TenXor TM

Anuncio
Osteosíntesis
TenXor
TM
Sistema de Fijación Externa
Técnica Quirúrgica
Sistema Híbrido
para Extremidad Inferior
Introducción
En los casos de trauma severo sólo un
sistema efectivo y fiable le permitirá
centrarse en el factor más importante,
el paciente.
El fijador externo TenXor™ es un
sistema híbrido para fracturas peri e
intra-articulares de las extremidades
inferiores especialmente diseñado
para satisfacer las necesidades
quirúrgicas actuales. Su avanzada
tecnología garantiza una aplicación
sencilla, versátil y eficiente.
La estructura híbrida TenXor™
permite la utilización conjunta de
agujas Kirschner y Pines Apex™
y combina un aro circular con
una fijación unilateral o modular.
Sus componentes ofrecen ventajas
técnicas como el mecanismo “Snap
Fit”, el control de altura desde
el poste de agujas y un rango de
movimiento ilimitado del aro que
permite una fácil adaptación del
sistema durante la intervención
quirúrgica.
¿Tiene la necesidad de adaptar la
elasticidad de la estructura durante
el tratamiento? La compatibilidad
con el sistema modular Hoffmann® II
y con el sistema Monotube® TriaxTM
permite tanto una estabilización
rígida desde el inicio como una
posterior adaptación de la elasticidad
al proceso de curación.
El sistema TenXorTM forma parte
de la familia Hoffmann II®.
La combinación de sencillez y
versatilidad le ayudará a resolver
sus desafíos quirúrgicos de una forma
más efectiva.
Durante la inserción de agujas su
atención podrá estar completamente
centrada en la fractura y en los
tejidos blandos. El sistema TenXorTM
le ofrece la posibilidad de adaptar
la estructura incluso con agujas no
paralelas.
2
Contenidos
A. Indicaciones y Contraindicaciones
4
B. Pautas Generales
5
C. Componentes
6
D. Colocación de Agujas
7
E. Inserción de Pines ApexTM
9
F. Configuraciones de la Estructura
10
G. Montaje para fractura de Tibia Proximal
11
H. Montaje para fractura de Tibia Distal
19
I.
23
Recomendaciones Generales
J. Solicitud de Información
24
3
Indicaciones y Contraindicaciones
Indicaciones
Puesto que la fijación externa es
utilizada muy frecuentemente
para el tratamiento de pacientes
con heridas graves y en situaciones
de emergencia, no existen
contraindicaciones absolutas para
su uso. La elección del sistema
y el tratamiento más adecuados
debe estar basada en la formación,
la experiencia y el criterio del
cirujano en función de cada caso y
paciente.
Si existe incertidumbre sobre
la ubicación de los paquetes
neurovasculares debido una
destrucción post-traumática,
el sistema debe ser utilizado
con extrema precaución. En
estas circunstancias, las agujas
y los Pines ApexTM deberían ser
insertados bajo visión directa.
•Fracturas multifragmentarias
severas de meseta tibial. Por
ejemplo, tipos 5 y 6 de Schatzker
• Fracturas multifragmentarias
severas de pilón tibial. Por
ejemplo, tipos 2 y 3 de Rüedi &
Allgöwer
• Segunda fijación tras fracaso o
infección en la primera fijación
• Fracturas con patrones de menor
complejidad pero con daños
severos en los tejidos blandos.
Por ejemplo, tipos 2 y 3 de
Gustilo-Anderson (en fracturas
abiertas) y tipos C III y C IV de
Oestern-Tscherne (en fracturas
cerradas)
Contraindicaciones
•Pacientes con un sistema
inmunológico comprometido
• Pacientes cuya conducta pone
en riesgo el cuidado apropiado
de agujas y pines
• La presencia previa de una
fijación externa que no
permite la correcta colocación
de agujas y pines
• Patologías del hueso que
impiden la fijación con pines
4
Técnica Quirúrgica
Pautas Generales
Posición del paciente
Corresponde al cirujano decidir cual
es la colocación más adecuada del
paciente para el montaje del fijador
externo TenXorTM. Sin embargo, se
recomienda situar al paciente sobre la
mesa quirúrgica en posición supina y
colocar la pierna ilesa sobre la pernera
con el fin de conseguir un mejor
acceso a las esquinas anterolaterales y
posterolaterales de la rodilla. Además,
esta posición facilitará la introducción
de los Pines ApexTM en estos puntos
de entrada. La colocación de la pierna
ilesa sobre la pernera permite también
un acceso fácil del fluoroscopio para
obtener proyecciones anteroposteriores
y mediolaterales sin dificultades durante
la cirugía. Por otro lado, esta posición
permite que la fosa poplítea se sitúe por
encima del eje de la placa de piernas de
la mesa quirúrgica.
