AirSpeed Multi Stream Remote Console Guia de instalacion y

advertisement
®
Consola remota AirSpeed Multi Stream
Guía de instalación y de usuario
Avisos legales
Las especificaciones del producto están sujetas a cambios sin previo aviso y no representan un compromiso por parte de
Avid Technology, Inc.
Este producto está sujeto a los términos y condiciones de un acuerdo de licencia de software incluido con el programa. El
producto solo puede usarse de acuerdo con el acuerdo de licencia.
AirSpeed Multi Stream y AirSpeed Classic o partes de ellos están protegidos por una o más de las siguientes patentes de
Estados Unidos: 6,763,523; 6,766,357; 7,403,561; 7,433,519. Otras patentes están pendientes.
AirSpeed Multi Stream y AirSpeed Classic o partes de ellos están protegidos por la siguiente patente europea: 1629675.
Otras patentes están pendientes.
Este documento está protegido por las leyes de copyright. Un licenciatario autorizado puede reproducir esta publicación como
uso personal del licenciatario para aprender a usar el software. Este documento no puede ser reproducido o distribuido, total
o parcialmente, con fines comerciales, como la venta de copias de este documento o la prestación de soporte o servicios
educativos a los demás. Este documento se presenta como una guía. La información que contiene se ha preparado con un
cuidado razonable. Sin embargo, este documento puede contener omisiones, imprecisiones técnicas o errores tipográficos.
Avid Technology, Inc. no se hace responsable de las pérdidas de los clientes debido a la utilización de este documento. Las
especificaciones de los productos pueden modificarse sin previo aviso.
Copyright © 2011 Avid Technology, Inc. y sus licenciatarios. Todos los derechos reservados.
Se requiere por parte de Apple Computer, Inc. la siguiente renuncia de responsabilidad:
APPLE COMPUTER, INC. NO HACE NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, SOBRE
ESTE PRODUCTO, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS CON RESPECTO A SU COMERCIABILIDAD O SU IDONEIDAD PARA
UN FIN EN PARTICULAR. LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS NO ESTÁ PERMITIDO POR ALGUNOS
ESTADOS. ESTA EXCLUSIÓN PUEDE NO SER APLICABLE AL USUARIO. ESTA GARANTÍA TE PROVEE DE DERECHOS
LEGALES ESPECÍFICOS. PUEDEN EXISTIR OTROS DERECHOS QUE TENGAS Y QUE VARÍEN DE UN ESTADO A
OTRO.
Se requiere por parte de Sam Leffler y Silicon Graphics, Inc. la siguiente renuncia de responsabilidad por el
uso de su biblioteca TIFF:
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler
Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
El permiso para usar, copiar, modificar, distribuir y vender este software [es decir, la biblioteca TIFF] y su documentación para
cualquier propósito queda por la presente concedida sin cargo, siempre y cuando (i) los avisos de copyright anteriores y este
aviso de permiso figuren en todas las copias del software y la documentación relacionada, y (ii) los nombres de Sam Leffler y
Silicon Graphics no se utilicen en ningún anuncio o publicidad relacionados con el software sin la autorización expresa, previa
y por escrito de Sam Leffler y Silicon Graphics.
EL SOFTWARE SE OFRECE “TAL CUAL” Y SIN NINGUNA GARANTÍA EXPRESA, IMPLÍCITA O DE NINGÚN OTRO TIPO,
INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR.
EN NINGÚN CASO SAM LEFFLER O SILICON GRAPHICS SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS ESPECIALES,
ACCIDENTALES, DIRECTOS O INDIRECTOS DE CUALQUIER TIPO, O CUALQUIER DAÑO RESULTANTE DE LA
PÉRDIDA DE USO, DE DATOS O DE BENEFICIOS, YA SE ESTÉ O NO AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE DAÑOS Y EN
CUALQUIER SITUACIÓN DE RESPONSABILIDAD, DERIVADOS DE O EN RELACIÓN CON EL USO O RENDIMIENTO DE
ESTE SOFTWARE.
Se requiere la siguiente renuncia de responsabilidad por parte de The Independent JPEG Group:
Este software se basa parcialmente en el trabajo de The Independent JPEG Group.
Este software puede contener componentes con licencia bajo las siguientes condiciones:
Copyright © 1989 Regentes de la Universidad de California. Todos los derechos reservados.
2
La redistribución y uso en formato fuente y binario están permitidas siempre que el aviso de copyright anterior y este párrafo
se reproduzcan en todas esas formas y que en toda la documentación, materiales de publicidad, y otros materiales
relacionados con dicha distribución y uso se reconozca que el software fue desarrollado por la Universidad de California,
Berkeley. El nombre de la universidad no puede ser utilizado para respaldar o promocionar productos derivados de este
software sin consentimiento previo por escrito. ESTE SOFTWARE SE OFRECE “TAL CUAL” Y SIN NINGUNA GARANTÍA
EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD
PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
Copyright © 1989, 1991 Jef Poskanzer.
Se concede el permiso para usar, copiar, modificar y distribuir este software y su documentación para cualquier propósito y
sin cargo, siempre que el anterior aviso de copyright aparezca en todas las copias y que tanto el aviso de copyright y esta
nota de permiso aparezcan en la documentación de soporte. Este software se proporciona “tal cual”, sin garantía expresa o
implícita.
Copyright 1995, Centro de Computación del Trinity College. Escrito por David Chappell.
Se concede el permiso para usar, copiar, modificar y distribuir este software y su documentación para cualquier propósito y
sin cargo, siempre que el anterior aviso de copyright aparezca en todas las copias y que tanto el aviso de copyright y esta
nota de permiso aparezcan en la documentación de soporte. Este software se proporciona “tal cual”, sin garantía expresa o
implícita.
Copyright 1996 Daniel Dardailler.
El permiso para utilizar, copiar, modificar, distribuir y vender este software para cualquier propósito por la presente se otorga
sin cargo, siempre que el anterior aviso de copyright aparezca en todas las copias y que tanto el aviso de copyright como este
aviso de permiso aparezcan en la documentación de soporte, y que el nombre de Daniel Dardailler no se utilice en la
publicidad o la publicidad relativa a la distribución del software sin el correspondiente permiso previo por escrito. Daniel
Dardailler no se hace responsable acerca de la idoneidad de este software para cualquier propósito. Este software se
proporciona “tal cual”, sin garantía expresa o implícita.
Modificaciones: Copyright 1999 Matt Koss, bajo la misma licencia que el anterior.
Copyright © 1991 AT & T.
Se concede el permiso para usar, copiar, modificar y distribuir este software y su documentación para cualquier propósito y
sin cargo, siempre que el anterior aviso de copyright aparezca en todas las copias y que tanto el aviso de copyright y esta
nota de permiso aparezcan en la documentación de soporte.
ESTE SOFTWARE SE ENTREGA “TAL CUAL”, SIN NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN PARTICULAR, NI EL
AUTOR NI AT & T FORMULAN NINGUNA DECLARACIÓN O GARANTÍA DE NINGÚN TIPO RELATIVAS A LA
COMERCIALIZACIÓN DE ESTE SOFTWARE O SU IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
Este producto incluye software desarrollado por la Universidad de California, Berkeley y sus colaboradores.
Se requiere la siguiente renuncia de responsabilidad por parte de Nexidia, Inc.:
© 2010 Nexidia, Inc. Todos los derechos reservados, en todo el mundo. Nexidia y el logo de Nexidia son marcas comerciales
de Nexidia, Inc. Las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Todos los materiales de Nexidia al
margen de la forma, incluyendo, pero sin limitarse a, aplicaciones de software, documentación y cualquier otra información
relativa a Nexidia, Inc. y sus productos y servicios son propiedad exclusiva de Nexidia, Inc. o sus licenciatarios. Los productos
y servicios de Nexidia descritos en estos materiales pueden estar protegidos por las patentes de Estados Unidos: 7,231,351;
7,263,484; 7,313,521; 7,324,939; 7,406,415, 7,475,065; 7,487,086 y/u otras patentes pendientes, y pueden fabricarse bajo
licencia de Georgia Tech Research Corporation, EE.UU.
Se requiere la siguiente renuncia de responsabilidad por parte de Paradigm Matrix:
Partes de este software con licencia de Paradigm Matrix.
Se requiere la siguiente renuncia de responsabilidad por parte de Ray Sauers Associates, Inc.
“Install-It” tiene licencia de Ray Sauers Associates, Inc. Para el usuario final está prohibida la adopción de medidas para
obtener un equivalente del código fuente de “Install-It”, como la ingeniería o compilación inversa; Ray Sauers Associates, Inc.
no será en ningún caso responsable por cualquier daño resultante de fallo del distribuidor al llevar a cabo sus obligaciones, o
cualquier daño derivado de la utilización o la explotación de los productos del distribuidor o el software, o cualquier otro daño,
incluyendo pero sin limitarse a, daños incidentales, directos, indirectos, especiales o consecuentes, incluidos la pérdida de
ganancias, o daños que resulten de la pérdida de uso o imposibilidad de uso de los productos del distribuidor o el software
por cualquier razón, incluyendo los derechos de autor o infracción de patente, o la pérdida de datos, incluso si Ray Sauers
Associates ha sido informada de, sabía o debería haber conocido la posibilidad de tales daños.
3
Se requiere la siguiente renuncia de responsabilidad por parte de Videomedia, Inc.:
Videomedia, Inc. no ofrece ninguna garantía, expresa o implícita, sobre este producto, incluidas las garantías con respecto a
su comercialización o su adecuación para un propósito en particular.
Este software contiene protocolos de comandos de V-LAN v3.0 que se comunican con productos V-LAN v3.0 desarrollados
por Videomedia, Inc. y productos V-LAN v3.0 compatibles desarrollados por otros fabricantes bajo licencia de Videomedia,
Inc. El uso de este software permitirá un control de edición “con precisión de frame” de magnetoscopios grabadores,
grabadores/reproductores de discos de vídeo, etc.
Se requiere la siguiente renuncia de responsabilidad por parte de Altura Software, Inc. por el uso de su
software Mac2Win y la muestra de código fuente:
© 1993-1998 Altura Software, Inc.
Se requiere la siguiente renuncia de responsabilidad por parte de Ultimatte Corporation:
Ciertas capacidades de composición en tiempo real se proporcionan bajo licencia de esta tecnología de Ultimatte Corporation
y están sujetas a protección de copyright.
Se requiere la siguiente renuncia de responsabilidad por parte de 3Prong.com, Inc.:
Algunas capacidades de forma de onda y monitorización de vectores se proporcionan bajo una licencia de 3Prong.com, Inc.
Se requiere la siguiente renuncia de responsabilidad por parte de Interplay Entertainment Corp.:
El nombre Interplay se utiliza con el permiso de Interplay Entertainment Corp., que no tiene ninguna responsabilidad con
respecto a los productos de Avid.
Este producto incluye fragmentos del software Alloy Look & Feel, de Incors GmbH.
Este producto incluye software desarrollado por la Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).
© DevelopMentor
Este producto puede incluir la librería JCifs, por lo cual se aplica el siguiente aviso:
JCifs © Copyright 2004, The JCIFS Project. Bajo licencia LGPL (http://jcifs.samba.org/). Consulta el archivo LGPL.txt en el
directorio de software Third Party en el CD de instalación.
Avid Interplay contiene componentes con licencia de LavanTech. Estos componentes solo se pueden utilizar como parte de y
en relación con Avid Interplay.
A la atención de usuarios del gobierno. Leyenda de derechos restringidos
GOBIERNO DE EE.UU. DERECHOS RESTRINGIDOS. Este software y su documentación son “software informático
comercial” o “documentación de software comercial”. En el caso de que el software o la documentación se adquieran por o en
nombre de una unidad o agencia del gobierno de los EE.UU., todos los derechos con respecto a este software y la
documentación están sujetos a los términos del acuerdo de licencia, de conformidad con el FAR §12.212 (a) y/o DFARS
§227.7202-1(a), según corresponda.
