0-primeras PATRIMONIO TEATRO.qxp_Maquetación 1 29/6/15 20:26 Página 4 Serie: LITERATURA OLMEDO CLÁSICO, nº 12 El patrimonio del teatro clásico español : actualidad y perspectivas : homenaje a Francisco Ruiz Ramón : actas del Congreso del TC/12. Olmedo, 22 al 25 julio de 2013 / Edición Germán Vega García-Luengos, Héctor Urzáiz Tortajada, Pedro Conde Parrado. – Valladolid : Ediciones Universidad de Valladolid ; Olmedo (Valladolid) : Ayuntamiento, 2015. 754 p. ; 23 cm. – (Literatura. Colección “Olmedo Clásico”; 12) ISBN 978-84-8448-837-8 1. Ruiz Ramón, Francisco (1930-2015) – Discursos, ensayos, conferencias 2. Teatro español – 1500-1700 (Período clásico) – Historia y crítica – Congresos I. Vega García-Luengos, Germán, ed. lit. II. Urzáiz Tortajada, Héctor, ed. lit. III. Conde Parrado, Pedro, ed. lit. IV. Ruiz Ramón, Francisco (1930-2015), homenaje V. Universidad de Valladolid, ed. VI. Olmedo. Ayuntamiento, ed. 821.134.2-2“15/17” 0-primeras PATRIMONIO TEATRO.qxp_Maquetación 1 29/6/15 20:26 Página 5 Edición de GERMÁN VEGA GARCÍA-LUENGOS HÉCTOR URZÁIZ TORTAJADA PEDRO CONDE PARRADO EL PATRIMONIO DEL TEATRO CLÁSICO ESPAÑOL: ACTUALIDAD Y PERSPECTIVAS HOMENAJE A FRANCISCO RUIZ RAMÓN Actas selectas del Congreso del TC/12 Olmedo, 22 al 25 de julio de 2013 Olmedo Clásico 2015 0-primeras PATRIMONIO TEATRO.qxp_Maquetación 1 29/6/15 20:26 Página 6 Con n el soportee del Proyec P cto «T TC/12 2, Pattrimon nio teaatral clásicoo espaañol. Texxtos e instrrumen ntos de d invvestigaación», en el m marco del P Prograama Con nsolide der-Inggenio 2010 0, CSSD200 09-000033, del Plan Naccional de Invvestigacción C Científfica, Desarro D rollo e Innov I vación Tecnoológicaa. © LOSS AUT TORES, 2015 EDICION NES UNIVE ERSID DAD DE D VA ALLAD DOLID D AYU UNTA AMIEN NTO DE D OLMED DO Cooleccióón: O Olmed do Clásicoo. ww ww.ollmedooclasiico.ess Dirrector de lla coleccióón: Germáán Veega GarcíaG -Luen ngos Mootivo de ccubierrta: Imágeenes de C Cristiina M Maestre p para la caarteleería del d C Congrreso TC//12 (Olm medo 20133) Disseño de cu ubiertta: Geermáán Veega García--Luen ngos ISB BN: 978-8 9 84-84448-8 837-8 8 Deep. Leegal: V VA-5 524-2 2015 Im mprim me: Grráficaas Gu utiérreez Maartín – Vaalladoolid Noo está permi p itida laa reprroduccción tootal o parciial de este liibro, n ni su tratam t mientoo inforrmáticco, ni la tran nsmisión dee ningguna forma f ao porr cualq quier m medioo, ya sea s eleectrón nico, m mecánico, p por fottocopiia, porr regisstro u otros métoodos, ni n su présta p amo, alquile a er o cu ualquiier otraa form ma de ccesión n de usso del ejemp plar, ssin el permis p so preevio y p por esscrito de loss titulaares deel Cop pyrigh ht. 465 MOZZONI.qxp_Maquetación 1 23/6/15 12:41 Página 527 527 TÍTULO DEL CAPÍTULO ACTUALIDAD Y PERSPECTIVAS DEL TEATRO CLÁSICO ESPAÑOL: EL CASO DE LA VIDA ES SUEÑO EN TUCUMÁN (ARGENTINA) VALERIA MOZZONI Y MARÍA LAURA NÚÑEZ Universidad Nacional de Tucumán l Teatro Estable de la Provincia de Tucumán (Argentina), bajo la dirección de Leonardo Gavriloff, estrenó en mayo de 2012 La vida es sueño del dramaturgo español Pedro Calderón de la Barca. E Elena Pedicone de Parellada. El proyecto actual se denomina «Presencia hispánica en el espacio multicultural de Tucumán» (Trienio 2008-2012) y fue prorrogado durante 2013 hasta la aprobación de los nuevos proyectos. Este hecho artístico nos convocó, primero a su disfrute, y luego a una serie de preguntas que nos propusimos abordar en estas líneas. Consideramos a nuestra provincia como un espacio multicultural debido a que engloba grupos con identidades disímiles, oscilantes y heteroclíticas, tales como la originaria del elemento andino primario, la española, la italiana, la francesa, la árabe, entre las más notorias1. Como miembros del Instituto de Literatura Española