Subido por Lucas Hernan Lucero

GLOSARIO INGLES PAULA COSTAS (1)

Anuncio
GLOSARIO UNIDAD 1 DERECHO CONSTITUCIONAL
PALABRA
DEFINICIÓN
Abide
Acatar, ajustar, someter
Absence
Ausencia
Acts of Congress
Leys del congreso
Although
Sin embargo, aunque, pero
Amendment
Enmienda
Among
Entre
Ancient
Antiguo
Appels court
Tribunal de apelaciones
Appoinments to federal posts
Nombramientos de cargos/puestos federales
Appoint
Designar - nombrar
Appointments
Nombramientos, designaciones
Apropriates money
Recaudar dinero
Arbiter
Arbitro
Arises
Surgir
Arising
Surgir
Article
Sección
As to the subject matter
en cuanto a la materia
Ask
Pedir
Attemp to establish
Intentar establecer
Authority
Autoridad, Potestad, Facultad
Bankruptcy
Concursos y Quiebras
Be appealed
Ser apelado
Before
Ante
Before them
Ante ellos
Bind
Obligar
Binding
Obligando
Body of legal rules
Cuerpo de normas jurídicas
Branch / Branches
Poder - poderes (legislativo, ejecutivo, judicial)
By contrast
Por el contrario
Cabinet
Gabinete
Carry out
Llevar adelante - cumplir
Case by case
Caso por caso
Case law
Jurisprudencia
Caseloads
Carga, cantidad, volumen de casos
Check and banaces
Peso y contrapeso - control y balance
Chief of executive
Jefe del ejecutivo - presidente
Circuit Courts of Appeals
Tribunales de apelaciones
Citizens
Ciudadanos
Citizenship Rights
Derechos de ciudadanía, derechos de los ciudadanos
GLOSARIO UNIDAD 1 DERECHO CONSTITUCIONAL
Civil law
Derecho codificado - derecho continental europeo
Claims
Reclamos
Code
Código
Collection
Compendio
Common Law
Derecho anglosajón
Compensation for takings
Indemnización por expropiaciones
Confrontation of Witnesses
Careo, confrontación de testigos
Congress
Congreso
Consistency
Coherencia
Constitutionality of a law
Constitucionalidad de una ley
Court
Tribunal - juzgado
Court Structure
Organización de la Justicia
Cruel and Unusual Punishment
Castigos crueles e inusuales,
Currently
Actualmente
Debts
Deudas
Defendant
Demandado
Dispute
Disputa
Disqualification
Remosión, recusación
Due to
Debido a
Earlier
Anterior
Election
Elección
Elegible
Admisible
Enact
Sancionar - aprobar
Enact
Sancionar - aprobar
Enacted by
Emanado, sancionado por
Enforce
Hacer cumplir
Equal
Igual
Examining
Que examinaron
Executive actions
Actos/desiciones del ejecutivo
Executive branch departments
Departamentos del poder ejecutivo
Fairness
Justo
Feature
Característica
Federal Agencies
Agencias federales (ej fbi)
Federal constitutional questions
Cuestiones federales y Cuestiones Constitucionales
Federal Courts
Tribunales federales
Federal ofender
Condenado por un delito federal
Follow
Seguir
For which
Para el cual
Foringn traties
Tratados internacionales
Good behavidor
Buena conducta, buen desempeño
GLOSARIO UNIDAD 1 DERECHO CONSTITUCIONAL
Goverman
Gobernador
Government
Gobierno
Grant pardons
Otorgar indultos
Handle
Entender, manejar, encargar
Hear
Entender, manejar, encargar
Highest court
Tribuanl más alto
Hold office
Permanecer en el cargo
Houses
Cámaras
Impeach
Realizar, llevar adelante juicio político
Impeachment
Juicio político
Intermediate appellate court
Instancia intermedia de apelación
Invests
Investir, conferir, otorgar
Judge / Judges
Juez - jueces
Judgeships
Tribunas inferiores a los de 1° instancia
Judicial decisions
Deciones judiciales
Judicial precedentes
Precedentes judiciales
Jury Trials
Juicio por jurados
Justies
Ministros de la corte suprema
Law
Derecho - ley
Law developed by courts
Derecho desarrollado por los tribunales
Laws
Leyes
Legal minds
Juristas, doctrinarios
Legal traditions
Tradiciones jurídicas
Legislation passed by
Legislación sancionada - aprobada - emanada por
Legislative bodies
Cuerpos legislativos
Legislative Process
Proceso legislativo
Lesser Court
Tribunal más inferior
Lie/lies
Descansar, radicar
Limited Jurisdiction
Competencia limitida, específica
Limits of Congress
Limitaciones del congreso
Literature
Información
Lower court
Tribunal inferir
Major legal sistems
Más importante sistema legal
Maximes and cutoms
Máximas y costumbres
May by useful
Puede ser de utilidad - puede ser útil
Mayor
Más importante
Mean / Means
Significar
Meetings
Sesiones
Misbehavidor
Mala conducta, mal desempeño
Money damages
Dinero x daños y perjuicios, indeminazaciones x daños yperjuicios
GLOSARIO UNIDAD 1 DERECHO CONSTITUCIONAL
Oaths
Juramentos
Original jurisdiction
Jurisdicción - competencia
Overal accumulation
Acumulación total
Override
Anular - dejar sin efecto
Overrule
Rechazar, anular
Own sense of justice
Propi sentido de justicia
Pardon Power
Poder de indultar, poder de indulto
Pass allow
Sancionar
Pass legislation
Sancionar leyes
Past judgments
Sentencias anteriores
Perfomm judicial funcion
Realizar funciones judiciales
Perform functions
Realizar funciones
Power
Poder - fuerza - atribución - facultad
Powers of Congress
Atribuciones del congreso
Preamble
Preámbulo
Precedent had been established
Precedentes estabablecidos
Presidential Veto
Veto presidencial
Prevent
Prevenir, evitar
Prior
Previo - anterior
Punishment
Castigo
Puts the number
presenta estos números
Question fact
Cuestiones de hecho
Race no bar to vote
