Marruecos guia pais enero 2005

Anuncio
Guía País
MARRUE
COS
Elaborada por
la Oficina
Económica
y Comercial
de España
en RABAT
Actualizada a
ENERO de 2005
1. INTRODUCCIÓN
1.1. Situación, superficie y clima
1.2. Demografía y sociedad
1.3. Breve referencia histórica
2. ESTRUCTURA POLÍTICO-ADMINISTRATIVA
2.1. Sistema político
2.1.1. Gobierno
2.1.2. Partidos políticos y actividad parlamentaria
2.2. Sector Público
2.2.1. La organización administrativa del Estado
2.2.2. La Administración Económica y Comercial
2.2.3. El Banco Central
2.2.4. Empresas Públicas
3. ESTRUCTURA ECONÓMICA
3.1. Sector Primario
3.2. Sector Secundario
3.3. Sector Terciario
3.4. Estructura empresarial
3.5. Sistema Financiero
3.6. Sector Exterior
4. MARCO PARA LA ACTIVIDAD COMERCIAL
4.1. Régimen de comercio exterior. Importaciones y Exportaciones
4.2. Regulación de Cobros y Pagos con el exterior
4.3. Legislación sobre contratación pública. Criterios de Adjudicación de Contratos
Públicos
4.4. La Distribución Comercial: Estructura y marco legal
5. MARCO PARA LA INVERSIÓN
5.1. Legislación sobre Inversiones Extranjeras
5.2. Legislación mercantil
5.3. Legislación fiscal
5.4. Legislación laboral
5.5. Legislación sobre propiedad intelectual
5.6. Costes de establecimiento: de personal, alquileres, suministros y otros
6. INFORMACIÓN DE CARÁCTER PRÁCTICO
6.1. Formalidades de entrada y salida
6.2. Horario local y días festivos
6.3. Condiciones climáticas
6.4. Hoteles en las principales ciudades del país
6.5. Comunicaciones
6.5.1. Telecomunicaciones
6.5.2. Comunicaciones por vía aérea
4
4
4
5
8
8
9
10
11
11
12
12
13
16
17
20
24
26
27
31
35
35
41
42
43
44
44
46
49
55
56
57
59
59
59
60
60
61
61
62
6.5.3. Comunicaciones por carretera
63
6.5.4. Comunicaciones por vía férrea
63
6.5.5. Comunicaciones por vía marítima
64
6.6. Taxis y otros transportes internos
64
6.7. Otros datos de interés
65
6.7.1. Moneda
65
6.7.2. Precauciones sanitarias
65
6.7.3. Seguridad ciudadana
65
6.8. Direcciones de utilidad
66
6.8.1. Embajada y Consulado de España
66
6.8.2. Oficina Económica y Comercial
66
6.8.3. Cámara de Comercio Española
66
6.8.4. Principales Organismos oficiales en el país
67
6.8.5. Direcciones de los principales Organismos del país en España
67
7. GUÍA DE DIRECCIONES DE INTERÉS DEL PAÍS EN INTERNET
67
8. ANEXOS
70
Instituciones y Organizaciones Internacionales de las que el País es miembro
70
Organigrama de la Administración Económica y Comercial
70
Cuadro 1: DATOS BÁSICOS
72
Cuadro 2: INDICADORES ECONÓMICOS
73
Cuadro 3: BALANZA DE PAGOS
74
Cuadro 4: PIB (POR SECTORES DE ORIGEN)
¡Error! Marcador no definido.
3
1.
INTRODUCCIÓN
1.1.
Situación, superficie y clima
Marruecos ocupa el extremo noroccidental del continente africano. Al norte limita con el
Mediterráneo, al oeste con el Océano Atlántico, al este con Argelia y al sur con los territorios
del Sahara Occidental.
Su superficie es de 477.000 Km2 (710.850 Km2 si se añade el Sahara). Su relieve asciende
hasta cotas superiores a los 4.000 m. en el alto Atlas. La cordillera del Rif, que se extiende
en arco desde el Estrecho de Gibraltar hasta el valle del Muluya (frontera con Argelia),
alcanza los 2.500 m. La cordillera del Atlas medio y alto va desde el extremo noreste hasta
el suroeste delimitando las áreas de regadío en la zona occidental de las vastas zonas
desérticas que se sitúan al este y sur del medio y alto Atlas.
El clima es mediterráneo en el norte, atlántico en la cornisa occidental, desértico al sur de la
región del Souss (Agadir) y continental en el interior
1.2.
Demografía y sociedad
La población marroquí se divide en dos etnias, árabe y bereber. Estos últimos, de origen
desconocido, fueron los primeros pobladores de Marruecos. Actualmente existen tres
grupos principales -Masmuda, Sanhaya y Zenata- que se expresan en diferentes dialectos.
Aunque no existen estadísticas oficiales, se piensa que la población bereber representa la
etnia mayoritaria. Los árabes se establecieron en Marruecos en el siglo VIII, provenientes de
Arabia.
Marruecos presenta una población creciente, joven, mayoritariamente urbana y con un
elevado índice de analfabetismo. Según el último censo realizado en 2004, la población en
este año era de 29.891.709, frente a los 26.019.280 habitantes censados en 2004. En las
últimas décadas se viene registrando una relativa moderación del crecimiento de la
población. El índice de crecimiento medio demográfico anual fue del 2,6% para el período
1971-82, descendiendo al 2,06% para el período 1982-94, y al 1,4% entre 1994 y 2004. A
pesar de esta tendencia, destaca la disparidad entre la tasa de crecimiento en el medio rural
y urbano. Si bien la tasa de natalidad es más elevada en el medio rural, el éxodo rural
registrado en la última década, resultado de sucesivos ciclos de sequía, ha dado lugar a
tasas de crecimiento de la población urbana del 3,0% y el 2,1% en los periodos 82-94 y 942004, respectivamente, y frente a tasas de crecimiento en torno al 0,6% en el medio rural,
en ambos periodos.
De la población en 2004, el 55,1% es urbana y el 44,9% rural. La densidad de población ha
aumentado hasta 42,3 habitantes por Km2 frente a los 40,5 habitantes por Km2 de 2001. La
población femenina representa el 50,2% del total, la menor de 15 años el 30,9% y la
mayores de 60 años tan sólo el 7,5%.
El último informe de desarrollo humano del PNUD (2004), pone de manifiesto la existencia
de unos niveles de desarrollo humano en Marruecos todavía muy bajos, a pesar de ciertas
mejoras observadas en el plano social (Marruecos ocupa en 2004 el puesto 125, de un total
4
de 177 países, en el ranking de desarrollo humano; España ocupa el puesto 20). En los
últimos años se observa un ligero aumento en la esperanza de vida que ha pasado de 65
años en 1987 a 68,4 años en 2002, dato que presenta importantes diferencias entre la
población urbana y la rural. Según este mismo informe, la población marroquí que vive por
debajo del umbral de pobreza monetaria se sitúa en el 19%. Un 14,5% de la población vive
con menos de 2$ al día (paridad poder adquisitivo), el índice de analfabetismo alcanzó en
2002, último dato disponible, al 49,3% de la población, elevándose hasta el 61,7% en el
caso de las mujeres.
Uno de los principales problemas que afecta a la población es la situación laboral,
caracterizada por el desempleo, el desempleo encubierto, el subempleo y las actividades de
auto subsistencia. La población activa representó en 2003 el 51,9% del total, siendo
característica la baja tasa de actividad femenina, 27,3%, que ha ido retrocediendo en los
últimos años frente a la de los hombres, 77,4%, que se mantiene más estable. El paro
afectó en ese mismo año al 11,9% de la población activa, si bien aquí las diferencias son
muy grandes entre el paro en medio urbano (19,3%) y el medio rural (3,4%). El paro incide,
sobre todo, en la población joven.
Las principales ciudades de Marruecos son Casablanca (3.523.000 habitantes), Rabat-Salé
(1.553.000 habitantes, de los que 658.000 habitan en Rabat), Marrakech (672.000), Fez
(664.000), Tánger (526.000) y Tetuán (449.000). Cabe destacar que el 30% de la población
viven en las áreas metropolitanas del Gran Casablanca, Rabat, Sale y Kenitra.
1.3.
Breve referencia histórica
Territorio originariamente habitado por tribus bereberes independientes y rivales entre sí,
sufrió como el resto de países ribereños del Mediterráneo las sucesivas llegadas de fenicios
y cartagineses, griegos y romanos, mientras desde el sur se extendía el reino de Mauritania.
A partir del 649 d.C. empiezan a llegar al Maghreb las primeras campañas árabes en su
expansión por el norte de África. Con la séptima campaña (693-698 d.C.), los Bizantinos son
expulsados de África y con la octava campaña (698-715 d.C.) los territorios de Marruecos y
España son conquistados por los musulmanes. La considerada primera dinastía monárquica
marroquí son los Idrisíes con su fundador, Idris I (788-792), al que se atribuye la fundación
del reino marroquí. Posteriormente se suceden diferentes dinastías hasta la llegada de los
Alauítas, dinastía que actualmente reina en Marruecos. Esta tribu, originaria de Arabia, se
instala en Marruecos a finales del siglo XIII, en la región de Tafilalet. El primer rey de la
dinastía fue Moulay Rachid (1664-1672), que recompone de nuevo el reino, tras
reconquistar Marrakech en 1669. La consolidación llega con el hermano de éste, Moulay
Ismail, que reinará de 1672 a 1727. Tras su muerte, el país entra en una crisis que dura 30
años, debido a las luchas por la sucesión, siempre entre miembros de la misma familia.
