GLOSARIO UNIDAD 1 DERECHO CONSTITUCIONAL PALABRA DEFINICIÓN Abide Acatar, ajustar, someter Absence Ausencia Acts of Congress Leys del congreso Although Sin embargo, aunque, pero Amendment Enmienda Among Entre Ancient Antiguo Appels court Tribunal de apelaciones Appoinments to federal posts Nombramientos de cargos/puestos federales Appoint Designar - nombrar Appointments Nombramientos, designaciones Apropriates money Recaudar dinero Arbiter Arbitro Arises Surgir Arising Surgir Article Sección As to the subject matter en cuanto a la materia Ask Pedir Attemp to establish Intentar establecer Authority Autoridad, Potestad, Facultad Bankruptcy Concursos y Quiebras Be appealed Ser apelado Before Ante Before them Ante ellos Bind Obligar Binding Obligando Body of legal rules Cuerpo de normas jurídicas Branch / Branches Poder - poderes (legislativo, ejecutivo, judicial) By contrast Por el contrario Cabinet Gabinete Carry out Llevar adelante - cumplir Case by case Caso por caso Case law Jurisprudencia Caseloads Carga, cantidad, volumen de casos Check and banaces Peso y contrapeso - control y balance Chief of executive Jefe del ejecutivo - presidente Circuit Courts of Appeals Tribunales de apelaciones Citizens Ciudadanos Citizenship Rights Derechos de ciudadanía, derechos de los ciudadanos GLOSARIO UNIDAD 1 DERECHO CONSTITUCIONAL Civil law Derecho codificado - derecho continental europeo Claims Reclamos Code Código Collection Compendio Common Law Derecho anglosajón Compensation for takings Indemnización por expropiaciones Confrontation of Witnesses Careo, confrontación de testigos Congress Congreso Consistency Coherencia Constitutionality of a law Constitucionalidad de una ley Court Tribunal - juzgado Court Structure Organización de la Justicia Cruel and Unusual Punishment Castigos crueles e inusuales, Currently Actualmente Debts Deudas Defendant Demandado Dispute Disputa Disqualification Remosión, recusación Due to Debido a Earlier Anterior Election Elección Elegible Admisible Enact Sancionar - aprobar Enact Sancionar - aprobar Enacted by Emanado, sancionado por Enforce Hacer cumplir Equal Igual Examining Que examinaron Executive actions Actos/desiciones del ejecutivo Executive branch departments Departamentos del poder ejecutivo Fairness Justo Feature Característica Federal Agencies Agencias federales (ej fbi) Federal constitutional questions Cuestiones federales y Cuestiones Constitucionales Federal Courts Tribunales federales Federal ofender Condenado por un delito federal Follow Seguir For which Para el cual Foringn traties Tratados internacionales Good behavidor Buena conducta, buen desempeño GLOSARIO UNIDAD 1 DERECHO CONSTITUCIONAL Goverman Gobernador Government Gobierno Grant pardons Otorgar indultos Handle Entender, manejar, encargar Hear Entender, manejar, encargar Highest court Tribuanl más alto Hold office Permanecer en el cargo Houses Cámaras Impeach Realizar, llevar adelante juicio político Impeachment Juicio político Intermediate appellate court Instancia intermedia de apelación Invests Investir, conferir, otorgar Judge / Judges Juez - jueces Judgeships Tribunas inferiores a los de 1° instancia Judicial decisions Deciones judiciales Judicial precedentes Precedentes judiciales Jury Trials Juicio por jurados Justies Ministros de la corte suprema Law Derecho - ley Law developed by courts Derecho desarrollado por los tribunales Laws Leyes Legal minds Juristas, doctrinarios Legal traditions Tradiciones jurídicas Legislation passed by Legislación sancionada - aprobada - emanada por Legislative bodies Cuerpos legislativos Legislative Process Proceso legislativo Lesser Court Tribunal más inferior Lie/lies Descansar, radicar Limited Jurisdiction Competencia limitida, específica Limits of Congress Limitaciones del congreso Literature Información Lower court Tribunal inferir Major legal sistems Más importante sistema legal Maximes and cutoms Máximas y costumbres May by useful Puede ser de utilidad - puede ser útil Mayor Más importante Mean / Means Significar Meetings Sesiones Misbehavidor Mala conducta, mal desempeño Money damages Dinero x daños y perjuicios, indeminazaciones x daños yperjuicios GLOSARIO UNIDAD 1 DERECHO CONSTITUCIONAL Oaths Juramentos Original jurisdiction Jurisdicción - competencia Overal accumulation Acumulación total Override Anular - dejar sin efecto Overrule Rechazar, anular Own sense of justice Propi sentido de justicia Pardon Power Poder de indultar, poder de indulto Pass allow Sancionar Pass legislation Sancionar leyes Past judgments Sentencias anteriores Perfomm judicial funcion Realizar funciones judiciales Perform functions Realizar funciones Power Poder - fuerza - atribución - facultad Powers of Congress Atribuciones del congreso Preamble Preámbulo Precedent had been established Precedentes estabablecidos Presidential Veto Veto presidencial Prevent Prevenir, evitar Prior Previo - anterior Punishment Castigo Puts the number presenta estos números Question fact Cuestiones de hecho Race no bar to vote No prohibir el voto