No prohibir el voto por cuestiones de raza
Rare instances
Casos aislados
Ratification
Ratificación
Ratify treaties
Ratificar tratados
Referred
Llamado, llamados
Revenue
Presupuesto
Revenue Bill
Proyecto de ley sobre ingresos del estado
Right to bear arms
Derecho a portar armas
Rule
Regla
Search and Seizure
Hallanamiento y secuestro
Section
Artículo
Senate
Senado
Senate
Senado
Senator / senators
Senador - senadores
Separation of powers
División de poderes
Signatories
Firmantes
Slavery Abolished
Abolición de la esclavitud
Some areas
Algunos aspectos
GLOSARIO UNIDAD 1 DERECHO CONSTITUCIONAL
Source
Fuente
Source of law
Fuente del derecho
Special sessions of Congress
Sesiones extraordinarias del congreso
State legislatures
Legislaturas estaduales
States
Establecer
Statut
Ley
Statutes
Leyes
Subjet to judicial interpretation
Sujetas a interpretación judicial
Subsection
Inciso
Supremacy
Supremacía constitucional
Systematized code
Código sistematizado
Tax Court
Tribunal impositivo
The amount in controversy
El monto de la controversia
The framer of the Constitución
Los padres de la constitución
The House
Cámara de representantes
The law applicad in courts
Derecho que se aplica en los tribunales
The Legislature
La legislatura - congreso
Therefore
Entonces, por lo tanto
Three branch of system govermment
Sistema de gobierno de 3 poderes
To prove
Probar
Tort cases
Casos de Ilicitos civiles
Traffic cases
Casos de tránsito (infracciones de tránsito)
Traties
Tratados
Treason
Traición a la patria
Trial by Jury
Juicio por jurados
Trial by Jury in Civil Cases
Juicio por jurados en casos civiles
Two tier
Dos niveles - dos instancias
Types of Cases Heard
Tipos de casos que entienden (competencia en la materia)
Various
Varios - distintos
Wester world
Mundo occidental
When it comes to court cases
Cuando se trata de un caso concreto, Frente a un ….
Whether
Sí
Will
Testamento
Wills and estates
Testamentos y patrimonio sucesorio
GLOSARIO UNIDAD 3 DERECHO CONTRACTUAL
PALABRA
DEFINICIÓN
A valid offer
Una oferta válida
Absence
Ausencia
Acceptance
Aceptación
Act
Acción
Action for damages
Acción de daños y perjuicios
Actual intent of the parties
Real intención de las partes
Adjudicated insane
No fue legalmente declarada insana
Amount at issue
Monto controvertido
Any lawful alteration of responsibilities
Cualquier alteración de responsabilidad
As a whole
Como un todo
As declared by a court of law
Según tal lo declara un tribunal de justicia
Available
Disponible.
Available for
Disponible por
Avoided
Anulado
Aware
Notar, admitir
Be in titled to
Tiene derecho a
Bind
Obligar
Binding
Vinculante
Bound
Obligado
Breach of contract
Incumplimiento de contrato, incumplimiento contractual
Business agreements
Contratos comerciales
Buyer
Comprador
Can be held responsible
Puede ser responsable
Carry out its items
Cumplir sus términos
Clear intent
Clara intención
Company
Persona jurídica
Complaining party
Parte disconforme, parte dañada
Consent
Consentimiento
Considation
Contraprestación
Contrary to public polícy
Contrario al orden público
Converyance or transfer
Transferir o transpasar
Counteroffer
Contraoferta
Damages
Indemnización
Delivered
Otorgado
Discharging
Terminar, rescindir, resolver
Duress
Coherción
Economic compensation
Compensación económica
Either
Sea
Enforce
Hacer cumplir
GLOSARIO UNIDAD 3 DERECHO CONTRACTUAL
Enforceabily
Exigencia
Enforceabily
Exigibilidad
Enforceable
Exigible
Enforcement
Cumplimiento
Entering into a contract
Celebrar un contrato
Even trhough
Aunque
Evidence fo the agreement cannot be introduced
No seintro
puede
court
presentar prueba del contrato ante el tribuanl
Exchanged
Intercambio
Expire
Vencer
Fact at issue
Hechos controvertido
Filing an action
Presentar una acción
Forbearance
Abstención
Giving up one´s right to sue
Renunciar al derecho de accionar
Good faith
Buena fe
Grant
Otorgar
Ground for cancellation of
Causal de cancelación de
Guidelines
Disposiciones
Have been induced by misrepresentation
Ser inducido por una falsa declaración
Have been resold to a third party
Fueron vendidos a un tercero
Having seen the offer
Habiendo visto la oferta
However
Sin embargo
I.E : in other words
En otras palabras, Es decir
In addiction
A parte
In return for
A cambio
Injunction
Mandato
Injured
Dañado, dañados
Insofair
En la medida que sa posible
Involves a
Implica un/a
Is entitled to
Tiene derecho a
Is said to be valid
Se dice que es válido
Items
Artíuclos
Items of value
Artículos de Valor
King´courts
Tribunales del rey
Lack
Carecer
Legal detriment
Legal detrimento
Legally binding agreement
Acuerdo legalmente vinculante
Legally competent
Legalmente competente
Legally incompetent
Legalmente incompetente
Liability
Responsabilidad
GLOSARIO UNIDAD 3 DERECHO CONTRACTUAL
Local legal customs and traditions
Sistema legal de costumbres y tradiciones
Long-term bussines relationship
Relación comercial a largo plazo
May also be regarded as unfair
Puede ser considerado injusto
May be enforced in the courts
Los tribunales pueden hacer cumplir
May be implied from conduct
pueden ser ímplicitos por la conducta
May be invalidated
