Subido por Juanolo Gutiérrez

raptor

Anuncio
REV A
604220CE
Versión del manual
Este manual es una traducción de las instrucciones originales (en inglés).
Representante autorizado de
Hustler Turf Equipment
Hastrac A/S
Birkegaardsvej 30
8361 Hasselager
Dinamarca
Sr. H. K. Hansen
Teléfono: +4586283366
Fax: +4586283889
604220CE
toc-1
REV A
Tabla de contenidos
Información general . . . . . . .
................
. . . . . . . . . . . . . . 1-1
Para el nuevo propietario. .
...............
. . . . . . . . . . . . . . 1-1
Uso de este manual. . . . . . .
...............
. . . . . . . . . . . . . 1-1
Registro de garantía .
.................
. . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Modelo y número de serie . . . . . . . . .
...........
. . . . . . . . . . 1-1
Piezas y servicio . . . . . .
................
. . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Precauciones de seguridad. . .
...............
. . . . . . . . . . . . . . 2-1
Calcomanías de seguridad e instrucciones .
. . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Operación . . . . . . . . . . . .
.................
. . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Prácticas de operación segur
a.............
. . . . . . . . . . . . . 3-1
Operación segura . . . . . . .
...............
. . . . . . . . . . . . . . 3-1
Uso de una rampa . . . . . . . .
...............
. . . . . . . . . . . . . 3-2
Uso en pendientes. . . . . . . . .
..............
. . . . . . . . . . . . . 3-2
Niños . . . . . . . . . .
.............
............
. . . . . . . . . . . 3-3
Panel de control. . . . . . . .
................
. . . . . . . . . . . . . . 3-4
Controles . . . . . . . . . . . .
................
. . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Sistema de seguridad de enclavamiento

de arranque. . . . . . . . . . . .
.................
. . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Arranque del motor . . . . . .
...............
. . . . . . . . . . . . . . 3-5
Cómo parar el motor . . . . .
...............
. . . . . . . . . . . . . . 3-6
Movimiento de la cort
adora de césped con

