Subido por Ana Isabel Muralles oliva

Insecticida BASF Nomolt 15 SC

Anuncio
¡ALTO! LEA EL PANFLETO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS DE USO:
NO ALMACENAR ESTE PRODUCTO EN CASAS DE
HABITACION.
MANTENGASE BAJO LLAVE FUERA DEL
ALCANCE DE LOS NIÑOS.
UTILICE EL SIGUIENTE EQUIPO
DE PROTECCION AL MANIPULAR
EL PRODUCTO DURANTE LA
PREPARACION DE LA MEZCLA,
CARGA Y APLICACION:
BOTAS DE HULE, RESPIRADOR,
ANTEOJOS, GUANTES,
DOSIFICADOR Y APLICADOR
NO COMER, FUMAR O BEBER DURANTE EL
MANEJO O APLICACION DE ESTE PRODUCTO.
BAÑESE DESPUES DE TRABAJAR Y PONGASE
ROPA LIMPIA.
EN CASO DE INTOXICACION LLEVE EL PACIENTE
AL MEDICO Y DELE ESTA ETIQUETA O EL PANFLETO
SINTOMAS DE INTOXICACION:
En Costa Rica, Nicaragua y El Salvador: Por su baja toxicidad
no se han reportado síntomas de intoxicación. Puede ser tóxico
por ingestión, causar irritación de ojos y piel. En Panamá y
Guatemala: No son conocidos síntomas de intoxicación en
humanos. En Panamá, Guatemala y Honduras: Puede causar
irritación a ojos y mucosas.
PRIMEROS AUXILIOS
INGESTION: No induzca el vómito. Obtenga atención medica.
En Guatemala y Panamá: lleve de inmediato al paciente al
médico o Centro de Salud mas cercano. Lavar inmediatamente
la boca y beber posteriormente 200-300 mL de agua.
CONTACTO CON LA PIEL: Quítese la ropa contaminada y
lávese la piel con abundante agua y jabón. Remueva la ropa
contaminada y lávela después de usarla.
INHALACION: Retire a la persona del área contaminada y
manténgala en reposo si es necesario suministre respiración
artificial.
CONTACTO CON LOS OJOS: Lave los ojos inmediatamente
con agua fresca por lo menos durante 15 minutos.
NUNCA DE A BEBER NI INDUZCA EL VOMITO A
PERSONAS EN ESTADO DE INCONSCIENCIA
TRATAMIENTO MEDICO: Tratamiento sintomático. No es
conocido ningún antídoto específico. En Costa Rica, El Salvador
y Honduras: En caso de ingestión, el mayor peligro es la
aspiración del solvente dentro de los pulmones, resultando en
una neumonitis química. De ser necesario, realícese un lavado
gástrico, teniendo cuidado para evitar la aspiración.
CONSULTE AL PROFESIONAL EN CIENCIAS AGRICOLAS,
ANTES DE COMPRAR Y USAR ESTE PRODUCTO
PROTEJA EL AMBIENTE CON BUENAS PRACTICAS
AGRICOLAS, CUMPLA CON LAS RECOMENDACIONES
DADAS EN EL PANFLETO
Nomolt 15 SC
®
INSECTICIDA, ACARICIDA - BENZOILUREA
TEFLUBENZURON
Composición química:
p/v
1-(3,5-dichloro-2,4-difluorophenyl)-3-(2,6
-difluorobenzoyl)urea .......................................................... 15.00 %
Ingredientes inertes ............................................................ 85.00 %
Total ....................................................................................100.00 %
Contiene: 150 gramos de ingrediente activo por litro de
producto comercial.
Contenido neto:
1 litro
PRECAUCION
ANTIDOTO: NO TIENE
FORMULADOR:
BASF Agri-Production SAS
ZI Lyon nord, Rue Jacquard 69727, Francia.
Teléfono (33) 72 08 11 11
® Marca registrada de BASF
81123036CR1117
TÓXICO PARA PECES Y CRUSTÁCEOS.
