECTA DESACTIVADA O/D OFF
B
Comprobar que el indicador de directa desactivada O/D OFF se enciende durante aproximadamente 2 segundos cuando el interruptor de encendido está en ON.
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Ir a TM-223, "Procedimiento de diagnóstico".
C
TM
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087127
1.COMPROBAR EL DTC (TCM)
E
Con CONSULT
1. Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
2. Comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “TRANSMISIÓN”.
¿Se ha detectado algún DTC?
Sí
>> Comprobar el elemento detectado del DTC. Consultar el TM-110, "Índice de DTC".
No
>> IR A 2.
2.COMPROBAR EL DTC (CUADRO DE INSTRUMENTOS)
Con CONSULT
Comprobar “Resultados del autodiagnóstico” en “MEDIDOR /MA”.
¿Se ha detectado algún DTC?
Sí
>> Comprobar el elemento detectado del DTC. Consultar el MWI-27, "Índice de DTC".
No
>> IR A 3.
F
G
H
I
3.COMPROBAR LA SEÑAL DE ENTRADA DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
4.COMPROBAR LA SEÑAL DE ENTRADA/SALIDA DEL TCM
Con CONSULT
Seleccionar “Monitor datos” en “TRANSMISIÓN”.
Seleccionar “INT CONT OD”.
Comprobar que “INT CONT OD” se enciende/se apaga al accionar el selector de directa. Consultar TM100, "Valor de referencia".
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> Sustituir el cuadro de instrumentos. Consultar MWI-51, "Desmontaje y montaje".
No
>> Comprobar el selector de directa. Consultar TM-220, "Procedimiento de diagnóstico".
1.
2.
3.
K
L
M
N
O
P
TM-223
Daltotaller
J
[email protected]
Con CONSULT
Cambiar la palanca selectora a la posición “D”.
Seleccionar “Monitor de datos” en “MEDIDOR /MA”.
Seleccionar “IND O/D OFF”.
Comprobar que “IND O/D OFF” se enciende/se apaga al accionar el selector de directa. Consultar MWI22, "Valor de referencia".
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> Sustituir el cuadro de instrumentos. Consultar MWI-51, "Desmontaje y montaje".
No
>> IR A 4.
1.
2.
3.
4.
CIRCUITO DEL INDICADOR DE CAMBIO DE POSICIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
CIRCUITO DEL INDICADOR DE CAMBIO DE POSICIÓN
Inspección de funcionamiento de componentes
INFOID:0000000007087128
1.COMPROBAR EL INDICADOR DE LA POSICIÓN DEL CAMBIO
1.
2.
3.
Poner en marcha el motor.
Mover la palanca selectora.
Comprobar que la posición de la palanca selectora y el indicador de posición del cambio del cuadro de
instrumentos coinciden.
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Ir a TM-224, "Procedimiento de diagnóstico".
Procedimiento de diagnóstico
INFOID:0000000007087129
1.COMPROBAR LA SEÑAL DE ENTRADA/SALIDA DEL TCM
Con CONSULT
Poner en marcha el motor.
Seleccionar “Monitor datos” en “TRANSMISIÓN”.
Seleccionar “POSICIÓN”.
Mover la palanca selectora.
Comprobar que la posición de la palanca selectora, la “POSICIÓN” en la pantalla de CONSULT y la visualización del indicador de posición del cambio en el cuadro de instrumentos coinciden.
¿Es normal el resultado de la comprobación?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
NO 1 (la “POSICIÓN” se cambia pero no se visualiza en el indicador de posición del cambio).>>Comprobar
“Resultado del autodiagnóstico” en “TRANSMISSIÓN”.
NO 2 (la “POSICIÓN” y el indicador de la posición del cambio son diferentes).>>Comprobar “Resultado del
autodiagnóstico” en “TRANSMISSIÓN”.
NO 3 (la “POSICIÓN” específica no se visualiza en el indicador de posición del cambio).>>Comprobar
“Resultado del autodiagnóstico” en “MEDIDOR /MA”.
TM-224
[email protected]
Daltotaller
1.
2.
3.
4.
5.
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO
A
Comprobación de funciones de los componentes
INFOID:0000000007087130
1.COMPROBAR EL FUNCIONAMIENTO DEL BLOQUEO DEL CAMBIO (PARTE 1)
B
1. Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
2. Cambiar la palanca selectora a la posición “P”.
3. Con el pedal del freno liberado, intentar cambiar la palanca selectora a cualquier otra posición.
¿Se puede cambiar la palanca selectora a cualquier otra posición?
Sí
>> Ir a TM-225, "Procedimiento de diagnóstico".
No
>> IR A 2.
C
TM
2.COMPROBAR EL FUNCIONAMIENTO DEL BLOQUEO DEL CAMBIO (PARTE 2)
Con el pedal del freno pisado, intentar cambiar la palanca selectora a cualquier otra posición.
¿Se puede cambiar la palanca selectora a cualquier otra posición?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Ir a TM-225, "Procedimiento de diagnóstico".
Procedimiento de diagnóstico
E
F
INFOID:0000000007087131
1.COMPROBAR EL SUMINISTRO ELÉCTRICO (PARTE 1)
G
1.
2.
3.
4.
H
Girar el interruptor de encendido a la posición de apagado.
Desconectar el conector del contacto de la luz de freno
Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
Comprobar el voltaje entre el terminal del conector de la instalación del contacto de la luz de freno y
masa.
I
Conector
Terminal
E115
3
Masa
Voltaje
Masa
10 – 16 V
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> IR A 2.
No
>> IR A 9.
J
K
2.COMPROBAR EL CONTACTO DE LA LUZ DE FRENO (PARTE 1)
Comprobar el contacto de la luz de freno. Consultar TM-228, "Inspección de los componentes (contacto de la
luz de freno)".
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> IR A 3.
No
>> IR A 10.
L
Daltotaller
Conector instalación contacto luz freno
M
3.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL CONTACTO DE LA LUZ DEL FRENO Y LA PALANCA SELEC-
Conector instalación contacto luz freno
Conector de la instalación de la palanca selectora de la
T/A
Conector
Terminal
Conector
Terminal
E115
4
M57
5
Continuidad
Existente
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> IR A 4.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
4.COMPROBAR EL CIRCUITO ENTRE EL CONTACTO DE LA LUZ DEL FRENO Y LA PALANCA SELECTM-225
N
O
P
[email protected]
TORA DE LA T/A (PARTE 1)
1. Desconectar el conector de la palanca selectora de la T/A
2. Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación del contacto de la luz de freno y
el terminal del conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A.
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
TORA DE LA T/A (PARTE 1)
Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación del contacto de la luz de freno y
masa.
Conector instalación contacto luz freno
Conector
Terminal
E115
4
Masa
Continuidad
Masa
No existe
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> IR A 5.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
5.COMPROBAR EL CIRCUITO DE MASA
Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A y
masa.
Conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A
Conector
Terminal
M57
4
Masa
Continuidad
Masa
Existente
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> IR A 6.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
6.COMPROBAR EL CONTACTO DE POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO
Desconectar el conector del contacto de estacionamiento.
Comprobar el contacto de posición de estacionamiento. Consultar TM-227, "Inspección de componentes
(contacto de posición de estacionamiento)".
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> IR A 7.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
7.COMPROBAR EL SOLENOIDE DE BLOQUEO DE CAMBIO
1.
2.