por cuestiones de raza Rare instances Casos aislados Ratification Ratificación Ratify treaties Ratificar tratados Referred Llamado, llamados Revenue Presupuesto Revenue Bill Proyecto de ley sobre ingresos del estado Right to bear arms Derecho a portar armas Rule Regla Search and Seizure Hallanamiento y secuestro Section Artículo Senate Senado Senate Senado Senator / senators Senador - senadores Separation of powers División de poderes Signatories Firmantes Slavery Abolished Abolición de la esclavitud Some areas Algunos aspectos GLOSARIO UNIDAD 1 DERECHO CONSTITUCIONAL Source Fuente Source of law Fuente del derecho Special sessions of Congress Sesiones extraordinarias del congreso State legislatures Legislaturas estaduales States Establecer Statut Ley Statutes Leyes Subjet to judicial interpretation Sujetas a interpretación judicial Subsection Inciso Supremacy Supremacía constitucional Systematized code Código sistematizado Tax Court Tribunal impositivo The amount in controversy El monto de la controversia The framer of the Constitución Los padres de la constitución The House Cámara de representantes The law applicad in courts Derecho que se aplica en los tribunales The Legislature La legislatura - congreso Therefore Entonces, por lo tanto Three branch of system govermment Sistema de gobierno de 3 poderes To prove Probar Tort cases Casos de Ilicitos civiles Traffic cases Casos de tránsito (infracciones de tránsito) Traties Tratados Treason Traición a la patria Trial by Jury Juicio por jurados Trial by Jury in Civil Cases Juicio por jurados en casos civiles Two tier Dos niveles - dos instancias Types of Cases Heard Tipos de casos que entienden (competencia en la materia) Various Varios - distintos Wester world Mundo occidental When it comes to court cases Cuando se trata de un caso concreto, Frente a un …. Whether Sí Will Testamento Wills and estates Testamentos y patrimonio sucesorio GLOSARIO UNIDAD 3 DERECHO CONTRACTUAL PALABRA DEFINICIÓN A valid offer Una oferta válida Absence Ausencia Acceptance Aceptación Act Acción Action for damages Acción de daños y perjuicios Actual intent of the parties Real intención de las partes Adjudicated insane No fue legalmente declarada insana Amount at issue Monto controvertido Any lawful alteration of responsibilities Cualquier alteración de responsabilidad As a whole Como un todo As declared by a court of law Según tal lo declara un tribunal de justicia Available Disponible. Available for Disponible por Avoided Anulado Aware Notar, admitir Be in titled to Tiene derecho a Bind Obligar Binding Vinculante Bound Obligado Breach of contract Incumplimiento de contrato, incumplimiento contractual Business agreements Contratos comerciales Buyer Comprador Can be held responsible Puede ser responsable Carry out its items Cumplir sus términos Clear intent Clara intención Company Persona jurídica Complaining party Parte disconforme, parte dañada Consent Consentimiento Considation Contraprestación Contrary to public polícy Contrario al orden público Converyance or transfer Transferir o transpasar Counteroffer Contraoferta Damages Indemnización Delivered Otorgado Discharging Terminar, rescindir, resolver Duress Coherción Economic compensation Compensación económica Either Sea Enforce Hacer cumplir GLOSARIO UNIDAD 3 DERECHO CONTRACTUAL Enforceabily Exigencia Enforceabily Exigibilidad Enforceable Exigible Enforcement Cumplimiento Entering into a contract Celebrar un contrato Even trhough Aunque Evidence fo the agreement cannot be introduced No seintro puede court presentar prueba del contrato ante el tribuanl Exchanged Intercambio Expire Vencer Fact at issue Hechos controvertido Filing an action Presentar una acción Forbearance Abstención Giving up one´s right to sue Renunciar al derecho de accionar Good faith Buena fe Grant Otorgar Ground for cancellation of Causal de cancelación de Guidelines Disposiciones Have been induced by misrepresentation Ser inducido por una falsa declaración Have been resold to a third party Fueron vendidos a un tercero Having seen the offer Habiendo visto la oferta However Sin embargo I.E : in other words En otras palabras, Es decir In addiction A parte In return for A cambio Injunction Mandato Injured Dañado, dañados Insofair En la medida que sa posible Involves a Implica un/a Is entitled to Tiene derecho a Is said to be valid Se dice que es válido Items Artíuclos Items of value Artículos de Valor King´courts Tribunales del rey Lack Carecer Legal detriment Legal detrimento Legally binding agreement Acuerdo legalmente vinculante Legally competent Legalmente competente Legally incompetent Legalmente incompetente Liability Responsabilidad GLOSARIO UNIDAD 3 DERECHO CONTRACTUAL Local legal customs and traditions Sistema legal de costumbres y tradiciones Long-term bussines relationship Relación comercial a largo plazo May also be regarded as unfair Puede ser considerado injusto May be enforced in the courts Los tribunales pueden hacer cumplir May be implied from conduct pueden ser ímplicitos por la