Document

Anuncio
Declaración acerca de esta Guía
Esta es la segunda edición de la Guía
de Aplicaciones PLYCEM y constituye
un compendio general acerca de los
procedimientos constructivos más apropiados
que deben seguirse durante la instalación de
las láminas PLYCEM.
La información, los detalles constructivos,
ensambles, productos, nombres de productos
datos técnicos, métodos de aplicación, etc.,
contenidos en esta Guía pueden cambiar sin
previo aviso.
Para obtener la última información
concerniente a los productos y sistemas
PLYCEM, contacte al representante de
PLYCEM CONSTRUSISTEMAS de su país
o solicite su actualización visitando la página
web “www.plycem.com”.
Toda la información, detalles constructivos,
datos, procedimientos, etc., tan sólo son una
guía general para cuando utilice los productos
PLYCEM en sus diversas aplicaciones, no son
normas, especificaciones o instrucciones.
PLYCEM CONSTRUSISTEMAS no asume
ninguna responsabilidad por fallas derivadas
de una inapropiada instalación de sus
productos.
Los productos PLYCEM no deben ser usados
en el diseño y construcción de edificaciones
completas o partes de ellas, sin una
evaluación técnica completa y detallada,
elaborada bajo la exclusiva responsabilidad
de un ingeniero, arquitecto u otro profesional
idóneo que verifique la confiabilidad de
todos los cálculos, diseños y que verifique
que durante la construcción se cumpla con las
especificaciones consignadas en los planos
elaborados por el diseñador y el calculista.
La información contenida en esta Guía
solo debe ser usada en conjunción con los
productos manufacturados por PLYCEM
CONSTRUSISTEMAS.
PLYCEM debe instalarse de acuerdo a los
lineamientos y requisitos exigidos por los
Códigos de Construcción u otras normas
oficiales vigentes en cada país o en su
defecto, siguiendo los lineamientos detallados
en esta Guía.
Edición 2, Junio 2005
1
CAPITULO 01
GENERALIDADES
ITEM
CONTENIDO
1.
1.1
1.2
2.
2.1
2.2
2.3
2.4
3.
3.1
3.2
3.3
3.4
4.
5.
DEFINICION
Materias Primas
Propiedades y Ventajas
DESCRIPCION
Espesores
Dimensiones
Peso
Tolerancias
CARACTERISTICAS TECNICAS
Propiedades Típicas
Durabilidad
Trabajabilidad
Mantenimiento
TRANSPORTE Y MANIPULEO
ALMACENAMIENTO
001
001
001
001
002
002
002
002
003
003
003
003
003
004
004
DECLARACION
Esta publicación es solamente para uso referencial, es una guía de aplicación que no sustituye o elimina la intervención de
un profesional especializado en la materia. Quien la utilice acepta todos los términos, condiciones y exclusiones indicadas
en la garantía correspondiente.
Edición 2, Junio 2005
3
CAPITULO 01
GENERALIDADES
ITEM
CONTENIDO
6.
6.1
6.2
7.
8.
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
9.
EQUIPO Y HERRAMIENTAS
Equipo básico
Equipo complementario
CLIMATIZACION
LABORES DE TRABAJO
Corte manual con serrucho
Corte manual con despuntador
Corte con máquina
Perforado
Desbaste
CONSIDERACIONES MINIMAS
DE INSTALACION
Estructura de apoyo
Tipos de estructura
Localización y separación de
las fijaciones
FIJACIONES
9.1
9.2
9.3
10.
005
005
005
006
006
006
006
007
007
007
008
008
008
009
010
Edición 2, Junio 2005
4
CAPITULO 01
GENERALIDADES
ITEM
CONTENIDO
10.1
Ensamble de estructuras de
acero galvanizado
Fijaciones de láminas PLYCEM
Ensamble de los elementos
estructurales
JUNTAS ENTRE LAMINAS
Ancho de los apoyos en las juntas
Tipos de juntas
USOS
PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS
Sistema de estructuras
Sistema de fijaciones
Sistema de aditivos
10.2
10.3
11.
