PLAN DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD Empresa Contratista: TRANSLIPSUR SAC Elaborado por Revisado por Dueño de Contrato de Las Bambas Nombres Aprobado por Fecha Aprobación Firma Fecha Aprobación Firma Fecha V°B° Gerencia de Seguridad y Salud – Las Bambas Nombres INDICE I. Visión, Misión de la Empresa ............................................................................................................... 4 1.1. Visión de la Empresa............................................................................................................................... 4 1.2. Misión de la Empresa ............................................................................................................................. 4 II. Estructura del Sistema de Gestión de SSO ........................................................................................ 4 1. Política de Seguridad y Salud en el Trabajo ...................................................................................4 2. Organización del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo ........................4 III. Alcance del Servicio ................................................................................................................................... 6 IV. Política, Liderazgo y Compromiso ........................................................................................................ 7 4.3. POLITICAS DE LA EMPRESA ........................................................................................ 12 V. OBJETIVOS DEL SERVICIO ..................................................................................................................... 14 5.1. OBJETIVOS ............................................................................................................................................... 14 5.1.1. Objetivo General .................................................................................................................................... 14 5.1.2. Objetivos Específicos en Seguridad y Salud ................................................................................ 14 5.2. METAS 2017 ............................................................................................................................................ 17 VI. Planificación de la Empresa.................................................................................................................. 17 6.1. ORGANIGRAMA .................................................................................................................................... 17 6.2. MAPA DE PROCESOS........................................................................................................................... 18 6.3. RECURSOS – MANEJO DE TAREAS SEGURAS ............................................................................ 23 6.4. GESTIÓN DE RIESGOS (IPERC) ......................................................................................................... 25 6.5. REQUISITOS LEGALES .......................................................................................................................... 29 6.6. COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL ................................................................. 30 VII. IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN .................................................................................................... 32 7.1. Capacitación y Entrenamiento ......................................................................................................... 32 7.1.1.Entrenamiento........................................................................................................................................ 32 7.1.2.Inducción.................................................................................................................................................. 32 7.2. Comunicaciones .................................................................................................................................... 33 7.3. Inspecciones ........................................................................................................................................... 33 7.4. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL........................................................................................... 38 7.4.1. PROCEDIMIENTOS PARA LA ENTREGA DE EPP ...................................................... 39 Formato 13. REGISTRO DE ENTREGA DE ELEMENTO DE PROTECCION PERSONAL ............... 40 7.5. Trabajos de Alto Riesgo...................................................................................................................... 42 7.6. PETS............................................................................................................................................................ 50 7.7. SALUD OCUPACIONAL ....................................................................................................................... 51 7.8. HIGIENE OCUPACIONAL .................................................................................................................... 57 7.9. GESTIÓN DE CONTRATISTAS ........................................................................................................... 58 7.10. PREPARACIÓN Y RESPUESTA A EMERGENCIAS ........................................................................ 58 7.11. ESTADÍSTICAS - RESULTADOS DE GESTIÓN DE SEGURIDAD .............................................. 70 7.12. CONTROL DE DATOS Y DOCUMENTOS....................................................................................... 71 VIII. Verificación y Acciones Correctivas................................................................................................... 72 8.1. GESTIÓN DE INCIDENTES .................................................................................................................. 72 8.2. MONITOREO Y SEGUIMIENTO......................................................................................................... 74 8.4. AUDITORÍAS............................................................................................................................................ 74 IX. ANEXOS ....................................................................................................................................................... 78 I. Visión, Misión de la Empresa 1.1. Visión de la Empresa Ser reconocida como una empresa líder en el transporte terrestre de carga, de concentrado y servicios complementarios para centros mineros a nivel nacional, gracias a un ético manejo de los recursos para satisfacer las expectativas de nuestros clientes; forjando en cada trabajador superación permanente, con responsabilidad social, ambiental y económica. 1.2. Misión de la Empresa Brindar servicios de calidad en el transporte terrestre de concentrado y prestación de actividades afines en la minería, soportada por una flota moderna, aplicando políticas de salud, seguridad, medio ambiente y responsabilidad social. Teniendo como pilar principal al capital humano, para agregar valor a nuestras actividades y fortalecer la relación con nuestros clientes. II. Estructura del Sistema de Gestión de SSO 1. Política de Seguridad y Salud en el Trabajo Esto lo hace toda la organización. Principalmente se ocupará de ello en la parte de planeación estratégica, pero teniendo en consideración a los trabajadores. 2. Organización del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo Aquí debemos llevar a cabo la alineación, definir la asignación y comunicación de responsables. Igualmente también debemos tener en cuenta la rendición de cuentas, las obligaciones de los empleadores, la definición de recurso, el cumplimiento de los requisitos de la norma, la gestión de peligros y riesgos, las medidas a adoptar para la medición y control, el plan de trabajo anual, la prevención de riesgos y la participación de los trabajadores. 3. Planificación La planificación del SG-SSO debe aportar el cumplimiento de la legislación sobre la materia, el fortalecimiento de todos los componentes e igualmente debemos definir en esta etapa los recursos financieros necesarios para llevar a cabo este proceso, así como definir los indicadores que posibiliten tener un seguimiento del rendimiento del sistema de gestión. 4. Aplicación Debemos tener identificadas las medidas de prevención y control con carácter previo. 5. Auditoría y Revisión de la Gerencia La Gerencia debe llevar a cabo una revisión al SG-SSO y una serie de auditorías internas y poder detectar áreas a mejorar de cara a la definición de las acciones para tal fin y lograr la mejora continua. 6. Mejoramiento Debe estar encaminada a identificar y analizar las principales causas de todo lo realizado durante la implementación y en definitiva comprobar que las acciones preventivas y correctivas establecidas cumplen su objetivo y lograr solucionar y mejorar las áreas problemáticas o con posibilidades de mejoras, logrando así el progreso hacia la mejora continua. Tipo de Descripción del documento Versión vigente SG SSO Plan de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional 1 ANEXO 01 Objetivos Específicos SSO_17 1 ANEXO 02 Mapa de Procesos SSO_17 1 ANEXO 03 Registro IPERC_17 1 ANEXO 04 Mapa de Riesgos 1 ANEXO 05 Plan Anual de Capacitación SSO_17 1 ANEXO 06 Control de planes de acción de inspecciones_17 1 ANEXO 07 Plan de Fatiga y Somnolencia_17 1 ANEXO 08 Programa de Monitoreo e Higiene_17 1 ANEXO 09 Plan de Contingencia_17 1 documento ANEXO 10 Programa Mensual de SOS_17 1 ANEXO 11 Indicadores SSO_17 1 ANEXO 12 Presentación SSO_17 1 ANEXO 13 Formulario Global Datos Contratistas 1 7. Resumen del sistema de gestión de SSO En TRANSLIPSUR SAC el Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo consiste en el desarrollo de un proceso lógico y por etapas, basado en la mejora continua y que incluye la política, la organización, la planificación, la aplicación, la evaluación, la auditoría y las acciones de mejora con el objetivo de anticipar, reconocer, evaluar y controlar los riesgos que puedan afectar la seguridad y salud en el trabajo. Su ejecución es permanente, como un proceso de mejoramiento continuo de las condiciones de trabajo. Este enunciado estará concatenado con la política del SG SSO de Minera las Bambas. A fin de cumplir nuestras labores respetando la integridad de las personas, el medio ambiente y sus comunidades. Los objetivos que tiene el SG-SSO son: Definir las actividades de promoción y prevención que permitan mejorar las condiciones de trabajo y de salud de los empleados. Identificar el origen de los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales y controlar los factores de riesgo relacionados. Beneficios cuando una empresa desarrolla su SG-SSO: Se mejora la calidad del ambiente laboral. Se logra mayor satisfacción en el personal y en consecuencia, se mejora también la productividad y la calidad de los productos y servicios. III. Alcance del Servicio La empresa TRANSLIPSUR SAC, está capacitado para prestar servicio de transporte de concentrado en contenedores y/o encapsulados desde las instalaciones de la Planta de Las Bambas hasta el Campamento de Pillones y/o Matarani; para cuyo efecto cuenta con camiones acondicionados para tal efecto y camionetas; así mismo cuenta con personal capacitado para desarrollar sus labores debidamente, con compromiso al cuidado del medio ambiente, seguridad y salud ocupacional. DUEÑO DE CONTRATO: Gerencia de Abastecimiento de Minera las Bambas. Listado de procesos de servicio. N° DESCRIPCION RIESGO 1 Abastecimiento de Incendio CONTROL Personal Combustible capacitado, extintores Choque, atropello Manejo a la defensiva, control permanente del límite de velocidad permitido dentro de la zona operativa. 2 Traslado a zona de Choque, atropello Carga y descarga Manejo a la defensiva, control permanente del límite de velocidad permitido dentro de la zona operativa. 3 4 5 Traslado de carga Choque, volcadura, Manejo a desde la Planta de Las atropello control permanente Bambas hasta su límite de velocidad permitido destino dentro de la zona operativa. defensiva, del Mantenimiento Golpes, mecánico hematomas, Capacitar en ergonomía en el lumbalgia trabajo Mantenimiento llantas de Lesiones, fracturas, la fracturas, hematomas, Señalizar el área de trabajo, Supervisión, buena postura en el trabajo lumbalgia IV. Política, Liderazgo y Compromiso 4.1. POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL TRANSLIPSUR SAC, es una empresa dedicada al transporte de carga liviana, carga pesada y cargas especiales en el ámbito del territorio nacional e internacional, para los sectores de minería, energía y construcción. Está comprometida en mantener y mejorar el bienestar de todos sus trabajadores y el desempeño en seguridad en el trabajo. Esto se logra mediante el mejoramiento continuo, la identificación, evaluación y control de sus riesgos. Todos los trabajadores son responsables de mantener una cultura de Seguridad y Salud Ocupacional, convirtiéndola en un estilo de vida, cumpliendo con las normas y procedimientos establecidos y, con la legislación peruana vigente. 4.2. LIDERAZGO Y COMPROMISO 4.2.1. Liderazgo TRANSLIPSUR SAC considera que el éxito de la gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo (SST), se basa en el liderazgo estratégico y una cultura organizacional, en el compromiso decidido con la prevención de los riesgos laborales; por lo que se considera que para su cumplimiento es necesaria la participación de todos los trabajadores independientemente de su nivel jerárquico. 4.2.2. Compromiso El Gerente se compromete: a. A liderar y brindar los recursos para el desarrollo de todas las actividades de la empresa y para la implementación del sistema de gestión de seguridad y salud a fin de lograr su éxito en la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales. b. Asumir la responsabilidad de la prevención de accidentes de trabajo y las enfermedades ocupacionales, fomentando el compromiso de cada trabajador mediante el estricto cumplimiento de las disposiciones que contiene el presente Plan de Annual de Seguridad y alud Ocupacional. c. Proveer los recursos necesarios para mantener un ambiente de trabajo seguro y saludable. d. Establecer programas de seguridad y salud en el trabajo definidos y medir el desempeño en la seguridad y salud, llevando a cabo las mejoras que se justifiquen. e. Operar en concordancia con las prácticas aceptables de desempeño laboral, y con pleno cumplimiento de las leyes y reglamentos de seguridad y salud en el trabajo. f. Investigar las causas de accidentes de trabajo, enfermedades profesionales e incidentes para desarrollar acciones preventivas en forma efectiva. g. Fomentar una cultura de prevención de los riesgos laborales para lo cual se inducirá, entrenará, capacitará y formará a sus trabajadores en el desempeño seguro y productivo de sus labores. h. Mantener un nivel de adiestramiento para actuar en casos de emergencia, promoviendo su integración con el Sistema Nacional de Defensa Civil. 