\*{ c.r'* * de estilo A '\ r\.,.. L:*,v< L \ f 1ti-rc, ?,LeG¡, O N U O I de publicaciones de la American Psychological Association (alaptalo para ef espanof por Elt'tort'af qf i4an.uaf !(ole rno) 2o.edición i$üe EL LIBRO MUERE CUANDO LO FOTOCOPIA AMIGO LECTOR: La obraque ustedtieneen susmanosposeeun granvalor. En ella, su autorha vertidoconocimientos, experiencia y muchotrabajo.El editor ha procuradounapresentación dignade su contenidoy estáponiendotodo su empeñoy recursosparaque seaampliamente difundida,a travésde su red de comercialización. Al fotocopiarestelibro, el autor y el editor dejande percibir lo que correspondea la inversiónque ha realizadoy sedesalienta la creaciónde nuevasobras.Rechace cualquierejemplar< pirata> o fotocopiailegalde estelibro, puesde lo contrario estarácontribuyendo al lucro de quienesse aprovechan ilegítimamente del esfuerzo del autory del editor. La reproducciónno autorizada de obrasprotegidas por el derechode autorno sólo es un delito,sino que atentacontrala creatividady la difusiónde la cultura: Paramayorinformacióncomuníquese con nosotros: @ Iflanual lftoderno@ Editorial El lllanual Illoderno, S.A. de C.V. Av. Sonora 206, Col. Hipódromo,06100 México. D.F. Editorial El rflanual moderno (Colombia), Ltda Carrera12-ANo. 79-03/05 Santaféde Bogotá ENESPANOL EDICION SEGUNDA DE LA TRADUCIDA ENINGLÉS EDICIÓN OUINTA f\ lr ,^r r/^rl l o n u u , I V de estilo de publicaciones de la American PsyChologicalAssociation (afaptalo para ef españofpor Efítoriaf Traducción de [a cuarta edición Lrc. MInICEI-A CsÁr,'nz M. Facultad de Ciencias Políticas y Sociales l]niversidad Autónoma del Es ta d o de México Lrc. Mevnt INzuwzn S. Facultadde Filosofíay Letras I J niv er s idadN a c i o n a l Autónoma de México ArcvoNE S.e. DE C.v. P er it ost r aducto re s AdaptacióngramaticaI Lrc. Meyne INzuwza S. Facultadde Filosofíay Letras Ll ni versi dadN aci onal Autónoma de México Revisióntécnica SocIEDAD Psrc. Gloml P,tpllr,r S. Facultad de Psicología Universidad Nacional Autónoma de México f I g,lanuaf gúoferno) MEXICANA DE Pslcolocfl PEoRoSÁNcrrnz-Escoenoo,MD, PrrD ProfesorInvestigadorTitular C Dirección Generalde DesarroiloAcadémico Subdirecciónde Innovación y Administración Educativa U ni versi dadA utónoma de Y ucatán Afiliado Internacional A ssoci ati on A meri can P sychol ogi cal División 22, Psicologíade Rehabiiitación Traduccióncomptementariade [a quint a edic ión Lrc. JosÉ ALenRro JlnlÉNnz t. I ns t it ut o M ex i c a n od e Ps i q u i a tría ERNO L E L MA N U AMOD E D ITOR IA responsabtes E di toras Lrc. Lon¡ur BmNce S. Facultad de Estudios Superiores-Zaragoza l]niversidad ltracionalAutónoma de México Pstc. Gr,ont¡. Peonlq. S. Facultadde Psicología Ilniversidad Nacional Autónoma de México EditorialEl ITlanualITloderno ffléxico.D.F.- Santafé deBogotá Nos ¡nteresa su opin¡ón, comuniquese con nosotros: t---T l - l - l B -/ | f @ @ EditorialEl ManualModerno,S.A.de C.V. Av. Sonoranúm. 206, Col Hipódromo, Deleg.Cuauhtémoc, 06100 México,D.F. (52-55)5255-11$2 (52-55)5265-11-00 info@manualmoderno. com Títttlo original de Ia obra: Publication Manual of the American Psychological Association, Fifth Edition Copyright @ 2001 ISBN 1-55798-791-2 American Psychological Association 750 First Street, NE, Washington, DC 200021242 www.aPa.org Manual de estilo de publicagiones de la American Psychological Association (adaptadopara el españolpor Editorial EI Manual Modento) 2a. edición D.R. O 2002 por Editorial El Manual Modemo, S.A. de C.V. ISBN 968-426-978-1 Miembro de la Cámara Nacional de la Industria Editorial Mexicana, Reg. núm. 39 This Work was originally published in English under the title of TIu Publication Manual of tlrc Ameican PsychologtcalAssociation by the American Psychological Association as a publicahon of the American Psychological Association in the United States of America. Copyright (2001) by the American Psychological Association. The work has been translated and republished ínto Spanisll langua$e by permission of the APA. This translation cannot be republished, reproduced, distributed, stored in a retrieval system or t¡ansmitted in any form or by any me¿rns, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission in writing from the Publisher. Esta obra fue publicada originalmente en inglés bajo el título de The Publication Manual of the American Psychological Associatiott por la American Psychological Association en Estados Unidos de América. Copyright O 2001 American Psychological Associatron. Esta obra ha sido traducida y publicada en españolcon la autorización de la APA. Esta haducción no puede ser publicada de nuevo ni reproducida, distribuida, almacenada en sistema alguno de tarjetas perforadas o transmitida por oho medio -electrónico, mecánico, fotocopiador, registrador, etcétera- srn permiso previo por escrito de la Editorial. @ m.rual llloderno@ e s m a r c ar e g i s t r a d ad e E d i t o r i aEl l M a n u a lM o d e r n o ,S . A .d e C . V Manual de estilo de publicacionesde la American Psychological Association / tr Mancela Chávez M .. [et al.] ; adaptacióngramatigalMayra lnnnza S. - 2a ed. - México : Editorial El Manual Moderno, 2002. >cxuii,433 p. : il , 25 cm. Traducciónde: PublicationManual of the American PsychologicalAssociation- - 5th ed. "Adaptado para el españolpor Editorial El Manual Moderno" ISBN 968-426-978-l l. Psicología- Autoría- Manuales,etc. 2. Ciencias sociales- Autoría - Manuales,etc. 3. PsicologíaPublicaciones- Manuales,etc 4. Cienciassociales Publicaciones- Manuales,etc. I. Chávez M., Maricela, tr. II. Inzunza S., Mayra III. American Psychological Assocratron. 808 0ó615 MAN.d 2002 BibliotecaNacionalde México Diseño de interiores: GabrielaCastillo Dominsuez Revisión tipográfica: Ivonne Arciniega Torres Estilo editorial: Manuel Bemal Pérez Índice: Elvia MaldonadoGarcía Rocío Ramirez Ponce Portada: Naylor Design, Washington,DC .,:¡irs,iír.l¡ÍiÍ#f¡iL$,fi: ,' Contenido Tablas,tablas modelo, figuras y figuras modelo XIII Presentacióna la segundaedición en español XV Agradecimientos XVII Prólogo XIX Introducción XXIII de la quintaediciónen inglés XXIV Organización de estilodentrode la quintaediciónen inglés XXVI Cambiosespecíficos XXVI Cómoutilizarel Manualde estílode publicaciones r. Contenido y organización de un manuscrito Calidad del contenido 2 1. o 1 Diseñoe informe de la inuestigación z l.o2 Eualuacióndel contenido g de los artículos 4 Características 1.03 Autoría4 1.0 4 Tipos de artículos 4 1.O5 Extensión,encabezadosy tono 7 Partesde un manuscrito 7 1. 06 P o rta d i l l a8 l . O 7 R e s u m e n9 1. 08 I n tro d u c c i ó n 1 2 V 1 1. 0 9 1.1o 1. 11 I.I2 1. 13 I . 1. 1 1. 15 M é to d o 1 8 Resultados16 Discusión2r Experimentosmúltiples zz Referencias22 A p é n d i c e s2 3 Nota acercl del autor zg Calidadde la presentación 24 z. Expresión lenguaj e 27 de ideas y reducción de discriminaciones en el I nt r oduc ci ó n 2 7 Estilo de redacción z8 2.oI 2.O2 2.O3 2.O4 2.05 Presentaciónordenadade las ideas z8 Fluidezde la expresiónzg Economíade la expresióngz Precisiónyclaridad gg Estrategíasporo meiorar el esttlo g6 Gramática J7 2.06 2.07 2. O B 2.o9 2.IO 2.II 2.12 V e r b o sJ 7 Concordanciaentre el stjeto y el uerbo 4o Pro n o mb re s4 3 Modificadoresmal colocadosy sobrantes,A uso de aduerbios 47 Pronombresde relatiuo A nexossubordinantesgt paralela 53 Construcción Artificios lingüísti.cos56 Pautaspara reducir discriminacionesen el lenguaje 56 Principio t: Desuibo con el niuel de específícidadapropi.ado 57 Principio z: Seasensiblea las etiquefas 58 Principio 3: Reconozcala parttcipación gg 2 . 7 3 G é n e r o6 o 2.11 Orientaciónsexual 6t 2.I5 Identidadétnicay racial 6r 2.16 Discapacidades6S 2.r7 Edad 63 A n e x o 1 : Ora c i o n e sc o mp u e stas 7r A n e x o 2 : S i g n i fi c a d oy u s o sd e l os ti empos verbatesen español 78 A. T i e mp o s d e l mo d o i n d i c a ti vo 7g B. T i e m p o sd e l m o d o s u b j u nti vo 78 A n e x o 3 : R e g ta sd e c o n c o rd a n ci a 8r l. Detverbocon e[ sujeto 8r ll. Detadjetivocon e[ sustantivo 8+ 3. Bstilo editorial de la APA 8Z Puntuación88 3 . 0 1 P u n f o8 8 3 . o 2 C o m a8 8 VI APA 3. 0 3 3.011 3.05 3. O6 3.O7 3. 0 B 3. 0 9 P u n toA C o ml 9 0 Dos puntos 91 R a Y ag z Dobles comillas 93 P a r é n t e s [9 s4 C o rc h e te sq 6 Ba rra . 9 7 O r t ogr a fía q 8 3 . 10 Ortografi.apreferible gB 3 . 11 G tL i ó n9 9 llar ' ús c u l a s 1 o 9 3.72 Palabrasque comienzln LtnQoraciÓn ttt 3 . 13 Palabras con mayirsculasen títulos y encabezados rL2 s propios y nombresregistrados 113 3 . 14 Sr¿sfcnhuo 3.15 Sustanüuosseguidospor nutneraleso letras rL4 3.16 Títulosde prueba.s115 3.17 Nombresde condicioneso gruposen un experimento115 3. 1B Nombresdefactores, uariablesy efectos 115 Cur s iv a s 1 1 6 3. 19 Paiabrasen cursiuas 116 -\brer-iaturas Lrg 3.2 O 3.21 3.'2'2 3.23 3.24 3.25 3.26 3.27 3.2 B '3.29 L'lsode las abreuiaturas 12o Explicaciónde las abreuiaturcrsr22 Abreuiaturasaceptadascomopalabras L22 cienfficcsdelaAPA tzz confrearcnciaenlasreuistos empleadas Abre-niafircs Abreuiaturasde expresioneslatinas r23 Abreuiaturas científicas r23 tz6 Otras abreuiattLrcts El tLsode puntoscon las abreuiaturos tz6 Forma plural de los abreuiafttrasl.27 AbreuiattLrasal comienzode una oración L27 Encabezados 1' series 128 3.3 o Organizaciónde un manuscritocon encabezsdosrz8 3 .3 1 Niuelesde encabezados13o de los niuelesde encabezados13o 3.32 Selecció¡t 3.3 3 Seriación L32 Cit ac ió nte x tu a l 1 3 3 3 . 3,+ 3 .3 5 3.3 6 3.37 3.3 B 3.3 9 3 .4 O 3 .41 Citacióndefuentes 133 Fidelidad ry4 Comillasdobleso comillassencíllas r34 Cambiosen laftrente original que no requierenexplicación 135 Cambiosen lafuente original que requierenexplicación 135 Citaciónde lasfirentes 136 Citas dentro de citas textuales r37 Autorizaciónpara citar textualmente tg7 CONTENIDO VII l{úmeros 138 3.42 3.43 3.11 3.45 3 .4 6 3.17 3.4 B 3.19 Númerosexpresadosen guansmos 138 Nútneros expresadoscon palabras r4o Combinaciónde guarísmosy palabras pcra expresornúmeros L42 Númerosordinales r4z Fraccionesdecíntales r1S Números romanos r44 Las comasen los números r44 Forma plural de los números t45 Conversiónal sistemamétrico r4S 3 .5 0 3 .51 3.52 Política poro la conuersiónal sistemamétrico L4S Estiloporo las unidadesmétricas l^46 Tablas métricas rS2 M at er ial es ta d ís ti c oI' m a te m á ti c o 1 5 z 3.5 3 3 .5 4 3.55 3 .5 6 3.57 3 .5 B 3 .5 9 3.6 0 3.61 Seleccióndel método de anó.hs¿s y consen)ociónde datos r1z Selecciónde la mejor presentacíón rS2 Referenciosparc estadísticas1S3 Fórmulas 153 Estadísücasdentro del texto tS3 Símbolosestadísticos rS4 Espaciamiento,alineacióny puntuación 1S9 Ecuacionesdentro del texto 1Sg Ecuacionesdesplegadas 16o Tablas r6o 3.62 3 .63 3.61 3.65 3.66 3. 67 3 .6B 3.69 3.7 O 3 .7 | 3.7 2 3.7 3 3.71 Presentacióntabular uersusIa presentaciónen texto 16o Relación entre tablas y texto l^66 Relacíónentre tablas l.67 Numeracíónde tablas L67 Títulosde tablas t67 E n c a b e z a d o s1 6 8 Cuerpo de una tabla r7o Presentacíónde datos en típosespecíficos de tablas r7r Nofcs parl una tabla r7B Colocacióndefiletes en las tablas r8o Tamañode las tablas t9t Tablas de otrasfuentes t8t Lista de uerificaciónde la tabla tBz Figuras 184 3.7 5 3 .7 6 3 .7 7 3.7 B 3 .7 9 3. B 0 3. B 1 3. B 2 VIII APA Decisiónacercedel uso defi.guras t84 Estándarespara lasfigura.s r84 Tipos defiguras t85 Dibujo de línea uersusmedio tono 19o Tamaño A proporción totales rg4 Preparaciónde lasftguras rg4 Creaciónde gráficas 2o2 Lltilización defotograJias 2o3 Identtfi,cacióny citación defiguras 2os Leyendasy piesdefiguras 2os Presentacióndeftguras zo6 Lista de uerifícaciónde lasfiguras zo7 Notas de pie de páginay otras notas zog 3. B 3 3 . B4 3. B5 3. B 6 3.87 Nofas de pie de pógina en el texto zog 3. B B Notcs porl tablas 21o 3. B 9 Nota acercodel autor zt.o Apéndices zr2 3.9 o Identificacióny citación de apéndices 2LB 3.91 Cuerpoy encabezadoszLJ 3.92 Tabla como apéndice 2rs 3.9 3 Pruebasy cuesti.onarios213 Citas de referenciaen el texto 2L4 3.91 3.9 5 3.9 6 3.97 3.9 B 3.99 3 . 10 0 3. 10 | 3 . 1O2 3 . 10 3 Un trabqiopor un solo autor zt4 LIn trabajo por múltíplesautores ztg Gruposcomo autores zt6 Trabaiosstnautor (incltso de materi.ales legales)o con sutor anónimo zt7 Autores con el mísmoapellido zr8 Dos o más trabajos dentro del mismo paréntesis zr8 Trabajos clásicos 2rg Partes específ[cas de una ftLente z2o Comunicacionespersonales 22o Citas en material parentéüco zzt 4. Lista de referencias 4. O1 4.o2 4.03 4.o I 4.05 4.06 4.O7 4. O B 4.O9 4.Io 4.lr 4.12 4 .13 1.I4 4.15 4.16 zz1 Concordanciadel texto y la lista de referencias zzg Elaboraciónde una lista de referenciasprecisay completo 224 Estilode la APA zz4 Orden de las referenciasen Ia lista de referencias zz6 Referenciasque se incluyen en un metaanálistszz8 Introducci.ónal esülode Ia APA para referenci.as2zg Formas generales 229 Au to re s 2 3 o Fechade publicacíón z1r Título del artículo o capítulo zgz Título de la obra e ínformacíónde publicación: reuístascientíficas 233 Título de la obra: publicacionesno periódica.s233 Tftulode Ia obra: parte de una publícaci.