Desconectar el conector del solenoide de bloqueo de cambios.
COMPROBAR EL SOLENOIDE DE BLOQUEO DE CAMBIO Consultar TM-227, "Inspección de componentes (solenoide de bloqueo de cambio)".
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> IR A 8.
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Daltotaller
1.
2.
8.COMPROBAR LA INSTALACIÓN DE LA PALANCA SELECTORA DE LA T/A
Comprobar la instalación de la palanca selectora de la t/a. Consultar TM-227, "Inspección de componentes
(instalación de la palanca selectora de la T/A.".
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Comprobar los siguientes elementos:
• Circuito abierto o cortocircuito de la instalación entre el interruptor de encendido y el conector del contacto
de la luz de freno. Consultar PG-35, "Esquema de conexiones - IGNITION POWER SUPPLY -".
• Interruptor de encendido
• Fusible de 10A [# 3, bloque de fusibles (J/B)]. Consultar PG-57, "Disposición de los fusibles, conectores y
terminales".
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> Comprobar incidente intermitente. Consultar GI-36, "Incidente intermitente".
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
TM-226
[email protected]
9.DETECTAR EL ELEMENTO AVERIADO
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
10.COMPROBAR LA POSICIÓN DE MONTAJE DEL CONTACTO DE LA LUZ DE FRENO
A
Ajustar la posición del contacto de la luz de freno. Consultar BR-11, "Inspección y ajuste".
>> IR A 11.
B
11.COMPROBAR EL CONTACTO DE LA LUZ DE FRENO (PARTE 2)
Comprobar el contacto de la luz de freno. Consultar TM-228, "Inspección de los componentes (contacto de la
C
luz de freno)".
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
TM
No
>> Reparar o sustituir las partes averiadas.
Inspección de componentes (solenoide de bloqueo de cambio)
INFOID:0000000007087132
E
1.COMPROBAR EL SOLENOIDE DE BLOQUEO DE CAMBIO
Aplicar voltaje a los terminales del conector del solenoide de bloqueo del cambio y comprobar que el solenoide de bloqueo del cambio se activa.
PRECAUCIÓN:
• Conectar el fusible entre los terminales al aplicar el voltaje.
• No provocar cortocircuitos entre los terminales.
F
G
Conector del solenoide de bloqueo de cambios
Estado
−
1
2
Aplicar voltaje de la batería entre los terminales 1 y 2.
El solenoide de bloqueo de
cambio funciona
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Sustituir la unidad del bloqueo de cambio. Consultar TM-241, "Desarmado y armado".
Inspección de componentes (contacto de posición de estacionamiento)
H
I
J
INFOID:0000000007087133
1.COMPROBAR EL CONTACTO DE POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO
K
Comprobar la continuidad entre los terminales del conector del contacto de estacionamiento.
PRECAUCIÓN:
• Conectar el fusible entre los terminales al aplicar el voltaje.
• No provocar cortocircuitos entre los terminales.
L
M
Conector del contacto de posición de estacionamiento
Estado
Continuidad
Cambiar la palanca selectora a la
posición “P”.
Existente
Otro caso distinto al anterior
No existe
Terminal
1
2
N
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Sustituir el contacto de posición de estacionamiento. Consultar TM-241, "Desarmado y armado".
O
Inspección de componentes (instalación de la palanca selectora de la T/A.
P
INFOID:0000000007087134
1.COMPROBAR LA INSTALACIÓN DE LA PALANCA SELECTORA DE LA T/A (PARTE 1)
Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A y el
terminal del conector de la instalación del solenoide de bloqueo del cambio.
TM-227
[email protected]
+ (fusible)
Estado
Daltotaller
Terminal
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO
[4AT: RE4F03C]
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
Conector de la instalación de la palanca selectora
de la T/A
Conector de la instalación del solenoide de bloqueo de cambio
Conector
Terminal
Conector
Terminal
M322
5
M326
1
Continuidad
Existente
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> IR A 2.
No
>> Sustituir la instalación de la palanca selectora de la T/A. Consultar TM-240, "Desmontaje y montaje".
2.COMPROBAR LA INSTALACIÓN DE LA PALANCA SELECTORA DE LA T/A (PARTE 2)
Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación del solenoide de bloqueo del cambio
y el terminal del conector de la instalación del contacto de estacionamiento.
Conector de la instalación del solenoide de bloqueo de cambio
Conector de la instalación del contacto de estacionamiento
Conector
Terminal
Conector
Terminal
M326
2
M325
1
Continuidad
Existente
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> IR A 3.
No
>> Sustituir la instalación de la palanca selectora de la T/A. Consultar TM-241, "Desarmado y
armado".
3.COMPROBAR LA INSTALACIÓN DE LA PALANCA SELECTORA DE LA T/A (PARTE 3)
Comprobar la continuidad entre el terminal del conector de la instalación del contacto de estacionamiento y el
terminal del conector de la instalación de la palanca selectora de la T/A.
Conector de la instalación de la palanca selectora
de la T/A
Conector
Terminal
Conector
Terminal
M325
2
M322
6
Continuidad
Existente
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> IR A 4.
No
>> Sustituir la instalación de la palanca selectora de la T/A. Consultar TM-241, "Desarmado y
armado".
4.COMPROBAR LA INSTALACIÓN DE LA PALANCA SELECTORA DE LA T/A (PARTE 4)
Daltotaller
Conector de la instalación del contacto de posición
de estacionamiento
Comprobar si la protección de la instalación de la palanca selectora de la T/A presenta daños.
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
No
>> Sustituir la instalación de la palanca selectora de la T/A. Consultar TM-241, "Desarmado y
armado".
Inspección de los componentes (contacto de la luz de freno)
INFOID:0000000007087135
Comprobar la continuidad entre los terminales del conector del contacto de la luz de freno.
Conector contacto luz freno
Estado
Terminal
3
4
Continuidad
Pedal del freno pisado
Existente
Pedal del freno liberado
No existe
¿Es normal el resultado de la inspección?
Sí
>> FIN DE LA INSPECCIÓN
TM-228
[email protected]
1.COMPROBAR EL CONTACTO DE LA LUZ DE FRENO
SISTEMA DE BLOQUEO DE CAMBIO
< DTC/DIAGNÓSTICO DE CIRCUITO >
No
>> Sustituir el contacto de la luz de freno. Consultar BR-21, "Despiece".
[4AT: RE4F03C]
A
B
C
TM
E
F
G
H
I
K
L
Daltotaller
J
M
N
P
TM-229
[email protected]
O
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO
[4AT: RE4F03C]
< DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS >
DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO
Tabla de síntomas
INFOID:0000000007087136
TM-230
[email protected]
Daltotaller
Los números de los elementos de diagnóstico indican el orden de inspección. Inspeccionar por orden desde
el elemento 1.
PRECAUCIÓN:
Si se detecta cualquier avería en la transmisión RE4F03C, sustituir el conjunto de la transmisión.
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO
[4AT: RE4F03C]
< DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS >
A
B
C
TM
E
F
G
H
I
K
L
Daltotaller
J
M
N
P
TM-231
[email protected]
O
Rendimi
ento
pobre
Rendimien
to de la
conducción
Sacudida
fuerte
Al
cambiar
las
marchas
2
1
El punto de cambio está bajo en
la posición “D”.
