Subido por hector domingo

1502-0065 es

Anuncio
TA 1502-0065
Instrucción técnica
Posicionador Heinzmann para Elementos
de Ajuste StG 10, StG 30 y StG 40
© INNIO Jenbacher GmbH & Co OG
Achenseestr. 1-3
A-6200 Jenbach, Austria
www.innio.com
TA 1502-0065
Posicionador Heinzmann para Elementos de
Ajuste StG 10, StG 30 y StG 40
1
1.1
1.2
2
2.1
2.2
3
3.1
3.2
3.3
3.4
4
4.1
4.2
5
5.1
5.2
5.3
6
6.1
7
Función .................................................................................................................................. 1
Empleo y función general ....................................................................................................... 1
Funciones de protección ......................................................................................................... 2
Estructura .............................................................................................................................. 2
Cableado................................................................................................................................. 3
Disposición de conexiones en la regleta de bornes................................................................ 3
Modificación PANDAROS en instalaciones de campo...................................................... 5
Modificación PANDAROS en instalaciones dia.ne ................................................................. 5
Comparación de regletas de bornes para modificaciones ...................................................... 5
Modificación PANDAROS en instalaciones EMS 2000 .......................................................... 6
Documentación para modificaciones: ..................................................................................... 6
Regulaciones......................................................................................................................... 6
Rango de corriente ................................................................................................................. 7
Regulación de posiciones – “Autocompensación“ .................................................................. 7
Salida de indicación de fallas de sumas ............................................................................ 8
Generalidades......................................................................................................................... 8
Advertencias del posicionador / registro automático .............................................................. 8
Posicionador – interrupciones de emergencia ........................................................................ 9
Subsanación de fallas .......................................................................................................... 9
Indicación de fallas - advirtiendo............................................................................................. 9
Mención de revisión............................................................................................................ 11
Los destinatarios de este documento son:
Clientes, distribuidores autorizados, servicios técnicos autorizados, servicios de puesta en marcha
autorizados, filiales, Jenbach HQ
Información propiedad de INNIO: CONFIDENCIAL
La información que recoge este documento es información protegida tanto de INNIO Jenbacher GmbH &
Co OG como de sus filiales y es confidencial. Es propiedad de INNIO y no se permite su utilización,
distribución a terceros o reproducción sin la previa autorización por escrito. Esta prohibición incluye
también, aunque no exclusivamente, el uso de la información para elaborar, confeccionar, desarrollar o
deducir reparaciones, modificaciones, piezas de repuesto, diseños o modificaciones de configuración o
su presentación ante autoridades nacionales. Cuando se haya autorizado la reproducción total o parcial,
se deberán anotar tanto esta advertencia como la advertencia que sigue en todas las páginas del
documento de manera total o parcial.
LAS VERSIONES IMPRESAS O FACILITADAS POR MEDIOS ELECTRÓNICOS NO ESTÁN
CONTROLADAS
1 Función
1.1 Empleo y función general
El posicionador Heinzmann «Pandaros» se emplea en combinación con el elemento de ajuste
Heinzmann StG10, StG30 o StG40 y sirve para la regulación posicional de la válvula mariposa. La
electrónica de control del posicionador incluye un microprocesador de alto rendimiento de 16 bits. La
posición efectiva dada por el elemento de ajuste (señal de tensión: aprox. 1.4 V = 0 %, aprox. 3.0 V =
100 %) es comparada con la posición nominal configurada por el control del motor (señal de corriente:
0-20 mA). El valor de ajuste calculado a partir de los valores nominal y efectivo es trasmitido a la etapa
terminal de potencia en la electrónica de control. Luego esta salida direcciona al motor en el elemento de
ajuste. El programa de regulación propiamente dicho con el que trabaja el microprocesador, está
almacenado permanentemente en un dispositivo de memoria Eprom.
Autor: Greuter/Elektronik
Responsable: Elektronik
Fecha de liberación: 30/04/2019
Índice: 2
Hoja núm.: 1/12
Información propiedad de INNIO: CONFIDENCIAL El uso o la comunicación de datos de esta hoja están sujetos a las limitaciones según la nota que aparece en la portada o en la primera página.
