HP StorageWorks Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura

Anuncio
HP StorageWorks
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
Guía del usuario
Número de referencia: EH957-90915
Cuarta edición: noviembre de 2009
Legal and notice information
© Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
La información contenida en este documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos
y servicios de HP están establecidas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios.
Nada de lo presente en este documento debe considerarse como una garantía adicional. HP no se hace responsable de los
errores u omisiones técnicos o editoriales aquí contenidos.
Linear Tape-Open, LTO, el logotipo de LTO, Ultrium y el logotipo de Ultrium son marcas registradas de HP, IBM e Quantum
en los EE. UU., en otros países o en ambos.
Microsoft, Windows, Windows XP y Windows NT son marcas registradas de Microsoft Corporation en los EE. UU.
UNIX es una marca registrada de The Open Group.
Contenido
Acerca de esta guía .............................................................................. 9
Público al que está dirigida ......................................................................................................... 9
Documentación relacionada ......................................................................................................... 9
Convenciones y símbolos utilizados en este documento .................................................................... 9
Asistencia técnica de HP ........................................................................................................... 10
Garantías del producto ............................................................................................................. 11
Registro de la unidad de cinta .................................................................................................... 11
Servicio de suscripción .............................................................................................................. 11
Páginas Web de HP ................................................................................................................. 11
Sugerencias acerca de la documentación .................................................................................... 11
1 Antes de comenzar .......................................................................... 13
Unidad de cinta HP StorageWorks ..............................................................................................
¿Cuáles son los sistemas operativos admitidos? ............................................................................
Especificaciones de alimentación ................................................................................................
¿Cómo conecto la unidad al servidor? ........................................................................................
Consulte www.hp.com/go/connect ......................................................................................
Unidades internas ..............................................................................................................
Unidades externas ..............................................................................................................
Unidades de montaje en bastidor .........................................................................................
Uso del CD-ROM de la cinta HP StorageWorks ............................................................................
13
14
14
14
14
14
16
17
17
2 Controladores y software de copia de seguridad ................................. 19
Instalación de los controladores ..................................................................................................
Instalación en Windows ......................................................................................................
Instalación en Linux y UNIX .................................................................................................
Instalación en IA64 ............................................................................................................
Actualización del software de copia de seguridad ........................................................................
Activación de cifrado ................................................................................................................
19
19
19
20
20
20
3 Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna .............................. 21
Antes de comenzar ................................................................................................................... 21
Requisitos de montaje ............................................................................................................... 22
Extracción de la cubierta del servidor (todos los servidores) ............................................................ 23
Colocación de los accesorios de montaje (algunos servidores) ........................................................ 24
Servidores HP ProLiant ........................................................................................................ 24
Rieles de montaje ........................................................................................................ 24
Tornillos de montaje ..................................................................................................... 25
Otros servidores ................................................................................................................. 25
Instalación de la unidad (todos los servidores) .............................................................................. 26
Conexión de los cables SAS y de alimentación ............................................................................. 26
Cable SAS suministrado ...................................................................................................... 27
Opción 1: Conexión con un nuevo HBA (todos los servidores) ................................................. 28
Opción 2: Conexión del cable con el puerto libre de la controladora SAS ................................. 31
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
3
Opción 3: Conexión del cable con el puerto de la controladora SAS del host y reemplazo del
cable SAS existente ............................................................................................................
Fijación de la unidad (todos los servidores) ..................................................................................
Accesorios de montaje utilizados ..........................................................................................
Sin accesorios de montaje ...................................................................................................
Reinicio del servidor ..................................................................................................................
33
37
37
38
38
4 Instalación de una unidad de cinta Ultrium externa ............................. 39
Antes de comenzar ................................................................................................................... 39
Conexión de la unidad de cinta a un puerto SAS externo .............................................................. 40
Reinicio del servidor ................................................................................................................. 41
5 Verificación de la instalación ............................................................. 43
6 Utilización de la unidad de cinta ....................................................... 45
Unidad de cinta HP StorageWorks ..............................................................................................
Unidades de cinta HP StorageWorks LTO-5 Ultrium .................................................................
Todas las demás unidades de cinta Ultrium ...........................................................................
Carga de un cartucho ...............................................................................................................
Descarga de un cartucho ...........................................................................................................
Apagado de la unidad .............................................................................................................
45
45
46
47
48
48
7 Uso de los soportes correctos ............................................................ 49
Cartuchos ................................................................................................................................ 49
Cartuchos de limpieza ........................................................................................................ 49
Cartuchos de datos ............................................................................................................ 49
Cartuchos de datos HP Ultrium WORM ....................................................................................... 50
Unidades de cinta Ultrium LTO-5 y particiones .............................................................................. 51
Unidades de cinta Ultrium LTO-5 y LTO-4 y cifrado ........................................................................ 51
¿Cuándo debo usar el cifrado? ............................................................................................ 51
¿Cómo habilito el cifrado? .................................................................................................. 52
¿Cuándo se me solicitará que introduzca la clave? ................................................................. 52
¿Qué ocurre si olvido la clave? ............................................................................................ 52
¿El cifrado afecta el rendimiento de la unidad de cinta? .......................................................... 52
¿La unidad de cinta cifra soportes con un formato Ultrium anterior? .......................................... 52
¿Dónde puedo obtener más información? ............................................................................. 53
Protección contra escritura de los cartuchos .................................................................................. 53
Limpieza de la unidad de cinta ................................................................................................... 54
Manipulación de cartuchos ........................................................................................................ 55
Entorno de funcionamiento y de almacenamiento ......................................................................... 55
8 Uso de HP OBDR ............................................................................. 57
Compatibilidad ........................................................................................................................
¿Qué hace HP OBDR? ..............................................................................................................
Recuperación remota (sólo servidores ProLiant) .............................................................................
Comprobación de compatibilidad ..............................................................................................
Cómo ejecutar HP OBDR ...........................................................................................................
Si la recuperación falla .......................................................................................................
57
57
58
58
58
59
9 Herramientas de diagnóstico y rendimiento ........................................ 61
HP TapeAssure ......................................................................................................................... 61
HP Library & Tape Tools ............................................................................................................ 61
4
Solución de problemas con Library & Tape Tools ....................................................................
Herramientas de evaluación del rendimiento ................................................................................
Optimización del rendimiento ..............................................................................................
¿Puede proporcionar su sistema el rendimiento necesario? ......................................................
61
62
62
63
10 Solución de problemas ................................................................... 65
Procedimiento general ...............................................................................................................
Interpretación de las secuencias de LED .......................................................................................
LED de cifrado (sólo en modelos Ultrium 3000) ......................................................................
Problemas con cartuchos ...........................................................................................................
El cartucho está atascado ...................................................................................................
La unidad no acepta el cartucho (o lo expulsa inmediatamente) ...............................................
Solución de problemas de cifrado ...............................................................................................
65
67
70
70
70
72
73
11 Sustitución de una unidad de cinta ................................................... 75
Para desconectar la unidad ........................................................................................................ 75
Para volver a conectar la unidad de cinta .................................................................................... 75
Índice ................................................................................................ 77
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
5
Figuras
1 Vista frontal de la unidad de cinta Ultrium externa ..................................................... 13
2 SAS con cable de alimentación suministrado en unidades de cinta internas Ultrium
3000 .................................................................................................................... 15
3 SAS sin cable de alimentación suministrado en unidades de cinta internas Ultrium 1760,
920 y 448 ............................................................................................................. 16
4 Cable SAS suministrado en unidades de cinta externas ................................................ 16
5 Árbol de decisiones para conectar una unidad de cinta interna a un puerto SAS
interno .................................................................................................................. 22
6 Instalación de los rieles de montaje ........................................................................... 24
7 Colocación de los tornillos de fijación en un HP ProLiant ML350 o ML370 típico ............. 25
8 Instalación de la unidad de cinta .............................................................................. 26
9 Cable SAS suministrado con las unidades de cinta LTO-5 Ultrium 3000 ......................... 27
10 Cable SAS suministrado con todas las demás unidades de cinta Ultrium ........................ 27
11 Cableado con un nuevo HBA ................................................................................... 29
12 Conexión de cables con la unidad de cinta Ultrium 3000 ............................................ 30
13 Conexión de cables con todas las demás unidades de cinta LTO .................................. 30
14 Cableado con el puerto SAS libre (algunos servidores HP ProLiant) ............................... 32
15 Conexión de cables con la unidad de cinta Ultrium 3000 ............................................ 32
16 Conexión de cables con todas las demás unidades de cinta LTO .................................. 33
17 Extracción del cable SAS existente ............................................................................ 34
18 Encaminamiento con un cable SAS de repuesto .......................................................... 35
19 Conexión de cables con la unidad de cinta Ultrium 3000 ............................................ 36
20 Conexión de cables con todas las demás unidades de cinta LTO .................................. 36
21 Fijación de la unidad con accesorios de montaje ........................................................ 37
22 Fijación de la unidad sin accesorios de montaje ......................................................... 38
23 Cable SAS externo suministrado (conexión con puerto externo) ..................................... 39
24 Conexión del cable SAS al servidor .......................................................................... 40
25 Conexión de cables con la unidad de cinta ................................................................ 41
26 Vista frontal de la unidad de cinta Ultrium 3000 externa ............................................. 45
27 Vista frontal de las unidades de cinta Ultrium externas anteriores .................................. 46
28 Inserción de un cartucho .......................................................................................... 47
29 Expulsión de un cartucho ......................................................................................... 48
30 Protección contra escritura de un cartucho .................................................................. 54
6
31 Inserción de un cartucho para OBDR ......................................................................... 58
32 Encendido en modo OBDR ...................................................................................... 59
33 Vista frontal de la unidad de cinta Ultrium 3000 externa ............................................. 67
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
7
Tablas
1 Convenciones en el documento ................................................................................... 9
2 Especificaciones de alimentación para las unidades de cinta Ultrium de media altura ...... 14
3 Compatibilidad de los cartuchos de datos ................................................................. 50
4 Especificaciones ambientales para unidades de cinta Ultrium ....................................... 66
5 Secuencias de LED de limpieza, cinta, unidad y equipo preparado ............................... 67
6 LED de cifrado (sólo en unidades de cinta Ultrium 3000) ............................................. 70
7 Compatibilidad de los cartuchos de datos ................................................................. 73
8
Acerca de esta guía
En esta guía, encontrará información sobre cómo:
• Instalar la unidad de cinta HP StorageWorks Ultrium SAS de media altura
• Utilizar la unidad de cinta HP StorageWorks Ultrium SAS de media altura
• Solucionar problemas de la unidad de cinta HP StorageWorks Ultrium SAS de media altura
Público al que está dirigida
Esta guía está dirigida a usuarios que instalarán, utilizarán y mantendrán la unidad de cinta
HP StorageWorks Ultrium de media altura.
Documentación relacionada
Además de esta guía, los siguientes documentos proporcionan información relacionada:
• Póster “Primeros pasos” para obtener un resumen de la información de instalación de esta guía
(disponible en inglés, francés, alemán y japonés)
• Guía para principiantes de SAS
Puede encontrar estos documentos en la sección de manuales de la página Web del Centro de
soporte HP para empresas:
http://www.hp.com/support/manuals
En la sección Storage, haga clic en Tape Storage and Media y seleccione su producto.
Convenciones y símbolos utilizados en este documento
Tabla 1 Convenciones en el documento
Convención
Elemento
Texto azul: Tabla 1 en la página 9
Enlaces de referencias cruzadas y direcciones de correo
electrónico
Texto azul subrayado: http://www.hp.es
Direcciones de páginas Web
• Teclas que se deben pulsar
Texto en negrita
Texto en cursiva
• Texto escrito en un elemento que integra la GUI, por
ejemplo, un cuadro
• Elementos que integran la GUI en los que se hace clic
o que se seleccionan, por ejemplo, elementos de menús
y de listas, botones, fichas y casillas de verificación
Énfasis del texto
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
9
Convención
Elemento
• Nombres de archivos y directorios
• Salida del sistema
Texto con espacio simple
• Código
• Comandos, sus argumentos y valores de los
argumentos
Texto con espacio simple, cursiva
Texto con espacio simple, negrita
• Variables de códigos
• Variables de comandos
Texto enfatizado en fuente con espacio simple
¡ADVERTENCIA!
Indica que, si no se siguen las instrucciones, pueden producirse lesiones o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN:
Indica que, si no se siguen las instrucciones, podrían producirse daños en el equipo o en los datos.
IMPORTANTE:
Proporciona información aclaratoria o instrucciones específicas.
NOTA:
Proporciona información adicional.
Asistencia técnica de HP
Para obtener información sobre los centros de asistencia técnica en todo el mundo, visite la página
Web de asistencia técnica de HP:
http://www.hp.com/support
Antes de ponerse en contacto con HP, reúna la siguiente información:
•
•
•
•
•
•
10
Números y nombres de modelo del producto
Número de registro de asistencia técnica (si corresponde)
Números de serie del producto
Mensajes de error
Nivel de revisión y tipo de sistema operativo
Preguntas detalladas
Acerca de esta guía
Garantías del producto
Para obtener más información acerca de las garantías de los productos HP StorageWorks, consulte
la página Web de información sobre garantías:
http://www.hp.com/go/storagewarranty
Registro de la unidad de cinta
Una vez instalada y comprobada la unidad de cinta HP StorageWorks Ultrium, tómese unos minutos
para registrar el producto en la siguiente página Web:
http://www.register.hp.com
Para garantizar que se efectúa el registro, en el formulario electrónico se incluye un gran número de
preguntas que son obligatorias. Otras preguntas son opcionales. Sin embargo, cuantas más conteste,
mejor podrá HP atender sus necesidades.
Servicio de suscripción
HP recomienda que registre el producto en la página Web Subscriber's Choice for Business:
http://www.hp.com/go/e-updates
Después de registrarse, recibirá una notificación por correo electrónico sobre las mejoras de productos,
nuevas versiones de controladores, actualizaciones de firmware y otros recursos de los productos.
Una vez registrado, puede buscar rápidamente los productos de su interés seleccionando Business
support y, a continuación, Storage en la categoría del producto.
Páginas Web de HP
Para obtener más información, consulte las siguientes páginas Web de HP:
•
•
•
•
•
http://www.hp.es
http://www.hp.com/go/storage
http://www.hp.com/service_locator
http://www.hp.com/support/manuals
http://www.hp.com/support/downloads
Sugerencias acerca de la documentación
HP lo invita a realizar sugerencias.