2
1
TM-232
→Posición “D”
5
5
5
3
4
→Posición “R”
5
5
5
3
4
1ª ⇒ 2ª marcha
2
5
2
3
4
2ª ⇒ 3ª marcha
2
5
2
3
4
3ª ⇒ 4ª marcha
2
5
2
3
4
1
1
1
1
6
6
4ª ⇒ 3ª marcha
2
5
2
3
4
1
1
1
1
6
6
3ª ⇒ 2ª marcha
2
5
2
3
4
2ª ⇒ 1ª marcha
2
5
2
3
4
Cambio a una
marcha inferior
al pisar el pedal
del acelerador
2
5
2
3
4
1
1
1
1
1
1
1
Cambio a una
marcha superior al pisar el
pedal del acelerador
2
5
2
3
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
Comunicación CAN
1
Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección
Válvula solenoide del freno 2-4
Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas
Válvula solenoide del embrague de bajas
Válvula solenoide del convertidor de par
Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección
Monitor
4
4
3
3
2
6
6
2
6
6
6
6
6
6
1
1
1
6
6
6
6
1
6
6
1
6
6
Daltotaller
Síntoma
Válvula solenoide del freno 2-4
Salida
Avería en la recepción de la señal ECM
TM-110
Duro
Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas
Señal de entrada
Válvula solenoide del embrague de bajas
Válvula solenoide del convertidor de par
Válvula solenoide de presión primaria
Contacto de la luz de freno
Sensor temperatura fluido T/A
< DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS >
[email protected]
El punto de cambio está alto en
la posición “D”.
Sensor de velocidad de entrada
Sensor de velocidad de salida
T/A
Señal de velocidad del motor
Sensor de posición del pedal del acelerador
Pérdidas de fluido
TM-239
EC-71
Nivel y estado del fluido de la T/A
TM-126
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO
[4AT: RE4F03C]
Comprobación del estado del vehículo
Suave
Señal de salida
Señal
de salida
Ruido extraño
Ruido
Pérdidas de fluido
TM-233
TM-110
En posición “R”
1
2
3
3
3
3
3
En posición “N”
1
2
3
3
3
3
3
En posición “D”
1
2
3
3
3
3
3
Motor al ralentí
1
2
3
3
3
3
3
En las posiciones “D”, “R”
1
2
3
3
3
3
3
Comunicación CAN
Monitor
Avería en la recepción de la señal ECM
Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección
Válvula solenoide del freno 2-4
Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas
Salida
Válvula solenoide del embrague de bajas
Válvula solenoide del convertidor de par
Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección
Suave
Señal
de salida
K
L
P
Daltotaller
Síntoma
Válvula solenoide del freno 2-4
Duro
Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas
Señal de entrada
Válvula solenoide del embrague de bajas
Válvula solenoide del convertidor de par
Válvula solenoide de presión primaria
Contacto de la luz de freno
Sensor temperatura fluido T/A
Sensor de velocidad de entrada
Sensor de velocidad de salida
T/A
Señal de velocidad del motor
Sensor de posición del pedal del acelerador
Pérdidas de fluido
TM-239
EC-71
Nivel y estado del fluido de la T/A
< DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS >
[email protected]
Rendimi
ento
pobre
TM-126
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO
[4AT: RE4F03C]
Comprobación del estado del vehículo
A
Señal de salida
B
C
TM
E
F
G
H
I
J
M
1
N
O
Problema
de funcionamiento
La velocidad
no cambia
Cambio
de marchas deficiente
Posici
ón “D”
Desliz
amiento.
Al cambiar las
marchas
Bloquea en la 3ª marcha
No se enclava
1
4
1ª → 2ª marcha
4ª → 3ª marcha
1
3
4
3
5
2
1ª ⇔ 2ª marcha
2
4
4
4
5
1
2ª ⇔ 3ª marcha
2
4
4
4
5
1
3ª ⇔ 4ª marcha
2
4
4
4
5
1
1
3ª → 4ª marcha
2
Síntoma
1
2ª → 3ª marcha
3ª → 2ª marcha
Bloquea en la 2ª marcha
1
Bloquea en la 4ª marcha
2
1
1
1
1
1
1
1
2ª → 1ª marcha
1
1
1
Válvula solenoide del freno 2-4
Salida/Monitor
1
1
1
1
1
6
6
1
3
3
1
3
3
1
3
3
Daltotaller
Comunicación CAN
Bloquea en la 1ª marcha
Avería en la recepción de la señal ECM
1
Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas
Válvula solenoide del embrague de bajas
Válvula solenoide del convertidor de par
Señal de entrada
Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección
TM-110
Duro
Válvula solenoide de presión primaria
Contacto de la luz de freno
Sensor temperatura fluido T/A
< DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS >
[email protected]
TM-234
1
Sensor de velocidad de entrada
T/A
Sensor de velocidad de salida
Señal de velocidad del motor
Sensor de posición del pedal del acelerador
Presión de línea
TM-129
EC-71
Nivel y estado del fluido de la T/A
TM-126
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO
[4AT: RE4F03C]
Comprobación del estado del vehículo
Suave
Señal de salida
Señal
de salida
1
1
1
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO
[4AT: RE4F03C]
< DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS >
A
B
C
TM
E
F
G
H
I
K
L
Daltotaller
J
M
N
P
TM-235
[email protected]
O
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO
[4AT: RE4F03C]
< DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS >
Comprobación del estado del vehículo
Duro
Señal de salida
2
6
4
4
4
5
1
Al arrancar acelerando
en la 1ª marcha, el motor se acelera.
2
4
4
4
5
1
1
Al acelerar en la 2ª
marcha, el motor se
acelera.
2
4
4
4
5
1
1
Al acelerar en la 3ª
marcha, el motor se
acelera.
2
4
4
4
5
1
1
Al acelerar en la 4ª
marcha, el motor se
acelera.
2
4
4
4
5
1
Enclavamiento
2
4
4
4
5
1
1
No se produce
deslizamiento.
2
1
1
Desplazamiento extremadamente grande.
1
3
3
1
3
3
1
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
TM-110
TM-236
1
1
1
1
1
1
1
1
Daltotaller
Con la palanca selectora en la posición “R”,
la aceleración es extremadamente pobre.
1
[email protected]
1
Comunicación CAN
5
Avería en la recepción de la señal ECM
4
Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección
4
Válvula solenoide del freno 2-4
4
Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas
Válvula solenoide del embrague de bajas
Válvula solenoide de presión primaria
Sensor temperatura fluido T/A
6
Contacto de la luz de freno
Sensor de velocidad de entrada
Contacto de posición de la transmisión
Señal de velocidad del motor
2
Voltaje de la batería
Articulación de control
TM-131
Con la palanca selectora en la posición “D”,
la aceleración es extremadamente pobre.
Sensor de velocidad de salida
Presión de línea
Desli
zami
ento.
Nivel y estado del fluido de la T/A
Trans
misión de
potencia
deficiente
TM-129
Prob
lema
de
funcionami
ento
TM-126
Síntoma
Señal de
salida
Salida/Monitor
Relé arranque
Señal de entrada
Válvula solenoide del convertidor de par
Vehículo
Sensor de posición del pedal del acelerador
T/A
Suave
Articulación de control
TM-131
El vehículo no puede
funcionar en todas las
posiciones.
3
4
2
1
1
1
1
1
No se puede conducir
en posición “D”.
3
4
2
1
1
1
1
1
No se puede conducir
en posición “R”.
3
4
2
1
El motor no arranca en
la posición “N” o “P”.