Finalmente, se restablecerá la paz con Sidi Mohammed Ben Abdellah (1757-1790).
A partir del siglo XIX, se inicia una progresiva decadencia del reino marroquí de forma
simultánea a la creciente presión de los imperialismos occidentales que van ganando fuerza
e imponiendo gradualmente una política colonialista en África. Así, en 1830 Argel es tomada
por los franceses, que inician la colonización de Argelia, y posteriormente de Túnez. En
Marruecos, durante los reinados de Mohammed IV (1859-1873) y Hassan I (1873-1894), se
sufrirán igualmente los intentos de penetración de los imperialismos. La muerte de Hassan I
supone la llegada al trono de Moulay Abdelaziz, a la sazón menor de edad, por lo que las
5
grandes potencias coloniales, especialmente Francia, consiguen hacerse con el control del
país, basándose en un tratado secreto entre Francia e Inglaterra (1890) que delimitaba las
áreas de influencia respectivas en África. En 1902 se firman los Acuerdos “de los Confines”,
entre Marruecos y Francia a instancia de esta última, para el teórico control común de la
frontera argelino-marroquí, así como un tratado secreto entre Francia e Italia que fija el
reparto del norte de África entre ambas naciones. Es precisamente con la expansión de los
imperialismos occidentales y con el establecimie nto del protectorado hispano-francés
cuando se produce el momento de mayor decadencia de Marruecos, que se traduce de
facto en una pérdida de su independencia.
Paralelamente se produce el endeudamiento de Marruecos con las principales potencias
(Francia, Países Bajos, España, Inglaterra) que imponen su comercio y la realización de
ciertos intercambios que a su vez financian. En estos años se firman distintos tratados entre
ciertas potencias occidentales (Francia e Inglaterra, Francia y España), que delimitan las
zonas de influencia respectivas. Todos estos tratados son realizados al margen del sultán
de Marruecos, y en muchas ocasiones mantenidos en secreto. Estas maniobras suscitan la
reacción de Alemania que presionará con la excusa de garantizar la independencia de
Marruecos (y defender sus propios intereses comerciales) y conseguirá que se firme en
1906 el Tratado de Algeciras, en el que sí interviene Marruecos, pero en el que se produce
de facto un reparto de su territorio, a pesar de que formalmente se reconoce su
independencia e integridad.
Al mismo tiempo, se producen avances militares desde la frontera argelina por parte de
Francia, que termina con la ocupación de ciudades como Oujda, Casablanca o Settat.
España por su parte, descontenta con lo poco obtenido en el tratado de Algeciras y
siguiendo el ejemplo de los franceses ocupa en el norte de Marruecos la zona del Rif.
Finalmente, un nuevo tratado entre Alemania y Francia reconoce el protectorado francés a
cambio de territorios en África ecuatorial. Las revueltas que siguen obligan al sultán Moulay
Abdelaziz a huir a Casablanca mientras Francia nombra gobernador de Marruecos al
general Lyautey. En 1912 Francia impone al sultán la firma del Tratado de Fez, que
establecía el protectorado en Marruecos, y posteriormente su abdicación a favor de un
sucesor elegido por los franceses. En el Tratado de Fez, se realiza el reparto entre Francia y
España, estableciendo un régimen especial para la ciudad de Tánger. La situación de
protectorado se mantendrá hasta 1956, y durante estos años se sucederán varias revueltas,
siendo la más importante la guerra del Rif que enfrentará a españoles y franceses contra el
movimiento de independencia de Mohammed Ben Abd el Krim que llega a proclamar la
República confederada de las tribus del Rif en 1922.
En 1927 es proclamado sultán el heredero Mohammed Ben Youssef, que reinara como
Mohammed V. El movimiento nacionalista y de independencia que se desarrolla bajo su
reinado se inscribe dentro de los movimientos anticolonialistas y del panarabismo que
aparecieron en el siglo XIX y que cobraron fuerza a partir del fin de la segunda guerra
mundial. En 1943 se funda el partido Istiqlal, movimiento de intelectuales nacionalistas que
pretendía el fin del protectorado y la independencia de Marruecos. Al tiempo, desde el fin de
la II guerra mundial, Francia intenta imponer un mayor control, pasando de la situación de
protectorado al de colonia, asimilable al status de Argelia. En 1947, es nombrado
gobernador el general Juin, que desarrolla una política respondiendo a dichas pretensiones,
6
siendo sustituido en 1951 por otro militar, el general Guillaume. La constante oposición del
sultán y la acción del Istiqlal deciden al gobierno francés a detener y exiliar a Mohamed V y
su familia, primero a Córcega y luego, en 1953, a Madagascar, siendo sustituido por otro
miembro de la familia Alauíta, Mohammed Ben Arafa. Se producen a partir de entonces, una
serie de revueltas populares y actos terroristas, entre ellos varios atentados contra el nuevo
sultán. A nivel internacional se produce un movimiento de protesta contra lo que es
considerado un golpe de Estado, y el nuevo sultán no es reconocido. En menos de dos años
(de mayo de 1954 a marzo de 1956) se suceden cuatro gobernadores, mientras se intenta
obtener la abdicación de Mohammed V. La crisis marroquí se resolvió con la abdicación de
Mohammed Ben Arafa, el regreso de Mohammed V y la firma de la Declaración de la Celle Saint-Cloud, por la que Francia ponía fin al protectorado y reconocía la total independencia
de Marruecos a partir de marzo de 1956. En abril, España también reconoció finalmente la
plena soberanía de Marruecos en la zona del norte. En octubre Tánger es reintegrada a
Marruecos. En 1957, estalló la guerra en la zona de Sidi Ifni (sur de Marruecos), todavía
bajo control español, que obligó al ejército español a abandonar la mayor parte de ese
territorio.
Mohammed V muere en 1961, siendo sucedido por Hassan II (1961-1999), considerado el
artífice de la modernización del país, simb olizada ya desde su coronación con la renuncia al
título de sultán (sustituido por el de rey, más acorde con los nuevos tiempos). Durante su
reinado se acaba configurando el actual territorio, primero en 1969 con la recuperación total
de Sidi Ifni, y posteriormente en 1975 con la ocupación del Sahara occidental (la marcha
verde) que supuso la retirada del ejército español. Este territorio continúa siendo una de las
grandes cuestiones nacionales y uno de los problemas internacionales más graves. Tras los
enfrentamientos con el movimiento independentista del Frente Polisario apoyado por
Argelia, se produjo la intervención de Naciones Unidas. Actualmente, la cuestión del Sahara
occidental sigue sin estar resuelta, continúa vigente la propuesta realizada por la ONU en
julio de 2003 (el plan Baker II) que es sin embargo rechazada por Marruecos.
En sus primeros años de reinado, Hassan II debió hacer frente a varias crisis políticas y
militares, con los enfrentamientos por un lado con el Istiqlal y la UNFP (escindido del anterior
y que acaba convirtiéndose en el actual USFP) presidido por Ben Barka, y por otro lado el
conflicto argelino- marroquí de 1963. En 1961, se aprueba la primera Ley Fundamental del
Reino, que será modificada en 1962 y en 1970. En 1971 y 1972 algunos mandos del ejército
llevan a cabo dos intentos de golpe de Estado con sendos atentados a Hassan II a los que
sin embargo sobrevive. Estas experiencias condicionan la mayor parte de su gobierno, con
un fuerte control de la vida social y política del país. En 1972, tras unos años de alta
inestabilidad política, se aprueba una nueva Constitución, que será ampliamente reformada
en 1992 y 1996, año en que Marruecos se dota de un Parlamento bicameral. En los
sucesivos textos, se atribuyen amplios poderes al monarca, que mantiene el control sobre
el país. Es a raíz de las elecciones de 1998, con la instauración del llamado gobierno de
alternancia, presidido por el socialista Youssufi, cuando se inicia el proceso democratizador.
Hassan II muere en julio de 1999, siendo sucedido por el actual monarca, Mohammed VI, en
el que en un principio se pusieron las esperanzas de una mayor democratización y
desarrollo del país. Éste, en efecto, ha continuado con el proceso de apertura y desarrollo
económico del país, destacando la firma del Tratado de Asociación con la UE, y de libre
cambio con Estados Unidos. En septiembre de 2002 se celebraron unas nuevas elecciones
que dieron continuación al gobierno de alternancia, presidido desde entonces por el primer
ministro Driss Jettou (sin adscripción política), y formado como el anterior gobierno por
representantes de las principales fuerzas políticas. Destaca la ascensión del islamismo, que
7
en su versión moderada (PJD) se ha convertido en la principal oposición política. Los
atentados terroristas de mayo de 2003 en Casablanca han dado lugar a un control del
Estado marroquí mucho más férreo sobre los movimientos islamistas.
2.
ESTRUCTURA POLÍTICO-ADMINISTRATIVA
2.1.
Sistema político
El sistema político en vigor se rige por la Constitución de 1970, modificada por sendos
referéndums en 1992 y en 1996 con el fin de reforzar de manera relativa el poder legislativo
La forma de gobierno es la monarquía constitucional ejecutiva, ocupando el trono desde el
30 de julio de 1999 SM. Mohamed VI. La Constitución prohíbe expresamente la existencia
de un partido único y garantiza la libertad de asociación, aunque hay tres principios que
ninguna organización puede poner en entredicho: el carácter islámico del Estado, la
integridad territorial del país y la persona y familia del monarca.
