Intellex Ultra 4.3 - American Dynamics

Anuncio
Procedimiento de recuperación de
®
Intellex
Número de pieza 8200-2640-0503 A0
Ultra 4.3
Información de la licencia
LEA ESTE CONTRATO DE LICENCIA ANTES DE ABRIR EL PAQUETE DEL DISCO, INSTALAR EL SOFTWARE O USAR
EL SISTEMA.
ESTE CONTRATO DE LICENCIA DEFINE SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES. SI ROMPE EL PRECINTO DE ESTE PAQUETE,
INSTALA EL SOFTWARE O USA SU SISTEMA, SE CONSIDERARÁ QUE ESTÁ DE ACUERDO CON TODAS LAS CONDICIONES
DE ESTE CONTRATO. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON TODAS LAS CONDICIONES DE ESTE CONTRATO, PUEDE, EN UN
PERÍODO MÁXIMO DE 30 DÍAS, DEVOLVER EL PAQUETE, TODA LA DOCUMENTACIÓN Y TODOS LOS MATERIALES QUE LO
ACOMPAÑEN AL PUNTO DE COMPRA PARA QUE LE DEVUELVAN SU DINERO.
LICENCIA DE SOFTWARE
El Software incluye el código de computadora, programas y archivos, los medios asociados, claves de hardware o de software,
cualquier material impreso y cualquier documentación electrónica El Software puede suministrarse preinstalado en un dispositivo
de almacenamiento (el medio) como parte de un sistema. El software se otorga bajo licencia, no se vende.
OTORGAMIENTO DE LICENCIA
Este contrato entre Sensormatic Electronics Corporation (Sensormatic) y usted le permite usar el Software que ha adquirido. Una vez
adquirido el número de copias que necesite, puede usar el Software y el material que lo acompaña siempre que no instale ni use más
del número de copias con licencia al mismo tiempo. El software sólo se autoriza para uso con el equipo Sensormatic específico
suministrado. Si el Software está protegido por una llave de software o de hardware u otro dispositivo, puede usarse en cualquier
equipo en donde esté instalada dicha llave. Si la llave bloquea el Software para un sistema concreto, sólo podrá usarse en ese sistema.
OTROS DERECHOS Y LIMITACIONES
•
•
Las copias de demostración del software se consideran como compradas y están cubiertas por este contrato de licencia.
No podrá descompilar, desensamblar, realizar ingeniería inversa, copiar, transferir, modificar o usar el Software de ninguna otra
forma excepto según lo estipulado en este contrato.
• La llave de hardware o software, cuando corresponda, constituye la prueba de licencia para ejercer los derechos otorgados en
este documento, por lo que deberá conservarlo. Si pierde o le roban la llave, no recibirá una en reemplazo.
• Si el Software se proporciona como parte de un sistema, sólo podrá usarse en ese sistema.
• No está autorizado a sublicenciar, alquilar o ceder en arriendo el software, pero puede transferirlo permanentemente a un tercero
entregándole el disco original y el material que compone el paquete de Software, así como este contrato de licencia a ese
tercero. El uso inicial del Software y del material que lo acompaña por parte del nuevo usuario transfiere la licencia a ese nuevo
usuario y constituye la aceptación de sus condiciones por parte de ese nuevo usuario.
• El Software no es insensible a fallos y puede contener errores Usted acepta que el Software no se usará en un entorno ni en una
aplicación en donde el mal funcionamiento del Software acarreará un riesgo previsible de lesión o muerte del operador del
Software, o de los demás.
• Sensormatic se reserva el derecho a revocar este contrato si el usuario no cumple las condiciones en él contenidas. En ese
caso, usted deberá destruir todas las copias del Software y todos los componentes (p. ej., la documentación, la caja de hardware
o la clave de software).
• El Software puede contener software de terceros que se autoriza en un Contrato de licencia de usuario final (EULA) distinto.
Lea y conserve toda la documentación de licencias que pueda incluirse con el software. El cumplimiento de las condiciones de
cualquier EULA de terceros es requisito indispensable de este contrato.
• El Software puede requerir el registro con Sensormatic antes de usarlo. Si no registra el Software, este acuerdo se interrumpe de
forma automática y no podrá usar el Software.
• El software Microsoft® Windows® Preinstallation Environment Versión 1.2, Services Edition, si se incluye con este software
o sistema, puede utilizarse sólo con fines de inicio, diagnóstico o recuperación. NOTA: ESTE SOFTWARE CONTIENE UNA
FUNCIÓN DE SEGURIDAD, QUE SI SE USA COMO UN SISTEMA OPERATIVO, HARÁ QUE SU DISPOSITIVO SE REINICIE
SIN AVISO PREVIO, DESPUÉS DE 24 HORAS DE USO CONTINUO DEL SOFTWARE.
• MEJORAS Y ACTUALIZACIONES. Las Mejoras y Actualizaciones del Software solamente se pueden usar para reemplazar la
totalidad o una parte del Software original. Las Mejoras y Actualizaciones del Software no aumentan la cantidad de copias que
se otorgan bajo licencia. Si el Software es una actualización de un componente de un paquete de programas de Software con
licencia como un único producto, sólo podrá usarse y transferirse como parte de ese paquete de producto único y no se podrá
separar para su uso en más de un equipo. Las Mejoras y las Actualizaciones de software que se descargan sin cargo a través de
una World Wide Web o un FTP autorizado de Sensormatic se pueden usar para actualizar varios sistemas autorizados para
utilizar el Software original.
• INTELLEX PLAYER. Usted puede copiar el software Intellex Placer Software que se exporta con video clips o se distribuye a
través de un sitio web autorizado de Sensormatic para utilizar en su organización; o bien, para distribuir a terceros externos con
el propósito de hacer cumplir la ley, investigar o tomar decisiones y sólo para reproducir video grabado por un sistema Intellex.
El software del reproductor Intellex no se puede vender. Todos los otros términos y condiciones de este acuerdo siguen en vigencia.
• HERRAMIENTAS Y UTILIDADES. El Software distribuido a través de un sitio web o FTP autorizado de Sensormatic como
herramienta o utilidad puede copiarse e instalarse sin límite siempre que el Software no se distribuya ni venda y que sólo se
utilice con los fines previstos de herramienta o utilidad junto con los productos Sensormatic. Todos los otros términos y
condiciones de este acuerdo siguen en vigencia.
El incumplimiento de cualquiera de estas restricciones provocará la terminación automática de esta licencia y pondrá a disposición
de Sensormatic otros recursos legales.
COPYRIGHT
El Software es un producto propiedad de Tyco International Ltd. © 2009 y de sus Respectivas Empresas. Se reservan todos
los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Sensormatic garantiza que el soporte sobre el que está grabado el software, la clave de hardware y la documentación que lo
acompaña está libre de defectos en materiales y mano de obra, en condiciones de uso normal, por un período de noventa (90) días
a partir de la fecha de entrega al primer usuario. Además, Sensormatic garantiza durante el mismo período que el software
ii
proporcionado en el soporte bajo esta licencia funcionará sustancialmente según lo descrito en la documentación del usuario incluida
con el producto, cuando se use con el hardware.
