Subido por william diaz

Introducción a los evangelios sinópticos

Anuncio
Introducción a los
Evangelios Sinópticos
Símbolos de los Cuatro
Evangelistas

Los cuatro autores de los Evangelios (San Mateo, San Marcos, San Lucas y
San Juan) han sido relacionados simbólicamente con los cuatro seres
vivientes del Apocalipsis 4,7:
– "El primer Viviente, como un león; el segundo Viviente, como un novillo; el tercer
Viviente tiene un rostro como de hombre; el cuarto viviente es como un águila en
vuelo." Ap 4,7.

El Apocalipsis se inspira en los símbolos del Antiguo Testamento.
– Ezequiel 1,10. En cuanto a la forma de sus caras, era una cara de hombre, y los
cuatro tenían cara de león a la derecha, los cuatro tenían cara de toro a la
izquierda, y los cuatro tenían cara de águila.
– Ezequiel 10,1-22. Relata la visión del trono de los querubines con cuatro caras
cada uno.

Los Padres de la Iglesia recogieron este simbolismo pero su vinculación a los
Evangelistas no siempre coincide. Con el tiempo prevaleció la siguiente:
–
–
–
–
Mateo = Hombre
Marco = León
Lucas = Toro/Novillo
Juan = Águila
Paneles de los Cuatro Evangelistas. Atribuidos a Niculoso. Museo de Bellas Artes. Sevilla.
Los manuscritos del Nuevo
Testamento.

Papiros
– Papiro Rylands. El papiro Rylands (P52) es el más antiguo de los
manuscritos que se han encontrado de los cuatro evangelios
canónicos. Se descubrió en el desierto de Egipto. Se publicó en
1935. Contiene algunos versículos del capítulo 18 del evangelio
de Juan (Jn 18,31-33.37-38). Según el estudio grafológico es
anterior al año 150 (suele datarse hacia 125-130).
– Papiro Magdalen Gr 17. El papiro P64, que lleva el nombre del
Magdalen College de Oxford donde se encuentra, forma parte de
un mismo manuscrito, junto con el fragmento P67 conservado en
Barcelona. Contienen fragmentos del evangelio de Mateo:
– P64: un fragmento de Mt 26 . P67: fragmentos de Mt 3; Mt 5.
Están fechados hacia el año 130. Thiede y D'Ancona defienden
una datación anterior de los papiros, hacia el año 70, a la que se
oponen autores como É. Puech o Ernest A. Muro.
Los manuscritos del Nuevo
Testamento.

Papiros
– Papiro Bodmer II. Del conjunto de cinco papiros Bodmer (P66,
P72, P73, P74 y P75) que se conservan en la Biblioteca de
Cologny, en Ginebra, destaca el P66. Se encontró en Egipto.
Contiene 14 capítulos del evangelio de Juan. Está fechado hacia
el año 200.
– El papiro P75, del siglo III, contiene los evangelios de Lucas y de
Juan.
– Papiros Chester Beatty. Son tres papiros (P45, P46 y P47)
escritos antes del año 250. Contienen fragmentos de las epístolas
de Pablo, del Apocalipsis y de los evangelios.
– P45: Contiene fragmentos de los cuatro evangelios canónicos y
de los Hechos de los apóstoles
– P46: Contiene epístolas de Pablo: ; Cor; Ef; Gál; Fil;
– P47: Contiene un fragmento del libro de Apocalipsis (9,10—17,2)
Los manuscritos del Nuevo
Testamento.

Pergaminos
–
–
–
–
–
Códice Vaticano. Data de mediados del siglo IV.
VERSIONES ACTUALES
Códice Sinaítico. De mediados del siglo IV.
Códice Alejandrino. Escrito a principios del siglo V.
Códice de Efrén. Del siglo V.
Códice Bezae. Del siglo V. Sólo contiene los Evangelios y los Hechos de
los Apóstoles. El texto de los Hechos difiere algo de otras versiones.
– Códice Freer. Del siglo V. Sólo contiene los Evangelios.
– Siglos V a XV





La Vulgata de san Jerónimo aparece en el año 382.
Recensión de Bizancio, a principios del siglo V: Da lugar a la versión Koiné.
La Peshitta siríaca se escribe en el siglo V.
La versión armenia, del siglo V
Las copias de los monasterios
Los manuscritos del Nuevo
Testamento.