el motor ahogado . . . .
............
............
. . . . . . . . . . . 3-6
Uso de la cortadora de césped . . . . . . .
..........
. . . . . . . . . 3-6
Ajuste de la altura de co
rte de la plataforma . . . .
. . . . . . . . . . . 3-10
Ruedas contra corte a ras .
...............
. . . . . . . . . . . . . 3-10
Mantenimiento y ajustes . . . . .
...............
. . . . . . . . . . . . . . 4-1
Prácticas de servicio de mantenimient
o seguro . . . . . . . . . . . . . 4-1
Precauciones de servicio. . . . . . . . . .
...........
. . . . . . . . . . 4-1
Introducción al servicio . . .
...............
. . . . . . . . . . . . . . 4-2
Valores de par de torsión. .
...............
. . . . . . . . . . . . . . 4-2
Neumáticos . . . . . . . . . .
................
. . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Lubricación . . . . . . . . . . .
................
. . . . . . . . . . . . . . 4-2
Sistema eléctrico . . . . . . .
................
. . . . . . . . . . . . . . 4-2
Sistema hidráulico . . . . . . .
...............
. . . . . . . . . . . . . . 4-3
REV A
toc-2
604220CE
Sistema de control de emis
iones y combustible . .
. . . . . . . . . . . 4-4
Filtro y aceite del motor .
................
. . . . . . . . . . . . . . 4-5
Filtro de aire del motor. . .
................
. . . . . . . . . . . . . . 4-6
Mantenimiento general del moto
r............
. . . . . . . . . . . . 4-6
Filtro del sistema de evapor
ación de combustible.
. . . . . . . . . . . 4-6
Correas . . . . . . . . . . . . .
................
. . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Mantenimiento de las cuchillas de
la cortadora de césped . . . . . 4-6
Extracción de las cuchillas de la co
rtadora de césped
. . . . . . . . 4-7
Ajuste del asiento . . . . . .
................
. . . . . . . . . . . . . . 4-8
Ajuste de las palancas de control de di
rección . . . . . .
. . . . . . . . 4-8
Cuadro localizador de mantenimiento . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Solución de problemas . . . . . .
...............
. . . . . . . . . . . . . . 5-1
Almacenamiento . . . . . . . . .
................
. . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Material impreso sobre los productos . . . .
...........
. . . . . . . . . 6-2
Especificaciones técnicas . . . .
...............
. . . . . . . . . . . . . . 7-1
604220CE
1-1
REV A
INFORMACIÓN GENERAL
Este manual corresponde a las siguientes líneas de equipos
Hustler
®
Turf Equipment:
Hustler Raptor
Para el nuevo propietario
El objetivo de este manual es ayudar a los propietarios y
operadores a realizar mantenimie
nto y operar la cortadora de
césped Hustler
®
. Léalo atentamente;
la información y las
instrucciones proporcionadas pueden
ayudarle a lograr años de
rendimiento confiable.
Se incluye un Manual del propietario del motor independiente
que contiene información adicional sobre el motor que no se
incluye en este manual. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que los operadores
y los mecánicos lean y comprendan este manual del propietario del motor antes de intentar
operarlo o repararlo.
Las calcomanías se han conceb
ido para ofrecer al operador
información breve neces
aria para el uso y mantenimiento dia-
rios de la máquina. Estas calcomanías no están pensadas para
utilizarse en sustitución de este manual sino como una ampliación del mismo. Estas calcomanías no deben quitarse ni
borrarse. Sustitúyalas si no se pueden leer.
Es
responsabilidad del propietario
asegurarse de que los
operadores y los mecánicos lean
y comprendan este manual y
todas las calcomanías antes de operar esta máquina. También es
responsabilidad del propietario
asegurarse de que los operadores y mecánicos sean personas físicamente aptas y debidamente calificadas, y que cuente
n con la formación adecuada
para utilizar este equipo. Todo
s los operadores y mecánicos
deben familiarizarse con la
operación segura del equipo, los
controles del operador y las calcomanías.
IMPORTANTE:
El propietario/usuario puede evitar y es
responsable de los accidentes o
daños provocados a ellos mismos,
a terceras personas o a la propiedad.
Nunca deje que niños o personas no capacitadas utilicen o
lleven a cabo el mantenimiento de este equipo. Es posible que
las reglamentaciones locales im
pongan límites respecto de la
edad del operador.
Para obtener información deta
llada acerca del mantenimiento
y los ajustes, consulte el
Manual de mantenimiento general
de
su máquina. Consulte la sección
“Material impreso sobre los
productos”
de este manual para saber cómo conseguir estos
manuales.
Uso de este manual
IMPORTANTE:
Cualquier operación de mantenimiento que
requiera la retirada de las protecciones de seguridad
debe
ser
realizada por un técnico de mantenimiento capacitado.
La orientación general en cuanto a operación, ajustes y mantenimiento está diseñada para usuarios de los equipos Hustler
®
experimentados y principiantes. Las condiciones de operación
varían considerablemente y no se pueden abordar en forma individual. Sin embargo, la experiencia ha demostrado que los operadores no deberían encontrar dificultad alguna en desarrollar
buenas habilidades de operación que se adecuen a la mayoría de
las condiciones.
Las instrucciones usadas en es
te manual, por ejemplo, DERECHA o IZQUIERDA, se refieren al operador cuando se encuentra en la posición del operador
y mirando hacia delante, a menos
que se indique lo contrario.
Las fotografías e ilustraciones uti
lizadas estaban vigentes a la
fecha de impresión, pero es po
sible que cambios posteriores en
la producción hagan que algunos detalles de su máquina varíen
levemente. Hustler
®
Turf Equipment se reserva el derecho de
rediseñar y cambiar la máquina
según considere necesario, sin
notificación alguna. Si se ha
realizado algún cambio en su
máquina que no está reflejado en este manual del operador o en
el manual de piezas, consulte a su representante de Hustler
®
para
obtener información y piezas más actualizadas.
Registro de garantía
Su representante de Hustler
®
debe registrar la unidad en línea
en un plazo de
diez (10) días
a partir de la fecha de compra para
validar su garantía. Como nuevo propietario del equipo, deberá
confirmar que su representante de Hustler
®
ha registrado su
cortadora de césped con Hustler
®
Turf Equipment.
Asegúrese de registrar en Hustler
®
Turf Equipment la
cortadora de césped y cada accesor
io que tenga una placa con el
modelo y el número de
identificación de serie.
Toda modificación, alteración
o uso no autorizado de
accesorios no aprobados anula la
garantía y exime a Hustler
®
Turf Equipment de toda responsabilidad que surja del uso
posterior de este equipo. No ut
ilice accesorios no aprobados por
Hustler
®
Turf Equipment.
Modelo y númer
o de serie
El modelo y los números de serie de la cortadora de césped se
encuentran en la placa de identi
ficación de serie ubicada a la
izquierda del bastidor de la cortadora de césped.
Necesita estos números para registrar la unidad con Hustler
®
Turf Equipment. También le asegur
arán cuáles son las piezas de
servicio correctas cuando necesite repuestos.
REV A
1-2
604220CE
A continuación se muestra un ej
emplo de una placa de identificación de serie y cómo leerla.
Piezas y servicio
Use únicamente piezas de repu
esto originales de Hustler
®
.
Estas piezas están disponibles a tr
avés de su representante local
de Hustler
®
. A fin de obtener un servicio eficaz y rápido, siempre
suministre la siguiente inform
ación cuando solicite piezas:
1.
Descripción de la pieza correcta.
2.
Número de pieza correcto.
3.
Número de modelo correcto.
4.
Número de serie correcto.
Toda reparación y mantenimiento en garantía deben realizarse
por medio de un concesionario autorizado de Hustler
®
. Todos los
trámites deben hacerse por medio de su centro de servicio local.
Año
2011
Mes
Enero
Número
de serie
Peso de la máquina
sin el operador
Nivel de potencia
del motor
Configuración de
revoluciones del motor
604220CE
2-1
REV A
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Este símbolo de alerta de segurid
ad se usa para llamar la aten-
ción respecto a un mensaje que pretende proporcionar un grado
de
SEGURIDAD PERSONAL
razonable a los operadores y a
otras personas durante el uso y el servicio de mantenimiento
normal de este equipo.
Este manual usa otras dos palabras para destacar información.
IMPORTANTE
llama la atención sobre información mecánica
especial y
NOTA
destaca información general a la que vale la
pena prestar especial atención.
Todos los operadores y mecánicos deben leer este manual y
recibir instrucciones
sobre procedimientos de uso y de mantenimiento seguros.
El uso o mantenimiento inadecuados por parte del operador o
del propietario pueden ocasionar lesiones. Con el fin de reducir
la posibilidad de que se produ
zcan lesiones, cumpla con estas
instrucciones de seguridad y siempre preste atención al símbolo
de alerta de seguridad “