Puede ser invalidado
May be refraining from action
Puede ser abstenerse de actuar
May be vitiated
Puede estar viciado
May order performance
Puede ordenar el cumplimiento
Meeting of the minds
Acuerdo de voluntades
Mentally impaired party
La parte mentalmente dañada
Misrepresentation
Falsa declaración
Mistake
Error
Must be legally capable
Deben ser legalmente capaces
Must have been entered into freely
Tuvo que haber sido celebrado libremente
Must have intended
Tuvieron que haber tenido la intención
Must have provided
Tuvieron que haber dado, debieron haber dado
Mutual agreement
Mutuo acuerdo
No remedy, no right
No hay resarcimiento, no hay derecho
No time
Nunca
Notions of justice and fairness
Noción de justicia y equidad
Nullity
Nulidad
Offeree
Destinatario de la oferta
Offeror
Oferente
Original owner
Propietario original
Other than
Distinto a
Particular things
Algo en particular
Partly
Parcialmente
Party in default
Parte inclumplidora, parte que está en falta
Passage of a reasonable time
Transcurrir un tiempo razonable
Promise
Promesa
Promissing not to act
Promesa de no hacer, de no actuar
Property lease
Locación de propiedades
Purcheaser
Comprador
Purely domestic
Puramente domestico
Purpose
Proposito
Reasonable time
Periodo razonablo, plazo razonable
Redress a wrong
Reparar un error, un perjuicio
Refuses
Se niega
Regarded
Considerada
GLOSARIO UNIDAD 3 DERECHO CONTRACTUAL
Rejection
Rechazo
Remain open
Se encuentra abierta
Remedies
Resarcimiento
Remedies
Resarcimientos
Render
Tornar, convertir
Rescissión
Rescisión
Reward
Recompensa
Sale of good
Compraventa de bienes, venta de bienes
Seek
Buscar
Seller
Vendedor
Set of promises
Conjunto de promesas
Settling
Resolución
Signed
Firmado
Small claim court
Tribuanl de reclamos menores
Social agreements
Acuerdos sosciales
Sometimes intoxicated persons
Personas bajo sustancias, personas intoxicadas por sustancias
Specific performance
Cumplimiento específico
Specific subjet
Materia específica
Stated
Plasmado, establecido
Subject matter
Objeto
Sue
Iniciar una acción civil
Sufficiently definite
Suficientemente definida
Take steps to avoid it
Tomar medidas para anularlo
Teems
Términos, condiciones
The so called
La llamada
The whole transaction
Toda la operación
Therefore
Por lo tanto
This conduct would infer that
Esta conducta infiere que
Though
Aunque
Thus
Así
Title deed
Escritura de dominio
To cease engaging in
Cesar su participación en
To undo somo wrong or injury
Dejar de hacer la acción que está mal o causa daño
Treatad
Considerada
Unconditional
Incondicional
Under
Según, conforme a, de acuerdo a
Undue
Indebido
Unenforceable
Inexigible
Uniform Commercial Code
Código Uniforme de Comercio
Unless
A no ser que
GLOSARIO UNIDAD 3 DERECHO CONTRACTUAL
Unless and until
A menos que y hasta
Void
Nulo
Voidable
Anulable
Wallet
Billetera
Whether
De acuerdo, ya sea
Will not be able to reclaim them
No podrá reclamarlos
Will not concern itself
No le concierne
Witnessed
Atestiguado
GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL
PALABRA
DEFINICIÓN
Addresses
Aborda
Advise
Informar
Affirm
Confirmar
Allegation
Manisfestaciones, aseveraciones
Allege
Presumir
Alleged
Manifestado, supuesto
Allow
Permitir
Amended complaint
Demanda enmendada
Amount at issue
Monto controvertido
Answer
Contestación de demanda
Any stage of litigation process
Cualquier etapa del proceso / cualquier etapa del litigio
Apellate court
Tribunal de apelación
Appeals court
Tribunal de apelación
Appear in court
Comparecer, presentarse ante el tribunal
Appellant
Apelante
Appelle
Apelado
Argument
Argumentos
Ask
Solicitar
Asserted
Afirmadas, sostenidas
At hand
A mano
Attemp
Intentar
Attorney
Abogado
Authorized court official
Funcionario judicial autorizado
Backgraund
Estilo de vida
Be alleged
Se presume
Be available
Estar dispuesto
Be directed to a party
Estar dirigido a la parte
Be employed
Ser empleadas
Be given time to file
Tener tiempo para presentar
Be implaneled
Ser parte del jurado
Be in questión
Estar cuestionado
Be more likely than not
ser más probable que no
Be not availabe
No estar disponible
Be over
Estar terminado
Be required
Estar obligado, Tener que
Bench trial
Juicio sin jurado
Bias
tendencia, parcialidad, inclinación
GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL
Bring
Llevar
Bring the damages of prosecution
Correr el riesgo de que se le inicie una acción penal
Broader
Más amplio
Broader
Extenso, grande
Capital punishment
Pena de muerte
Carelessness
Falta de cuidado
Cause of action
Hechos que fundamentan la acción
Challenge
Impugnar
Challenge for cause
Impugnar con causa
Challenge the credibility of
Cuestionar la credibilidad de
Civil action
Acción civil
Civil lawsuit
Acción Judicial Civil
Civil suit
Acción civil
Clarify
aclarar
Clerical work
Trabajo administrativo
Clerk
Empleado administrativo
Colleted
Cobrar
Complaint
Demanda
Comtempt of court
Desacato al tribunal
Conclusively established
Establecido de manera concluyente
Conference
Audiencia
Contract dispute
Disputa contractual
Corporation
Persona jurídica
Court of appeals
Tribunal de apelación
Court reporter
