ACTA CIRCUNSTANCIADA DE LA SUSPENSIÓN TEMPORAL DE

Anuncio
CÓDIGO: MP-200-PR03-P13-F03
GUÍA DE LLENADO DE DOCUMENTOS
REVISIÓN: V.4
ACTA CIRCUNSTANCIADA DE LA
SUSPENSIÓN TEMPORAL DE LOS
TRABAJOS
1.
FECHA: DICIEMBRE DE 2013
CARTA DEL DOCUMENTO
NOMBRE:
Acta circunstanciada de la suspensión temporal de los trabajos.
PROCESO:
Ejecución de obras públicas y servicios relacionados con las mismas.
PROCEDIMIENTO:
OBJETIVO:
FUNDAMENTO LEGAL
QUE LE DA ORIGEN:
1 DE 9
Suspensión de los trabajos relativos a contratos de obra pública o de servicios
relacionados con la misma.
Formalizar la suspensión de los trabajos contratados, así como los motivos que dan origen a
la misma, el tiempo de duración y el estado en que se encuentra la obra o servicio
relacionado con la misma, al momento de iniciarse dicha suspensión.
 Artículo 60, Primer Párrafo; 62, Penúltimo Párrafo; de la Ley de Obras Públicas y
Servicios Relacionados con las Mismas.
 Artículo 144 y 147 Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios relacionados con
las mismas.
 Numerales 5.16 y 5.16.3 de las Bases y Lineamientos de las Políticas, Bases y
Lineamientos para la Contratación y Ejecución de Obras Públicas y Servicios
Relacionados con las Mismas.
RESPONSABLE DE
LLENARLO:
El área contratante.
FORMA DE LLENADO:
Por medios manuales o electrónicos.
FRECUENCIA:
Cada vez que existan razones o causas justificadas que den origen a la suspensión de los
trabajos contratados. Cuando las suspensiones sean frecuentes, el acta se elaborará
mensualmente incluyendo en ella todas las suspensiones incurridas durante este periodo.
NUMERO DE
EJEMPLARES:
Original y cinco copias.
DISTRIBUCIÓN DE EJEMPLARES:
EJEMPLAR
DESTINATARIO
ORIGINAL
Área contratante (Departamento de Costos y Contratos)
COPIA 1
El contratista
COPIA 2
Área ejecutora (Residente de Obra, Residente General)
COPIA 3
Área de finanzas
COPIA 4
Órgano Interno de Control
COPIA 5
Área jurídica local
2.
REQUISITOS DEL DOCUMENTO
2.1 Este documento debe ser formulado por el área contratante.
2.2 Se deberá elaborar conforme al formato correspondiente, para evitar omisiones e inconsistencias.
2.3 El original de este documento se firmará autógrafamente por todos los asistentes al acto.
Página 1 de 9
MP-200-PR03-P13-F03
CÓDIGO: MP-200-PR03-P13-F03
GUÍA DE LLENADO DE DOCUMENTOS
REVISIÓN: V.4
ACTA CIRCUNSTANCIADA DE LA
SUSPENSIÓN TEMPORAL DE LOS
TRABAJOS
FECHA: DICIEMBRE DE 2013
2 DE 9
2.4 Se deberá elaborar en papel oficial de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes con el escudo nacional en
virtud de los efectos legales que tiene el documento.
2.5 El acto deberá ser presidido por el Residente de Obra o superior jerárquico, no podrá ser delegado.
2.6 El contenido de este documento debe reflejar fielmente los hechos o acontecimientos sucedidos en el acto.
2.7 Los Centros SCT deberán remitir por correo electrónico a las Direcciones Generales Normativas responsables
del programa de dónde provienen los recursos, copia del acta, en un plazo no mayor de cinco días hábiles
siguientes a la fecha en que se haya realizado el acto.
3.
NÚMERO
1
2
3
4
5
6
GUÍA DE LLENADO
INSTRUCCIONES
SUBSECRETARÍA, OFICIALÍA MAYOR O COORDINACIÓN
Anotar el nombre, como se especifica en el Reglamento Interior de la Secretaría de Comunicaciones y
Transportes (SCT), de la Subsecretaría, Oficialía Mayor o Coordinación a la que pertenece la Unidad
Administrativa Contratante.