de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional de Tucumán, decidimos abordar la reflexión acerca de la puesta de la obra áurea en nuestra ciudad. Desde hace años, el grupo de investigación al cual pertenecemos se dedica a investigar la presencia hispánica en la provincia de Tucumán (Noroeste Argentino) a través de sucesivos proyectos de investigación subvencionados por el CIUNT (Consejo de Investigadores de la Universidad Nacional de Tucumán), dirigidos por la Dra. 1 2 Entendemos que Tucumán, en el proceso de construcción de su identidad, mantiene la tradición hispánica como uno de sus elementos configuradores. Asimismo, sostenemos que «el espacio escénico tucumano da cuenta de la pervivencia y circulación de textos hispánicos dramáticos –junto con textos narrativos y líricosen la actualidad»2, a través de adaptaciones (re- NUÑEZ, María Laura, Los nombres del 12 de octubre en el espacio multicultural de Tucumán. Tesis de Licenciatura defendida el 17 de diciembre de 2012. MOZZONI, Valeria, Tesis Doctoral: Presencia hispánica en Tucumán, hoy: El teatro como espacio de circulación de la cultura española. Presentada para su defensa oral; aún inédita. 465 MOZZONI.qxp_Maquetación 1 23/6/15 12:41 Página 528 528 VALERIA MOZZONI Y MARÍA LAURA NÚÑEZ escrituras, actualizaciones, etc.) del texto literario original y en construcciones de espectáculos propios realizados por cada director apropiándose de textos, autores o modos de la tradición española. Y cuyas dinámicas de circulación y recepción son inherentes al contexto tucumano. En esta puesta en escena de La vida es sueño de Calderón de la Barca, calificada como «onírica» por su director, se fusionó el trabajo del elenco del Teatro Estable y del Ballet Contemporáneo de la Provincia de Tucumán a cargo de Patricia Sabbag. El clásico áureo se representó en el año en que nuestra provincia celebraba el Bicentenario de la Batalla de Tucumán –una de las batallas libradas por la independencia argentina en la que Belgrano derrotó al ejército realista–. En consecuencia, nos preguntamos ¿qué significados adquiere en este contexto la puesta en escena de la mencionada obra? y ¿podemos considerar al teatro clásico español como un patrimonio propio? LA VIDA ES SUEÑO EN TUCUMÁN Lo primero que advertimos en la búsqueda de respuestas a estos interrogantes es que, a pesar de que la puesta en escena de La vida es sueño 3 4 en Tucumán fue llevada a cabo por cuerpos estables de la provincia (Teatro Estable y Ballet Contemporáneo), no fue una iniciativa oficial sino una propuesta presentada por el director independiente Leonardo Gavriloff3. Consultado acerca de las motivaciones para la elección del clásico áureo, Gavriloff manifestó que su proyecto, presentado al Ente Cultural de Tucumán, estuvo vinculado más bien con el contexto universal del año 2012 que generó un cambio en el portal de la Nueva Era 4. Así, el texto calderoniano, volvió a resignificarse en un contexto ajeno al de su producción pero con la capacidad intacta para hablarnos del poder, del tiempo, del sentido astrológico que marca al ser humano de todos los tiempos, según la intencionalidad del director. Pero además de todos estos planteos universales y siempre vigentes, la propuesta de Gavriloff se ancló en la dicotomía sueño/realidad tópico fundamental de la obra del dramaturgo español. Tanto es así que, en el proyecto presentado al Ente de Cultura, se incluye la siguiente reflexión que justifica la iniciativa: Dijo Heráclito: Los hombres son tan olvidadizos y descuidados de lo que ocurre a su alrededor en sus momentos de vigilia como cuando están dormidos. Leonardo Gavriloff, egresado de la carrera de Teatro de la Facultad de Artes de la Universidad Nacional de Tucumán. Desde 1985 mantiene una actividad intensa e ininterrumpida en el quehacer teatral de