Marcas comerciales
003, 192 Digital I/O, 192 I/O, 96 I/O, 96i I/O, Adrenaline, AirSpeed, ALEX, Alienbrain, AME, AniMatte, Archive, Archive II,
Assistant Station, AudioPages, AudioStation,AutoLoop, AutoSync, Avid, Avid Active, Avid Advanced Response, AvidDNA, Avid
DNxcel, Avid DNxHD, Avid DS Assist Station, Avid Liquid,Avid Media Engine, Avid Media Processor, Avid MEDIArray, Avid
Mojo,Avid Remote Response, Avid Unity, Avid Unity ISIS, Avid VideoRAID, AvidRAID, AvidShare, AVIDstripe, AVX, Axiom,
Beat Detective, Beauty Without The Bandwidth, Beyond Reality, BF Essentials, Bomb Factory, Boom, Bruno, C|24,
CaptureManager, ChromaCurve, ChromaWheel, Cineractive Engine, Cineractive Player, Cineractive Viewer, Color Conductor,
Command|24, Command|8, Conectiv, Control|24, Cosmonaut Voice, CountDown, d2, d3, DAE, Dazzle,
Dazzle Digital Video Creator, D-Command, D-Control, Deko, DekoCast, D-Fi, D-fx, Digi 003, DigiBase, DigiDelivery,
Digidesign, Digidesign Audio Engine, Digidesign Development Partners, Digidesign Intelligent Noise Reduction,
Digidesign TDM Bus, DigiLink, DigiMeter, DigiPanner, DigiProNet, DigiRack, DigiSerial, DigiSnake, DigiSystem,
Digital Choreography, Digital Nonlinear Accelerator, DigiTest, DigiTranslator, DigiWear, DINR, DNxchange, DPP-1, D-Show,
DSP Manager, DS-StorageCalc, DV Toolkit, DVD Complete, D-Verb, Eleven, EM, Euphonix, EUCON, EveryPhase, Expander,
ExpertRender, Fader Pack, Fairchild, FastBreak, Fast Track, Film Cutter, FilmScribe, Flexevent, FluidMotion, Frame Chase,
FXDeko, HD Core, HD Process, HDPack, Home-to-Hollywood, HYBRID, HyperControl, HyperSPACE, HyperSPACE HDCAM,
iKnowledge, Image Independence, Impact, Improv, iNEWS, iNEWS Assign, iNEWS ControlAir, Instantwrite, Instinct,
Intelligent Content Management, Intelligent Digital Actor Technology, IntelliRender, Intelli-Sat,
Intelli-sat Broadcasting Recording Manager, InterFX, Interplay, inTONE, Intraframe, iS Expander, ISIS, IsoSync, iS9, iS18,
iS23, iS36, ISIS, IsoSync, KeyRig, KeyStudio, LaunchPad, LeaderPlus, LFX, Lightning, Link & Sync, ListSync, LKT-200, Lo-Fi,
Luna, MachineControl, Magic Mask, Make Anything Hollywood, make manage move | media, Marquee, MassivePack,
Massive Pack Pro, M-Audio, M-Audio Micro, Maxim, Mbox, Media Composer, MediaFlow, MediaLog, MediaMatch, MediaMix,
4
Media Reader, Media Recorder, MEDIArray, MediaServer, MediaShare, MetaFuze, MetaSync, MicroTrack, MIDI I/O, Midiman,
Mix Rack, MixLab, Moviebox, Moviestar, MultiShell, NaturalMatch, NewsCutter, NewsView, Nitris, NL3D, NLP, Nova,
NRV-10 interFX, NSDOS, NSWIN, Octane, OMF, OMF Interchange, OMM, OnDVD, Open Media Framework,
Open Media Management, Ozone, Ozonic, Painterly Effects, Palladium, Personal Q, PET, Pinnacle, Pinnacle DistanTV,
Pinnacle GenieBox, Pinnacle HomeMusic, Pinnacle MediaSuite, Pinnacle Mobile Media, Pinnacle Scorefitter, Pinnacle Studio,
Pinnacle Studio MovieBoard, Pinnacle Systems, Pinnacle VideoSpin, Podcast Factory, PowerSwap, PRE, ProControl,
ProEncode, Profiler, Pro Tools LE, Pro Tools M-Powered, Pro Transfer, Pro Tools, QuickPunch, QuietDrive,
Realtime Motion Synthesis, Recti-Fi, Reel Tape Delay, Reel Tape Flanger, Reel Tape Saturation, Reprise, Res Rocket Surfer,
Reso, RetroLoop, Reverb One, ReVibe, Revolution, rS9, rS18, RTAS, Salesview, Sci-Fi, Scorch, Scorefitter, ScriptSync,
SecureProductionEnvironment, Serv|LT, Serv|GT, Session, Shape-to-Shape, ShuttleCase, Sibelius, SIDON, SimulPlay,
SimulRecord, Slightly Rude Compressor, Smack!, Soft SampleCell, Soft-Clip Limiter, Solaris, SoundReplacer, SPACE,
SPACEShift, SpectraGraph, SpectraMatte, SteadyGlide, Streamfactory, Streamgenie, StreamRAID, Strike, Structure,
Studiophile, SubCap, Sundance Digital, Sundance, SurroundScope, Symphony, SYNC HD, Synchronic, SynchroScope,
SYNC I/O, Syntax, TDM FlexCable, TechFlix, Tel-Ray, Thunder, Titansync, Titan, TL Aggro, TL AutoPan, TL Drum Rehab,
TL Everyphase, TL Fauxlder, TL In Tune, TL MasterMeter, TL Metro, TL Space, TL Utilities, tools for storytellers, Torq,
Torq Xponent, Transfuser, Transit, TransJammer, Trigger Finger, Trillium Lane Labs, TruTouch, UnityRAID, Vari-Fi, Velvet,
Video the Web Way, VideoRAID, VideoSPACE, VideoSpin, VTEM, Work-N-Play, Xdeck, X-Form, Xmon, XPAND!, Xponent,
X-Session y X-Session Pro son marcas comerciales o marcas registradas de Avid Technology, Inc. en los Estados Unidos y/u
otros países.
Material
Imágenes de Arizona — KNTV Production — Cortesía del editor/realizador Bryan Foote de Granite Broadcasting, Inc.
Canyonlands — Cortesía del Servicio de Parques Nacionales/Departamento del Interior de EE.UU.
Ice Island — Cortesía de Kurtis Productions, Ltd.
Tornados + material de Isla Belle — Cortesía de KWTV News 9.
WCAU Fire Story — Cortesía de NBC-10, Filadelfia, Pensilvania (EE.UU.).
Women in Sports – Paragliding — Cortesía de Legendary Entertainment, Inc.
Material de noticias proporcionado por WFTV Television, Inc.
Guía de instalación y uso de la Consola remota Avid AirSpeed Multi Stream • 0130-30347-05, rev. E • Mayo de
2011, 11/05/2011
Avid distribuye este documento solo en línea (versión electrónica). No está disponible para su compra en formato impreso.
5
6
2
Índice
Índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cómo usar esta guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Símbolos y convenciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Si necesitas ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Servicios de Avid Training. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Capítulo 1
Trabajar con la Consola remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instalación de la Consola remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Inicio de la Consola remota. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Interface de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Menú Archivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Menú Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Menú Acerca de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Panel de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Botones de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Panel de inventario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Controles de filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Barra de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Modo Ver listas de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Barra de información de lista de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Barra de información sobre clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Menús contextuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conexión a un servidor AirSpeed Multi Stream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Permitir transferencias de servidores AirSpeed Multi Stream. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Uso de la Consola remota AirSpeed Multi Stream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Seleccionar clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cambiar el orden de los clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Mostrar u ocultar columnas en el panel de inventario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Filtrar por nombre o ID de un clip. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
7
Reproducir clips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Poner en cue y reproducir clips directamente desde el campo ID del video actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Poner en cue y trasladar clips para reproducción usando el campo ID del video
siguiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Grabar clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Grabación instantánea de clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Poner clips en cue para grabar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Grabación de clips con solo un ID especificado (sin duración o nombre) . 46
Grabación de clips con ID y duración especificados . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Grabación de clips con solo un nombre especificado (sin duración o ID) . 46
Grabación de clips con solo una duración especificada (sin ID o nombre) 47
Crear subclips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Editar los puntos de entrada y salida de un clip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Eliminar clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Proteger o desproteger clips contra borrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Transferir clips a Interplay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Transferir clips a un sistema de edición Avid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Trabajar con listas de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Creación de listas de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Operaciones con listas de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Guardar listas de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Abrir listas de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Borrar listas de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Tomar control de una lista de reproducción de un canal . . . . . . . . . . . . . . 55
Configuración del comportamiento de loops en la lista de reproducción . . 56
Trabajar con clips en la lista de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Reordenar clips en la lista de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Modificar los puntos de entrada y salida de clips en la lista de reproducción .
57
Configurar el comportamiento de Continuar para los clips en la lista de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Borrar clips de la lista de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Poner en cue una lista de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
8
Poner en cue desde un clip específico de la lista de reproducción. . . . . . . 58
Reproducir clips de la lista de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Poner en pausa clips de la lista de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Detener y descargar clips de la lista de reproducción. . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Editar durante la captura con arrastrar y soltar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Editar durante la captura con transferencia automática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Atajos de teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Atajos de teclado del panel de inventario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Atajos de teclado de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Atajos de teclado de lista de reproducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
9
10
Símbolos y convenciones
3 Cómo usar esta guía
Gracias por adquirir una Consola remota Avid AirSpeed Multi Stream.
La Consola remota AirSpeed Multi Stream es una aplicación que se instala en una PC en tu
entorno de red. La Consola remota AirSpeed Multi Stream es capaz de conectarse a uno o
más servidores AirSpeed Multi Stream en tu red. Una vez conectada, puedes ver los canales
e inventario en el servidor (o servidores). A continuación, puedes utilizar la Consola remota
AirSpeed Multi Stream para hacer lo siguiente:
•
Poner en cue y reproducir clips
•
Poner en cue y grabar clips
•
Retransferir clips
•
Administrar el inventario de clips
•
Crear listas de reproducción y reproducir los clips en los canales vinculados
Esta guía contiene todas las instrucciones de instalación y configuración y tareas específicas,
información conceptual y material de referencia que necesitas para instalar, configurar y
utilizar el producto Avid.
Esta guía está dirigida a todos los usuarios, desde principiantes hasta avanzados.
A menos se indique lo contrario, el material contenido en este documento se aplica a los
sistemas operativos Windows® XP.
n
La documentación describe las características y el hardware de todos los modelos. Puede
que tu sistema no contenga ciertas características de hardware que se incluyen en la
documentación.
Símbolos y convenciones
La documentación de Avid utiliza los siguientes símbolos y convenciones:
Símbolo o convención Significado o acción
n
Una nota proporciona información importante relacionada,
recordatorios, recomendaciones y sugerencias.
c
Un aviso significa que una acción específica que tomes puede causar
daño a tu equipo o provocar la pérdida de datos.
11
Cómo usar esta guía
Símbolo o convención Significado o acción
w
Una advertencia describe una acción que podría causar daño físico.
Sigue las directrices de este documento o de la propia unidad al
manejar aparatos eléctricos.
>
Este símbolo indica los comandos de menú (y subcomandos) en el
orden en que los seleccionas. Por ejemplo, Archivo > Importar
significa abrir el menú Archivo y seleccionar el comando Importar.
Este símbolo indica un procedimiento de un solo paso. Varias flechas
en una lista indican que realices una de las acciones enumeradas.
(Windows), (solo
Windows), (Macintosh) o
(solo Macintosh)
Este texto indica que la información solo se aplica al sistema operativo
indicado, ya sea Windows o Macintosh OS X.
Negrita
El texto en negrita se utiliza principalmente en las instrucciones de
tareas para identificar los elementos de interface de usuario y las
secuencias de teclado.
Cursiva
El texto en cursiva se utiliza para destacar ciertas palabras e indicar las
variables.
Fuente Courier en
negrita
La fuente Courier en negrita identifica el texto que escribes.
Ctrl+tecla o acción del
mouse
Mantén pulsada la primera tecla mientras pulsas la segunda o realizas
la acción del mouse. Por ejemplo, Comando+Opción+C o
Ctrl+arrastrar.
Si necesitas ayuda
Si tienes algún problema para usar tu producto Avid:
1. Vuelve a intentar la acción, siguiendo atentamente las instrucciones dadas en esta guía.
Es especialmente importante comprobar cada paso de tu flujo de trabajo.
2. Comprueba la información más reciente que podría estar disponible después de la
publicación de esta documentación:
-
Si la información más reciente sobre tu producto Avid se ofrece como notas en
versión impresa, se suministra con tu aplicación y también está disponible en línea.
Si la información más reciente sobre tu producto Avid se proporciona como un
archivo Léeme, este se suministra con tu CD o DVD de instalación de Avid en
formato PDF (README_producto.pdf) y también está disponible en línea.
12
Servicios de Avid Training
Siempre debes revisar la web para obtener los documentos Léeme más
actualizados, porque la versión en línea se actualiza cada vez que se obtiene nueva
información. Para ver estas versiones en línea, selecciona ReadMe (Léeme) en el menú
Help (Ayuda), o visita el Centro de Consultas en www.avid.com/readme.
3. Consulta la documentación que acompaña a la aplicación Avid o el hardware para el
mantenimiento o problemas relacionados con el hardware.