ónno periódtca(capítulosde un libro) zg4 Información de la publicación: publícacionesno periódica.sz3S Recuperaciónde información:fuentes electrónicas 2J6 Elementosy ejemplosde referenciasen el estíIode la APA 2g7 A. Publicacionesperiódica.s238 B. Líbros,folletos y capíntlosde libro 238 ONTENIDO IX C. Inforrnes técnicosg de inuestigación 239 D. Actas de asambleasy simposios 239 E. Disertacionesdoctoralesy tesisde maestría 239 F. Trabaio no ptLblicadoy publicacionesde circulaciónlimitada z4o G. Reseñeso recenslones24o H. Medios c¿rdiouisuales24o I. Medios electrónicos 24o 5. Preparación del manuscrito y documento de muestra 277 del autor 278 Responsabilidades Indicacionesgeneralespara Ia preparacióndel manuscrito en papel 278 5. 01 5.O2 5. 03 5. 04 5.05 5.0 6 5.o7 5.0 B 5. o9 5. 10 5. 11 5. I 2 5 . 13 5.74 Pa p e l 2 7 8 TipograJia z7g D o b l ee s p a c i a d oz 8 o M á rg e n e s z 8 o Orden de laspáginasdel manuscrito zBt g encabezados de pógina del manuscrito z8r NtLn'Leros Corceccionesz8z Parrafos y sangría z8z Letrctsde cr¡iaalta y de caja baia 283 En c a b e z a d o s2 8 3 Es p a c i a d oy p tmtu a c i ó n 2 8 5 S e ri a c i ó ¡t2 8 6 C i fa s 2 8 6 Material estadísticoy maternático 287 I ns t r uc c io n e sp a ra me c a n o g ra fi alra s p a rtesde un manuscri to 289 5.15 5 . 16 5. 17 5.18 5. 19 5.2 0 5.21 5. 22 5. 23 5. 2 + 5.2 5 5. 26 r . 25.2 B 5.29 Portadilla 289 Resttmen 292 Te x to 2 9 2 Referencias292 Ap é n d i c e s2 9 3 l/otas de píe de página y otras notos 293 T-ablasg títtLlos,notasy filetes para tablas 294 Fi g tL rays p re sd e .ñ g u ra z g s R e ¿ ' ¿ s l óonrto g rá fi c a 2 9 6 alespara la composicióntipográfica 296 Indicaciones espec't ){tn¡terode copias 296 C a rta e x p L i c a to t' i2a9 7 C o n te n i d od e l p a q u e te 2 9 8 ActLse de recibodel manuscrítopor parte del editor 298 en el ínterin 299 Correspondencia Documentode muestray'bocetos 299 6. Material distinto a los artículos de reüsta escolares315 Tesis,disertaciones)' ensaJ,'os 6.01 X APA Manuscritofi.nal 3r.g científica 315 6.O2 Requerimientos del contenido 3;.6 6. 0 3 ReqtLerimientos poro la preparacióndel manuscrifo 3r8 Conversiónde la disertaciónen un artículo de rerristacientífica 32o 6. O 4 E x te n s i ó n3 2 o 6.05 Estilode redacción Jzr 6.O6 Interpretaciónde datos 32Material para la presentaciónoral Jzz Material publicado de modo abreviado 32g 7. Aceptación y producción del manuscrito Bzs Transferenciadel manuscrito aceptadopara su producción g26 7 .ol Cesiónde la propiedad literaria, certificaciónde la autoría, diuulgación de interesesy autorizacionespara publicacionesde Ia APA Jz6 7.o2 Preparación del archiuo del procesador de texto pora edición A composición tipográfica J27 7.o3 Corcespondenciafunra328 Revisióndei manuscrito corregido 328 7 .O1 Manuscritoen papel gzg 7.OS Manttscrito e¡t uersiónelectrónicc Jzg Correcciónde pruebas 33o 7.06 Lecturade laspruebas ggo del autor gg4 7.o7 Modiftcaciones 7.0 B Deuoluciónde las pruebasy el manuscrito 33S 7 . O9 Solicitudde separatos 33S Despr-rés de que se ha publicado el artículo 33S 7.IO 7. lI Conseruación de los datos en bruto g3S F e d e e rra ta s 9 9 6 8. Programa de revistas ^\ssociation BB9 científicas de la American Psychological Políticasque rigen a las revistascientíficas 389 8.01 8.0 2 B. 0 3 8.0,1 B.05 B. o 6 B. o 7 8.0 B Selecciónde los editores J4o Asignacionesde páginas 34o Interualo de publicacíón B4r h.tblicaciónoriginal 34r Ética de ta pubticacióncientífica g4r Propiedad literaría del autor sobre un manuscrito no publicado g48 Propiedad literarta y autorizacíónpara reproducir material de la APA g48 Otro material sujetoal régimende propiedad literaria J4g \{anejo editorial de los manuscritos 3So 8.0 9 ResponsabUidades editoriales 3So B . 1o Fecha de recepciónde los mq.nuscritos35o CONTENIDO XI 8.11 8.12 8.13 8.14 9. Bibliografía Orden de publicaciónde artículos g5o Procedimientosen la reuisióneditorial g5r Reuisióna ciegas 3S3 Eualuaciónde los manuscritos 354 BSs 9.01 Historia del Manual de estilo de publicacionesde Ia APA 355 9.O2 Referenciascitadas en esta edición 356 9. o 3 Lecturas sugeridas 359 Obrasconsultadaspara la adaptaciónat españolde este Manua[ S6Z Apéndic e A : L i s ta manuscrito 869 d e v e ri fi c a c i ó n p ara l a presentaci ón del Formato g69 Portadilla y resumen 37o Párrafosy encabezadosJ7o A br ev iat ur a s B7 L M at em át ic a sy e s ta d ís ti c a 3 7 r I-Inidadesde medición 37r ReferenciasJ7r Notas 5,'notasal pie de página 372 Tablas y figuras 373 P r opiedadl i te ra ri a y c i ta c i ó n te x tu a l 3 7 3 Presentacióndel manuscrito 374 Nota a los estudiantes 374 p a ra l a transferenci a de Ap éndic e B : L i s ta o e v e ri fi c a c i ó n electrónica aceptados para la producción manuscritos 375 Preparacióndel archivo electrónico 375 Apéndice C: Normas éticas para la presentación científica información 877 Apéndice D: Referencias D. O1 D.o2 D.o3 D.o4 D.O5 D.o6 D.O7 de materiales legales y publicación S8Z Formasgenerales 388 Citas de materialeslegalesen el texto 389 Resolucionesdel tribunal (Regla ro del Bluebook) 389 Estatutos(Regla tz del Bluebook) 3gz Materiales legislatiuos(Reglar3 del Bluebook) 394 Materiales administraüuos y qiecuüuos(Regla U del Bluebook) 397 P a t e n t e s3 9 8 Referenciasde materiates tegatesen México ggg Apéndice Índice XII APA E: Muestra 4o7 de de carta explicatoria 4os Tablas, tablas modelo, figurasyfiguras modelo Tablas Tabla 2.1 Principiospara un lenguajeno discriminatorio G4 Tabla 3.1 Guía para los términos compuestosmedianteguión 1oB Tabla 3.2 Prefij.osque no requieren unirse a la palabra base mediante gulon 105 Tabla 3.3 Palabrascon prefijos que requierenunirse medianteguión ro6 Tabla 3.4 Unidadesbásicasy suplernentariasdel SistemaInternacional de Unidades(SI) r47 Tabla 3.5 Prefijosdel SistemaInternacionalde lJnidades(SI) r47 Tabla 3.6 Unidadesdel SistemaInternacionalde Unidades(SI) derivadas con nombresespeciales148 Tabla 3.7 Otras unidadesderivadasdel SistemaInternacionalde Unidades (SI) r49 Tabla 3.8 Ejemplosde conversionesa equir.alentes del SistemaInternacional de Unidades(SI) 1So Tabla 3.9 Abreviaturasy símbolosestadísticos tS6 Tabla 3.10 Especificaciones de tamaño y tipo para las figuras de las rer.istas científicasde la APA 196 Tabla 7.1 Marcasdel correctorde pruebas BBl Tablas modelo Tabla modelo 1. Errores para grupos de menor y mayor edad r6t Tabla modelo 2. IrTírmeros promedio de respuestascorrectasde niños con prel'io 168 entrenamiento 1'sin XIII Tabla modelo 3. Puntuacionesmedias de atribución de causalidady responsabilidad l.64 Tabla modelo 4. Memoria de reconocimientopara palabrasy otros símbolos en función de la edad y la condición de r,'isibilidad 165 Tabla modelo5. Intercorrelacionesentre subescalaspara estudiantesy adultos mayores 165 Tablamodelo6. Intercorrelacionesentre subescalaspara estudiantesy adultos mayores t66 Tabla modelo 7. Análisis de varianza para condicionamientoclásico r72 TablamodeloB. Resumende análisis de regresiónjerárquica para variablesque predicenla creenciade las hijas adultasen el paternalismo 174 Tabla modelo 9. Cargasfactorialesy unicidad para el modelo factorialconfirmatorio de las variables del patrón conductual Tipo A r7S Tabla modelo 1O.Índicesde adaptaciónpara secuenciaanidadade modelos transversales 176 ventajasde memoria y procesamientode la pre11. Algunas Tabla modelo ferencia por el procesamientoindefinido r77 Tabla modelo 12. Juicios de la atribuciónde los eventosde üda por condicron r79 Figuras Figura 5.1 Modelo de artículo de experimentoúnico 3oo Figura 5.2 Borrador del texto de un documentomuestra de un artículo de dos experimentos 311 Figura 5.3 Borrador del texto de la muestrade un ensayo 313 Figura 7.1 Marcado de correcciones333 Figura 8.1 Procesode publicaciónde la APA 352 Figuras modelo Figura modelo 1. Ejemplo de gráficade líneas 187 Figura modelo 2. Gráfica de línea alternativa para el panel izquierdo de la figura prel'ia r88 Figura modelo 3. Ejemplo de gráficade barras 189 Figura modelo 4. Gráfica de línea como una alternativaa una gráfica de barras 19o Figura modelo 5. Ejemplo de gráficade dispersión r91 Figura modelo 6. Ejemplo de diagrama(modelo de rutas) r92 Figura modelo 7. Ejemplo de dibujo de línea r93 Figura modelo B. Fotografíade muestra (medio tono) r95 Figura modelo 9. Ejemplosde proporción 198 Figura modelo 10. Ejemplosde un diseñocreadopor computadoraque resulta inaceptable(a la izquierda)y de la revisión respectir,a(a la derecha) 2oo XIV AP AX J alnbl enJ ap el Jar roJ uol Jel uoser d ,{ u g r ce ;o q ¿ l e e l e p e JJe JEepezrl en} ce{ elalduoc sglu uoIJeuJoJuI el seJoloel sns B JeuorJJodo¡d ap peprleug ¿l uoc op -tcanbuua.{ opesneJ eq es salenJ sel ep eun epeJ 'oursrru Iep souorJrpeocurJ uoJ eluenc 'eqca¡ e1 e 'anb tse 'sauonocqqnd ap ol1sa ap IDtlltDW ns ugrJelnJJrc ua olsand v! Z96l apseq 'oputltu Ie ua secrSglocrsdsauorJerJoseserlo seqcnu ep olepotu oluoJ ISe soptull sopelsg ua soSolgcrsd ap ugrJezrueS"ropdrcuud e1 sa .{ soge oII ec¿q epepunJ enJ (vdv) uorlercossy lerr8oloqc.{s¿ ueJrJaruv e.I 'saluedrcl+.led sns E olladsa; ugtstcard Á pepl¡qlsues uoJ aruJoJuranb e;ed olJeluerJo oruoJ 'peptct¡tcadsauoo uolJe8tlsa,rur ns ep eJJece eqrJJSaanb e Jolrlu Ie Jelsur lse o,r.r1alqooluoJ aual] ,{ ocr¡y}uarJJole,\ ue;8 un aasod sand 'erosacapard ns anb otuselsnlua otusltu Ie uoJ eprSoee eJas EJqo elsa anb ap e;n8as glsa oNus(ol,ll TvnNVtr4I-Ifl Tvluoilog e1 'solr"rcsnueru ep ugrJeJoqela e1 eled ecr1cg"rdeyn8 eun uoJ JBluoc ep pnps EI ap SEIJUaIJseJlo f er8olocrsde1 ap seleuorsa¡ordsol arlua oruoJ seluerpnlse sol aJlua olue] elsrxa anb peprseJau elqepnpur el epec ' uotJDtJossy ¡oct 6 oyot¡cñs¿ uDJuautv DI ap sauoDD)tlqnd ap o\lsa ap F)nuDw 1ap logedsa ua ugrrrpa epunSas BI ugrr -tsodstp ns e Jeuod ua eJuotl as 'leuorsa¡ord ogaduasap ns e;ed peprlqn ;o.,(eu ap soluallulcouoc so1 rutnbpe e"red solla ap asJrJlnu { 'saluorJeJ seru soJrJl}uarJ SaJUE,\Esol uoc olJeJuoJ ua JBJlue ap pBplllqrsod EI sarolcal sol B uapuuq anb solxel solanbe reorlqnd ap ugIJIpeJ] ns e Iag 'onuaco¡41 -rvrrNvtr{J'rgrvruorrag eT IogBdse ue uglclpe Bpun8as BI B uglculueserd ,!!i,Í;ii!¡i;ii.{¡!,;i:, :ri::iíii!l;:ititlj! ffi;$,:iftni¡!¡;iiilliÍi;¡tÍ] :, tipo de manuscrito.No existen obras de su género que aborden los diversos temas con la amplitud y profundidad de esteMarutal. Al publicar de nueva cuenta el Manual de estilo de publicacionesde Ia American PsychologicalAssociation,laEonoRrll Er Mnnuer MoonnNo ha tenido buen cuidadode mantenerno sólo la traducciónfiel de la obra, sino también la adaptaciónde todas aquellasnormas gramaticalesy ortográficaspropias de nuestralengua,pero sin perder un ápicedel rigor y claridaddel estilo de la APA. Esto ha sido posible graciasa la participaciónde un vasto equipo de especialistas, el cual se ha r,-istoreforzadoen esta segundaedición en español. La obra que hoy tiene usted entre sus manos, al igual que su antecesora, poseetotal reconocimientoy autorizaciónde la APA, lo que garantizaplenamente la misma calidadtécnicay científicade su quinta edición en inglés,pero ahora en una versión en españolque permitirá escribir correctamenteun manuscrito en cualquierade ambos idiomas. Sin duda, esta nue\¡aedición del Manual de estilo de publicacionesocupará su lugar como texto indispensablepara todos aquellosquienesrequierenelaborar y publicar un manuscrito. IA EDITORIAL XVI APA IIAX 'sBrceJBsBAISnJasgru sel ue,{BA 'uotyotcossy 1oct1o1otlcñs¿uDJuautv DI ap sauonDcnqnd ap orylsa ap IDIUDW alse ap Iog -edsa euorpr Ie ugrceldepe el ua seuorJepode salqenleAul sns ugJacouocer anb 'aluatupulC o¡ad 'seurSgd Selsa ua aaa¡ede ou arqluou o.{nc sollanbe Sopo} e 'Erqo aluasa¡d B[ ap soltsgdord so1 e¡ed rolel uer8 ap -o4p?qezunzul er{eyq 'clT el B guolJJodo¡d ugluznC Blrolne ns ep lerraleru 'g o1n1;der sopeuede so1 aP ,{ z orlsael4l 1a anb rErEIre eqeC Iep 6t't-Io't oplydec 1ep logudsa IB ugrceldepe e1 ered epe¡ode uglceluroJul BI tod'uotuzng 'g acrpugdy 'sale8el 'orlry E elueraJar salelrelelu IE otuoc lse 7a6uy ¡an6t¡4 ' ' g u p íorJD g sol JD C Iep ugr cel depe u1 er ed s opeuolJ ¡od o " td s o l e p so 1 " ro d 'J!.1 W oJuarrurJaper8e opun¡o;d un JeseJdxa easap es letcadsa ua fn1¡1 'ugrcrpe epun8as else ue oJqll [e uo sopepJoqe setue] sosrellp ap eJJecEugrcetuJoJul e[ uorerldure uerq o Íey8olocrsde1 uoc sepeuolceleJ ocg]] -uarc oluarrurJouoc Iep seaJg salueJeJrpue 'seqrue o 'eySoloqtuls 'eySoloutluJeJ ep olJeJJoJ osn lop EcJecEseJrucg] sepnp JeJelcB ap ulJ ¿ odruat] osolle^ ns EJqo elsa e;ed uoJepurJq eluauepesaJelursap anb seuos¡ad sel uoJanJ sEI{JnIAI soluerfrfr.cePe¡Ev XD( 'sa;o1ne gsed ugrJrpeEUenJeT 'sarollpe .{ soJerSgdr}saJo}rsodruoc so1 "rodep -ealdua pr.rolrpa ueq e[ ue,{ ouqurg ua sa]ueuodur sorqueJ opep e;Foloucal [e UEH as salencsol e]ueJnp 'uorlrpe etul]l] el opsepsoge e]arsoprJJnJSueJ] 'seur8gd 89t uoc V6ü ue sesuardse1ap grlese¡rence1{ 'ugrarpaBJaJJOI 'tB6I ua grrrnco 'seur89d el ep ugrcucrlqnde1 'seuÉgd BO¿ap 9tI ap Blenu ugrJrpeeun VLOIuo eJecrlqndas anb ap selue soge zz uoJesed '2,9fi ue opecrlqnduqalryg 7oct6o¡otlcñs¿ 1ae.redseurSgd09 ap oluaualdns un peprleeJue ere sauovD)tyqnd ap o1n4] uoc seuorcJnJlsursel ap ugrJrpae¡aruud ET 'sacel serJ ap IDvUDW Ia -eA uoJerldue .