Tucumán, Catamarca, Salta, Mar del Plata, Bahía Blanca y Capital Federal, como Actor y Director en Grupos Independientes y Oficiales. Ha recibido numerosos premios como el Iris Marga, ARTEA, FHERSU, entre otros. Fue becario del Fondo Nacional de las Artes. Ha participado en numerosos encuentros, fiestas y festivales nacionales e internacionales de teatro. Actualmente se encuentra radicado en Buenos Aires y forma parte de la compañía Museo Viajero. Leonardo Gavriloff, entrevista vía e-mail. 465 MOZZONI.qxp_Maquetación 1 23/6/15 12:41 Página 529 529 ACTUALIDAD Y PERSPECTIVAS DEL TEATRO CLÁSICO ESPAÑOL: EL CASO DE LA VIDA ES SUEÑO EN TUCUMÁN (ARGENTINA) Tontos, aunque oyen son como los sordos. A ellos se les aplica el adagio de que cuando están presentes están ausentes. Uno no debería actuar ni hablar como si estuviera dormido. Los despiertos tienen un mundo en común, los durmientes tienen un mundo privado cada uno. Lo que vemos cuando estamos despiertos es la muerte; cuando estamos dormidos, vemos sueños. Estos lineamientos son los que determinaron la propuesta estética de Gavriloff, quien resolvió generar un ámbito surrealista y onírico para su puesta. Un espacio escénico despojado, presidido desde el fondo por un simbólico relojtrono cuyas agujas eran espadas; un clima lumínico adecuado –siempre tenue y envolvente–, una musicalización sugerente con melodías de jazz y blues; maquillaje y vestuario sencillos y el juego permanente con telas color lila (el que domina en la escena), aportan para crear este clima de ensueño. Más allá de esta lograda ambientación que tan barrocamente resultó una fiesta para los sentidos, un gran acierto de Gavriloff fue la fusión del teatro y el ballet, en la que cobró especial relevancia lo corporal, exacerbado, pero siempre en función de la palabra. Un dato a destacar es la configuración de un personaje tripartito ya que tres actores encarnaban simultáneamente a Segismundo, Clarín y Astolfo. La decisión del director con respecto a este desafío estuvo motivada por la entrega y el compromiso de los actores que audicionaron para estos papeles. Así los jóvenes y talentosos actores: Pablo Delgado, Guillermo Arana y Sergio Domínguez, poten- 5 ciaron con esta triplicación de roles la propuesta onírica pergeñada por el director. La reflexión sobre esta puesta nos invita a pensar acerca de la presencia de los clásicos en estos tiempos de globalización. El concepto de globalización que aquí usamos sirve para dar cuenta de algunos rasgos económicos y culturales presentes en las sociedades actuales. Nos referimos a los cambios en las relaciones sociales y a la crisis y/o pérdida de vigencia de algunos proyectos nacionales e internacionales que coinciden con los últimos años del siglo XX y los primeros del siglo XXI. Características salientes de este fenómeno son la influencia de los nuevos sistemas de comunicación y comercialización determinados por los desplazamientos masivos y frecuentes de unas partes a otras del planeta, y el desarrollo de los mass media5. Sin lugar a dudas, desde el punto de vista de la cultura, esto pone en evidencia las tensiones entre lo propio y lo ajeno, entre lo local y lo global puesto que, tal como señalan Cabo Aseguinolaza y Rábade Villar (2006), «la globalización implica una ampliación e intensificación de las relaciones entre ámbitos y áreas culturales en principio distantes y ajenas entre sí, tanto desde el punto de vista de la producción, como de la recepción o la mediación» (p. 131). Por una parte, podemos entender la propuesta de Gavriloff desde las consideraciones de Juan Villegas (2005) acerca de los discursos teatrales de la postmodernidad y la globalización. Plantea el crítico chileno que la reutilización de los clásicos en estos tiempos responde a la certeza Seguimos los planteos de CABO AZEGUINOLAZA, Fernando, y María do Cebreiro RÁBADE VILLAR, Manual de Teoría de la Literatura, Madrid, Castalia, 2006; y VILLEGAS, Juan, Historia multicultural del Teatro y las Teatralidades en América Latina, Buenos Aires, Galerna, 2005. 