11.1
11.2
12.
13.
13.1
13.2
13.3
010
010
011
011
011
011
013
013
013
013
013
Edición 2, Junio 2005
5
CAPITULO 01
GENERALIDADES
1. DEFINICION
PLYCEM es una tecnología desarrollada
para la elaboración de productos de
fibrocemento, de uso en la construcción de
edificios, viviendas y todo tipo de
obras. Todos los productos PLYCEM se
elaboran siguiendo las más estrictas
regulaciones ambientales.
1.1 Materias Primas
Las materias primas principales con las que
se elaboran los productos PLYCEM provienen
de materiales tradicionales y de uso común;
cemento y fibras naturales son procesados y
transformados mediante un complejo sistema
industrial.
1.2 Propiedades y Ventajas
Los productos PLYCEM son sumamente
versátiles, pueden ser usados en todos los
métodos de construcción convencional y en
los más modernos sistemas de construcción
industrializada.
La láminas PLYCEM son adecuadas para usos
interiores y exteriores ofreciendo múltiples
beneficios:
• No contienen productos peligrosos.
• No son agresivas en los procesos de
aplicación.
• Pueden ser cortadas, lijadas, clavadas,
desbastadas, perforadas y atornilladas con
•
•
•
•
•
•
001
herramientas convencionales.
Son buenas aislantes del ruido y del calor.
Aceptan una gran variedad de acabados.
Son resistentes a la humedad, no se
deshacen ante la presencia del agua, ni se
pudren.
Son buenos aislantes eléctricos.
Son incombustibles y no producen humo
ni gases tóxicos.
Son resistentes al ataque de hongos,
microorganismos, insectos y roedores.
Los productos PLYCEM son resistentes a
los esfuerzos mecánicos, presentan buena
resistencia al impacto, son durables, soportan
adecuadamente los efectos destructivos del
agua, del sol y del viento cuando están
instalados a la intemperie.
2. DESCRIPCION
El sistema de producción permite la
elaboración de láminas onduladas
para techos y láminas planas; la
información contenida en este capítulo
se refiere exclusivamente a las láminas
planas fabricadas cumpliendo los requisitos
y exigencias establecidos en la norma ISO
8336, Tipo B, Categoría 2.
Las láminas planas son rectangulares y de
color gris claro. La superficie que se expone
al ambiente es lisa pero no rectificada y la
cara posterior es rugosa.
Edición 2, Junio 2005
6
CAPITULO 01
002
GENERALIDADES
Según el uso final, se identifican dos categorías
de láminas planas:
a. Láminas sin hidrofugar
para usos interiores, no expuestas al agua
(FIBROLIT 5, 6 y 8 mm. de espesor).
b. Láminas hidrofugadas
para usos exteriores o en zonas húmedas
(PLYSTONE 11 mm. de espesor en adelante).
2.1 Espesores
Las láminas son fabricadas desde 5, hasta 30
milímetros de espesor.
Los espesores comerciales estándares son
los señalados en la siguiente tabla:
2.2 Dimensiones
Las láminas son producidas en dimensiones
máximas nominales de 1220 mm. de ancho y
3050 mm. de longitud.
Las láminas se comercializan en los siguientes
tamaños:
Tabla 2
ESPESOR (MM)
DIMENSIONES NOMINALES
(Pies)
2x2
2x4
4x8
4 x 10
(Milímetros)
610 x 610
610 x 1220
1220 x 2440
1220 x 3050
5 6 8 11 14 17 20 22 30
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Disponibilidad debe ser consultada en cada país.