4.2.3. a. SUPERVISOR DE SEGURIDAD Diseñar y ejecutar las políticas de seguridad enmarcado en el planeamiento estratégico empresarial. b. Verificar que los trabajadores hayan recibido la Charla de Inducción requisito indispensable para iniciar sus labores en obra. c. Capacitar y realizar talleres de elaboración de PETS, registrar evidencias. d. Asesorar y capacitar a todos los trabajadores en el desarrollo del Análisis de Riesgo (AST) antes del inicio de la labor y de manera diaria. El análisis de Riesgo será revaluada cuando existan variación respecto a las condiciones iníciales de la labor. Registrar evidencias de cumplimiento. e. Informar a los trabajadores acerca de los peligros y aspectos ambientales asociados al trabajo que realizan y asegurarse que conozcan las medidas preventivas y de control adecuado para evitar incidentes que generen lesiones personales, daños materiales y ambientales. f. Solicitar oportunamente al administrador de la empresa, la compra de los equipos de protección personal (EPP) y sistemas de protección colectiva, requeridos para el desarrollo de los trabajos bajo su dirección. g. Instruir al personal respecto de la última versión aprobada de los procedimientos de trabajo y directivas de prevención de riesgos y gestión ambiental y verificar el cumplimiento de los mismos durante el desarrollo de los trabajos. Registrar evidencias de cumplimiento. h. Instruir al personal sobre el correcto uso y conservación de los equipos de protección personal (EPP) y sistemas de protección colectiva (SPC) requeridos para el desarrollo de los trabajos asignados y solicitar oportunamente la reposición de los que se encuentren deteriorados. Registrar evidencias de cumplimiento. i. Verificar diariamente en campo antes del inicio de la jornada, la charla de cinco minutos a todo el personal. Registrar evidencias de cumplimiento. j. Reportar de inmediato al Gerente cualquier incidente o accidente que ocurra en su área de trabajo y brindar información veraz de lo ocurrido durante el proceso de investigación. k. Adicionalmente, tiene funciones operativas concernientes al reconocimiento de peligros, evaluación y control de los riesgos de las diferentes actividades que se ejecuten en los trabajos asignados. l. Asegurar que los trabajadores en general cumplan con las políticas y reglamentos, liderando con el ejemplo. 4.2.4. a. SUPERVISOR DE OPERACIONES Desarrollar, con la asistencia del Supervisor de seguridad, el análisis de riesgos de todos los trabajos que le sean encomendados, antes del inicio de los trabajos. b. Planificar oportunamente el desarrollo de los trabajos, en coordinación con el Supervisor de Seguridad, a fin de garantizar que se implementen las medidas preventivas y de control establecido en los procedimientos de trabajo y directivas de prevención de riesgos y gestión ambiental, antes del inicio de las actividades. c. Verificar la disponibilidad de los equipos de protección personal (EPP) y sistemas de protección colectiva (SPC) necesarios, antes del inicio de los trabajos. d. Asegurar que los trabajadores en general cumplan con las políticas y reglamentos, liderando con el ejemplo. e. Reportar de inmediato cualquier incidente o accidente que ocurra en su frente de trabajo y brindar información veraz de lo ocurrido durante el proceso de investigación. f. Velar por el orden, la limpieza y la preservación del ambiente. 4.2.5. a. TRABAJADOR Observar y cumplir las normas generales y procedimientos específicos de Seguridad y Salud en el Trabajo y ser especialmente cuidadosos para la realización y aplicación en su trabajo. b. Informar los accidentes e incidentes y colaborar en su investigación. c. Usar los equipos de protección personal e implementos de trabajo adecuados de acuerdo a la labor que realiza y solicitar orientación de su uso en casos de desconocimiento de su aplicación. d. Informar y aportar sugerencias respecto a los peligros existentes en los lugares de trabajo. e. Participar activamente en los Comités de Seguridad y toda actividad que se realice con el objeto de prevenir accidentes. f. Asistir en la capacitación e instrucción de temas muy relacionados con sus actividades de trabajo en materia de seguridad y salud Cada línea de mando deberá cumplir con un número determinado de KPI mensualmente, esto garantiza la presencia de ellos en el campo, para lo cual, deberán realizar: a. N° Observaciones de Tareas en Campo (FTO). b. N° Observación Planeada de Trabajo (OPT). c. N° Verificación de Controles Críticos. d. Reporte de peligros y eventos de alto potencial, tomar acciones para controlar. e. Este KPI se reportara en el IEM Hazard ID. Acciones de Liderazgo FTO OPT Verificación de Reporte Inspecciones Controles peligros Críticos eventos de y de alto potencial Gerente 1 1 1 2 2 Supervisor de 4 1 1 2 2 4 1 1 2 2 Cumplir su 4 Mantener su 5 5 Operaciones Supervisor de Seguridad Conductor rol área limpia y ordenada 4.3. POLITICAS DE LA EMPRESA 4.3.1. POLÍTICAS DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL. TRANSLIPSUR SAC, es una empresa dedicada al transporte de carga liviana, carga pesada y cargas especiales en el ámbito del territorio nacional e internacional, para los sectores de minería, energía y construcción. Está comprometida en mantener y mejorar el bienestar de todos sus trabajadores y el desempeño en seguridad en el trabajo. Esto se logra mediante el mejoramiento continuo, la identificación, evaluación y control de sus riesgos. Todos los trabajadores son responsables de mantener una cultura de Seguridad y Salud Ocupacional, convirtiéndola en un estilo de vida, cumpliendo con las normas y procedimientos establecidos y, con la legislación peruana vigente. Los siguientes son los principios de rigurosa aplicación que orientan la implementación de la Política de Seguridad y Salud Ocupacional: a. Identificar los peligros, evaluar y controlar los riesgos vinculados a la seguridad y salud ocupacional. b. Identificar los riesgos críticos producidos en nuestros procesos e instalaciones. c. Conocer la aplicación práctica de las operaciones diarias que minimicen los incidentes o accidentes así como su actuación frente a una emergencia. d. Divulgar la presente política entre todos los trabajadores de TRANSLIPSUR SAC, con el propósito de que asuman el compromiso y responsabilidad frente al Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional. e. Promover la sensibilización y conciencia por la Seguridad Industrial y la Salud Ocupacional, mediante la implementación de programas de capacitación y entrenamiento. 4.3.2. POLÍTICA DE ALCOHOL Y DROGAS TRANSLIPSUR S.A.C, es una empresa de logística y transporte cuya misión es entregar un servicio de calidad, enfocado en aumentar la satisfacción del cliente así como el mejoramiento continuo. Nuestro compromiso con la seguridad y calidad de vida de nuestros trabajadores y la comunidad se ve seriamente vulnerado y afectado en la medida que cualquier trabajador de la empresa y contratista es partícipe o cómplice en el consumo, posesión, venta o distribución de drogas ilegales y fármacos o abusa del alcohol. Por tal motivo, hemos definido la presente Política de Prevención de Consumo de Alcohol y Drogas, con el propósito de prevenir conductas riesgosas en nuestros trabajadores y contratistas, que pueden poner en riesgo sus propias vidas y las de otros. TRANSLIPSUR SAC establece claramente para sus trabajadores y contratistas la prohibición absoluta de usar o consumir sustancias psicoactivas, tales como drogas ilegales y estupefacientes, sin prescripción médica, así como desempeñarse bajo los efectos o influencia del alcohol en los recintos de la empresa, clientes u otros lugares donde deban concurrir por razones de trabajo. Invitamos a los trabajadores que tengan una dependencia del alcohol o drogas a solicitar formalmente el apoyo de la empresa, a efectos de seguir el tratamiento médico apropiado, ya que se trata de una enfermedad tratable que tiene buen pronóstico. Esta política aplica por igual a todos los trabajadores de TRANSLIPSUR SAC con independencia del cargo que ocupen y las funciones que desempeñen. Los contratistas deberán certificar que sus trabajadores no consumen alcohol ni drogas. Es responsabilidad de los ejecutivos, supervisores y trabajadores de TRANSLIPSUR SAC, cumplir estrictamente esta política, así como todos sus procedimientos, normas, controles y estándares que permitan garantizar la existencia de un lugar de trabajo libre de alcohol y drogas. 4.3.3. POLÍTICA DE NEGATIVIDAD AL TRABAJO En TRANSLIPSUR S.A.C. la seguridad y salud de nuestros colaboradores es un valor fundamental para el desarrollo de nuestros servicios y operaciones. Por tal motivo, cualquier colaborador de TRANSLIPSUR S.A.C. que determine que el desempeño de alguna actividad ponga en riesgo su salud e integridad física de manera inminente y/o potencial, y no se encuentren establecidas las medidas de prevención y protección adecuadas tiene el derecho y la obligación de suspender o negarse a realizar cualquier actividad o tarea. El trabajador solo deberá comunicar de manera clara y oportuna a su supervisor inmediato de la circunstancia del evento. En tal sentido, el supervisor y/o jefe a cargo de su área, tendrá que verificar las condiciones in situ para luego tomar la decisión y responsabilidad de continuar o no con la tarea, siempre y cuando se haya reducido el riesgo a un nivel tolerable. Para tal efecto el colaborador se ampara en el Art. 7 inciso c del Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional. En el caso de que la negativa a realizar la tarea sea injustificada, el caso se pondrá a disposición de la Gerencia respectiva. V. OBJETIVOS DEL SERVICIO 5.1. OBJETIVOS 5.1.1. Objetivo General TRANSLIPSUR SAC, tiene por objeto Proteger la vida, salud y seguridad de los trabajadores propios y contratistas a través de la promoción de una cultura de prevención de riesgos, capaz de capacitar y motivar en nuestros colaboradores a realizar un trabajo seguro, minimizando razonablemente factible de los riesgos inherentes al trabajo en el transporte de concentrado. 5.1.2. Objetivos Específicos en Seguridad y Salud ITEM DESCRIPCION 1 PLAN DE ACCION Hacer seguimiento y control al Verificar y recopilar evidencia de la Riesgo de Seguridad entrega de EPP total a los trabajadores. prioritario para el personal Verificar y recopilar evidencia de las especialista de campo. capacitaciones a los trabajadores de campo (directos o contratistas) en el riesgo de seguridad prioritario. 2 Hacer seguimiento y control a las Condiciones generadoras actividades inseguras de de las Llevar a cabo Verificar y recopilar evidencia de la realización reportadas y/o detectadas en planeadas. organización. inspecciones planeadas según cronograma mensual. trabajo, el trabajo que apliquen a la las de las inspecciones Mantener y divulgar periódicamente el formato para reporte de Condiciones inseguras aplicables. Verificar y recopilar evidencia de los Reportes de Condiciones inseguras recibidas. 3 Promover la Llevar a cabo las actividades planeadas participación activa de todos en el Programa de Capacitación anual. los y garantizar trabajadores en el Verificar y recopilar evidencia de la desarrollo de los programas de Gestión en SSO. 4 realización de las actividades del Cronograma SSO. Fortalecer el cumplimiento de Revisar el Listado Maestro de los requisitos básicos legales y Documentos SSO, ajustar y actualizar de la legislación nacional y tanto el listado como los documentos normatividad referente a SSO. SSO, que les aplique la actualización. Verificar y recopilar evidencia de los Reuniones y actividades Programadas. Se revisará periódicamente la Legislación y Normatividad referente a SSO y se actualizara La Matriz de Cumplimiento de Legislación y Normas SSO, la cual se irá actualizando a lo largo del tiempo. 5 Hacer seguimiento y control al Verificar y recopilar evidencia de las Riesgo Higiénico prioritario. capacitaciones al personal en el riesgo (Ergonómico) higiénico prioritario (Ergonómico). Verificar y recopilar evidencia del seguimiento y trabajadores control que a los presentaron sintomatología en riesgo higiénico prioritario (Ergonómico). 6 Fortalecer el desarrollo implementación subprograma e del de Medicina Preventiva. Solicitar, programar realización de y verificar exámenes la medico ocupacional de ingreso a personal. Solicitar, programar y verificar la realización de exámenes de periódicos a personal. Verificar y recopilar evidencia de las capacitaciones al personal en temas referentes a hábitos de vida y trabajo saludables. 7 Hacer seguimiento y control a Solicitar, las Condiciones programar y verificar la inseguras realización de mediciones higiénicas de generadoras de enfermedades este tipo de factores de riesgos, ocupacionales, reportadas y/o presentes en los ambientes de trabajo. detectadas Mantener y divulgar periódicamente el formato para reporte de Condiciones inseguras aplicable a enfermedades ocupacionales. Verificar y recopilar evidencia de los Reportes de Condiciones inseguras recibidos, planes de acción diligenciados a raíz del reporte o detección de condiciones subestándar enfermedades ocupacionales, así como el seguimiento y cierre de los mismos. 5.2. METAS 2017 ITEM DESCRIPCION % CUMPL. 