De esta manera, será posible flexionar
la rodilla durante la cirugía y obtener
mayor acceso a la superficie de la
articulación durante la reposición
abierta de la fractura.
Reducción
Algunas veces, la reducción de la
fractura es posible mediante métodos
percutáneos o cerrados. Sin embargo,
esto suele ser únicamente viable en el
caso de fracturas con patrones simples.
En las fracturas más complejas de tibia
proximal, tipos 5 y 6 de la clasificación
Schatzker, suele ser necesario realizar
una reducción abierta y una fijación
interna limitada de la epífisis antes de
la aplicación de la estructura híbrida.
Le recomendamos para ello el uso del
sistema de tornillos canulados Asnis III.
Incisión
En los casos en los que sea necesario
practicar una reducción abierta,
el cirujano debe decidir el tipo de
incisión más adecuado. Sin embargo,
una aproximación anterior permite
normalmente un buen acceso a las
superficies laterales y mediales de la
articulación. Esta incisión puede ser
también practicada posteriormente en
el caso de que el paciente desarrolle
una artrosis post-traumática y precise
una artroplastia de rodilla.
5
Técnica Quirúrgica
Componentes
Aro de carbono
Agujas
Poste para Agujas
Los aros de carbono abiertos están
disponibles en tres tamaños (150mm,
180mm y 210mm) para proporcionar al paciente la mayor comodidad posible. El material de carbono
de alta tecnología proporciona una
mejor radiolucencia y la apertura del
aro facilita la elección del tamaño más
adecuado
Agujas de 1.5mm o 2.0mm con y sin
oliva. Las agujas con oliva tienen
final cebrado en uno de los extremos
para una fácil extracción sin control
adicional por rayos X
Hasta 2.5 cm de ajuste de la altura en
el poste de agujas con angulación de
+/- 20º y un rango de movimiento
ilimitado del aro proporcionan gran
facilidad de inserción de agujas
Garra Hoffmann II®
La compatibilidad de los Postes para
Agujas y Postes para Pines ApexTM con
el sistema Hoffmann II® proporciona
una solución modular para la conexión
a la diáfisis
Poste para Pines ApexTM
Garra Aro-Tubo Monotube® TriaxTM
Posibilidad de colocar un
Pin ApexTM adicional con
tecnología “Snap Fit”
La Garra Aro-Tubo ofrece la posibilidad de combinar el sistema TenXorTM
con TriaxTM Monotube®
6
Técnica Quirúrgica
Inserción de Agujas en Tibia Proximal
En el montaje de cualquier sistema de
fijación externa es muy importante
evitar el riesgo de dañar los tendones y
paquetes neurovasculares del paciente
durante la inserción de las agujas-K.
5
2
7
10
En la inserción de agujas en tibia
proximal la cabeza del peroné es un
importante lugar de referencia. El
nervio ciático poplíteo externo pasa
por su parte posterior, por lo tanto,
tenga especial cuidado de evitar la
transfixión del nervio.
Las agujas-K se deben situar al
menos 14mm debajo de la línea
de la articulación para evitar la
penetración de la cápsula. Sería
conveniente pasar una aguja-K a
través de la cabeza del peroné o por la
parte anterior de la cabeza. Un mayor
cuidado se debe tener con las agujas
colocadas cerca del cuello del peroné
ya que es aquí donde tiene lugar
la ramificación del nervio ciático
poplíteo externo.
Al introducir la aguja anterolateral
hacia posteromedial debe evitarse
la transfixión del tendón patelar, ya
que podría causar dolor y restricción
de la movilidad. La aguja cruzada se
inserta justo anterior a los músculos
del compartimento anterolateral, esto
no violará la zona de la articulación
ni el músculo gastrocnemio. Se
debería tener cuidado de no colocarla
demasiado anterior, ya que podría
causar daño en el tendón rotuliano.
