TALLER DE CIENCIAS SOCIALES 4 -- SETIEMBRE a) TÉCNICA: análisis de fuentes históricas indirectas b) MARCO TEÓRICO: La música como fuente histórica. La música es un elemento que ha estado presente en toda la sociedad. A lo largo de la historia ha sido empleada para expresar sentimientos, pensamientos o estados de ánimo. En algunos casos, ha servido para establecer relaciones sociales, pero también ha sido un mecanismo de ejercicio de poder por parte de algunos grupos sociales. En otros casos, ha sido empleada para canalizar una crítica al orden establecido o para proponer un cambio político y social. CANCIÓN: ¡Verdún! No se puede pasar (Verdún! On Ne Passe Pas) Un águila negra se cernía sobre la ciudad, juro ser victorioso. En todos lados , los cuervos se cuelan en los surcos y caminos huecos. De repente, las trompetas de gallos galos: cocorico, ¡de pie, pequeños soldados! El sol brilla, por todas partes los cañones retumban, niños héroes, aquí está el gran combate. Y Verdún, la victoriosa crece un grito como una puerta allí, los ecos de las orillas del Mosa, ¡Alto allí! No se puede pasar ... Más morgue, más arrogancia, huyan barbaros y lacayos, esta es la puerta de Francia, y ustedes no pasarán jamás. Joulliot, Eugéne y Cazot,Jack (1916). En tal sentido, la música se constituye como una fuente de análisis para el historiador. Es el testimonio escrito y sonoro de cada periodo histórico que refleja los sentimientos y valores de un grupo social determinado o bien los argumentos que legitiman el poder de algunos sectores. Y como testimonio, su análisis complementa y enriquece la investigación histórica que se nutre, en esencia, de documentos y versiones oficiales de los hechos. HECHO HISTORICO: La Batalla De Verdún Fue la más larga de la Primera Guerra Mundial, y la segunda más sangrienta tras la Batalla del Somme. En ella se enfrentaron los ejércitos francés y alemán entre el 21 de febrero y diciembre de 1916, alrededor de Verdún- Francia. El resultado fue de un cuarto de millón de muertos y alrededor de medio millón de heridos entre ambos bandos. Las bajas fueron espantosas en ambos bandos debido a tipos de armas como el lanzallamas y el gas venenoso. La batalla se popularizó por el famoso "¡No pasarán!" dicho por el comandante francés Robert Nivelle. En el terreno donde se llevaron a cabo los enfrentamientos se construyó un memorial donde reposan mezclados los resto de miles de soldados de los dos países que no pudieron ser identificados. https://latam.historyplay.tv/hoy-en-lahistoria/batalla-de-verdun c) PROCEDIMIENTO 1. Elección de la canción: escoge una canción o pieza musical representativa de una época. Luego, transcribe la letra. 2. Búsqueda de información: recoge información sobre la pieza musical. Identifica al autor y sus datos biográficos (nacionalidad, fecha de nacimiento y algunos pasajes importantes de su vida) 4. Contextualización de la canción: relaciona el valor histórico y testimonial de la pieza, con su época. Por ello, para interpretarla, son necesarias claves históricas. El contexto histórico en el que la canción fue escrita o la época en que fue interpretada brinda información sobre la vida cotidiana y los sentimientos que prevalecían en una sociedad. 3. Análisis de la letra: lee la letra con detenimiento e identifica los aspectos que resulten interesantes. Se pueden encontrar mensajes de apoyo o bien proclamas contrarias al sistema. 