1 N° inspecciones 100 2 (FTO) Observaciones de tareas en campo 100 3 (OPT) Observaciones planeadas de trabajo 100 4 Controles críticos 100 5 Cumplimiento de objetivos específicos 100 6 Cumplimiento gestión de accidentes 100 7 Cumplimiento planes de acción de inspecciones 100 8 Cumplimiento plan de capacitación 100 9 Cumplimiento de evaluación de capacitación 100 10 Cumplimiento de HH de capacitación 100 11 Cumplimiento de Simulacros 100 VI. Planificación de la Empresa 6.1. ORGANIGRAMA 1. Organigrama general de la empresa. La Empresa TRANSLIPSUR SAC, es una empresa administrada por profesionales capacitados en los diferentes rubros, conformado por un Gerente, Asesor Legal, Supervisor de seguridad, Supervisor de Operaciones, Supervisor de Mantenimiento, Administrador, Conductores y personal asistencial; todos ellos con alto involucramiento en salud, seguridad, medio ambiente y relaciones comunitarias. ORGANIGRAMA DE TRANSLIPSUR SAC GERENTE GENERAL ASESOR LEGAL SUPERVISOR DE OPERACIONES CONDUCTORES 2. ADMINISTRADOR SUPERVISOR DE SEGURIDAD SUPERVISOR DE MANTENIMIENTO ASISTENTE DE SEGURIDAD TECNICO MECANICO Organigrama específico de la empresa en las Bambas. Organigrama específico de la empresa dentro del contrato con las Bambas, este debe mostrar el cargo más alto y la relación directa con el área del cual depende. Además debe mostrar a los sub contratistas si los tuviera. 6.2. MAPA DE PROCESOS 1. Mapa de procesos Se Adjunta el Anexo 02 Mapa de Procesos de TRANSLIPSUR SAC 2. Actividades de alto Riesgo Listar y describir las actividades de alto riesgo que la empresa realizará como parte del alcance del Servicio. a. Choques o golpes contra objetos móviles Choques y golpes al acceder a la trayectoria de equipos en movimiento (grúas, camiones, camionetas, cargador frontal, etc.) de los equipos de trabajo utilizados dentro de la zona de carguío y/o descarga. b. Atrapamiento o aplastamiento por o entre objetos Atrapamiento ya que no se asegura la inaccesibilidad a elementos móviles durante el carguío y/o descarga, etc. c. Atrapamiento o aplastamiento por vuelco de máquinas o vehículos Atrapamiento y/o aplastamiento por vuelco de maquinaria pesada, camioneta u otros equipos móviles, durante el desplazamientos de vehículos en tareas de carga y descarga, etc. Previamente a realizar las tareas de carga y descarga, deben adoptar las siguientes recomendaciones: El contacto debe ser desconectado. Sólo permanecerá en conexión mientras el chófer esté en el puesto de conducción. Se deben frenar y colocar tacos a las ruedas del camión para evitar desplazamientos durante el trasiego de cargas. No se retirarán mientras no se haya terminado la carga o descarga. d. Atropellos o golpes con vehículos Accidente de tráfico en tránsito, así como en desplazamientos realizados durante la jornada laboral. Atropellos por circulación de camiones, camionetas, cargadores frontales, etc. y posibilidad de circulación de otros vehículos en las zonas de carguío y/o descarga. Atropellos por circulación de camiones, camionetas, cargadores frontales, etc. y posibilidad de circulación de otros vehículos en carretera. Las revisiones periódicas obligatorias del vehículo deben estar permanentemente actualizadas. Es recomendable disponer de un plan de mantenimiento de los vehículos, en especial de los elementos de éstos que inciden en su seguridad (estado de los neumáticos, frenos, dirección, suspensión, etc.). Cumplimiento estricto de Normativa de Tráfico. Chequeos periódicos de los vehículos. Establecer un plan de mantenimiento preventivo. Documentar. Respetar la zona de circulación. e. Incendio y Explosiones Las causas que pueden provocar este tipo de accidente son: Mantenimiento inadecuado del vehículo (circuito eléctrico, motor, fugas de combustible, partes que puedan dar lugar a chispas o llamas) Existencia de cigarros mal apagados Las principales consecuencias de este tipo de riesgo son quemaduras de distinta consideración, en función del grado de avance del incendio. Algunas normas básicas para evitar los incendios y explosiones son: Realizar un adecuado mantenimiento inicial y periódico del vehículo Si se realiza algún tipo de revisión del motor, circuito eléctrico o parte del vehículo susceptible de producir llamas o chispas por parte del usuario, procurar llevar a cabo las mismas en lugares con una ventilación adecuada. Llevar un extintor de incendios de polvo ABC en el vehículo, en función de su Masa Máxima autorizada (MMA): No fumar en el interior del vehículo, especialmente en la caja y asegurarse que los cigarros se encuentran perfectamente apagados. f. Caídas de personas al mismo nivel Las caídas al mismo nivel se producen cuando una persona se cae en la misma superficie por la que se transita. Las causas que pueden dar lugar a una caída al mismo nivel son: Pavimento en mal estado Tropiezo con objetos situados en las zonas de carga y descarga. Falta de orden y limpieza Escasa iluminación y/o señalización Resbalones con sustancias derramadas en el suelo (aceite, agua, hielo). Como consecuencia de una caída, se pueden sufrir lesiones de diversa consideración, como hematomas, heridas, esguinces, fracturas. Algunas normas básicas para evitar este tipo de accidentes son: Tener precaución a la hora de transitar por zonas de pavimento desigual, prestando especial atención a la posible existencia de obstáculos. Respetar las señales existentes en las zonas de circulación, carga y descarga, almacenamiento, etc. Mantener un adecuado nivel de orden y limpieza, limpiando las zonas de tránsito y de carga y descarga periódicamente, así como las cajas de los Camiones. Evitar, o en la medida de lo posible, eliminar los vertidos ya que pueden provocar resbalones. g. Caídas de personas a distinto nivel Las caídas a distinto nivel se producen cuando una persona se cae de un sito más alto a otro situado más abajo. Las causas que pueden dar lugar a una caída son: Desniveles, huecos, aberturas en suelos y superficies de tránsito Saltar al subir o bajar del vehículo, sin usar los estribos y agarraderos existentes Uso de escaleras en mal estado Tránsito por zonas altas y zonas superiores de cisternas de camiones, sin que éstos posean barandilla de protección perimetral. Como consecuencia de estas caídas, se pueden sufrir lesiones de diversa consideración, como hematomas, heridas, esguinces, fracturas y, en casos muy extremos, la muerte. Algunas normas básicas para evitar este tipo de accidentes son: Los desniveles, huecos y aberturas de suelos se protegerán mediante sistemas de seguridad que impidan la caída a través de los mismos La subida y bajada de la cabina de los vehículos se realizará utilizando los estribos y los agarraderos existentes. Se instalarán barandillas de protección perimetral en las plataformas de las cisternas y el ascenso se realizará utilizando las escaleras existentes Se utilizarán escaleras en buenas condiciones de seguridad: resistentes y con los elementos de seguridad necesarios para que se puedan usar sin riesgo. h. Cortes, golpes y proyecciones Las causas que pueden provocar estos accidentes son: Falta de atención al entrar o salir del vehículo Realización de tareas de carga y descarga Proyección de barro, arena, etc. durante el lavado del vehículo con agua a presión Proyección de líquidos (aceite, líquido de frenos, etc.) durante el proceso de comprobación o reposición de niveles. Las consecuencias derivadas de este tipo de accidentes suelen ser lesiones de tipo físico de carácter diverso, como hematomas, fisuras, aplastamiento de miembros, lesiones oculares, quemaduras, etc. Algunas normas básicas para evitar los cortes, golpes y proyecciones son: Prestar atención para entrar y salir del vehículo Señalizar las zonas de carga y descarga Utilizar las herramientas adecuadas al tipo de reparación a realizar, asegurando el correcto estado de las mismas y utilizando guantes para evitar cortes Comprobar, antes de realizar la tarea, que existe iluminación adecuada para el desempeño de la misma Utilizar elementos de protección colectivos en las tareas de lavado de vehículos para aislar el puesto de trabajo de posibles proyecciones (ej. pantallas) Utilizar gafas de protección a la hora de revisar o reponer los niveles de líquidos del vehículo. 6.3. RECURSOS – MANEJO DE TAREAS SEGURAS Listado de equipos y/o herramientas que utiliza la Empresa TRANSLIPSUR SAC para desarrollar sus actividades. Los camiones, plataformas y camionetas, antes de prestar servicio pasan por un check list, mientras que las herramientas tienen un check list trimestral, y están adheridos con cinta de diferentes colores por cada trimestre. DESCRIPCIÓN DE HERRAMIENTA O EQUIPO CHECK CARACTERÍSTICA PROGRAMA EQUIPO PROGRAMA PLATAFORMA EQUIPO PROGRAMA CAMIONETA EQUIPO PROGRAMA CELULARES EQUIPO CHECK LIST RADIOS DE COMUNICACIÓN EQUIPO CHECK LIST GPS EQUIPO CHECK LIST LIMITADOR DE VELOCIDAD EQUIPO CHECK LIST HERRAMIENTA CHECK LIST HERRAMIENTA CHECK LIST PALANCA PARA DESENLLANTE HERRAMIENTA CHECK LIST LLANTA DE REPUESTO HERRAMIENTA CHECK LIST CABLE DE REMOLQUE HERRAMIENTA CHECK LIST HERRAMIENTA CHECK LIST TRIANGULOS DE SEGURIDAD HERRAMIENTA CHECK LIST CABLE DE REMOLQUE HERRAMIENTA CHECK LIST HIDRAULICA 20 TN. DE CAPACIDAD LLAVE DE BOCA PARA DESENLLANTE CONOS DE SEGURIDAD CINTAS REFLECTIVOS / DE MANTENIMIENTO TRACTO CAMIONES GATA LIST CON CIRCULINA ESTROBOCOPICA 15 HERRAMIENTA CHECK LIST PERTIGA HERRAMIENTA CHECK LIST CABLE DE BATERIA HERRAMIENTA CHECK LIST TACOS Y/O CUÑAS DE MADERA HERRAMIENTA CHECK LIST CINTA SEÑALIZADORA 100 METROS HERRAMIENTA CHECK LIST ESTACAS DE MADERA HERRAMIENTA CHECK LIST EXTINTOR DE 12 KILOS PQS HERRAMIENTA CHECK LIST EXTINTOR 6 KILOS PQS HERRAMIENTA CHECK LIST FUSIBLES DIFERENTE NUMEROS HERRAMIENTA CHECK LIST COMBA DE GOMA HERRAMIENTA CHECK LIST HERRAMIENTA CHECK LIST HERRAMIENTA CHECK LIST LLAVE STILSON HERRAMIENTA CHECK LIST ALICATE HERRAMIENTA CHECK LIST JUEGO DE DADOS CON RACHET HERRAMIENTA CHECK LIST ALICATE DE CORTE HERRAMIENTA CHECK LIST MEDIDOR DE AIRE HERRAMIENTA CHECK LIST CANDADOS HERRAMIENTA CHECK LIST ESCOBA HERRAMIENTA CHECK LIST RECOGEDOR HERRAMIENTA CHECK LIST PALA HERRAMIENTA CHECK LIST PICO HERRAMIENTA CHECK LIST LINTERNA HERRAMIENTA CHECK LIST JULS INTENSIDAD DESARMADORES ESTRELLA PLANO LLAVES DE BOCA DIFERENTES NUMEROS Y TRANSLIPSUR SAC tramitara, a través de la Las Bambas la licencia interna de conducir para todos sus conductores en las categorías que les corresponde. La distribución de Camiones y camionetas para el día será en función al requerimiento de las Bambas, igualmente el personal de conductores. TRANSLIPSUR SAC brinda sus servicios a partir de las necesidades Las Bambas, comenzando con el pedido de transporte de concentrado, luego a partir del pedido se pasa a programar las unidades necesarias y el personal de conductores. El Supervisor de Operaciones y el Supervisor de Seguridad, realizaran el check list de todos los equipos programados y asegurar que se encuentren 100% operativos. Para ello se cuenta con diferentes formatos. Los objetivos del día se miden a través del cumplimiento de las labores registradas en los diferentes formatos que TANSLIPSUR SAC cuenta. a. Procedimiento escrito de trabajo (PET) REG-01-EST-SST. b. Análisis de trabajo seguro (ATS) REG-02-PRO-SGI-23. c. Formato SSO-FO-11 Inspección de camión plataforma prototipo \ encapsulado \ otro. 6.4. GESTIÓN DE RIESGOS (IPERC) Como los accidentes surgen por la interacción de los trabajadores con el entorno de trabajo, hay que examinar cuidadosamente ambos elementos para reducir el riesgo de lesiones. Éstas pueden deberse a las malas condiciones de trabajo, al uso de equipos y herramientas inadecuadamente diseñadas, al cansancio, la distracción, la inexperiencia o las acciones arriesgadas. El Mapa de Riesgo es un plano del proceso laboral que incluye los diferentes riegos que existen a lo largo del proceso productivo, así como su magnitud, los daños a la salud que producen dichos riesgos y las medidas de prevención que se adopten. Constituye una herramienta gráfica elemental para el personal operacional, brindando información básica en el estudio de la salud laboral, permite la identificación, evaluación y control de los riesgos, así como determinar la morbilidad de éstos. El objetivo del proceso para identificar y evaluar riesgos es obtener un conocimiento detallado acerca de los tipos de sustancias y productos transportados a través de la comunidad, así como de las principales rutas utilizadas. El requisito principal de una identificación y evaluación de riesgos es adquirir un entendimiento cabal de los tipos de productos que se transportan a través de la comunidad y las rutas que se usan para ello. “La Identificación y evaluación de riesgos en el trabajo es realizado de la siguiente manera: a. ¿Dónde pueden ocurrir accidentes de gravedad (objetos de riesgo)? b. ¿Qué amenazas pueden existir (peligros)? c. ¿Qué tipo de accidentes puede ocurrir (tipos de riesgo)? d. ¿Quién(es) y qué puede resultar afectado y dónde (objetos en peligro)? e. ¿Qué daño puede causarse (consecuencias)? f. La probabilidad más cercana a que ocurra un accidente. g. ¿Cómo presentar los resultados del análisis? 6.4.1. Identificación de Peligros TRANSLIPSUR SAC, sus trabajadores y el Supervisor de Seguridad, participarán en la identificación de los peligros asociados a las actividades que realizan teniendo en cuenta los siguientes elementos: trabajadores, equipos e instalaciones, materiales, ambiente de trabajo; a través de la Identificación de Peligros, considerando dentro de ello: actividades rutinarias y no rutinarias, actividades de todo el personal que tiene acceso a los lugares de trabajo, así como la totalidad de instalaciones, equipos, materiales de trabajo, el comportamiento y factor humano. Luego de culminada la identificación de peligros, el registro correspondiente será archivado en la plataforma documentaria del sistema, por el Supervisor de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente. 6.4.2. Evaluación y Control de los Riesgos El Comité de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente procederá a evaluar los riesgos tomando en cuenta cualquier obligación legal y se establecerán los controles respectivos a los peligros consolidados a través del registro Matriz de Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos considerando para ello el registro (Matriz de identificación de peligros) y criterios de probabilidad y severidad (consecuencia) definidos en la metodología que se describe a continuación: a. Probabilidad: La probabilidad se evalúa en función al índice de número de personas expuestas, índice de procedimientos existentes, índice de capacitación, índice de exposición al riesgo. b. Consecuencia: Para determinar el nivel de las consecuencias previsibles deben considerarse la naturaleza del daño y las partes del cuerpo afectadas según la Tabla que se presenta a continuación: Al determinar controles, se debe considerar la reducción de los riesgos de acuerdo a la siguiente priorización: a) Eliminación. b) Sustitución. c) Controles de ingeniería. d) Señalización, alertas y/o controles administrativos. e) Equipos de protección personal. Los riesgos intolerables e importantes serán considerados significativos para los que se determinarán los objetivos, metas y Programas de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional. A medida que los riesgos significativos fueron gestionados y ya no tengan esta calificación, se procederá a gestionar los riesgos de mayor puntuación dentro del programa de gestión. Los restantes no significativos se gestionarán a través de controles operacionales. TRANSLIPSUR SAC se encargará de crear el cuadro de los riesgos intolerables e importantes significativos. La evaluación y control de riesgos IPERC será revisada por lo menos una vez al año considerando todos los procesos y sub - procesos, las actividades rutinarias y no rutinarias o extraordinariamente cuando exista la generación de nuevos proyectos, actividades, instalaciones u otros que modifiquen el alcance del Sistema de Gestión de Seguridad, Salud Ocupacional. a. Los Responsables de la revisión del IPERC serán: Supervisor de Seguridad, comité de seguridad, trabajadores. b. Una vez revisado el IPERC deberá capacitarse y difundirse a todo el personal de la empresa. c. La entrega de este documento y la capacitación será registrada y archivada. d. El IPERC deberá ser actualizado conforme la metodología de las Bambas, sobre la base del Mapa de Procesos, Anexo 03: IPERC. Se adjunta Mapa de Riesgos, Anexo 04. 