Para realizar comentarios y sugerencias acerca de la documentación del producto, envíe un mensaje
a [email protected]. Todas las propuestas son propiedad de HP.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
11
12
Acerca de esta guía
1 Antes de comenzar
En
•
•
•
•
•
•
este capítulo:
“Unidad de cinta HP StorageWorks” en la página 13
“Consulte www.hp.com/go/connect” en la página 14
“¿Cuáles son los sistemas operativos admitidos?” en la página 14
“Especificaciones de alimentación” en la página 14
“¿Cómo conecto la unidad al servidor?” en la página 14
“Uso del CD-ROM de la cinta HP StorageWorks” en la página 17
Unidad de cinta HP StorageWorks
En esta guía, se describe cómo instalar y utilizar las siguientes unidades de cinta
HP StorageWorks Ultrium:
• Unidades de cinta HP StorageWorks LTO-5 Ultrium 3000 internas y externas
• Unidades de cinta HP StorageWorks LTO-4 Ultrium 1760 internas y externas
• Unidades de cinta HP StorageWorks LTO-3 Ultrium 920 internas y externas
• Unidades de cinta HP StorageWorks LTO-2 Ultrium 448 internas y externas
Para obtener especificaciones detalladas del producto, consulte nuestra página Web (http://
www.hp.es).
1. Puerta del cartucho
5. LED de cinta
2. Interruptor de encendido/apagado (sólo en unidades externas)
6. LED de unidad
3. LED de cifrado (sólo en unidades de cinta Ultrium 3000)
7. LED de equipo preparado
4. LED de limpieza
8. Botón de expulsión
Figura 1 Vista frontal de la unidad de cinta Ultrium externa
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
13
¿Cuáles son los sistemas operativos admitidos?
Las unidades HP StorageWorks Ultrium pueden conectarse a servidores que funcionen con Windows®,
Linux, UNIX y otros sistemas operativos importantes. Consulte la sección “HP Backup Compatibility >
Software Compatibility” de la página Web “HP tape storage compatibility” (http://www.hp.com/
go/connect/) para obtener la información más reciente acerca de las versiones admitidas de los
sistemas operativos.
Especificaciones de alimentación
Para obtener especificaciones detalladas del producto, consulte nuestra página Web (http://
www.hp.es).
Tabla 2 Especificaciones de alimentación para las unidades de cinta Ultrium de media altura
Consumo de
energía
Requisitos de
alimentación
Requisitos de
energía,
unidades de
cinta externas
Ultrium 3000
Todas las demás unidades de cinta
Ultrium de media altura
7,5 vatios (en espera)
13 vatios (en espera)
24 vatios (típico)
20 vatios (típico)
40 vatios (máximo)
33 vatios (máximo)
+5 V a 4,1 A (típico)
+5 V a 2,5 A (típico)
+5 V a 4,3 A (máximo)
+5 V a 2,5 A (máximo)
+12 V a 0,75 A (típico)
+12 V a 0,7 A (típico)
+12 V a 2,3 A (máximo)
+12 V a 2,1 A (máximo)
100-240 V CA, 50-60 Hz, regulación
automática, 0,8 A (máximo)
100-240 V CA, 50-60 Hz, regulación
automática, 0,7 A (máximo)
¿Cómo conecto la unidad al servidor?
Consulte www.hp.com/go/connect
La instalación requiere una controladora SAS del host o un adaptador de bus de host (HBA) compatible
con la cinta.
La forma recomendada de conectar una unidad de cinta al servidor SAS HP o que no es de HP es
comprar e instalar uno de los HBA compatibles. Consulte siempre http://www.hp.com/go/connect
ANTES de instalar la unidad de cinta para asegurarse de que la está conectando a un HBA admitido
que funciona con la versión de firmware recomendada. Asegúrese de controlar los detalles de la
combinación específica de unidad de cinta y servidor que necesita.
Unidades internas
La unidad de cinta se instala en un compartimiento de unidad libre del servidor y se conecta a la
controladora SAS interna o al adaptador de bus de host SAS del servidor de host.
14
Antes de comenzar
Necesitará un compartimiento estándar de media altura y 5¼ pulgadas en el que pueda instalar la
unidad de cinta HP StorageWorks Ultrium. Los métodos de montaje varían en función del modelo de
servidor. Consulte la documentación del servidor para obtener información detallada. Consulte
también “Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna” en la página 21.
El cable suministrado con la unidad de cinta es apropiado para la conexión con un miniconector
SAS (SFF-8086/8087) en un HBA dedicado o en la controladora SAS del servidor. Si el servidor
tiene un conector SAS 4i (SFF-8484), hay un cable apropiado disponible, pero se debe comprar por
separado.
NOTA:
La energía para la unidad de cinta Ultrium 3000 se suministra mediante el cable SAS. Para todos
los modelos de unidad de cinta anteriores, se necesita un cable de alimentación separado; consulte
https://www.hp.com/go/connect.
1. Miniconector SAS para el servidor
4. Bifurcación secundaria sin utilizar en el cable
suministrado
2. Conector SAS para la unidad de cinta
5. Brida
3. Conector de alimentación para la fuente de
alimentación del servidor
6. Cubierta del conector SAS sin utilizar
Figura 2 SAS con cable de alimentación suministrado en unidades de cinta internas Ultrium 3000
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
15
1. Miniconector SAS para el servidor
3. Bifurcación secundaria sin utilizar en el cable
suministrado
2. Conector SAS para la unidad de cinta
4. Brida
5. Cubierta del conector SAS sin utilizar
Figura 3 SAS sin cable de alimentación suministrado en unidades de cinta internas Ultrium 1760, 920
y 448
PRECAUCIÓN:
Para todas las unidades de cinta anteriores a Ultrium 3000, nunca utilice un cable cuando la energía
se suministra a través de un conector SAS, ya que se puede dañar la unidad. Utilice siempre un cable
de alimentación libre para la fuente de alimentación interna del servidor y el conector de alimentación
convencional de la unidad.
Consulte “Conexión de los cables de alimentación y del SAS” en la página 26 para obtener
instrucciones detalladas sobre la conexión del cable SAS.
Unidades externas
Las unidades de cinta externas deben conectarse con un puerto externo. El cable suministrado con
la unidad de cinta es apropiado para la conexión con un minipuerto SAS externo (SFF-8088) en un
HBA dedicado (recomendado) o en la controladora SAS del host. Si el servidor tiene un conector
Infiniband externo (SFF-8470), hay un cable apropiado disponible, pero se debe comprar por
separado; consulte https://www.hp.com/go/connect.
Figura 4 Cable SAS suministrado en unidades de cinta externas
Para obtener información detallada sobre cómo conectar la unidad de cinta SAS externa, consulte
“Instalación de una unidad de cinta Ultrium externa” en la página 39.
16
Antes de comenzar
Unidades de montaje en bastidor
En esta guía, no se incluyen instrucciones específicas sobre la instalación de unidades de montaje
en bastidor. Consulte http://www.hp.com/go/rackmount para obtener la información más reciente.
Uso del CD-ROM de la cinta HP StorageWorks
El CD-ROM de la cinta HP StorageWorks constituye una fuente central de información sobre la unidad
de cinta y contiene utilidades que lo ayudarán a obtener el máximo rendimiento.
Use el CD-ROM de la cinta HP StorageWorks para comprobar la instalación, como se describe en
esta guía, y para verificar y solucionar los problemas de rendimiento tras la instalación. Le permitirá:
• Instalar el producto, que incluye el acceso a los controladores y herramientas, e información sobre
el rendimiento
• Informarse sobre el producto
• Registrar el producto
• Adquirir soportes en línea
• Solucionar problemas con HP Library & Tape Tools
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
17
18
Antes de comenzar
2 Controladores y software de copia de
seguridad
En este capítulo:
• “Instalación de los controladores” en la página 19
• “Actualización del software de copia de seguridad” en la página 20
Instalación de los controladores
NOTA:
El controlador de cinta HP puede utilizarse en la mayoría de las aplicaciones, pero también consulte
la documentación de la aplicación de software para asegurarse de que está utilizando el controlador
recomendado.
Instalación en Windows
Se puede utilizar el controlador disponible en Microsoft Update, pero el controlador de cinta HP ofrece
un mejor soporte para todas las funciones de la nueva unidad de cinta.
El CD-ROM contiene un paquete de instalación de controladores para los sistemas operativos Microsoft
Windows compatibles (consulte también http://www.hp.com/go/connect). Se recomienda utilizar
el paquete de instalación del CD-ROM de HP StorageWorks para instalar los controladores ANTES
de conectar la unidad de cinta.
NOTA:
Si prefiere utilizar el Administrador de dispositivos de Windows para instalar los controladores de
cinta de forma manual, puede encontrarlos en el directorio drivers del CD-ROM.
A menudo, se incluyen actualizaciones de los controladores en la página Web de asistencia técnica
de HP (http://www.hp.com/support). Se recomienda instalarlos después de utilizar el instalador del
CD-ROM.
Instalación en Linux y UNIX
Las aplicaciones de copia de seguridad recomendadas utilizan los controladores de dispositivos
estándar incorporados en el sistema operativo. Para actualizar los controladores, se recomienda
aplicar un parche a la última versión del sistema operativo o configurar los archivos de dispositivos,
según se describe en la Guía de configuración de UNIX, Linux y OpenVMS del CD-ROM.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
19
Instalación en IA64
Si desea realizar la instalación en un sistema IA64, como un servidor HP Integrity, consulte http://
www.hp.com/go/connect para obtener la información más reciente sobre la disponibilidad de los
controladores y las actualizaciones de aplicaciones de copia de seguridad.
Actualización del software de copia de seguridad
Es importante consultar http://www.hp.com/go/connect para conocer la compatibilidad del software
e instalar las actualizaciones recomendadas.
Para obtener un rendimiento óptimo, es importante utilizar una aplicación de copia de seguridad
que sea adecuada para la configuración del sistema. Con una configuración de conexión directa,
en la que la unidad de cinta se conecta a un servidor independiente, puede usar un software de
copia de seguridad adecuado para entornos de servidor único. En configuraciones de red, necesitará
software de copia de seguridad preparado para entornos de empresa. HP, Symantec, EMC, Yosemite
y Computer Associates suministran productos adecuados. En nuestra página Web de conectividad,
podrá encontrar información adicional sobre estos y otros productos que pueden resultar adecuados.
1.
Visite nuestra página Web de conectividad en la dirección http://www.hp.com/go/connect y
seleccione Tape Backup Compatibility.
2.
Seleccione Software compatibility.
3.
Seleccione la combinación apropiada de sistema operativo y modelo de unidad de cinta en la
tabla. Aparecerá una lista con todas las aplicaciones de copia de seguridad admitidas. Además,
esto le informará si su configuración es compatible con HP One-Button Disaster Recovery
(HP OBDR). (Todas las unidades de cinta HP StorageWorks Ultrium admiten HP OBDR.
No obstante, sólo puede utilizar esta función si la configuración de su sistema y la aplicación
de copia de seguridad son compatibles. Consulte “Compatibilidad” en la página 57).
4.
Compruebe que su aplicación de copia de seguridad admita las unidades de cinta
HP StorageWorks Ultrium y descargue las actualizaciones o los parches, si es necesario.
Activación de cifrado
Las unidades de cinta HP Ultrium 3000 y Ultrium 1760 incluyen hardware que puede cifrar datos
durante la escritura y descifrarlos durante la lectura a una velocidad máxima. Esto es posible solamente
con los soportes Ultrium de 3 TB y Ultrium de 1,6 TB. Consulte también “Unidades de cinta Ultrium
LTO-4 y cifrado” en la página 51.
Si desea utilizar la capacidad de cifrado, debe activar esta función mediante la aplicación de software
de copia de seguridad. Consulte http://www.hp.com/go/connect para saber cuáles son las
aplicaciones que admiten esta capacidad avanzada de protección de datos.
20
Controladores y software de copia de seguridad
3 Instalación de una unidad de cinta Ultrium
interna
En
•
•
•
•
•
•
•
•
este capítulo:
“Antes de comenzar” en la página 21
“Requisitos de montaje” en la página 22
“Extracción de la cubierta del servidor (todos los servidores)” en la página 23
“Colocación de los accesorios de montaje (algunos servidores)” en la página 24
“Instalación de la unidad (todos los servidores)” en la página 26
“Conexión de los cables de alimentación y del SAS” en la página 26
“Fijación de la unidad (todos los servidores)” en la página 37
“Reinicio del servidor” en la página 38
NOTA:
Si desea instalar una unidad de cinta Ultrium externa, consulte “Instalación de una unidad de cinta
Ultrium externa” en la página 39.
Antes de comenzar
Consulte siempre http://www.hp.com/go/connect para conocer qué opción de cableado es adecuada
para la combinación de servidor y unidad de cinta.
Seleccione Tape Backup Compatibility y desplácese por la tabla Hardware Compatibility hasta
encontrar la marca del servidor. La matriz servidor/unidad de cinta muestra la compatibilidad de
nivel superior, pero debe hacer clic en la marca de verificación correspondiente a su combinación
de servidor y unidad de cinta para que aparezca otra página con información detallada sobre la
conectividad.
Existen tres configuraciones posibles para instalar la unidad de cinta interna; cada una de ellas se
describe de forma más detallada en “Conexión de los cables de alimentación y del
SAS” en la página 26:
• Adquiera e instale otro HBA SAS adicional y conecte la unidad de cinta al nuevo HBA. Esta
configuración es adecuada para los servidores HP y los que no son de HP. Se describe como
Opción 1.
• Utilice la controladora SAS existente y conecte la unidad de cinta a un puerto SAS libre de la
controladora SAS del host. Esta opción de cableado sólo es adecuada para algunos servidores
HP ProLiant. Se describe como Opción 2.
• Utilice la controladora SAS existente, pero cambie uno de los cables SAS existentes de los
compartimientos de disco duro. Esto requiere realizar un cambio en la instalación eléctrica dentro
del servidor y desconectar asimismo uno de los compartimientos de disco duro. Esta configuración
es adecuada sólo para algunos servidores HP ProLiant y, si desconecta un compartimiento de
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
21
disco duro, debe asegurarse de que no necesita utilizarlo. No mueva un disco duro para tener
un compartimiento vacío porque puede dañar la configuración del servidor. Nunca utilice esta
opción con configuraciones RAID. Esta opción de cableado se describe como Opción 3.
Consulte http://www.hp.com/go/connect para obtener la información más reciente sobre las
controladoras SAS del host y las opciones de cableado con los servidores HP ProLiant.