Escribiente judicial
Courtroom
Sala de audiencia
Coverage
Cobertura
Criminal case
Caso penal
Criminal law procedure
Derecho Proceal Penal
Criminal trial
Juicio penal
Criminal trial news coverage
Cobertura de los juicios penales
Damaged
Damnificado, dañado, lesionado
Damages
Indemnización por daños y perjuicios
Death penalty
Pena de muerte
Debt
Deuda
Defedant liable to the plantiff
Demandado responsable ante el actor
Defendant
Demandado
Defenses
Defensas
GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL
Delete
Eliminar, suprimir, borrar
Denied
Denegado
Deny
Denegar
Deposed
El que declara
Depositions
Testimonial, declaración testimonial bajo juramento
Depotions
Toma de testimonios
Deterrence
Disuación
Differ
Diferir
Disclosed
Divulgado
Disclosing
Revelar
Discovery
Intercambio de información
Discovery activity
Actividad de intercambio de prueba
Discuss
Discutir
Discussion
Intercambio de ideas
Dismissal
Desestimación
Dismissed
Desestimado
Dispute
Disputa
Draft
Redactar
Early Stapes
Etapas Iniciales
Either
Ya sea
Eliciting candid respond
Respuestas sinceras
Enforcement
Exigibilidad, ejecución
Enter
Dictar
Entered for the
A favor de
Entry upon land
Orden de inspección de la propiedad
Evidence
Prueba
Examiner
Examinador, profesional
Exchange
Intercambiar
Expert Witnesses
Peritos
Fact at issue
Hechos controvertido
Facts and the legal claims
Hechos y reclamos legales
Facts making the defendant liable
to Hechos
the plaintiff
que hagan al demandado responsable ante el actor
Facts of the case
Hechos del caso
Fail to state a claim for whitch relief
No presenta un reclamo que se pueda indemnizar
Family law matters
Temas de derecho de familia
File
Presentar
Final Judment
Sentencia definitiva
Final resolution
Resolución definitiva
GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL
Find
Fallar
Find for
Fallar a favor
Fines
Multas
First pleading
Primer escrito
Formally
Formalmente
FRCP
Normas Federales del Proceso Civil
Gaining access
Acceder
Gather
Reunir
Ground rules
Normas básicas
Guidelines
Pautas
Guilty of beyond a reasonable doubt
Culpabilidad más alla de una duda razonable
Harmed
Damnificado, dañado, lesionado
Have been filed
Ha sido presentada
Hear and affirm the judment
Entender y confirmar la sentencia
Hearding
Audiencia
Identify the matters that are in dispute
Identificar los asuntos que están en disputa
Impartial and unbiased
Imparciales y no tendenciosos
Implaneled
Integrados
Impose sanctions
Imponer sanciones
Imprisonment for
Prisión por
In addition
Además
Incapacitation
Inhabilitación
Incarceration for
Prisión por
Independent examiner
Examinador independientemente neutral
Initial document
Documento inicial
Initial steps
Pasos iniciales
Injured party
Parte damnificada
Injureded
Damnificado, dañado, lesionado
Injury
Daño
Inspect the premises
Inspeccionar los inmuebles
Inssue
Emitir
Interrogatories
Interrogatorios
Involve
Comprender, involucrar
Irrelevant to the action
Irrelevantes para la acción
Judgment in favor
Sentencia a favor
Jury
Jurado
Jury duty
Cumplir el deber de jurado, deber de actuar como jurado
Jury Selection
Selección de Jurado
GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL
Knowledge
Conocimiento
Lack jurisdicción
Carecer de Competencia
Lawfully
Lo que corresponde según las normas
Lawyer
Abogado
Legal and factual reasons
Razones legales y fácticas
Legal claim against the defendant
Reclamo legal contra el Demandado
Legal errors
Errores legales
Legally improper
Legalmente impropios, inadecuados
Less well known
Menos conocido
Licensed process server
Ofiacial notificador habilitado
Life imprisionment
Cadena perpetua
Likewise
Del mismo modo
Litigans
Litigantes
Lookout
Cuidado
Losing party
Parte perdedora
Loss of freedom
Pérdida de la libertad
Lower
Más bajo
Main questions
Cuestiones principales
Manner calculated
Manera, forma calculada
Matters
Problemas
Matters tha are indispute
Temas en disputa
Meaningful way
de manera significativa
Modify in part
Modificar una parte
Motion for judment on the pleadings
Pedido que se decida la causa de puro derecho y se dicte sentencia en consecue
Motion for summary judment
Pedido de dictar sentencia de puro derecho
Motion to dismiss
Pedido de Desistimación
Motion to make more definitive and certain
Solicitud de dar definiciones y certezas
Motion to Strike
Pedido de eliminar
Motions
Solicitudes
Narrow
Limitar
Negligence
Negligencia
Not file as inappropriate
No presentadas apropiadamente
Not give rise to
No dan lugar a
Not prepared in advance
No preparadas de antemano
Not sit the jury
No ser parte del jurado
Notice of the lawsuit
Notificación de la acción
Obey the judment
Obedecer la sentencia, cumplir la sentencia
Observe
Cumplir
GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL
On behalf of
En representación de
On the grounds
Sobre la base
Opposing party
Parte contraria
Outcome was incorrect legally
El resultado fue legalmente incorrecto
Outlines
Detalla, contine
Outweighs
Más importante, superior
paragraphs
Párrafos
Penalties
Penas
Peremptory challenge
Impuganar sin causa
Plaintiff
Actor
Plaintiff´s complaint
Demanda del actor