6.5. REQUISITOS LEGALES La actualización de los requisitos legales es a través del Asesor Legal quien estará pendiente de las normas emitidas por el Gobierno Nacional, Regional, Local y también de las empresas contratista, los mismos se actualizarán en los diferentes documentos que cuenta nuestra empresa y difundirlos por medio de charlas. a. Ley 29783 ley de seguridad y salud en el trabajo. b. Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo, DS Nº 005-2012-TR. c. Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería DS Nº 0242016-EM d. D.S.-055-2010-EM, Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo en Minería e. Reglamento de la Ley Nº 27181, Ley General de Transporte y Tránsito Terrestre, (DS Nº 058-2003-MTC). f. Directiva N° 008-2008-MTC/20 6.6. COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL De acuerdo al artículo 56 del Reglamento de la Ley de SST aprobado con Decreto Supremo N° 005-2012-TR, se indica que los miembros titulares del Comité, deben elegir al Presidente. A. B. Integrantes del Comité de seguridad: 1. El Presidente. 2. El Secretario. 3. Dos vocales. Funciones del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo: 1. Aprueba el Reglamento Interno de SST. 2. Participa en la elaboración y aprobación de políticas, planes y programas de promoción de la SST. 3. Aprueba el plan anual de capacitación (cronograma). 4. Promueve la formación sobre SST. 5. Supervisa los servicios de SST. 6. Comunica accidentes y medidas correctivas al empleador. 7. Se reúne mensualmente y de manera extraordinaria. FORMATO 14. Convocatoria al Proceso de Elección de los Representantes Titulares y Suplentes de los Trabajadores Ante el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo Nombre de quien convoca (sindicato mayoritario/empleador) en virtud del artículo 31 de la Ley de Seguridad y Salud en el trabajo y el artículo 49 del Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el trabajo, convoca a las elecciones de los representantes de los trabajadores ante el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, de acuerdo al siguiente cronograma: (……. ) Titulares Número de representantes titulares y suplentes a ser elegidos. (……. ) Suplentes Plazo del mandato. (……. ) año (s) Requisitos a cumplir para postular y ser elegido como a. Ser trabajador de la empresa. miembro del comité de seguridad y salud en el trabajo. b. Tener como mínimo 18 años de edad. Desde el:………………….. Hasta el:…………………… Momento: En horario de trabajo enviando la Etapa de inscripción de candidatos. postulación al correo electrónico ........................... o entregando documento a………… Publicación lista de candidatos. Fecha………………………….. Publicación de candidatos aptos. Fecha……………………….. Día Lugar Fecha elección. Horario Presidente Secretario Conformación de la Junta Electoral. Vocal 1 Vocal 2 Trabajadores habilitados para elegir a los representantes de los trabajadores. _ de Representante Legal Detalle de quienes pueden elegir. de 2017 Las Actas del CSST deben ser llevadas en un Libro y deberán ser actualizados conforme a las reuniones. VII. IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN 7.1. Capacitación y Entrenamiento 7.1.1. Entrenamiento La gerencia y los empleados, poseen la sensibilización, el compromiso y las competencias necesarias para llevar a cabo su trabajo y tomar decisiones operativas y de negocios de conformidad con el correspondiente nivel de autoridad asignado por las empresas contratantes. Las competencias en desarrollo sostenible se obtienen por medio de: a. La identificación de las competencias de desarrollo sostenible requeridas para los gerentes, empleados y contratistas de acuerdo con sus puestos de trabajo y funciones. b. La evaluación de competencias y sensibilización de desarrollo sostenible frente a esta materia, que constituyen criterios clave en el proceso de selección. c. La identificación y entrega de capacitación adecuada en competencias de desarrollo sostenible para todos los puestos de trabajo y funciones. TRANSLIPSUR SAC, se dedica al transporte de carga pesada, de acuerdo a ello se han identificado las competencias al puesto de trabajo y sus funciones, y como consecuencia se han elaborado los procedimientos de trabajo, y posteriormente se imparte a los trabajadores las capacitación y entrenamiento que sean necesarias en Salud, seguridad, Medio Ambiente y Relaciones con la Comunidad. Los temas que contempla dicho programa se encuentran en el Plan anual de capacitación Anexo 05. 7.1.2. Inducción Inducción y re inducción – Cumplimiento del Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional – DS 055 – 2010 – EM. Todo trabajador nuevo antes de ingresar a trabajar debe recibir la siguiente capacitación: a) Inducción y orientación básica. b) Capacitación en el área de trabajo. c) Certificación para los trabajos considerados de alto riesgo. d) Los trabajadores que sean transferidos internamente deberán recibir instrucción adecuada. e) Hacer conocer que cuando se introduzca nuevos métodos de operación, equipos, maquinarias y materiales deberán conocer los PETS y estándares de trabajo. Considerando que, de acuerdo a lo dispuesto por el Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional, se transmitirá de manera adecuada y efectiva, la información y los conocimientos necesarios en relación con los riesgos en el centro de trabajo y en el puesto o función específica, así como las medidas de protección y prevención aplicables a tales riesgos. Se adjunta Anexo 05: Programa Anual de Capacitación y Entrenamiento. 7.2. Comunicaciones Definir la metodología de Comunicación: a. Dentro de la Empresa Contratista asignada a las Bambas. La comunicación será: Supervisor de Operaciones – Supervisor de Seguridad – Líder de convoy – Conductor. b. De la Empresa Contratista con su Gerencia General, la comunicación es por conducto regular: Gerente - Supervisor de Operaciones – Supervisor de Seguridad – Líder de convoy – Conductor c. De la Empresa Contratista con su Dueño de Contrato en Las Bambas: La comunicación es directamente el Gerente con el representa del dueño del contrato. 7.3. Inspecciones En TRANSLIPSUR SAC El propósito básico de una inspección de seguridad es llevar a cabo un examen planificado y sistemático, tanto de los equipos técnicos como de la organización y modos de gestión de la empresa, con el fin de verificar si se ha adoptado todas las medidas necesarias para garantizar un alto nivel de protección para las personas, los bienes. En particular, la empresa debe demostrar: 1. Que ha tomado las medidas adecuadas para prevenir accidentes graves. 2. Que ha adoptado las medidas necesarias para limitar las consecuencias de accidentes graves dentro y fuera de Minera Las Bambas. 3. Que los datos y la información facilitados en el informe de seguridad o en cualquier otro informe o notificación presentados reflejan fielmente el estado de seguridad de la empresa. 4. Que ha establecido programas e informado al personal del establecimiento sobre las medidas de protección y actuación a adoptar en caso de accidente. 7.3.1. FASES DE UNA INSPECCIÓN A continuación se describen de forma detallada las fases en las que se debe desarrollar una inspección: Planificación. Desarrollo de la inspección. Informe de inspección. A. Planificación de la inspección En la fase de planificación de una inspección se han de llevar a cabo las siguientes actividades: Preparación de la inspección. Desarrollo de un plan de inspección. Análisis de la información y elaboración de los documentos de trabajo. B. Desarrollo de la inspección A fin de comprobar los aspectos mencionados en el apartado 7.3 el alcance de una inspección de seguridad ha de tener en consideración lo siguiente: La verificación de la información aportada por la empresa a la Administración. El análisis de la gestión de la seguridad de la empresa. C. Informe de inspección El trabajo realizado por el equipo inspector debe quedar recogido en un informe o certificado de inspección. Dicho informe o certificado debe contener todos los resultados de los exámenes y determinaciones de conformidad realizados, así como toda la información necesaria para comprenderlos e interpretarlos. Cualquier conclusión debe estar soportada por legislación o normativa aplicable. El informe debe reflejar únicamente hechos demostrados y su redacción debe ser correcta, clara y precisa. El contenido mínimo de un informe debe ser el siguiente: Identificación única del informe y fecha de emisión del mismo. Identificación del organismo de inspección, del personal inspector y del responsable de autorización de la emisión del informe. Identificación de la empresa inspeccionada. Lugar y fecha de realización de la inspección. Objeto y alcance de la inspección. Identificación de los documentos normativos frente a los cuales se evalúa la conformidad. Resultado de la inspección, incluyendo declaración de conformidad o no conformidad y cualquier defecto o no cumplimiento detectado, incluyendo los plazos máximos de corrección de los mismos. Firmas de los inspectores y del responsable de autorizar la emisión del informe. Identificación única del informe de cada una de sus páginas, del número total de páginas y la fecha de emisión del mismo. Plazo de validez del informe. Requisitos complementarios exigidos por las autoridades competentes de acuerdo a la legislación vigente en cada caso. Una vez elaborado el informe de inspección se procederá a su distribución a las partes implicadas. Asimismo, la difusión sistemática del mismo a los diferentes órganos competentes implicados, mediante los mecanismos que la Administración competente defina, facilitaría la explotación de los resultados obtenidos en la inspección por cada una de las áreas administrativas. De este modo se contribuiría a incrementar el grado de compromiso de cada órgano competente en la prevención de accidentes graves y en la limitación de sus consecuencias. D. Seguimiento TRANSLIPSUR SAC definirá las acciones correctoras a las deficiencias identificadas en la inspección. Las acciones correctoras deben estar encaminadas no sólo a la subsanación de las deficiencias encontradas, sino también a prevenir que puedan volver a generarse. Para ello, el establecimiento debe analizar las posibles causas que han podido ocasionar las deficiencias y las consecuencias que las mismas hayan podido provocar sobre la gestión de la seguridad. Todos los equipos y herramientas estarán debidamente listadas y contarán con sus respectivos programas de verificación y mantenimiento en formatos de check list los cuales serán archivados. Luego del check list, de acuerdo al estado en que se encuentren los equipos y/o herramientas se elaborara un plan de acción para levantar las observaciones con fecha de vencimiento y responsables. TRANSLIPSUR SAC lleva el control de las inspecciones realizadas y el grado de cumplimiento de los planes de acción que se han generado; ya sea por la propia empresa o por otra área, Anexo 06: Control de las Inspecciones. Inspecciones Planeadas aplicables a TRANSLIPSUR SAC DIARIO de Zonas alto riesgo Trabajos atípicos Pre uso SEMANAL MENSUAL TRIMESTRAL Almacén y talleres Instalaciones eléctricas Comedores, cocinas y Sistema ambientes de recreo botiquines y camillas contra Inspección administrativas incendio, Funcional y programada Orden y limpieza en todas las Actos subestándares oficinas áreas Equipos de transporte Talleres de mantenimiento Líquidos inflamables Pasillos y superficies de tránsito Herramientas portátiles Iluminación Escaleras Equipos y recipientes a presión Equipos de emergencia Equipos de protección personal IMPLEMENTACIÓN DEL PROCESO DE INSPECCIONES INSPECCIONES APLICACIÓN RESPONSABLE ¿QUIÉN FORMATO PLANEADAS ¿DÓNDE? O QUIÉNES? Y CONTROL Zonas Toda zona identificada Supervisor de Operaciones y Permiso de trabajo, ATS y de alto riesgo de Seguridad check list Supervisor de Operaciones y Permiso de trabajo, ATS y de Seguridad check list de alto riesgo Trabajos que no tienen Trabajos atípicos procedimiento y que se requieren hacer Para equipos nuevos y Pre-uso para equipos operación en Por el responsable y operador cuando es nuevo Por el usuario cuando el equipo está en operación el Check list de pre uso. Almacén y talleres Talleres mecánicos, eléctricos, soldadura, carpintería, pintura, depósitos y almacenes Comedores, Todos los comedores, cocinas, campamentos ambientes y de campamentos y ambientes de recreo de Mantenimiento y Supervisor de Seguridad Responsable de eléctricas trabajo), en campamentos y administradores de las las incendio, botiquines y camillas En los trabajo, lugares de oficinas y campamento Responsable del área y Supervisor de Seguridad proyecto Seguridad Mantenimiento En todas las unidades Supervisor preventivo móviles Mantenimiento Funcional programada En salud, equipos instalaciones y Supervisor de de Por las gerencias aledañas y estándar inspecciones Formato de de: botiquines estándar Formato estándar y de de inspecciones estándar de inspecciones y registro en el cuaderno de seguridad e Por personal especializado. Formato estándar inspecciones 7.4. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL TRANSLIPSUR SAC proporcionará EPP adecuado que debe ser utilizado en las áreas de operación de Minera las Bambas y fuera de ellas por todos los trabajadores. El EPP específico adicional depende de los riesgos de la tarea y del área de trabajo. de inspecciones Formato En el proyecto y zonas superior de camillas áreas administración estándar Extintores, y las instalaciones del Inspección de la estándar inspecciones Formato Por los responsables de las en todas las áreas Formato inspecciones En todo lugar de trabajo Orden y limpieza de inspecciones Formato Responsable del área. oficinas y campamentos contra estándar de En los procesos (lugares Instalaciones Formato contratistas recreo Sistema Supervisor de La inspección de uso y mantenimiento de los EPP lo realizan los supervisores de Operaciones y Seguridad. La calidad y diseño del EPP cumplirá con las regulaciones, especificaciones técnicas y requerimientos de las normas peruanas y el Instituto Nacional Americano de Estándares-ANSI de acuerdo al trabajo a realizar. 7.4.1. PROCEDIMIENTOS PARA LA ENTREGA DE EPP: a) PROTECCIÓN PERSONAL (EPP) que correspondan para asegurar que las actividades se realicen con total seguridad. b) En la planilla de entrega (Formato Registro de entrega de EEP), el responsable debe asentar: Fecha EPP entregado. Nombre y apellido de quien recibió el EPP. Formato 13. REGISTRO DE ENTREGA DE ELEMENTO DE PROTECCION PERSONAL APELLIDO Y NOMBRE DOCUMENTO Declaro haber recibido instrucciones sobre obligación, formas de uso, conservación y cuidado del equipo de protección de protección personal en los diferentes sectores de trabajo. Almacenero: El elemento de protección personal que se entregara será de “uso obligatorio”, siendo responsabilidad del trabajador mantenerlo en buen estado. Todo defecto, rotura o deterioro del mismo deberá ser comunicado de inmediato al supervisor, quien procederá a reemplazarlo. CANT. FECHA DESCRIPCIÓN DEL MARCA Casco Zapato de Seguridad Chaleco Reflexivo Lentes claro Lentes oscuro Guantes de cuero Ropa de trabajo ARTICULO Y FIRMA LISTADO DE EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL EN FUNCION AL PUESTO DE TRABAJO Descripción del Gerente Administ. Supervisor Conductor Soldador Mecánico Puesto / EPP Uniforme X X X X X X Casco X X X X X X Guantes de jefe Guantes de neopreno Guantes de cuero Zapatos de seguridad Botas X X X X X X X X X X X X X X X de X Seguridad Lentes claros X X X X X X Lentes oscuros X X X X X X X X X X X X Lente tipo Google Chaleco reflextivo Mameluco X Casaca X Impermeable X X X Guantes de caña de seguridad de X X soldador Arnés X X larga Mandil X X X X 7.5. Trabajos de Alto Riesgo Lista de actividades de alto riesgo que desarrollará TRANSLIPSUR SAC. Además, debe describir en qué circunstancias rutinarias desarrollará estas actividades. RUTINARIO ACTIVIDAD RIEGO Operación de vehículos y Volcadura, choque, recostamiento, equipos móviles derrape, atropello Mantenimiento Aplastamiento, correctivo en carretera golpes Carga y descarga Aplastamiento, Caídas, Golpes si Energía eléctrica. Electrocución - Gases comprimidos Golpes - Mantenimiento Aplastamiento, Preventivo golpes 7.5.1. PRINCIPIOS DEL / NO RUTINARIO quemaduras, quemaduras, PROCESO DE si - si CERTIFICACIÓN DE LA COMPETENCIA LABORAL El proceso de certificación se soporta en cuatro principios fundamentales: a. Validez: Las evidencias recogidas durante el proceso de evaluación, pruebas reales del desempeño, deben estar directamente relacionadas con la norma de competencia laboral en la que aspira a estar certificada una persona. b. Accesibilidad y Equidad: El proceso debe ser asequible a toda persona, independiente de los límites regionales y/o culturales, evitando toda práctica discriminatoria, barreras o restricciones por razones de nacionalidad, sexo, raza, origen étnico, religión o creencia, discapacidad física o edad. c. Confiabilidad: El proceso es confiable en la medida en que las mismas evidencias, para un mismo candidato, recogidas por otros evaluadores en otros escenarios laborales, deben tener el mismo juicio. d. Factibilidad: El proceso de certificación debe ser posible en un contexto viable y específico, llevado a cabo por los evaluadores. 7.5.2. PERFIL PROFESIONAL A. GERENTE PERFIL DE GERENTE. 1. Poseer un espíritu emprendedor. 2. Gestión del cambio y desarrollo de la organización. 3. Planificar los objetivos generales y específicos de la empresa a corto y largo plazo. 4. Habilidades cognitivas 5. Habilidades interpersonales 6. Habilidad comunicativa. 7. Liderazgo. 8. Motivación y dirección del personal. 9. Espíritu competitivo. 10. Integridad moral y ética. 11. Capacidad crítica y autocorrectiva. FUNCIONES DEL GERENTE 1. Planificar los objetivos generales y específicos de la empresa a corto y largo plazo. 2. Organizar la estructura de la empresa actual y a futuro; como también de las funciones y los cargos. 3. Dirigir la empresa, tomar decisiones, supervisar y ser un líder dentro de ésta. 4. Controlar las actividades planificadas comparándolas con lo realizado y detectar las desviaciones o diferencias. 5. Coordinar con el Ejecutivo de Venta y la Secretaria las reuniones, aumentar el número y calidad de clientes, realizar las compras de materiales, resolver sobre las reparaciones o desperfectos en la empresa. 6. Decidir respecto de contratar, seleccionar, capacitar y ubicar el personal adecuado para cada cargo. 7. Analizar los problemas de la empresa en el aspecto financiero, administrativo, personal, contable entre otros. 8. Realizar cálculos matemáticos, algebraicos y financieros. 9. Deducir o concluir los análisis efectuados anteriormente. B. SUPERVISOR DE OPERACIONES. PERFIL DEL SUPERVISOR DE OPERACIONES 1. Estudios técnicos o Egresado/Bachiller en Administración, Ingeniería de Sistemas o Ingeniería Industrial o Administración de empresas o carreras afines. 2. Con experiencia de 2 a 3 años de experiencia en el manejo de flota en empresas del rubro transporte de concentrado. 3. Conocimientos en: Normas de seguridad integral; Sistema de control de transporte; Computación. 4. Habilidad para: Dirigir grupos; Llenar registro y control automotor; Recibir y ejecutar efectivamente instrucciones orales y escritas. 5. Destrezas en: manejo de vehículos; manejo de microcomputador. 6. Adiestramiento requerido: Supervisión y manejo de personal. Mecánica automotor. Computación básica. FUNCIONES DEL SUPERVISOR DE OPERACIONES 1. Coordinar con el Cliente todos los aspectos relacionados con la ejecución del servicio, para el óptimo resultado de los sub-procesos de carga, transporte y descarga. 2. Mantener informado al Jefe de Operaciones de todos los aspectos relacionados a la ejecución del servicio. 3. Coordinar el Check List de Pre-uso de las unidades asignadas así como la inspección de unidades y el estándar de seguridad y salud requerido para el servicio con Mantenimiento y Seguridad, Salud y Medio Ambiente. 4. Coordinar con el Asistente de Administrativo de Operaciones la elaboración del presupuesto, las ampliaciones y reintegros. 5. Mantener contacto con el personal en ruta asignado a los servicios identificando cualquier incidencia con el mismo. 6. Verificar la correcta elaboración del Reporte de Tránsito (RDT) 7. Elaborar los Reportes de Servicio (RDS), reporte de días acumulados y reportes técnicos. 8. Colaborar con el Control del correcto consumo de combustible en cada etapa del servicio y el nivel de reserva respectivo. 9. Verificar que el personal asignado a los servicios cuente con la documentación necesaria para el viaje (formatos, autorizaciones, cartas pase, procedimientos, manuales, seguros, etc.). 10. Verificar que el personal entregue a su retorno, toda la documentación referente al servicio como evidencia de lo sucedido en ruta. 11. Validar los gastos de viaje de acuerdo al presupuesto correspondiente. 12. Coordinar la presencia de las escoltas policiales PNP cuando sea necesario. 13. Coordinar con el Dpto. de Abastecimiento la provisión camionetas en alquiler, cuando se hayan autorizado. C. SUPERVISOR DE SEGURIDAD PERFIL DEL SUPERVISOR DE SEGURIDAD: 1. Mínimo Bachiller en Ingeniería Industrial, Seguridad, Ambiental u otras afines. 2. Mínimo 2 años de experiencia como Supervisor o Analista de SSOMA. 3. Seguridad en Transporte Terrestre. 4. Sistemas Integrados de Gestión. 5. Seguridad y Salud en el Trabajo, DS 005-2012-EM y DS 024-16-ME, Reglamento de Ley N° 29783 Ley de Seguridad y salud en el Trabajo. 6. Transporte de materiales peligrosos, carga sobredimensionada, izaje de carga, entre otras operaciones de transporte 7. Primeros Auxilios / Lucha contra incendios 8. INDISPENSABLE LICENCIA DE CONDUCIR A2. 9. 2 años de experiencia en el sector de transporte de carga (deseable). 10. Conocimientos en sistema de control de transporte. 11. Liderazgo 12. Tolerancia a la presión 13. Trabajo en equipo. 14. Disponibilidad para laborar en el distrito Challhuahuacho. FUNCIONES DEL SUPERVISOR DE SEGURIDAD 1. Verificar que los trabajadores cumplan con el RSSO y con los reglamentos internos. 2. Tomar toda precaución para proteger a los trabajadores, verificando y analizando el cumplimiento a la Identificación de Peligros y Evaluación y Control de Riesgos (IPERC) realizada por los trabajadores en su área de trabajo, para eliminar o minimizar los riesgos. 3. Instruir y verificar que los trabajadores conozcan y cumplan con los estándares de seguridad y usen adecuadamente los equipos de protección personal apropiados para cada tarea. 4. Informar a los trabajadores acerca de los peligros en el lugar de trabajo. 5. Investigar situaciones en las que un trabajador o un miembro del Comité de Seguridad consideren que son peligrosas. 6. Verificar que los trabajadores usen máquinas con las guardas de protección colocadas en su lugar. 7. Actuar inmediatamente frente a cualquier peligro que sea informado en el lugar de trabajo. 8. Facilitar los primeros auxilios y la evacuación del(os) trabajador(es) lesionado(s) o en peligro. 9. Verificar el cumplimiento de los procedimientos de bloqueo de las maquinarias en mantenimiento. 10. Paralizar las operaciones o labores en situaciones de alto riesgo hasta eliminar o minimizar dichas situaciones riesgosas. 11. Imponer la presencia permanente de un supervisor (ingeniero o técnico) en las labores mineras de alto riesgo, de acuerdo a la evaluación de riesgos. D. PERFIL DE SUPERVISOR DE MANTENIMIENTO PERFIL DEL SUPERVISOR DE MANTENIMIENTO: 1. Nivel Académico: Técnico Mecánico y/o Bachiller en Mecánica Automotriz y Mecánica en todas sus especialidades, Electricidad, Mantenimiento Industrial, Maquinaria, Soldadura. 2. Experiencia Laboral requerida: 3 años en reparaciones mecánicas y electrónicas de unidades pesadas. 3. Disponibilidad de Viajar 4. Conocimientos requeridos en el Puesto: 5. Mecánica de Diésel. Mantenimiento de Programas preventivos y correctivos. Electricidad. Mantenimiento Industrial. Soldadura. Habilidades Técnicas Manejo de computadora y software de mantenimiento mecánico. 6. Manejo de Lasser Scanner Seguimiento de programas de mantenimiento preventivo y correctivo. Administración y control de inventarios de llantas Relaciones del cargo (Internas y Externas). Internos: Áreas solicitantes internas de la empresa. Externos: Proveedores de equipos e insumos. 7. Iniciativa, complejidad y supervisión recibida. 8. Debe resolver situaciones muy variables distintas relacionadas con su área de trabajo o la de otros puestos, que requieren de razonamiento interpretativo o constructivo para obtener la solución. FUNCIONES DEL SUPERVISOR DE MANTENIMIENTO: 1. Realizar el mantenimiento preventivo de las unidades de acuerdo a los requerimientos de las unidades y los resultados de la operación. 2. Realizar el mantenimiento correctivo de las unidades de acuerdo a las fallas presentadas y proporcionando el seguimiento de la reparación a través de la orden de servicio. 3. Elaborar la Orden de Servicio por cada unidad que ingrese al Taller para cualquier servicio., especificando el tipo de refacción requerido y el tipo de mantenimiento a realizar. 4. Ubicar la orden de servicio en las unidades ingresadas al Taller Mecánico, con el propósito de que sean identificadas durante el proceso de mantenimiento o reparación. 5. Entregar la Orden de Servicio concluida original a la persona responsable de archivar estos documentos. 6. Reportar oportunamente al Supervisor de Operaciones el programa de mantenimiento preventivo con el propósito de que sean ingresadas todas las unidades que correspondan en los tiempos requeridos. 7. Realizar y acudir oportunamente a las solicitudes de reparación “extramuros” o foráneas, coordinando de manera efectiva los procesos de reparación conjuntamente con el Supervisor de Operaciones y Operador de la Unidad. 8. Mantener absoluto orden y limpieza dentro de las instalaciones del Taller, controlando de manera efectiva el inventario de herramienta. 9. Controlar el desecho de líquidos y partes automotrices en el lugar asignado para tal actividad, asegurando que se realice la disposición final de los residuos en coordinación con la empresa contratista. 10. Solicitar oportunamente al Asistente Administrativo las refacciones y herramientas que necesite para efectuar las órdenes de servicio emitidas. E. CONDUCTOR PERFIL DEL CONDUCTOR 1. Conductor profesional con licencia al día para conducir vehículos de carga tipo: (Clase A2 - A3- A4). 2. Conocimientos básicos de mecánica automotriz demostrables. 3. Experiencia en transporte de carga de no menos 4 años (presentar 2 cartas de recomendación). 4. Salud compatible con la función y cargo. 5. Acreditar idoneidad moral, física y psíquica. 6. Acreditar, mediante declaración jurada, no ser consumidor de drogas, estupefacientes o sustancias sicotrópicas prohibidas, que alteren o modifiquen la plenitud de las capacidades físicas o síquicas. FUNCIONES DEL CONDUCTOR 1. Conducir Tracto camión con remolque (18 metros total aproximadamente) habilitado con contenedor y/o encapsulado para transportar concentrado. 2. Velar por la seguridad y mantenimiento tanto del tracto camión como el remolque y su equipamiento. 3. Brindar un servicio de calidad. 4. Mantener la limpieza, orden y ornato de los equipamientos y vehículo en general. 