1. INTRODUCCIÓN El presente manual se ha elaborado con el propósito de orientar a los nuevos propietarios de EDIFICIO TRIANA, hacia el buen uso y mantenimiento de la agrupación; como conservarlo adecuadamente, explicarle globalmente como está construido, los procedimientos de revisión, las eventuales emergencias, las prohibiciones y recomendaciones de seguridad y los procedimientos a seguir para el manejo y mantenimiento de la totalidad de los Equipos Especiales que se entregan para el uso y beneficio de todos los habitantes del edificio. Por favor lea detenidamente este manual y recurra a él todas las veces que lo requiera, para la cual le sugerimos mantenerlo dentro de la biblioteca de su vivienda. RECOMENDACIONES: Antes de ocupar el inmueble cambie las guardas de la puerta principal y tenga en cuenta que esta no es de seguridad (a menos que usted haya contratado el suministro y la instalación de una puerta principal de seguridad en nuestro centro de acabados); por lo tanto, extreme al máximo las medidas de seguridad a saber: no deje solo el apartamento, evite que la empleada socialice con los obreros, autorice expresamente al ingreso al edificio y por ende a su apartamento. Deje perfectamente cerrados y en lo posible con alarma sus vehículos. Cumpla estrictamente el procedimiento indicado para solicitar cualquier tipo de reparación a su inmueble; nunca lo solicite directamente a los trabajadores de la obra, ya que estos trabajos no programados desde las Directivas de la constructora o a la Oficina, perderán garantía. Está totalmente prohibido realizar cualquier tipo de modificación de los espacios interiores de su apartamento (demolición de muros, apertura de vanos, entre otras), ya que la mayoría de los muros forman parte principal de la estructura de la edificación y hacerlo atenta contra la estabilidad de la misma. Las placas de entrepiso, al igual que los muros fueron construidos con formaleta metálica lo cual hace que se presente algún tipo de ondulación en ellos, las cuales se consideran normales y no tienen posibilidad de mejorar por tanto los muros y techos podrán ´presentar ondulaciones en su acabado final. En la pared de la zona de la cocina, en donde está ubicada la caja de tacos eléctricos, ni se puede ni taladrar, ni clavar puntillas y/o chazos porque es la zona de las instalaciones eléctricas verticales del apartamento. Durante toda su vida útil, pero especialmente en los primeros meses, es posible que las losas, muros o placas de concreto de su vivienda presenten algunas fisuras asociadas con el normal comportamiento de curado en los concretos durante su fraguado a mediano y largo plazo; tales fisuras no representan ningún inconveniente por falla en la estructura, no pueden ser consideradas un defecto constructivo y de ninguna manera comprometen la estabilidad de la vivienda, las cuales, de llegar a aparecer, en un tiempo oportuno (un año después de entregado el apartamento) por una única vez, se les realizará el tratamiento respectivo para la reparación de las mismas, como parte de nuestra garantía a su vivienda. Para colgar cuadros, es necesario usar taladro. Los daños en paredes por el no uso del taladro, en apertura de huecos para chazos, no serán reparados por el constructor. Debe tener en cuenta que en los muros están empotradas las instalaciones eléctricas e hidrosanitarias, por lo que es importante revisar sus planos antes de cualquier perforación para evitar daños. Es indispensable que antes de instalar cualquier tipo de acabado, el propietario solicite previamente al proveedor y/o al fabricante del mismo, sus especificaciones y el detalle del proceso de colocación a seguir, particularmente aquellas relativas a las dilataciones recomendadas para la instalación. Conserve los manuales y folletos que vienen con los equipos eléctricos o de gas para que los consulte periódicamente. En caso de que usted venda o arriende el inmueble, entréguelos ya que forman parte de la vivienda (calentador a gas, estufa, horno, campana extractora, etc.) al nuevo usuario. Se recomienda al hacer cambio de los equipos eléctricos y de gas asegurase de realizar las pruebas respectivas para garantizar que cumplan con las condiciones técnicas y de seguridad requeridas y no olvide acudir a las entidades respectivas para sus verificaciones. Al efectuar cualquier tipo de reparación en los gasodomésticos e instalaciones hidráulicas, se debe cerrar el respectivo registro de control. Recuerde que usted está en la obligación de exigir a sus vecinos y a la administración del edificio que se cumplan las normas del Reglamento de Propiedad Horizontal y se le haga el mantenimiento necesario, adecuado y oportuno a las zonas comunes y equipos especiales del edifico que también son de su propiedad y que al igual que su apartamento requieren de cuidado y mantenimiento para que perduren en muy buen estado. Revise el capítulo de rutinas de limpieza, manchas y las indicaciones dadas para cada material e indicadas por los proveedores de los mismos. Por último, queremos recordarle leer cuidadosamente el Reglamento de Propiedad Horizontal que hace referencia a las normas de convivencia dentro del Edificio, para que las acate y ponga en práctica; de lolo dependerá la calidad de vida de cada uno de ustedes dentro del Edificio. 2. ENTIDADES PARTICIPANTES DEL PROYECTO 3. DESCRIPCION GENERAL DEL PROYECTO 3.1 LOCALIZACION 3.2 DESCRIPCION DEL PROYECTO EL PROYECTO ADEMAS ESTA DOTADO DE LOS SIGUIENTES SERVICIOS EL PROYECTO CUENTA CON LOS SIGYIENTES SERVICIOS PUBLICOS: Acueducto y Alcantarillado E.A.B Energía Eléctrica ENEL (CODENSA) Teléfonos (El propietario tendrá la libertad de solicitar el servicio con el operador deseado, que tenga cobertura en el sector) Gas Natural VANTI Recolección de basuras A continuación, consideramos importante definir el alcance de los siguientes términos que aparecerán a lo largo de este manual: BIENES PRIVADOS: Son aquellos bienes cuya propiedad se ejerce en forma exclusiva e independiente por el propietario, por ejemplo: una casa o un apartamento. No se requiere de permiso para vender, comprar, hipotecar estos bienes. BIENES COMUNES: Los bienes comunes son los que pertenecen en común a los propietarios de inmuebles de una edificación sometida al régimen de propiedad horizontal. Bienes comunes se consideran, por ejemplo, la portería, vías de circulación interna o pasillos, etc. Los bienes comunes de acuerdo con la ley de propiedad Horizontal pueden ser de dos clases: Bienes Comunes esenciales y Bienes Comunes no esenciales. I. BIENES COMUNES ESENCIALES: Son los bienes indispensables para la existencia, estabilidad, conservación y seguridad del Conjunto, así como los imprescindibles para el uso y disfrute de los bienes de dominio particular. Se consideran como bienes comunes esenciales: El lote del terreno sobre el cual se levanta el conjunto o agrupación, tal como se alinderó y cuyo plano de localización es parte integrante del reglamento. El subsuelo correspondiente al terreno, hasta donde lo permiten las leyes, incluidas todas las instalaciones de servicios en él realizadas. Los cimientos y fundaciones que inician la estructura del conjunto o agrupación y demás construcciones. Los muros que conforman las fachadas exteriores, incluyendo los vidrios de las ventanas que tienen la calidad de bienes comunes. Los muros medianeros entre Unidades Privadas y las áreas comunes. Los elementos que forman la estructura de la edificación, los muros que sean confinados y/o estructurales, vigas, columnas y los entrepisos o plcas estructurales que dividen cada una de las plantas. Los ductos o buitrones de instalaciones eléctricas, hidráulicas, sanitarias, teléfonos, gas y los de ventilación y cuartos de basuras. Las instalaciones generales de acueducto, electricidad, gas, teléfono, luz desde la entrada de cada unidad privada hasta el punto de conexión a las redes de las empresas suministradoras de los servicios públicos. Las instalaciones de acueducto para el aseo y mantenimiento de las zons comunes. Las bajantes y canales de aguas lluvias y negras. Las cubiertas del conjunto. El cuarto de bombas y los contadores de agua, incluyendo equipos. Las zonas de circulación común, vehiculares y peatonales, accesos, rampas, escaleras y ascensores. El cuarto de basuras. Sistema de alcantarillado. Tanques de agua, cajas de inspección Planta de emergencia, la cual cubre zonas comunes y equipos. Las instalaciones del sistema de seguridad, citofonia y televisión del conjunto o agrupación. Oficina de administración. Las instalaciones generales para la red contra incendio incluyendo equipos. El cerramiento del conjunto. La portería y espacios anexos. Ascensores. Espacio para personal de servicios (cocinetas, baños, depósitos, etc.) Estos bienes se declaran recibidos por cada propietario conjuntamente, en el momento de recibir los bienes privados consignados en la respectiva acata de entrega, por tanto, el mantenimiento preventivo a partir de la fecha será a cargo de la copropiedad y responsabilidad de la Administración. La constructora no se hace responsable por los daños causados a estas áreas o la falta de mantenimiento preventivos. II. BIENES COMUNES NO ESENCIALES: Son aquellos que, de no existir, no se afectaría el uso y disfrute de los bienes privados. Por ejemplo: el salón comunal, parque infantil, etc. Estos bienes no indispensables para la existencia, estabilidad, conservación y seguridad del Conjunto, así como no imprescindibles para el uso y disfrute de los bienes de dominio particular. Son bienes comunes NO ESENCIALES del Edifico Triana, los que a continuación se relacionan en forma enunciativa y no taxativa: Parque infantil. Salón comunal con baños y cocineta. Parqueaderos de visitantes y bicicleteros. Banca. Canecas. Luminarias zona verde. Zonas verdes y jardines. 