465 MOZZONI.qxp_Maquetación 1 23/6/15 12:41 Página 530 530 VALERIA MOZZONI Y MARÍA LAURA NÚÑEZ de que los grandes referentes de la cultura occidental fueron, son y seguirán siendo fuente de inspiración y que, con frecuencia, la representación de los clásicos resulta un ejercicio de virtuosismo ya sea de la puesta y/o la actuación. En este sentido, una de las características de los discursos teatrales de nuestra época tiende a la innovación formal desde una búsqueda de nuevos signos teatrales que implica una fuerte integración de las artes –en el caso de la puesta que comentamos se trata del teatro y el ballet– y de otras prácticas visuales. En este marco, la escenificación de Gavriloff, imponente desde lo no verbal, no cae sin embargo, a nuestro entender, en el error de enfatizar el medio más que el mensaje, sino por el contrario, pone todos los recursos en función del texto de Calderón que, por su parte y sin lugar a dudas, es lo suficientemente fuerte y bello como para no sucumbir ante la puesta. Este esfuerzo del director se vio reconocido con el Premio ARTEA6 2012 para la «Mejor Puesta en Escena». Por otra parte y en función de las preguntas iniciales de este trabajo, nos interesa pensar esta puesta en el marco más amplio de la presencia hispánica en el campo teatral tucumano 6 7 8 desde sus inicios hasta la actualidad. Siguiendo la periodización propuesta por Juan Tríbulo7, podemos señalar que, en un primer momento –el de la constitución del campo teatral de Tucumán– existe una fuerte presencia y una incidencia directa del elemento hispánico en los inicios de la actividad teatral de nuestra provincia a partir de la producción de las asociaciones de inmigrantes en un afán de ejercer con todo derecho su propia cultura en el marco de la sociedad receptora8. En el segundo momento –el de la consolidación del campo teatral tucumano– lo español aparece vinculado, sobre todo, al repertorio escogido para poner en escena por los agentes e instituciones (sea que pertenezcan al ámbito oficial, sea al ámbito universitario o al independiente). En dichos repertorios se destacan autores españoles tales como Casona, Lorca, Benavente, Arrabal. Y, en el tercer momento –el de reactivación y renovación postdictadura– las puestas escénicas de teatro de genealogía hispánica resultan una constante en el campo teatral provincial. En esta etapa, lo español parece diluir su condición de «ajeno» en el marco de la globalización y de una de sus características, la que tiende a anular las diferencias nacionales en una suerte de internacionalización de la cultura. Los premios ARTEA (Arte Teatral) fueron instituidos por la Asociación Argentina de Actores delegación Tucumán en 1989. En 1992 fue declarado de interés provincial por la Honorable Legislatura de Tucumán y de interés cultural por la Universidad Nacional de Tucumán. PELLETTIERI, Osvaldo, (dir.) Historia del Teatro Argentino en las Provincias, I y II, Buenos Aires, Galerna, 2005 y 2007. HERNÁNDEZ REYNA, Miriam, «Sobre los sentidos de ‘multiculturalidad’ e ‘interculturalismo’», en Ra Ximhai, 3-2 (2007), señala que en el marco del multiculturalismo se ha planteado la posibilidad de que los emigrantes ejerzan con todo derecho su propia cultura o que se integren totalmente a la sociedad receptora. Consideramos que estas posibilidades no son excluyentes una de la otra y, en ese caso, no se podría hablar de una «integración total»: Pensamos que un término medio entre estas opciones, por lo menos para el caso del elemento español en Tucumán, puede ser entendido a partir de la noción de sincretismo, esto es, una conciliación armónica entre las partes. 