5. Realizar paradas en puestos de control para seguimiento de vehículos, los puestos de control en los que debe detenerse a reportarse, se encuentran descritos hoja de ruta, entregado con los documentos del despacho. 6. Informar oportunamente a la oficina encargada del mantenimiento y reparación de los vehículos, todo tipo de fallas o daños presentados en el mismo. 7. Inspeccionar y chequear los sistemas de equipo a cargo y documentación vigente exigida para su funcionamiento. 8. Mantener registro y control de combustible y peajes en forma permanente. 9. Conducir con exactitud y eficiencia, respetando la legislación vigente y reglamentación interna de TRANSLIPSUR SAC y Minera las Bambas, portando permanentemente toda la documentación legal requerida. 10. Mantener bitácora diaria en la cual se registra las actividades realizadas, desperfectos, contratiempos, estado general del camión en su totalidad, recorrido, hora de llegada y salida, carga de combustible, entre otras. 7.5.3. ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO Actividad de Alto Riesgo Operación de equipos móviles vehículos Controles mínimos cumplirse y Manejo a la defensiva, requeridos a Mantenimiento correctivo en Evaluar el área dónde se estacionará el carretera vehículo, Contar con el apoyo de vigías Carga y descarga Personal capacitado Energía eléctrica. Mantenimiento Preventivo Personal Capacitado, Uso de EPP especializado, supervisión Personal capacitado, AST, Supervisión 7.6. PETS LISTADO DE PETS. 1. Inspección de Vehículo 2. Abastecimiento de combustible. 3. Desplazamiento del vehículo a zona de carguío. 4. Desplazamiento del vehículo de la Planta hacia destino final. 5. Mantenimiento preventivo. 6. Mantenimiento correctivo. 7. Mantenimiento correctivo en ruta. 8. Mantenimiento de llantas. TRANSLIPSUR SAC actualiza la evaluación de riesgos una vez al año como mínimo o cuando cambien las condiciones de trabajo o se hayan Producido daños a la salud y seguridad en el trabajo. Si los resultados de la evaluación de riesgos lo hacen necesarios, se realizan: a. Controles periódicos de la salud de los trabajadores y de las condiciones de trabajo para detectar situaciones potencialmente peligrosas. b. Medidas de prevención, incluidas las relacionadas con los métodos de trabajo y de producción, que garanticen un mayor nivel de protección de la seguridad y salud de los trabajadores. El PETS elaborado se capacita a los trabajadores, el mismo es evidenciado y archivado. 7.7. SALUD OCUPACIONAL TRANSLIPSUR SAC realiza las evaluaciones médicas ocupacionales en forma obligatoria de acuerdo a las normas vigentes; como mínimo, las siguientes: evaluación médica pre-ocupacional o de pre-ingreso, evaluaciones médicas ocupacionales periódicas (programadas o por cambio de ocupación) y evaluación médica post-ocupacional o de egreso. Adicionalmente, además la realización de otro tipo de evaluaciones médicas ocupacionales, tales como post – incapacidad o por reintegro, para identificar condiciones de salud que puedan verse agravadas o que puedan interferir en la labor o afectar a terceros, en razón de situaciones particulares. 1. Se adjunta el plan de fatiga y somnolencia (Anexo 07). 2. ABC ROSTER: Software para organizar los horarios y turnos de tus empleados. ABC Roster ofrece un sistema para organizar los turnos de trabajo de los empleados en pequeñas y medianas empresas. En ABC Roster, se pueden añadir distintos puestos de trabajo así como los distintos turnos que existen en la empresa. A partir de ahí, resulta bastante fácil e intuitivo confeccionar y llevar un seguimiento de las horas de trabajo de cada semana. Entre las opciones de ABC Roster destaca la posibilidad de exportar los horarios a Excel, PDF y HTML, así como enviarlos por correo electrónico a empleados determinados. 3. Metodología a seguir para la medición de los Riesgos Psicosociales. En función de lo establecido por la Ley de Seguridad, Salud en el Trabajo, la evaluación de riesgos de carácter psicosocial en el lugar de trabajo puede ser necesaria a partir de diferentes situaciones, entre ellas: a. Por requisito legal, se plantea la necesidad de detectar los posibles riesgos psicosociales existentes en una situación de trabajo, con el objetivo de establecer medidas de mejora de la salud y de la seguridad de los trabajadores. b. Cuando, como consecuencia de una evaluación global anterior, se quieren evaluar de forma más específica los factores psicosociales en determinadas actividades, grupos de trabajo o grupos de riesgos específicos. c. Para comprobar que unas determinadas medidas preventivas existentes son las adecuadas, por ejemplo, para verificar si las acciones llevadas a cabo tras una evaluación de riesgos son las idóneas. d. A partir de la constatación de una serie de anomalías o disfunciones, que nos hagan sospechar que existen problemas de tipo psicosocial, por ejemplo, gran cantidad de quejas, aumento del absentismo, disminución de la productividad, etc., en toda la empresa o en alguna sección o departamento específico. e. Siempre que en el lugar de trabajo vaya a introducirse una innovación que pueda alterar significativamente la situación actual, sean nuevos procesos de producción, nuevos equipos materiales o humanos, cambios en la organización del trabajo, etc. 4. Control de Descansos Médicos y Ausentismo laboral. El ausentismo laboral (también llamado absentismo laboral) es una expresión empleada para designar las faltas o ausencias de los empleados en el trabajo. En un sentido más amplio, es la suma de los periodos en que los empleados se encuentran ausentes en el trabajo ya sea por falta, retraso o algún otro motivo. Cada hora o día no trabajado representa una pérdida económica fácilmente cuantificable para la empresa, y es labor de RR.HH. hacer esta medición y tratar de aminorar lo más posible el impacto negativo de las faltas. Las causas del ausentismo laboral pueden tener diversos orígenes. Generalmente, se debe a uno o más de los siguientes: a. Ausentismo laboral debido al empleado Enfermedad efectivamente comprobada. Enfermedad no comprobada. Razones diversas de carácter familiar. Retardos involuntarios por causas de fuerza mayor. Faltas voluntarias por motivos personales. Dificultades y problemas financieros. Problemas de transporte. Poca motivación para el trabajo. b. Ausentismo laboral debido al empleador 5. Supervisión deficiente Empobrecimiento de las tareas Falta de motivación y estímulo Condiciones desagradables de trabajo Precaria integración del empleado en la organización Impactos psicológicos de una dirección mal llevada Seguimiento y control de Accidentes de trabajo incapacitantes hasta su reincorporación. PROPOSITO: El programa de seguimiento y reintegro laboral integral de la EMPRESA TRANSLIPSUR SAC, se crea como un modelo de intervención integral de seguimiento al estado de salud de los colaboradores, tanto para eventos de origen común como de tipo laboral, que conducen a generar acciones que encaminen a mantener el servidor en condiciones óptimas de salud en su reintegro laboral, o culminar si es del caso con un proceso de pensión de invalidez, en cumplimiento con las normas vigentes en la materia. El objetivo principal del es identificar los casos en los cuales se debe ingresar el servidor al programa con el fin de mitigar al máximo las consecuencias biopsicosociales, hacer los seguimientos, aplicar los protocolos y regresar al colaborador a una vida laboral productiva personal, familiar y laboral, lo cual requiere de un compromiso tanto de la empresa, como del trabajador y su entorno familiar. TRANSLIPSUR SAC: por medio de la oficina de seguridad y salud en el trabajo, debe contar con el reporte oportuno de la información completa y clara que permita identificar un posible caso para ingreso a mesa laboral. Disponer de los espacios para que el servidor cumpla con el plan propuesto y evolucione satisfactoriamente. Proporcionar un ambiente favorable de trabajo, el cual influirá positivamente en la motivación del individuo. Mantener informado al servidor sobre los procedimientos a seguir hasta culminar con el proceso. 6. Seguimiento y control de gestantes La maternidad es un derecho innegable en toda mujer, es una etapa de vida en la cual se requieren cuidados especiales sin que esto resulte perjudicial a la empresa. Es obligación de las trabajadoras de cooperar con la empresa para que pueda ésta garantizarles unas condiciones de trabajo que sean seguras y no entrañen riesgos para su seguridad y salud. OBJETIVO Evaluar los riesgos disergonómicos, físicos, químicos, biológicos y psicosociales del puesto de trabajo de la mujer gestante para prevenir y evitar el deterioro de la salud física y mental de las trabajadoras y del producto. TRANSLIPSUR SAC otorgara permisos por cita médica y/o emergencia según requiera y Aprobar recomendaciones médicas. 7. Programa de conservación auditiva, seguimiento de casos. El programa de vigilancia médica tiene una frecuencia anual y las mediciones del ruido en el ambiente de trabajo cada 2 años como mínimo y cada vez que se produzcan cambios en el proceso, modificaciones de plantas o reparaciones mayores. En la evaluación del ruido en el ambiente de trabajo debe utilizarse sonómetro y / o dosímetros de acuerdo a las características a evaluar. 8. Programa de vida saludable Dentro de la Cultura de la empresa TRANSLIPSUR SAC, es de vital importancia contar con iniciativas y programas que impulsen estilos de vida saludables, encaminados a combatir el sedentarismo y hábitos poco saludables, en donde el principal objetivo, es que a mediano y largo plazo se disminuyan y eliminen enfermedades crónicas no trasmisibles, así como también, se ayude a reducir niveles de riesgo psicosocial y biomecánico; igualmente se busca que a medida que se propongan programas y se proporcionen espacios que contribuyan con la salud de los trabajadores, de manera preventiva y con un seguimiento programado, se tendrán beneficios como la optimización en la productividad a nivel laboral, mejoramiento en el clima organizacional, concientización en cada uno de los colaboradores sobre la importancia de tener hábitos saludables como estilo de vida, para así garantizar que el Capital Humano, es el Activo Intangible más valioso para TRANSLIPSUR SAC. 9. Programa de seguimiento de enfermedades crónicas La Hipertensión arterial (HTA) y la Diabetes Mellitus (DM) hacen parte de las enfermedades crónicas no trasmisibles (ECNT) y ocupan las primeras causas de morbimortalidad a nivel mundial y nacional. Por tal razón es importante el control de estas enfermedades para prevenir la progresión de las comorbilidades, con un impacto directo en la calidad de vida y en los costos de atención del paciente, por esto es importante evaluar la correcta aplicación de las guías de HTA y DM en los programas de prevención y control de las ECNT. El modelo propuesto tiene 6 componentes relacionados entre sí, cuya actividad se centra en el paciente. a. Políticas y recursos comunitarios. b. Apoyo a los autocuidados. c. Equipo de cuidados. d. Sistemas de información clínica. e. Apoyo a las decisiones. Guías de práctica clínica con protocolos integrados en la práctica. Propósito, Contribuir a mejorar la calidad de vida del paciente diabético y su familia permitiéndole el mayor desarrollo de todas sus capacidades. Objetivo. Contribuir a disminuir la prevalencia de la Diabetes Mellitus. Medidas preventivas para la población general. Promover el autocuidado brindando información a los trabajadores sobre hábitos de vida saludables: a. Realizar educación alimentario nutricional utilizando como herramienta las Guías Alimentarias Basadas en Alimentos. b. Promover la realización de ejercicio físico en forma regular (como mínimo 30min/3 veces por semana) c. Evitar el consumo de tabaco, alcohol y otras sustancias nocivas. d. Promover el control en salud. 10. Programa de protección contra RUV La identificación de trabajadores y puestos de trabajo expuestos es realizado por el Experto en Prevención de Riesgos de la empresa y/o Comité Seguridad y Salud Ocupacional. En la identificación de expuestos se deben tomar en consideración las siguientes variables: a. Cargo del trabajador. b. Tipo de tarea a realizar. c. Área geográfica de trabajo. (Norte, centro, sur del país) d. Caracterización del entorno: Superficies reflectantes, sombras naturales y artificiales, temperatura y humedad. Diariamente se mantendrá la información del IUV en pizarras, carteles u otro medio de las medidas de protección para ese día. Informar en la charla a los trabajadores expuestos, los riesgos asociados a la radiación UV. Este índice indica el nivel de riesgos y las medidas de control: Ejemplo: Índice UV Observado y pronosticado: Este índice indica el nivel de riesgos y las medidas de control: 7.8. HIGIENE OCUPACIONAL 1. Programa de monitoreo de Higiene Ocupacional, de los parámetros físicos, químicos, biológicos, ergonómicos y psicosociales; Es obligatorio que las empresas brinden ambientes laborales seguros de acuerdo a lo exigido por la normativa nacional vigente. MONITOREOS EN HIGIENE OCUPACIONAL TIPO AGENTE DE AGENTE OCUPACIONAL METODOLOGÍA FISICO Ruido Ocupacional Medición directa con Sonómetro y/o Dosímetro. FISICO Medición directa con un Fotómetro medidor Iluminación puntual que permita la cuantificación de la iluminancia y general (en Lux), Denominado comúnmente como “luxómetro”. FISICO Temperatura Medición Directa con termómetro FISICO Estrés Térmico Medición directa con Monitor de estrés térmico FISICO Velocidad del aire Medición directa con anemómetro TIPO AGENTE DE AGENTE OCUPACIONAL Radiación Solar FISICO PSICOSOCIAL UV Psicosocial METODOLOGÍA AB Medición directa con El medidor de radiación UVA - UVB Deben ser: Identificados, evaluados y controlados, para la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales. Establecer un control de riesgos disergonómicos mediante un programa de DISERGONOMICO Disergonómico ergonomía integrado al sistema de gestión de seguridad y salud. Los controles se realizaran anualmente, para ello se contratará una empresa externa calificada. De acuerdo al Anexo 08: Programa de Monitoreo de Higiene Ocupacional. 7.9. GESTIÓN DE CONTRATISTAS En el caso que TRANSLIPSUR SAC Sub Contrate algunos servicios, se compromete a que las empresas sub contratistas cumplan con las mismas normas de seguridad establecidas en TRANSLIPSUR SAC. De requerir empresas sub contratas a cargo de TRANSLIPSUR SAC enviará oportunamente la lista de los mismos y, cada una de ellas mantendrá su Plan Operativo de acuerdo a lo que se indica en la Norma de Gestión de Contratistas, dónde se define el tipo de trabajo y el tipo de plan a presentar. 