RECURSOS DEL CLIENTE
La única responsabilidad de Sensormatic y el único recurso del usuario bajo esta garantía será, a discreción de Sensormatic,
a) intentar corregir los errores del software con los esfuerzos que la compañía considere adecuados para el problema, b) sustituir el
soporte, software o documentación de forma gratuita con equivalentes funcionales, lo que sea aplicable, o c) devolver el precio de la
licencia y dar por terminado este contrato. Cualquier artículo de sustitución estará garantizado por el período restante de la garantía
original. No se ofrece recurso en caso de fallo del Software si dicho fallo es el resultado de un accidente, mal uso, alteración o mala
aplicación. El servicio de garantía o la asistencia se proporciona en el punto de compra original.
NINGUNA OTRA GARANTÍA
La anterior garantía se ofrece en lugar de cualquier otra garantía, expresa o implícita, que incluya sin limitación las garantías
implícitas de comerciabilidad y adecuación para una finalidad concreta. Ninguna información oral o escrita, ni asesoramiento, dado
por Sensormatic, sus representantes, distribuidores o vendedores creará ninguna otra garantía, y no tendrá por qué confiar en tal
información o asesoramiento.
SIN RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CONSECUENTES
En ningún caso Sensormatic será responsable de los posibles daños, incluyendo la pérdida de beneficios o de datos, ni de ningún
otro daño incidental o consecuente como consecuencia del uso, o de la incapacidad de uso, del software o su documentación.
Esta limitación se aplicará incluso aunque se haya avisado a Sensormatic o a un representante autorizado de la posibilidad de tales
daños. Además, Sensormatic no garantiza que el funcionamiento del software no se interrumpa o esté libre de errores. Esta garantía
limitada le otorga derechos legales específicos. Puede que tenga otros derechos que podrán variar según el estado. Algunos estados
no permiten la exclusión de daños incidentales o consecuentes, o la limitación sobre la duración de la garantía, por lo que puede que
alguna de las anteriores limitaciones no le sea de aplicación.
GENERALIDADES
Si alguna de las disposiciones de este contrato es ilegal, nula o, por alguna razón, no valedera, será separada de este contrato y no
afectará la validez y aplicabilidad de las restantes disposiciones. Este contrato se rige por las leyes del estado de Florida. Deberá
conservar la prueba de la tarifa pagada por la licencia, incluido el número de modelo, el número de serie y la fecha de pago, y
presentar dicha prueba de pago cuando solicite un servicio o asistencia cubierto por esta garantía.
DERECHOS RESTRINGIDOS AL GOBIERNO DE EE.UU.
El software y documentación se proporcionan con DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, duplicación o divulgación por el Gobierno
está sujeto a restricciones, según lo establecido en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula Rights in Technical Data and Computer
Software (Derechos sobre los datos técnicos y software informático) de la DFARS 252.227-7013 o los subpárrafos (c)(1) y (2) de
Commercial Computer Software-Restricted Rights (Software informático comercial: derechos restringidos) en el 48 CFR 52.227-19,
según sea aplicable. El fabricante es Sensormatic Electronics Corporation, 6600 Congress Avenue, Boca Raton, FL, 33487, EE.UU.
iii
TÉRMINOS DE LICENCIA DE SOFTWARE MICROSOFT
Estos términos de licencia son un acuerdo entre usted y Sensormatic Electronics Corporation
(SENSORMATIC). ¨Tómese un momento para leerlos. Corresponden al software incluido en este
dispositivo. El software también incluye cualquier medio separado en el cual recibió el software.
El software en este dispositivo incluye software con licencia de Microsoft Corporation o de sus afiliados.
Los términos también se aplican a
• actualizaciones,
• complementos,
• servicios basados en Internet y
• servicios de soporte técnico de Microsoft
para este software, a menos que se incluyan otros términos en estos ítems. De ser así, se aplicarán
dichos términos. Si obtiene actualizaciones o complementos directamente de Microsoft, Microsoft y no
SENSORMATIC le otorgará la licencia.
Según se describe a continuación, usar algunas de las funciones implica su consentimiento para
la transmisión de determinados datos informáticos estándar a través de los servicios basados en
Internet.
Al usar el software, usted acepta estos términos. Si no los acepta, no use el software. En caso
contrario, comuníquese con SENSORMATIC para determinar la política de devolución en caso de
solicitar una sustitución o un crédito.
Si acepta estos términos de la licencia, usted cuenta con los derechos que se mencionan a continuación.
1. DERECHOS DE USO.
Puede usar el software en el dispositivo con el que adquirió el software.
Límite del procesador. Puede usar el software con no más de dos (2) procesadores al mismo tiempo.
2. REQUISITOS DE LICENCIA Y/O DERECHOS DE USO ADICIONALES.
a.Uso específico. SENSORMATIC diseñó este dispositivo para un uso específico. Sólo puede
usar el software para ese uso.
b.Otro software. Puede usar otros programas con el software siempre que los otros programas
•
sean directamente compatibles con el uso específico de SENSORMATIC para el
dispositivo, o
• proporcione utilidades del sistema, administración de recursos o protección anti virus
o similar.
Es posible que el software que proporciona tareas o procesos comerciales o de clientes no
funcione en el dispositivo. Se incluye correo electrónico, procesamiento de datos, hoja de cálculo,
base de datos, software financiero personal y de programación. El dispositivo puede usar
protocolos de servicios terminales para obtener acceso al software que se ejecute en un servidor.
c.Conexiones de dispositivos. Si lo desea, puede no usar el software como software de
servidor. En otras palabras, más de un dispositivo no puede obtener acceso, mostrar, ejecutar,
compartir o utilizar el software al mismo tiempo. Puede permitir que hasta diez dispositivos
obtengan acceso al software para usar
• Servicios de archivos,
• Servicios de impresión,
• Servicios de información basados en Internet y
• Servicios telefónicos y de uso compartido de conexión a Internet.
El límite de diez conexiones se aplica a dispositivos que obtienen acceso al software de forma
indirecta a través de "multiplexor" u otro software o hardware que permite las conexiones. Puede
usar conexiones de entrada ilimitadas en cualquier momento a través de TCP/IP.
iv
3. ALCANCE DE LA LICENCIA. El software se otorga bajo licencia, no se vende. Este acuerdo sólo le
otorga algunos derechos para usar el software. SENSORMATIC y Microsoft se reservan todos los
derechos. A menos que las leyes vigentes le otorguen más derechos independientemente de esta
limitación, usted puede usar el software únicamente según lo permitido expresamente en este
acuerdo. Para ello, debe cumplir con las limitaciones técnicas en el software que le permite usarlo
sólo de determinada forma. Para obtener más información, consulte la documentación del software o
comuníquese con SENSORMATIC. Excepto y sólo según lo permitido por las leyes vigentes
independientemente de estas limitaciones, no puede:
•
evitar las limitaciones técnicas en el software;
•
efectuar procesos de ingeniería inversa, descompilación o desarmado del software;
•
realizar más copias del software que las especificadas en este acuerdo;
•
publicar el software para que otros lo copien;
•
alquilar, arrendar, prestar el software; o
•
proporcionar servicios de alojamiento comercial con el software.