Plan the course fo the trial
Planificar el curso del juicio oral
Pleading
Escrito
Pool of potencial jurors
Grupo de potenciales jurados
Potencial jurors
Jurado potencial
Power to challenge
Facultad de objetar
Prayer for jury trial
Pedido de Juicio por jurado
Pre trial
Etapa previa al juicio oral
Premises
Instalaciones
Preponderance of the evidence
Preponderancia de la prueba
Pretrial Conference
Audiencia preliminar
Prior to trial
Antes del juicio oral
Private parites
Particulares
Privileged or confidential business information
Información comercial privilegiada o confidencial
Procedural devices
Mecanismos, dispositivos, herramientas procesales
Procedural request
Pedido judicial
Process server
Oficial notificador
Properly served
Adecuadamente notificado
Prospective jure
Jurado potencial
Proving
Probar
Purpose
Propósito
Questions asked
Preguntas formuladas
Questions in the case
Cuestiones del caso
Randomly selected
Seleccionado aleatoriamente
Realising from liability
Liberando de responsabilidad
Recklessness
Imprudencia
Recorded
Registrado
Records
Registros
GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL
Redundant
Redundantes
Refered
Conocido
Refuses
Negar
Regarding
Permitir
Rehabilitation
Rehabilitación
Related
Relativo
Relevant
Relevante
Relief
Resarcimiento
Remenad to the trial court the case for further
Remitir
proceedinga
el caso al tribunal de 1° instancia para revisar el procedimiento
Request for admissions
Pedidos de Admisiones
Request for documents, objets and entry upon
Solicitud
landde documentos, objetos e inspección
Request for Examinations
Pedidos de Exámenes
Respectfully submited
Presentada respetuosamente
Responsible for his injury
Responsable por su daño
Revenge
Venganza
Reverse
Revertir
Reverse in part
Revertir una parte
Right to privacy
Derecho a la intimidad, derecho a la privacidad
Rules to restrict
Reglas para restringir, limitar
Schedules for completion of discovery
Cronograma para la finalización del intercambio de pruebas
Scope
Alcance
Sealed envelope
Sobre sellado
Seek
Buscar
Seek
Buscar
Seize
Embargar
send it back to the trial court
Enviar al tribunal de primera instancia
Serve on
Notificar
Serveon a trial jury
Ser miembro del jurado, formar parte del jurado
Set
Establecer
Settlement
Acuerdo
Severe personal injuries
Lesiones severas
Sherif
Alguacil, oficial policial
Shortens
Acortar
Signed
Firmadas
Sole
Solo
Solely
Solamente
Spedified time
Tiempo específico
GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL
Spent on
Dedicar
Standard of evidence
Criterio de prueba
State
Establecer
Statement of facts
Declaración de los hechos
Strike
Eliminar, suprimir, borrar
Submit
Presentar, entregar
Submited
Presentada
Sue
Iniciar una acción civil
Summoned to the courthouse
Citado al tribunal
Summons
Cédula de notificación
Sworn
Juradas, tomado bajo juramento
Sympathetic
Empatico
Tell
Informar
That might otherwise be hidden
Que de otro modo podría estar oculto
The basis for the complaint
Las bases de la demanda
The reasons stated in
Los motivos enunciados en
The Ruling favors
La resolución favorece
Through
Mediante
To bar
Excluir
To be resolved is a question of law
Se resuelva sobre el derecho
To give away as little information as possible
Dar la menor cantidad de información posible
To impeach
Impugnar
To impose
Imponer
Too vague or ambiguos
Demasiado vago o ambigüo
Topics
Temas
Tort
Ilícito civil
Trial time
Tiempo del juicio oral
Ultimate goal
Objetivo final
Unbias
Sin prejuicio, imparcial, no tendencioso
Under oath
Bajo juramento
Upon
Sobre
Venue
Jurisdicción territorial
Weight
Considerar
Weight the evidence fairly and objectively
Considerar la prueba de forma justa y objetiva
Whereas
Mientras
Wherefore
Por lo tanto
Will go forward
Seguirá adelante
GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL
Winning party
Parte vencedora
Witnesses
Testimonios, testigos
GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL
GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL
GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL
GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL
GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL
que se decida la causa de puro derecho y se dicte sentencia en consecuencia
GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL
GLOSARIO UNIDAD 4 DERECHO CIVIL Y PROCESAL CIVIL
r el caso al tribunal de 1° instancia para revisar el procedimiento
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
PALABRA
DEFINICIÓN
A trial should be held
Debería celebrarse el juicio oral
Abide
Cumplir con
Accusatory documents
Documentos acusatorios formales
Accused
Acusado, imputado
Acquit
Absolver
Acquittal
Absuelto
Adversarial
Acusatorio
Affirmation
Declaración solemne
Afford
Brinda, otorga
Against
En contra
Aggravating factors
Factores agravantes
Alleged crimes
Presuntos delitos
Anything you say may and will be
usedTodo
against
lo que
you diga
in court
podrá y será usado en su contra en el tribunal
Appropriate sentence
Sentencia apropiada
Arguments
Argumentos
Ariseas to how
Surge de como
Arraignment
Llevar al acusado ante el juez, informarle los cargos y derechos, y pedirle que