Figura 5 Árbol de decisiones para conectar una unidad de cinta interna a un puerto SAS interno
Requisitos de montaje
Necesitará un compartimiento estándar de media altura y 5¼ pulgadas en el que pueda instalar la
unidad de cinta HP StorageWorks Ultrium.
Muchos servidores no requieren bandeja ni rieles de montaje. Los dispositivos simplemente se deslizan
en el interior del chasis del servidor y se sujetan con tornillos. Otros servidores disponen de bandejas
o rieles incorporados. Existen kits de rieles disponibles para distintos servidores estándar. Para obtener
más información, consulte http://www.hp.com/go/connect.
22
Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna
Algunos servidores utilizan rieles de montaje que no son estándar y no incluyen repuestos. Si éste
fuera el caso de su sistema, deberá solicitar dichos accesorios al fabricante del servidor para poder
instalar la unidad de cinta.
Extracción de la cubierta del servidor (todos los servidores)
¡ADVERTENCIA!
Para evitar lesiones personales o daños al servidor o a la unidad de cinta, asegúrese de que el
servidor esté desconectado de la fuente de alimentación mientras instala la unidad.
PRECAUCIÓN:
La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos. Póngase siempre una muñequera
antiestática si dispone de ella. En caso contrario, una vez desconectada la alimentación del servidor
y retirada la cubierta, toque una parte metálica del chasis. De igual manera, toque una parte metálica
de la unidad antes de instalarla.
1.
2.
3.
Reúna las herramientas y los materiales necesarios:
• Destornillador Phillips
• Destornillador de punta plana (si el servidor utiliza tornillos ranurados)
• Destornillador Torx (si el servidor utiliza tornillos Torx)
• Manuales del servidor (para consultarlos durante la instalación)
Efectúe una desconexión normal del sistema y apague el servidor y cualquier periférico conectado.
Asegúrese de que el servidor esté desconectado de la red eléctrica.
Extraiga la cubierta y el panel frontal del servidor según se describe en la documentación
correspondiente.
Cuando trabaje en el interior del servidor, es posible que tenga que desconectar otros cables
de señales o cables de alimentación de otros dispositivos para poder colocar la nueva unidad
en su sitio. Si tiene que hacerlo, tome nota de la posición y de las conexiones para poder volver
a colocarlas correctamente más tarde.
NOTA:
El servidor deberá proporcionar refrigeración forzada y deberá hacer circular 6 cfm
(0,17 m3/minuto o 10,08 m3/hora) de aire a través de la unidad de cinta a una temperatura
ambiente de 40 °C. Este valor disminuye a 4 cfm a una temperatura ambiente de 35 °C.
Asegúrese de que los compartimentos vacíos tengan instaladas las placas de relleno
apropiadas para que se mantenga el flujo de aire.
4.
Retire el panel de relleno de un compartimento libre de 5¼ pulgadas del servidor, según se
indica en la documentación correspondiente. En algunos servidores, también deberá retirar el
divisor de dispositivos de media altura.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
23
Colocación de los accesorios de montaje (algunos servidores)
Si el servidor requiere rieles especiales u otros accesorios para instalar la unidad de cinta, móntelos
ahora en la unidad de cinta.
Si el servidor no requiere accesorios especiales de montaje, continúe con “Instalación de la unidad
(todos los servidores)” en la página 26 ahora.
Servidores HP ProLiant
NOTA:
Si se suministran accesorios de montaje con la unidad de cinta, es posible que no coincidan
exactamente con los que se muestran en las ilustraciones.
Los métodos de montaje varían en función del modelo de servidor. El servidor también podrá incorporar
un mecanismo de bloqueo para sujetar la unidad de cinta en su sitio. Consulte “Fijación de la unidad
(todos los servidores)” en la página 37.
Consulte la documentación de su servidor HP ProLiant para determinar el método correcto de montaje
y para comprobar si el servidor se ha suministrado con los accesorios necesarios.
Rieles de montaje
Algunos servidores HP ProLiant requieren rieles de montaje. Estos rieles pueden ser de plástico o de
metal y se acoplan al panel de relleno del compartimiento de la unidad del servidor.
Utilice un destornillador Phillips normal para fijar los rieles adecuados. Utilice los tornillos M3 de
6 mm suministrados con la unidad de cinta, en el paquete que lleva la etiqueta “General Mounting
Screws”, como se muestra a continuación.
Si no puede ajustar los tornillos, utilice las arandelas que se incluyen en el paquete.
Figura 6 Instalación de los rieles de montaje
24
Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de utilizar los tornillos M3 de 6 mm suministrados. Los rieles pueden estar sujetos al panel
de relleno con tornillos de otra rosca o tamaño que no deben utilizarse. Si los tornillos son demasiado
largos, pueden penetrar el mecanismo y anular la garantía.
Tornillos de montaje
Otros modelos de servidor HP ProLiant, como el ML350 y el ML370, sólo requieren el uso de tornillos
de fijación especiales sin riel de montaje.
Utilice un destornillador Torx T8 para fijar los tornillos adecuados. Ubique ambos tornillos en la
posición correcta antes de ajustarlos, como se muestra en la Figura 7 en la página 25.
• HP ProLiant ML350: Utilice las cuñas metálicas y el paquete de tornillos con la etiqueta
“ProLiant ML350”. Tienen una cabeza más gruesa que los tornillos de montaje estándar.
• HP ProLiant ML370: Utilice las cuñas metálicas y el paquete de tornillos con la etiqueta
“ProLiant ML370”. Tienen una pieza saliente y una cabeza más gruesa que los tornillos de montaje
estándar.
1. Tornillos de montaje M3 de 6 mm
2. Tornillos de montaje M3 de 6 mm con pieza saliente
Figura 7 Colocación de los tornillos de fijación en un HP ProLiant ML350 o ML370 típico
Otros servidores
Acople los accesorios de montaje adecuados. Consulte la documentación del fabricante para obtener
instrucciones.
• Si va a efectuar la instalación en un servidor que requiere una bandeja, introduzca la unidad de
cinta en la bandeja.
• Algunos servidores disponen de rieles de montaje acoplados a presión al panel de relleno. Pueden
extraerse y acoplarse a la unidad de cinta con tornillos.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
25
Instalación de la unidad (todos los servidores)
NOTA:
Si resulta difícil acceder a los cables del compartimiento de la unidad de cinta, puede que resulte
más fácil acceder a la alimentación y a otras conexiones si se instala la unidad de cinta en el
compartimiento superior. Es posible que deba mover otros dispositivos para bajar los compartimientos
y facilitar dicho acceso. Consulte también la documentación del servidor.
Deslice la unidad de cinta en el interior del compartimiento abierto y alinee la bandeja o los rieles
con las ranuras del compartimiento, como se muestra en la Figura 8 en la página 26.
Figura 8 Instalación de la unidad de cinta
NOTA:
La ilustración muestra un servidor que utiliza rieles de montaje. Si el servidor no utiliza accesorios
de montaje, verifique que los orificios del chasis estén alineados con los orificios de los laterales de
la unidad de cinta.
No ajuste la unidad en este momento porque tal vez tenga que moverla para colocar los cables en
su sitio.
Conexión de los cables SAS y de alimentación
Existen tres opciones para conectar la unidad de cinta. Cada una se describe por separado en esta
sección.
• Conecte la unidad a un HBA dedicado (recomendado).
• Conecte la unidad a un puerto libre de la controladora del host (recomendado).
• Si se utilizan ambos puertos de la controladora del host, reemplace uno de los cables existentes
con el cable SAS suministrado (no recomendado; utilice esta opción con cuidado).
26
Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna
Cable SAS suministrado
La energía se suministra desde el conector SAS del cable SAS incluido con las unidades de cinta
HP StorageWorks LTO-5 Ultrium 3000.
1. Miniconector SAS para el servidor
4. Bifurcación secundaria sin utilizar en el cable
suministrado
2. Conector SAS para la unidad de cinta
5. Brida
3. Conector de alimentación para la fuente de
alimentación del servidor
6. Cubierta del conector SAS sin utilizar
Figura 9 Cable SAS suministrado con las unidades de cinta LTO-5 Ultrium 3000
El conector SAS del cable incluido con todas las demás unidades de cinta HP StorageWorks Ultrium
no suministra energía. Hay un cable de alimentación separado en la parte posterior de la unidad
de cinta.
1. Miniconector SAS para el servidor
3. Bifurcación secundaria sin utilizar en el cable
suministrado
2. Conector SAS para la unidad de cinta
4. Brida
5. Cubierta del conector SAS sin utilizar
Figura 10 Cable SAS suministrado con todas las demás unidades de cinta Ultrium
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
27
NOTA:
El cable suministrado con la unidad de cinta es apropiado para la conexión con un miniconector
SAS (SFF-8086/8087) en un HBA dedicado o en la controladora SAS del servidor. Si el servidor
tiene un conector SAS 4i (SFF-8484), hay un cable apropiado disponible, pero se debe comprar por
separado; consulte https://www.hp.com/go/connect.
Opción 1: Conexión con un nuevo HBA (todos los servidores)
Las siguientes instrucciones son válidas SÓLO SI adquirió e instaló un HBA adicional. Consulte la
Figura 5 en la página 22 y consulte siempre http://www.hp.com/go/connect ANTES de instalar la
unidad de cinta.
IMPORTANTE:
Se proporciona con la unidad de cinta un cable SAS para la conexión con un HBA dedicado. Es un
cable bifurcado; sin embargo, la bifurcación secundaria no es necesaria. NO quite la brida ni la
cubierta del conector libre.
1.
28
Si es necesario, instale un nuevo HBA. Siga las instrucciones que se incluyen con el HBA para
instalar el HBA y su controlador.
Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna
2.
Conecte el cable SAS suministrado con la unidad de cinta al nuevo HBA.
1. Cable SAS suministrado con la unidad de cinta
4. Nuevo HBA SAS
2. Conexión del cable SAS con el nuevo HBA
5. Conector de unidad de cinta
3. Conector no utilizado del cable SAS
6. Conector de alimentación para el servidor
(sólo en Ultrium 3000)
Figura 11 Cableado con un nuevo HBA
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
29
3.
Conecte el otro extremo del cable SAS a la unidad de cinta.
Unidades de cinta Ultrium 3000: Conecte un cable de alimentación libre desde la fuente de
alimentación interna del servidor al conector de alimentación del cable de datos SAS.
1. Conector de alimentación
2. Conector SAS para la unidad de cinta
Figura 12 Conexión de cables con la unidad de cinta Ultrium 3000
Todas las demás unidades de cinta Ultrium: Conecte un cable de alimentación libre desde la
fuente de alimentación interna del servidor al conector de alimentación de la unidad de cinta.
1. Conector SAS
2. Conector de alimentación
Figura 13 Conexión de cables con todas las demás unidades de cinta LTO
30
Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna
PRECAUCIÓN:
Nunca utilice un cable cuando la energía se suministra a través de un conector SAS, ya
que se puede dañar la unidad. Utilice siempre un cable de alimentación libre desde la
fuente de alimentación interna del servidor. (Esta precaución no se aplica a las unidades
de cinta Ultrium 3000).
4.
De esta forma, los cables SAS del servidor quedarán inutilizados, ya que el otro conector SAS
no es necesario en esta configuración. Enrolle y asegure los cables que no se utilizan para que
no interfieran con otros componentes en el interior del servidor.
5.
Consulte ahora “Fijación de la unidad (todos los servidores)” en la página 37.
Opción 2: Conexión del cable con el puerto libre de la controladora SAS
Las siguientes instrucciones se aplican a algunos servidores HP. Son válidas SÓLO SI la controladora
SAS del host del servidor es compatible y tiene un conector SAS libre. Consulte la
Figura 5 en la página 22 y consulte siempre http://www.hp.com/go/connect ANTES de instalar la
unidad de cinta.
IMPORTANTE:
Para esta instalación, se utiliza el cable SAS suministrado con la unidad de cinta para la conexión
con un puerto interno de la controladora SAS del host. No modifica la configuración existente del
SAS. La bifurcación secundaria del cable bifurcado no es necesaria para esta instalación. NO quite
la brida ni la cubierta del conector libre.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
31
1.
Conecte el cable SAS suministrado con la unidad de cinta al puerto SAS libre de la controladora
SAS del host.
1. Cable SAS suministrado con la unidad de cinta
4. Controladora SAS del host
2. Conexión del cable SAS con el puerto SAS libre
5. Conector SAS para la unidad de cinta
3. Conector no utilizado del cable SAS
6. Conector de alimentación para el servidor
(sólo en Ultrium 3000)
Figura 14 Cableado con el puerto SAS libre (algunos servidores HP ProLiant)
2.
Conecte el otro extremo del cable SAS a la unidad de cinta.
Unidades de cinta Ultrium 3000: Conecte un cable de alimentación libre desde la fuente de
alimentación interna del servidor al conector de alimentación del cable de datos SAS.
1. Conector SAS para la unidad de cinta
2. Conector de alimentación
Figura 15 Conexión de cables con la unidad de cinta Ultrium 3000
32
Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna
Todas las demás unidades de cinta Ultrium: Conecte un cable de alimentación libre desde la
fuente de alimentación interna del servidor al conector de alimentación de la unidad de cinta.
1. Conector SAS
2. Conector de alimentación
Figura 16 Conexión de cables con todas las demás unidades de cinta LTO
PRECAUCIÓN:
Nunca utilice un cable cuando la energía se suministra a través de un conector SAS, ya
que se puede dañar la unidad. Utilice siempre un cable de alimentación libre desde la
fuente de alimentación interna del servidor. (Esta precaución no se aplica a las unidades
de cinta Ultrium 3000).
3.
De esta forma, los cables SAS del servidor quedarán inutilizados, ya que el otro conector SAS
no es necesario en esta configuración. Enrolle y asegure los cables que no se utilizan para que
no interfieran con otros componentes en el interior del servidor.
4.
Consulte ahora “Fijación de la unidad (todos los servidores)” en la página 37.
Opción 3: Conexión del cable con el puerto de la controladora SAS del host y
reemplazo del cable SAS existente
Las siguientes instrucciones son válidas para algunos servidores HP ProLiant.
Para esta instalación, se utiliza el cable bifurcado SAS de HP para reemplazar el cable SAS existente
de la controladora SAS del host a los compartimientos de disco duro SAS del servidor. El cable de
datos SAS posee cuatro canalizaciones de datos; esta configuración desvía el cableado de uno de
los compartimientos de disco duro a la unidad de cinta. Recuerde que puede perder un compartimiento
de disco duro con esta solución de cableado.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
33
PRECAUCIÓN:
NO utilice esta opción con configuraciones RAID.
1.
