PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PETS N° TRABAJO: PICADO CON GUILLOTINA USO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL HERRAMIENTAS, EQUIPOS Y MATERIALES - - Productos químicos de limpieza de desinfección y desengrase - Escobillas Guillotina Carritos para transporte (buggy) Pala de plástico Mangueras a presión - Casco de protección - Botas de PVC c/punta de acero. - Protectores auditivos - Mandil plastificado. - Guantes de nitrilo. PROCEDIMIENTO PASOS EN EL TRABAJO RIESGOS MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS Llevar las carnes a la máquina Guillotina Golpeado por objetos, choques, caídas al mismo nivel Mantener orden y limpieza de la zona de trabajo Evitar ir de prisa, evitar distracciones, visualice por dónde camina En caso de falla del carrito, debe reportar a su jefe Preparación de la máquina Guillotina, cambio de piezas Golpeado por objetos Evitar realizar el trabajo de prisa, evitar distracciones Tener precaución al manipular las piezas de la máquina Prohibido encender la máquina mientras coloca o cambia las piezas Sacar el empaque de plástico de las carnes a picar Golpes y cortes Evitar usar el cuchillo u objetos punzocortantes de prisa Evitar distracciones, preste atención a su trabajo Evitar usar el cuchillo u objetos punzocortantes en mal estado Coger el cuchillo del mango y no del filo Vaciado de carnes en la zona de carga de la máquina Guillotina Golpeado por objetos, sobreesfuerzos, posturas forzadas Mantener orden y limpieza de la zona de trabajo Asegurar el agarre correcto de la carga y evitar coger partes filosas Se deberá doblar las rodillas y mantener la espalda recta al levantar una carga Se deberá evitar girar el cuerpo mientras sostiene una carga Shock eléctrico Reportar a su jefe el mal funcionamiento de la máquina y evite usarla Prohibido manipular conexiones eléctricas de la máquina con manos húmedas o mojadas Prohibido mojar los tableros o instalaciones eléctricas de la máquina Prohibido hacer reparaciones eléctricas, debe reportar a su jefe Operar la máquina Guillotina Atrapamiento, golpes por objetos Prohibido acercar o meter la mano dentro de la zona de picado de la máquina Evitar operar la máquina Guillotina de prisa, evitar distracciones En caso de mal funcionamiento de la máquina, reportar a su jefe Prohibido realizar limpieza o ajuste de la máquina en funcionamiento Inspección de la carne picada Atrapamiento, golpes por objetos Prohibido acercar o meter la mano dentro de la zona de picado de la máquina Prohibido retirar los resguardos de seguridad de la máquina Retirar la carne picada de la máquina Guillotina Atrapamiento, golpes por objetos Apagar la máquina antes de retirar la carne picada Prohibido acercar o meter la mano dentro de la zona de picado de la máquina En caso de mal funcionamiento de la máquina, reportar a su jefe Pesado de la carne picada Golpeado por objetos, choques, caídas a nivel Mantener orden y limpieza de la zona de trabajo Evitar ir de prisa, evitar distracciones, visualice por dónde camina Llevar la mezcla al siguiente proceso Choques, caídas a nivel Evitar ir de prisa, evitar distracciones, visualice por dónde camina Limpieza de la máquina Guillotina Contacto con productos químicos de limpieza de desinfección y desengrase Usar guantes de nitrilo y mandil Evitar limpiar de prisa, evitar distracciones. Mantener cerrados los recipientes de productos químicos si no lo usa Evitar salpicar agua o químicos sobre tableros o conexiones eléctricas Prohibido realizar limpieza manual de la máquina en funcionamiento Prendido de la máquina Guillotina Confirmo haber comprendido los procedimientos y buenas prácticas de trabajo a seguir, así como los riesgos que estos representan y me comprometo a seguir los pasos seguros del trabajo y el uso correcto de los equipos de protección personal en el desarrollo de mi labor. Datos de la Empresa Productos Razzeto & Nestorovic S.A.C Datos del Trabajador Nombres: PONCE TOLEDO ROBERTO CARLOS DNI: Área: Almacén y Logística Aprueba: Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo Firma: Fecha: 18207517 PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PETS N° TRABAJO: DESCONGELAMIENTO DE CARNES USO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL HERRAMIENTAS, EQUIPOS Y MATERIALES - Mezcladora Lutetia Faja Transportadora Carritos para transporte Mangueras a presión - Cuchillos, puntas de acero - Productos de limpieza de desinfección y desengrase - Escobillas - Casco de protección - Botas de PVC c/punta de acero. - Mandil plastificado. - Guantes de nitrilo. PROCEDIMIENTO PASOS EN EL TRABAJO RIESGOS Llevar las carnes a la máquina Mezcladora Lutetia Golpeado por objetos, choques, caídas al mismo nivel Mantener orden y limpieza de la zona de trabajo Evitar ir de prisa, evitar distracciones, visualice por dónde camina En caso de falla del carrito, debe reportar a su jefe Caídas de objetos en manipulación Mantener orden y limpieza de la zona de trabajo Asegurar el agarre correcto de la carga. Golpes y cortes Evitar usar el cuchillo u objetos punzocortantes de prisa Evitar distracciones, preste atención a su trabajo Evitar usar el cuchillo u objetos punzocortantes en mal estado Coger el cuchillo del mango y no del filo Prendido la Faja Transportadora Shock eléctrico Reportar a su jefe el mal funcionamiento de la Faja y evite usarla Prohibido manipular partes eléctricas de la Faja con manos húmedas o mojadas Prohibido hacer reparaciones eléctricas de la Faja, debe reportar a su jefe Colocar las carnes en la Faja Transportadora Atrapamiento, golpes por objetos Prohibido acercar o meter la mano por la zona atrapamiento de la Faja. En caso de mal funcionamiento de Faja, reportar a su jefe Prohibido realizar ajuste de la faja transportadora en funcionamiento Shock eléctrico Reportar a su jefe el mal funcionamiento de la máquina y evite usarla Prohibido manipular partes eléctricas de la máquina con manos húmedas o mojadas Atrapamiento, golpes por objetos Prohibido acercar o meter la mano por las zonas de atrapamiento de la máquina. Prohibido realizar ajuste de la máquina en funcionamiento Prohibido retirar los resguardos de seguridad de la máquina Prohibido entrar en la cuba de la máquina. Shock eléctrico Reportar a su jefe el mal funcionamiento de la máquina y evite usarla Prohibido manipular partes eléctricas de la máquina con manos húmedas o mojadas Prohibido mojar los tableros o instalaciones eléctricas de la máquina Prohibido hacer reparaciones eléctricas, debe reportar a su jefe Programación de la máquina Mezcladora Lutetia Shock eléctrico Reportar a su jefe el mal funcionamiento del tablero de control y evite usarlo Prohibido manipular el tablero de control con manos húmedas o mojadas Prohibido mojar el tablero de control o instalaciones eléctricas Prohibido hacer reparaciones eléctricas, debe reportar a su jefe Descargar la carne descongelada de la máquina Mezcladora Lutetia Atrapamiento, golpes por objetos Prohibido acercar o meter la mano por las zonas de atrapamiento de la máquina. Prohibido limpiar residuos de la máquina en funcionamiento Contacto con productos químicos de limpieza de desinfección y desengrase Evitar limpiar de prisa, evitar distracciones. Mantener cerrados los recipientes de productos químicos si no lo usa Evitar salpicar agua o químicos sobre tableros o conexiones eléctricas Prohibido realizar limpieza manual de la máquina en funcionamiento Atrapamiento, golpes por objetos Prohibido entrar en la cuba de la máquina para realizar limpieza. Si debiera hacerse, en tal caso hay que detener la máquina y otro trabajador deberá vigilar que nadie lo prenda. Sacar el empaque de cartón y plástico de las carnes a descongelar Operar la máquina Mezcladora Lutetia Prendido de la máquina Mezcladora Lutetia Limpieza de la máquina Mezcladora Lutetia MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS Confirmo haber comprendido los procedimientos y buenas prácticas de trabajo a seguir, así como los riesgos que estos representan y me comprometo a seguir los pasos seguros del trabajo y el uso correcto de los equipos de protección personal en el