Arrest warrant
Orden de arrestro
Arson
Incendio intencional
Ask for a plea
Preguntar como se declara
Ask to plead guilty or not guilty
Pedir que se declare culpable o no culpable
Asked to enter a plea
Pedir que se declare
Asquittal
Sentencia Absolutoria
At all cost
A toda costa
Attempt
Intentar
Avoid
Evitar
Aware
Consientes
Bail
Fianza
Bail
Fianza
Before the court
Ante el tribunal
Begin within
Comenzar dentro
Bench trial
Juicio sin jurado
Binding precedent
Precedente obligatorio
Bringing
Llevar a
Burder of proof
Carga de la prueba
Burglary
Entrar a una propiedad violentamente con la intención de cometer un delito
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
Capital Crimes
Delitos de pena capital
Carry a
Tienen, conllevan
Challenge
Impugna
Change the defendant with a crime
Acusar al imputado de un delito
Charge somebody with crime
Acusar a alguien de un delito
Charges
Cargos
Civil standard of proof
Criterio probatorio civil
Community service
Servicio Comunitario
Complex
Complejo
Comply with
Cumplir con
Conducting a trial
Conducir el juicio oral
Confession
Confesión
Confines
Límites
Confront witnesses
Careo, confrontación de testigos
Consequences for violating crimes
Consecuencias por cometer un delito
Convict
Convicto
Conviction
Sentencia condenatoria
Conviction
Sentencia condenatoria
Counsel
Abogado
Country jail
Carcel del condado
Court appointed attorney
Abogado desgingando por el tribunal
Court appointed attorney
Abogado asignado por el tribunal
Court system
Sistema judicial
Crime
Delito
Crimes charged
Delitos que se le acusa, delitos que se le imputan
Criminal Charge
Acusación
Criminal charges
Cargos penales
Criminal law
Derecho Penal
Criminal procecution
Proceso, procedimiento, caso, acción Penal
Criminal procedure
Proceso penal
Criminal records
Antecedentes penales
Criminal standard of proof
Criterio probatorio Penal
Criminal statute
Ley Penal
Cross examination
Interrogatorio del testigo de la otra parte
Date for the sentencing
Fecha para dictar sentencia
Defendant
Acusado, procesado, imputado
Defendant´s guilt beyond a reasonable doubt
Culpabilidad del acusado más allá de toda duda razonable
Defendant´s presumption of inocence
Presunción de inocencia del acusado
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
Defense attorney
Abogado defensor, abogado del imputado, abogado de la defensa
Deter
Disuadir
Disclaimer
Exhoneración de responsabilidad
Discovery proceedings
Procedimiento de intercambio de prueba
Double Jeopardy Clause
Doble acusación
Drug and alcohol rehabilitation
Rehabilitación de drogras y alcohol
Due process
Debido proceso
DUI (Driving under the influence)
Manejar bajo la influencia del alcohol
DWI (Driving while the intoxicated)
Manejar intoxicado
Elicit
Conseguir
Embezzlement
Malversación de fondos
Ensure
Asegurar
Equal protection under the law
Igualdad ante la ley
Evidence
Prueba
Explain
Exponer, Informar
Facing the death penalty
Enfrentan la pena de muerte
Fair
Justo
Federal prision
Prision federal
Felonies
Delitos de naturaleza más grave
Fines
Multas
First offense drunk driving
Sin antecedentes previos por manejar alcoholizado
Following an arrest
Luego de un arresto
Formally charged
Formalmente acusado
Frisk
Cacheo
Further
Más, otros
Gag order
Mordaza legal
Gathered
Reunida
Giving up
Renunciando
Grand Juries
Grandes jurados
Grand Jury
Gran Jurado
Guilt beyond a reasonable doubt
Culpabilidad más allá de toda duda razonable
Guilty
Culpable
Guilty plea
Declaración de Culpabilidad
Guilty veredict
Veredicto de culpabilidad
Harm
Dañar
However
Sin embargo
If you cannot afford an attorney, ono will be
Si no
provided
puede to
pagar
youun
/ appointed
abogado, at
le not
serácost
asignado uno sin costo
Imprisioment
Prisión
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
In order for the government
Para que el fiscal
In place
En vigencia
In regards
Con respecto a
In return for
A cambio
Incarceration
Prisión
Incriminating statements
Declaraciones incriminatorias
Indict
Acusar (el Gran Jurado)
Indictamen
Acusación formal del Gran Jurado
Information
Acusación formal del fiscal
Initial arrest
Arresto inicial
Involving
Involucran
Issue an arrest warrant
Emitir una orden de arrestro)
Issued
Emitidas
Jail
Carcel
Jury sentencing trial
Juicio de sentencia con juicio oral
Jury voir dire
Proceso de selección del jurado
Keep
Quedar
Knowingly
A sabiendas, con conocimiento
Lab results
Resultados de laboratorio
Larceny
Hurto
Law enforcement agencies
Fuerzas de seguridad
Law enforcement personnel
Personal de las fuesrzad de seguridad
Lawful arrest
Arresto legal
Layperson
Persona inexperta, lego
Legal counsel
Abogado
Legal training
Capacitación legal
Less serius crimes
Delitos menos graves
Lesser sentence
Reducción de sentencia
Liable
Responsable
Long term incarceration
Prisión por un período prolongado
Minor traffic violations
Violaciones menores de tránsito
Miranda rights
Derechos que surgen del caso Miranda
Misdemeanors
Delitos menores
Mitigating factors
Factores atenuantes
Money laundering
Lavado de dinero
Murder
Homicidio doloso