conducta May be invalidated Puede ser invalidado May be refraining from action Puede ser abstenerse de actuar May be vitiated Puede estar viciado May order performance Puede ordenar el cumplimiento Meeting of the minds Acuerdo de voluntades Mentally impaired party La parte mentalmente dañada Misrepresentation Falsa declaración Mistake Error Must be legally capable Deben ser legalmente capaces Must have been entered into freely Tuvo que haber sido celebrado libremente Must have intended Tuvieron que haber tenido la intención Must have provided Tuvieron que haber dado, debieron haber dado Mutual agreement Mutuo acuerdo No remedy, no right No hay resarcimiento, no hay derecho No time Nunca Notions of justice and fairness Noción de justicia y equidad Nullity Nulidad Offeree Destinatario de la oferta Offeror Oferente Original owner Propietario original Other than Distinto a Particular things Algo en particular Partly Parcialmente Party in default Parte inclumplidora, parte que está en falta Passage of a reasonable time Transcurrir un tiempo razonable Promise Promesa Promissing not to act Promesa de no hacer, de no actuar Property lease Locación de propiedades Purcheaser Comprador Purely domestic Puramente domestico Purpose Proposito Reasonable time Periodo razonablo, plazo razonable Redress a wrong Reparar un error, un perjuicio Refuses Se niega Regarded Considerada GLOSARIO UNIDAD 3 DERECHO CONTRACTUAL Rejection Rechazo Remain open Se encuentra abierta Remedies Resarcimiento Remedies Resarcimientos Render Tornar, convertir Rescissión Rescisión Reward Recompensa Sale of good Compraventa de bienes, venta de bienes Seek Buscar Seller Vendedor Set of promises Conjunto de promesas Settling Resolución Signed Firmado Small claim court Tribuanl de reclamos menores Social agreements Acuerdos sosciales Sometimes intoxicated persons Personas bajo sustancias, personas intoxicadas por sustancias Specific performance Cumplimiento específico Specific subjet Materia específica Stated Plasmado, establecido Subject matter Objeto Sue Iniciar una acción civil Sufficiently definite Suficientemente definida Take steps to avoid it Tomar medidas para anularlo Teems Términos, condiciones The so called La llamada The whole transaction Toda la operación Therefore Por lo tanto This conduct would infer that Esta conducta infiere que Though Aunque Thus Así Title deed Escritura de dominio To cease engaging in Cesar su participación en To undo somo wrong or injury Dejar de hacer la acción que está mal o causa daño Treatad Considerada Unconditional Incondicional Under Según, conforme a, de acuerdo a Undue Indebido Unenforceable Inexigible Uniform Commercial Code Código Uniforme de Comercio Unless A no ser que GLOSARIO UNIDAD 3 DERECHO CONTRACTUAL Unless and until A menos que y hasta Void Nulo Voidable Anulable Wallet Billetera Whether De acuerdo, ya sea Will not be able to reclaim them No podrá reclamarlos Will not concern itself No le concierne Witnessed Atestiguado GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL PALABRA DEFINICIÓN Addresses Aborda Advise Informar Affirm Confirmar Allegation Manisfestaciones, aseveraciones Allege Presumir Alleged Manifestado, supuesto Allow Permitir Amended complaint Demanda enmendada Amount at issue Monto controvertido Answer Contestación de demanda Any stage of litigation process Cualquier etapa del proceso / cualquier etapa del litigio Apellate court Tribunal de apelación Appeals court Tribunal de apelación Appear in court Comparecer, presentarse ante el tribunal Appellant Apelante Appelle Apelado Argument Argumentos Ask Solicitar Asserted Afirmadas, sostenidas At hand A mano Attemp Intentar Attorney Abogado Authorized court official Funcionario judicial autorizado Backgraund Estilo de vida Be alleged Se presume Be available Estar dispuesto Be directed to a party Estar dirigido a la parte Be employed Ser empleadas Be given time to file Tener tiempo para presentar Be implaneled Ser parte del jurado Be in questión Estar cuestionado Be more likely than not ser más probable que no Be not availabe No estar disponible Be over Estar terminado Be required Estar obligado, Tener que Bench trial Juicio sin jurado Bias tendencia, parcialidad, inclinación GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL Bring Llevar Bring the damages of prosecution Correr el riesgo de que se le inicie una acción penal Broader Más amplio Broader Extenso, grande Capital punishment Pena de muerte Carelessness Falta de cuidado Cause of action Hechos que fundamentan la acción Challenge Impugnar Challenge for cause Impugnar con causa Challenge the credibility of Cuestionar la credibilidad de Civil action Acción civil Civil lawsuit Acción Judicial Civil Civil suit Acción civil Clarify aclarar Clerical work Trabajo administrativo Clerk Empleado administrativo Colleted Cobrar Complaint Demanda Comtempt of court Desacato al tribunal Conclusively established Establecido de manera concluyente Conference Audiencia Contract dispute Disputa contractual Corporation Persona