4. Visita el Centro de Consultas en línea en www.avid.com/onlinesupport. Los servicios en
línea están disponibles 24 horas al día, 7 días a la semana. Busca en el Centro de
Consultas en línea para encontrar respuestas, ver mensajes de error, acceder a consejos
para resolver problemas, descargar actualizaciones y participar en discusiones en línea.
Servicios de Avid Training
Avid hace que el aprendizaje permanente, la promoción profesional y el desarrollo personal
sean fáciles y convenientes. Avid entiende que el conocimiento que necesitas para
diferenciarte del resto está en perpetuo cambio. Por ello actualiza continuamente el
contenido de los cursos y ofrece nuevas ofertas de aprendizaje y métodos que se adaptan a
un entorno de trabajo bajo presión y competitivo.
Para obtener información sobre el nuevo entorno de aprendizaje en línea, Avid Learning
Excellerator™ (ALEX), visita http://learn.avid.com.
Para obtener información sobre cursos y horarios, centros de capacitación, certificaciones,
cursos y libros, visita www.avid.com/training o llama a Ventas de Avid al 800-949-AVID
(800-949-2843).
13
Cómo usar esta guía
14
1 Trabajar con la Consola remota
La Consola remota AirSpeed Multi Stream es una aplicación que se instala en hasta 10 PCs
en tu entorno de red. Además, cada instancia de la Consola remota AirSpeed Multi Stream
es capaz de conectarse a hasta diez servidores AirSpeed Multi Stream en tu red. Una vez
conectado a un servidor (o servidores) AirSpeed Multi Stream, puedes ver los canales y el
inventario en los servidores a los que estás conectado. A continuación, puedes usar la
aplicación Consola remota AirSpeed Multi Stream para hacer lo siguiente desde tu PC:
•
Poner en cue y reproducir clips
•
Poner en cue y grabar clips
•
Retransferir clips
•
Administrar el inventario de clips
•
Crear listas de reproducción y reproducir los clips en los canales vinculados
En este capítulo se describe cómo instalar y usar la Consola remota AirSpeed Multi Stream.
Los temas que se incluyen son los siguientes:
•
Instalación de la Consola remota
•
Inicio de la Consola remota
•
Conexión a un servidor AirSpeed Multi Stream
•
Interface de usuario
•
Uso de la Consola remota AirSpeed Multi Stream
•
Atajos de teclado
Instalación de la Consola remota
Este tema contiene información sobre cómo instalar la Consola remota AirSpeed Multi
Stream.
1 Trabajar con la Consola remota
Para instalar la Consola remota AirSpeed Multi Stream:
1. Busca el archivo de instalación de la Consola remota AirSpeed Multi Stream
AirSpeedMultiStreamRemoteConsoleSetup.exe y cópialo en el escritorio.
2. Ejecuta el archivo AirSpeedMultiStreamRemoteConsoleSetup.exe.
La Consola remota AirSpeed Multi Stream se instalará en tu sistema de forma
automática.
Para obtener información acerca de cómo iniciar la Consola remota AirSpeed Multi
Stream, consulta “Inicio de la Consola remota” en la página 16.
Inicio de la Consola remota
Durante el proceso de instalación, se agrega un acceso directo a la Consola remota AirSpeed
Multi Stream en el escritorio de tu computadora.
Para iniciar la Consola remota AirSpeed Multi Stream:
1. Inicia sesión en Windows® XP o Vista.
2. Realiza una de las siguientes acciones:
t
Haz clic en el icono Consola remota AirSpeed Multi Stream del escritorio.
t
Selecciona Inicio > Programas > Avid > Consola remota Avid AirSpeed Multi
Stream.
Para las configuraciones de grupo de trabajo, se abre el cuadro de diálogo Cliente
remoto AirSpeed Multi Stream para que escribas tu nombre de usuario y contraseña de
Interplay. De lo contrario, la aplicación de Consola remota AirSpeed Multi Stream se
iniciará automáticamente.
16
Interface de usuario
3. (Opcional) Si estás conectado a través de una configuración de grupo de trabajo, haz lo
siguiente:
a.
Selecciona el nombre del grupo de trabajo en la lista desplegable Grupo de trabajo.
b.
En el campo Servidor de Interplay, escribe el nombre del servidor de Interplay al
que deseas conectarte.
c.
En el campo Base de datos de Interplay, escribe el nombre de la base de datos de
Interplay.
d. Escribe tu nombre de usuario en el campo de usuario.
e.
Escribe la contraseña en el campo correspondiente.
f.
Haz clic en el botón Iniciar sesión.
Se iniciará la aplicación de Consola remota AirSpeed Multi Stream.
Interface de usuario
La Consola remota AirSpeed Multi Stream tiene un interface gráfico de usuario que consiste
en un menú principal, un panel de canales (que contiene 4 o 6 canales en función del modelo
AirSpeed Multi Stream que esté activo) y un panel de inventario. En la ilustración siguiente
se identifican los elementos clave del interface de usuario de la Consola remota AirSpeed
Multi Stream.
n
La función y el uso de estos elementos se explica más adelante.
17
1 Trabajar con la Consola remota
Barra de
herramientas
principal
Panel de
canales
Panel de
Inventario
Controles
de filtro
Barra de
estado
Menú principal
Situado en la parte superior de la aplicación, el menú principal contiene los siguientes
menús:
•
Archivo
•
Opciones
•
Acerca de
Para obtener más información, consulta cada uno de los temas acerca del menú.
18
•
Para obtener información sobre el menú Archivo, consulta Menú Archivo.
•
Para obtener información sobre el menú Opciones, consulta Menú Opciones.
•
Para obtener información sobre el menú Acerca de, consulta Menú Acerca de.
Interface de usuario
Menú Archivo
El menú Archivo contiene los siguientes submenús. Se describe cada uno en la siguiente
tabla:
Submenús de Archivo
Opción
Descripción
Conectar
Te permite conectarte a un servidor AirSpeed Multi Stream para ver el
canal y el inventario.
Para obtener más información, consulta “Conexión a un servidor
AirSpeed Multi Stream” en la página 35.
Configurar Transfer
Engine
Te permite seleccionar el servidor AirSpeed Multi Stream que desees
configurar.
(Solo disponible en la
versión independiente de
la Consola remota)
Si te conectas a un modelo de servidor AirSpeed Multi Stream MPEG-2,
también puedes seleccionar el formato de compresión XDCAM.
Cerrar la aplicación
Cierra la aplicación de Cliente remoto AirSpeed Multi Stream y sale al
escritorio de Windows.
Para obtener más información, consulta “Permitir transferencias de
servidores AirSpeed Multi Stream” en la página 36.
Menú Opciones
El menú Opciones contiene los submenús que se describen en la siguiente tabla:
19
1 Trabajar con la Consola remota
Submenú de Opciones
Opción
Descripción
Indicador parpadeante de
reproducción/grabación
El comportamiento del botón de indicador parpadeante de
reproducción/grabación es el siguiente:
•
Si está activado, al reproducir, el botón Reproducir y el del estado del
canal parpadearán en color verde. Al grabar, el botón Grabar y el del
estado del canal parpadearán en color rojo.
•
Si no se activa, el botón Reproducir y el del estado del canal
permanecerán de color verde. Durante la grabación, el botón Grabar y
el del estado del canal permanecerán de color rojo.
Ver listas de reproducción El comportamiento de la opción de menú Ver listas de reproducción es
como sigue:
•
Si está activada, la aplicación estará en el modo Ver listas de
reproducción. El panel de canales está alineado verticalmente en el
lateral izquierdo de la pantalla. Las listas de reproducción
(dependiendo de si has creado alguna previamente, algunas podrían
estar vacías) aparecen a la derecha de cada canal.
•
Si no está activada, la aplicación estará en su estado normal.
Menú Acerca de
El menú Acerca de contiene los siguientes submenús. Se describe cada uno en la siguiente
tabla:
Submenús de Acerca de
20
Opción
Descripción
Versión
Al seleccionar Acerca de > Versión se muestra el aviso de copyright y el
número de versión del software.
Ayuda
Al seleccionar Acerca de > Ayuda se muestra la ayuda en línea.
Interface de usuario
Panel de canales
El panel de canales contiene hasta seis canales individuales. Cada canal representa un canal
al que te has conectado en AirSpeed Multi Stream.
En los modelos AirSpeed Multi Stream SD, DNxHD y AVC-Intra, puedes ver un máximo de
cuatro canales. En los modelos AirSpeed Multi Stream MPEG-2 HD, puedes ver un máximo
de seis canales.
Una barra de desplazamiento aparece debajo del panel de canales para que puedas ver
canales adicionales.
Puedes hacer clic y arrastrar un clip desde el panel de inventario a una zona de precue o de
carga del canal. Si lo arrastras a la zona de precue, el clip queda presituado para su
reproducción. Si lo arrastras a la zona de carga, el clip se carga y se reproduce.
Cada canal tiene los componentes que se muestran en la siguiente figura.
21
1 Trabajar con la Consola remota
ID del canal
Estado del canal
Formato del canal
ID del vídeo actual
Nombre del clip
Duración /
Restante
Código de tiempo /
Transcurrido
Botones de
transporte
ID del vídeo
siguiente
Recue
Pause
Play
Record
Stop
Campos de canales
Opción
Descripción
ID del canal
Muestra el nombre del servidor AirSpeed Multi Stream seguido de un
guion bajo y el número de canal (CH1-CH6).
Los modelos SD, DNxHD y AVCI solo tienen 4 canales.
Formato del canal
22
El formato para el canal.
Interface de usuario
Campos de canales
Opción
Descripción
Estado del canal
Los estados disponibles de los canales son los siguientes:
ID del video actual
•
INACTIVO – No hay clips activos
•
EN PAUSA – Clip activo en pausa
•
REPRODUCIENDO – Clip activo en reproducción
•
SHUTTLE – Clip activo avanzando o retrocediendo rápidamente
(shuttle)
•
JOG – Clip activo en avance o retroceso lento (jog)
•
VARIPLAY – Reproducción del clip activo a velocidad variable
•
GRABANDO – Clip activo en grabación
•
EN CUE – El clip activo está presituado (en cue) para su
reproducción o grabación
•
ACTUALIZANDO – Indica que has conmutado de un AMS a otro, y
hay una demora en obtener la información de estado para la nueva
vista.
•
FINALIZADO – El clip activo se ha reproducido hasta el final
•
ERROR – La última operación de precue ha fallado (se mantendrá en
este estado hasta que se ponga en cue de nuevo)
Muestra el ID del clip actual. Este campo es también donde puedes
arrastrar un clip para su reproducción.
Para obtener más información, consulta “Poner en cue y reproducir clips
directamente desde el campo ID del video actual” en la página 44.
Nombre del clip
Muestra el nombre del clip que se está reproduciendo o grabando.
También puedes cambiar el nombre de un clip que se está grabando en
esos momentos haciendo clic en el campo para prepararlo para la edición
y, a continuación, escribiendo el nombre directamente en el campo.
n
n
No incluyas estos caracteres (* | “ : < > ? / . \ ) en el campo
Nombre del clip.
Si se usan estos caracteres (* | “ < > ?) en el campo Nombre del
clip, se los reemplazará por (_). Los caracteres ( / y \ ) funcionan
como separadores de niveles de carpetas.
23
1 Trabajar con la Consola remota
Campos de canales
Opción
Descripción
Código de tiempo /
Transcurrido
Muestra el código de tiempo o el tiempo transcurrido del clip cargado.
El valor predeterminado es el de código de tiempo.
Para alternar la visualización del nombre de campo entre el código de
tiempo y el tiempo transcurrido, haz clic derecho en el campo y
selecciona el nombre que desees mostrar en el menú.
Duración / Restante
Muestra la duración o el tiempo restante del clip cargado.
El valor predeterminado es la duración.
Para alternar entre ver la duración y el tiempo restante, haz clic derecho
en el campo y selecciona lo que deseas mostrar en el menú.
También puedes cambiar la duración o el tiempo restante de un clip en
grabación haciendo clic en el campo para permitir la edición y a
continuación escribiendo la duración directamente en el campo. Si
reduces la duración o el tiempo restante a menos de lo que ya se ha
grabado, el clip dejará de grabarse.
Botones de transporte
Los botones de transporte se usan para manipular el video. Los botones
incluidos son los siguientes:
•
Cue
•
Pausa
•
Reproducir
•
Grabar
•
Detener
Para más información sobre los botones de transporte, consulta la sección
“Botones de transporte” en la página 25.
ID del video siguiente
Muestra el ID del siguiente clip en cue.
Para obtener más información sobre cómo poner clips en cue, consulta
“Poner en cue y trasladar clips para reproducción usando el campo ID del
video siguiente” en la página 44.
Botones de transporte
Los botones de transporte son los botones de la parte inferior de cada canal. Se usan para
reproducir, grabar, pausar, expulsar y volver a poner en cue el clip cargado.