Must ensure
Deben asegurar
Nature of the charges
Naturaleza de los cargos
No Bill
El Gran Jurado no está de acuerdo con la acusación
Not been hired o appointed
No fue contratado o asignado
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
Not guilty
No culpable
Not guilty veredict
Veredicto de no culpable
Not Liable
No responsable
Oath
Juramento
Offender
Condenado
Offense
Delito
Offenses against society as whole
Delitos contra la sociedad en su conjunto
Offfender
Condenado
Open court
Audiencia Pública
Outcome
Resultado
Own interests
Propios Intereses
Parole
Libertad condicional, libertad bajo palabra
Parson whor brings action
Persona que lleva la acción
Peers
Pares
Penal Code
Código Penal
Penalties
Penas
Penalty
Pena
Petty theft
Hurto menor
Plain view
Simple vista
Plea agreement
Acuerdo entre el fiscal y el abogado del imputado
Plea bargain
Negociación de como se va a declaración
Plead
Declarar
Plead guilty
Declararse culpable
Police interrogation
Interrogatorio policial
Police interrogation
Interrogatorio Policial
Police reports
Infomes policiales
Possession of small amount of controlled substances
Posesión de pequeñas cantidades de sustancias controladas
Preponderance of the evidence
Preponderancia de la prueba
Presunption of inocence
Presunción de inocencia
Prevent
Prevenir
Prior
Antes
Private individual
Una persona civil
Probable cause
Causa probable
Probation
Libertad supervisada
Procedural rules
Normas procesales
Proper court dates
Fechas apropiadas (acordadas) por el juez
Prosecution
Fiscalía
Prosecutor
Fiscal
Public Defender´s Office
Defensoría Pública
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
Public Safe
Seguridad pública
Punishments
Penas, castigos
Purely
Simplemente
Question
Interrogar
Race
Racial
Rape
Violación
Rather
Más bien
Reduced charge
Reducción de cargos
Refund
Devolver
Refund the bail
Reembolsar, devolver la fianza
Regarding the
Con respecto a
Release
Liberación
Right to a speed trial
Derecho a pronto juicio oral
Right to an appeal
Derecho a apelar
Right to an attorney
Derecho a un abogado
Right to confront witnesses
Derecho a confrontar testigos
Right to cross examine the prosecutor´s witnesses
Derecho a interrogar testigos del fiscal
Right to not testify against oneself
Derecho a no testificar contra sí mismo
Right to remain silent
Derecho a permanecer en silencio, a guardar silencio
Rindnapping
Secuestro
Robbery
Robo
Root out
Quitar de Raiz
Rules of evidence
Reglas de la prueba, normas de la prueba
Ruling
Resolución
Ruling
Decisión, resolución, fallo, sentencia
Search
Allanamiento
Search warrant
Orden de allanamiento
Seizure
Secuestro
Self incriminating testimony
Testimonio autoincriminatorio
Self incrimination
auto incriminarse
Self-represent
Auto representarse
Sentence
Sentencia
Sentencing
Dictado de Sentencia
Sentencing trial
Juicio oral por sentencia
Set
Establecer
Set the case for sentencing
Fijar el caso para la sentencia
Settles
Acordar, llegar a un acuerdo
Short term incarceration
Prisión por un período corto
Shows
Comparecer
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
Skip the date
Salta la fecha
Specific crimes
Delitos específicos
Speedy Trial
Pronto juicio oral
Stage
Etapa
Standand of proof
Criterio probatorio
Stare decisis
Obligatoriedad de los precedentes judiciales
State prision
Prisión estatal
Statements
Declaración
Statements
Declaración
Stop and frisk
Parar y cachear, parar y cacheo
Strike
Cuestionar
Such as
Tal como
Suspect
Sospechoso
Suspect´s initial bail
Fianza inicial al sospechoso
Suspended sentence
Sentencia en suspenso
Take the stand
Subir al bannquillo
Takes effect
Será efectiva
Terms of sentence beforhand
Terminos de la sentencia de antemano
The American criminal justice system
El sistema penal de EE UU
The defendant is arraigned
El acusado es llevado ante el juez, el juez le informa los cargos y derechos, y l
The fruit of the poison tree
Fruto del árbol envenenado
The legality of a criminal presecution
La legalidad del proceso penl
Theft
Hurto
Thus
Por lo tanto
To acquit
Absolver
To attempt
Intentar
To be put on probation
Ser puesto en libertad supervisada
To be realised on probation
Ser liberado bajo supervisión
To belive that the defendant committed theCreer
crimeque el acusado ha cometido un delito
To convict
Condenar
To convict
Sentenciar
To determine
Decidir, determinar
To face
Engrentar
To get out of jail
Salir de la cárcel
To hold the defendant over for trial
Llevar al acudado al juicio oral
To keep
Mantener
To make aware
Hacer saber, poner en conocimiento
To overcome
Vencer
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
To perform
Llevar a cabo
To plead guilty
Declararse culpable
To plead not guilty
Declarse no culpable
To proced to trial
Para proceder al juicio oral
To remain silent
Guardar silencio
To search
Allanar
To seize
Secuestrar
To show
Demostrar
To support
Respaldar
To take the stand
Ir al banquillo
Trained
Capacitado
Trap
Trampa
Trier of fact
Quien juzga respecto a cuestines de hecho
True Bill
El Gran Jurado está de acuerdo con la acusación
Trying to avoid
Tratar de evitar
Turn
Acudir
Turn over
