REV A 604220CE Versión del manual Este manual es una traducción de las instrucciones originales (en inglés). Representante autorizado de Hustler Turf Equipment Hastrac A/S Birkegaardsvej 30 8361 Hasselager Dinamarca Sr. H. K. Hansen Teléfono: +4586283366 Fax: +4586283889 604220CE toc-1 REV A Tabla de contenidos Información general . . . . . . . ................ . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Para el nuevo propietario. . ............... . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Uso de este manual. . . . . . . ............... . . . . . . . . . . . . . 1-1 Registro de garantía . ................. . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Modelo y número de serie . . . . . . . . . ........... . . . . . . . . . . 1-1 Piezas y servicio . . . . . . ................ . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Precauciones de seguridad. . . ............... . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Calcomanías de seguridad e instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Operación . . . . . . . . . . . . ................. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Prácticas de operación segur a............. . . . . . . . . . . . . . 3-1 Operación segura . . . . . . . ............... . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Uso de una rampa . . . . . . . . ............... . . . . . . . . . . . . . 3-2 Uso en pendientes. . . . . . . . . .............. . . . . . . . . . . . . . 3-2 Niños . . . . . . . . . . ............. ............ . . . . . . . . . . . 3-3 Panel de control. . . . . . . . ................ . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Controles . . . . . . . . . . . . ................ . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Sistema de seguridad de enclavamiento de arranque. . . . . . . . . . . . ................. . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Arranque del motor . . . . . . ............... . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Cómo parar el motor . . . . . ............... . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Movimiento de la cort adora de césped con el motor ahogado . . . . ............ ............ . . . . . . . . . . . 3-6 Uso de la cortadora de césped . . . . . . . .......... . . . . . . . . . 3-6 Ajuste de la altura de co rte de la plataforma . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Ruedas contra corte a ras . ............... . . . . . . . . . . . . . 3-10 Mantenimiento y ajustes . . . . . ............... . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Prácticas de servicio de mantenimient o seguro . . . . . . . . . . . . . 4-1 Precauciones de servicio. . . . . . . . . . ........... . . . . . . . . . . 4-1 Introducción al servicio . . . ............... . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Valores de par de torsión. . ............... . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Neumáticos . . . . . . . . . . ................ . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Lubricación . . . . . . . . . . . ................ . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Sistema eléctrico . . . . . . . ................ . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Sistema hidráulico . . . . . . . ............... . . . . . . . . . . . . . . 4-3 REV A toc-2 604220CE Sistema de control de emis iones y combustible . . . . . . . . . . . . . 4-4 Filtro y aceite del motor . ................ . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Filtro de aire del motor. . . ................ . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Mantenimiento general del moto r............ . . . . . . . . . . . . 4-6 Filtro del sistema de evapor ación de combustible. . . . . . . . . . . . 4-6 Correas . . . . . . . . . . . . . ................ . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Mantenimiento de las cuchillas de la cortadora de césped . . . . . 4-6 Extracción de las cuchillas de la co rtadora de césped . . . . . . . . 4-7 Ajuste del asiento . . . . . . ................ . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Ajuste de las palancas de control de di rección . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Cuadro localizador de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10 Solución de problemas . . . . . . ............... . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Almacenamiento . . . . . . . . . ................ . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Material impreso sobre los productos . . . . ........... . . . . . . . . . 6-2 Especificaciones técnicas . . . . ............... . . . . . . . . . . . . . . 7-1 604220CE 1-1 REV A INFORMACIÓN GENERAL Este manual corresponde a las siguientes líneas de equipos Hustler ® Turf Equipment: Hustler Raptor Para el nuevo propietario El objetivo de este manual es ayudar a los propietarios y operadores a realizar mantenimie nto y operar la cortadora de césped Hustler ® . Léalo atentamente; la información y las instrucciones proporcionadas pueden ayudarle a lograr años de rendimiento confiable. Se incluye un Manual del propietario del motor independiente que contiene información adicional sobre el motor que no se incluye en este manual. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que los operadores y los mecánicos lean y comprendan este manual del propietario del motor antes de intentar operarlo o repararlo. Las calcomanías se han conceb ido para ofrecer al operador información breve neces aria para el uso y mantenimiento dia- rios de la máquina. Estas calcomanías no están pensadas para utilizarse en sustitución de este manual sino como una ampliación del mismo. Estas calcomanías no deben quitarse ni borrarse. Sustitúyalas si no se pueden leer. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que los operadores y los mecánicos lean y comprendan este manual y todas las calcomanías antes de operar esta máquina. También es responsabilidad del propietario asegurarse de que los operadores y mecánicos sean personas físicamente aptas y debidamente calificadas, y que cuente n con la formación adecuada para utilizar este equipo. Todo s los operadores y mecánicos deben familiarizarse con la operación segura del equipo, los controles del operador y las calcomanías. IMPORTANTE: El propietario/usuario puede evitar y es responsable de los accidentes o daños provocados a ellos mismos, a terceras personas o a la propiedad. Nunca deje que niños o personas no capacitadas utilicen o lleven a cabo el mantenimiento de este equipo. Es posible que las reglamentaciones locales im pongan límites respecto de la edad del operador. Para obtener información deta llada acerca del mantenimiento y los ajustes, consulte el Manual de mantenimiento general de su máquina. Consulte la sección “Material impreso sobre los productos” de este manual para saber cómo conseguir estos manuales. Uso de este manual IMPORTANTE: Cualquier operación de mantenimiento que requiera la retirada de las protecciones de seguridad debe ser realizada por un técnico de mantenimiento capacitado. La orientación general en cuanto a operación, ajustes y mantenimiento está diseñada para usuarios de los equipos Hustler ® experimentados y principiantes. Las condiciones de operación varían considerablemente y no se pueden abordar en forma individual. Sin embargo, la experiencia ha demostrado que los operadores no deberían encontrar dificultad alguna en desarrollar buenas habilidades de operación que se adecuen a la mayoría de las condiciones. Las instrucciones usadas en es te manual, por ejemplo, DERECHA o IZQUIERDA, se refieren al operador cuando se encuentra en la posición del operador y mirando hacia delante, a menos que se indique lo contrario. Las fotografías e ilustraciones uti lizadas estaban vigentes a la fecha de impresión, pero es po sible que cambios posteriores en la producción hagan que algunos detalles de su máquina varíen levemente. Hustler ® Turf Equipment se reserva el derecho de rediseñar y cambiar la máquina según considere necesario, sin notificación alguna. Si se ha realizado algún cambio en su máquina que no está reflejado en este manual del operador o en el manual de piezas, consulte a su representante de Hustler ® para obtener información y piezas más actualizadas. Registro de garantía Su representante de Hustler ® debe registrar la unidad en línea en un plazo de diez (10) días a partir de la fecha de compra para validar su garantía. Como nuevo propietario del equipo, deberá confirmar que su representante de Hustler ® ha registrado su cortadora de césped con Hustler ® Turf Equipment. Asegúrese de registrar en Hustler ® Turf Equipment la cortadora de césped y cada accesor io que tenga una placa con el modelo y el número de identificación de serie. Toda modificación, alteración o uso no autorizado de accesorios no aprobados anula la garantía y exime a Hustler ® Turf Equipment de toda responsabilidad que surja del uso posterior de este equipo. No ut ilice accesorios no aprobados por Hustler ® Turf Equipment. Modelo y númer o de serie El modelo y los números de serie de la cortadora de césped se encuentran en la placa de identi ficación de serie ubicada a la izquierda del bastidor de la cortadora de césped. Necesita estos números para registrar la unidad con Hustler ® Turf Equipment. También le asegur arán cuáles son las piezas de servicio correctas cuando necesite repuestos. REV A 1-2 604220CE A continuación se muestra un ej emplo de una placa de identificación de serie y cómo leerla. Piezas y servicio Use únicamente piezas de repu esto originales de Hustler ® . Estas piezas están disponibles a tr avés de su representante local de Hustler ® . A fin de obtener un servicio eficaz y rápido, siempre suministre la siguiente inform ación cuando solicite piezas: 1. Descripción de la pieza correcta. 2. Número de pieza correcto. 3. Número de modelo correcto. 