24
Interface de usuario
Botones de transporte
Botón
Descripción
Te lleva de nuevo al principio de un clip que se reproduce en el campo ID del video
actual.
Detiene el clip que se está reproduciendo.
Reproduce el clip que está cargado en el campo ID del video actual.
Graba el clip que está cargado en el campo ID del video actual.
Expulsa del canal un clip en reproducción, grabación, en cue o en pausa.
Panel de inventario
El panel de inventario, que se muestra en la ilustración siguiente, es una lista visual del
inventario de un servidor AirSpeed Multi Stream. Puedes conectarte a un servidor AirSpeed
Multi Stream usando el comando Archivo > Conectar.
Si estás conectado a más de un servidor AirSpeed Multi Stream, puedes alternar entre el
AirSpeed Multi Stream activo y otro servidor AirSpeed Multi Stream que esté conectado
haciendo clic en la pestaña Servidor justo encima del panel de inventario, para elegir el
servidor AirSpeed Multi Stream con el que desees trabajar. El inventario del servidor activo
se muestra en el panel de inventario.
n
Cuando te conectas a varios servidores AirSpeed Multi Stream, aparecen como pestañas
justo encima del panel de inventario.
n
La pestaña del servidor activo se destaca.
25
1 Trabajar con la Consola remota
Campos del panel de inventario (continuación)
26
Opción
Descripción
Nombre
El nombre del clip.
ID
El ID de video exclusivo del clip.
Duración
La duración del clip.
Entrada
El código de tiempo de entrada del clip.
Salida
El código de tiempo de salida del clip.
Fecha de creación
La fecha en que el clip ha sido creado.
Protegido
Un identificador que indica si este clip está protegido contra borrado.
Para obtener información sobre la protección de los clips, consulta
“Proteger o desproteger clips contra borrado” en la página 49.
Formato
El formato del clip.
Interface de usuario
Campos del panel de inventario (continuación)
Opción
Descripción
Estado de transferencia
El estado de la transferencia del clip. Las opciones son:
•
Transferencia realizada
•
Error en la transferencia
•
Transferencia en pausa
•
Transferencia saliente
•
Transferencia entrante
•
Petición de transferencia
•
Preparado para transferir
•
Grabando
Primer cuadro
Muestra el primer cuadro del clip.
Original
Para subclips, cita el nombre del master clip al que está vinculada la
media del subclip.
Si deseas cambiar el orden de los campos en la ventana de inventario, consulta “Cambiar el
orden de los clips” en la página 39.
Controles de filtro
Los controles de filtro muestran el área debajo del panel de inventario.
Los campos en el ejemplo de la barra de estado indican lo siguiente:
Indicador
Descripción
Filtro
Permite filtrar los clips por nombre o ID.
Para obtener más información, consulta la sección “Filtrar por
nombre o ID de un clip” en la página 42.
27
1 Trabajar con la Consola remota
Indicador
Descripción
Origen del clip
Permite filtrar los clips en función de si fueron grabados
localmente o transferidos desde una secuencia de envío a
reproducción.
•
Si la casilla de verificación Grabado está seleccionada, el filtro
solo mostrará los clips que cumplan los criterios del filtro y
que se grabaron localmente.
•
Si la casilla de verificación Transferido está activada, el filtro
solo mostrará los clips que cumplan los criterios del filtro y
hayan sido transferidos desde un envío a reproducción.
•
Si se seleccionan las dos o ninguna de las casillas de
verificación Grabado y Transferido, el filtro no tiene ningún
efecto.
Barra de estado
La barra de estado aparece en la parte inferior de la ventana de la consola remota.
Los campos en el ejemplo de la barra de estado indican lo siguiente:
Indicador
Descripción
Número de clips
Muestra el número de clips en el servidor AirSpeed Multi Stream
seleccionado (activo).
Estado de la referencia
Muestra el estado de la referencia. Las opciones son:
•
REFERENCIA CORRECTA - La señal de referencia está
funcionando correctamente.
•
! SIN REFERENCIA - El sistema no puede detectar una señal
de referencia.
•
! REFERENCIA NO SINCRONIZADA - La referencia no está
sincronizada.
•
! REFERENCIA INCORRECTA - El sistema ha detectado un
tipo de referencia incorrecto.
n
28
Esto ocurre cuando se le suministra una referencia SD (que
está a la espera de black burst) a una base de datos de HD
(que está a la espera de Tri-level) o viceversa.
Interface de usuario
Indicador
Descripción
Hora del sistema (11:32:36)
Muestra la hora actual.
Espacio libre (1.576.976 (82 %
libre))
La cantidad y porcentaje de espacio libre en el servidor AirSpeed
Multi Stream que contiene este inventario.
Estado de la conexión
Muestra el estado de la conexión. Las opciones son:
•
CONECTADO - Indica que el servidor está conectado.
•
NO CONECTADO - Indica que el servidor no está conectado.
Modo Ver listas de reproducción
El modo Ver listas de reproducción es una parte del interface de usuario de AirSpeed Multi
Stream que muestra listas de reproducción para cada canal de playout que tengas en el
servidor AirSpeed Multi Stream seleccionado. Con la Consola remota puedes crear
fácilmente listas de reproducción y ejecutar algunas tareas básicas con ellas en el AirSpeed
Multi Stream.
n
Una lista de reproducción admite hasta 24 horas de video y hasta 1000 clips.
Puedes habilitar o deshabilitar el modo Ver listas de reproducción en todo momento,
seleccionando Opciones > Ver listas de reproducción.
Barra de información de lista de reproducción
Este tema contiene información sobre la barra de información de lista de reproducción en la
vista de listas de reproducción de la Consola remota.
29
1 Trabajar con la Consola remota
Opción
Descripción
Nombre de la lista de
reproducción
La caja gris a la izquierda se usa para escribir un nombre para la lista de
reproducción. El menú desplegable a la derecha de este campo editable
gris contiene los siguientes elementos:
Cue
•
Abrir: carga una lista de reproducción existente.
•
Guardar: guarda la lista de reproducción actualmente cargada.
•
Borrar: borra la lista de reproducción actualmente cargada.
•
Controlar: toma el control de una lista de reproducción de otro
usuario.
Selecciona el botón Cue para poner en cue automáticamente el clip
resaltado en la lista de reproducción. Si no hay un clip resaltado,
seleccionar el botón Cue pone en cue el primer clip de la lista de
reproducción.
Para obtener más información, consulta “Poner en cue una lista de
reproducción” en la página 58.
Para poner en cue un clip individual, también puedes destacar el clip que
deseas empezar a reproducir y hacer clic derecho. A continuación,
selecciona Cue en el menú.
Para obtener más información, consulta “Poner en cue desde un clip
específico de la lista de reproducción” en la página 58.
Loop
Te permite alternar el estado de la lista de reproducción entre Loop
activado y Loop desactivado.
•
Si el texto del botón es verde, indica Loop activado.
•
Si el texto del botón es negro, indica Loop desactivado.
Para obtener más información, consulta “Configuración del
comportamiento de loops en la lista de reproducción” en la página 56.
Duración
La duración de toda la lista de reproducción.
Restante
La duración restante en la lista de reproducción. El valor en este campo
indica el tiempo restante de reproducción desde el punto en que un clip
está en cue en la lista de reproducción o reproduciéndose actualmente.
Barra de información sobre clips
Este tema contiene información sobre la barra de información de clip en la vista de listas de
reproducción de Consola remota.
30
Interface de usuario
n
Todos los encabezamientos de columna de la lista de reproducción pueden reordenarse
haciendo clic sobre el título respectivo y arrastrándolo y soltándolo en la ubicación
deseada.
Puedes redimensionar los encabezamientos de columna haciendo clic sobre el borde de un
título y arrastrándolo.
Opción
Descripción
N.º
Indica la posición del clip en la lista de reproducción actual.
Si deseas reordenar un clip en la lista de reproducción, puedes
arrastrar y soltar un clip en la ubicación deseada en la lista de
reproducción.
Para obtener más información, consulta “Reordenar clips en la
lista de reproducción” en la página 56.
Nombre
El nombre del clip.
ID
ID exclusivo del clip.
Entrada
Indica el código de tiempo de entrada del clip.
Para obtener más información, consulta “Modificar los puntos de
entrada y salida de clips en la lista de reproducción” en la
página 57.
Salida
Indica el código de tiempo de salida del clip.
Para obtener más información, consulta “Modificar los puntos de
entrada y salida de clips en la lista de reproducción” en la
página 57.
Duración
La duración total del clip.
31
1 Trabajar con la Consola remota
Opción
Descripción
Continuar
•
Si la casilla de verificación Continuar de este clip está
seleccionada (marca de verificación verde), se reproducirá
automáticamente si es el próximo clip en cue.
•
Si la casilla de verificación Continuar no está seleccionada
para este clip, la lista de reproducción detendrá la reproducción
al llegar a este clip. Debes pulsar manualmente el botón
Reproducir, la barra espaciadora o F12 para continuar el
playout en el canal.
Estado
Describe el estado del clip. Las opciones son:
•
En línea: un clip se considera “en línea” cuando la media está
presente en el panel de inventario y la norma de video es igual
a la del canal vinculado.
•
Offline: un clip se considera “fuera de línea” cuando la media
no está presente en el panel de inventario.
•
En cue: el clip está en cue para reproducir. Cuando un clip está
en cue, la fila aparece resaltada en amarillo.
•
Reproduciendo: el clip se está reproduciendo. Cuando un clip
se está reproduciendo, la fila aparece verde.
•
Irreproducible: un clip se considera “irreproducible” cuando su
norma de video es distinta a la del canal vinculado, está en un
formato incorrecto o dura menos de 10 segundos (demasiado
corto). Cuando un clip es no es reproducible, la fila aparece en
gris y el texto en negrita.
n
Los clips no reproducibles y fuera de línea se omitirán
cuando termine la reproducción del clip anterior. Si
Continuar está seleccionado, se reproducirá el clip
siguiente.
Menús contextuales
Los siguientes menús contextuales están disponibles en la Consola remota AirSpeed Multi
Stream.
32
Interface de usuario
Menu
Descripción
Al hacer clic derecho en un clip se muestra este menú,
con los siguientes elementos:
•
Proteger: activa o desactiva la protección contra
borrado de este clip.
Para obtener más información, consulta “Proteger
o desproteger clips contra borrado” en la
página 49.
•
Transferir a Interplay: transfiere este clip al
almacenamiento y lo registra en Interplay. Esta
opción solo está disponible en un entorno de
Interplay.
Para obtener más información, consulta
“Transferir clips a Interplay” en la página 49.
•
Crear subclip: crea un subclip en una fila nueva
del panel de inventario. El subclip se basa en la
media del master clip. A continuación puedes
marcar puntos de entrada y salida basados en el
master clip.
Para obtener más información, consulta “Crear
subclips” en la página 47.
33
1 Trabajar con la Consola remota
Menu
Descripción
Al hacer clic derecho en cualquier encabezado de
columna en el panel de inventario se muestra este
menú, que te permite mostrar u ocultar las columnas
seleccionadas.
Al hacer clic en “Ocultar columna” se oculta la
columna en la que hayas hecho clic derecho en el
panel de inventario.
Si se selecciona la casilla de verificación junto al
encabezado de una columna, la columna aparecerá en
el panel de inventario. Si no está activada, no
aparecerá en el panel de inventario.
Haz clic en el botón Más... para abrir un cuadro de
diálogo para seleccionar o anular la selección de todas
las columnas que quieras mostrar u ocultar en el panel
de inventario.
Si quieres ver el nombre del master clip con el que
está asociada la media de un subclip, debes
seleccionar la columna Original.
Para obtener más información, consulta “Mostrar u
ocultar columnas en el panel de inventario” en la
página 40.
34
Conexión a un servidor AirSpeed Multi Stream
Menu
Descripción
Hacer clic derecho en un clip en la lista de
reproducción mostrará este menú.
•
Cue: seleccionar Cue automáticamente pone el
clip resaltado en cue. La fila del clip en cue
aparece resaltada en amarillo.
Para obtener más información, consulta “Poner en
cue desde un clip específico de la lista de
reproducción” en la página 58.
•
Quitar clip: borra el clip resaltado de la lista de
reproducción.
Para obtener más información, consulta “Borrar
clips de la lista de reproducción” en la página 58.
•
Habilitar Continuar: los clips resaltados se
activarán para reproducir a continuación en la lista
de reproducción.
•
Deshabilitar Continuar: los clips resaltados no se
reproducirán automáticamente a continuación en
la lista de reproducción.
Para obtener más información, consulta “Configurar
el comportamiento de Continuar para los clips en la
lista de reproducción” en la página 57.
Conexión a un servidor AirSpeed Multi Stream
Este tema contiene información sobre cómo conectarse a un servidor AirSpeed Multi Stream
para ver información de canales e inventario de ese servidor.
