ESTRATEGIAS DE LECTURA TALLER.

Anuncio
Institución Educativa José María Bernal
GUIA DE TRABAJO ____
ÁREA : Lengua Castellana GRADOS: ____
VALOR O TEMA A TRABAJAR : Estrategias de Lectura
Responsable: Margarita Osorio
CÓDIGO
FGA 04
VERSIÓN
FECHA:
1
______14
ESTRATEGIAS PARA MEJORAR LA COMPETENCIA LECTORA: existen diferentes estrategias para
desarrollar la Competencia Lectora. Por ejemplo, están las estrategias naturales que las personas
aprenden en su diario vivir; también existen otras que han sido estudiadas y analizadas desde las
prácticas de los buenos lectores. Las primeras tienen un alcance restringido pues se derivan de los
procesos básicos del ensayo y el error. Las segundas se construyen al confrontar las naturales con las
de los expertos. Estas estrategias no son una camisa de fuerza que necesariamente deben cumplirse
sin más. Por el contrario, en la medida que un lector sea más consciente de su proceso de lectura,
podrá modificarlas y usarlas según sus necesidades, intereses o de acuerdo con las exigencias
propias del texto. Algunas estrategias son:
1. Preguntarse quién es el autor, identificar cuál es su propósito o intención; reconocer su punto
de vista: si está a favor o en contra, si es objetivo o subjetivo en el tratamiento del tema.
2. Reconocer el lenguaje empleado: científico, literario, periodístico, tecnolecto, etc.
3. Descubrir los silencios, explicitar las principales inferencias del texto.
4. Identificar el tipo de texto y elaborar organizadores gráficos o mentales de su estructura. Para
ello se debe identificar la macroestructura o presentación jerárquica de las ideas: tema, tesis,
ideas principales, secundarias, conclusiones.
5. Identificar los argumentos y los contraargumentos. Pertinencia, falacias, inconsistencias, etc.
6. Identificar y reconocer la función pragmática de la polifonía textual. Las voces dentro del texto.
Citas directas e indirectas.
7. Reconocer los personajes mencionados con sus características, las secuencias narrativas, los
lugares.
8. Comprender las acepciones semánticas de las palabras o expresiones con tipografía diferente,
como comillas, negrita, cursivas, etc.
9. Identificar los posibles receptores del texto.
10. Explicitar los propósitos del lector con respecto a la lectura.
11. Transcribir o parafrasear las ideas más importantes o llamativas para el lector.
12. Establecer analogías temáticas con otros textos.
13. Preguntarse: ¿Cuáles son algunas de las implicaciones y suposiciones planteadas en el texto?
CÓMO RESPONDER PRUEBAS TIPO SELECCIÓN MÚLTIPLE:
 Lea detenidamente el texto, haciendo uso de diversas estrategias.
 Identifique el tema, la idea central, nombre propios, autores, lugares, teorías, títulos de obras, al
igual que fechas y datos numéricos.
 La pregunta por el tema y por el título del texto coinciden; además, tanto el primero como el
segundo, están estrechamente relacionados con la idea central.
 Rastree en el texto conceptos o palabras claves que aparecen en la pregunta o en las opciones de
respuesta.
 Aprenda a dialogar con el texto: hágale preguntas, busque sinónimos que puedan reemplazar la
palabra o expresión dada, dígalo de tal manera que sea más comprensible para usted, cerciórese
de que ha comprendido y de que está eligiendo la opción correcta.
 Lea atentamente: sea cuidadoso, no se deje llevar por la primera impresión; piense en cada opción
y vaya descartando opciones de manera acertada.
 Si tiene que devolverse a releer, centre su atención sólo en lo que se le pregunta: haga una lectura
selectiva.
 No se quede demasiado en una pregunta: después de agotar las estrategias que conoce, decídase
por una opción y vuelva sobre la pregunta dudosa, sólo si le quedó tiempo.
 Preste especial atención al significado de los conectores dentro del contexto; así como a
expresiones en cursiva, subrayadas o entre comillas.
 Utilice su agudeza visual: lea varias palabras en cada focalización de la vista, céntrese en las ideas
no en las palabras.
Tenga en cuenta:
 En algunas preguntas se presentan tres opciones válidas; queda una cuarta que se excluye a
través del conector EXCEPTO, por cuanto su contenido no corresponde al tema en cuestión.
 Algunas preguntas y algunas opciones de respuestas pueden contribuir al esclarecimiento de otras
preguntas.