NO CONTAMINE RIOS, LAGOS Y ESTANQUES CON ESTE
PRODUCTO O CON ENVASES O EMPAQUES VACIOS
AVISO DE GARANTIA
Las instrucciones para el uso de este producto reflejan los
resultados de la experiencia de la compañía basada en
ensayos de campo y uso práctico. Dichas instrucciones
se creen dignas de confianza y deben observarse
cuidadosamente. Es imposible, sin embargo, eliminar
los riesgos inherentes al uso de este producto. Cualquier
daño a la cosecha, falta de eficacia y otras consecuencias
involuntarias, pueden ser el resultado de factores
incluyendo, pero no limitados a condiciones climáticas,
presencia de otros materiales, el método de uso o
aplicación, los cuales están fuera del control de BASF. El
usuario debe asumir dichos riesgos.
BASF y el registrante garantizan que el producto se
ajusta a la descripción química de la etiqueta y que es
razonablemente apto para los usos aquí descritos y en el
panfleto, cuando se usa de acuerdo con las instrucciones
y sujeto a los riesgos mencionados anteriormente.
BASF NO DA NI AUTORIZA A NINGUN AGENTE
O REPRESENTANTE PARA DAR NINGUNA OTRA
GARANTIA EXPRESA O IMPLICITA Y NO PRESTA
GARANTIA DE IDONEIDAD PARA CUALQUIER FIN
DETERMINADO. Los períodos de carencia
indicados en el panfleto son para las
condiciones locales, para fines de exportación
el usuario debe atenerse a las tolerancias
establecidas en los países de destino.
PAIS
NUMERO
DE REGISTRO
FECHA DE
REGISTRO
GUATEMALA
EL SALVADOR
HONDURAS
NICARAGUA
COSTA RICA
PANAMA
78-59
AG-96-12-405
433-217-III
BA-270-7-97
3919
1960ab
27-11-12
20-04-15
26-07-12
27-08-14
28-06-96
31-01-07
NÚMERO DE LOTE: VER ETIQUETA O VER ENVASE
FECHA DE FORMULACIÓN: VER ETIQUETA O VER ENVASE
FECHA DE VENCIMIENTO: VER ETIQUETA O VER ENVASE
¡ALTO! LEA EL PANFLETO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
Y CONSULTE AL PROFESIONAL EN CIENCIAS AGRONÓMICAS
Nomolt 15 SC
®
INSECTICIDA, ACARICIDA - BENZOILUREA
TEFLUBENZURON
PRECAUCION
ANTIDOTO: NO TIENE
DENSIDAD: 1,106 g/ml a 20°C
ESTE PRODUCTO PUEDE SER MORTAL SI SE INGIERE
Y/O INHALA PUEDE CAUSAR DAÑOS A LOS OJOS Y
A LA PIEL POR EXPOSICION
NO ALMACENAR EN CASAS DE HABITACION
MANTENGASE ALEJADO DE LOS NIÑOS,
PERSONAS MENTALMENTE INCAPACES,
ANIMALES, ALIMENTOS Y MEDICAMENTOS
USO AGRONOMICO:
MODO DE ACCION:
NOMOLT® 15 SC es un insecticida-acaricida perteneciente al grupo de
compuestos de Benzoilurea, no sistémico que actúa por la vía digestiva y con
cierto efecto de contacto. Su forma de acción es interfiriendo la síntesis de
quitina y la interrupción del proceso de muda larval del insecto provocándole
la muerte. Las larvas más jóvenes son las más susceptibles. Para obtener un
control óptimo, las aplicaciones deberán hacerse durante las etapas iniciales del
ciclo biológico.
EQUIPO DE APLICACION
Puede ser aplicado con equipo manual, terrestre o aéreo. Calibre el equipo
antes de aplicar el producto. En aplicaciones terrestres use un mínimo de­
200 l/ha. Utilice boquillas de cono. Lave el equipo después de cada jornada de
trabajo. En Nicaragua la distancia mínima de aplicación de forma terrestre debe
realizarse a 50 metros de distancia respecto a los poblados, caseríos y fuentes
de agua.
FORMA DE PREPARACION DE LA MEZCLA:
Agite el envase de NOMOLT® 15 SC antes de usar. Llene con agua hasta la mitad
el tanque, vierta la cantidad recomendada de NOMOLT® 15 SC, agite la solución
mientras termina de llenar el tanque con agua. Agite la solución durante todo el
proceso de preparación de la mezcla.