Para conectarse a un servidor AirSpeed Multi Stream:
1. Selecciona Archivo > Conectar.
Se abrirá el cuadro de diálogo Conectar a servidor remoto.
35
1 Trabajar con la Consola remota
2. En el campo Nombre del servidor host, escribe el nombre de host del servidor AirSpeed
Multi Stream al que deseas conectarte y haz clic en Aceptar.
n
Si el sistema está configurado como Transfer Manager independiente, o como equipo de
trabajo, una vez que te conectas con éxito a un servidor AirSpeed Multi Stream, su nombre
de host aparece en la lista de nombres de servidores host. Por lo tanto, si alguna vez quieres
conectarte a este servidor AirSpeed Multi Stream (o a cualquier otro al que te hayas
conectado con anterioridad), solo tienes que seleccionarlo de la lista.
En un entorno de grupo de trabajo (Interplay), los servidores que aparecen en la lista
Nombre del servidor host son los servidores AirSpeed Multi Stream que están en el grupo de
trabajo al que estás conectado.
La información de canal e inventario de ese servidor AirSpeed Multi Stream se carga en
la Consola remota AirSpeed Multi Stream con una pestaña de servidor justo encima del
panel de inventario, mostrando el nombre de host de ese servidor AirSpeed Multi
Stream.
3. (Opcional) Repite los pasos 1 y 2 para conectarte a otros servidores AirSpeed Multi
Stream.
Los servidores AirSpeed Multi Stream adicionales a los que te has conectado aparecen
en las pestañas de servidor justo encima del panel de inventario.
n
Te puedes conectar a un máximo de diez servidores AirSpeed Multi Stream al mismo tiempo.
Permitir transferencias de servidores AirSpeed
Multi Stream
Una vez iniciado, si tu servidor AirSpeed Multi Stream está configurado con un Transfer
Manager independiente, o en una configuración de equipo de trabajo, debes habilitar las
transferencias en la Consola remota AirSpeed Multi Stream para permitir que se comunique
con el servidor AirSpeed Multi Stream.
Para habilitar transferencias de servidores AirSpeed Multi Stream:
1. Conecta con el servidor AirSpeed Multi Stream que desees usar.
Para obtener más información, consulta “Conexión a un servidor AirSpeed Multi
Stream” en la página 35.
2. Una vez conectado, selecciona Archivo > Configurar Transfer Engine.
Se abre el cuadro de diálogo Configurar Transfer Engine.
36
Permitir transferencias de servidores AirSpeed Multi Stream
3. Selecciona el nombre del servidor XDCAM AirSpeed Multi Stream que deseas
configurar de la lista Seleccionar servidor.
La lista Seleccionar servidor muestra los servidores AirSpeed Multi Stream usados más
recientemente.
4. Haz clic en Agregar para agregar el servidor seleccionado a la lista de Servidores
configurados.
La lista de Servidores configurados muestra los servidores AirSpeed Multi Stream que
están configurados para su uso por el servidor Transfer Manager individual.
5. (Opcional) Para eliminar un servidor de la lista de servidores configurados, selecciona el
servidor que desees eliminar y haz clic en el botón Eliminar.
6. (Opcional) Para los sistemas MPEG-2 (XDCAM), selecciona el formato de compresión
que desees usar para tus transferencias de la lista Formato XDCAM para enviar a
reproducción.
n
Para SD, DNxHD y los sistemas AVC-Intra, deja este campo en blanco.
7. Haz clic en el botón Actualizar para guardar los cambios.
Se te pedirá que reinicies el Transfer Engine. Haz clic en Aceptar.
8. Detén y reinicia el Transfer Engine manualmente.
En este punto, el servidor está configurado para la ingesta y la reproducción. Para los
servidores MPEG-2 (XDCAM), se genera un perfil que te permite enviar a reproducción
la media MPEG-2, de 720p o 1080i. Esto se señala con <nombredeservidor>-HD en el
sistema de edición Avid al enviar una secuencia HD para su reproducción.
9. A continuación, debes configurar los parámetros individuales para el sistema de edición
Avid. Para obtener más información, consulta “Configuración individual del sistema de
edición Avid” en la Guía de instalación y uso de Avid AirSpeed Multi Stream.
37
1 Trabajar con la Consola remota
Uso de la Consola remota AirSpeed Multi Stream
Este tema contiene información sobre cómo realizar algunas de las tareas básicas en la
Consola remota AirSpeed Multi Stream.
Los temas que se incluyen son los siguientes:
•
“Seleccionar clips” en la página 38
•
“Cambiar el orden de los clips” en la página 39
•
“Mostrar u ocultar columnas en el panel de inventario” en la página 40
•
“Filtrar por nombre o ID de un clip” en la página 42
•
“Reproducir clips” en la página 44
•
“Grabar clips” en la página 45
•
“Crear subclips” en la página 47
•
“Editar los puntos de entrada y salida de un clip” en la página 48
•
“Eliminar clips” en la página 48
•
“Proteger o desproteger clips contra borrado” en la página 49
•
“Transferir clips a Interplay” en la página 49
•
“Transferir clips a un sistema de edición Avid” en la página 50
•
“Trabajar con listas de reproducción” en la página 50
•
“Operaciones con listas de reproducción” en la página 54
•
“Trabajar con clips en la lista de reproducción” en la página 56
•
“Trabajar con listas de reproducción” en la página 50
•
“Editar durante la captura con arrastrar y soltar” en la página 60
•
“Editar durante la captura con transferencia automática” en la página 61
Seleccionar clips
Puedes seleccionar clips en el panel de inventario para reproducirlos, ponerlos en cue,
eliminarlos o transferirlos a Interplay.
También puedes seleccionar varios clips para borrarlos. Hay dos métodos para seleccionar
varios clips.
Para seleccionar un solo clip:
t
38
Haz clic en el clip que desees seleccionar.
Uso de la Consola remota AirSpeed Multi Stream
Para seleccionar clips individuales no consecutivos
t
Haz Ctrl+clic para seleccionar los clips individuales no consecutivos.
Para seleccionar una serie de clips
t
Haz Mayúsculas+clic para seleccionar varios clips consecutivos.
Cambiar el orden de los clips
Este tema contiene información sobre cómo cambiar el orden de los clips según una
columna de datos en el panel de inventario.
Para cambiar el orden de los clips:
1. Para ordenar según un encabezamiento de columna, haz clic en el encabezamiento de la
columna por la que quieras ordenar los clips en la parte superior del panel de inventario
(Nombre, ID, Estado de transferencia y así sucesivamente).
n
Cuando se ordenan los elementos por el campo Nombre, los elementos sin información en
ese campo se mueven a la parte superior de la ventana. Los clips que contengan una
entrada numérica en la primera posición de estos campos se colocan a continuación,
seguidos de todos los clips restantes ordenados alfabéticamente por su nombre.
2. Haz clic en el encabezamiento de la columna de nuevo para invertir el orden de los
elementos en la columna.
En la tabla siguiente se describe cómo se ordenan las columnas.
39
1 Trabajar con la Consola remota
Categoría
Opción
Descripción
Nombre
Los clips se ordenan alfabéticamente por el nombre.
ID
Los clips se ordenan alfabéticamente por un identificador único para el
clip.
Duración
Los clips se ordenan numéricamente por su longitud.
Entrada
Los clips se ordenan numéricamente por sus puntos de entrada.
Salida
Los clips se ordenan numéricamente por sus puntos de salida.
Fecha de creación
Los clips se ordenan por la fecha en que se guardaron en orden
descendente, es decir, los clips nuevos primero y los más antiguos
después.
Protegido
Los clips se ordenan alfabéticamente por los que están protegidos.
Formato
Los clips se ordenan alfabéticamente por el formato.
Estado de transferencia
Los clips se ordenan alfabéticamente por su estado de transferencia.
Mostrar u ocultar columnas en el panel de inventario
La Consola remota te permite mostrar u ocultar columnas en el panel de inventario.
n
Si quieres ver el nombre del master clip asociado a un subclip, debes mostrar la columna
Original.
Para mostrar u ocultar columnas en el panel de inventario:
1. En el panel de inventario, haz clic en un encabezado de columna.
El menú siguiente se abre:
40
Uso de la Consola remota AirSpeed Multi Stream
2. Haz lo siguiente para mostrar u ocultar columnas en el panel de inventario.
t
Para ocultar solo la columna referente al encabezado de columna en el que has
hecho clic derecho, selecciona Ocultar columna.
t
Para mostrar una columna, selecciona la casilla de verificación junto al encabezado
de columna que desees mostrar. Aparecerá en el panel de inventario.
t
Para ocultar una columna, selecciona la casilla de verificación junto al encabezado
de columna que desees ocultar. No aparecerá en el panel de inventario.
3. Para seleccionar o anular la selección de varias columnas que deseas mostrar u ocultar
en el panel de inventario, haz lo siguiente:
a.
Haz clic en el botón Más... para abrir el cuadro de diálogo Visualización de
columnas.
b.
Elige las columnas que deseas mostrar (seleccionando sus casillas de verificación)
en el panel de inventario. Para ocultar las columnas, haz clic en una casilla de
verificación de encabezado de columna que esté seleccionada. Se anulará la
selección.
c.
Haz clic en Aceptar para guardar los cambios.
Filtrar por nombre o ID de un clip
Este tema contiene información sobre cómo filtrar por el nombre de un clip o su ID.
41
1 Trabajar con la Consola remota
Para filtrar por nombre o ID de un clip:
1. Escribe una parte o el nombre del clip completo o el ID por el que deseas filtrar en el
campo Filtro y pulsa Intro para ejecutar el filtro.
2. (Opcional) Si deseas cambiar la configuración por defecto del filtro, también puedes
hacer clic en el campo Filtro para abrir los controles del menú Filtro como se muestra en
la ilustración siguiente:
La tabla siguiente describe las opciones disponibles en el menú Filtro.
Opciones de filtro
Opción
Descripción
Todo
Este es el valor predeterminado. Si se selecciona, lo que escribas en el
campo Filtro se aplica tanto a los IDs de video como a los nombres de los
clips.
ID
Si se selecciona, lo que escribas en el campo Filtro se aplica solamente a
los IDs de video.
Nombre
Si se selecciona, lo que escribas en el campo Filtro se aplica solo a los
nombres de clip.
Distinguir
mayúsculas/minúsculas
Si se selecciona, lo que se escriba en el campo Filtro debe ser estar en
mayúsculas y minúsculas para que el filtro encuentre una coincidencia.
Por ejemplo, si escribes “Perro”, no encontrará “perro” y viceversa.
No distinguir
mayúsculas/minúsculas
Este es el valor predeterminado. Si se selecciona, lo que escribas en el
campo Filtro no necesita estar en mayúsculas y minúsculas para que el
filtro encentre una coincidencia.
Por ejemplo, si escribes “Perro”, también se encontrarán todos los
contenidos que contengan “perro” y viceversa.
42
Uso de la Consola remota AirSpeed Multi Stream
Opciones de filtro
Opción
Descripción
Usar comodines
Este es el valor predeterminado. Si se selecciona, puedes usar comodines
como * en el campo Filtro para encontrar todo lo que contenga el texto
después del comodín. Este campo es redundante si se selecciona
Coincidencia en todas partes. Por ejemplo, si escribes “*Tel”, no se
encontrarán los nombres o IDs (o ambos) con las letras “tel”, suponiendo
que hayas seleccionado Distinguir mayúsculas/minúsculas.
Coincidencia desde el
principio
Si se selecciona, lo que escribas en el campo Filtro debe encontrarse en el
principio del nombre o ID para que el filtro encuentre una coincidencia.
Coincidencia exacta
Si se selecciona, lo que escribas en el campo Filtro debe ser exactamente
igual que el nombre o ID para que el filtro encuentre una coincidencia.
En otras palabras, el nombre completo debe ser escrito tal y como
aparece en el panel de inventario.
Coincidencia en todas
partes
Este es el valor predeterminado. Si se selecciona, lo que escribas en el
campo Filtro puede estar en cualquier parte del nombre o ID, y también
puede ser un nombre parcial.
3. (Opcional) Si deseas filtrar los clips en función de si se registraron localmente o si
fueron transferidos de una secuencia a través de un envío a reproducción, realiza una de
las siguientes acciones:
n
t
Si deseas que el filtro muestre solo los clips que se registraron a nivel local,
selecciona la casilla de verificación Grabado y pulsa Intro.
t
Si deseas que el filtro muestre solo los clips que fueron transferidos desde un envío
a reproducción, selecciona la casilla de verificación Transferido y pulsa Intro.
Si se seleccionan las dos o ninguna de las casillas de verificación Grabado y Transferido, el
filtro no tiene ningún efecto.