Excepto lo expresamente establecido en este acuerdo, los derechos de acceso al software en este
dispositivo no le otorgan el derecho de implementar patentes Microsoft o de propiedad intelectual de
Microsoft en software o dispositivos que obtengan acceso a este dispositivo.
•SERVICIOS BASADOS EN INTERNET. Microsoft proporciona servicios basados en Internet con el
software. Microsoft puede cambiar o cancelar en cualquier momento.
a. Consentimiento para los servicios basados en Internet. Las funciones del software descritas
a continuación se conectan a Microsoft u otros sistemas informáticos de proveedores de
servicios a través de Internet. En algunos casos, no recibirá otro aviso al conectarse. Puede
desactivar o no usar estas funciones. Para obtener más información sobre estas funciones, visite
http://www.microsoft.com/windowsxp/downloads/updates/sp2/docs/privacy.mspx.Al usar
estas funciones, usted acepta la transmisión de esta información. Microsoft no usa la
información para identificarlo o comunicarse.
b. Datos informáticos. La siguiente función utiliza protocolos de Internet, que envían a los
datos informáticos de los sistemas apropiados; por ejemplo, dirección del protocolo de
Internet, tipo de sistema operativo, navegador, nombre y versión de software que utiliza
y código de lenguaje del dispositivo en donde instaló el software. Microsoft utiliza esta
información para que los servicios basados en Internet estén disponibles.
•Funciones de contenido Web. Las funciones en el software pueden recuperar
contenido relacionado desde Microsoft y suministrárselo. A fin de proporcionar el
contenido, estas funciones envían a Microsoft el tipo de sistema operativo, el nombre y la
versión de software que utiliza, el tipo de navegador y el código del lenguaje del
dispositivo donde se instaló el software. Entre los ejemplos de estas características se
incluyen imágenes prediseñadas, plantillas, capacitación en línea, asistencia en línea y
Appshelp. Si lo desea, puede no usar estas características de contenido web.
•Administración de derechos digitales de Windows Media. Los propietarios de
contenido usan la tecnología de administración de derechos digitales de Windows Media
(WMDRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de propiedad
intelectual. Este software y los software de terceros usan WMDRM para reproducir y
copiar contenido protegido por WMDRM. Si el software no puede proteger el contenido,
los propietarios del contenido pueden solicitar a Microsoft que revoquen la capacidad del
software de usar WMDRM para reproducir o copiar contenido autorizado. Esta acción no
afecta al resto del contenido. Al descargar licencias para el contenido protegido, usted
acepta la posibilidad de que Microsoft incluya una lista de revocación con las licencias.
Los propietarios de contenido pueden requerir una actualización de WMDRM a fin de
obtener acceso a su contenido. El software de Microsoft que incluye WMDRM le solicitará
v
su consentimiento antes de la actualización. Si rechaza la actualización, no podrá obtener
acceso al contenido que requiere la actualización. Puede deshabilitar las funciones de
WMDRM para obtener acceso a Internet. Al desactivar estas funciones, puede continuar
reproduciendo el contenido que tiene una licencia válida.
a. Uso indebido de los servicios basados en Internet. No puede usar estos servicios para
dañar o impedir el uso de otros usuarios de los mismos. No puede usar los servicios para
intentar obtener por cualquier medio acceso no autorizado a servicios, datos, cuentas o redes.
•AVISOS ACERCA DEL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4. El software puede incluir tecnología de
decodificación visual MPEG-4. Esta tecnología es un formato para la compresión de datos de
información de video. MPEG LA, L.L.C. exige este aviso:
ESTÁ PROHÍBIDO CUALQUIER USO DE ESTE PRODUCTO QUE CUMPLA CON EL
ESTÁNDAR VISUAL MPEG 4, EXCEPTO EL USO DIRECTAMENTE RELACIONADO CON
(A) LOS DATOS O LA INFORMACIÓN (i) GENERADA POR U OBTENIDA SIN CARGO DE
UN CLIENTE QUE NO ESTÉ RELACIONADO CON NINGUNA EMPRESA COMERCIAL, Y
(ii) PARA USO PERSONAL Y (B) OTROS USOS CON LICENCIA DE FORMA ESPECÍFICA
E INDEPENDIENTE POR MPEG LA, L.L.C.
Si tiene preguntas sobre el estándar visual MPEG-4, comuníquese con MPEG LA, L.L.C., 250 Steele
Street, Suite 300, Denver, CO 80206; www.mpegla.com.
4. SOPORTE DEL PRODUCTO. Comuníquese con SENSORMATIC para obtener opciones de soporte
técnico. Consulte el número de soporte técnico suministrado con el dispositivo.
5. COPIA DE SEGURIDAD. Puede hacer una copia de seguridad del software. Únicamente la puede
utilizar para volver a instalar el software en el dispositivo.
6.
PRUBEA DE LICENCIA. Si adquirió el software en el dispositivo o en un disco u otro medio, una
etiqueta genuina como Certificado de Autenticidad junto con una copia genuina del software identifica el
software con licencia. Para que sea válida, la etiqueta debe estar adherida al dispositivo o aparecer en el
paquete del software de SENSORMATIC. Si recibe la etiqueta por separado, no es válida. Debe dejar la
etiqueta en el dispositivo o en el paquete para demostrar que usted está autorizado a usar el software.
Para identificar un software Microsoft genuino, consulte http://www.howtotell.com.
7. TRANSFERENCIA A TERCEROS. Puede transferir el software sólo con el dispositivo, la etiqueta del
Certificado de Autenticidad y estos términos de licencia directamente a un tercero. Antes de la
transferencia, esa parte debe aceptar que estos términos de licencia se aplican a la transferencia y al
uso del software. No puede conservar copias del software incluidas copias de seguridad.
8. NO ES INSENSIBLE A FALLOS. El software no es insensible a fallos. SENSORMATIC instaló
el software en el dispositivo y es responsable de cómo funciona en el dispositivo.
9. USO RESTRINGIDO. El software Microsoft fue diseñado para sistemas que no requieren un
desempeño sin errores. No puede usar el software Microsoft en cualquier dispositivo o sistema en los
que un error de funcionamiento del software podría generar un riesgo previsible de lesión o muerte de
una persona. Esto incluye el funcionamiento de plantas nucleares, sistemas de comunicaciones o
navegación aérea, control del tráfico aéreo.