jurídica Court of appeals Tribunal de apelación Court reporter Escribiente judicial Courtroom Sala de audiencia Coverage Cobertura Criminal case Caso penal Criminal law procedure Derecho Proceal Penal Criminal trial Juicio penal Criminal trial news coverage Cobertura de los juicios penales Damaged Damnificado, dañado, lesionado Damages Indemnización por daños y perjuicios Death penalty Pena de muerte Debt Deuda Defedant liable to the plantiff Demandado responsable ante el actor Defendant Demandado Defenses Defensas GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL Delete Eliminar, suprimir, borrar Denied Denegado Deny Denegar Deposed El que declara Depositions Testimonial, declaración testimonial bajo juramento Depotions Toma de testimonios Deterrence Disuación Differ Diferir Disclosed Divulgado Disclosing Revelar Discovery Intercambio de información Discovery activity Actividad de intercambio de prueba Discuss Discutir Discussion Intercambio de ideas Dismissal Desestimación Dismissed Desestimado Dispute Disputa Draft Redactar Early Stapes Etapas Iniciales Either Ya sea Eliciting candid respond Respuestas sinceras Enforcement Exigibilidad, ejecución Enter Dictar Entered for the A favor de Entry upon land Orden de inspección de la propiedad Evidence Prueba Examiner Examinador, profesional Exchange Intercambiar Expert Witnesses Peritos Fact at issue Hechos controvertido Facts and the legal claims Hechos y reclamos legales Facts making the defendant liable to Hechos the plaintiff que hagan al demandado responsable ante el actor Facts of the case Hechos del caso Fail to state a claim for whitch relief No presenta un reclamo que se pueda indemnizar Family law matters Temas de derecho de familia File Presentar Final Judment Sentencia definitiva Final resolution Resolución definitiva GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL Find Fallar Find for Fallar a favor Fines Multas First pleading Primer escrito Formally Formalmente FRCP Normas Federales del Proceso Civil Gaining access Acceder Gather Reunir Ground rules Normas básicas Guidelines Pautas Guilty of beyond a reasonable doubt Culpabilidad más alla de una duda razonable Harmed Damnificado, dañado, lesionado Have been filed Ha sido presentada Hear and affirm the judment Entender y confirmar la sentencia Hearding Audiencia Identify the matters that are in dispute Identificar los asuntos que están en disputa Impartial and unbiased Imparciales y no tendenciosos Implaneled Integrados Impose sanctions Imponer sanciones Imprisonment for Prisión por In addition Además Incapacitation Inhabilitación Incarceration for Prisión por Independent examiner Examinador independientemente neutral Initial document Documento inicial Initial steps Pasos iniciales Injured party Parte damnificada Injureded Damnificado, dañado, lesionado Injury Daño Inspect the premises Inspeccionar los inmuebles Inssue Emitir Interrogatories Interrogatorios Involve Comprender, involucrar Irrelevant to the action Irrelevantes para la acción Judgment in favor Sentencia a favor Jury Jurado Jury duty Cumplir el deber de jurado, deber de actuar como jurado Jury Selection Selección de Jurado GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL Knowledge Conocimiento Lack jurisdicción Carecer de Competencia Lawfully Lo que corresponde según las normas Lawyer Abogado Legal and factual reasons Razones legales y fácticas Legal claim against the defendant Reclamo legal contra el Demandado Legal errors Errores legales Legally improper Legalmente impropios, inadecuados Less well known Menos conocido Licensed process server Ofiacial notificador habilitado Life imprisionment Cadena perpetua Likewise Del mismo modo Litigans Litigantes Lookout Cuidado Losing party Parte perdedora Loss of freedom Pérdida de la libertad Lower Más bajo Main questions Cuestiones principales Manner calculated Manera, forma calculada Matters Problemas Matters tha are indispute Temas en disputa Meaningful way de manera significativa Modify in part Modificar una parte Motion for judment on the pleadings Pedido que se decida la causa de puro derecho y se dicte sentencia en consecue Motion for summary judment Pedido de dictar sentencia de puro derecho Motion to dismiss Pedido de Desistimación Motion to make more definitive and certain Solicitud de dar definiciones y certezas Motion to Strike Pedido de eliminar Motions Solicitudes Narrow Limitar Negligence Negligencia Not file as inappropriate No presentadas apropiadamente Not give rise to No dan lugar a Not prepared in advance No preparadas de antemano Not sit the jury No ser parte del jurado Notice of the lawsuit Notificación de la acción Obey the judment Obedecer la sentencia, cumplir la sentencia Observe Cumplir GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL On behalf of En representación de On the grounds Sobre la base Opposing party Parte contraria Outcome was incorrect legally El resultado fue legalmente incorrecto Outlines Detalla, contine Outweighs Más importante, superior paragraphs Párrafos