TA 1502-0065
Posicionador Heinzmann para Elementos de
Ajuste StG 10, StG 30 y StG 40
Denominación de tipo: PANDAROS PDC 6-40.6-06-S1
Un diseño del equipo de la empresa Heinzmann (trimestre 3 / 2004) dio la siguiente nueva denominación
de tipo: PANDAROS PDC 6-40.6-06-S1-A
El posicionador está preparametrizado de fábrica por el fabricante de acuerdo con los requerimientos de
INNIO Jenbacher GmbH & Co OG. Para el control de los equipos de regulación STG10, STG30 y
STG40, se necesitan distintos grupos de parámetros. El STG40 requiere un mayor valor de parámetro de
la limitación de la corriente para lograr el mayor momento nominal.
Por ello, por motivos de logística, hay dos diferentes números de piezas de INNIO Jenbacher GmbH &
Co OG con el correspondiente grupo de parámetros en función del tipo de equipo de regulación.
Pandaros TL 369160 para equipo de regulación STG10 con TL 118918 y STG 30 con TL 281814.
Pandaros TL 438222 para equipos de regulación STG40 con TL 305256.
1.2 Funciones de protección
El potenciador servo cumple funciones de protección, tanto para el elemento de control (limitación de
corriente), como también funciones de autoprotección (protección contra cortocircuitos, ...).
Protección contra cortocircuitos:
Al producirse un cortocircuito en el circuito del elemento de ajuste del extremo de salida es desconectado
automáticamente el último paso del potenciador.
En todas las entradas y salidas digitales y análogas de la electrónica de control, el posicionador está
protegido contra polarización inversa y cortocircuito en altibajos de la tensión suministrada.
Protección contra sobretensión o bien subtensión:
Si la tensión suministrada supera los 32 V o es inferior a los 9 V, entonces se desconecta el potenciador,
activándose la salida de indicación de fallas.
Limitación de corriente:
Para proteger el grupo de regulación StG10 y StG30 de una sobrecarga térmica, son admisibles una
corriente pico de 6,4 A durante 5 s como máximo, y una corriente constante de 3,2 A. La corriente pico
admisible en el StG40 es 9,0 A durante 5 s como máximo y la corriente constante de 4,5 A. El
posicionador asegura estas condiciones marco reduciendo, cuando se supera la corriente constante
admisible, a aproximadamente 5 s de forma automática en un lapso de 80 ms como máximo a la
corriente constante admisible. La captación de corriente del elemento de ajuste puede ser verificada por
medio de una medición de la corriente en el circuito del elemento de ajuste del lado de la salida.
La limitación de la corriente sólo aparece en caso de un bloqueo o sobrecarga del elemento de
ajuste y es un indicio de una regulación mecánica errónea (varillaje de regulación, válvula
mariposa), función errónea o el momento nominal del elemento de ajuste no es suficiente para la
aplicación!
2 Estructura
La electrónica de control del posicionador está instalada en una carcasa metálica
(BxAxP=165x105x65mm) apropiada para el montaje sobre barras en forma de sombrerete. La conexión
se realiza a través de una regleta de bornes de placas conductoras.
Autor: Greuter/Elektronik
Responsable: Elektronik
Fecha de liberación: 30/04/2019
Índice: 2
Hoja núm.: 2/12
Información propiedad de INNIO: CONFIDENCIAL El uso o la comunicación de datos de esta hoja están sujetos a las limitaciones según la nota que aparece en la portada o en la primera página.
TA 1502-0065
Posicionador Heinzmann para Elementos de
Ajuste StG 10, StG 30 y StG 40
2.1 Cableado
Para la conexión eléctrica de los elementos de ajuste se emplean conjuntos de cable con enchufes de
unión preparados (para elementos de ajuste).
TL 234658
StG 10
BR 2 y 3 engines
TL 234666
StG 30, StG 40
BR 6 engines
longitud del cable aprox.
9m
longitud del cable aprox.
11 m
La conexión con las unidades de regulación se realiza a través de dos cables L1 y L2 con igual longitud.