”, que significa PELIGRO o
ADVERTENCIA, “instrucciones de seguridad personal”. El
incumplimiento de estas instrucci
ones puede ocasionar lesiones
personales o la muerte.
El uso incorrecto de esta cortadora de césped puede ocasionar lesiones graves. El personal que opera y realiza el
mantenimiento de la máquina de
be estar capacitado en el
uso correcto y debe leer los manuales de manera completa y
minuciosa antes de intentar configurar, usar, ajustar o realizar el mantenimiento de
esta cortadora de césped.
Calcomanías de seguridad e instrucciones
Las calcomanías se han concebi
do para ofrecer al operador
información breve necesaria para el uso y mantenimiento
diarios de la cortadora de cés
ped. Estas calcomanías no están
pensadas para utilizarse en sustit
ución de este manual sino como
una ampliación de este. Estas calcomanías no deben quitarse ni
borrarse. Sustitúyalas si no se pueden leer.
•Es
responsabilidad del propietario
asegurarse de que
los operadores y los mecánicos lean y comprendan este
manual y todas las calcomanías
antes de operar esta
cortadora de césped.
• También es
responsabilidad del propietario
asegurarse
de que los operadores y mecánicos sean personas físicamente aptas y debidamente calificadas, y que cuenten
con la formación adecuada pa
ra utilizar este equipo.
• Todos los operadores y mecánicos deben familiarizarse
con la operación segura del equipo, los controles del
operador y las calcomanías.
• Nunca deje que niños o personas no capacitadas utilicen
o lleven a cabo el mantenimiento de este equipo. Es
posible que las reglamentaciones locales impongan
límites respecto de la edad del operador.
• El propietario/usuario puede evitar y es responsable de
los accidentes o daños provocados a ellos mismos, a
terceras personas o a la propiedad.
• El propietario también debe asegurarse de que el operador/mecánico sepa que es responsable de su propia seguridad y de la seguridad de las personas que lo rodean.
Recuerde
, el operador es respons
able de los accidentes o
riesgos que deban enfrentar otras personas o su propiedad.
Las siguientes ilustraciones muestran las diversas calcomanías de seguridad que están colocad
as en la cortadora de césped.
Se muestra una breve explicación
, para aquellos que la necesiten, a fin de ayudar al operador a comprender el significado de
estas calcomanías.
PELIGRO
– denota riesgos inmediatos que OCASIONARÁN lesiones personales graves o la muerte.
ADVERTENCIA
– denota un riesgo o una práctica peligrosa que PUEDE
ocasionar lesiones personales graves o la muerte.
ADVERTENCIA
Las calcomanías de advertencia de seguridad específicas
están colocadas en el equipo, cerca de las áreas
inmediatas de posibles ries
gos. Estas calcomanías no
deben quitarse ni borrarse. Reemplácelas cuando ya no se
puedan leer.
•
Antes de intentar usar esta máquina, lea el Manual del
operador y las calcomanías de advertencia de seguridad.
REV A
2-2
604220CE
•
No fume mientras carga combustible.
•
No retire el tapón del combustible del tanque o lo llene con

