Subido por Josep Briant

# Manual de la Soda Cáustica DOW

Anuncio
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 1
Manual De
Solución De Soda
Cáustica
Operación eficiente.
Operación segura.
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 2
Manual de Solución de Soda Cáustica
Contenidos
Página
Soda Cáustica y Manejo Responsable de
Productos de Dow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Información Adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Precauciones de Seguridad y Medidas
de Prevención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Primeros Auxilios: Qué hacer en caso
de accidente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Limpieza de Derrames y Eliminación
de Residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Formas de Solución de Soda Cáustica . . . . . . . .6
Muestreo de Soda Cáustica . . . . . . . . . . . . . . . .6
Facturación de Soda Cáustica . . . . . . . . . . . . . .6
Métodos de Envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Producción y Distribución . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Dilución de Soda Cáustica . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Datos sobre Propiedades Físicas . . . . . . . . . . .10
Almacenamiento y Manipulación . . . . . . . . . . . .18
Descarga de Vagón Cisterna . . . . . . . . . . . . . .20
PELIGRO
La soda cáustica en todas sus formas es un
material altamente corrosivo que puede causar
quemaduras graves en ojos y piel. El contacto
ocular durante sólo unos segundos puede
causar daño permanente, incluso ceguera;
el contacto breve con la piel puede causar
marcada irritación o quemadura química.
En todos los casos de contacto corporal
con soda cáustica, comenzar a lavar de
inmediato con abundante cantidad de agua
corriente. Antes de trabajar con soda cáustica,
todo el personal debe conocer la ubicación de
la fuente para enjuague ocular y ducha de
seguridad más cercanas.
PRECAUCIONES ESPECIALES PARA DILUIR
SOLUCIÓN DE SODA CÁUSTICA:
1. Siempre agregar la solución de soda
cáustica al agua con agitación
constante. Nunca agregar el agua a la
solución de soda cáustica.
2. El agua debe estar tibia a 80º–100ºF
(27º–38ºC). Nunca comenzar con agua
caliente o fría.
Descarga de Camión Cisterna . . . . . . . . . . . . .25
Tratamiento con Vapor de Vagón Cisterna . . . .27
Este folleto también está disponible en ingles,
portugués, y francés (canadiense). Favor solicitar
los formularios número:
Ingles/English
102-00011
Português/Portugués
102-00421
Francais/Francés
102-00348
Visite nuestro sitio web en
www.dowcaustic.com para una lista
completa de publicaciones y videos
sobre seguridad y manipulación.
La adición de soda cáustica a un líquido
causará un aumento de temperatura. Si la
soda cáustica se concentra en un área, si se
agrega demasiado rápido, o si se agrega a
líquido caliente o frío, un rápido aumento de
temperatura puede crear rocío, hervor o
salpicadura PELIGROSA, que puede causar
una ERUPCIÓN VIOLENTA inmediata. Si tiene
alguna pregunta respecto del uso de soda
cáustica para una aplicación en particular,
contacte a su representante de Dow.
En caso de emergencia vinculada a exposiciones, pérdidas o derrames, llame a The Dow
Chemical Company al: En Estados Unidos:
(989) 636-4400; En Canadá: (519) 339-3711
(Sarnia, Ontario) (780) 998-8282 (Fort
Saskatchewan, Alberta); En Argentina: (54)
3476 43 8600; En Brazil: (55) 13 3358 8226;
En Chile: (56) 41 50 8300; En Colombia, Costa
Rica, Ecuador, Peru, Puerto Rico: (57) 5 668
8000; En Costa Rica, Puerto Rico, Mexico (52)
241 412 7143; En Peru (51) 264 0012; En
Venezuela (58) 261 790 9432.
Para emergencias de transporte, llama
CHEMTREC al: En Estados Unidos: 1-800424-9300; En Costa Rica y Puerto Rico: (001)
703 527 3887. Para emergencias de transporte en Canadá, llame a CANUTEC al (613)
996-6666.
CHEMTREC y CANUTEC brindarán las
pautas iniciales y luego llamarán al fabricante.
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 3
Soda Cáustica y Manejo
Responsable de Productos de Dow
La soda cáustica o hidróxido de sodio (NaOH) es
químicamente reactiva con una amplia variedad
de productos químicos orgánicos e inorgánicos.
En todas sus formas, incluyendo en forma de
solución, la soda cáustica es altamente corrosiva y
puede causar quemaduras graves en ojos y piel.
El contacto ocular durante sólo unos segundos
puede causar daño permanente, incluso ceguera.
El contacto breve con la piel puede causar
marcada irritación o quemadura química.
(Ver “Peligro” en página 2).
Debido a los peligros que presenta el trabajo
con soda cáustica es importante que todas las
personas que manipulen soda cáustica, directa
o indirectamente, conozcan y sigan estrictos
procedimientos de seguridad. Se recomienda
expresamente a las compañías que utilizan soda
cáustica informar y capacitar a sus empleados
sobre prácticas de seguridad adecuadas y
primeros auxilios.
Es aconsejable realizar reuniones e inspecciones de seguridad periódicas para minimizar los
riesgos presentados por la soda cáustica. Las
reuniones de seguridad deben tener como fin
recordar a todos los empleados los procedimientos
de manipulación segura desarrollados por la
compañía, asegurar que cumplan con las precauciones y prácticas requeridas para manipular soda
cáustica en forma segura, y reforzar capacitaciones
previas sobre los pasos a seguir en caso de un
accidente.
Compromiso de Responsible Care®
[Cuidado Responsable]
El personal de Dow alrededor del mundo
desarrolla soluciones para la sociedad basadas
en la fortaleza inherente de Dow en ciencia y
tecnología. Durante más de una década, hemos
adoptado y defendido Responsible Care – un
compromiso voluntario de la industria para
manipular en forma segura nuestros productos
químicos desde su creación en el laboratorio hasta
la eliminación final. Este compromiso mundial
contribuye a mejorar la vida de los consumidores,
el éxito de los clientes, los resultados de los
accionistas, los logros de los empleados y la
prosperidad de las comunidades.
El programa de ambiental y de manejo responsable de producto de los productos cloro-alcalino
de Dow es parte de este compromiso mundial. El
programa de manejo responsable para soda
cáustica es un programa general de publicaciones
y materiales de seguridad, ayudas de capacitación,
información regulatoria y ambiental y otros recursos de manejos disponibles para todos los clientes
de Dow. Está diseñado para brindar a todos los
usuarios de soda cáustica de DOW* los materiales
necesarios para utilizar y eliminar en forma segura
y responsable la soda cáustica.
Para información adicional sobre soda cáustica
y productos relacionados, contactar a:
The Chlorine Institute
2001 L Street NW, Suite 506
Washington, DC 20036
Tel.: (001) 703-741-5760
Fax: (001) 703-741-6068
www.cl2.com
Folletos de interés sobre soda cáustica
1. Folleto 065: “Equipo de protección
personal para productos químicos clorálcali.” Brinda información sobre algunos
equipos de protección personal utilizado
en la fabricación o manipulación de cloro e
hidróxido de sodio.
2. Folleto 087: “Prácticas recomendadas para
manipulación de vagones cisterna con
solución de hidróxido de sodio y solución
de hidróxido de potasio.” Pautas, prácticas
recomendadas, y otra información útil para
envío, manipulación, y/o recepción segura
de solución de hidróxido de sodio en
vagones cisterna.
3. Folleto 088: “Solución de hidróxido de
sodio y solución de hidróxido de potasio:
Carga/Descarga de camiones cisterna.”
Pautas, prácticas recomendadas y otra
información útil para envío, manipulación,
y/o recepción segura de solución de
hidróxido de sodio y solución de hidróxido
de potasio.
4. Folleto 094: “Solución de hidróxido de
sodio y solución de hidróxido de potasio:
Equipo de almacenamiento y sistema de
cañerías.” Información sobre el almacenamiento y tuberías para soluciones de
hidróxido de sodio e hidróxido de potasio,
como así también sugerencias prácticas
para el diseño, construcción, y operación
de los sistemas.
Estos materiales de recursos y otra información de
la industria pueden obtenerse a través del sitio web
de The Chlorine Institute:
www.cl2.com/publications/index.html o envíe su
pedido por fax al (001) 703-741-6068.
Responsible Care® es una marca de servicio registrada de The
American Chemistry Council [Consejo Estadounidense de Química].
*Marca registrada de The Dow Chemical Company
3
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 4
Precauciones de Seguridad y
Medidas de Prevención
El Desafío Básico
La solución de soda cáustica es un producto
químico industrial muy corrosivo. Si bien no
parece ser peligrosa y tiene la apariencia del
agua, el contacto ocular durante sólo unos pocos
segundos puede causar daño permanente, incluso
ceguera.
La soda cáustica es inodora, por lo tanto, el
olor no puede servir de advertencia. Además, la
soda cáustica no causa dolor inmediato cuando
entra en contacto con la piel, pero sí causa daño
inmediato. El contacto breve con la piel puede
causar marcada irritación o quemadura química.
En caso de contacto corporal, la soda cáustica
continuará atacando y penetrando los ojos o piel
(a diferencia de los ácidos que coagulan proteínas
para formar una barrera). Esto significa que:
• En caso de contacto ocular, debe comenzar
de inmediato a lavarse con agua para evitar
daño permanente. Por lo tanto, deben instalarse
fuentes para enjuague ocular cerca de toda área
de manipulación de soda cáustica.
• En caso de contacto con la piel, debe comenzar
de inmediato a lavarse con agua para evitar
quemaduras químicas de lenta cicatrización. Por
lo tanto, deben instalarse duchas de seguridad
directamente encima de las fuentes para
enjuague ocular.
Figura 1 Vestimenta y Equipo de Protección
para Manipulación de Solución de Soda
Cáustica a Granel.
SIEMPRE utilice gafas
para productos químicos
Traje de protección contra
productos químicos
SIEMPRE use guantes
resistentes a
productos químicos
Máscara transparente
y casco
Vestimenta y Equipo Protector
4
Todo el personal que manipule soda cáustica debe
utilizar la vestimenta de protección adecuada. Para
información adicional, revisar el Folleto 065 de The
Chlorine Institute. Ver página 3 para detalles de
pedido.
1. Las personas que manipulan soda cáustica
siempre deben utilizar gafas de seguridad
ajustadas para personal que trabaja con
productos químicos y guantes resistentes a
productos químicos.