Pergaminos
– Siglos XV-XIX



La Políglota de Alcalá, del cardenal Cisneros, se forma entre
los años 1502 y 1522.
La versión de Erasmo de Rotterdam se escribe en 1516
revisando sólo seis manuscritos.
Estas dos versiones son fusionadas por Robert Estienne. La
cuarta edición de esta publicación es la utilizada, a partir de
Teodoro de Beza hasta finales del siglo XIX
– Desde el siglo XIX

Se descubre el códice sinaítico (K. Tischendorf, 1859). Los
códices Sinaiticus y Vaticanus dan lugar a los textos actuales.
Preguntas iniciales.




¿La historia de la Redacción los une?
Estructura, contenidos, fuentes similares etc. ¿Hablan de
relaciones formales?
El libro de los Hechos es diferente ¿pero parte de Lucas?
Las preguntas va en relación a cómo se conformaron,
etc…
La cuestión del Jesús
histórico:


Anteriormente el período de las vidas de Jesús. Escritos
románticos pero poco científicos y poco ceñidos a la
historia. ¿DE JESUS HISTORICO SE PUEDE SABER
TODO?
La antigua búsqueda del “JESÚS HISTÓRICO NO SE
PUEDE SABER NADA”.
– Este periodo se extiende de 1774 hasta 1953. Se considera que la
obra de Hermann Samuel Reimarus, publicada póstumamente en
1774 por su discípulo Gotthold Ephraim Lessing, es la que marca
el comienzo de la Antigua búsqueda del Jesús histórico.
– Este periodo está protagonizado por la teología protestante
alemana y por el racionalismo ilustrado alemán.
La cuestión del Jesús
histórico:

La nueva búsqueda ¿DE JESUS HISTORICO SE PUEDE SABER
ALGO?
– La nueva búsqueda del Jesús histórico surge como reacción al
escepticismo promovido por Rudolf Karl Bultmann, que originó un
periodo intermedio denominado por algunos autores "no búsqueda"
DE JESUS HISTORICO NO VALE LA PENA BUCAR NADA (no
quest). Son los propios discípulos de Bultmann los que exponen la
importancia de acceder al Jesús de la historia. Proponen no excluir el
kerigma de la iglesia primitiva sino precisamente partir de él para
intentar retroceder hasta el personaje que lo originó.
– A diferencia de la antigua búsqueda del Jesús histórico, esta nueva
etapa no está protagonizada en exclusiva por los teólogos
protestantes alemanes, sino que a ellos se unen teólogos católicos.
– Es Ernst Käsemann, discípulo de Bultmann, quien establece el inicio
de la Nueva búsqueda, en una conferencia dada el 20 de octubre de
1953
La cuestión del Jesús
histórico:

La tercera búsqueda ¿DE JESUS HISTORICO SE
PUEDE SABER ALGO IMPORTANTE?
– La denominación Tercera búsqueda del Jesús histórico (Third
Quest) fue propuesto por Stephen C. Neil y Tom Wright en 1988,
aunque se considera que sus planteamientos se venían forjando
desde 1965 y antes inclusive. En esta nueva etapa se rebasan los
ámbitos de la filosofía y la teología, dando entrada a numerosos
estudios de diversos campos: Sociología, Psicología,
Historiografía, Arqueología, etc.
Las tradiciones que formaron
los sinópticos.







Escritos en diferentes tiempos. De manera intermitente y lenta
Conocerlos es acercarnos a la Esencia del Cristianismo
Basados en gran medida en la Pseudoepigrafía (Relevancia a los
escritos) de comunidades cristianas. Una tradición comunitaria por
cada evangelio. De persona o comunidad es indistinto. Es una
tradición particular.
En todo caso, la autorías comunitarias están enraizadas en la fe
apostólica.
Son comunidades nuevas, y en plena ebullición por el Espíritu Santo.
Por tanto en construcción, sin taras.
Hay presencia de relatos etiológicas en un contexto único.
Marcado por lo nuevo y las dificultades.
– Se mira la fe, razón de ser
– Se mira la comunidad manera de ser
– Se mira el entorno exigencias de ser
Las tradiciones que formaron
los sinópticos.