{ uo;eslreJ as se1'saluarn8rssoge O/ sol ug .,seuorJcnJ}sul,, '(sauonocqqndap orylsaap IDIUDWlep ugrcrpoe]sa sel e¡ed 10'6 opeuedeIe eseg^:Lg'd'626I ap sarosrnca;dsol ep serJuareJeJ 'seuesacau ',,suor1Jnr1su1,,) ,,epnpep sosuJue asJellnsuocuppod anb e1e o;ad sel IEnce1ered 'oluaturpaco"rdap EtuJoueun,, uelJellnsarepnp urs sauorcdacxa eqepueuoca; 'orqruecua !sa;o1nesol B soldacardeppuodrur ou orusltu Ia anb ua opronoeep o^nlsa seleuorse¡ordap odru8 tg '(V¿V) uorlercossypcr3o1oqc.,{s¿ ap 6Z6I ep orerqeJ ueJrreruvel ap eJrJ;luerJelsl\ar eun 'uua¡¡ng ¡octfio¡ot¡cñs¿ 'erqo ep oJorur,ru [a ua seurSgdelersep opc]ue un otuoc gcrlqnd as euroJul Ig elsa ep JosJncard1asa 'sopru¡ sopelsg op IrJunoJ qcruasa¿[Euor]ENIe gu -rcorled ,{ ,{a1tuafluosrpEIAIgrprsard el 'e}un[ EqJ]p ap olcadser aruJoJur IenJ 'ugrJe;eda;d 'serusrrusel ep so]rJJsnu ns e¡ed sauorcecrpur JelJepar erud .{ Ig -Eru sol ep etuJoJel JEZrlEue e"reduoJarunales secrSglocrsd .{ secrSglodo;}ue secrJlluarcselsrleJ ep sesa¡druaep seJopeJlsrurupe,( saJolrpeso1'9¿61 ug oEo¡g.r¿ probien la prueba del tiempo, pero en un momento dado se presentaronmás sitio el blemas por resolver que los que se podían actualizar con facilidad en Web de la ApA; en 1999 el Consejode Publicacionesy Comunicacionesde la Asociaciónautorizó el inicio del trabajo en esta quinta edición del Manual de estilode publicaciones. Leslie Dodson se desempeñóde manera capaz como jefa del proyecto de reüsión, y muchos miembrosy personalde la APA contribuyeroncon su tiempo, ener gíay capacidaden la preparacióny edición de este volumen. Mark Appelbaum y sus colegasde la Fuerza de TareasEstadísticas(Leona S. Aiken, Joel R. Leün, Robert S. Roseny Howard Wainer) tuüeron una encomiendaen particular difícil. Aunque no siempre estuüeron de acuerdo en cuestionesespecíficas,los miembros de dicha fuerza de tareas coincidieronen la necesidad á. proporcionarayuda adicionala los autoresen cuanto a las representaciones estadísticasd.entrode los manuscritos.Lenore W. Harmon, AsesoraEditorial en Jefe de la ApA, puso a disposiciónsu experienciapara trabajar en las secciones sobre ética y derechosde autor, y para dirigir a la fuerza de tareas en la publicacióndel material de casos(unto con Janice Birk, Clara Hill, RossParke y Wittiu* Stiles). Kathleen Sheedyenfiló baterías hacia el difícil objetivo de las referenciaselectrónicasy la preparacióndel original. Ella continuarátrabajando con el personalde los Serviciosde Internet de la Asociaciónpara mantener actualizadoel nuevo sitio Web de estilo de la APA, haciendolos cambiosen esta área conforme Sevayan presentandoinnovaciones.Susan Knapp y Demarie Jacksonproporcionaronejemplos,texto y orientacióndurante todo el procesoExiste una secciónen el prólogo de la cuarta edición que caractetizacon tino al Manusl de estilo de publicacionesEl Manual de estilo de publicacionespresenta requerimientos de estilo específicos,pero reconoceque algunasveces se necesitanalternativas; los autoresdebensopesarlas normas del Manual con un buenjuicio- Debido a que el lenguajeescritode la psicologíacambiacon más lentitud que la psicologíaen sí misma, eI Manucl no proporcionasolucionespara todos los problemasestilísticos.En ese sentido, se trata de un documento de transición: sus requerimientosde estilo se basanen la literatura científica existente,más que imponersesobre ésta. Cada edición del Manttal de estilo de publicaciones ha tenido el propósito de auxiliar a los autoresen la preparaciónde manuscritos.La guía de 1929podía asesorarde modo sutil a los autores acercadel estilo, debido a que en eseentoncesexistían sólo alrededor de 200 autores que publicaban en las cuatro reüstas científicascon que la APA contaba.Hoy día, los editores de las 24 reüstas científicasbásicasde la APA toman en cuenta cercade 600O manuscritosrecibidospor año (de los cuales, alrededor de de la APA, el 1400 logran |a publicación).Sin las convencionesestilísticas tiempo y el esfuerzorequeridospara reüsar y editar manuscritos impediría XX APA IXx ocoToud 3; o' a1.{1s ed e'.n.n¡,r :VdV el ep sauonDrqqndap ollsa ap IDvUDWlep qe6 orlrs [e aUSI^ ¿VdV el ep o[]se Ie ua o^enu ap .,{eq?nÓ? 'saleur8r"ro sns ;e;eda¡d ap oluaruotu IB saJolnesol ua ugJrngutenb y¿y el ep soluerurpacord.{ secrlylodse1ua .,{oil}se Ie ue sorqueJ sol eJqose]uarJ -eJ seru ugrJeruJoJulel oruoJ ;se 'sauorcezrlenlJe gJeuorJ"rodo¡d sauovDcltqnd ap orytsaap pnuDry Ie opecrpepvdv el ap qe6 orlrs Ig 'o[r¡ sa ou ((repug]sa,, alsa 'ugrcrpeBUenJel ap o8o1g;d1aue guorJuaures e.{ ouroc 'o8reqruaurg 'serolrpeaJlue Á solnc;],re aJlua socrugJlJeleso^rqcJeap se8rlsel opqru;ad eq u?rqruelotuoc yse'sa;o1aa1 .{ sa;o1ne'sa;olrsoduroc'sa;o1rpasol ep eeJe}et ep ugrJecrJrlduns eun ope} -uasa;da; eq anb sgrrrepe'erpren8ue^ep seuoree8rlsalura selenu seaprep ugrJ -ecrunuoc B[ eprpau ue"r8ue ope]rllJeJEq ugrcezrJepue]se e]sg 'o¡]sa ap e;n8 ns oruor sauooDJllqndap o1$a ap pnuDry p uealdua anb leuos,radap ugrc 'oluarruepodruoJ 'eySolocrsd -eJlsrurrupeÁ erJeruJeJua ap sauorJ Iap serJuerc -ecrlqnd¡ru seJlo souau opuenJ,{ V¿V el ap sapdrcuud seagpuarJse}s\^eJL?, uelsrxaeJoqy 'sepe^eleseru uos se4rJ sel peprlen]Jeel ue anb o8anl apsee 'rezuecF ap IIJIJIp seru erEllnsar ErEIc ugrJEc -runruoJ e1 anb EFeco^oJd ugrquel { 'a1qee}soJ,{ lenlund ugrcecrlqnd e1 IIIXX '(V¿V) ue ueJrJauv EI ep sero}ne sol e BAISnIJXa uorlerJossy 1ecr8o1oqc,{s¿ seT uo¡ar8r¡rpes sauonocqqndap orylsaap pnuDry pp salercrrllseuoISJeA 'eySolocrsdap setual ep sarolcel ep olncrlJ optcouoca;.{ orldrueun e¡ed saunruoJ.{ sopeldaJeolr}seun ue .,{e¡aueu¡Bun ep seepl sns ugJ 'uglJectlqnd -esa¡dxa'peprsopJrlau sa¡oUJJSe so'I uecrlrln anb uol lDnuDW Ie ap setue] sepeprJolneap otuoJ yse'eySoloctsd el ue sosn sol eJqosseprJouoceJ ep ugrJJepeJel ua sopelueur"radxaseroJne,,{seroltpe ep 'ectSgloctsde¡n}e"t -elll ap olunfuoc orldrueun ap ueeJlxaas 'uouottossy ¡oct$o¡otlcñs¿uDcuautv q ap sauovDJt¡qndap oflsa ap pnuDry Ie ue ueuorJrodordas anb selnedse1 'oprualuoc ugrJue]e Flo] ¡auod ua]ru¡ad sa1.,{oleqer1 [E ol e uaeJlsp anb seruJoJap peparJeleun seJolJalsol e ueltna setu un ap o3"re1 -Jou se1 'elualsrsuoco¡lse un ua sesa¡drurseutSgdua 'so¡1saselueJeJtp.{nu ue soppaJcsouJcsnuerusol Jrua^uoc e¡ed erJesaJeupeprruJoJlunel uerod¡oc -ur seruJousoleJ 'ul,lruoJosn IO,{ seprcouoceJsapeprJo}nesel ep elcuenl]uoJ EI ap sopelpsal sol ur,rtuoco1,roduos 'o¡1seIB uecrldeas anb se1ap e;ro.,{eue1,{ 'seJrerusel sepo] pepllloeJuoc Jeel uapand so¡er8gdt1 'secrugcau seqJrq se13a; so1.r{'oueu¡ e seuolJe}oueJaceqe¡ed ot¡edsa sa¡olrsoduroc.{ so¡er8gueJer.u ueuerl seJolrpa.,{sa¡o}neso1'rsy 'a}usrcrJe.{ alqepo¡uoJ eJauEIuep JEuoIcunJ ugrcecrlqndap osaco¡dIO ua edrcrpedenb euosredepec e alrluJedotcedsa etqop e olrJJsnuuruu¡ 'orcedseelqop E opol JecoloJ:alueuodul sglu e1sa anb 'ugIJEJIunruoJ ueJeprsuoJseJoupesoun8p anb eru¡ou e1'oldruafa¡od 'sotuetuoJ se1 BI JBJelJee JrnquluoJ uerJeqapsouJJsnueuap ugrceJeda¡de1ered se18a"r rr9rcJnpoJluI l Al reconocerla necesidadde pautas comunesaceptadasdentro de la psicología en su conjunto, la APA publicó la segundaedición en 1974,para abarcarun público más amplio. La tercera edición dada a conoceren 1983,también resultó una amplia reüsión y alcanzóel objetivo de conveftirseen una guía importante para los autores,editores,estudiantes,mecanógrafosy casaseditoriales; los miembros de los departamentosuniversitariosy de posgradoen psicoiogía lo han utilizado con amplitud. La cuarta edición de 1994 se guió por dos principios: especificidady sensibilidad.Con eso en mente, se hicieron algunasrer.isionesaI Manual de estilo de publicacionescon respectoa la forma de reportar los resultadosy las estadísticas,así como en relación con los principios éticos en la publicación científicay en la redacciónsin lenguaje discriminatorio. La quinta edición en inglés se desarrollóa partir de la cuatta, actualizándose y dejando claros los formatos para las referenciaselectrónicasy legales;se agregaronseccionessobre el contenido de los informes metodológicosy de estudio de casos,y también se esbozaronrevisionesde los procedimientos (e.g.,la manera de informar un posible conflicto de intereses)y se ampliaron algunosde los temas involucradosen la distribucióny verificaciónde datos.La mayor parte de la secciónsobre estadísticase reescribiópara reflejar los estándaresque han surgido en el área (aunquetodaúa quedanvarios desacuerdos en cuanto a la presentación).Las instruccionespara la preparaciónde un manuscrito se aprovechanahora del uso casi universal de procesadoresde texto especializados:la sangríafrancesaestá de regreso,y los autores pueden presentaranotacionescon cursivasy negritastal como apareceránen la impresión final. En los párrafos que siguen se hace una breve descripción de cada capítulo y se resaltanlos cambios realizadosen esta nueva edición. Organizaciiln de la quinta edición en inglés El Capítulo r, Contenido y organización de un manuscrito, describe artículos de reseña,teóricos,metodológicosy de estudiosde caso,así como estudiosempíricos.Se incluyen pautas acercade la descripciónde los participantesen un estudio y de la presentaciónde estadísticas,con el objetivo d e c a p a c i t a r a l o s i n v e s t i g a d o r e sp a r a r e p l i c a r l o s e s t u d i o s p u b l i c a d o s . Asimismo, se han actualizadolas indicacionesen cuanto a la preparaciónde resúmenes. El Capítulo z, Expresión de ideas y disminución de las discriminaciones en el lenguaje, destacala importancia de la organizacióndel propio pensamientoy redacción,y de hacer que cada palabra contribuya a una comunicaciónclara y concisa.Se incluyen pautaspara reducir la discriminaciónen el lenguaje. El Capítulo B, Estilo editorial de la APA, describemuchos de los aspectos mecánicosdel estilo editorial en las reüstas científicasde la APA, abarcandola puntuación, la ortografía,la utilización de mayúsculas,cursivas,abreüaturas, XXIV APA citas textuales,material matemático,encabezados, tablas,ilustraciones,notas de pie de páginay referenciasen el texto. El Capítulo 4, Lista de referencias, es ahora un capítulo por derecho propio y contiene,ademásde una descripciónde los componentesde las referenciasusuales,más ejemplos que incluyen actualizacionessobre algunas formas en que se pueden elaborar las referenciaspara medios electrónicos. El Capítulo 5, Preparación del manuscrito y documento de muestra proporciona indicacionespara la preparación de manuscritoscon un procesadorde texto. Los documentosde muestra y los bocetosilustran el formato y la aplicacióndel estilo de la APA. Las leyendasen el documento de muestraproporcionanreferenciascruzadasmás específicaspara las partes pertinentes del Manual de estilo de publicaciones. El Capítulo 6, Material distinto a los artículos de reüsta científica, describemanuscritoscomo tesis, disertaciones,ensayosescolares,material para presentacionesoralesy reportesbreves.Se proporcionauna guía sobre cómo preparar una disertaciónpara publicarla como artículo de reüsta científica. El Capítulo 7, Aceptación y producción del manuscrito, proporciona instruccionespara los autores acercade la preparacióndel manuscrito aceptado para su producción.También se explicanlas manerasde rer,'isarlos manuscritos corregidosy las pruebas en composicióntipográfica de los artículos. Se ofrece un ejemplo para demostrar cómo deben conformarselos manuscritos para el procesamientoelectrónico. El Capítulo 8, Programa de revistas científicas de la American Psychological Association, analizalas políticasgeneralesque rigen a todas ias reüstas científicasde la APA e incluye el análisis de los principios éticos de la APA que son aplicablesa la autoría y la publicación.Este capítulo también e x p l i c a e l p r o c e s od e r e v i s i ó n e d i t o r i a l y e l m a n e j o d e l o s m a n u s c r i t o s recibidos. El Capítulo 9, la Bibliografía, lista trabajos acercade la historia del Manual de estilo de publicaciones,así como referenciascomentadaspara una iectura más amplia. Los Apéndices A y B son listas de verificaciónque los autores deben revisar para asegurarsede que han satisfecholos criterios para la presentación de manuscritospara su publicación,y para la transferenciade aquellos aceptadospara su producción electrónica,respectivamente.El Apéndice C es un resumen de los Principios éticos de la APA y contiene todas las seccionesque podrían resultar relevantespara la autoría y la publicación.El Apéndice D presenta ejemplos de referenciasde material legal mediante el uso del Bluebook Por último, el Apéndice E es una muestra de una carta explicatoriaen la que se ilustra el tipo de información que un autor podría incluir al momento de enviar un original a evaluacióncon el editor de una revista científica. INTRODUCCION XXV El Índice se ha ampliado e incluye los números de las secciones,así como los números de las páginas.Desplazarsea lo largo de esta nueva edición debe ser mucho más fácil Para el lector. Cambios específicos de estilo dentro de la quinta edición en inglés (primera en Los lectorespara quieneses conocidala cuarta edición en inglés esbozados y agregados españot) delManucl hallarán, ademásde las reüsiones cuanto en el apartadopreüo, un listado a detalle de los cambiosespecíficosen página la en quinta edición la con introducidos a los requerimientosestilísticos publicaciones' de la APA en la Web para e\ Manual de estilo de Los cambios en los requerimientos para la preparación del mapara los nuscrito al principio pueden resultar inconvenientesy frustrantes las modiautores que presentansus escritos.Dichos cambios surgen debido a en la producción, de ficacionesen las políticasde Ia APA, en la tecnología cameconomíao en la situaciónen que se encuentrala ciencia.Si aconteciesen edición bios futuros