Subido por Fermon Compresores

FICHA TECNICA DE SAND BLAST

Anuncio
Equipo para SAND BLAST
Tanque presurizado
T O D O PA R A S A N D B L A S T
GENERALES :
SAND BLAST: significa “chorro de arena” o
“arenado” y consiste en un sistema de
lanzamiento de materiales abrasivos con aire
a presión, al impactarlos ocasionan cambios
sobre cualquier superficie rígida.
TANQUE PRESURIZADO: consiste en un
recipiente metálico con ruedas y manubrio
para facilidad de transportación, en el
recipiente se deposita el material abrasivo
elegido, se le inyecta el aire y el material sale
a presión.
ALGUNAS APLICACIONES :
El tanque presurizado es u lizado por
cualquier segmento de la industria sin
importar el giro:
Quita pintura y otros acabados
Remueve oxidación e impurezas
Re
impurezas de soldadura
Remueve partes para maquinaria y equipo
Esmerila vidrio y acrílico
M za metales no ferrosos
Pule materiales opacos
Limpia moldes para fundición
Avejenta madera
Realiza trabajos
os
Graba
ulos promocionales
Remueve excedentes de concreto
Limpia muros de piedra, granito, ladrillo
Limpia y remover grafi
Da anclaje como preparación
CARACTERÍSTICAS FÍSICAS:
En los tanques presurizados existen diversas capacidades
de almacenamiento de material abrasivo, por lo que el
empo de trabajo con nuo va en función a dicha
capacidad.
Todos los tanques marca FERMON están diseñados para que
de una manera fácil y efec va usted realice cualquier po
de trabajo a nivel industrial sobre cualquier superficie.
Diagrama de partes:
DESCRIPCIÓN
T O D O PA R A S A N D B L A
1.-
Tanque receptor de abrasivo
2.-
Trampa tortuga
3.-
Maneral, patas y ruedas
4.-
Trampa humedad
5.-
Manómetro
6.-
Purga de humedad
7.-
Válvula para desfogue con silenciador
8.-
Oríng
9.-
Válvula cónica
10.- Válvula mezcladora
11.- Empaque para válvula mezcladora
12.- Conector garra para válvula mezcladora
13.- Mangueras de aire
14.- Conectores de Aire
15.- Válvula entrada de aire y abrasivo
16.- Conector garra manguera abrasivo
17.- Manguera de abrasivo
18.- Porta boquilla
19.- Boquilla
A la vanguardia de:
Todo para SAND BLAST.
EMPRESA 100% MEXICANA
CON 81 ANOS DE EXPERIENCIA.
/
Ofrecemos manufacturade equipos y
maquinaria para Sand Blast, marca
FERMON. Asimismo contamos con una
amplia gama derefaccionesy accesorios
para cualquier máquinade Sand Blast
también unagran variedadde productos
en representaciónde las mejoresmarcas
en compresores, equipos de pintura,
abrasivos y boquillas.
CONTACTOS
5358-6888 / 5394-0757 / 5383-4899
1660-5724 / 5821-3226 / 4426-3014
5514368536 / 5514595661
Nextel: 43229428 ld. 92*13*76699
[email protected]
Equipo para Protección del operador
Filtro pu
cador de aire
T O DO PA R A S A N D B L A S T
GENERALES:
Cuando un operador de Sand Blast trabaja en
contacto directo con el abrasivo, está
expuesto a la contaminación. La función
principal del filtro purificador de aire es
limpiar el aire que respira el operador
proporcionado por un compresor, con este, el
aire que el operador está respirando queda
libre de toda par cula de impureza, además
de generarle una atmósfera fresca y cómoda
para su óp mo desempeño.
Los filtros purificadores de aire marca FERMON
limpian el aire de par ulas de aceite, agua y
suciedad, debajo de 0.5 micrones del tamaño
del aire de respiración proveído por un
compresor. La eficacia del filtro y la vida del
cartucho serán reducidas considerablemente
si el aire proveído se contamina de manera
inusual.
El cartucho que con
el filtro purificador
puede ofrecer una vida más larga a su filtro,
debido a la alta calidad de sus materiales de
filtración los cuales han sido elegidos para
cumplir con los estándares y de esta forma
asegurar un proceso de filtración más
eficiente en cada cartucho. Este cartucho y un
área limpia proveen mayor control de agua,
aceite y olores. Las fibras naturales absorben
eficientemente el aceite del caudal de aire
permi
ndo al aire fluir hacia adelante a las
etapas posteriores de remoción de humedad
y olores.
Los filtros purificadores de aire marca FERMON y todos los
componentes conectados se deben instalar y mantener
solamente por
los usuarios entrenados, calificados y
experimentados. Evite
con
el uso de los abrasivos que
nen sílice. La inhalación del polvo de la arena sílica,
asbesto, pintura de plomo y de otras toxinas puede causar
enfermedad o muerte respiratoria.
Diagrama de partes:
T O D O PA R A S A N D B L A S T
No.
DESCRIPCIÓN
1.-
Cuerpo del filtro
2.-
Cartucho de carbón
3.-
Brida de cartucho
4.-
Tapa de filtro
5.-
Tornillería
6.-
Regulador de presión
7.-
Conector espiga para manguera de aire
8.-
Manómetro
9.-
Válvula de entrada de aire
10.-
Conector garra para aire con cuerda
11.-
Purga
12.-
Patas de soporte
Cartucho de carbón ac vado.
vado
ASPECTOS TÉCNICOS DEL CARTUCHO:
A) Se
ene el exceso de agua.