2
El motor se pone en
marcha en cualquier
posición excepto en
“N” o “P”.
1
TM-110
Presión de línea
El motor se cala
3
4
4
El motor se cala al
cambiar la palanca selectora de “N” → “D” o
“R”.
3
4
4
TM-237
1
5
2
1
1
1
1
1
3
4
2
3
1
Comunicación CAN
Avería en la recepción de la señal ECM
Salida/Monitor
Relé arranque
Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección
Válvula solenoide del freno 2-4
Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas
Válvula solenoide del embrague de bajas
Señal de entrada
Válvula solenoide del convertidor de par
Válvula solenoide de presión primaria
Contacto de la luz de freno
Contacto de posición de la transmisión
Voltaje de la batería
Sensor temperatura fluido T/A
Sensor de velocidad de entrada
Vehículo
Señal de velocidad del motor
Duro
Suave
Señal de
salida
K
L
1
P
Daltotaller
Síntoma
Sensor de posición del pedal del acelerador
T/A
Sensor de velocidad de salida
Nivel y estado del fluido de la T/A
< DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS >
[email protected]
No se puede
realizar la
transmisión
de potencia
TM-129
Prob
lema
de
funcionami
ento
TM-126
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO
[4AT: RE4F03C]
Comprobación del estado del vehículo
A
Señal de salida
B
C
TM
E
F
G
H
I
J
M
5
N
4
1
O
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO
[4AT: RE4F03C]
< DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS >
Comprobación del estado del vehículo
Señal de
entrada
Articulación de control
Contacto de posición de la transmisión
TM-131
Señal de salida
Válvula solenoide del freno 2-4
Válvula solenoide de activación-desactivación del interruptor de selección
Salida/Monitor
Válvula solenoide del freno de bajas y de marcha atrás y del embrague de altas
T/A
El vehículo no activa el estado de estacionamiento
1
2
Se cancela el estado de estacionamiento.
1
2
El vehículo funciona con la T/A en la
posición “N”.
1
2
3
3
3
3
El vehículo se mueve hacia delante con
la posición “R”.
1
2
3
3
3
3
El vehículo funciona con la transmisión
automática (T/A) en la posición “P”.
1
2
3
3
3
3
El vehículo se mueve hacia atrás con la
posición “D”.
1
2
Problema
de funcionamiento
Funcionamiento
deficiente
TM-238
Daltotaller
TM-110
Válvula solenoide del embrague de bajas
Síntoma
3
3
[email protected]
Vehículo
Nivel y estado del fluido de la T/A
Suave
TM-126
Duro
FLUIDO DE LA T/A
[4AT: RE4F03C]
< MANTENIMIENTO PERIÓDICO >
MANTENIMIENTO PERIÓDICO
A
FLUIDO DE LA T/A
Inspección
INFOID:0000000007087137
B
PÉRDIDAS DE FLUIDOS
• Comprobar si hay pérdida de fluidos en el espacio que rodea la
transmisión (sello del aceite, tapón, etc.).
• Si se encuentra alguna avería, reparar o sustituir las piezas deterioradas y ajustar el nivel de fluido de la T/A. Consultar TM-126,
"Ajuste".
C
TM
E
SMA146B
F
G
H
I
K
L
Daltotaller
J
M
N
P
TM-239
[email protected]
O
PALANCA SELECTORA DE LA T/A
[4AT: RE4F03C]
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
DESMONTAJE Y MONTAJE
PALANCA SELECTORA DE LA T/A
Despiece
INFOID:0000000007087138
1.
Pomo de la palanca selectora
2.
Pasador bloqueo
4
Panel de indicación de posición
5.
Conjunto de la palanca selectora de 6.
la T/A
3.
Conjunto de la instalación de la
palanca selectora de la T/A
7.
Contacto de detención*
8.
Unidad de bloqueo de cambio
Interruptor de posición de estacionamiento
9.
Cubierta del pomo
Daltotaller
JSDIA1907GB
: N·m (kg-m)
*: Arranque del motor por pulsación
Desmontaje y montaje
INFOID:0000000007087139
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Desconectar el cable de la batería del borne negativo.
Cambiar la palanca selectora a la posición “N”.
Desmontar la consola central. Consultar IP-21, "Desmontaje y montaje".
Desconectar el conector de la palanca selectora de la T/A.
Cambiar la palanca selectora a la posición “P”.
Desmontar el cable de enclavamiento de llave del conjunto de la palanca selectora de la T/A. Consultar
TM-247, "Desmontaje y montaje".
Desmontar el cable de control del conjunto de la palanca selectora de la T/A. Consultar TM-244, "Desmontaje y montaje".
Desmontar el conjunto de la palanca selectora de la T/A.
MONTAJE
Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje.
TM-240
[email protected]
DESMONTAJE
PALANCA SELECTORA DE LA T/A
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
• Al conectar el cable de control (1) del conjunto de la palanca selectora de la T/A (2), orientar hacia arriba la superficie ranurada del
reborde (A) e insertar el cable de control hasta que se detenga.
[4AT: RE4F03C]
A
B
C
JSDIA1624ZZ
TM
Desarmado y armado
INFOID:0000000007087140
E
DESARMADO
1.
2.
3.
4.
Deslizar hacia abajo la cubierta del pomo de la palanca selectora (1).
PRECAUCIÓN:
No dañar la cubierta del pomo.
Extraer el pasador de bloqueo (2).
Tirar hacia arriba del pomo de la palanca selectora (3) y la cubierta del pomo para desmontarlos.
Desmontar la luz de posición.
F
G
H
JSDIA1796ZZ
I
Desenganchar los ganchos (A) (4 ubicaciones) y levantar el
panel de indicación de posición (1) para separarlo del conjunto
de la palanca selectora de la T/A (2).
PRECAUCIÓN:
Prestar atención para no dañar el conjunto de la palanca
selectora de la T/A.
J
K
L
Daltotaller
5.
JSDIA1802ZZ
7.
Levantar el trinquete de la unidad de bloqueo de cambio (A) y
extraer la unidad en la dirección que indica la flecha ( ) de la
ilustración para separarla del conjunto de la palanca selectora
de la T/A.
Desconectar el conector del contacto de posición de estacionamiento, el conector del contacto de detención y el conector del
solenoide de bloqueo de cambios de la unidad de bloqueo de
cambio.
NOTA:
Desmontar el solenoide de bloqueo de cambio antes de
desconectar el conector del solenoide de bloqueo de cambio.
M
N
O
JSDIA1804ZZ
P
TM-241
[email protected]
6.
PALANCA SELECTORA DE LA T/A
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
8. Levantar el contacto de posición de estacionamiento y los trinquetes del contacto de detención (A) y tirar hacia delante para
desmontar.
9. Desmontar la varilla de enclavamiento de llave.
[4AT: RE4F03C]
JSDIA1805ZZ
10. Liberar cualquier instalación que esté unida a la palanca selectora de la T/A.
11. Levantar los trinquetes (B) del conector (A) del interruptor de la
modalidad Sport y tirar en la dirección que indica la flecha ( )
de la ilustración para desmontar.
JSDIA1807ZZ
MONTAJE
Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje.
• Seguir el procedimiento descrito a continuación y colocar el pomo de la palanca selectora en la palanca
selectora de la T/A.
1. Montar el pasador de retención (2) en el pomo de la palanca
selectora (3).