Tabla 1
TIPO SUPERFICIE
ESPESOR (MM)
5 6 8 11 14 17 20 22 30
Sin calibrar lisa
x x x x x x x x x
Calibrada lisa*
x x x x x x x
Sin calibrar ranurada
x x x x x x
Calibrada ranurada
x x x x x x
Textura madera*
x x x x x
2.3 Peso
Las láminas PLYCEM pesan entre 1,10 y 1,15
kg. por cada metro cuadrado de superficie y
por cada milímetro de espesor; el peso puede
variar en función de la humedad ambiental.
2.4 Tolerancias
Como en todos los productos, las dimensiones
de las láminas PLYCEM deben ser consideradas
teniendo en cuenta las tolerancias permitidas
por las normas respectivas, la siguiente tabla
señala los rangos de las tolerancias de acuerdo
a la Norma ISO 8336, Tipo B, Categoría 2.
* Consulte con el Derpartamento de Servicio al Cliente de cada país
acerca de la disponibilidad de otros espesores y texturas.
Edición 2, Junio 2005
7
GENERALIDADES
CAPITULO 01
3.3 Trabajabilidad
Las láminas PLYCEM presentan una superficie
lisa, no rectificada, que puede ser decorada.
Tabla 3
NORMA ISO 8336
Dimensión
Longitud
Ancho
Escuadra
Espesor <6 mm.
Espesor >6 mm.
Tolerancia
Antes de aplicar cualquiera de los
recubrimientos adecuados, se recomienda
retirar el polvo con un trapo húmedo.
± 8,0 mm.
± 6,1 mm.
± 4,0 mm.
± 0.6 mm.
± 10%
En la mayoría de las aplicaciones es muy
importante balancear la absorción de
humedad en ambas caras de la lámina a
fin de evitar deformaciones.
3. CARACTERISTICAS TECNICAS
3.1 Propiedades Típicas
Tabla 4
Resistencia al Fuego
ASTM E84
Propagación de la llama
Contribución al fuego
Desarrollo de humo
Movimiento por humedad
ASTM 1185
Condiciones de trabajo:
30% al 90% HR
0,12 - 0,15%
Dilatación Contracción
Cámara Húmeda
Densidad Mínima
Resistencia mecánica
(Humedad Ambiental)
003
Las láminas PLYCEM pueden ser cortadas,
perforadas, atornilladas, lijadas, desbastadas,
clavadas, pegadas, talladas o sometidas a
otras transformaciones, con herramientas
manuales o mecánicas.
0
0
0
0,95gr/cm
Módulo de rotura mínima 7 N/mm
2
3.1 Incombustibilidad
PLYCEM no produce humo ni contribuye a la
propagación del fuego y es incombustible.
3.2 Durabilidad
Basándose en evidencias y ensayos de
envejecimiento acelerado efectuados en los
laboratorios, la durabilidad de las láminas
PLYCEM usadas con los recubrimientos
apropiados y recibiendo el adecuado
mantenimiento, pueden exceder los 20 años
de duración cuando son expuestas a efectos
climáticos.
En caso de trabajos continuos es esencial
el uso de herramientas con cuchillas de
tungsteno.
3.4 Mantenimiento
Por su naturaleza, las láminas PLYCEM no
requieren un mantenimiento especializado,
debe dárseles el mantenimiento que exige
toda obra.
En caso de que se presenten fisuras o roturas,
éstas pueden ser reparadas fácilmente. Si
las láminas tienen aplicado algún tipo de
recubrimiento superficial, se debe considerar
el mantenimiento adecuado para el acabado
específico.
Edición 2, Junio 2005
8
CAPITULO 01
GENERALIDADES
4. TRANSPORTE Y MANIPULEO
Las láminas PLYCEM deben transportarse
sobre una plataforma plana firme y protegidas
de la humedad.
Nunca deben transportarse mal apoyadas,
porque pueden romperse.
004
5. ALMACENAMIENTO
Las láminas PLYCEM deben ser almacenadas
bajo techo, en lugares con piso plano, sobre
entablados o tarimas planas construidas con
soportes levantados del piso, nivelados y
distanciados como máximo 0,60 metros.