• L1: 2 polos, 1.5 mm², línea revestida blindada (conexión del motor)
• L2: 3 polos, 0.75 mm², línea revestida blindada (conexión de la señal)
Para la conexión al elemento de ajuste, ambos cables se conducen en un enchufe (MIL) conjunto. Los
blindajes de los cables deben llevarse hasta la regleta de bornes de placas conductoras. El blindaje del
cable de la línea de señal L2 debe conectarse con el respectivo borne (14 | GND). Al acceder al gabinete
de interface modular, los blindajes de cable de L1 y L2 deben conectarse a tierra.
2.2 Disposición de conexiones en la regleta de bornes
Las conexiones en el posicionador se realizan en una regleta de bornes de placas conductoras. En la
cubierta de la carcasa se presentan las rotulaciones de los bornes (abreviado).
La designación de los bornes de conexión en la tapa de la carcasa se ha modificado parcialmente debido
al rediseño del equipo. La tabla de las regletas de bornes de conexión se modificó de forma
correspondiente.
Espi Función
ga
Designación de bornes
(rot. tapa)
H
L
1
CANH
CANL
P2
No en uso
No en uso
No en uso
Autor: Greuter/Elektronik
Responsable: Elektronik
Pin N.º
Elem. de ajuste
Conductores
de cables para
L1 o L2
Fecha de liberación: 30/04/2019
Índice: 2
Hoja núm.: 3/12
Información propiedad de INNIO: CONFIDENCIAL El uso o la comunicación de datos de esta hoja están sujetos a las limitaciones según la nota que aparece en la portada o en la primera página.
TA 1502-0065
Posicionador Heinzmann para Elementos de
Ajuste StG 10, StG 30 y StG 40
Espi Función
ga
Designación de bornes
(rot. tapa)
2
3
4
5
6
7
8
9
No en uso
No en uso
No en uso
Blindaje señal mA
No en uso
Valor nominal (+) de señal mA
Valor nominal (-) de señal mA
Entrada dig. para
autocompensación
(puente al borne N.º 11)
Salida de indicación de falla
Entrada dig. para servomotor
Stop
(puente al borne N.º 9 para
elemento de ajuste –
autocompensación)
No en uso
No en uso
Blindaje para señal de posición
P1
0V
Tmp
0V / GND (Shield)
+5V
SpA
0V (GND)
SpD
(símbolo de contacto de
cierre)
Err (símbolo de lámpara)
Stp
(STOP / DI)
GND para dador de posición
elemento de ajuste
Señal de posición de elemento
de ajuste
Suministro dador de posición de
elemento de ajuste
No en uso
En el caso de PDC 6-40.6-06S1-A:
Puente al borne N.º 23
En el caso de PDC 6-40.6-06S1:
Puente al borne N.º 22
En el caso de PDC 6-40.6-06S1-A:
Puente al borne N.º 22
Act - (DRIVE-)
En el caso de PDC 6-40.6-06S1:
Puente al borne N.º 23
Suministro 0 V
Suministro +24 V
En el caso de PDC 6-40.6-06S1-A:
puente al borne N.º 19
Act + (DRIVE+)
10
11
12
13
14
15
16
17
┴
18
19
20
21
22
Pin N.º
Elem. de ajuste
Conductores
de cables para
L1 o L2
Blindaje – L2
FbC (FB-COM)
Carcasa de
enchufe
E
FbM (FB-MEA)
A
2 – L2
FbR (FB-REF)
D
1 – L2
0V (GND)
Pu
0V / GND (Shield)
3 – L2
0V (GND)
Act + (DRIVE+)
Act - (DRIVE-)
Bat - (-)
Bat + (+)
DRIVE- to DC6
DRIVE- to DC6
Autor: Greuter/Elektronik
Responsable: Elektronik
Fecha de liberación: 30/04/2019
Índice: 2
Hoja núm.: 4/12
Información propiedad de INNIO: CONFIDENCIAL El uso o la comunicación de datos de esta hoja están sujetos a las limitaciones según la nota que aparece en la portada o en la primera página.