465 MOZZONI.qxp_Maquetación 1 23/6/15 12:41 Página 531 531 ACTUALIDAD Y PERSPECTIVAS DEL TEATRO CLÁSICO ESPAÑOL: EL CASO DE LA VIDA ES SUEÑO EN TUCUMÁN (ARGENTINA) De esta manera, más allá de las motivaciones personales y profesionales del director, podemos entender que la puesta de La vida es sueño de Pedro Calderón de la Barca en el Tucumán actual, refleja y se vincula a cierta memoria común latente y vigente en el público local, en tanto mucho de esa «memoria común» resulta «memoria hispánica». Así, en palabras de Elizabeth Jelin, la memoria «tiene un papel altamente significativo como mecanismo cultural para fortalecer el sentido de pertenencia a grupos o comunidades»9. En el marco de esa memoria común –espacio de la cultura– la memoria hispánica se destaca como una de las «memorias compartidas, superpuestas, producto de interacciones múltiples, encuadradas en marcos sociales y relaciones de poder»10. Estas múltiples memorias hacen que nuestra identidad se dibuje sobre contradicciones, encuentros y desencuentros. Una lúcida mirada sobre el tema es la del director teatral Daniel Suárez Marzal quien durante 2006 tuvo a su cargo la puesta en escena de la obra El perro del hortelano, del madrileño Lope de Vega (1562-1635) en Buenos Aires. Partiendo de la tesis de que el idioma es el eje de la idiosincrasia de un pueblo o conjunto de ellos, el director platense sostiene que «si el castellano es nuestra lengua, parece redundante aclarar que la literatura castellana también lo es»11. Insiste en que el castellano no es (solamente) el idioma de una región geo-política sino, sobre todo, la forma de entender y ver el mundo 9 10 11 de ese conglomerado vasto y plural que es Hispanoamérica. Aboga el teatrista porque sintamos a los clásicos españoles como «nuestros», aunque más no sea –dice– para sentirnos dueños del mejor teatro de occidente junto al isabelino inglés. Y señala que los hermanos del Norte nos han sacado ventaja, ya que nunca han dejado de sentir a Shakespeare como propio. ACERCA DEL PATRIMONIO CULTURAL El clásico áureo se representó en 2012, el año en que nuestra provincia celebraba el Bicentenario de la Batalla de Tucumán –una de las batallas libradas por la independencia argentina– ocurrida en 1812, en la que Belgrano junto a su tropa resulta vencedor sobre el ejército Realista de España, por intersección de la Virgen de la Merced, según la tradición más conservadora. Para las conmemoraciones de ese mismo año, el Gobierno de nuestra provincia programó una agenda común entre organismos, instituciones y organizaciones sociales con el manifiesto objetivo de que «sea verdaderamente una fiesta de todos». Entre estas actividades figuraban: la creación de un monumento de Homenaje a la Batalla de Tucumán; la visita de la imagen peregrina de la Virgen de la Merced a distintas parroquias de la Arquidiócesis de Tucumán; el proyecto presentado por el diputado nacional Alfredo Carlos Dato (FPV) por medio del cual el 24 de septiembre fue declarado Feriado Nacional, por única vez, en mérito a los 200 años de dicha batalla, entre otros. JELIN, Elizabeth, Los trabajos de la memoria, Madrid y Buenos Aires, Siglo XXI, 2002, pp. 9-10. JELIN, Los trabajos, cit., p. 22. SUÁREZ MARZAL, Daniel, «El amor en jaque», Teatro, 27-84 (2006). 