PHRASAL VERBS
CARRY ON (CONTINUE DOING STH)
CALL OFF (CANCEL)
CHEER UP (MAKE HAPPIER)
CLOSE DOWN (CESSATION OF WORK OR BUSINESS)
If you find something that you weren’t looking for, we say you’ve COME ACROSS IT
COME UP AGAINST (ENCOUNTER AN OBSTACLE “OPOSITION”)
CUT DOWN ON (REDUCE / USE LESS)
CUT OUT (CUT FROM A LARGER PIECE)
CUT SB OFF (INTERRUPT WHEN SPEAKING)
DIE OUT (BECOME EXTINCT: ORGANISMS)
DROP OUT (WITHDRAW FROM STH) “WITHDRAW = RETIRARSE”
FACE UP TO (CONFRONT)
If you believe a story or trick (that someone invented), we say you’ve FALLEN FOR IT
FALL OVER (FALL ON THE GROUND)
FILL IN / OUT (COMPLETE A FORM) “FILL IN THE BLANKS NOT FILL OUT THE BLANKS”
GET AHEAD (AVANZAR / PROGRESSAR / SALIR ADELANTE)
GET BY (MANAGE)
GET ON (ENTER)
GET ON WITH (BE FRIENDS WITH)
If you have a lot of clothes, it can be difficult to GET THEM INTO THE SUITCASE
GET THROUGH (COMUNICARSE CON)
GET UP (STAND)
GIVE UP (STOP TRYING / ADMIT DEFEAT)
GO FOR (LIKE, AGREE TO)
GO ON ABOUT (TALK TOO MUCH ABOUT)
GROW UP (BECOME AN ADULT)
HANG OUT WITH (BE WITH FRIENDS)
HANG UP (END THE PHONE CONVERSATION)
HOLD ON (WAIT)
HURRY UP (DO STH MORE QUICKLY)
JOIN IN (DO THE ACTIVITY WITH PEOPLE WHO ARE ALREADY DOING IT)
KEEP ON (PERSIST IN DOING STH)
LISTEN IN (LISTEN WITHOUT SPEAKING IN DISCUSSION)
LOOK AFTER (TAKE CARE OF)
LOOK FOR (SEARCH)
LOOK FORWARD TO (AWAIT SOMETHING WITH EXCITEMENT)
LOOK UP TO (RESPECT AND ADMIRE)
MAKE UP FOR (COMPENSATE)
MOVE OUT (MUDARSE)
PICK UP (TO COLLECT)
PUT ON (WEAR: CLOTHING)
PUT OUT (FIRE: EXTINGUISH)
PUT OFF (DELAY UNTIL LATER)/ POSPONER
PUT UP WITH (TOLERATE)
QUIETEN DOWN (CALMAR)
RING UP (CALL ON TELEPHONE)
RUN OUT OF (HAVE NON LEFT / AGOTARSE)
SET OFF (BEGIN A JOURNEY)
SET UP (OPEN A BUSINESS)
SHARE OUT (DISTRIBUTE FAIRLY)
SHOW OFF (DELIBERATELY TRY TO ATTRACT ATTENTION AND ADMIRATION)
SLOW DOWN (REDUCE SPEED)
SPRING UP (ARISE SUDDENLY)
STICK AROUND (STAY IN THE SAME PLACE)
TAKE AFTER (BE SIMILAR TO AN OLDER RELATIVE)
TAKE UP (START)
TALK OVER (DISCUSS) “EN ANGLÉS DISCUSS NO ÉS DISCUTIR SINÓ PARLAR”
TELL OFF (SPEAK ANGRILY TO SOMEONE)
THINK ABOUT / OVER (CONSIDER)
THROW AWAY (DISPOSE OF, DISCARD)
TO CAME UP WITH (TO THOUGHT OF)
TO GIVE BACK SOMETHING (TO RETURN SOMETHING)
TO PASS AWAY (TO DIE)
TOP UP (RECARGAR)
TRY ON (CLOTHING: TEST FOR FIT)
TRY OUT (TO TEST OR EXPERIENCE SOMETHING)
WEAR HER OUT (MAKES HER TIRED)
When you give something like a letter or homework assignment to someone in authority, you are
HANDING IT IN or HANDING IT OVER
WORK SOMETHING OUT (FIND A SOLUTION)
Reglas generales de pronunciación en inglés
Letra
a
Pronunciación
ei
Observaciones
a) Cuando es tónica a final de
sílaba o seguida de consonante
y e muda
fate (féit), destino
agent (éidchent), agente
b) Antes de mb, nci, ng y ste
chamber (chéimbar), cámara
ancient (éinchent), antiguo
change (chéinch), cambio
waste,(uéist), derrochar
already (olrédí), ya
a) Antes de l o ll
o
a
e
i
e
i
ai
Ejemplos
b) Antes de at o después de w
Antes de r
water (uóter), agua;
law (ló:) ley
far (fá:r ) lejos
Cuando es tónica a final de
sílaba o seguida de consonante
y e muda.