2. Puede requerirse vestimenta y equipo
adicional, según el trabajo. Ver Figura 1. Es
responsabilidad de la instalación en la que se
utiliza solución de soda cáustica realizar un
análisis de seguridad laboral para determinar
el Equipo de protección personal (EPP) para
la tarea que se realiza. Estas opciones
pueden incluir:
• Casco.
• Delantal resistente a productos químicos.
• Máscara de cara completa (además de gafas
de seguridad para personas que trabajan con
productos químicos).
• Botas resistentes a productos químicos.
• Traje de protección contra productos químicos
(chaqueta y pantalones). La chaqueta debe
estar cerrada hasta el cuello, los pantalones
deben utilizarse fuera de las botas, y las
mangas de la camisa deben colocarse por
debajo de los guantes, salvo un análisis
determine que es aceptable usar las mangas
sobre el guante.
• Traje completo de protección contra productos
químicos con capucha y respirador con
suministro de aire.
Piernas de los
pantalones por
FUERA de las botas
Botas resistentes a
productos químicos
La soda cáustica puede causar grave daño en
la piel u ocular (incluso ceguera) con sólo un
breve contacto. Todo el personal que manipule
soda cáustica a granel debe utilizar la vestimenta de protección adecuada. Se requiere
utilizar en todo momento gafas de seguridad y
guantes resistentes a productos químicos. Es
posible que para ciertos trabajos se requiera
casco, máscara facial, traje de protección
contra productos químicos y botas resistentes
a productos químicos. Durante una emergencia,
también puede ser necesario un traje de
protección contra productos químicos con
capucha y respirador con suministro de aire.
3. Los trabajadores deben estar completamente
capacitados sobre los riesgos de la soda
cáustica antes de comenzar cualquier trabajo
con este material (descarga, almacenamiento,
transferencia, producción, mantenimiento,
pruebas de laboratorio, etc.). Todas estas
actividades deben planearse en detalle por
anticipado, y todos los procedimientos
planeados deben seguirse cuidadosamente.
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 5
Primeros Auxilios:
Qué Hacer en Caso de Accidente
Limpieza de Derrames y
Eliminación de Eesiduos
La soda cáustica debe retirarse lo más rápido
posible después del contacto corporal lavando
sólo con agua. No utilizar jabón. No intentar neutralizar la soda cáustica con productos químicos.
Continuar lavando durante 30 minutos o hasta que
un médico aconseje detenerse. Es importante
contactar de inmediato a un médico en caso de
exposición a soda cáustica. Seguir las instrucciones del médico. Es fundamental comenzar a
lavar con agua lo más rápido posible. ¡Todo el
tiempo que se pierda antes de comenzar a lavar
con agua puede causar daño grave e irreparable!
Deben instalarse fuentes para enjuague
ocular cerca de toda área de manipulación de
soda cáustica. Deben instalarse duchas de
seguridad directamente sobre las fuentes para
enjuague ocular.
VER SECCIÓN DE PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD EN PÁGINA 4 ANTES DE COMENZAR LA TAREA DE LIMPIEZA DE DERRAMES:
1. Ojos: Lavar inmediatamente con agua a baja
presión de cualquier fuente para enjuague
ocular. Después de enjuagar completamente
las manos, mantener los párpados abiertos y
continuar lavando durante 30 minutos o hasta
que un médico indique detenerse.
2. Cuerpo: Lavar inmediatamente con agua de
una ducha de seguridad. Lavar la piel afectada
con agua durante 30 minutos. Quitar la vestimenta mientras se ducha. Si los ojos no fueron
expuestos, no retirar las gafas hasta que la
cabeza y cabello estén completamente
enjuagados, de lo contrario, puede entrar soda
cáustica en los ojos. Enjuagar la cabeza
completamente, luego quitar las gafas y
completar el lavado.
3. Ingestión (si se traga el producto): No provocar
el vómito. Inmediatamente tomar abundante
cantidad de leche (preferiblemente) o agua y
llamar a un médico.
4. Vestimenta: Lavar la vestimenta contaminada
para quitar la soda cáustica antes de volver a
utilizarla. Los zapatos y artículos de cuero
contaminados deben destruirse.
Contactar a un médico inmediatamente en caso
de exposición a soda cáustica y comenzar a lavar
con agua de inmediato.
Pequeños Derrames (en área contenida)
1. Diluir cuidadosamente con agua.
2. Neutralizar con ácido débil (acético), de ser
necesario.
3. Bombear para su reutilización o eliminación.
Grandes Derrames (en área contenida)
1. Transferir la mayor cantidad posible a
contenedores seguros para su reutilización
o eliminación.
2. Diluir cuidadosamente con agua la soda
cáustica restante.
3. Neutralizar con ácido débil (acético), de ser
necesario.
4. Bombear la solución diluida o neutralizada para
su reutilización o eliminación.
Derrames en Áreas no Contenidas
(por ej.: tierra, grava, etc.)
1. Contener el derrame y aspirar la mayor
cantidad posible de soda cáustica para su
reutilización o eliminación.
2. Retirar la tierra o grava contaminada para
su eliminación.
Siempre obedecer todas las reglamentaciones
sobre eliminación. Nunca eliminar residuos de
soda cáustica directamente en sistemas de
desagüe o cursos de agua.
En caso de emisiones (derrames) de soda
cáustica al medio ambiente, puede ser necesario
cumplir los requisitos de informar a autoridades
federales, estaduales, provinciales, y locales.
En EE.UU., los informes de derrames al
National Response Center (Centro de Respuesta
Nacional) (1-800-424-8802) cumplirán los requisitos federales de informar conforme a reglamentaciones de CERCLA y SARA. Es posible que
también sea necesario notificar a la Prefectura de
Estados Unidos conforme a la Clean Water Act
[Ley sobre Agua Limpia].
En Canadá, las leyes federales y provinciales
requieren que se informe inmediatamente sobre
ciertos derrames de soda cáustica. Los usuarios y
personas que manipulan soda cáustica deben
conocer y cumplir estos requisitos.
Para todos los otros países, contacte a su
representante local de Dow o a la oficina regional
de Dow (los teléfonos aparecen en la contratapa
de este folleto).
Si un vagón o camión cisterna de Dow sufre un
derrame, notifique a Dow llamando a los números
de respuesta de emergencias escritos en el vagón
cisterna o impresos en los conocimientos de
embarque.
5
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 6
Formas de Solución de Soda
Cáustica
Muestreo de Soda Cáustica
Solución de Soda Cáustica de Grado Comercial
Información General
La mayoría de los usuarios de soda cáustica
encontrarán que la forma más conveniente y
económica de comprar soda cáustica es en solución de grado diafragma al 50%.
Siempre es aconsejable identificar positivamente
la soda cáustica antes de descargarla. Dow
produce soda cáustica utilizando métodos de
SPC (Statistical Process Control–Control de
proceso estadístico) y SQC (Statistical Quality
Control–Control de calidad estadístico). Su
representante de ventas de Dow puede suministrarle copias de las tablas de SQS para ítems de
especificación de venta.
Si se obtiene una muestra de retención, debe
ser representativa de todo el envío. Debido a que
las impurezas (especialmente carbonato de sodio)
tienden a concentrarse en la parte superior o
inferior del contenedor, no se obtendrá una
muestra representativa si se extrae soda cáustica
de la superficie. Para que sea representativa, la
muestra debe incluir material de todos los niveles
del vagón o camión cisterna.
Debido a que la solución de soda cáustica se
congela, la concentración cambia en las fases
sólida y líquida. Esto también sucede con las
impurezas presentes. Como consecuencia, un
envío de soda cáustica parcialmente congelado
debe descongelarse completamente antes de
obtener la muestra.
Solución de Soda Cáustica de Grado
Membrana/baja Sal al 50%
La soda cáustica de celda diafragma normal
contiene aproximadamente 1% de sal (NaCl), la
soda cáustica de membrana/baja sal contiene
menos de 0,01% de NaCl. La soda cáustica de
membrana/baja sal de Dow puede sustituirse por
soda cáustica de grado celda de mercurio en
prácticamente todas las aplicaciones. En algunas
áreas, “soda cáustica de membrana” también se
denomina “soda cáustica de baja sal.”
Facturación de Soda Cáustica
Debido a pequeñas variaciones en la concentración
álcali de los envíos de soluciones de soda cáustica
al 50%, es necesario establecer una base de
facturación estándar. En Canadá, EE.UU. y
México, la práctica de Dow es basar el peso de
facturación de cada envío en su óxido de sodio
(en base a Na2O), mediante la siguiente fórmula:
libras de solución x
contenido de Na2O (%) =
76 x 2000
toneladas netas de
alcalinidad total
como NaOH
(en base a Na2O al 76%)
kilos de solución x
contenido de Na2O (%) =
76 x 1000
toneladas métricas
netas de alcalinidad
total como NaOH
(en base a Na2O al 76%)
El costo del material (por ej.: $/ton, en base a
Na2O al 76%) se calcula multiplicando las
toneladas netas (o kilos netos) de alcalinidad total
(en base a Na2O al 76%) por el precio actual.
Obtención de Muestras de Soda Cáustica al 50%
Existen muestreadores disponibles en compañias
de suministro de equipos químicos. No obstante,
puede obtenerse una muestra representativa
sumergiendo rápidamente una botella con cuello
pequeño con peso hasta el fondo del contenedor
del envío y luego recuperarla. La soda cáustica
entrará en la botella haciendo burbujas a medida
que es levantada y de esta manera se obtiene
una muestra transversal de todo el contenido
del contenedor.
La soda cáustica ingresa al muestreador en
forma continua desde las distintas profundidades
que atraviesa. A fin de obtener una muestra
representativa del envío, el muestreador debe
mantenerse en movimiento. El muestreador debe
enjuagarse por completo en agua para retirar toda
la soda cáustica después de cada uso. Deberá
existir algún medio para recolectar y eliminar en
forma segura todo el líquido de enjuague.
Disolución o Dilución de Muestras
Siempre utilice agua destilada o desionizada para
diluir o disolver muestras de soda cáustica que se
preparan para análisis químicos. Para evitar
salpicaduras y posibles erupciones violentas, la
soda cáustica debe agregarse lentamente al agua,
mezclándola en forma constante.
6
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 7
Métodos de envío
Producción y Distribución
Vagones Cisterna/Camiones Cisterna
Dow posee instalaciones para la producción y
distribución de soda cáustica a nivel mundial. Están
ubicadas para brindar entregas convenientes y
máxima atención a los clientes. Las terminales y
ubicaciones de producción de Dow ofrecen
flexibilidad para envíos de soda cáustica.