465 MOZZONI.qxp_Maquetación 1 23/6/15 12:41 Página 532 532 VALERIA MOZZONI Y MARÍA LAURA NÚÑEZ Resulta interesante, entonces, cruzar esta manifiesta línea de acción con las obras presentadas por el Teatro estable de la Provincia, entre las que se encuentra la obra objeto de este trabajo. En tal cruce no podemos evitar relacionar y mostrar como pares contradictorios, por un lado, la conmemoración de la Independencia Argentina (de la Metrópolis española) y, por otro lado, la puesta en escena de una obra de un dramaturgo español áureo, Pedro Calderón de la Barca. El par contradictorio no deviene, sin embargo, dicotómico, en tanto ambos funcionan dialécticamente y se encuentran en tensión definiendo la identidad tucumana. Nos parece importante dedicar unas líneas a lo que entendemos por identidad nacional. En este punto seguimos a la psicóloga argentina Josefina Racedo cuando afirma que es el resultado de un proceso de construcción continua, durante el cual diversos elementos contradictorios no sólo se unen sino que se mantienen en tensión y lucha. En ese proceso hay cambios y continuidad. Y se va conformando tanto en cada individuo como en lo colectivo una totalidad de elementos que le permiten, a la comunidad y a cada uno de sus miembros, identificarse a la vez que diferenciarse12. En consecuencia, podemos entender que nuestra identidad «argentino-tucumana» se construye hoy sobre la base de una historia milenaria en la cual intervinieron numerosos elementos contradictorios (entre ellos el español) que se mantienen en lucha aún dos siglos después de la «independencia» de hecho de nuestro país. 12 13 Ahora bien, ¿podemos considerar al teatro clásico español como un patrimonio propio? Frente a esta pregunta creemos importante definir qué entendemos por patrimonio cultural. En este caso seguimos a Zulma Segura (Racedo, 2004) cuando dice: El patrimonio cultural requiere ser comprendido como una producción dinámica, dialéctica, en la que operan, por un lado, el patrimonio heredado y, por otro, las transformaciones y creaciones que dan respuestas a las necesidades sociales, planteadas en cada momento histórico por cada comunidad o sector de la misma13. En consecuencia, pensamos que el teatro de Calderón puede ser considerado patrimonio cultural en un sentido amplio, en cuanto en su representación operan tanto el patrimonio heredado (el español), así como también la transformación de la obra áurea en una puesta que dialoga con el público tucumano. En otras palabras, los colonizadores españoles impusieron esta literatura en territorio americano, pero luego, los sujetos lati noamericanos naturalizamos como herencia hispánica y/o nos apropiamos de la misma en cuanto hoy, a 200 años de los procesos independentistas, lo español permanece como un elemento configurador de nuestra identidad. Vale aclarar que esta reflexión no aspira a generar conclusiones inmutables, sino más bien a esbozar algunos acercamientos a esta problemática. Siguiendo con este razonamiento, Segura agrega que RACEDO, Josefina, y otros, Patrimonio cultural e identidad. Culturas populares, memoria social y educación, Buenos Aires, Cinco, 2004, p. 21. RACEDO, Patrimonio, cit., p. 195. 465 MOZZONI.qxp_Maquetación 1 23/6/15 12:41 Página 533 533 ACTUALIDAD Y PERSPECTIVAS DEL TEATRO CLÁSICO ESPAÑOL: EL CASO DE LA VIDA ES SUEÑO EN TUCUMÁN (ARGENTINA) el patrimonio cultural es un entramado complejo de producciones materiales y simbólicas que los sujetos de una comunidad crean, transmiten y recrean, sostenidos en la memoria colectiva y en vínculos inter e intrasubjetivos de pertenencia, identificación y reconocimiento mutuo, desde los que buscan dar respuesta a las necesidades emergentes de sus condiciones concretas de existencia, otorgar significado, coherencia y articulación interna a su vida cotidiana y formular proyectos que le den continuidad como tal14. Por tanto, podemos entender la puesta de La vida es sueño como un entramado complejo material y simbólico del cual se apropiaron los sujetos tucumanos miembros del Teatro Estable, y al que recrearon a partir de una iniciativa y bajo la dirección de Leonardo Gavriloff, apelando a la memoria colectiva de la comunidad tucumana, en cuanto a que, al menos hasta la década del ’90, las obras literarias de origen español