En las demás palabras unas
veces suena como e abierta y
otras como e cerrada francesa.
scene (sí:n), escena
me (mí), a mí
the (dí), el, la, los, las
meridian (merídían), meridiano
meter (míte:r), metro
a) Cuando es tónica a final de
sílaba o seguida de consonante
y e muda.
pine (páin), pino
idol (áidol), ídolo
idle (áidl) haragán
b) Antes de gh, ght, gn, Id y nd
high (jáí), alto;
night (náit), noche
sign (sáin), firmar;
mild (máild), tibio
find (fáind), encontrar
c) En algunos monosílabos y en
las voces en que precede a
una o más consonantes seguidas
de e muda.
I (ái), yo
biography (baíógrafi), biografía
globalize (globaláis), globalizar
d) Cuando no va seguida de e
muda.
e) Cuando va seguida de r
licence (láisens), permiso
pin (pín), alfiler
fin (fín) aleta
sir (sér), señor;
first (férst), primero
o
ou
o
ae
francesa
a) Cuando es tónica a final de
sílaba o seguida de consonante
y e muda.
vote (vóut), voto
open, (óupen), abrir
b) Antes de Id, It y st
bold (bóuld), osado;
bolt (bóult), cerrojo;
most (móúst), mayoría
Boy (bói), muchacho
toy (tói), juguete
admíration (admiréishon),
admiración
who (jú), quien;
do (dú), hacer;
woman (úman), mujer
c) Cuando no va seguida de e
muda
d) En las palabras de más de una
sílaba o terminaciones tion.
e) En algunos casos como:
u
U
iu
f) En los siguientes verbos:
to prove (tu prúv), probar;
to move (tu múv), mover;
to lose (tu lús), perder
a) Cuando es tónica a final de
sílaba o seguida de consonante
y e muda.
b) En las siguientes palabras:
tune (tiún), tono
usual (iúshual), usual
u
iú
i
c) Al final de sílaba fuerte y
cuando precede a consonante
seguida de e muda.
d) En algunas palabras como:
rule (rúl), regla;
bull (búl), toro;
crude (krúd), crudo;
put (put), poner;
true (trú), verdadero
pupil (piúpíl), alumno;
tube (5úb), tubo
duty(diúti), deber
busy (bísi), ocupado;
building (bílding), edificio
ae
ea
aeroplane (eároplein), avión
ai
ei
praise (préis), alabanza
ao
ei
aorta (eiórta), aorta
au
ó
daughter (dóter), hija
ay
ei
day (déi), día
i:
Se representa con dos
puntos (:) una prolongación del
sonido de la vocal.
meat (mí:t), carne
leap (lí:p), salto
e
Seguida de una d
Bread (bréd), pan
ee
i:
Se representa con dos puntos
(:) una prolongación del sonido
de la vocal.
meeting (mí:tíng), reunión
deep (dí:p), profundo
steel (stí:l), acero
eo
i
ea
eu
eau
ew
people (pípl), gente
Europe (iúrop), Europa
iú
beauty (biúti), belleza
news (niús), noticias
ei
ey
ei
seine (séin), red de pesca
vein (véin), vena
obey (oubéi), obedecer
prey (préi), presa
ia
ia
Valiant (válíant), valiente
ie
i:
hygiene (jáiyi:n), higiene
io
áio
violin (váiolin), violín
iu
iu
stadium (stédium), estadio
oa
o:
board (bó:rd), tabla
oe
u
ou
shoe (shú), zapato
toe (tóu), dedo del pie
oi
oy
oi
noise (nóis), ruido
boy (bói), muchacho
ú
ó
foot (frút),'pie;
good (gúd), bueno
door (dór) puerta;
floor (flór), piso
ou
ow
áu
house (jáus), casa,
toun; (táun), ciudad
ua
a:
guard (gá:rd); guardia
ue
ui
banquet (bánkuit), banquete
ui
iú
suit (siút), traje de'vestir
uo
uo
liquor (likuor), licor
c
s
ch
ch
g
k
En palabras de origen griego
monarch (múnark), monarca
epoch (épok), época
gue
gui
Seguida de e, í
get (guet), obtener
give (guív), dar
dch
En voces francesas y clásicas.