4. CONTRATISTAS Y PROVEEDORES 5. ESPECIFICACIONES DEL PROYECTO 5.1 GENERALIDADES Las marcas y especificaciones de los diversos productos utilizados en la construcción de su apartamento son de primera calidad y cumplen las normas ICONTEC. Se han realizado controles técnicos de calidad, pruebas y ensayos suficientes durante el proceso de construcción para la entrega de su apartamento, y es normal que durante los primeros días de la ocupación se presenten algunos detalles derivados del uso inicial. Todos los ajustes serán atendidos a la menor brevedad posible dentro de un programa de trabajo definido por la obra, siempre y cuando se sigan los cuidados de uso y mantenimiento descritos en este manual. Para solicitar estos arreglos, es necesario hacerlo directamente a la constructora SERVICIO DE POSVENTA según el procedimiento descrito en el numeral 8. Es importante realizar la clasificación respectiva así 1. Reparación, 2. Reposición y 3. Cambio. La Constructora no se hará responsable de solicitudes efectuadas a otras dependencias de esta empresa. Durante el tiempo de garantía de su apartamento, no permita que técnicos ajenos a la empresa realicen modificaciones en la misma; esto ocasionará la pérdida de la garantía en la parte modificada. 5.2 CIMENTACIÓN El edificio cuenta con una cimentación conformada por pilotes hincados a presión de 25X25 y 30X30cm y de 39mts de longitud, que reparen uniformemente las cargas al suelo, se cuenta con vigas de cimentación en concreto, reforzados con acero de acuerdo con especificaciones técnicas del estudio de suelos y del diseño estructural, Las Vigas de cimentación cuentan con pases al nivel más bajo, los cuales se encuentran interconectados a una caja de recolección, que conduce las aguas residuales y lluvias de la plataforma de parqueaderos, portería y salón comunal. 5.3 ESTRUCTURA El edificio TRIANA corresponde a lo que se denomina construcciones de estructuras de concreto sistema industrializado. Son por lo tanto estructuras cuya estabilidad está garantizada por la participación conjunta en el sistema de resistencia estructural de los muros y las placas de concreto reforzado, siendo los muros los elementos que transmiten los esfuerzos verticales a las fundaciones y resisten las cargas laterales de viento y sismo. Este sistema estructural presenta una gran estabilidad y garantiza una adecuada resistencia a los esfuerzos producidos por los diferentes tipos de cargas; es importante anotar que, dado que se trata de un muro en concreto macizo, el proceso de fraguado del concreto genera altas temperaturas iniciales producidas por el cemento, lo cual puede generar fisuras en muros y placas, estas no representan ningún riesgo para la estabilidad de la estructura y se pueden corregir fácilmente en estuco y pintura. Estas fisuras generalmente aparecen en los primeros dos años a partir del momento en que se fundió el concreto del muro y placa respectivamente. También es usual encontrar micro fisuras producidas por la presencia de tubería de PVC embebidas en muros, dado que el muro generalmente oscila entre los 10 a 15cm de espesor. La estructura de plataforma y edificio comunal se realizó en el sistema convencional aporticado, el cual está compuesto por columnas, placas de entrepiso con vigas descolgadas en concreto según los diseños estructurales. Se dejó un nivel de sótano para estacionamiento de vehículos, cuarto de bombas, circulación vehicular. Todos los sistemas constructivos responden a las exigencias de la norma sismo-resistente NSR-98. RECOMENDACIONES: Para las torres, así como para la plataforma y edificación destinada a servicios comunales, es de vital importancia saber que no se deben realizar modificaciones de columnas, pantallas, placas y vigas descolgadas puesto que esto afecta la estructura del edificio, así como tampoco es permitido hacer modificaciones en ninguno de los elementos de las fachadas. Por su parte para realizar alguna modificación en los muros interiores de mampostería es necesario consultar los planos estructurales, y de las instalaciones para evitar daños en las redes hidrosanitarias, eléctricas y de gas del edificio. Es importante aclarar que los diseños eléctricos y de gas has sido aprobados por las entidades respectivas. Lo que implica que no se pueden realizar modificaciones sin previa aprobación e inspección de Ls entidades respectivas. Recuerde que cualquier modificación en su vivienda debe ser legalizada ante la curaduría urbana y/o secretaria de planeación municipal. Con el fin de evitar afectación en la cimentación se recomienda la no presencia de especies no nativas de la sabana a distancias horizontales como mínimo de 25cm, tales como Urapanes, Sauces, Eucaliptos y Acacias. La estructura de todas las edificaciones cumple con las normas del código colombiana de construcción sismo-resistente NSR-98. NOTA: Como se citó anteriormente que ningún muro puede ser modificado ni alterado pues forma parte principal de la estructura de la edificación, y hacerlo atenta contra la estabilidad de la edificación. 5.4 INSTALACIONES HIDRÁULICAS Y SANITARIAS Su apartamento dispone de una red de suministro de agua y otra de evacuación sanitaria. Antes de la entrega de su apartamento se han realizado todas las pruebas hidráulicas pertinentes, pero algunas griferías requieren ajustes durante su uso inicial. Este procedimiento de calibración será efectuado por la constructora siguiendo el procedimiento de reparaciones locativas. 5.4.1 ACOMETIDA El suministro de agua proviene de la red de distribución local hacia la acometida del Proyecto, ubicada…….. conformada por tubería en PVC PRESION de 3”, un medidor totalizador de 1 ½” cumpliendo con las solicitudes de la norma. Se utilizó tubería y accesorios de PVC-presión, para la red por fuera del cuarto de bombas y tubería de hierro galvanizado para la instalación dentro del cuarto de bombas. 5.4.2 CUARTO DE BOMBAS Está ubicado a nivel del sótano del salón comunal, tiene un equipo de presión varibooster el cual es un avanzado sistema de suministro de agua a presión constante, compuesto por tres bombas marca IHM, modelo 20H-15TW LA200 STD capaces de suministrar automáticamente 28.08 LPS a una presión de 112 PSI (78MCA) y que abastece el sistema de agua potable. El equipo cuenta con 1 un tanque hidroacumulador marca IHM LA300 con membrana flexible anticontaminante en Butyl. Además, el equipo posee un tablero eléctrico que activa automáticamente las bombas. 5.4.3 SUMINISTRO: La red de suministro de agua potable de cada apartamento y del edificio en general se instaló con tubería PVC y soldadura de PAVCO norma ICONTEC. La red general comprende la red de tubería y accesorios para la correcta instalación del empalme, desde la red existente, pasando por el cuarto de bombas, y hasta la columna que distribuye a cada una de las torres. La tubería se conduce por las placas de cimentación de las torres. El agua caliente está conducida a su destino desde el calentador de tiro natural, por tuberías de CPVC, lo que garantiza que no habrá corrosión y por consiguiente no se presentará una reducción del diámetro interno. 