Para información adicional sobre los sitios,
contacte al vendedor de Dow o llame al número
para su área listado en la parte posterior de
este folleto.
Cada punto de fabricación de Dow mantiene una
flota de vagones cisterna aislados y, revestidos
equipados con serpentinas de calentamiento
utilizados para el servicio de soda cáustica.
Los vagones cisterna están equipados para
permitir la descarga desde la parte superior o
inferior, mediante bomba o presión de aire. Se
cuenta con válvulas de seguridad para ayudar a
evitar lesiones al personal causadas por excesiva
presión de aire. Todos los vagones cisterna son
cuidadosamente mantenidos. Antes de cada
carga, son cuidadosamente inspeccionados,
y se realizan todos los lavados y reparaciones
necesarias.
También se cuenta con camiones cisterna
para servicio de soda cáustica al 50% en todos
los sitios de envío. Están construidos en acero
inoxidable, o revestidos para preservar la calidad
del producto. En caso de ser requerido por las
condiciones meteorológicas, los camiones cisterna
cuentan con aislamiento.
La soda cáustica de DOW puede enviarse
mediante vagón o camión cisterna en las cantidades
indicadas en las Tabla 1 y Tabla 2.
Para información adicional, revisar el Folleto
087 (para vagones cisterna) y 088 (para camiones
cisterna) de The Chlorine Institute. Ver página 3
para detalles.
Tabla 1 Envíos en Vagón Ferroviario
Tamaño del Vagón
Peso Aproximado de la Solución
Peso Seco Aproximado
Galones
Lbs.
Kilos
Lbs.
Kilos
16,000
200,000
90909
100,000
45454
Tabla 2 Envíos en Camión Cisterna
Tamaño del Camión–
EE.UU.
Tamaño del Camión–
Canadá
Galones
Ton. Métricas Ton. Métricas
de Solución
Secas
Peso Aproximado
de la Solución
Peso Seco Aproximado
Lbs.
Kilos
Lbs.
Kilos
4,000
22
11
48,400
22000
24,200
11000
—
36
18
79,200
36000
39,600
18000
—
40
20
88,000
40000
44,000
20000
7
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 8
Dilución de Soda Cáustica
Gráfico de Mezcla Para Soluciones de
Soda Cáustica
El gráfico de mezcla (Figura 2) es útil para estimar el
volumen de agua necesario para diluir soluciones de
soda cáustica concentradas hasta concentraciones
deseadas, o volúmenes de soluciones de soda
cáusticas de diferentes concentraciones para
mezclar y producir soluciones de concentraciones
intermedias deseadas.
PRECAUCIONES ESPECIALES PARA DILUIR
SOLUCIÓN DE SODA CÁUSTICA:
1. Siempre agregar la solución de soda cáustica
al agua con agitación constante. Nunca
agregar el agua a la solución de soda cáustica.
2. El agua debe estar tibia a 80º–100ºF
(27º–38ºC). Nunca comenzar con agua caliente
o fría.
La adición de soda cáustica a un líquido causará
un aumento de temperatura. Si la soda cáustica
se concentra en un área si se agrega demasiado
rápido, o si se agrega a líquido caliente o frío, un
rápido aumento de temperatura puede crear rocío,
hervor o salpicadura peligrosa, que puede causar
una erupción violenta inmediata.
Ejemplo 1
¿Cuántos galones de soda cáustica al 50% deben
agregarse a 400 galones US (1,51m3) al 20% para
obtener una concentración final de 25%?
Conectar 50% en la escala de la izquierda
(solución concentrada) con 20% en la escala de la
derecha (solución diluida). El punto de intersección
de esta línea con la escala de solución al 25%
muestra que una proporción de 14 volúmenes de
solución de soda cáustica al 50% debe agregarse
a 86 volúmenes de solución de soda cáustica al
20%. Utilizando esta proporción de volumen,
establecer una equivalencia:
14 gal 50% =
86 gal 20%
Hallar el valor de X
X =
14 x 400
86
X gal 50%
400 gal 20%
= 65,1 gal US (0,246m3)
soda cáustica al 50%
Ejemplo 2
¿Qué cantidad de agua se debe mezclar con
4,0m3 (1.057 gal) de solución de soda cáustica al
20% para diluirla al 15%?
Conectar 20% en la escala de la izquierda
(solución concentrada) con 0% en la escala de la
derecha (solución diluida). Donde se produce la
intersección de la línea con la escala al 15%,
encontramos que 72,5 volúmenes de solución de
soda cáustica al 20% y 27,5 volúmenes de agua
producirán una solución de soda cáustica al 15%.
Utilizando esta proporción de volumen, establecer
una equivalencia:
27,5m3 de agua =
72,5 m3 al 20%
X m3 de agua
4,0m3 de 20%
Hallar el valor de X
X = 27,5 x 4,0m3 = 1,51m3 (399 gal)
72,5
de agua necesaria
8
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 9
Figura 2 Gráfico de Mezcla para Soluciones de Soda Cáustica
9
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 10
Datos Sobre Propiedades Físicas
Figura 3 Puntos de Congelación para Soluciones de Soda Cáustica
280
140
260
100
80
TEMPERATURA, °C
60
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Hielo
Hielo + NaOH 7 H20
NaOH 7 H20
NaOH 7 H20 + NaOH 5 H20
NaOH 5 H20
NaOH 5 H20 + NaOH 4 H20
NaOH 4 H20
NaOH 4 H20 + NaOH 31/2 H20
NaOH 31/2 H20
NaOH 31/2 H20 + NaOH 2 H20
NaOH 2 H20
NaOH 2 H20 + NaOH H20
NaOH H20
NaOH H20 + NaOH
NaOH
240
220
200
180
160
P
140
120
40
100
M
N
80
20
60
I
K
40
0
20
G
H
L
J
0
-20
E
A
C
B
-40
-20
D
F
-40
-60
-60
0
10
20
30
40
50
60
70
NaOH, % EN PESO
NOTA:
LA CURVA INDICA EL PUNTO EN EL CUAL HAY CRISTALES EN CONTACTO CON LA SOLUCION.
Tomado de T.P. HOU, Manufacture of Soda Ash, 2nd Ed. N.Y., Reinhold Publishing Corp., 1942.
Tomado de Industrial Engineering Chemistry Vol. 46, No 11, p. 2401.
10
80
TEMPERATURA, °F
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
P
120
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 11
Tabla 3 Tabla de Gravedad Específica-Concentración para Soluciones de Soda Cáustica a 60°F (15.6°C)
Específico
Grado
Peso Total
Peso total Peso Total Peso Total
Gravedad Baume Twaddell NaOH Solución(1) NaOH Solución(2) NaOH
Solución(2)
60/60°F Am. Std.
60°F
lb/gal
lb/gal
lb/IG(3)
lb/IG(3)
g/litor
g/litor
Peso Total
NaOH Solución(1)
lb/p3
lb/p3
%
NaOH
%
Na2O
1
2
3
4
5
0.78
1.55
2.32
3.10
3.87
1.012
1.023
1.034
1.045
1.056
1.72
3.26
4.77
6.25
7.69
2.4
4.6
6.8
9.0
11.2
0.08
0.17
0.26
0.35
0.44
8.44
8.53
8.62
8.72
8.81
0.10
0.20
0.31
0.42
0.48
10.14
10.24
10.35
10.47
10.57
10.11
20.44
30.99
41.77
52.77
1011.36
1022.14
1032.93
1044.91
1055.69
0.63
1.28
1.93
2.61
3.29
63.14
63.81
64.49
65.23
65.91
6
7
8
9
10
4.65
5.42
6.20
6.98
7.75
1.067
1.079
1.090
1.101
1.112
9.10
10.65
11.97
13.30
14.40
13.4
15.8
18.0
20.2
22.4
0.53
0.63
0.73
0.83
0.93
8.90
9.00
9.09
9.18
9.27
0.64
0.76
0.88
1.00
1.12
10.69
10.80
10.92
11.02
11.13
63.99
75.44
87.10
98.99
111.1
1066.48
1078.46
1089.25
1100.03
1110.81
3.99
4.71
5.44
6.18
6.94
66.58
67.33
68.00
68.68
69.35
11
12
13
14
15
8.52
9.30
10.08
10.85
11.62
1.123
1.134
1.145
1.156
1.167
15.88
17.13
18.36
19.57
20.75
24.6
26.8
29.0
31.2
33.4
1.03
1.13
1.24
1.34
1.46
9.36
9.46
9.55
9.64
9.73
1.23
1.36
1.49
1.62
1.75
11.24
11.36
11.47
11.58
11.68
123.5
135.9
148.9
161.7
175.0
1121.60
1133.58
1144.37
1155.15
1165.94
7.70
8.49
9.30
10.10
10.92
70.02
70.77
71.44
72.12
72.79
16
17
18
19
20
12.40
13.17
13.95
14.73
15.50
1.178
1.190
1.201
1.212
1.223
21.91
23.15
24.27
25.36
26.45
35.6
38.0
40.2
42.4
44.6
1.57
1.69
1.80
1.91
2.04
9.82
9.92
10.02
10.11
10.20
1.89
2.03
2.16
2.30
2.45
11.80
11.91
12.03
12.14
12.25
188.4
202.1
215.9
229.1
244.3
1176.72
1188.70
1200.69
1211.47
1222.26
11.76
12.61
13.47
14.31
15.26
73.46
74.21
74.96
75.63
76.31
21
22
23
24
25
16.28
17.05
17.83
18.60
19.38
1.234
1.245
1.256
1.267
1.278
27.50
28.53
29.55
30.56
31.57
46.8
49.0
51.2
53.4
55.6
2.16
2.28
2.41
2.53
2.66
10.29
10.38
10.48
10.57
10.66
2.59
2.74
2.90
3.04
3.20
12.36
12.47
12.59
12.70
12.80
258.9
273.6
288.6
303.7