TA 1502-0065
Posicionador Heinzmann para Elementos de
Ajuste StG 10, StG 30 y StG 40
Espi Función
ga
23
24
25
Designación de bornes
(rot. tapa)
En el caso de PDC 6-40.6-06S1:
puente al borne N.º 18
En el caso de PDC 6-40.6-06S1-A:
puente al borne N.º 18
Pin N.º
Elem. de ajuste
Conductores
de cables para
L1 o L2
B
1 – L1
C
2 – L1
DRIVE+ to DC6
En el caso de PDC 6-40.6-06- DRIVE+ to DC6
S1:
puente al borne N.º 19
Dirección del motor del actuador DRIVE- to Actuator
1
Dirección del motor del actuador DRIVE+ to Actuator
2
3 Modificación PANDAROS en instalaciones de campo
3.1 Modificación PANDAROS en instalaciones dia.ne
El posicionador PANDAROS (TL 369160 / TL 438222) es totalmente compatible con el potenciador servo
de la empresa ara ierreiseño del equipoicis Oficina de ls concs
__________________________________________________________Alge (TL 319169). La conexión
eléctrica de Pandaros se realiza de acuerdo con el punto 3.2 “Comparación de regletas de bornes para
modificaciones“. Al efectuar una modificación, también se debe dejar sin tensión el posicionador al
detener el motor, de acuerdo con la ejecución actual en caso de nuevas instalaciones.
3.2 Comparación de regletas de bornes para modificaciones
Alge servo amplifier (TL- No. 319169) and Heinzmann’s Pandaros controller (TL- No. 369160 / TL - Nr.
438222) Fa. Heinzmann.
Función
PIN Nº / Descripción
Pandaros Pin N.º
Cable L2
PIN Nº
Elem. de ajuste (3 x 0.75²)
Blindaje para señal de posición
X9: 1 / símbolo tierra
14
Suministro dador de posición de
elemento de ajuste
Señal de posición de elemento
de ajuste
GND para dador de posición
elemento de ajuste
Valor nominal (+) de señal mA
Valor nominal (-) de señal mA
Blindaje señal mA
Ruptor de relé indicador
Contacto base de relé indicador
X9: 2 / +12 V
Autor: Greuter/Elektronik
Potenciador servo Alge
Blindaje
17
Carcasa de
enchufe
D
X9: 3 / Pos.
16
A
2
X9: 4 / GND
15
E
3
X9: 5 / +mA
X9: 6 / -mA
X9: 7 / símbolo tierra
X9: 8 / ruptor
X9: 9 / base
7
8
5
Responsable: Elektronik
1
Fecha de liberación: 30/04/2019
Índice: 2
Hoja núm.: 5/12
Información propiedad de INNIO: CONFIDENCIAL El uso o la comunicación de datos de esta hoja están sujetos a las limitaciones según la nota que aparece en la portada o en la primera página.
TA 1502-0065
Posicionador Heinzmann para Elementos de
Ajuste StG 10, StG 30 y StG 40
Función
Potenciador servo Alge
PIN Nº / Descripción
Cierre de relé indicador
X9: 10 / cierre
Función
Potenciador servo Alge
PIN Nº / Descripción
Pandaros Pin N.º
Cable L2
PIN Nº
Elem. de ajuste (3 x 0.75²)
Pandaros Pin N.º
Cable L1
PIN Nº
Elem. de ajuste (2 x 1.5²)
Suministro +24 V
Suministro 0 V
Blindaje del motor
X10: 1 / +24 V
X10: 2 / X10: 3 / símbolo tierra
21
20
Motor 1
Motor 2
Blindaje
X10: 4 / M1
X10: 5 / M2
X10: 6 / símbolo tierra
24
25
Carcasa de
enchufe
B
C
Blindaje
1
2
3.3 Modificación PANDAROS en instalaciones EMS 2000
La predeterminación del valor teórico del posicionador de la EMS 2000 es 0 – 200 mA, el rango de
entrada del valor teórico de Pandaros está limitado a 0 – 20 mA. La señal del valor teórico de salida 0 –
200 mA de la EMS 2000 se adapta por medio de una resistencia shunt y un convertidor activo de señales
con separación galvánica de 3 vías (entrada / salida / suministro) a una señal de valor teórico de 0 – 20
mA. En la resistencia shunt se genera de la señal 0 – 200mA una señal de tensión de 0 – 5V, y con el
convertidor de señales se adapta a una señal de valor teórico de 0 - 20 mA.