5.4.4 DESAGÜES RED SANITARIA Se consideran desde el punto de descarga de cada aparato o sifón hasta la conexión a la red de aguas negras. Se utilizó tubería y accesorios PVC Sanitaria – PAVCO para los desagües incrustados, los desagües colgantes y las bajantes. Las tuberías colgantes y verticales se encuentran ancladas mediante el uso de abrazaderas. Para las ventilaciones y red ventilaciones del sistema de evacuación de aguas negras hacia el alcantarillado, se han utilizado tuberías y accesorios PVC ventilación y sanitaria. RED DE AGUAS LLUVIAS Comprende las tuberías y accesorios desde las cubiertas hasta los empates a la red de aguas lluvias en la placa de primer piso donde salen hacia las cajas de inspección, para conectarse a los pozos y tubería ubicada en el lindero del predio. RED DE DRENAJES Comprende las aguas de sótano y drenajes perimetrales al proyecto, que llegan a los fosos eyectores ubicados en la placa del sótano, donde las aguas son bombardeadas por bombas eyectoras a la red de aguas de primera etapa; adicionalmente en los sótanos se encuentran unas cañuelas perimetrales las cuales deben tener un mantenimiento periódico, junto con la limpieza de los sifones. CAJAS DE INSPECCIÓN Las paredes son de ladrillo recocido pañetadas con mortero de arena de río. En las cajas el flujo es encausado desde la boca de entrada hasta la boca de salida mediante cañuelas. 5.4.5 CONTADORES Son suministrados y certificados por la empresa LASSA e instalados por la Empresa Diseño e Instalaciones. Se encuentran localizados en cajillas sobre las circulaciones de acceso a los apartamentos en cada uno de los pisos; adicionalmente se encuentra instalado un contador para zonas comunes, ubicado en la parte exterior lateral del salón comunal, y un medidor de 3” correspondiente a la red contra incendio instalado en la parte exterior del salón comunal. Cada apartamento cuenta con un registro ubicado en la misma cajilla de los contadores, el cual controla el suministro del agua fría. En el interior de los apartamentos los registros se ubican tanto en la cocina como en el baño de la alcoba principal, y dependiendo del tipo de apartamento, se localiza un registro en el baño de las alcobas. Tenga en cuenta que para una reparación debe cerrar este registro. Por seguridad para suspender el suministro de agua caliente a cualquier aparato debe cancelarse el suministro de agua desde la llave paso instalada en el calentador. 5.4.6 GRIFERÍAS, APARATOS SANITARIOS Y LAVADORAS. En los apartamentos se ha instalado grifería en duchas, lavamanos y en lavaplatos marca Grival con las siguientes referencias: Lavamanos: Balta Palanca 8” Lavaplatos: Monocontrol Alto Malva Duchas: Balta Palanca 8” Especificaciones básicas. Si se solicitó el cambio de las especificaciones las griferías y aparatos sanitarios es alguno de los siguientes: Lavamanos: Century 8” o Ural 8” Lavaplatos: Monocontrol Kalmia, Volga o Congo Duchas: Nogal con brazo corto o Ural con brazo corto Los aparatos sanitarios con marca Corona Línea, lavamanos san Lorenzo. El lavaplatos es en acero inoxidable marca Socoda. Junto al lavadero encontrará el sitio de ubicación para la lavadora con salida de agua fría y caliente, con su respectivo desagüe para conectar la manguera de salida de la lavadora. RECOMENDACIONES Le recomendamos tener en cuenta las siguientes observaciones: Cualquier modificación realizada a estas instalaciones implica pérdida de la garantía que da la constructora. Antes de hacer cualquier tipo de reparación se debe cerrar el respectivo registro de control. En caso de suspensión del servicio el edificio cuenta con un tanque de reserva de agua de doble cámara. Racionalice su uso. Si va a dejar su vivienda por una temporada, cierre el registro general de acometida de agua, al igual que el de energía y gas y apague el calentador. Mantenga los registros bien cerrados o abiertos totalmente. No trate de controlar el flujo con la graduación del registro. Cuando la tubería exterior del calentador presente indicios de óxido, proceda a cambiarla. Las griferías de lavamanos, lavaplatos y duchas están compuestas por un filtro interno ahorrador el cual se obstruye con sedimentos arrastrados por el flujo de agua. Se debe quitar, retirar y lavar el sedimento atrapado en los filtros con una periodicidad de 3 meses. Esto se hace desenroscándolo suavemente y a su vez enroscándolo con la mano de esta formase garantiza el suministro de agua a todos los puntos de su apartamento. Los empaques de las llaves sufren desgaste o acumulación de residuos, por lo que se produce goteo continuo. No trate de solucionar el problema forzando el cierre de la llave; llame un técnico que cambie o limpie los empaques, este proceso es parte del mantenimiento de la vivienda. No arroje residuos de alimentos, jabón en barra, cabello, etc. Dentro del lavamanos y el lavaplatos. No arroje objetos sólidos en el sanitario, ni tampoco grasa ni disolventes o elementos que puedan obstruirlo. En las lavadoras utilice únicamente el detergente recomendado para estas máquinas, con el fin de evitar el exceso de espuma en los sifones. No utilice polvo químico (diablo rojo) para destapar las cañerías. Evite que caigan residuos sólidos en el desagüe del lavadero. Cuando los sifones del piso, de los aparatos, son poco usados, se deben proveer de agua al menos una vez por semana, para mantener su sello hidráulico y así evitar los malos olores a través de los mismos, para garantizar la durabilidad del sello, se debe usar un poco de aceite inoloro no combustible, y que sea menos denso que el agua como, por ejemplo, aceite cocina. Debido a que el material PVC no resiste altas temperaturas, se debe tener especial cuidado de no acercar objetos calientes que ocasionen daños en las tuberías. Todo desvío, empate o reparación, se debe hacer usando accesorios; no se puede calentar la tubería ni los accesorios, ni colocar parches de reparación. Después de ejecutar las reparaciones, se deben anclar las tuberías nuevamente teniendo en cuenta las pendientes originales y hacer pruebas de flujo. Por ningún motivo se deben arrojar combustibles como thiner, gasolina o ACPM por las griferías de los aparatos, pues el PVC es vulnerable a estos líquidos. Antes de hacer una perforación en piso o en muros se debe consultar los planos record y tener especial cuidado de no dañar tuberías que puedan estar pasando por esos sitios, especialmente por los muros cercanos a la lavadora y al lavadero en los cuales no se pueden colocar puntillas. Se debe hacer mantenimiento de las cajas de inspección de aguas negras, ubicados en las zonas verde exteriores, por lo menos una vez cada 6 meses. Evitar trabajar en los vertederos o lavamanos con yesos y otros materiales similares, que produzcan sedimentación en los sifones y en las tuberías. El sifón que se deja en la zona de ropas “lavadero” es en caso de algún derrame menor de líquido (agua) ya que no presenta un buen pendientado hacia este, pues no se debe lavar la cocina con abundante agua porque se generaran humedades en el apartamento propio o en el del vecino. 5.4.7 RED CONTRA INCENDIOS La red contra incendios se abastece del tanque de almacenamiento de agua potable de EDIFICIO TRIANA. El tanque de reserva de agua potable y red contra incendios está compuesto por dos compartimientos con un volumen de 56.75 m3 destinados exclusivamente a la red contra incendios. El equipo marca IHM, modelo EQ.INC.VM60-260-7.5TW6X26100STD está compuesto por una bomba líder de 100HP que bombea agua con una capacidad de 34.7 LPS a una presión de 170 PSI, y una bomba jockey de 7.5 HP, localizadas en el cuarto de bombas desde donde se desprende la tubería llegando a los 2 gabinetes ubicado en el sótano y a cada uno de los gabinetes contra incendio ubicados en cada piso del punto fijo de las torres. Los gabinetes de red contra incendio están compuestos en su interior por los siguientes elementos: Dos válvulas de Globo Angular de 1 ½ Tipo rectangular listadas UL y aprobadas FM. Una manguera fabricada en poliéster y refuerzo interior en caucho para presiones de 19° psi de 100 pies de longitud con su respectivo soporte, en el extremo se instaló una boquilla de chorro directo y niebla de 1 1/2. Un extintor de 4.54 kg de polvo químico seca con válvula reguladora de descargue y manómetro. Hachapico 4 ½ Llave Spanner El sistema está provisto de una siamesa de alimentación, sobre el acceso del conjunto. Las siamesas poseen una alimentación en 4 pulgadas y dos salidas en 2.5” pulgadas, para conexión de los bomberos. 