Subido por Gilberto Garcia V

MULTICONTRATO N2 1592321223973 1076

Anuncio
ANEXO DE DATOS GENERALES DEL CLIENTE AL CONTRATO DE DEPOSITO A LA VISTA
CUYO NUMERO DE CUENTA DE PRECISA EN ESTE DOCUMENTO
CONTRATO DE DEPOSITO BANCARIO DE DINERO A LA VISTA QUE CELEBRAN, POR UNA PARTE BBVA BANCOMER, SOCIEDAD
ANONIMA, INSTITUCION DE BANCA MULTIPLE, GRUPO FINANCIERO BBVA BACOMER, A LA QUE EN LO SUCESIVO SE LE
DENOMINARA COMO "EL BANCO" Y POR OTRA LA(S) PERSONA(S) CUYO(S) NOMBRES(S) SE PRECISAN EN LA CARATULA DEL
PRESENTE INSTRUMENTO, EN ADELANTE "EL CLIENTE":
Información Básica del Cliente
Número de Cliente
B6361271
Registro Federal de Causantes
OEBD910822F88
Nombre(s) y Apellidos
DANIEL OBREGON BECERRA
Fecha de Nacimiento
22/08/1991
Nacionalidad
MEX
Estado Civil
SOLTERO/A
Sexo
MASCULINO
Tipo de Identificación
IFE
Personalidad Juridica
P. FISICA
Correo Electrónico (E-mail)
[email protected]
Domicilio del Cliente
Calle
AMBAR
Número Exterior
635
Colonia
ARBOLEDAS DE SANTO DOMINGO
Fecha de Residencia
19/07/1992
Población
SAN NICOLAS DE LOS GARZA
Tipo de Domicilio
HOGAR
Número Interior
Estado
NL
C.P.
66445
Teléfono 1
(818)1050267
Teléfono 2
(818)1050267
No. De Cuenta / Inversión
1503701938
Cuenta Asociada
----------
Datos del Contrato
Producto
SIN CHEQ
Descripción
LIBRETON BASICO
Régimen
INDIVIDUAL
Moneda
NACIONAL
Tipo
ILIMITADOS
Fecha de Operación
16/06/2020
Límites de Depósito
---------------
Fecha de Corte
DIA 06 DEL MES
Límite de Saldo
---------------
Datos de la Sucursal
Número y Nombre de la Sucursal
3607 - D.F. SERVICIOS BANCARIOS AL PE
Número del Funcionario
"El CLIENTE" que firma el presente contrato, manifiesta que conoce y entiende los términos y condiciones celebradas con "EL BANCO" y que se adjunta a la presente,
sujetándose a los mismos.
*Si deseas consultar el valor actual de la UDI ingresa a www.bancomer.com.mx
CIUDAD DE MEXICO, 16/JUNIO/2020
Lugar y Fecha de Impresión
"EL CLIENTE / REPRESENTANTE LEGAL"
"EL BANCO"
DANIEL OBREGON BECERRA
NOMBRE Y FIRMA
José Gerardo Rosado Ortega
NOMBRE Y FIRMA
BBVA BANCOMER, S.A., INSTITUCION DE BANCA MULTIPLE, GRUPO FINANCIERO BBVA BANCOMER,
Avenida Paseo de la Reforma núm. 510, Col. Juárez, Alcaldía Cuauhtémoc, C.P. 06600, Ciudad de México R.F.C. BBA830831LJ2
PAGINA 1 DE 1
CARATULA
No. de Cuenta
1503701938
Nombre comercial del Producto: LIBRETON BASICO
DEPOSITO BANCARIO DE DINERO A LA VISTA
Tipo de Operación:
Ganancia Anual Total
Neta
TASA DE INTERES
SIN INTERESES
COMISIONES RELEVANTES
COM. REP. TARJETA DE DEBITO
NO APLICA
SALDO PROM.MIN.MENSUAL HASTA
NO APLICA
COM. MEMBRESIA
CAP.I, CLAUSULA D.CUARTA (C)
IMPRESIÓN ULTIMOS MOVIMIENTOS
CAP.I, CLAUSULA D.CUARTA (A)
NO APLICA
NO APLICA
50 M.N.
6.50 M.N.
NO APLICA
Para otras comisiones consulte:
MEDIOS DE DISPOSICION
X
X
ANEXO DE COMISIONES
LUGARES PARA EFECTUAR RETIROS
X
X
X
X
Tarjeta
Chequera
Banca Electrónica
Cajeros Automáticos
Ventanilla
Comercios Afiliados
Comisionistas Bancarios
ESTADO DE CUENTA
Enviar a:
Sucursal
X
Consulta vía internet
Producto garantizado por el IPAB hasta por 400 mil UDIS. www.ipab.org.mx
Titular Garantizado(s):
X
Envío por correo electrónico
DANIEL OBREGON BECERRA
Aclaraciones y reclamaciones:
Unidad Especializada de Atención a Usuarios:
Domicilio:
Lago Alberto núm. 320 (entrada por Calz. Mariano Escobedo núm. 303), Col. Anahuac, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11320, Ciudad de México
Teléfono:
(55) 1998 8039
Correo electrónico: [email protected]
Página de Internet: https://www.bbva.mx
Registro de Contratos de Adhesión Núm:
0305-436-012914/18-05113-1119
Comisión Nacional para la Protección y Defensa de los Usuarios de Servicios Financieros (CONDUSEF):
Teléfono: 01 800 999 8080 y 5340 0999. Página de Internet.www.condusef.gob.mx
"EL CLIENTE / REPRESENTANTE LEGAL
"EL BANCO"
DANIEL OBREGON BECERRA
NOMBRE Y FIRMA
José Gerardo Rosado Ortega
NOMBRE Y FIRMA
BBVA BANCOMER, S.A., INSTITUCION DE BANCA MULTIPLE, GRUPO FINANCIERO BBVA BANCOMER,
Avenida Paseo de la Reforma núm. 510, Col. Juárez, Alcaldía Cuauhtémoc, C.P. 06600, Ciudad de México R.F.C. BBA830831LJ2
PAGINA 1 DE 1
ANEXO DE COMISIONES AL CONTRATO DE DEPOSITO A LA VISTA
CUYO NUMERO DE CUENTA SE PRECISA EN ESTE DOCUMENTO
OPERACIONES PASIVAS LIBRETON BASICO
No. Cuenta
1503701938
OTRAS COMISIONES
CONCEPTO
COM. REP. TARJETA DE DEBITO
SALDO PROM.MIN.MENSUAL
HASTA
COM. MEMBRESIA
IMPRESIÓN ULTIMOS
MOVIMIENTOS
COM. REP. TARJETA DE DEBITO
COPIA DE ESTADO DE CUENTA
MONTO
NO APLICA
NO APLICA
50 M.N.
6.50 M.N.
CLAUSULAS
NO APLICA
NO APLICA
CAP.I, CLAUSULA D.CUARTA (C)
CAP.I, CLAUSULA D.CUARTA (A)
CAP.I, CLAUSULA D.CUARTA (D)
CAP.I, CLAUSULA D.CUARTA (B)
125 M.N.
39 M.N.
NO APLICA
Estas comisiones pueden ser menores si usted cuenta con beneficios especiales
Incumplir tus obligaciones te puede generar comisiones e intereses moratorios.
CANALES DE DISPOSICION
X
Ventanilla
Pago Móvil
BBVA.mx
Línea BBVA
Corresponsales
NO APLICA
NO APLICA
NO APLICA
NO APLICA
"El CLIENTE" que firma el presente contrato, manifiesta que conoce y entiende los términos y condiciones celebrados con "EL BANCO" y que se adjunta a la presente, sujetándose a los mismos.
"EL CLIENTE / REPRESENTANTE LEGAL"
CIUDAD DE MEXICO
16 JUNIO 2020
Lugar y Fecha de Impresión
"EL BANCO"
DANIEL OBREGON BECERRA
NOMBRE Y FIRMA
José Gerardo Rosado Ortega
NOMBRE Y FIRMA
BBVA BANCOMER, S.A., INSTITUCION DE BANCA MULTIPLE, GRUPO FINANCIERO BBVA BANCOMER,
Avenida Paseo de la Reforma núm. 510, Col. Juárez, Alcaldía Cuauhtémoc, C.P. 06600, Ciudad de México R.F.C. BBA830831LJ2
PAGINA 1 DE 1
CONTRATO MULTINIVEL BBVA
N. del Registro del Contrato de Adhesión en Condusef: 0305-436-012914/18-05113-1119
o
CONTRATO QUE CELEBRAN, POR UNA PARTE, BBVA BANCOMER, SOCIEDAD ANÓNIMA, INSTITUCIÓN DE BANCA MÚLTIPLE, GRUPO FINANCIERO BBVA BANCOMER,
A LA QUE EN LO SUCESIVO SE LE DENOMINARÁ COMO “EL BANCO” Y POR OTRA “LA(S) PERSONA(S)”, CUYO(S) NOMBRE(S) SE PRECISA(N) EN EL APARTADO
DE INFORMACIÓN /DATOS DEL CLIENTE DEL ANEXO GENERAL DEL PRESENTE INSTRUMENTO, EN EL EXPEDIENTE ELECTRÓNICO O EN ALGÚN OTRO DOCUMENTO,
EN ADELANTE “EL CLIENTE” Y CONJUNTAMENTE CON “EL BANCO” COMO “LAS PARTES”, AL TENOR DE LAS SIGUIENTES DECLARACIONES Y CLÁUSULAS:
DECLARACIONES
I. Declara “EL BANCO”:
a) Que es una Institución de Crédito constituida y organizada conforme a las leyes mexicanas,
con facultad para celebrar este tipo de contratos.
b) Que su representante cuenta con facultades suficientes y necesarias para obligarle
en los términos del presente contrato, las cuales no le han sido modificadas o limitadas
en forma alguna.
c) Que está en disposición de ofrecer a “EL CLIENTE” diversos servicios y operaciones
bancarias, bajo el número de cliente que “EL BANCO” le asigne.
d) Que para recibir los servicios, “EL CLIENTE” deberá celebrar con “EL BANCO” un
contrato de depósito de dinero a la vista, en adelante “LA CUENTA”, cuyos términos
y condiciones se contienen en el presente instrumento, a través del cual, “EL CLIENTE”
podrá realizar las operaciones bancarias que se mencionan en este contrato, dependiendo
el nivel asignado a “LA CUENTA”.
II.- Declara “EL CLIENTE”, bajo protesta de decir verdad:
a) Que está interesado en que “EL BANCO” le preste el servicio, y manifiesta conocer y estar
de acuerdo con el contenido de este instrumento.
b) Que sus datos son los establecidos en el apartado de Información/Datos del Cliente del Anexo
General, o los proporcionados, de forma remota, mediante el sistema diseñado por “EL BANCO”.
c) Que cuenta con la representación necesaria para la celebración y cumplimiento
del presente contrato. Asimismo, asume la responsabilidad del manejo y administración
de la misma (aplica para las cuentas contratadas en representación de terceros).
ÍNDICE
CAPÍTULO I
DEL SERVICIO
CAPÍTULO II
DEL DEPÓSITO BANCARIO DE DINERO A LA VISTA EN MONEDA
NACIONAL (CONTIGO BBVA N2, LIBRETÓN BÁSICO “CUENTA DIGITAL”,
LIBRETÓN GRUPAL, LIBRETÓN FUNDACIÓN, LINK CARD)
CAPÍTULO III
MEDIOS ELECTRÓNICOS
III.1. CAJEROS AUTOMÁTICOS
1
4
7
III.2. TERMINALES PUNTO DE VENTA
III.3. LÍNEA BBVA. SISTEMA AUTOMÁTICO DE RESPUESTA IVR
III.3.1. SERVICIO TELEFÓNICO
III.3.2. CENTRO DE ATENCIÓN TELEFÓNICA (ASESOR TELEFÓNICO)
III.4. CLÁUSULAS COMUNES PARA MEDIOS ELECTRÓNICOS DE ESTE
CAPÍTULO
CAPÍTULO IV
CLÁUSULAS COMUNES APLICABLES A TODOS LOS CAPÍTULOS
CONTENIDOS EN EL PRESENTE CONTRATO
7
8
8
8
8
9
10
CLÁUSULAS
CAPÍTULO I
DEL SERVICIO
TIPOS DE CUENTA
PRIMERA.- “EL BANCO” ofrece a “EL CLIENTE” distintos tipos de “CUENTA” clasificadas
por niveles conforme a los requisitos de su apertura, expediente de identificación y límites
monetarios que deben tener, las cuales se clasifican por niveles y son los siguientes:
• CUENTA NIVEL 3. La suma de los abonos en el transcurso de un mes calendario
no podrá exceder el equivalente en moneda nacional a 10,000 (DIEZ MIL) UDIS.
Para la apertura de esta cuenta, “EL BANCO” deberá recabar documentación
para poder identificar plenamente a “EL CLIENTE”.
• CUENTA NIVEL 1. La suma de los abonos en el transcurso de un mes calendario no podrá
exceder el equivalente en moneda nacional a setecientas cincuenta Unidades de Inversión
(UDI). En ningún momento, el saldo de las propias cuentas podrá exceder al equivalente
en moneda nacional a 1,000 (UN MIL) UDI. “EL BANCO” podrá autorizar que la cuenta
se mantenga de forma anónima, siempre y cuando la legislación vigente lo permita.
La contratación de “LA CUENTA NIVEL 3” podrá realizarse de forma no presencial mediante
una comunicación en línea, a través de los medios habilitados por “EL BANCO” para tales
efectos para lo cual “EL CLIENTE” deberá proporcionar a “EL BANCO” información suficiente
para la integración de su expediente de identificación, la cual será corroborada por
“EL BANCO”. En caso de que “EL BANCO” no pueda efectuar las validaciones
correspondientes a los datos e información proporcionada por “EL CLIENTE”, “EL BANCO”
podrá rechazar la apertura de la cuenta. Esta modalidad de contratación únicamente
aplicará para personas físicas de nacionalidad mexicana, residentes en territorio nacional.
• CUENTA NIVEL 2. La suma de los abonos en el transcurso de un mes calendario
no podrá exceder el equivalente en moneda nacional a 3,000 (TRES MIL) UDI.
Se podrán recibir depósitos mensuales adicionales al límite establecido
hasta por el equivalente en moneda nacional a 6,000 (SEIS MIL) UDI, siempre que el origen
de los recursos provenga, exclusivamente, de subsidios relativos a programas
gubernamentales de apoyo a determinados sectores de la población. Para la apertura
de esta cuenta, “EL BANCO” deberá recabar documentación para poder identificar
plenamente a “EL CLIENTE”. La contratación de “LA CUENTA NIVEL 2” se podrá realizar
de forma remota, para lo cual, “EL CLIENTE” deberá proporcionar a “EL BANCO” información
suficiente, a efecto de que “EL BANCO” pueda corroborar los datos proporcionados
por “EL CLIENTE”; en caso de que “EL BANCO” no pueda validar la información
proporcionada por “EL CLIENTE”, “EL BANCO” podrá rechazar la apertura
de “LA CUENTA NIVEL 2” o realizar la apertura como “LA CUENTA NIVEL 1” hasta
en tanto “EL CLIENTE” no pruebe los datos de su expediente.
“LA CUENTA NIVEL 2“ puede ser contratada a través de los corresponsales bancarios
que “EL BANCO” autorice para tal efecto.
• CUENTA NIVEL 4. La suma de los abonos en el transcurso de un mes calendario
no podrá exceder el equivalente en moneda nacional que “EL BANCO” fije al momento
de la contratación. Para la apertura de esta cuenta, “EL BANCO” deberá recabar
documentación para poder identificar plenamente a “EL CLIENTE”.
La contratación de “LA CUENTA NIVEL 4” podrá realizarse de forma no presencial
mediante una comunicación en línea, a través de los medios habilitados por “EL BANCO”
para tales efectos en la cual “EL CLIENTE” deberá proporcionar a “EL BANCO”
información suficiente para la integración de su expediente de identificación, misma
que será corroborada por “EL BANCO”. En caso de que “EL BANCO” no pueda
efectuar las validaciones correspondientes a los datos e información proporcionada
por “EL CLIENTE”, “EL BANCO” podrá rechazar la apertura de la cuenta. Esta
modalidad de contratación únicamente aplicará para personas físicas de nacionalidad
mexicana, residentes en territorio nacional.
1
Para el caso de la “LA CUENTA NIVEL 4” contratada de forma no presencial, la suma
de abonos en el transcurso de un mes calendario no podrá exceder el equivalente
en moneda nacional a 30,000 (TREINTA MIL) UDI.
Se entiende por UDI, las unidades de cuenta cuyo valor en moneda nacional publica
el Banco de México en el “Diario Oficial de la Federación”.
Los límites de las cuentas, datos del expediente o condiciones de las cuentas
de nivel están sujetos a las disposiciones que emitan las autoridades correspondientes,
por lo que cualquier cambio será notificado por “EL BANCO” por alguno de los medios
pactados en el presente contrato.
El tipo de nivel de cuenta, así como sus límites, serán indicados a “EL CLIENTE” en el Anexo
General apartado de Datos del producto o servicio a contratar
“EL CLIENTE” sólo podrá contratar una cuenta por nivel de los mencionados en la presente
cláusula con “EL BANCO”, exceptuando “LAS CUENTAS DE NIVEL” 1 y 4.