1
8
6
11
4
20
9
70°
3
12
16
17
13
13
19
14
15
18
1. Tibia
2. Tuberosidad tibial
3. Peroné
4. Articulación peroneo-tibial proximal
5. Tendón patelar
6. Ligamento colateral tibial de la rodilla
7. Tibial anterior
8. Extensor largo de los dedos
9. Gracilis
10. Sartorio
11. Semitendinoso
12. Ciático poplíteo externo
13. Sóleo
14. Gastrocnemio (cabeza lateral)
15. Gastrocnemio (cabezal medial)
16. Vasos poplíteos
17. Vena safena larga
18. Vena safena corta
19. Nervio peroneo común
20. Nervio tibial
Tibia Proximal
Asimismo, es recomendable
colocar la tercera aguja
ligeramente posterior en la tibia
con el fin de que no se cruce con
otras agujas en un mismo punto.
La transfixión del músculo
produce molestias y restricción
de la movilidad.
Si fuera necesario atravesar
el músculo, éste debe estar en
extensión antes de insertar la
aguja.
7
Técnica Quirúrgica
Inserción de Agujas en Tibia Distal
El sistema TenxorTM puede utilizarse
para el tratamiento de las fracturas
distales de tibia. La construcción de
un montaje TenxorTM es idéntica para
las fracturas proximales de tibia. Sin
embargo, la anatomía de esta parte
del miembro debe ser tomada en
consideración para la colocación de
las agujas-K.
3
13
5
4
8
15
16
1
9
10
La arteria y la vena tibiales
posteriores, y el nervio tibial, se
encuentran en la parte posterior de
la tibia, atravesándola medialmente,
según se acercan a la articulación del
tobillo.
2
14
6
7
11
17
12
La arteria y la vena anterior tibial y
el nervio peroneo profundo, están en
la superficie lateral de la tibia en la
zona distal. El nervio safeno y la vena
safena mayor están en la zona medial
de la tibia en la zona distal.
1. Tibia
2. Peroné
3. Tibial anterior
4. Extensor largo de los dedos
5. Extensor largo
6. Peroné largo
7. Peroné corto
8. Peroné intermedio
9. Tibial posterior
10. Flexor digital largo
El nervio ciático poplíteo externo
se divide en sus ramificaciones
terminales en esta zona. Sin embargo,
es recomendable realizar una pequeña
exploración anterolateral cuando la
aguja-K emerge con el fin de evitar
daños en este nervio.
Tibia Distal
Las agujas son insertadas de
posterolateral a anteromedial y de
posteromedial a anterolateral. Se
recomienda utilizar el modo oscilante
de las herramientas eléctricas durante
la inserción de las agujas-K.
8
11. Flexor
12. Triceps (Tendón de Aquiles)
13. Vasos tibial anteriores y nervio peroneo profundo
14. Vasos tibiales posteriores y nervio tibial
15. Vasos del peroné
16. Vena safena larga
17. Vena safena corta
Técnica Quirúrgica
Inserción de los Pines ApexTM
Con el fin de evitar problemas en
los tejidos blandos sobre la faceta
anteromedial es recomendable
introducir los Pines ApexTM
diafisarios a través de la cresta
tibial anterior apuntando
ligeramente hacia posteriomedial.
De esta forma, el punto de entrada
para los Pines ApexTM se situará
muy cerca del grupo muscular
anterolateral, reduciendo el
riesgo de causar problemas en
la curación tras la retirada del
Pin ApexTM. También se debería
obtener de esta forma un mejor y
más duradero soporte de los Pines
ApexTM al hueso.
Tibia Proximal
Tibia Distal
9
Técnica Quirúrgica
Configuraciones de la Estructura
Estas son las estructuras
más comunes utilizadas con
TenXorTM. Para más información
vea los pasos quirúrgicos
del apartado Montaje para
Fractura de Tibia Proximal en
las páginas 10-18 y Montaje para
Fractura de Tibia Distal en las
páginas 18-22.
Tibia Proximal
Tibia Distal
10
Técnica Quirúrgica
Estructura 1. Montaje para Fractura de Tibia Proximal
Componentes
E.
A.
B.
F.
9.
10.
2.
D.
G.
7.
3.
1.
4.
C.
8.
I.
H.
11.
6.
5.
