TRIX Instalación Uso Mantenimiento Código: MAN0018 Páginas: 24 Edición: I EDICIÓN Revisión: MARZO 2003 Rev. 2.0 La firma Step s.r.l. declina toda responsabilidad por posibles inexactitudes si éstas se deben a errores de transcripción o impresión. Asimismo se reserva el derecho de aportar a sus productos las modificaciones que considere necesarias o útiles, sin por ello comprometer las características esenciales. Una copia de la presente documentación también está a disposición en soporte magnético en formato PDF. Si desea dicho archivo puede contactar con el departamento técnico de STEP s.r.l. ÍNDICE 1. ADVERTENCIAS GENERALES.........................................................................................................................1 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.......................................................................................................................2 2.1 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DEL MODELO TRIX ..........................................................................2 2.2 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DEL MODELO TRIX-DS ....................................................................2 2.3 CARACTERÍSTICAS DIMENSIONALES ......................................................................................................9 3. CUADRO DE MANDOS....................................................................................................................................10 3.1 PANEL FRONTAL DE MANDOS ................................................................................................................10 3.2 ESQUEMA ELÉCTRICO .............................................................................................................................10 3.3 CONEXIÓN A LA REGLETA DE BORNES.................................................................................................11 3.4 CONEXIÓN A LA BOMBA DEL ACUMULADOR ........................................................................................11 3.5 NOTAS GENERALES CONCERNIENTES AL FUNCIONAMIENTO..........................................................12 4. QUEMADORES ................................................................................................................................................12 5. DEFLECTORES DE HUMOS ...........................................................................................................................13 6. INSTALACIÓN ..................................................................................................................................................14 6.1 MONTAJE DEL ENVOLVENTE ..................................................................................................................15 6.2 BOMBA DE ANTICONDENSACIÓN ...........................................................................................................15 6.3 CHIMENEA ..................................................................................................................................................16 7. MANEJO ...........................................................................................................................................................16 7.1 COMPROBACIÓN DE LA PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO ..................................................16 7.2 DATOS DE FUNCIONAMIENTO.................................................................................................................16 7.3 FUNCIONAMIENTO CON POTENCIA REDUCIDA....................................................................................16 7.4 TEMPERATURA DEL AGUA DE LA CALDERA.........................................................................................18 7.5 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA INSTALACIÓN ..........................................................................18 7.6 TARADO DE LOS TERMOSTATOS DE LA CALDERA..............................................................................18 7.7 AGUA DE LA CALDERA .............................................................................................................................18 8. MANTENIMIENTO ............................................................................................................................................19 8.1 MANTENIMIENTO ORDINARIO .................................................................................................................19 8.2 MANTENIMIENTO AL FINAL DE LA ESTACIÓN INVERNAL ....................................................................20 8.3 COMPROBACIÓN DE LA HERMETICIDAD DE LA PUERTA....................................................................20 8.4 DESINCRUSTACIÓN DE LA CALDERA.....................................................................................................20 8.5 COMPROBACIONES PERIÓDICAS...........................................................................................................20 9. HOMOLOGACIONES .......................................................................................................................................16 i 1. ADVERTENCIAS GENERALES El libro de instrucciones forma parte integrante del producto, por lo tanto tiene que entregarse al usuario. Lea detenidamente las advertencias contenidas en este manual ya que aportan indicaciones importantes concernientes a la seguridad al efectuar la instalación, al uso y al mantenimiento. Conserve con cuidado el manual para cualquier ulterior consulta. La instalación tiene que realizarla el personal profesionalmente cualificado (respetando la ley 46/90) siguiendo las instrucciones del fabricante. Una incorrecta instalación puede causar daños a personas, animales y cosas de los que el fabricante no se hace responsable. Asegúrese de la integridad del producto. En caso de dudas no utilice el generador y diríjase al proveedor. Las partes del embalaje no tienen que abandonarse en el medioambiente ni dejarse al alcance de los niños. Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento o limpieza desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica mediante el interruptor de la instalación o con los órganos de corte a tal efecto. En caso de avería o de mal funcionamiento de la caldera, desactívela evitando cualquier tentativa de reparación o de intervención directa. Diríjase exclusivamente al personal cualificado. La posible reparación tiene que efectuarla solamente un centro de asistencia autorizado por el fabricante, utilizando solo piezas de repuesto originales. No respetar lo arriba mencionado puede comprometer la seguridad del generador Esta caldera tiene que destinarse solo al uso para el que ha sido expresamente concebida. Cualquier otra utilización se considera incorrecta y por lo tanto peligrosa. Queda excluida toda responsabilidad contractual y extracontractual del fabricante por daños causados debidos a errores de instalación o de uso o por no haber respetado las instrucciones dadas por el fabricante en cuestión. 1 2. 2.1 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DEL MODELO TRIX − Caldera de acero, de combustión presurizada, con tres pasos de humos, para instalaciones de calefacción con agua caliente de hasta 95°C. − Potencia: de 50 a 580 kW. Funcionamiento: gasóleo, gas. − Baja emisión de óxidos de azufre, posibilidad de funcionar con temperatura del retorno de hasta 50° C. − Cámara de combustión principal comunicante con una cámara secundaria, separadas por la placa de tubos posterior. − Cuerpo de la caldera de acero, totalmente electrosoldado en atmósfera controlada de CO2. − Batería de tubos compuesta por tubos de acero S235 JRG2 UNI EN 10027-1, de 4 mm de espesor. − Distribuidor del agua de retorno desde la instalación hacia la parte inferior de la caldera, con el fin de evitar la condensación en la batería de tubos. − Puerta con ajuste total para permitir una perfecta estanqueidad de los productos de la combustión. − Envolvente de chapa de acero esmaltado con polvos epoxi y aislamiento del cuerpo de la caldera con colchón de lana mineral de 80 mm de espesor. − Panel eléctrico de regulación, fuera del envolvente, con termostato de funcionamiento, termostato de seguridad con rearme manual, termómetro, termostato de mínima en el circulador, termostato anti-inercia, interruptor general, interruptor del circulador e interruptor del quemador. Cobertura de plástico con grado de protección mínimo IP 40. La lista completa de las características está en las tablas 1-2 de las páginas 3/4 2.2 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DEL MODELO TRIX- DS − Caldera de acero, de combustión presurizada, con tres pasos de humos, para instalaciones de calefacción con agua caliente de hasta 95°C. − Potencia: de 50 a 580 kW. Funcionamiento: gasóleo, gas. − Baja emisión de óxidos de azufre, posibilidad de funcionar con temperatura del retorno de hasta 35° C. − Cámara de combustión principal comunicante con una cámara secundaria, separadas por la placa de tubos posterior. − Cuerpo de la caldera de acero, totalmente electrosoldado en atmósfera controlada de CO2. − Batería de tubos de doble capa, es decir, con un tubo dentro de otro, en contacto por prensado, realizada con tubos de acero S235JRG2 UNI EN 10027-1, de 4 mm de espesor. − Distribuidor del agua de retorno desde la instalación hacia la parte inferior de la caldera, con el fin de evitar la condensación en la batería de tubos. − Puerta con ajuste total para permitir una perfecta estanqueidad de los productos de la combustión. − Envolvente de chapa de acero esmaltado con polvos epoxi y aislamiento del cuerpo de la caldera con colchón de lana mineral de 80 mm de espesor. − Panel eléctrico de regulación, fuera del envolvente, con termostato de funcionamiento, termostato de seguridad con rearme manual, termómetro, termostato de mínima en el circulador, termostato anti-inercia, interruptor general, interruptor del circulador e interruptor del quemador. Cobertura de plástico con grado de protección mínimo IP 40. − Los tubos de humo se llaman de doble capa pues están realizados metiendo un tubo de diámetro menor dentro del tubo principal, de ∅ 1.5 y en contacto con “prensados” circunferenciales con un paso de aproximadamente 100 mm. El tubo interno y el externo están soldados en los extremos circunferencialmente. La lista completa de las características está en las tablas 3-4 de las páginas 5/6 2 Tabla 1 TRIX 50 TRIX 70 TRIX 90 TRIX 100 TRIX 130 TRIX 160 kW kcal/h 44-50 37840-43000 48-70 41280-60200 60-90 51600-77400 80-100 68800-86000 96-130 82560-111800 125-160 107500-137600 kW Potencia en la cámara de kcal/h combustión Volumen de la cámara de combustión m³ 47.3-54.1 40678-46526 51.6-76 44376-65360 64.4-97.8 55384-84108 86-108.4 73960-93244 103.2-140.8 88752-121088 134.3-173 115498-148780 Potencia Útil Carga Térmica Máxima kW/m³ kcal/h m³ m² 0.043 0.065 0.065 0.116 0.116 0.172 1258.1 1082000 1169.2 1005512 1504.6 1293956 934.4 804358 1213.7 1043782 1005.8 864988 1.86 3.02 3.28 4.55 4.55 6.47 26.8 23048 23.1 19866 27.4 23564 21.9 18834 28.5 24510 24.7 21242 n° 12 14 16 18 18 20 Diámetro tubos de humo Ø 1½” 1½” 1½” 1½” 1½” 1½” Peso de la caldera kg 280 340 350 450 450 590 l Superficie de Intercambio kW/m² kcal/h m² Transmisión térmica Número tubos de humo 120 150 150 230 230 290 Presión de funcionamiento bar 5 5 5 5 5 5 Presión prueba hidráulica bar Capacidad de la caldera 7.5 7.5 7.5 7.5 7.5 7.5 Temperatura máxima de funcionamiento °C 95 95 95 95 95 95 Pérdida de carga lado H2O a ∆t 15°C 11 13 16 19 21 22 mbar Presión en la cámara de combustión mbar 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.3 mbar 