El Rey mantiene amplias prerrogativas, nombra al Primer Ministro (y a los Ministros, a
instancia de éste, a los que puede destituir directamente), asimismo nombra directamente a
los Ministros de Asuntos exteriores, Interior, Asuntos religiosos, Justicia y Defensa,
controlando directamente estos ministerios.. Preside los Consejos de Ministros, promulga las
leyes, disuelve por decreto el Parlamento, dirige las Fuerzas Armadas, firma y ratifica los
Tratados, preside el Consejo Superior de la Magistratura (y nombra a los magistrados a
propuesta de este Consejo), proclama el estado de excepción, obliga a realizar una nueva
lectura de cualquier ley ya aprobada en principio por las Cámaras, modifica la Constitución
sometiendo directamente su propuesta a referéndum sin pasar por el Parlamento, etc. En
definitiva, de la voluntad real depende el alcance de las reformas de todo el sistema político
de Marruecos.
El poder legislativo reside en el Parlamento, formado por dos Cámaras: la Cámara de
Representantes, con 325 escaños elegidos por sufragio universal, y la Cámara de los
Consejeros, con 270 escaños elegidos por sufragio indirecto entre los ayuntamientos,
cámaras profesionales y sindicatos, y que se renueva en un tercio de sus miembros cada
tres años.
El poder judicial está compuesto por el Tribunal Supremo de Justicia, los tribunales de
apelación, los regionales, los tribunales de primera instancia y los recientemente creados
tribunales de comercio.
La descentralización del poder político mediante la regionalización es otra característica de
la última Constitución que se introdujo con un múltiple objetivo: facilitar las vías para la
integración del territorio saharaui en el Estado marroquí, plasmar el interés oficial por el
desarrollo del Rif, ofrecer nuevas plataformas a las fuerzas políticas, reducir la brecha de
desarrollo entre zonas urbanas y rurales, frenar la centralización excesiva y fortalecer la
cohesión social y la unidad nacional. La región aparece como un ente de gobierno dotado
de personalidad jurídica y capacidad financiera con competencias en trece áreas
susceptibles de ampliación posterior. En la actual organización administrativa del Estado se
distinguen dentro de las Regiones: las Colectividades Locales, las Wilayas, las Provincias y
las Comunas
8
2.1.1. Gobierno
Las últimas elecciones parlamentarias de septiembre de 2002 contaron con un
índice de participación del 52% y se desarrollaron en un clima de mayor
transparencia que las anteriores. Los tres partidos más votados fueron la Unión
Socialista de Fuerzas Populares (USFP), seguida del partido del Istiqlal (PI), y del
partido de Justicia y Desarrollo (PJD). Con menos apoyo popular contaron el partido
centrista Reunión Nacional de Independientes (RNI) y el Movimiento Popular (MP),
partido de inspiración bereber.
Tras las últimas elecciones parlamentarias, el Rey nombró a Driss Jettou,
personalidad sin afiliación política, como nuevo Primer Ministro, quien formó un
Gobierno multipartidista con casi el mismo perfil que el anterior, que se mantuvo
hasta el mes de junio de 2004. El 8 de junio de 2004, el Rey anunció un cambio en
la composición del gobierno con el objetivo de relanzar y dinamizar el proceso de
reformas económicas actualmente desarrollado en Marruecos, manteniendo no
obstante al mismo Primer Ministro. La composición actual del gobierno es la
siguiente:
Driss Jettou
Primer Ministro
Mohand Laenser (MP)
Ministro de Agricultura, Desarrollo
Rural y Pesca Marítima.
Abbas El Fassi (PI)
Ministro de Estado
Mohamed Bouzoubaa (USFP)
Ministro de Justicia
Ahmed Toufíq
Ministro de Habus
Islámicos
y
Asuntos
Mohamed Benaissa
Ministro de Asuntos Exteriores y de la
Cooperación
Al Mustapha Sahel
Ministro del Interior
Mustapha Mansouri (RNI)
Ministro de Trabajo y Formación
Profesional
Fathallah Oualalou (USFP)
Ministro de Finanzas y de
Privatización
Abdessadek Rabiaa
Secretario General del Gobierno
Mohamed El Yazghi (USFP)
Ministro de Ordenación del Territorio,
el Agua y el Medio Ambiente
Mohamed Saad El Alami (PI)
Ministro de Relaciones con
Parlamento
el
Mohamed Boutaleb (MNP)
Ministro de Energía y Minas
Nabil Benabdellah (PPS)
Ministro de Comunicaciones
Portavoz del Gobierno
y
Moustapha Mechahouri (MP)
Ministro de Comercio Exterior
Salaheddine Mezouar
Ministro de Industria, Comercio y
Modernización de la Economía
Mohamed Cheikh Biadillah
Ministro de Sanidad
9
Abderrahim Harrouchi
Ministro de Desarrollo Social, de la
Familia y de la Solidaridad
Rachid Talbi El Alami
Ministro Delegado ante el Primer
Ministro encargado de Asuntos
Económicos y Generales
Abderrahman Sbai
Ministro Delegado ante el Primer
Ministro
responsable
de
la
Administración de la Defensa
Nacional
Toufiq Hejira
Ministro Delegado ante el primer
Ministro encargado de la Vivienda y el
Urbanismo
Fouad Alí-El Himma
Ministro Delegado del Interior
Taieb Fassi Fihri
Ministro Delegado de Asuntos
Exteriores y Cooperación
Nezha Chekrouni
Ministro Delegado en Asuntos
Exteriores y Cooperación encargado
de los marroquíes residentes en el
extranjero.
Said Oulbacha (MP)
Secretario de Estado del Ministerio de
Trabajo, Asuntos Sociales y
Solidaridad responsable de la
Formación Profesional
Anis Birou
Secretaria de Estado del Ministerio de
Educación Nacional, Enseñanza
Superior, Formación de Cuadros y
Investigación Científica, responsable
de la Alfabetización y la Educación no
formal
Abdelkebir Zahoud (PI)
Secretario de Estado del Ministerio de
Ordenación del Territorio, el Agua y el
Medio Ambiente, responsable del
Agua
Yasmina Baddou (PI)
Secretaria de Estado del Ministerio de
Desarrollo Social, la familia y la
Solidaridad, encargada de la Familia,
la Infancia y los discapacitados
Mohamed Mohattane
Secretario de Estado del Ministerio de
la Agricultura, el desarrollo Rural y la
pesca Marítima, encargado del
desarrollo rural.
Mohamed El Gahs (USFP)
Secretario de Estado del Ministerio de
Educación Nacional y de la Juventud
encargado de la juventud
2.1.2. Partidos políticos y actividad parlamentaria
Existen alrededor de 26 partidos políticos diferentes actualmente en Marruecos, de
los que 22 tienen representación en el parlamento. No obstante, los más
importantes son el del Istiqlal, el USFP, el PJD y el denominado grupo de centro
derecha denominado “Haraki”. Destaca la apatía política existente entre la población
marroquí , cuya participación no ha alcanzado el 60% en las dos últimas elecciones.
El partido más veterano, así como el más votado en las últimas elecciones
municipales de septiembre de 2003, es el Istiqlal (Independencia), nacido en los
días de la lucha contra el protectorado, y del que han salido casi todos los demás
10
partidos de la oposición. La principal seña de identidad de este partido es el
nacionalismo a ultranza, siendo además de tendencia conservadora.
La Unión Socialista de Fuerzas Populares (USFP) se mantuvo en la oposición
desde la independencia del país hasta la constitución del Gobierno de alternancia
en marzo de 1998, del que formó parte. Este partido está integrado en la
Internacional Socialista y está relacionado con los principales partidos socialistas de
Europa Occidental. Ideológicamente incluye a los socialdemócratas, socialistas e
incluso islamistas de izquierdas. Fue el segundo partido más votado en las últimas
elecciones municipales.
A estos partidos, hay que añadir los movimientos islamistas. Por un lado, el partido
de Justicia y Desarrollo (PJD), islamista relativamente moderado y algo conservador
y por otro lado, el movimiento Justicia y Caridad, de planteamiento más radical, y
que no participan en el juego político pero que cuenta con un considerable sustento
social. Este último movimiento fue declarado ilegal tras las declaraciones de su líder,
Sheik Yassin, en las que ponía en cuestión el papel del Rey como figura religiosa. Si
se suman todos los partidos, agrupaciones o movimientos islamistas, se estima que
cuentan con el apoyo o simpatía de al menos el 40% de la población.
El grupo “Haraki” se formó, tras las últimas elecciones generales, por tres partidos:
el Movimiento Popular (MP), el Movimiento Nacional Popular (MNP) y la Unión
Democrática. Juntos representan el grupo más votado, presentando un carácter
conservador. Aparte se encuentran otros partidos con menor sustento popular entre
los que se pueden destacar: el partido Reunión Nacional de Independientes (RNI),
de corte liberal, que intentó en los últimos gobiernos desmarcarse de la tutela de las
autoridades para colaborar con las fuerzas de la oposición, aunque en la actualidad
forma parte de la coalición gubernamental; el Partido del Progreso y del Socialismo
(ex Partido Comunista) que ha perdido mucho terreno en las sucesivas elecciones y
tiene cada vez menos representación en la escena política; y un nuevo partido,
Force Citoyenne, creado en junio de 2001 por Abderrajím Lajyúyi. antiguo
presidente de la patronal marroquí, y de tendencia liberal, registrando resultados
muy pobres en las últimas elecciones.