Componentes:
Instrumental:
1. 1 × 2. 8 × 3. 6 ×
4. 1 ×
5. 3 ×
6. 4 ×
7. 1 ×
8. 2 ×
9. 4 ×
10. 1 ×
11. 2 ×
Tensor de Agujas TenXorTM
Alicates Cortadores - Dobladores
Llave de 13mm
Cánula para Agujas
Llave de Estabilización
Llave Tubular de 7 mm
Llave Cardan de 7 mm
Berbiquí Apex®
Protector de Tejidos Blandos
Aro Abierto A.
Garra de Aro
B.
Poste para Agujas
C.
Poste para Pines ApexTM
D.
Agujas
E.
Pines Apex®
F.
Multigarra Hoffmann II®
G.
Poste con ángulo de 30º de Hoffmann II®
H.
Articulación Barra-Barra de Hoffmann II®
I.
Articulación Pin-Barra de Hoffmann II®
Barras de Carbono
11
Técnica Quirúrgica
Paso 1:
La técnica quirúrgica utiliza un abordaje abierto limitado para la inserción
de agujas y Pines ApexTM . Realice una
incisión de al menos 14mm distal a la
superficie de la articulación.
Inserte la primera aguja usando la
Cánula para Agujas para proteger los
tejidos blandos y guiar correctamente
la aguja. Inserte las otras dos agujas
de la misma manera. Con el fin de
proporcionar una mayor estabilidad
intente crear un ángulo aproximado
de 70º entre las agujas exteriores.
70°
Nota:
Para la inserción de agujas consulte
el capítulo de Inserción de Agujas en
la página 7. Asegúrese que la piel que
rodea la aguja no está tensa con el fin
de evitar daños en la misma.
Si es posible utilice al menos tres
agujas de 2.0mm para obtener mayor
rigidez en la estructura.
Paso 2:
Conecte el Poste para Agujas con la
Garra alineando los dos pequeños
topes de cerámica del Poste con la
marca de alineamiento de la Garra.
Gire el poste un cuarto de vuelta
hacia la izquierda o derecha para
orientar el soporte de la aguja en la
dirección del área del Aro.
Paso 3:
Realice el ensamblaje de la Garra de
Aro (y Poste para Agujas conectado)
en el Aro de Carbono mediante un
clic y repita los pasos 2 y 3 para todas
las conexiones de agujas.
12
Técnica Quirúrgica
Paso 4:
Ajuste la Garra de Aro a la posición de
las agujas y conecte éstas a los Postes
para Agujas mediante un clic.
Paso 5:
Adapte la altura del Poste para Agujas
y asegúrese de tener el mejor acceso
posible para apretar los tornillos en los
Postes para Agujas.
Nota:
Es importante que las agujas no estén
dobladas en ninguna dirección. Si las
agujas precisan un ajuste adicional
pueden ser retiradas del Poste para
Agujas presionando la lengüeta.
Paso 6:
Alinee el Aro de Carbono
aproximadamente 90º perpendicular
al eje largo del hueso dejando
suficiente espacio para el hinchazón
de los tejidos blandos. Ajuste el
montaje Garra / Postes para Agujas
con las agujas y apriete manualmente
las tuercas de 13mm en la Garra de
Aro. Ciérrelas totalmente usando la
llave de 13mm y sosteniendo el Aro
con la mano.
90°
Nota:
La adaptación de la altura y el
desplazamiento de los Postes para
Agujas y Garras de Aro puede
efectuarse mediante el desbloqueo
de las tuercas de 13mm.
13
Técnica Quirúrgica
Paso 7:
Para tensar las agujas es necesario que
uno de los extremos esté bloqueado
en el Poste de Agujas. Apriete el
tornillo usando la llave de 7mm y la
llave de estabilización. Repita este
paso para las otras dos agujas.
Nota:
El tensor requiere que la aguja
tenga una longitud mínima de
70mm en el extremo en el que se va
a realizar el tensado. Cuando use
agujas con oliva, el extremo en el
que se encuentra la oliva debe ser
bloqueado en primer lugar.
Paso 8:
Con el Tensor de Aguja
completamente abierto, introdúzcalo
sobre la aguja a través de su centro
hasta que el Tensor contacte con el
Poste para Agujas.
Nota:
No realice el tensado de las agujas
hasta que éstas no se encuentren
posicionadas de forma adecuada.