10. EL SOFTWARE NO POSEE GARANTÍAS. El software se suministra “como está”. Usted se hace
responsable de todos los riesgos de su uso. Microsoft no proporciona garantías o condiciones
expresas. Las garantías que reciba del dispositivo o software no son otorgadas por ni son
vinculantes a Microsoft o a sus afiliados. Si las leyes locales lo permiten, SENSORMATIC y
Microsoft excluyen las garantías implícitas de comerciabilidad, adecuación y no violación para
una finalidad concreta.
vi
11. LÍMITES DE RESPONSABILIDAD. Puede recuperar de Microsoft y sus afiliados sólo daños
directos de hasta doscientos cincuenta dólares estadounidenses (U.S. $250) o equivalente a la
divisa local. No puede recuperar otros daños, que incluyen daños circunstanciales, especiales,
indirectos o incidentales.
Esta limitación se aplica a:
•
cualquier situación relacionada con el software, los servicios, el contenido (incluido el
código) en sitios de Internet o programas de terceros, y
•
reclamos por incumplimiento del contrato, incumplimiento de la garantía o condición,
responsabilidad estricta, negligencia u otro acto ilegal.
También se aplica aun si Microsoft debería haber contemplado la posibilidad de los daños. La
limitación mencionada anteriormente no puede aplicarse a su caso en caso de que su país no
acepte la exclusión o limitación de daños circunstanciales, incidentales u otros daños.
12.RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN. El software está sujeto a las leyes y regulaciones de
exportación de Estados Unidos. Debe cumplir con todas las leyes y regulaciones de exportación
internacionales y nacionales que se apliquen al software. Estas leyes incluyen restricciones en cuanto
a destinatarios, usuarios finales y uso final. Para obtener más información, consulte
www.microsoft.com/exporting.
vii
viii
Índice
Procedimientos de recuperación de
Intellex Ultra 4.3
Configuración de Intellex Ultra sin RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Recuperación de la unidad flash del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Recuperación de los archivos de la unidad E: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Reemplazo de la unidad E: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Recuperación del sistema en la unidad flash y reemplazo de la unidad E: . . . . . . 3
Configuración de Intellex Ultra RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Recuperación del disco flash del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Recuperación del disco flash del sistema y archivos de la unidad E: . . . . . . . . . . . 6
Reconstrucción de la matriz RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Reconstrucción de la matriz RAID y recarga del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Procedimientos de recuperación de la matriz RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Procedimientos de recuperación de matriz: identificación de la gravedad . . . . . . 10
Procedimientos de recuperación de matriz: matriz degradada . . . . . . . . . . . . . . . 10
Procedimientos de recuperación de matriz: matriz inutilizable . . . . . . . . . . . . . . . 11
Notificación de error de RAID en Intellex Ultra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Requisitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Recomendaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Configuración de notificaciones por correo electrónico automáticas . . . . . . . . . . 12
ix
Procedimientos de recuperación de
Intellex Ultra 4.3
Configuración de Intellex Ultra sin RAID
El procedimiento de recuperación de información del sistema Intellex Ultra depende del nivel de
recuperación necesario:
• Solamente unidad flash del sistema
• Archivos de la unidad E:
• Reemplazo de la unidad E
• Unidad flash del sistema y reemplazo de la unidad E:
Instrucciones llevadas a cabo con el CD de recuperación de Intellex
Recuperación de la unidad flash del sistema
Para recuperar la unidad flash del sistema, la unidad Intellex se configura a fin de iniciar desde el DVD de
recuperación y se selecciona la opción recuperar flash, como se describe en el siguiente procedimiento.
Nota
Recuperar el sistema operativo en la unidad flash C: puede producir cambios en la asignación
de las letras de las unidades. Es importante que la unidad designada como E: se asigne a la
partición de 20 GB del primer disco duro. La unidad E: también contiene el archivo de página
pagefile.sys. Si la unidad E: no es la partición de 20 GB o el archivo de página pagefile.sys
aparece en la unidad C:, pueden producirse anomalías en el funcionamiento. Ejecute el
archivo C:\DriveShuffle.cmd para reordenar las unidades. Luego borre el archivo pagefile.sys
de la unidad C: para restaurar el funcionamiento correcto.
1 Conecte el teclado y presione la tecla Supr mientras inicia el sistema.
2 Escriba la contraseña del BIOS: "xellet".
3 Seleccione las opciones de inicio y cambie la prioridad de inicio para que sea CD ROM, con el
resto de las opciones desactivadas.
4 Coloque el DVD de recuperación en la unidad de DVD.
5 Presione F10 para guardar y reiniciar. Aparecerá el cuadro de diálogo “Presione alguna tecla
para continuar...”.
6 Introduzca "1" para seleccionar Recuperar disco flash.
7 Después de completar la recuperación, introduzca "3" para salir.
8 Retire el DVD de recuperación de la unidad y presione el botón de reinicio.
9 Presione la tecla Supr mientras inicia el sistema. Escriba la contraseña del BIOS: "xellet".
10 Seleccione las opciones de inicio y cambie la prioridad de inicio para que sea Disco duro,
con el resto de las opciones desactivadas.
11 Presione F10 para guardar y reiniciar.
12 Deje que la unidad se reinicie. La pantalla de inicio puede permanecer a la vista durante varios
minutos mientras la unidad se reconfigura.
1
Procedimientos de recuperación de Intellex Ultra 4.3
a
Ahora un programa ejecutará la Configuración flash. Tendrá que esperar hasta que termine
y luego la unidad Intellex se reiniciará. Cuando se reinicia, le indicará que configure la
unidad Intellex -> Seleccione el idioma y el formato de video (PAL / NTSC). Lea todos los
diálogos informativos que aparezcan durante el inicio.
13 En el diálogo de licencia, seleccione No para salir de Intellex. Haga clic con el botón derecho
del mouse en el icono Mi PC y seleccione Administrar.
14 Seleccione el administrador de dispositivos y expanda las unidades de disco.
15 Haga clic con el botón derecho del mouse en el disco flash, seleccione Propiedades y luego l
a ficha Directivas.
16 Borre la marca de la casilla Habilitar caché de escritura en el disco.
17 Cierre las ventanas del Administrador de dispositivos y Mi PC.
18 Haga doble clic en Intellex.
19 Introduzca la Clave de licencia (de la etiqueta de la puerta frontal).
20 Introduzca los datos de configuración de Intellex ya sea del archivo de configuración guardado
o de las pantallas de Configuración.
Recuperación de los archivos de la unidad E:
Los archivos de la unidad E: pueden reinstalarse sin perder información ni datos de configuración.
Esto presupone que la unidad E: está formateada.