El almacenamiento a la intemperie no es
recomendable, sólo debe ser temporal, por
períodos muy cortos de tiempo, siempre y
cuando, las tarimas sean protegidas de la
humedad mediante el uso de una envoltura de
plástico, una lona o un manto de hule.
Para manipularlas, tómelas por los bordes más
largos y transpórtelas verticalmente.
El almacenamiento de una tarima sobre otra
es posible, siempre que las condiciones de
estabilidad del piso lo permitan, y se cuente
con las tarimas de separación apropiadas.
Edición 2, Junio 2005
9
CAPITULO 01
GENERALIDADES
6. EQUIPO Y HERRAMIENTAS
6.1 Equipo Básico
• Cinta métrica
• Lápiz, tiza o cimbra
• Piola, hilo o cuerda de registro
• Regla metálica
• Escuadra metálica de 0,60 m.
• Falsa escuadra
• Nivel 0,60 m.
• Martillo de uñas o patas
• Cortador manual
• Serrucho
• Bilamarquín, berbiquí,
trépano o taladro manual
• Destornillador plano
• Destornillador en cruz
• Tenazas
• Alicate
• Espátula
• Calafateador
• Pistola de calafateo
• Llana lisa y dentada
• Tijera para lámina
• Escofina o lima gruesa
• Ropa de trabajo
• Casco
• Guantes
• Gafas de seguridad
• Cinturón de herramientas
• Cinturón de seguridad
• Escalera
005
6.2 Equipo Complementario
• Cepillo de carpintero #5
• Taladro liviano 3/8”
• Sierra circular de bajas revoluciones
• Caladora pendular
• Lijadora
• Brocas para metal
• Extensión eléctrica
• Atornillador eléctrico 2500 rpm.,
clutch y torque ajustable
Edición 2, Junio 2005
10
CAPITULO 01
GENERALIDADES
7. CLIMATIZACION
Antes de instalar las láminas, deben airearse
en la obra, bajo techo, por un período de 24
a 48 horas, esto permitirá que las láminas
equilibren su humedad respecto al medio
ambiente, las láminas deben ser almacenadas
horizontalmente, colocando separadores que
permitan que las dos caras queden expuestas
a la humedad ambiental.
006
Mantenga un trabador y una lima triangular, le
serán de utilidad para afilar y tener el serrucho
en buena forma.
8.2 Corte manual con despuntador
Utilice una regla metálica como guía, efectúe
una ranura de 3 mm. de profundidad.
8. LABORES DE TRABAJO
8.1 Corte manual con serrucho
Trace siempre una línea guía sobre la lámina.
En PLYSTONE con espesor de 14 mm. o más,
efectúe la ranura por los dos lados en forma
coincidente
Utilice un serrucho corriente, de 60 cm. de
longitud, con un mínimo de 10 dientes por
pulgada.
Edición 2, Junio 2005
11
CAPITULO 01
GENERALIDADES
007
Coloque la guía por debajo de la lámina,
adyacente a la ranura, y efectúe un giro hasta
que el material se rasgue.
Caladora pendular: de utilidad en cortes de
forma irregular, produce viruta gruesa. No
requiere agua.
Con la escofina o el cepillo pula el corte.
8.4 Perforado
Utilice un bilamarquín o berbiquí, taladro de
mano, o taladro eléctrico con broca para
metal.
8.3 Corte con máquinas
Sierra eléctrica: use un disco de tungsteno, de
40 dientes como mínimo. Evite producir polvo,
utilize máquinas equipadas con dispositivos
de aspiración, y por ningún motivo incorpore
agua durante el corte. Trabaje en un sitio abierto, utilice gafas de seguridad, mascarilla y
guantes.
8.5 Desbaste
Las láminas son de cemento, pero pueden
ser desbastadas fácilmente usando herramientas convencionales de carpintería.