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.5 Pérdida de carga lado humos Rendimiento mínimo exigible al 100% % 87.4 87.7 87.9 88 88.2 88.4 Rendimiento al 100% % 92.4 92.1 92 92.25 92.3 92.5 Rendimiento mínimo exigible al 30% % 85.2 85.6 85.9 86.1 86.4 86.7 al 30% % 91.2 91.5 92.3 92.6 93.6 95 Pérdidas en la chimenea con quemador en funcionamiento % 6.63 6.88 6.84 6.61 6.65 6.5 Pérdidas en la chimenea con quemador apagado % 0.20 0.22 0.24 0.19 0.21 0.24 Pérdidas en el envolvente con ∆t≅50°C % Rendimiento Conexión quemador (Ø) Conexión chimenea (Ø) Depresión mínima en la chimenea Temperatura máxima de los humos 0.97 1.02 1.16 1.14 1.05 1 mm 110 125 125 160 160 160 mm 150 150 150 180 180 200 mbar 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 °C Temperatura de los humos en el campo de la potencia °C 170 166 170 168 171 164 132 - 170 130- 166 135- 170 128 - 168 134- 171 127 - 164 9.9 9.6 9.7 9.9 9.8 10 CO2 con gas % CO con gas mg/kWh 3 6 5 4 6 4 NOx con gas ref. 0% O2 mg/kWh 87 93 99 101 98 104 Caudal de humos con gas detectada g/s 24 30 41 46 67 73 m³/h 132 185 238 264 344 424 Caudal máximo humos con gas metano m³/h 120 168 216 240 312 384 Volumen aire comb. con gasóleo (práctica) m³/h 70 98 126 140 182 224 Volumen aire comb. con metano (práctica) m³/h 62 87 112 124 162 199 Dimensión de la cámara de comb. (ø x long.) mm 330 × 550 330 × 720 330 × 720 390 × 950 390 × 950 430 × 1185 55 - 80 55 - 80 55 - 80 55 - 80 55 - 80 55 - 80 Caudal máximo humos con gasóleo Campo de regulación del termostato °C 3 Tabla 2 Potencia Útil Potencia en la cámara de TRIX 220 TRIX 310 TRIX 380 TRIX 460 TRIX 580 kW kcal/h 150-220 129000-189200 210-310 180600-266600 290-380 249400-326800 360-466 309600-400760 446-583 383560-501380 kW kcal/h 161-236.8 138460-203648 226-332.9 194360-286294 311.8-407 268148-350020 380-498 328800-428280 473-625 406780-537500 Volumen de la cámara de combustión m³ 0.172 0.24 0.276 0.496 0.496 1376.7 1183962 1387 1192820 1474.6 1268156 1004 863467 1260 1156250 6.47 7.36 8.7 15.4 15.4 34 29240 42.1 36206 44.8 38528 30.2 26023 37.8 32557 n° 20 25 25 39 39 Diámetro tubos de humo Ø 1½” 1½” 1½” 1½” 1½” Peso de la caldera kg 590 790 890 1290 1290 l kW/m³ kcal/h m³ Carga Térmica Máxima m² Superficie de Intercambio kW/m² kcal/h m² Transmisión térmica Número tubos de humo 290 420 460 650 650 Presión de funcionamiento bar 5 5 5 5 5 Presión prueba hidráulica bar Capacidad de la caldera 7.5 7.5 7.5 7.5 7.5 Temperatura máxima de funcionamiento °C 95 95 95 95 95 Pérdida de carga lado H2O a ∆t 15°C 28 27 35 26 33 mbar Presión en la cámara de combustión mbar 1.6 2.4 3.3 3.1 3.7 mbar 1.8 2.6 3.5 3.3 3.9 Rendimiento mínimo exigible al 100% % 88.7 89 89.2 89.2 89.2 Rendimiento al 100% % 92.9 93.1 93.3 93.5 93.2 Pérdida de carga lado humos Rendimiento mínimo exigible al 30% % 87.1 87.5 87.8 87.8 87.8 al 30% % 96.7 96.5 96.8 96 95.8 Pérdidas en la chimenea con quemador en funcionamiento % 6.15 5.92 5.92 5.7 6.05 Pérdidas en la chimenea con quemador apagado % 0.20 0.24 0.18 0.19 0.22 Pérdidas en el envolvente con ∆t≅50°C % Rendimiento Conexión quemador (Ø) Conexión chimenea (Ø) Depresión mínima en la chimenea Temperatura máxima de los humos 0.95 0.98 0.78 0.8 0.75 mm 160 180 180 250 250 mm 200 250 250 300 300 mbar 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 °C Temperatura de los humos en el campo de la potencia °C 168 164 162 160 168 138 - 168 131 - 164 130 - 162 124 - 160 126 - 168 9.7 9.5 9.9 9.9 9.8 CO2 con gas % CO con gas mg/kWh 5 3 4 6 5 NOx con gas ref. 0% O2 mg/kWh 112 105 96 97 109 g/s 101 130 174 224 255 m³/h 583 822 1007 1175 1475 Caudal máximo humos con gas metano m³/h 528 745 914 1044 1310 Volumen aire comb. con gasóleo (práctica) m³/h 307 433 531 642 806 Volumen aire comb. con metano (práctica) m³/h 274 386 473 595 747 Dimensión de la cámara de comb. (ø x long.) mm 430 × 1185 508 × 1150 508 × 1360 630 × 1600 630 × 1600 55 - 80 55 - 80 55 - 80 55 - 80 55 - 80 Caudal de humos con gas detectada Caudal máximo humos con gasóleo Campo de regulación del termostato 4 °C 5 Tabla 3 TRIX 650 TRIX 900 TRIX 1000 Potencia Útil kW kcal/h 539-696 464000-599000 676-873 581000-750000 818-1056 703.000-908.000 Potencia en la cámara de combustión kW kcal/h 581-750.28 539,5-696,54 786-1015 675,5-872 951-1228 817,44-1055 Volumen en la cámara de combustión Carga m³ 0.559 0.590 0.910 1.251 1.076.000 1.441 1.240.000 1.209 1.040.000 m² 16.59 18.74 27.66 kW/m² kcal/h m² 42,2 36.292 45.3 38.958 39.7 34.142 46 51 65 kW/m³ kcal/h m³ Térmica Máxima Superficie de Intercambio Transmisión térmica n° Número tubos de humo Diámetro tubos de humo Ø 1½” 1½” 1½” Peso de la caldera kg 1.700 1.900 2.200 750 900 1.150 Presión de funcionamiento bar l 5 5 5 Presión prueba hidráulica bar Capacidad de la caldera 7.5 7.5 7.5 Temperatura máxima de funcionamiento °C 95 95 95 Pérdida de carga lado H2O a ∆t 15°C 34 36 34 mbar Presión en la cámara de combustión mbar mbar Pérdida de carga lado humos 6 6,7 7 3,6 4,0 3,8 Rendimiento mínimo exigible al 100% % 88 88,7 89.2 Rendimiento al 100% % 92.5 92.3 92.6 Rendimiento mínimo exigible al 30% % 87.8 87.9 88.1 al 30% % 96 95.8 96.2 Pérdidas en la chimenea con quemador en funcionamiento % 6.28 6.22 6.2 Pérdidas en la chimenea con quemador apagado % 0.21 0.20 0.18 Pérdidas en el envolvente con ∆t≅50°C % Rendimiento Conexión quemador (Ø) Conexión chimenea (Ø) Depresión mínima en la chimenea Temperatura máxima de los humos 0.74 0.72 0.68 mm 280 280 280 mm 300 350 400 mbar 0.2 0.2 0.2 °C Temperatura de los humos en el campo de la potencia °C 180 182 185 145 - 180 147 - 182 140 - 185 10 9,8 9,8 CO2 con gas % CO con gas mg/kWh 1,26 1,30 1,32 NOx con gas ref. 0% O2 mg/kWh 130,38 135,27 136,38 Caudal de humos con gas detectada g/s 308 396 484 m³/h 1.720 2.192 2.610 Caudal máximo humos con gas metano m³/h 1.548 1.973 2.349 Volumen aire comb. con gasóleo (práctica) m³/h 