en los requerimientos antes de la preparación de otra y se Web la en APA la página de d.elManual de estilo,se darán a conoceren la üncularán con esta edición. de uso común y de Si bien el Manual proporcionaalgunasnormas específicas y los gramática,no aborda los problemasgeneralesde la redacción el lenguaje, de esüIo de Manual El cualesse manejande manera adecuadaen otras fuentes. psipublicacionesno abarcalas situacionesexcepcionalesde redacción en la precedentes' cología,en cuyo estilo puede requerirse el establecimientode a una y respuesta la Cuandousted se encuentresin una norma o una referencia, por la pregunta pueda reducirsea unas cuantasopcionesrazonables,inclínese ri-pti.iAad, el lenguaje austero y las aseveracionesdirectas. cómo utilizar el Ms¡tualde esülo depublicqciones El Manual de estilo de publicacionesde Ia APA describe los requerimientos Los para la preparacióny presentaciónde manuscritospara su publicación' sustantivamente .apitutos en el Manual proporcionan tipos de información que cada uno de ellos diferentes,y se hallan dispuestosen una secuenciaen la el conceptoinidesde manuscrito, del aborda los elementosde la preparación tamautónomo, es cial hasta la publicación.Si bien cada uno de los capítulos t el capítulo bién se desarrollaa partir del capítulo precedente.Por ejemplo, que el 2 describe explicacómo organizarlas partes de un manuscrito,en tanto 3 y 4 descricapítulos Los mismo. cómo expresarid.u, específicasdentro del \X\'I APA ben el estilo de la APA y el formato de referenciasbibliográficas.Los capítulos 5, 6 y 7, qluese refieren a la preparacióndel manuscrito,proporcionaninformación que usted utilizará sólo despuésde que haya repasadolos primeros cuatro capítulos;es decir, usted no mecanografiarásu manuscritohasta que lo haya organizadoy escrito.Para utilizar el Manual de la manera más eficaz,usted debe estar familiarizadocon el contenidode todos los capítulos,antes de comenzar a escribir. El diseño de la quinta edición proporciona auxiliaresespecíficosque permiten que usted ubique la información de manera rápida. Se incluyeron auxiliares en el formato, como los cambiosen el tipo de letra, que le ayudarána ubicar e identificar con facilidad las respuestasa preguntasacercadel estilo y el formato. Los auxiliares para la organización,como las listas de verificación y las referenciascruzadashacia otras seccionesdel Manual,le ayudarána organizar r- escribir el manuscrito,así como a verificar los aspectosprincipalesde estilo y formato cuando haya concluido. No utilice dichos auxiliaresindependientenrente del texto explicativo;éstosdestacaninformación importante, pero no iirclul'en todo aquello que usted necesitasaber para preparar su manuscrito.A continuaciónse presentanlistas de algunosde estosauxiliarespara el formato v Ia organización. Attxiliar es del formato A fin de facilitar la consulta del Manual, el texto que se refiere a la traducción directa del original se encuentraen una tipografía como ésta; en tanto que las parae[ español requeridas adaptaciones sehaItan escritas enunatipografía distinta,como[a que ustedve en estaslíneas. Estos hacen cambios más fluida la lectura, pues usted puede enfocar su atención en aquel formato idiomático en que esté interesado,o bien efectuaruna comparaciónentre las basesdel españoly las del inglés. I Los ejemplos de aspectosdel estilo o del formato que aparecenen los capítulos3 y 4 estánen un tipo de letra que semejaal que se produceen un procesadorde texto. Ese tipo de letra no sólo le ayuda a usted a ubicar los ejemploscon rapidez,sino que le muestracómo luce el material cuandose le mecanografía: Este es un ejemplo del trpo de texto. Ce letra en eL procesador (Obserr,'e que estosejemplosde manuscritono se hallan completamentea doble espacio.Sin embargo,los autoresdeben seguir las instruccionesdel capítulo5, para la preparacióndel manuscrito.) r Una tabla de contenidodetallada,que liste las seccionesde cada capítulo, le aludará a ubicar con rapidez las categoríasde información. INTRODUCCION XXVII r Una lista de tablasy otra de figuras,que aparezcandespuésde la tabla de contenido,le auxiliarán a ubicar tablas I'figuras específicasI Las tablas y figuras modelo le proporcionanla orientaciónpara preparar sus propias tablas y figuras dentro de lo que la APA consideralas formas ideales. r El índice amplio y mejorado le ayuda a ubicar con rapidez las seccionesy números de página para temas específicos. r Las pestañasy las claves (véasela tercera de forros) ayudan a localizar fácilmente las seccionesutilizadas con más frecuencia. Auxiliares poLr"s lq. orgsnización I IJna secciónacercade la evaluacióndel contenido(la 1.02)lista preguntas que usted puede utilizar -antes de que comiencea escribir- para decidir si la investigacióntiene la posibilidad de ameritar su publicación. r Una secciónal final del capítulo 1 acercade la calidad de la presentación, lista las preguntas que usted puede utilizar para evaluar la organizaciín y presentaciónde información dentro del manuscrito. r Las Tablas modelo 1-12muestran cómo deben prepararselas tablas. Una lista de verificación de tablas (en la sección3.74 proporciona una reüsión final de los aspectosprincipales del estilo y el formato de éstas. r En las figuras modelo 1-10 sp muestra cómo deben prepararselas figuras. llna lista de verificación de figuras (en la sección3.86) brinda una reüsión final de los principales aspectosdel estilo y el formato de éstas. r Se proporcionandocumentosde muestray bocetos(Figuras 5.1-5.3):el documento de muestra de experimento único exhibe qué aspectotiene un manuscrito típico cuand.ose le prepara en un procesadorde texto (Figura 5.1). Los borradorespara un documentode mtrestrapara dos experimentos, y para uno de ensayo(Figuras5.2 y 5.3), muestranla organización común de este tiPo de documentos. r La sección9.03 de la Bibliografíalista las publicacionesque proporcionan mayor información acercade los temas abordadosen el Manual de esüIo de publicaciones. XXVIII APA Contenido y organtización de un manuscrito IJna investigaciónestá completasólo cuandose compartenlos resultadoscon la comunidadcientífica.Aunquetal participaciónsecumplede variasmaneras,tanto formalescomoinformales,el medio tradicionalpara la comunicaciónde los resultados de una investigaciónesla reüsta científica. Ésta es la depositariadel conocimientoacumuladodentro de un área.En este tipo de literatura se concentranlos éxitosy fracasos,la informacióny las perspectivasque han aportado diversosinvestigadores,al paso de muchos años. El conocimientode esaspublicacionespermite al investigadoreütar la repetición innecesariade un trabajo que se ha realizadoantes,basarseen uno ya existente y, a la vez,le brinda la posibilidadde apoftar algo nuevo.Por tanto, una producción -- científica elaboradacon aportacionespreparadasmeticulosamentey revisadas de modo cuidadoso,fomenta el desarrollo de un campo del conocimiento. Aunque en algunasocasioneses tedioso escribir para publicación,son muchas las recompensaspara el autor, el lector y la ciencia. El proceso de escribir requiere inicialmente una reüsión y evaluacióncabalesCe la literatura, lo que (ú ,E a5,udaa que el interesadose familiaricecon el campo correspondientecomo un todo, y establecesi la idea de uno es verdaderamentenuevay significativa.Los autores que se inician en el procesode escribir, hallarán que no existe una mejor manera de clarificar y organizar sus ideas que tratar de explicarlasa o € alguien más. De hecho, los científicos"llegarán a conocerun campo sólo si (ellos) están lo suficientementeinvolucradoscomo para apoftar algo" (Orne, E 1981,p.4; véasela secciín9.O2,paralas referencias que se citan en esteManual ü de est[Io).Por tanto, el contenido y' la organizaciln de un manuscrito científico o c o 0) c .o Cg N @ q IL s s s .s a ! t¡¡ o reflejan el pensamientológico dentro de la inr-estigacióncientífica,y la preparación del mismo para su publicaciónen un órgano de apariciónperiódicaes una parte integral del esfuerzodedicadoa una investigaciónparticular. Así comocadainvestigadorsebeneficiadel procesode investigación,de la misma manerael conjuntode la literaturacientíficadepende,para suütalidad, de la participaciónactiva de los propios investigadores.Los autoresde artículoscientíficos particulares,hacensu máxima aportacióna la literatura cuandose comunicande maneraclaray concisa. El presentecapítulo analizavarias reflexionesque los autoresdeben sopesar antesde escribirpara la publicación-consideracionestanto acercade su propia investigacióncomo de la tradición de la publicacióncientíficaen la cual participarán. Primero,las respuestasa las preguntasacercade la calidadde la investigación determinaránsi el artículo en cuestiónamerita ser escritoy si es publicable.En segundolugar, la consideraciónde las aportacionesa la investigaciónsugerirá quién asumirá el crédito y la responsabilidadcomo autor. En tercer lugar, una encuestaacercade las variedadessemejantesde artículosindicará la organización básica más efectiva.Cuarto, se describenlas partes del manuscrito. La coherenciade la presentacióny el formato dentro y a lo largo de los artículos científicos,es un aspectode la tradición en la publicacióncientíficaque capacita a los autoresa presentarel material de una manera sencilla.Por último, las consideracionesacercade la calidad de la presentacióndel manuscrito permiten a los escritoresjuzgar la minuciosidad,originalidady claridadde su trabajo, así como comunicarsefácilmentecon otros, dentro de esa misma tradición. Calidad del contenido Por mucha habilidad que se tenga para redactar,no es posibledisfrazaruna investigaciónquesehayaplaneadoo manejadocondeficiencia.De hecho,talesfallasson una razón importantepara rechazarun manuscrito.Antes de presentarun informe configurado como manuscrito, usted, como aspirante a autor, debe reüsar de maneracrítica la calidadde la inr,estigacióny preguntarsesi es lo suficientemente importante y está libre de imperfeccionescomo para justificar su publicación. Si el informe proviniera de otro investigador,iusted lo leería?,iinfluiría en su trabajo?La mayoríade los investigadorestienen arrumbadosen un cajón uno o más estudiosque fracasaronen superar esta prueba. No importa qué tan bien escrito esté, un ar1ículoque refleje métodos deficientesresulta inaceptable. LOl Diseño e inforrne de lq inuesügo.ción llsted, como autor, debe familiarizarsecon los criterios y normas que utilizan los editores y revisorespara evaluar los manuscritos.(Véanselas secciones 2 APA 8.12 a 8.14 para un análisisdel procesode reüsión.) Los editoresencuentranen los artículosque se les presentan,los siguientestipos de fallas en el diseño e informe de la investigación: r una publicaciónen fragmentos,es decir, la separaciónde un informe sustantivo en una serie de escritossuperpuestos; r la presentaciónde una sola correlaciónsimple -aun siendouna correlación significativaentre dosvariables,muy rara veztiene valor interpretable; r la presentaciónde resultadosnegativossin prestar atencióna un análisisde potencia(véasela sección1.1O); r incongruenciaentre las operacionesespecíficasde un estudio (incluidas aquellasrelacionadascon el diseñoy el análisis)y la interpretacióny discusión de los resultadospor parte del autor (e.9.,error al informar la prueba estadísticaal ni'n'elexpresado); r error al reportar el tamaño del efecto; r falla en la introducciónde los controlesnecesarios,por causade un aspecto sutil pero importante del estudio; y r el planteamientode un tema trillado; existediferenciaentre una investigación en curso que exploralos límites de la generalizaciónde un hallazgo,y la producción infinita de artículos que informan de cambiosinsignificantes en investigacionesprevias. í02 = ¡ c f a C o N E (ú f c a o O o tL s q) s s ut ñ Euq.Iuqción del contenido Antes de preparar un manuscrito, se debe evaluar la investigacióny juzgar si ésta es una contribuciónimportante al campo de estudio.El editorial escrito por Brendan A. Maher (1974) resultaráútil para establecertal juicio, así como el graciosorelato de Robert R. Holt (7959,"Researchmanship or How to Write a Dissertationin Clinical PsychologyWithout Really Trying" ["Hacedor de investigación o cómo escribir una tesis en psicologíaclínica sin proponérselo"l),que hace algunos comentariosincisivos aunque pertinentesacercadel diseño de una investigación.La siguientelista de verificación(basadaen Bartol, 1981) puede ayudar también en la evaluaciónde la calidaddel contenidoy en la decisión acercade si la investigaciónpodría ameritar su publicación: r iEl tema de la investigaciónes significativo,y el trabajo resulta importante u original? r ilas herramientashan demostradotener una confiabilidady validezaceptables? r ilas medidasresultantesse encuentranclaramenterelacionadascon las variables a las cualesse abocala investigación? r áEl diseñode la investigaciónsometea pruebala hipótesisde maneracompleta y sin ambigüedades? .F r¡J o CONTENIDO Y ORGANIZACION DE LIN r ¿Losparticipantesson representativosde la poblaciónpara la cual se efectúan las generalizaciones? r iEl investigadoracatólas normas éticasen el tratamiento a los participantes -por ejemplo,si se utilizó el engañocon sujetoshumanos? I ila investigaciónse halla en una etapa suficientementeavanzadacomo para que la publicaciónde los resultadossea significativa? Características de los artículos L03 Autorís La autoría se reserva para aquellaspersonasque realizartuna aportación primaria y conservanla responsabilidadprincipal respectode los datos, conceptose interpretaciónde los resultadosde un trabajo publicado (Huth, l9B7). La autoría abarca no sólo a aquellos que llevan a cabo la redacción,sino también a quienes han realizadoaportacionescientíficasimportantes a un estudio. Este conceptode la autoría se aborda en los "Principios éticosy código de conductapara los psicólogos"("Ethical Principlesof Psychologistsand Code of Conduct", APA, I992a), Principio 6.23, el cual se reproduce en el Apéndice C y se analizaen la sección8.05. para evitar una interpretaciónerróneay preservarel prestigio profesionaly las relacionespersonales,lo mejor es establecer,tan pronto como sea posible dentro de un proyecto de investigación,quién aparecerácomo autor, cuál será el orden de la autoría y quién recibirá una modalidad alternativa de reconocimiento (véanselas secciones1.15,7-Oly 8.05). 