2. Montar la cubierta del pomo (1) en el pomo de la palanca selectora.
3. Presionar el pomo de la palanca selectora en la palanca selectora hasta que se oiga un chasquido.
PRECAUCIÓN:
• Al presionar el pomo de la palanca selectora en la palanca
selectora, no pulsar el botón del pomo.
• No golpear el pomo de la palanca selectora para colocarlo
en su posición.
JSDIA1796ZZ
TM-242
[email protected]
12. Utilizar una herramienta de terminal o similar (B) y presionar el
trinquete (C) en la parte trasera del conector (A) de la instalación de la palanca selectora de la T/A. A continuación, tirar en
la dirección de la flecha ( ) de la ilustración para desmontar.
PRECAUCIÓN:
Prestar atención para no dañar el conjunto de la palanca
selectora de la T/A.
13. Desconectar la instalación de la palanca selectora de la T/A de
la palanca selectora de la T/A.
Daltotaller
JSDIA1806ZZ
PALANCA SELECTORA DE LA T/A
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
• Seguir el procedimiento descrito a continuación y presionar la
unidad de bloqueo de cambio en la palanca selectora de la T/A.
1. Conectar los conectores.
2. Alinear la muesca (A) de la unidad de bloqueo de cambio con el
saliente (B) de la palanca selectora de la T/A.
3. Introducir la unidad de bloqueo de cambio hasta que los trinquetes (C) emitan un chasquido.
[4AT: RE4F03C]
A
B
C
TM
E
F
G
JSDIA1808ZZ
Inspección
INFOID:0000000007087141
H
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE
Comprobar la posición de la T/A. Se si detecta una avería, ajustar la posición de la T/A. Consultar TM-131,
"Inspección y ajuste".
I
K
L
Daltotaller
J
M
N
P
TM-243
[email protected]
O
CABLE DE CONTROL
[4AT: RE4F03C]
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
CABLE DE CONTROL
Despiece
INFOID:0000000007087142
JSDIA1921GB
1.
Soporte B
2.
Placa bloqueo
3.
Conjunto del eje transversal
4.
Soporte A
5.
Cable de control
6.
Conjunto de la palanca selectora de
la T/A
A:
Palanca manual
B:
Ojal
: N·m (kg-m)
: N·m (kg-m)
Desmontaje y montaje
Daltotaller
INFOID:0000000007087143
MONTAJE
PRECAUCIÓN:
Aplicar el freno de estacionamiento antes de realizar el desmontaje y montaje.
1. Desmontar el cable de control del conjunto de la palanca selectora de la T/A.
2. Desenganchar los trinquetes (B) del ojal (A) y tirar hacia abajo
para desmontar.
3. Desmontar la tuerca de montaje del cable de control de la
palanca manual.
TM-244
[email protected]
JSDIA1809ZZ
CABLE DE CONTROL
[4AT: RE4F03C]
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
4. Desmontar la placa de bloqueo (1).
A
B
C
JSDIA1812ZZ
TM
5.
6.
Levantar la placa térmica.
Desmontar el cable de control (1) del soporte (2).
E
: parte delantera del vehículo
F
G
JPDIA0107ZZ
7.
8.
Desmontar el cable de control del vehículo.
Desmontar el soporte.
H
MONTAJE
Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje.
• Desde debajo del vehículo, presionar el ojal (A) en su posición
hasta que los trinquetes (B) hagan un chasquido.
PRECAUCIÓN:
• Colocar el ojal en el piso y fijarlo en su posición desde
debajo del vehículo.
• Comprobar que el ojal no se desconecta al tirar de él hacia
abajo.
I
K
L
Daltotaller
J
JSDIA1809ZZ
• Tener cuidado con lo siguiente al conectar el cable de control a la palanca selectora de la T/A.
1. Al conectar el cable de control (1) del conjunto de la palanca
selectora de la T/A (2), orientar hacia arriba la superficie
ranurada del reborde (A) e insertar el cable de control hasta que
se detenga.
M
N
P
JSDIA1624ZZ
TM-245
[email protected]
O
CABLE DE CONTROL
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
2. Montar el casquillo (A) en la palanca selectora de la T/A.
PRECAUCIÓN:
• Colocar el casquillo en la palanca selectora de la T/A y
fijarlo en su posición desde arriba.
• Comprobar que el casquillo no se desconecta al tirar de
él.
[4AT: RE4F03C]
JSDIA1810ZZ
Inspección
INFOID:0000000007087144
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE
TM-246
[email protected]
Daltotaller
Comprobar la posición de la T/A. Se si detecta una avería, ajustar la posición de la T/A. Consultar TM-131,
"Inspección y ajuste".
CABLE DE ENCLAVAMIENTO DE LLAVE
[4AT: RE4F03C]
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
CABLE DE ENCLAVAMIENTO DE LLAVE
A
Despiece
INFOID:0000000007087145
B
C
TM
E
F
G
H
I
JSDIA1930ZZ
Conjunto de la palanca selectora de 2.
la T/A
Cable de interbloqueo de llave
A:
Cilindro llave
Clip
B:
J
C:
Clip
Desmontaje y montaje
INFOID:0000000007087146
DESMONTAJE
K
L
PRECAUCIÓN:
Aplicar el freno de estacionamiento antes de realizar el desmontaje y montaje.
1. Cambiar la palanca selectora a la posición “P”.
2. Desmontar el pomo de la palanca selectora. Consultar TM-241, "Desarmado y armado".
3. Desmontar la consola central. Consultar IP-21, "Desmontaje y montaje".
4. Presionar los trinquetes (B) de la guía de deslizamiento del
cable de enclavamiento de llave (A) mientras se desliza en la
dirección del tapón (C), y separar el soporte de ajuste (D) y la
guía de deslizamiento.
Daltotaller
1.
M
N
5.
6.
: Varilla de enclavamiento de llave
Desmontar el cable de enclavamiento de llave de la palanca
selectora de la T/A.
Desmontar la cubierta inferior de la columna de dirección y el
tablero de instrumentos inferior del lado del conductor. Consultar IP-13, "Desmontaje y montaje".
TM-247
P
JSDIA1797ZZ
[email protected]
O
E
CABLE DE ENCLAVAMIENTO DE LLAVE
[4AT: RE4F03C]
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
7.
8.
9.
Levantar el clip (A) en la dirección de la flecha (
tar en la dirección de la flecha ( D).
1
: Cable de interbloqueo de llave
B
: Cilindro llave
C) y desmon-
Desmontar el cable de enclavamiento de llave del cilindro de
llave.
Desenganchar el clip y desmontar el cable de enclavamiento de
llave del vehículo.
JSDIA1798ZZ
MONTAJE
• Montar el soporte de ajuste (A) en la varilla de enclavamiento de
llave (B) y, a continuación, montar el tapón (C) en el soporte del
cable de la palanca selectora de la T/A (D).
PRECAUCIÓN:
• Al montar el cable de enclavamiento de llave, no doblar ni
torcer dicho cable a la fuerza.
• Tras la conexión del cable de enclavamiento de llave al
soporte del cable de la palanca selectora de la T/A, asegurarse de comprobar que el tapón está fijado por completo
al soporte del cable. Si el tapón se desplaza con facilidad,
sustituir el cable de enclavamiento de llave.