7.10. PREPARACIÓN Y RESPUESTA A EMERGENCIAS 1. Se adjunta el Plan de Preparación y Respuesta a Emergencias TRANSLIPSUR SAC (Anexo 09). 2. Anexos: a. Definiciones. Acceso a la salida: Tramo que debe recorrer una persona desde el sitio en que se encuentra hasta llegar a la salida. Accidente: Es accidente de trabajo todo suceso repentino que sobrevenga por causa o con ocasión del trabajo, y que produzca en el trabajador una lesión orgánica, una perturbación funcional, una invalidez o la muerte. Es también accidente de trabajo aquel que se produce durante la ejecución de órdenes del empleador, o durante la ejecución de una labor bajo su autoridad, aun fuera del lugar y horas de trabajo. Agente extintor: conjunto de sustancias que, gracias a sus propiedades físicas o químicas, se emplean para apagar los diferentes tipos de fuegos. Agente halogenado: un agente extintor ABC y se diseñó para ser aplicado en equipos y lugares delicados y de suma importancia donde un agente que deje residuos, dañaría los equipos o causaría contaminación. Alarma: Espacio de tiempo que transcurre desde que alguien o algo detecta el evento hasta que se puede informar. Alerta: Estado anterior a la emergencia, relacionado con acciones de vigilancia y precauciones específicas de respuesta frente a la probable ocurrencia de eventos destructivos. Amenaza: Factor asociado a un fenómeno de origen natural, tecnológico o social que de ocurrir produce efectos adversos para las personas los bienes y el medio ambiente situados en el área hasta dónde pueden llegar sus efectos. Asalto/Hurto: Consiste en una acción delincuencial que puede perpetrarse a mano armada al local, a los camiones en carretera o del personal. Asonada: El carácter público de la entidad y otros sitios similares, hace que exista una probabilidad moderada de que se presenten manifestaciones que generen disturbios públicos y actos como enfrentamientos con la policía, marchas, entre otras. Alerta: Es un estado declarado. Coordinador: Persona responsable de dirigir las actividades del plan de emergencia. Derrame: Es un escape no controlado de una sustancia química o sustancia peligrosa que tiene el potencial de afectar la salud humana o el medio ambiente. Desastre: Daño o alteración grave de las condiciones normales de vida, causadas por fenómenos naturales o por la acción del hombre en forma accidental o premeditada. Emergencia: Cualquier acontecimiento que se desencadene dentro del recinto y su entorno e interrumpa el proceso normal de trabajo y genere consecuencias negativas para el desarrollo de las funciones de los trabajadores Evacuación: Procedimiento obligatorio, ordenado, responsable, rápido y rígido de desplazamientos masivos de los ocupantes de un recinto hacia la zona de seguridad más próxima definida, frente a una emergencia real o simulada. Incendio: es la ocurrencia de fuego no controlado. Puede afectar las estructuras y a los seres vivos. Para que se inicie un fuego es necesario que se den conjuntamente estos tres factores: combustible, oxígeno y calor o energía de activación. Incidente: Suceso de causa natural o por actividad humana que requiere la acción del personal de servicios de emergencias para proteger vidas, bienes y el medio ambiente. Peligro: Situación o característica intrínseca de algo capaz de ocasionar daños a las personas, equipos, procesos y ambiente. Plan de Contingencia: Componente del plan de emergencias y desastres que contiene los procedimientos para la pronta respuesta en caso de presentarse un evento específico. Plan de Emergencia: Definición de políticas, organizaciones y métodos, que indican la manera de enfrentar una situación de emergencia o desastre, en lo general y en lo particular, en sus distintas fases. Prevención: Acción de evitar la ocurrencia de un desastre, mediante el control e intervención directa de la amenaza o factor de riesgo que lo puede causar. Riesgo: Probabilidad de que un peligro se materialice en determinadas condiciones y genere daños a las personas, equipos y al ambiente. Simulacro: Ejercicio de juego de roles que se lleva a cabo en un escenario real o construcción en la forma posible para asemejarlo. Vías de evacuación: Aquellas vías que estando siempre disponibles para permitir la evacuación (pasillos, patios posteriores) ofrecen una mayor seguridad al desplazamiento masivo y conducen a una zona de seguridad. b. Comunicaciones de Emergencia por niveles. FLUJOGRAMA DE COMUNICACIÓN INCIDENTE Conductor Lider de Convoy Supervisor Seguridad Policia Hospital Bomberos Supervisor Operaciones Cliente c. Gerente General Equipamiento de Emergencia. Extintores portátiles de PQS tipo ABC, CO2, espuma y agua, todos con carga vigente, y estratégicamente ubicados Cilindros con arena para combatir derrames Botiquín de primeros auxilios en sitios estratégicos También se debe contar con sistemas de alerta con: Sistema de alarmas. Luces de emergencia. Señalización clara sobre las rutas de evacuación. Cuerdas o cabos. Linternas. Paños Absorbentes para combatir derrames químicos. Camillas o equipos de rescate para evacuar heridos o lesionados. d. Hojas de datos de Seguridad de Materiales (HDSM). Una Hoja de Datos de Seguridad de Materiales, es un documento que contiene información sobre los compuestos químicos, el uso, el almacenaje, el manejo, los procedimientos de emergencia y los efectos potenciales a la salud relacionados con un material. HDSM.- PETROLEO DIESEL. HDSM.- GASOLINA. HDSM.- ACEITE DE MOTOR. HDSM.- ACEITE DE TRANSMISION HDSM.- ACEITE USADO. e. Protocolos de Respuesta a Emergencias por Áreas. 1. En caso de emergencia médica o lesiones personales a) Busque y elimine riesgos asociados con incendios, fugas de gases, derrames, golpes, contacto con las personas, etc. b) Si Usted es el afectado, hágase notar por alguien o busque ayuda, si pudiera desplazarse o hablar c) Si otra persona fuese el afectado, el Conductor solo deberá mover la persona del sitio cuando exista un riesgo inminente que no se haya podido controlar, prestarle primeros auxilios adecuados, esperando que llegue el personal de ayuda externo especializado d) El Conductor o los Cuerpos de Respuesta, deben mantener al accidentado quieto en el lugar del accidente hasta tanto no sea atendido y se le den los primeros auxilios y llegue la ayuda externa e) Cualquier persona afectada deberá ser atendida prioritariamente, valore y estabilice lo antes posible las condiciones que pueden poner en peligro inmediato la vida de la persona. f) Si es necesario que el lesionado reciba atención inmediata, los cuerpos de respuesta deben trasladarlo a la clínica o centro de salud más cercana. g) Avise a la Empresa y /o al Cliente, especificando los datos del herido, su situación y la clínica a la que fue trasladado. h) El Coordinador de Campo o el Conductor, deben realizar el seguimiento sobre la evolución del lesionado. El personal que deba atender heridos por situaciones de emergencias, debe contar con la capacitación básica en primeros auxilios. 2. En caso de caída de carga. a) Detener la actividad y asegurar la zona con personal de seguridad, evitando se suscite otro accidente por causa de este. b) Reportar de inmediato a la empresa y cliente. c) Evaluar la carga y coordinar el uso de EPP adecuado así como de las maquinarias o herramientas necesarias para el levante de la misma, evitando el uso de la fuerza física. d) Si existiese derrame de material peligroso, utilizar a personal especializado y los equipos EPP de acuerdo al nivel de emergencia. e) Realizar el levante de información preventiva, para formular el informe correspondiente. 3. En caso de choque o volcadura. a) Aísle el sistema eléctrico del vehículo. b) Señalice y acordone el área donde se produjo el accidente o volcadura. Identifique las vías de acceso al lugar de la volcadura e instale señales preventivas. c) Llame al Coordinador de Campo y/o Coordinador de respuesta para informar sobre la emergencia y esperar órdenes. Describa la emergencia en que se encuentra. Ubicación, nombre del conductor, identificación del vehículo, hora, tipo de carga, tipo de asistencia requerida. d) En caso de que se presente derrame, siga los lineamientos establecidos en el procedimiento operativo para derrames. e) En caso de que se presente incendio, siga los lineamientos establecidos en el procedimiento operativo para Incendio. f) El Conductor o Coordinador de Campo, con las hojas de seguridad del producto, debidamente analizada, debe coordinar el trasiego del producto, a otro camión o tanque disponible. 4. En caso de robo de mercancía De producirse una situación de robo a la carga en el transporte actúe de la siguiente manera: a) No ponga resistencia. Su vida es más valiosa que cualquier cosa material. b) No haga movimientos bruscos que puedan ser interpretados como ataque o resistencia al asalto. c) Sólo atienda características y referencias de los delincuentes. d) Siga las indicaciones de los asaltantes, sin intentar mirarles la cara. e) Evite comentarios innecesarios. f) Escuche a los asaltantes sin tomar riesgos. g) Una vez que los asaltantes se retiren, avise al Líder de convoy y Coordinador de Operaciones. h) En caso de no tener cobertura de teléfono o radio y si no está herido, busque ayuda para comunicarse. i) Si salió ileso del robo, no abandone el equipo. Solicite ayuda a la Policía. 5. En caso de incendio. a) Apague todo lo que esté en funcionamiento. El motor del vehículo y colocar los frenos de emergencia. b) Si el incendio fuera en algún plantel, desconecte todo equipo eléctrico o baje todos los fusibles de la instalación. c) Si su vida no está en peligro, utilice los extintores disponibles para extinguir el conato. d) Sí el incendio no es extinguido, advierta del peligro a las personas alrededor y aléjese del sitio permaneciendo a una distancia segura. e) Llame a las oficinas principales o al teléfono celular de sus superiores, para informar sobre la emergencia y esperar órdenes. f) Describa la emergencia en que se encuentra. Ubicación, nombre del conductor, identificación del vehículo, hora, tipo de carga, tipo de asistencia requerida. g) Hasta cuando se haga presente el grupo de apoyo externo especializado, el conductor u operador debe vigilar la zona afectada, pero sin exponerse al peligro. Todos los documentos y las hojas de seguridad del producto deben estar a disposición de las entidades de apoyo. h) Comuníquese con su empresa y/o a al Cliente para describir la situación de emergencia que se le haya presentado y solicite orientación. i) Cualquier persona afectada deberá ser atendida prioritariamente, trasladada fuera del área de riesgo y entregada de ser posible al personal encargado para que le faciliten ayuda externa especializada en el sitio. En casos graves y de poder obtener transporte, llevarlo al centro de salud más cercano. j) Si los cuerpos de emergencia están presentes, permítales la acción de respuesta tendiente a controlarla. k) El Coordinador de Campo continuara con las acciones en conjunto con las autoridades presentes, para solicitar más apoyo de otras entidades, si fuera necesario. l) El Coordinador de Campo debe obtener toda la información pertinente de los testigos y de las condiciones que ocasionaron el accidente. m) El Coordinador de Campo o los Cuerpos de Respuesta, debe acordar la eliminación y traslado de todos los materiales con la respectiva autorización de las autoridades competentes. n) Una vez terminada las labores de extinción, haga una inspección de las áreas aledañas, para asegurarse que el fuego fue completamente extinguido. 6. En caso de derrame de combustibles a) Si el conductor se encuentra en posibilidad de movimiento por sí mismo, aísle los sistemas eléctricos del vehículo. b) Use guantes y gafas como elementos de protección personal. c) Señalice rápidamente el área de la emergencia, con el fin de evitar colisiones con otros vehículos (conos, cinta etc.) d) Verifique si las válvulas, tuberías, recipientes, etc. presentan fugas o la carga se ha desacomodado. e) Intente controlar la fuga utilizando los elementos y herramientas del kit de derrames del vehículo el cual contiene: bandejas, paños absorbentes, salchichas, trapo industrial, etc. o con los medios que encuentre a mano. f) Ubique barreras y material absorbente con el fin de evitar que el producto llegue a ríos, canales y alcantarillas. Prevenga que el producto entre a los canales o drenajes de la ciudad o del cliente g) Llame a la oficina y /o Coordinador de Operaciones para informar sobre la emergencia y espere órdenes. h) Describa la emergencia en que se encuentra. Ubicación, nombre del conductor, identificación del vehículo o equipo, hora, tipo de carga, tipo de asistencia requerida. i) Recoja los residuos generados (haga uso de las bolsas negras y los paños absorbentes) y solicite orientación sobre disposición adecuada de los residuos. 7. En caso de incendio en instalaciones del cliente El fuego puede generarse durante la descarga de la unidad o en otra parte de las instalaciones del cliente. A. En el caso de fuego durante la carga o descarga: a) Utilice los extintores de la unidad o del cliente, de acuerdo al entrenamiento recibido. b) Pare la descarga, si es posible. c) Retire la unidad si es posible. d) Reporte al Coordinador de Operaciones. e) Antes de continuar la descarga, asegurarse que la causa del fuego esta eliminada. B. En el caso de fuego en otra parte de las instalaciones: a) Pare la descarga. b) Retire la unidad del sitio, si se puede. c) Reporte al Coordinador de Operaciones. d) Antes de continuar la descarga, asegurarse que la causa del fuego esta eliminada. Repórtese con el Coordinador de Operaciones y siga sus instrucciones. 8. En caso de atropello a personas a) De producirse un accidente de tránsito, atropello de personas debe detener las operaciones y activar el plan de contingencia. b) Ayudar a la víctima, brindar los primeros auxilios básicos. c) Reportar a la empresa y solicitar el apoyo médico inmediato, para la atención y evacuación necesaria. d) No mover al herido salvo que su vida esté en peligro. e) Facilitar toda información a las autoridades policiales, que permitan esclarecer el accidente, contando con la presencia del asesor legal de la empresa. f) Someterse voluntariamente a toda practica de análisis que por ley debe realizar para las investigaciones policiales. g) Levantar información que permita realizar Informe final. 