5.4.8 INSTALACIONES DE GAS El proyecto está conectado a la red de gas domiciliaria de la empresa de Gas Natural E.S.P. La acometida se encuentra ubicada sobre la transversal 120, conformada por un sistema de líneas de media y baja presión, el cual llega al regulador, luego a un registro de corte y finalmente al contador de cada apartamento. Cada apartamento está previsto de un contador propio ubicado por piso en los cuartos técnicos del punto fijo. La tubería galvanizada que llega a cada apartamento alimenta los siguientes puntos: Un calentador de 13 lts/min de tiro natural. Una estufa empotrada de cuatro hornillas. Queda previsto un punto para la secadora. Todos regulados por su respectivo registro de bola de ½ Los aparatos se entregan con la garantía de funcionamiento y cualquier desperfecto debe ser comunicado directamente al fabricante o distribuidor, para que efectúe la revisión correspondiente. 5.4.9 CALENTADOR DE TIRO NATURAL Y ESTUFA A GAS Los apartamentos cuentan con calentadores marca Haceb de 13 lts y de tiro natural color blanco. Todos los calentadores de tiro cuentan con su respectivo ducto de desfogue. Con el fin de garantizar la seguridad de los usuarios y el buen funcionamiento de las instalaciones de Gas Natural ESP, en edificios y sus apartamentos, a continuación, damos las recomendaciones a las cuales se obligan los compradores con la operación y mantenimiento de los artefactos de gas (calentadores y estufas): I. II. III. IV. V. VI. VII. Bajo ninguna circunstancia se deben obstruir, tapar, eliminar ó afectar, las rejillas para renovaciones de aire, diseñadas e instaladas en la zona de lavandería de los apartamentos. Bajo ninguna circunstancia se permite independizar el espacio de cocina de la zona de la lavandería, al hacerlo se obstruye o se afecta el sistema de ventilación y renovación de aire aprobado por Gas Natural ESP. En el evento en que el propietario con posterioridad al recibo de su apartamento, desee modificar las instalaciones de gas o las ventilaciones entregadas por la constructora, deberá obtener previamente de Gas Natural ESP y de los fabricantes de los artefactos el visto bueno correspondiente. Efectuar de manera trimestral a través de una firma especializada y avalada por Gas Natural ESP, la revisión, calibración y mantenimiento preventivo de los calentadores de tiro natural a Gas. Las conexiones de gasodomésticos en caso de mantenimiento, deben ser ejecutadas por una firma idónea y avalada por Gas Natural ESP, siguiendo las recomendaciones de los fabricantes. Prohibir a menores de edad la manipulación de los registros de gas y de los gasodomésticos. Los calentadores de tiro natural o gas tienen una capacidad de 13 lts y están previstos de un ducto de evacuación de gases que se conecta con un ducto interno al lado del patio comunal de evacuación. Los patios de los primeros pisos no podrán SER CUBIERTOS por los propietarios pues afectara la red de ventilación de dichos apartamentos lo cual está debidamente calculada por el diseñador de red de gas. Es indispensable leer el manual de funcionamiento del mismo entregado por la constructora y no olvide que cualquier inquietud respecto al buen funcionamiento del equipo debe remitirse al fabricante y en caso de emergencia realizar las medidas de prevención tales como: cerrar las válvulas o registros de alimentación de gas del calentador, abrir todas las VIII. IX. X. ventanas, no encender aparatos eléctricos, apagar cualquier flama y llamar a técnico del equipo y a la empresa de gas natural. El calentador se entrega encendido y en el momento de realizar la instalación de gas por parte de la compañía encargada se realiza una prueba de los niveles de monóxido para garantizar que todos los gasodomésticos entregados al usuario están funcionando en perfecto estado, después de la entrega es responsabilidad del propietario mantener y garantizar la integridad de los equipos y la permanente ventilación de los mismos, según las instalaciones entregadas por la constructora. Según el cumplimiento de las normas técnicas vigentes, los espacios donde se encuentran los gasodomésticos (cocinas, zonas de ropas, salones) deben estar ventilados por una rejilla superior (ventana cocina) y una rejilla inferior, LA CUAL DEBE ESTAR SIEMPRE LIBRE DE OBSTACULOS Y DESPEJADA como se citó anteriormente. El encendido de los calentadores se realiza mediante la activación o entrada en funcionamiento automático al producirse un flujo de agua en cualquiera de las salidas de agua caliente, siempre y cuando estén instaladas las pilas, las cuales tienen un tiempo promedio de vida útil de 6 meses.} RECOMENDACIONES Por ninguna razón se deben conectar estos aparatos o pipetas de gas propano sin haber hecho las adaptaciones necesarias para este tipo de uso. Antes de usar los gasodomésticos recomendaciones leer detenidamente los manuales de instrucciones del fabricante. El no cumplimiento de estas instrucciones puede generar serios problemas que repercuten en el buen funcionamiento y la apariencia general de los elementos. Se recomienda dejar cerrada la válvula de paso del gas que alimenta la estufa y el calentador, cuando deje sola la vivienda por largas temporadas. Su apartamento está diseñado para que sean colocados únicamente calentadores de tiro natural de evacuación con ducto. (NO UTILICE OTRO TIPO DE CALENTADOR POR SU SEGURIDAD Y DE LA COPROPIEDAD.) Si detecta olor a gas no encienda ni apague luces ni fósforos, abra ventanas y puertas, corte el paso de gas, llame al servicio técnico o directamente a gas natural, teléfono 164, o 444 66 66, 424 7769, 4247746. En los cuartos técnicos ubicados en el punto fijo correspondiente a cada nivel se encuentran los centros de medición, estos alojan los medidores suministrados e instalados por la empresa GAS NATURAL S.A – E.S.P, para determinar el monto del consumo de gas utilizado por cada uno de los apartamentos. La totalidad de los materiales a utilizar en el montaje de las redes para el suministro de Gas cumple con las exigencias de GAS NATURAL S.A. – E.S.P. 5.5 INSTALACIONES ELÉCTRICAS Y TELEFÓNICAS En TRIANA se encuentran una subestación eléctrica (ubicada en la portería del conjunto), que se alimenta de la red de CODENSA existente sobre la Calle 78B frente al Proyecto, de aquí se regula el fluido eléctrico para una de las viviendas, las zonas comunes y los equipos especiales. Existe también un tablero general compuesto por un totalizador y un barraje, además de los armarios que contienen los medidores ubicados en el primer piso de cada torre. Cada una de las torres de la etapa cuenta con un polo a tierra, al igual que la subestación eléctrica. El proyecto tiene instalaciones todos los equipos requeridos por CODENSA para un óptimo funcionamiento; en ocasiones pueden presentarse variaciones del voltaje los cuales provienen de la red matriz de CODENSA y no son responsabilidad de la constructora; instale aparatos de protección en todos sus equipos. Cualquier modificación realizada a las instalaciones eléctricas implica la pérdida de la garantía de la constructora a esas instalaciones. 5.5.1 ACOMETIDAS La acometida del edificio está distribuida por la red de Baja Tensión. La alimentación a cada uno de los apartamentos se efectúa mediante el empleo de una acometida parcial (vertical) para cada uno, con origen en el tablero de medidores localizado en el primer piso de la torre. El tablero de distribución de servicios comunes se ubica en la entrada del cuarto T.G.A., este distribuye a los equipos de presión de agua potable, equipo eyector, puntos fijos y parqueaderos. Tanto la acometida principal como las conducciones de alumbrado, toma-corrientes y acometidas parciales, se han ejecutado con Tubería PVC Conduit y Cable Viakon, Nexas, Procables #2, #4, #6, #8, #10, #12, según diámetros y especificaciones dictados por CODENSA S.A. – E.S.P., citados en los planos, para los diferentes pisos de cada torre. 5.5.2. GRUPO DE MEDIDAS Toda instalación dispone al menos de un tablero de distribución dotado de equipo de protección de tipo automático con un breaker por cada uno de los circuitos en que se subdivide la instalación. Todo tablero protege cada una de las líneas vivas; los neutros no presentan interrupción ninguna y se llevan directamente al barraje del neutro del tablero. Ningún tablero parcial de potencia podrá servir circuitos de alumbrado. 5.5.2 TABLERO DE AUTOMÁTICOS Están ubicadas en cada apartamento en la zona de ropas, su función es controlar los circuitos eléctricos; los breakers o automáticos se saltan cuando se hacen derivaciones adicionales o se conectan demasiados aparatos o si existe un corto en el sistema; los breakers se entregan debidamente identificados para su fácil manejo en caso de presentarse algún evento como un corto circuito debe llamar a un técnico eléctrico que maneje el inconveniente presentado. Los tomacorrientes dobles, tiene capacidad de 100W por unidad, por lo cual no se podrán instalar aparatos que consuman más de esa potencia, NO SE DEBEN ADICIONAR PUNTOS ELECTRICOS A LOS PREVISTOS EN EL DISEÑO ORIGINAL DEL APARTAMENTO. 