JSDIA1799ZZ
Daltotaller
• Mientras se presiona hacia abajo la varilla de detención (B),
deslizar la guía de deslizamiento del cable de enclavamiento de
llave (A) hacia el lado de la varilla de enclavamiento de llave (D) y
montar el soporte de ajuste (C) y la varilla de enclavamiento de
llave.
PRECAUCIÓN:
• No apretar los trinquetes de la guía de deslizamiento del
cable de enclavamiento de llave al sujetar dicha guía.
• No aplicar fuerza en una dirección perpendicular a la varilla
de enclavamiento de llave al deslizar la guía de
deslizamiento.
JSDIA1800ZZ
Inspección
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE
• Comprobar la posición de la T/A. Se si detecta una avería, ajustar la posición de la T/A. Consultar TM-131,
"Inspección y ajuste".
• La llave se puede extraer solamente cuando la palanca selectora está en la posición “P”.
• No debe ser posible poner el interruptor de encendido en la posición LOCK cuando la palanca selectora no
está en la posición “P”.
TM-248
[email protected]
INFOID:0000000007087147
TCM
[4AT: RE4F03C]
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
TCM
A
Despiece
INFOID:0000000007087148
B
C
TM
E
F
G
JSDIA1923GB
1.
TCM
2.
Soporte
3.
Clips
H
: Parte delantera del vehículo
: Sustituir siempre después de desarmar.
: N·m (kg-m)
I
Desmontaje y montaje
INFOID:0000000007087149
DESMONTAJE
1.
2.
3.
4.
Extraer la pila. Consultar PG-82, "Desmontaje y montaje".
Desconectar el conector de TCM.
Desmontar el TCM y el soporte como un conjunto.
Desmontar el TCM del soporte.
J
K
L
Daltotaller
NOTA:
Al sustituir el TCM y el conjunto de la transmisión como un conjunto, sustituir primero el conjunto de la transmisión y, a continuación, sustituir el TCM. Consultar TM-122, "Descripción".
M
MONTAJE
El montaje es en orden inverso al desmontaje.
Ajuste
INFOID:0000000007087150
N
AJUSTE POSTERIOR AL MONTAJE
O
P
TM-249
[email protected]
Realizar “SERVICIO ADICIONAL CUANDO SE SUSTITUYE EL TCM”. Consultar TM-122, "Descripción".
CÁRTER
[4AT: RE4F03C]
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
CÁRTER
Despiece
INFOID:0000000007087151
1.
Conjunto del eje transversal
2.
Junta cárter
3.
Imán
6.
Junta del tapón de drenaje
4.
Cárter
5.
Tubo de rebose
7.
Tapón drenaje
8.
Perno de ajuste del cárter
: Sustituir siempre después de desarmar.
: N·m (kg-m)
: N·m (kg-m)
Desmontaje y montaje
Daltotaller
JSDIA1932GB
INFOID:0000000007087152
DESMONTAJE
2.
Desmontar el tapón de drenaje y el tubo de rebose y, a continuación, drenar el ATF.
PRECAUCIÓN:
Tener cuidado al mirar a través de los orificios de drenaje, ya que se corre el riesgo de que entre
fluido en los ojos.
Desmontar la junta del tapón de drenaje del tapón de drenaje.
TM-250
[email protected]
1.
CÁRTER
[4AT: RE4F03C]
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
3.
Desmontar los pernos de montaje del cárter de aceite (
continuación, desmontar el cárter y la junta del cárter.
) y, a
A
: parte delantera del vehículo
4.
B
Desmontar los imanes del cárter.
C
JSDIA1933ZZ
TM
MONTAJE
Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje.
PRECAUCIÓN:
• No reutilizar la junta del cárter de aceite ni la junta del tapón de drenaje.
• Retirar completamente cualquier resto de humedad, aceite, juntas antiguas u otras sustancias de la
superficie de montaje de la junta del cárter de aceite.
• Al montar el tubo de rebose, asegurarse de apretar al par especificado. Si no se aprieta al par especificado, el tubo puede dañarse.
• Cuando se monta el cárter, apretar los pernos en el orden indicado
en la ilustración después de apretar provisionalmente el perno de
montaje del cárter.
E
F
G
: parte delantera del vehículo
H
I
JSDIA1934ZZ
INFOID:0000000007087153
J
INSPECCIÓN POSTERIOR AL DESMONTAJE
Comprobar el cárter por si presenta materiales extraños.
• Si se encuentra una gran cantidad de material desgastado, es posible que la placa del embrague esté desgastada.
• Si se encuentra polvo de hierro, los cojinetes, engranajes o placas del embrague pueden estar desgastados.
• Si se encuentra de polvo de aluminio, el casquillo puede estar desgastado o pueden entrar virutas o rebabas de las piezas de aluminio fundido.
Comprobar los puntos en que se ha encontrado desgaste.
K
L
Daltotaller
Inspección y ajuste
M
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE
Comprobar si hay pérdidas de fluido de la T/A. Consultar TM-239, "Inspección".
N
AJUSTE POSTERIOR AL MONTAJE
Comprobar el nivel de fluido de la T/A. Consultar TM-126, "Ajuste".
P
TM-251
[email protected]
O
SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA
[4AT: RE4F03C]
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA
Despiece
INFOID:0000000007087154
JSDIA1935GB
1.
Sensor de velocidad de salida
2.
Junta tórica
3.
Conjunto del eje transversal
: Parte delantera del vehículo
: Sustituir siempre después de desarmar.
: N·m (kg-m)
: ATF Matic S original NISSAN
Desmontaje y montaje
Daltotaller
INFOID:0000000007087155
DESMONTAJE
1.
2.
3.
4.
Extraer la pila. Consultar PG-82, "Desmontaje y montaje".
Desconectar el conector del sensor de velocidad de salida.
Desmontar el sensor de velocidad de salida.
Desmontar la junta tórica del sensor de velocidad de salida.
MONTAJE
Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje.
PRECAUCIÓN:
• No reutilizar nunca una junta tórica.
• Aplicar ATF Matic S original de NISSAN a la junta tórica.
Inspección y ajuste
INFOID:0000000007087156
Comprobar si hay pérdidas de fluido de la T/A. Consultar TM-239, "Inspección"
AJUSTE POSTERIOR AL MONTAJE
Comprobar el nivel de fluido de la T/A. Consultar TM-126, "Ajuste".
TM-252
[email protected]
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE
RETÉN DE ACEITE LATERAL DEL DIFERENCIAL
[4AT: RE4F03C]
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
RETÉN DE ACEITE LATERAL DEL DIFERENCIAL
Despiece
A
INFOID:0000000007087157
B
C
TM
E
F
JSDIA1936ZZ
1.
Conjunto del eje transversal
2.
Retén de aceite del lado del diferencial (lado izquierdo)
3.
Retén de aceite del lado del diferencial (lado derecho)
G
: Parte delantera del vehículo
H
: Sustituir siempre después de desarmar.
: ATF Matic S original NISSAN
I
Desmontaje y montaje
INFOID:0000000007087158
DESMONTAJE
Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje.
PRECAUCIÓN:
• No volver a utilizar el retén de aceite del lado del diferencial.
• Aplicar AFT Matic S original de NISSAN en el reborde del retén de aceite del lado del diferencial y
alrededor del retén de aceite.
• Al insertar el palier, asegurarse de utilizar un protector (SST: KV38107900). Consultar FAX-22, "Desmontaje y montaje".