Presencia de diferentes Tradiciones orales y escritas sobre la vida y
los mensajes de Jesús
Aunque se reconoce las pluriformidad de tradiciones hoy tenemos
una imagen de Jesús y del cristianismo más o menos armonizada de
esta pluralidad con sus riquezas y lo negativo de armonizar cosas
diferentes. La tentación de hacer y construir la historia de Jesús
reducida a un solo evangelio se ha hecho: en el siglo III, Taciano
escribió el "diatesaron", una refundición de los cuatro Evangelios en
un nuevo escrito.
Tradiciones de los Padres. Marcos en relación con Pedro y sus
tradiciones. Lucas en relación con Pablo y sus tradiciones. Mateo y
Juan de primera mano. Se habla de un Mateo arameo. Tradiciones no
sostenibles pero si tomar en cuenta.
Son Pequeñas piezas, tradiciones o colecciones de materiales,
ensamblados a través de marcos temporales, resúmenes, sumarios,
etc. Hay familiaridad entre las suturas y los materiales ensamblados,
al compararlo entre los tres evangelios.
Las tradiciones que
formaron los sinópticos.
Misión
Kerigma
Catequesis
Circunstancias
Históricas
Ej. Persecuciones
Problemas de
Las comunidades
Ej. Ruptura
con el judaísmo
Material
litúrgico
EVANGELIOS
Tradiciones
orales
Perspectiva
Del
Autor
Ej. Lucas
universalista
Tradiciones
Pre-literarias
-Colecciones
-Relatos
-Formularios
Las tradiciones que formaron
los sinópticos.

El método de la historia de la redacción trata de distinguir los
materiales. Descubrir el procesos de ensamblaje y desde ahí la
intencionalidad del autor. La colocación de los materiales depende de
la intención del autor.
– (Mat 21,12-43)






(12-17) Echa a los mercaderes del Templo
* (18-20)
– (18) Al amanecer, cuando volvía a la ciudad, sintió hambre;
– (19) y viendo una higuera junto al camino, se acercó a ella, pero no
encontró en ella más que hojas. Entonces le dice: «¡Que nunca jamás
brote fruto de ti!» Y al momento se secó la higuera.
– (20) Al verlo los discípulos se maravillaron y decían: «¿Cómo al
momento quedó seca la higuera?»
(23-27) Controversia sobre la autoridad de Jesús.
(28-32) Parábola de los dos Hijos
(33-42)Parábola de los viñadores asesinos
* (43) CONCLUSION Se les quitara el reino
Las tradiciones que formaron
los sinópticos.

Desde la historia de las formas hay dos
cuestiones básicas:
– Los relatos y narraciones


Los milagros (señales y prodigios, exorcismos, curaciones y
resurrecciones o reanimaciones de muertos)
Relatos de la Pasión
– Los dichos de Jesús (logion sg / logias pl: sentencias
enseñanzas).
Las colecciones:
la fuente Q.





La tradición cristiana había establecido que el evangelio más antiguo
era el de Mateo. Se había llegado a afirmar que el de Marcos era un
resumen de los evangelios de Mateo y Lucas.
Weide de modo independiente, en 1838 concluyen que el evangelio
de Marcos no es un resumen de Mateo y Lucas, sino que es anterior
a ellos y les sirve de fuente.
Además, Weisse estableció la teoría de que existía una fuente común
a Mateo y Lucas. Johannes Weiss, en 1890, denominó con la letra Q
a esta fuente (de Quelle que significa fuente en alemán).
Surge así la hipótesis de las dos fuentes.
Fruto del esfuerzo de recopilación y conservación de las palabras de
Jesús.
Las colecciones:
la fuente Q.
I ETAPA
II ETAPA
III ETAPA
Las colecciones:
la fuente Q.

Según la hipótesis de la fuente Q. Lucas conserva mejor el Orden de
la fuente Q. Mateo por ser una escuela rabínica, rompe el orden
original para ajustarlo a sus necesidades, introducir catequesis,
sermones, etc.