2.2.
Sector Público
2.2.1. La organización administrativa del Estado
El nuevo Gobierno surgido a partir del 8 de junio de 2004 se compone de un Primer
Ministro, de veintinueve carteras ministeriales (23 ministros y 6 ministros delegados)
y de seis Secretarías de Estado.
Aparte de la administración central, Marruecos se estructura en diferentes
prefecturas y provincias, estando su coordinación asegurada a través de las figuras
de las Wilayas, las cuales surgieron a lo largo de los años 80 fruto del proceso de
descentralización de los grandes centros urbanos, los cuales se veían afectados por
un problema de superpoblación. En la mayoría de los grandes centros urbanos, que
11
están bajo la tutela administrativa de un Wali, propuesto por el Ministro del Interior y
nombrado por Decreto Real (Dahir), existe un delegado de los principales
ministerios. El Wali es la máxima autoridad en las grandes núcleos urbanos y sus
prerrogativas se han visto ampliadas por la creación de los Centros Regionales de
Inversión (CRI) que están bajo su custodia. Actualmente, Marruecos cuenta con 16
regiones administrativas, 17 wilayas subdivididas estas últimas en 71 provincias y
prefecturas.
La política de descentralización ha dado lugar, asimismo, a la creación de siete
grandes regiones económicas en forma de Asambleas Provinciales integradas por
los representantes de las Colectividades Urbanas que forman parte de la región.
2.2.2. La Administración Económica y Comercial
Tras el último reajuste ministerial, los ministerios con competencias en temas
económicos y comerciales quedan estructurados de la siguiente manera:
El Ministerio de Finazas y de la Privatización, que continúa estando dirigido por
Fathallah Oualalou (USFP), y se encarga de la política monetaria, presupuestaria,
fiscal y del Tesoro público, además de la tutela y privatización de los entes y
empresas públicas.
El Ministerio de Comercio Exterior, bajo la dirección de Moustapha Mechahouri
(MP), competente en cuestiones de comercio exterior y acuerdos en esta materia.
El nuevo Ministerio de Industria, Comercio, y Modernización de la Economía,
dirigido por Salaheddine Mezouar, que se encargará de la producción industrial,
comercio interior y de la reestructuración y modernización de la economía del país
para afrontar la apertura del mercado al exterior. Este Ministerio ha absorbido parte
de las competencias de los anteriores ministerios de Industria, Comercio y
Telecomunicaciones y del de Asuntos Económicos Generales y de la Modernización
de la Economía.
El nuevo Ministerio de Turismo, del Sector Artesanal y de la Economía Social,
dirigido por el anterior ministro de turismo, Adil Duiri .
Asimismo, surge el Ministerio Delegado ante el Primer Ministro encargado de
Asuntos Económicos y Generales, dirigido por Rachid Talbi Alami, y que absorbe
parte de las competencias del antiguo Ministerio de Asuntos Económicos Generales
y de la Modernización de la Economía.
2.2.3. El Banco Central
El Banco Central, Bank Al Maghrib, fue creado en 1959 y es una institución pública
con personalidad civil y autonomía financiera. Además de ostentar el monopolio de
emisión de billetes de banco y monedas, tiene como misión contribuir a la
realización de los objetivos económicos, monetarios y sociales marcados por el
Gobierno. Entre las principales tareas encomendadas a este establecimiento público
figuran su intervención para asegurar la estabilidad de la moneda y su
12
convertibilidad, el desarrollo del mercado monetario y su regulación, el control y el
buen funcionamiento del sistema bancario, además de administrar las reservas
públicas de divisas.
El Bank Al Maghrib es igualmente el agente financiero del Tesoro tanto en
Marruecos como en el extranjero, asiste al Gobierno en las negociaciones para
Acuerdos financieros internacionales y se encarga de su ejecución.
Actualmente, está pendiente de aprobación una nueva ley bancaria, en estudio a
nivel de comisión parlamentaria, en la cual se recoge un nuevo status para este
Banco, dotándolo de más independencia. La aprobación de dicha ley supondrá la
autonomía total de la Bank Al Maghrib a la hora de fijar la política monetaria de
Marruecos, tarea actualmente compartida con el Ministerio de Finanzas. Esta
necesaria actuación se encuadra dentro de la reforma del sistema financiero
marroquí, la cual está recibiendo un apoyo internacional a través de los fondos
MEDA (24,5 M€ para dicha reforma).
2.2.4. Empresas Públicas
Según los últimos datos publicados por el Ministerio de Finanzas y Privatización
marroquí, relativos a finales de 2003, el inventario de establecimientos públicos y de
participaciones financieras, directas e indirectas, del Estado y de colectividades
locales alcanzaba las 677 entidades, frente a las 688 y 704 de 2002 y 2001,
respectivamente. De ellas, 271 eran establecimientos públicos y 406 sociedades,
repartidas de la siguiente manera: 73 sociedades del Estado (aquéllas cuyo capital
está en manos del Estado), 111 filiales públicas (en las que el Estado posee más
del 50% del capital, pero no la totalidad), y 222 sociedades mixtas (sociedades en
las que el Estado posee como mucho el 50% del capital).
Las Empresas públicas en términos globales, consiguieron en 2003 una cifra de
negocios total de 102.600 MDH y un valor añadido de 40.300 MDH, con unos
beneficios estimados en algo más de 9.300 MDH, dando empleo a 171.292
asalariados.
Las inversiones realizadas por las empresas públicas en 2003 crecieron un 8,7%
respecto al año anterior, alcanzando una cifra de 23.400 MDH. Esta cifra supone el
23,8% de la Formación Bruta de Capital Fijo realizada en el país y el 116,9% de los
gastos en inversiones contemplados en los Presupuestos generales del Estado para
ese ejercicio. Para 2004 y 2005 se prevé un importante aumento de las inversiones
realizadas por las empresas públicas, consecuencia de la decisión de las
autoridades de acelerar la realización de los grandes proyectos existentes relativos
a la construcción de autopistas, de nuevas líneas ferroviarias, de mejora del habitat,
de extensión de la red eléctrica, las telecomunicaciones, las canalizaciones de
agua, etc. En este sentido, las empresas públicas desempeñan un papel
determinante en la estructuración y desarrollo de las principales reformas previstas
y desarrolladas por el Estado en Marruecos, participando en proyectos como la
construcción del nuevo puerto Tánger-Med, cuyo coste se estima en 12.000 MDH,
la finalización de la autopista entre Tánger y Assilah, la finalización de la
circunvalación de Casablanca, de extensión del aeropuerto de Mohamed V en
Casablanca, etc.
13
Las previsiones recogidas en los Presupuestos de 2004 indicaban una inversión de
las empresas públicas de 36.100 MDH, un 13,4% más que las realizadas en 2003,
siendo las cinco princip ales empresas que están realizando esta inversión por orden
de importancia: la OPH (Organismo público del hábitat, 5.100 MDH), la ONE
(Oficina nacional de electricidad, 4.100 MDH)), la ONEP (Oficina nacional del agua
potable, 3.100 MDH), la ADM (Sociedad de Autopistas de Marruecos, 2.500 MDH)),
la Maroc Telecom (2.300 MDH). Para 2005, se estiman unas inversiones de 43.700
MDH.
Las subvenciones del Estado a las Empresas Públicas han ascendido en 2004,
según lo recogido en la Ley de Presupuestos de ese año, a 10.622 MDH, un 17,2%
más de los previsto en el año 2003. Este aumento se ha debido sobre todo al
aumento de las transferencias de crédito para financiación y equipamiento de las
Academias Regionales de Educación y Formación y para la Fundación Mohamed VI
para Obras Sociales, Culturales y de Educación.
De las distintas empresas públicas, destacan por su importancia, al margen de las
arriba mencionadas: el grupo OCP (office Chérifien de Phospates), que con sus
filiales (Maroc Phosphore, Maroc Chimie, Comatam, Smesi, Cephos, Imsa y
Marphocean) representa en torno al 5% del PIB marroquí, en promedio anual, y
más del 20% de las exportaciones del país. Es el tercer grupo empresarial marroquí
por cifra de negocios y el segundo en número de efectivos. Tiene unas inversiones
previstas para los próximos años de 10.000 MDH. La ODEP (Oficina de Explotación
de Puertos) y ONA.
En 1988 comenzó el proceso de privatizaciones, como una estrategia para el
desarrollo económico de Marruecos, aunque su inicio efectivo fue en 1993. Con ello
se buscaba modernizar la economía, aligerar las cargas del Presupuesto del Estado
e impulsar los intercambios internacionales. En esta misma línea, se aprobó en
2003 una ley de control de las empresas públicas cuyo objetivo fue el de mejorar el
control financiero del Estado sobre las mismas y mejorar su eficacia y rentabilidad.