Utilizar un insertador (herramienta comercial de servicio) e introducir
el retén de aceite del lado del diferencial hasta que la cantidad de
proyección del retén de aceite del extremo de la caja coincida con
las dimensiones (C) y (D).
PRECAUCIÓN:
Tener cuidado de no arañar el reborde del retén de aceite del
lado del diferencial al montarlo a presión.
A
: Retén de aceite del lado del diferencial (lado izquierdo)
B
: Retén de aceite del lado del diferencial (lado derecho)
JSDIA1836ZZ
TM-253
L
M
N
O
P
[email protected]
MONTAJE
K
Daltotaller
J
NOTA:
Puede haber pérdidas de aceite en la abertura. Utilizar una tapa, tapón o cualquier medio para evitar pérdidas.
1. Desmontar los palieres delanteros dch. e izq. Consultar FAX-22, "Desmontaje y montaje".
2. Utilizar un extractor del retén de aceite o similar y desmontar el retén de aceite del lado del diferencial.
PRECAUCIÓN:
Al desmontar el retén de aceite del lado del diferencial, tener cuidado de no arañar las superficies
de montaje del retén de aceite de la caja de la transmisión y la caja del convertidor.
RETÉN DE ACEITE LATERAL DEL DIFERENCIAL
[4AT: RE4F03C]
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
Dimensión “C”
: La diferencia de altura de la superficie del extremo de la caja está dentro
de 1,8 ± 0,5 mm.
: La diferencia de altura de la superficie del extremo de la caja está dentro
de 1,8 ± 0,5 mm.
Dimensión “D”
NOTA:
La referencia es la dirección de tracción del retén de aceite del lado del diferencial.
Insertador que debe utilizarse:
Ubicación
Lateral de la caja de la transmisión
Lado de la caja del convertidor
Herramientas comerciales de servicio
Herramienta comercial de servicio con diámetro exterior 56 mm
y diámetro interior. 50 mm
Inspección y ajuste
INFOID:0000000007087159
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE
Comprobar si hay pérdidas de fluido de la T/A. Consultar TM-239, "Inspección"
AJUSTE POSTERIOR AL MONTAJE
TM-254
[email protected]
Daltotaller
Comprobar el nivel de fluido de la T/A. Consultar TM-126, "Ajuste".
TUBO DEL ENFRIADOR DE FLUIDO
[4AT: RE4F03C]
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
TUBO DEL ENFRIADOR DE FLUIDO
A
Despiece
INFOID:0000000007087160
B
C
TM
E
F
JSDIA1937GB
1.
Tubo A del enfriador de fluido
2.
Arandela cobre
4.
Perno
5.
Conjunto del eje transversal
3.
Tubo B del enfriador de fluido
: N·m (kg-m)
G
H
Desmontaje y montaje
INFOID:0000000007087161
I
ADVERTENCIA:
No abrir el tapón del radiador o el tapón de drenaje cuando el motor está caliente. El líquido caliente
puede salpicar y provocar lesiones graves.
PRECAUCIÓN:
Realizar estos pasos cuando el refrigerante se haya enfriado lo suficiente.
NOTA:
Elevar el vehículo y realizar el procedimiento desde la parte inferior de la unidad.
1. Desmontar la manguera del enfriador de fluido y el tubo del enfriador de fluido A.
2. Desconectar la arandela del tubo del enfriador de fluido A..
3. Desmontar la manguera del enfriador de fluido y el tubo del enfriador de fluido B.
4. Desconectar la arandela del tubo del enfriador de fluido B..
MONTAJE
Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje.
PRECAUCIÓN:
No se puede volver a usar la arandela.
Cuando se monten los tubos del enfriador de fluido A (1) y B (2) en
el conjunto de la transmisión, montarlos de modo que estén en contacto con el reborde de la carcasa de la transmisión (A).
J
K
L
M
N
JSDIA1977ZZ
[email protected]
O
P
TM-255
Daltotaller
DESMONTAJE
TUBO DEL ENFRIADOR DE FLUIDO
[4AT: RE4F03C]
< DESMONTAJE Y MONTAJE >
Inspección y ajuste
INFOID:0000000007087162
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE
Comprobar si hay pérdidas de fluido de la T/A. Consultar TM-239, "Inspección"
AJUSTE POSTERIOR AL MONTAJE
TM-256
[email protected]
Daltotaller
Comprobar el nivel de fluido de la T/A. Consultar TM-126, "Ajuste".
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN
< DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD >
[4AT: RE4F03C]
DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD
A
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN
Despiece
INFOID:0000000007087163
B
C
TM
E
F
G
H
I
JSDIA1938ZZ
1.
Conjunto del eje transversal
A.
: El apriete debe efectuarse siguiendo el procedimiento de montaje. Consultar TM-257, "Desmontaje y montaje".
Desmontaje y montaje
K
L
Daltotaller
J
INFOID:0000000007087164
M
ADVERTENCIA:
No abrir el tapón del radiador o el tapón de drenaje cuando el motor está caliente. Es posible que
salga líquido caliente, provocando lesiones graves.
PRECAUCIÓN:
Realizar estos pasos cuando el refrigerante se haya enfriado lo suficiente.
NOTA:
• Al sustituir el TCM y el conjunto de la transmisión como un conjunto, sustituir primero el conjunto de la transmisión y, a continuación, sustituir el TCM. Consultar TM-123, "Descripción".
• Tapar u obturar las aberturas para evitar que se derrame el fluido.
1. Extraer la pila. Consultar PG-82, "Desmontaje y montaje".
2. Desmontar el TCM. Consultar TM-249, "Desmontaje y montaje".
3. Desmontar la placa de la batería.
4. Desmontar el conducto de aire y la caja del limpiador de aire. Consultar EM-25, "Desmontaje y montaje".
5. Desconectar los conectores y las instalaciones.
TM-257
N
O
P
[email protected]
DESMONTAJE
[4AT: RE4F03C]
< DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD >
• Para el conector de la unidad de la T/A, consultar TM-58, "Procedimiento de desmontaje y montaje para
el conector del conjunto de T/A".
• Conector del contacto de posición de la transmisión
• Conector del sensor de velocidad de entrada
• Conector del sensor de velocidad de salida
• Para obtener más información sobre el sensor de posición del cigüeñal, consultar EM-99, "Despiece".
• Masa
6. Desmontar el cable de control del conjunto de la transmisión. Consultar TM-244, "Desmontaje y montaje".
7. Desconectar la manguera del enfriador de fluido y el tubo del enfriador de fluido. Consultar TM-255, "Desmontaje y montaje".
NOTA:
Tapar u obturar las aberturas para evitar que se derrame el fluido.
8. Desmontar los palieres delanteros. Consultar FAX-22, "Desmontaje y montaje".
9. Desmontar el aislante térmico. Consultar EM-30, "Despiece".
10. Desmontar el motor de arranque. Consultar STR-18, "Desmontaje y montaje".
11. Desmontar el colector de admisión. Consultar EM-27, "Desmontaje y montaje".
12. Desmontar los protectores del guardabarros delantero. Consultar EXT-17, "Desmontaje y montaje".
13. Girar el cigüeñal y desmontar las tuercas que fijan el disco impulsor al convertidor de par del montaje del
motor de arranque.
PRECAUCIÓN:
Girar el cigüeñal hacia la derecha (mirando desde la parte delantera del vehículo).