RECOMENDACIONES DE USO EN GUATEMALA, EL SALVADOR, HONDURAS Y PANAMA
Cultivo
Algodón
Gossypium hirsutum
Sorgo
Sorghum vulgare
Crucíferas
Brassica spp
Soya
Glycine max
Plaga
Complejo defoliadores:
Gusano medidor de la hoja
Alabama argillacea
Falso medidor
Trichoplusia ni
Pseudoplusia sp.
Cogollero
Spodoptera frugiperda
Gusano peludo
Estigmene acrea
Perforador de la hoja o minador
Bucculatrix thurberiella
Prodenia
Spodoptera sunia
Gusano soldado
Spodoptera exigua
Cogollero
Spodoptera frugiperda
Falso medidor
Mocis latipes
Cogollero
Heliothis spp.
Barrenador del tallo
Diatrea spp
Falso medidor
Trichoplusia ni
Gusano peludo
Estigmene acrea
Cogollero
Spodoptera spp
Polilla
Plutella xylostella
Gusano terciopelo
Anticarsia gemmatalis
Prodenia, soldado
Spodoptera spp
Falso medidor
Pseudoplusia spp
Gusano peludo
Estigmene acrea
Dosis
0,5 L/Ha (0,35 L/mz)
Momento de aplicación
Con las primeras infestaciones, repetir
cada 8 a 12 días de acuerdo con el nivel
de infestación.
0.35 L/Ha
(0.25 L/mz)
Con las primeras infestaciones, repetir
cada 8 a 12 días de acuerdo al nivel de
infestación.
0.15 L/Ha
(0.11 L/mz)
Con las primeras infestaciones, repetir
cada 8 a 12 días de acuerdo al nivel de
infestación.
0,125 L/Ha (0,088 L/mz)
Con las primeras infestaciones, repetir
cada 8 a 12 días de acuerdo con el nivel
de infestación.
0,225 L/Ha (0,159 L/mz)
0,125 L/Ha (0,088 L/mz)
0, 225 L/Ha (0,159 L/mz)
Cultivo
Tomate
Lycopersicon esculentum
Plaga
Cogollero
Spodoptera spp.
Dosis
0.15 L/Ha
(0. L/mz)
Maíz
Zea mays
Cogollero
Spodoptera frugiperda
Falso medidor
Mocis latipes
Acaro tostador
Phyllocoptruta oleivora
0.15-0.2 L/Ha
(0.11-0.14 L/mz)
Cítricos
Citrus sp
Momento de aplicación
Con las primeras infestaciones, repetir
cada 8 a 12 días de acuerdo con el nivel
de infestación.
Con las primeras infestaciones, repetir
cada 8 a 12 días de acuerdo con el nivel
de infestación.
45 ml por cada
100 litros de agua.
Aplicar en las fases iniciales (eclosión)
de la infestación de la plaga, como un
tratamiento preventivo o curativo.
Aplicar uniformente cubriendo por
completo el follaje.
Momento de aplicación
Con las primeras infestaciones, repetir
cada 8 a 12 días de acuerdo con el nivel
de infestación.
Con las primeras infestaciones, repetir
cada 8 a 12 días de acuerdo con el nivel
de infestación.
RECOMENDACIONES DE USO EN COSTA RICA
Cultivo
Tomate
Lycopersicon esculentum
Plaga
Cogollero
Spodoptera spp.
Dosis
0.15 L/Ha
Maíz
Zea mays
Cogollero
Spodoptera frugiperda
Falso medidor
Mocis latipes
Acaro tostador
Phyllocoptruta oleivora
0.15 -0.2
Cítricos
Citrus sp
45 ml por cada
100 litros de agua.
Aplicar en las fases iniciales (eclosión)
de la infestación de la plaga, como un
tratamiento preventivo o curativo.
Aplicar uniformente cubriendo por
completo el follaje.
Dosis recomendada
0.15-0.2 L/Ha
(0.11-0.14 L/mz)
Momento de aplicación
Con las primeras infestaciones, repetir
cada 8 a 12 días de acuerdo con el nivel
de infestación.