Edición 2, Junio 2005
12
CAPITULO 01
GENERALIDADES
9. CONSIDERACIONES MINIMAS DE
INSTALACION
Cada aplicación debe estar ejecutada de
acuerdo con las recomendaciones dadas en
el respectivo capítulo, sin embargo y como
norma mínima, se debe tener en cuenta lo
siguiente:
2440
9.1 Estructura de apoyo
Las láminas PLYCEM, requieren de una
estructura de apoyo en el perímetro y un apoyo
vertical intermedio cada 610 mm.
008
9.2.1 Madera
Debe estar seca, recta e inmunizada y debe
ser de sección uniforme.
9.2.2 Perfiles de acero negro
Es muy amplia la variedad de dimensiones
y formas que pueden usarse. Deben estar
protegidos contra la corrosión.
61
0
61
0
61
0
Medidas en mm.
9.2 Tipos de estructura
Las estructuras de apoyo pueden ser de madera, lámina galvanizada, perfiles de acero u
otro material y en todos los casos, los materiales deben estar protegidos contra la corrosión y el deterioro. El diseño y cálculo de la
estructura de soporte debe ser efectuado por
un profesional especializado.
9.2.3 Perfiles de acero galvanizado
Constituyen una opción técnica adecuada,
segura y rápida. Facilitan la ejecución de la
obra y tienen un costo apropiado.
Edición 2, Junio 2005
13
CAPITULO 01
GENERALIDADES
9.3 Localización y separación de
las fijaciones
009
Un detalle importante de fijación en cualquier
aplicación es verificar que los elementos de
fijación estén colocados tal como se indica en
el siguiente detalle:
Cada aplicación requiere de una forma de
fijación diferente, de acuerdo a sus necesidades. Seleccione la aplicación y siga las
recomendaciones indicadas en el detalle
constructivo.
Para entrepiso y bases para techos, ver el
diagrama de fijación en el capítulo
correspondiente.
Edición 2, Junio 2005
14
CAPITULO 01
GENERALIDADES
10. FIJACIONES
El éxito de una aplicación depende en gran
parte de la fijación de las láminas a las
estructuras.
Use los sistemas de fijación apropiados a
cada necesidad.
A manera de guía referencial y sin que
constituya una norma o especificación, cuando
utilice estructuras de acero galvanizado es
recomendable que los elementos de fijación
cumplan con las siguientes recomendaciones:
10.1 Ensamble de estructuras de
acero galvanizado
• Tornillos de acero galvanizado #8 x 1/2” ó
3/4”, cabeza extraplana antideslizante,
rosca
tipo
High-Low,
punta
fina
autoperforante (LD 8-050, LD 8075).
Usados para ensamblar estructuras de
acero galvanizado de hasta 0.8 mm. de
espesor.
• Tornillos de acero galvanizado #8 x 1/2”ó
3/4” cabeza extraplana antideslizante,
rosca tipo “S”, punta broca autoperforante
(LH 8-050, LH 8-075). Usado para
ensamblar estructuras de acero galvanizado
de espesor comprendido entre, 0.8 mm. y
1.4 mm.
010
10.2 Fijación de láminas PLYCEM
• Tornillos de acero galvanizado #6 x 1”
cabeza de trompeta con estrías
autoavellanantes, rosca High-Low, con
punta fina autoperforante (PL 6-100).
Usados para fijaciones de láminas FIBROLIT
de hasta 8 mm. a estructuras de madera o
estructura galvanizada de espesor inferior a
8 mm.
• Tornillos de acero galvanizado #8 x 1”
1/4”, cabeza de trompeta con estrías
autoavellanantes, rosca High-Low, con
punta fina autoperforante (PL 8-125). Para
fijación de láminas PLYSTONE de hasta
11 mm., a estructura de madera o estructura
galvanizada de espesor inferior a 0.8 mm.