 Las acepciones semánticas de las palabras cambian según los contextos.
 Elementos distractores: por lo general, se dan una, dos o hasta tres opciones de respuesta que no
tienen nada que ver con el tema.
Taller de aplicación: EL ORGULLO DEL MESTIZAJE1
William Ospina
Hace poco, en una de las academias de no sé qué, que abundan en nuestro país, oí a un viejo jurista
decir que somos indudablemente españoles. Recordé entonces una frase de Borges, quien, al ser
tratado de hispano en algunos de sus viajes contestó: “lo siento, yo no soy español, yo, hace ciento
cincuenta años tomé la decisión de dejar de ser español”.
Como la constitución que gobernó a Colombia durante cuatro generaciones fue redactada por Miguel
Antonio Caro, un gramático al que solo le gustaba hablar en latín, y que, sin salir nunca de la Sabana
de Bogotá, gobernaba estos trópicos, como si estuviera en el imperio romano, muchos aquí crecieron
con la idea de pertenecer solo a la tradición occidental: la Colombia de la constitución de 1886, a la
que anhela tanto volver este gobierno, regía un país en el que no había indios, ni negros ni selvas, ni
caimanes ni anacondas, ni jaguares ni jamanes ni ceibas ni guamos ni guácimos, sino racimos de
uvas, lobos que hablaban en los bosques con las niñas, cipreses, primaveras otoños, e innumerables
ruiseñores. Un país inventado en la sabana, un país de blancos, católicos, liberales, donde se
celebraba el día de la raza, que era la india ni la negra, el día del idioma, que no era el sano ni el
tunebo, un país de muebles vieneses, de humor británico, o como diría León de Greiff, de chismes,
catolicismo, y una total inopia en los cerebros”.
Lo bueno que tiene para nosotros ir a Europa es el comprender que no somos europeos, porque si
tardamos en descubrirlo, los franceses, los españoles o los alemanes se encargarán de recordárnoslo.
Volvemos entonces a América a descubrir la verdad de quienes somos, y empezamos a encontrar un
sentido para la palabra mestizaje.
Hay quienes piensan que nuestra independencia de hace dos siglos fue simplemente una rebelión de
españoles contra españoles, que los de aquí exploraron a los de allá, pero que todo se limitó a una
suerte de guerra civil entre dos maneras de ser español. Yo creo que lo que ocurrió fue mucho más
complejo. Sin que importe el color de la piel, los nacidos en América somos algo más que españoles,
participamos de un mestizaje que puede ser racial pero que es sobre todo cultural, el sentimiento de
pertenencia a un mundo distinto, en gran medida todavía desconocido, la certeza de no poder
reclamarnos de ninguna pureza racial, idiomática o cultural.
La lengua que hablamos no es la que llegó de Europa, está llena ahora de matices distintos, tiene otro
modo de nombrar las cosas, otra manera de pensar, otra respiración y otro ritmo. La religión católica
está entre nosotros llena de sincretismos, de fusiones de la divinidad europea con entidades y
símbolos de la naturaleza americana, llena de animismo, de santería, de ritos africanos. Y basta ver
nuestra literatura para entender que Pedro Páramo, Cien Años de Soledad o el Aleph de Borges no
habrían podido escribirse en España.
Un día le oí decir a un Español que hemos exagerado mucho las diferencias, y también la importancia
de los hechos de la Independencia: según él, aquellos combates ni siquiera merecían el nombre de
batallas, tal vez, me imagino, porque no tenían suficientes muertos para que pudieran serlo en el
1
Tomado de Olimpiadas del Conocimiento 2012. Primera fase. Gobernación de Antioquia.
sentido europeo del término. Y yo me decía mientras tanto: “¿Este hombre no se dará cuenta de que
cuanto más disminuya la magnitud de los combates más vergonzosa hace la enormidad de las
derrotas?”. Ser derrotado en una batalla gigantesca puede dejarle a uno su tamaño de paladín, pero
ser derrotado en una escaramuza lo convierte en un combatiente irrisorio.
De todos modos yo creo que es hermoso que una tierra que se conquistó con tanta sangre se haya
liberado, comparativamente, con tan poca, aunque los cultores de la sangre y de la dialéctica de las
bajas, que también extasía a este gobierno nuestro, nos exijan que para que nuestras victorias sean
dignas tienen que mostrar millares de muertos.