Quite la brida y la cubierta protectora del minicable SAS suministrado. Para esta instalación,
deberá utilizar el conector SAS de la bifurcación secundaria del cable.
2.
HP recomienda conectar la unidad de cinta al segundo puerto SAS de la controladora del host
(el puerto que se conecta a los compartimientos de disco duro con el número más alto). Observe
la parte frontal del servidor y determine qué cable SAS está conectado a los compartimientos
de disco duro con el número más alto.
El cableado varía de un servidor a otro. Es posible que deba retirar otros componentes, como
ventiladores, mientras utiliza el cable. Consulte siempre la documentación del servidor para
obtener instrucciones específicas sobre el cableado.
PRECAUCIÓN:
No es posible identificar qué compartimiento de disco duro se perderá para todos los
servidores (por lo general, es el compartimiento con el número más alto). La única manera
de corroborarlo es comprobar los LED del disco después de instalar la unidad de cinta. Por
este motivo, nunca debe intentar esta instalación con configuraciones RAID del disco.
3.
Extraiga el cable SAS existente.
1. Controladora SAS del host (HBA)
3. Parte posterior del servidor
2. Cable que se extraerá
4. Parte frontal del servidor
Figura 17 Extracción del cable SAS existente
34
Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna
4.
Conecte el cable de repuesto suministrado con la unidad de cinta a la controladora SAS del
host, como se muestra en el siguiente diagrama.
1. Cable SAS de repuesto
3. Conecte el cable SAS de repuesto al
compartimiento de disco
2. Conecte el cable SAS de repuesto al host HBA SAS
4. Conector SAS para la unidad de cinta
5. Conector de alimentación para el servidor
(sólo en Ultrium 3000)
Figura 18 Encaminamiento con un cable SAS de repuesto
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
35
5.
Conecte el cable SAS al conector SAS de la unidad de cinta.
Unidades de cinta Ultrium 3000: Conecte un cable de alimentación libre desde la fuente de
alimentación interna del servidor al conector de alimentación del cable de datos SAS.
1. Conector SAS para la unidad de cinta
2. Conector de alimentación
Figura 19 Conexión de cables con la unidad de cinta Ultrium 3000
Todas las demás unidades de cinta Ultrium: Conecte un cable de alimentación libre desde la
fuente de alimentación interna del servidor al conector de alimentación de la unidad de cinta.
1. Conector SAS
2. Conector de alimentación
Figura 20 Conexión de cables con todas las demás unidades de cinta LTO
PRECAUCIÓN:
Nunca utilice un cable cuando la energía se suministra a través de un conector SAS, ya
que se puede dañar la unidad. Utilice siempre un cable de alimentación libre desde la
fuente de alimentación interna del servidor. (Esta precaución no se aplica a las unidades
de cinta Ultrium 3000).
36
Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna
6.
Si tuvo que sacrificar un compartimiento de disco, se recomienda fijar la etiqueta incluida en la
placa de relleno del compartimiento de disco para indicar que éste está desconectado.
NOTA:
Si, posteriormente, instala un disco duro en este compartimiento, no funcionará. Esto no
significa que el disco o el servidor tengan algún fallo.
7.
Consulte ahora “Fijación de la unidad (todos los servidores)” en la página 37.
Fijación de la unidad (todos los servidores)
NOTA:
Es posible que los pestillos del servidor y las vistas laterales del modelo de servidor no coincidan con
las ilustraciones. Consulte también la documentación del servidor.
Accesorios de montaje utilizados
Asegúrese de utilizar los rieles de montaje o los tornillos de fijación adecuados, como se describe
en “Colocación de los accesorios de montaje (algunos servidores)” en la página 24. El servidor
también tiene un mecanismo de bloqueo para fijar la unidad de cinta en su sitio.
1.
Presione el pestillo del servidor hacia abajo para bloquear la unidad de cinta en su sitio, como
se muestra en la Figura 21 en la página 37.
1. Riel de plástico
2. Pestillo del servidor
Figura 21 Fijación de la unidad con accesorios de montaje
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
37
2.
Asegúrese de que las placas de relleno estén colocadas en compartimientos vacíos y vuelva a
colocar la cubierta del servidor.
Sin accesorios de montaje
1.
Utilice los tornillos M3 suministrados con la unidad de cinta, en el paquete que lleva la etiqueta
“General Mounting Screws”. Compruebe que los orificios del chasis estén alineados con los
orificios de los laterales de la unidad y emplee un destornillador Phillips normal para fijar los
tornillos M3, según se muestra en la Figura 22 en la página 38.
Si no puede ajustar los tornillos, utilice las arandelas que se incluyen en el paquete.
1. Tornillos M3, suministrados con la unidad
Figura 22 Fijación de la unidad sin accesorios de montaje
2.
Asegúrese de que las placas de relleno estén colocadas en compartimientos vacíos y vuelva a
colocar la cubierta del servidor.
Reinicio del servidor
Reinicie el servidor para encender la unidad de cinta y el servidor.
Observe atentamente la pantalla de inicio tras la instalación. Si se produce algún error o aparece
algún mensaje inesperado, examine detenidamente los cables SAS.
• ¿Ha instalado el cable SAS correctamente?
• ¿Ha vuelto a conectar todos los dispositivos de forma segura?
Si el problema no se soluciona, consulte “Solución de problemas” en la página 65 para obtener más
directrices.
38
Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna
4 Instalación de una unidad de cinta Ultrium
externa
En este capítulo se describe cómo conectar la unidad de cinta a un puerto externo de la controladora
del host o al HBA nuevo. Se proporciona con la unidad de cinta un cable apropiado para la conexión
con un minipuerto SAS externo.
En este capítulo:
• “Antes de comenzar” en la página 39
• “Conexión de la unidad de cinta a un puerto SAS externo” en la página 40
Si está instalando una unidad de cinta Ultrium interna, consulte “Instalación de una unidad de cinta
Ultrium interna” en la página 21.
Antes de comenzar
En esta instalación, la unidad de cinta se conecta directamente al puerto externo. El cable suministrado
con la unidad de cinta es apropiado para la conexión con un miniconector SAS externo
(SFF-8086/8087) en un HBA dedicado o en la controladora SAS del servidor. Si el servidor tiene
un conector SAS 4i externo (SFF-8484), hay un cable apropiado disponible, pero se debe comprar
por separado; consulte https://www.hp.com/go/connect.
Figura 23 Cable SAS externo suministrado (conexión con puerto externo)
Si el servidor no tiene un puerto externo activo, deberá adquirir e instalar un HBA adicional que
admita una conexión externa. Si desea instalar un nuevo HBA, se necesita una ranura PCI libre para
el nuevo HBA. Consulte http://www.hp.com/go/connect para conocer los productos recomendados.
NOTA:
Si utiliza un cable recomendado para conectar la unidad de cinta directamente al puerto SAS externo
y ésta no funciona, es posible que el puerto esté inactivo o que no admita dispositivos de cinta
externos. Consulte http://www.hp.com/go/connect o la documentación del servidor para obtener
más información sobre las configuraciones admitidas.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
39
¡ADVERTENCIA!
Este cable aprobado por HP es adecuado para su región geográfica específica. El uso de un cable
de alimentación no aprobado por HP puede provocar lo siguiente: 1) incumplimiento de los requisitos
de seguridad de cada país en particular; 2) insuficiente corriente permanente admisible del conductor
que puede provocar recalentamiento y posibles lesiones personales o daños a la propiedad; y 3) un
cable de alimentación no aprobado puede romperse y exponer los contactos internos, lo que supone
un peligro potencial de descarga eléctrica para el usuario. HP renuncia a toda responsabilidad si
se utiliza un cable de alimentación no aprobado por HP.
Conexión de la unidad de cinta a un puerto SAS externo
1.
Si desea instalar un nuevo HBA, siga las instrucciones suministradas con el HBA para instalar
el HBA y su controlador.
2.
Conecte el cable SAS suministrado al conector SAS externo de la controladora SAS del host o
el nuevo HBA.
1. Conector SAS del servidor
Figura 24 Conexión del cable SAS al servidor
40
Instalación de una unidad de cinta Ultrium externa
3.
Conecte los cables SAS y de alimentación a la unidad de cinta y conecte el otro extremo del
cable al tomacorriente.
1. Conector SAS
3. Interruptor de encendido/apagado
2. Conector de alimentación
Figura 25 Conexión de cables con la unidad de cinta
Reinicio del servidor
Encienda la unidad de cinta y el servidor. El interruptor de encendido/apagado se encuentra en el
panel frontal.
Observe atentamente la pantalla de inicio tras la instalación. Si se produce algún error o aparece
algún mensaje inesperado, examine detenidamente los cables SAS.
Si el problema no se soluciona, consulte “Solución de problemas” en la página 65 para obtener más
directrices.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
41
42
Instalación de una unidad de cinta Ultrium externa
5 Verificación de la instalación
Una vez que haya instalado el hardware de la unidad, compruebe que se han instalado correctamente
los controladores y que dispone de la versión correcta del software de copia de seguridad, y verifique
que la unidad de cinta funciona correctamente antes de empezar a guardar datos.
1.
Encienda la unidad y el servidor.
2.
La unidad de cinta ejecutará la prueba automática del hardware, que tardará aproximadamente
5 segundos. Si se supera la prueba automática, el LED de equipo preparado parpadea y después
pasa a verde fijo. Si la prueba falla, los LED de error de unidad y error de cinta parpadearán,
mientras que los LED de equipo preparado y limpieza permanecerán apagados. Esto continuará
hasta que se reinicie la unidad. Consulte “Interpretación de las secuencias de
LED” en la página 67 para obtener más información sobre las luces del panel frontal.
• Si instaló los controladores antes de conectar la unidad de cinta (solamente Windows)
Se detecta automáticamente la unidad de cinta y se utilizan los controladores correctos.
(Consulte “Instalación de los controladores” en la página 19). Si se ejecuta el Asistente para
nuevo hardware encontrado de Windows, cancélelo; puede usar el Administrador de
dispositivos para verificar que el controlador esté instalado.
• Instalación de controladores después de conectar la unidad de cinta (solamente Windows)
Si no ha instalado los controladores, el Asistente para nuevo hardware encontrado de
Windows se ejecutará cuando encienda el servidor y la unidad de cinta. Siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla para buscar el controlador necesario en el CD-ROM de
HP StorageWorks o cancele el asistente y ejecute el paquete de instalación desde el
CD-ROM.
• Instalación de los controladores (otros sistemas operativos)
Los controladores están incluidos en el sistema operativo y deberían cargarse de forma
automática.
NOTA:
Algunas aplicaciones de copia de seguridad necesitan utilizar su propio controlador de
cinta en lugar del controlador de cinta HP.
3.
Verifique que la instalación de la unidad de cinta sea correcta.
HP StorageWorks Library & Tape Tools (L&TT) es la herramienta de diagnóstico y asistencia
recomendada para su unidad de cinta HP. Utilícela para verificar la instalación y confirmar que
la unidad de cinta funciona correctamente antes de usarla para crear copias de seguridad.
Puede descargarla de forma gratuita en http://www.hp.com/support/tapetools.
4.
Para todos los sistemas operativos, asegúrese de haber descargado todas las actualizaciones
necesarias para la aplicación de copia de seguridad. Consulte http://www.hp.com/go/connect
para determinar la compatibilidad del software e instalar las actualizaciones recomendadas.
5.
Realice una prueba de copia de seguridad y de restauración para comprobar si la unidad es
capaz de escribir datos en cinta. Utilice un cartucho en blanco.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
43
Puede utilizar aplicaciones de copia de seguridad para Windows o las aplicaciones de copia
de seguridad nativas de UNIX para verificar el funcionamiento básico de la unidad de cinta,
pero no admitirán todas las funciones avanzadas de la unidad. Se recomienda actualizar la
aplicación de software antes de realizar esta prueba.
44
Verificación de la instalación
6 Utilización de la unidad de cinta
En
•
•
•
•
este capítulo:
“Unidad de cinta HP StorageWorks” en la página 45
“Carga de un cartucho” en la página 47
“Descarga de un cartucho” en la página 48
“Apagado de la unidad” en la página 48
Unidad de cinta HP StorageWorks
Consulte también “Interpretación de las secuencias de LED” en la página 67.
Unidades de cinta HP StorageWorks LTO-5 Ultrium
1. Puerta del cartucho
5. LED de cinta
2. Interruptor de encendido/apagado (sólo en unidades externas)
6. LED de unidad
3. LED de cifrado
7. LED de equipo preparado
4. LED de limpieza
8. Botón de expulsión
Figura 26 Vista frontal de la unidad de cinta Ultrium 3000 externa
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
45
Todas las demás unidades de cinta Ultrium
Las versiones anteriores de la unidad de cinta Ultrium no tienen LED de cifrado.
1. Puerta del cartucho
5. LED de unidad
2. Interruptor de encendido/apagado (sólo en unidades externas)
6. LED de equipo preparado
3. LED de limpieza
7. Botón de expulsión
4. LED de cinta
Figura 27 Vista frontal de las unidades de cinta Ultrium externas anteriores
46
Utilización de la unidad de cinta
Carga de un cartucho
1.
Levante la puerta del cartucho e inserte el cartucho en la ranura de la parte frontal de la unidad
con la flecha blanca hacia arriba y orientada hacia la puerta de la unidad.
1. La flecha indica la dirección de entrada
2. Área de la etiqueta
3. Puerta del cartucho
4. LED de equipo preparado
Figura 28 Inserción de un cartucho
2.
Aplique una ligera presión hasta que la unidad de cinta tome el cartucho y lo cargue. (Consulte
“Inserción de un cartucho” en la página 47).
3.
El LED de equipo preparado parpadeará en verde mientras la unidad ejecuta la secuencia de
carga. Cuando el cartucho esté cargado, el LED de equipo preparado pasará a verde fijo.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
47
Descarga de un cartucho
PRECAUCIÓN:
Nunca intente sacar un cartucho antes de que haya sido totalmente expulsado de la unidad.
1.
Pulse el botón de expulsión del panel frontal.
1. Botón de expulsión
Figura 29 Expulsión de un cartucho
2.
La unidad finalizará la tarea actual, rebobinará la cinta hasta el principio y expulsará el cartucho.
El proceso de rebobinado puede tardar hasta 10 minutos. El LED de equipo preparado
parpadeará para indicar que la descarga aún está en curso.
Apagado de la unidad
Para asegurar un funcionamiento fiable, no apague la unidad durante las actividades de lectura,
escritura, búsqueda rápida, carga y descarga.