gentleman (dchéntleman), caballero
oo
Delante de e, í, y
centre (sénter) centro
city (síti), ciudad
cypress (sáipres), ciprés
charlatan (schárlatan), charlatán
chicane (schíkén), tramoya
chevalier (schevalié), caballero
francesa
gh
g
f
A principio de palabra
Es muda a fin de sílaba
seguida
(o no) de t
En os siguientes vocablos:,
ghost (góst) fantasma
nigh (nái), cercano
night (náít),` noche
rough (ráf), áspero;
tdugh (táf), duró;
trough (tróf) artesa;
laugh (láf), reír;
draught (drá:ft),-trago;
cough (cóf) tos;
enough (ínáf), suficiente
j
dch
jovial (dchóvial), jovial
join (dchóín), juntar
ph
f
philosophy (filósofi), filosofía
th
d
Unas veces suena como d
The (dé, dí),; el,, la, los, las
dz
Otras veces suena como dz o
como z española:
with (uíz), con
t
sch
Cuando va seguida, de i y,
especialmente en las
terminaciones tíon
admiration (admiréischon),
admiración; station (stéischon),
estación
v
v
Tiene el sonido labiodental
fuerte.
leaves (lívs), hojas
vine (váin), viña
x
s
Al principio de la palabra.
xylophone (sáílofoun), xilófono
gs
Cuando, va entre vocales.
exempt (egsémpt), exento
ks
En los demás casos
Box (bóks),' caja
y
Tiene el sonido fricativo de
la y española.
Cuando es acentuada en medio o
a fin de dicción.
y
ai
yes (yes),' sí
type (táíp), tipo
why (juái), por qué
LETRA
a
PRONUN
CIACION
OBSERVACIONES
EJEMPLOS
a) Cuando es tónica a final de
sílaba o seguida de consonante
y e muda.
fate (féit), destino
agent (éidchent), agente
b) Antes de mb, nci, ng y ste
chamber (chéimbar), cámara
ancient (éinchent), antiguo
change (chéinch), cambio
waste (uéist), derrochar
a) Antes de l o ll
already (olrédi), ya
b) Antes o después de w
water (uóter), agua; law (ló:), ley
a
Antes de r
far (fá:r), lejos
i
Cuando es tónica a final de sílaba o scene (sí:n), escena
seguida de consonante y emuda.
me (mí), a mí
the (dí), el, la, los, las
e
En las demás palabras unas veces
suena como e abierta y otras
como e cerrada francesa.
meridian (merídian), meridiano
meter (míte:r), metro
ai
a) Cuando es tónica a final de
sílaba o seguida de consonante
y e muda.
pine (páin), pino
idol (áidol), ídolo
idle (áidl) haragán
b) Antes de gh, ght, gn, ld y nd
high (jái), alto; night (náit), noche
sign (sáin), firmar; mild (máild), tibio
find (fáind), encontrar
c) En algunos monosílabos y en las
voces en que precede a una
o más consonantes seguidas de
e muda.
I (ái), yo
biography (baiógrafi), biografía
globalize (globaláis), globalizar
licence (láisens), permiso
i
d) Cuando no va seguida
de emuda.
pin (pín), alfiler
fin (fín), aleta
ae
e) Cuando va seguida de r
sir (sér), señor; first (férst), primero
ei
o
e
i
francesa
o
ou
o
ae
francesa
u
a) Cuando es tónica a final de
sílaba o seguida de consonante
y e muda.
vote (vóut), voto
open (óupen), abrir
b) Antes de ld, lt y st
bold (bóuld), osado;
bolt (bóult), cerrojo; most (móust),
mayoría
boy (bói), muchacho
toy (tói), juguete
c) Cuando no va seguida
de emuda.
d) En las palabras de más de una
sílaba o terminaciones tion.
admiration (admiréishon), admiración
e) En algunos casos como:
who (jú), quien; do (dú), hacer;
woman (úman), mujer
to prove (tu prúv), probar;
to move (tu múv), mover;
to lose (tu lús), perder
f) En los siguientes verbos:
u
iu
u
iú
a) Cuando es tónica a final de
sílaba o seguida de consonante
y e muda.