Por ejemplo: Subsecretaría de Infraestructura
UNIDAD ADMINISTRATIVA CONTRATANTE
Anotar el nombre, como se especifica en el Reglamento Interior de la Secretaría de Comunicaciones y
Transportes (SCT), del área de la Subsecretaría, Oficialía Mayor o Coordinación, que es responsable de
la contratación.
Por ejemplo: Centro SCT Durango
NOMBRE DEL ÁREA ESPECÍFICA RESPONSABLE DEL ACTO
Anotar el nombre, como se especifica en el Reglamento Interior de la Secretaría de Comunicaciones y
Transportes (SCT), del área ejecutora.
Por ejemplo: Residencia General de Conservación
NÚMERO DE CONTRATO
Registrar el número del Contrato definido de acuerdo al instructivo de Contratación de Obra Pública.
Por ejemplo: No. 2006-A-EF-A-215-W-0-6.
TIPO DE CONTRATO
Obra Pública o Servicios Relacionados con la Obra Pública
Por ejemplo: Servicios Relacionados con la Obra Pública.
NOMBRE DEL CONTRATISTA
Indicar el nombre completo de la persona física o razón social de la empresa que lleva a cabo los
trabajos de la obra o servicio relacionado con la misma, contratados y que serán sujetos a la suspensión.
No acrónimos, ni nombres comerciales.
Por ejemplo: Proyectos y Estudios Internacionales, S.A de C.V.
Página 2 de 9
MP-200-PR03-P13-F03
CÓDIGO: MP-200-PR03-P13-F03
GUÍA DE LLENADO DE DOCUMENTOS
REVISIÓN: V.4
ACTA CIRCUNSTANCIADA DE LA
SUSPENSIÓN TEMPORAL DE LOS
TRABAJOS
NÚMERO
FECHA: DICIEMBRE DE 2013
3 DE 9
INSTRUCCIONES
HORA EN QUE INICIO LA DILIGENCIA
7
Anotar la hora en que inició la reunión para elaboración del Acta. Utilizar formato de 24 horas, es decir:
HH:MM
Por ejemplo: las 11:30
FECHA DE CELEBRACIÓN DE LA DILIGENCIA
8
Anotar la fecha de celebración de la reunión.
Utilizar el formato: dd de mmmmmm de aaaa.
Por ejemplo: 19 de marzo de 2009
LUGAR EN DÓNDE SE REALIZA LA DILIGENCIA
9
10
11
12
13
Indicar el lugar en donde se realiza la reunión, ya sea éste las oficinas del área contratante o la ubicación
física en dónde se realizan los trabajos correspondientes a la obra pública o servicio relacionado con la
misma contratado.
Por ejemplo: Sala de Juntas de la Dirección General del Centro SCT Durango.
DOMICILIO DEL LUGAR EN DÓNDE SE REALIZA LA DILIGENCIA
Especificar el domicilio completo donde se ubica el lugar dónde se realiza el acto (calle, número exterior,
número interior, colonia, municipio o delegación, estado y código postal).
Por ejemplo: la calle de Río Papaloapan 222, Fraccionamiento Valle Alegre, Durango, Durango,
C.P. 34120.
NOMBRE DEL TITULAR DE LA UNIDAD ADMINISTRATIVA CONTRATANTE
Anotar el nombre completo del servidor público que es el Titular de la unidad administrativa contratante.
Por ejemplo: el C. Ing. Pedro López Vázquez
CARGO DEL TITULAR DE LA UNIDAD ADMINISTRATIVA CONTRATANTE
Anotar el puesto específico del servidor público que es el Titular de la unidad administrativa contratante.
Por ejemplo: el C. Director de Obras.
UNIDAD ADMINISTRATIVA CONTRATANTE
Anotar el nombre, como se especifica en el Reglamento Interior de la Secretaría de Comunicaciones y
Transportes (SCT), del área de la Subsecretaría, Oficialía Mayor o Coordinación, que es responsable de
la contratación.
Por ejemplo: Centro SCT Durango
NOMBRE DEL RESPONSABLE DE LA COORDINACIÓN GENERAL DE LAS OBRAS O SERVICIOS
14
Anotar el nombre completo del servidor público responsable de la coordinación general de los trabajos
relativos a la obra o servicio contratado.
Por ejemplo: el C. Ing. Raúl Bátiz Valle
CARGO DEL RESPONSABLE DE LA COORDINACIÓN GENERAL DE LAS OBRAS O SERVICIOS
15
Anotar el puesto que ocupa el servidor público responsable de la coordinación general de los trabajos
relativos a la obra o servicio contratado.