Si “EL CLIENTE” decide cambiar de nivel por así convenir a sus intereses, deberá acudir
a una sucursal “EL BANCO” o solicitar por algún otro medio habilitado por “EL BANCO”
dicho cambio de nivel, para lo cual deberá proporcionar la información necesaria
para completar su expediente de identificación.
Tratándose de cambio de nivel a “CUENTA NIVEL 4”, “EL CLIENTE” persona
física de nacionalidad mexicana, residente en el territorio nacional podrá realizar
el cambio de nivel e integración del expediente de forma no presencial a través del medio
que “EL BANCO” habilite para ello y a dicha cuenta aplicará el mismo límite de abonos
establecido para “LA CUENTA NIVEL 4” contratada de forma no presencial referido
anteriormente.
Para el caso que “EL CLIENTE” efectúe la contratación de una cuenta “NIVEL 3” o “NIVEL 4”
de forma no presencial o en el cambio de nivel que se efectúe de forma no presencial
“EL BANCO” omita durante la comunicación en línea solicitar a “EL CLIENTE” un Factor
de Autenticación Categoría 1 o 2, “EL BANCO” asumirá los riesgos de dicha contratación
y procederá a la cancelación de la cuenta, siempre que el cliente no reconozca dicha
operación.
Cuando “EL CLIENTE” sea un menor de edad, “LAS CUENTAS” siempre serán “CUENTAS
NIVEL 2”, con excepción de aquellas que se aperturen a menores de edad para la dispersión
de programas sociales, nómina o comisiones que, en su caso, deberán cubrir con los requisitos
especificados por ley para su apertura.
SERVICIO
SEGUNDA.- “EL BANCO” ofrece a “EL CLIENTE” un servicio, en virtud del cual,
“EL CLIENTE” podrá, de manera integral, bajo un mismo número de cliente y de acuerdo
a los términos y condiciones establecidos en el presente contrato, llevar a cabo las siguientes
operaciones, en moneda nacional:
1. Depósitos en “LA CUENTA” mediante efectivo, cheques, transferencias electrónicas
de fondos y con cargo a tarjetas de débito o crédito de otras Instituciones Financieras,
sin exceder los límites establecidos por el Banco de México y señalados en la cláusula
Primera de este capítulo.
2. Disposiciones de recursos de “LA CUENTA” mediante retiros de efectivo por alguno
de los medios electrónicos autorizados de acuerdo al nivel y régimen de “LA CUENTA”.
3. Consulta de saldos, movimientos e información financiera a través de los medios
que “EL BANCO” ponga a su disposición de acuerdo al nivel de “LA CUENTA”.
4. Pagos mediante tarjeta de débito, en adelante “LA TARJETA”, en establecimientos
afiliados a “EL BANCO”, con cargo a su saldo disponible en “LA CUENTA”.
5. Retiro de efectivo en cajeros automáticos y sucursales mediante el uso de “LA TARJETA”,
con cargo al saldo disponible de “LA CUENTA”.
6. Pago de servicios con cargo a “LA CUENTA” (no aplica para nivel 1).
7. Transferencias entre “LA CUENTA” y otro tipo de cuentas, así como traspasos a terceros
en otras instituciones (no aplica para nivel 1).
8. Hacer y recibir depósitos en “LA CUENTA”, la cual podrá ser identificada mediante
el número celular registrado (no aplica para nivel 1).
9. Pago de créditos otorgados por “EL BANCO” a “EL CLIENTE” (no aplica para nivel 1).
10. Cualquier otra operación que se llegara a autorizar por “EL BANCO”.
11. Transferencias electrónicas mediante los medios electrónicos que “EL BANCO” tenga
habilitados para tal efecto.
CELEBRACIÓN DE OPERACIONES
TERCERA.- Las operaciones anteriores podrán efectuarse en las sucursales
de “EL BANCO” o a través del uso de tarjetas de débito, dependiendo el tipo de nivel
y régimen de “LA CUENTA” aperturada por “EL CLIENTE”.
2
Los depósitos o retiros en sucursal se podrán comprobar con el duplicado de la nota
de entrega o depósitos en los formatos que “EL BANCO” le proporcione a “EL CLIENTE”,
los cuales deberán contener la impresión de las máquinas de “EL BANCO”.
Otras operaciones se acreditarán con los comprobantes que expida “EL BANCO”.
MEDIOS DE ACCESO
CUARTA.- “EL BANCO” proporcionará a “EL CLIENTE”, “LA TARJETA” y un Número
de Identificación Personal, en adelante “NIP”, con los que podrá llevar a cabo las operaciones
mencionadas en la cláusula Segunda anterior. “EL CLIENTE” reconoce el carácter
personal e intransferible de los mismos, siendo responsable por el mal uso que pudieran
hacer de la tarjeta o el “NIP”.
Todas “LA(S) TARJETA(S)” se entregarán desactivadas y para su activación “EL CLIENTE”
deberá solicitarlo expresamente mediante cajeros automáticos, o bien, a través de cualquier
medio electrónico previamente pactado y que llegara a habilitar “EL BANCO”.
Para “LA CUENTA NIVEL 2”, “LA CUENTA NIVEL 3” y “LA CUENTA NIVEL 4”, además,
“EL CLIENTE” podrá disponer de los recursos de “LA CUENTA” mediante retiros
de efectivo y transferencias electrónicas de fondos que instruyan a través del teléfono celular
que esté asociado a la cuenta, de acuerdo al servicio de banca electrónica móvil que contrate.
En caso que el régimen del contrato sea mancomunado, la forma que el cliente podrá llevar
a cabo operaciones y disponer de sus recursos será:
1. Para “LA CUENTA NIVEL 2” y “LA CUENTA NIVEL 3” únicamente a través de ventanilla.
2. Para “LA CUENTA NIVEL 4” a través de cheques.
El régimen de “LA CUENTA NIVEL 1” siempre será individual y la disposición de los recursos
se realizará a través de “LA TARJETA” de conformidad con lo establecido en este contrato.
AUTORIZACIÓN DE OPERACIONES MEDIANTE NIP
QUINTA.- En los casos en los que “EL BANCO” lo determine, “EL CLIENTE” podrá mediante
la firma electrónica constituida por su Número de Identificación Personal (NIP) asociado
a “LA(S) TARJETA(S)” o bien mediante la utilización de mecanismos de autenticación
compuestos por información que derive de las características físicas de “EL CLIENTE”,
tales como huellas dactilares, huellas de voz, geometría de la mano, patrones del iris
o retina, entre otros, los cuales son obtenidos por dispositivos biométricos (“BIOMÉTRICOS”),
realizar las siguientes operaciones que se lleven a cabo en las sucursales de “EL BANCO”:
a) Retiros de efectivo.
b) Transferencias entre “LA CUENTA” y las diversas cuentas establecidas en “EL BANCO”,
y viceversa, en las que “EL CLIENTE” aparezca como titular.
c) Transferencias a terceros en otras instituciones de crédito.
Previo al uso de “BIOMÉTRICOS” y, conforme a los procedimientos que “EL BANCO”
determine, “EL CLIENTE” debe:
•
Otorgar a “EL BANCO” su consentimiento expreso y por escrito del tratamiento
de sus datos personales sensibles o “BIOMÉTRICOS”.
• Tener registrados los “BIOMÉTRICOS” en los sistemas de “EL BANCO”, sin perjuicio
de que “EL CLIENTE” podrá manifestar el referido consentimiento expreso mediante su NIP.
Los “BIOMÉTRICOS”, podrán ser utilizados por “EL CLIENTE” para realizar y autorizar
operaciones a través de los medios electrónicos contemplados en este contrato, siempre
que “EL BANCO” habilite su uso. Para éste caso, los “BIOMÉTRICOS” tienen el mismo valor
probatorio y producen los mismos efectos legales como si “EL CLIENTE” usara su firma autógrafa.
En términos de la Ley de Instituciones de Crédito, la firma electrónica (NIP) así como
los “BIOMÉTRICOS”, sustituirá la firma autógrafa y producirá los mismos efectos
que las leyes otorgan a los documentos correspondientes y, en consecuencia, tendrá
el mismo valor probatorio y fuerza legal para acreditar la operación realizada.
MEDIOS DE DISPOSICIÓN
SEXTA.- “LA TARJETA” que entregue “EL BANCO” a “EL CLIENTE” constituye el medio
de disposición de los recursos contenidos en “LA CUENTA” aperturada por “EL CLIENTE”.
Para el caso de “LA CUENTA NIVEL 2” y de “LA CUENTA NIVEL 4” contratadas de forma
remota o no presencial, “EL BANCO” proporcionará a “EL CLIENTE” dieciséis dígitos
de referencia asociados a “LA CUENTA” a los cuales se les denominará “TARJETA VIRTUAL”
con el único propósito de recibir y ejecutar mediante abono y cargo en dicha cuenta,
transferencias electrónicas de fondos.
La “TARJETA VIRTUAL se cancelará una vez que “EL BANCO” proporcione
a “EL CLIENTE” una tarjeta plástica de débito que cumplirá con el propósito antes referido.
“EL BANCO”, adicionalmente a “LA TARJETA”, proporcionará el respectivo Número
de Identificación Personal (NIP) o una chequera, o ambos según sea el caso, reconociendo
desde este acto “EL CLIENTE” el carácter personal e intransferible de los mismos, siendo
responsable por el mal uso que pudieran hacer de “LA TARJETA” o el “NIP” o la chequera.
Asimismo, “EL BANCO” podrá otorgar a “EL CLIENTE” una o más tarjetas digitales,
en lo sucesivo “TARJETA DIGITAL”, previa contratación del servicio BBVA WALLET
dentro de la funcionalidad de BBVA MÓVIL (Pago Móvil o Banca Móvil), como
un medio de disposición adicional y que podrá descargar en el teléfono celular asociado
a dicho servicio.
Para efectos del presente contrato, la “TARJETA DIGITAL” deberá entenderse como parte
de “LAS TARJETAS”, esto es, un medio de disposición adicional.
“EL BANCO” podrá brindar a “EL CLIENTE” como medio de disposición un Adhesivo
o Sticker, únicamente en caso de que el sistema operativo del teléfono celular en donde
esté descargada la “TARJETA DIGITAL” no cuente con la tecnología NFC (Near Field
Communication); este medio de disposición adicional estará habilitado para realizar
operaciones en comercios con tarjeta presente, y el cual deberá estar colocado
en el propio teléfono celular en el que esté instalado el servicio BBVA WALLET.
En ningún caso, “EL BANCO” otorgará una “TARJETA DIGITAL” para “LA CUENTA
NIVEL 1”.
“EL CLIENTE” tiene la obligación de dar aviso oportuno por escrito a “EL BANCO”,
en caso de robo o extravío de “LA TARJETA”, de acuerdo al procedimiento que se señala
más adelante.
Los pagos, depósitos, retiros, transferencias, etcétera, que se efectúen utilizando
los medios de disposición, serán cubiertos totalmente con cargo o abono a su saldo disponible
en “LA CUENTA” el día en que sean realizados por “EL BANCO”, o bien serán cubiertos
con cargo o mediante abono a otras cuentas, previas instrucciones por escrito de “EL CLIENTE”.
En caso de que la apertura de “LA CUENTA NIVEL 2” se efectúe de manera remota,
“EL CLIENTE” dispondrá de sus recursos a través de “LA TARJETA” que le será proporcionada
en cualquier sucursal de “EL BANCO” o en su caso, a través de transferencias electrónicas,
instruidas mediante la banca electrónica móvil que contrate.
El incumplimiento de “EL CLIENTE”, en su caso, a cualesquiera de los términos de este
contrato, dará derecho a “EL BANCO” a su inmediata terminación independientemente
de que pueda exigir el pago de los daños y perjuicios derivados de dicho incumplimiento.
“LA TARJETA” que “EL BANCO” entrega a “EL CLIENTE” cuenta con circuito integrado
(chip); en caso de que “LA TARJETA” entregada no contenga chip, “EL BANCO” atenderá
las reclamaciones por cargos no reconocidos de “EL CLIENTE” y en caso de que los mismos
no sean atribuidos a “EL CLIENTE”, “EL BANCO” asumirá el riesgo de la operación.
En el caso de cuentas contratadas por menores de edad a través de sus representantes
legales, el uso de “LA TARJETA” y de la “TARJETA DIGITAL” es reponsabilidad exclusiva
de dichos representantes legales.
PROCEDIMIENTO DE ROBO O EXTRAVÍO DE CHEQUES
SÉPTIMA.- De acuerdo al producto contratado y para el caso de “LA CUENTA NIVEL 4”,
“EL BANCO” podrá proporcionar una chequera a “EL CLIENTE”.
En caso que la chequera o algún cheque sea robado o extraviado, “EL CLIENTE”
deberá adoptar todas las medidas necesarias a fin de evitar que cualquier tercero no
autorizado haga mal uso de éstos, debiendo reportar a “LÍNEA BBVA” el robo o extravío
de la chequera o del (los) cheque(s) o podrá hacer su reporte de robo o extravío directamente
en las sucursales “EL BANCO”.
CONSERVACIÓN DE LOS CHEQUES
OCTAVA.- “EL CLIENTE” otorga su consentimiento para que “EL BANCO” realice
la conservación de forma electrónica de los cheques librados con cargo a “LA CUENTA
DE DEPÓSITO”, y que los mismos podrán ser destruidos una vez que los mismos hayan
sido pagados, en el entendido que “EL CLIENTE” libera de cualquier responsabilidad
a “EL BANCO” por realizar cualquiera de estas acciones.
“EL CLIENTE” otorga su absoluta conformidad en aceptar como válidas las imágenes
de los cheques y de los demás documentos derivados de “LA CUENTA DE DEPÓSITO”
que hubieren sido archivados o grabados por “EL BANCO” mediante procesos
de microfilmación o almacenadas en bases de datos (sistemas de cómputo, discos
magnéticos, ópticos, electrónicos) o a través de cualquier otra tecnología.
Cualquier acción, reclamación o situación con respecto de los cheques destruidos, serán
basándose en las imágenes que se conserven, según lo dispuesto en el párrafo anterior.
PROTECCIÓN DE CHEQUES
NOVENA.- De conformidad con los estándares nacionales de seguridad para la elaboración
de los cheques, las chequeras que “EL BANCO” entregue a “EL CLIENTE” estarán
protegidas (en lo sucesivo “PROTECCIÓN DE CHEQUES”), por lo que para el pago de cada
uno de los cheques librados, con cargo a “LA CUENTA DE DEPÓSITO”, “EL CLIENTE”
deberá proporcionar a “EL BANCO”, a través de servicio de banca electrónica que tenga
contratado o por cualquier otro medio que habilite para dicho fin este último, los datos
de cada uno de los cheques que libre a efecto de que “EL BANCO” pueda autorizar y, en su
caso, proceder a su pago.
Los datos que “EL CLIENTE” deberá proporcionar a “EL BANCO” para que este pueda autorizar
y, en su caso, proceder al pago, serán: (i) importe y ii) número de cheque; así como cualquier
otro dato que “EL BANCO” llegara a solicitar y, en su caso, a decisión de “EL CLIENTE”,
el nombre del beneficiario, según se indique en el Anexo de datos generales.
Para el caso que “LA CUENTA DE DEPÓSITO” tenga un régimen mancomunado, únicamente
para la liberación de la “PROTECCIÓN DE CHEQUES”, bastará con que uno de los titulares
proporcione los datos antes indicados a efecto de que “EL BANCO” pueda autorizar y, en su
caso, proceder al pago.
En caso de que “EL CLIENTE” no proporcione a “EL BANCO” los datos de los cheques
librados y se presenten para pago, los mismos serán devueltos a los tenedores en los términos
y bajo las causas establecidas en la cláusula siguiente.
Sin perjuicio de que “EL CLIENTE” decida que para la “PROTECCIÓN DE CHEQUES” sea
necesario validar el nombre del beneficiario a favor de quien se expide el cheque, cuando
el mismo esté endosado, “EL BANCO” no estará obligado a realizar la validación del nombre
del beneficiario y estará autorizado para pagar los cheques librados en contra de “LA CUENTA
DE DEPÓSITO”, liberando “EL CLIENTE” desde este momento a “EL BANCO” de cualquier
responsabilidad.
Para tal efecto, “EL CLIENTE” dará de alta previamente en el sistema de “PROTECCIÓN
DE CHEQUES” todos los cheques con los datos anteriormente mencionados (importe,
y número de cheque o, en su caso, cualquier otro dato que “EL BANCO” llegara a solicitar)
y de manera opcional, a decisión de “EL CLIENTE”, el nombre del beneficiario, a través
del servicio de banca electrónica o cualquier otro medio habilitado por “EL BANCO”
que utilice para proteger los cheques.
En el supuesto de que el nombre del beneficiario sea diferente al nombre capturado
por “EL CLIENTE” en el sistema, “EL BANCO” procederá a devolver los cheques
a los tenedores, y en razón de ellos “EL CLIENTE” conviene con “EL BANCO” que este anote
la causa de devolución respectiva, según lo establece la cláusula Décima Primera siguiente.