319.2
1233.04
1243.83
1255.81
1266.59
1277.38
16.15
17.08
18.01
18.96
19.93
76.98
77.65
78.40
79.07
79.75
26
27
28
29
30
20.15
20.92
21.70
22.48
23.25
1.289
1.300
1.310
1.321
1.332
32.51
33.46
34.31
35.23
36.14
57.8
60.0
62.0
64.2
66.4
2.79
2.93
3.06
3.19
3.33
10.75
10.85
10.93
11.02
11.11
3.35
3.52
3.67
3.83
4.00
12.91
13.03
13.13
13.23
13.34
334.8
350.7
366.6
382.8
399.2
1288.16
1300.14
1309.76
1320.52
1331.30
20.90
21.88
22.89
23.90
24.92
80.42
81.17
81.77
82.44
83.11
31
32
33
34
35
24.02
24.80
25.58
26.35
27.12
1.343
1.353
1.363
1.374
1.384
37.03
37.83
38.62
39.47
40.23
68.6
70.6
72.6
74.8
76.8
3.47
3.61
3.75
3.89
4.04
11.20
11.29
11.37
11.46
11.54
4.17
4.34
4.50
4.67
4.85
13.46
13.56
13.65
13.76
13.86
416.0
432.6
449.7
466.7
484.4
1342.08
1352.87
1362.46
1373.24
1382.83
25.97
27.00
28.08
29.13
30.23
83.79
84.46
85.06
85.73
86.33
36
37
38
39
40
27.90
28.68
29.45
30.22
31.00
1.394
1.404
1.415
1.425
1.434
40.98
41.72
42.53
43.24
43.88
78.8
80.8
83.0
85.0
86.8
4.20
4.33
4.48
4.63
4.78
11.62
11.71
11.80
11.88
11.96
5.04
5.20
5.38
5.56
5.74
13.95
14.06
14.17
14.27
14.36
501.5
519.4
537.1
553.3
573.3
1392.41
1403.20
1413.98
1423.57
1433.15
31.30
32.41
33.52
34.66
35.79
86.93
87.60
88.28
88.88
89.47
41
42
43
44
45
31.78
32.55
33.32
34.10
34.88
1.444
1.454
1.463
1.473
1.483
44.58
45.28
45.89
46.56
47.22
88.8
90.8
92.6
94.6
96.6
4.93
5.09
5.25
5.40
5.54
12.04
12.12
12.20
12.28
12.37
5.92
6.11
6.30
6.48
6.65
14.46
14.55
14.66
14.75
14.86
591.6
610.2
629.5
647.6
667.8
1442.74
1452.33
1461.91
1471.50
1482.28
36.92
38.10
39.29
40.41
41.68
90.07
90.67
91.27
92.87
92.54
46
47
48
49
50
35.65
36.42
37.20
37.98
38.75
1.492
1.502
1.511
1.521
1.530
47.82
48.46
49.04
49.67
50.23
98.4
100.4
102.2
104.2
106.0
5.72
5.89
6.05
6.22
6.38
12.45
12.53
12.60
12.68
12.76
6.87
7.07
7.27
7.47
7.66
14.96
15.05
15.13
15.23
15.32
685.9
705.9
724.8
744.8
764.5
1491.87
1501.46
1509.85
1519.43
1529.02
42.80
44.05
45.27
46.50
47.73
93.14
93.74
94.26
94.86
95.46
51
52
39.52
40.30
1.540
1.549
50.84
51.39
106.0
109.8
6.55
6.72
12.84
12.92
7.87
8.07
15.42
15.52
784.3
804.4
1536.60
1548.19
48.98
50.23
96.06
96.65
Basado en agua a 8.329 lb/gal
Galón Imperial
(3)
Basado en agua a 998.05 g/litro
(1)
(2)
11
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 12
Tabla 4 Densidades† de Soluciones de Soda Cáustica a Varias Temperaturas
%
NaOH
32°F
0°C
50°F
10°C
86°F
30°C
104°F
40°C
122°F
50°C
158°F
70°C
176°F
80°C
194°F
90°C
212°F
100°C
2
4
6
8
10
1.024
1.048
1.071
1.094
1.117
1.023
1.046
1.068
1.091
1.113
1.018
1.039
1.061
1.083
1.104
1.014
1.035
1.056
1.078
1.100
1.010
1.031
1.052
1.073
1.094
0.999
1.020
1.041
1.062
1.083
0.993
1.014
1.035
1.056
1.077
0.987
1.008
1.028
1.050
1.071
0.980
1.001
1.022
1.043
1.064
12
14
16
18
20
1.140
1.162
1.185
1.207
1.230
1.136
1.158
1.180
1.202
1.224
1.126
1.148
1.170
1.192
1.214
1.121
1.143
1.165
1.186
1.208
1.116
1.137
1.159
1.181
1.202
1.104
1.126
1.147
1.169
1.190
1.098
1.120
1.141
1.162
1.183
1.092
1.113
1.134
1.156
1.177
1.086
1.107
1.128
1.149
1.170
22
24
26
28
30
1.252
1.274
1.296
1.318
—
1.247
1.269
1.291
1.312
1.334
1.245
1.257
1.279
1.300
1.322
1.230
1.251
1.273
1.294
1.315
1.224
1.245
1.267
1.288
1.309
1.211
1.232
1.254
1.275
1.296
1.205
1.226
1.247
1.268
1.289
1.198
1.219
1.241
1.262
1.282
1.191
1.212
1.234
1.255
1.276
32
34
36
38
40
—
—
—
—
—
1.355
—
—
—
—
1.343
1.363
1.384
1.404
1.423
1.336
1.357
1.377
1.397
1.416
1.330
1.350
1.370
1.390
1.410
1.317
1.337
1.357
1.376
1.396
1.310
1.330
1.350
1.370
1.389
1.303
1.323
1.343
1.363
1.382
1.296
1.316
1.336
1.356
1.375
42
44
46
48
50
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1.443
1.462
1.481
1.500
1.518
1.436
1.455
1.473
1.492
1.511
1.429
1.448
1.466
1.485
1.504
1.415
1.434
1.452
1.471
1.490
1.408
1.427
1.445
1.464
1.483
1.401
1.420
1.438
1.457
1.476
1.394
1.413
1.432
1.450
1.470
52
54
56
58
60
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1.538
—
—
—
—
1.530
1.549
1.568
—
—
1.524
1.543
1.562
1.581
—
1.510
1.530
1.550
1.570
1.590
1.503
1.523
1.543
1.563
1.583
1.496
1.516
1.536
1.556
1.576
1.490
1.510
1.530
1.550
1.570
62
64
66
68
70
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1.610
1.630
1.650
1.670
1.690
1.603
1.623
1.643
1.663
1.683
1.596
1.616
1.636
1.656
1.676
1.590
1.610
1.630
1.650
1.670
72
74
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1.710
1.730
1.703
1.723
1.696
1.716
1.690
1.710
†
In g/ml
Los datos por debajo del 50% tomados de las Tablas Int. Crit. Vol. III, pg. 79. Los datos por encima del 50% se
obtuvieron por extrapolación.
12
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 13
Figura 4 Temperaturas de Dilución de Soluciones de Soda Cáustica
280
130
260
220°F
104°C
120
PUNTO DE EBULLICIÓN
240
110
73%
SODA CÁUSTICA
100
200°F
93°C
200
90
180°F
82°C
180
80
160
70
140°F 60°C
140
60
TEMPERATURA DE LA SOLUCION FINAL, °C
TEMPERATURA DE LA SOLUCION FINAL, °F
220
110°F 43°C
50
120
50%
SODA CÁUSTICA
40
100
80°F 27°C
30
80
20
60
0
10
20
30
40
50
60
70
80
NaOH EN PESO
BASADO EN UNA TEMPERATURA DE 70°F (21°C) DEL AGUA DE DILUCION
13
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 14
Figura 5 Viscosidades de Soluciones de Soda Cáustica
100
10
1
0.1
340
170
PUNTO DE EBULLICIÓN
320
150
130
300
280
260
240
110
180
70
50
160
140
120
100
30
10
100 80 60
PUNTO DE
CONGELACIÓN
80
40
60
40
20
10 8
6
4
2
VISCOSIDAD, CPS
14
1 0.8 0.6
0.4
0.2
0.1
TEMPERATURA, °F
0%
10%
20%
40%
50%
30%
200
60%
75%
N
70% a OH
90
PUNTO DE CONGELACIÓN
TEMPERATURA, °C
220
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 15
Figura 6 Gráfico de Servicio de Soda Cáustica
Requerimientos Metalúrgicos: Temperatura vs. Concentración de NaOH
AREA “C”
260
240
-125
APLICACIONES DE ALEACIONES DE NIQUEL PARA SER CONSIDERADAS EN ESTA AREA
ALEACIONES DE NIQUEL
PARA AJUSTES Y MASCARAS
DE LAS VALVULAS
220
EN LAS AREAS "B" & "C"
200
SOLDADURAS Y CURVATURAS
DE ACERO AL CARBONO PARA
ALIVIOS DE ESFUERZO
180
-75
TEMPERATURA, °C
TEMPERATURA, °F
-100
AREA “B”
160
140
-50
120
AREA “A”
100
80
-25
NO SE REQUIERE DE ACERO AL CARBONO
PARA LA ELIMINACION DE LAS TENSIONES
60
40
0
20
0
10
20
30
40
50
CONCENTRACION NaOH, % EN PESO
Obtenido de NACE corrosion data survey
Quinta edición 1971
15
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 16
Datos de Sobre Propiedades Físicas
Figura 7 Gráfico de Entalpía-Concentración para Soluciones de Soda Cáustica
550
210°C
400°F
185°C
350°F
160°C
500
150
300°F
135°C
450
°F
200
277.5
100
249.75
50
250°F
0
110°C
400
220.0
200°F
85°C
150°F
350
ENTALPIA RELATIVA, SOLUCION BTU/LB
210°C
400°F
185°C
300
350°F
160°C
60°C
250
300°F
135°C
200
100
50
0
°C
100
37.8
10
50
250°F
150
°F
110°C
200°F
85°C
150°F
60°C
100°F
35°C
50°F
10°C
32°F
0°C
35°C
0
NaOH • H2O
°F
°C
50
10
0
–50
°F
°C
50
10
NaOH • 2 H2O
0
–100
NaOH • 3.5 H2O
HIELO A 32°F, 0°C, H = 143.5
–150
0
5
10
15
20
Tomado de: H.R. Wilson y W.L. McCabe, Ind. Eng.
Chem. 34,565 (1942). Uso permitido.
16
25
30
35
40
45
50
55
% PESO, NaOH
60
65
70
75
80
85
90
95
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 17
Método de Uso: Gráfico de Entalpía
(Contenido de Calor Relativo)
El gráfico de la izquierda puede utilizarse para cálculos de calor de dilución, como se ilustra en el
siguientes ejemplos:
305.25
210°C
400°F
185°C
350°F
160°C
277.5
300°F
135°C
249.75
250°F
°F
200
°C
93.3
150
65.6
100
37.8
50
10
A. Para determinar la cantidad de calor que
deberá retirarse o agregarse para cambiar una
concentración dada de solución de soda cáustica
de una temperatura a otra.