Por ejemplo: Subdirector de Obras
Página 3 de 9
MP-200-PR03-P13-F03
CÓDIGO: MP-200-PR03-P13-F03
GUÍA DE LLENADO DE DOCUMENTOS
REVISIÓN: V.4
ACTA CIRCUNSTANCIADA DE LA
SUSPENSIÓN TEMPORAL DE LOS
TRABAJOS
NÚMERO
FECHA: DICIEMBRE DE 2013
4 DE 9
INSTRUCCIONES
NOMBRE DEL RESPONSABLE DE COORDINAR EL PROGRAMA
16
Anotar el nombre completo del servidor público responsable de coordinar directamente el programa de
trabajo relativo a la obra pública o servicio relacionada con la misma contratado.
Por ejemplo: el C. Ing. José Luis Valdivieso
CARGO DEL RESPONSABLE DE COORDINAR EL PROGRAMA
17
Anotar el puesto que ocupa el servidor público responsable de coordinar directamente el programa de
trabajo relativo a la obra pública o servicio relacionado con la misma contratado.
Por ejemplo: Residente General
NOMBRE DEL RESIDENTE DE OBRA O SERVICIO
18
Anotar el nombre completo del servidor público que actúa como residente de la obra pública o servicio
relacionado con la misma contratado.
Por ejemplo: el C. Ing. Sandro Lurios Bosques
CARGO DEL RESIDENTE DE OBRA O SERVICIO
19
Anotar el puesto que ocupa el servidor público que actúa como residente de la obra pública o servicio
relacionado con la misma contratado.
Por ejemplo: Residente de Obra
NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL DE “EL CONTRATISTA”
20
Anotar el nombre completo de la persona que actúa como representante legal de “El Contratista”.
Por ejemplo: El C. Ing. Pedro López Vázquez
CARGO DEL REPRESENTANTE LEGAL DE “EL CONTRATISTA”
21
Anotar el puesto que ocupa dentro de la empresa la persona que actúa como representante legal de “El
Contratista”.
Por ejemplo: Gerente General
NOMBRE DEL SUPERINTENDENTE O RESPONSABLE DE LOS TRABAJOS DE “EL
CONTRATISTA”
22
Anotar el nombre completo de la persona que actúa, por parte de “El Contratista” como Superintendente
o responsable específico de la obra pública o servicio relacionado con la misma contratado.
Por ejemplo: el C. Ing. Ignacio Hernández Sicardo
CARGO DEL SUPERINTENDENTE O RESPONSABLE DE LOS TRABAJOS DE “EL CONTRATISTA”
23
24
Anotar el puesto que ocupa dentro de la empresa la persona que actúa, por parte de “El Contratista”,
como Superintendente o responsable específico de la obra pública o servicio relacionado con la misma
contratado.
Por ejemplo: Gerente de Operaciones
FECHA DE CONTRATACIÓN
Anotar la fecha de celebración o firma del contrato y que corresponde a la que se encuentra antes de las
firmas al final del contrato y generalmente precedida por la frase “El presente contrato se firma el…”.
Utilizar el formato: dd de mmmmmm de aaaa.
Por ejemplo: 19 de marzo de 2009
Página 4 de 9
MP-200-PR03-P13-F03
CÓDIGO: MP-200-PR03-P13-F03
GUÍA DE LLENADO DE DOCUMENTOS
REVISIÓN: V.4
ACTA CIRCUNSTANCIADA DE LA
SUSPENSIÓN TEMPORAL DE LOS
TRABAJOS
NÚMERO
25
26
27
28
29
30
31
32
FECHA: DICIEMBRE DE 2013
5 DE 9
INSTRUCCIONES
FECHA EN QUE SE CELEBRÓ LA LICITACIÓN O INVITACIÓN
Anotar la fecha de celebración del procedimiento a través de la cual se dio origen a la contratación de la
obra pública o servicio relacionado con la misma objeto de la suspensión.
Utilizar el formato: dd de mmmmmm de aaaa.
Por ejemplo: 19 de marzo de 2009
TIPO DE PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN
Indicar la identificación del procedimiento definido en la LOPSRM, a través del cual se dio origen a la
contratación de la obra pública o servicio relacionado con la misma objeto de la suspensión, ya sea
licitación pública, invitación a cuando menos tres personas o adjudicación directa.