Reproducir clips
Este tema contiene información de los métodos sobre cómo poner en cue y reproducir clips
en un canal de servidor AirSpeed Multi Stream.
Hay dos métodos para el cue y la reproducción de clips:
•
Cue y reproducción directas desde el campo ID del video actual
•
Cue y reproducción a través del campo ID del video siguiente
43
1 Trabajar con la Consola remota
n
Los clips en precue se eliminan cuando otro clip se arrastra y se suelta en la ventana activa
del mismo canal. Cuando un clip se arrastra o se pone en cue en el canal activo de la
consola remota o en el interface de usuario de AirSpeed Multi Stream, reemplaza cualquier
clip en precue y hace que el clip en este estado sea expulsado.
Poner en cue y reproducir clips directamente desde el campo ID del video actual
Este tema contiene información sobre cómo poner en cue y reproducir un clip directamente
desde el campo ID del video actual en un canal de servidor AirSpeed Multi Stream.
Para poner en cue y reproducir un clip desde el campo ID del video actual:
1. Realiza una de las siguientes acciones:
t
Selecciona un clip en el panel de inventario para resaltarlo. A continuación, haz
clic, arrástralo y suéltalo en el campo ID del video actual.
El clip se pone en cue, pero no se reproduce.
t
Escribe el ID del clip en el campo ID del video actual y pulsa Intro.
El clip se pone en cue, pero no se reproduce.
2. Haz clic en el botón Reproducir para iniciar la reproducción.
Poner en cue y trasladar clips para reproducción usando el campo ID del video
siguiente
Este tema contiene información sobre cómo poner en cue y trasladar (F12) un clip en un
servidor AirSpeed Multi Stream a través del campo ID del video siguiente.
Para poner en cue y trasladar un clip usando el campo ID del video siguiente:
t
Realiza una de las siguientes acciones:
-
Selecciona el clip que desees poner en cue desde el panel de inventario para
resaltarlo y, a continuación, haz clic, arrástralo y suéltalo en el campo ID del video
siguiente.
Haz clic en la tecla Trasladar (F12) para llevar el clip al campo ID del video actual.
-
Escribe el identificador del clip en el campo ID del video siguiente y pulsa Intro.
Haz clic en la tecla Trasladar (F12) para llevar el clip al campo ID del video actual.
El clip comenzará a reproducirse automáticamente.
44
Uso de la Consola remota AirSpeed Multi Stream
Grabar clips
Hay algunos métodos básicos para grabar o capturar clips. Este tema contiene información
sobre los métodos usados para grabar clips en un canal de servidor AirSpeed Multi Stream,
que son:
•
“Grabación instantánea de clips” en la página 45
•
“Poner clips en cue para grabar” en la página 45
•
“Grabación de clips con solo un ID especificado (sin duración o nombre)” en la
página 46
•
“Grabación de clips con ID y duración especificados” en la página 46
•
“Grabación de clips con solo un nombre especificado (sin duración o ID)” en la
página 46
•
“Grabación de clips con solo una duración especificada (sin ID o nombre)” en la
página 47
Grabación instantánea de clips
Este tema contiene información sobre cómo realizar una grabación instantánea de un clip
(crash record) en un canal de un servidor AirSpeed Multi Stream.
Para grabar un clip instantáneo:
1. Haz clic en el botón Grabar.
El clip se grabará en la ubicación especificada en el servidor AirSpeed Multi Stream de
ese canal.
n
Si no escribes un nombre para el clip, se generará un nombre tal como se especifica en la
configuración de servicio de Interplay.
2. Haz clic en el botón Detener cuando desees detener la grabación instantánea de este
clip.
Poner clips en cue para grabar
Este tema contiene información sobre cómo poner en cue un clip para su grabación.
Para poner en cue un clip para su grabación:
1. Haz clic en un canal para seleccionar el canal en el que desees grabar.
2. Haz lo siguiente:
a.
Haz clic en uno de los campos editables (Nombre, ID o Duración).
b.
(Opcional) Escribe el nombre del clip, el ID o la duración del clip.
45
1 Trabajar con la Consola remota
Si no se ha introducido el ID, nombre o duración del clip, se le asignará esta
información basándose en la plantilla predeterminada del servidor AirSpeed Multi
Stream en el que estás grabando.
c.
n
Pulsa Ctrl+Intro para poner el clip en cue para grabación.
Para cancelar el cue de grabación, haz clic en el botón Detener.
3. Haz clic en el botón Grabar para grabar el clip en cue.
La grabación del clip se detendrá en el tiempo programado. Sin embargo, también
puedes detener la grabación pulsando el botón Detener.
Grabación de clips con solo un ID especificado (sin duración o nombre)
Este tema contiene información sobre cómo grabar un clip en un canal de servidor AirSpeed
Multi Stream con un ID, pero sin especificar la duración o el nombre.
Para grabar un clip con un ID y sin duración especificada:
1. Selecciona el canal donde desees grabar.
2. Escribe un nombre para el clip en el campo ID del video actual y pulsa Intro.
3. Haz clic en el botón Grabar.
4. Haz clic en el botón Detener para detener la grabación en el momento deseado.
Grabación de clips con ID y duración especificados
Este tema contiene información sobre cómo grabar un clip en un canal de servidor AirSpeed
Multi Stream con un ID y especificando la duración.
Para grabar un clip con un ID y duración especificados:
1. Selecciona el canal donde desees grabar.
2. Escribe un nombre para el clip en el campo ID del video actual.
3. Escribe una duración de grabación en el campo Duración.
4. Haz clic en el botón Grabar o pulsa Intro.
La grabación continuará hasta que se cumpla la duración especificada y se descargue el
clip desde el canal.
Grabación de clips con solo un nombre especificado (sin duración o ID)
Este tema contiene información sobre cómo grabar un clip en un canal de servidor AirSpeed
Multi Stream con un nombre, pero sin especificar la duración o el ID.
46
Uso de la Consola remota AirSpeed Multi Stream
Para grabar un clip con un nombre y sin duración o ID especificados:
1. Selecciona el canal donde desees grabar.
2. Escribe un nombre para el clip en el campo Nombre.
3. Haz clic en el botón Grabar o pulsa Intro.
4. Haz clic en el botón Detener para detener la grabación en el momento deseado.
Grabación de clips con solo una duración especificada (sin ID o nombre)
Este tema contiene información sobre cómo grabar un clip en un canal de servidor AirSpeed
Multi Stream con una duración, pero sin especificar el nombre o el identificador del video.
n
Si no escribes un nombre para el clip, se generará un nombre.
Para grabar un clip solo con una duración especificada (sin ID o nombre):
1. Selecciona el canal en el que desees grabar:
2. Escribe la duración de la grabación en el campo Duración.
3. Haz clic en el botón Grabar o pulsa Intro.
La grabación continuará hasta que se cumpla el tiempo especificado, y cuando se
detenga la grabación, el clip se descargará desde el canal.
Crear subclips
Este tema contiene información sobre cómo crear subclips a partir de un master clip.
Para crear subclips:
1. Haz clic derecho en el panel de inventario y selecciona Crear subclip en el menú.
Se crea un subclip nuevo en una fila nueva del panel de inventario.
2. (Opcional) Puedes ver el master clip a partir del que se creó el subclip. Debes mostrar la
columna Original.
n
La columna Original cita el nombre del master clip del que se tomó la media del subclip.
Para obtener más información, consulta “Mostrar u ocultar columnas en el panel de
inventario” en la página 40.
3. Edita los puntos de entrada y salida del subclip. Para obtener más información, consulta
Editar los puntos de entrada y salida de un clip.
Editar los puntos de entrada y salida de un clip
Este tema contiene información sobre cómo editar los puntos de entrada y salida de un clip.
47
1 Trabajar con la Consola remota
Para editar los puntos de entrada y salida de un clip:
1. Carga un clip en un canal. Para obtener más información, consulta “Seleccionar clips”
en la página 38.
2. usa las teclas J o L para localizar el lugar donde desees establecer los puntos de entrada
o salida del clip. El código de tiempo cambiará para reflejar el punto de entrada o de
salida.
n
No puedes modificar el punto de entrada del clip usando el cuadro de diálogo Propiedades.
Hay que hacerlo en la ventana Explorar. El cuadro de diálogo Vista previa de clip no está
disponible para los clips en grabación.
3. Cuando estés en la ubicación que buscas, pon en pausa el clip pulsando el botón Pausa o
la tecla K.
4. Realiza una de las siguientes acciones:
a.
Pulsa la tecla I para marcar el nuevo punto de entrada del clip.
b.
Pulsa la tecla O para marcar el punto de salida del clip.
Comprobarás el cambio de duración del clip tanto en el campo de código de tiempo del
canal como en el campo Duración en el panel de inventario.
n
Si has cambiado el punto de entrada, el clip se reproducirá desde el nuevo punto de entrada,
y al poner en cue el clip ahora se registrará el nuevo punto de entrada. Si has cambiado el
punto de salida, el clip se dejará de reproducir en el nuevo punto de salida.
5. (Opcional) Para modificar otro punto de entrada o de salida, repite este procedimiento.
Eliminar clips
Este tema contiene información sobre cómo eliminar un clip. Solo puedes eliminar los clips
sin protección. Para obtener más información, consulta “Proteger o desproteger clips contra
borrado” en la página 49.
También puedes seleccionar varios clips para su eliminación.
Hay dos métodos para seleccionar varios clips.
Para eliminar un clip:
1. En el panel de inventario, haz clic en el clip que desees eliminar.
2. Pulsa la tecla Supr.
El clip se eliminará del servidor AirSpeed Multi Stream y no aparecerá en el panel de
inventario.
48
Uso de la Consola remota AirSpeed Multi Stream
Para eliminar clips individuales no consecutivos:
t
Haz Ctrl+clic, selecciona clips individuales no consecutivos y pulsa la tecla Supr.
Para eliminar una serie de clips:
t
Haz Mayús+clic, selecciona varios clips consecutivos y pulsa la tecla Supr.
Proteger o desproteger clips contra borrado
La consola remota te permite proteger o desproteger clips contra su eliminación del servidor
AirSpeed Multi Stream.
También puedes seleccionar varios clips. Hay dos métodos para seleccionar varios clips.
Para proteger o desproteger los clips contra borrado:
1. En el panel de inventario, haz clic en un clip que desees proteger o desproteger. También
puedes:
t
Hacer Ctrl+clic para seleccionar clips individuales no consecutivos.
t
Hacer Mayús+clic para seleccionar varios clips consecutivos.
2. Una vez que el clip o clips estén seleccionados, haz clic y selecciona Proteger en el
menú.
El clip cambiará a la conducta opuesta a la que tenía cuando se seleccionó. Por ejemplo,
si estaba protegido contra borrado (la casilla estaba marcada), ahora estará sin
protección (casilla sin marcar). Si estaba sin protección (la casilla estaba sin marcar),
ahora estará protegido (casilla marcada).
Transferir clips a Interplay
Este tema contiene información sobre cómo se transfieren clips a Interplay.
n
Esta opción solo está disponible en un entorno de Interplay.
49
1 Trabajar con la Consola remota
Para transferir clips a Interplay:
1. En el panel de inventario, haz clic en el clip que desees transferir a Interplay. También
puedes seleccionar varios clips a la vez:
t
Haz Ctrl+clic para seleccionar los clips individuales no consecutivos.
t
Haz Mayús+clic para seleccionar varios clips consecutivos.
2. Una vez que hayas seleccionado un clip o varios, haz clic y selecciona Transferir a
Interplay en el menú.
Los clips seleccionados serán transferidos a Interplay.
Transferir clips a un sistema de edición Avid
Si estás trabajando en una configuración individual, puedes transferir clips directamente a
una aplicación de edición Avid. Los clips también se transferirán a la ubicación de
almacenamiento local configurada en la configuración de Interplay Transfer.
Antes de que puedas transferir un clip a un sistema de edición Avid, debes tener instalado lo
siguiente en él:
•
La versión independiente de la aplicación Consola remota AirSpeed Multi Stream.
•
El cliente TransferManager (TMClient).
Para transferir los clips a un sistema de edición Avid:
1. En el panel de inventario, haz clic en un clip que desees transferir a un sistema de
edición Avid. Para seleccionar varios clips, realiza una de las siguientes acciones:
t
Haz Ctrl+clic para seleccionar clips individuales no consecutivos.
t
Pulsa la tecla Mayús y haz clic en el último clip de un grupo para seleccionar varios
clips consecutivos. Se seleccionarán todos los clips anteriores.
2. Selecciona los clips que desees transferir y arrástralos al bin.
Se te preguntará si deseas transferir ahora o más tarde.
3. Selecciona Ahora.
Si has seleccionado Ahora, el Estado de transferencia mostrará el clip transfiriéndose a
Interplay.