CAUSAS DE DEVOLUCIÓN DEL SERVICIO DE “PROTECCIÓN DE CHEQUES”
DÉCIMA.- Las partes acuerdan que los cheques que no pague “EL BANCO” serán
devueltos a los tenedores, y en razón de ello “EL CLIENTE” conviene con “EL BANCO”
que este anote las causales de devolución respectivas, relacionadas en los avisos de devolución
que se adhieren a los cheques devueltos y que hace las veces de protesto. “EL CLIENTE”
será responsable de la falta de pago de estos cheques cuando la causal de devolución
respectiva por falta de fondos disponibles y suficientes para pago, cuando se presente dicho
supuesto.
RESPONSABILIDAD EN EL SERVICIO DE “PROTECCIÓN DE CHEQUES”
DÉCIMA PRIMERA.- Para el caso que “EL CLIENTE” no libere los cheques para pago
conforme a la obligación establecida en la cláusula Novena del presente subcapítulo,
“EL CLIENTE” acepta toda la responsabilidad derivada de la devolución por parte
de “EL BANCO” de los cheques antes mencionados y se compromete a defender y sacar
en paz y a salvo a “EL BANCO” de cualquier reclamación o demanda que se llegara promover
en contra de este último por la devolución de los cheques.
COMISIONES
DÉCIMA TERCERA.- Por el servicio prestado, “EL BANCO” podrá cargar a “LA CUENTA”
de “EL CLIENTE”, comisiones por los conceptos que a continuación se enumeran:
a) IMPRESIÓN DE MOVIMIENTOS. Comisión por la impresión de los últimos movimientos
posteriores al corte de “LA CUENTA” en cajeros automáticos BBVA. Comisión cobrada
por evento, $6.50 (SEIS PESOS CON CINCUENTA CENTAVOS, M.N.).
b) EMISIÓN DE ESTADO DE CUENTA ADICIONAL. Comisión por la impresión de un segundo
estado de cuenta en sucursal, dentro de un mismo mes. Comisión cobrada por evento,
$39.00 (TREINTA Y NUEVE PESOS, M.N.).
c) ADMINISTRACIÓN O MANEJO DE CUENTA (MANTENIMIENTO, MEMBRESÍAS,
CUOTA SIMPLIFICADA, ETC.). Comisión cobrada de forma mensual por administración
de “LA CUENTA”. El importe de la comisión se establece en el apartado de Comisiones
del Anexo General del presente contrato.
3
d) REPOSICIÓN DE PLÁSTICO POR ROBO O EXTRAVÍO. Comisión por reposición
de “LA TARJETA” de débito, en caso de robo, extravío, personalización o daño
del plástico. Comisión cobrada por evento. El importe de la comisión se establece
en el apartado de Comisiones del Anexo General del presente contrato.
e) NO MANTENER EL SALDO PROMEDIO MÍNIMO MENSUAL REQUERIDO. Comisión
cobrada por algún producto, en el cual se solicite un saldo mínimo en “LA CUENTA”
y éste no se cubra. Está asociado al mantenimiento de la misma y acceso a los canales
del banco. Comisión cobrada por evento. El importe de la comisión se establece
en el apartado de Comisiones del Anexo General del presente contrato.
“EL CLIENTE” en cualquier momento podrá cancelar los “APARTADOS” a través de la misma
banca electrónica, abonando los recursos al saldo disponible de “LA CUENTA”.
Asimismo, “EL BANCO” podrá cargar a “LA CUENTA” de “EL CLIENTE”, cuotas o comisiones
por los conceptos que a continuación se enumeran, y que corresponden a servicios
en ventanilla que no son inherentes a la contratación de “LA CUENTA”:
Adicional a lo anterior, cuando “EL CLIENTE” reciba el pago de su nómina con “EL BANCO”,
“EL CLIENTE” podrá indicar que dichos “APARTADOS” se hagan de manera automática
cada que reciba recursos procedentes del pago de su nómina.
a) EMISIÓN DE ORDEN DE PAGO (TRASPASO) MISMO DÍA INTERBANCARIA (SPEI).
Comisión por transferencia electrónica de recursos aplicados el mismo día. Comisión
cobrada por evento, $112.00 (CIENTO DOCE PESOS, M.N.).
b) EMISIÓN DE ORDEN DE PAGO (TRASPASO) INTERBANCARIA PROGRAMADA
(CECOBAN). Las operaciones realizadas a través de los comisionistas bancarios
podrán generar una comisión, consulte antes de realizar su operación. Comisión
cobrada por evento, $12.00 (DOCE PESOS, M.N.).
c) IMPRESIÓN DE MOVIMIENTOS EN VENTANILLA. Comisión por la impresión de los últimos
movimientos posteriores al corte de la cuenta en ventanilla. Comisión cobrada por evento,
$20.00 (VEINTE PESOS, M.N.).
“EL CLIENTE” podrá definir en cualquier momento la prioridad de los “APARTADOS”
y conforme a dicha prioridad los montos respectivos serán cargados a “LA CUENTA
DE DEPÓSITO”.
“EL BANCO” se reserva el derecho de modificar o incorporar las cuotas o comisiones
y seráninformadas con 30 (treinta) días naturales de anticipación a “EL CLIENTE”
mediante su publicación en el portal financiero www.bbva.mx y adicionalmente por cualquiera
de los siguientes medios: (i) escrito, (ii) medio electrónicos como correo electrónico(iii) a través
de publicaciones en periódicos de amplia circulación, (iv) colocación de avisos o carteles
en los lugares abiertos al público en las oficinas de “EL BANCO”, o bien en los estados
de cuenta que “EL BANCO” remita a “EL CLIENTE”.
CAPÍTULO II
DEL DEPÓSITO BANCARIO DE DINERO A LA VISTA EN MONEDA NACIONAL
DEPÓSITO
PRIMERA.- “LAS PARTES” celebran un contrato de depósito bancario de dinero a la vista
en moneda nacional, en lo sucesivo, “LA CUENTA”, sujeto a la condición suspensiva
señalada más adelante, asociado a una Tarjeta de Débito, “LA TARJETA”, y/o a un teléfono
celular (el teléfono celular no aplica para nivel 1), en virtud del cual, “EL CLIENTE” podrá
efectuar depósitos o retiros a “LA CUENTA” aperturada, en cualquier tiempo, durante
la vigencia del presente contrato.
Los Límites de Depósito y los Límites de Saldo mensual que se podrán manejar en “LA CUENTA”
de acuerdo al tipo de Producto Contratado se especificarán en el Anexo General, apartado
de Datos del producto o servicio a contratar y en la cláusula Primera del CAPÍTULO I
el presente contrato. “EL BANCO” podrá modificar estos límites en cualquier momento,
de acuerdo a las disposiciones aplicables.
En el caso de que se celebre el presente Contrato por menores de edad a través de su(s)
representante(s) legal(es), dichos representantes aceptan que “LA CUENTA” se regirá
por los términos y condiciones consignados en este instrumento. Al menor de edad,
así como a su representante, se le denominará “EL CLIENTE”.
DISPOSICIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE RECURSOS
SEGUNDA.- Los depósitos recibidos en efectivo que se realicen en ventanilla,
se contabilizarán y acreditarán el mismo día a “LA CUENTA” de “EL CLIENTE”.
Los depósitos efectuados en documentos se entenderán siempre recibidos bajo la condición
“salvo buen cobro”, por lo que “EL CLIENTE” podrá disponer de su importe hasta que hubieren
sido cobrados por “EL BANCO” y hecho el abono a “LA CUENTA”.
Asimismo, cuando se trate de cheques a cargo de “EL BANCO”, “EL CLIENTE” podrá
disponer de su importe hasta que tales cheques hayan sido cargados en la cuenta
de los libradores; en ambos casos, “EL BANCO” no asumirá responsabilidad alguna
por la falta de pago de dichos documentos.
Los depósitos efectuados con cargo a tarjetas de débito o crédito de otras Instituciones
Financieras, se acreditarán el día siguiente a “LA CUENTA” de “EL CLIENTE”.
“EL CLIENTE” podrá administrar los recursos de “LA CUENTA”, a través de la banca
electrónica que haya contratado con “EL BANCO”, instruyendo un cargo al saldo disponible
4
de “LA CUENTA” para separarlo de éste y reflejarlo en el concepto que a cada cargo designe
(en lo sucesivo “APARTADO” o “APARTADOS”).
Asimismo, “EL CLIENTE”, podrá destinar los recursos de cada “APARTADO” para realizar
algún pago instruyendo a “EL BANCO” por los medios pactados previamente
por “LAS PARTES”.
RETIRO
TERCERA.- “EL CLIENTE” podrá disponer de parte o la totalidad de los fondos
que lleguen a ser objeto del presente contrato, los cuales serán pagaderos a la vista previa
identificación de “EL CLIENTE” y previa verificación de la firma.
SALDO DISPONIBLE Y SALDO TOTAL
CUARTA.- Se considera como saldo disponible de “LA CUENTA” a las entregas de recursos
que “EL CLIENTE” realice en “LA CUENTA”, en su caso, por sus depósitos, menos las
disposiciones y/o compras que hubiere realizado “EL CLIENTE”, las cantidades que se
encuentren en tránsito según los registros del sistema de autorizaciones y las cuotas,
comisiones, gastos y honorarios pactados en este instrumento, a cargo de “EL CLIENTE”.
Se considera saldo total de “LA CUENTA” a las entregas de recursos que “EL CLIENTE” realice
en “LA CUENTA”, en su caso, por sus depósitos, incluidas las cantidades que por instrucción
de “EL CLIENTE” hayan generado los “APARTADOS” del saldo disponible conforme
a lo establecido en la cláusula SEGUNDA del presente capítulo menos las disposiciones
y/o compras que hubiere realizado “EL CLIENTE”, las cantidades que se encuentren
en tránsito según los registros del sistema de autorizaciones y las cuotas, comisiones, gastos
y honorarios pactados en este instrumento, a cargo de “EL CLIENTE”.
“EL CLIENTE” se obliga expresamente a que la suma de los retiros, pagos, transferencias,
o cualquier otra operación que realice, al amparo de ”LA CUENTA”, no excederá
al importe del saldo disponible que mantenga en “LA CUENTA” al momento de efectuarlos,
independientemente de que tenga el propósito de liquidarlos posteriormente.
SORTEOS
QUINTA.- Sin que implique obligación alguna de “EL BANCO” frente a “EL CLIENTE”
o sus demás cuentahabientes, ni la adquisición de derechos por parte de “EL CLIENTE”
o de dichos cuentahabientes frente a “EL BANCO”, este último podrá realizar con fines
publicitarios y de promoción, en las fechas que así lo estime conveniente y a su libre arbitrio,
sorteos de conformidad con lo siguiente:
I. Los sorteos serán realizados de conformidad a i) las Bases y Condiciones Generales
de los Sorteos, las cuales le serán proporcionadas a “EL CLIENTE” en cualquier sucursal
de “EL BANCO”, o bien ii) de conformidad con las bases que, en el futuro y de tiempo
en tiempo, el propio “EL BANCO” dé a conocer entre sus clientes.
II. Con base en lo expuesto anteriormente, “EL BANCO” se reserva el derecho de cambiar
las Bases y Condiciones Generales de los Sorteos, lo cual hará del conocimiento
de “EL CLIENTE” a través de la publicidad que realice el propio “EL BANCO”
en medios de comunicación masiva o mediante la colocación de anuncios en sus sucursales
o mediante envío a sus clientes de las nuevas bases generales de los sorteos.
En las referidas bases se establecerán, entre otras cosas, lo relativo a la mecánica
y forma de llevar a cabo los sorteos, los premios a ser entregados a los clientes
y las demás particularidades aplicables a dichos sorteos.
III. Los sorteos se realizarán de conformidad con las leyes aplicables, por lo que “LAS PARTES”
estarán sujetas a las mismas, ya sea para el cumplimiento de los trámites administrativos
necesarios para la celebración de dichos sorteos, o bien en su caso para el cumplimiento
de los impuestos correspondientes.
IV. En caso de que resulte ganador de cualquiera de los sorteos, “EL CLIENTE” manifiesta,
desde ahora, estar de acuerdo con que “EL BANCO” utilice publicitariamente su nombre
e imagen así como el premio sorteado.
RÉGIMEN DEL CONTRATO
SEXTA.- “LAS PARTES” convienen, siempre que éstas así lo convengan, que este contrato
es del tipo señalado en el Anexo General, entendiéndose como:
1. Individual: Aquella cuenta en la que el titular es una única persona.
2. Solidaria “O” o “Y/O”: Aquella “CUENTA NIVEL 2 y 3” en la que 2 (dos) o más personas
físicas son cotitulares de la misma cuenta, estando todas ellas sujetas a las obligaciones
y gozando de los derechos derivados de este Contrato, pudiendo cada uno de los titulares
girar en forma independiente las órdenes e instrucciones, así como hacer retiros totales
o parciales de “LA CUENTA DE DEPÓSITO”.
3. Mancomunada “Y”: Aquella “CUENTA NIVEL 2, 3 o 4” en la que, para los efectos
mencionados en el punto anterior, se requiere la concurrencia de todos los titulares.
Debe entenderse bajo este régimen que existirán dos o más cotitulares en la cuenta
cuyos depósitos serán restituidos de conformidad con la proporcionalidad y/o porcentaje
que “EL CLIENTE” haya designado en el Anexo General o, en caso de no haberlo determinado,
se realizará por partes iguales.
La disposición de los recursos bajo el régimen mancomunado se realizará exclusivamente
bajo el consentimiento de todos los titulares.
Indistintamente del número de titulares que tenga la “CUENTA NIVEL 2, 3 o 4” de régimen
mancomunado, ésta se regirá y deberá respetar los límites monetarios establecidos
en el presente contrato para los tipos de “CUENTA NIVEL 2, 3 o 4”, según corresponda.
Bajo el régimen mancomunado, “LA CUENTA NIVEL 2” y “LA CUENTA NIVEL 3”,
“EL CLIENTE” sólo podrá disponer de sus recursos a través de ventanilla
Para el caso de “LA CUENTA NIVEL 4” bajo el régimen mancomunado, “EL CLIENTE”
sólo podrá disponer de sus recursos a través de cheques.
No podrán ser titulares de una cuenta Mancomunada aquellos clientes que ya tengan
contratada con “EL BANCO” una “CUENTA NIVEL 2 o 3”, según corresponda.
DESIGNACIÓN DE BENEFICIARIOS (NO APLICA PARA NIVEL 1)
SÉPTIMA.- En los términos que establece la Ley de Instituciones de Crédito, “EL CLIENTE”
se obliga a designar beneficiarios por lo que en este acto designa beneficiarios a la(s)
persona(s) que se indica(n) en el apartado de Designación de Beneficiarios del Anexo
General de este contrato, en lo sucesivo “BENEFICIARIO(S)” o a través del medio electrónico
habilitado por “EL BANCO” para este efecto.
En el caso de que “EL CLIENTE” no quiera designar beneficiario(s) o no tenga a quién
designar como beneficiario(s), los recursos que permanezcan en “LA CUENTA”
al momento en que se notifique a “EL BANCO” su fallecimiento, se entregarán
en términos de la legislación común.
En el caso de que “EL CLIENTE” quiera cambiar o sustituir el (los) beneficiario(s)
designado(s) o variar los porcentajes, deberá acudir a la sucursal de “EL BANCO”
donde realizó la designación original o por el medio habilitado por “EL BANCO”, donde podrá
realizar la sustitución o nueva designación de los mismos.
“EL BANCO” podrá habilitar a “EL CLIENTE” la designación, sustitución, modificación
y cambio en los porcentajes de dichos “BENEFICIARIOS” a través de los medios
electrónicos previamente pactados por las partes, de conformidad con los procedimientos
que “EL BANCO” tenga contemplados.
SEGURO IPAB
OCTAVA.- Los depósitos que se instrumentan con este contrato están garantizados
por el Instituto para la Protección al Ahorro Bancario (IPAB) en términos de la Ley
de Protección al Ahorro Bancario.
“EL BANCO” hace del conocimiento de ”EL CLIENTE” que únicamente están
garantizados por el Instituto para la Protección al Ahorro Bancario (IPAB),
los depósitos bancarios de dinero a la vista, retirables en días preestablecidos,
de ahorro, y a plazo o con previo aviso, así como los préstamos y créditos
que acepte la Institución, hasta por el equivalente a 400,000 (CUATROCIENTAS MIL)
UDI por persona, cualquiera que sea el número, tipo y clase de dichas obligaciones
a su favor y a cargo de la Institución de Banca Múltiple”.
El (los) titular(es) de los contratos que documenten cualquiera de las operaciones
señaladas en el párrafo anterior indicados en la carátula, el Anexo General tendrá(n)
el carácter de Titular(es) Garantizado(s) por el IPAB; es decir, es (son) la(s) persona(s)
que tendrá(n) el derecho al pago que realice el IPAB respecto de las obligaciones garantizadas
que se deriven de dichos contratos.
Tratándose de Cuentas Solidarias “el Instituto para la Protección al Ahorro Bancario (IPAB)
cubrirá hasta el monto garantizado a quienes aparezcan en los sistemas del banco como
titulares o cotitulares en partes iguales. La cobertura por parte del Instituto para la Protección
al Ahorro Bancario (IPAB) de una cuenta solidaria no excederá de 400,000 (CUATROCIENTAS
MIL) UDI por cuenta, cualquiera que sea el número de titulares o cotitulares”.