Lc 3, 2b-4.7-9.16-17


(1) En el año quince del imperio de Tiberio César, siendo Poncio Pilato
procurador de Judea, y Herodes tetrarca de Galilea; Filipo, su hermano,
tetrarca de Iturea y de Traconítida, y Lisanias tetrarca de Abilene;
(2a) en el pontificado de Anás y Caifás,
– (2b) fue dirigida la palabra de Dios a Juan, hijo de Zacarías, en el
desierto.
– (3) Y se fue por toda la región del Jordán proclamando un bautismo de
conversión para perdón de los pecados,
– (4) como está escrito en el libro de los oráculos del profeta Isaías: “Voz
del que clama en el desierto: Preparad el camino del Señor, enderezad
sus sendas; “


(5) = todo barranco será rellenado, todo monte y colina será rebajado, lo
tortuoso se hará recto y las asperezas serán caminos llanos. “
(6) = Y todos verán la salvación de Dios.”
Las colecciones:
la fuente Q.

Lc 3, 2b-4.7-9.16-17
– (7) Decía, pues, a la gente que acudía para ser bautizada por él: «Raza
de víboras, ¿quién os ha enseñado a huir de la ira inminente?
– (8) Dad, pues, frutos dignos de conversión, y no andéis diciendo en
vuestro interior: “Tenemos por padre a Abraham”; porque os digo que
puede Dios de estas piedras dar hijos a Abraham.
– (9) Y ya está el hacha puesta a la raíz de los árboles; y todo árbol que no
dé buen fruto será cortado y arrojado al fuego.»






(10) La gente le preguntaba: «Pues ¿qué debemos hacer?»
(11) Y él les respondía: «El que tenga dos túnicas, que las reparta con el que
no tiene; el que tenga para comer, que haga lo mismo.»
(12) Vinieron también publicanos a bautizarse, y le dijeron: «Maestro, ¿qué
debemos hacer?»
(13) El les dijo: «No exijáis más de lo que os está fijado.»
(14) Preguntáronle también unos soldados: «Y nosotros ¿qué debemos
hacer?» El les dijo: «No hagáis extorsión a nadie, no hagáis denuncias falsas,
y contentaos con vuestra soldada.»
(15) Como el pueblo estaba a la espera, andaban todos pensando en sus
corazones acerca de Juan, si no sería él el Cristo;
Las colecciones:
la fuente Q.

Lc 3, 2b-4.7-9.16-17
– (16) respondió Juan a todos, diciendo: «Yo os bautizo con agua; pero
viene el que es más fuerte que yo, y no soy digno de desatarle la correa
de sus sandalias. El os bautizará en Espíritu Santo y fuego.
– (17) En su mano tiene el bieldo para limpiar su era y recoger el trigo en
su granero; pero la paja la quemará con fuego que no se apaga.»
Las colecciones:
la fuente Q.

Lc 4,1-4.9-12.5-8.13
– (1) Jesús, lleno de Espíritu Santo, se volvió del Jordán, y era conducido
por el Espíritu en el desierto,
– (2) durante cuarenta días, tentado por el diablo. No comió nada en
aquellos días y, al cabo de ellos, sintió hambre.
– (3) Entonces el diablo le dijo: «Si eres Hijo de Dios, di a esta piedra que
se convierta en pan.»
– (4) Jesús le respondió: «Esta escrito: “ No sólo de pan vive el hombre.” »
– --- REORDENADO
– (9) Le llevó a Jerusalén, y le puso sobre el alero del Templo, y le dijo: «Si
eres Hijo de Dios, tírate de aquí abajo;
– (10) porque está escrito: “ A sus ángeles te encomendará para que te
guarden. “
– (11) Y: = En sus manos te llevarán para que no tropiece tu pie en piedra
alguna.» =
– (12) Jesús le respondió: «Está dicho: “No tentarás al Señor tu Dios.”»
– ---REORDENADO
Las colecciones:
la fuente Q.

Lc 4,1-4.9-12.5-8.13
– (5) Llevándole a una altura le mostró en un instante todos los reinos de
la tierra;
– (6) y le dijo el diablo: «Te daré todo el poder y la gloria de estos reinos,
porque a mí me ha sido entregada, y se la doy a quien quiero.
– (7) Si, pues, me adoras, toda será tuya.»
– (8) Jesús le respondió: «Esta escrito: “Adorarás al Señor tu Dios y sólo a
él darás culto”».
– ---REORDENADO
– (13) Acabada toda tentación, el diablo se alejó de él hasta un tiempo
oportuno.
Las colecciones:
la fuente Q.