El número de piezas común TL 415434 para las modificaciones del EMS 2000 está compuesto por la
resistencia shunt necesaria y el convertidor de señales de medición. El posicionador PANDAROS no
está contenido en este número de piezas común.
3.4 Documentación para modificaciones:
En caso de modificaciones, ponerse en contacto con la empresa de construcción eléctrica para la
actualización de los sistemas de circuitos eléctricos existentes.
4 Regulaciones
Al proveerse el posicionador, la posición de 0 % y 100 % está prerregulada de modo precario. Todas las
demás regulaciones, como por ejemplo la potenciación del circuito de regulación, ya están compensadas
en un valor óptimo para la operación con STG 10, STG 30 y STG40. Es imprescindible realizar una
exacta regulación de la posición de 0 % y 100 % previo a la primera puesta en marcha del motor. La
regulación se realiza mediante una “autocompensación”, es decir que mediante la conformación de un
puente de alambre en el posicionador Pandaros se produce una compensación automática del elemento
de ajuste para la posición 0 % y 100 %.
La autocompensación debe realizarse después de cada cambio del posicionador o del equipo de ajuste.
Para el caso de un montaje ulterior del Pandaros a un equipo de campo y de modificaciones mecánicas,
como por ejemplo ajustes del varillaje de regulación, asimismo es necesario una autocompensación!
Autor: Greuter/Elektronik
Responsable: Elektronik
Fecha de liberación: 30/04/2019
Índice: 2
Hoja núm.: 6/12
Información propiedad de INNIO: CONFIDENCIAL El uso o la comunicación de datos de esta hoja están sujetos a las limitaciones según la nota que aparece en la portada o en la primera página.
TA 1502-0065
Posicionador Heinzmann para Elementos de
Ajuste StG 10, StG 30 y StG 40
4.1 Rango de corriente
El Pandaros debe direccionarse para la indicación del valor nominal de posición con una señal de
corriente en el rango de 0 – 20 mA. Una conmutación de la indicación del valor nominal de 0 – 20 mA a 0
– 200 mA para instalaciones EMS 2000, tal como en el potenciador servo de Alge (TL – Nº 319169), no
es posible.
4.2 Regulación de posiciones – “Autocompensación“
Debido a las tolerancias de fabricación en el caso del control de ejecución y al estructurar el varillaje de
la válvula mariposa, se deben compensar las posiciones terminales en la primera puesta en marcha
después del ajuste del varillaje. La regulación del real rango de regulación se realiza con Pandaros por
medio de una compensación automática del equipo de regulación a válvula mariposa (STG10, STG30,
STG40) durante la detención del motor.
Condición para la autocompensación es una regulación mecánica de función correcta de la válvula
mariposa y del varillaje de regulación en combinación con el elemento de ajuste. La válvula mariposa y el
varillaje de regulación no pueden bloquearse ni ser de difícil acceso.
Presupuestos para la autocompensación de la posición de 0% y 100%:
El posicionador debe estar conectado a la tensión de suministro. Para la realización de la
autocompensación es necesario un puente de cable entre los bornes N.º 9 y N.º 11 del posicionador.
Otra condición para la compensación es la detención del motor, y no puede haber ninguna especificación
de valor teórico analógico (0 mA). Si la especificación del valor teórico durante el proceso de
compensación es distinto de 0 mA, se produce una desconexión de emergencia del posicionador y
Pandaros ya no está listo para funcionar. Sólo cuando se cumple con la condición de la especificación
del valor teórico 0 mA y por posterior reseteo de la tensión, Pandaros está nuevamente listo para operar.
La autocompensación se puede realizar de manera exitosa. Si durante una autocompensación se
produce una desconexión de emergencia del posicionador, es indispensable una nueva
autocompensación después de subsanar la falla!