Araña roja
Panonychus citri
RECOMENDACIONES DE USO EN NICARAGUA
Cultivo
Maíz
Zea mays
Plagas a controlar
Cogollero
Spodoptera frugiperda
Falso medidor
Mocis latipes
RECOMENDACIONES DE USO EN GUATEMALA
Cultivo
Palma aceitera
Elaeis guineensis Jacq
Plaga
Gusano túnel
S. cecropia
Dosis
0.25-0.35 L/ha
Melón
Cucumis melo
Sandía
Citrullus lanatus
Pepino
(Cucumis sativus)
Calabaza
(Cucurbita moschata, Cucurbita pepo)
Cítricos
Citrus sp
Spodoptera spp.
Diaphania spp
0.15 a 0.25 L/ha
Araña roja
Panonychus citri
45 ml por cada 100 litros de
agua.
INTERVALO DE APLICACION:
Ver cuadro de recomendaciones
INTERVALO ENTRE LA ÚLTIMA APLICACION Y LA COSECHA:
21 días. Palma africana: 15 dias.
INTERVALO DE REINGRESO AL AREA TRATADA:
Una vez que el producto sobre la superficie aplicada haya secado. En Nicaragua
una vez que el producto sobre la superficie tratada haya secado (hasta 12 horas
después de la aplicación). En caso de que se necesite entrar antes de este
periodo, utilice los equipos de protección individual recomendados.
FITOTOXICIDAD:
No es fitotóxico cuando se usa de acuerdo a las recomendaciones indicadas
COMPATIBILIDAD:
Puede mezclarse con otros agroquímicos, pero es recomendable comprobar la
miscibilidad de las mezclas bajo las condiciones locales.
Momento de aplicación
Realizar máximo dos aplicaciones por
semestre, con un intervalo 45 días entre
aplicaciones.
Se recomienda el uso de Nomolt 15 SC
para el control de las larvas de los géneros
Spodoptera spp y Diaphania spp, en forma
de aspersión dirigida al follaje del cultivo
de zucchini cuando se presenten las
primeras larvas en sus estadios L1 & L2.
Aplicar en las fases iniciales (eclosión)
de la infestación de la plaga, como un
tratamiento preventivo o curativo.
Aplicar uniformente cubriendo por
completo el follaje.
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS DE USO
ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE:
No almacene ni transporte con alimentos, ropa, medicinas ni animales.
Manténgase en su envase original, lejos de la luz directa del sol. Almacene bajo
llave, en un lugar seco y fresco, alejado del calor o del fuego. No es explosivo,
inflamable ni corrosivo.
NO ALMACENAR ESTE PRODUCTO
EN CASAS DE HABITACION.
MANTENGASE FUERA DEL ALCANCE
DE LOS NIÑOS.
NO COMER, FUMAR O BEBER DURANTE EL MANEJO
Y APLICACION DE ESTE PRODUCTO.
BAÑESE DESPUES DE TRABAJAR
Y PONGASE ROPA LIMPIA.
SINTOMAS DE INTOXICACIÓN: Por su baja toxicidad no se han reportado
síntomas de intoxicación. En Nicaragua: Puede ser tóxico por ingestión, causar
irritación de ojos, piel y mucosas.
PRIMEROS AUXILIOS
INGESTION: No induzca el vómito.Lleve de inmediato al paciente al médico o
centro de salud más cercano. En Guatemala y Panamá: Lavar inmediatamente la
boca y beber posteriormente 200-300 ml de agua. Obtenga atención medica.
INHALACION: Retire a la persona del área contaminada y manténgala en reposo
para respirar aire fresco, si es necesario suministre respiración artificial. Busque
ayuda médica.
CONTACTO CON LOS OJOS: Lave los ojos inmediatamente con agua fresca
por lo menos durante 15 minutos con agua corriente y los parpados abiertos.
CONTACTO CON LA PIEL: Quítese la ropa contaminada y lávese la piel afectada
con abundante agua y jabón de 15 a 20 min.Lleve la información disponible del
producto. Remueva la ropa contaminada y lávela después de usarla.