Lc 6,20-23
– (20) Y él, alzando los ojos hacia sus discípulos, decía:
«Bienaventurados los pobres, porque vuestro es el Reino de Dios.
– (21) Bienaventurados los que tenéis hambre ahora, porque seréis
saciados. Bienaventurados los que lloráis ahora, porque reiréis.
– (22) Bienaventurados seréis cuando los hombres os odien,
cuando os expulsen, os injurien y proscriban vuestro nombre
como malo, por causa del Hijo del hombre.
– (23) Alegráos ese día y saltad de gozo, que vuestra recompensa
será grande en el cielo. Pues de ese modo trataban sus padres a
los profetas.
Las colecciones:
la fuente Q.

Sobre las fechas
– La comunidad que lo redactó estuvo enfrentado con
los Judíos, por eso Jesús habla de generación
perversa. Quizás lo situemos hacia el año 60, la
guerra judía contra los romanos y el enfrentamiento
con los cristianos.

Sobre los autores
– También aparece muy a menudo la misión, de ahí la
vinculación que se hace fácilmente al texto con los
apóstoles itinerantes. Esta fuente Q pudo ser llevada
por estos misioneros ambulantes de la primera hora,
y las comunidades se encargarían de copiar y de
expandirlo a otros lugares.
La composición de los
evangelios.

Los evangelios se definen asi mismos como género evangelio (Mar 1,1), que
significa Buena noticia. Literalmente eu (buen) aggelion (anuncio). Se refiere
al que trae buenas noticias. (Isa 52,7) «¡Qué hermosos son sobre los montes
los pies del mensajero que anuncia la paz, que trae buenas nuevas, que
anuncia salvación, que dice a Sión: “Ya reina tu Dios!” » . Es el heraldo como
en (Isa 40,9) «Súbete a un alto monte, alegre mensajero para Sión; clama
con voz poderosa, alegre mensajero para Jerusalén, clama sin miedo. Di a
las ciudades de Judá: “Ahí está vuestro Dios.”

¿Pero qué es exactamente esa buena noticia? Para Mateo la buena noticia
tiene un acento catequético para comunidades judeo-cristianas, para Marcos
la justificación etiológica del que hacer cristiano, para Lucas la respuesta a
las exigencias misioneras. No queda clara que es un evangelio propiamente,
lo que si queda claro es que el evangelios es propiamente Jesús. Los
evangelios por tanto son fundamentalmente forma de acercamiento creyente
al misterio de la persona de Jesús. Actuante entre las comunidades cristianas
que escribieron los evangelios, y actuante entre nosotros hoy los lectores de
los evangelios.
La composición de los
evangelios.

Tres maneras de explicarlo:
– 1.- En relación con géneros de la época:
 Aretología. Cómo en los escritos de los sofistas, de Platón sobre
Sócrates y de los estoícos. Sin embargo aquí cobra una alcance
nuevo los evangelios. Porque más que simples aretologías los
evangelios son para practicarlos para vivirlos concretamente. No es
un código legal pero si práctico. (Mat 7,21) «No todo el que me diga:
“Señor, Señor, entrará en el Reino de los Cielos, sino el que haga la
voluntad de mi Padre celestial.».

Hechos prodigiosos: Narraciones de Taumaturgos famosos de la
época. Jesús no aparece en este caso como único. Pero lo propio
del evangelio es que los milagros de Jesús son signos de la llegada
del Reino de Dios y no maravillas del taumaturgo.
La composición de los
evangelios.

Tres maneras de explicarlo:
– 1.- En relación con géneros de la época:



Biografía helenistas.
Cómo los calificaba Clyde Weber Votaw, en 1915. Según esto
se podrías situar los evangelios en el ámbito de una literatura
biográfica “popular greco-romana”, parecida a las de Sócrates,
expuesta por Platón en los Diálogos socráticos, o por
Jenofonte en Memorables. O la biografía del taumaturgo
Apolunio de Tiana (10-97 dC.) contemporáneo de Jesús,
biografiado por Filóstrato. O la biografía de Epicteto (50-130
dC.) biografiado por Arriana de Nicomedia un discípulo suyo.
La composición de los
evangelios.