1 Conecte el teclado e inicie el sistema.
2 Salga de la aplicación de Intellex e inserte el disco de recuperación en la unidad de DVD.
3 Haga doble clic en el icono Mi PC.
4 Haga doble clic en la unidad de DVD.
5 Vaya a la carpeta D:\RAID\EDRIVE
Nota
Asegúrese de que la casilla de verificación “Sobrescribir sin preguntar” esté marcada en las
próximas tres ventanas o, de lo contrario, Windows mostrará un mensaje cada vez que desee
escribir en un archivo que ya exista.
6 Haga doble clic en el archivo DRIVERS.EXE para cargar los controladores.
7 Haga doble clic en el archivo I386.EXE para cargar los archivos del sistema.
8 Haga doble clic en el archivo VOLINFO.EXE para cargar el archivo de información de volumen.
9 Retire el disco de recuperación de la unidad de DVD.
10 Cierre la ventana del Explorador de Windows y seleccione Inicio, Apagar equipo.
11 Presione el interruptor de alimentación para reiniciar el sistema.
Reemplazo de la unidad E:
La unidad física que incluye la unidad E: también posee una partición de datos que contiene datos de video.
Si hay que reemplazar la unidad física, los datos de esta partición se perderán. Este procedimiento se debe
utilizar sólo si:
2
Procedimientos de recuperación de Intellex Ultra 4.3
a
Hay que reemplazar la unidad física, o bien,
b Los datos están tan dañados que hay que volver a particionar y formatear el disco completo.
Nota
Antes de iniciar, asegúrese de que no haya ninguna unidad USB conectada.
1 Cierre el sistema y retire cualquier unidad de datos. Manipule las unidades con cuidado.
2 Inserte la nueva unidad E: en la posición superior de la bahía de la unidad.
3 Conecte el teclado y presione la tecla Supr mientras inicia el sistema.
4 Escriba la contraseña del BIOS: "xellet".
5 Seleccione las opciones de inicio y cambie la prioridad de inicio para que sea CD ROM, con el
resto de las opciones desactivadas.
6 Coloque el DVD de recuperación en la unidad de DVD.
7 Presione F10 para guardar y reiniciar.
8 Introduzca "2" para seleccionar Recuperar unidad E:.
9 Después de completar la recuperación, introduzca "3" para salir.
10 Retire el DVD de recuperación de la unidad y presione el botón de reinicio.
11 Presione la tecla Supr mientras inicia el sistema. Escriba la contraseña del BIOS: "xellet".
12 Seleccione las opciones de inicio y cambie la prioridad de inicio para que sea Disco duro, con
el resto de las opciones desactivadas.
13 Presione F10 para guardar y reiniciar.
14 Deje que la unidad se reinicie. La pantalla de inicio puede permanecer a la vista durante varios
minutos mientras la unidad se reconfigura.
15 Mantenga presionada la tecla Ctrl o Mayús mientras el sistema se inicia para evitar que se
inicie Intellex. Si Intellex se inicia, seleccione Utilidad, Salir para salir al escritorio.
16 Haga doble clic en el icono Mi PC. Haga doble clic en la unidad C: y vaya a la carpeta
C:\Windows\.
17 Ejecute el programa para ordenar unidades haciendo doble clic en Drives.exe. Para ejecutarlo,
haga clic en Aceptar.
18 Cuando el programa para ordenar unidades termine, reiniciará el sistema. Intellex se iniciará
automáticamente. No agregue la nueva unidad a la base de datos.
19 Cierre el sistema y reinstale las unidades de datos (si las hay) en las bahías de las unidades.
20 Reinicie el sistema. Agregue la nueva unidad de datos a la base de datos.
Recuperación del sistema en la unidad flash y reemplazo de la unidad E:
Este procedimiento vuelve a generar la unidad del sistema y vuelve a particionar y formatear la unidad física
con la partición E:. Toda la información y los datos de configuración de la unidad E: se perderán.
Nota
Recuperar el sistema operativo en la unidad flash C: puede producir cambios en la asignación
de las letras de las unidades. Es importante que la unidad designada como E: se asigne a la
partición de 20 GB del primer disco duro. La unidad E: también contiene el archivo de página
pagefile.sys. Si la unidad E: no es la partición de 20 GB o el archivo de página pagefile.sys
aparece en la unidad C:, pueden producirse anomalías en el funcionamiento. Ejecute el
archivo C:\DriveShuffle.cmd para reordenar las unidades. Luego borre el archivo pagefile.sys
de la unidad C: para restaurar el funcionamiento correcto.
3
Procedimientos de recuperación de Intellex 4.3 Ultra
Procedimientos de recuperación de Intellex Ultra 4.3
1 Cierre el sistema y retire cualquier unidad de datos. Manipule las unidades con cuidado.
2 Inserte la nueva unidad E: en la posición superior de la bahía de la unidad.
3 Conecte el teclado y presione la tecla Supr mientras inicia el sistema.
4 Presione la tecla Supr mientras inicia el sistema para entrar al BIOS de la placa base.
5 Escriba la contraseña del BIOS: "xellet".
6 Seleccione las opciones de inicio y cambie la prioridad de inicio para que sea CD ROM, Disco
duro, con el resto de las opciones desactivadas.
7 Coloque el DVD de recuperación en la unidad de DVD.
8 Presione F10 para guardar y reiniciar.
9 Introduzca "1" para seleccionar Recuperar disco flash. Cuando termine, presione cualquier tecla.
10 Introduzca "2" para seleccionar Recuperar unidad E:.
11 Después de completar la recuperación, introduzca "3" para salir.
12 Retire el DVD de recuperación de la unidad y presione el botón de reinicio.
13 Presione la tecla Supr mientras inicia el sistema. Escriba la contraseña del BIOS: "xellet".
14 Seleccione las opciones de inicio y cambie la prioridad de inicio para que sea Disco duro,
con el resto de las opciones desactivadas.
15 Presione F10 para guardar y reiniciar.
16 Deje que la unidad se reinicie. La pantalla de inicio puede permanecer a la vista durante varios
minutos mientras la unidad se reconfigura.
17 Cuando el sistema se reinicie, seleccione "No" en el diálogo de licencia para volver al escritorio
de Windows. Haga doble clic en Mi PC y verifique que la unidad de DVD sea D: y que la partición
de 20 GB sea E:. Si no es así, ejecute el programa Drives.exe que está en la carpeta C:\Windows.
18 Cierre el sistema y reinstale las unidades de datos (si las hay) en las bahías de las unidades.
Reinicie el sistema.
19 En el diálogo de licencia, seleccione No para salir de Intellex. Haga clic con el botón derecho
del mouse en el icono Mi PC y seleccione Administrar.
20 Seleccione el administrador de dispositivos y expanda las unidades de disco.
21 Haga clic con el botón derecho del mouse en el disco flash y seleccione la ficha Directivas.
22 Borre la marca de la casilla Habilitar caché de escritura en el disco.
23 Cierre las ventanas del Administrador de dispositivos y Mi PC.
24 Haga doble clic en Intellex.
25 Introduzca la Clave de licencia (de la etiqueta de la puerta frontal).
26 Introduzca los datos de configuración de Intellex ya sea del archivo de configuración guardado
o de las pantallas de Configuración.