NUNCA DE A BEBER NI INDUZCA EL VOMITO
A PERSONAS EN ESTADO DE INCONSCIENCIA
ANTIDOTO
Y
TRATAMIENTO
MEDICO:
Tratamiento sintomático
(descontaminación, funciones vitales), no es conocido ningún antídoto específico.
En Honduras: En caso de ingestión, el mayor peligro es la aspiración del solvente
dentro de los pulmones, resultando en una neumonitis química. De ser necesario,
realícese un lavado gástrico, teniendo cuidado para evitar la aspiración.
CENTROS NACIONALES DE INTOXICACIÓN
INSTITUCIÓN
PAÍS
TELÉFONO
CENTRO DE INFORMACIÓN
TOXICOLÓGICA
GUATEMALA
2251-3560/
2232-0735
KARL HEUSNER, MEMORIAL
HOSPITAL
BELICE
2-30778
HOSPITAL SAN RAFAEL, SANTA
TECLA
HOSPITAL ROSALES
EL
SALVADOR
2525-5800
ext.148/149
22319262
HOSPITAL ESCUELA
HONDURAS
2232-2322/
2232-2415
CENTRO NACIONAL DE
TOXICOLOGÍA
NICARAGUA
22894700
ext. 1294/
87550983
CENTRO NACIONAL DE
INTOXICACIONES
COSTA RICA
2223-1028/
2222-0122/
911
CENTRO DE INVESTIGACIÓN E
INFORMACIÓN DE MEDICAMENTOS
Y TÓXICOS
PANAMÁ
523-4948
HOSPITAL DR. LUIS AYBAR
REPÚBLICA
DOMINICANA
681-2181
HOSPITAL DR. FRANCISCO
MOSCOSO P.
681-7828
MEDIDAS PARA LA PROTECCION DEL AMBIENTE
TOXICO PARA PECES Y CRUSTÁCEOS
NO CONTAMINE RIOS, LAGOS Y ESTANQUES CON
ESTE PRODUCTO O CON ENVASES O EMPAQUES VACIOS
MANEJO DE ENVASES, EMPAQUES, DESECHOS Y REMANENTES
Aproveche el contenido completo del envase, cuando lo vacíe, lave y enjuague
tres veces con agua limpia y agregue el resultado del enjuague a la mezcla
ya preparada. Si el país cuenta con un programa oficial de recolección y
disposiciones de envases, entregue éste al centro de recolección más cercano,
o deséchelo de acuerdo a las instrucciones del distribuidor del producto. Los
remanentes de plaguicidas sin utilizar deben mantenerse en su envase original
debidamente cerrado y etiquetado.
Nunca tirar los residuos por el drenaje. En Nicaragua los residuos deben
eliminarse con todas las precauciones posibles, según manejo y desecho de
residuos peligrosos. Está prohibido disponer los remanentes o empaques de este
producto en vertederos, botaderos y/o rellenos sanitarios autorizados o ilegales;
estos sitios son para desechos sólidos domiciliares no peligrosos.
EL USO DE LOS ENVASES EN FORMA DIFERENTE PARA LO QUE
FUERON DISEÑADOS PONE EN PELIGRO LA SALUD HUMANA Y EL
AMBIENTE
AVISO DE GARANTIA:
Las instrucciones para el uso de este producto reflejan los resultados de la
experiencia de la compañía basada en ensayos de campo y uso práctico. Dichas
instrucciones se creen dignas de confianza y deben observarse cuidadosamente.
Es imposible, sin embargo, eliminar los riesgos inherentes al uso de este producto.
Cualquier daño a la cosecha, falta de eficacia y otras consecuencias involuntarias,
pueden ser el resultado de factores incluyendo, pero no limitados a condiciones
climáticas, presencia de otros materiales, el método de uso o aplicación, los
cuales están fuera del control de BASF. El usuario debe asumir dichos riesgos.