Paso 9:
Gire la Llave Tubular en el sentido de
las agujas del reloj hasta alcanzar la
marca deseada. Las marcas consisten
en dos anillos en la cabeza del Tensor.
La primera marca representa una
tensión de 50kg y está recomendada
para agujas de 1.5mm. La segunda
marca representa una tensión de
100kg y está recomendada para agujas
de 2.0mm.
14
Técnica Quirúrgica
Paso 10:
Suelte el Tensor y bloquee el tornillo
usando la Llave de 7mm y la Llave de
Estabilización.
Paso 11:
Abra completamente el Tensor de
Agujas (girando en sentido contrario
a las agujas del reloj) y retírelo. Repita
los pasos de 9 a 11 para las otras dos
agujas.
Nota:
Si el Tensor no está completamente
abierto no podrá retirarlo.
Paso 12:
Para completar el montaje, coloque
dos o tres Pines ApexTM en el tercio
medial de la tibia para proporcionar
soporte al anillo. Realice una incisión
e inserte el primer Pin ApexTM
manualmente empleando la camisa
guía y el berbiquí de Pines ApexTM .
Asegúrese que inserta el Pin ApexTM
bicorticalmente.
Nota:
Se recomienda insertar los Pines
ApexTM a través de la cresta anterior
de la tibia orientando ligeramente
hacia posterior. Para una descripción
más detallada diríjase al capítulo
Inserción de Pines AperxTM en la
página 9.
15
Técnica Quirúrgica
Paso 13:
Inserte un segundo Pin ApexTM
paralelo al primero, de forma que se
corresponda con uno de los agujeros
de la Garra Multi-Pin. Para ello,
puede utilizar la Guía de Inserción de
Pines ApexTM o bien insertar el Pin
ApexTM a través de la propia Garra.
Nota:
Intente conseguir la mayor
extensión posible de los Pines
ApexTM en la Garra Multi-Pin
con el fin de obtener la máxima
estabilidad. Es recomendable
utilizar la Garra de 10 Agujeros
de Hoffmann II® en la fijación
diafisaria para conseguir una
mejor estabilidad rotacional en este
fragmento.
Paso 14:
Coloque la Garra Multi-Pin a una
distancia de la piel equivalente a la
anchura de dos dedos. Bloquee la
posición de esta Garra apretando la
tuerca con la Llave de 7mm.
Paso 15:
Coloque dos Postes de Hoffmann
II® en los extremos de la Garra
Multi-Pin y bloquee los Postes
apretando las tuercas con la Llave de
7mm.
16
Técnica Quirúrgica
Paso 16:
Coloque las Articulaciones
Barra-Barra de Hoffman II®
con un clic directamente sobre
los Postes y Postes para Agujas de
TenXorTM y monte las Barras.
Nota:
Repita este paso para todas las
Articulaciones Barra-Barra y Barras.
Paso 17:
Introduzca un Poste para Pines en una
Garra de Aro y conecte el montaje al
Aro mediante un clic.
Paso 18:
Realice una inserción e inserte un
Pin ApexTM manualmente empleando
el Protector de Partes Blandas.
Asegúrese que inserta el Pin ApexTM
bicorticalmente con el fin de lograr
una estabilidad superior del montaje.
17
Técnica Quirúrgica
Paso 19:
Introduzca un Poste para Pines
en una Garra de Aro y conecte el
montaje al Aro de Carbono. Conecte
el Poste para Pines al Pin ApexTM
mediante un clic. Bloquee la tuerca
empleando la Llave de 7mm y la Llave
de Estabilización.
Paso 20:
Bloquee todas las Articulaciones
Barra-Barra de Hoffmann II®
apretando el tornillo con la Llave de
7mm.
Nota:
Compruebe que toda la estructura está correctamente montada
y corte las agujas empleando los
Alicates Cortadores-Dobladores.
Deje una longitud sobrante de
aproximadamente 4cm y doble
las agujas en sentido opuesto a los
tornillos de 7mm.
Paso 21:
Compruebe que toda la estructura
está correctamente montada y corte
las agujas empleando los Alicates
Cortadores-Dobladores. Deje una
longitud sobrante de aproximadamente 4cm y doble las agujas en
sentido opuesto a los tornillos de
7mm.
18
Técnica Quirúrgica
Estructura 2. Montaje para Fractura de Tibia Distal
Componentes
E.