El género se conoce como “bios”. Lo característico es:
Concentración el personaje biografiado, casi exclusivamente. En los
evangelios aparecen otros personajes asociados al personaje principal
Jesús. Estos personajes hablan del protagonismo del que se relaciona con
Jesús. La relación no se queda ahí sino que trasciende al lector.
–
–
–
–
–
–
–
–
–
María
Juan el Bautista
Pedro, Santiago y Juan
María Magdalena, Marta y María, Lázaro etc.
Los doce
Los discípulos
Los Grupos: Fariseos, Saduceos, herodianos, Escribas. Publicanos. Etc.
Autoridades: El procurador romano, Herodes, Caifás, Anás.
Las masas: Judías y extranjeras (representados en personajes individuales
Samaritanos, Sirofenicios, etc.)
La composición de los
evangelios.

Biografía helenistas.
– Se hace énfasis en el período que concentra los eventos
relevantes de la vida del personaje. En el caso de los evangelios,
se ve el alargamiento de los relatos de la pasión frente al resto.
– No se valora tanto la descripción psicológica del personaje. Sino
sus enseñanzas y hechos.
– Se la da poca relevancia a los aspectos cronológicos y
geográficos. Muchas veces se usan según el interés del biógrafo.
– En el caso de nuestros evangelios. Aunque conservan el molde de
la época hasta cierto punto. Se puede decir que son una suerte de
mosaico biográfico. En base a materiales y a enfoques previos.
La composición de los
evangelios.

2.- Escenificación Kerimática:
– Priva en esta concepción, la presencia de materiales
previos (orales y escritos) pertenecientes a la actividad
kerigmática. El primer anuncio de la fe cristiana. Este
Jesús de Nazarath, el mismo es el Mesías de Dios,
muerto y resucitado, para nuestra salvación. De
manera que los evangelios serían fundamentalmente
una escenificación a través de una organización de los
materiales previos en aras a la misión de anunciar a
Jesús. Por lo que la circunstancia de la misión: El
kerigma (primer anuncio) y la catequesis (formación
permanente) marcaran el interés de los autores en la
redacción de los evangelios.
La composición de los
evangelios.

3.- Re-lectura etiológica de la vida de Jesús:
– Los evangelios sería fundamentalmente el fruto de un
cambio generacional. Privan razones de tipo etiológico:
la primera generación cristiana está desapareciendo,
estos escritos son una justificación de un grupo
cristiano, la segunda generación necesita dar sentido y
explica su existencia y su fe recopilando las tradiciones
recibidas. Es un momento de crisis y de cambio en la
comunidad cristiana. Los evangelios se escriben para
iluminar la vida de las primeras comunidades: las
relaciones en la comunidad, la liturgia, la misión, etc.
La composición de los
evangelios.

Lo común de los evangelios en perspectiva teológica:
– Cristo no es un mito.
– Es una realidad y experiencia histórica, antes y ahora. Esta es la
fe en la resurrección del mismo Jesús Nazareno. Por eso el
énfasis en la condición humana de Jesús y los acentos
antidocetistas.
– En todo caso se trataría de una confesión de fe histórica
ascendente más que una fórmula de fe descendiente.
– En la fórmula descendente sería como si se dijera: ¿en qué
creemos y qué consecuencias implica esto para mi vida?
– En la confesión histórica es ¿cómo se ha llegado a creer esto que
creemos y que les implicó a los primeros discípulos?
Posiblemente se necesiten de las dos en continuo ir y venir.
La composición de los
evangelios.
ASCENDENTE
¿cómo se ha llegado
a creer esto que
creemos y que
les implicó a los
primeros discípulos ?
Sujeto
de la
experiencia
FE
en Jesús el Cristo
muerto y resucitado
DESCENDENTE
¿En qué creemos
y que consecuencias
implica para la vida?
La composición de los
evangelios.


En el centro está definitivamente la fe en la resurrección.
Y todas las elaboraciones son afectadas desde este dato
central. Pedro comienza valientemente en los hechos
con esta predicación fundamental.
Al que ustedes mataron Dios lo resucito constituyéndolo
en juez. Pablo dirá que la resurrección es la piedra
angular de la fe. Si la fe en la resurrección pecaríamos de
embusteros.
Los relatos de la Pasión.