Problema: ¿Cuántas BTU (calorías) deben
quitarse de cada libra (gramo) de solución para
enfriar una solución al 40% de 200ºF (93ºC) a
120ºF (49ºC)?
0
110°C
ß
NaOH
ANHIDRO
220.0
200°F
85°C
166.5
138.75
111.0
83.25
55.5
27.75
0
–27.75
–55.5
80
85
90
95
ENTALPIA RELATIVA, SOLUCION CAL/GM
194.25
150°F
Solución: Del gráfico, el contenido de calor
relativo de la solución de soda cáustica al 40% a
200ºF (93ºC) y 120ºF (49ºC) es 177 Btu/lb y 110
Btu/lb, respectivamente. La cantidad de calor que
debe retirarse es la diferencia entre estos valores,
o 67 Btu/lb (120,7 CAL/GM) de solución.
NOTA: El gráfico en la página 13 resulta de este
diagrama de entalpía-concentración. Es útil para
determinar la temperatura de soluciones de soda
cáustica que resultan de la dilución de formas
comerciales de soda cáustica con agua a las
temperaturas especificadas.
B. Para determinar la temperatura de la solución
final que resulta de la dilución de una solución
de soda cáustica, suponiendo que no existe
pérdida de calor por radiación.
Problema: ¿Cuál es la temperatura de la solución
de soda cáustica al 20% resultante obtenida de
utilizar agua a 80ºF (27ºC) para diluir solución al
50% a 120ºF (49ºC)?
Solución: De la intersección de la curva de 120ºF
(49ºC) y la línea de soda cáustica al 50%, trace
una línea recta hasta la intersección de la curva
de 80ºF (27ºC) y la línea de 0%. La temperatura
de la solución al 20% puede leerse en el punto
donde la línea recta cruza la línea del 20%. Es
aproximadamente 142ºF (62ºC).
–83.25
100
17
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 18
Almacenamiento y Manipulación
Los usuarios de soda cáustica son responsables
de construir y mantener un sistema de almacenamiento y manipulación correctamente diseñado.
Un ingeniero de diseño capacitado es la persona
mejor calificada para diseñar sistemas que
maximizan la seguridad, y a la vez minimizan el
mantenimiento del sistema. El costo de capital
inicial debe ser secundario a estos objetivos
fundamentales. A largo plazo, un sistema
correctamente instalado que cumpla con los
objetivos de seguridad y mantenimiento será,
por lo general, el menos costoso.
Para información adicional sobre equipos de
almacenamiento y tuberías, revisar el Folleto 094
de The Chlorine Institute. Ver página 3 para
detalles.
A continuación, se ofrecen algunas sugerencias
basadas en nuestra experiencia en la producción
de soda cáustica.
Diseño de Sistemas de Almacenamiento y
Manipulación
Al diseñar el sistema de almacenamiento y manipulación, deben considerarse tres factores básicos: (1)
la soda cáustica es altamente corrosiva y puede ser
peligrosa para el personal; (2) la viscosidad de la
soda cáustica al 50% aumenta rápidamente cuando
su temperatura baja a menos de 65ºF (16ºC); y (3)
el peso de la solución de soda cáustica al 50% es
1,5 veces el peso del volumen equivalente de agua.
Los tanques de almacenamiento deben ubicarse
de forma tal que se minimicen las tuberías, especialmente los tubos exteriores en los que la soda cáustica puede congelarse en caso de falla del equipo de
calefacción.
No obstante, es igualmente importante la
necesidad de ubicar el sector de almacenamiento
y tuberías en una zona de bajo tránsito para eliminar, al máximo posible, la potencial exposición de
los trabajadores.
Las áreas de tanques y bombas deben
señalarse con carteles de advertencia en todos los
puntos de acceso, que indiquen “¡Peligro! Soda
cáustica—Sólo personal autorizado.” Las
reglamentaciones gubernamentales pueden
requerir rotulado adicional. Es posible que las
reglamentaciones gubernamentales también
requieran la existencia de un sistema de dique
que pueda contener el volumen máximo de NaOH
almacenado en el tanque.
Las fuentes para enjuague ocular y duchas de
seguridad deben ubicarse en zonas convenientes
y de fácil acceso para el personal en el área de
descarga y en otras áreas en las que el mantenimiento o procesamiento puedan exponer a los
trabajadores a la soda cáustica. Se recomienda
18
instalar una sirena u otro dispositivo de alarma en
la ducha de seguridad, que pueda activarse para
solicitar ayuda si es necesario utilizar la ducha de
seguridad y/o fuente para enjuague ocular.
En condiciones de congelamiento, puede ser
necesario contar con duchas de seguridad con
drenaje automático y calefacción. Las duchas de
seguridad y fuentes para enjuague ocular deben
probarse con frecuencia, y especialmente antes
de cada operación de descarga.
El área de descarga debe estar diseñada
para confinar y recolectar el líquido drenado de la
manguera de descarga y toda pérdida o goteo de
las válvulas del sistema de descarga.
Dow ofrece poster sobre manipulación segura
y primeros auxilios para soda cáustica líquida.
Este póster incluye vestimenta de protección,
precauciones para descarga y manipulación,
procedimientos de dilución, y recomendaciones de
primeros auxilios. Es un pieza de información
eficaz para colgar en instalaciones de descarga y
almacenamiento de soda cáustica para enfatizar
la necesidad de uso de equipo de protección
adecuado. Este póster puede solicitarse a través
de nuestro sitio web, www.dowcaustic.com.
Tanques de Almacenamiento
Los tanques de acero dulce, con soldadura a
tope son adecuados para condiciones de almacenamiento normales. La soldadura deberá realizarse
con varillas adecuadas, como las que contienen
molibdeno al 1/2%. No es necesario templado para
evitar rajaduras por corrosión con esfuerzo, salvo si
esperen temperaturas superiores a 120ºF (49ºC).
(Ver Figura 6).
Si la absorción de hierro de un tanque de acero
dulce es un problema, los tanques pueden contar
con un revestimiento adecuado resistente a soda
cáustica.
Se prefieren los tanques verticales a los
horizontales debido a que ocupan menos espacio
y pueden apoyarse fácilmente sobre placas de
hormigón. Los fondos de los tanques deben
colocarse sobre lechada de asfalto para protección
contra la corrosión exterior. Todas las conexiones
en la parte superior del tanque deben agruparse
en un área pequeña cerca del borde del tanque
para permitir que se realice el servicio desde una
única ubicación.
Los tanques de almacenamiento deben
contar con calefacción y aislamiento si se esperan
temperaturas ambiente inferiores a 65ºF (18ºC)
durante períodos prolongados. El espesor del
aislamiento dependerá de los costos de energía
de calefacción. El aislamiento debe estar bien
protegido con envoltura para mantenerlo seco.
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 19
La calefacción puede lograrse mediante serpentinas de vapor o cinta de calefacción eléctrica.
Para calefacción interna del tanque, se recomienda
intercambiador de calor de tipo bayoneta de
níquel. El calentador debe estar unido a una brida
de níquel, que puede estar unida a una abertura
de boquilla del tanque cercana a la parte inferior
del mismo.
El calentador horizontal debe estar sostenido
aproximadamente ocho pulgadas (20cm) sobre la
parte inferior del tanque y debe extenderse a
través del tanque de almacenamiento hasta
aproximadamente un pie (30cm) del lado opuesto.
A medida que la solución de soda cáustica
alrededor del calentador se calienta, se formará
un patrón de agitación térmica en el tanque que
producirá un calentamiento uniforme de toda la
solución de soda cáustica. Se recomienda un
máximo de 15 psig (104 kPa) de vapor para
calentar la solución de soda cáustica.
Deberá instalarse un controlador de temperatura para mantener la solución de soda cáustica a
una temperatura de 85º–100ºF (29º–38ºC). El
controlador deberá incluir una alarma de alta
temperatura y una termocupla al mismo nivel de
líquido que la serpentina de vapor. Esto evita que
la termocupla lea una temperatura de aire falsa, y
haga que las serpentinas calienten en exceso la
solución de soda cáustica restante cuando el
tanque está casi vacío. Es conveniente contar con
otra termocupla a la altura de los ojos.
Si no se cuenta con una fuente de vapor, el
tanque de almacenamiento puede calentarse
utilizando un intercambiador de calor eléctrico
de tipo bayoneta horizontal similar al descripto
anteriormente. Además, la temperatura de la
solución de soda cáustica puede mantenerse o
aumentarse lentamente utilizando una cinta de
trazado de calor eléctrica unida al exterior del
tanque de almacenamiento. Si la cinta de trazado
de calor eléctrica es la única fuente de calor, el
tanque de almacenamiento debe estar extremadamente bien aislado para asegurar una pérdida de
calor mínima de la solución de soda cáustica.
Las limpiezas e inspecciones periódicas (es
decir, pruebas de grosor de paredes) deben ser
parte del cronograma de mantenimiento preventivo
de los tanques de almacenamiento.
Además de una alarma para nivel alto de la
solución, el tanque deberá tener un indicador de
nivel del líquido y un respiradero. El respiradero
deberá tener una superficie transversal de al
menos cuatro veces la de la línea de llenado (que
es normalmente 2"), que deberá extenderse desde
la parte superior del tanque hasta aproximadamente 3' del nivel del suelo. El respiradero, que
también funciona como desagüe, debe ser visible
desde el área de carga del camión o vagón
cisterna para que el personal vea y/o escuche la
descarga de soda cáustica desde este tubo de
desagüe en caso de que el tanque se llene
en exceso.
Nunca deben instalarse válvulas en la línea del
respiradero. Debe estar abierto a la atmósfera en
todo momento. Nunca deben utilizarse vidrios de
nivel en tanques de almacenamiento o líneas de
transferencia de solución de soda cáustica al 50%
debido a que pueden quebrarse o empañarse.
Tubos y accesorios
Se recomienda utilizar tubos de acero al carbono
sin costuras, soldados a tope conforme al Anexo 40.
También han sidoutilizados con éxito tubos embridados revestidos. Toda la tubería debe instalarse por
encima del nivel del suelo.