A.
B.
F.
9.
10.
2.
D.
G.
7.
3.
1.
4.
C.
8.
I.
H.
11.
6.
5.
Componentes:
1.
2.
3.
4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
11. 1x
7x
6 x
1 x
3 x
4 x
1 x
2 x
4 x
2 x
3 x
Instrumental:
Aro Abierto A.
Garra de Aro
B.
Poste para Agujas
C.
Poste para Pines ApexTM D.
Agujas
E.
Pines Apex®
F.
Multigarra Hoffmann II® G.
Poste con ángulo de 30º de Hoffmann II®
H.
Articulación Barra-Barra de Hoffmann II®
I.
Articulación Pin-Barra de Hoffmann II®
Barras de Carbono
Tensor de Agujas TenXorTM
Alicates Cortadores - Dobladores
Llave de 13mm
Cánula para Agujas
Llave de Estabilización
Llave Tubular de 7 mm
Llave Cardan de 7 mm
Berbiquí Apex®
Protector de Tejidos Blandos
19
Técnica Quirúrgica
Paso 17
Para la inserción de agujas consulte el
capítulo de Inserción de Agujas en la
página 8 para realizar el Montaje para
Fractura de Tibia Distal puede basarse
en los pasos 1 al 17 del montaje
anterior y, posteriormente, continúe
con los pasos más abajo.
Paso 18
Realice una incisión e inserte el Pin
ApexTM proximal al Aro manualmente
empleando el Protector de Tejidos
Blandos. Asegúrese que el Pin ApexTM
se insertará de forma paralela al
grupo de Pines ApexTM en el área
diafisaria.
Paso 19
Inserte un Poste para Pines ApexTM
en una Garra de Aro y coloque el
montaje en el Aro de Carbono.
Conecte el poste para Pines al Pin
ApexTM mediante un clic.
20
Técnica Quirúrgica
Paso 20
Bloquee el tornillo empleando la Llave
de 7mm y la Llave de Estabilización.
Paso 21:
Coloque dos Garras Pin-Barra de
Hoffman II®. Una en el Pin ApexTM
individual y otra en el Pin ApexTM
distal del área diafisaria y conéctelos
mediante una Barra.
Paso 22:
Bloquee todas las Garras de
Hoffman II® apretando el tornillo
con la Llave de 7mm.
Nota:
Contrarreste la fuerza de bloqueo
agarrando el componente con la
Llave de Estabilización.
21
Técnica Quirúrgica
Paso 23:
Compruebe que toda
la estructura está correctamente
montada y corte las agujas empleando
los Alicates Cortadores-Dobladores
dejando una longitud sobrante
de aproximadamente 4cm. Doble
las agujas en sentido opuesto a los
tornillos de 7mm.
22
Técnica Quirúrgica
Recomendaciones Generales:
•
Las agujas-K son extremadamente
afiladas y deben ser manejadas con
cuidado. Es recomendable usar
protección.
•
•
Las agujas-K deben colocarse para
permitir el máximo ángulo posible
entre los dos extremos de las agujas,
sin perjudicar las partes importantes
de los tejidos blandos.
• Cuando se aprieta la tuerca de 13
mm sobre la Garra del Aro, use
el Aro para aplicar una fuerza
contraria.
•
Asegurarse de que todos los
componentes están completamente
abiertos (desatornillados) antes del
ensamblaje de la estructura.
•
Es posible la colocación del Aro
encima de las agujas cuando se trata
una fractura proximal, pero hace
más difícil el ensamblaje de los
elementos de Hoffman II® a los
Postes.
•
Se deben colocar los Postes para
Agujas y para clavos de forma que
sus tornillos de 7 mm sean
accesibles.
Para ganar una altura extra sobre el
Aro, la Garra del Aro puede
invertirse (la tuerca en la parte
superior).
• La longitud mínima de aguja que se
requiere para tensar es de 70 mm.
• Hay que mantener el Tensor de
Agujas paralelo a la aguja cuando se
tense.
•
NO se debe utilizar el Tensor de
agujas para aplicar una fuerza
contraria. Cuando se aprieta el
tornillo de 7mm se usa la Llave de
Estabilización.
• NO hay que aplicar las Garras de
Hoffmann II® en los pequeños topes
del Poste de Agujas.