5. Conclusiones: redacta conclusiones que sinteticen el análisis de la canción. Puede incluirse el mensaje del autor y la relevancia de la canción en su contexto espacio-temporal. Canciones propuestas En inglés Contexto latinoamericano La Chanson de Craonne, de Por si acaso no regreso - Celia Cruz. 1917 Cuando salí de Cuba-Luis Aguilé. Paschendale, de 2003 (Iron Yo pisare las calles nuevamente – Silvio Maiden) Rodríguez Wind of Change (Scorpions) Cuba si, yanquis no - Carlos Puebla y Paint it Black (Rolling Stones) Los Tradicionales Heal the World (Michael Mi tierra santa – Gloria Stefan. Jackson) Libre - Nino Bravo. Nineteen (Paul Hardcastle) Al norte de América – Grupo Río. Miss Saragevo (U2) Tren al sur – Los Prisioneros. One (Metálica) Sexo compro – Los Prisioneros. Zombie (The Cranberries) Por qué no se van – Los Prisioneros. Imagine (John Lennon) Laika - Mecano Space Oddity (David Bowie) Zimbabwe (Bob Marley) Contexto peruano Una carta al cielo – Lucha Reyes. Flor de retama – Martina Cholo soy- Luis Abanto Morales. Portocarrero. El provinciano- Luis Abanto Los patos y las patas. - NSQNSC Morales. Las torres - NSQNSC Todos vuelven – Los Morochucos. Triciclo Perú – Los Mojarras. Cuando pienses en volver – Pedro Suarez V. d) Formato del esquema: TALLER DE CIENCIAS SOCIALES Análisis de fuentes indirectas LETRAS DE CANCIONES Nombre: Cuando Pienses en Volver Fecha de grabación: 2004 2004 Intérprete: Pedro Suarez Vertiz Género musical: Rock Pop Nombre: Pedro Suarez Vertiz Datos biográficos: Nació el 13 de febrero de 1969 en el Callao distrito de Bella Vista, su madre y abuelo materno pertenecían a la Marina de Guerra del Perú, y después de ver una película donde tocaban los Beatles, supo que quería ser cantante. Después de varios de sus viajes quedó conmovido con muchas realidades de personas que estaban lejos de casa y decidió escribir una canción que expresara estos sentimientos. Cuando pienses en volver Aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer Y te abrazarán Dirán que el tiempo no pasó Y te amarán con todo el corazón Canción Compositor Fecha de publicación: Trabajas hasta muy tarde y no puedes descansar Las palabras de tu madre empiezan a sonar Cuando tú te estés muriendo por un poco de amor Hijito sigue adelante domina al corazón Debes sacar los tormentos de tu corazón Pues el dolor no es eterno y pronto saldrá el sol Saldrá el sol (¡hey!) Letra Cuando pienses en volver Aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer Y te abrazarán Dirán que el tiempo no pasó Y te amarán con todo el corazón Puede ser que en tu tierra no había a dónde ir Puede ser que en tus sueños no tenían lugar Pero solo en tu cuarto tú tendrás que admitir Que podría haber pobreza, pero nunca soledad (¡hey!) Quieres sacar los tormentos de tu corazón Pues el dolor no es eterno y pronto saldrá el sol Saldrá el sol (¡hey!) Cuando pienses en volver Aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer Y te abrazarán Dirán que el tiempo no pasó Y te amarán con todo el corazón Quieres sacar los tormentos de tu corazón Pues el dolor no es eterno y pronto saldrá el sol Saldrá el sol (¡hey!) Cuando pienses en volver Aquí están tus amigos, tu lugar y tu mujer Y te abrazarán Dirán que el tiempo no pasó Y te amarán con todo el corazón Cuando ya tú estés acá Trabaja hasta las lágrimas como lo hacías allá Solo así verás que tu país no fracasó Sino que tanto amor te relajó Y te abrazarán Dirán que el tiempo no pasó Y te amarán con todo el corazón Tema histórico o suceso social Hecho o contexto histórico o social Interpretación o mensaje que transmite La migración En el 1er Gobierno de Alan García el Perú se devastó y peruanos migraron a otros países para buscar una mejor vida. Siente empatía a las personas que tienen que dejar su hogar y migrar a un nuevo lugar para buscar una mejor calidad de vida El significado de la canción se basa en las personas que por motivo de fuerza mayor tuvieron que migrar a otros países y alejarse de su familia. La canción sirvió de mensaje en su momento y logró un gran impacto en su público. Conclusiones Ver la realidad de algunas personas fueron la inspiración para que el cantante plasmara sus ideas en esta gran canción.