En el caso de Cuentas Mancomunadas, “se dividirá el monto garantizado de la cuenta
entre los titulares o cotitulares, en proporción al porcentaje establecido expresamente
y por escrito por los titulares o cotitulares o, en su defecto, conforme a la información
relativa que el banco mantenga en sus sistemas. En el supuesto que no se haya establecido
un porcentaje, se dividirá el saldo en partes iguales. La cobertura por parte del Instituto
para la Protección al Ahorro Bancario (IPAB) de una cuenta mancomunada no excederá
de 400,000 (CUATROCIENTAS MIL) UDI por cuenta, cualquiera que sea el número
de titulares o cotitulares”.
En todo caso, el pago que se efectúe respecto del saldo de la Obligación Garantizada
que derive de una misma Cuenta Colectiva no excederá el monto equivalente a 400,000
(CUATROCIENTAS MIL) UDI, cualquiera que sea el número de Titulares Garantizados
por el IPAB que tenga dicha Cuenta Colectiva.
TARJETA DE DÉBITO
NOVENA.- “EL BANCO” expedirá a “EL CLIENTE” una tarjeta plástica de débito,
según dicho término ha quedado definido como “LA TARJETA”, en virtud de la cual
“EL CLIENTE” podrá hacer uso a nivel nacional e internacional (el uso internacionalno aplica
para nivel 1), de acuerdo a los términos y condiciones establecidos en el presente contrato,
de las siguientes operaciones:
1. En cajeros automáticos de “EL BANCO”, o bien cajeros que integren las redes
nacionales o mundiales (no aplica para nivel 1), con las que “EL BANCO” al efecto
tenga convenios. En caso de que “EL CLIENTE” digite erróneamente en 3 (TRES)
ocasiones continuas su “NIP”, el Cajero Automático retendrá “LA TARJETA”,
por lo que “EL CLIENTE” deberá acudir a cualquier sucursal de “EL BANCO” a solicitar
la reposición de “LA TARJETA”, o para el caso de que hubiera abierto “LA CUENTA”
a través de algún corresponsal bancario, deberá solicitar su reposición únicamente
en el mismo.
2. Compras en comercios afiliados con cargo al saldo disponible en “LA CUENTA”,
para la adquisición de bienes y servicios.
3. Para la “CUENTA NIVEL 2”, “CUENTA NIVEL 3” y “CUENTA NIVEL 4” disponer de efectivo
en los comercios afiliados y autorizados para tal efecto con cargo al saldo disponible
en “LA CUENTA” de “EL CLIENTE”.
RESPONSABILIDAD DEL USO DE LA TARJETA Y SU CONTRASEÑA
DÉCIMA.- “EL BANCO” pondrá a disposición de “EL CLIENTE” “LA TARJETA”,
así como el “NIP” el cual en su caso, podrá ser consultado en la aplicación “APP LÍNEA
BBVA”, dicho “NIP” invariablemente estará compuesto de cuatro signos numéricos.
“EL CLIENTE” podrá realizar el cambio de “NIP” en cualquier Cajero Automático.
“EL BANCO” sólo asignará y proporcionará el “NIP” para “LA TARJETA” que esté
habilitada para dar acceso a los cajeros automáticos y a operaciones electrónicas.
“EL CLIENTE”, para todos los aspectos legales a que haya lugar, expresamente reconoce
y acepta el carácter personal e intransferible de “LA TARJETA”, así como la confidencialidad
del Número de Identificación Personal (NIP). “LA TARJETA” tendrá la vigencia
que en ella se estipule.
“EL CLIENTE” reconoce que quedará bajo su custodia, el control y cuidado
de su contraseña, por lo tanto, es de la exclusiva responsabilidad de “EL CLIENTE”,
cualquier quebranto que pudiera sufrir como consecuencia del uso indebido que llegara
a hacerse de “LA TARJETA” o del “NIP”.
“EL BANCO” se reserva el derecho de requerir la devolución de “LA TARJETA” en cualquier
momento, o bien retenerla, ya sea directamente o por medio de los cajeros automáticos
o establecimientos afiliados.
CONFIDENCIALIDAD
DÉCIMA PRIMERA.- “EL CLIENTE” para todos los efectos legales a que haya lugar,
expresamente reconoce y acepta el carácter personal e intransferible de la “CONTRASEÑA”,
así como su confidencialidad.
En caso de que “EL CLIENTE” tenga conocimiento o crea que ha habido cualquier
violación de la seguridad, tal como el robo o el uso no autorizado de su contraseña
o de su teléfono celular vinculado al servicio, deberá de notificarlo inmediatamente al área
que para tales efectos designe “EL BANCO” para bloquear el acceso con ese dispositivo
o contraseña.
DOCUMENTACIÓN DE OPERACIONES
DÉCIMA SEGUNDA.- Las sumas que “EL CLIENTE” y sus autorizados (aplica sólo para
niveles de cuenta 2, 3 y 4) ejerzan por medio de las tarjetas con cargo a “LA CUENTA”
dentro del territorio de la República Mexicana, serán documentadas invariablemente
5
en moneda nacional. “EL CLIENTE” o su autorizado, por ningún motivo, suscribirá documentos
expresados en moneda extranjera cuando documente disposiciones y consumos efectuados
dentro del territorio nacional.
OPERACIONES EN EL EXTRANJERO (NO APLICA PARA NIVEL 1)
DÉCIMA TERCERA.- Respecto de las operaciones realizadas en el extranjero mediante
el uso de “LA TARJETA”, “EL CLIENTE”, y en su caso su autorizado, manifiesta su expresa
conformidad y convienen con “EL BANCO” lo siguiente:
a) Que las sumas que “EL CLIENTE” ejerza por medio de “LA TARJETA” con cargo
a “LA CUENTA” fuera del territorio nacional se documentarán en la moneda extranjera
que corresponda.
b) Que el importe total de las disposiciones efectuadas, documentadas en cualquier moneda
extranjera distinta del dólar, moneda de los Estados Unidos de América, serán convertidas
precisamente en dólares de los Estados Unidos de América.
c) Las disposiciones realizadas mediante el uso de “LA TARJETA” se cargarán en moneda
nacional a “LA CUENTA” de “EL CLIENTE”, calculando su equivalencia al tipo de cambio
vigente en “EL BANCO” al momento de la operación.
d) Las disposiciones que realice “EL CLIENTE” serán liquidadas en el mismo momento
de la disposición, mediante cargos que en forma real y automática haga el propio
“EL BANCO” en “la cuenta respectiva” de “EL CLIENTE”; pudiendo una transacción
no ser autorizada por “EL BANCO” por no tener fondos suficientes en “LA CUENTA”
de “EL CLIENTE” o porque no corresponda a la firma o “NIP” digitado, no causando
comisión alguna por intento de sobregiro.
ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS
DÉCIMA CUARTA.- “EL CLIENTE” documentará las disposiciones que haga, mediante
la adquisición de bienes y servicios, suscribiendo recibos de transacciones electrónicas, notas
de venta, fichas de compra o cualquier otro documento, que para tal efecto, sean emitidos
por los establecimientos, o en su caso, digitando su NIP en las terminales punto de venta
de los establecimientos.
RELACIÓN CON ESTABLECIMIENTOS
DÉCIMA QUINTA.- “EL BANCO” es ajeno a las relaciones que surjan entre “EL CLIENTE”
y los establecimientos afiliados a este tipo de tarjetas. Cualquier derecho que, en su caso,
llegare a existir en favor de “EL CLIENTE” en cuanto a la cantidad, calidad, precio,
especificaciones, garantías, plazos de entrega, etc., deberá hacerse valer directamente
en contra de los referidos establecimientos.
DISPOSICIONES DE EFECTIVO EN ESTABLECIMIENTOS
DÉCIMA SEXTA.- Los establecimientos afiliados a este tipo de tarjetas no podrán hacer
entregas de efectivo a “EL CLIENTE”, ni aún en el supuesto de ajustes de precios o devolución
de las mercancías o servicios, salvo que cuenten con autorización por escrito por parte
de “EL BANCO”. En tal virtud, el abono que en su caso proceda efectuar a “LA CUENTA”,
será solicitado por el establecimiento, en la inteligencia de que, en tanto esa solicitud no
se haya generado, el cargo realizado a ”LA CUENTA” de “EL CLIENTE” permanecerá
en firme.
En aquellos establecimientos afiliados y autorizados por “EL BANCO” para entregar efectivo
a “EL CLIENTE”, éste último no podrá solicitar una cantidad superior a la autorizada
por “EL BANCO” al establecimiento.
ROBO O EXTRAVÍO DE LA TARJETA
DÉCIMA SÉPTIMA.- En caso de daño, robo o extravío de “LA TARJETA”, “EL CLIENTE”
deberá adoptar todas las medidas necesarias a fin de evitar que cualquier tercero
no autorizado haga uso de las tarjetas que “EL BANCO” le hubiere entregado.
“EL CLIENTE” y sus autorizados en la reposición de las tarjetas dañada(s), robada(s)
o extraviada(s) deberá tramitar cualquiera de los siguientes procedimientos, según sea el caso:
I. En sucursales “EL BANCO” por escrito.
II. Mediante algún otro canal que habilite “EL BANCO” para tal efecto.
III. Para el caso de que “EL CLIENTE” hubiera abierto “LA CUENTA” a través de algún
corresponsal bancario deberá solicitar su reposición únicamente en el mismo.
IV. En los casos de robo o extravío de las tarjetas o del medio de disposición adherido
al teléfono móvil vinculado al servicio BBVA WALLET, “EL CLIENTE” deberá dar aviso
de inmediato a “EL BANCO”, a través del servicio telefónico “LÍNEA BBVA”
o medio electrónico pactado, que para tal efecto ha establecido “EL BANCO”; cesa
la responsabilidad de “EL CLIENTE” en el momento del reporte de robo o extravío
a “EL BANCO”, por lo que cualquier cargo realizado con posterioridad al reporte será
imputable a “EL BANCO”. “EL BANCO” podrá bloquear “LA TARJETA” o la Tarjeta
Digital a través del medio electrónico que haya contratado “EL CLIENTE” previamente
con “EL BANCO”.
6
Asimismo, en caso de defunción de “EL CLIENTE”, cesa la responsabilidad al momento
en que tal circunstancia sea notificada por la persona que acredite tener derecho sobre
los recursos de la cuenta, y en cuyo caso deberá exhibir la documentación en la que conste
la defunción de “EL CLIENTE”.
PROPIEDAD DE LAS TARJETAS
DÉCIMA OCTAVA.- El uso de “LA TARJETA” que “EL BANCO” ha entregado
a “EL CLIENTE” se rige por lo dispuesto en el presente capítulo. “EL CLIENTE” reconoce
y acepta que las tarjetas son propiedad de “EL BANCO” y se obliga a devolverla(s) a simple
requerimiento de “EL BANCO”.
CAPÍTULO III
MEDIOS ELECTRÓNICOS
SERVICIO CONTRATACIÓN DE MEDIOS ELECTRÓNICOS
ÚNICA.- “EL CLIENTE” contrata los medios electrónicos establecidos en este capítulo
y podrá expresar o manifestar su consentimiento en la carátula correspondiente, donde
se señalarán los medios electrónicos que desea utilizar. Asimismo el cliente podrá utilizar
tanto el identificador de usuario como el factor de autenticación de una banca electrónica
en otra banca electrónica; siempre que “EL BANCO” lo tenga habilitado. Se entenderá
que el cliente consiente utilizar dicho identificador y factor de autenticación de una banca
electrónica en otra; siempre que poniendo “EL BANCO” esta opción a su disposición,
“EL CLIENTE” haga uso de la misma.
III.1 CAJEROS AUTOMÁTICOS
OPERACIONES EN CAJEROS AUTOMÁTICOS
PRIMERA.- “EL CLIENTE” podrá realizar a través de los cajeros automáticos de “EL BANCO”
o de los cajeros que integren el sistema nacional de cajeros compartidos, o bien a través
de los cajeros que correspondan a los sistemas mundiales (no aplica para nivel 1)
con los que “EL BANCO” tenga convenios para el uso compartido de cajeros automáticos, las
siguientes operaciones o servicios, siempre que “EL BANCO” lo tenga habilitado:
1. Disposiciones en efectivo con las tarjetas y retiros con cargo al saldo disponible
de “LA CUENTA DE DEPÓSITO”, o con cargo a otras cuentas registradas.
2. Traspasos de fondos entre las cuentas asociadas y de terceros, en adelante
se denominarán como “LAS CUENTAS”.
3. Pago de créditos otorgados por “EL BANCO” a “EL CLIENTE”.
4. Pago de servicios.
5. Impresión últimos movimientos.
6. Consulta de saldos de las cuentas registradas en el servicio.
7. Cambio de Número de Identificación Personal (NIP).
8. Consulta de estado de cuenta de Tarjeta de Crédito y de “LA CUENTA DE DEPÓSITO”
registradas.
9. Solicitud o alta de pago automático de Tarjeta de Crédito.
10. Pago de Tarjeta de Crédito.
11. Pagos por Ventas Genéricas, entendiéndose por éstas la compra de bienes o
servicios a terceras personas, cuya prestación es independiente de la actividad
bancaria.
12. Activar, contratar o cancelar nuevos productos o servicios de operaciones activas, pasivas,
servicios bancarios y banca electrónica con “EL BANCO”.
13. Activar, contratar o cancelar nuevos productos o servicios con cualquiera de las entidades
financieras integrantes del Grupo Financiero BBVA Bancomer.
14. Autorizar el retiro de efectivo en cajero automático sin presentación de la tarjeta, a través
de: (i) envío de claves al número móvil proporcionado por “EL CLIENTE” y que digite
en los sistemas de “EL BANCO” o, (ii) a través de la generación y/o lectura de código
QR por los sistemas de “EL BANCO” (Retiro sin tarjeta).
15. Compra y/o venta de divisas, lo cual podrá efectuarse con cargo a “LA CUENTA
DE DEPÓSITO”.
16. Recepción de efectivo.
17. Recepción de cheques.
18. Envío de cualquier información que “EL BANCO” le solicite con base a los ordenamientos
legales aplicables, y en relación a los productos y servicios que “EL CLIENTE”
tenga contratados.
19. Cualquier otra operación que “EL BANCO” llegare a autorizar en el futuro, ya sea
en territorio nacional o en el extranjero.
“EL BANCO” podrá, en caso de ser aplicable, solicitar a “EL CLIENTE” un “BIOMÉTRICO”
para realizar las operaciones referidas en la presente cláusula.
LIBERACIÓN DE RESPONSABILIDAD
SEGUNDA.- Las operaciones a que se refiere la cláusula anterior quedarán sujetas
a lo siguiente:
a) “EL BANCO” quedará relevado de toda responsabilidad en los siguientes supuestos:
i. si el pago o pagos efectuados en cajero automático se realizan en forma extemporánea;
ii. en la transacción de operaciones de pagos por Ventas Genéricas, por lo que cualquier
derecho o aclaración que en su caso llegare a existir a favor de “EL CLIENTE”, deberá
hacerse valer directamente en contra de la empresa respecto de la cual “EL BANCO”
presta el servicio;
b) tratándose de retiros de las cuentas o de disposiciones con “LA(S) TARJETA(S)”,
no será necesario que “EL CLIENTE” suscriba documento alguno y éstas serán
totalmente válidas por la sola operación del Cajero Automático mediante el uso
de “LA(S) TARJETA(S)”, el NIP, y en su caso el “BIOMÉTRICO”.
c) t r at ándos e de c ons ul t a de s al dos , l a i nf or m ac i ón que “ E L B A N C O ”
proporcionea “EL CLIENTE” corresponderá a la que en ese momento aparezca en sus
registros contables.
MEDIOS DE ACCESO
TERCERA.- “EL CLIENTE” y sus autorizados (no aplica para nivel 1), a efecto
de realizar las operaciones a que se refiere la cláusula Primera de este subcapítulo,
deberá autenticarse directamente en el Cajero Automático, para lo cual ingresarán
el identificador de usuario que podrá ser “LA(S) TARJETA(S)” y digitará el Número
de Identificación Personal (NIP), compuesto por 4 (CUATRO) dígitos numéricos y/o
“BIOMÉTRICO”. “EL CLIENTE”, en la primera operación que realice en el Cajero Automático,
verificará el buen funcionamiento del “NIP” y “LA(S) TARJETA(S)” y desde ese momento podrá
realizar el cambio de Número de Identificación Personal (NIP).
RESPONSABILIDAD DEL USO DE LOS MEDIOS DE ACCESO
CUARTA.- “EL CLIENTE” y sus autorizados (no aplica para nivel 1), para el uso de cajeros
automáticos, expresamente reconocen y aceptan el carácter personal e intransferible
de “LA(S) TARJETA(S)”, así como del (los) Número(s) de Identificación Personal (NIP).
Por lo tanto, es de exclusiva responsabilidad de “EL CLIENTE” cualquier quebranto
que pudiera sufrir como consecuencia del uso indebido que llegara a hacerse en los cajeros
automáticos con “LA(S) TARJETA(S)” y con el (los) Número(s) de Identificación Personal (NIP).
“EL BANCO” se reserva el derecho de retener “LA(S) TARJETA(S)” en cualquier momento
por medio de los cajeros automáticos.