Las operaciones de privatización más importantes realizadas en 2003 fueron la de
la Somaca, empresa pública de montaje de automóviles y la de la Regie des
Tabacs, sexta empresa de Marruecos y primera del sector agroalimentario y que ha
representado la segunda operación de privatización más importante tras la de IAMMaroc Telecom (Telefonía). La privatización de Somaca se inició el 26 de julio de
2003 a favor del grupo francés Renault, que firmó un acuerdo con el gobierno
marroquí por el que, en una primera etapa (finales de septiembre de 2003) el
fabricante francés adquirió el 26% de la Somaca y en una segunda etapa (finales de
octubre de 2005), el 12% de la participación restante del Estado. El importe total de
la operación ha sido de unos 8,6 M€ (95 MDH).
Respecto a la segunda operación, tras la aprobación, el 15 de enero de 2003, del
proyecto de Ley de liberalización del sector del tabaco, el Ministerio de Finanzas y
de Privatización sacó a concurso una licitación para la venta de un 80% del capital
de la Regie des Tabacs a operadores privados. Finalmente, en junio de 2003, la
compañía hispano-francesa Altadis se hizo con la participación en venta, tras
desembolsar 14.000 MDH (unos 1.300 M€). El gobierno marroquí conservará un
20% del capital de la Regie des Tabacs durante un plazo de dos años, al término
del cual podrá lanzar una Oferta Pública de Venta (OPV) o ceder dicha participación
14
a Altadis, cinco años después, sobre la base del precio actual. Altadis se beneficiará
de un monopolio de cuatro años sobre la importación y distribución en Marruecos de
tabaco manufacturado, hasta finales de 2007. En ese momento, se producirá la
liberalización completa del sector.
Otras operaciones realizada en el año 2003 fueron la cesión de la participación
pública mayoritaria (72,97%) de la Société Nouvelle des Impremeries Réunies
(SONIR) a favor del grupo marroquí Maroc Soir y la cesión de la última parte de
capital que el Estado tenía en Fertima (3%) al grupo portugués Adubos.
En 2004, la operación de privatización más reseñable, que se contabilizará en 2005
ha sido la relativa a la venta del 16% de capital de Maroc Telecom a la francesa
Vivendi, así como la salida a bolsa a primeros de diciembre de otro 16% del capital.
En consecuencia, Maroc Telecom ha dejado de ser empresa pública, con un 51%
del capital en manos de Vivendi, un 16% en manos de distintos accionistas y el 33%
restante en manos del Estado.
Otras operaciones de privatización reseñables en 2004 ha sido la toma de
participación (40%) de la Banca Marroquí de Comercio Exterior (BMCE) en el
capital de la Compañía Marroquí de Navegación (COMANAV).
En 2004 también se ha puesto en marcha el Plan de reestructuración 2003-2006 de
la SODEA y de la SOGETA. Este plan prevé, por un lado, la concentración de la
actividad de producción de semillas y plantas certificadas en la SOGETA, mientras
la SODEA ha sacado a licitación parte de los terrenos agrícolas en sus manos para
arrendamientos a largo plazo. El objetivo es el arrendamiento de 56.500 hectáreas a
operadores privados, nacionales o extranjeros, por un periodo de 40 años, para
proyectos de desarrollo de la arboricultura y la agroindustria; o por un periodo de 17
años, para los cultivos anuales. El promotor tendrá la posibilidad de participar en
varios proyectos, y elegir la naturaleza de la inversión.
Por otro lado, se puede mencionar brevemente entre las empresas que fueron
privatizadas total o parcialmente, antes de 2003, a: Maroc Telecom
(telecomunicaciones); Fertima (fertilizantes); Sonasid (productos siderúrgicos);
CNIA (seguros); Samir y SCP (refinerías de petróleo); SMI, CTT, FPZ, Samine y
Somifer (minas); Sofac y Eqdom (crédito); SNI (holding financiero); Shell, Mobil,
Total, Petrom, CMH, Dragon y Somagaz (productos petrolíferos, la mayoría son
multinacionales extranjeras, en cuyas filiales en el país el Estado marroquí
detentaba la mayoría del capital); BMCE (banca); SNEP (fabricante de cloro y pvc);
CTM-LN (transporte en autobús); CIOR (cementera); los hoteles Hyatt Regency de
Casablanca, Dunes D’or en Agadir, Tour Hassan en Rabat, Les Merinides en Fez y
Malabata en Tánger.
Existen actualmente más de 20 empresas públicas en venta, entre las que se
pueden mencionar Setafil (textil), Sicome (textil), CIH (banca), Sacem (único
productor de manganeso de Marruecos), Cotef (empresa textil con un 98,5% de su
capital en manos del Estado), Biopharma (productos biológicos, farmacéuticos y
veterinarios), Sonacos (comercializació n de semillas), Sucrafor, Sunabel, Sunat y
Suta (todas ellas azucareras), Drapor (empresa de dragado de puertos) y Onts (té y
azúcar).
15
Por otro lado, y con objeto de mejorar y modernizar el sector público, están en
preparación los textos relativos a la transformación de la ONT (Office National du
Transport) y la ODEP (Office d'Exploitation des Ports) en sociedades anónimas.
Asimismo y dentro de una perspectiva de mejora de los servicios públicos ha
continuado desarrollándose el sistema de concesiones de ol s mismos. En este
sentido destaca en 2004, la concesión del servicio de alumbrado en 25 comunas de
Casablanca, atribuidas a la empresa Lydec y el transporte comunitario de esta
ciudad a la francesa RATP (Régie Autonome du Transport Parisien). En cuanto al
servicio de colecta de basuras y el servicio de limpieza en esta misma ciudad ha
sido concedido à Smarcolect, Tecmed y Sogedema por una duración de 10 años.
En esta misma línea está prevista la próxima licitación para la recogida de basuras
en Salé.
3. ESTRUCTURA ECONÓMICA
La estructura de la economía marroquí desde su independencia viene condicionada por una serie
de elementos, entre los que destacan:
•
•
•
•
1958-1960: Política intervencionista del gobierno de izquierda de Abdalá Ibrahim.
1960-1983: Planes de Desarrollo. Se lleva a cabo una nacionalización parcial del comercio
exterior (1965) y una política de "marroquinización" (ley del 73) de terrenos agrícolas y de
la industria. Marruecos opta por la economía de mercado.
1983-1993: Ajuste estructural, auspiciado por el Fondo Monetario Internacional.
1993-2010: Reformas económicas y liberalización. A partir de 2000, reestructuración
económica para adaptarse a la puesta en marcha en 2010 de la Zona de Libre Comercio
con la UE.
Actualmente, la economía marroquí se caracteriza por su dualidad, con un sector industrial y de
servicios relativamente moderno pero con un excesivo peso del sector agrícola, en su mayor parte
tradicional, y por tanto muy ligado a las condiciones climatológicas. El sector agropecuario
representó en 2003 el 15,7% del PIB, si bien se observa una gradual ganancia de peso de otros
sectores. El sector industrial representó el 29,3% del PIB, teniendo un peso la industria
manufacturera en el PIB del 17,8%. Por su parte, el sector público generó el 17,0% del PIB y los
servicios el 38,1%. Este último sector está registrando un desarrollo continuo, aunque lento,
destacando dentro del mismo, el comercio y el turismo. El peso del sector agrícola en la economía
marroquí se refleja en la significativa dependencia del crecimiento económico de la evolución de
dicho sector y por tanto de la climatología. Así, las favorables condiciones climatológicas de los
dos últimos años, explican en gran medida, los buenos resultados económicos.
Aunque la economía de Marruecos cuenta con un importante potencial de crecimiento hay una
serie de factores que dificultan su desarrollo:
-
Una estructura económica excesivamente dependiente de sectores como el agrícola.
Una economía sumergida muy importante, que perjudica seriamente a la hacienda
pública. Según un estudio recientemente publicado por la Dirección de Estadísticas
marroquí, se calcula que el número de empresas trabajando en la economía sumergida,
16
-
excluyendo las agrícolas, es de 1.233.240, que dan empleo a cerca de 2 millones de
personas (25% de la población activa) y genera alrededor del 17% del PIB.
La fragilidad del sector industrial en el que predomina la industria textil cuya importancia
se remo nta a la época de la post-colonización, en la que se llevó a cabo un proceso de
Industrialización Sustitutiva de Importaciones, que promovió dicho sector.
Un sector público sobredimensionado.
Una renta per cápita muy baja: 1.320 $/año en 2003.
Un alto índice de pobreza nacional, que aumentó del 13% a principios de los 90 a casi un
20% a finales de los 90 (esta tendencia se agravó a causa de la sequía). En 2003, el
índice se mantenía en el 19%.
Una reducida clase media. Representa únicamente un 8,5% de la población.
Una población joven y creciente (un 30,9% tiene menos de 15 años).
La baja cualificación de la población activa, especialmente en el medio rural.
El alto nivel de analfabetismo, que afecta al 49,3% de la población mayor de 15 años.
El alto paro estructural preferentemente entre los jóvenes.
A estos problemas de índole estructural se unen los problemas derivados de las finanzas públicas,
con un equilibrio presupuestario que depende casi en exclusiva de los ingresos por privatizaciones,
y los derivados del creciente déficit comercial reflejo, en parte, de la falta de competitividad del
tejido empresarial marroquí. Asimismo, hay que destacar el hecho de que el ritmo de crecimiento
alcanzado en los últimos años ha sido y continúa siendo, por el momento, insuficiente para reducir
los elevados índices de pobreza y el alto nivel de desempleo y subempleo que soporta el país.
3.1.