BASF y el registrante garantizan que el producto se ajusta a la descripción química
de la etiqueta y que es razonablemente apto para los usos aquí descritos y en el
panfleto, cuando se usa de acuerdo con las instrucciones y sujeto a los riesgos
mencionados anteriormente. BASF NO DA NI AUTORIZA A NINGUN AGENTE
O REPRESENTANTE PARA DAR NINGUNA OTRA GARANTIA EXPRESA O
IMPLICITA Y NO PRESTA GARANTIA DE IDONEIDAD PARA CUALQUIER
FIN DETERMINADO. Los períodos de carencia indicados en el panfleto
son para las condiciones locales, para fines de exportación el usuario
debe atenerse a las tolerancias establecidas en los países de destino.
FORMULADOR:
BASF Agri-production.
Usine de Genay, ZI Lyon nord, Rue Jacquard 69727 Genay Cedex, Francia.
Teléfono (33) 72 08 11 11
IMPORTADO POR:
GUATEMALA. BASF Guatemala:
Avenida Petapa 47-31, Zona 12, Ciudad Guatemala, Guatemala.
Tel.: 2445-7600, Fax: 2445-7698.
COSTA RICA. BASF Costa Rica S. A.:
Los Balcones, Plaza Roble, Escazú. San José, Costa Rica.
Tel.: 2201-1900, Fax: 2201-8221.
EL SALVADOR.
Agroquímica Internacional (AGRINTER).
Km 31 Carretera a San Juan Opico Sitio El Niño, La Libertad, El Salvador.
Distribuidores e Importadores Agricolas (DIAGRI S.A DE CV).
6a Calle Ote. N° 24, Rosario la Paz Depto. La Paz, El Salvador C.A.
Técnica Universal Salvadoreña, S.A. de CV.
Km 9 ½ Carretera al Puerto de la Libertad, Antiguo Cuscatlán, La Libertad,
El Salvador.
REPUBLICA DOMINICANA:
BASF Dominicana S. A.
Gustavo Mejia Ricart No. 11 Edificio Rogama,
3er piso Ensanche Naco, Santo Domingo.
Tel: 3341026; 5320088, Fax: 3341027
DISTRIBUIDO POR:
PAIS
NUMERO
DE REGISTRO
FECHA DE
REGISTRO
GUATEMALA
EL SALVADOR
HONDURAS
NICARAGUA
COSTA RICA
PANAMA
78-59
AG-96-12-405
433-217-III
BA-270-7-97
3919
1960ab
27-11-12
20-04-15
26-07-12
27-08-14
28-06-96
31-01-07
¡ALTO! LEA EL PANFLETO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS DE USO:
NO ALMACENAR ESTE PRODUCTO EN CASAS DE
HABITACION.
MANTENGASE BAJO LLAVE FUERA DEL
ALCANCE DE LOS NIÑOS.
UTILICE EL SIGUIENTE EQUIPO
DE PROTECCION AL MANIPULAR
EL PRODUCTO DURANTE LA
PREPARACION DE LA MEZCLA,
CARGA Y APLICACION:
BOTAS DE HULE, RESPIRADOR,
ANTEOJOS, GUANTES,
DOSIFICADOR Y APLICADOR
NO COMER, FUMAR O BEBER DURANTE EL
MANEJO O APLICACION DE ESTE PRODUCTO.
BAÑESE DESPUES DE TRABAJAR Y PONGASE
ROPA LIMPIA.
EN CASO DE INTOXICACION LLEVE EL PACIENTE
AL MEDICO Y DELE ESTA ETIQUETA O EL PANFLETO
SINTOMAS DE INTOXICACION:
En Costa Rica, Nicaragua y El Salvador: Por su baja toxicidad
no se han reportado síntomas de intoxicación. Puede ser tóxico
por ingestión, causar irritación de ojos y piel. En Panamá y
Guatemala: No son conocidos síntomas de intoxicación en
humanos. En Panamá, Guatemala y Honduras: Puede causar
irritación a ojos y mucosas.
PRIMEROS AUXILIOS
INGESTION: No induzca el vómito. Obtenga atención medica.
En Guatemala y Panamá: lleve de inmediato al paciente al
médico o Centro de Salud mas cercano. Lavar inmediatamente
la boca y beber posteriormente 200-300 mL de agua.
CONTACTO CON LA PIEL: Quítese la ropa contaminada y
lávese la piel con abundante agua y jabón. Remueva la ropa
contaminada y lávela después de usarla.