1.0, Tipos de artículos por lo general,los artículosde revistascientíficasson informes acercade estudios empíricos, artículos de reseña o recensión,artículos teóricos, artículos metodológicoso estudiosde caso.Se trata de primeras publicaciones(para un análisisacercade la reediciónde un aftículo,véasela sección8.05). Los informes de estudios empíricos son informes de investigaciones originales.Por io común, consistenen distintas seccionesque reflejan las fases dentro del procesode investigacióny se presentanen Ia secuenciade las siguientesetapas: r introducción: desarrollo del problema bajo investigacióny establecimiento del objetivo de la misma; r método: descripción del método utilizado para llevar a cabo la investigación; 4 APA r resultados: informe de los resultadosque se encontraron;y r discusión: interpretacióny análisis de las implicacionesde los resultados. (Véanselas figuras 5.1 y 5.2 dentro del capítulo 5, para un artículo muestra acercade un experimento y de un borrador de un artículo muestra de dos experimentos,respectivamente.) Los artículos de reseña o recensión, incluso los metaanálisis,son evaluaciones críticas acerca de material ya publicado. Al organizar, integrar y evaluar material previamente publicado, el autor de un artículo de recensión considerael avancede la investigaciónactual para la clarificación de un problema. En cierto sentido,un artículo de reseñaes preceptoren cuanto a que el autor: r define y clarifica el problema; r sintetiza investigacionesprevias, con la finalidad de informar al lector acercadel estadode una investigaciónen curso; identifica relaciones,contradicciones,lagunase inconsistenciasen la liter ratura; r proponeel o los pasossiguientesen la solucióndel problema. Los componentesde los artículos de recensión,a diferenciade las secciones de informes de estudios empíricos,se ordenan por relación, más que por cronología.(Véasela figura 5.3 para un esbozode un artículo de reseñade muestra.) Los artículos teóricos son documentosen los que el autor se apoya en la literatura de investigaciónya existente,para avanzar la teoría en cualquier área de la psicología.Los artículos de recensióny los artículos teóricos con frecuenciaresultan similaresen estructura;sin embargo,estosúltimos presentan información empíricasólo cuando afectaaspectosteóricos.El autor sigue el desarrollo de la teoría con el fin de expandir y depurar constructos teóricos. Por lo común, el autor presentauna nuevateoría. Como una alternativa, también puede analizarla teoría existente,señalandoimprecisioneso demostrandola superioridadde una teoría sobre otra. En este tipo de análisis teórico el autor, de manera habitual, examinala consistenciainterna y externa de una teoría, es decir, si ésta se contradicea sí misma, y si la teoría y la obsen'aciónempírica se contradicenentre sí. Las seccionesde un artículo teórico, como las de uno de reseña,por lo común se ordenanpor la relaciónque ,quardanentre sí más que por cronología.(Véasela figura 5.3 para un esbozode un artículo de reseñade muestra.) Los artículos metodológicos son trabajos en los que se presentaante 1 a c o m u n i d a d d e i n v e s t i g a d o r e sa p r o x i m a c i o n e sm e t o d o l ó g i c a sn u e v a s , modificacionesde métodos existentes,así como discusionessobre enfoques CONTENIDOY ORGANIZACIONDE TIN cuantitativosy de análisisde datos. Estos artículosdeben orientarsehacia la aproximaciónmetodológicao de análisisde datos en cuestión1' presentar los datos empíricos sólo para ilustrarla. Los artículos metodológicoshan de exponersede modo que sean accesiblespara el investigadorbien informado y contener detallessuficientescomo para que pueda valorar la aplicabilidad de la metodologia a su problema de investigación.Además,el trabajo tiene que permitir que el lector comparede manera razonablela aproximaciónque se propone con las alternativasque se emplean en el momento en que se escribeel artículo y que pueda ponerla en práctica.En este tipo de escritos,es conv e n i e n t ep r e s e n t a rl o s m a t e r i a l e sm u y t é c n i c o s( e . g . , d e r i v a c i o n e sp, r u e bas, detallesde simulaciones)en apéndicespara mejorar la lectura global del artículo. Los estudios de caso son artículosen los que el autor describematerial obtenido al trabajar con un indiüduo u organización,con objeto de ilustrar un problema, indicar algún modo de resolverlo,o esclarecerla investigacióno los elementosteóricosnecesarios.Al escribir estudiosde caso,los autoresdeben responsabilizarsedel equilibrio entre proporcionar material ilustrativo importante y el empleo de material confidencial.(VéaseApéndice C, principio ético S.OB,Uso de información confidencialcon fines didácticoso de otra índole.) La confidencialidadsuele manejarsemediante cualquierade dos formas: primera, preparar el material descriptivodel caso,presentarloal sujeto en cuestióny obtener su autorizacíónescrita para publicarlo; segunda,disfrazar algunosaspectosdel caso,de modo que ni el participanteni aquellosque lo conocensean identificables.Esto último es delicado,puesto que resulta esencialno cambiar variablesrelacionadascon el fenómenoque se está describiendo.Se han creado tres estrategiaspara conseguiresto: a) alterar característicasespecíficas, b) limitar la descripciónde rasgosparticularesy c) encubrir los detallesdel caso agregandomaterial complementario.Para obtener información adicional sobrela presentaciónde estudiosde caso,refiérasea VandenBos(2001). Otros tipos de artículos presentados con menor frecuencia en r e v i s t a s c i e n t í f i c a sd e l a A P A i n c l u y e n i n f o r m e s b r e v e s , c o m e n t a r i o sy contestacionesa artículospublicadospreüamente,discusionesacercade métodos cuantitativos,historias de casoy monografías.Si bien los contenidosde dichosartículos son diferentes,aun así, los manuscritosdeben estar organiz a d o s d e m a n e r a l ó g i c a y c o h e r e n t e ,s e g ú n l a s p a u t a s d e s c r i t a s e n l o s párrafos que anteceden.Los autoresdebenremitirse a la reüsta científicaa la que presentenel manuscrito,para información específicacon respectoa estos tipos de artículos. Para más información (en ingtés) acercade cómo protegerla confidencialidaden los reportes de caso,véasewww.apastyle.org 6 APA 1,06 Extensión, encq.beza.dosy tono Antes de comenzara escribir, se deben considerarlas siguientestres características principales de un artículo para reüsta científica: extensión,encabezados y tono. Extensión. Determine la extensión común de un artículo de la revista científica para la cual escribe,y no la exceda,a menos que usted redacte una monografíao algún otro material excepcional.Para considerarcuánto espacio ocuparía el manuscrito dentro de las páginas impresas de la mayoríade la reüstas científicasde la APA, cuente cada una de las cuartillas del manuscrito (incluyendolas que contienenel título, el resumen, las tablas y las figuras) y divida el número de cuartillas del manuscrito entre cuatro (i.e., una página impresá = cü&tro cuaftillas manuscritas). La redacción divagante con frecuencia ensombrecelos principales argumentos del autor, y los manuscritosde gran extensióna menudo mejoran cuando se les condensa.Si un escrito es demasiadolargo, redúzcalomediante un enunciadoclaro y directo de los puntos dentro del mismo, limite la discusión al problema específicobajo investigación,eliminando o combinando material tabular, evitando la repetición a lo largo de las seccionesy escribiendo en voz activa. Encabezs.dos. Considerede manera cuidadosala jerarquía de las ideas que para dar a entenderla secuenciay los niveles deseapresentar,y utilice encabezados aS,udana que el lector captela organizacióndel de importancia.Los encabezados artículo y la importancia relativa de las porcionesdel mismo (véasela sección3.30). Tono. Aunque la redacción científica difiere en forma de la escritura literaria, no debe carecerde estilo o ser monótona.Al describirsu investigación,presente las ideasy hallazgosde manera directa,pero diríjasede un modo interesante y preciso, eüe refleje que usted se encuentra involucrado con el problema (véase el capítulo 2, acercade la expresión de las ideas). Con frecuencia,la redaccióncientíficacontrastaposicionesde distintos investigadores.Las diferenciasdeben presentarsede una manera profesional,no combativa;por ejemplo,"Fong y Nisbett no tomaron en cuenta . ." es aceptable, en tanto que "Fong y Nisbett pasaron completamentepor alto . . ." no lo es. Partes de un manuscrito La mayoríade los artículosque se publican en psicologíason informes de estudios empíricos,por lo que la próxima secciónenfatizasu preparación. CONTENIDO Y ORGANIZACION DE LIN 10ó Portqdilla" Título. El título debe sintetizar la idea principal del escrito de una manera sencillay, si es posible,con estilo. Debe ser un enunciadoconcisoacercadel tema principal y debe identificar las variabies reales o los aspectosteóricos bajo investigacióny la relación entre ellos. Un ejemplo de un buen título es: "Efecto de las letras transformadasen la velocidadde lectura". I;n título debe ser completamenteexplicativopor sí solo. Si bien su principal función es informar a los lectoresacercadel estudio,un título también se trtiliza como una presentacióndel contenidodel artículo para serviciosde síntesise información,tales como la basede datos PsycINFOy los PsychologicalAbstracts de la APA. Un buen título se abrer,'iacon facilidad en el título cotto que se utiliza para fines editorialesy en el titulillo de página (o cornisa)que se emplea en el artículo ya publicado (véanseel final de esta seccióny la sección5.15). por lo común, los títulos se indizan y se compilan en numerosostrabajosde referencia.Por consiguiente,er.itelas palabras que no sirvan para propósitos útiles; que aumentenla extensióny puedan confundir a las personasque elaboran los índices.Por ejemplo,las palabrasmétodoy reniltados normalmenteno aparecenen un título, y no deben hacerlo tampoco redundanciascomo "LJn estudio de" o "I-Jnainvestigaciónexperimentalde", como principio de un título. en un título: la escrituracompletade todos los términos Eüte utilizar abrer.'iaturas La extensión ay.udaráa aseguraruna indizaciónprecisay completadel ar1ícr.rlo. recomendadapara un título es de 1'Oa 72 palabras. I{otnbre y afiliación insfifucional del sutor. Cada manuscrito tiene una línea con los créditosdel autor, la cual constade dos partes:el nombre del autor v la institución en la cual se efectuóla investigación(sin las palabraspor o de Ia)I Nombre del autor. La modalidadpreferidapara el nombre del autor es el nombre de pila y los apellidos,para reducir la probabilidadde una identidad errónea. Para ayudar a los investigadoresy también a los bibliotecarios, utilice el mismo prototipo para toda publicacióna lo largo de su carrera;es decir, no empleeinicialesen un manuscritoy el nombre completo en otro posterior.Determinarsi JuanitaA. Pérezes la misma personaque J. A. Pérez,J. Pérezo A. Pérezpr"redeser difícil, en par[icular cuando las citas abarcanvarios años y las afiliacionesinstittrcionalescambian.Omita todoslos títulos (e.g.,Dr., Prof.)y los grados(e.g.,PhD, PsyD,EdD). I AfiIiación insüntcional. La afiliación identifica el lugar en el que el autor o los autoresefectuaronla investigación,el cual, por lo comírn,es una institución. Incluva usted trna afiliación doble sólo si dos institucionescontri- p a r a p u b t i c a c i ó n ,t í t u t o y c r e d i t o d e l a u t o r . " N . d e l E d . S e g u n d ap á g i n ad e u n l i b r o q u e i n c l u y e e t t i t u t i t t o 8 APA buyeron de manera considerableen el apoyo financieropara el estudio. No introd\zca más de dos afiliaciones.Cuandoun autor no tenga afiliación institucional,anote la ciudady la entidad de residenciabajo el nombre del mismo. Si la afiliación institucionalha cambiadodesdeque se concluyóel trabajo, proporcione la afiliación actual en las notas de identificacióndel autor. (Véanselas secciones3.89 y 5.15para indicacionesde formato.) Titulillo de pdgina" (o cornisa) para publicoción. El titulillo de página es un título abreviadoque se imprime en la parte superior de las páginasde un artículo publicado,para identificarlo ante los lectores.La cornisa debe tener un máximo de 5o caracteres,contandolas letras,la puntuacióny los espacios entre palabras. f,07 Resumen Un resumen es un sumario completo acercadel contenido del aftículo, el cual permite que los lectoresreconozcancon rapidez tal contenidoy, como sucede con el título, se le utiliza en los serviciosde síntesise información para indizar ) - r e c u p e r a r a r t í c u l o s . T o d a s l a s r e v i s t a s c i e n t í f i c a sd e l a A P A , e x c e p t o ContemporarAPsychology:APA Reuiew of Books, requieren de un resumen. Un resumenbien elaboradopuedeserel párrafomásimportantedentrodel artículo. "Unavezqueseha impresoen la reüsta científica,el resumenacabade comenzar una üda activay con frecuenciamuy larga, como parte de las recopilacionesde resúmenes",dentro de las formasimpresasy electrónicas(APA, 1984).Por lo general, la mayoría de las personastendrá su primer contactocon un artículo al sólo ver el resumenen una pantallade computadorajunto con algunosotros resúmenes, mientras realizan una búsquedabibliográficamediante un sistemaelectrónicode recuperación. Con frecuencialos lectoresdeciden,con baseen un resumen,si leerán el artículo completo;lo cual es cierto tanto si el lector se encuentrafrente a una computadoracomo hojeandouna rer,'istacientífica.El resumennecesitaser compacto en su información,pero también legible,bien organizado,de corta extensión v completo.Asimismo, el hecho de insertar muchaspalabrasclaveen su resumen incrementarálas posibilidadesdel usuario para encontrarlo.Un buen resumenes: I preciso: Asegúrrese de que un resumenrefleje de manera correctael objetivo y contenidodel manuscrito.No incluya en él información que no aparezcaen el cuerpo del escrito.Si el estudioextiendeo respondea alguna investigaciónpreüa, señaleesto en el resum€fl,y cite al autor (iniciales y apellido)y el año. Compararun resumencon los encabezad.os del escrito es una manera útil de verificar su precisión. -N. det Ed. Rengtonpuesto a [a cabeza de [a página, para indicar [a materia de que se trata t M a r t i n e z . 