Realización de la autocompensación para la posición 0% y 100%:
Una vez que las condiciones indicadas estén cumplidas, puede procederse al inicio de la
autocompensación. Se debe generar una conexión por cable del borne N.º 9 del posicionador con el
borne N.º 21, BATT+ de tensión de suministro 24V DC, durante por lo menos 10 segundos de forma
continua, sin interrupción. Por razones de seguridad operativa, la unión de alambre debe colocarse
primero en el borne Nº 9, antes de producirse la conexión con la corriente suministrada. Una
autocompensación exitosa está concluida al cabo de 10 segundos. Durante este lapso el equipo de
ajuste recorre la totalidad del rango de ajuste posible de 0% a 100%. El equipo de ajuste ocupa la
posición de 0% por 5 segundos y luego la posición de 100% también por 5 segundos, efectuándose una
inicialización del rango de ajuste y un almacenamiento de las posiciones finales de 0% y 100% a través
del microprocesador en la electrónica de control. Luego de que la compensación esté concluida al cabo
de aproximadamente 10 segundos, es imprescindible que sea interrumpida la conexión del borne Nº 9 al
borne Nº 21 de 24V DC. Como medida de seguridad, debe desconectarse primero la unión a partir del
borne Nº 21 de 24V DC. Una interrupción anticipada de la conexión del borne Nº 9 al de +24V DC es
presupuesto para una reiteración de la autocompensación.
El puente de alambre entre el borne Nº 9 y Nº 11 solamente es necesario para que durante la
autocompensación los + 24V DC accedan simultáneamente a las entradas digitales del borne Nº 9 y Nº
11. Mientras en los bornes Nº 9 o Nº 11 no accedan los + 24V DC, el puente de alambre no es relevante
para la operación del equipo de ajuste. En las condiciones enunciadas, esta conexión no debe, pues,
retirarse.
Autor: Greuter/Elektronik
Responsable: Elektronik
Fecha de liberación: 30/04/2019
Índice: 2
Hoja núm.: 7/12
Información propiedad de INNIO: CONFIDENCIAL El uso o la comunicación de datos de esta hoja están sujetos a las limitaciones según la nota que aparece en la portada o en la primera página.
TA 1502-0065
Posicionador Heinzmann para Elementos de
Ajuste StG 10, StG 30 y StG 40
Función de la entrada digital en el borne Nº 11 – “detención del motor de ajuste”:
Un potencial de +24V DC en el borne Nº 11 conmuta la salida del motor del posicionador al punto de
detención (“stop”), es decir que el elemento de ajuste permanece constantemente en la posición de 0%,
independientemente del valor nominal de la posición vigente en cada momento. Esto es un presupuesto
para la autocompensación.
Función de la entrada digital en el borne Nº 9:
La autocompensación para la posición de 0% y 100% se efectúa mediante un potencial de +24V DC en
el borne Nº 9. Sin embargo, es presupuesto que previa o bien simultáneamente la entrada digital
“detención del motor de ajuste” (borne Nº 11) sea conmutada a + 24V DC.
5 Salida de indicación de fallas de sumas
5.1 Generalidades
El posicionador dispone de una salida de indicación de fallas de sumas (advertencia + detención de
emergencia), que está diseñado en forma de una indicación conjunta a través de una salida de transistor
conectada a masa. Al aparecer una falla controlada internamente, el transistor se conecta y une
internamente la salida de indicación de fallas (borne 10) con la masa de la tensión de suministro (BATT- |
borne 20). El sistema interno de diagnóstico de Pandaros se distingue entre las indicaciones de fallas de
autoconfirmación y fallas que llevan a una desconexión de emergencia de la etapa final de salida del
posicionador y el motor del elemento de ajuste.
Esta salida de indicación de fallas de sumas (advertencia + detención de emergencia) está unida a
través de una resistencia pull-up directamente con dia.ne – AMM como advertencia con el número 1192
y el texto de indicación de falla “Falla actuacor“ (principio de circuito cerrado). En general, en nuevas
instalaciones desde el año 2000, los posicionadotes están libres de tensión durante la detención del
motor, a fin de lograr una mayor duración del equipo. La salida de indicación de fallas de sumas del
posicionador es controlada por dia.ne – AMM sólo durante la operación del motor, porque el posicionador
no está activado durante la detención del motor (ninguna tensión de suministro acoplada).