Asumiendo que Marcos es el más antiguo de los evangelios, no deja
de llamar la atención la relación tan estrecha entre los relatos de la
Pasión en los diferentes evangelios. Son los textos donde hay más
coincidencias.
Esto habla de una antigua y común fuente o tradición de la pasión.
Que iría desde el prendimiento hasta el sepulcro vacío, que es dónde
prevalecen el mayor número de coincidencia. Siendo Mateo el que
más se ciñe al contenido de Marcos.
Se alarga hacia delante y hacia atrás. Hacia Getsemaní, la última
cena y hacia la resurrección, pero con menos pautas de
coincidencias. En los sinópticos el margen hacia delante está en la
entrada triunfal en Jerusalén donde comienzan las coincidencias
relevantes. Se alarga en la resurrección con contenidos más
teológicos. Esto hace pensar que los textos son muy usados por las
comunidades, son textos vivos.
Los relatos de la Pasión.


Las comunidades escritoras viven situaciones similares a
las del justo martirizado por lo que no es de extrañar que
esta situación influye en la redacción.
Muchos detalles de Marcos nos ponen cerca de los
acotecimientos talvez hacia el año 35.
– No da el nombre del Sumo sacerdote, porque lo conoce todo el
mundo, en Mc 15,21 se ve que todos conocían quienes eran
Alejandro y Rufo, hijos de Simón. Y el joven desnudo de
Getsemaní, parece alguien que no quiere ser delatado por miedo,
aunque era conocido por los lectores del texto. Tampoco
menciona quién sacó la espada,... el mismo Pedro es reconocido
por su lengua aramea,... son datos muy cercanos al suceso.
Los relatos de los milagros
de Jesús.


Sin duda los milagros son un escollo para una sociedad escéptica.
Siendo que la discusión se puede ir en si se cree o no en los milagros
desviándonos del centro del evangelio, que es si se cree o no en
Jesús. Acerca del problema de los milagros para este siglo podemos
citar la conocida frase de Evely "Nuestros mayores creían gracias a
los milagros; nosotros creemos a pesar de ellos”. También Rousseau
decía: "El apoyo que se quiere dar a la fe es el mayor obstáculo
contra ella. Quitad del evangelio los milagros, y toda la tierra quedará
a los pies de Jesucristo“.
En tiempos de Jesús también fueron problemáticos. Para los judíos
se preguntaban si era fruto del poder de Belcebú. (Mat 9.34) «Pero
los fariseos decían: “Por el Príncipe de los demonios expulsa a los
demonios.”». Un Talmud judío de la época habla que Jesús fue
condenado por hechicero y soliviantador de gentes, esto habla de la
historicidad de la actividad taumatúrgica de Jesús.
Los relatos de los milagros
de Jesús.

La actividad taumatúrgica no es exclusiva de Jesús
– “según el Nuevo Testamento también obraron milagros (ya fuesen
curaciones, resurrecciones de muertos o exorcismos) los
discípulos de Jesús, Pablo, los adeptos de los fariseos (Lc 11,19),
un personaje anónimo que no pertenecía al grupo de discípulos
(Lc 9,49) y diversos miembros de las comunidades cristianas
primitivas que tenían el don de curaciones o de exorcismos (1 Cor
12,9.10.28-30; 2 Sant 5,14-16). Por lo demás, de los falsos
mesías y profetas se dice en los evangelios que harán señales y
prodigios que no hay que creer (Mc 13,22; Mt 24,24). ”
Los relatos de los milagros
de Jesús.

Tipos de Milagros
– Milagros junto al lago Mc 4,35-6,52

Calmar el mar. Mc. 4,35 ss.
– Exorcismos Mc 1,23-28; 5,1-20; 7,24-30; 9,14-29

Primer exorcismo Mc. 1,23ss.
– Terapia: Mc 1, 29-31; 1, 40-45; 2, 1-12; 3,1-6; 5, 21-24.35-43; 5, 25-34; 7,
32-37; 8, 22-26; 10, 46-52;

La suegra de Simón Mc 1,29ss.
– Milagros epifánicos, que manifiestan la categoría de Jesús Mc 6, 45-51 y
Mc 4, 35-41.

Tempestad calmada Mc 6,45ss.
– Celebrativos eucarísticos: Mc 6, 32-44; 8, 1-9

Multiplicación de los panes Mc. 6,32ss.
– De demostración: para los que no tienen fe. Mc 11, 12-14, o en un marco
litigioso. Mc 2,1-12; 3,1-6

El perdón que cura Mc 2,1-12
Los relatos de los milagros
de Jesús.