desarrollo de mi labor. Datos de la Empresa Productos Razzeto & Nestorovic S.A.C Datos del Trabajador Nombres: PONCE TOLEDO ROBERTO CARLOS DNI: Área: Almacén y Logística Aprueba: Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo Firma: Fecha: 18207517 PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PETS N° TRABAJO: USO DE MONTACARGAS USO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL HERRAMIENTAS, EQUIPOS Y MATERIALES - Casco de protección - Botas de PVC / botines con punta de acero o reforzado. - Montacargas PROCEDIMIENTO PASOS EN EL TRABAJO Antes del manejo del montacargas Durante el manejo del montacargas Levantamiento de la carga Después del manejo del montacargas RIESGOS MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS Golpes, choques Revisar los frenos, ruedas y elementos de seguridad del montacargas. Comprobar si existe derrame de aceites del montacargas. Prohibido conducir bajo efectos del alcohol, estupefacientes o estar de sueño. Para subir al montacargas debe sujetarse bien y en forma equilibrada. Solo encender el montacargas desde la posición sentado del operador (dentro de la cabina). Golpes, choques, volcadura, atropello Nunca saltar para subirse o bajarse del montacargas. Debe estar siempre alerta y no distraerse mientras conduce el montacargas. Es obligatorio usar el cinturón de seguridad todo el tiempo. Los peatones siempre tienen el derecho de paso. Estar alerta con los peatones. Prohibido subir, transportar o levantar personas con el montacargas. Prohibido jugar con el montacargas ni hacer acrobacias. Prohibido acercar o meter las manos o alguna parte del cuerpo en las partes móviles del montacargas (mástil, cadenas, engranajes, pistones, etc.). Prohibido usar el montacargas si presenta una falla técnica, reportar a su jefe. Prohibido sacar partes de su cuerpo fuera del área de la cabina del operador. Evitar los arranques, paradas y giros bruscos. Nunca retroceda sin mirar y asegúrese de que la vía este libre hacia atrás. Deberá trasladar las horquillas con o sin carga a 15 cm del piso. Es obligatorio respetar el límite máximo de velocidad establecido (10km/h). Es obligatorio disminuir la velocidad y accionar el claxon al llegar a un cruce, intersección de pasillos o esquina ciega. Prohibido dejar solo el montacargas con el motor funcionando. Debe mantener una visión clara de la dirección hacia donde viaja. Si el tamaño de la carga le impide la visibilidad, vaya en reversa o requiera apoyo para que lo guíen. Cuando conduzca sobre pisos irregulares, tome precauciones y vaya despacio. No permita que personas caminen delante de usted, cuando baje por rampas o pendientes. Prohibido estacionar el montacargas en rampas o pendientes. Prohibido dar giros bruscos en superficies inclinadas. Mantener la carga cuesta arriba cuando suba o baje por una superficie inclinada. Disminuir la velocidad para girar o en superficies húmedas o resbaladizas. Caída de objetos, golpes, aplastamiento, volcadura Prohibido llevar carga que supere la capacidad del montacargas. No permita que personas pasen o permanezcan debajo de las cargas elevadas. Prohibido acercarse a la carga a altas velocidades. Asegurar que la carga se encuentre estable y bien acomodada sobre las horquillas. Es obligatorio verificar la altura disponible antes de elevar cargas, la cual deberá estar libre de vigas, tuberías, alumbrado y otros obstáculos. Elevar la carga unos 15 cm sobre el suelo y con el mástil inclinado hacia atrás. Evitar llevar carga o materiales sueltos en las horquillas. Golpes, choques Es obligatorio estacionar el montacargas en su lugar asignado. Apagar el montacargas y retirar la llave. En caso detecte condiciones inseguras del montacargas deberá reportarlo a su jefe inmediato. Confirmo haber comprendido los procedimientos y buenas prácticas de trabajo a seguir, así como los riesgos que estos representan y me comprometo a seguir los pasos seguros del trabajo y el uso correcto de los equipos de protección personal en el desarrollo de mi labor. Datos de la Empresa Productos Razzeto & Nestorovic