5.2 Advertencias del posicionador / registro automático
Una advertencia a través de la salida de indicación de fallas del posicionador se realiza cuando:
• La discrepancia entre la posición teórico y la posición real es mayor que un segundo mayor que el
10% del recorrido total de regulación.
Autor: Greuter/Elektronik
Responsable: Elektronik
Fecha de liberación: 30/04/2019
Índice: 2
Hoja núm.: 8/12
Información propiedad de INNIO: CONFIDENCIAL El uso o la comunicación de datos de esta hoja están sujetos a las limitaciones según la nota que aparece en la portada o en la primera página.
TA 1502-0065
Posicionador Heinzmann para Elementos de
Ajuste StG 10, StG 30 y StG 40
• La tensión de suministro no se halla en el rango permitido de 9 a 32V DC.
La salida de indicación de fallas se recompone por sí misma, cuando los valores de medición de la
regulación vuelven a estar dentro de los márgenes de error definidos. Entonces la advertencia pendiente
en el dia.ne – AMM es registrable.
5.3 Posicionador – interrupciones de emergencia
Cuando se produce una interrupción de emergencia del posicionador en casos enunciados de fallas y es
señalizada a través de la salida de indicación de fallas:
• Fallas en el sistema de retorno del equipo de ajuste (errónea información de retorno de la posición,
rotura del cable o el equipo de ajuste no está conectado o enchufado).
• Falla en la compensación automática.
• Falla en la electrónica interna del posicionador.
En una interrupción de emergencia, el posicionador bloquea el equipo de ajuste en la posición de 0%.
Primero debe subsanarse la falla, luego deberá registrarse la salida activa de indicación de fallas del
posicionador para poder nuevamente operar el equipo de ajuste. El posicionador es registrado por medio
de un reset de la tensión de suministro y liberado para la operación. El reset se realiza mediante la
interrupción y la posterior reconexión de la tensión suministrada al posicionador y solamente es
necesario en aquellas instalaciones en las que el posicionador y el equipo de ajuste están en
funcionamiento constante, aún durante la detención del motor.
En las instalaciones nuevas y desde el año 2000, los posicionadores son desconectados de la tensión
durante la detención del motor, a fin de elevar la vida útil de los posicionadores y de los equipos de
ajuste. El reset mencionado de la tensión de suministro no es necesario durante la detención del motor
luego de la exitosa solución de fallas. En el curso de la solución de fallas el posicionador ya es
mantenido sin tensión. Al ponerse en marcha el motor, la tensión de suministro del posicionador
automáticamente es vuelta a conectar a la par de la exigencia del encendido, con lo cual es registrada la
salida de indicación de fallas de sumas. La operación del equipo de regulación está dada nuevamente y
es posible una confirmación de la indicación N.º 1192 en el dia.ne – AMM.
6 Subsanación de fallas
6.1 Indicación de fallas - advirtiendo
Texto de la indicación y
número
Falla
Solución
FALLA DEL ACTUADOR /
ACTUATOR FAILURE
1192
Interrupción de emergencia del
posicionador:
→ Falla en el sistema de retorno
del equipo de regulación, equipo
de regulación no conectado o no
enchufado;
→ Control del cableado del
posicionador al equipo de regulación,
y verificación de la conexión; corte de
cable o cortocircuito;
→ control del equipo de regulación
para aviso de posición eventualmente
errónea (sistema electrónico), es
decir, la señal de tensión en el borne
Autor: Greuter/Elektronik
Responsable: Elektronik
Fecha de liberación: 30/04/2019
Índice: 2
Hoja núm.: 9/12
Información propiedad de INNIO: CONFIDENCIAL El uso o la comunicación de datos de esta hoja están sujetos a las limitaciones según la nota que aparece en la portada o en la primera página.