formaron parte del currículum oficial de las instituciones educativas de nuestro país. Nos parece necesario aclarar que aunque el director desestime la relación entre la puesta en escena y lo que él denomina «epopeya histórica» en una entrevista que le hiciéramos a propósito de este trabajo, encontramos cierta lógica entre la decisión de realizar la puesta de un autor español y el marco del Bicentenario. La lógica radica en que el Teatro Estable de la Provincia depende del Ente de Cultura y, por lo tanto, este espacio de poder permitió su viabilización que resulta coherente con la efeméride. Siguiendo esta línea de razonamiento, y en consecuencia, deducimos que la elección no es ca- 14 15 sual, al menos en el nivel de lo inconsciente; menos aún, si tenemos en cuenta que una de las características medulares del Barroco español es el «dirigismo»15 en cuanto busca direccionar las conciencias del pueblo. Basamos este postulado en el hecho de que el teatro de Calderón era «popular» en cuanto su objetivo era convencer al pueblo de cómo debía vivir y pensar; es decir que lo popular no era entendido en términos de representación del pueblo en sus genuinos intereses. Ahora nos preguntamos, ¿de qué sectores sociales estamos hablando en el caso del público tucumano? Claramente, con «pueblo» nos estamos refiriendo a las personas que pertenecen a ciertos sectores sociales que pueden pagar una entrada teatral, que están condicionados por un espacio de representación –la sala Orestes Caviglia que pertenece al Ente Cultural dependiente del Gobierno de la Provincia– convencional y formal, y, fundamentalmente, que, en su mayoría, conoce la obra. Entonces, ¿hacia dónde quería dirigir Gavriloff las conciencias del pueblo tucumano? Las intenciones explícitas de Gavriloff en cuanto a la puesta escénica se refieren más bien a otra efeméride que, según el director, pertenece al «contexto Universal del año 2012 que generó un cambio en el portal de la Nueva Era, Era del amor y la solidaridad». Específicamente se refería a las profecías mayas y a una corriente intepretativa de las mismas. Esta interpretación plantea la coincidencia entre el advenimiento de una Nueva Era con el final del calendario RACEDO, Patrimonio, cit., p. 196. MARAVALL, José Antonio, Teatro y Literatura en la sociedad Barroca, Barcelona, Crítica, 1990. 465 MOZZONI.qxp_Maquetación 1 23/6/15 12:41 Página 534 534 VALERIA MOZZONI Y MARÍA LAURA NÚÑEZ maya (que tiene fechado hasta el 21 de diciembre de 2012). A contrapelo de las teorías apocalípticas del fin del mundo, dicha mirada afirmaba que este cambio traería aparejado el comienzo de un tiempo de amor y solidaridad, tal y como el director afirma en las palabras que hemos citado antes. Además, agrega que este clásico áureo elegido le proporcionaba la idea de poder, tiempo y astrología, consiguiendo con esto la unión entre lo irreal y lo terrenal. Desliga, de esta forma, los condicionantes sociales de su elección atribuyéndola a una motivación de carácter esencialista que no tiene relación con el entorno específico. Así el director decide anclarse en lo más universal y antropológicamente humano del texto calde- roniano, justamente aquello que lo convierte en un clásico. Los límites difusos entre realidad y ficción, entre sueño y vigilia, presentes en el texto dramático, provocan en el protagonista un cuestionamiento que se refracta luego en el espectador y conllevan inevitablemente a la indagación por la identidad. Es así que Calderón en el siglo XVII plantea en el marco de sus propias contingencias la pregunta por el yo y hoy, en un mundo en el que las identidades son objeto de replanteos constantes, Gavriloff vuelve a preguntarse, a través del clásico, sobre esta compleja cuestión siempre vigente. 488 ZARANDONA.qxp_Maquetación 1 23/6/15 20:16 Página 762