5.5.3 ANTENA DE TELEVISIÓN Las torres de apartamentos, cuentan con un sistema de televisión conectado a través de unas antenas áreas dispuestas en la cubierta de cada torre, que permite acceder a los canales nacionales. Adicional a esto, se cuenta con ductería disponible para que cada propietario, si desea, instale el sistema de televisión que sea de su preferencia, ésta tiene una entrada desde las zonas comunes se conduce por tubería de comunicaciones y llega a los cuartos técnicos de cada torre desde allí se reparte a la caja de cada piso y seguidamente a los apartamentos. (Para autorizar el ingreso de un cable operador externo, se deberá solicitar el permiso de la Administración definitiva del conjunto). 5.5.4 CITÓFONO Y TELEFÓNO STRIP TELEFÓNICO El conjunto cuenta con un strip teléfono con la capacidad de atender una línea básica de comunicación por apartamento, que a su vez comunica al estudio y alcoba principal. El strip y la ductería se encuentran disponibles, para que los propietarios elijan el operador de su preferencia; previa autorización de la administración definitiva del conjunto. NO haga derivaciones internas ni permita que personas ajenas a comunicaciones interfieran en el strip telefónico ni en las cajas de paso. El conjunto posee un sistema de intercomunicación – citofonia desde la portería principal hasta cada uno de los apartamentos. Los citófonos son marca Fermax, digitales con botón pulsador. La unidad central de citofonia con una consola de control de citofonia digital ref. City Max de Fermax, se encuentran colocadas sobre el mesón instalado en la portería principal. Cada torre es alimentada a través de ducterías. Desde allí se efectúan las derivaciones, hasta cada uno de los citófonos. Adicionalmente el Conjunto contará con el sistema de apertura de la puerta de acceso a la torre desde el citófono de cada apartamento utilizando una cantonera eléctrica; una vez el visitante por medio del parlante portero se anuncie al apartamento, el propietario descolgará, verificará la visita y mantendrá oprimido el botón hasta permitir la apertura de la puerta y dar ingreso al visitante. 5.6 ESPECIFICACIONES ACABADOS DE PISOS Y MUROS 5.6.1 PISOS 5.6.1.1 ALFOMBRA Las alfombras son recubrimientos textiles que adquieren la característica del piso donde del piso donde se instalan cuando se pegan junto con la base secundaria que les da la estabilidad dimensional necesaria para ser instaladas. La alfombra ALFA, está compuesta por una primera capa de fibra que le proporciona diferentes texturas (argolladas, recortadas, multinivel, etc.) y variedad de colores. Esta capa es sostenida a su vez por un sustrato de polipropileno y anclada por un adhesivo sintético reforzado con una malla también de polipropileno, lo que hace de la alfombra un producto compacto de alta resistencia al uso. Los pisos de las alcobas de su apartamento son en alfombra Nacional Berber Especial color beige. 5.6.1.2 PISO LAMINADO Los pisos laminados son actualmente los pisos más solicitados para acabados en arquitectura interior, no solo porque exigen un menor porcentaje de materia prima (madera), sino por la facilidad y rapidez en que se pueden instalar. La estructura principal del piso laminado está constituida por HDF, que son tableros de fibra de alta densidad, mayores de 760kg/cm2; MDF, que son tableros de fibra de densidad media, mayores a 460 kg/cm2 y tablero aglomeradas o contrachapados. La base es la parte estabilizadora que le da la dureza al piso. Hay buenas razones que hablan a favor de los suelos laminados Kaindl, entre las que se encuentran que son auténticos, resistentes, higiénicos, prácticos y ecológicos. En la zona social, se utiliza piso laminado Rustico mate con bisel. El guardaescoba es de 8cm x 15mm Rustico color Nuez. El piso y el guardaescoba son suministrados e instalados por Norventas. (Ver directorio). (las anteriores referencias aplican para apartamentos básicos, es decir sin ninguna adición y exclusión realizada por el centro de acabados). RECOMENDACIONES La alfombra se debe aspirar periódicamente (aconsejable 2 veces por semana como mínimo) ya que el polvo y la mugre son los que dañan la alfombra más que cualquier otra cosa, además así se conservará limpia y se disminuirá se desgaste. Se recomienda colocar limpia pies en todas las entradas a las áreas alfombradas, así mismo se recomienda el uso de camino de recubrimiento suficientemente adherido en las partes alfombradas con el fin de alargar la vida útil de su piso. Los materiales de fabricación son sintéticos y resisten altos grados de humedad, sin causar deterioro en la misma, siempre y cuando no sea permanente. En casos excepcionales se puede acudir al lavado profesional y corregir la adherencia con el piso. Mantenimiento de piso laminado: Es de fácil mantenimiento y conservación, algunos cuidados básicos son aconsejados para mantenerlo con aspecto de nuevo por muchos años y evitar daños y averías. Para la limpieza diaria usar un paño suave, bien limpio, levemente humedecido en agua, periódicamente de acuerdo con la intensidad del tráfico, (seguir las recomendaciones del fabricante sobre la concentración de agua) para retirar mejor la grasa eventualmente sobre la superficie. Para la limpieza de manchas como grasa o tinta, aplicar vinagre en un paño suave hasta remover la mancha. Secar con un paño seco el excedente de vinagre. No usar cera en la superficie barnizada no absorbe la cera, la cual acaba acumulándose sobre el piso, reteniendo y adhiriendo la suciedad causando la pérdida del brillo, además de manchas y arcas ocasionadas por la acumulación de cera. Colocar limpia-pies en las entradas para eliminar la arena, piedras y otros fragmentos abrasivos que se traen en los calzados. Muebles pesados no deben ser arrastrado sobre el piso. Secar inmediatamente el piso cuando ocurra un derrame de líquido, así como la entrada de agua lluvia a través de las ventanas y puertas. Evitar el paso de agua de los baños y cocinas para los ambientes donde el piso esté colocado, si se lavan esas dependencias se deberá hacer una contención al agua con un paño de forma que no permita su filtración por debajo o al deslizarse por arriba del piso. Los pisos laminados instalados en su apartamento, son considerados pisos flotantes y están expuestos a los cambios de temperatura ocasionados por el ambiente, generando los efectos físicos de expansión y contracción, como consecuencia de los cambios de temperatura el piso emite sonidos o chirridos, los cuales son totalmente naturales bajo la tolerancia permitida por el proveedor del piso. 5.6.2 ENCHAPES Los pisos de su apartamento están enchapados en cerámica de las siguientes referencias: Muro cocina: En la zona de ropas el salpicadero de lavadero es en cerámica Valencia 20x30 centímetros, las modificaciones solicitadas por el comprador y opción de cambio en la zona de ropa es por cerámica Antártica blanco brillante 60x30 centímetros. Piso Cocina: Los acabados en los apartamentos básicos son en Porcelanato Boss Chocolate 60x60 centímetros, color chocolate de corona con guarda escoba en porcelanato de la misma especificación, las modificaciones y opciones de cambio en piso de cocina son por Porcelanato Nuevo Boss Gris Claro 60x60, Clásica beige 50x50 y Buren Marfil 56x56. Muros Baño: El acabado de los apartamentos básicos son en pañete y/o rizo, estuco y pintura color blanco, en cabina ducha von cerámica Plana blanca 60x30 centímetros, color blanco de corona, las modificaciones y opciones de cambio en los muros de baño son por enchape total Verona Blanco 30x60 o Cerámica plaza Beige 57x28 centímetros. Piso Baño: El acabado en los apartamentos básicos es en cerámica Plaza Chocolate 60x30 centímetros, color chocolate de corona, las modificaciones y opciones de cambio en pisos de baño son por Porcelanato Cassica color beige 30x60, Pizarra Negra, Porcelanato Urban gris oscuro 56x56, Porcelanato Cassica color taupe 30x60 centímetros. La cerámica instalada en los muros y pisos de las zonas húmedas es de primera calidad, puede presentar algunas variaciones de tonos y tamaños según las normas de producción aceptadas en el mercado nacional y a las cuales debe acogerse la constructora. RECOMENDACIONES En el área de las cabinas de las duchas, se impermeabilizaron los pisos, sin embargo, se debe revisar el sellamiento del enchape o boquilla aplicándola de nuevo si es necesario, pues con el tiempo un mantenimiento inadecuado podría presentar filtraciones. El mantenimiento de las enchapes es bastante sencillo no debe utilizarse ácidos o productos abrasivos, básicamente se usan detergentes suaves. 