27 Agregue la nueva unidad de datos a la base de datos.
4
Procedimientos de recuperación de Intellex Ultra 4.3
Configuración de Intellex Ultra RAID
El procedimiento de recuperación de información del sistema Intellex Ultra RAID depende del nivel de
recuperación necesario:
• Solamente disco flash del sistema, o
• Disco flash del sistema y archivos de la unidad E:, o
• Solamente reconstrucción de la matriz RAID, o
• Reconstrucción de la matriz RAID y recuperación del disco flash del sistema.
Recuperación del disco flash del sistema
Para recuperar el disco flash del sistema, la unidad Intellex se configura a fin de iniciar desde el
DVD de recuperación y se selecciona la opción recuperar flash.
1 Conecte el teclado y presione la tecla Supr mientras inicia el sistema.
2 Escriba la contraseña del BIOS: "xellet".
3 Seleccione las opciones de inicio y cambie la prioridad de inicio para que sea CD ROM,
con el resto de las opciones desactivadas.
4 Coloque el DVD de recuperación en la unidad de DVD.
5 Presione F10 para guardar y reiniciar.
6 Introduzca "1" para seleccionar Recuperar disco flash.
Nota
No introduzca “2” para seleccionar E: (controladores, i386). No se usa para los sistemas RAID.
7 Después de completar la recuperación, introduzca "3" para salir.
8 Retire el DVD de recuperación de la unidad y presione el botón de reinicio.
9 Presione la tecla Supr mientras inicia el sistema. Escriba la contraseña del BIOS: "xellet".
10 Seleccione las opciones de inicio y cambie la prioridad de inicio para que sea Disco duro,
con el resto de las opciones desactivadas.
11 Presione F10 para guardar y reiniciar.
12 Deje que la unidad se reinicie. La pantalla de inicio puede permanecer a la vista durante varios
minutos mientras la unidad se reconfigura.
La unidad se reiniciará nuevamente después de la Configuración flash y se le solicitará al
usuario que seleccione video e idioma.
13 En el diálogo de licencia, seleccione No para salir de Intellex. Haga clic con el botón derecho
del mouse en el icono Mi PC y seleccione Administrar.
a
Si se detecta la presencia de nuevo hardware, deje que el Asistente para agregar nuevo
hardware instale el equipo detectado.
14 Seleccione el administrador de dispositivos y expanda las unidades de disco.
15 Haga clic con el botón derecho del mouse en el disco flash y seleccione la ficha Directivas.
16 Borre la marca de la casilla Habilitar caché de escritura en el disco.
17 Cierre las ventanas del Administrador de dispositivos y Mi PC.
18 Haga doble clic en Intellex.
19 Introduzca la Clave de licencia.(Aparece en el panel dentrás de la puerta frontal de la unidad).
20 Introduzca los datos de configuración de Intellex ya sea del archivo de configuración guardado
o de las pantallas de Configuración.
5
Procedimientos de recuperación de Intellex 4.3 Ultra
Procedimientos de recuperación de Intellex Ultra 4.3
Recuperación del disco flash del sistema y archivos de la unidad E:
Para recuperar la unidad flash del sistema, la unidad Intellex se configura a fin de iniciar desde el DVD de
recuperación y se selecciona la opción recuperar flash. Esto presupone que el RAID está intacto y que la
unidad E: está formateada.
1 Conecte el teclado y presione la tecla Supr mientras inicia el sistema.
2 Escriba la contraseña del BIOS: "xellet".
3 Seleccione las opciones de inicio y cambie la prioridad de inicio para que sea CD ROM, con el
resto de las opciones desactivadas.
4 Coloque el DVD de recuperación en la unidad de DVD.
5 Presione F10 para guardar y reiniciar.
6 Introduzca "1" para seleccionar Recuperar disco flash.
Nota
No introduzca “2” para seleccionar E: (controladores, i386). No se usa para los sistemas RAID.
7 Después de completar la recuperación, introduzca "3" para salir.
8 Presione la tecla Supr mientras inicia el sistema. Escriba la contraseña del BIOS: "xellet".
9 Seleccione las opciones de inicio y cambie la prioridad de inicio para que sea Disco duro,
con el resto de las opciones desactivadas.
10 Presione F10 para guardar y reiniciar.
11 Deje que la unidad se reinicie. La pantalla de inicio puede permanecer a la vista durante varios
minutos mientras la unidad se reconfigura.
La unidad se reinicia nuevamente y se le solicita al usuario que seleccione video (NTSC/PAL)
e idioma.
12 Seleccione "No" en el diálogo de entrada de licencia y haga doble clic en el icono Mi PC.
a
Si se detecta la presencia de nuevo hardware, deje que el Asistente para agregar nuevo
hardware instale el equipo detectado.
13 Haga doble clic en la unidad de DVD. Asegúrese de que el DVD de recuperación todavía
esté adentro.
14 Vaya a la carpeta D:\RAID\EDRIVE
15 Haga doble clic en el archivo DRIVERS.EXE para cargar los controladores.
16 Haga doble clic en el archivo I386.EXE para cargar los archivos del sistema.
17 Haga doble clic en el archivo VOLINFO.EXE para cargar el archivo de información de volumen.
18 Cierre la ventana del Explorador de Windows y seleccione Inicio, Apagar equipo.
19 Presione el interruptor de alimentación para reiniciar el sistema.
20 Cuando se le pida que instale la clave de licencia, seleccione "No".
a
Si se detecta la presencia de nuevo hardware, deje que el Asistente para agregar nuevo
hardware instale el equipo detectado.
21 Haga doble clic en el icono Mi PC.
22 Haga doble clic en la unidad C:.
6
Procedimientos de recuperación de Intellex Ultra 4.3
23 Borre el archivo pagefile.sys.
Nota
Pagefile.sys es un archivo oculto. Por lo tanto, en Opciones de carpeta deberá seleccionar
“Mostrar todos los archivos y carpetas ocultos”.
24 Cierre el Explorador de Windows.
25 Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono Mi PC y seleccione Administrar.
26 Seleccione el administrador de dispositivos y expanda las unidades de disco.
27 Haga clic con el botón derecho del mouse en el disco flash y seleccione la ficha Directivas.
28 Borre la marca de la casilla Habilitar caché de escritura en el disco.
29 Cierre las ventanas del Administrador de dispositivos y Mi PC.
30 Haga doble clic en Intellex.
31 Introduzca la Clave de licencia (de la etiqueta de la puerta frontal).
32 Introduzca los datos de configuración de Intellex ya sea del archivo de configuración guardado
o de las pantallas de Configuración.