4. Número de serie correcto. Toda reparación y mantenimiento en garantía deben realizarse por medio de un concesionario autorizado de Hustler ® . Todos los trámites deben hacerse por medio de su centro de servicio local. Año 2011 Mes Enero Número de serie Peso de la máquina sin el operador Nivel de potencia del motor Configuración de revoluciones del motor 604220CE 2-1 REV A PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Este símbolo de alerta de segurid ad se usa para llamar la aten- ción respecto a un mensaje que pretende proporcionar un grado de SEGURIDAD PERSONAL razonable a los operadores y a otras personas durante el uso y el servicio de mantenimiento normal de este equipo. Este manual usa otras dos palabras para destacar información. IMPORTANTE llama la atención sobre información mecánica especial y NOTA destaca información general a la que vale la pena prestar especial atención. Todos los operadores y mecánicos deben leer este manual y recibir instrucciones sobre procedimientos de uso y de mantenimiento seguros. El uso o mantenimiento inadecuados por parte del operador o del propietario pueden ocasionar lesiones. Con el fin de reducir la posibilidad de que se produ zcan lesiones, cumpla con estas instrucciones de seguridad y siempre preste atención al símbolo de alerta de seguridad “ ”, que significa PELIGRO o ADVERTENCIA, “instrucciones de seguridad personal”. El incumplimiento de estas instrucci ones puede ocasionar lesiones personales o la muerte. El uso incorrecto de esta cortadora de césped puede ocasionar lesiones graves. El personal que opera y realiza el mantenimiento de la máquina de be estar capacitado en el uso correcto y debe leer los manuales de manera completa y minuciosa antes de intentar configurar, usar, ajustar o realizar el mantenimiento de esta cortadora de césped. Calcomanías de seguridad e instrucciones Las calcomanías se han concebi do para ofrecer al operador información breve necesaria para el uso y mantenimiento diarios de la cortadora de cés ped. Estas calcomanías no están pensadas para utilizarse en sustit ución de este manual sino como una ampliación de este. Estas calcomanías no deben quitarse ni borrarse. Sustitúyalas si no se pueden leer. •Es responsabilidad del propietario asegurarse de que los operadores y los mecánicos lean y comprendan este manual y todas las calcomanías antes de operar esta cortadora de césped. • También es responsabilidad del propietario asegurarse de que los operadores y mecánicos sean personas físicamente aptas y debidamente calificadas, y que cuenten con la formación adecuada pa ra utilizar este equipo. • Todos los operadores y mecánicos deben familiarizarse con la operación segura del equipo, los controles del operador y las calcomanías. • Nunca deje que niños o personas no capacitadas utilicen o lleven a cabo el mantenimiento de este equipo. Es posible que las reglamentaciones locales impongan límites respecto de la edad del operador. • El propietario/usuario puede evitar y es responsable de los accidentes o daños provocados a ellos mismos, a terceras personas o a la propiedad. • El propietario también debe asegurarse de que el operador/mecánico sepa que es responsable de su propia seguridad y de la seguridad de las personas que lo rodean. Recuerde , el operador es respons able de los accidentes o riesgos que deban enfrentar otras personas o su propiedad. Las siguientes ilustraciones muestran las diversas calcomanías de seguridad que están colocad as en la cortadora de césped. Se muestra una breve explicación , para aquellos que la necesiten, a fin de ayudar al operador a comprender el significado de estas calcomanías. PELIGRO – denota riesgos inmediatos que OCASIONARÁN lesiones personales graves o la muerte. ADVERTENCIA – denota un riesgo o una práctica peligrosa que PUEDE ocasionar lesiones personales graves o la muerte. ADVERTENCIA Las calcomanías de advertencia de seguridad específicas están colocadas en el equipo, cerca de las áreas inmediatas de posibles ries gos. Estas calcomanías no deben quitarse ni borrarse. Reemplácelas cuando ya no se puedan leer. • Antes de intentar usar esta máquina, lea el Manual del operador y las calcomanías de advertencia de seguridad. REV A 2-2 604220CE • No fume mientras carga combustible. • No retire el tapón del combustible del tanque o lo llene con el motor en funcionamiento ni cuando el motor esté caliente. • Deje que el motor se enfríe antes de guardar la máquina dentro de un edificio. • Almacénela lejos de posibles llamas o chispas si hay combustible en el tanque. • Limpie cualquier mancha de gasolina derramada. • No añada combustible mientras esté en un remolque cerrado u otras zonas cerradas. • Utilice como máximo un 10% de etanol (E10) en el combustible. Los combustibles con más de un 10% de etanol (como E15, E20 y E85) anularán la garantía. El uso de dichos combustibles no está autorizado y su utilización ilegal podría provocar fallos en el equipamiento y suponer un peligro de incendio. Número de pieza 602041 ADVERTENCIA: ¡Superficie caliente! • Manténgase a una distancia prudente de la máquina. Número de pieza 600899 • Si pierde el control de la dirección mientras utiliza la máquina, coloque las palancas de control de dirección en la posición de freno de estacionamiento inmediatamente. Inspeccione la máquina y consulte a su representante para solucionar el problema antes de seguir operándola. • Si la correa de la bomba falla, se producirá una pérdida de control de la dirección. Consulte el manual del propietario para conocer los intervalos de inspección y sustitución, y el párrafo anterior sobre los procedimientos de emergencia. M A X O F 1 0 % E T H A N O L I N F U E L I G H E R T H A N E 1 0 F U E L V O I D S W A R R A N T Y H 602041 If you lose steering control while operating the machine, place the steering control levers in the park brake position immediately. Inspect the machine and involve your dealer to resolve the problem before continuing to operate. If pump belt fails, steering control will be lost. Refer to owner’s manual for inspection and replacement intervals and refer to above paragraph for emergency procedures. 