“LAS PARTES” acuerdan que “EL BANCO” únicamente asumirá los riesgos y costos
de las operaciones realizadas a través de los servicios de banca electrónica y créditos contratados,
ambos en cajeros automáticos, siempre y cuando “EL BANCO” no haya notificado
a “EL CLIENTE” dicha contratación, o en un periodo de veinticuatro horas posteriores a la notificación
“EL CLIENTE” manifieste el desconocimiento de la contratación del servicio de banca
electrónica o del otorgamiento de crédito, salvo que exista confirmación de la contratación
por parte de “EL CLIENTE”.
Para el caso de los supuestos anteriores, “EL BANCO” abonará a “LA CUENTA DE DEPÓSITO”,
el monto correspondiente a las reclamaciones derivadas por esas operaciones, o bien, tratándose
del otorgamiento de créditos, “EL BANCO” retirará los recursos de la cuenta designada
en el contrato correspondiente, sin cobro de comisión alguna por tal hecho, a más tardar
cuarenta y ocho horas posteriores a la presentación de la reclamación.
OPERACIONES EN EL EXTRANJERO (NO APLICA PARA NIVEL 1)
QUINTA.- Respecto de las operaciones realizadas en el extranjero mediante el uso de cajeros
automáticos, “EL CLIENTE” y sus autorizados por él para disponer del saldo de “LA CUENTA
DE DEPÓSITO”, manifiestan su expresa conformidad y convienen con “EL BANCO” lo siguiente:
a) Que las sumas que “EL CLIENTE” y sus autorizados ejerzan por medio de cajeros automáticos
con cargo a “LA CUENTA DE DEPÓSITO” fuera del territorio nacional se documentarán
en la moneda extranjera que corresponda.
b) Que el importe total de las disposiciones efectuadas, documentadas en cualquier moneda
extranjera distinta al dólar, moneda de los Estados Unidos de América, serán convertidas
precisamente en dólares de los Estados Unidos de América.
c) Las disposiciones realizadas mediante el uso de cajeros automáticos se cargarán
en moneda nacional a “LA CUENTA DE DEPÓSITO” de “EL CLIENTE”, calculando
su equivalencia al tipo de cambio vigente en “EL BANCO” al momento de la operación.
d) Las disposiciones que realice “EL CLIENTE” y sus autorizados serán liquidadas
en el mismo momento de la disposición, mediante cargos que en forma real y automática
haga el propio “EL BANCO” en “LA CUENTA DE DEPÓSITO” de “EL CLIENTE”; pudiendo
una transacción no ser autorizada por “EL BANCO” por no tener fondos suficientes
en “LA CUENTA DE DEPÓSITO” de “EL CLIENTE” o porque no corresponda a la firma
o “NIP” digitado, no causando comisión alguna por intento de sobregiro.
LIMITES MONETARIOS PARA EL SERVICIO
SEXTA.- “EL CLIENTE” podrá hacer uso del servicio y realizar las operaciones a que se refiere
la cláusula Primera de este capítulo, siempre y cuando el monto acumulado diario
de las Operaciones Monetarias que representen un cargo a “LA CUENTA DE DEPÓSITO”,
no exceda del equivalente en moneda nacional a las Operaciones Monetarias de Mediana
Cuantía por cuenta, es decir a 1500 (MIL QUINIENTAS) Unidades de Inversión (UDI)
diarias. “EL CLIENTE” podrá instruir por escrito o por medios electrónicos (bbva.mx)
a “EL BANCO” para reducir el importe de efectivo o ampliar el mismo sin exceder el equivalente
a 1500 (MIL QUINIENTAS) UDI, que de manera diaria se autoriza retirar en Cajero
Automáticos
Sin perjuicio de lo anterior, “EL BANCO” podrá fijar un límite inferior de disposición
de efectivo al antes indicado, mismo que se establecerá por día hábil bancario
y que se aplicará en el supuesto que “EL BANCO” detecte que algún o algunos
de los datos de “EL CLIENTE”, no se encuentra actualizado o no ha sido proporcionado
y ello pueda afectar la seguridad respecto de las operaciones que realice con cargo
a “LA CUENTA DE DEPÓSITO”.
COMPROBANTE DE LOS CAJEROS
SÉPTIMA.- “LAS PARTES” expresamente convienen que el comprobante de cada
operación que expida el Cajero Automático con base en las instrucciones e información
que “EL CLIENTE” le transmita, tendrá pleno valor y fuerza legal para acreditar tanto
la operación realizada como el importe de la misma. Por tal motivo “EL BANCO” efectuará
la operación que consigne en sus instrucciones y procederá a abonar exclusivamente la suma
que realmente le entregue “EL CLIENTE” a través del cajero.
III.2 TERMINAL PUNTO DE VENTA
OPERACIONES EN TERMINAL PUNTO DE VENTA
PRIMERA.- “EL CLIENTE” podrá procesar sus tarjetas bancarias de débito a través
de las Terminales Punto de Venta de “EL BANCO”, en los establecimientos afiliados
a otros bancos en que “EL CLIENTE” opere y que pueden ser cualquiera de las siguientes
operaciones:
1. Disposiciones en efectivo con “LA(S) TARJETA(S)” y retiros con cargo al saldo disponible
de “LA CUENTA” (no aplica para nivel 1).
2. Pago de bienes y servicios con “LAS TARJETAS” que estén asociadas a teléfonos móviles
que cuenten con un sistema operativo habilitado para tal efecto, así como con el medio
de disposic]su teléfono celular vinculado al servicio BBVA WALLET, y dichas operaciones
serán autorizadas por “EL CLIENTE” con su firmaautógrafa o firma electrónica.
3. Cualquier otra operación que se llegare a autorizar, ya sea en territorio nacional
o en el extranjero.
AUTORIZACIÓN DE OPERACIONES
SEGUNDA.- EL CLIENTE podrá autorizar las operaciones que realice en las Terminales Punto
de Venta a través de “LAS TARJETAS” de la siguiente forma:
a) Mediante el uso de firma electrónica. Dicha firma electrónica, dependiendo del medio
de disposición que “EL CLIENTE” utilice, puede ser:
* Para la Tarjeta Plástica, ingresando su Número de Identificación Personal (NIP).
* Para la Tarjeta Digital, introduciendo en el teléfono celular al cual esté vinculada la misma,
el patrón de desbloqueo del propio dispositivo, como lo es la contraseña, factor biométrico
(huella dactilar, reconocimiento facial, etc.) o cualquier otro patrón que tenga definido
“EL CLIENTE” para desbloquear dicho dispositivo.
“EL CLIENTE” reconoce que el uso de esta firma electrónica tiene el mismo valor
y produce los mismos efectos jurídicos que la firma autógrafa.
b) Introduciendo en el teléfono celular al cual esté vinculada la misma, el patrón
de desbloqueo del propio dispositivo, como lo es la contraseña, factor biométrico
(huella dactilar, reconocimiento facial, etc.), o cualquier otro patrón que tenga definido
EL CLIENTEpara desbloquear dicho dispositivo, o
c) Mediante firma autógrafa.
LÍMITES MONETARIOS PARA EL SERVICIO
TERCERA.- “EL CLIENTE” podrá hacer uso del servicio y realizar las operaciones
a que se refiere la cláusula Primera, siempre y cuando el monto por transacción
acumulado diario y/o acumulado mensual no exceda los límites máximos determinados
para “EL SERVICIO”. En caso de que “EL CLIENTE” cuente con los límites antes
mencionados y desee modificar el monto de los mismos, deberá solicitarlo
a través de los medios que “EL BANCO” tenga habilitados para tal efecto.
Las operaciones monetarias que representen un cargo a “LAS CUENTAS” no deben exceder
el saldo disponible, ni los límites determinados por el sistema para este tipo de clientes.
III.3 LÍNEA BBVA, SISTEMA AUTOMÁTICO DE RESPUESTA IVR (NO APLICA PARA
NIVEL 1)
III.3.1. SISTEMA AUTOMÁTICO DE RESPUESTA IVR SERVICIO TELEFÓNICO
PRIMERA.- “EL CLIENTE”, a través del servicio telefónico, que en adelante se denominará
7
“LÍNEA BBVA”, podrá realizar las siguientes operaciones siempre que “EL BANCO”
o tenga habilitado:
y alcance de esta información y asesoría, la cual no implicará responsabilidad alguna
para “EL BANCO”.
1. Transferencias entre “LA CUENTA DE DEPÓSITO” y las cuentas registradas en el servicio
y viceversa, en las que “EL CLIENTE” aparezca como titular o autorizado por éste.
2. Pago de servicios y pago de créditos otorgados por “EL BANCO” a “EL CLIENTE”,
con cargo a “LA CUENTA DE DEPÓSITO” o a otras cuentas de “EL CLIENTE”
que se encuentren registradas asociadas en el servicio.
3. Retiro de depósitos a plazo representados o no en títulos de crédito y retiro de otros
depósitos que sean a la vista, con cargo o abono a “LA CUENTA DE DEPÓSITO”,
o a las cuentas registradas en el servicio en las que “EL CLIENTE” aparezca
como titular.
4. Incrementos, decrementos y liquidación de inversiones, con cargo o abono a “LA CUENTA
DE DEPÓSITO” a otras cuentas de “EL CLIENTE” registradas o asociadas al servicio.
5. Consulta de saldos y de información financiera.
6. Cualquier otra operación que se llegare a autorizar, ya sea en territorio nacional
en el extranjero.
7. Activar, contratar o cancelar nuevos productos o servicios de operaciones activas, pasivas,
servicios bancarios y banca electrónica con “EL BANCO”.
8. Activar, contratar o cancelar nuevos productos o servicios con cualquiera de las entidades
financieras integrantes del Grupo Financiero BBVA Bancomer.
9. Cualquier otra operación que “EL BANCO” llegare a autorizar en el futuro.
COMPROBANTE DE OPERACIÓN A TRAVÉS DEL SERVICIO TELEFÓNICO
QUINTA.- Las operaciones hechas a través de este servicio se comprobarán con el número
de folio comunicado, con los asientos contables, estados de cuenta y con las fichas
y documentos que “EL BANCO” produzca con motivo de las operaciones efectuadas.
ACCESO AL SERVICIO TELEFÓNICO
SEGUNDA.- Para poder acceder a este servicio, “EL CLIENTE” deberá activarlo vía
telefónica, proporcionando a “EL BANCO” el número de “LA(S) TARJETA(S)”, su Número
de Identificación Personal (NIP) y, en su caso, el “BIOMÉTRICO” que requiera “EL BANCO”.
Una vez activado, “EL CLIENTE” iniciará sesión en este canal identificándose
con la contraseña que “EL BANCO” le designe o en su caso, “EL CLIENTE” defina,
en lo sucesivo y para efectos de este apartado “LA CONTRASEÑA”, la cual dependerá
de la herramienta a través de la cual acceda al servicio.
Asimismo, para llevar a cabo las operaciones a que se refiere la cláusula anterior,
“EL BANCO” podrá solicitar a “EL CLIENTE” que comunique“LA CONTRASEÑA” y/o la Clave
de Único Uso (OTP) contenida o generada por medios electrónicos que proporcione
“EL BANCO” (“LA CLAVE” y/o “BIOMÉTRICO”) y/o cualquier información adicional
que en su caso “EL BANCO” le requiera. “EL CLIENTE” al solicitar sus operaciones, deberá
seguir el procedimiento que el propio sistema le requiera.
En caso de que “EL CLIENTE” acceda a través de una herramienta digital en forma
de aplicación móvil y decida autenticarse a través de la misma; “EL CLIENTE utilizará
la misma contraseña de 6 posiciones y/o “BIOMÉTRICO” que ocupa para acceder a su
banca móvil a su pago móvil; asimismo su identificador de usuario consistirá en el número
de teléfono que “EL CLIENTE” asoció como suyo ante “EL BANCO”.
LÍMITES MONETARIOS PARA EL SERVICIO
TERCERA.- “EL CLIENTE” podrá hacer uso del servicio y realizar las operaciones
a que se refiere la cláusula Primera de éste subcapítulo, siempre y cuando el monto
acumulado diario de las operaciones monetarias que representen un cargo a “la cuenta
respectiva” no exceda del saldo disponible y los límites establecidos de acuerdo al nivel
de la cuenta.
HORARIO DEL SERVICIO TELEFÓNICO
CUARTA.- “EL BANCO” prestará los servicios antes mencionados en los días y dentro
de los horarios que se darán a conocer a “EL CLIENTE” a través de “LÍNEA BBVA”.
Las operaciones que “EL CLIENTE” ordene en los días y dentro del horario establecido
para la prestación del servicio se efectuarán y afectarán las cuentas el mismo día;
las operaciones realizadas después de ese horario o las ordenadas en un día que sea
sábado o domingo en día inhábil, se considerarán efectuadas y afectarán “LAS CUENTAS”
hasta el día hábil bancario posterior.
“EL BANCO” podrá fijar libremente y en cualquier tiempo las bases, requisitos, términos
y condiciones de operación y de prestación del servicio, lo que se hará del conocimiento
de “EL CLIENTE”.
III.3.2. CENTRO DE ATENCIÓN TELEFÓNICA (ASESOR/ FUNCIONARIO TELEFÓNICO)
DEL SERVICIO
PRIMERA.- “EL CLIENTE”, a través del centro de atención telefónica, puede instruir a través
de un representante de “EL BANCO” debidamente autorizado por éste con funciones
específicas, el cual podrá realizar operaciones a nombre de “EL CLIENTE”, las cuales podrán
ser las siguientes:
1. Transferencias entre “LA CUENTA DE DEPÓSITO” y las cuentas registradas en el servicio
y viceversa, en las que “EL CLIENTE” aparezca como titular o autorizado por éste.
2. Pago de servicios y pago de créditos otorgados por “EL BANCO” a “EL CLIENTE”,
con cargo a “LA CUENTA DE DEPÓSITO”, o a otras cuentas de “EL CLIENTE” que se
encuentren registradas o asociadas en el servicio.
3. Retiro de depósitos a plazo representados o no en títulos de crédito y retiro de otros
depósitos que sean a la vista, con cargo o abono a “LA CUENTA DE DEPÓSITO”,
o a las cuentas registradas en el servicio en las que “EL CLIENTE” aparezca como
titular.
4. Incrementos, decrementos y liquidación de inversiones, con cargo o abono a “LA CUENTA
DE DEPÓSITO” o a otras cuentas de “EL CLIENTE” registradas o asociadas al servicio.
5. Consulta de saldos y de información financiera.
6. Cualquier otra operación que se llegare a autorizar, ya sea en territorio nacional
o en el extranjero.
7. Activación o contratación de nuevos productos o servicios con “EL BANCO”, ya sean
operaciones activas, pasivas o servicios bancarios.
8. Cualquier otra operación que “EL BANCO” llegara a autorizar.
ACCESO AL CENTRO DE ATENCIÓN TELEFÓNICA
SEGUNDA.- Una vez activado, “EL CLIENTE” iniciará sesión en este canal identificándose
ante “EL BANCO” con su identificador de usuario, “BIOMÉTRICO” o contraseña,
los cuales dependerán del medio que “EL CLIENTE” utilice para acceder al servicio.
Si el cliente accede a través del número telefónico de “EL BANCO”, éste deberá aplicar
un cuestionario a “EL CLIENTE”, por parte del personal o funcionarios o ejecutivos
que el mismo “EL BANCO” designe, en cuyos cuestionarios se requerirán datos
que “EL CLIENTE” conozca. Posteriormente “EL CLIENTE” deberá proporcionar
a “EL BANCO” el número de “LA(S) TARJETA(S)”, su Número de Identificación Personal
(NIP) de manera parcial, nunca completo y cualquier información adicional que en su caso
“EL BANCO” le requiera, a efecto de realizar operaciones.
Si el cliente accede a este servicio a través de una oferta que le realice “EL BANCO” podrá
utilizar el canal de IVR con sus debidas claves,contraseñas y/o “BIOMÉTRICO” para autenticarse,
no obstante, posterior a la autenticación mantenga comunicación con el asesor, o en su caso,
podrá autenticarse a través de un cuestionario, según “EL BANCO” lo determine.
En caso de que “EL CLIENTE” acceda a través de una herramienta digital en forma
de aplicación móvil y decida autenticarse a través de la misma; “EL CLIENTE” utilizará
la misma contraseña de 6 posiciones y/o “BIOMÉTRICO” que ocupa para acceder a su
banca móvil y a su pago móvil; asimismo su identificador de usuario consistirá en el número
de teléfono que “EL CLIENTE” asoció como suyo ante “EL BANCO”.
Las operaciones de retiro de depósitos a plazo, para traspaso a otra cuenta, sólo podrán
realizarse al vencimiento del plazo que corresponda, cuando hubieren sido ordenadas
antes del horario establecido y obre en poder de “EL BANCO” la constancia o el título
que ampare el depósito.
LÍMITES MONETARIOS PARA EL SERVICIO
TERCERA.- “EL CLIENTE” podrá hacer uso del servicio y realizar las operaciones
a que se refiere la cláusula Primera, siempre y cuando el monto acumulado diario
de las Operaciones Monetarias que representen un cargo a “LA CUENTA DE DEPOSITO”,
no exceda del saldo disponible, pudiendo disminuir los montos transaccionales en el mismo
servicio.
Tratándose de consultas de saldos o de movimientos de “LAS CUENTAS”, la información
que “EL BANCO” proporcione a “EL CLIENTE” corresponderá a la que en sus registros
contables aparezca registrada a esa fecha y en ese momento.