881 1.198 1.434 Volumen aire comb. con metano (práctica) m³/h 793 1.078 1.290 Dimensión de la cámara de comb. (ø x long.) mm 624 × 1830 624 × 1930 721 × 2230 55 - 80 55 - 80 55 - 80 Caudal máximo humos con gasóleo Campo de regulación del termostato 6 °C Tabla 4 TRIX DS 50 TRIX DS 70 TRIX DS 90 TRIX DS 100 TRIX DS 130 TRIX DS 160 Potencia Útil kW kcal/h 44-50 37840-43000 48-70 41280-60200 60-90 51600-77400 80-100 68800-86000 96-130 82560-111800 125-160 107500-137600 Potencia en la cámara de combustión kW kcal/h 47.3-54.1 40678-46526 51.6-76 44376-65360 64.4-97.8 55384-84108 86-108.4 73960-93244 103.2-140.8 88752-121088 134.3-173 115498-148780 0.043 0.065 0.065 0.116 0.116 0.172 1258.1 1082000 1169.2 1005512 1504.6 1293956 934.4 804358 1213.7 1043782 1005.8 864988 Vol. cámara de combustión Carga m³ kW/m³ kcal/h m³ Térmica Máxima m² Superficie de Intercambio kW/m² kcal/h m² Transmisión térmica 1.86 3.02 3.28 4.55 4.55 6.47 26.8 23048 23.1 19866 27.4 23564 21.9 18834 28.5 24510 24.7 21242 Número tubos de humo n° 12 14 16 18 18 20 Diámetro tubos de humo Ø 1½” 1½” 1½” 1½” 1½” 1½” Peso de la caldera kg 280 340 350 450 450 590 l 120 150 150 230 230 290 Capacidad de la caldera Presión de funcionamiento bar 5 5 5 5 5 5 Presión prueba hidráulica bar 7.5 7.5 7.5 7.5 7.5 7.5 Temperatura máxima de funcionamiento °C 95 95 95 95 95 95 Pérdida de carga lado H2O a ∆t 15°C 11 13 16 19 21 22 mbar Presión en la cámara de combustión mbar 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.3 mbar 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.5 Pérdida de carga lado humos Rendimiento mínimo exigible al 100% % 87.4 87.7 87.9 88 88.2 88.4 Rendimiento al 100% % 92.4 92.1 92 92.25 92.3 92.5 Rendimiento mínimo exigible al 30% % 85.2 85.6 85.9 86.1 86.4 86.7 al 30% % 91.2 91.5 92.3 92.6 93.6 95 Pérdidas en la chimenea con quemador en funcionamiento % 6.63 6.88 6.84 6.61 6.65 6.5 Pérdidas en la chimenea con quemador apagado % 0.20 0.22 0.24 0.19 0.21 0.24 Pérdidas en el envolvente con ∆t≅50°C % 0.97 1.02 1.16 1.14 1.05 1 mm 110 125 125 160 160 160 mm 150 150 150 180 180 200 mbar 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 Rendimiento Conexión quemador (Ø) Conexión chimenea (Ø) Depresión mínima en la chimenea Temperatura máxima de los humos °C Temperatura de los humos en el campo de la potencia °C 170 166 170 168 171 164 132 - 170 130 - 166 135 - 170 128 - 168 134 - 171 127 - 164 9.9 9.6 9.7 9.9 9.8 10 3 6 5 4 6 4 CO2 con gas % CO con gas mg/kWh NOx con gas ref. 0% O2 mg/kWh 87 93 99 101 98 104 g/s 24 30 41 46 67 73 m³/h Caudal de humos con gas detectada 132 185 238 264 344 424 Caudal máximo humos con gas metano m³/h 120 168 216 240 312 384 Volumen aire comb. con gasóleo (práctica) m³/h 70 98 126 140 182 224 Volumen aire comb. con metano (práctica) m³/h 62 87 112 124 162 199 Dimensión de la cámara de comb. (ø x long.) mm 330 × 550 330 × 720 330 × 720 390 × 950 390 × 950 430 × 1185 55 - 80 55 - 80 55 - 80 55 - 80 55 - 80 55 - 80 Caudal máximo humos con gasóleo Campo de regulación del termostato °C 7 Tabla 5 TRIX DS 220 TRIX DS 310 TRIX DS 380 TRIX DS 460 TRIX DS 580 Potencia Útil kW kcal/h 150-220 129000-189200 210-310 180600-266600 290-380 249400-326800 360-466 309600-400760 446-583 383560-501380 Potencia kW kcal/h 161-236.8 138460-203648 226-332.9 194360-286294 311.8-407 268148-350020 380-498 328800-428280 473-625 406780-537500 0.172 0.24 0.276 0.496 0.496 1376.7 1183962 1387 1192820 1474.6 1268156 1004 863467 1260 1156250 6.47 7.36 8.7 15.4 15.4 34 29240 42.1 36206 44.8 38528 30.2 26023 37.8 32557 en la cámara de combustión Vol. cámara de combustión Carga m³ kW/m³ kcal/h m³ Térmica Máxima m² Superficie de Intercambio kW/m² kcal/h m² Transmisión térmica Número tubos de humo n° 20 25 25 39 39 Diámetro tubos de humo Ø 1½” 1½” 1½” 1½” 1½” Peso de la caldera kg 590 790 890 1290 1290 l 290 420 460 650 650 Capacidad de la caldera Presión de funcionamiento bar 5 5 5 5 5 Presión prueba hidráulica bar 7.5 7.5 7.5 7.5 7.5 Temperatura máxima de funcionamiento °C 95 95 95 95 95 Pérdida de carga lado H2O a ∆t 15°C 28 27 35 26 33 mbar Presión en la cámara de combustión mbar 1.6 2.4 3.3 3.1 3.7 mbar 1.8 2.6 3.5 3.3 3.9 Rendimiento mínimo exigible al 100% % 88.7 89 89.2 89.2 89.2 Rendimiento al 100% % 92.9 93.1 93.3 93.5 93.2 Pérdida de carga lado humos Rendimiento mínimo exigible al 30% % 87.1 87.5 87.8 87.8 87.8 al 30% % 96.7 96.5 96.8 96 95.8 Pérdidas en la chimenea con quemador en funcionamiento % 6.15 5.92 5.92 5.7 6.05 Pérdidas en la chimenea con quemador apagado % 0.20 0.24 0.18 0.19 0.22 Pérdidas en el envolvente con ∆t≅50°C % 0.95 0.98 0.78 0.8 0.75 mm 160 180 180 250 250 mm 200 250 250 300 300 mbar 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 Rendimiento Conexión quemador (Ø) Conexión chimenea (Ø) Depresión mínima en la chimenea Temperatura máxima de los humos °C Temperatura de los humos en el campo de la potencia °C 168 164 162 138 - 168 131 - 164 130 - 162 160 9.7 9.5 9.9 9.9 9.8 5 3 4 6 5 124 - 160 168 126 - 168 CO2 con gas % CO con gas mg/kWh NOx con gas ref. 0% O2 mg/kWh 112 105 96 97 109 g/s 101 130 174 224 255 m³/h Caudal de humos con gas detectada 583 822 1007 1175 1475 Caudal máximo humos con gas metano m³/h 528 745 914 1044 1310 Volumen aire comb. con gasóleo (práctica) m³/h 307 433 531 642 806 Volumen aire comb. con metano (práctica) m³/h 274 386 473 595 747 Dimensión de la cámara de comb. (ø x long.) mm 430 × 1185 508 × 1150 508 × 1360 630 × 1600 630 × 1600 55 - 80 55 - 80 55 - 80 55 - 80 55 - 80 Caudal máximo humos con gasóleo Campo de regulación del termostato 8 °C 2.3 A CARACTERÍSTICAS DIMENSIONALES 50 70 90 100 130 160 220 310 380 460 580 650 900 1000 500 570 570 615 630 670 670 750 750 860 860 915 1125 1345 B 940 1040 1040 1135 1135 1225 1225 1420 1420 1610 1610 1165 960 1090 C 850 1200 1200 1470 1485 1725 1725 1750 1985 2290 2290 2470 2460 2805 D 110 