Sector Primario
En el año 2003, el valor añadido del sector primario creció un 18% frente al 5,6% registrado
en 2002, representando de esta manera el 15,7% del PIB en ese ejercicio. La buena
cosecha de cereales, que se estima en 79 millones de quintales en el pasado de ejercicio,
que permitió cubrir el 94% de las necesidades del país frente al 62% de 2002, es la principal
responsable de la favorable evolución del sector primario. El principal problema del sector
agrícola marroquí es su elevada dependencia de las condiciones climatológicas, por el peso
que tiene dentro del mismo la agricultura de tipo tradicional. En línea con la favorable
evolución de la agricultura, la actividad ganadera también se ha visto beneficiada en 2003.
Por el contrario, el sector pesquero ha vuelto a sufrir un retroceso de su producción,
resultado, en parte, de la prolongación del periodo de reposo biológico.
Marruecos experimentó en los últimos años un ciclo de sequías que afectó duramente al
sector agrícola, y al conjunto de la economía, obligando al Gobierno a desembolsar
importantes sumas para paliar sus efectos negativos y detener el éxodo rural en las
regiones afectadas. Las abundantes lluvias de 2002, que han continuado en los años
siguientes, desataron el optimismo, y dieron lugar a una recuperación del sector. La
campaña 2003-2004 continúa reflejando las buenas condiciones climatológicas actuales,
superando en un 6,9% la producción agrícola de la campaña 2002-2003. Asimismo, hasta
finales del mes de julio del presente año la cosecha de cereales supera en un 4% a la
registrada en el mismo periodo de la campaña anterior.
El sector agrícola tiene un papel determinante en la evolución económica y social de
Marruecos. Su peso en el PIB, varía según las condiciones climáticas del año entre el 11% y
20%, da empleo en torno al 44% de la población activa, porcentaje que aumenta hasta el
80% si consideramos la población activa rural, dado la falta de diversificación econó mica en
17
el campo y, finalmente, tiene un papel destacado en los intercambios exteriores (entre el 15
y el 21% de las exportaciones globales y en torno al 19% de las importaciones). A todos
estos datos hay que añadir que el sector agrícola es el encargado de asegurar una gestión
duradera de los recursos naturales y un mantenimiento del medio-ambiente, así como una
seguridad alimentaria.
Desde siempre el objetivo prioritario de la política agrícola en Marruecos ha sido conseguir
la autosuficiencia alimentaria. La reforma agraria, iniciada poco después de la
independencia, tuvo por objeto aumentar la producción agraria, modernizar los
equipamientos y materiales, limitando al mismo tiempo el éxodo rural (causado por las
variables condiciones climáticas) y los efectos negativos que en la balanza de pagos tenía la
importación de cereales. Además y fruto de la política de marroquinización, en la década de
los 70, se expropiaron las tierras en manos de los llamados colonos, en su mayoría
franceses y en menor medida españoles, que sumaban más de 300.000 hectáreas. Una
parte de dichas tierras se concedió a propietarios marroquíes, mientras el Estado, a través
de la SODEA se encargó de la gestión pública de algo más de 50.000 hectáreas. En contra
de las políticas de cie rtos Estados árabes, tendentes a desarrollar una política agraria
basada en experiencias socialistas (cooperativas), se optó por la continuidad de la política
agraria establecida durante el Protectorado francés, promoviendo la iniciativa privada, las
grandes explotaciones frente a las de tipo familiar y la plena integración de la agricultura en
el mercado internacional. En la década de los 80 se inició un proceso de ajuste estructural,
que al coincidir con un periodo de numerosas sequías no consiguió dar resultados. En la
década de los 90 destaca entre otras medidas el intento de aumentar la cantidad de
explotaciones agrícolas irrigadas para lo cual se lanza en 1993 un Plan Nacional de
Irrigación (PIN).
A pesar de los distintos intentos en las últimas décadas de modernizar el sector agrícola en
Marruecos, éste continúa estando caracterizado a día de hoy, por un tamaño de las
explotaciones en su mayor parte muy pequeño, dependiendo altamente de factores
climáticos, con una clara insuficiencia de capital invertido y poca mecanización.
El sector agrícola marroquí cuenta actualmente con aproximadamente 1,5 millones de
explotaciones agrarias, empleando al 44% de la población activa del país. Respecto al
tamaño de las explotaciones, casi un 70% de éstas tiene menos de 5 Ha, lo que representa
el 24% de la superficie agrícola útil; e incluso dentro de estas, el 55% tiene menos de 3 Ha.
Las de 5 a 20 Ha constituyen más del 43% de la superficie agrícola útil, y pertenecen al 25%
de los agricultores. Los propietarios de las de más de 100 Ha, que constituyen el 8,7% de la
superficie agrícola útil, no representan más que el 0,2% del total de explotaciones. Del total
de explotaciones, solo el 38,3% están irrigadas, generando, en época de buenas
condiciones climatológicas, el 45% del PIB agrícola y en épocas de sequía el 70% y
asegurando, por otro lado, el 75% de las exportaciones agrícolas.
La distribución por cultivos de las explotaciones agrícolas se distribuye en torno a 68%
destinada a cereales, 12,7% en barbecho, un 8,8% se dedica al cultivo de árboles frutales y
el 1,3% al resto de cultivos. En cuanto a las exportaciones marroquíes de productos
derivados de la agricultura, éstas se centran principalmente en tres tipos de productos: los
cítricos (26%), las frutas y verduras tempranas (14%) y las conservas vegetales (24%).
Si bien los poderes públicos han realizado un esfuerzo para el desarrollo del espacio
agrícola a través de proyectos para la extensión del regadío, la puesta al día de las
estructuras catastrales, la modernización y la mejora del rendimiento de las explotaciones, la
productividad de la agricultura marroquí es todavía muy baja incluso en las zonas irrigadas.
18
Así, la estructura de las explotaciones agrícolas, la poca formación de la mano de obra rural,
los circuitos obsoletos de comercialización, la falta de técnicas modernas de producción, la
falta de financiación adecuada, los precios intervenidos para los productos de base, etc.,
son factores todos ellos que contribuyen a que los rendimientos agrícolas se estima se
sitúen entre el 30% y el 70% de los rendimientos potenciales, para la mayoría de los
cultivos, incluidos los irrigados.
No obstante, existe un cierto número de propietarios agrícolas que llevan a cabo una
agricultura de tipo moderno, equiparable a la de los países desarrollados, generando un 6070% de la producción agrícola y el 90% de las exportaciones del sector. Frente a ellos, la
gran mayoría de los trabajadores del mundo rural vive en condiciones míseras, con falta de
infraestructuras y empleando técnicas tradicionales.
En este contexto, las autoridades han lanzado la estrategia 2020 de desarrollo rural,
conscientes de que el desarrollo de la economía marroquí, en su conjunto, y su integración
en la economía mundial, pasa por una adecuada puesta a punto del sector agrícola y de su
población, que actualmente enfrenta dentro de Marruecos los índices más elevados de
analfabetismo, mortandad infantil, falta de acceso a servicios públicos básicos, etc., lo que
supone una auténtica fractura social y amenaza con desestabilizar el desarrollo económico y
social del conjunto del país.
La modernización del sector agrícola requiere su adaptación a la apertura de Marruecos al
mundo, a través de los distintos Acuerdos Internacionales firmados en los últimos años por
este país, y para ello ha de liberalizarse, e integrarse en los mercados interiores y exteriores.
En esta marco se encuadra la reciente licitación lanzada el 25 de octubre de 2004 por la
SODEA y SOGETA para el arrendamiento de parte de sus tierras a inversores privados. Se
adjudicaran 56.497 Ha mediante contratos de arrendamiento al inversor, nacional o
extranjero, de duraciones diversas en función del tipo de cultivo. La adjudicación de las
tierras está supeditada a la presentación de proyectos concretos y solventes de explotación
así como a la creación de empleo y el grado de inversión que conlleve el proyecto.
En cuanto a la ganadería, desde la campaña 2002-2003, ésta sigue arrojando resultados
positivos, no sólo por la mejora de las tierras de pastoreo y el reforzamiento de las medidas
de mejora sanitaria para el ganado, sino también por el apoyo financiero para mejorar un
aprovisionamiento regular de alimento para los animales, subvencionando para ello los
costes del transporte de cebada (de producción nacional o importada). Del total de
hectáreas agrícolas censadas en 1996, el 12,6% de las mismas se destinaban a la
ganadería. A finales de 2003, según datos del Ministerio de Agricultura, las cabezas de
ganado alcanzaban las 23,4 millones, con un aumento del 3% respecto al año anterior.
Existe una práctica autosuficiencia alimentaria en relación con la producción de carne roja y
blanca y la tasa de cobertura se sitúa en torno al 90% para la leche. Dentro del comentado
proyecto de arrendamiento de tierras por la SODEA, 7.979 Ha son destinadas a proyectos
relacionados con los pastos y la ganadería intensiva y 14.015 Ha a los relacionados con los
grandes cultivos y la ganadería extensiva.