5.6.2.1 PISOS ZONAS COMUNES: El hall de acceso a los apartamentos se encuentra enchapado con cerámica pompel Alfa color coral de 30.5 cm x 30.5 cm e incrustaciones en color mocca co guarda escoba en cerámica. En las escaleras de las torres se instaló Cerámica Gradino Pompei Alfa color coral de 30.5cm x 30.5 cm. 5.7 MUROS Y FACHADAS En los muros de fachada se utilizó ladrillo portante prensado 30x12 celda circular tipo Santafé impermeabilizado con hidrófugo sika transparente 10, líquido incoloro que protege las fachadas contra la penetración de aguas lluvias, estas jamás se deben pintar, sin embargo, en el momento en que se presenten cambios de coloración en las piezas de sebe realizar un mantenimiento que consiste en un lavado de fachada e impermeabilización la cual se debe realizar cada 3 años, garantizando la apariencia y la durabilidad de la fachada. Los paños de las fachadas fueron pintadas, con Graniplast color sepia, Pórtico de fachada color Gris, la cubierta con Graniplast color sepia, las culatas con Graniplast color sepia; a su vez los patios en el interior de la torre fueron pintados con Graniplast color blanco, el cual controla el paso del agua y el deterioro con el tiempo. Los muros pueden presentar pequeñas fisuras ocasionas por el asentamiento normal del edificio, las cuales serán resanadas por la constructora aproximadamente al año de entregados los inmuebles. Para su atención se debe realizar el procedimiento del numeral 8 de este manual siguiendo el procedimiento establecido para reparaciones locativas. 5.8 CARPINTERIA MADERA Puertas, closets, vestieres, muebles, cocinas, muebles de baño y muebles lavadero. La carpintería de madera Melamínica se utilizó en las puertas de acceso, según modificaciones solicitadas algunas son puertas de seguridad enchapadas en madera Melaminica, las puertas de las habitaciones y baños, los muebles de los baños, los muebles de cocina y ropas, los closets, el vestier y el guarda escobas, los closets de las alcobas están provistos en entrepaños, cajonera, maletero y puertas en madecor. Los muebles altos de cocina tienen puertas y entrepaños en color Nuez al igual que los muebles bajos de cocina, con manijas en aluminio. Es importante aclarar que según el ofrecimiento de modificaciones existen apartamentos que cuentan con muebkles adicionales con diferencias de color según el diseño escogido por cada propietario, de acuerdo a lo ofrecido por el centro de acabados. RECOMENDACIONES Para aumentar la vida útil del material se recomienda limpiarlo con una toalla semihúmeda y jabón con PH neutro. No utilizar sustancias como detergentes fuertes, thiner, gasolina, varsol u otros solventes. Evite las temperaturas superiores a 70°C. o las humedades. No se debe usar sustancias que alteren los colores, las superficies o la estabilidad del material, como detergentes, solventes, alcoholes, bencinas , combustibles o similares; entre estos varsol, gasolina, acpm, etc. a) Evite la exposición a la luz y el calor directos del sol; procure disponer de cortinas o persianas en las ventanas. Instale filtros en los cristales que reduzcan el impacto del calor y que tengan protección UV. b) Si existe calefacción, mantenga en niveles moderados de temperatura. c) Evite el contacto directo de superficies muy calientes con la madera. d) Tenga especial cuidado con brasas de chimenea o cigarrillos. 5.9 Prevención de daños generados por humedad excesiva: a) Mantenga las ventanas cerradas ante la presencia de la lluvia. b) Seque inmediatamente con un paño suave cualquier líquido que caiga sobre las superficies de madera. c) Corrija inmediatamente cualquier tipo de humedad o filtración en muros, pisos o techos. d) No deje grifos abiertos (especialmente durante cortes de agua) y evite cualquier otra circunstancia que pueda ocasionar inundaciones o humedales. Prevención de daños a las superficies y estructuras de la carpintería: a) Evite siempre el contacto de elementos cortantes, de tintas, o marcadores que puedan, rayar o perforarlas superficies y estructuras. b) No exceda el peso máximo que puede soportar un entrepaño, maletero o tapa de los muebles. c) Evite usar o aplicar a las superficies de la madera los elementos o líquidos abrasivos, químicos o similares antes mencionados. d) Evite corrientes de aire fuertes que puedan golpear las puertas de alcobas, baños o las de acceso, no solo se puede desajustar la puerta y el marco, también pueden llegar a romperse especialmente junto a la cerradura. CARPINTERÍA EN MÉTALICA 5.9.1 VENTANERIA EN ALUMINIO La ventanería instalada, es en aluminio color natural, con alfajía y vidrio Andina incoloro de 4 mm con distorsión vertical permisible según norma ICONTEC; vidrios de las ventanas de baño de 4mm mini boreal y las puertas ventanas son de tipo corredizas e instaladas con vidrio de seguridad templado. RECOMENDACIONES No deje derramar ácidos sobre las ventanas de aluminio crudo. Periódicamente se deben aceitar los rieles con vaselina. Las naves de las ventanas cuentan con un perfil anti condensación, el cual regula la temperatura y el ambiente dentro del apartamento, no es recomendable obstruirlo o sellarlo. Por la presión atmosférica y la diferencia de la temperatura entre el interior y el exterior normalmente en las horas de la mañana aparecen las ventanas empañadas; para disminuir este efecto le sugerimos dejar abierta alguna ventana de su apartamento para mantenerlo ventilado. Es necesario limpiar el goteo producido por el agua de condensación, para evitar el deterioro del marco y la pintura de los muros. ADICIONALMENTE TENGA EN CUENTA Abra con frecuencia y simultáneamente varias ventanas para facilitar la circulación del aire a través de su vivienda. Ventile adecuadamente los espacios generadores de humedad como la cocina, el cuarto de ropas y las duchas, entre otros. Evite la utilización excesiva de agua durante la limpieza de baños, cocinas y terrazas. Antes de guardarlos, ventile en un sitio apropiado las prendas y los zapatos recién usados o lavados. Permita la entrada de luz natural a su vivienda. El buen uso de las ventanas y los seguros garantizaran la vida útil de estas, por lo cual el manejo debe realizarse con ambas manos, bajando el gatillo para realizar la apertura o cierre de la ventana. 5.9.2 BARANDAS DE BALCONES Y PUNTO FIJO: Las barandas instaladas son en tubulares metálicos verticales en balcones y escaleras, según diseño arquitectónico, con soportes en platina metálica rectangular a manera de pata; instaladas con chazos expansivos a los bordillos y a las paredes del edificio, terminadas en anticorrosivo y luego pintura de esmalte color negro semi brillante. Ñas barandas de los balcones, están construidas en tubular metálico dispuesto de manera horizontal, anclados con platinas y chazos expansivos a los bordillos y muros laterales de los balcones; pintadas en anti corrosivo y rematadas en pintura negra semi brillante. 5.10 GRANITOS Y MARMOLES Los mesones de cocina son en Granito Salmón Brown, fraccionado con salpicadero de 15cm brillado, instalado sobre el mueble bajo la cocina. En los lavamanos el mesón es en Crema siena, fraccionado con salpicadero de 13 cm. Según las modificaciones solicitadas por el cliente, el material de los mesones puede variar. (Las anteriores referencias aplican para apartamentos básicos, es decir sin ninguna adición y exclusión realizada por el centro de acabados). El granito, el mármol y las demás piedras de origen natural son susceptibles de deterioro, por esta razón requieren de un cuidadoso mantenimiento que constituye la única garantía de su durabilidad y optimo estado. La principal causa de desgaste obedece a la fricción que originan las partículas de polvo y elementos abrasivos que pueden llegar a rayarlo. RECOMENDACIONES Para su aseo se recomienda limpiar el mesón con cierta frecuencia UTILIZANDO FRIBRAS NO ABRASIVAS Y JABON CUYOS PH SEAN NEUTROS (PH=7). Cualquier líquido que permanezca sobre la superficie que aparezca en granito o mármol será absorbido a través de sus porosidades naturales hacia su interior, ocasionando manchas notorias, es necesario tener cuidado con sustancias que puedan ocasionar manchas notorias como vinos, aceites o cítricos. Lo anterior se puede evitar limpiando la superficie con un paño húmedo cuando sea necesario. No obstante, es recomendable proteger el mesón con un líquido impermeabilizante cada seis meses, este debe ser aplicado por personas expertas en el manejo de piedras naturales. 