Penalties Penas Peremptory challenge Impuganar sin causa Plaintiff Actor Plaintiff´s complaint Demanda del actor Plan the course fo the trial Planificar el curso del juicio oral Pleading Escrito Pool of potencial jurors Grupo de potenciales jurados Potencial jurors Jurado potencial Power to challenge Facultad de objetar Prayer for jury trial Pedido de Juicio por jurado Pre trial Etapa previa al juicio oral Premises Instalaciones Preponderance of the evidence Preponderancia de la prueba Pretrial Conference Audiencia preliminar Prior to trial Antes del juicio oral Private parites Particulares Privileged or confidential business information Información comercial privilegiada o confidencial Procedural devices Mecanismos, dispositivos, herramientas procesales Procedural request Pedido judicial Process server Oficial notificador Properly served Adecuadamente notificado Prospective jure Jurado potencial Proving Probar Purpose Propósito Questions asked Preguntas formuladas Questions in the case Cuestiones del caso Randomly selected Seleccionado aleatoriamente Realising from liability Liberando de responsabilidad Recklessness Imprudencia Recorded Registrado Records Registros GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL Redundant Redundantes Refered Conocido Refuses Negar Regarding Permitir Rehabilitation Rehabilitación Related Relativo Relevant Relevante Relief Resarcimiento Remenad to the trial court the case for further Remitir proceedinga el caso al tribunal de 1° instancia para revisar el procedimiento Request for admissions Pedidos de Admisiones Request for documents, objets and entry upon Solicitud landde documentos, objetos e inspección Request for Examinations Pedidos de Exámenes Respectfully submited Presentada respetuosamente Responsible for his injury Responsable por su daño Revenge Venganza Reverse Revertir Reverse in part Revertir una parte Right to privacy Derecho a la intimidad, derecho a la privacidad Rules to restrict Reglas para restringir, limitar Schedules for completion of discovery Cronograma para la finalización del intercambio de pruebas Scope Alcance Sealed envelope Sobre sellado Seek Buscar Seek Buscar Seize Embargar send it back to the trial court Enviar al tribunal de primera instancia Serve on Notificar Serveon a trial jury Ser miembro del jurado, formar parte del jurado Set Establecer Settlement Acuerdo Severe personal injuries Lesiones severas Sherif Alguacil, oficial policial Shortens Acortar Signed Firmadas Sole Solo Solely Solamente Spedified time Tiempo específico GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL Spent on Dedicar Standard of evidence Criterio de prueba State Establecer Statement of facts Declaración de los hechos Strike Eliminar, suprimir, borrar Submit Presentar, entregar Submited Presentada Sue Iniciar una acción civil Summoned to the courthouse Citado al tribunal Summons Cédula de notificación Sworn Juradas, tomado bajo juramento Sympathetic Empatico Tell Informar That might otherwise be hidden Que de otro modo podría estar oculto The basis for the complaint Las bases de la demanda The reasons stated in Los motivos enunciados en The Ruling favors La resolución favorece Through Mediante To bar Excluir To be resolved is a question of law Se resuelva sobre el derecho To give away as little information as possible Dar la menor cantidad de información posible To impeach Impugnar To impose Imponer Too vague or ambiguos Demasiado vago o ambigüo Topics Temas Tort Ilícito civil Trial time Tiempo del juicio oral Ultimate goal Objetivo final Unbias Sin prejuicio, imparcial, no tendencioso Under oath Bajo juramento Upon Sobre Venue Jurisdicción territorial Weight Considerar Weight the evidence fairly and objectively Considerar la prueba de forma justa y objetiva Whereas Mientras Wherefore Por lo tanto Will go forward Seguirá adelante GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL Winning party Parte vencedora Witnesses Testimonios, testigos GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL que se decida la causa de puro derecho y se dicte sentencia en consecuencia GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL r el caso al tribunal de 1° instancia para revisar el procedimiento GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL PALABRA DEFINICIÓN A trial should be held Debería celebrarse el juicio oral Abide Cumplir con Accusatory documents Documentos acusatorios formales Accused Acusado, imputado Acquit Absolver Acquittal Absuelto Adversarial Acusatorio Affirmation Declaración solemne Afford Brinda, otorga Against En contra Aggravating factors Factores agravantes Alleged crimes Presuntos delitos Anything you say may and will be usedTodo against lo que you diga in court podrá y será usado en su contra en el tribunal Appropriate sentence Sentencia apropiada Arguments Argumentos Ariseas to how Surge de como Arraignment Llevar al acusado ante el juez, informarle los cargos y derechos, y pedirle que Arrest warrant Orden de arrestro Arson Incendio intencional Ask for