Tras la expiración del Acuerdo de Pesca con la UE en 1999, el sector pesquero en
Marruecos registró durante unos años un importante aumento de actividad, que acabó
dando como resultado una degradación de los recursos pesqueros, quedando incluso las
reservas de algunas especies de cefalópodos bastante reducidas. A partir del año 2002, se
hizo necesario introducir periodos de reposo biológico, lo que a corto plazo supuso una
ralentización de la actividad pesquera. El año 2003 ha estado marcado por la prolongación,
en dos meses, del periodo de parada biológica, que alcanza actualmente los siete meses, y
19
ha supuesto un nuevo descenso en el número de capturas. El objetivo prioritario de la
política para el sector pesquero en Marruecos es la preservación y la gestión duradera de
los recursos del mar a través de diversas medidas como son, entre otras, la parada
biológica, la mejora del conocimiento de los recursos a través de la investigación
oceanográfica yl a prohibición de pescar cualquier tipo de pescado o producto marino
inferior a un tamaño determinado.
El sector de la pesca cuenta con, aproximadamente, 104.422 pescadores embarcados
sobre 450 barcos de pesca de altura, 2.534 unidades de pesca costera y 11.564 de pesca
artesanal. La producción pesquera alcanzó en 2003 un valor de 4.695,5 MDH, lo que ha
supuesto un descenso del –21,8% respecto al año anterior. La pesca costera continúa como
en anteriores años dominando, suponiendo el 63,8% del total de capturas. El principal
destino de las capturas es el consumo (39,9%), la obtención de subproductos como harinas
de pescado (34,8%) y las conservas (20,1%). El consumo interno anual de pescado se sitúa
en torno a los 7Kg por habitante. Las exportaciones se sitúan alrededor del 39% del total
capturado, habiendo retrocedido casi un 8% respecto a 2002, en línea con el descenso de la
producción.
3.2.
Sector Secundario
El tejido industrial representa desde la década de los ochenta en torno a un tercio del PIB en
Marruecos. Su estructura actual refleja todavía los efectos de la política industrial postcolonialista de sustitución de importaciones por producción local y la elevada protección
frente a la competencia internacional. No obstante, la apertura de la economía a los
mercados internacionales está obligando a un gradual proceso de reconversión y
reestructuración industrial. En efecto, a partir de la firma del Acuerdo de Asociación firmado
con la UE, la industria marroquí, tradicionalmente muy protegida, se ha visto obligada a
prepararse para afrontar la competencia que supondrá el establecimiento de una zona de
libre cambio para los bienes industriales en 2010. En esta línea se inscribe la política de
modernización del sector industrial lanzada por las autoridades en el año 2002.
En líneas generales, el sector industrial marroquí se caracteriza por su elevada
concentración geográfica, localizándose básicamente en las grandes ciudades,
(fundamentalmente en Casablanca y las zonas industriales de Safi y Jorf Lasfar), así como
por el elevado peso de la industria pesada (hierro y acero, metalúrgica, minería, fosfatos, e
industria petroquímica). También destaca la importancia de las empresas estatales, a pesar
de la privatización de algunas de ellas, y la existencia de un pequeño grupo de poderosas
compañías industriales en el sector privado. El resto del sector industrial está caracterizado
por el enorme peso de PYMEs, que representan en torno al 93% de las empresas en el
sector. Muchas de ellas de pequeño tamaño, de tipo familiar, con una baja cualificación de
la mano de obra, poco desarrollo tecnológico y escasos medios financieros. Finalmente, en
términos de exportación industrial, ésta proviene de forma mayoritaria de la industria textil, la
cual en estos momentos se enfrenta a una competencia creciente en los mercados
internacionales.
En el año 2003, el sector de industrias manufactureras representó el 17,8% del PIB a
precios constantes, creciendo su producción un 3,5% respecto a 2002, año en que había
aumentado un 2,9%. Las principales ramas que contribuyeron a este crecimiento fueron la
20
de agroindustria (5,6%), la industria metálica (2,7%), la de papel y artes gráficas ( 8,9%) y la
de producción de cemento (11,8%). En cuanto a las que registraron un descenso de su
producción cabe resaltar la industria del textil, confección y cuero (-3,7%) y la de la industria
eléctrica y electrónica (-2,4%).
El sector industrial marroquí emplea cerca de 1,23 millones de individuos, lo que representa
el 13,4% del total de la población activa ocupada. Las últimas estadísticas del Ministerio de
Industria y Comercio confirman la importancia en la estructura industrial marroquí de las
industria químicas y paraquímicas, la de agro -industria y la del textil y calzado. Juntas
suponen el 80% del total de la producción industrial. El resto está formado principalmente
por la industria metalúrgica, me cánica, eléctrica y electrónica.
La agroindustria tiene un papel determinante en la economía marroquí. Cuenta con cerca de
1.745 establecimientos industriales, lo que representa el 24% del conjunto de unidades
industriales, de las cuales 299 unidades son empresas exportadoras. Produce cerca del
35% del total de la producción de las industrias de transformación. Sus exportaciones
representan el 20% de las exportaciones industriales y emplea de forma directa más de
88.600 personas, esto es el 19% de la población activa ocupada en la industria. El sector se
caracteriza por una gran mayoría de pequeñas y medianas empresas que generan poco
valor añadido, frente a una pequeña cantidad de empresas importantes, algunas estatales,
que además atraen inversiones extranjeras importantes. Entre estas últimas destaca, Regie
de Tabac, recientemente privatizada, y la Centra Lechera, participada en un 49% por
Danone, y que es una de las empresas que presenta índices de rentabilidad más elevados.
En cuanto a la industria química y paraquímica, ésta engloba cuatro subsectores, refino de
petróleo, fosfatos y otros productos mineros transformados, la industria cementera y la
farmacéutica. La industria de transformación de fosfatos y otros productos mineros ha
mantenido un buen comportamiento en los últimos años, resultado de una buena integración
vertical con la industria minera nacional. Por otro lado, la empresa líder en el sector de
refinería de petróleo, Samir (tercera compañía de Marruecos, privatizada en los últimos
años), atraviesa dificultades al no poder competir en precio con las importaciones de crudo
refinado. Por el momento el mercado está protegido frente a la competencia internacional,
pero Marruecos se ha comprometido a abrirlo a partir de 2008. Cabe señalar que el alto
coste de la energía es uno de los elementos que más afecta a la competitividad de las
empresas en Marruecos, por lo que la autoridades han eliminado en 2004 el impuesto
interior de consumo sobre el combustible.
Por el contrario, la industria cementera se está beneficiando en los últimos años de los
importantes proyectos públicos de infraestructuras, turismo y viviendas sociales
desarrollados por Marruecos. En este sentido, consciente de la necesidad de resolver la
carencia de vivienda, el Gobierno lanzó en 2002 un Programa denominado ciudades sin
chabolas (ville sans bidonville), que pretende construir 100.000 viviendas por año. Por otro
lado, continúan en marcha los proyectos de construcción de importantes infraestructuras de
transporte (autopistas Tetuán-Fnideq, 3ª vía para la existente entre Casablanca y Rabat, la
autopista mediterránea, construcción del nuevo puerto mediterráneo Tánger-Med, etc), así
como los planes de desarrollo de nuevos enclaves turísticos. En consecuencia, la industria
cementera, y en general la de materiales de construcción atraviesa una de sus mejores
etapas. En 2003 la industria de la construcción generó el 1,7% del PIB estimándose que
esta cifra aumentará hasta el 5,0% en 2004. Las ventas de cemento en el periodo enero septiembre de 2004 aumentaron un 4,1% respecto al mismo periodo del año anterior
21
alcanzando la cifra de 7,3 millones de toneladas. En cuanto a los indicadores financieros
muestran que los créditos bancarios destinados al sector crecieron también en este periodo
un 11,7%. Este sector ha absorbido una gran parte de la inversión extranjera en los últimos
años.
En cuanto al sector farmacéutico, se trata de un sector muy internacionalizado con la
presencia de importantes empresas extranjeras. El 70% de la demanda interna, todavía muy
baja incluso en relación con otros países del norte de África, se cubre con producción local,
mientras que el sector exporta aproximadamente el 10% de su producción.
En conjunto, las industria químicas y paraquímicas cuentan con 2.041 establecimientos,
28% del total de establecimientos industriales, que generan el 37% de la producción
industrial y dan empleo al 19% de la población activa ocupada en la industria. Dentro del
sector, existen 170 empresas exportadoras. Existe además una alta participación de
empresas con participación extranjera, aproximadamente el 22% de las empresas que
generan el 51% de la producción del sector.
La industria textil y de cuero ocupa la tercer plaza en orden de importancia dentro de la
industria marroquí. Representa en torno al 15% de la producción industrial, genera el 18%
del PIB nacional y emplea a cerca del 47% de la población activa ocupada en la industria. El
número de establecimientos se calcula en torno a 2.024 que emplean a cerca de 222.150
empleados. Este sector es uno de los más dinámicos en términos de exportación, realizando
aproximadamente el 37% de las exportaciones. El sector se caracteriza por la convivencia
de un número importante de empresas de pequeño tamaño, aproximadamente el 53% con
un empleo de menos de 50 personas que generan el 11% de la producción del sector, frente
a la existencia de grandes unidades que realizan la mayor parte de la producción. Así, las
unidades que emplean más de 200 personas representan el 16% del total de empresas
industriales y contribuyen al 61% de la producción del sector. El 55% de las empresas del
sector son exportadoras. Destaca, asimismo, la importancia de las empresas con
participación extranjera que se eleva al 16% de las empresas del sector, generando el 33%
de la producción de esta industria. Actualmente, el sector se enfrenta a una competencia
internacional muy fuerte que puede poner en entredicho su futuro, a pesar de que los
últimos datos de 2003 y 2004 muestran una producción y unas exportacione s crecientes. No
obstante, desde 1990 esta industria ha venido perdiendo cuota de mercado a nivel
internacional. A partir de enero de 2005, con el fin del Acuerdo Multifibras y la consecuente
apertura de los mercados, países como China e India con bajos costes de la mano de obra y
elevada disponibilidad de materia prima serán una enorme competencia para la industria
marroquí. A estos países habrá que añadirles la competencia que proviene de la Europa del
Esta y países más próximos como Turquía y Túnez. En este sentido, la cercanía a Europa,
la inversión en una mayor calidad y diseño y las ventajas que ofrece el recientemente
firmado acuerdo de libre comercio con Estados Unidos, se presentan como las principales
elementos que debe saber explotar la industria textil y de cuero marroquí para sobrevivir.