Por ejemplo: Licitación Pública
NÚMERO DEL PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN
Registrar el número de identificación de la licitación pública, invitación a cuando menos tres personas o
adjudicación directa que dio origen a la contratación de la obra pública o servicio relacionado con la
misma objeto de la suspensión.
Por ejemplo: No. 00009022-059-07
DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS:
Anotar el objeto de los trabajos, tomado textualmente del contrato de referencia.
Por ejemplo: Obra: Trabajos de conservación rutinaria, longitud de 83.7 Kms de red secundaria.
Carretera: Prediceña – Rodeo. Estado de Durango, Tramo: Prediceña – Rodeo, Subtramo: La
Vereda
MONTO DEL CONTRATO SIN I.V.A.
Anotar con números en pesos el monto del contrato, objeto de la suspensión, sin IVA, como se señala en
la cláusula segunda del contrato. Por ejemplo:
$ 59,808,501.96
CLÁUSULA DEL CONTRATO EN DONDE SE ESPECIFICA LA FECHA DE INICIO DE LOS
TRABAJOS
Anotar la cláusula del contrato en la que se estableció la fecha de inicio de los trabajos correspondientes
a la obra pública o servicio relacionados con la misma, contratados.
Por ejemplo: Tercera
FECHA PROGRAMADA EN EL CONTRATO PARA EL INICIO DE LOS TRABAJOS
Anotar la fecha de inicio señalada en la Cláusula Tercera del contrato.
Utilizar el formato: dd de mmmmmm de aaaa.
Por ejemplo: 19 de marzo de 2009
NÚMERO DE DIAS NATURALES QUE INCLUYE EL PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS DE
ACUERDO AL CONTRATO
Anotar el número de días, que de acuerdo al contrato, incluye el plazo de ejecución de los trabajos
correspondientes a la obra pública o servicio relacionado con la misma contratados.
Por ejemplo: 120.
Página 5 de 9
MP-200-PR03-P13-F03
CÓDIGO: MP-200-PR03-P13-F03
GUÍA DE LLENADO DE DOCUMENTOS
REVISIÓN: V.4
ACTA CIRCUNSTANCIADA DE LA
SUSPENSIÓN TEMPORAL DE LOS
TRABAJOS
NÚMERO
33
34
FECHA: DICIEMBRE DE 2013
6 DE 9
INSTRUCCIONES
FECHA PROGRAMADA EN EL CONTRATO PARA EL TÉRMINO DE LOS TRABAJOS
Anotar la fecha de terminación de los trabajos señalada en el contrato.
Utilizar el formato: dd de mmmmmm de aaaa.
Por ejemplo: 17 de julio de 2009
DATOS DE IDENTIFICACIÓN DE LOS TRABAJOS QUE SE HABRÁN DE SUSPENDER, SI LA
SUSPENSIÓN ES PARCIAL, SOLO IDENTIFICAR LA PARTE CORRESPONDIENTE Y LAS MEDIDAS
QUE HABRÁN DE TOMARSE PARA SU REANUDACIÓN
Describir el objeto de la obra o servicio a que se refiere el acto. Para mayor claridad deberán anotarse los
datos de referencia específicos del proyecto. En el caso de obras carreteras especificar el nombre de la
misma, el Estado de la República en donde se ubica, el tramo y el subtramo donde se realizarán los
trabajos.
Por ejemplo: Obra: Trabajos de conservación rutinaria, longitud de 83.7 Kms de red secundaria.
Carretera: Pedriceña – Rodeo. Estado de Durango, Tramo: Pedriceña – Rodeo, Subtramo: La
Vereda.
Y en caso de suspensión parcial, describir la parte de la obra de que se trata, tal como: superestructura, terracerías, sello.
Por ejemplo: superestructura.
CAUSAS DE LA SUSPENSIÓN
35
Anotar claramente la situación que provoca la suspensión de los trabajos.
Por ejemplo: …de la existencia de líneas de alta tensión propiedad de Comisión Federal de
Electricidad (CFE).
CONCEPTO DE TRABAJO
36
Describir en detalle el avance-físico financiero, a nivel de concepto de trabajo, de la obra pública o
servicio relacionado con la misma, al momento de la suspensión, de acuerdo a lo especificado en el
contrato y programa de obra objeto de la suspensión.