170 170 185 145 145 145 145 145 180 180 175 190 190 E 300 430 430 430 430 430 430 430 430 430 430 525 635 635 F 150 240 240 440 440 620 620 580 750 960 960 950 1125 1450 G 80 100 100 100 100 120 120 160 200 200 200 265 550 700 H 140 165 165 180 180 210 210 210 235 280 280 355 - - I 130 120 120 150 150 160 160 185 185 210 210 200 510 530 L 315 325 325 337 337 336 336 418 418 440 440 480 480 570 M 120 140 140 140 110 105 105 150 150 110 110 150 150 190 O 790 820 820 910 926 940 940 1175 1175 1275 1275 1335 1080 1275 P 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 S 425 495 495 540 540 580 580 660 660 765 765 790 1030 1250 T 540 810 810 1010 1010 1230 1230 1210 1440 1665 1665 1916 2015 2320 ar-am Ø DN 1”½ 1”½ 1”½ 1”½ 1½” 65 65 80 80 100 100 100 100 125 av Ø DN 1” 1” 1” 1” 1” 1¼” 1¼” 1½” 1½” 65 65 65 65 80 as Ø DN 1” 1” 1” 1” 1” 1¼” 1¼” 2” 2” 1½” 1½” 1½” 1½” 2” ab Ø mm 110 125 125 150 160 160 160 180 180 240 240 260 270 270 ac Ø mm 150 150 150 180 180 200 200 250 250 300 300 300 330 400 9 3. CUADRO DE MANDOS 3.1 PANEL FRONTAL DE MANDOS Leyenda: 1. Interruptor general luminoso verde 2. Interruptor quemador 3. Interruptor bomba instalación 5. Piloto funcionamiento PI 8. Termostato de regulación caldera 3.2 9. 10. 15. 16. Termostato de seguridad con rearme manual Termómetro de la caldera Termostato mínima bomba instalación (interno) Termostato anti-inercia térmica (interno) ESQUEMA ELÉCTRICO CLAVIJA QUEMADOR 7 POLOS NORMAS EUROPEAS Leyenda: IG Interruptor general luminoso IP Interruptor bomba instalación (PI) 10 TIT PI Termostato anti-inercia térmica Bomba de la instalación IB TS TR TM TA Interruptor quemador Termostato de seguridad Termostato de regulación caldera Termostato de mínima Termostato ambiente S S2 S3 B4 3.3 CONEXIONES A LA REGLETA DE BORNES Piloto luminoso IG Piloto de funcionamiento PI Eventual piloto indicador bloqueo quemador Eventual cuenta horas CLAVIJA QUEMADOR 7 POLOS NORMAS EUROPEAS SIN CLAVIJA QUEMADOR ALIMENTACIÓN 3.4 CONEXIÓN A LA BOMBA DEL ACUMULADOR Leyenda: TP Termostato de precedencia PI Bomba instalación TA Termostato ambiente PB Bomba acumulador T.MAX Termostato anti-inercia (externo) Al hacer las conexiones indicadas en el esquema de al lado se obtiene el funcionamiento siguiente: − autorización para que funcionen las bombas solo cuando la caldera supera la temperatura mínima consentida − precedencia del acumulador en la instalación por medio del termostato TP (permite un rápido restablecimiento del acumulador) − eliminación de la eventual inercia térmica por medio del acumulador Nota: Los termostatos TP y T.MÁX no van incluidos en la dotación de la caldera, pero tienen que ser suministrados y conectados por quien realiza la instalación. 11 3.5 NOTAS GENERALES CONCERNIENTES AL FUNCIONAMIENTO Ponga todos los interruptores en la posición “1”, regule con el termostato TR (posición 8 en el panel frontal) la temperatura deseada de la caldera. La autorización para que funcione la bomba de la instalación PI se da cuando la caldera alcanza la temperatura mínima programada por el termostato TM. El funcionamiento de la bomba de la instalación se ve al encenderse el piloto rojo que está en la posición 5 del panel frontal. El eventual termostato ambiente se tiene que conectar a los bornes 15-17 después de haber quitado el puente conectado en la fábrica. El termostato ambiente actúa solamente en la bomba de la instalación. Si se presentaran fenómenos de inercia térmica, el termostato se encargará de accionar la bomba de la instalación si la temperatura de la caldera alcanzara los 90°C. El cuadro eléctrico que llevan las calderas TRIX se ajusta a los requisitos de las normativas: 73/23/CEE (Baja Tensión); − 89/336/CEE (Compatibilidad Electromagnética). 4. QUEMADORES Para elegir correctamente el quemador compruebe que sea compatible con los valores de potencia y contrapresión especificados en las tablas 1-2 de las páginas 2-3. Por lo que concierne al cañón o boca de fuego, hay que atenerse a lo indicado en el esquema siguiente: QUEMADOR AISLAR CON LA TRENZA DE FIBRA DE CERÁMICA L = longitud mínima del cañón Modelo de la Caldera TRIX-N/DS 50 L 110 TRIX-N/DS 70-90 130 TRIX-N/DS 100-130 130 TRIX-N/DS 160-220 130 TRIX-N/DS 310-380 180 TRIX-N/DS 460-580 180 Nota: Aunque el quemador lo suministra la firma STEP, está cubierto por la garantía de la empresa fabricante del mismo en los términos por ella establecidos. La instalación, la primera puesta en funcionamiento y el mantenimiento del quemador tienen que realizarlos el personal autorizado por la empresa fabricante del quemador en cuestión. 12 5. DEFLECTOR DE HUMOS Los deflectores de humos, comúnmente llamados “retardadores de humos”, van en los tubos de humo de las calderas TRIX y los llevan ambos modelos (N/DS). La utilización de los deflectores de humos permite corregir la temperatura de los humos de descarga y consiguientemente el rendimiento de la caldera. Los deflectores están realizados uniendo dos perfiles de acero inoxidable mediante electrosoldado. Dichos perfiles tienen a lo largo de toda su longitud unas ranuras cortadas previamente que se llaman “aletas”. Por medio de estas aletas se puede modificar la temperatura de los humos; cuanto mayor sea el número de aletas abiertas menor será la temperatura de los humos en la salida. Nota: el número de aletas abiertas tiene que ser igual en todos los deflectores para no crear recorridos preferenciales de los humos. El tarado de los deflectores debe hacerlo el personal que se ocupará del tarado del quemador. 