Entregar
Type of activity
Tipo de conducta
Unknowingly
Sin saber
Unreasonable search and seizure
Allanamiento y secuestro irracional
Violations procedural
Violacines procesales
Violent crimes
Delitos violentos
Waive
Renunciar
Waive rights
Renunciar a los derechos
Whether
Sí
White collar crimes
Delitos de cuello blanco
Whithout
Sin
Will increace the likelihood of conviction Haga más probable una sentencia obligatoria
Willing
Deseoso
Within
Dentro de
Wrongful conduct
Conducta ílicita
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
nte el juez, informarle los cargos y derechos, y pedirle que se declare culpable o no culpable
dad violentamente con la intención de cometer un delito
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
GLOSARIO UNIDAD 5 DERECHO PENAL Y PROCESAL PENAL
o ante el juez, el juez le informa los cargos y derechos, y le pide que se declare
GLOSARIO DERECHO DE DAÑOS
PALABRA
DEFINICIÓN
ACTUAL DAMAGE
DAÑO REAL
ACTUAL INTERFERENCE
INTERFERENCIA REAL
AIMS
OBJETIVOS
ARISING
SURGE
ASSAILANT
AMENAZADOR
ASSASSED
CALCULADO
ASSAULT
AMENAZA
ASSAULT AND BATTERY
AMENAZA Y LESIONES
ASSAULTED
AMENAZADA
AWARD
OTORGAR
AWARD COMPENSATORY DAMAGESOTORGAR INDEMNIZACIÓN COMPENSATORIA
BATTERY
AGRESIÓN FÍSICA
BE AT FAULT
ESTAR EN FALTA
BETTER SUITED
MÁS ADECUADA
BREACH
INCLUMPLIMIENTO
BRING SUIT
INICIAR UNA ACCION CIVIL
BROAD CATEGORIES
GRANDES CATEGORIAS
CARE
CUIDADO
CAREFULY
CUIDADOSAMENTE
CARELESS
DESCUIDADO
CAUSATION
RELACIÓN DE CAUSALIDAD
CAUSATION
CAUSALIDAD
CHAIN OF MANUFACTURE
CADENA DE PRODUCCIÓN
CLAIMANT
EL QUE RECLAMA, RECLAMANTE, ACTOR
COMPEL
OBLIGAR
COMPEL
OBLIGAR
COMPENSATORY DAMAGES
INDEMNIZACIÓN COMPENSATORIA
CONSIDERABLE OR IRREPARABLE HARM
DAÑO CONSIDERABLE O IRREPARABLE
CONVERSION
APROPIACIÓN ILICITA
DAMAGES
INDEMNIZACIÓN POR DAÑOS Y PERJUICIOS
DAMGE
DAÑO
DAMGES SUFFERED
DAÑOS SUFRIDOS
DEFAMATION
DIFAMACIÓN
DEFAMATION LIBEL
DIFAMACIÓN ESCRITA
DEFAMATION STANDER
DIFAMACIÓN ORAL
DEGREE
GRADO
DEGREE OF CARE
GRADO DE CUIDADO
GLOSARIO DERECHO DE DAÑOS
DETER
DISUADIR
DETRIMENT
DETRENIMIENTO
DTERRING
DETENER
DUTY
DEBER LEAL
ECONOMIC TORTS
ILICITOS CIVILES ECONÓMICOS
EMBEZZLEMENT
MALVERSACIÓN DE FONDOS
EMOTIONAL DISTRESS
ESTRÉS EMOCIONAL
ENTRUSTED
CONFIADO
EXERTED
EJERCIDO
EXPECTED LOSSES
PERDIDAS FUTURAS
EXPECTED LOSSES
PÉRDIDAS FUTURAS
FAILURE TO ACT
OMISIÓN DE ACTUAR
FORESEE
PREVEER
FORESEEABLE
PREVISIBLE
GET MONEY
OBTENER DINERO
GIVE RISE
PROVOCAR
GROUND FOR A TORT ACTION
BASE DE UNA ACCIÓN DE DAÑO
HARM
DAÑO
HARM MANIFESTED
DAÑO MANIFESTADO
HARMFUL ACTS
ACTOS DAÑINOS
IN ADDICTION
ADEMÁS
IN FACT
DE HECHO, REAL
INJUCTION
ORDEN DE NO HACER, DE PARA DE HACER UNA ACCIÓN
INJURY
DAÑO - LESIÓN
INTENCIONAL TORTS
ILICITOS CIVILES INTENCIONALES
INTENTIONAL INFLICTION OF EMOTIONAL
ESTRESS
DISTRESS
EMOCIONAL CAUSADO INTENCIONALMENTE
INVASION OF PRIVACY
INVACIÓN A LA PRIVACIDAD
LACK
FALTA
LAW OF TORTS
DERECHO DE DAÑOS
LOSS OF EARNINGS
LUCRO CESANTE
LOSS OF FUTURE EARNING CAPACITY
PÉRDIDA DE CHANCE - PERDIDA DE CAPACIDAD DE INGRESOS FUT
LOST WAGES
LUCRO CESANTE
MAKE UP FOR INJURY SOMEONE
COMPENSAR POR UN DAÑO A OTRO
MAY BE BROUGHT BY
PUEDE SER INICADA POR
MEDICAL EXPENSES
GASTOS MEDICOS
MONETARY COMPENSATION
COMPENSACIÓN MONETARIA
MONETARY VALUE
VALOR MONETARIO
GLOSARIO DERECHO DE DAÑOS
NEGLIGENCE
NEGLIGENCIA
NEGLIGENT TORTS
ILICITOS CIVILES POR NEGLIGENCIA
NUISANCE
DISTURBIOS - MOLESTIAS
OWE
DEBER
PAIN AND SUFFERING
DOLOR Y SUFRIMIENTO
PERSONAL PROPETY
BIENES MUEBLES
PRIVATE DUTY
DEBER PRIVADO
PRIVATE NUISANCE
DISTURBIOS PRIVADOS
PRIVATE PARTY
PARTICULAR
PROPER
DEBIDO, APROPIADO
PROVEN
PROBAR
PUBLIC DUTY
DEBER PÚBLICO
PUBLIC NUISANCE
DISTURBIOS PUBLICOS
PUNITIVE DAMAGES
DAÑOS PUNITIVOS
RATHER
MÁS BIEN
RATHER
EN LUGAR DE
REASONABLY
RAZONABLEMENTE
REASONABLY FORESEEABLE DAMAGE
DAÑO RAZONABLEMENTE PREVISIBLE
RECOVER DAMAGES
RECLAMAR INDEMNIZACIÓN X DAÑOS Y PERJUICIOS
RECOVER FOR THEIR LOSSES
RECUPERARSE DE SUS PERDIDAS
REDRESS
RESARCIMIENTO
REHABILITATION THERAPY
TERAPIA DE REHABILITACIÓN
RELIEF
REPARACIÓN
REMEDIES
RESARCIMIENTOS
RESTITUTION
RESTITUCIÓN
RETAIL
MINORISTA
RETAIL STORE OWNER
DUEÑO DEL NEGOCIO MINORISTA
SEEK
SOLICITAR
STRICT LIABILITY TORTS
ILICITOS CIVILES POR RESPONSABILIDAD OBJETIVA
STRICT PRODUCTS LIABILITY
RESPONSABILIDAD OBJETIVA POR PRODUCTOS
SUIT TO RECOVER
ACCIÓN CIVIL PARA RECLAMAR/OBTENER
THE RIGHT TO ENJOY YOUR PROPERTY
DRECHO
SAFELY
A GOCE DE SU PROPIEDAD
THUS
ASÍ
TO BEAR RESPONSABILITY
HACER RESPONSABLE
TO CEASE AN ACTIVITY
CESAR UNA ACTIVIDAD
TO DETER
DISUADIR
TO ENSURE
ASEGURAR
TORT
ILICITO CIVIL
TORT ACTION
ACCIÓN POR DAÑOS / ACCIÓN DE DAÑOS
GLOSARIO DERECHO DE DAÑOS
TORT FEASOR
AUTOR DE UN ILICITO CIVIL
TORT LAW
DERECHO DE DAÑOS
TORTFEASOR
AUTOR DE UN ILICITO CIVIL
TRESPASS
VIOLACIÓN A LA PROP PRIVADA
UNDESIRED
SIN INTENCIÓN
UNLIKE
A DIFERENCIA
UNREASONABLY UNSAFE
IRRAZONABLEMENTE INSEGURO
WHEREAS
MIENTRAS QUE
WHOLESALER
MAYORISTA
WRONG
ILICITO - ACTO CONTRARIO A LA LEY
WRONGDOER
AUTOR DE UN ILICITO
GLOSARIO DERECHO DE DAÑOS
GLOSARIO DERECHO DE DAÑOS
N DE NO HACER, DE PARA DE HACER UNA ACCIÓN
DA DE CHANCE - PERDIDA DE CAPACIDAD DE INGRESOS FUTUROS
Descargar