Todos los tubos de proceso deben estar
trazados con calefacción y aislados si se esperan
temperaturas inferiores a 65ºF (18ºC), aunque sea
por períodos breves. Se recomienda cinta de
calefacción eléctrica autoregulada. También pueden
utilizarse otras cintas de calefacción o cables con
control termostático. Generalmente no se recomienda
trazado con vapor debido a que la temperatura de
la soda cáustica puede fácilmente exceder los
140ºF (60ºC) bajo condiciones estáticas, causando
posibles rajaduras por corrosión por esfuerzo
(Ver Figura 6). También es necesario contar con
aislamiento y protección contra la intemperie si la
tubería debe ser calefaccionada.
Si es importante mantener una baja concentración de hierro en la solución de soda cáustica,
utilize tubos de acero embridados con revestimiento
de polipropileno (como por ejemplo tubos Moraf con
revestimiento plástico, adecuados para 175ºF
[79ºC]). Debido a las peligrosas propiedades de la
soda cáustica, nunca debe utilizarse tubos de plástico sin soporte, y los tubos de plástico reforzados
con fibra de vidrio deben utilizarse cuidadosamente
sólo para condiciones de uso específicas.
Todo el sistema de tuberías debe tener drenaje
libre, de ser posible, para facilitar el mantenimiento.
De lo contrario, deberán instalarse válvulas de
drenaje tapado en el punto más inferior del sistema.
Todos los sistemas de tuberías deben preferentemente estar codificados por color y decir “Soda
Cáustica” al menos cada 3 metros.
19
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 20
Descarga de Vagón Cisterna
Bombas
Si bien las bombas centrífugas de acero o hierro
fundido pueden utilizarse para solución de soda
cáustica, dichas bombas requieren mucho mantenimiento y tienen una vida útil breve. Para servicio
óptimo, se prefiere Aleación 20 o su equivalente.
Todas las bombas deben contar con un interruptor
de alta presión/baja presión de retardo en la parte
inferior de la bomba para evitar la operación continua cuando la bomba está sin presion o secándose.
Puede equiparse la bomba con sello mecánico
o prensaestopa, según se prefiera. No obstante,
puede generarse un problema debido a la contaminación del producto con agua utilizada para
purgar los sellos mecánicos. No debe utilizarse
prensaestopa si pequeños derrames de soda
cáustica desde el prensaestopa representarán un
riesgo de seguridad.
Además de las bombas centrífugas, se utilizan
bombas de desplazamiento positivo y otro tipo de
bombas para condiciones específicas. Todos los
principales fabricantes de bombas especializados en
bombas para productos químicos cuentan con personal técnicamente capacitado que puede colaborar
en la selección de bombas cuando se pueden definir
las condiciones de bombeo. Este es un servicio que
debe aprovecharse cuando surge la necesidad.
Prueba final del sistema
Todos los sistemas de almacenamiento y manipulación, nuevos o reparados, deben ser probados
utilizando agua bajo condiciones de uso, antes de
introducir soda cáustica en el sistema. ¡Es mucho
más fácil y seguro reparar una pérdida de agua
que una pérdida de soda cáustica!
Precauciones y Procedimientos Preliminares
1. Todos los trabajadores deben contar con la
vestimenta y equipo adecuado. (Ver Figura 1—
Vestimenta y equipo de protección, página 4).
2. Sólo debe asignarse a servicio con soda
cáustica a trabajadores correctamente
capacitados sobre procedimientos necesarios
de manejo seguro y primeros auxilios.
3. La vía de descarga debe estar nivelada.
4. Una vez que el vagón está en posición, colocar
el freno de mano y trabar las ruedas.
5. Deben colocarse señales de metal de precaución y luces azules en la vía, preferentemente
cerca del cambiavía de entrada, en ambos
extremos del vagón. Estas señales no deben
retirarse hasta que el vagón sea descargado y
todos los accesorios desconectados.
6. Salvo que el vagón esté protegido por un
cambiavía cerrado y enclavado, deben
colocarse descarriladores en el o los extremos
abiertos del desvío de no menos de un vagón
de largo desde el vagón.
7. El área en la que se descarga el vagón y se
transfiere el contenido a almacenamiento debe
ser rodeada de sogas y deben instalarse
señales de advertencia adecuadas.
8. De ser posible, los vagones parcialmente
descargados no deben moverse. En caso de
ser necesario mover un vagón parcialmente
descargado, cerrar las válvulas de salida
interna y externa, drenar las líneas de
conexión, y desconectar todas las tuberías y
mangueras. Si se realiza la descarga por
presión, liberar la presión en el vagón cisterna
y las líneas antes de realizar la desconexión.
La cubierta abovedada debe estar cerrada y
todas las cerraduras fuertemente aseguradas
antes de mover el vagón.
9. De ser posible, los vagones deben ser conectados, descargados, y desconectados a la luz del
día. Deberá brindarse iluminación adecuada si
estas operaciones deben realizarse de noche.
La información incluida [antes/a continuación] no es para todo
fin ya que se refiere al uso, manipulación, almacenamiento,
eliminación y todas las demás actividades descriptas. Los
receptores deberán tomar sus propias determinaciones de
la adecuacidad y ser responsables de cumplir todas las leyes y/o
demás reglamentaciones federales, estaduales, provinciales y
municipales. Esta información se proporciona sólo para su
consideración y verificación y bajo ninguna circunstancia o
situación The Dow Chemical Company será responsable de
daños de cualquier naturaleza resultantes de haber utilizado
o confiado en la información o el producto al cual se refiere
la información.
20
*Marca Registrada The Dow Chemical Company
10. Antes de conectar el vagón cisterna a la línea
de descarga, los trabajadores deben asegurarse que el tanque de almacenamiento esté
adecuadamente venteado y que será suficiente
para albergar todo el contenido del vagón.
11. Bajo ninguna circunstancia los empleados del
cliente pueden entrar al vagón.
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 21
12. Los vagones deben ser descargados en un
área de contención de derrames correctamente
diseñada.
13. Lavar completamente todo derrame del vagón
con agua.
Para información adicional, revisar el Folleto 087 de
The Chlorine Institute. Ver página 3 para detalles.
Instrucciones de Descarga–General
Todos los vagones cisternas de soda cáustica de
Dow están equipados con un tubo eductor y
pueden descargarse a través de las conexiones
de la cubierta abovedada en la parte superior del
vagón utilizando presión de aire, o descargarse a
través de la válvula de descarga de salida inferior.
Generalmente, las soluciones de soda cáustica
se descargan a través de la válvula de salida
inferior utilizando presión de aire o una bomba
centrífuga para transferir la solución a un tanque
de almacenamiento.
Si se utiliza flujo de gravedad a la entrada de
la bomba, la válvula de salida en la tubería desde
la bomba de transferencia debe ser estrangulada
para evitar cavitación en el lado de succión de la
bomba.
La descarga desde la cubierta abovedada
utilizando presión de aire es satisfactoria para
NaOH al 50%, siempre que la elevación total desde
la parte inferior del vagón a la parte superior del
tanque de almacenamiento no exceda los 30 pies.
Confirmación de Vaciado Total de Vagón con
Solución de Soda Cáustica al 50%
Para asegurar que el vagón con solución de soda
cáustica al 50% se vació por completo, debe
inspeccionarse visualmente.
4. Preparar el vagón cisterna vacío para devolución
a Dow (ver página 25). Si se encuentra una capa
de más de 12 pulgadas de alta, es necesario
continuar retirando solución de soda cáustica.
Descarga por la Parte Superior
Mediante Presión de Aire
La Figura 8 indica un esquema típico para
descargar la soda cáustica a través de tubería
de educción mediante presión de aire.
Antes de proceder, es necesario que el
personal utilice equipo y ropa protectores.
Asimismo, se debe cerciorar que las fuentes
lavaojos y las duchas de seguridad estén
funcionando satisfactoriamente.
1. Asegúrese que la salida del tanque de almacenamiento esté despejada y que el tanque tenga
suficiente volumen para almacenar el contenido
del carro.
2. Retire la cubierta protectora de entrada de aire
y las válvuas de los tubos de educción que
están en la parte superior del carrotanque.
3. Abra la válvula de la conexión de entrada de
aire 1" cuidadosa y lentamente para liberar e
igualar la presión en el carro.
4. Abra la cubierta de la cúpula solamente si la
muestra de NaOH al 50% debe extraerse del
carro.
5. Si se toma una muestra, cierre la cubierta y
asegúrese que los pasadores de la cúpula
estén bien cerrados antes de continuar.
6. Conecte la línea de descarga a la conexión
de la válvula de la tubería de descarga.
2. Abrir la abertura abovedada.
7. Conecte la línea de suministro de aire a la
válvula de entrada de aire que está localizada
en la parte superior del carrotanque. Abra la
válvula de entrada de aire y aplique presión
neumática al carro lentamente.
3. Confirmar visualmente que la solución de soda
cáustica restante forme una capa líquida de no
más de 1 pie de alto.
8. Cuidadosamente abra la válvula de descarga
hasta que haya un flujo apropiado de soda
cáustica al tanque de almacenamiento.
1. Abrir la válvula de venteo para igualar la presión.
NOTA: Si se utiliza una luz para la inspección,
debe estar calificada como a prueba de explosiones debido a la posibilidad de que exista
una mezcla explosiva de hidrógeno y oxígeno
en el vagón. Se recomienda iluminación con
energía de CC.
10. Si se encuentra una pérdida, cerrar la válvula
de salida del tubo eductor, detener el flujo de
aire presurizado al vagón, y liberar la presión
de aire en el vagón.
NOTA: Para evitar que la luz se caiga en el
vagón durante la inspección, atar una cuerda
u otro medio para recuperar la luz.
11. Eliminar todo el aire o las fugas de soluci_n
ajustando o reemplazando la tubería o las
unione.
9. Revise si hay fugas en toda la tubería.
21
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 22
12. Aplicar presión de aire al vagón lentamente y
abrir la válvula de salida del tubo eductor hasta
obtener un flujo adecuado de soda cáustica
hacia el tanque de almacenamiento.
17. Inspeccionar visualmente el vagón para
confirmar que esté vacío. Ver “Confirmación de
vaciado total de vagón con solución de soda
cáustica al 50%” en la página 21.
13. Realizar ajustes en la presión de aire, de ser
necesario, hasta vaciar el vagón cisterna.
18. Vaciar y desconectar la manguera de carga.
19. Limpiar la manguera de descarga con vapor o
agua dentro del área de contención.
NOTA: Una disminución en la presión, o el
sonido de una corriente de aire indican que el
vagón está vacío.
14. Cuando la línea de descarga está completamente drenada, cerrar la línea de suministro de
aire y permitir que el sistema descanse por
algunos minutos para liberar toda la presión
interna en el vagón. Permitir que se drene el
tubo de descarga.