13 6. INSTALACIÓN Las calderas TRIX pueden instalarse en varios tipos de instalaciones. Sobre todo la TRIX DS, además de alimentar instalaciones tradicionales, puede alimentar instalaciones térmicas de “baja temperatura” que tienen como cuerpos calentadores “paneles de suelo”, o alimentar instalaciones con ventilconvectores o radiadores, debidamente dimensionadas para aprovechar al máximo la temperatura que puede alcanzar el fluido primario. Como los generadores TRIX tienen múltiples utilizaciones (tanto el modelo N como el DS) a continuación esquematizamos un circuito hidráulico para tomar como referencia en la mayor parte de las instalaciones. Leyenda: C Caldera P Purga aire S Válvula de seguridad VM Válvula mezcladora VR Válvula antirretroceso M Ida instalación R Retorno instalación 14 PA PI VE GR A D Bomba anticondensación Bomba instalación Vaso de expansión Grupo de llenado Alimentación hídrica Cuentalitros 6.1 MONTAJE DEL ENVOLVENTE − Ponga el generador 1 en la central térmica y haga las conexiones hidráulicas y del conducto de evacuación de humos. − Envuelva el colchón aislante de lana de roca 2 alrededor del cuerpo de la caldera, haciendo unas hendiduras en el aislante para los tubos, y fije con las abrazaderas 3 el aislamiento. − El panel frontal 4 de aislamiento ya está fijado a la puerta. − Monte los laterales 5 y 6 metiendo la prolongación del pliegue en la posición 7, y el perfil en forma de omega en la posición 8, respectivamente en las muescas de la placa de tubos delantera y trasera, y metiendo el pliegue inferior de los laterales 5 y 6 en la cantonera de la base de la caldera. − Meta el panel 9, en la parte delantera directamente encima de la puerta, entre los laterales 5 y 6, fijándolos con las conexiones de bayoneta. − Monte los paneles de la parte trasera fijando los paneles 10 y 11 a la parte trasera de los laterales 5 y 6, apoye los pivotes en los agujeros con muelle y métalos haciendo una ligera presión. − Ponga el panel 12 entre los laterales 5 y 6, hacia la parte frontal de la caldera, después de haber atornillado el panel eléctrico 14 y girado las sondas de los termostatos para conducirlos a las cubetas. − Ponga las dos semi-tapas 13 en la parte superior del generador, apoyándolas lateralmente a los laterales 5 y 6, detrás del panel 10, delante del panel 12 que tiene una aleta de soporte, y haga presión en los paneles superiores para meter los pivotes en los agujeros con muelle. NOTA: en los modelos TRIX 460 y 580, tanto la versión N como la DS, cada lateral del envolvente se compone de 2 paneles. 6.2 BOMBA ANTICONDENSACIÓN En las calderas modelo DS, concebidas para instalaciones con baja temperatura, la bomba anticondensación es superflua pues la superficie “seca” interna de la batería de tubos, al calentarse rápidamente, hace que se evapore el vapor de agua contenido en los humos. En las TRIX N, con batería de tubos normal, para evitar que la condensación de los gases quemados, en los intervalos de tiempo que sirve para alcanzar la puesta a régimen de la instalación, pueda corroer la tubería de tubos, se aconseja poner una bomba de circulación entre la ida y el retorno. El cálculo del caudal de la bomba anticondensación se hace de la siguiente manera: 1er método = Potencia útil de la caldera / 45 = l/h 2° método = Caudal del agua de la caldera / 3 = l/h La altura manométrica de la bomba es la que indica el apartado “características principales de los generadores modelo TRIX” en el ítem “pérdida de carga lado agua”, de cada modelo de caldera, expresada en m de C. de A. 15 6.3 CHIMENEA La chimenea tiene una importancia fundamental para obtener una instalación perfecta de una caldera de potencia elevada y alto rendimiento. Debido a la temperatura relativamente baja de los humos y en la combustión de gas metano, son necesarias chimeneas impermeables para el problema de la condensación, bien aisladas térmicamente y realizadas con materiales resistentes a la corrosión. En el mercado existen varias empresas que fabrican chimeneas con las características mencionadas arriba, capaces de realizar el dimensionamiento del conducto de humos respetando la normativa vigente, según los diagramas que se ajusten a sus exigencias y las características del grupo térmico. 7. MANEJO 7.1 COMPROBACIÓN DE LA PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO La primera vez que se pone en funcionamiento la caldera y la instalación hay que hacer las siguientes comprobaciones: − Comprobar que los termostatos funcionen bien. − Comprobar que los retardadores de humos estén bien puestos y lleguen hasta el tope de la cámara de humos posterior. − Comprobar la perfecta estanqueidad del racor entre la caldera y el conducto de humos, eliminando las posibles hendiduras o grietas con un cordón de fibra y masilla resistente a las altas temperaturas. − Comprobar la perfecta estanqueidad de la puerta de delante; concretamente hay que controlar que la estanqueidad del acoplamiento con el quemador sea tal que evite cualquier escape de humos. − Comprobar el tiro en el racor de la chimenea, con la instalación a régimen; por motivos de seguridad controlar que la chimenea esté en todos sus puntos en depresión. − Controlar el nivel del agua del vaso de expansión. La variación del nivel de agua en el vaso de expansión tiene que estar dentro de los límites previstos; si fuera necesario añadir agua continuamente habría que buscar las causas (pérdidas, volumen insuficiente del vaso de expansión, etc.) y eliminarlas. Una renovación continua de agua aumenta el peligro de corrosión y de depósitos calcáreos en la caldera. − También hay que comprobar el buen funcionamiento del vaso de expansión cerrado, concretamente el tarado de las válvulas de seguridad y del grupo automático de alimentación. − Comprobar que la instalación esté llena de agua y completamente purgada de aire. 7.2 DATOS DE FUNCIONAMIENTO Si se utiliza gasóleo con una viscosidad máx. de 1,4°E a 20°C, hay que obtener los siguientes datos de combustión: − CO2 11-13% − índice opacimétrico de los humos según la escala Bacharach 0-1 − temperatura de los humos 180-200°C Si se utiliza gas metano hay que obtener los siguientes valores de combustión: − CO2 − CO 8-10,5% < 0,1% − temperatura de los humos 160-200°C Los valores se refieren a una caldera limpia con una temperatura del agua de 80-90°C. Tratándose de un generador con 3 pasos de humos, la caldera TRIX, en ambas versiones, tiene emisiones de óxidos de azufre por debajo de los límites establecidos por las normas Suizas (muy rigurosas en materia de anticontaminación). 