Reconstrucción de la matriz RAID
Para reconstruir la matriz RAID, hay que reiniciar el sistema y seleccionar el BIOS del controlador RAID de
AMCC. Nota: La reconstrucción de la matriz presupone que la matriz ya no está intacta (ha fallado más de
una unidad y han sido reemplazadas). Todos los archivos y los datos de la matriz se perderán. Esto
presupone que el disco flash está bien y que el sistema se puede iniciar.
1 Conecte el teclado e inicie el sistema.
2 Mantenga presionada la tecla Alt y presione "3" varias veces para entrar al BIOS de RAID.
Nota
La opción Bloq Num está desactivada cuando se reinicia el sistema. Use la tecla con el
número 3 que se encuentra sobre las letras, en la parte superior del teclado.
3 Si hay unidades RAID, selecciónelas usando las teclas con flechas y la barra
espaciadora(aparecerá un asterisco) y bórrelas seleccionando la opción Borrar unidad que
aparece en la parte inferior de la pantalla.
4 Presione F8 al finalizar.
5 Presione “Y” para guardar la configuración y salir.
6 Deje que el sistema se reinicie y salga de la aplicación Intellex al escritorio de Windows.
7 Cargue el DVD de recuperación en la unidad de DVD.
8 Haga doble clic en el icono Mi PC.
9 Haga doble clic en la unidad de DVD.
10 Haga doble clic en la carpeta RAID.
11 Haga doble clic en el archivo RAID.bat.
12 Deje que se ejecute el archivo por lotes, que particionará y formateará la matriz RAID y
cargará los archivos de la unidad E:. Este proceso tardará varios minutos.
13 Cuando aparezca el diálogo de instalación de 3DM2, haga clic en Aceptar y seleccione las
opciones predeterminadas para realizar la instalación. Aparecerá un Cuadro de diálogo de
información: Para conectarse con 3DM2…
7
Procedimientos de recuperación de Intellex 4.3 Ultra
Procedimientos de recuperación de Intellex Ultra 4.3
14 Reinicie el sistema después de que el archivo por lotes se complete.
15 Deje que el sistema se reinicie y salga de la aplicación Intellex al escritorio de Windows.
16 Haga doble clic en el icono Mi PC.
17 Haga doble clic en el icono de la unidad C:.
18 Compruebe que no esté presente el archivo pagefile.sys . Bórrelo en caso de que esté presente.
19 Cierre el Explorador de Windows.
20 Haga doble clic en el icono de configuración de unidad. Haga clic en Sí para completar.
21 Haga doble clic en el icono de Intellex para iniciar la aplicación Intellex.
Reconstrucción de la matriz RAID y recarga del sistema
De esta manera se reconstruye la matriz RAID y se vuelven a cargar todos los archivos de programa, con lo
que se borrará cualquier dato que haya en el sistema.
1 Conecte el teclado e inicie el sistema.
2 Presione la tecla Supr mientras inicia el sistema para entrar al BIOS de la placa base.
3 Escriba la contraseña del BIOS: "xellet".
4 Seleccione las opciones de inicio y cambie la prioridad de inicio para que sea CD ROM,
Disco duro, con el resto de las opciones desactivadas.
5 Coloque el DVD de recuperación en la unidad de DVD.
6 Presione F10 para guardar y reiniciar.
7 Mantenga presionada la tecla Alt y presione "3" varias veces para entrar al BIOS de RAID.
Nota
La opción Bloq Num está desactivada cuando se reinicia el sistema. Use la tecla con el
número 3 que se encuentra sobre las letras, en la parte superior del teclado.
8
Haga clic en Aceptar y presione "Y" para guardar la configuración y salir.
9 Presione F8 para crear la matriz y dejar que el sistema se reinicie. Se iniciará desde el DVD.
10 Introduzca "1" para seleccionar Recuperar disco flash.
Nota
No introduzca “2” para seleccionar E: (controladores, i386). No se usa para los sistemas RAID.
11 Después de completar la recuperación, introduzca "3" para salir.
12 Después de salir, el sistema permanece en modo MSDOS. Presione CTRL+ALT+SUPR
para reiniciar.
13 Presione la tecla Supr mientras inicia el sistema. Escriba la contraseña del BIOS: "xellet".
14 Seleccione las opciones de inicio y cambie la prioridad de inicio para que sea Disco duro,
con el resto de las opciones desactivadas.
15 Presione F10 para guardar y reiniciar. El reinicio puede tardar unos minutos.
a
Si se detecta la presencia de nuevo hardware, deje que el Asistente para agregar nuevo
hardware instale el equipo detectado.
b Deje que se complete la Ventana de configuración flash.
c
El reinicio es automático. No presione el botón Reiniciar cuando aparezca en pantalla.
8
Procedimientos de recuperación de Intellex Ultra 4.3
d Cuando se le pregunte, seleccione Video e Idioma.
e
Seleccione "No" en el diálogo de entrada de licencia.
16 Haga doble clic en el icono Mi PC.
17 Haga doble clic en la unidad de DVD.
18 Haga doble clic en la carpeta RAID.
19 Haga doble clic en el archivo RAID.bat.
20 Deje que se ejecute el archivo por lotes, que particionará y formateará la matriz RAID y
cargará los archivos de la unidad E:. Este proceso tardará varios minutos.
21 Cuando aparezca el diálogo de instalación de 3DM2, haga clic en Aceptar y seleccione las
opciones predeterminadas para realizar la instalación.
22 Reinicie el sistema después de que el archivo por lotes se complete.
23 Deje que el sistema se reinicie y salga de la aplicación Intellex al escritorio de Windows.
a
Si se detecta la presencia de nuevo hardware, deje que el Asistente para agregar nuevo
hardware instale el equipo detectado.
24 Haga doble clic en el icono Mi PC.
25 Haga doble clic en el icono de la unidad C:.
26 Borre el archivo pagefile.sys.
27 Cierre el Explorador de Windows.
Nota
Seleccione "No" si aparece un cuadro de diálogo que le pregunta si desea reiniciar la unidad.
28 Haga doble clic en el icono de configuración de unidad. Haga clic en Sí para completar.
29 Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono Mi PC y seleccione Administrar.
30 Seleccione el administrador de dispositivos y expanda las unidades de disco.
31 Haga clic con el botón derecho del mouse en el disco flash, seleccione Propiedades y la
ficha Directivas.
32 Borre la marca de la casilla Habilitar caché de escritura en el disco.
33 Cierre las ventanas del Administrador de dispositivos y Mi PC.
34 Haga doble clic en Intellex.
35 Haga doble clic en el icono de Intellex para iniciar la aplicación Intellex.
36 Introduzca la Clave de licencia (de la etiqueta de la puerta frontal). No olvide etiquetar las
funciones de la unidad en la lista.
37 Introduzca los datos de configuración de Intellex ya sea del archivo de configuración guardado
o de las pantallas de Configuración.
9
Procedimientos de recuperación de Intellex 4.3 Ultra
Procedimientos de recuperación de Intellex Ultra 4.3
Procedimientos de recuperación de la matriz RAID
Si un volumen RAID se degrada o se pierde, deberá recibir una notificación de alerta por correo electrónico.