HORARIO DEL CENTRO DE ATENCIÓN TELEFÓNICO
CUARTA.- “EL BANCO” prestará los servicios antes mencionados en los días y dentro
de los horarios que se darán a conocer a “EL CLIENTE” través de “LÍNEA BBVA”.
“EL CLIENTE” podrá obtener otra información de interés general o de asesoría en inversiones,
no relacionada con las cuentas. “EL BANCO”, a su criterio, determinará el contenido
Las operaciones que “EL CLIENTE” ordene en los días y dentro del horario establecido
para la prestación del servicio se efectuarán y afectarán las cuentas el mismo día;
8
las operaciones realizadas después de ese horario o las ordenadas en un día que sea
sábado o domingo o en día inhábil, se considerarán efectuadas y afectarán “LAS CUENTAS”
hasta el día hábil bancario posterior.
Las operaciones de retiro de depósitos a plazo, para traspaso a otra cuenta, sólo podrán
realizarse al vencimiento del plazo que corresponda, cuando hubieren sido ordenadas
antes del horario establecido y obre en poder de “EL BANCO” la constancia o el título
que ampare el depósito.
Tratándose de consultas de saldos o de movimientos de “LAS CUENTAS”, la información
que “EL BANCO” proporcione a “EL CLIENTE” corresponderá a la que en sus
registros contables aparezca registrada a esa fecha y en ese momento.“EL CLIENTE”
podrá obtener otra información de interés general o de asesoría en inversiones,
no relacionada con “LAS CUENTAS”. “EL BANCO”, a su criterio, determinará el contenido
y alcance de esta información y asesoría, la cual no implicará responsabilidad alguna
para “EL BANCO”.
“EL CLIENTE” sólo podrá hacer cargos a cuentas de terceros cuando éstos previamente
y por escrito hubieren autorizado a “EL CLIENTE” para tales efectos y dicha autorización
fuere notificada fehacientemente y por escrito a “EL BANCO” en los formularios
que éste les proporcione.
COMPROBANTE DE OPERACIÓN A TRAVÉS DEL SERVICIO TELEFÓNICO
QUINTA.- Las operaciones hechas a través de este servicio se comprobarán con el número
de folio comunicado, con los asientos contables, estados de cuenta y con las fichas
y documentos que “EL BANCO” produzca con motivo de las operaciones efectuadas.
“EL BANCO” podrá fijar libremente y en cualquier tiempo las bases, requisitos, términos
y condiciones de operación y de prestación del servicio, lo que se hará del conocimiento
de “EL CLIENTE”.
III.4 CLÁUSULAS COMUNES PARA MEDIOS ELECTRÓNICOS DE ESTE CAPÍTULO
TÉRMINOS Y CONDICIONES
PRIMERA.- Queda expresamente establecido que las operaciones que se llevan
a cabo al amparo de este capítulo del Contrato (en todo lo que no se oponga
a dichos capítulos) se regirán, siempre y sin excepción alguna, por los términos
y condiciones generales consignados en los apartados y subcapítulos respectivos
de cada operación siendo aplicables las estipulaciones de este apartado únicamente
a la relación entre “EL CLIENTE” Y “EL BANCO” derivada de los servicios de Cajeros
Automáticos, Terminal Punto de Venta, Línea BBVA (Sistema Automático de respuesta
IVR y Centro de Atención Telefónica -Asesor Telefónico-) Alertas y otros mencionados
en este capítulo, en adelante, “LOS SERVICIOS ELECTRÓNICOS”, conforme a lo siguiente:
a) Las operaciones de retiro que “EL CLIENTE” realice de “LAS CUENTAS” con la finalidad
de hacer traspasos entre éstas, serán plenamente válidas sin que sea necesaria
la suscripción de cheques. En los retiros de inversiones tampoco se requerirá requisitar
ficha de retiro. La validación de las operaciones será llevada a cabo por “LOS SERVICIOS
ELECTRÓNICOS”, la que generará un número de folio en la realización de cada operación.
b) Los depósitos a “LAS CUENTAS” y las aportaciones a “LAS CUENTAS” de inversión”
se efectuarán y comprobarán sin documentar dichos movimientos, siendo validadas
únicamente por medio del número de folio correspondiente.
c) Las operaciones de retiro sólo podrán realizarse si “EL CLIENTE” tiene saldo suficiente
en “LAS CUENTAS” en que se vaya a efectuar el cargo correspondiente.
d) Tratándose de consulta de saldos, la información que “EL BANCO” proporcione
a “EL CLIENTE” corresponderá a la que en sus registros contables aparezca registrada
a esa fecha.
e) La información e instrucciones que “EL CLIENTE” transmita o comunique a “EL BANCO”
al efectuar sus operaciones así como los comprobantes emitidos y transmitidos
por el “COMPUTADOR CENTRAL” de “EL BANCO” tendrán pleno valor probatorio
y fuerza legal para acreditar la operación realizada, el importe de la misma, su naturaleza,
así como las características y alcance de sus instrucciones.
f) “EL BANCO” podrá fijar libremente las bases, requisitos y condiciones
de operación de “LOS SERVICIOS ELECTRÓNICOS”, los días y el horario de operación
así como el límite de los retiros o disposiciones de las transferencias o aportaciones.
En los estados de cuenta que se pongan a disposición de “EL CLIENTE”, por cada una
de “LAS CUENTAS” incorporadas al sistema, se harán constar e identificarán las operaciones
realizadas.
Las observaciones a esos estados de cuenta las deberá formular “EL CLIENTE” en la forma
y términos que se señalan en los propios contratos.
NOTIFICACIÓN
SEGUNDA.- Las operaciones que impliquen las transferencias de recursos de dinero
a cuentas de terceros, como pueden ser las transferencias o pago de bienes o servicios,
así como el pago de impuestos, modificación de límites de monto de las operaciones, registro
de cuentas de terceros u otras instituciones, alta y modificación del medio de notificación,
activación o contratación de productos y servicios, desbloqueo o modificación de contraseñas,
“NIP” o retiro de efectivo y que se realicen a través de “LOS SERVICIOS ELECTRONICOS”,
serán notificadas por “EL BANCO” a “EL CLIENTE” en la cuenta de correo electrónico o vía
mensaje de texto corto dirigido al número telefónico que ha señalado en el Anexo General
del presente contrato para tal efecto.
Con el objeto de proteger la confidencialidad de la información, “EL BANCO”
recomienda a “EL CLIENTE” la adopción de medidas de elemental prudencia para
prevenir que la información pueda ser conocida por personas no autorizadas distintas
a su destinatario, como pudiera ser, entre otras, la custodia del medio electrónico.
“EL BANCO” no será responsable, en ningún caso, de afectación alguna, incluyendo,
sin límite, daños, pérdidas, gastos directos, indirectos, inherentes o consecuentes que surjan
en relación con “EL SERVICIO” o su uso o imposibilidad de uso por alguna de “LAS PARTES”,
o en relación con cualquier falla en el rendimiento, error, omisión, interrupción, defecto,
demora en la operación o transmisión, falla del sistema o línea.
“EL BANCO” no estará obligado a realizar la notificación a que se refiere la presente
cláusula por causa de caso fortuito o fuerza mayor, en caso de que el cliente no proporcione
algún medio de contacto o por cualquier causa ajena al control de “EL BANCO”.
En caso de que “EL CLIENTE” no desee proporcionar un medio de notificación, absuelve
de cualquier responsabilidad a “EL BANCO” por la falta de notificación respectiva.
“EL CLIENTE” podrá dar de alta o modificar el medio de notificación en sucursal “EL BANCO”,
a través del centro de atención telefónica o por cualquier otro canal electrónico
que “EL BANCO” autorice para tal efecto. En ningún caso, “EL BANCO” permitirála
modificación del medio de notificación a través del Cajero Automático o terminal punto
de venta.
Adicionalmente, “EL BANCO” podrá enviar dichas notificaciones al número celular
que “EL CLIENTE” le haya proporcionado por cualquier medio, ya sea por medio de mensajes
de texto o como avisos en los mismos servicios.
RESPONSABILIDAD
TERCERA.- La información e instrucciones que “EL CLIENTE” transmita o comunique
a “EL BANCO” mediante “LOS MEDIOS ELECTRÓNICOS” tendrán pleno valor probatorio
y fuerza legal para acreditar la operación realizada, el importe de la misma, su naturaleza
así como las características y el alcance de sus instrucciones. En los términos de la Ley
de Instituciones de Crédito, el uso de los medios de identificación previstos en este contrato,
para realizar las operaciones autorizadas a través de este sistema telefónico celular,
sustituirá la firma autógrafa, producirán los mismos efectos que las leyes otorgan
a los documentos correspondientes y, en consecuencia, tendrán el mismo valor
probatorio.
Asimismo, “EL CLIENTE” en este acto manifiesta su conformidad, obligándose, en lo sucesivo,
a reconocer, considerar y/o aceptar como su firma autógrafa los medios de identificación
que se refiere la cláusula Segunda, o en su caso, los que los sustituyan.
En ningún caso “EL BANCO” será responsable de algún daño, incluyendo, sin límite,
daños, pérdidas, gastos directos, indirectos, inherentes o consecuentes que surjan
en relación con el uso de “LOS SERVICIOS ELECTRÓNICOS” o con la imposibilidad
de su uso por alguna de “LAS PARTES”, o en relación con cualquier falla en el rendimiento,
error, omisión, interrupción, defecto, demora en la operación o transmisión o falla de sistema
o línea.
CONDICIONES PARA LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO MEDIANTE EL USO
DE LOS MEDIOS ELECTRÓNICOS
CUARTA.- “EL BANCO” prestará los servicios, materia de este contrato, siempre
que le sean solicitados por el medio previsto, en los días y horas que el propio “EL BANCO”
establezca al efecto. “EL BANCO” no estará obligado a prestar “LOS SERVICIOS
ELECTRÓNICOS”, en los siguientes casos:
a) Cuando la información transmitida sea insuficiente, inexacta, errónea, incompleta, etc.
b) Cuando “LAS CUENTAS” no se encuentren dadas de alta, asociadas o registradas
en “LOS SERVICIOS ELECTRÓNICOS”, o bien se encuentren canceladas aun cuando
no hubieren sido dadas de baja en “LOS SERVICIOS ELECTRÓNICOS”.
c) Cuando no se pudieren efectuar los cargos debido a que en “LAS CUENTAS” no se
mantengan fondos disponibles suficientes, o bien cuando “LAS CUENTAS” no tengan
saldo a su favor.
d) Por causa de caso fortuito o fuerza mayor o por cualquier causa ajena al control
de “EL BANCO”.
9
CONFIDENCIALIDAD
QUINTA.- “EL CLIENTE”, para todos los efectos legales a que haya lugar, expresamente
reconoce y acepta el carácter personal e intransferible de “LA CONTRASEÑA”, así como
su confidencialidad.
En caso de que “EL CLIENTE” tenga conocimiento o crea que ha habido cualquier violación
de la seguridad, tal como el robo o el uso no autorizado de su “CONTRASEÑA” o de su
teléfono celular vinculado al servicio, deberá de notificarlo inmediatamente al área que para
tales efectos designe “EL BANCO”, para bloquear el acceso con ese dispositivo o contraseña.
CANCELACIÓN DE LOS SERVICIOS ELECTRÓNICOS
SEXTA.- “EL CLIENTE” podrá cancelar los servicios de banca electrónica a que se refiere
el presente capítulo bajo los procedimientos siguientes, siempre que “EL BANCO”
lo tenga habilitado:
a) Cajero automático. Se dará por cancelado dicho servicio, en el momento que “EL CLIENTE”
dé por cancelada “LA CUENTA DE DEPÓSITO”, de acuerdo a lo establecido en el presente
contrato.
b) Terminal Punto de Venta. Se dará por cancelado dicho servicio en el momento
cuando se den por cancelados todos los productos o servicios bancarios contratados
por “EL CLIENTE” con “EL BANCO”.
c) SISTEMA AUTOMÁTICO DE RESPUESTA IVR. Este servicio se dará por cancelado sin
necesidad de procedimiento alguno, cuando “EL CLIENTE” deje de utilizarlo en un periodo
de 6 (SEIS) meses consecutivos, sin responsabilidad para “EL BANCO”, o cuando se dé
por cancelada “LA CUENTA DE DEPÓSITO” (sólo aplica para “CUENTAS NIVEL 2, 3 y 4”).
d) Centro de Atención Telefónico. Este servicio se dará por cancelado sin necesidad
de procedimiento alguno, cuando “EL CLIENTE” dé por cancelada “LA CUENTA
DE DEPÓSITO”, sin responsabilidad para “EL BANCO”.
e) Otros Servicios de banca electrónica: A través de los medios que “EL BANCO” tenga
habilitados para tal efecto.
SUSTITUCIÓN DE LA FIRMA AUTÓGRAFA
SÉPTIMA.- Ambas “PARTES” convienen en que las contraseñas de acceso
o los “BIOMÉTRICOS” son las llaves para ingresar a los servicios y sirven de identificación
en el sistema. Estos serán utilizados en este servicio por “EL BANCO” de la misma
manera y para los mismos propósitos y alcances que el nombre y la firma autógrafa
de “EL CLIENTE”. Por lo que “LAS PARTES” convienen en que el uso de las claves,
contraseñas o “BIOMÉTRICOS” sustituirá la firma autógrafa de “EL CLIENTE” y producirán
los mismos efectos que las leyes otorgan a los documentos firmados autógrafamente
por “EL CLIENTE” y en consecuencia tendrá el mismo valor probatorio.
DATOS A TRAVÉS DE MEDIOS ELECTRÓNICOS
OCTAVA.- “EL CLIENTE” podrá proporcionar a “EL BANCO” los datos o información
necesaria para la integración de su expediente de identificación a través de los medios
electrónicos pactados entre “LAS PARTES”, siempre que “EL BANCO” tenga habilitado
en dichos medios esa funcionalidad.
CAPÍTULO IV
CLÁUSULAS COMUNES A TODOS LOS CAPÍTULOS CONTENIDOS
EN EL PRESENTE CONTRATO
SECRETO BANCARIO
PRIMERA.- “EL BANCO” no podrá dar noticias sobre las operaciones y el estado
y movimiento de “LA CUENTA” sino a “EL CLIENTE”, a sus representantes legales
o a las personas que tengan poder para disponer en la misma, salvo en los casos previstos
en la Ley de Instituciones de Crédito.
REPORTE DE LAS CUENTAS (APLICA SÓLO NIVEL 4)
SEGUNDA.- “EL CLIENTE” autoriza expresamente a “EL BANCO” para que la información
relativa a las operaciones y servicios de “LAS CUENTAS” pueda ser proporcionada
a las autoridades financieras o hacendarias mexicanas competentes para fines fiscales,
cuando así lo soliciten o de acuerdo a la legislación mexicana vigente.
En virtud de lo anterior, “EL CLIENTE” se obliga a proporcionar los datos y documentos
necesarios que “EL BANCO” le requiera para su correcta identificación, reconociendo
que es su responsabilidad notificar a “EL BANCO” cualquier modificación en los datos
y documentos proporcionados.
“EL BANCO” podrá rescindir el presente contrato en caso de que “EL CLIENTE” proporcione
datos y/o documentos falsos, incompletos o erróneos.
El tratamiento de la información de “LAS CUENTAS” en los términos de la presente cláusula
no implica transgresión a las obligaciones de reserva, confidencialidad o secreto bancario
a los que está sujeto “EL BANCO”, por lo cual “EL CLIENTE” libera de responsabilidad
10
a “EL BANCO” en caso de compartir la información de “LAS CUENTAS” de acuerdo
con lo anteriormente establecido.
MODIFICACIONES
TERCERA.- “EL BANCO” se reserva el derecho de efectuar modificaciones a los términos
y condiciones de este contrato, mediante aviso dado con 30 (TREINTA) días naturales
de anticipación en el portal financiero www.bbva.mx; adicionalmente, podrá realizar la
notificación por cualquiera de los siguientes medios: i) escrito, ii) medios electrónicos,
como correo electrónico, iii) a través de publicaciones en periódicos de amplia
circulación, iv) colocación de avisos o carteles en los lugares abiertos al público
en las oficinas de “EL BANCO” o bien, en los estados de cuenta que “EL BANCO” remita
a “EL CLIENTE”.
Se entenderá que “EL CLIENTE” otorga su consentimiento a las modificaciones del contrato
o a las comisiones si no da aviso de terminación del presente contrato antes de que venza
el plazo de 30 (TREINTA) días naturales o bien, si transcurrido este plazo continúa realizando
operaciones. En el caso de que “EL CLIENTE” adeude alguna cantidad por concepto
de comisiones a “EL BANCO” y tome la decisión de dar por terminado el presente contrato,
“EL BANCO” procederá a realizar el cobro de aquellas cantidades adeudas que se hayan
generado a la fecha en que “EL CLIENTE” solicite darlo por terminado.
VIGENCIA
CUARTA.- El presente contrato tendrá una duración indefinida, sin embargo, podrá darse
por terminado por “EL BANCO” previo aviso dado por escrito a “EL CLIENTE” con 30 (TREINTA)
días naturales de anticipación, mismo aviso que podrá incluirse en el estado de cuenta respectivo.