a plea Preguntar como se declara Ask to plead guilty or not guilty Pedir que se declare culpable o no culpable Asked to enter a plea Pedir que se declare Asquittal Sentencia Absolutoria At all cost A toda costa Attempt Intentar Avoid Evitar Aware Consientes Bail Fianza Bail Fianza Before the court Ante el tribunal Begin within Comenzar dentro Bench trial Juicio sin jurado Binding precedent Precedente obligatorio Bringing Llevar a Burder of proof Carga de la prueba Burglary Entrar a una propiedad violentamente con la intención de cometer un delito GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL Capital Crimes Delitos de pena capital Carry a Tienen, conllevan Challenge Impugna Change the defendant with a crime Acusar al imputado de un delito Charge somebody with crime Acusar a alguien de un delito Charges Cargos Civil standard of proof Criterio probatorio civil Community service Servicio Comunitario Complex Complejo Comply with Cumplir con Conducting a trial Conducir el juicio oral Confession Confesión Confines Límites Confront witnesses Careo, confrontación de testigos Consequences for violating crimes Consecuencias por cometer un delito Convict Convicto Conviction Sentencia condenatoria Conviction Sentencia condenatoria Counsel Abogado Country jail Carcel del condado Court appointed attorney Abogado desgingando por el tribunal Court appointed attorney Abogado asignado por el tribunal Court system Sistema judicial Crime Delito Crimes charged Delitos que se le acusa, delitos que se le imputan Criminal Charge Acusación Criminal charges Cargos penales Criminal law Derecho Penal Criminal procecution Proceso, procedimiento, caso, acción Penal Criminal procedure Proceso penal Criminal records Antecedentes penales Criminal standard of proof Criterio probatorio Penal Criminal statute Ley Penal Cross examination Interrogatorio del testigo de la otra parte Date for the sentencing Fecha para dictar sentencia Defendant Acusado, procesado, imputado Defendant´s guilt beyond a reasonable doubt Culpabilidad del acusado más allá de toda duda razonable Defendant´s presumption of inocence Presunción de inocencia del acusado GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL Defense attorney Abogado defensor, abogado del imputado, abogado de la defensa Deter Disuadir Disclaimer Exhoneración de responsabilidad Discovery proceedings Procedimiento de intercambio de prueba Double Jeopardy Clause Doble acusación Drug and alcohol rehabilitation Rehabilitación de drogras y alcohol Due process Debido proceso DUI (Driving under the influence) Manejar bajo la influencia del alcohol DWI (Driving while the intoxicated) Manejar intoxicado Elicit Conseguir Embezzlement Malversación de fondos Ensure Asegurar Equal protection under the law Igualdad ante la ley Evidence Prueba Explain Exponer, Informar Facing the death penalty Enfrentan la pena de muerte Fair Justo Federal prision Prision federal Felonies Delitos de naturaleza más grave Fines Multas First offense drunk driving Sin antecedentes previos por manejar alcoholizado Following an arrest Luego de un arresto Formally charged Formalmente acusado Frisk Cacheo Further Más, otros Gag order Mordaza legal Gathered Reunida Giving up Renunciando Grand Juries Grandes jurados Grand Jury Gran Jurado Guilt beyond a reasonable doubt Culpabilidad más allá de toda duda razonable Guilty Culpable Guilty plea Declaración de Culpabilidad Guilty veredict Veredicto de culpabilidad Harm Dañar However Sin embargo If you cannot afford an attorney, ono will be Si no provided puede to pagar youun / appointed abogado, at le not serácost asignado uno sin costo Imprisioment Prisión GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL In order for the government Para que el fiscal In place En vigencia In regards Con respecto a In return for A cambio Incarceration Prisión Incriminating statements Declaraciones incriminatorias Indict Acusar (el Gran Jurado) Indictamen Acusación formal del Gran Jurado Information Acusación formal del fiscal Initial arrest Arresto inicial Involving Involucran Issue an arrest warrant Emitir una orden de arrestro) Issued Emitidas Jail Carcel Jury sentencing trial Juicio de sentencia con juicio oral Jury voir dire Proceso de selección del jurado Keep Quedar Knowingly A sabiendas, con conocimiento Lab results Resultados de laboratorio Larceny Hurto Law enforcement agencies Fuerzas de seguridad Law enforcement personnel Personal de las fuesrzad de seguridad Lawful arrest Arresto legal Layperson Persona inexperta, lego Legal counsel Abogado Legal training Capacitación legal Less serius crimes Delitos menos graves Lesser sentence Reducción de sentencia Liable Responsable Long term incarceration Prisión por un período prolongado Minor traffic violations Violaciones menores de tránsito Miranda rights Derechos que surgen del caso Miranda Misdemeanors Delitos menores Mitigating factors Factores atenuantes Money laundering Lavado de dinero Murder Homicidio doloso Must ensure Deben asegurar Nature of the charges