5.11 CERRADURAS Se han instalado cerraduras de referencia Schlage Júpiter cromada mate, A40S- baños, Schlage Júpiter Cromo A50PD ALCOBAS, Schlage Júpiter Cromo A80PD puertas principales. Con llave en el exterior y botón de seguridad en las habitaciones y botón de paso en los baños. En la entrada principal la manija interior tiene libre giro en todo momento presenta la ventaja de quedar siempre asegurada al cerrarse; se entregan dos copias de cada llave (a excepción de las de baño, que abren con la punta de cualquier llave). Por su seguridad se le recomienda instalar una cerradura adicional en la puerta principal. Como mantenimiento brille o limpie con bayetilla y no utilice disolventes ni esponjas pues las perillas perderan su brillo. 5.12 ESPEJOS Los espejos son en cristal de 4mm con borde pulido. Pueden limpiarse con líquido para vidrios o agua y detergentes suaves verificando que no se humedezca la cara posterior ya que el uso de limpiador para limpiar espejos puede producir manchas por lo que se recomienda limpiar con papel o toallas húmedas. Los espejos son flotados, soportados sobre perfiles de aluminio anclados a los muros con tornillos y chazos y pegados con cinta doble faz. MANTENIMIENTO Para limpiar los espejos, utilice agua con alcohol isopropílico al 50% sobre un paño o papel suave limpio. No utilice limpia-vidrios con amoniaco. Este reacciona rápidamente con la plata, formando bordes negros. No dirija el atomizador del limpia-vidrios directamente hacia el espejo. Humedezca un paño o el papel y limpie el espejo por el frente sin tocar los bordes. Después de bañarse deje abiertas las ventanas y puertas del baño para que el vapor salga y se evapore la humedad que se haya depositado sobre el espejo. Evite el contacto de los espejos con aceite pues estos contienen azufre. Para limpiarlos no utilice solventes, Thinner, pegantes ácidos especialmente ácido muriático utilizado para limpiar baldosines. Limpie el sudor y otros fluidos del cuerpo que hayan caído sobre los espejos, con un trapo húmedo. Lave muy bien con agua limpia los espejos tenga cuidado con el exceso de agua esta puede llegar a ser altamente nociva contra la plata de los espejos. Utilice agua y alcohol. Séquela posteriormente con un trapo limpio. 5.13 DIVISIONES DE DUCHA En vidrio Templado de 6mm de corredera accesorios en acero inoxidable y con un botón para su manipulación. (Estas solo van en los apartamentos que las adquirieron como adicional, a través del centro de acabados). 6. EQUIPOS ESPECIALES Y TRABAJOS EN AREAS DE USO COMUNAL 6.1 EQUIPOS DE PRESION, EQUIPO DE RED CONTRA INCENDIOS Y EQUIPO DE PRESION PARA REUTILIZACION DE AGUAS LLUVIAS Este equipo hace parte de los bienes comunes esenciales del conjunto. El sistema de presión es un conjunto de motobombas, tablero eléctrico de mando, controles, tanque hifroflo, accesorios hidráulicos y tuberías, cuya función es entregar automática y sincronizadamente agua a un mismo sistema hidráulico manteniendo la presión dentro de este. Se deberá efectuar mantenimiento mínimo cada seis meses por parte de personal calificado a todos los elementos que constituyen este equipo. Se recomienda hacer contrato de mantenimiento preventivo y correctivo con la empresa que suministró los equipos (Ignacio Gómez IHM S.A.S). El equipo de presión para reutilización de aguas lluvias, suministrará el agua lluvia a los sanitarios de portería y salón comunal, haciendo que se reduzcan los costos de agua en zonas comunes. RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO 6.2 Vigilar periódicamente la corriente eléctrica (voltaje disponible) en cada una de las tres líneas de alimentación mínimo 208V. Verificar el ajuste de conexiones eléctricas, evitar que la suciedad y la humedad lleguen a los interruptores, contactores, relevos y motores. Revisar periódicamente la instalación para detectar cualquier escape que exista en los sitios de servicio o en la red. Se debe revisar semanalmente la presión del sistema observando las mediciones de los manómetros, revise que no haya escapes en las tuberías. Cada semana, manualmente haga funcionar la motobomba o motobombas de apoyo por espacio de 3 a 5 minutos. Revisar mensualmente las luces indicadoras del tablero, cambie los bombillos que sean necesarios; verifique que las válvulas de cheque y los manómetros estén trabajando correctamente. Verifique el nivel del ruido del motor. Este debe permanecer similar durante más de un año. De lo contrario, haga revisión de los rodamientos. Verifique la operación de la válvula de alivio. ASCENSORES Los edificios dotados por tres ascensores con capacidad para 8 personas (550 kg) por ascensor y cuenta con 12 paradas. Cada torre cuenta con un ascensor ESTILO NLP8-08C096-12/12/12 SIMPLEX. Sin sala de máquinas con una Vel. De 15 m/seg. ESTILO ASCENSORES Y ESCALERAS S.A; Como representante de marca de ascensores, garantiza los equipos por el término de dos (2) años contados a partir de la fecha de entrega a la constructora en perfecto funcionamiento, mediante acta de conformidad, contra defectos de fábrica o montaje. Esta garantía excluye fallas originadas por el mal uso, inundación, terremoto, atentados o causas fuera del uso normal de los ascensores. La intervención de las personas distintas a la organización de ESTILO ASCENSORES Y ESCALERAS S.A., para el mantenimiento y reparaciones de los equipos, anulará las garantías. 6.3 TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE AGUA POTABLE TRIANA cuenta con un tanque de reserva de agua potable de dos compartimientos, localizado bajo el salón comunal al costado norte de la torre 3, cuanta con una capacidad de 77,76 m3 de almacenamiento, destinado para atender a 3 torres de apartamentos, con 48 unidades cada una de las torres. RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO El lavado y desinfección de los tanques debe efectuarse, estrictamente, por lo menos cada seis meses. Para la inspección y procedimiento, se accede por el cuarto de bombas y se procede en primera instancia a limpiar de cualquier tipo de impurezas que puedan tener los pisos y muros. Se lava con agua potable a presión los muros y pisos, procediendo luego a recoger los residuos. Se desinfecta, con medios químicos (Hipoclorito de Sodio, en proporción de 100 partes por millón). Se hace un relavado con agua potable a presión retirando los nuevos residuos que puedan quedar. El procedimiento de lavado se dará desocupando el tanque, para lo cual se cierra el registro de acometida, ubicado al lado del flotador mecánico, consumiendo el contenido hasta que quede vacío; durante el periodo de desocupación se debe verificar frecuentemente el nivel del agua hasta que se encuentre a unos 20cm por encima de la válvula de pie. A un nivel de 50cm por encima del piso del tanque s debe cerrar la válvula ubicada en el cuarto de bombas ubicada junto al muro del tanque que se va a proceder a lavar. Esta válvula se va a abrir una vez el tanque se encuentra lleno nuevamente. Previamente a la puesta en servicio del tanque de almacenamiento de AGUA POTABLE se desinfectarán las tuberías llenándolas con una solución de 100 partes por millón de cloro disponible, manteniéndolas llenas durante 2 horas, al cabo de las cuales se vaciarán permitiéndose la circulación de agua potable hasta evacuar y lavar completamente la solución. Una vez estén llenos los tanques, después del procedimiento de lavado, agregar productos químicos para mejorar la potabilización y el tiempo de conservación del agua. Se recomienda consultar con una empresa técnica especializada. RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO 6.4 MENSUALMENTE: verificar la operación de las bombas, encendiéndolas manualmente durante 30 segundos. Verificar que los flotadores no se encuentren enredados o atascados. SEMESTRALMENTE: efectuar labores de aseo y limpieza de los fosos donde se encuentran las electro-bombas. Efectuar labores de limpieza de los desarenadores y de todas las cajas de paso. ANUALMENTE: Se requiere verificar, junto con el Servicio Técnico autorizado, el funcionamiento normal de los automáticos ubicados en el Tablero General de cada uno de los equipos. En caso de activación de la alarma, se deberán apagar los automáticos, ubicados en el Tablero General, y dar inmediato aviso a la Administración. Las labores de Mantenimiento deben ser realizadas a conciencia, debiéndose, por lo tanto, nombrar una persona que se encargue de hacer el seguimiento de los pasos definidos en ésta Guía. Por ningún motivo, se debe manipular el interior del Tablero de Control; en caso de requerirse, se deberá contactar al Servicio Técnico de IHM. (Ver Directorio). Se recomienda llevar una bitácora donde se describan las intervenciones en cada uno de los equipos y las fechas en que se realizaron. PLANTA