“EL CLIENTE” podrá solicitar la terminación del presente contrato en cualquier momento,
manifestando su voluntad en una sucursal “EL BANCO” o a través de cualquier medio
electrónico habilitado para ello, debiendo “EL BANCO” para la cancelación de “LA CUENTA”
efectuar lo siguiente:
* Se cerciorará de la autenticidad y veracidad de la identidad de “EL CLIENTE” que solicita
la terminación, confirmando los datos personalmente, por vía telefónica, o cualquier otra
tecnología o medio habilitado por “EL BANCO” para ello.
* Cancelará los Medios de Disposición vinculado a “LA CUENTA” que le fueron proporcionados,
para ello “EL CLIENTE” deberá hacer entrega de éstos o manifestar bajo protesta
de decir verdad que no cuenta con ellos o que fueron destruidos, por lo que no podrá hacer
disposición alguna de dichos medios a partir de esa fecha.
* Dará por terminado el contrato en la fecha en que “EL CLIENTE” lo está solicitando,
siempre y cuando se cubran los adeudos y comisiones devengados a esa fecha de acuerdo
a lo establecido en el presente instrumento y se retire el saldo existente en la cuenta.
* Proporcionará a “EL CLIENTE” un documento con el cual se acusará de recibida la solicitud
de cancelación y en el mismo se informará la clave de confirmación o folio de cancelación
que estará conformada por el número de la cuenta de “EL CLIENTE”, renunciando tanto
“EL BANCO” como “EL CLIENTE” a sus derechos de cobro residuales, que pudieran subsistir
después del momento de la cancelación.
En caso de la terminación del presente contrato y hasta en tanto transcurra el plazo previsto
en el primer párrafo de la presente cláusula, “EL CLIENTE” podrá retirar sus recursos
en la forma prevista en el presente contrato; una vez transcurrido el plazo aludido y en caso
de que existan recursos depositados en “LA CUENTA”, “EL BANCO” pondrá a disposición
de “EL CLIENTE” en la sucursal donde se aperturó “LA CUENTA”, el saldo respectivo
en un cheque a su favor.
En el caso de que “EL CLIENTE” solicite por escrito la terminación del presente contrato
a través de otra Entidad Financiera y siempre y cuando haya aperturado una cuenta
en dicha Institución de Crédito, “EL BANCO” procederá a cancelar la cuenta siempre
que la misma institución haga la solicitud respectiva a “EL BANCO”, en la que manifieste
su compromiso sobre la veracidad y legitimidad de la instrucción de transferencia
que le hizo “EL CLIENTE”, debiendo “EL BANCO” transferir los recursos a la cuneta
(CLABE) que señale la Institución de Crédito receptora, previa confirmación
que “EL BANCO” recabe de “EL CLIENTE” respecto de su solicitud, empleando, para ello,
los medios de localización que haya aportado “EL CLIENTE” y que consten en el Anexo
General del presente contrato, o por cualquier otro medio que haya aportado
“EL CLIENTE” a “EL BANCO”.
Tratándose de operaciones a plazo, la cancelación surtirá efectos a su vencimiento.
“EL BANCO” adoptará medidas de seguridad necesarias en sus sistemas una vez
que se dé por terminado el presente contrato o cancele “LA CUENTA”, con el objeto
de evitar movimientos en la cuenta y rechazar cualquier disposición que pretenda
efectuarse con posterioridad a la cancelación de la cuenta y de los medios de disposición,
por lo que cualquier cargo que se registre a partir del momento de la citada cancelación,
no será imputable a “EL CLIENTE”. Asimismo, “EL BANCO” se abstendrá de cobrar
a “EL CLIENTE” comisión o penalización por la terminación del presente contrato.
Además, en caso de darse por terminado el presente contrato de conformidad con lo anterior,
cuando existan productos o servicios asociados o vinculados a “LA CUENTA”
que se regula en el mismo, éstos se darán por cancelados sin responsabilidad alguna para
“EL BANCO”, incluyendo el servicio de domiciliación, quedando obligado “EL BANCO”
a cancelar el cobro de dichos productos o servicios asociados a la fecha de solicitud
de la terminación.
Una vez realizada la terminación del presente contrato o cancelación de “LA CUENTA”
por “EL CLIENTE”, “EL BANCO” pondrá a disposición de “EL CLIENTE” un reporte
de movimientos, el cual expresará el monto de los recursos objeto del depósito, cuya
cancelación se solicitó, los accesorios financieros causados, en su caso, y las comisiones
cobradas; dicho reporte de movimientos hará las veces de finiquito de la relación
contractual.
Cuando “EL BANCO” tenga habilitado en sus sistemas la funcionalidad de dar
por terminado el presente contrato o dar por cancelada la cuenta por medios electrónicos,
ópticos o cualquier otra tecnología, sistemas de procesamiento de datos y redes
de telecomunicaciones, “EL CLIENTE” podrá manifestar su voluntad por alguno de estos
medios, con los requisitos que “EL BANCO” establezca al efecto.
En fecha en la que “EL CLIENTE” presente su solicitud de terminación de “LA CUENTA”,
“EL BANCO” procederá sin su responsabilidad a cancelar los servicios de domiciliación
que se encuentren asociados a “LA CUENTA”, con independencia de quien conserve
la autorización de los cargos correspondientes.
En caso de que “EL CLIENTE”, en un periodo de 10 (DIEZ) días hábiles posteriores
a la firma del presente contrato, decida cancelarlo y haya efectuado pago de comisión
por algún concepto a “EL BANCO”, “EL BANCO” reembolsará la cantidad cobrada
a “EL CLIENTE”.
En el caso de que la cuenta de “EL CLIENTE” no mantenga saldo positivo ni movimiento
durante 3 (TRES) meses seguidos, “EL BANCO” cancelará la cuenta, dando por terminada
la relación contractual con “EL CLIENTE”, circunstancia que le será notificada previamente
por escrito a “EL CLIENTE” en el portal de Internet de “EL BANCO”.
IMPUESTOS
QUINTA.- En términos de las disposiciones legales aplicables, “EL BANCO” deducirá, retendrá
y enterará el impuesto que corresponda.
AUTORIZACIÓN CARGO A CUENTA
SEXTA.- “EL CLIENTE” autoriza expresamente a “EL BANCO” para cargar a “LA CUENTA
DE DEPÓSITO” las cantidades que por cualquier concepto adeude a “EL BANCO”,
las que de manera enunciativa, mas no limitativa, podrán ser: las derivadas por cualquier
operación activa, las que hayan sido abonadas incorrectamente a “LA CUENTA
DE DEPÓSITO”, las que se adeuden con motivo de comisiones o cualquier otro servicio
otorgado por “EL BANCO”. “LAS PARTES” acuerdan que la autorización tendrá
como única condición que el cargo a “LA CUENTA DE DEPÓSITO” se hará efectivo
respecto de los montos y con relación a las fechas de pago que “EL BANCO” tenga
previamente pactados con “EL CLIENTE”, y que serán informados indistintamente a este
último a través de: (i) estado de cuenta respectivo, (ii) en la tabla de amortización, (iii)
en el propio contrato que tengan celebrado para tal efecto o (iv) en cualquier otro
documento que “EL BANCO” ponga a disposición de “EL CLIENTE” para informar
los plazos y saldos previamente pactados.
ESTADO DE CUENTA
SÉPTIMA.- Las partes convienen que “EL BANCO” pondrá a disposición de “EL CLIENTE”
su estado de cuenta de manera mensual, dentro de los 10 (diez) días naturales siguientes
a la fecha de corte que corresponda, a través de alguno de los medios electrónicos
automatizados o no, ópticos o de cualquier otra tecnología presente o futura
con la que dispone o disponga “EL BANCO”, tales como correo electrónico, internet,
Servicio de Banca Electrónica bbva.mx, o a través del medio electrónico previamente
pactado, el cual se señala en la carátula que forma parte integrante del presente contrato.
En el estado de cuenta se especificarán las cantidades abonadas o cargadas,
el saldo al corte y el importe, en su caso, de las comisiones a cargo de “EL CLIENTE”,
durante el periodo comprendido del último corte a la fecha inclusive. Asimismo, en dicho
estado de cuenta se harán constar e identificarán las operaciones realizadas al amparo
de los servicios convenidos, materia de este contrato.
“EL BANCO” prevendrá por escrito a “EL CLIENTE” de la fecha del corte, la que no podrá
variar sin previo aviso por escrito, comunicado por lo menos con un mes de anticipación.
Dichos estados serán proporcionados a “EL CLIENTE” dentro de los 5 (CINCO) días hábiles
siguientes al corte de “LA CUENTA”.
En su caso, “EL CLIENTE” podrá objetar por escrito su estado de cuenta con las observaciones
que considere procedentes, dentro de los 90 (NOVENTA) días naturales siguientes al corte
de “LA CUENTA”, debiendo, “EL CLIENTE”, en caso de falla de los medios electrónicos
y que por dicho motivo no le sea posible la consulta de su estado de cuenta por dicha vía
durante un plazo ininterrumpido de 10 (DIEZ) días naturales que sigan al corte, solicitar
a “EL BANCO” su estado de cuenta mensual en el domicilio de la sucursal de apertura
de este contrato, presumiéndose que tuvo acceso por medios electrónicos a su estado de cuenta
si no lo reclamare y objeta por escrito antes de los 90 (NOVENTA) días naturales siguientes
al corte de “LA CUENTA”.
Transcurrido este plazo sin haberse hecho reparo a “LA CUENTA”, los asientos y conceptos
que figuran en la contabilidad de “EL BANCO” harán fe en contra de “EL CLIENTE”, salvo prueba
en contrario, en el juicio respectivo con base en lo que establece la Ley de Instituciones de Crédito.
PROCEDIMIENTO DE ACLARACIONES
OCTAVA.- En caso de que “EL CLIENTE” tenga alguna aclaración o queja respecto
de los movimientos de su estado de cuenta, podrá presentar su aclaración o queja por escrito
a través de la sucursal que le aperturó “LA CUENTA” o a través de la unidad especializada
de la Institución.
a) Cuando “EL CLIENTE” no esté de acuerdo con alguno de los movimientos que aparezcan
o en los medios electrónicos, ópticos o de cualquier otra tecnología que se hubieren
pactado podrá presentar una solicitud de aclaración dentro del plazo de 90 (NOVENTA)
días naturales contados a partir de la fecha de corte o, en su caso, de la realización
de la operación o del servicio.
b) La solicitud respectiva podrá presentarse en la unidad especializada de la institución,
mediante escrito o correo electrónico, para lo cual “EL BANCO” acusará recibo
de dicha solicitud y proporcionará el número de expediente.
c) Una vez recibida la solicitud de aclaración, “EL BANCO” tendrá un plazo máximo
de 45 (CUARENTA Y CINCO) días para entregar a “EL CLIENTE” el dictamen
correspondiente (junto con un reporte detallado, así como una copia de los documentos
que se utilizaron como evidencia para emitirlo), salvo cuando la reclamación sea
de operaciones realizadas en el extranjero; en este caso, el plazo será hasta de 180
(CIENTO OCHENTA) días naturales. El dictamen correspondiente podrá ser enviado
al correo electrónico proporcionado por “EL CLIENTE”.
d) Dentro del plazo de 45 (CUARENTA Y CINCO) días naturales contado a partir
de la entrega del dictamen a que se refiere el inciso anterior, “EL BANCO”
estará obligado a poner a disposición de “EL CLIENTE” a través de “LÍNEA BBVA”,
o bien, en la unidad especializada de “EL BANCO”, el expediente generado con motivo
de la solicitud, así como a integrar en éste toda la documentación e información
que deba obrar en su poder y que se relacione directamente con la solicitud de aclaración
que corresponda.
El procedimiento antes descrito es sin perjuicio del derecho de “EL CLIENTE” de acudir
ante la Comisión Nacional para la Protección y Defensa de los Usuarios de Servicios
Financiero o ante la autoridad jurisdiccional correspondiente; sin embargo, el procedimiento
previsto en esta cláusula quedará sin efectos a partir de que “EL CLIENTE” presente
u demanda ante autoridad jurisdiccional o conduzca su reclamación en términos de la Ley
de Protección y Defensa al Usuario de Servicios Financieros.
“EL CLIENTE” está de acuerdo en reconocer como suyo cualquier documento que forme parte
del presente contrato o de los requisitos de contratación del mismo y que sean digitalizados
por “EL BANCO” para su conservación.
Así mismo, “EL BANCO” pondrá a disposición y entregará a “EL CLIENTE” cuando
si lo requiera su estado de cuenta en el domicilio de la sucursal donde aperturó este
contrato en el entendido que el primero será sin costo y por los posteriores “EL CLIENTE”
pagará a “EL BANCO” la comisión que se señala en el apartado de Comisiones del Anexo
General del presente Contrato.
SERVICIO DE DOMICILIACIÓN CONTRATACIÓN Y CANCELACIÓN (NO APLICA
PARA NIVEL 1)
NOVENA.- “EL CLIENTE” autorizará a “EL BANCO”, en documento por separado,
para que realice, por su cuenta, los pagos de los bienes o servicios, bajo el servicio
de domiciliación que en su oportunidad le especifique con cargo a “LA CUENTA”.
En cualquier momento “EL CLIENTE” podrá solicitar el cambio de la modalidad de envío
convenida a través de cualquier medio que “EL BANCO” haya habilitado para tal efecto.
En caso de que “EL CLIENTE” haya contratado el servicio denominado domiciliación,
“EL CLIENTE” podrá dar por cancelado dicho servicio en cualquier momento, por escrito
11
en el lugar donde aperturó “LA CUENTA” o en cualquier sucursal o mediante el servicio
de Banca Electrónica, en el horario de atención al público, utilizando el formato que establece
las reglas de domiciliación que al efecto ha emitido Banco de México; dicho servicio
e cancelará, a mas tardar, el 3.er (TERCER) día hábil siguiente, contado a partir de la fecha
de presentación de la solicitud, por lo que “EL BANCO” no podrá procesar más solicitudes
de pago de bienes servicios que le sean solicitados con posterioridad a la cancelación
efectiva del servicio.
Para el servicio mencionado, “EL BANCO” pondrá a disposición de “EL CLIENTE”, tanto
en su red de sucursales como en medios electrónicos, los formatos para las solicitudes
de contratación del servicio, de su cancelación o para realizar objeciones de cargos
relacionados con dicho servicio, de acuerdo a lo que establecen las reglas de domiciliación
que al efecto ha emitido Banco de México.
RETENCIÓN DE RECURSOS
DÉCIMA.- “EL BANCO” acuerda con “EL CLIENTE” que el primero podrá suspender
o cancelar el trámite de operaciones que “EL CLIENTE” pretenda realizar
mediante el uso de equipos; medios electrónicos, ópticos o de cualquier otra tecnología;
sistemas automatizados de procesamiento de datosy redes de telecomunicaciones,
ya sean privados o públicos, siempre que cuente con elementos suficientes para presumir
que los mencionados medios de identificación pactados para tal efecto han sido
utilizados en forma indebida o cuando la institución detecte algún error en la instrucción
respectiva.
Asimismo, “EL BANCO” y “EL CLIENTE” acuerdan que, en caso de que “EL BANCO”
haya recibido recursos para abono a la cuenta de “EL CLIENTE” mediante alguno
de los medios mencionados en esta cláusula y “EL BANCO” cuente con elementos
suficientes para presumir que los medios de identificación pactados han sido utilizados
en forma indebida, podrán restringir, hasta por 15 (QUINCE) días hábiles, la disposición
de tales recursos, a fin de llevar a cabo las investigaciones y consultas necesarias. El plazo
establecido en este párrafo podrá prorrogarse hasta por 10 (DIEZ) días hábiles más, siempre
y cuando “EL BANCO” dé vista a la autoridad competente sobre probables hechos ilícitos
cometidos en virtud de la operación respectiva.
“LAS PARTES” convienen que cuando “EL BANCO” tenga evidencia de que se haya
contratado “LA CUENTA” de donde provienen los recursos con documentación o información
falsa o bien, que los medios de identificación pactados para la realización de la operación
de que se trate fueron utilizados en forma indebida, podrán cargar el importe respectivo
con el propósito de que se abone en la cuenta de la que procedieron los recursos
correspondientes.
“LAS PARTES” acuerdan que “EL BANCO” podrá cargar a la cuenta de “EL CLIENTE”
cuando por error “EL BANCO” haya realizado depósitos o abonos a la cuenta
de “EL CLIENTE”, con el objeto de corregir el error.
Cualquiera de las acciones señaladas en esta cláusula que realice “EL BANCO” deberá
notificar a “EL CLIENTE” de conformidad con el presente contrato.
Por cualquiera de las acciones anteriores que tome “EL BANCO” no será responsable
de los daños y perjuicios que pudiera ocasionar a “EL CLIENTE” o terceros,
por lo que “EL CLIENTE” libera de responsabilidad a “EL BANCO”.
INCUMPLIMIENTO
DÉCIMA PRIMERA.- El incumplimiento de “EL CLIENTE” a cualquiera de las cláusulas
de este capítulo dará derecho a “EL BANCO” para proceder a su inmediata terminación,
independientemente de que pueda exigirle el pago de daños y perjuicios derivados de dicho
incumplimiento.
Asimismo, “EL CLIENTE” se obliga a indemnizar y a sacar en paz y a salvo a “EL BANCO”,
y a sus respectivos funcionarios, consejeros y empleados, de cualesquier daños, perjuicios,
demandas, denuncias, multas, sanciones o reclamaciones relacionadas con la documentación,
información o declaraciones falsas al momento de la contratación.