19 9 5 ) . CONTENIDO Y ORGANIZACION DE Ur- I completo: Defina todas las abreriaturas(exceptolas unidadesde medida) y los acrónimos.Escribalos nombres íntegros de pruebasy fármacos (utilice nombres genéricospara estosúltimos). Defina los términos poco comunes.Haga paráfrasismás que citas.Incluya nombresde autores(iniciales y apellidos) y fechas de publicación en las citas acercade otras publicaciones(y proporcione una cita bibliográfica completa en la lista de referenciasdel artículo). r conciso y específico: Haga que cada oración sea informativa al máximo, en especialla oración principal del artículo. Seatan breve como le r e s u l t e p o s i b l e . L o s r e s ú m e n e sn o d e b e n e x c e d e rd e 1 2 0 p a l a b r a s . Comienceel resumencon la información más importante (pero no desperdicie espaciocon la repetición del título). Ésta puede ser el objetivo o tesis, o quizáslos resultadosy conclusiones.Incluya en el resumensólo los cuatro o cinco conceptos,hallazgoso implicacionesmás importantes. Maneras de ahorcQr caracteres: - Utilice dígitos para todas las cifras, excepto para aquellas que comiencenuna oración (considerereplantear una oración que inicie con una cifra). - Utilice abreüaturas con abundancia(por ejemplo, emplee us. en lugar de uersus),si bien todas las que necesitanexplicarsedentro del texto (véanselas secciones3.21-3.26,3.29), también deben explicarsecuando se les utiliza por primera vez en el resumen. - Utilice la voz activa (pero sin los pronombrespersonalesAo o nosotros, véasela sección2.o4). r no evaluativo: Informe más que evalúe;no añadao comentesobrelo que se encuentra en el cuerpo del manuscrito. I coherente y legible: Escriba en prosa clara y vigorosa. Utilice verbos más que sustantivosequivalentes,lo mismo que la voz activa en vez de la pasiva. Emplee el tiempo presente para describir los resultadoscon aplicabilidad continua, así como las conclusionesobtenidas; emplee el tiempo pretérito para describir las variables específicasmanipuladas o las pruebasaplicadas.En la medida de lo posible,utilice [a forma impersonal de tos verbos ("se" + verbo) más que la primera persona.Eüte frasestrilladas con expresionesque no contenganinformación real (e. g., "Se analizan las implicacionespolíticas" o "Se concluye que"). El resumen de tn informe acerca de un estudioempírico debe describir: - el problema bajo investigaciónen una sola oración, si es posible; - los individuos participantes o sujetos,especificandolas características pertinentes,tales como: número, tipo, edad, Sexo'así como orden y especie; IO APA - el método experimental,incluyendolos mecanismos,procedimientos de recopilaciónde datos, nombres completosde pruebasy los nombresgenéricosíntegros,así como las dosisy úas de administración de cualesquieratármacos(en particular si son nuevoso resultan importantes para el estudio); - los hallazgos,incluyendolos niveles de significaciónestadística;y - las conclusionesy las implicacioneso aplicaciones. El resumenpara un artículo de reseña(o recensión)o teórico debe describir: - el tema, en una sola oración; - el objetivo, tesis, o constructoorganizante,lo mismo que el alcance (si es amplio o selectivo); - las fuentes utilizadas(e. g., obsen'aciónpersonal,bibliografíapublicada);y - las conclusiones. El resumen de un artículo metodológicodebe describir: - el tipo generalde método que se propone o discute; las características esencialesdel método planteado; el rango de aplicacióndel método propuesto;y el comportamientodel método, inclusivesu poder y la solidezde su estructuraante üolaciones de los supuestos. Un resumen de un estudio de coso debe describir - al sujeto y las características relevantesdel indiüduo u organización que se presenta; - la naturalezade un problema o su soluciónilustradosmedianteel ejemplode caso;y - las preguntassurgidasen relación con investigacióno fundamentación teórica adicionales. Un resumen preciso,sucinto, tácil de comprendere informativo, incrementará tanto el número de lectoresdel artículo como la posibilidadde localizarloen el futuro. Puedeentregarsesólo una versión del resumen.Si éste excedeel límite de 120 palabras,es posibleque quienesesténa cargo de efectuarresúmenesen algunosserviciossecundarioslo recorten para que se adapte a sus basesde datos y esto podría afectar su recuperación.Para obtener mayor información sobre cómo se utilizan los resúmenespara recuperarartículos,consúlteseel Manual de referencia para eI usuario de PsgcINFO (APA, 1992b). CONTENIDO Y ORGANIZACION DE TiN 11 Nota pora los autoresde capínrlos clelibros.' por lo común, los capítulos de libros no requieren de un resumen. Sin embargo,la inclusión inicial de un enunciado del objetivo específicobeneficiaráal lector, al igual que ayudará a los servicios de síntesise indización a conformar representacionesde contenido apropiadas,que auxiliarán a los usuarios en la recuperaciónde su capítulo. Tener un enunciado claro del objetivo y el contenido de su capítulo incrementala probabilidad de una representaciónprecisa en las basesde datos electrónicassecundarias.Para los capítulos que presentan una investigación empírica, las oraciones introductorias o el enunciado del objetivo podríun incluir una síntesisdel estudio,una descripciónde la muestra y los hallazgos. 1,08 Introducción pl,.ntecuniento del probletna. El contenido de un artículo inicia con una introducción que presenta el problema específicobajo estudio y describela estrategiade investigación.Debido a que la introducción se identifica claramente por su posición dentro del artículo, no se le rotula. Antes de redactarla, considere: r iPor qué esimportanteel problema? r áCómoserelacionanlas hipótesisy el diseñoexperimentalcon el problema? r iCuáles son las implicacionesteóricasdel estudioy cómo se relacionacon trabajos previos en el área? r iCuáles son las proposicionesteóricassometidasa pruebay cómo se obtuvieron? Un buen planteamientodel problema respondea estaspreguntasen uno o dos párrafosi, ul resumir los argumentospertinentesy los datos' proporcionaal lector una idea clara de lo que se hizo y del porqué' I)esarrollo de los sntecedentes. Analice la literatura, pero no incluya una revisión histórica exhaustiva.Dé por sentadoque el lector tiene conocimientos acercadel área sobrela que usted escribey no requiereun compendio y completo.IJna reüsión del trabajo preüo proporcionaun historial adecuado responla parte de Es por otros. ,"..orro.. la prioridad de la labor desempeñada sabilidad científica y de investigación del autor citar y dar el crédito específico a trabajos preüos relevantes.Esto es esencialpara el desarrollode una ciencia al acumulativa.No obstante,cite y haga referenciasólo a trabajos pertinentes tangencial tema específicoy no a aquellosque tengan tan sólo una significación o general.Si usted resume trabajos anteriores,evite los detallesno esenciales; er vez de ello, enfaticelos hallazgospertinentes,los aspectosrnetodológicos 12 APA relevantesy las principalesconclusiones.Refieraal lector a informes o reüsiones generalesdel tema, si éstosse encuentrandisponibles. Demuestrela continuidad lógica entre el trabajo previo y el actual. Desarrolle el problema con suficienteamplitud y claridad como para que lo comprenda de manera general un público profesionaltan extensocomo sea posible. No permita que el propósito de brevedadlo desúe a redactar un informe inteligible sólo para el especialista. Los aspectoscontroversiales,cuando son pertinentes,debentratarse de manera justa. Una simple afirmación de que ciertos estudiossustentanuna conclusión y otros una distinta,es mejor que un análisisextensoy que no llega a conclusiones. Cualquieraque sea su propia opinión, eüte la animosidady los argumentoscd hominem * en la presentaciónde polémicas.No apoye su posiciónni justifique su investigacióncitando fuera de contexto a autoridadesreconocidas. Enuncie eI propósito y la fundannento.ción. Después de que usted haya presentadoel problema y desarrolladoel material correspondientea los se encuentraen posiciónde informar su enfoquepara solucionar antecedentes, problema. Exponga esto en los párrafos finales de la introducción.En ese el momento, una definición de las variablesy una presentaciónformal de sus hipótesisbrindarán claridad al artículo.Tenga presenteslas siguientespreguntas cuando termine la introducción: iCuáles variablesme propuse manipular? iQué resultadosesperabay por qué?Debeexplicitarsela lógicadetrásde "ipor qué los esperaba?".Desarrolleclaramentela fundamentaciónpara cada hipótesis. 1,09 Método La secciónde Método describeen detallela maneraen que se efectuóel estudio. Tal descripciónpermite al lector evaluar la propiedad del método que usted empleó,así como la confiabilidady la validez de los resultadosobtenidos.También hace posible que los investigadoresexperimentadosrepliquen el estudio si así lo desean. Si su artículo es una actualizaciónde algún estudioen curso o de alguno realizado con anterioridady del cual se hayapublicadoel método de maneradetalladaen otra parte, usted puede referir al lector a esa fuente y proporcionar solamente una sinopsisdel método en esta sección. de tres Presentanos Catos transversales y longrtudinales años de un estudio realrzado con aCultos de 55 a B4 años Ce edad... Las tareas de memoria fueron aguellas utrlr* N . d e l E d . A r g u m e n t om e d i a n t ee I c u a I s e c o n f u n d ea u n a d v e r s a r i oo p o n i é n d o t es u s p r o p i a s p a t a b r a so s u s p r o p i o sa c t o s ( L a r o u s s e1, 9 7 8 ) . CONTENIDO Y ORGANIZACION DE LrT'{ 13 ( Z e Li n s k : - e t zadas en nuestra in-¡es:rJa:ló: anterior á 1 . , 1 9 9 0 ; Z e l i n s k i , G i i e w s r r 1 ' T h o m p s o n /1 9 8 0) . (Véasela sección1.12para el tratamientode experimentosmúltiples.) Idenüfi.co,ción de subs ecciones. Es usual y conveniente dividir la sección rotuladas.Por Io general,éstasincluyen descripde Método en subsecciones cionesde los participanteso sujetos,las herramientas(o materiales)y el procedimiento. Si el diseño del experimento es complejo o los estímulos requieren una descripcióndetallada,se justificaría el uso de subseccionesadicionaleso para diüdir las subsecciones, lo cual podría ser de ay'udapara subencabezados que los lectores encuentrenla información específica.Su propio juicio será la que deberá mejor guía para determinar el número y tipo de subencabezados utilizar (véasela sección3.32 para las pautas al respecto). Incluya en estassubsecciones sólo la información esencialpara comprender y replicar el estudio.Si los detallesson insuficientesdejará con dudas al lector; demasiadodetalle lo abrumará con información irrelevante. Pc:rücipo:ntes o sujetos. La identificación apropiada de los sujetosy clientes en la investigaciónes muy importante para la cienciay la práctica de la psicología, en particular para la evaluaciónde los resultados(hacercomparacionesentre grupos), la generalizaciónde los hallazgosy la realizaciónde comparaciones en réplicas,reüsiones de la literatura o análisissecundariosde datos. La muestra debe describirsede manera adecuaday ademásdebe ser representativa(si no lo es, proporcionelas razonesfundamentales).Las conclusionese interpretaciones no deben ir más allá de lo que la muestra pudierajustificar. Cuandolos participantesdel estudio seansereshumanos,informe los procedimientos para su seleccióny asignación,así como los acuerdosy pagosrealizados.