48
Utilización de la unidad de cinta
7 Uso de los soportes correctos
Para obtener un rendimiento óptimo, se recomienda utilizar soportes de la marca HP. Solicite los
soportes en http://www.hp.com/go/storagemedia.
En
•
•
•
•
•
•
•
•
este capítulo:
“Cartuchos” en la página 49
“Cartuchos de datos HP Ultrium WORM” en la página 50
“Unidades de cinta Ultrium LTO-5 y particiones” en la página 51
“Unidades de cinta Ultrium LTO-4 y cifrado” en la página 51
“Protección contra escritura de los cartuchos” en la página 53
“Limpieza de la unidad de cinta” en la página 54
“Manipulación de cartuchos” en la página 55
“Entorno de funcionamiento y de almacenamiento” en la página 55
Cartuchos
Cartuchos de limpieza
El cartucho de limpieza recomendado es el cartucho de limpieza HP Ultrium universal C7978A
(naranja). Este cartucho de limpieza está diseñado para trabajar con cualquier unidad Ultrium.
Se puede usar para realizar hasta 50 limpiezas.
NOTA:
El cartucho de limpieza HP Ultrium anterior, C7979A (azul), es compatible con las unidades de cinta
Ultrium 448 y Ultrium 920 (pero no con las unidades de cinta Ultrium 1760 y Ultrium 3000). No utilice
cartuchos de limpieza Ultrium anteriores de otros fabricantes que no sean de tipo universal.
Cartuchos de datos
Las unidades de cinta Ultrium utilizan cartuchos de cinta Ultrium. Son cartuchos de una sola bobina
adaptados al formato de la unidad y optimizados para ofrecer gran capacidad, alto rendimiento y
elevada fiabilidad. Los soportes compatibles pueden reconocerse por el logotipo de Ultrium, que es
el mismo que aparece en la parte frontal de la unidad. No use cartuchos de otros formatos en su
unidad de cinta ni tampoco utilice cartuchos Ultrium en unidades de cinta de otros formatos.
Para lograr un rendimiento óptimo, utilice siempre un cartucho de datos que coincida con las
especificaciones de la unidad de cinta (consulte la siguiente tabla). Las especificaciones inferiores
tendrán una velocidad de transferencia menor y es posible que no admitan operaciones de escritura;
las especificaciones superiores no admitirán operaciones de lectura o escritura.
Recomendamos:
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
49
• Cartuchos de cinta Ultrium de 3 TB RW* y Ultrium de 3 TB* WORM para utilizar con unidades
de cinta Ultrium 3000.
• Cartuchos de cinta Ultrium de 1,6 TB RW* y Ultrium de 1,6 TB* WORM para utilizar con unidades
de cinta Ultrium 1760.
• Cartuchos de cinta Ultrium de 800 GB RW* y Ultrium de 800 GB* WORM para utilizar con
unidades de cinta Ultrium 920.
• Cartuchos de cinta Ultrium de 400 GB* RW para utilizar con unidades de cinta Ultrium 448.
Tabla 3 Compatibilidad de los cartuchos de datos
Modelo de
unidad de
cinta
Ultrium 3000
Ultrium 1760
Cartucho de
datos Ultrium
de 200 GB*
no compatible
no compatible
Cartucho de
datos Ultrium
de 400 GB*
Cartucho de
datos Ultrium
de 800 GB*
Cartucho de
datos Ultrium
de 1,6 TB*
Cartucho de
datos Ultrium
de 3 TB*
no compatible
sólo lectura
lectura/escritura
y una sola
escritura/múltiples
lecturas
lectura/escritura
(C7975A) y una
sola
escritura/múltiples
lecturas
(C7975W)
sólo lectura
lectura/escritura
y una sola
escritura/múltiples
lecturas
lectura/escritura
(C7974A) y una
sola
escritura/múltiples
lecturas
(C7974W)
no compatible
no compatible
no compatible
no compatible
no compatible
Ultrium 920
sólo lectura
lectura/escritura
lectura/escritura
(C7973A) y una
sola
escritura/múltiples
lecturas
(C7973W)
Ultrium 448
lectura/escritura
lectura/escritura
(C7972A)
no compatible
* La capacidad está basada en una compresión de 2:1.
NOTA:
El cartucho de datos de 100 GB*, C7970A, también se admite en las unidades de cinta Ultrium 448.
No se admite en las unidades de cinta Ultrium 920, Ultrium 1760 y Ultrium 3280.
Cartuchos de datos HP Ultrium WORM
Las unidades de cinta HP StorageWorks Ultrium 3000, 1760 y 920 admiten cartuchos de datos
regrabables y WORM (una sola escritura/múltiples lecturas). Los cartuchos WORM ofrecen un nivel
mejorado de seguridad de datos frente a una modificación accidental o intencional de los datos del
cartucho de cinta. Puede añadirse el cartucho de datos WORM para maximizar la capacidad total
del cartucho de cinta, pero el usuario no podrá borrar ni sobrescribir datos del cartucho. Si se intenta
modificar un cartucho WORM para permitir la escritura sobre datos existentes, el soporte quedará
protegido contra escritura definitivamente. Según el grado de la modificación efectuada, el cartucho
podrá leerse en una unidad WORM, pero no será posible añadir nuevas copias de seguridad.
50
Uso de los soportes correctos
Los cartuchos de datos WORM se identifican claramente por su característico color de cartucho de
dos tonos. Sólo se pueden utilizar con unidades de cinta Ultrium que admiten la característica WORM.
Para comprobar si la aplicación de software de copia de seguridad o archivado admite cartuchos
WORM, visite la siguiente página Web: http://www.hp.com/go/connect.
Para obtener información acerca de cómo la unidad de cinta HP Ultrium StorageWorks y el cartucho
WORM pueden ayudar a su empresa a cumplir los requisitos normativos de compatibilidad y de
gestión del ciclo de vida de la información, consulte el Centro de soporte HP para empresas: http:/
/www.hp.com/go/bizsupport.
Unidades de cinta Ultrium LTO-5 y particiones
La unidad de cinta Ultrium 3000 admite dos particiones de cinta, cuando se utiliza con cartuchos
Ultrium de 3 TB R/W. La partición de cinta no se admite en los cartuchos WORM o en generaciones
de cartucho anteriores. No se admite en las unidades de cinta de generaciones anteriores. Si inserta
una cinta particionada en un unidad de cinta que no admite particiones, ésta se expulsará.
Para consultar la información más reciente sobre la compatibilidad con particiones y las
actualizaciones de firmware necesarias, visite http://www.hp.com/support/downloads. Consulte
la documentación de la aplicación de copia de seguridad para obtener información sobre cómo
crear y utilizar particiones en la unidad de cinta.
Unidades de cinta Ultrium LTO-5 y LTO-4 y cifrado
Las unidades de cinta Ultrium 3000 y 1760 incluyen hardware que puede cifrar datos durante la
escritura y descifrarlos durante la lectura a una velocidad máxima.
El cifrado es el proceso que consiste en modificar los datos de manera tal que no se puedan leer
hasta que se descifren. De esta forma, se protegen los datos del uso o el acceso no autorizados. Las
unidades de cinta HP Ultrium 3000 y 1760 usan la versión más segura del algoritmo de cifrado AES
estándar para proteger los datos.
Para hacer uso de esta característica, necesita:
• Una aplicación de copia de seguridad que admita el cifrado de hardware.
• Soportes Ultrium de 3 TB (C7975A o C7975W) o soportes Ultrium de 1,6 TB (C7974A o
C7974W); no se realizará ningún cifrado cuando se escriban generaciones de cinta anteriores.
¿Cuándo debo usar el cifrado?
La política de su empresa determinará cuándo debe usar el cifrado. Por ejemplo, puede ser obligatorio
para datos financieros y confidenciales de la empresa, pero no para datos personales. La política
de la empresa también definirá de qué manera se deben generar y administrar las claves de cifrado.
Las aplicaciones de copia de seguridad que admiten el cifrado generarán una clave de manera
automática o permitirán que introduzca la clave manualmente.
NOTA:
El cifrado con claves generadas directamente a partir de contraseñas de palabras o frases puede
ser menos seguro que el cifrado con claves generadas al azar. Su aplicación debe explicar las
opciones y los métodos que están disponibles. Si desea obtener más información, consulte la
documentación para el usuario de la aplicación.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
51
¿Cómo habilito el cifrado?
El cifrado de hardware está desactivado de forma predeterminada y se activa mediante la
configuración de la aplicación de copia de seguridad, donde también se genera y se proporciona
la clave de cifrado. Para que esta característica funcione, su aplicación de copia de seguridad debe
admitir el cifrado de hardware. El software proporcionado con la unidad de cinta brinda esta
característica. Consulte http://www.hp.com/go/connect para obtener una lista actualizada de otros
software de copia de seguridad adecuados.
¿Cuándo se me solicitará que introduzca la clave?
El cifrado esta diseñado principalmente para proteger los soportes una vez se desconectan y para
evitar que el acceso a ellos desde otro equipo. Podrá leer y añadir el soporte cifrado sin que se le
solicite una clave, siempre que acceda a ese soporte a través del equipo y la aplicación que lo cifró
por primera vez.
Existen dos instancias principales en las que deberá conocer la clave:
• Si intenta importar el soporte en otro equipo o en otra instancia de la aplicación de copia de
seguridad.
• Si recupera el sistema después de un desastre.
¿Qué ocurre si olvido la clave?
Si no puede proporcionar la clave cuando se le solicita, ni usted ni el servicio de asistencia técnica
de HP podrán acceder a los datos cifrados.
Esto garantiza la seguridad de los datos, pero también significa que debe tener cuidado en la gestión
de las claves de cifrado que usa para generar la cinta.
¡ADVERTENCIA!
Debe mantener un registro o una copia de seguridad de sus claves de cifrado y guardarlos en un
lugar seguro, que no sea el equipo en el cual se ejecuta el software de copia de seguridad.
¿El cifrado afecta el rendimiento de la unidad de cinta?
El cifrado de hardware se puede utilizar con o sin compresión, y sin consecuencias para la capacidad
o velocidad.
¿La unidad de cinta cifra soportes con un formato Ultrium anterior?
El cifrado sólo se admite en los soportes Ultrium de 3 TB (C7975A o C7975W) y los soportes Ultrium
de 1,6 TB (C7974A o C7974W).
Las cintas cifradas Ultrium de 3 TB y de 1,6 TB se pueden leer en cualquier unidad de cinta Ultrium
compatible que admita el cifrado de hardware. (Las unidades de cinta HP Ultrium LTO-5 permiten la
lectura y la escritura de soportes cifrados Ultrium de 3 TB y Ultrium de 1,6 TB; las unidades de cinta
HP Ultrium LTO-4 permiten la lectura y la escritura de soportes cifrados Ultrium de 1,6 TB).
El cifrado de hardware no se admite en ningún soporte Ultrium anterior, como los soportes Ultrium
de 800 GB y Ultrium de 400 GB.
52
Uso de los soportes correctos
¿Dónde puedo obtener más información?
Para obtener más información sobre el cifrado AES, las claves de cifrado y el uso del cifrado de
hardware con la unidad de cinta HP Ultrium, consulte http://h18006.www1.hp.com/products/
storageworks/lto4Encryp/index.html o las notas de http://h18006.www1.hp.com/storage/
tapewhitepapers.html.
Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo habilitar el cifrado, consulte la documentación
proporcionada con la aplicación de copia de seguridad. También se destacarán los estados
predeterminados, por ejemplo, cuando se copian cintas, que se deben modificar si se utilizan cintas
cifradas.
Protección contra escritura de los cartuchos
¡ADVERTENCIA!
Retire siempre el cartucho de la unidad de cinta antes de cambiar la protección contra escritura.
Si desea evitar que los datos de un cartucho se modifiquen o se sobrescriban, podrá proteger el
cartucho contra escritura.
• Para proteger un cartucho contra la escritura, deslice el conmutador hacia la derecha para evitar
la grabación de datos en el cartucho. Observe que el candado ubicado sobre la lengüeta indica
que el cartucho está protegido.
• Si desea desactivar la protección contra escritura de un cartucho, deslice el conmutador hacia la
izquierda para permitir la grabación de datos en el cartucho. La Figura 30 en la página 54
muestra la ubicación de la lengüeta de protección contra escritura.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
53
1. Lengüeta de protección contra escritura
Figura 30 Protección contra escritura de un cartucho
PRECAUCIÓN:
La protección contra escritura no protege los cartuchos contra los imanes. La protección contra
escritura no impedirá el borrado de un cartucho mediante borrado masivo o desmagnetización.
No efectúe borrados masivos de cartuchos con formato Ultrium. Esto destruiría la información
pregrabada del mecanismo y dejaría inutilizable el cartucho.
Limpieza de la unidad de cinta
Las unidades de cinta HP StorageWorks Ultrium no requieren una limpieza periódica. El cartucho
de limpieza Ultrium universal deberá utilizarse únicamente cuando parpadee el LED de limpieza de
color naranja.
Deberá utilizar un cartucho de limpieza Ultrium universal con las unidades de cinta HP StorageWorks,
ya que otros cartuchos de limpieza no se cargarán ni funcionarán.
Para limpiar la unidad de cinta:
1.
Inserte el cartucho de limpieza Ultrium universal.
2.
La unidad llevará a cabo su ciclo de limpieza y expulsará el cartucho cuando haya terminado
(esta operación puede tardar hasta 5 minutos). Durante el ciclo de limpieza, el LED de limpieza
naranja presentará una iluminación fija y el LED de equipo preparado verde parpadeará.
Cada cartucho de limpieza Ultrium universal (C7978A) puede utilizarse hasta 50 veces con
unidades de cinta Ultrium. Si el cartucho de limpieza se expulsa inmediatamente y el LED de
cinta está encendido, significa que el cartucho se ha agotado.
54
Uso de los soportes correctos
Manipulación de cartuchos
• No abra la puerta del cartucho ni toque los soportes.
• No intente limpiar el recorrido ni las guías de la cinta del interior del cartucho.
• No deje cartuchos en la unidad. La cinta pierde tensión en el estado de apagado, lo cual puede
ocasionar problemas, especialmente si la unidad se ha movido.
• No deje los cartuchos en lugares excesivamente secos o húmedos.
• No exponga los cartuchos a la luz solar directa ni los coloque en lugares donde existan campos
magnéticos (por ejemplo, debajo de teléfonos o cerca de monitores o transformadores).
• No deje caer los cartuchos al suelo ni los trate descuidadamente.
• Pegue las etiquetas únicamente en el área reservada para ellas.