CASO FORTUITO O FUERZA MAYOR
DÉCIMA SEGUNDA.- “EL BANCO” no será en ningún caso responsable por el incumplimiento
de las instrucciones dadas por “EL CLIENTE”, cuando dicho incumplimiento se deba
a la ocurrencia de algún caso fortuito o de fuerza mayor, por fallas en el funcionamiento
del sistema de cómputo, interrupciones en los sistemas de comunicación o en el suministro
de energía eléctrica o por desperfectos ocasionales en los cajeros automáticos u otros
equipos y sistemas automatizados fuera del control de “EL BANCO”.
DOMICILIOS
DÉCIMA TERCERA.- Para efectos de este Contrato, “LAS PARTES” señalan
como sus domicilios los siguientes:
12
• “EL CLIENTE”, el asentado en el apartado de Información/Datos del Cliente del Anexo
General.
• “EL BANCO” en: Avenida Paseo de la Reforma 510 (QUINIENTOS DIEZ), colonia Juárez,
código postal 06600, alcaldía Cuauhtémoc, Ciudad de México.
“EL CLIENTE” se obliga a notificar por escrito a “EL BANCO” cualquier cambio
de su domicilio; asimismo, libera a “EL BANCO” de toda responsabilidad, si la correspondencia
o notificaciones que se le envíen al domicilio registrado no es recibida por él, conviniéndose
que lo que se comunique en ellas surtirá todos sus efectos por el solo hecho de su envío,
y producirá plenas consecuencias legales.
“EL BANCO” cuenta con una unidad especializada, y “EL CLIENTE” puede acudir a este
Centro de Atención a presentar sus reclamaciones o bien, podrá hacerlo directamente
en la sucursal ORIGEN DE LOS RECURSOS en la que aperturó “LA CUENTA”, a través
de cualquier ejecutivo o director de la oficina.
Los datos de localización de la unidad especializada de la institución son:
• Correo electrónico: [email protected]
• Domicilio: Lago Alberto 320 (entrada por Calzada Mariano Escobedo 303),
colonia Anáhuac, código postal 11320, alcaldía Miguel Hidalgo, Ciudad de México.
• Teléfono: 55 1998 8039
“EL CLIENTE” podrá consultar las redes sociales con las que cuenta “EL BANCO”
en www.bbva.mx.
PRESCRIPCIÓN
DÉCIMA CUARTA.- “EL BANCO” hace del conocimiento a “EL CLIENTE” que los recursos
de “LA CUENTA” pueden prescribir a favor de la Beneficencia Pública, de darse los supuestos
que más adelante se señalan:
a) Los recursos depositados en una cuenta y que en el trascurso de 3 (TRES) años,
“EL CLIENTE” no ha efectuado movimientos (depósito o retiro) en “LA CUENTA” serán
depositados a una cuenta global, previo aviso que “EL BANCO” envíe a “EL CLIENTE”
a su domicilio con 90 (NOVENTA) días de anticipación a la fecha en que vayan
a ser transferidos dichos recursos a la cuenta global.
b) Los recursos depositados en la cuenta global permanecerán 3 (TRES) años, contados
a partir de que sean depositados en dicha cuenta.
c) Una vez transcurrido el periodo de 3 (TRES) años en la cuenta global sin que registre
movimientos (depósito o retiros) y cuyo importe no exceda en “LA CUENTA” el equivalente
a 300 (TRESCIENTOS) días de salario mínimo general vigente en la Ciudad de México,
prescribirán a favor del patrimonio de la Beneficencia Pública.
“EL CLIENTE” libera de responsabilidad a “EL BANCO” si una vez transcurrido el plazo antes
señalado, “EL BANCO” hace entrega de los recursos a la Beneficencia Pública.
Si “EL CLIENTE” realiza un movimiento (depósito o retiro) de los recursos de “LA CUENTA”,
antes de que transcurran los plazos antes señalados, “EL BANCO” retirará el importe
de la cuenta global a efecto de abonarlo a “LA CUENTA” o entregárselo a “EL CLIENTE”.
En caso de que los recursos de “LA CUENTA” de “EL CLIENTE” sean entregados a la
Beneficencia Pública, “EL BANCO” procederá a cancelar de forma a utomática “LA CUENTA”
de “EL CLIENTE”.
CONDUSEF
DÉCIMA QUINTA.- En caso de dudas, quejas o reclamaciones, “EL CLIENTE” podrá acudir
a la Comisión Nacional para la Defensa de los Usuarios de Servicios Financieros,
con domicilio en Insurgentes Sur 762, colonia Del Valle, código postal 03100, alcaldía
Benito Juárez, Ciudad de México, teléfonos 800 999 8080 y 55 5340 0999, correo
electrónico: [email protected] o consultar la página electrónica de internet:
www.condusef.gob.mx
“EL CLIENTE” tendrá en todo momento el derecho de inscribir, ante el Registro Público
de Usuarios (REUS) de CONDUSEF, su negativa a recibir información publicitaria de productos
y servicios financieros vía internet, telefónica y/o de forma personal.
Sin perjuicio de lo anterior, “EL CLIENTE” tendrá el derecho de notificar su negativa a recibir
información publicitaria, directamente ante “EL BANCO” en cualquier sucursal o a través
de Línea BBVA.
ORIGEN DE LOS RECURSOS
DÉCIMA SEXTA.-“EL CLIENTE” se obliga frente a “EL BANCO” a que el origen
y la procedencia de los recursos que este último recibe o recibirá al amparo del presente
instrumento procedan siempre y en todo momento de fuentes lícitas de su propiedad.
Asimismo, en caso de pertenecer a un tercero, se obliga a proporcionar por escrito
a “EL BANCO”, en los formatos que éste tenga establecidos para tal efecto, el mismo día
en que se efectúe el depósito o la transferencia de recursos, el nombre del tercero y demás
información y/o documentación que “EL BANCO” le requiera, lo anterior sin perjuicio
de que en cualquier momento “EL BANCO” podrá requerirle la información y/o documentación
que él mismo considere necesaria cuando, a su juicio, “EL CLIENTE” pudiere haber entregado
recursos pertenecientes a un tercero y no lo hubiere hecho del conocimiento de “EL BANCO”.
TRANSFERENCIAS
DÉCIMA SÉPTIMA.- “EL CLIENTE” asume toda responsabilidad derivada de cualquier
transferencia de dinero que solicite dentro del territorio nacional o al extranjero, obligándose
a honrar la operación y a conocer al destinatario de los fondos.
Asimismo, “EL CLIENTE” no responsabilizará a “EL BANCO” ni a sus directores,
funcionarios o empleados cuando por virtud de una ley, regla u ordenamiento que se aplique
en cualquier jurisdicción concurrente, incluyendo el tránsito por otra jurisdicción que a elección
de “EL BANCO” se utilice para llevar a cabo las instrucciones de “EL CLIENTE”,
los recursos materia de la transferencia solicitada sean incautados, embargados, retenidos,
interceptados, bloqueados o cualquier otra que interrumpa de alguna manera la liquidación
de las operaciones respectivas.
Adicionalmente, “EL CLIENTE” indemnizará a “EL BANCO” por cualquier daño o perjuicio
que le ocasione por razones de incumplimiento de ordenamiento o legislación aplicable.
INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN ENTRE ENTIDADES
DÉCIMA OCTAVA.- Tratándose de transferencias de fondos nacionales en moneda
extranjera y transferencias de fondos internacionales que “EL CLIENTE” envíe o reciba,
“EL BANCO” proporcionará a las plataformas tecnológicas autorizadas por la Secretaría
de Hacienda y Crédito Público o bien a la plataforma tecnológica que para tales efectos
opere el Banco de México la información sobre dichas operaciones y la información
y documentación de identificación de “EL CLIENTE” con la finalidad de que la misma
pueda ser intercambiada, consultada y obtenida por otras Entidades Financieras.
Derivado de lo anterior se entenderá que “EL CLIENTE” tiene pleno conocimiento
de la naturaleza y alcance de la información y documentación que “EL BANCO” proporcionará
a la plataforma tecnológica, así como de aquella que la plataforma tecnológica proporcionará
a las Entidades Financieras antes referidas y otorga su consentimiento para el intercambio
de la misma si efectúa o recibe operaciones de transferencias de fondos.
Cabe señalar que “EL BANCO” podrá realizar consultas periódicas de la información
de “EL CLIENTE” en las plataformas antes referidas durante el tiempo que este mantenga
una relación jurídica con “EL BANCO”.
LÍMITE DE ABONO MENSUAL
DÉCIMA NOVENA.- En caso de que la información o documentación de identificación
de “EL CLIENTE” sea inexacta o esté incompleta, “EL BANCO” podrá restringir la suma
de los abonos en el transcurso de un mes calendario de “LA CUENTA DE DEPÓSITO”,
para que no puedan exceder los límites establecidos por el Banco de México para el nivel
de cuenta que corresponda a la información que haya aportado.
En el supuesto de “LA CUENTA DE DEPÓSITO” a que se refiere la presente cláusula se abra
sin que se hayan efectuado las acciones de verificación de identificación de “EL CLIENTE”,
éste último se obliga a acudir en un plazo máximo de 6 (seis) meses contados a partir
de la celebración del presente contrato, a una de las sucursales de “EL BANCO” a efecto
de cumplir con esta obligación, en el entendido de que si transcurrido dicho plazo “EL CLIENTE”
no ha dado atención a la misma, “EL BANCO” sin responsabilidad alguna, suspenderá
la realización de operaciones en “LA CUENTA DE DEPÓSITO”, hasta en tanto se verifique
la identidad del titular de dicha cuenta.
OFERTA DE CONDICIONES PREFERENTES POR PORTABILIDAD DE NÓMINA
VIGÉSIMA PRIMERA.- En caso de que la contratación de “LA CUENTA DE DEPÓSITO”
sea consecuencia de una oferta dirigida por “EL BANCO”, en la que resulte indispensable
que “EL CLIENTE” reciba la dispersión de los recursos por concepto de salario, pensiones
u otras prestaciones de carácter laboral en “EL BANCO” y por cualquier razón la institución
de crédito que administra la cuenta ordenante no acepte la solicitud de portabilidad
de nómina, el contrato se resolverá y dejará de surtir sus efectos legales y, por ende, no serán
exigibles las obligaciones y derechos contraídos en virtud de la oferta y este contrato.
Para efectos de lo anterior, en caso de que la condición se actualice, “EL BANCO” notificará
vía correo electrónico la terminación del contrato.
TRANSFERENCIA DE RECURSOS A OTROS BANCOS
VIGÉSIMA SEGUNDA.- En el caso de que el producto que se instrumenta a través del presente
contrato esté destinado para la recepción del pago de la nómina de “EL CLIENTE”, éste tendrá
derecho a solicitar a “EL BANCO” a que la totalidad de su salario, pensión u otra prestación
de carácter laboral se transfiera a otra Institución de Crédito.
Para tal efecto, “EL BANCO” le proporcionará el formato respectivo y le solicitará
la información y documentación que el Banco de México establezca al respecto.
SUSPENSIÓN DE DEPÓSITOS
VIGÉSIMA TERCERA.- “EL BANCO” podrá suspender la recepción de depósitos
que se pretendan realizar a “LA CUENTA DE DEPÓSITO” de “EL CLIENTE”, en cualquier
momento con la finalidad de cumplir con la obligación de prevenir y detectar los actos,
omisiones u operaciones que pudieran favorecer, prestar ayuda, auxilio, cooperación
de cualquier especie para la comisión del delito de financiamiento al terrorismo o que pudiesen
ubicarse en los supuestos del delito de operaciones con recursos de procedencia ilícita.
Lo anterior, le será notificado a “EL CLIENTE” por cualquiera de los medios establecidos en este
contrato y que “EL CLIENTE” tenga contratados y en su caso, “EL CLIENTE” deberá
proporcionar a “EL BANCO” la información y/o documentación que “EL BANCO” estime
pertinente; con la finalidad de que “EL BANCO” reconsidere la suspensión de la recepción
de depósitos que se pretendan realizar a “LA CUENTA DE DEPÓSITO” o la cancelación
de “LA CUENTA DE DEPÓSITO”.
Por las acciones anteriores, “EL BANCO” no será responsable de los daños y perjuicios
que pudiera ocasionar a “EL CLIENTE” o a terceros, por lo que “EL CLIENTE” libera
de responsabilidad a “EL BANCO”.
RECEPCIÓN DE NÓMINA
VIGÉSIMA.- En caso que en “LA CUENTA DE DEPÓSITO” contratada por “EL CLIENTE”
se dispersen recursos por concepto de nómina, dicha cuenta podrá o no estar exenta
del cobro de comisiones, siempre que así lo determine “EL BANCO”, y la citada dispersión
se efectúe a través de los sistemas implementados por “EL BANCO” para tal efecto.
CONDICIÓN SUSPENSIVA
VIGÉSIMA CUARTA.- “LAS PARTES” acuerdan que el contrato que se suscribe no surtirá sus
efectos legales y por ende no serán exigibles las obligaciones y derechos contraídos en virtud
del mismo, hasta que “EL CLIENTE”proporcione a esta Institución los documentos, datos
o información necesaria para la integración del expediente de identificación; al cumplimento
de dicha condición se activará la “CUENTA” y todos los servicios asociados a ella.
Si “EL CLIENTE” dejara de recibir recursos por conducto de dichos sistemas, “EL BANCO”
podrá cancelar este beneficio y cobrarle las comisiones correspondientes al producto
contratado, mismas que se describirán en el apartado de Comisiones del Anexo General
respectivo.
JURISDICCIÓN Y COMPETENCIA
VIGÉSIMA QUINTA.- Para la interpretación y cumplimiento de este contrato “LAS PARTES”
se someten a la jurisdicción y competencia de los tribunales correspondientes en la Ciudad
de México, renunciando a cualquier otro fuero o domicilio que tuvieren o llegaren a tener.
13
LIBRETON
Las firmas contenidas en el presente documento, se estampan al amparo del contrato que corresponde al producto _________________,
al que se le asignó al número
de RECA 0305-436-012914/18-05113-1119 y la cuenta número ___________________________________.
1503701938
16 de ________________
2020 recibiendo “EL CLIENTE”, quien se identifica
JUNIO
El presente contrato se suscribe por duplicado en _____________________________________,
el ____
de ________,
CIUDAD DE MEXICO
con la credencial ________________,
número ________________________________,
un tanto en original debidamente firmado.
IFE
IFE 1890119076603
“EL BANCO”
““EL CLIENTE / REPRESENTANTE LEGAL”
DANIEL OBREGON BECERRA
José Gerardo Rosado Ortega
BBVA BANCOMER, SOCIEDAD ANÓNIMA, INSTITUCIÓN DE BANCA MÚLTIPLE,
GRUPO FINANCIERO BBVA BANCOMER
NOMBRE COMPLETO Y FIRMA
AUTORIZACIÓN BURÓ DE CRÉDITO (OPCIONAL)
Por este conducto, autorizo expresa e irrevocablemente a “EL BANCO” para que solicite a la(s) Sociedad(es) de Información Crediticia Nacionales o Extranjeras que considere
necesaria(s)toda la información relativa a mi historial crediticio así como para que realice revisiones periódicas y proporcione información sobre dicho historial. Esta autorización tendrá
una vigencia de tres años y/o mientras mantenga una relación jurídica con dicha Institución de Crédito.
Declaro que conozco plenamente: La naturaleza y alcance de la información que se solicitará; las consecuencias y alcance de la información que la(s) Sociedad(es) de Información
Crediticia le proporcionará(n) a “EL BANCO”, que dicha Institución de Crédito podrá realizar consultas periódicas de mi Historial Crediticio y; el uso que ésta hará de tal información.
NOMBRE COMPLETO Y FIRMA
AUTORIZACIÓN DE PUBLICIDAD (OPCIONAL)
Por este medio autorizo a BBVA Bancomer, S.A., Institución de Banca Múltiple, Grupo Financiero BBVA Bancomer (“EL BANCO”), para que proporcione a terceras personas físicas
o morales la información que derive de la presente operación, con el propósito de que se utilice con fines mercadotécnicos o publicitarios. No obstante lo anterior, “EL CLIENTE”
podrá revocar su autorización, manifestándolo por escrito en cualquier sucursal de “EL BANCO” o a través de algún medio electrónico que para tales efectos tenga “EL BANCO”
habilitado.
NOMBRE COMPLETO Y FIRMA
AUTORIZACIÓN ENVÍO DE CLAUSULADO
Declara “EL CLIENTE” que está de acuerdo con el contenido del contrato de adhesión que se le puso a disposición mediante un ejemplar impreso o por medio electrónico y solicita
a “EL BANCO” que, en el caso de cuentas contratadas con firma autógrafa en dispositivos electrónicos, el ejemplar de su clausulado le sea enviado por medio de correo electrónico
[email protected]
a la siguiente dirección: ______________________________________________________________________;
en caso de que “EL CLIENTE” no proporcione una dirección de correo
electrónico, “EL CLIENTE” recibe en este acto un ejemplar impreso del contrato, firmando al calce para dejar constancia.
DANIEL OBREGON BECERRA
NOMBRE COMPLETO Y FIRMA
14
Descargar