UNIDAD DE MEDIDA
37
Indicar la unidad de medida a través de la cual se especifica el volumen por concepto de trabajo, de la
obra pública o servicio relacionado con la misma, al momento de la suspensión, de acuerdo a lo indicado
en el contrato y programa de obra objeto de la suspensión.
CANTIDAD EJECUTADA A LA FECHA DE REVISIÓN
38
Indicar, por concepto de trabajo de acuerdo a lo indicado en el contrato y programa de obra objeto de la
suspensión, la cantidad de unidades de medida que se han ejecutado a la fecha de inicio de esta.
IMPORTE DEL CONCEPTO SIN I.V.A
39
Anotar, por concepto de trabajo de acuerdo a lo indicado en el contrato y programa de obra objeto de la
suspensión, el monto con I.V.A. de los trabajos que se incluyen en cada uno de ellos.
Por ejemplo: $9,808,501.96
ESTADO FÍSICO EN QUE SE ENCUENTRA
40
Describir en porcentaje, por concepto de trabajo de acuerdo a lo indicado en el contrato y programa de
obra objeto de la suspensión, el grado de avance a la fecha de inicio de la misma.
Por ejemplo: 80%.
Página 6 de 9
MP-200-PR03-P13-F03
CÓDIGO: MP-200-PR03-P13-F03
GUÍA DE LLENADO DE DOCUMENTOS
REVISIÓN: V.4
ACTA CIRCUNSTANCIADA DE LA
SUSPENSIÓN TEMPORAL DE LOS
TRABAJOS
NÚMERO
FECHA: DICIEMBRE DE 2013
7 DE 9
INSTRUCCIONES
PORCENTAJE PROGRAMADO A LA FECHA DE SUSPENSIÓN
41
Describir en porcentaje, considerando el total de la obra pública o servicio relacionado con la misma, el
avance programado a la fecha de inicio de la suspensión.
Por ejemplo: 90%.
PORCENTAJE EJECUTADO A LA FECHA DE SUSPENSIÓN
42
Describir en porcentaje, considerando el total de la obra pública o servicio relacionado con la misma, el
avance ejecutado a la fecha de inicio de la suspensión.
Por ejemplo: 89%.
ATRASO A LA FECHA
43
44
45
46
47
48
49
Anotar la diferencia entre el avance Programado y el Ejecutado.
Por ejemplo: 1%.
AVANCE FINANCIERO
Describir en porcentaje, considerando el total de la obra pública o servicio relacionado con la misma, el
avance financiero cobrado, a la fecha de inicio de la suspensión.
Por ejemplo: 90%.
INDICAR EL PERSONAL Y EQUIPO QUE SE RETIRA Y DEL QUE SE AUTORIZA SU PERMANENCIA
DE ACUERDO CON EL PROGRAMA DE EJECUCIÓN CONVENIDO
Indicar el personal y equipo que se retira y, en su caso, el que se autoriza para permanecer en el sitio
donde se realizan los trabajos relativos de la obra pública o servicio relacionado con la misma objeto de
la suspensión, durante los días que dure la misma.
DÍAS DE LA SUSPENSIÓN
Anotar el número de días naturales que se estima durará la suspensión.
Por ejemplo: 30
FECHA DE INICIO DE LA SUSPENSIÓN
Anotar la fecha de inicio de la suspensión.
Utilizar el formato: dd de mmmmmm de aaaa.
Por ejemplo: 19 de marzo de 2009
FECHA PROBABLE DE TÉRMINO DE LA SUSPENSIÓN
Anotar la fecha de término de la suspensión: Utilizar el formato: dd de mmmmmm de aaaa.
Por ejemplo: 18 de abril 2009
O bien indicar que esta es indeterminada y que lo más probable que ocurra a mediados del mes de
abril de 2009, según información proporcionada por la CFE.
DEFINIR LAS ACCIONES QUE SEGUIRÁ LA SCT PARA ASEGURAR LOS BIENES Y EL ESTADO
DE LOS TRABAJOS, ASÍ COMO, PROCURAR LA CONCLUSIÓN DE LOS MISMOS
Describir las medidas que tomará la Secretaría para resguardar los bienes y el estado de los trabajos
relativos a la obra pública o servicio relacionado con la misma objeto de la suspensión, orientados a
concluir la realización integral de los mismos.