7.3 FUNCIONAMIENTO CON POTENCIA REDUCIDA El funcionamiento con potencia reducida de las calderas modelo TRIX puede ser aplicado ventajosamente en primavera y otoño y en todos aquellos casos en los que por varios motivos la instalación de calefacción funcione de manera parcial. Para ello es suficiente extraer todos los retardadores de humos metálicos de los tubos. Con dicha operación se eleva la temperatura de los humos en la chimenea, por lo tanto es indispensable reducir el caudal del quemador aproximadamente un 30%. Así se obtiene una reducción de potencia sin que por ello disminuya el rendimiento. En este caso es indispensable, para una nueva puesta a punto de la combustión, controlar que la temperatura de los humos en la chimenea no sea inferior a 180°C ni superior a 220°C. El funcionamiento con una potencia reducida puede ser ventajosamente aplicado en verano con calderas combinadas. 16 Es una buena norma proporcionar siempre el caudal de combustible a la necesidad térmica efectiva de la instalación: un número excesivamente elevado de arranques del quemador daña la caldera. 17 7.4 TEMPERATURA DEL AGUA DE LA CALDERA La temperatura del agua en la instalación de calefacción se regula en función de la necesidad térmica ambiental, según el sistema de regulación adoptado. Actualmente, según las normativas dictadas por la Ley n°10 del 9 de enero de 1991, y el DPR n°412 del 26 de agosto de 1993, por encima de 35 kW de potencia instalada hace falta una gestión del generador con termorregulación. La centralita electrónica de termorregulación climática se encarga automáticamente de controlar el quemador, la bomba y la válvula mezcladora si la hubiera, en función de los parámetros captados por las sondas de detección. Para mantener íntegra el mayor tiempo posible la batería de tubos hay que mantener las siguientes temperaturas mínimas en el retorno de la instalación: − 35°C en las TRIX DS − 45°C en las TRIX Si se utiliza el cuadro con código S la temperatura la controla el termostato de funcionamiento y la temperatura mínima en la caldera el termostato de mínima, en el que se aconseja controlar el tarado según los valores arriba mencionados. 7.5 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA INSTALACIÓN La eventual apertura de los circuitos secundarios fríos durante el funcionamiento de la caldera debe hacerse de manera gradual. Se aconseja gobernar la bomba de circulación mediante el termostato instalado en el cuadro eléctrico de la caldera (véase el cuadro de mandos). 7.6 TARADO DE LOS TERMOSTATOS DE LA CALDERA El tarado del termostato de funcionamiento tiene que hacerse según las características de la instalación de calefacción. Si el generador está equipado con un cuadro de mandos estándar y la instalación lleva una válvula mezcladora y una bomba anticondensación, el termostato de funcionamiento puede ser tarado a 80-85°C para evitar temperaturas de retorno inferiores a los valores indicados en el apartado 6.4. 7.7 AGUA DE LA CALDERA La calidad del agua de la caldera y del agua de alimentación es un elemento fundamental para la seguridad y el buen funcionamiento. Una mala calidad del agua puede originar inconvenientes tanto en las calderas como en las instalaciones. Dichos inconvenientes varían según los casos y derivan en particular de las corrosiones y de las incrustaciones de las superficies de intercambio internas de las calderas. Estas consecuencias dañosas pueden ser evitadas con un adecuado tratamiento del agua y un control periódico de su calidad. Por lo tanto es aconsejable dirigirse a empresas especializadas en el tratamiento de aguas para establecer, en cada caso en concreto, el sistema de tratamiento y control más adecuado. Se aconseja utilizar aguas cuyas características químico-físicas estén dentro de los límites especificados a continuación. Agua de alimentación Dureza total en grados franceses TH................. ≤ Oxígeno libre O2 ................................................. ≤ Sustancias orgánicas KMnO4 .............................. ≤ Aceite .................................................................. ≤ pH ....................................................................... > 2° 0,05 5 2 8,5 Franceses p.p.m. p.p.m. p.p.m. Agua de la caldera Salinidad total ..................................................... ≤ Alcalinidad total en grados franceses TA ........... ≤ Silicio SiO2........................................................... ≤ Fosfatos P2O5 ..................................................... ≤ pH ....................................................................... > 3000 75° 150 30 9,5 p.p.m. Franceses p.p.m. p.p.m. Hay que tener en cuenta que incluso las incrustaciones de pocos milímetros de espesor provocan, a causa de su baja conductividad térmica, un notable sobrecalentamiento de la chapa. Dicho sobrecalentamiento comporta graves inconvenientes, es decir, dilataciones no uniformes, choques térmicos localizados y un consiguiente daño del material y de las soldaduras. El tratamiento del agua utilizada para la instalación de calefacción es totalmente necesario: para las instalaciones muy amplias, cuando el agua disponible tiene una dureza elevada y cuando haya frecuentes entradas de agua en la instalación. 18 Cuando por cualquier motivo hay que vaciar parcial o totalmente la instalación, hay que realizar el llenado siguiente con agua tratada. Si se presenta la necesidad de desincrustar la caldera es conveniente dirigirse a una empresa especializada. Al final de la estación en la que se usa la calefacción es oportuno purgar algunos litros de agua por medio de su conexión (conexión vaciado AS) y si se nota la presencia de lodos, es aconsejable realizar un buen lavado químico de la caldera en cuestión. 