Trabajar con listas de reproducción
La Consola remota AirSpeed Multi Stream te permite habilitar la vista de lista de
reproducción para producir, editar y ejecutar listas de reproducción por canales.
50
Uso de la Consola remota AirSpeed Multi Stream
n
Puedes crear listas de reproducción para la cantidad total de canales de playout en el
servidor AirSpeed Multi Stream seleccionado.
Una vez que habilitas el modo Ver listas de reproducción de la Consola remota AirSpeed
Multi Stream, puedes crear una lista de reproducción para el canal de la Consola remota
sencillamente arrastrando y soltando clips del panel de inventario en las listas de
reproducción del canal escogido.
n
En la lista de reproducción, puedes mezclar clips SD y HD, así como clips con distintas
relaciones de aspecto.
n
Una lista de reproducción admite hasta 24 horas de video y hasta 1000 clips.
•
Crea una lista de reproducción para un canal y arrastra y suelta clips del panel de
inventario a la lista de reproducción
•
Modifica el contenido de una lista de reproducción activa sin interrumpir la
reproducción
•
Controla el comportamiento en la transición entre clips (continuar o pausa)
•
Listas de reproducción en loop y cue
•
Guarda y carga listas de reproducción en o desde un archivo para compartir con otras
estaciones de trabajo o para usar posteriormente
Para más información sobre la creación de listas de reproducción, consulta “Creación de
listas de reproducción” en la página 51.
Creación de listas de reproducción
Este tema contiene información sobre cómo crear listas de reproducción en la Consola
remota AirSpeed Multi Stream.
Para crear listas de reproducción:
1. Selecciona Opciones > Ver listas de reproducción.
El interface de usuario se actualiza y el panel de canales se alinea verticalmente en el
lateral izquierdo de la pantalla.
A la derecha de cada canal aparecen listas de reproducción vacías y una marca de
verificación en el elemento de menú Ver lista de reproducción para indicar que está
activo el modo Ver lista de reproducción.
51
1 Trabajar con la Consola remota
Para volver al modo predeterminado, selecciona nuevamente Opciones > Ver lista de
reproducción.
2. Arrastra y suelta clips del panel de inventario al área de lista de reproducción. Para
ubicar tus clips en la lista de reproducción, arrastra los clips seleccionados a la
ubicación deseada (antes o después) de cualquier otro clip en la lista de reproducción.
El campo de nombre aparece como “Lista de reproducción sin título”.
t
Haz Ctrl+clic para seleccionar clips individuales no consecutivos.
t
Pulsa la tecla Mayús y haz clic en el último clip de un grupo para seleccionar varios
clips consecutivos. Se seleccionarán todos los clips anteriores.
3. Para cambiar el nombre de la lista de reproducción, escribe un nombre nuevo en vez de
“Lista de reproducción sin título” en el campo de Nombre y pulsa Intro.
4. Guarda la lista de reproducción siguiendo este procedimiento:
a.
Haz clic en en el menú desplegable Nombre de la lista de reproducción, y
selecciona Guardar. Se abre el cuadro de diálogo Guardar.
b.
Desplázate a la ubicación donde deseas guardar la lista de reproducción, escribe un
nombre para ese archivo, y haz clic en el botón Guardar, La lista de reproducción
se guardará.
Para obtener más información, consulta “Guardar listas de reproducción” en la
página 54.
5. (Opcional) Una vez que tengas clips en tu lista de reproducción, puedes hacer lo
siguiente:
52
Uso de la Consola remota AirSpeed Multi Stream
t
Realizar tareas básicas que involucren listas de reproducción completas, como abrir,
guardar, poner en bucle y tomar control de una lista de reproducción. Para obtener
más información, consulta “Operaciones con listas de reproducción” en la
página 54.
t
Realizar tareas vinculadas específicamente a clips en la lista de reproducción. Para
obtener más información, consulta “Trabajar con clips en la lista de reproducción”
en la página 56.
Operaciones con listas de reproducción
Algunas operaciones básicas con listas de reproducción están disponibles en el modo Ver
listas de reproducción:
•
“Guardar listas de reproducción” en la página 54
•
“Abrir listas de reproducción” en la página 54
•
“Borrar listas de reproducción” en la página 55
•
“Tomar control de una lista de reproducción de un canal” en la página 55
•
“Configuración del comportamiento de loops en la lista de reproducción” en la
página 56
Guardar listas de reproducción
Este tema contiene información sobre cómo guardar listas de reproducción.
Para guardar listas de reproducción:
1. Haz clic en el menú desplegable del nombre de la lista de reproducción y selecciona
Guardar.
Se abre el cuadro de diálogo Guardar.
2. Desplázate a la ubicación donde deseas guardar la lista de reproducción, escribe un
nombre para ese archivo, y haz clic en el botón Guardar,
La lista de reproducción se guardará.
Abrir listas de reproducción
Una vez guardadas, las listas de reproducción se pueden abrir nuevamente. Este tema
contiene información sobre cómo abrir listas de reproducción creadas previamente.
53
1 Trabajar con la Consola remota
Para abrir listas de reproducción:
1. Haz clic en el menú desplegable del nombre de la lista de reproducción y haz clic en
Abrir.
Se abre el cuadro de diálogo Abrir.
2. Haz lo siguiente:
a.
Desplázate a la ubicación donde está guardada la lista de reproducción.
b.
Haz clic en el nombre del archivo de lista de reproducción que deseas abrir.
c.
Haz clic en el botón Abrir.
La lista de reproducción seleccionada se abre en la vista de lista de reproducción.
Borrar listas de reproducción
Este tema contiene información sobre cómo borrar listas de reproducción.
n
Antes de que puedas borrarla, debes descargar cualquier lista de reproducción que haya en
el canal haciendo clic sobre el botón Detener o pulsando la tecla E.
Para eliminar listas de reproducción:
1. Haz clic en el menú desplegable del nombre de la lista de reproducción y selecciona
Borrar.
Se abre el cuadro de diálogo Eliminar lista de reproducción.
2. Haz clic en Aceptar.
La lista de reproducción se borrará del canal. Si la lista de reproducción había sido
guardada previamente, el archivo permanecerá en la ubicación donde fue guardado.
Tomar control de una lista de reproducción de un canal
Este tema contiene información sobre cómo tomar control de las listas de reproducción de
un canal dado. Cuando controlas una lista de reproducción de un canal, esto significa que
solo tú puedes efectuar cambios a la lista de reproducción.
Los usuarios de otra Consola remota AirSpeed Multi Stream verán un icono de bloqueo
junto al menú desplegable del nombre de la lista de reproducción, que indica que esta lista
de reproducción está bloqueada y que otra persona la está usando. Ellos no podrán
modificar, poner en cue o reproducir (si un clip no está ya en precue) los clips de esta lista de
reproducción.
54
Uso de la Consola remota AirSpeed Multi Stream
Para controlar la lista de reproducción de un canal:
1. Haz clic en el menú desplegable del nombre de la lista de reproducción sobre la que
deseas tomar control, y selecciona Controlar.
Ahora tienes control exclusivo de este canal. Los usuarios de otra Consola remota
AirSpeed Multi Stream verán un icono de bloqueo junto al menú desplegable del
nombre de la lista de reproducción, que indica que esta lista de reproducción está
bloqueada y que otra persona la está usando.
2. Una vez que controlas la lista de reproducción, puedes trabajar con clips dentro de ella.
Para obtener más información, consulta “Trabajar con clips en la lista de reproducción”
en la página 56.
n
Otro usuario puede tomar control de la lista de reproducción en cualquier momento.
Configuración del comportamiento de loops en la lista de reproducción
Este tema contiene información sobre cómo alternar la lista de reproducción entre Loop
activado y Loop desactivado.
El comportamiento predeterminado está ajustado en “desactivado”.
Para configurar el comportamiento de loops en la lista de reproducción:
t
Haz clic en el botón Loop.
-
Si el texto del botón es verde, indica Loop activado.
-
Si el texto del botón es negro, indica Loop desactivado.
Trabajar con clips en la lista de reproducción
Este tema contiene todas las tareas que puedes efectuar al trabajar con clips en la lista de
reproducción. Se incluyen las tareas siguientes:
•
“Reordenar clips en la lista de reproducción” en la página 56
•
“Modificar los puntos de entrada y salida de clips en la lista de reproducción” en la
página 57
•
“Configurar el comportamiento de Continuar para los clips en la lista de reproducción”
en la página 57
•
“Borrar clips de la lista de reproducción” en la página 58
•
“Tomar control de una lista de reproducción de un canal” en la página 55
55
1 Trabajar con la Consola remota
•
“Poner en cue una lista de reproducción” en la página 58
•
“Poner en cue desde un clip específico de la lista de reproducción” en la página 58
•
“Reproducir clips de la lista de reproducción” en la página 59
•
“Poner en pausa clips de la lista de reproducción” en la página 59
•
“Detener y descargar clips de la lista de reproducción” en la página 59
Reordenar clips en la lista de reproducción
Este tema contiene información sobre cómo reordenar clips dentro de la lista de
reproducción.
Para reordenar clips en la lista de reproducción:
t
Selecciona el clip cuyo orden deseas cambiar en la lista de reproducción, arrástralo y
suéltalo en la ubicación nueva en la lista de reproducción.
Modificar los puntos de entrada y salida de clips en la lista de reproducción
Este tema contiene información sobre cómo modificar los puntos de entrada y/o de salida de
los clips en la lista de reproducción.
Para modificar los puntos de entrada o de salida de los clips en la lista de
reproducción:
1. Haz clic en en el campo Entrada o Salida del clip que deseas modificar.
2. Escribe el nuevo código de tiempo en el campo respectivo.
El nuevo punto de entrada o de salida indicará el código de tiempo que has introducido
en el campo.
Configurar el comportamiento de Continuar para los clips en la lista de reproducción
Este tema contiene información sobre cómo configurar el comportamiento de “Continuar”
de los clips en la lista de reproducción. Cuando se selecciona para un clip o clips, se
reproducirá automáticamente el siguiente clip en la lista de reproducción.
Para configurar el comportamiento de Continuar de los clips en la lista de
reproducción:
t
n
56
Haz clic en la casilla de verificación Continuar del clip que deseas que se reproduzca
automáticamente a continuación en la lista de reproducción.
Si la casilla de verificación Continuar no está marcada, el clip no se reproducirá
automáticamente. Se detendrá el playout, y deberás volver a iniciarlo de forma manual.
Uso de la Consola remota AirSpeed Multi Stream
t
Para configurar el comportamiento de Continuar de varios clips en la lista de
reproducción, haz lo siguiente:
a.
Mientras pulsas Ctrl o Mayús, haz clic en los clips de los que deseas cambiar el
comportamiento de Continuar.
b.
Haz clic derecho en la lista de reproducción.
c.
Lleva a cabo uno de estos procedimientos:
t
Para habilitar el comportamiento Continuar , selecciona Habilitar Continuar
en el menú.
t
Para deshabilitar este comportamiento, selecciona Deshabilitar Continuar en
el menú.
Los clips seleccionados cambiarán su comportamiento de Continuar a lo que ha sido
seleccionado.
n
Si la casilla de verificación Continuar de estos clips está seleccionada, se reproducirán
automáticamente en la lista de reproducción.
n
Si la casilla de verificación Continuar no está marcada, el clip no se reproducirá
automáticamente. Se detendrá el playout, y deberás volver a iniciarlo de forma manual.
Borrar clips de la lista de reproducción
Este tema contiene información sobre cómo borrar clips de la lista de reproducción.
Para eliminar clips de la lista de reproducción:
t
Haz clic en el clip que deseas borrar y pulsa la tecla Supr (o haz clic derecho y
selecciona Quitar clip en el menú).
Todos los clips seleccionados se eliminarán de la lista de reproducción.
Poner en cue una lista de reproducción
Este tema contiene información sobre cómo poner en cue una lista de reproducción en el
canal.
Para poner en cue una lista de reproducción en el canal:
t
Selecciona la lista de reproducción que deseas cargar al canal, y haz clic en el botón
Cue.
La lista de reproducción pondrá en cue automáticamente el primer clip y se cargará en el
canal. Esto se indica porque la fila del primer clip aparece destacada en amarillo si no
hay un clip resaltado.
57
1 Trabajar con la Consola remota
Poner en cue desde un clip específico de la lista de reproducción
Este tema contiene información sobre cómo poner en cue un clip específico en la lista de
reproducción del canal.
Para poner en cue un clip específico en la lista de reproducción:
1. Selecciona el clip que deseas cargar para resaltarlo en la lista de reproducción, y ejecuta
uno de estos procedimientos:
t
Selecciona el botón Cue.
t
Haz clic derecho en el clip resaltado en la lista de reproducción, y selecciona Cue
en el menú del mismo nombre.