Página 7 de 9
MP-200-PR03-P13-F03
CÓDIGO: MP-200-PR03-P13-F03
GUÍA DE LLENADO DE DOCUMENTOS
REVISIÓN: V.4
ACTA CIRCUNSTANCIADA DE LA
SUSPENSIÓN TEMPORAL DE LOS
TRABAJOS
NÚMERO
50
FECHA: DICIEMBRE DE 2013
8 DE 9
INSTRUCCIONES
DETERMINAR EL PROGRAMA DE EJECUCIÓN QUE SE APLICARÁ, EL QUE DEBERÁ
CONSIDERAR LOS DIFERIMIENTOS QUE LA SUSPENSIÓN ORIGINA , AJUSTANDO SIN
MODIFICAR LOS PERIODOS Y PROCESOS DE CONSTRUCCIÓN INDICADOS EN EL PROGRAMA
DE EJECUCIÓN CONVENIDO EN EL CONTRATO
Describir el programa de ejecución que se llevará a cabo, considerando un diferimiento proporcional a los
días que se estima durará la suspensión de los trabajos relativos a la obra pública o servicio relacionado
con la misma contratado respetando los periodos y procesos convenidos en el contrato.
EN SU CASO, LAS MEDIDAS DE PROTECCIÓN QUE RESULTEN NECESARIAS PARA
SALVAGUARDAR LOS TRABAJOS REALIZADOS, EL LUGAR DE TRABAJO, SUS INSTALACIONES
Y EQUIPOS
51
52
53
54
55
56
57
58
59
Describir las medidas que se tomarán para proteger los trabajos realizados, el lugar de trabajo, sus
instalaciones y equipos con el fin de evitar que el daño que pudieran sufrir los mismos durante el tiempo
que dure la suspensión complique, dificulte y/o retrase adicionalmente la reanudación de los trabajos una
vez atendidas las razones y causas que provocaron la suspensión.
HORA DE CIERRE DEL ACTA
Anotar la hora en que terminó la reunión para elaboración del acta circunstanciada. Utilizar formato de 24
horas, es decir: HH:MM
Por ejemplo: las 11:30
FECHA DEL CIERRE DEL ACTA
Anotar la fecha de celebración de la Reunión.
Utilizar el formato: dd de mmmmmm de aaaa.
Por ejemplo: 19 de marzo de 2009
FIRMA DEL TITULAR DE LA UNIDAD ADMINISTRATIVA CONTRATANTE POR PARTE DE “LA
DEPENDENCIA”
FIRMA DEL RESPONSABLE DE COORDINAR EL PROGRAMA POR PARTE DE “LA
DEPENDENCIA”
FIRMA DEL RESPONSABLE DE LA COORDINACIÓN GENERAL DE LAS OBRAS O SERVICIOS
POR PARTE DE “LA DEPENDENCIA”
FIRMA DEL RESIDENTE DE OBRA O SERVICIO POR PARTE DE “LA DEPENDENCIA”
FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL DE “EL CONTRATISTA”
FIRMA DEL SUPERINTENDENTE O RESPONSABLE DE LOS TRABAJOS DE “EL CONTRATISTA”
Página 8 de 9
MP-200-PR03-P13-F03
CÓDIGO: MP-200-PR03-P13-F03
GUÍA DE LLENADO DE DOCUMENTOS
REVISIÓN: V.4
ACTA CIRCUNSTANCIADA DE LA
SUSPENSIÓN TEMPORAL DE LOS
TRABAJOS
4.
FECHA: DICIEMBRE DE 2013
9 DE 9
CONTROL DE CAMBIOS
FECHA DE MODIFICACIÓN
REVISIÓN
MOTIVO DEL CAMBIO
Junio de 2009
0
Junio de 2012
1
Documento Nuevo
 Reforma al Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios
Relacionadas con las Mismas DOF 28/07/2010.
 Revisión y actualización de las Políticas, Bases y Lineamientos para
la Contratación
y Ejecución de Obras Públicas y Servicios
Relacionados con las Mismas de la Secretaría de Comunicaciones y
Transportes 14/12/2011.
 Reforma a la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionadas con las
Mismas DOF 9/04/2012.
Diciembre de 2012
2
Cambio de logotipo
Junio de 2013
3
Revisión y actualización
Diciembre de 2013
4
Revisión y actualización
Página 9 de 9
MP-200-PR03-P13-F03
Descargar