el motor en funcionamiento ni cuando el motor esté caliente.
•
Deje que el motor se enfríe antes de guardar la máquina dentro
de un edificio.
•
Almacénela lejos de posibles llamas o chispas si hay
combustible en el tanque.
•
Limpie cualquier mancha de gasolina derramada.
•
No añada combustible mientras esté en un remolque cerrado

u otras zonas cerradas.
•
Utilice como máximo un 10% de etanol (E10) en el combustible.
Los combustibles con más de un 10% de etanol (como E15,
E20 y E85) anularán la garantía. El uso de dichos combustibles
no está autorizado y su utilización ilegal podría provocar fallos
en el equipamiento y suponer un peligro de incendio.
Número de pieza 602041
ADVERTENCIA:
¡Superficie caliente!
•
Manténgase a una distancia prudente

de la máquina.
Número de pieza 600899
•
Si pierde el control de la dirección mientras utiliza la máquina,
coloque las palancas de control de dirección en la posición

de freno de estacionamiento inmediatamente. Inspeccione

la máquina y consulte a su representante para solucionar

el problema antes de seguir operándola.
•
Si la correa de la bomba falla, se producirá una pérdida de
control de la dirección. Consulte el manual del propietario
para conocer los intervalos de inspección y sustitución, y

el párrafo anterior sobre los procedimientos de emergencia.
M
A
X
O
F
1
0
%
E
T
H
A
N
O
L
I
N
F
U
E
L
I
G
H
E
R
T
H
A
N
E
1
0
F
U
E
L
V
O
I
D
S
W
A
R
R
A
N
T
Y
H
602041
If you lose steering control while operating the machine, place the steering
control levers in the park brake position immediately.
Inspect the machine and
involve your dealer to resolve the problem before continuing to operate.
If pump belt fails, steering control will be lost.
Refer to owner’s manual for
inspection and replacement intervals and refer to above paragraph for
emergency procedures.
600899
ADVERTENCIA: ¡Incendio!
Número de pieza 601967
•
Limpie todo el material inflamable
presente en la máquina. Evite
incendios manteniendo el
compartimento del motor, la parte
superior de la plataforma, la zona
de escape, la batería, el conducto
de combustible, el tanque de
combustible y la estación del
operador sin basura acumulada,
recortes de césped y otros
escombros. Siempre limpie

el combustible y el aceite que

se hayan derramado.
Rápido - Adelante
Posición
del freno
de estacionamiento
Rápido - Adelante
Despacio
Despacio
Rápido - Reversa
Número
de pieza 785220
Rápido - Reversa
Número
de pieza 785139
601967
785220
785139
ADVERTENCIA: ¡Objetos arrojados!
•
Manténgase siempre a una distancia segura de las
personas y de las mascotas cuando esté cortando

el césped.
•
Siempre detenga la máquina cuando alguien ingrese
en el área.
•
Inspeccione la zona en la que debe cortar el césped
para detectar peligros como rocas, objetos de metal