Naturaleza de los cargos No Bill El Gran Jurado no está de acuerdo con la acusación Not been hired o appointed No fue contratado o asignado GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL Not guilty No culpable Not guilty veredict Veredicto de no culpable Not Liable No responsable Oath Juramento Offender Condenado Offense Delito Offenses against society as whole Delitos contra la sociedad en su conjunto Offfender Condenado Open court Audiencia Pública Outcome Resultado Own interests Propios Intereses Parole Libertad condicional, libertad bajo palabra Parson whor brings action Persona que lleva la acción Peers Pares Penal Code Código Penal Penalties Penas Penalty Pena Petty theft Hurto menor Plain view Simple vista Plea agreement Acuerdo entre el fiscal y el abogado del imputado Plea bargain Negociación de como se va a declaración Plead Declarar Plead guilty Declararse culpable Police interrogation Interrogatorio policial Police interrogation Interrogatorio Policial Police reports Infomes policiales Possession of small amount of controlled substances Posesión de pequeñas cantidades de sustancias controladas Preponderance of the evidence Preponderancia de la prueba Presunption of inocence Presunción de inocencia Prevent Prevenir Prior Antes Private individual Una persona civil Probable cause Causa probable Probation Libertad supervisada Procedural rules Normas procesales Proper court dates Fechas apropiadas (acordadas) por el juez Prosecution Fiscalía Prosecutor Fiscal Public Defender´s Office Defensoría Pública GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL Public Safe Seguridad pública Punishments Penas, castigos Purely Simplemente Question Interrogar Race Racial Rape Violación Rather Más bien Reduced charge Reducción de cargos Refund Devolver Refund the bail Reembolsar, devolver la fianza Regarding the Con respecto a Release Liberación Right to a speed trial Derecho a pronto juicio oral Right to an appeal Derecho a apelar Right to an attorney Derecho a un abogado Right to confront witnesses Derecho a confrontar testigos Right to cross examine the prosecutor´s witnesses Derecho a interrogar testigos del fiscal Right to not testify against oneself Derecho a no testificar contra sí mismo Right to remain silent Derecho a permanecer en silencio, a guardar silencio Rindnapping Secuestro Robbery Robo Root out Quitar de Raiz Rules of evidence Reglas de la prueba, normas de la prueba Ruling Resolución Ruling Decisión, resolución, fallo, sentencia Search Allanamiento Search warrant Orden de allanamiento Seizure Secuestro Self incriminating testimony Testimonio autoincriminatorio Self incrimination auto incriminarse Self-represent Auto representarse Sentence Sentencia Sentencing Dictado de Sentencia Sentencing trial Juicio oral por sentencia Set Establecer Set the case for sentencing Fijar el caso para la sentencia Settles Acordar, llegar a un acuerdo Short term incarceration Prisión por un período corto Shows Comparecer GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL Skip the date Salta la fecha Specific crimes Delitos específicos Speedy Trial Pronto juicio oral Stage Etapa Standand of proof Criterio probatorio Stare decisis Obligatoriedad de los precedentes judiciales State prision Prisión estatal Statements Declaración Statements Declaración Stop and frisk Parar y cachear, parar y cacheo Strike Cuestionar Such as Tal como Suspect Sospechoso Suspect´s initial bail Fianza inicial al sospechoso Suspended sentence Sentencia en suspenso Take the stand Subir al bannquillo Takes effect Será efectiva Terms of sentence beforhand Terminos de la sentencia de antemano The American criminal justice system El sistema penal de EE UU The defendant is arraigned El acusado es llevado ante el juez, el juez le informa los cargos y derechos, y l The fruit of the poison tree Fruto del árbol envenenado The legality of a criminal presecution La legalidad del proceso penl Theft Hurto Thus Por lo tanto To acquit Absolver To attempt Intentar To be put on probation Ser puesto en libertad supervisada To be realised on probation Ser liberado bajo supervisión To belive that the defendant committed theCreer crimeque el acusado ha cometido un delito To convict Condenar To convict Sentenciar To determine Decidir, determinar To face Engrentar To get out of jail Salir de la cárcel To hold the defendant over for trial Llevar al acudado al juicio oral To keep Mantener To make aware Hacer saber, poner en conocimiento To overcome Vencer GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL To perform Llevar a cabo To plead guilty Declararse culpable To plead not guilty Declarse no culpable To proced to trial Para proceder al juicio oral To remain silent Guardar silencio To search Allanar To seize Secuestrar To show Demostrar To support Respaldar To take the stand Ir al banquillo Trained Capacitado Trap Trampa Trier of fact Quien juzga respecto a cuestines de hecho True Bill El Gran Jurado está de acuerdo con la acusación Trying to avoid Tratar de evitar Turn Acudir