• No efectúe borrados masivos de cartuchos con formato Ultrium (ni los desmagnetice), ya que, de
ese modo, no podrán volver a utilizarse.
Entorno de funcionamiento y de almacenamiento
Para evitar la condensación y prolongar su vida útil, el cartucho sólo deberá utilizarse o almacenarse
como se indica a continuación:
• Funcionamiento: 10 °C a 45 °C
• Almacenamiento diario (en contenedor de plástico): 16 °C a 32 °C
• Humedad relativa sin condensación: de 10% a 80% (en funcionamiento), de 20% a 60% (en
almacenamiento)
• La temperatura del termómetro húmedo no debe superar los 26 °C
Las cintas destinadas al almacenamiento de largo plazo deberán guardarse en contenedores de
plástico, a temperaturas de entre 5 °C y 23 °C, y con una humedad relativa de 20% a 60%.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
55
56
Uso de los soportes correctos
8 Uso de HP OBDR
En
•
•
•
•
•
este capítulo:
“Compatibilidad” en la página 57
“¿Qué hace HP OBDR?” en la página 57
“Recuperación remota (sólo servidores ProLiant)” en la página 58
“Comprobación de compatibilidad” en la página 58
“Cómo ejecutar HP OBDR” en la página 58
Compatibilidad
HP One-Button Disaster Recovery es una característica estándar en todas las unidades de cinta
HP StorageWorks Ultrium. No obstante, sólo puede utilizarse con determinadas configuraciones y
sólo podrá restaurar el servidor al que esté conectada directamente la unidad de cinta.
Para saber si su sistema (hardware, sistema operativo y software de copia de seguridad) es compatible
con OBDR, consulte nuestra página Web http://www.hp.com/go/connect.
Para obtener información más específica acerca de las ventajas de OBDR y las características más
recientes, consulte nuestra página Web http://www.hp.com/go/obdr.
Si el sistema no es compatible con HP One-Button Disaster Recovery, podrá seguir utilizando su
unidad de cinta con normalidad para realizar copias de seguridad y restaurar datos. Recuerde, sin
embargo, que debe crear un juego de discos de recuperación de emergencia para el sistema operativo
siempre que modifique la configuración del sistema.
¿Qué hace HP OBDR?
Cuando utiliza la unidad de cinta junto con los cartuchos más recientes de almacenamiento de copias
de seguridad, HP OBDR permite recuperarse de los siguientes tipos de problemas del sistema:
• Fallos del disco duro, siempre que el disco duro de repuesto sea del mismo tamaño que el original
y utilice la misma interfaz (por ejemplo, sustitución de un disco duro SAS por otro disco SAS)
• Fallos de hardware donde el servidor se sustituye por otro componente idéntico
• Daños en archivos a causa de un error del sistema operativo
• Daños en archivos a causa de un error en el software de una aplicación
• Virus que impiden arrancar correctamente el sistema
• Errores del usuario que impiden que el sistema se inicie correctamente
Cuando ejecute HP One-Button Disaster Recovery, la unidad de cinta realizará la siguiente secuencia:
1.
Accede a un modo de recuperación especial que permite restaurar el sistema operativo y reiniciar
el sistema. El modo de actuar es similar al de un CD-ROM de arranque. (Normalmente, la
posibilidad de que su sistema se inicie desde el CD-ROM está habilitada de forma
predeterminada. Si ha modificado esta opción, tendrá que habilitarla de nuevo. Consulte el
manual del BIOS del sistema para obtener más información).
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
57
2.
Vuelve al modo normal de unidad de cinta y recupera los datos.
Recuperación remota (sólo servidores ProLiant)
La función HP Remote Insight Lights-Out Edition (RILOE) de los servidores ProLiant ofrece al
administrador de TI la posibilidad de recuperar por completo un servidor defectuoso en una ubicación
remota sin necesidad de desplazarse físicamente al lugar donde se encuentra el servidor. El personal
no experto de las instalaciones tan sólo deberá insertar el cartucho de arranque en la unidad de
cinta cuando el administrador se lo pida.
Consulte la página Web de HP OBDR en la dirección http://www.hp.com/go/obdr para obtener
más información sobre el uso de esta función y su compatibilidad.
Comprobación de compatibilidad
Se recomienda realizar una copia de seguridad completa y probar la recuperación lo antes posible,
después de la instalación. Si es posible, realícela en un disco duro vacío. Si no dispone de un disco
duro vacío y no desea sobrescribir su sistema, puede cancelar el proceso de recuperación en el paso
3 del procedimiento siguiente.
Consulte nuestra página Web de conectividad (http://www.hp.com/go/connect) para obtener
información adicional sobre las aplicaciones de copia de seguridad adecuadas.
Cómo ejecutar HP OBDR
HP OBDR sólo puede utilizarse con aplicaciones de copia de seguridad que admitan One-Button
Disaster Recovery, y los métodos de funcionamiento de OBDR variarán según las diferentes empresas
de software. Consulte nuestra página Web (http://www.hp.com/go/obdr) para obtener la información
más reciente sobre compatibilidad de software, actualizaciones de firmware y solución de problemas
antes de utilizar HP OBDR.
1.
Inserte el cartucho de arranque más reciente en la unidad de cinta. El cartucho deberá estar
escrito por una aplicación de copia de seguridad que escriba datos en cinta en formato de
CD-ROM.
Figura 31 Inserción de un cartucho para OBDR
58
Uso de HP OBDR
2.
Mantenga pulsado el botón de expulsión de la unidad de cinta y, mientras lo mantiene pulsado,
apague y encienda la unidad de cinta. Esto activa el proceso de HP One-Button Disaster Recovery.
Suelte el botón cuando parpadee el LED de equipo preparado del panel frontal en la secuencia
OBDR. Dicha secuencia consiste en el siguiente patrón: parpadeo-encendido-parpadeo.
1. Sólo para unidades externas: encienda la unidad de cinta antes que el servidor.
2. Todas las unidades: mantenga pulsado el botón de expulsión de la unidad de cinta y encienda el
servidor.
Figura 32 Encendido en modo OBDR
Método abreviado de teclado para servidores HP ProLiant: No es necesario pulsar el botón de
expulsión. Basta con encender el servidor y pulsar la tecla de función [F8] durante la
Autocomprobación al Arrancar (POST). De este modo, se solicita a OBDR que restablezca el
sistema. Para obtener más información e instrucciones específicas, consulte nuestra página Web
en http://www.hp.com/go/obdr.
3.
Siga las instrucciones mostradas en la pantalla para configurar el sistema operativo. Por lo
general, puede aceptar las respuestas predeterminadas de todas las indicaciones, por ejemplo,
simplemente puede pulsar <Intro>.
4.
Los LED parpadearán en el modo OBDR (parpadeo-encendido-parpadeo) mientras la unidad de
cinta restaura el sistema operativo para que pueda realizar una recuperación normal de los
datos.
5.
Una vez que el sistema operativo se configura y reinicia, el LED de equipo preparado de la
unidad de cinta cambia a verde con luz fija. Ahora puede retirar el cartucho de copia de
seguridad si lo desea. Ya está preparado para realizar una recuperación normal de los datos.
Utilice el proceso normal de su aplicación de recuperación de datos.
Si la recuperación falla
Si la recuperación falla por algún motivo, consulte nuestra página Web (http://www.hp.com/go/
obdr) y busque “OBDR” para obtener información detallada sobre la solución de problemas.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
59
60
Uso de HP OBDR
9 Herramientas de diagnóstico y
rendimiento
En
•
•
•
este capítulo:
“HP TapeAssure” en la página 61
“HP Library & Tape Tools” en la página 61
“Herramientas de evaluación del rendimiento” en la página 62
HP TapeAssure
HP TapeAssure proporciona herramientas de administración adicionales para los usuarios de
Windows. Se trata de una versión personalizada del eficaz software Command View for Tape
Libraries de HP, disponible de forma gratuita con las unidades de cinta independientes. Ofrece
información valiosa sobre la utilización, el rendimiento y el estado de los soportes y la unidad de
cinta. Si el estado del sistema no es aceptable, también recomienda qué medida se debe adoptar.
HP recomienda instalar TapeAssure. Visite http://www.hp.com/go/tapeassure para descargar la
herramienta de forma gratuita. Se incluyen dos elementos en la descarga:
• Un paquete de instalación y configuración que administra la recopilación de datos entre la unidad
de cinta y el servidor que utiliza Command View.
• La descarga de Command View para unidades de cinta independientes.
Se proporcionan con las descargas instrucciones detalladas para la instalación y la utilización.
HP Library & Tape Tools
HP StorageWorks Library & Tape Tools es la herramienta de diagnóstico y asistencia recomendada
para los productos de almacenamiento en cinta de HP. Se puede acceder a esta herramienta desde
un enlace del CD suministrado con el producto o puede descargarse de forma gratuita en la página
Web de HP. Se puede utilizar con casi todos los sistemas operativos más importantes.
HP recomienda instalar Library & Tape Tools, para que se pueda acceder rápidamente a esta
aplicación en cualquier momento. El servicio de asistencia técnica de HP también solicitará que utilice
Library & Tape Tools en caso de que necesite ponerse en contacto con ellos en el futuro, por lo que
se recomienda su instalación.
Consulte http://www.hp.com/support/tapetools para obtener información acerca de compatibilidad,
actualizaciones y la versión más reciente de la herramienta.
Solución de problemas con Library & Tape Tools
1.
Cuando se ejecute Library & Tape Tools por primera vez, la aplicación buscará bibliotecas y
unidades de cinta de HP en el sistema y le pedirá que seleccione aquélla con la que desee
trabajar. En ese momento, podrá ver la configuración del HBA del servidor y el modo en que
están conectados sus dispositivos.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
61
2.
Una vez seleccionado el dispositivo, tendrá diversas opciones para solucionar problemas.
• Identificación de dispositivo: muestra el número de referencia, el número de serie e información
sobre cualquier cartucho cargado.
• Actualización de firmware: permite localizar y actualizar la unidad a la versión de firmware
más reciente. Para ello, deberá conectarse a Internet.
• Ejecución de pruebas: permite ejecutar pruebas proactivas en la unidad, como la prueba de
evaluación de la unidad, que verificará la funcionalidad de la unidad en unos 20 minutos.
HP recomienda ejecutar esta prueba antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia
técnica de HP. Necesitará disponer de un cartucho "confiable" en el que se pueda escribir
durante dicha prueba.
• Generación de un parte de asistencia técnica: se trata de un volcado completo de los registros
de la unidad junto con su interpretación, que utiliza el servicio de asistencia técnica de HP
para conocer el estado de la unidad. Lo que resulta más útil es la sección de análisis del
dispositivo, que consiste en los resultados de aproximadamente 20 reglas que constituyen
un completo análisis del estado de la unidad. Estas reglas pueden ofrecer consejos, como
limpiar los cabezales o probar una cinta diferente si surgen problemas. El parte de asistencia
puede enviarse al servicio de asistencia técnica de HP para su posterior análisis.
• Ejecución de pruebas de rendimiento: las pruebas que evalúan el rendimiento de
escritura/lectura de la unidad de cinta y las velocidades de generación de datos del
subsistema de discos también están integradas en Library & Tape Tools. Utilice estas pruebas
para localizar el cuello de botella de rendimiento del sistema.
Herramientas de evaluación del rendimiento
NOTA:
Recomendamos consultar la información de nuestra página Web en http://www.hp.com/support/
pat. Aquí encontrará información detallada que le permitirá identificar los cuellos de botella y
aprovechar al máximo las capacidades de rendimiento de la familia Ultrium de unidades de cinta.
Puede utilizar nuestras herramientas independientes de evaluación del rendimiento gratuitas para
comprobar el funcionamiento de la cinta y verificar si el subsistema de discos puede transferir datos
a la máxima velocidad de transferencia.
Las herramientas se obtienen en línea en la dirección http://www.hp.com/support/pat. También
están integradas en HP Library & Tape Tools, que está disponible en línea (http://www.hp.com/
support/tapetools) y en el CD-ROM suministrado con la unidad de cinta.
Optimización del rendimiento
Existen varios factores que pueden afectar al rendimiento de la unidad de cinta, especialmente en
un entorno de red. En casi todos los casos en los que no se obtiene el rendimiento esperado, las
velocidades de transferencia de datos del subsistema de discos suelen ser las causantes del cuello
de botella.
Si la unidad de cinta no funciona según lo esperado, por ejemplo, si las tareas de copia de seguridad
son más largas de lo previsto, utilice las herramientas y tenga en cuenta los puntos siguientes antes
de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP en la dirección http://
www.hp.com/support.
62
Herramientas de diagnóstico y rendimiento
¿Puede proporcionar su sistema el rendimiento necesario?
• La unidad de cinta Ultrium 3000 puede escribir datos no comprimidos a una velocidad de hasta
140 MB/segundo (504 GB/hora).
• La unidad de cinta Ultrium 1760 puede escribir datos no comprimidos a una velocidad de hasta
80 MB/segundo (288 GB/hora).
• La unidad de cinta Ultrium 920 puede escribir datos no comprimidos a una velocidad de hasta
60 MB/segundo (216 GB/hora).
• La unidad de cinta Ultrium 448 puede escribir datos no comprimidos a una velocidad de hasta
24 MB/segundo (86 GB/hora).
Para obtener este rendimiento, es esencial que la totalidad del sistema proporcione dicho rendimiento.
En la mayoría de los casos, la aplicación de copia de seguridad proporcionará datos del tiempo
medio empleado al final de la operación de copia de seguridad.
Las áreas típicas en las que pueden producirse cuellos de botella son:
• Subsistema de discos
Es posible que un disco de un solo eje no pueda aportar una transferencia de datos rápida con
una relación de compresión deficiente. Lo mejor para asegurar una rápida velocidad de
transferencia es utilizar varios ejes de disco o fuentes de datos.
• Arquitectura del sistema
Tenga en cuenta la arquitectura del entorno de protección de datos.
Añadir varias fuentes de clientes en una red constituye una manera óptima de ofrecer buen
rendimiento, pero lo que sea inferior a Gigabit Ethernet limitará el rendimiento de las unidades
de cinta Ultrium.
Puede contemplarse la posibilidad de crear aplicaciones de copia de seguridad para entornos
empresariales para entrelazar datos de múltiples fuentes, como pueden ser clientes o discos, con
el fin de mantener la unidad de cinta funcionando con un rendimiento óptimo.
• Tipo de soporte de cinta
El cartucho de datos debe coincidir con las especificaciones de la unidad de cinta. Si las
especificaciones son inferiores, la velocidad de transferencia será menor (consulte “Cartuchos de
datos” en la página 49). Use:
• Cartuchos Ultrium de 3 TB R/W o Ultrium de 3 TB WORM con unidades de cinta Ultrium 3000.