• Se pueden retirar las agujas del Poste
para agujas presionando la lengüeta
y liberando las agujas.
solución de Problemas:
• Imposibilidad de retirar las agujas-K
del Poste de Agujas
Presione la lengüeta del Poste de
Agujas y retire la aguja-K
• Imposibilidad de introducir la aguja
en el Tensor
El Tensor no está completamente
abierto, gire el Tensor en sentido
contrario a las agujas del reloj
• Las Garras de Aro, los Pines ApexTM
o los Postes de Agujas no conectan
con un clic
La tuerca o tornillo del componente
no están suficientemente abiertos
• El Tensor no atrapa la aguja durante
el tensado.
El Tensor debería estar formar un
ángulo de 90º con respecto al Poste
de Agujas
23
Información para la realización de pedidos –
Implantes
REF
Descripción
Componentes del Aro
4936-0-015 Aro Abierto, 150mm
4936-0-018 Aro Abierto, 180mm
4936-0-021 Aro Abierto, 210mm
4936-2-010 Garra de Aro
4936-2-040 Poste para Agujas, 1.5, 2.0mm
4936-2-050 Poste para Agujas, corto, 1.5, 2.0mm
4936-2-030 Poste para Pines ApexTM, 4,5,6mm
4936-2-920 Tenxor™ Garra Aro-Tubo Triax®, azul, 20mm
Agujas
5101-1-450
Aguja 450mm, 1.5mm
5101-2-450
Aguja 450mm, 2.0mm
4936-1-320
Aguja con oliva de final cebrado, 1.5mm
4936-1-340 Aguja con oliva de final cebrado, 2.0mm
C omponentes Hoffmann II®
4920-2-020
Garra para Pines ApexTM de 5 agujeros de Ø4, Ø5 y Ø6mm
4920-2-060
Garra para Pines ApexTM de 10 agujeros de Ø4, Ø5 y Ø6mm
4920-1-010
Garra Barra-Barra para Barras o Pines ApexTM de Ø8mm
4920-1-020
Garra Barra-Pin para Pines ApexTM de Ø4-5mm y Barras de Ø8mm
4920-2-140
Poste angulado de 30º y Ø8mm
24
Información para la realización de pedidos –
Instrumental
REF
Descripción
4936-9-010 Tensor de Aguja TenXorTM
4936-9-020 Alicate Plegador Cortador 2.0mm
4936-9-035 Llave de Cierre Rápido de 13mm
4936-9-040 Cánula para Aguja
4936-9-050 Llave de Estabilización
4936-9-060 Llave Tubular de 7mm
4936-9-070 Llave Cardan de 7mm
5054-8-009 Llave Plana de 7mm
4936-9-990 Caja de Esterilización y Almacenamiento TenXorTM
25
Notas
26
Notas
27
Joint Replacements
Trauma
Spine
Micro Implants
Orthobiologics
Instruments
Interventional Pain
Navigation
Endoscopy
Communications
Patient Handing Equipment
EMS Equipment
Stryker Iberia, S.L.
Oficina Central:
Manuel Tovar, 35
28034 Madrid - España
Tel.: +34 917 283 500 Fax: +34 913 580 748
Delegación Barcelona:
Aragó, 208-210
08011 Barcelona - España
Tel.: +34 934 527 440 Fax: +34 934 527 442
www.stryker.es
La información de este folleto presenta un producto STRYKER. Antes de utilizar cualquier producto STRYKER
debe leer la información de acompañamiento del embalaje, las instrucciones de uso y el etiquetado del producto. Si
no se siguen, STRYKER no se hace responsable de las consecuencias que pudieran derivarse.
La disponibilidad de los productos en los diferentes mercados depende de las regulaciones y prácticas médicas
existentes. Póngase en contacto con STRYKER Iberia, S.L. para cualquier pregunta referente a la disponibilidad de
productos en su área.
STRYKER se reserva el derecho a introducir modificaciones técnicas. Este folleto debe ser exclusivamente para la
oferta y compraventa de nuestros productos. Está prohibida la reimpresión completa o parcial. En caso de uso
indebido nos reservamos el derecho a tomar las medidas legales oportunas.
Los productos marcados ™ son marca STRYKER.
Los productos marcados ® son marca registrada STRYKER.
Tenxor T.Q. - 09/08 E
Copyright © 2008 Stryker
Impreso en España
Descargar