8. 8.1 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO ORDINARIO Las operaciones de mantenimiento de una instalación térmica tienen que realizarse según las prescripciones de la normativa vigente, y por lo menos una vez al año (véase el artículo 11 del DPR n° 412 de 26.08.1993). El mantenimiento debe hacerlo únicamente el personal que por ley posee los requisitos que requiere la ley n° 46 de 05.03.1990, escribiendo en el “libro de la central” el nombre de la persona que lo ha efectuado. Es necesario que el usuario o el mantenedor determinen el intervalo de tiempo que tiene que pasar entre cada limpieza, según la experiencia específica, para cada instalación. Hay que controlar el estado interior de la caldera periódicamente abriendo la puerta de delante con el fin de evitar que funcione de manera irregular por mucho tiempo; en este caso es conveniente mover longitudinalmente todas las espirales metálicas (retardadores de humos) que llevan los tubos, para impedir que queden bloqueadas debido a los posibles depósitos de ceniza. Las operaciones de mantenimiento ordinario consisten esencialmente en la limpieza detenida de la cámara de combustión y de los tubos. − Después de haber abierto completamente la puerta de delante de la caldera, hay que extraer todos los retardadores de humos de los tubos y limpiar bien la batería de tubos con la escobilla. − En la cámara de humos trasera se habrán depositado cenizas y hollín que hay que quitar cada vez que se limpia, a través de las puertas pequeñas laterales. − La cámara de combustión tiene que cepillarse y eventualmente rascarse para eliminar los depósitos de azufre o de otras sustancias ácidas. − Si se ven residuos carbonosos en las paredes de la cámara de combustión hay que controlar las boquillas y la regulación de la cabeza de combustión del quemador. − Al final de las operaciones arriba mencionadas hay que hacer un análisis contempla la normativa vigente. de la combustión, como 19 8.2 MANTENIMIENTO AL FINAL DE LA ESTACIÓN − La caldera tiene que estar siempre completamente llena de agua así como la instalación. − Hay que realizar todas las operaciones previstas para el mantenimiento ordinario. − Después de haberla limpiado hay que pasar un trapo humedecido con una solución alcalina de soda por todas las superficies metálicas rozadas por los gases quemados, con el fin de eliminar el peligro de corrosiones ácidas causadas por los compuestos de azufre; esta operación está particularmente indicada para los tubos de humo. − Después de haber esperado a que la caldera se haya secado bien hay que lubricar los tubos y la cámara de combustión con gasóleo o fuel ligero para que la humedad no toque las superficies metálicas. − Además es conveniente colocar una caja con cal viva en la cámara de combustión para que absorba la humedad y mantenga seco el interior de la caldera. Después de esta operación hay que cerrar todas las aberturas de acceso a la caldera que hay en la parte de la puerta delantera y en la parte de la chimenea. 8.3 COMPROBACIÓN DE LA HERMETICIDAD DE LA PUERTA Si hay pérdidas por la junta de la puerta hay que apretar más los cuatro tornillos principales de sujeción de la puerta (que llevan volantes) después de haber aflojado las contratuercas, que habrá que volver a bloquear al final de la operación. Si dicha operación no ha solucionado el problema hay que controlar la elasticidad de la junta de trenza de fibra de cerámica y cambiarla si fuera necesario. 8.4 DESINCRUSTACIÓN DE LA CALDERA Para que la caldera dure más y para protegerla contra posibles daños debidos al sobrecalentamiento de las chapas hay que desincrustarla periódicamente o, mejor aún, realizar un tratamiento antiincrustación continuo en la instalación. Se aconseja efectuar una primera desincrustación al final de la primera estación de calefacción (o después de 5 meses desde el primer encendido, cuando se trate de un funcionamiento continuo); luego la frecuencia de la operación puede ser de 2-3 años según las características de la instalación. Si se hace el tratamiento de antiincrustación continuo, se aconseja emplear un producto seguro, de confianza y que no sea corrosivo. Periódicamente, por medio de la conexión a tal efecto, hay que extraer los lodos que se acumulan en la caldera. Para las operaciones mencionadas arriba es necesario dirigirse siempre a una empresa especializada. 8.5 COMPROBACIONES PERIÓDICAS Es muy importante controlar 2-3 veces al año la cantidad de agua que hay que rellenar mediante un contador para pequeños caudales. 9. HOMOLOGACIONES Las calderas de la serie TRIX se ajustan a las siguientes normativas: − DPR 15 n° 660 de noviembre de 1996: “Reglamento para la aplicación de la directiva 92/42/CEE sobre los requisitos de rendimiento para las calderas nuevas de agua caliente, alimentadas con combustibles líquidos o gaseosos”. − DPR 15 n° 661 de noviembre de 1996: “Reglamento para la aplicación de la directiva 90/396/CEE, sobre los aparatos de gas”. La instrumentación eléctrica que llevan los generadores TRIX cumplen los requisitos de las directivas europeas: − 73/23/CEE, sobre la baja tensión. − 89/336/CEE, sobre la compatibilidad electromagnética. 20 21 STEP s.r.l. Sede legale e produzione caldaie in acciaio Via I° Maggio, 16 (zona ind. MN Nord) 46030 San Giorgio (Mantova) P.IVA IT 01588670206 Tel. 0376/372206 - Fax:0376/374646 - E-mail: [email protected] - Tlx 301081 EXPMN I Direzione Commerciale - Tel. 0376/372617 - Gestione Ordini Clienti - Tel. 0376/371454 Produzione caldaie a gas Via Papa Giovanni XXIII, 105 - 20070 San Rocco al Porto (Lodi) Tel. 0377/569677 - Fax. 0377/56945