INHALACION: Retire a la persona del área contaminada y
manténgala en reposo si es necesario suministre respiración
artificial.
CONTACTO CON LOS OJOS: Lave los ojos inmediatamente
con agua fresca por lo menos durante 15 minutos.
NUNCA DE A BEBER NI INDUZCA EL VOMITO A
PERSONAS EN ESTADO DE INCONSCIENCIA
TRATAMIENTO MEDICO: Tratamiento sintomático. No es
conocido ningún antídoto específico. En Costa Rica, El Salvador
y Honduras: En caso de ingestión, el mayor peligro es la
aspiración del solvente dentro de los pulmones, resultando en
una neumonitis química. De ser necesario, realícese un lavado
gástrico, teniendo cuidado para evitar la aspiración.
CONSULTE AL PROFESIONAL EN CIENCIAS AGRICOLAS,
ANTES DE COMPRAR Y USAR ESTE PRODUCTO
PROTEJA EL AMBIENTE CON BUENAS PRACTICAS
AGRICOLAS, CUMPLA CON LAS RECOMENDACIONES
DADAS EN EL PANFLETO
Nomolt 15 SC
®
INSECTICIDA, ACARICIDA - BENZOILUREA
TEFLUBENZURON
Composición química:
p/v
1-(3,5-dichloro-2,4-difluorophenyl)-3-(2,6
-difluorobenzoyl)urea .......................................................... 15.00 %
Ingredientes inertes ............................................................ 85.00 %
Total ....................................................................................100.00 %
Contiene: 150 gramos de ingrediente activo por litro de
producto comercial.
Contenido neto:
1 litro
PRECAUCION
ANTIDOTO: NO TIENE
FORMULADOR:
BASF Agri-Production SAS
ZI Lyon nord, Rue Jacquard 69727, Francia.
Teléfono (33) 72 08 11 11
® Marca registrada de BASF
81123036CR1117
TÓXICO PARA PECES Y CRUSTÁCEOS.
NO CONTAMINE RIOS, LAGOS Y ESTANQUES CON ESTE
PRODUCTO O CON ENVASES O EMPAQUES VACIOS
AVISO DE GARANTIA
Las instrucciones para el uso de este producto reflejan los
resultados de la experiencia de la compañía basada en
ensayos de campo y uso práctico. Dichas instrucciones
se creen dignas de confianza y deben observarse
cuidadosamente. Es imposible, sin embargo, eliminar
los riesgos inherentes al uso de este producto. Cualquier
daño a la cosecha, falta de eficacia y otras consecuencias
involuntarias, pueden ser el resultado de factores
incluyendo, pero no limitados a condiciones climáticas,
presencia de otros materiales, el método de uso o
aplicación, los cuales están fuera del control de BASF. El
usuario debe asumir dichos riesgos.
BASF y el registrante garantizan que el producto se
ajusta a la descripción química de la etiqueta y que es
razonablemente apto para los usos aquí descritos y en el
panfleto, cuando se usa de acuerdo con las instrucciones
y sujeto a los riesgos mencionados anteriormente.
BASF NO DA NI AUTORIZA A NINGUN AGENTE
O REPRESENTANTE PARA DAR NINGUNA OTRA
GARANTIA EXPRESA O IMPLICITA Y NO PRESTA
GARANTIA DE IDONEIDAD PARA CUALQUIER FIN
DETERMINADO. Los períodos de carencia
indicados en el panfleto son para las
condiciones locales, para fines de exportación
el usuario debe atenerse a las tolerancias
establecidas en los países de destino.
PAIS
NUMERO
DE REGISTRO
FECHA DE
REGISTRO
GUATEMALA
EL SALVADOR
HONDURAS
NICARAGUA
COSTA RICA
PANAMA
78-59
AG-96-12-405
433-217-III
BA-270-7-97
3919
1960ab
27-11-12
20-04-15
26-07-12
27-08-14
28-06-96
31-01-07
NÚMERO DE LOTE: VER ETIQUETA O VER ENVASE
FECHA DE FORMULACIÓN: VER ETIQUETA O VER ENVASE
FECHA DE VENCIMIENTO: VER ETIQUETA O VER ENVASE
Descargar