y otros residuos que puedan trabarse en las cuchillas
de la cortadora de césped o puedan ser arrojados por
estas. Quite estos objetos antes de cortar el césped.
Número de pieza 604222
PELIGRO:
¡Cuchillas giratorias, poleas

y correas!
•
Mantenga las protecciones

y cubiertas en su sitio mientras la
máquina esté en funcionamiento.
•
Mantenga las manos, los pies y la
ropa alejados de las correas y las
poleas giratorias.
604220CE
604222
2-3
REV A
ADVERTENCIA: ¡Objetos arrojados!
•
Nunca utilice la plataforma de la
cortadora de césped si el deflector
lateral se ha dañado, alterado,
extraído o se encuentra en
posición elevada, excepto cuando
se esté utilizando todo el accesorio
del receptáculo de césped o el
sistema de mantillo.

Número de pieza 604221
PELIGRO:
¡Cuchillas giratorias, poleas

y correas!
•
Mantenga las protecciones

y cubiertas en su sitio
mientras la máquina esté

en funcionamiento.
•
Mantenga las manos, los

pies y la ropa alejados de

las correas y las poleas
giratorias.

PELIGRO: ¡Peligros de la batería!
Número de pieza
601815
604221
601815
•
No llene la batería en exceso.
•
El electrolito puede desbordarse

y dañar la pintura, el cableado o la
estructura. Cuando limpie la batería,
utilice jabón y agua. Asegúrese de

que el jabón y el agua no entren en la
batería. Utilice bicarbonato mezclado
con agua para limpiar la corrosión de
los terminales.
•
Lleve siempre protección en los ojos
cuando revise la batería, ya que el
ácido puede provocar lesiones graves
en la piel y los ojos. Si se produce el
contacto, lave la zona con agua limpia y
acuda al médico de manera inmediata.
El ácido también dañará la ropa.
•
Evite el contacto
de la piel con
ácido de batería.
•
No permita llamas cerca

de la batería mientras se esté
cargando.
•
Se forma gas de hidrógeno en

el interior de la batería. Este gas
es tanto tóxico como inflamable,
y puede provocar una explosión
si está expuesto a una llama.
Retire siempre la conexión con
negativo a tierra primero y vuelva
a colocarla por último.
REV A
2-4
604220CE
A.
Rápido.
B.
Despacio.
C.
Estárter.
D.
Interruptor de accionamiento/desactivación

de las cuchillas de la cortadora de césped.
E.
Interruptor de encendido: introducir llave.
F.
OFF (“apagado”).
G.
ON (“encendido”).
H.
Posición de arranque del motor.
I.
Lleve protección para los oídos, para los ojos

y calzado de seguridad cuando use este equipo.
J.
Antes de intentar usar esta máquina, lea el Manual

del operador.
K.
Antes de arrancar el motor:
• Lea el Manual del propietario.
• Desconecte las cuchillas de la cortadora de césped.
• Coloque las palancas de c
ontrol en posición de freno
de estacionamiento.
L.
Para obtener la mayor vida útil del embrague eléctrico,
accione el acelerador en la posición de 1/2-3/4 de
velocidad.
M.
Para obtener la mayor vida útil del embrague eléctrico,
suéltelo en la posición del acelerador baja.
604196
Número de pieza 604196
I
J
K
A
C
M
D
F
L
B
G
H
E
Número de pieza 781419
La información que se muestra en esta calcomanía es

para ser usada en conjunto c
on los siguientes modelos:
Hustler Raptor
Número de pieza 602243
La información que se muestra en esta calcomanía es

para ser usada en conjunto c
on los siguientes modelos:
Hustler Raptor
Número de pieza 789776CE
Número de pieza 794834CE
Esta etiqueta en su cortadora de césped indica que este modelo ha sido
certificado y está en conformidad con la Directiva Europea 2000/14/EC.
Número de pieza 776310
Este modelo ha sido certificado y está en conformidad con la Directiva
Europea 2006/42/EC.
781419
#%
776310 REV . B
604220CE
2-5
REV A
Número de pieza 602562
Cualquier operación de mantenimiento que requiera retirar las
protecciones de seguridad debe ser realizada por un técnico

de mantenimiento capacitado.
Número de pieza 604275
Cuchilla de la cortadora de césped: ajuste de altura.
604275
Descargar