B) Algodón cardado para eliminar p
C) Alúmina
ulas.
vada para absorber aceites y
humedad.
D) Carbón
vado para absorber olores .
E) Fieltro para eliminar p
ulas.
F) Algodón cardado para remover p
ulas.
G) Fieltro para respiración.
Nota: Confirmar con su asesor para saber si hay
otros requisitos de seguridad para el operador.
A la vanguardiade:
Empresa 100% mexicana con
Todo para SAND BLAST.
más de 25 años en experiencia.
EMPRESA 100% MEXICANA
CON 81 ANOS DE EXPERIENCIA.
/
Ofrecemos manufactura de equipos y
maquinaria para Sand Blast, marca
FERMON. Asimismo contamos con una
amplia gama derefaccionesy accesorios
para cualquier máquinade Sand Blast;
también una gran variedadde productos
en representación de las mejores marcas
en compresores, equipos de pintura,
abrasivos y boquillas.
CONTACTOS
5358-6888 / 5394-0757 / 5383-4899
1660-5724 / 5821-3226 / 4426-3014
5514368536 / 5514595661
Nextel: 43229428 ld. 92*13*76699
[email protected]
Equipo para Protección del operador
FERMON FABRICAS DE MEXICO
T O D O PA R A S A N D B L A S T
GENERALES :
Cuando el operador de un sistema de sand
blast trabaja con material abrasivo a presión,
entra en contacto directo con el rebote mismo
producido por el impacto de las par culas y la
contaminación generada por la polución,
desgaste o suciedad de las piezas que se están
trabajando.
La
función
principal
de
la
escafandra es mantener la cabeza del operador
en una atmósfera totalmente independiente,
con el objeto de protegerlo del rebote y
mantenerlo en un área totalmente libre de la
polución generada.
CARACTERÍSTICAS:
*CALIDAD: El aire que se respira debe llegar
hasta el punto de conexión por medio de una
manguera que cumpla las normas de salud.
Las regulaciones norma vas exigen que todo
aire gaseoso Tipo 1 se debe controlar según se
describen en las especificaciones de la
Compressed
Gas
Associa on
Commodity
Specifica on (Grado D ó de mejor calidad). Por
tal mo vo es recomendable u izar un filtro
purificador adecuado que nos de un aire puro.
*VOLUMEN: Las regulaciones es pulan que el
aire para respirar debe llegar al operador a un
mínimo de 6 pcm y un máximo de 16 pcm
(0.18 m3/m a 0.45 m3/m) y se u iza una
manguera aprobada por la norma, entre 7.0
mts a 60.0 mts. de longitud total desde el
*PRESIÓN: El operador debe instalar un regulador de
presión de aire con un manómetro confiable en el punto
de conexión. Mientras esté u lizando el respirador deberá
ajustarse para que entregue aire a una presión
comprendida entre los 30 a 60 psi. El operador podrá
hacer ajustes dentro de este rango de presión de acuerdo
regulador de presión de aire hasta el punto de
a sus necesidades de operación, con la válvula reguladora
conexión.
que se encuentra en el cinturón.
Diagrama de partes:
No.
DESCRIPCIÓN.
1.-
Casco interior al peto
2.-
Arnés de configuración
3.-
Visor
4.-
Empaque Z
5.-
Mica interior
6.-
Mica exterior
7.-
Manguera de aire
8.-
Conector espiga
9.-
Cinturón de ajuste
10.-
Válvula de regulación
11.-
Peto protección troncal
12.-
Capucha de protección
T O D O PA R A S A N D B L A S T
PRECAUCIONES:
Evite el uso de los abrasivos que con enen sílice. LA INHALACIÓN DEL POLVO DE LA ARENA SILICA, DEL
ASBESTO, DE LA PINTURA DE PLOMO Y DE OTRAS TOXINAS PUEDE CAUSAR ENFERMEDAD O MUERTE
RESPIRATORIA.
Las enfermedades del pulmón conocidas como silicosis se han desarrollado de la exposición respiratoria
desprotegida al polvo. Confirme con su asesor antes de u izar el producto para saber si hay otros requisitos
del trabajo y de seguridad para el sand blast.
Este producto en sí no cons uye una barrera contra el ruido, cuando el nivel de ruido ambiental es excesivo,
se deberá emplear protectores especiales para los oídos.
A la vanguardiade:
Todo para SAND BLAST.
EMPRESA 100% MEXICANA
CON 81 ANOS DE EXPERIENCIA.
/
Ofrecemos manufacturade equipos y
maquinaria para Sand Blast, marca
FERMON. Asimismo contamos con una
amplia gama de refacciones y accesorios
para cualquier máquina de Sand Blast ;
también una granvariedadde productos
en representación de lasmejoresmarcas
en compresores, equipos de pintura,
abrasivos y boquillas
.
CONTACTOS
5358-6888 / 5394-0757 / 5383-4899
1660-5724 / 5821-3226 / 4426-3014
5514368536 / 5514595661
Nextel: 43229428 ld. 92*13*76699
[email protected]
Descargar