20. Preparar el vagón para devolución a Dow.
Ver página 25 para detalles.
Descarga a través de Válvula de Salida Inferior
Mediante Bomba
La descarga por este procedimiento se recomienda
para soluciones de soda cáustica al 50%. Ver
Figura 9 para diseño típico de descarga de
soluciones de soda cáustica mediante bomba.
Durante todos los pasos de preparación y
durante toda la descarga, debe utilizarse vestimenta
y equipo de protección personal. Las fuentes para
enjuague ocular y duchas de seguridad deben
revizarse para comprobar su funcionamiento
correcto antes de comenzar las operaciones
de descarga.
15. Cerrar la válvula de entrada de aire,
despresurizar la línea de entrada de aire,
luego desconectar los accesorios de la línea
de suministro de aire de la entrada de aire en
la cubierta abovedada.
16. Cerrar la válvula de salida del tubo eductor.
Figura 8 Diseño de Descarga Superior de Soda Cáustica por Presión de Aire
Conexión
flexible
Válvula de descarga
Llave de
Presión
de aire
Válvula reductora
de presión
Válvula de seguridad
Venteo
Manguera de
presión nominal
Aire comprimido
Indicador
de nivel
Alarma de
alto nivel
CARROTANQUE
TANQUE DE
ALMACENAMIENTO
Tubo de
descarga
Espirales
de vapor
22
Rebose
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 23
1. Asegurar que el respiradero del tanque de
almacenamiento esté destapado y que el
tanque tenga el volumen suficiente para
albergar todo el contenido del vagón.
2. Lenta y cuidadosamente, abrir la válvula en la
conexión de entrada de aire de 1" para liberar y
equilibrar la presión en el vagón.
3. Abrir la cubierta de protección de acceso y
asegurar que la válvula permanezca levemente
abierta durante la operación de descarga.
4. De ser necesario, calentar la válvula de salida
inferior externa y la solución de soda cáustica
al 50% conectando una línea de vapor a la
envoltura para vapor en el accesorio de
descarga de la parte inferior.
5. Cuidadosamente quitar el tapón de la válvula
de salida inferior externa. Puede ser necesario
utilizar una segunda llave extra para evitar
que la válvula de salida inferior externa gire
mientras se quita el tapón de la válvula.
6. Unir la línea de descarga con la válvula de
salida inferior externa.
7. Abrir la válvula de salida inferior externa.
8. Abrir la válvula de salida inferior interna girando
la manija del vástago de la válvula en la parte
superior del vagón cisterna† y dejar que la soda
cáustica al 50% fluya a la bomba.
9. Controlar si existe alguna pérdida.
10. Cerrar, según sea necesario, para corregir
pérdidas antes de pasar al próximo paso.
11. Encender la bomba.
12. Volver a controlar si existe alguna pérdida.
Cerrar, según sea necesario, para corregir
pérdidas durante el proceso de descarga.
13. Cuando el vagón está vacío, detener la bomba
y cerrar la válvula de salida inferior externa y
luego la válvula de salida inferior interna.
14. Inspeccionar visualmente el vagón para
confirmar que esté vacío. Ver “Confirmación
de vaciado total de vagón con solución de
soda cáustica al 50%” en la página 21.
15. Vaciar y desconectar la manguera de carga.
16. Limpiar la manguera de descarga con vapor o
agua dentro del área de contención.
17. Preparar el vagón para devolución a Dow.
Ver página 25 para detalles.
Cuando la manija de la válvula de salida no gira con presión
moderada, esto indica que todavía existe soda cáustica congelada en la parte inferior del vagón y es necesario aplicar más
vapor. NO INTENTAR FORZAR LA MANIJA.
Descarga Desde la Parte Inferior Mediante
Presión de Aire
Durante todos los pasos de preparación y
durante toda la descarga, debe utilizarse
vestimenta y equipo de protección personal.
Las fuentes para enjuague ocular y duchas de
seguridad deben controlarse para comprobar su
funcionamiento correcto antes de comenzar las
operaciones de descarga.
1. Asegurar que el respiradero del tanque de
almacenamiento esté destapado y que el
tanque tenga el volumen suficiente para
albergar todo el contenido del vagón.
2. De ser necesario, calentar la válvula de salida
inferior externa y la solución de soda cáustica
al 50% conectando una línea de vapor a la
envoltura para vapor en el accesorio de
descarga de la parte inferior.
3. Quitar la cubierta protectora que cubre las
válvulas de entrada de aire y del tubo eductor
en la parte superior del vagón cisterna.
4. Lenta y cuidadosamente, abrir la válvula en la
conexión de entrada de aire de 1" para liberar y
equilibrar la presión en el vagón.
5. Abrir la cubierta abovedada sólo si se debe
obtener una muestra de retención de NaOH al
50% del vagón.
6. Si se toma una muestra de retención, cerrar la
cubierta, asegurándose que los pestillos estén
cerrados correctamente antes de continuar.
7. Cuidadosamente quitar el tapón de la válvula
de salida inferior externa. Puede ser necesario
utilizar una segunda llave extra para evitar que
la válvula de salida inferior externa gire mientras se quita el tapón de la válvula.
8. Unir la línea de descarga con la válvula de
salida inferior externa.
9. Abrir la válvula de salida inferior externa.
10. Volver a controlar para asegurar que la cubierta
de acceso esté asegurada.
11. Conectar la línea de suministro de aire a la
válvula de entrada de aire ubicada en la parte
superior del vagón cisterna. Abrir la válvula de
entrada de aire y aplicar lentamente presión de
aire al vagón. La presión de aire típica es 30 psi.
12. Abrir la válvula de salida inferior interna girando
la manija del vástago de la válvula en la parte
superior del vagón cisterna† y dejar que la soda
cáustica al 50% fluya.
†
23
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 24
13. Controlar si existe alguna pérdida.
14. Si se encuentra una pérdida, cerrar las válvulas
de salida inferior interna y externa, detener el
flujo de aire presurizado al vagón, y liberar la
presión de aire en el vagón.
15. Corregir todas las pérdidas de aire o de soda
cáustica ajustando o reemplazando la tubería
o uniones.
16. Aplicar presión de aire al vagón lentamente.
Abrir la válvula de salida inferior externa y
luego la válvula de salida inferior interna hasta
obtener un flujo adecuado de solución de soda
cáustica hacia el tanque de almacenamiento.
17. Realizar ajustes en la presión de aire, de ser
necesario, hasta vaciar el vagón cisterna.
19. Cerrar la válvula de entrada de aire,
despresurizar la línea de entrada de aire, luego
desconectar las conexiones de la línea de
suministro de aire de la entrada de aire en la
cubierta abovedada.
20. Cerrar la válvula de salida inferior interna y la
válvula de salida inferior externa.
21. Inspeccionar visualmente el vagón para
confirmar que esté vacío. Ver “Confirmación
de vaciado total de vagón con solución de
soda cáustica al 50%” en la página 21.
22. Vaciar y desconectar la manguera de carga.
23. Limpiar la manguera de descarga con vapor o
agua dentro del área de contención.
24. Preparar el vagón para devolución a Dow.
Ver página 25 para detalles.
NOTA: Una disminución en la presión, o el
sonido de una corriente de aire indican que
el vagón está vacío.
18. Cuando la línea de descarga está completamente drenada, cerrar la línea de suministro de
aire y permitir que el sistema descanse por
algunos minutos para liberar toda la presión
interna en el vagón. Permitir que se drene el
tubo de descarga.
Figura 9 Diseño para Descarga Inferior de Solución de Soda Cáustica al 50% Mediante Bomba
Venteo
Indicador de nivel
Alarma de
Alto Nivel
CARROTANQUEE
Válvula de
Ventilación Interna
TANQUE DE
ALMACENAMIENTO
Espirales
de Vapor
Camisa
de Vapor
Rebose
Bomba
Nota: El equipo del carro hasta
este punto incluye una
válvula de salida externa.
24
Drenaje de 1"
Conexión
flexible
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 25
PreParación del Vagón Cisterna Vacío para
Devolución a Dow
Una vez que el vagón fue descargado, debe ser
devuelto de inmediato. Siempre deben seguirse las
instrucciones de ruta de Dow. Si no se comunicaron instrucciones de ruta, llamar al representante
de Dow para recibir instrucciones específicas.
Los siguientes procedimientos deben seguirse
cuidadosamente para preparar el vagón vacío
para su devolución:
1. Desconectar las líneas de vapor y apagar las
serpentinas de calentamiento con aire
comprimido.
2. Después de retirar todas las conexiones, volver
a colocar las cerraduras en todas las aberturas
del vagón. Ajustar en forma segura la cubierta
abovedada.
3. Mientras se permanece dentro del área de
contención, lavar con agua las líneas o
mangueras de descarga y todo pequeño
derrame en el vagón cisterna o alrededor de éste.
4. En Canadá, conforme a las regulaciones
vigentes Transport of Dangerous Goods (TDG,
Transporte de sustancias peligrosas) de
Transport Canada, cuando se requiere un cartel
de residuos para ENVÍOS INTERNOS por tren
de productos regulados, debe permanecer en el
vagón cisterna el cartel de RESIDUO de la
última sustancia peligrosa que contenía.
Este requerimiento permanecerá vigente hasta
la entrada en vigencia de las reglamentaciones
“Clear Languge” [Lenguaje claro] de TDG, el 15 de
agosto de 2002. A partir del 15 de agosto de 2002,
el requerimiento de mostrar el cartel de residuo
será discontinuado .
Descarga del Camión Cisterna
Los procedimientos para descarga de camiones cisterna son similares a los de descarga de vagones
cisterna, excepto que las presiones y ubicaciones
de accesorios pueden variar según el camión. El
operador de descarga debe verificar la ubicación de
todos los accesorios antes de comenzar la descarga. El conductor del camión debe conocer estas
ubicaciones. Sugerimos analizar con el conductor
las características específicas del vehículo antes de
comenzar las operaciones de descarga.
El conductor del camión cisterna con soda
cáustica es generalmente responsable de la
descarga, y sólo requiere un conector macho de
2" en el sistema de descarga permanente del
cliente. Recuerde: Es su responsabilidad verificar
y dar conformidad de que el conductor unió la
manguera de descarga al tanque correcto y que
ese tanque tiene espacio libre suficiente para todo
el contenido del camión.
El operador de descarga del camión cisterna
debe utilizar el mismo equipo de protección y
seguir las mismas precauciones de seguridad
detalladas en las páginas 4-5 de este Manual.