El clip seleccionado será puesto en cue en el canal. Para indicarlo, la fila del clip en cue
aparece resaltada en amarillo.
n
Si efectúas una selección de varios clips en la lista de reproducción, el clip seleccionado con
el número de clip menor será puesto en cue en el canal.
Reproducir clips de la lista de reproducción
Este tema contiene información sobre cómo comenzar a reproducir clips en cue en la lista de
reproducción.
Para reproducir clips en la lista de reproducción:
t
Lleva a cabo uno de estos procedimientos:
-
Pulsa la tecla F12.
-
Pulsa el botón Reproducir en el control de canal.
-
Pulsa la [barra espaciadora].
El clip que está en cue en la lista de reproducción comenzará a reproducirse (la fila del
clip tendrá un fondo verde), y el próximo clip reproducible se pondrá en cue.
n
Si ya se está reproduciendo un clip, y deseas reproducir el siguiente, pulsa F12. El clip
actualmente en reproducción se expulsará y comenzará a reproducirse el clip en cue. Pulsar
el botón Reproducir no tendrá efecto si el clip ya está en reproducción.
Poner en pausa clips de la lista de reproducción
Este tema contiene información sobre cómo poner en pausa clips de la lista de reproducción
que se estén reproduciendo.
58
Uso de la Consola remota AirSpeed Multi Stream
Para poner en pausa clips que se estén reproduciendo actualmente en la lista de
reproducción:
t
Lleva a cabo uno de estos procedimientos:
-
Pulsa el botón Pausa en el control de canal.
-
Pulsa la [barra espaciadora].
Se pondrá en pausa el clip que se está reproduciendo. Pulsa el botón Reproducir o la
barra espaciadora para reanudar la reproducción.
Detener y descargar clips de la lista de reproducción
Este tema contiene información sobre cómo detener y descargar clips que se están
reproduciendo actualmente.
Para detener y descargar clips de la lista de reproducción que se estén reproduciendo
actualmente:
t
Lleva a cabo uno de estos procedimientos:
-
Pulsa el botón Pausa en el control de canal.
-
Pulsa la tecla E.
El clip actualmente en reproducción se detendrá y será expulsado del canal, y todos los
clips en cue dejarán de estarlo.
Editar durante la captura con arrastrar y soltar
Si usas una configuración de equipo de trabajo, puedes usar el flujo de trabajo “Editar
durante la captura con arrastrar y soltar” para editar clips mientras se están grabando
mediante la Consola remota independiente AirSpeed Multi Stream. Los clips también se
transferirán a la ubicación de almacenamiento compartido establecida en Avid Service
Configuration.
n
Este flujo de trabajo solo se puede usar con almacenamiento compartido ISIS 5000 o ISIS
7000. No es compatible con MediaNetwork.
Antes de realizar una edición durante la captura, debes haber configurado el sistema en una
configuración de equipo de trabajo (Transfer Manager independiente con almacenamiento
compartido).
59
1 Trabajar con la Consola remota
Para editar durante la captura con arrastrar y soltar:
1. Inicia una grabación en la Consola remota AirSpeed Multi Stream. Para obtener más
información, consulta “Grabar clips” en la página 45.
2. Una vez que la grabación ha comenzado, arrastra y suelta la grabación en curso de la
Consola remota AirSpeed Multi Stream en un bin de edición.
Se te preguntará si deseas transferir ahora o más tarde.
3. Selecciona Ahora.
La media aparece en línea unos 45 segundos después que haya comenzado la
transferencia y se puede comenzar a editar el clip.
n
n
Hay una posibilidad que el clip arrastrado a tu bin continúe en el estado “en curso” hasta
bastante después de que el clip haya terminado de transferirse. En este caso, ve a la
ubicación especificada en la pestaña de plantillas predeterminadas en el menú desplegable
Ubicación de master clip (\\<SystemDirector>\<Workspace>\Avid Masterclips) e importa
el archivo .AAF del clip transferido. Este clip muy probablemente aparezca en la carpeta
con el nombre <Nombre de clip>_1.aaf. Importar este archivo cerrará el clip en curso en el
bin. Esto podría ocurrir en caso que el sistema de edición esté reproduciendo
permanentemente mientras se efectúa una transferencia al bin. El sistema de edición
consume todos los recursos necesarios para la reproducción de todos los frames, lo que
podría evitar que el bin se actualice al terminar la reproducción.
Los clips modificados cuando están “en curso” pueden tener problemas de exportación. Si
editas un clip “en curso” y planeas exportarlo, debes consolidar el clip antes de efectuar la
exportación.
Editar durante la captura con transferencia automática
Si usas una configuración de equipo de trabajo, puedes usar el flujo de trabajo “Editar
durante la captura con transferencia automática” para habilitar el servidor AirSpeed Multi
Stream a capturar directamente a la ubicación de almacenamiento compartido de tu espacio
de trabajo, según esté establecida en Avid Service Configuration. Los metadatos de estos
clips serán transferidos a la ubicación definida en el campo Master clip location
(Standalone) en Avid Service Configuration.
n
Este flujo de trabajo solo se puede usar con almacenamiento compartido ISIS 5000 o ISIS
7000. No es compatible con MediaNetwork.
Antes de efectuar una edición durante la captura con transferencia automática, comprueba
que tu sistema haya sido configurado con la configuración de equipo (Transfer Manager
independiente con almacenamiento compartido).
60
Uso de la Consola remota AirSpeed Multi Stream
También, en la pestaña de plantillas predeterminadas en Avid Service Configuration,
comprueba lo siguiente:
n
•
En el campo “Ingest transfer workspace/project based on”, comprueba que la plantilla
de destino que está seleccionada incluye el espacio de trabajo al que deseas transferir la
media.
•
En el campo Master Clip Location (Standalone), selecciona el espacio de trabajo ISIS al
que deseas que se transfiera el archivo AAF.
Se recomienda que la ubicación que elijas para el master clip coincida con la ubicación que
has seleccionado en el campo Workspace de la pestaña de plantillas de destino de Avid
Service Configuration.
Para editar durante la captura con transferencia automática:
1. Inicia una grabación en la Consola remota AirSpeed Multi Stream. Para obtener más
información, consulta “Grabar clips” en la página 45.
2. Ejecuta uno de estos procedimientos para localizar tu clip:
t
En el explorador de Windows, localiza los clip(s) que en los que deseas efectuar la
edición durante la captura, y arrastra y suelta el archivo .AAF en el bin del sistema
de edición Avid.
Se importará el clip, y aparecerá un clip en curso en el bin de la aplicación de
edición Avid. Para obtener más información, consulta el paso 4 y continúa este
procedimiento en el paso 5.
t
En el sistema de edición Avid, selecciona File > Import.
Se abre el cuadro de diálogo Select Files to Import.
3. Desplázate a la ubicación que se especifica en el campo Ubicación de master clip
(independiente) en la pestaña Plantillas predeterminadas de la configuración de servicio
de Avid.
4. Resalta el archivo .AAF del clip que has comenzado a grabar y haz clic en Open.
Se importará el archivo .AAF, y un clip en curso aparecerá en el bin del sistema de
edición Avid.
61
1 Trabajar con la Consola remota
n
n
n
n
Los clips modificados cuando están “en curso” pueden tener problemas de exportación. Si
editas un clip “en curso” y planeas exportarlo, debes consolidar el clip antes de efectuar la
exportación.
Los clips a los que se ha modificado la duración, haciéndola más larga de lo que era
originalmente, o si se han interrumpido capturas, etc., deberán ser importados de nuevo
para poderlos cerrar.
Si estás efectuando una grabación instantánea, no dejes de actualizar el clip cada hora para
obtener la duración actualizada del clip.
Cuando se eliminan los clips del bin del sistema de edición, también se elimina la media. No
obstante, permanecerán los metadatos usados para importar el clip (el archivo .AAF). Para
resultados óptimos, los archivos .AAF deben ser administrados regularmente de forma
manual.
5. Al completar la captura, selecciona File > Import (o haz clic derecho en Import en el
bin del sistema de edición Avid).
6. Selecciona el archivo .AAF nuevamente, y haz clic en Open para completar el master
clip.
El master clip completado aparece de esta manera:
Atajos de teclado
La Consola remota AirSpeed Multi Stream contiene atajos de teclado para ayudarte a
realizar determinadas tareas rápidamente. Algunas de estas teclas se pueden usar en
combinación con un mouse.
Los siguientes tipos de atajos de teclado están disponibles:
62
•
Atajos de teclado del panel de inventario
•
Atajos de teclado de canal
•
Atajos de teclado de lista de reproducción
Atajos de teclado
Atajos de teclado del panel de inventario
En la tabla siguiente se describen los atajos de teclado que se pueden usar cuando usas el
panel de inventario.
Acción
Atajo de teclado
Selecciona un servidor
AirSpeed Multi Stream que
ya esté cargado
Mientras mantienes pulsada la tecla Ctrl, pulsa una tecla del 1 al 9,
según el número de los servidores AirSpeed Multi Stream que estén
cargados actualmente.
Eliminar un clip
Pulsa la tecla Suprimir.
Cargar un clip en el canal
Haz clic en el clip en el panel de inventario para resaltarlo y, a
continuación, arrástralo y suéltalo en el canal.
Desplazarse un clip hacia
abajo
Pulsa la tecla de flecha Abajo.
Desplazarse un clip hacia
arriba
Pulsa la tecla de flecha Arriba.
Ir una página hacia abajo en
la lista de inventario
Pulsa la tecla Av Pág.
Ir una página hacia arriba en Pulsa la tecla Re Pág.
la lista de inventario
Ir a la parte inferior de la
lista de inventario
Pulsa las teclas Ctrl+Fin.
Ir a la parte superior de la
lista de inventario
Pulsa las teclas Ctrl+Inicio.
Abrir la Ayuda en línea
Pulsa la tecla F1.
Atajos de teclado de canal
En la tabla siguiente se describen los atajos de teclado disponibles al usar el panel de
canales.
Acción
Atajo de teclado
Seleccionar un canal
Pulsa las teclas 1-6, donde 1-6 representa el número
de canal en el panel de canales.
Solo los canales 1-4 están disponibles para los
modelos SD y DNxHD.
63
1 Trabajar con la Consola remota
Acción
Atajo de teclado
Reproducir o pausar un clip
Presiona la barra espaciadora.
Pausa
Pulsa la tecla K.
Expulsar / Detener
Pulsa la tecla E.
Avance rápido
Pulsa la tecla L. Pulsa varias veces para avanzar
rápido a 2, 4, 8 y 16 veces la velocidad normal.
Rebobinado rápido
Pulsa la tecla J. Pulsa varias veces para rebobinar a 2,
4, 8 y 16 veces la velocidad normal.
Avanzar cuadro a cuadro (jog repetido Mantén pulsada la tecla K, y pulsa y mantén pulsada
por cada uno de los cuadros)
la tecla L.
Retroceder cuadro a cuadro (jog
repetido por cada uno de los cuadros)
Mantén pulsada la tecla K, y pulsa y mantén pulsada
la tecla J.
Avanzar un cuadro cada vez
Pulsa la tecla K y pulsa la tecla L.
Retroceder un cuadro cada vez
Pulsa la tecla K y pulsa la tecla J.
Ir al punto de entrada del clip
Pulsa las teclas Alt+I.
Ir al punto de salida del clip
Pulsa las teclas Alt+O.
Establecer un punto de entrada para el Pulsa la tecla I.
clip
64
Establecer un punto de salida para el
clip
Pulsa la tecla O.
Borrar el punto de entrada del clip
Pulsa la tecla D.
Borrar el punto de salida del clip
Pulsa la tecla F.
Borrar los puntos de entrada y salida
del clip
Pulsa la tecla G.
Realizar una acción de Trasladar
Pulsa la tecla F12.
Poner en cue un clip para grabar
Pulsa las teclas Ctrl + Intro. Para obtener más
información, consulta “Poner clips en cue para
grabar” en la página 45.
Abrir la Ayuda en línea
Pulsa la tecla F1.
Atajos de teclado
Atajos de teclado de lista de reproducción
En la tabla siguiente se describen los atajos de teclado disponibles al usar la lista de
reproducción.
Acción
Atajo de teclado
Reproducir un clip
Pulsa la barra espaciadora o la tecla L.
Poner en pausa un clip
Pulsa la barra espaciadora o la tecla K.
Detener y expulsar un clip
Pulsa la tecla E.
Realizar una acción de Trasladar
Pulsa la tecla F12.
Abrir la Ayuda en línea
Pulsa la tecla F1.
65
Avid
Soporte Técnico
Información sobre el producto
75 Network Drive
Burlington, MA 01803-2756,
EE.UU.
Visita el Centro de Soporte Online
en www.avid.com/es/support
Para más información sobre el producto
y la empresa, visita nuestro sitio web:
www.avid.com/es.
Descargar