Turn over Entregar Type of activity Tipo de conducta Unknowingly Sin saber Unreasonable search and seizure Allanamiento y secuestro irracional Violations procedural Violacines procesales Violent crimes Delitos violentos Waive Renunciar Waive rights Renunciar a los derechos Whether Sí White collar crimes Delitos de cuello blanco Whithout Sin Will increace the likelihood of conviction Haga más probable una sentencia obligatoria Willing Deseoso Within Dentro de Wrongful conduct Conducta ílicita GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL nte el juez, informarle los cargos y derechos, y pedirle que se declare culpable o no culpable dad violentamente con la intención de cometer un delito GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL o ante el juez, el juez le informa los cargos y derechos, y le pide que se declare GLOSARIO DERECHO DE DAÑOS PALABRA DEFINICIÓN ACTUAL DAMAGE DAÑO REAL ACTUAL INTERFERENCE INTERFERENCIA REAL AIMS OBJETIVOS ARISING SURGE ASSAILANT AMENAZADOR ASSASSED CALCULADO ASSAULT AMENAZA ASSAULT AND BATTERY AMENAZA Y LESIONES ASSAULTED AMENAZADA AWARD OTORGAR AWARD COMPENSATORY DAMAGESOTORGAR INDEMNIZACIÓN COMPENSATORIA BATTERY AGRESIÓN FÍSICA BE AT FAULT ESTAR EN FALTA BETTER SUITED MÁS ADECUADA BREACH INCLUMPLIMIENTO BRING SUIT INICIAR UNA ACCION CIVIL BROAD CATEGORIES GRANDES CATEGORIAS CARE CUIDADO CAREFULY CUIDADOSAMENTE CARELESS DESCUIDADO CAUSATION RELACIÓN DE CAUSALIDAD CAUSATION CAUSALIDAD CHAIN OF MANUFACTURE CADENA DE PRODUCCIÓN CLAIMANT EL QUE RECLAMA, RECLAMANTE, ACTOR COMPEL OBLIGAR COMPEL OBLIGAR COMPENSATORY DAMAGES INDEMNIZACIÓN COMPENSATORIA CONSIDERABLE OR IRREPARABLE HARM DAÑO CONSIDERABLE O IRREPARABLE CONVERSION APROPIACIÓN ILICITA DAMAGES INDEMNIZACIÓN POR DAÑOS Y PERJUICIOS DAMGE DAÑO DAMGES SUFFERED DAÑOS SUFRIDOS DEFAMATION DIFAMACIÓN DEFAMATION LIBEL DIFAMACIÓN ESCRITA DEFAMATION STANDER DIFAMACIÓN ORAL DEGREE GRADO DEGREE OF CARE GRADO DE CUIDADO GLOSARIO DERECHO DE DAÑOS DETER DISUADIR DETRIMENT DETRENIMIENTO DTERRING DETENER DUTY DEBER LEAL ECONOMIC TORTS ILICITOS CIVILES ECONÓMICOS EMBEZZLEMENT MALVERSACIÓN DE FONDOS EMOTIONAL DISTRESS ESTRÉS EMOCIONAL ENTRUSTED CONFIADO EXERTED EJERCIDO EXPECTED LOSSES PERDIDAS FUTURAS EXPECTED LOSSES PÉRDIDAS FUTURAS FAILURE TO ACT OMISIÓN DE ACTUAR FORESEE PREVEER FORESEEABLE PREVISIBLE GET MONEY OBTENER DINERO GIVE RISE PROVOCAR GROUND FOR A TORT ACTION BASE DE UNA ACCIÓN DE DAÑO HARM DAÑO HARM MANIFESTED DAÑO MANIFESTADO HARMFUL ACTS ACTOS DAÑINOS IN ADDICTION ADEMÁS IN FACT DE HECHO, REAL INJUCTION ORDEN DE NO HACER, DE PARA DE HACER UNA ACCIÓN INJURY DAÑO - LESIÓN INTENCIONAL TORTS ILICITOS CIVILES INTENCIONALES INTENTIONAL INFLICTION OF EMOTIONAL ESTRESS DISTRESS EMOCIONAL CAUSADO INTENCIONALMENTE INVASION OF PRIVACY INVACIÓN A LA PRIVACIDAD LACK FALTA LAW OF TORTS DERECHO DE DAÑOS LOSS OF EARNINGS LUCRO CESANTE LOSS OF FUTURE EARNING CAPACITY PÉRDIDA DE CHANCE - PERDIDA DE CAPACIDAD DE INGRESOS FUT LOST WAGES LUCRO CESANTE MAKE UP FOR INJURY SOMEONE COMPENSAR POR UN DAÑO A OTRO MAY BE BROUGHT BY PUEDE SER INICADA POR MEDICAL EXPENSES GASTOS MEDICOS MONETARY COMPENSATION COMPENSACIÓN MONETARIA MONETARY VALUE VALOR MONETARIO GLOSARIO DERECHO DE DAÑOS NEGLIGENCE NEGLIGENCIA NEGLIGENT TORTS ILICITOS CIVILES POR NEGLIGENCIA NUISANCE DISTURBIOS - MOLESTIAS OWE DEBER PAIN AND SUFFERING DOLOR Y SUFRIMIENTO PERSONAL PROPETY BIENES MUEBLES PRIVATE DUTY DEBER PRIVADO PRIVATE NUISANCE DISTURBIOS PRIVADOS PRIVATE PARTY PARTICULAR PROPER DEBIDO, APROPIADO PROVEN PROBAR PUBLIC DUTY DEBER PÚBLICO PUBLIC NUISANCE DISTURBIOS PUBLICOS PUNITIVE DAMAGES DAÑOS PUNITIVOS RATHER MÁS BIEN RATHER EN LUGAR DE REASONABLY RAZONABLEMENTE REASONABLY FORESEEABLE DAMAGE DAÑO RAZONABLEMENTE PREVISIBLE RECOVER DAMAGES RECLAMAR INDEMNIZACIÓN X DAÑOS Y PERJUICIOS RECOVER FOR THEIR LOSSES RECUPERARSE DE SUS PERDIDAS REDRESS RESARCIMIENTO REHABILITATION THERAPY TERAPIA DE REHABILITACIÓN RELIEF REPARACIÓN REMEDIES RESARCIMIENTOS RESTITUTION RESTITUCIÓN RETAIL MINORISTA RETAIL STORE OWNER DUEÑO DEL NEGOCIO MINORISTA SEEK SOLICITAR STRICT LIABILITY TORTS ILICITOS CIVILES POR RESPONSABILIDAD OBJETIVA STRICT PRODUCTS LIABILITY RESPONSABILIDAD OBJETIVA POR PRODUCTOS SUIT TO RECOVER ACCIÓN CIVIL PARA RECLAMAR/OBTENER THE RIGHT TO ENJOY YOUR PROPERTY DRECHO SAFELY A GOCE DE SU PROPIEDAD THUS ASÍ TO BEAR RESPONSABILITY HACER RESPONSABLE TO CEASE AN ACTIVITY CESAR UNA ACTIVIDAD TO DETER DISUADIR TO ENSURE ASEGURAR TORT ILICITO CIVIL TORT ACTION ACCIÓN POR DAÑOS / ACCIÓN DE DAÑOS GLOSARIO DERECHO DE DAÑOS TORT FEASOR AUTOR DE UN ILICITO CIVIL TORT LAW DERECHO DE DAÑOS TORTFEASOR AUTOR DE UN ILICITO CIVIL TRESPASS VIOLACIÓN A LA PROP PRIVADA UNDESIRED SIN INTENCIÓN UNLIKE A DIFERENCIA UNREASONABLY UNSAFE IRRAZONABLEMENTE INSEGURO WHEREAS MIENTRAS QUE WHOLESALER MAYORISTA WRONG ILICITO - ACTO CONTRARIO A LA LEY WRONGDOER AUTOR DE UN ILICITO GLOSARIO DERECHO DE DAÑOS GLOSARIO DERECHO DE DAÑOS N DE NO HACER, DE PARA DE HACER UNA ACCIÓN DA DE CHANCE - PERDIDA DE CAPACIDAD DE INGRESOS FUTUROS