• Cartuchos Ultrium de 1,6 TB R/W o Ultrium de 1,6 TB WORM con unidades de cinta
Ultrium 1760.
• Cartuchos Ultrium de 800 GB R/W o Ultrium de 800 GB WORM con unidades de cinta
Ultrium 920.
• Cartuchos Ultrium de 400 GB R/W con unidades de cinta Ultrium 448.
• Tipos de datos y archivos
El tipo de datos que se protegen o recuperan puede afectar al rendimiento. Normalmente, los
archivos pequeños suponen un mayor gasto de procesamiento y acceso que los archivos grandes.
Del mismo modo, los datos que no se pueden comprimir siempre limitarán la velocidad con la
que la unidad puede escribir o leer los datos. Con datos que no se pueden comprimir, no alcanzará
velocidades superiores a las nativas.
Los archivos que mejor se comprimen son, por ejemplo, los archivos de texto sin formato y las
hojas de cálculo, mientras que los que peor se comprimen son aquéllos que se comprimen hacen
como parte de su formato (como archivos fotográficos JPEG) o que se guardan como archivos
comprimidos (como archivos .ZIP o archivos .gz/.Z en las plataformas UNIX).
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
63
64
Herramientas de diagnóstico y rendimiento
10 Solución de problemas
En
•
•
•
este capítulo:
“Procedimiento general” en la página 65
“Interpretación de las secuencias de LED” en la página 67
“Problemas con cartuchos” en la página 70
NOTA:
La mayoría de los usuarios pueden utilizar HP Library & Tape Tools y TapeAssure como ayuda para
el diagnóstico de problemas; consulte “Herramientas de diagnóstico y rendimiento” en la página 61.
También se recomienda utilizar la guía detallada de solución de problemas que está disponible en
http://www.hp.com/go/support para obtener información completa sobre la solución de problemas.
Procedimiento general
Si surge un problema, el primer paso es intentar establecer si se debe al cartucho, la unidad, el
equipo host y sus conexiones o la forma de utilizar el sistema.
¿Acaba de instalarse el sistema?
Podría existir un problema de instalación:
1.
Consulte la información del capítulo de instalación correspondiente de esta guía.
2.
¿Ha iniciado el sistema? Si no, compruebe que todos los discos duros están instalados
correctamente en el compartimiento de disco duro, así como los cables que conectan los discos
y la controladora SAS.
3.
¿Aparece algún error durante la secuencia de inicio acerca de algún cambio en la configuración
de RAID? Este error aparece solamente si utilizó el cable provisto para reemplazar un cable SAS
existente. Verifique el cableado entre los discos y la controladora SAS. Si el problema continúa,
probablemente haya desconectado un compartimiento de disco duro que estaba en uso. Consulte
“Opción 3: Conexión del cable con el puerto de la controladora SAS del host y reemplazo del
cable SAS existente” en la página 33 para obtener más información.
4.
¿Ha iniciado el sistema pero el sistema operativo no ha detectado la unidad de cinta? Compruebe
que la unidad tenga alimentación; el LED de equipo preparado deberá estar encendido. Si no
lo está, compruebe que el cable de alimentación esté conectado correctamente a la unidad de
cinta. Si el LED de equipo preparado está encendido, compruebe los cables que conectan la
unidad de cinta y la controladora SAS. Asegúrese de que el puerto HBA al cual está conectada
la unidad esté habilitado. Si se encendió una unidad externa después del servidor, apague y
vuelva a encender el servidor.
5.
¿Están instalados en el host las unidades de cinta adecuadas, al igual que el software de la
aplicación admitida?
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
65
6.
Compare las condiciones ambientales con los límites especificados para la unidad.
Tabla 4 Especificaciones ambientales para unidades de cinta Ultrium
Margen de temperatura
Margen de humedad sin condensación
En funcionamiento
10 °C a 40 °C con un flujo de aire mínimo
de 8 cfm
del 20 al 80% de humedad relativa (sin
condensación)
Almacenamiento
-40 °C a 66 °C
del 10 al 95% de humedad relativa (sin
condensación)
¿Está utilizando cartuchos nuevos o una marca de cartuchos diferente? ¿Ha utilizado ese cartucho
durante mucho tiempo?
El problema podría deberse al cartucho:
1.
Consulte el capítulo relativo a los soportes en “Uso de los soportes correctos” en la página 49.
2.
Verifique que está utilizando un cartucho Ultrium. Los soportes compatibles pueden reconocerse
por el logotipo de Ultrium, que es el mismo que aparece en la parte frontal de la unidad.
3.
Use el tipo de soporte correcto:
4.
• Cartuchos Ultrium de 3 TB R/W o Ultrium de 3 TB WORM con unidades de cinta
Ultrium 3000.
• Cartuchos Ultrium de 1,6 TB R/W o Ultrium de 1,6 TB WORM con unidades de cinta
Ultrium 1760.
• Cartuchos Ultrium de 800 GB R/W o Ultrium de 800 GB WORM con unidades de cinta
Ultrium 920.
• Cartuchos Ultrium de 400 GB R/W con unidades de cinta Ultrium 448.
¿Está el cartucho protegido contra escritura? Consulte “Protección contra escritura de los
cartuchos” en la página 53.
5.
Limpie los cabezales de cinta con el cartucho de limpieza. Consulte “Cartuchos de
limpieza” en la página 49. Asegúrese de utilizar un cartucho de limpieza HP Ultrium universal,
C7978A.
6.
Si el LED de cinta parpadea, es probable que el cartucho esté fallado. Pruebe con otro cartucho.
7.
Vuelva a intentar la operación.
8.
Si el problema continúa y aún no reemplazó el cartucho, pruebe con otro cartucho.
9.
Si no se resuelve el problema, probablemente se deba a la unidad o al equipo host.
¿Se ha trasladado recientemente la unidad? ¿Se ha desconectado y vuelto a conectar algún cable?
¿Ha cambiado el entorno (excepcionalmente caluroso, frío, húmedo o seco? ¿Había polvo o suciedad
cerca de la unidad? ¿Se han tomado precauciones razonables contra la electricidad estática?
El problema podría deberse a la unidad:
1.
Compruebe los cables y los conectores.
2.
Limpie los cabezales de cinta con el cartucho de limpieza.
3.
Si el problema continúa, compare las condiciones ambientales con los límites especificados;
consulte la tabla anterior o la dirección http://www.hp.es. Tal vez podría trasladar la unidad
a un lugar más adecuado.
¿Se ha instalado un nuevo sistema operativo en el equipo host? ¿Se ha instalado nuevo software de
copia de seguridad?
66
Solución de problemas
El problema podría deberse al host o al software. Consulte los manuales de manejo del equipo y el
manual del software, o solicite ayuda a un técnico de servicio.
Interpretación de las secuencias de LED
1. Puerta del cartucho
5. LED de cinta
2. Interruptor de encendido/apagado (sólo en unidades externas)
6. LED de unidad
3. LED de cifrado
7. LED de equipo preparado
4. LED de limpieza
8. Botón de expulsión
Figura 33 Vista frontal de la unidad de cinta Ultrium 3000 externa
La secuencias de LED de la siguiente tabla se relacionan con los LED de limpieza, cinta, unidad y
equipo preparado. La unidad de cinta Ultrium 3000 también tiene un LED de cifrado que describe
el estado del cifrado. Este LED se describe por separado en “LED de cifrado” en la página 70.
El significado de los diferentes patrones de LED, sin el cifrado habilitado, es el siguiente:
Tabla 5 Secuencias de LED de limpieza, cinta, unidad y equipo preparado
Secuencia de LED
Causa
Acción necesaria
Asegúrese de que la unidad esté encendida.
El interruptor de encendido/apagado de una
unidad externa incorpora un LED verde.
Todos los LED están
APAGADOS.
Es posible que la unidad no
reciba alimentación, sea
defectuosa, o se haya
apagado y encendido o
reiniciado durante una
actualización del firmware.
Compruebe la conexión del cable de
alimentación y reemplácelo si es necesario.
En el caso de las unidades externas, puede
utilizar el cable de alimentación del monitor
o de otro dispositivo para verificar si la
conexión funciona.
Si existe alimentación y todos los LED
permanecen apagados, apague y vuelva a
encender la unidad, o reiníciela. Si esto falla,
solicite asistencia.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
67
Secuencia de LED
Los LED de equipo
preparado y limpieza están
APAGADOS. Los LED de
unidad y cinta PARPADEAN.
El LED de equipo preparado
está ENCENDIDO.
El LED de equipo preparado
PARPADEA.
Causa
La unidad no pudo ejecutar la
Autocomprobación al Arrancar
(POST).
La unidad está lista para
utilizarse.
La unidad está llevando a cabo
una actividad normal (lectura,
escritura).
La unidad está en modo OBDR.
El LED de equipo preparado
PARPADEA-permanece
ENCENDIDO-PARPADEA.
El LED de equipo preparado
PARPADEA rápido.
El LED de equipo preparado
está APAGADO; los demás
están ENCENDIDOS.
El LED de limpieza
PARPADEA.
El LED de equipo preparado
PARPADEA y el LED de
limpieza está ENCENDIDO.
68
Solución de problemas
La unidad está descargando
firmware.
Se está reprogramando el
firmware.
La unidad debe limpiarse.
La limpieza está en curso.
Acción necesaria
Apague y vuelva a encender la unidad, o
reiníciela.
Si la condición de error vuelve a producirse,
solicite asistencia.
Ninguna. Se trata de una situación normal.
Ninguna.
Si la unidad está actualizando el firmware,
no la reinicie ni la apague y encienda de
nuevo.
Consulte “Cómo ejecutar HP
OBDR” en la página 58 para obtener más
detalles.
Ninguna.
No reinicie la unidad ni la apague y encienda
de nuevo.
Ninguna.
No reinicie la unidad ni la apague y encienda
de nuevo.
Cargue el cartucho de limpieza Ultrium.
Consulte “Cartuchos de
limpieza” en la página 49 para conocer los
cartuchos admitidos y ver las instrucciones.
Si el LED de limpieza sigue parpadeando
cuando se carga un cartucho de datos nuevo
o en buen estado tras la limpieza, solicite
asistencia.
Ninguna. El cartucho de limpieza se
expulsará cuando finalice la limpieza.
El ciclo de limpieza puede tardar hasta 5
minutos.
Secuencia de LED
Causa
Acción necesaria
Descargue el cartucho de cinta. Asegúrese
de que está utilizando un cartucho con el
formato correcto, es decir, un cartucho de
datos Ultrium o un cartucho de limpieza
Ultrium universal. (Consulte “Uso de los
soportes correctos” en la página 49).
El LED de cinta PARPADEA.
La unidad considera que la
cinta actual o recién expulsada
es defectuosa.
Vuelva a cargar el cartucho. Si el LED de cinta
continúa parpadeando o empieza a
parpadear durante la siguiente copia de
seguridad, cargue un cartucho nuevo o uno
en buen estado.
Si el LED de cinta ahora está apagado,
deseche el cartucho de cinta “sospechoso”.
Si sigue encendido, solicite asistencia.
La cinta se expulsa
inmediatamente y el LED de
cinta PARPADEA o el LED de
unidad PARPADEA al
descargar la cinta.
El LED de unidad
PARPADEA.
Los LED de unidad, cinta y
equipo preparado
PARPADEAN.
Los LED de unidad y equipo
preparado están
ENCENDIDOS, y los LED de
cinta y limpieza están
APAGADOS. La secuencia
se repite.
La memoria del cartucho (CM)
de la cinta puede ser
defectuosa.
El mecanismo de la unidad ha
detectado un error.
Existe un problema en la
descarga del firmware.
La unidad presenta un error de
firmware.
Para proteger el cartucho contra la escritura,
deslice el conmutador del cartucho de cinta;
consulte “Protección contra escritura de los
cartuchos” en la página 53. Podrá cargarse
la cinta y podrán leerse los datos. Una vez
recuperados los datos, deberá descartarse el
cartucho.
Cargue un cartucho nuevo. Si el error
continúa, apague y encienda la unidad, o
reiníciela.
Si el LED de unidad permanece encendido,
solicite asistencia.
Inserte un cartucho para anular la secuencia
de LED. Si la condición persiste, solicite
asistencia.
Apague y vuelva a encender la unidad, o
reiníciela.
Actualice el firmware. Si la condición persiste,
solicite asistencia.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
69
LED de cifrado (sólo en modelos Ultrium 3000)
El LED de cifrado puede ser azul o ámbar, según se describe en la siguiente tabla. El estado del resto
de los LED depende de la actividad, como se describe a continuación.
Tabla 6 LED de cifrado (sólo en unidades de cinta Ultrium 3000)
LED de cifrado (azul o ámbar)
Estado
Encendido
Al arrancar.
Apagado
La unidad está en espera, y no hay claves de cifrado.
Apagado con LED de equipo
preparado parpadeando en verde
La unidad de cinta está leyendo o escribiendo datos no cifrados de otro
host, o está descargando un cartucho.
Encendido (azul)
La unidad está en espera, pero la clave de cifrado está cargada. La
unidad está lista para leer o escribir datos cifrados.
Encendido (azul) con LED de
equipo preparado parpadeando
en verde
La unidad de cinta está leyendo o escribiendo no cifrados.
Secuencia de parpadeo en azul y
ámbar
Hay un error de cifrado. Se soluciona al ejecutar una descarga o al
reanudar un proceso de cifrado o descifrado correcto. Consulte también
“Solución de problemas de cifrado” en la página 73.
NOTA:
El LED de cifrado sólo funciona si utiliza un software de copia de seguridad compatible con el cifrado
de hardware; esta característica se habilita en la aplicación de copia de seguridad. Consulte http:/
/www.hp.com/go/connect para obtener información sobre la compatibilidad de la aplicación de
copia de seguridad.
Problemas con cartuchos
Si surgen problemas al utilizar cartuchos de la marca HP, compruebe que:
• La caja del cartucho está intacta y no presenta rajas, grietas o daños.
• El cartucho está almacenado en condiciones correctas de temperatura y humedad. Esto impide
la condensación. Consulte el folleto incluido con el cartucho de cinta para conocer las condiciones
de almacenamiento.
• El conmutador de protección contra escritura funciona correctamente. Debe desplazarse de un
lado a otro y se debe escuchar un clic.
• Consulte la página Web para obtener información más detallada acerca de la solución de
problemas: http://www.hp.com/support.