ELÉCTRICA El conjunto cuenta con una planta eléctrica para trabajo de emergencia modelo GMD150-6068H1-3, con potencia de servicio de 147-183KW. Cuenta con sistema de refrigeración por agua en circuito cerrado con depósito expansor incluido en el radiador. Radiador tropicalizado y ventilador soplante con protector. Preparado para trabajar con temperaturas ambientes de hasta 53°C. Caudal de aire del ventilador: 20m3/min. Capacidad del sistema de refrigeración: 37.2 litro, cuenta con sistema eléctrico equipo de arranque eléctrico de 24 voltios. Motor de arranque axial. Una batería de 12v, 120ah libre de mantenimiento. Alternador de carga de batería de 55 a.mon. La planta consta de 1 motor marca Lovol modelo 1006 TA613, 1 generador marca Stamford modelo UCI 274E, 1 tablero de control marca Comap modelo AMF25 y una cabina insonorizada. En caso de irse la energía esta planta alimentara´las zonas comunes (ascensores, bombas, iluminación de sótano, plataforma, puntos fijos, portería y Salón Comunal). RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO DIARIAMENTE: se debe verificar carga de batería, niveles de aceite, refrigerante y combustible (ACPM) y/o fugas de los mismos, así como también el cargador de batería deberá permanecer conectado y recibiendo corriente. SEMANALMENTE: se debe hacer un encendido (min 15 minutos) a la máquina ya que el funcionamiento de ésta se asemeja a la de un carro, por lo que después de un tiempo de dejarlo sin movimiento puede no arrancar cuando se necesite. MENSUALMENTE: Se debe hacer limpieza de las partes, ajuste de tornillería y revisión de filtros, refrigerante y aceites, para mantener el buen funcionamiento de la máquina. ANUALMENTE: Se debe comprobar el nivel del electrolito de la batería, según corresponda se debe limpiar o reemplazar los elementos del filtro de aire del motor, reemplazar los filtros del sistema de combustible, inspeccionar mangueras y abrazaderas y limpiar el radiador. Para hacer cualquier tipo de revisión utilice por precaución guantes, lentes de seguridad y tapa oídos. De acuerdo al tiempo de operación de la máquina, cambie los filtros de aire y/o combustible. No coloque objetos sueltos que con la vibración de la máquina se puedan caer y obstruir cualquier parte del equipo. No permita que personas NO especializadas manipulen el equipo, en lo posible llame directamente al proveedor. 6.5 No obstruya desfogues y/o elimine las rejillas de ventilación que se encuentren en el recinto. Es recomendable realizar loa mantenimientos con el fabricante y proveedor de la plata eléctrica DIESELECTROS (Ver directorio). ANTENAS COMUNALES DE TELEVISIÓN El edificio cuenta con un sistema comunal de televisión para recepción de los canales nacionales, de alta y baja frecuencia. Cada edificio cuenta con una antena comunal localizada en la cubierta de las mismas. Estas antenas están conectadas por un cable coaxial RG-59 Belden americano para red interna y un cable Coaxial RG-6 Belden americano para red externa y vertical el cual reporte la señal, tanto vertical como horizontalmente, llegando en primera instancia a las cajas de paso. Las derivaciones se efectúan a partir de éstas cajas, mediante conectores, filtros y espliters, hasta cada una de las tomas en todos los apartamentos. 6.5.1 COMPONENTES DEL SISTEMA PARA CADA EDIFICIO Antena: Ref.MARPED Amplificadores: TA-36. Truspec Alimentación Vertical y externa: Cable Coaxial Americano RG-6 Derivación Horizontal: Cable Americano Accesorios: TOMAS AMBIA REFRESH BLANCAS RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO DEL SISTEMA Se debe evitar la manipulación tanto en el compartimiento de los amplificadores, como en las respectivas cajas de paso. Los elementos tales como conectores, filtros, etc., son demasiado sensibles originando, en caso de soltarse, una pérdida automática de la señal, o deficiencias en la calidad de la misma. Se recomienda realizar un mantenimiento, con periodicidad por lo menos semestral, incluyendo limpieza interior y exterior, por parte de personal calificado, preferiblemente técnicos de la empresa fabricante. El cableado de las Torres, lo realizan la empresa CITERPHONE DE COLOMBIA LTDA (Ver Directorio)- No efectuar, por su cuenta, revisiones ó reparaciones a los sistemas de antena comunal de televisión. De hacerlo estos equipos perderán garantía ofrecida por el fabricante. La interconexión del sistema a otros sistemas de televisión por cable o suscripción, debe hacerla una firma especializada en el ramo que no altere la señal de los equipos comunales ya que hace perder automáticamente la garantía de éstos, al efectuar su cableado a través de los mismos ductos utilizados para el transporte de señal de televisión nacional. 6.6 SISTEMAS DE INTERCOMUNICACIÓN – CITOFONÍA El conjunto posee un sistema de intercomunicación – citofonia desde la portería principal hasta cada uno de los apartamentos. Los citófonos son marca Fermax, digitales con botón pulsador. La unidad central de citofonia con una consola de control de Citofonía digital ref. City Max de Fermax, se encuentran colocadas sobre el mesón instalado en la portería principal. Cada torre es alimentada a través de ducterías. Desde allí se efectúan las derivaciones, hasta cada uno de los citófonos. 6.6.1 INSTRUCCIONES PARA EL BUEN USO DEL SISTEMA DE COMUNICACIÓN CON LA PORTERÍA 1. Descolgar el auricular (lo puede manipular también sin descolgar). 2. Pulsar el Botón Azul- Potería. El sistema es por devolución de llamada, el portero verificará qué apartamento lo está llamando y él devolverá el llamado a su apartamento. Si no se obtiene comunicación es porque se encuentra ocupado o el guarda no se encuentra cerca de la consola; por favor espere unos segundos que el portero lo llamará o realice nuevamente el procedimiento de comunicación. COMUNICACIÓN DE VIGILANTE A APARTAMENTO 1. 2. 3. 4. Descolgar el auricular del citófono del conserje. Digitar Número de apartamento al cual necesita llamar. Pulsar el botón de timbre. (Call) Cuando se termine la conversación colgar bien el auricular. Todos los equipos especiales son de propiedad del Conjunto. Una vez vencida la garantía del fabricante e instalador, la Administración de la Copropiedad se encargará del mantenimiento de dichos equipos. No retirar los citófonos sin autorización del contratista: CITERPHONE DE COLOMBIA LTDA. (Ver Directorio). El conjunto contará con el sistema de apertura de la puerta de acceso a la torre desde el citófono de cada apartamento utilizando una cantonera eléctrica; una vez el visitante por medio del parlante portero se anuncie al apartamento, el propietario descolgará, verificará la visita y mantendrá oprimido el botón hasta permitir la apertura de la puerta y dar ingreso al visitante. 6.7 SISTEMA DE ALARMA Consta de 2 sensores magnéticos, instalados uno en el marco y otro en la puerta de acceso a cada apartamento, el cual va conectado a un panel de control marca Bosh instalado en muro de cocina, al cual se le asigna un código de 4 dígitos para la activación de la alarma; cuando se marca el código se cuenta con unos segundos para salir del apartamento, igual que al ingreso al apartamento; además esta alarma está conectada a un panel central ubicado en la portería, por lo que si alguna persona ingresa a un apartamento sin marcar la clave, la consola pita e identifica en la pantalla el número de apartamento, advirtiendo a la vigilancia la irregularidad. El cableado, suministro e instalación de paneles de alarma fue realizado por la empresa CITERPHONE DE COLOMBIA LTDA (ver directorio). PROGRAMACIÓN PANEL DE ALARMA BOSH DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA: El apartamento cuenta con un sistema de alarma el cual está conectado a la portería por un cable de datos que recorre la torre y este se identifica por un serial único e independiente. El propietario del apartamento cuenta con una clave de cuatro dígitos el cual es modificable de programación. El tiempo de salida y entrada del apartamento es de 15 segundos modificable por programación. Armado y desarmado del sistema: El panel de alarma Bosh es un dispositivo de 3 zonas cableadas el cual cuenta con 3 usuarios de manejo. Los cuales son los siguientes: 1. Usuario 0 (maestro): clave 1234 2. Usuario 1: clave 1000 3. Usuario 2: clave 2000 Armado del Sistema: 1. El usuario debe digitar la clave de cuatro dígitos. 2. Las zonas 1,2 y 3 deben estar apagadas los indicadores de luz. (Indica que las zonas físicamente están cerradas) + la tecla ON. 3. Ejemplo: clave (1234) + ON. 1234 (clave de fábrica, leer NOTA 3 ANEXA) NOTA 1: el teclado emitirá un pitido por 010 segundos indicando el tiempo