• Tornillos de acero galvanizado #8 x 1”
1/4”, cabeza de trompeta con estrías
autoavellanantes, rosca S12, con punta
broca autoperforante y aletas para
perforaciones dilatadas (PH 8-125). Usados
para fijación de láminas PLYSTONE
11 mm. y 14 mm. a estructuras de acero
galvanizado de espesor comprendido entre
0.8 mm. y 2 mm.
Edición 2, Junio 2005
15
CAPITULO 01
GENERALIDADES
• Tornillos de acero galvanizado #10 x 11/2”
y #10 x 13/4” cabeza de trompeta
con estrías autoavellanantes, rosca S12,
punta broca autoperforante, aletas para
perforaciones dilatadas (PH 10-150).
Usados en fijación de láminas PLYSTONE
20, 22 y 30 mm. a estructuras de acero
galvanizado de espesor comprendido entre
0.8 mm. y 2 mm.
10.3 Ensamble de los elementos
estructurales
• Tornillos de acero galvanizado #12 x 1/2”,
3/4” y 11/2” de longitud, cabeza
hexagonal, rosca S4, punta broca
autoperforante (MM 12-050, 075, 150).
Usados para ensamble de vigas,
cerchas y otros elementos estructurales de
acero galvanizado de hasta 2 mm. de
espesor.
011
Junta Decorativa, Junta de Control, Junta de
Expansión o Junta Invisible.
11.1 Ancho de los apoyos en las juntas
En paredes interiores el ancho mínimo del
apoyo en el sitio donde se encuentran dos
láminas debe ser de 50 mm.
En paredes exteriores donde las láminas
PLYSTONE constituyan el recubrimiento único
de la pared, el ancho del apoyo debe ser de
100 mm.; si se aplica un recubrimiento que
aísle al PLYSTONE, son suficientes 50 mm.
11.2 Tipos de Juntas
11.2.1 Junta Decorativa
Mediante una separación forzada se incorpora
una junta como elemento decorativo, según
sea de uso interior o exterior se requieren
medidas complementarias para garantizar
su impermeabilidad. Su ancho no debe ser,
inferior a 3 mm.
11. JUNTAS ENTRE LAMINAS
En el sitio donde se encuentren dos láminas
debe existir obligatoriamente un apoyo, del
ancho suficiente para que las láminas se
instalen en forma confiable y puedan colocarse
los tornillos de fijación en forma apropiada.
Adicionalmente, por ningún motivo, la junta entre
láminas debe hacerse al tope; debe existir
siempre una separación entre ellas, prevista
según el tipo de junta que se haya elegido:
Edición 2, Junio 2005
16
CAPITULO 01
012
GENERALIDADES
11.2.2 Junta de Control
Junta abierta creada para absorber las
dilataciones y contracciones propias de las
láminas y evitar la presencia de fisuras (en
otros sitios de aplicación). Los movimientos
originados por la contracción y dilatación de
los componentes, vibraciones y asentamientos
estructurales suelen manifestarse como una
fisura sobre las juntas entre láminas, por ello
se recomienda incorporar juntas de control
distanciadas cada 6 metros como máximo: son aplicables diferentes tratamientos
funcionales o decorativos sobre la junta.
Cuando utilize relleno elástico, el tamaño de
la junta debe diseñarse considerando una
proporción de 1:1 a 1:2 (ancho profundidad), el ancho mínimo debe ser de 6 mm.; la
construcción de las juntas de control debe
efectuarse siguiendo las recomendaciones
dadas por el fabricante.
No se recomienda aplicar ningún recubrimiento
o pintura sobre las juntas de control.
11.2.3 Junta de Construcción
Toda unión entre materiales de diferente
naturaleza exige el diseño de una junta que
permita el libre movimiento de los materiales.