14. Desmontar la varilla del par trasero. Consultar EM-84, "Despiece".
15. Colocar un gato de la transmisión bajo el conjunto de la transmisión.
PRECAUCIÓN:
Al colocar el gato de la transmisión, tener cuidado de que no entre en contacto con el tapón de
drenaje.
16. Colocar un gato de la transmisión bajo el conjunto del motor.
PRECAUCIÓN:
Al colocar el gato de la transmisión, tener cuidado de que no entre en contacto con el tapón de
drenaje.
17. Desmontar el aislante del anclaje del motor (izq.). Consultar EM-84, "Despiece".
18. Desmontar el soporte del anclaje del motor (izq.). Consultar EM-84, "Despiece".
19. Desmontar los pernos que fijan el conjunto de la transmisión y el conjunto del motor.
20. Desmontar el conjunto de la transmisión del vehículo.
PRECAUCIÓN:
No dejar caer el convertidor de par.
Daltotaller
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN
MONTAJE
JSDIA1184ZZ
TM-258
[email protected]
Tener en cuenta lo siguiente y montar en orden inverso al de desmontaje.
PRECAUCIÓN:
• No reutilizar nunca una junta tórica.
• Aplicar ATF a la junta tórica.
• Al montar el conjunto de la transmisión en el conjunto del motor,
comprobar el acoplamiento del pasador de clavija ( ).
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN
[4AT: RE4F03C]
< DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD >
• Al usar la guía de posición del disco impulsor, montar la guía de
posición del disco impulsor (herramientas comerciales de servicio:
31197EU50A) (A) en la pieza de montaje de la guía de posición
del disco impulsor del convertidor de par.
A
B
C
JPDIA0683ZZ
TM
• Girar el cigüeñal de forma que el orificio (A) de inserción de la guía
de posición del disco impulsor se alinee con la guía de posición
del disco impulsor montada en el convertidor de par.
PRECAUCIÓN:
• Girar el cigüeñal hacia la derecha (mirando desde la parte
delantera del motor).
• Asegurarse de que el perno prisionero del convertidor de
par esté alineado en la posición del orificio del disco impulsor. De lo contrario, el perno prisionero entra en contacto
con el disco impulsor.
• Apretar provisionalmente las tuercas de conexión del convertidor
de par y el disco impulsor y apretarlas al par especificado.
F
G
JPDIA0684ZZ
H
PRECAUCIÓN:
• Girar el cigüeñal hacia la derecha (mirando desde la parte delantera del vehículo).
• Comprobar el par de apriete de los pernos de montaje de la polea del cigüeñal después de apretar
los pernos del disco impulsor y el convertidor de par y asegurar los pernos de montaje de la polea
del cigüeñal. Consultar EM-47, "Desmontaje y montaje".
• Montar el conjunto de la transmisión y los pernos de montaje del
conjunto del motor conforme a los siguientes estándares.
(HR15DE)
I
J
K
L
JSDIA1839ZZ
Nº de perno
Dirección de inserción
A
B
Conjunto de la transmisión → conjunto del
motor
C
D
Daltotaller
: 51,5 N·m (5,3 kg-m)
M
N
Conjunto del motor → conjunto de la transmisión
O
Número de pernos
2
2
1
3
Longitud de perno mm
40
44
69
49
P
Par de apriete
N·m (kg-m)
48 (4,9)
Inspección y ajuste
INFOID:0000000007087165
INSPECCIÓN ANTES DEL MONTAJE
TM-259
[email protected]
Par de apriete
E
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN
< DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD >
Comprobar la distancia “A” entre la caja del convertidor y el convertidor de par.
B
: Escala
C
: Regla de nivelar
Dimensión “A”
[4AT: RE4F03C]
: TM-262, "Convertidor de par"
JSDIA1840ZZ
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE
Comprobar los siguientes elementos:
• Pérdidas de fluido de la T/A, consultar TM-239, "Inspección".
• Posiciones de la T/A, consultar TM-131, "Inspección y ajuste"
• Arrancar el motor y comprobar si hay pérdidas de refrigerante en las piezas que se han desmontado y
vuelto a montar.
AJUSTE POSTERIOR AL MONTAJE
TM-260
[email protected]
Daltotaller
• Comprobar el nivel de fluido de la T/A. Consultar TM-126, "Ajuste".
• Realizar “SUSTITUCIÓN DEL CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN”. Consultar TM-123, "Descripción".
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
[4AT: RE4F03C]
< DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
A
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
Especificación general
INFOID:0000000007087166
Motor
HR16DE
Número de código del modelo de transmisión
3MX0D
Relación del par de calado
1,91: 1
Relación de marchas de la transmisión
1ª
2,861
2º
1,562
3ª
1,000
4ª
0,697
Marcha atrás
2,310
B
C
TM
E
Fluido recomendado
ATF Matic S original de NISSAN*1
Capacidad de fluido
5,2 litros *2
F
PRECAUCIÓN:
• Utilizar solamente ATF Matic S original de NISSAN. Nunca mezclar con otro ATF.
• Usar otro fluido de la T/A distinto del ATF Matic S original de NISSAN causará deterioros en la facilidad de conducción y
en la duración de la T/A, y puede dañar la T/A, que no está cubierta por la garantía.
G
H
*1: Consultar MA-10, "Fluidos y lubricantes".
*2: La capacidad de fluido es el valor de referencia.
Velocidad del vehículo a la que se efectúa un cambio de marcha
INFOID:0000000007087167
I
Unidad: km/h
Apertura máxima de la mariposa
Mariposa medio abierta
D1 → D2
49 – 55
26 – 32
D2 → D3
93 – 99
53 – 59
D3 → D4
147 – 153
110 – 116
D4 → D3
143 – 149
60 – 66
D3 → D2
83 – 89
37 – 43
D2 → D1
36 – 42
6 – 12
J
K
L
• Con la mariposa medio abierta, la apertura del acelerador es 4/8 de la apertura completa.
Daltotaller
Posición marchas
Posición mariposa
M
Velocidad del vehículo a la que se efectúa/libera el enclavamiento
INFOID:0000000007087168
N
Mariposa cerrada
Mariposa medio abierta
Posición marchas
km/h
Enclavamiento ON
Enclavamiento OFF
3ª velocidad
31 – 37
28 – 34
4ª velocidad
49 – 55
45 – 51
3ª velocidad
-
115 – 121
4ª velocidad
115 – 121
87 – 93
• Con la mariposa cerrada, la apertura del acelerador es inferior a 1/8. (Señal de posición de mariposa cerrada: OFF)
• Con la mariposa medio abierta, la apertura del acelerador es 4/8 de la apertura completa.
TM-261
O
P
[email protected]
Posición mariposa
Velocidad del vehículo
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
[4AT: RE4F03C]
< DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES
Velocidad de calado
INFOID:0000000007087169
Velocidad de calado
2.410 – 2.850 rpm
Presión de línea
INFOID:0000000007087170
Unidad: kPa (bar, kg/cm2)
Posición “R”
Posición “D”
Velocidad del motor
Presión de línea
Velocidad de ralentí
570 (5,7, 5,81)
Velocidad de calado
2,140 (21,4, 21,83)
Velocidad de ralentí
410 (4,1, 4,18)
Velocidad de calado
1.400 (14,0, 14,28)
Convertidor de par
INFOID:0000000007087171
16,2 mm
Daltotaller
Dimensión entre el extremo de la caja del convertidor y el convertidor de par
TM-262
[email protected]
Posición de selección
Descargar