S.A.C Datos del Trabajador Nombres: PONCE TOLEDO ROBERTO CARLOS DNI: Área: Almacén y Logística Aprueba: Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo Firma: Fecha: 18207517 PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PETS N° TRABAJO: USO DE TRANSPALETA MANUAL USO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL HERRAMIENTAS, EQUIPOS Y MATERIALES - Casco de protección - Botas de PVC / botines con punta de acero o reforzado. - Transpaleta manual PROCEDIMIENTO PASOS EN EL TRABAJO Antes del uso de la transpaleta Operaciones con la carga RIESGOS MEDIDAS PARA CONTROLAR LOS RIESGOS Golpes, choques Comprobar el funcionamiento del sistema de elevación de la horquilla. Comprobar si existe derrame de aceites por las partes de la transpaleta. Comprobar el funcionamiento correcto de los frenos. Comprobar el correcto deslizamiento de las ruedas y rodillos. La transpaleta se utilizará únicamente para las funciones y trabajo propios de su condición y estructura. Caída de objetos, golpes, aplastamiento Prohibido usar la transpaleta si presenta fallas, reportar a su jefe. Prohibido llevar carga que supere la capacidad de la transpaleta. Prohibido usar la transpaleta sin los resguardos o protecciones de seguridad. Prohibido colocar los pies debajo del mecanismo de elevación. Prohibido colocar los pies debajo de las horquillas. Prohibido utilizar la transpaleta con cargas inestables o mal colocadas. La parihuela o plataforma debe ser adecuado para la carga que se desea transportar y encontrarse en buen estado. Asegurar que la horquilla quede centrada bajo la parihuela o plataforma. Evitar la elevación de la carga con un solo brazo de la horquilla. Al bajar la carga, debe comprobar que no haya nada que pueda dañar o desestabilizar la carga al ser depositada en el suelo. En las operaciones de descarga de vehículos, debe comprobarse que éstos se encuentran debidamente inmovilizados y unidos al muelle. No permita que personas se coloquen cerca de la transpaleta cuando se esté trabajando. Caída de objetos, choques, golpes, aplastamiento Prohibido subir, transportar o levantar personas con la transpaleta. Prohibido usar la transpaleta en superficies muy inclinadas, en mal estado o resbaladizas. Debe estar siempre alerta y no distraerse mientras utiliza la transpaleta. Prohibido dejar la transpaleta sola con carga. Debe mirar en la dirección del avance, manteniendo una buena visibilidad del recorrido. Evitar los arranques, paradas y giros bruscos. Prestar máxima atención en los cruces, esquinas, puertas, etc. Al maniobrar marcha atrás cerca de un muro, pared, columna, estante, preste atención, puede quedar atrapado. Al subir una rampa, debe colocarse siempre delante de la transpaleta. Al bajar una rampa, debe colocarse siempre detrás de la transpaleta. Evitar manipular la transpaleta con las manos mojadas o calzado con grasa. Comprobar que las tapas de registros, rejillas de desagües, etc., se encuentran bien colocadas y ajustadas. Prohibido acceder a contenedores, montacargas, etc. sin haber verificado que soportan el peso y volumen de la transpaleta y su carga. Al dejar de usar, baje la horquilla hasta la posición más baja y estacione en su lugar asignado o en sitio que no estorbe. Comprobar que el freno está echado y el timón se encuentra en posición vertical. Sobreesfuerzos Mueva la transpaleta empujando y tirando del mango, manteniéndose en uno de sus costados. El brazo del operador debe quedar en línea recta con la barra de tracción. Solicite ayuda en caso sea necesario. Conducción de la transpaleta Confirmo haber comprendido los procedimientos y buenas prácticas de trabajo a seguir, así como los riesgos que estos representan y me comprometo a seguir los pasos seguros del trabajo y el uso correcto de los equipos de protección personal en el desarrollo de mi labor. Datos de la Empresa Productos Razzeto & Nestorovic S.A.C Datos del Trabajador Nombres: PONCE TOLEDO ROBERTO CARLOS DNI: Área: Almacén y Logística Aprueba: Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo Firma: Fecha: 18207517