9. En caso de atropello a animales a) De producirse un accidente de tránsito, atropello hacia animales, debe activar el plan de contingencia. b) Detenga la unidad en lugar seguro y acordone el lugar use sus conos y cinta señalización. c) Verifique si el animal(es) dañado interrumpe la vía de circulación, con ayuda retire del lugar. d) Busque a los propietarios del animal y pida las disculpas y solucione económicamente el daño causado, levantando el acta de reparación de daños, firmando el documento en presencia de testigos, el mismo que debe presentarse en la Comisaría Policial, Gobernación o Juez de Paz del lugar. e) Reportar al Coordinador de Operaciones y cliente lo sucedido y de las acciones realizadas. f) De poder continuar con su ruta hágalo y aplique constantemente manejo defensivo. g) De no poder continuar, estacione en lugar seguro y descanse correctamente, iniciando sus actividades al día siguiente. 10. En caso de accidentes naturales a) De suscitarse una actividad natural que ponga en riesgo la vida, seguridad y medio ambiente, detener la unidad en lugar seguro y reportar por los medios a su alcance a la empresa para la ayuda y comunicación del caso. b) Esperar órdenes para poder avanzar, caso necesario retornar hasta un punto que brinde mayor seguridad. c) Comunicar al cliente la situación actual manteniendo constante información del avance de limpieza de la vía y posterior apertura. d) De encontrarse atrapado por un accidente natural (huayco, crecida de río) abandone la unidad inmediatamente y busque refugio en las partes altas, comunicando por los medio a su alcance su situación. e) Acumule información para el informe final. 11. En caso de falla mecánica a) De producirse falla mecánica de la unidad en ruta, estacionar en lugar seguro y pida apoyo a la empresa y reporte al cliente. b) Verificar si puede solucionar el problema, caso contrario espere la ayuda de personal técnico. c) Asegure la zona y coloque sus conos y luces de emergencia. d) Solucionado el problema, continúe viaje caso contrario espere órdenes. e) Formular informe. 12. En caso de conductor enfermo a) Detener la unidad en lugar seguro y reportar a la empresa y el cliente. b) Solicitar el apoyo de la Policía y evacuar al compañero enfermo al nosocomio o centro de salud más cercano. c) Solicitar el reemplazo y asistencia para el conductor enfermo, de ser requerido gestionar su traslado en ambulancia a un Hospital. d) Continuar viaje y reportar. 13. En caso de conflictos sociales a) Detener la unidad en lugar seguro y reportar a la empresa y el cliente. b) Indagar las causas que provoca que la multitud tome la vía, reportando a la empresa y cliente para conocimiento. c) Esperar alertas que la Policía apertura la vía, nunca trate de avanzar a la fuerza por que puede ser agredido y causar daños colaterales. d) Avanzar sólo con orden de la base de operaciones. 14. En caso de fenómenos naturales a) El conductor debe cumplir y respetar las normas y reglas generales de tránsito. b) Reducir velocidad si las condiciones naturales son adversas, deteniendo el viaje si es necesario, estacionándose en lugar seguro y reportando a la empresa y cliente. c) Usar los equipos de protección acorde a las necesidades de la ruta. d) En caso de tormentas eléctricas, suba las lunas y apague toda fuente de ignición, detenga la unidad y no salga del vehículo hasta que haya pasado la situación. e) En caso de huaycos en procesos, detener la unidad y busque refugio en partes altas, reporte y espere ayuda. f) En caso de subida de caudal de ríos, no pasar hasta que mejore las condiciones, si es atrapado en pleno cruce, abandone la unidad y refúgiese en partes altas, reporte a la base y el cliente. g) Informe. f. Plan Anual de Simulacros y Prácticas. 7.11. ESTADÍSTICAS - RESULTADOS DE GESTIÓN DE SEGURIDAD 1. Estadísticas del año anterior (Lesiones Registrables) MTI RWI LTI FATAL HHT 2. Factores de la Organización Ind. Ind. Ind. Acc. Frec Sev que originaron los accidentes registrables a. Sd b. Sd c. 3. Sd Planes de acción para revertir la accidentabilidad Descripción del Plan de Acción Responsable Fecha Indicador 7.12. CONTROL DE DATOS Y DOCUMENTOS 1. Listado de documentos del Sistema de Gestión de la empresa TRANSLIPSUR SAC. CODIGO TITULO DE DOCUMENTO VERSION VIGENCIA SSO – PRO–01 Plan anual de seguridad y salud ocupacional 01 28-May-17 SSO – PRO–02 Gestión vehicular 01 28-May-17 SSO – PRO–03 Plan de respuesta a emergencias 01 28-May-17 SSO – PPR–06 Plan de fatiga y somnolencia 01 28-May-17 01 25-May-17 SSO – RGL – 01 Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo SSO – RGL – 02 Reglamento de trabajo 01 28-May-17 SSO-PR-OE-01 Planes de acción de Objetivos Específicos y otros 01 28-May-17 SSO-PR-MP-02 Mapa de Procesos SSO 01 SSO-PR-EPR-03 Identificación de peligros, evaluación de riesgos y medidas de control 01 SSO-PR-MR-04 Mapa de riesgos SSO 01 SSO-PR-PCE-05 Plan anual de capacitación y entrenamiento 01 SSO-PR-CIR-06 SSO-PR-MHO-08 SSO-PR-PM-10 Control de planes de acción de las inspecciones realizadas Programa de monitoreo de higiene ocupacional Programa mensual de gestión de salud ocupacional y seguridad - 2017 01 01 01 28-May-17 28-May-17 28-May-17 28-May-17 28-May-17 28-May-17 28-May-17 SSO-PR-RO-11 Reporte de observaciones 01 28-May-17 SSO–PR–PCS–12 Programa de capacitacion en simulacros 01 28-May-17 SSO-REG-03 Inspección diaria de vehículos 01 28-May-17 SSO-FO-01 Inventario y codificación de flota vehicular 01 28-May-17 SSO-FO-02 Registro de unidades pesadas y livianas 01 28-May-17 SSO-FO-03 Programa de mantenimiento preventivo para tracto international 01 28-May-17 SSO-FO-04 SSO-FO-05 SSO-FO-06 Programa de mantenimiento preventivo para tracto volvo FH 440 Programa de mantenimiento preventivo para tracto mercedes Benz Programa de mantenimiento preventivo para tracto Freightliner 01 01 01 SSO-FO-07 Orden de trabajo 01 SSO-FO-08 Hoja de planeamiento de mantenimiento vehicular 01 SSO-FO-09 Programa de automantenimiento 01 SSO-FO-10 Reporte de mantenimiento de equipos 01 SSO-FO-11 Inspección de camión plataforma prototipo \ 01 encapsulado \ otro SSO-FO-12 Formato de PETS SSO-FO-13 Registro de entrega de equipos protección personal Convocatoria a elección de comité de seguridad SSO-FO-14 01 de 01 01 28-May-17 28-May-17 28-May-17 28-May-17 28-May-17 28-May-17 28-May-17 28-May-17 28-May-17 28-May-17 28-May-17 2. Se adjunta el Reglamento Interno de Trabajo 3. Se Adjunta Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo. VIII. Verificación y Acciones Correctivas 8.1. GESTIÓN DE INCIDENTES 8.1.1. Investigación de accidentes por el árbol de causas Entre las metodologías que existen para la investigación de accidentes se encuentra el ÁRBOL DE CAUSAS. El método árbol de causas persigue evidenciar las relaciones entre los hechos que han contribuido en la producción del accidente. La pregunta clave es "¿Qué tuvo que ocurrir para que este hecho se produjera?". Se persigue reconstruir las circunstancias que había en el momento inmediatamente anterior al accidente y que permitieron o posibilitaron la materialización del mismo. Ello exige recabar todos los datos sobre tipo de accidente, tiempo, lugar, condiciones del agente material, condiciones materiales del puesto de trabajo, formación y experiencia del accidentado, métodos de trabajo, organización de la empresa... y todos aquellos datos complementarios que se juzguen de interés para describir cómo se desencadenó el accidente. La construcción del árbol es un proceso lógico que consta de dos fases diferenciadas: a. Toma de datos: Lo primero que hay que saber es qué ha ocurrido. Para ello deberemos tomar información de primera mano. Esta información se encuentra en el lugar del accidente, en la declaración de los testigos, en la reconstrucción del accidente, en las aportaciones del mando intermedio, del técnico/a.... b. Investigación del accidente: La investigación propiamente consiste en establecer relaciones entre las diferentes informaciones. Se construye un "árbol" partiendo del suceso último: daño o lesión. A partir del suceso último se delimitan sus antecedentes inmediatos y se prosigue con la conformación del árbol remontando sistemáticamente de hecho en hecho, respondiendo a la pregunta "¿qué tuvo que ocurrir para que este hecho se produjera?". Se busca así no quedarse sólo en las causas inmediatas que desencadenaron el último suceso, sino identificar problemas de fondo que originaron las condiciones en las que sucedió el accidentes. Las medidas que se adopten, por ejemplo, respecto a la mejora de la acción preventiva, servirán para la mejora global y así para evitar otros accidentes. Las conclusiones deben traducirse en un plan de trabajo, con fechas, acciones concretas, objetivos, responsables, debe ser además objeto de un seguimiento en cuanto a su cumplimiento y a su eficacia. El contenido, las medidas correctoras, deben incorporarse al plan de prevención de la empresa. 8.1.2. Incluir el TRIF de los últimos 5 años; incluyendo de las empresas que está sub contratando. Adicionar el detalle (Fatales, LTI, RWI, MTI) de los mismos. No procede por ser TRANSLIPSUR SAC una empresa nueva. 8.2. MONITOREO Y SEGUIMIENTO El seguimiento de los compromisos establecidos contractualmente, se realizará a través de la gestión mensual de seguridad y salud. 8.3. INFORME MENSUAL DE GESTIÓN Mensualmente se evaluará la gestión de salud y seguridad, para lo cual tendremos los siguientes informes. a. Los días 25 de cada mes, se enviará al Dueño de Contrato, con copia a la Gerencia de Seguridad y Salud, el ANEXO 10: Programa Mensual de Gestión, dónde se detallará las acciones para el mes. b. El último día de cada mes se adjuntará vía correo electrónico, el grado de cumplimiento del Plan correspondiente al mes anterior, ANEXO 11: Indicadores de Gestión en SST. c. Resumen del mismo en una presentación, según EL ANEXO 12. Reunión que se lleva a cabo los primeros días del mes siguiente. 8.4. AUDITORÍAS Las auditorías se realizan en base al Programa de Seguridad y Salud Ocupacional de Minera Las Bambas para verificar los cumplimientos de todas las empresas contratistas mineras y conexas. El objetivo es determinar si las actividades de protección de la Salud y la Seguridad de la empresa son eficaces tomando en cuenta los controles implementados. La gestión de auditorías está basada en: Auditorías internas a la gestión de seguridad y salud. Auditorías externas a la gestión de seguridad y salud. Auditorías a las actividades críticas o de Alto Riesgo. Auditorías externas del Ministerio de Energía y Minas. Otros, según requerimiento de la organización. 1. Competencia de la Auditoría Interna.- A la Auditoría Interna le corresponde el examen independiente, objetivo, sistemático y amplio del funcionamiento del control interno establecido en las operaciones y procesos internos TRANSLIPSUR SAC. Realiza actuaciones y auditorías, que abarca los aspectos del sistema de gestión de Seguridad y Salud Ocupacional. Tiene como propósitos: a. fortalecer la sistematización del trabajo del auditor y unificar el trabajo de todos los equipos y unidades; b. contribuir como mecanismo de capacitación para el personal que se incorpora a la Institución y c. fomentar la calidad de las auditorías que se practiquen, cuyo logro depende principalmente de los siguientes factores: la definición, comprensión y manejo de los principios, normas técnicas y prácticas de auditoría interna. eficiente asignación y administración de los recursos. adecuada planificación y programación de las actividades. capacitación continua y permanente del personal auditor. eficaz supervisión en la ejecución. soporte de los hallazgos, afirmaciones y conclusiones con evidencias suficientes, pertinentes y convincentes. presentación de informes objetivos, confiables y oportunos sobre los resultados de la auditoría. adecuado seguimiento de las recomendaciones. DIAGRAMA DEL PROCESO DE AUDITORÍA INTERNA Definición de los objetivos, alcance y período de las auditorias Selección del auditor y establecimiento de sus responsabilidades Especificación documentos a cumplir y determinar los criterios del S.G.S.S.O. Desarrollo de los criterios de auditoria Revisión preliminar del SGSSO con los criterios Elaboración y Desarrollo del plan de auditoria Preparación de los documentos de trabajo Celebración de la reunión inicial Obtención de evidencias y documentación de resultados Revisión de resultados e identificación de las no conformidades Documentar las no conformidades y las evidencias en que se apoyan respecto a los criterios Celebrar la reunión final, informar y obtener el reconocimiento de todas las no conformidades Preparar y presentar el informe final de auditoría 2. Auditorías Externas La auditoría externa es una eficaz herramienta de gestión ya que permite verificar: Si las actividades y los resultados relativos a la prevención se cumplen, es decir, si se alcanzan los objetivos. Si las normas relativas de la prevención (disposiciones) se cumplen y si son adecuadas para conseguir los objetivos. La Auditoría es un método de evaluación del Sistema de Prevención de Riesgos Laborales que conlleva, aparte del cumplimiento de un requisito legal, la mejora de dicho Sistema. El procedimiento que se recomienda a continuación comprende tres fases: I. Preparación de la Auditoría a. Definición del Objeto. b. Definición del Alcance. c. Designación de Auditores. d. Plan de la Auditoría. e. II. Documentos de Trabajo. Ejecución de la auditoría a. Reunión de Apertura. b. Examen. c. Hallazgos de la auditoría. d. Preparación de conclusiones. III. e. Reunión de Clausura. f. Informe de la auditoría Conclusión a. Finalización de la auditoría IX. ANEXOS 1. Anexo 1: Plan de Acción de Objetivos Específicos y Otros. 2. Anexo 2: Mapa de Procesos. 3. Anexo 3: IPERC. 4. Anexo 4: Mapa de Riesgos. 5. Anexo 5: Programa Anual de Capacitación y Entrenamiento. 6. Anexo 6: Control de Planes de Acción de las Inspecciones. 7. Anexo 7: Plan de Fatiga y Somnolencia 8. Anexo 8: Programa de Monitoreo de Higiene Ocupacional. 9. Anexo 9: Plan de Preparación y Respuesta a Emergencias. 10. Anexo10: Programa Mensual de Actividades. 11. Anexo 11: Indicadores de Gestión de SSO. 12. Anexo 12: Presentación de Gestión de SSO. 13. Anexo 13: Autorización para ingreso al SAP.