Durante la manipulación de soluciones de soda
cáustica, siempre debe utilizarse, como mínimo,
gafas de seguridad ajustadas para personas que
trabajan con productos químicos y guantes
resistentes a productos químicos. Además del
equipo de protección personal mínimo, es necesario utilizar un traje de protección contra productos químicos (chaqueta y pantalones), casco con
máscara de cara completa (además de las gafas
para personas que trabajan con productos químicos), y botas resistentes a productos químicos
mientras se conectan y desconectan mangueras y
durante el comienzo del proceso de transferencia.
Se debe contar con ducha de seguridad y
fuente de enjuague ocular. Siempre deben
probarse antes de realizar la conexión y comenzar
la descarga.
Es frecuente realizar la descarga por aire,
generalmente suministrado por el cliente, pero
también puede ser suministrado por el conductor
del camión (Figura 10). Para elevaciones de
descarga superiores a 30 pies, se recomienda
descargar la soda cáustica utilizando una bomba
suministrada por el cliente, o por el conductor del
camión si se lo notifica por adelantado (Figura 11).
Una vez que se completa la descarga, debe
contarse con agua para que el conductor del
camión pueda lavar y diluir toda la soda cáustica
que quede en su manguera de descarga, así
como también derrames menores. Se debe contar
con instalaciones de recolección para manejar
derrames y el agua de enjuague.
Recuerde: Durante las operaciones en climas
fríos, los camiones cisterna no cuentan con
serpentinas de calefacción. Cuando el contenido
del camión se enfría, la viscosidad de NaOH al
50% aumenta rápidamente. Si la viscosidad es
superior, la presión de descarga de la bomba
puede no ser suficiente para superar la elevación
requerida para bombear hacia el tanque de
almacenamiento.
Para información adicional, revisar el Folleto
088 de The Chlorine Institute. Ver página 3 para
detalles.
25
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 26
Figura 10 Descarga Superior Desde Camión Cisterna con Soda Cáustica Mediante Presión de Aire
Llave de presión
de aire
Conexión flexible
Válvula reductora
de presión
Indicador de nivel
Instalación
de aire
Manguera de
presión nominal
Válvula de seguridad
Alarma de
alto nivel
CAMIÓN-CISTERNA
TANQUE DE
ALMACENAMIENTO
Rebose
Figura 11 Descarga Inferior Desde Camión Cisterna con Soda Cáustica Mediante Bomba
Válvula de descarga
Indicador de nivel
Venteo
Alarma de
Alto Nivel
CAMIÓN-CISTERNA
TANQUE DE
ALMACENAMIENTO
Rebose
Conexión flexible
Drenaje
26
Bomba
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 27
Tratamiento con Vapor de Vagón
Cisterna
Los vagones cisterna en el servicio de soda cáustica de Dow cuentan con aislamiento para ayudar a
evitar el congelamiento. No obstante, debido a que
las soluciones comercialmente disponibles se
congelan a una temperatura bastante alta [las
soluciones al 50% comienzan a congelarse a
aproximadamente 60ºF (15ºC)], las demoras en el
traslado en clima frío pueden generar congelamiento.
Por lo tanto, siempre es recomendable controlar la
temperatura de la solución antes de descargarla.
Si la temperatura de un envío de solución al
50% es superior a 85ºF (29ºC), por lo general
puede descargarse sin tratarla con vapor. Si la
temperatura es inferior a 65ºF (18ºC), es casi
siempre necesario tratar la solución con vapor.
Entre 65ºF (18ºC) y 85ºF (29ºC), se recomienda
calentar el vagón para reducir la viscosidad de la
solución para una descarga más sencilla y rápida.
Puntos Clave para Descongelación de Soda
Cáustica en Vagones Cisterna
Muchas veces no es necesario calentar todo el
vagón cisterna porque el contenido del vagón no
imposibilita la descarga, sino la soda cáustica
congelada alrededor de la válvula de salida. Como
primer paso para tratar con vapor un vagón
cisterna, sólo es necesario aplicar vapor al área
alrededor de la válvula de salida con una lanza de
vapor. Si al completar esta operación, todavía no
puede bombearse la soda cáustica, puede ser
necesario calentar todo el contenido del vagón.
Todos los vagones utilizados para enviar soda
cáustica de Dow contienen serpentinas de vapor
que permiten al cliente calentar en forma sencilla
y segura el contenido del vagón. Utilizando las
pautas a continuación, puede completarse la
operación en forma segura y eficaz.
•
Como sucede con todas las operaciones de
descarga de solución de soda cáustica, debe
utilizarse equipo de seguridad adecuado. Esto
incluye gafas de seguridad ajustadas para personas que trabajan con productos químicos,
guantes resistentes a productos químicos y
casco, como protección mínima. (Ver página 4
para más información).
•
Para evitar que se acumule presión en el
vagón, el vagón debe ser venteado. Esto se
puede lograr abriendo la tapa superior de acceso
o la válvula de venteo en la parte superior
del vagón.
•
El suministro de vapor debe regularse a 15 psig
para evitar daños al revestimiento del vagón.
•
Debe instalarse una trampa de vapor en la
serpentina de vapor de salida para maximizar
la eficacia de la calefacción.
•
Continuar calentando después de que la soda
cáustica está en estado líquido, desperdiciará
vapor y podrá dañar el revestimiento especial
del interior del vagón. La temperatura de la
solución de NaOH al 50% nunca debe exceder
los 150ºF (66ºC) en los vagones revestidos.
Nunca aplicar calor liberando vapor directamente a un vagón revestido sin el permiso
expreso de Dow. Los vagones revestidos no
deben utilizarse como tanques de mezcla.
Una vez que la soda cáustica está completamente descongelada, el vagón está preparado
para la obtención de muestras y descarga.
Cerrar y desconectar las líneas de vapor hacia las
serpentinas antes de comenzar el procedimiento
de descarga.
PRECAUCIÓN: La aplicación constante de
vapor a las serpentinas una vez que la cantidad
de solución está por debajo de la superficie de
la serpentina destruirá el revestimiento del
vagón cisterna. En climas extremadamente
fríos, continuar aplicando vapor sobre la salida
inferior externa hasta que comience el flujo
hacia el tanque de almacenamiento.
En clima frío, es generalmente necesario
precalentar las líneas de descarga para evitar
que se tapen. Se puede realizar con un trazado
máximo de 15 psi (103 kpa) de vapor o mediante
trazado de calor eléctrico. De cualquiera de las
dos formas, la línea de descarga debe contar con
buen aislamiento.
Todas las partes horizontales de la línea de
descarga que lleven hacia la parte superior del
tanque de almacenamiento deben drenar libremente hacia el tanque. Esto asegurará que esta
parte de la línea de descarga esté vacía salvo
mientras se realiza la descarga.
27
CMC31023_SPNBRO_sppp.qxd
4/26/04
9:27 AM
Page 28
THE DOW CHEMICAL COMPANY
Resumen
DOW QUIMICA SA
Rua Alexandre Dumas, 1671
Chacara Santo Antonio-Santo Amaro
La solución de soda cáustica es un material
altamente corrosivo. También es una importante
materia prima en la fabricación de una gran
variedad de productos.
Este manual ofrece diversas advertencias
sobre las posibles consecuencias de la manipulación y almacenamiento inadecuado de la
solución de soda cáustica. También ofrece
recomendaciones para procedimientos y
prácticas adecuadas.
Gracias a los esfuerzos de Responsible Care
de Dow, los clientes pueden recibir una amplia
variedad de recursos, desde hojas de datos de
seguridad de materiales hasta presentaciones en
video sobre manipulación segura, que aumentan
y refuerzan la información sobre manipulación
segura que contiene este manual. Estos materiales
combinados representan un excelente punto de
partida para que los clientes desarrollen sus propios programas de manejo responsable de soda
cáustica…para implementar los procedimientos
de manipulación, utilización, almacenamiento y
eliminación de soda cáustica en forma segura y
responsable.
Para más información sobre la manipulación
segura de soda cáustica de DOW, visite nuestro
sito web www.dowcaustic.com, contacte a su
representante de ventas de Dow, o llame al
número para su área listado en la parte posterior
de este folleto.
CEP 04717-903 Sao Paulo, SP, Brasil
P.O. Box 3174, 01065
+55 11 5188 9166
CASA MATRIZ REGIONAL DE DOW
NORTEAMERICA DOW, ESTADOS UNIDOS
2020 Dow Center
Midland, Michigan 48674
1-800-447-4DOW
DOW CHEMICAL CANADA, INC.
Suite 2200, Bow Valley Square 4
250 - 6th Avenue S.W.
Calgary, Alberta
Canada T2P 3H7
1-800-447-4DOW (4369)
OFICINAS DE VENTA EN
LATINO AMERICA:
COSTA RICA: 506-258-7090
COLOMBIA: 57-1-3192100
MEXICO: 52-55-5201-4700
PERU: 51-1-2640012
PUERTO RICO: 1-787-781-1122
VENEZUELA: 58-212-265-3371
BRAZIL: 55-11-51889166
ARGENTINA: 54-11-4319-0100
Responsible Care® [Cuidado Responsable] es una marca
de servico registrada de The American Chemistry Council
[Consejo Estadounidense de Química].
CHILE: 56-2-4404800
*
NOTA: Dow cree que las informaciones y recomendaciones aquÌ presentadas son seguras y confiables a Diciembre de 1998. Sin embargo, debido
a que la asistencia ofrecida por Dow con referencia al uso apropiado y disposición de sus productos es gratuita, y debido a que las condiciones de
uso y disposición no están en su control, Dow no asume obligaciones o responsabilidad por esta asistencia y no garantiza los resultados por el uso
de tales productos u otra información entregada; no garantiza de forma explicita o implicita que esta información este libre de patentes por parte de
Dow o de otros. La información referente a leyes y regulaciones esta basada en las leyes federales de Los Estados Unidos de America, excepto
donde se especifique lo contrario para otras jurisdicciones. Puesto que las condiciones de uso y regulaciones gubernamentales pueden variar de un
lugar a otro y pueden cambiar con el tiempo, es responsabilidad del comprador, determinar sí los productos de Dow son apropiados para el uso del
comprador y se debe asegurar que las prácticas en el lugar de trabajo y forma de disposición del producto cumplen con las leyes, regulaciones
y ordenanzas que tienen jurisdicción donde opera el comprador.
Impreso en Estados Unidos
*Marca registrada de The Dow Chemical Company.
Forma No. 102-00422-204 AMS
Descargar