Este mensaje se parecerá al siguiente:
• Título: Alerta de 3ware 3DM2 -- host: NOMBRE_DEL_EQUIPO
• Cuerpo: aaaammddhhmmss - Controlador 0
ERROR - Unidad de degradada: unidad=0, puerto=[1/2/3/4]
Los siguientes pasos lo guiarán para identificar la unidad defectuosa, reemplazarla y reconstruir la matriz.
Con Intellex Ultra, todo esto se puede hacer sin apagar la unidad. Comience el proceso de recuperación
identificando la gravedad de la falla.
Nota
Nota: Puede haber otras causas que activen una notificación por correo electrónico, como
conexiones o cables sueltos. Asegúrese de eliminar todas esas posibilidades antes de aplicar
estos procedimientos. Estos procedimientos restauran discos duros con fallas físicas.
Procedimientos de recuperación de matriz: identificación de la gravedad
1 Salga de Intellex.
2 Inicie la utilidad 3ware (3DM2) de la unidad Ultra haciendo doble clic en el icono del escritorio.
3 Para continuar, haga clic en “Sí” en la ventana de Alerta de seguridad.
4 En la lista desplegable de inicio de sesión, seleccione “Administrador” y escriba “3ware” como
contraseña. Son las credenciales válidas.
5 En el menú principal, haga clic en el botón Información->Información de la unidad.
6 El estado de la unidad puede aparecer como DEGRADADO si se perdió solamente una unidad.
Si se perdieron dos o más unidades, el estado aparecerá como ERROR o INUTILIZABLE.
7 En el menú principal, haga clic en el botón Administración->Mantenimiento.
8 Identifique qué discos están funcionando mal. Al lado de un disco con problemas aparecerá
una etiqueta roja que indicará DEGRADADO. Si el estado que aparece es INUTILIZABLE,
pase a la sección Procedimientos de recuperación: matriz inutilizable.
Procedimientos de recuperación de matriz: matriz degradada
Ha fallado una sola unidad y no se han perdido los datos.
1 Siga los pasos 1 a 4 que figuran bajo el título Procedimientos de recuperación: identificación
de la gravedad para ir al menú de mantenimiento.
2 Haga clic en el hiperenlace Eliminar unidad que aparece al lado del disco que tiene la falla.
Haga clic en Aceptar cuando se le pida confirmación.
3 Retire y reemplace el disco físico que falla.
4 Haga clic en el botón Reescanear controlador hasta que vea el disco de reemplazo en la
sección Unidades disponibles que se encuentra cerca de la parte inferior.
5 Marque la casilla de verificación Unidad 0 que se encuentra bajo Mantenimiento de unidad.
6 Haga clic en el botón Reconstruir unidad.
7 Seleccione la unidad de reemplazo cuando se le indique y luego haga clic en Aceptar.
8 La unidad debería aparecer como Reconstruyendo x%.
10
Procedimientos de recuperación de Intellex Ultra 4.3
9 Según la carga del Disco/CPU, este proceso puede tardar varias horas.
10 La unidad funcionará con un rendimiento reducido hasta que el proceso de reconstrucción termine.
11 Reinicie Intellex.
Procedimientos de recuperación de matriz: matriz inutilizable
Dos o más unidades han fallado y lo más probable es que los datos se hayan perdido.
1 Siga los pasos 1 a 4 que figuran bajo el título Procedimientos de recuperación: identificación
de la gravedad para ir al menú de mantenimiento.
2 Los discos con fallas aparecerán como AUSENTES.
3 Para cada disco que figure como DEGRADADO, haga clic en el hiperenlace Eliminar unidad que
aparece al lado del disco que tiene la falla. Haga clic en Aceptar cuando se le pida confirmación.
4 Retire y reemplace los discos físicos que fallan o están degradados.
5 Haga clic en el botón Reescanear controlador hasta que vea los discos de reemplazo en la
sección Unidades disponibles que se encuentra cerca de la parte inferior.
6 Marque la casilla de verificación Unidad 0 que se encuentra bajo Mantenimiento de unidad.
7 Haga clic en el botón Reconstruir unidad.
8 Seleccione la unidad de reemplazo cuando se le indique y luego haga clic en Aceptar.
9 La unidad debería aparecer como Reconstruyendo x%.
10 Según la carga del Disco/CPU, este proceso puede tardar varias horas.
11 Siga los procedimientos para restaurar un volumen RAID de Intellex Ultra. Comprende volver
a particionar el volumen y restaurar los archivos necesarios.
12 El volumen RAID funcionará con un rendimiento reducido hasta que el proceso de
reconstrucción termine.
13 Reinicie Intellex.
11
Procedimientos de recuperación de Intellex 4.3 Ultra
Procedimientos de recuperación de Intellex Ultra 4.3
Notificación de error de RAID en Intellex Ultra
Puede configurar la unidad Intellex para que envíe automáticamente notificaciones por correo
electrónico sobre los errores de matriz RAID de Intellex Ultra.
Requisitos
• Servidor de transporte de correo sencillo (SMTP)
• Dirección de correo electrónico que será alertada de las notificaciones
Recomendaciones
• Use un servidor SMTP dedicado y no un servicio del equipo local.
• Use una dirección de correo electrónico genérica (por ejemplo, [email protected]) y
reenvíos a quien esté a cargo. No envíe alertas a la dirección de una persona que puede irse
de la compañía.
Configuración de notificaciones por correo electrónico automáticas
1 Salga de Intellex.
2 Inicie la utilidad 3ware (3DM2) de la unidad Ultra.
3 Inicie sesión (las credenciales predeterminadas son administrador/3ware).
4 En el menú principal, haga clic en el botón Ajustes de 3DM2.
5 Use los siguientes ajustes:
a
Enviar correo electrónico: Activado
b Notificar: ADVERTENCIA
c
Remitente: El nombre que desea que aparezca en el campo DE del correo electrónico
de notificación.
Nota
Si no escribe un nombre de dominio adecuado en la dirección del remitente, el servidor de
correo electrónico puede bloquearlo como si fuese un mensaje no deseado.
Recomendaciones: (Sea específico)
- [email protected]
- [email protected]
6 Destinatarios: Todos los destinatarios deben estar separados por coma o punto y coma.
7 Servidor de correo (nombre o IP): Dirección del servidor de correo electrónico.
8 Haga clic en Guardar ajustes de correo electrónico.
9 Haga clic en Enviar mensaje de prueba para verificar que sus ajustes sean correctos y alerten
a la dirección de correo electrónico que usted ha designado.
10 El mensaje de prueba debe llegar con el siguiente título:
Alerta de 3ware 3DM2 -- host: NOMBRE_DEL_EQUIPO
11 Ante cualquier problema de configuración o conectividad de red, consulte al administrador de red.
12
Descargar