600899 ADVERTENCIA: ¡Incendio! Número de pieza 601967 • Limpie todo el material inflamable presente en la máquina. Evite incendios manteniendo el compartimento del motor, la parte superior de la plataforma, la zona de escape, la batería, el conducto de combustible, el tanque de combustible y la estación del operador sin basura acumulada, recortes de césped y otros escombros. Siempre limpie el combustible y el aceite que se hayan derramado. Rápido - Adelante Posición del freno de estacionamiento Rápido - Adelante Despacio Despacio Rápido - Reversa Número de pieza 785220 Rápido - Reversa Número de pieza 785139 601967 785220 785139 ADVERTENCIA: ¡Objetos arrojados! • Manténgase siempre a una distancia segura de las personas y de las mascotas cuando esté cortando el césped. • Siempre detenga la máquina cuando alguien ingrese en el área. • Inspeccione la zona en la que debe cortar el césped para detectar peligros como rocas, objetos de metal y otros residuos que puedan trabarse en las cuchillas de la cortadora de césped o puedan ser arrojados por estas. Quite estos objetos antes de cortar el césped. Número de pieza 604222 PELIGRO: ¡Cuchillas giratorias, poleas y correas! • Mantenga las protecciones y cubiertas en su sitio mientras la máquina esté en funcionamiento. • Mantenga las manos, los pies y la ropa alejados de las correas y las poleas giratorias. 604220CE 604222 2-3 REV A ADVERTENCIA: ¡Objetos arrojados! • Nunca utilice la plataforma de la cortadora de césped si el deflector lateral se ha dañado, alterado, extraído o se encuentra en posición elevada, excepto cuando se esté utilizando todo el accesorio del receptáculo de césped o el sistema de mantillo. Número de pieza 604221 PELIGRO: ¡Cuchillas giratorias, poleas y correas! • Mantenga las protecciones y cubiertas en su sitio mientras la máquina esté en funcionamiento. • Mantenga las manos, los pies y la ropa alejados de las correas y las poleas giratorias. PELIGRO: ¡Peligros de la batería! Número de pieza 601815 604221 601815 • No llene la batería en exceso. • El electrolito puede desbordarse y dañar la pintura, el cableado o la estructura. Cuando limpie la batería, utilice jabón y agua. Asegúrese de que el jabón y el agua no entren en la batería. Utilice bicarbonato mezclado con agua para limpiar la corrosión de los terminales. • Lleve siempre protección en los ojos cuando revise la batería, ya que el ácido puede provocar lesiones graves en la piel y los ojos. Si se produce el contacto, lave la zona con agua limpia y acuda al médico de manera inmediata. El ácido también dañará la ropa. • Evite el contacto de la piel con ácido de batería. • No permita llamas cerca de la batería mientras se esté cargando. • Se forma gas de hidrógeno en el interior de la batería. Este gas es tanto tóxico como inflamable, y puede provocar una explosión si está expuesto a una llama. Retire siempre la conexión con negativo a tierra primero y vuelva a colocarla por último. REV A 2-4 604220CE A. Rápido. B. Despacio. C. Estárter. D. Interruptor de accionamiento/desactivación de las cuchillas de la cortadora de césped. E. Interruptor de encendido: introducir llave. F. OFF (“apagado”). G. ON (“encendido”). H. Posición de arranque del motor. I. Lleve protección para los oídos, para los ojos y calzado de seguridad cuando use este equipo. J. Antes de intentar usar esta máquina, lea el Manual del operador. K. Antes de arrancar el motor: • Lea el Manual del propietario. • Desconecte las cuchillas de la cortadora de césped. • Coloque las palancas de c ontrol en posición de freno de estacionamiento. L. Para obtener la mayor vida útil del embrague eléctrico, accione el acelerador en la posición de 1/2-3/4 de velocidad. M. Para obtener la mayor vida útil del embrague eléctrico, suéltelo en la posición del acelerador baja. 604196 Número de pieza 604196 I J K A C M D F L B G H E Número de pieza 781419 La información que se muestra en esta calcomanía es para ser usada en conjunto c on los siguientes modelos: Hustler Raptor Número de pieza 602243 La información que se muestra en esta calcomanía es para ser usada en conjunto c on los siguientes modelos: Hustler Raptor Número de pieza 789776CE Número de pieza 794834CE Esta etiqueta en su cortadora de césped indica que este modelo ha sido certificado y está en conformidad con la Directiva Europea 2000/14/EC. Número de pieza 776310 Este modelo ha sido certificado y está en conformidad con la Directiva Europea 2006/42/EC. 781419 #% 776310 REV . B 604220CE 2-5 REV A Número de pieza 602562 Cualquier operación de mantenimiento que requiera retirar las protecciones de seguridad debe ser realizada por un técnico de mantenimiento capacitado. Número de pieza 604275 Cuchilla de la cortadora de césped: ajuste de altura. 604275