(Si se incluyen estudiosde caso,véaseel Apéndice C, principio ético 5.08, sobre consentimientoinformado y temas de confidencialidad.)Indique las principales característicasdemográficastales como sexo, edad, raza u origen étnicoy, donde seaapropiadoy posible,características como nivel socioeconómico, grado de discapacidady orientaciónsexual.Cuandouna característica demográficaparticular constituye una variable experimental o es importante para la interpretaciónde los resultados,describaal grupo de manera específica -por ejemplo, en términos de nacionalidad,nivel de educación,estadode saIud, así como de la preferenciay uso de un idioma: ; -^r,.-,Á a 4o varones F \-r ,,r l L¡ ] J _.L, l s L r1 y \^ J ^ -L11L-rLly\J J gp 9 Lñ r l rn L -n r \ Jr - l o r centroamericanos entre los 20 y 3O años de edad, euienes emigraron Ce El Salvador, tenían al menos 12 años de escolariCaC, habían sido resiCentes permanentes en Estados Unidos por lo menos Curante 10 años y vrvian en Washir-gtcn, D.C. 14 APA Para determinar hasta dónde pueden generalizarselos datos,podría ser útil la identificación de subgrupos: La muestra de origen asrático chinas y 45 vietnamitas incluyÓ a 30 personas E n t r e l o s v a r o n e s l a t i n o s e h i s p a n o a m e r i c a n o s ,2 0 e r a n mexicanoamericanosy 20 puertorriqueños. Incluso cuando una característicano constituye una variable analítica, reportarla puede proporcionara los lectoresuna comprensiónmás completade la muestray suele ser de utilidad en estudiosde metaanálisisque incorporen los resultadosdel artículo. Para sujetosanimales,informe el género,especiey número de cría u otra identificaciónespecífica,como el nombre y localizacióndel proveedor,así como la designaciónde la proveniencia.Proporcione el número de animales, así como su sexo,edad, peso y estadofisiológico.Además,especifiquetodos los detalles esencialessobre su tratamiento y manejo, de modo que la investigación pueda replicarse con éxito. Proporcionela cantidadtotal de sujetosy el número de ellos asignadoa cada condición experimental.Si cualquierade tales sujetos no terminara el experimento, expongacuántosy explique las razonespor las que no continuaron. Cuando presentesu manuscrito,indique al editor de la revista que el tratamiento de los participantes (humanos o animales) estuvo de acuerdo con las normas éticasde la APA (véanselos Principios6.1-6.20,contenidosen "Principios éticos y código de conductapara los psicólogos"f"Ethical Principlesof Psychologistsand Code of Conduct"l APA, I992a). Herrsmients.s. Esta subsección describe brevemente las herramientas o materialesutilizados y su función dentro del experimento.En general, el equipo estándar de laboratorio, tal como mobiliario, cronómetroso pantallas, puede mencionarsesin dar detalles. Identifique los equipos especializados obtenidos de algún proveedor comercial, a través del número de modelo del equipo, así como del nombre y ubicación del proveedor. Los equipos complejos o hechosa la medida pueden ilustrarse mediante un dibujo o una fotografia. Puede incluirse en un apéndice una descripción detallada del equipo complejo. Procedimiento. La subseccióndel proce<limientoresume cada paso en la ejecuciónde la investigación.Incluya las instruccionespara los participan- CONTENIDOY ORGANIZACIONDE LN 15 tes, la formación de los grupos y las manipulacionesexperimentalesespecíficas. Desc.,ibala aleatorización,el contrabalanceoy otras particularidadesde control en el diseño. Resumao parafraseelas instrucciones,a menos que sean poco comunes o constituyan una manipulación experimental,en cuyo caso deben presentarseal pie de la letra. La mayoría de los lectoresestán familiarizados con los procedimientosestándar de experimentación;exceptosi se utilizan procedimientosnuevos o especiales,no los describaen detalle. Si se utiliza un idioma diferenteal españolen la recopilaciónde información, debe especificarseel idioma empleado.Cuandose traduce un instrumento a otro idioma, debe describirseel método específicode traducción (e. g., er la traducción inversa,se traduce de un idioma a otro y despuésse traduce de nuevo al primero en un procesointeractivopara asegurarque es lo bastanteequivalente como para que los resultadospuedan compararse). Recuerdeque la secciónde Método debe informar al lector con suficiente detalle,qué es lo que usted hizo y cómo lo hizo, de manera que éstetenga la posibilidad de replicar su estudio. Los artículosmetodológicospueden remitir ias explicacionesmás específicasde una aproximación (e.g., derivacionesy detallesde simulaciónde datos) a un apéndice. L/0 Resultados La secciónde Resultadosresume los datos recolectados,así como su tratamiento estadísticoo cualitativo. Presentecon suficientedetalle los datos, para justificar las conclusiones. Mencione todos los resultadosrelevantes,incluyendo aquellosque contradigan a las hipótesis.No incluya puntuaciones individualeso datos en bruto, con excepción,por ejemplo, de diseñosde un solo caso o de muestrasilustrativas.En esta secciónno es apropiado analizar las implicacionesde los resultados. Tabtos y figuras. Para comunicar los datos, elija el medio que los presentede manera más clara y económica.En general,las tablas proporcionanlos valores exactosy, bien preparadas,pueden mostrar datos y análisiscomplejosen un formato familiar para el lector (e.g.,tablas de ANOVA). Las figuras de calidad profesionalatraen la mirada del lector, proporcionan una impresión üsual rápida, e ilustran mejor las interaccionesy comparacionesgenerales,pero no son ian precisascomo las tablas. Siempretenga en mente que la escalay forma de las figuras puede tener una gran influencia sobre la interpretaciónfinal de los datos,por lo que debe ser escrupulosoen presentarlosde una maneratan clara como sea posible.Es más costosoreproducir las figuras que las tablasy ambos fbrmatos son más costososde formar que el texto, de modo que resérvelospara sus datosy situacionesmás importantes,donde su empleo mejore su capacidad para comunicarsus hallazgos- 16 APA Puedeser más útil resumir los resultadosy el análisisen tablas o figuras que en texto; por ejemplo,una tabla puedemejorar la legibilidadde conjuntoscomplejos de resultadosde análisis de varianza.Evite repetir los mismos datos en diversoslugares,así como utilizar tablas para aquellosque puedan presentarse fácilmente en unas cuantasoracionesdentro del texto. Cuando haga uso de tablas o figuras, asegúresede mencionarlastodas en el texto. Refiérasea todas las tablas como tablas y a todas las gráficas,fotografías o dibujos como figuras. Las tablas ¡, figuras complementanal texto; no pueden cumplir con todo el trabajo de comunicación.Siempre informe al lector qué es lo que debebuscaren las tablasy figuras; asimismoproporcione suficiente explicacióncomo para que puedan comprendersecon facilidad (r'éanselas secciones3.62-3.86 para información detalladasobre tablas y figuras). Presenta.ción estsdísücc. El campo de la psicologíano es de una sola opinión en cuanto a una diversidadde temas alrededorde la conductay sobre la forma de reportar lo que sueleconocersecomo prueba de significaciónde Ia hipótesisruils. Estostemas incluyen, pero no se limitan, al informe e interpret a c i ó n d e l o s r e s u l t a d o sd e l a s p r u e b a s d e h i p ó t e s i s ,l a s e l e c c i ó nd e l o s indicadoresdel tamaño del efecto,el papel de los estudiosde generaciónde hipótesisen comparacióncon los de prueba de hipótesis, y los méritos relatir-osde las pruebas con grados de libertad múltiples. En Wilkerson (1999) se puede encontraruna discusiónsobre éstey otros temas,ya que su resolución no competea este MarunI de estilo de publicaciones.La inclusión de un determinadoenfoqueno debe interpretarsecomo un respaldoal mismo o como falta de apoyo para otro alternativo. E,staedición sólo intenta reflejar las perspectivasactualessobre las mejores prácticascon respectoa las aproximacionesanalíticasde los datos, el reporte y la composición.Sin embargo,es de cada estudio diferirán, en ocasionecesarioreconocerque las necesidades En todos los casos,el informe responsabley nes, de estasgeneralizaciones. preciso de los datos debe guiar al científico investigadory al editor de una revista científica. C u a n d o s e p r e s e n t a n d a t o s p r o v e n i e n t e sd e m é t o d o s e s t a d í s t i c o s inferenciales(e. g., pruebas t, pruebasF y ji cuadrada),incluya información acercade la magnitud o valor obtenidosde la prueba,los gradosde libertad, la probabilidad de conseguirun valor tan extremo o más que el obtenido,y la dirección del efecto.Asegúresede incluir estadísticadescriptiva (e.g.,tamaño de muestra por celda,medias,correlaciones,desviacionesestándar)de modo que lector comprendala naturalezadel efectoque se está informando y para metaanálisisfuturos. Esta información es importante, incluso si no se repofta un efecto significativo.Cuando se proporcionan estimados,siempre debe incluirse una medida asociadade variabilidad (precisión), especificandosu CONTENIDO Y ORGANIZACION DE LIN 11 naturaleza(e.8.,error estándar).(Véanselas secciones3-57y 3'58 para más información sobre el estilo de los datos estadísticos.) La mención de los intervalos de confi.anza(para estimadosy funciones de parámetroscomo las diferenciasde medias,y para los tamañosdel efecto)puede resultar una manera bastante eficazde informar los resultados.Debido a que los interualosde confianzamezclaninformación sobre la localizacióny precisión, y dado que con frecuenciapueden utilizarse para inferir niveles de significa.ión, constituyen,en general,la mejor estrategiade reporte' Por tanto, el empleo de intervalosde confianzase recomiendaampliamente.Como regla, es mejor usar un solo tamaño de intervalo de confianza(e.g.,uno de 95 o 99%) en todo el artículo. Dé por sentadoque su lector tiene conocimientoprofesionalsobre estadística. No deben reseñarselas suposicionesbásicas,como el rechazode las hipótesis nulas. Sin embargo,si existe alguna duda acercade qué tan apropiadaes una prueba en particular, asegúresede justificar el uso de la misma. Datos estadísticos suftcientes. Cuando se comuniquen datos estadísticos inferenciales, incluya la suficiente información como para ayudar al lector a comprender por completo los análisis realizadosy las probables, explicacionesalternativas para los resultadosobtenidos.Ya que cada técnic¡r de análisis depende de diferentes aspectosde los datos, es imposible especificar lo que constituye un conjunto mínimo de estadísticasadecuadaspar¿' cada una. Sin embargo,éste sueleincluir cuando menos las siguientes:el tamaño de muestra por celdilla, las medias por celdilla observadas(o frecuencias de casosen cada categoríapara una variable categórica),las desviaciones estándar por celdilla y un estimado de la varianza agrupada en cada celdilla. En el caso de sistemasde análisis de variables múltiples, como los análisis mutivariados, análisis de regresión y análisis de modelos de ecuaciónestructural, la(s) media(s),el tamaño de la(s) muestra(s)y la matriz o matricesde varianza-covarianza(o correlación) son parte de un grupo mínimo de estadísticas adecuadas. I para pruebas paramétricas de localización (e.g.,pruebas de medias de un solo grupo, de grupos múltiples o multifactoriales), un conjunto de datos estadísticossuficientesconstade mediasde celdilla,tamañosde muestra de celdilla y alguna medida de variabilidad (como desüacionesestándar o varianzasde celdilla). De manera alternativa, un conjunto de datos estajunto con el dísticossuficientesestá compuestopor medias de celdilla, con el efecasociados error de medias cuadráticasy los grados de libertad to que se sometea Prueba. para disposiciones de bloques aleatorios, diseños de medidas I repetidas y análisis multivariados de vari arrza, los vectores de mediasde celdillay de tamañosde muestrade celdilla,junto con la matriz 18 APA de varianza-covarianzaagrupada intraceldilla, constituyen un conjunto de datos estadísticossuficientes. Para análisis de correlación (e.g.,análisisde regresiónmúltiple, análisis factorialesy modelamientosde ecuacionesestructurales),son necesarios el tamaño de la muestra y la matriz de varianza-covarianza(o de correlación),junto con alguna otra información específicaacercadel procedimientoutilizado (e.g., medias variables,confiabilidades,modelos estructuraleshipotéticosy otros parámetros;e.9.,véase,Raykov, 1991). Tomer y Nesselroade, (e.g.,análisis de ji cuadradade tablas paramétricos no Para análisis de contingencia,estadísticospor rangos),son datos estadísticossuficientes los diversosresúmenesde datos en bruto (e.9.,el número de casosen cadacategoría,la suma de los rangosy los tamaños de muestra dentro de cada celdilla). I Para análisis basados en muestras muy pequeñas (entre ellas investigacionesde un solo caso),considereproporcionarlos datos completos en una tabla o figura. Potencis estadísticq. Tome con seriedadlas consideracionessobre potencia estadísticaasociadascon sus pruebas de hipótesis.Dichas consideraciones se relacionancon la probabilidadde rechazarcorrectamentelas hipótesissometidas a prueba, dado un nivel alfa, un tamaño del efectoy un tamaño de muestra particulares.En ese sentido,por costumbredeberíaproporcionar eüdencia de que su estudio tiene suficientepotenciacomo para detectarlos efectos de interés sustancial(véaseCohen,1988). De manera similar, usted debería estar conscientedel papel que representael tamaño de la muestra en los casos en los que es deseableno rechazarIa hipótesisnula (i.e., cuando se desea argumentar que no existen diferencias),cuando se sometena prueba varias suposicionesimplícitas al modelo estadísticoadoptado(e.9.,normalidad,homogeneidadde la varianzay homogeneidadde la regresión)y en la adecuación del modelo (e.g.,véaseSerlin & Lapsley,1985). = l a a ¡ O ts € E s r¡J Significo,ción estsdísücc. Se presentan dos tipos de probabilidadesasociadas con los niveles de significaciónde las pruebas estadísticasinferenciales. Una se refiere a la probabilidad a priori que usted haya seleccionadocomo nivel aceptablepara rechazarde manera erróneauna hipótesisnula dada. Esta probabilidad,llamada nivel alfa ("o nivel de significación"),es la probabilidad de un error de Tipo I en la prueba de hipótesisy comúnmentese ubica en .05 o .01.El otro tipo de probabilidad,el valor p (o probabilidadde significación),se refiere a una probabilidad a posteriorf de obtener un resultadoque sea tan extremo o más que el valor observadode los datos estadísticosobtenidos, suponiendoque la hipótesisnula es verdadera. 