Por su naturaleza debe ser visible y elaborada
de acuerdo con las técnicas constructivas
dictadas al respecto, su ancho mínimo debe
ser de 10 mm.
Plycem-Flex
11.2.4 Junta Rígida Invisible
Como su nombre lo indica es aquella que
queda imperceptible a la vista. Se logra
mediante la aplicación de la soldadura
epóxica PLYCEM-Gel, Pega-Cem o su equivalente.
Su ancho mínimo debe ser de 3 a 4 mm.
Recomendada solamente en usos interiores,
nunca debe efectuarse sobre paredes exteriores.
Edición 2, Junio 2005
17
GENERALIDADES
CAPITULO 01
12. USOS
Las láminas PLYCEM han demostrado ser muy
versátiles y por sus características y facilidad
de manipuleo, se les puede encontrar gran
diversidad de usos, en el mercado formal de la
construcción se identifican algunos segmentos
en los cuales contribuyen en forma eficaz y
técnica como una solución definitiva.
En el siguiente cuadro se indican las
aplicaciones que han sido desarrolladas
totalmente y de las cuales es posible solicitar
información técnica.
Cualquier otra aplicación no incluida en este
cuadro pasa a ser un uso informal, no oficial
y por tanto no podemos dar fe de su buen
desempeño.
USO
Espesor mínimo
5 6 8 11 14 17 20 22 30
Cielorasos
x
Suspendidos
x
Anclados 2´x2´
x
Anclados 4´x 8´
x x
Artesonados
Paredes Interiores
x
Divisiones
x
Alto tráfico
x
Húmedas
x
Paredes exteriores
Fachadas
Base de techos
Asfálticas
Teja de barro
Teja sevillana
Entrepisos
Residenciales
Comerciales
013
13. PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS
Con el propósito de lograr aplicaciones con
buen desempeño técnico y estético, en algunos
países se han incorporado al portafolio
comercial aquellos productos complementarios
que se requieren para lograr una aplicación
completa.
13.1 Sistema de estructuras
Piezas de madera y perfiles de acero galvanizado o negro de diversas formas, longitudes y
espesores, destinados a conformar el apoyo
estructural básico de láminas y los ensambles
fundamentales de los sistemas.
13.2 Sistema de fijaciones
Amplia gama de tornillos diseñados especialmente para lograr una eficiente fijación de las
estructuras de apoyo entre sí y de las láminas
PLYCEM a las estructuras de soporte.
13.3 Sistema de aditivos
Masillas, pegantes y recubrimientos especiales,
diseñados para el tratamiento de las juntas
y acabado de la superficie de las láminas y
obtener óptimos acabados
x
x
x
x
x
x
x
x
x
13.3.1 Pega-Cem
Sellador epóxico, para relleno de juntas
rígidas y reparaciones menores. Usado para
sellar en forma rígida uniones entre láminas
en muros interiores. Su aplicación requiere la
mezcla de dos componentes en las proporciones
recomendadas en la hoja técnica. Se aplica
con espátula entre láminas y sobre las cabezas
de los tornillos.
Edición 2, Junio 2005
18
CAPITULO 01
GENERALIDADES
13.3.2 PLYCEM-Flex (SikaFlex 15LM)
Sellador flexible de poliuretano de bajo
módulo de elasticidad. Usado como sello en
juntas flexibles entre láminas. Se aplica con
pistola de calafateo.
014
13.3.3 PLYCEM-Fondo
Cordón usado como base de apoyo para el
PLYCEM-Flex en las juntas flexibles.
Evita que el PLYCEM-Flex se pegue a las
estructuras de soporte, paralelamente sirve
para lograr la profundidad diseñada para la
junta flexible. Para su aplicación se requiere
un calafateador de juntas o un rodillo de
calafateo.
NOTA:
PLYCEM CONSTRUSISTEMAS no asume responsablidad alguna por el uso de productos
complementarios equivalentes.
Edición 2, Junio 2005
19
Descargar