Pero lo más importante es el mestizaje. En estas épocas no dejarán de aparecer los que se empeñen
en creer que la independencia fue un error porque somos españoles y hemos debido seguir siéndolo.
Y surgirá también, o ya ha surgido, la idea de que no somos españoles en absoluto sino solo indígenas
americanos y que hasta hablar español es un error. Ambas posiciones se empeñan en negar el
mestizaje, que es lo que más ampliamente somos en el continente.
Es tarde para salir a decirle a Colón que no desembarque; las religiones cristianas, la lengua
castellana, las instituciones republicanas debidas a la Revolución Francesa, son ya parte irrenunciable
de nuestro ser, pero la memoria indígena, las tradiciones, los mitos y los conocimientos de las culturas
milenarias de América también nos pertenecen, y tienen que ser interrogadas, asumidas y defendidas
por nuestra cultura continental. Tan grave error es negar es negar lo español como negar lo indígena y
lo africano, lo mismo que el aporte de tantos generosos y creativos inmigrantes que llegaron después.
Lo nuestro es el Aleph de la modernidad, en el que todas las tradiciones caben, y no tenemos derecho
a renunciar a una sola tradición, ni a irrespetar ninguno de los elementos sagrados de la cultura.
Por eso es tan grave que se siga pisoteando a los indígenas en nuestro suelo, y se les siga negando
su originalidad, su importancia como ciudadanos y su primado como protectores de una parte esencial
de nuestra memoria. Pero necesitamos algo más amplio que el indigenismo: el deber de respetarnos
en nuestra integridad, de reconocernos plenamente, y de darle un lugar a cada elemento de los que
somos en el diseño de nuestro presente.
Ospina William. El orgullo del mestizaje (2010).
1.
El primer párrafo, presentado en cursiva, tiene una finalidad introductoria al tema, por eso se
puede decir que cumple la función de
A.
B.
C.
D.
una dedicatoria
un epígrafe
un prólogo
un prefacio
La expresión “estos tópicos” subrayada en el segundo párrafo alude a
A.
B.
C.
D.
los países americanos.
las zonas cálidas
los pueblos de la sabana de Bogotá
las ciudades colombianas
Del párrafo 3 y 4 se puede deducir el sentido de la palabra mestizaje la cual denota
2.
3.
A. la divergencia entre dos estilos de hombre español: uno europeo y otro americano
B. la necesidad de un reconocimiento cultural como una raza formada por otras, pero a la vez
independiente en sí misma.
C. el resultado del cruzamiento entre dos razas muy distintas tanto física como cultural
D. la erradicación violenta de toda la sociedad indígena americana por parte de los españoles
4.
El inicio del párrafo 6: “Un día le oí decir a un español que hemos exagerado mucho las
diferencias”, contrapone la idea que se presenta en el párrafo 1 con la frase de Borges: “lo siento, yo
no soy español, yo, hace ciento cincuenta años tomé la decisión de dejar de ser español”. En el
sentido de que
A. hay un acercamiento por parte de uno y un alejamiento por parte del otro hacia la cultura
española.
B. ambos referencian la cultura española como las raíces de la cultura americana.
C. Borges rechaza su procedencia española ya que él, ante todo, nació en Buenos AiresArgentina.
D. Los españoles aprecian a los americanos como iguales ya que no se presentan entre ellos
muchas diferencias.
5.
La idea central del texto es
A. Los americanos son, ante todo, indígenas.
B. Los americanos son más europeos, independientemente de su procedencia.
C. No somos ni españoles ni indígenas, somos mestizos con características propias de nuestra
cultura.
D. La raza mestiza es la mejor ya que culturalmente tiene de todo un poco.
6.
La visión hacia los indígenas propuesta en el texto es
A.
B.
C.
D.
rechazo al igual que la visión hacia los europeos.
añoranza, ya que se aspira volver a la pureza de esa cultura.
lástima, ya que es una raza oprimida desde siempre.
reconocimiento a sus tradiciones y conocimientos naturalistas.
7.
El autor defiende la importancia del mestizaje ya que para los nacidos en América después de
la conquista es
A.
B.
C.
D.
una realidad
un orgullo
una ventaja
una mutación
Por el sentido persuasivo del texto se puede afirmar que es un texto
A.
B.
C.
D.
histórico
descriptivo
explicativo
argumentativo
8.
“La verdadera libertad consiste en el dominio absoluto de sí mismo” Montaigne
Descargar