tune (tiún), tono
usual (iúshual), usual
b) En las siguientes palabras:
rule (rúl), regla; bull (búl), toro;
crude (krúd), crudo; put (put), poner;
true (trú), verdadero
c) Al final de sílaba fuerte y cuando pupil (piúpil), alumno;
precede a consonante seguida
tube (tiúb), tubo;
de e muda.
duty (diúti), deber
i
d) En algunas palabras como:
busy (bísi), ocupado;
building (bílding), edificio
a
e) En algunas palabras como:
under (ánder), debajo de;
unload (anlóud), descargar
ae ea
aeroplane (eároplein), avión
ai ei
praise (préis), alabanza
ao ei
aorta (eiórta), aorta
au ó
daughter (dóter), hija
ay ei
day (déi), día
i:
ea
e
ee i:
eo
i
eu
eau iú
ew
Se representa con dos puntos (:)
una prolongación del sonido
de la vocal.
meat (mí:t), carne
leap (lí:p), salto
Seguida de una d
bread (bréd), pan
Se representa con dos puntos (:)
una prolongación del sonido
de la vocal.
meeting (mí:ting), reunión
deep (dí:p), profundo
steel (stí:l), acero
people (pípl), gente
Europe (iúrop), Europa
beauty (biúti), belleza
news (niús), noticias
ei
ei
ey
seine (séin), red de pesca
vein (véin), vena
obey (oubéi), obedecer
prey (préi), presa
ia ia
valiant (váliant), valiente
ie
hygiene (jáiyi:n), higiene
i:
io áio
violin (váiolin), violín
iu iu
stadium (stédium), estadio
oa o:
board (bó:rd), tabla
u
oe
ou
shoe (shú), zapato
oi
oi
oy
noise (nóis), ruido
ú
oo
ó
foot (fút), pie; good (gúd), bueno
ou
áu
ow
house (jáus), casa
ua a:
guard (gá:rd), guardia
ue ui
banquet (bánkuit), banquete
toe (tóu), dedo del pie
boy (bói), muchacho
door (dór), puerta; floor (flór), piso
town (táun), ciudad
ui iú
uo uo
c
s
ch
suit (siút), traje de vestir
liquor (líkuor), licor
Delante de e, i, y
centre (sénter), centro
city (síti), ciudad
cypress (sáipres), ciprés
Por sus variantes, la pronunciación de la CH inicial en inglés es todo un
desafío. Sin embargo puedes guiarte por estas tres reglas básicas:
a) Las palabras de origen británico se pronuncian con sonido /tsh/.
b) Las palabras de origen griego se pronuncian con la consonante K.
c) Las palabras de origen francés se pronuncian con la CH francesa.
tsh
k
ch
francesa
change (tshéinsh), cambio; check (tshék), cheque, verificar
chemistry (kémistri), química; chronicle (krónikl), crónica
champagne (shampéin), champaña; Chopin (shopén), Chopin
g
gue
gui
dch
gh g
f
Seguida de e, i
get (guet), obtener
give (guiv), dar
En voces francesas y clásicas.
gentleman (dchéntleman), caballero
A principio de palabra
Es muda a fin de sílaba seguida
(o no) de t
ghost (góst), fantasma
nigh (nái), cercano
night (náit), noche
En los siguientes vocablos:
rough (ráf), áspero; tough (táf), duro;
trough (tróf) artesa; laugh (láf), reír;
draught (drá:ft), trago; cough (cóf),
tos; enough (ináf), suficiente
jovial (dchóvial), jovial
join (dchóin), juntar
j dch
ph
f
th
d
Unas veces suena como d
the (dé, dí), el, la, los, las
dz
Otras veces suena como dz
o como z española.
with (uíz), con
t sch
Cuando va seguida de i y
especialmente en las
terminaciones tion
admiration (admiréischon),
admiración; station (stéischon),
estación
v
v
Tiene el sonido labiodental
fuerte.
leaves (lívs), hojas
vine (váin), viña
x
s
gs
ks
Al principio de la palabra.
xylophone (sáilofoun), xilófono
Cuando va entre vocales.
exempt (egsémpt), exento
En los demás casos.
box (bóks), caja
y
Tiene el sonido fricativo de la y
española.
yes (yes), sí
ai
Cuando es acentuada en medio
o a fin de dicción.
type (táip), tipo
why (juái), por qué
y
philosophy (filósofi), filosofía