Sentido de los Milagros
– Los milagros de Jesús son frutos de la fe (Mar 10,52)
«Jesús le dijo: “Vete, tu fe te ha salvado.” Y al instante,
recobró la vista y le seguía por el camino.»
– Pero también sirven para aumentar la fe. Jn 2,11 “Así,
en Caná de Galilea, dio Jesús comienzo a sus señales.
Y manifestó su gloria, y creyeron en él sus discípulos.”
– Sobre todo son signos de la llegada del Reino de Dios.
(Mat 12,28) “Pero si por el Espíritu de Dios expulso yo
los demonios, es que ha llegado a vosotros el Reino
de Dios.”
Las leyendas, apotegmas y
dichos de Jesús.

Las leyendas: Se refieren a la relación de sucesos que
tienen más de tradicionales o maravillosos que de
históricos o verdaderos.
– La cristianización de Juan, hasta hacerlo primo de Jesús en
Lucas, obedece a la necesidad de explicar los orígenes del
cristianismo tan ligado a la joanismo.
– Los relatos del nacimiento de Jesús están rodeados de un gran
acento legendario. El nacimiento en Belén, la matanza de los
inocentes, la huida a Egipto, etc.
– En la misión: El proceso de la llamada y la respuesta inmediata,
sin discernimiento, ni retrasos, tiene mucho de legendario.
También las primeras misiones exitosas de los discípulos
pudieran ser legendarias.
– La entrada mesiánica y la purificación pudieran estar afectadas
por un tono legendario.
Las leyendas, apotegmas y
dichos de Jesús.

Los apotegmas. Son dichos escenificados o
enmarcados en un relato.
– Normalmente su función es intraeclesial, interna,
pudiendo diferenciar las disputas de las instrucciones.
– En los apotegmas aparece Jesús en oposición a los
judíos, está de fondo el enfrentamiento del grupo
religioso cristiano frente a los judíos que los expulsan
de la sinagoga.


Defensa del celibato por el reino Mt 19, 10-12.
Disputa sobre el sábado. Mar 2,28 “De suerte que el Hijo del
hombre también es señor del sábado.”
Las leyendas, apotegmas y
dichos de Jesús.

Dichos propiamente. Los dichos y las
tradiciones de los dichos se han venido a
clasificar en función de diversas formas:
– Sapienciales

Los sapienciales, conectan con la sabiduría de
Salomón e Israel, Jesús aparece como prototipo de
hombre sabio, al estilo de Salomón. Estos dichos
tienen un contenido paradójico, muestran a un Dios
más profano.
– (Mt.6,26) Las aves del cielo que no siembran y Dios las
cuida.
Las leyendas, apotegmas y
dichos de Jesús.

Dichos propiamente:
– Normativos

Los dichos normativos muestran a Jesús como el maestro, al
igual que Moisés, a su estilo. Son los textos de interpretación
de la escritura, "habéis oído que se os dijo,... pues yo os digo".
Esta interpretación del AT tiene además una continuidad en las
primeras comunidades cristianas, que desean vincular a Jesús
con las profecías del Mesías, hay un interés en demostrar que
las promesas de Yahvé se cumplen en Jesús. Estas
instrucciones las encontramos en el Sermón de la montaña, o
instrucciones sobre el Reino.
Las leyendas, apotegmas y
dichos de Jesús.

Proféticos.
– entre los que encontramos las bienaventuranzas, los dichos sobre el hijo
del hombre o los dichos apocalíptico, el más importante de éstos últimos:
"destruiré el templo y en tres días lo reconstruiré".
– Es posible pensar en dichos proféticos que se han convertido luego en
parábolas. Ya que se encuentran muchos en las parábolas.

Parábolas. Toma imágenes de la vida cotidiana para explicar los
misterios del reino. Muchas de ellas son profundamente cristológicas.
En estos relatos pedagógicos por excelencia, el énfasis se hace un
sólo tema.
– El sembrador Mc.4,3ss.

Alegorías. Son similares a las parábolas sólo que se explica
imagen por imagen.
– Explicación del sembrador Mc.4,14 ss.
Descargar