'F t¡J o CONTENIDO Y ORGANIZACION DE L]N I9 La ApA se muestra neutral en cuanto a la interpretación que debe preferirse dentro de la investigaciónpsicológica(aunquelos editoresde las reüstas que la científicaspodrían mostrar opiniones decididasal respecto).Debido a p (en de valor el mayoría de los paquetesestadísticosactualesproporcionan probabifunción de las hipótesis nula y alterna que se propongan) y ya que esta lidad se puede interpretar de acuerdo con cualquiera de estas posturas, en general debe reportarseel valor exacto de la probabilidad (valor de p). Habrá .uro, -por ejemplo, grandes tablas de correlacioneso tablas complejasde coeficientesde rutas- en los que el reporte de las probabilidadesexactassería complicado.En tales situaciones,podría optarse por identificar o destacar en la tabla un subgrupo de valores que alcancenalgún nivel predeterminado de significaciónestadística.Para hacerlo, marque dichos valores con un asterisco ({ o con doble asterisco("") para indicar p < .05 o p < .01, respectivamente. Cuando emplee niveles predeterminadosde significación,de manera rutinaria debe especificarel nivel alfa que haya seleccionadopara las pruebas estadísticas realizadas: Se utilizÓ un nivel alfa de . 05 para todas las pruebas estaCísticas. Dos aproximacionesusualespara reportar resultadosestadísticosempleando la formulación exactade la probabilidad son: Conun nlvel aLfa Ce .05, el efecto de la edad fue esta: J ' 2 - 7 ,p < ' 0 1 ' dísticamente significativo, F(L, I23) o bien Et efecto de la edad no fue estadisticamente signrfrca2.45, F : .I2 ' tivo F(I , I23) El segundoejemplo debe utilizarse sólo si antes se incluyó en el artículo una afirmación general sobre el nivel de significación. del efecto A fuerza de Ia relorción Ninguno de los dos tipos de T¿¿m6¿ño valores de probabilidad refleja directamentela magnitud de un efecto o la fuerza de una relación. Para que el lector comprendapor completo la importancia de los hallazgos,casi siempre es necesarioincluir algún índice de la magnitud puede del efecto o la fuerza de la relación en la secciónde Resultados. IJsted calcularestosíndicesmedianteun número de estimadosusualesdel tamaño del efecto,que incluyen (pero no se limitan a) r',1', 0', R', Q', 7 de Cramérs,W de Kendall, d y r de cohen, tr y y de Goodman y Kruskal, las medidas de significa(1999)' y la ción clínica propuestaspor Jacobsony Truax (1991)y por Kendall Pillai-Bartlett. @ multivariada de Roy, así como la v de 20 APA Como regla general,los indicadoresdel efectocon múltiples grados de libertad tienden a ser menos útiles que los indicadoresdel efecto que descomponen múltiples pruebas de grados de libertad en efectossignificativosde un grado de libertad -en particular cuando estos son los resultados que se informan en la discusión.Sin embargo,el principio común a seguir consisteen proporcionar al lector no sólo la información sobre la significaciónestadística, sino también datos suficientespara evaluar la magnitud del efecto o de la relación observados. Lll Discusión Despuésde presentarlos resultados,se encuentrausted en posiciónde evaluar e interpretar sus implicaciones,en especialcon respectoa su hipótesisoriginal. Está en libertad para examinar, interpretar y calificar los resultados,así como también para extraer inferenciasde ellos. Enfatice cualesquieraconsecuencias teóricasde los resultadosy la validez de sus conclusiones.(Cuandola discusión es relativamentebreve y directa, algunos autores prefieren combinarla con la secciónanterior de Resultados,lo cual produce Resultadosy Discusióno Resultados y Conclusiones.) Inicie la secciónde Discusióncon una exposiciónclara de la sustentación,o carenciade ella, para sus hipótesis originales.Las semejanzasy diferencias entre sus propios resultadosy el trabajo de otras personasdeben aclarar y confirmar las conclusionesque usted obtenga.Sin embargo,simplementeno reformule y repita las afirmacionesrealizadascon anterioridad; cada nuevo elemento expresadodebe contribuir a su posición y a la comprensióndel problema por parte del lector. Reconozcalas limitacionesy señalelas explicaciones alternativas de los resultados. Lo instamos,cuando se justifique y sea apropiado,a finalizar la secciónde Discusióncon un comentariosobre la importanciade sus descubrimientos. Esta secciónde conclusionespuede ser breve o extensa,siempre y cuando el contenidosea razonadoy reservado.En esta secciónpodría incluir temas de estetipo: r Blección del problema: iPor qué es importanteel problema?áQuécuestiones más amplias, aquellasque trasciendenlas particularidadesdel subcampo,dependende los hallazgos?iQué proposicionesse confirman o no mediantela extrapolaciónde estosdescubrimientosa tales temas de mayor importancia? r Niveles de análisis: áDe qué manera se puedenvincular los hallazgos con fenómenosa nivelesmás o menoscomplejosde análisis?iQué se necesita saber para establecertales r.'ínculos? CONTENIDO Y ORGANIZACION DE UN 21 r Aplicación y síntesis: Si los hallazgosson válidos y replicables,óqué fenómenospsicológicosde la r.ida real es posible explicar o modificar en función de los resultados?óExistenaplicacionesjustificables con base en esta investigación? Las respuesta:ia estaspreguntasconstituyenla esenciade su contribucióny justifican que los lectoresexternosa su área de especialidaddeban tomar en consideraciónsus descubrimientos.Estos lectorestienen derecho a obtener respuestasclaras,directasy sin ambigüedades. f. 12 Experimentos tnúIüPIes Si usted piensa integrar varios experimentosen un aftículo, describade manera independienteel métodoy los resultadosde cadauno de ellos.Si es apropiado, incluya una discusión breve de los resultadospara cada experimento o combinela discusióncon la descripciónde resultados(e.g.,Resultadosy Discusión). Siempre aclare al lector la lógica y la razón fundamental de cada nuevo experimento.Siempreincluya una discusióngeneralcompletade todo el trabajo realizadodespuésdel último experimento. El orden de las seccionesreflejala estructuraantesdescrita.Rotulelos expeEstos róturimentos como Experimentot, Experimentoz y así sucesivamente. de los (véase acerca la sección 3.31 principalescentrados los son encabezados y son conveÉstos organizanlas subsecciones ni'nelesde los encabezados). Las específico. pueda a un experimento referir que el lector se nientes para seccionesde Método y Resultados(y la secciónde Discusión,si una discusión concisaaconrpañaa cada experimento)aparecenbajo el encabezadode cada experimento.(Refiérasea la Figura5.2 para el formato de un artículode dos experimentos.) /.f3 Referencfas De la misma manera que los datos en el artículo sustentanlas interpretaciones y conclusiones,las citas de referenciadocumentanlas afirmacionesrealizadas con respectoa la literatura. Todaslas citas en el manuscritodeben apareceren la lista de referenciasy estasúltimas deben citarse todas dentro del texto. La lista de referenciasdebe ser sucinta,no exhaustiva;solamenteproporcionelas referenciassuficientespara sustentarsu investigación.Elija las referenciascon sensatezy cítelasde manera precisa.Por ejemplo,si usted únicamenteobtiene un resumen pero no consigueni lee tampoco el artículo completo, debe identificar su referenciacomo un resumen.Los procedimientosestándarpara citar aseguranque las referenciassean precisas,completasy útiles para los investi- 22 APA gadoresy lectores(véanselas secciones3.94-3.103,capítulo 4 y Apéndice D sobre citas y referencias). Cuando sea posible, sustentesus afirmacionescitando algún trabajo de investigaciónempírica,como el método y los resultadosde determinadoestudio o algunareseñade estudiosde estetipo (Lalumiére,1993).Cuandocite trabajos no empíricos,aclárelo en su narrativa: Cho (1991)teorizó que Audeh (en prensa) sostuvo que ( v é a s eC i s c u s i ó n e n G i n s b u r g , 1 9 9 3 ) . De manera similar, cuando deseereferir al lector hacia alguna información antecedente,llame la atenciónde éste con frasescomo "para una reseña,véase"y "(e.9.,véasefautor, año])". Ll* Apéndices IJn apéndicees útil si la descripcióndetalladade cierto material produce distracciones,o es anexo, dentro del cuerpo de un artículo. Alo'rnos ejemplos de material adecuadopara un apéndiceson: a) un nuevo programa de computación diseñadode manera específicapara su investigacióny que no se encuentra disponibleen ningún otro sitio, b) una prueba no publicaday su validación, c) una prueba matemáticacomplicada,d) una lista de materialesestímulo(e.9., aquellosutilizados en investigaciónpsicolingüística)y e) una descripción detallada de una pieza compleja de equipo. Incluya un apéndicesólo si éste ay'udaa los lectoresa comprender,evaluar o replicar el estudio. Ll6 Nots o.cercq del o:utor La nota del autor: a) señalala afiliacióndepaftamentalde cadaautor, b) identifica las fuentesde apoyo económico,c) proporcionaun foro para que los autores hagan un reconocimientode las contribucionesprofesionalesy la asistencia personal de colegasal estudio y d) informa a quién puede contactar el lector interesadoen obtener mayor información relacionadacon el artículo. Además,la nota del autor es un espaciopara la dir,rrlgación:por ejemplo, para mencionarlas basesde algún estudio,como puede ser una disertacióno si éste forma parte de determinado proyecto multidisciplinario a gran escala;para indicar que los resultadosse han presentadoen alguna reunión, así como para explicar los intereseso las relacionespertinentesque suscitanla posibilidad de que se le perciba como una fuente para algún conflicto de intereses.(Se pide a los autores de la APA que llenen un formato de conflicto de intereses; CONTENIDOY ORGANIZACIONDE UN 23 vea las indicacionesde revista científicapara los autores.) Los autoresde capítulos de libro que presentanuna versión reüsada, condensadao ampliadade algún artículo de revista publicado con anterioridad,también deben rer-elar esta información en una nota de estetipo. (Véanselas secciones3.89 ]' 5.20 en relacióncon los detallespara el orden y el formato de la nota dei autor.) Calidad de la presentación Un manuscritocon la suficienteimportanciacomo para que se le escriba,merece una preparación cuidadosa.Debe evaluarseel contenido y la organizaciín del manuscritode la misma manera en que se tasa la investigaciónen sí misma. Las siguientespreguntas(basadasen Baftol, 1981)puedenayudarlea evaluarla calidad de su presentación: áEl tema es apropiadopara la reüsta a la que se presentael manuscrito? I ila introducción es clara y completa? I éLas técnicaspara el análisisde los datos se presentande una forma lo bastanteclara como para que con una copia de tales datosy del sistemade codificaciónel lector pueda reproducir sus análisis? ila exposicióndel propósito orienta al lector de manera adecuaday lógica? T iSe ha revisadola literatura sobre el tema de modo pertinente? T ilas citas son apropiadasy completas? I iSe ha identificado de manera patente la pregunta de investigacióny la hipótesis es explícita? I óLa conceptuacióny la fundamentaciónson perfectamenteclaras? En otras palabras, I iEl método se describede manera definiday adecuada? que se proporciona partir la descripción de a éel estudio puede replicarse en el artículo? Si se utilizaron obsen'adorespara evaluar las variables,áseinforma de la confiabilidad interobsen'adores? I ison apropiadaslas técnicasde análisisde datosy tal análisises claro?iSe satisfacenevidentementelas suposicionesimplícitas a los procedimientos estadísticoscon los datos a los cualesse aplican? ilos resultadosy conclusionesson r'álidos, significativosy sin ambigüedades? ila discusiónes completa?éSeconcretaa lo tratado y se limita a aquello que se puede concluir a partir de los hallazgossignificativosdel estudio? I áEl artículo es conciso? T iEl manuscrito se preparó de acuerdocon la Lista de r.erificaciónpara la presentacióndel manuscrito?(Véaseel Apéndice A de esta obra.) T 2.1 APA en español Referencias consultadas Martínezde Sousa,J. (1995). Diccionariode tipogrofíay del Iibro (4a.ed.). Labor. Barcetona,EsDaña: llustrado(1978).México:Larousse. PequeñoLarousse CONTENIDO Y ORGANIZACION DE UN 25