TA 1502-0065
Posicionador Heinzmann para Elementos de
Ajuste StG 10, StG 30 y StG 40
Texto de la indicación y
número
Falla
Solución
16 (FB-MEA) medida con el borne 15
(FB-COM) está fuera del rango
teórico:
con 0% aproximadamente 1.4 V DC
con 100% aproximadamente 3,0 V DC
La tensión de referencia en el borne
17 (FB-REF) medida con el borne 15
(FB-COM) es operación normal a
aproximadamente 8,0 V DC
- Ayuda: cambiar el equipo de
regulación
→ Control del cableado; realizar
nuevamente la compensación
automática por medio de TA; equipo
de regulación no puede estar
→ Falla compensación automática mecánicamente bloqueado;
verificar el fácil acceso;
→ la especificación del valor teórico
del posicionador no puede ser
superior a 0 mA con una
compensación.
→ Sistema electrónico interno
defectuoso
→ Verificar causas indicadas, en caso
de que no sea comprobable una falla
y a pesar de ello no se pueda
confirmar la falla con un reset, es
decir, por desconexión y reconexión
de la tensión de suministro del
posicionador
- Ayuda: cambiar Pandaros
→ Verificación de la señal de
especificación del valor teórico para la
posición teórica del elemento de
ajuste (sañal mA);
→ Falla de la especificación del
valor teórico analógico;
control del cableado del posicionador
al grupo de salida del control del
valor teórico de la señal está fuera motor:
del rango de corriente de 0 - 21
grupo defectuoso, cortocircuito;
mA DC
Autor: Greuter/Elektronik
Responsable: Elektronik
Fecha de liberación: 30/04/2019
Índice: 2
Hoja núm.: 10/12
Información propiedad de INNIO: CONFIDENCIAL El uso o la comunicación de datos de esta hoja están sujetos a las limitaciones según la nota que aparece en la portada o en la primera página.
TA 1502-0065
Posicionador Heinzmann para Elementos de
Ajuste StG 10, StG 30 y StG 40
Texto de la indicación y
número
Falla
Solución
→ entrada del posicionador Pandaros
errónea.
– Ayuda: cambiar Pandaros
FALLA DEL ACTUADOR /
ACTUATOR FAILURE
→ controlar varillaje de regulación y
Advertencias de posicionador
Warnungen – autoconfirmación: válvula mariposa en cuanto a fácil
acceso o correcta posición;
1192
→ Discrepancia posición teórica/
real es >10% para más de 1
segundo
posición terminal de la válvula
mariposa en cuanto al tope mecánico
– verificar el tornillo de ajuste;
aparición de fuerzas excesivas en la
válvula mariposa, superación del
momento nominal, por ello, mayor
discrepancia entre la posición teórica
y real;
control del cableado del posicionador
al equipo de regulación; corte de
cable, cortocircuito o equipo de
regulación no conectado;
→ Control del suministro de tensión
24V DC y el cableado;
verificación de fallo de fusible en el
armario de interface;
control de los relés de liberación
unidos (encendido);
→ Sobre- | subtensión del
suministro de tensiónde 24V DC
→ Falla en el suministro del
sistema electrónico interno ( 5V)
En caso de detención del motor, el
posicionador y el equipo de regulación
no deben tener tensión;
7 Mención de revisión
Histórico de revisiones
Índice Fecha
2
Descripción/Resumen de cambios
30.04.2019 GE durch INNIO ersetzt / GE replaced by INNIO
Autor: Greuter/Elektronik
Responsable: Elektronik
Experto
Revisor
Stojiljkovic T.
Pichler R.
Fecha de liberación: 30/04/2019
Índice: 2
Hoja núm.: 11/12
Información propiedad de INNIO: CONFIDENCIAL El uso o la comunicación de datos de esta hoja están sujetos a las limitaciones según la nota que aparece en la portada o en la primera página.
TA 1502-0065
Posicionador Heinzmann para Elementos de
Ajuste StG 10, StG 30 y StG 40
Histórico de revisiones
1
06.10.2010 Umstellung auf CMS / Change to Content Management
System
ersetzt / replaced Index: a
Schartner
Bilek
SprungMarke!!!9007199300569867
Autor: Greuter/Elektronik
Responsable: Elektronik
Fecha de liberación: 30/04/2019
Índice: 2
Hoja núm.: 12/12
Información propiedad de INNIO: CONFIDENCIAL El uso o la comunicación de datos de esta hoja están sujetos a las limitaciones según la nota que aparece en la portada o en la primera página.
Descargar