El cartucho está atascado
Si el cartucho está atascado o la aplicación de copia de seguridad no puede expulsarlo, podrá
forzar la expulsión del cartucho. Una vez que el cartucho se expulsa correctamente, se recomienda
ejecutar Library & Tape Tools para diagnosticar el problema y actualizar el firmware. Si el error se
70
Solución de problemas
produce reiteradamente, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en la dirección
http://www.hp.com/support.
1.
Intente realizar una operación de descarga o expulsión de la unidad desde el software de copia
de seguridad.
Muchas aplicaciones de copia de seguridad ejecutarán el comando Prevent Media Removal
(PMR) en la unidad a fin de evitar que los usuarios interfieran durante un trabajo de copia de
seguridad. Si esto ocurre, el software que ejecutó el comando PMR se debe utilizar para cargar
y descargar cintas.
2.
Apague el software de copia de seguridad y, si se encuentra en un entorno Windows, detenga
los servicios de almacenamiento extraíble.
3.
Pulse el botón de expulsión ubicado en la parte frontal de la unidad de cinta.
En algunos casos, es necesario utilizar el botón de expulsión en lugar del software para descargar
una cinta, ya que el software puede perder la comunicación con el producto, o una aplicación
de depuración puede evitar que el software descargue la cinta.
IMPORTANTE:
En muchos casos, esto puede tardar varios minutos. Asegúrese de que la actividad de la
unidad se haya detenido antes de continuar (esperar 10 minutos es una buena técnica).
Es importante que transcurra el tiempo suficiente para que la unidad finalice el proceso de
rebobinado del cartucho. Si se interrumpe el proceso, el soporte o la unidad de cinta
podrían resultar dañados.
4.
Ejecute la prueba de atascamiento de cinta de HP StorageWorks Library Tape Tools (L&TT).
Ejecute L&TT (http://www.hp.com/go/tapetools) en un host conectado al producto, seleccione
la unidad, seleccione las pruebas y ejecute la prueba de atascamiento de cinta.
• Esta prueba puede resolver muchas causas no físicas de una cinta atascada.
• Siga las instrucciones de L&TT. Puede tardar varios minutos y puede parecer que no está
sucediendo nada. Deje que la prueba se complete por sí sola.
• Controle los resultados cuando finalice la prueba para obtener información y sugerencias
adicionales.
NOTA:
Mientras se ejecuta L&TT, se recomienda obtener un parte de asistencia técnica para capturar
todos los registros de que sean necesarios para el servicio de asistencia técnica de HP.
IMPORTANTE:
Si se pudo expulsar el cartucho antes de este paso, no hay ningún problema con la unidad o el
soporte. Si no se pudo expulsar mediante los pasos anteriores, puede haber un problema con
el cartucho o la unidad.
5.
Apague la unidad.
6.
Desconecte el cable de datos.
7.
Después de 15 segundos como mínimo, vuelva a encender la unidad y espere hasta que esté
en espera o lista.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
71
PRECAUCIÓN:
Desconecte los cables de datos con cuidado para asegurarse de que los conectores no se
inviertan, los pasadores se tuerzan, etc.
IMPORTANTE:
El encendido con un cartucho en la unidad puede tardar varios minutos. Es importante que
transcurra el tiempo suficiente para que la unidad finalice el proceso de rebobinado del
cartucho. Si se interrumpe el proceso, el soporte o la unidad de cinta podrían resultar
dañados.
8.
Asegúrese de que la actividad de la unidad se haya detenido (esperar 10 minutos después del
encendido es una buena técnica). Pulse el botón de expulsión.
Este paso intenta resolver los problemas de descarga que surgen cuando la unidad está en un
estado anormal o cuando Prevent Media Removal se ha programado incorrectamente después
de la configuración de una aplicación de depuración.
9.
Inicie una operación de expulsión forzosa o de descarga de emergencia. Para ello, mantenga
pulsado el botón de expulsión durante 15 segundos. Este paso permite que la unidad haga todo
lo posible para descargar la cinta.
PRECAUCIÓN:
Se pueden perder datos si se inicia la expulsión forzosa de un cartucho en medio de una
operación de copia de seguridad. La cinta también puede quedar ilegible debido al error
de escritura de la marca EOD (fin de datos).
10. Si el cartucho sigue atascado, la unidad de cinta es defectuosa. Póngase en contacto con el
servicio al cliente en la dirección http://www.hp.com/support.
Una vez que el cartucho se expulsa correctamente, se recomienda ejecutar Library & Tape Tools para
diagnosticar el problema y actualizar el firmware. Si el error se produce reiteradamente en varios
cartuchos, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en la dirección http://
www.hp.com/support.
La unidad no acepta el cartucho (o lo expulsa inmediatamente)
Es posible que el cartucho se haya dañado, por ejemplo, tras haber caído al suelo, o que la unidad
presente una falla. Si se trata de un cartucho de limpieza, es probable que esté caducado y que
deba desecharse de inmediato. Para cartuchos de datos:
1.
72
Compruebe que la unidad tiene alimentación (el cable de alimentación está conectado
adecuadamente y el LED de equipo preparado está encendido).
Solución de problemas
2.
Verifique que está utilizando el soporte correcto. Utilice sólo soportes Ultrium.
Tabla 7 Compatibilidad de los cartuchos de datos
Modelo de
unidad de
cinta
Ultrium 3000
Ultrium 1760
Cartucho de
datos Ultrium
de 200 GB*
no compatible
no compatible
Cartucho de
datos Ultrium
de 400 GB*
Cartucho de
datos Ultrium
de 800 GB*
Cartucho de
datos Ultrium
de 1,6 TB*
Cartucho de
datos Ultrium
de 3 TB*
no compatible
sólo lectura
lectura/escritura
y una sola
escritura/múltiples
lecturas
lectura/escritura
(C7975A) y
una sola
escritura/múltiples
lecturas
(C7975W)
sólo lectura
lectura/escritura
y una sola
escritura/múltiples
lecturas
lectura/escritura
(C7974A) y
una sola
escritura/múltiples
lecturas
(C7974W)
no compatible
no compatible
no compatible
no compatible
no compatible
Ultrium 920
sólo lectura
lectura/escritura
lectura/escritura
(C7973A) y
una sola
escritura/múltiples
lecturas
(C7973W)
Ultrium 448
lectura/escritura
lectura/escritura
(C7972A)
no compatible
* La capacidad está basada en una compresión de 2:1.
NOTA:
El cartucho de datos de 100 GB*, C7970A, también se admite en las unidades de cinta
Ultrium 448. No se admite en las unidades de cinta Ultrium 920 y Ultrium 1760.
3.
Asegúrese de haber cargado el cartucho con la orientación correcta (consulte “Inserción de un
cartucho” en la página 47).
4.
Compruebe si el soporte está dañado y deséchelo en caso afirmativo.
5.
Utilice un soporte nuevo o conocido y compruebe si se carga. Si fuera así, el cartucho original
será defectuoso y deberá descartarse.
6.
Verifique si otra unidad Ultrium del mismo modelo acepta el cartucho. Si lo acepta, la unidad
original puede ser defectuosa. Antes de llamar al servicio de atención al cliente, compruebe si
la unidad de cinta responde. Consulte “Solución de problemas con Library & Tape
Tools” en la página 61.
Solución de problemas de cifrado
• Verifique que está utilizando una unidad de cinta Ultrium 3000 o Ultrium 1760 y soportes Ultrium
de 3 TB o de 1,6 TB, respectivamente.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
73
• Asegúrese de que el software admite el cifrado de hardware. Es posible que deba actualizar el
software. Visite http://www.hp.com/go/connect o consulte a su distribuidor de software para
obtener más información.
• Asegúrese de que ha introducido la clave o la contraseña correcta.
• Asegúrese de que el HBA admite los comandos de cifrado. Es posible que deba actualizar el
firmware. Visite http://www.hp.com/go/connect para obtener más información.
74
Solución de problemas
11 Sustitución de una unidad de cinta
La unidad de cinta se sustituirá si es defectuosa, no se puede reparar y todavía se encuentra cubierta
por la garantía original. HP proporcionará de forma gratuita una unidad de cinta de repuesto. Según
la disponibilidad y la zona geográfica, el envío de la unidad de cinta de repuesto demorará un día
hábil. Para que el envío se realice en el día o dentro de las cuatro horas (siempre que sea posible
según la zona geográfica), se deberá pagar un cargo adicional. Si solicita que HP instale la unidad
de cinta de repuesto, se le cobrarán los gastos de viaje y de mano de obra del servicio.
Consulte la declaración de garantía limitada de HP en http://h18006.www1.hp.com/products/
storageworks/warranty.html.
Para desconectar la unidad
1.
Desembale la unidad de repuesto y conserve el embalaje.
2.
Apague el servidor y desconéctelo de la red eléctrica.
3.
Sólo para unidades internas: Retire la cubierta del servidor. Retire los tornillos de fijación de la
unidad; al hacerlo, tenga en cuenta las precauciones normales contra la electricidad estática.
4.
Desconecte la alimentación de la unidad y los cables SAS. Deslice con cuidado las unidades
internas para retirarlas del compartimiento de montaje.
5.
Coloque la unidad en el embalaje de la unidad de repuesto.
6.
Devuelva la unidad defectuosa al centro de servicio de HP. La unidad de repuesto se entregará
con instrucciones para la devolución de la unidad defectuosa. Debe enviar la unidad defectuosa
a HP dentro de un período delimitado, por lo general, cinco (5) días hábiles. La parte defectuosa
debe devolverse en el material de embalaje suministrado; se debe incluir la documentación
relacionada. Si no devuelve la parte defectuosa, es posible que HP le cobre el repuesto. HP
pagará todos los costos de envío y devolución de partes, y determinará el correo/transportista
que se deberá utilizar.
NOTA:
Si no sustituye la unidad de cinta interna inmediatamente, deberá insertar una placa de relleno en
el compartimento vacío. Vuelva a colocar la cubierta en el servidor y fíjela correctamente con tornillos.
Para volver a conectar la unidad de cinta
Siga las instrucciones detalladas de esta Guía del usuario.
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
75
76
Sustitución de una unidad de cinta
Índice
A
apagado, 48
asistencia técnica
HP, 10
página Web del localizador de asistencia
técnica, 11
ayuda
obtención, 10
B
botón de descarga, 48
botón de encendido, 45
botones
descarga, 48
C
cables, 14
carga de cartuchos, 47
cartucho atascado, 70
cartuchos
datos, 49
apagado, 48
atascados, 70
carga, 47
cifrado, 51
entorno de funcionamiento y de
almacenamiento, 55
extracción, 48
inserción, 47
limpieza, 49, 54
manipulación, 55
no aceptados, 72
problemas, 66
protección contra escritura, 53
una sola escritura, múltiples lecturas, 50
cartuchos de datos, 49
cartuchos de limpieza, 49, 54
cartuchos WORM, 50
CD-ROM
uso, 17
cifrado, 51
software de copia de seguridad, 20
compatibilidad
software de copia de seguridad, 20
compatibilidad de modelos, 13
conectividad, 14
sistemas operativos, 14
conexión con HBA existente
cambio de cableado del puerto SAS, 33
puerto SAS libre, 31
conexión con nuevo HBA, 28
conexión de cables SAS
unidad interna, 21, 26
conexión de unidad externa con nuevo HBA
puerto SAS externo, 40
conexión de unidad externa con puerto SAS
externo, 39
controladores
IA64, 20
instalación, 19
software de copia de seguridad, 19
UNIX, 19
Windows, 19
convenciones
documento, 9
símbolos del texto, 10
D
documentación
página Web de HP, 9
sugerencias, 11
documentación relacionada, 9
documento
convenciones, 9
documentación relacionada, 9
E
especificaciones de alimentación, 14
F
funcionamiento
unidades, 45, 47
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
77
G
O
garantía, 11
tornillos de montaje, 24
OBDR, 57
cómo ejecutarlo, 58
compatibilidad, 57
comprobación de compatibilidad, 58
función, 57
recuperación remota, 58
One-Button Disaster Recovery
Ver OBDR
opciones de cableado
conexión con nuevo HBA, 28
conexión con puerto SAS libre del host HBA,
31
conexión de unidad externa con puerto SAS
externo, 39, 40
reemplazo de cable con puerto SAS , 33
unidad interna, 21, 26
unidades externas con puerto SAS externo,
39
H
herramientas de diagnóstico
TapeAssure, 61
evaluación del rendimiento, 62
L&TT, 61
herramientas de evaluación del rendimiento, 62
host
problemas, 66
HP
asistencia técnica, 10
HP OBDR
Ver OBDR
I
IA64
controladores, 20
inserción de cartuchos, 47
instalación
controladores, 19
problemas, 65
unidad interna, 21
verificación, 43
instalación, externa
reinicio de servidor, 41
instalación, interna
colocación de accesorios de montaje, 24
fijación de unidad, 37
instalación de unidad, 26
preparación del compartimiento de montaje,
23
reinicio de servidor, 38
L
L&TT, 61
LED, 67
al arrancar, 43
cifrado, 70
LED de cifrado, 70
M
manipulación de cartuchos, 55
modelos compatibles, 13
78
P
páginas Web
HP , 11
HP Subscriber's Choice for Business, 11
manuales de productos, 9
panel frontal
unidades, 45, 47
problemas con el software de copia de
seguridad, 66
protección contra escritura, 53
público, 9
R
recuperación
Ver OBDR
registro, 11
requisitos de montaje, 22
S
SCSI
directrices, 14
símbolos del texto, 10
sistemas operativos, 14
software de copia de seguridad
admitido, 20
cifrado, 20
controladores, 19
solución de problemas
cartucho atascado, 70
cartucho expulsado, 72
L&TT, 61
LED, 67
soportes
Ver cartuchos
Subscriber's Choice, HP, 11
sustitución de unidad de cinta, 75
T
TapeAssure, 61
tornillos de montaje
garantía , 24
U
unidad
funcionamiento, 45, 47
unidad de cinta
sustitución, 75
unidad de cinta Ultrium
apagado, 48
carga, 47
LED, 67
modelos compatibles, 13
vista frontal, 13, 45
unidad externa
cableado con puerto SAS externo, 39, 40
unidad interna
cableado con nuevo HBA, 28
cableado con puerto SAS libre, 31
instalación, 21
reemplazo de cableado con puerto SAS, 33
requisitos de montaje, 22
UNIX
controladores, 19
V
verificación de instalación, 43
vista frontal, 13, 45
W
Windows
controladores, 19
Unidades de cinta Ultrium SAS de media altura
79
80
Descargar