Para ayudar a las empresas del sector a reestructurar su situación financiera se creó en
2003 el Fondo para la reestructuración del sector textil (FORTEX).
Finalmente, destaca por su papel en el desarrollo futuro de la industria el sector eléctrico y
de la electrónica. Esta industria se está beneficiando de los planes del gobierno de
electrificación rural y de apoyo al desarrollo del sector de componentes de automoción y
ensamblaje. Actualmente generan alrededor del 5% de la producción industrial, dan empleo
al 6% de la población activa ocupada en este sector y representan un 10% de la exportación
industrial. El número de establecimientos ronda los 190.
22
En cuanto al sector de la energía, éste ha conocido en los últimos años cambios
importantes, con un proceso de liberalización progresiva. Marruecos es un país altamente
dependiente de las importaciones de energía, siendo el principal importador de petróleo de
todos los países árabes. El 90% de su demanda de energía se cubre con importaciones del
exterior, las cuales absorben en torno al 25% de sus ingresos totales por exportación. La
demanda de energía eléctrica se situó en 2003 en los 12.530 MKWH, frente a una
producción de 11.375 MKWH. En el periodo de enero-septiembre de 2004 se ha producido
un aumento del 8,6% en la producción y del 6,8% en el consumo, ambas respecto al mismo
periodo del año anterior. Marruecos prevé un aumento constante de su consumo de energía
eléctrica, resultado del mayor desarrollo económico e industrial del país y de la finalización
en 2007 del Plan de Electrificación Rural. Gracias al mismo, se prevé que en 2007 todo
Marruecos esté electrificado, situándose a finales de 2003 la penetración de la electrificación
rural en el 60% frente al 18% en 1995.
El proceso de liberalización del mercado debe permitir hacer frente a esta demanda
creciente de energía, conseguir un descenso de las tarifas eléctricas y atraer a los
inversores extranjeros. Con objeto de aumentar la producción se busca aumentar la
potencia de las centrales instaladas, diversificar las fuentes, y llegar a acuerdos entre el
sector privado y la ONE para desarrollar nuevas centros de generación. Respecto al primer
punto, destaca la puesta en marcha la central térmica de Yorf Lasfar en 1995 y su posterior
ampliación en 2003. Respecto a las energías alternativas se pretende diversificar la
producción, a través de estaciones solares y eólicas, con objeto de que en 2007, el 7% de la
energía provenga de las llamadas energías renovable s. Finalmente, respecto a la ONE,
señalar que esta empresa pública fue creada en 1963 y que hasta 1996 poseía el monopolio
de la producción y transporte de energía eléctrica en el territorio nacional y aseguraba la
distribución de la energía eléctrica en varias provincias del Reino, especialmente en el
medio rural. El año 1995 fue crucial para la producción eléctrica, que tomó un nuevo rumbo
con la liberalización de la generación que admite el sistema de concesión a empresas
privadas y la adopción de un nuevo plan estratégico que daba la prioridad a la electrificación
rural. A partir de 1996, se otorgaron concesiones al sector privado para la generación y
distribución urbana de energía eléctrica. Dentro de éstas destaca la construcción de una
nueva central eléctrica de ciclo combinado en Tahadart, que estará operativa a principios de
2005 y en la que la empresa española Endesa participa junto con la ONE y Siemens en el
capital.
Otro elemento determinante del sector eléctrico en Marruecos es la conexión con España,
de donde importa una buena parte de su demanda excedentaria de energía y a la que
exporta en momentos punta (verano en España). Actualmente se encuentra en
funcionamiento una interconexión submarina con capacidad para 400 MV, en 2003 ambos
países firmaron un acuerdo para construir una segunda interconexión que aumente la
capacidad de tránsito hasta los 1.000 MW.
Finalmente señalar que la distribución de la energía eléctrica está bajo el control del
Ministerio del Interior en los centros urbanos, que han cedido la gestión del servicio a
empresas privadas en determinadas ciudades: Lydec en Casablanca, Amendis en Tánger
Tetuán y Redal en Rabat.
Finalmente, dentro de la industria marroquí, el sector minero, y en particular el de los
fosfatos, reviste una importancia esencial para la economía, representando de media en los
últimos años un 3% del PIB, un 30% del valor de las exportaciones, emplea directamente a
unas 40.000 personas y genera un millón de puestos de trabajo indirectos. Marruecos es el
23
primer exportador de fosfatos del mundo, alcanzando las exportaciones en 2003 un valor de
4.012,9 MDH (48% del total exportado por este país y 28% de las ventas mundiales de
fosfatos), siendo el poseedor de las tres cuartas partes de las reservas mundiales (5,9 bn
toneladas). La empresa pública OCP realiza en régimen de monopolio la producción y la
exportación. En un intento de añadir valor añadido al producto, desde 1996, la OCP tiene
por objetivo aumentar las exportaciones de los derivados de fosfatos (fertilizantes y ácido
fosfórico) y reducir la de fosfatos. Así, en los primeros nueve meses de 2004, las
exportaciones de productos derivados crecieron un 18,5% en valor respecto al mismo
periodo del año anterior, mientras que las de fosfato bruto descendieron un 2,0%.
3.3.
Sector Terciario
La actividad turística es uno de los principales motores de crecimiento de la economía
marroquí y continúa siendo uno de los sectores prioritarios para las autoridades. Sus
atractivos culturales y naturales unidos a su estabilid ad política y su cercanía a Europa, son
factores que pueden permitir un importante desarrollo de este sector. Las autoridades
lanzaron en consecuencia un ambicioso programa conocido como Visión 2010, que
pretende conseguir en ese año la cifra de 10 millones de turistas.
La Visión 2010 está basada principalmente en el Plan Azur, que plantea, a través de las
ayudas del Fondo Hassan II para el Desarrollo Económico y Social la construcción de seis
nuevas zonas turísticas integradas. Este Plan responde a un nuevo papel del Estado en la
inversión turística, en asociación con el sector privado, conforme a unas condiciones que
dejan en manos de particulares las labores de realización y comercialización, centrándose el
Estado en las misiones de orientación y control. En este sentido, el Estado ha procedido al
lanzamiento del programa de financiación de seis estaciones turísticas integradas: Tagazut
en Agadir; Saîdia/Ras El maa en Berkane/Nador; Khmis Sajel en Larache; El Hauzia en El
Jadida; Diabet en Esauira ;y Playa Blanca en Guélmin. La primera estación balnearia en
construcción ha sido la localizada en Saidia y adjudicada a la empresa española Fadesa.
En esta misma línea, las autoridades han puesto en marcha a través de los Fondos
Renovotel, ayudas para la mejo ra de las instalaciones hoteleras existentes y han abierto con
apoyo estatal escuelas de formación profesional relacionadas con el sector turístico.
Asimismo, la Office National Marocain du Tourisme ha establecido acuerdos estratégicos
con los grandes mayoristas, y se ha procedido a una gradual apertura del especio aéreo que
ha permitido la inauguración a lo largo de 2004 de vuelos directos entre diversas ciudades
europeas (Madrid y Barcelona entre ellas) y Marrakech, Fez y Agadir.
Estas actuaciones han dado sus resultados. Según datos del Ministerio de Turismo, el
número total de turistas que viajó a Marruecos en 2003 fue de 3.730.204, ascendiendo a
5.119.132 en el periodo enero-noviembre de 2004, lo que supone un aumento del 17,0%
respecto al mismo periodo del año anterior. De estos, 2,6 millones son marroquíes
residentes en el extranjero, lo que implica una importancia creciente de este tipo de turistas.
Del resto, un 85% provienen de la Unión Europea, y dentro de ella el principal país emisor
es Francia (45% del total) seguido de España (11%), con una tendencia creciente en los
últimos años. Continúa el lento descenso de los turistas de origen alemán, que en 2001
representaban el 7,8% del total de turistas extranjeros y en 2004 solo representan el 5,3%.
24
En 2003 había más de 650 hoteles en Marruecos, con una capacidad de más de 100.000
camas, de las que el 75% son comercializables en el extranjero. Destaca el aumento en los
nueve primeros meses de 2004, no solo de las llegadas de turistas a hoteles, un 13,6% más
que en el mismo periodo del año anterior, sino también de las noches pernoctadas en hotel,
que aumentaron un 17,3%. Esta entrada de turistas dejó en 2003 unos ingresos de 301.616
MDH, y las previsiones de 2004 apuntan a un aumento de los ingresos por turismo del 9,7%
respecto al año anterior.
En cuanto al sector de las telecomunicaciones, con la aprobación en 1996 de la Ley nº
24/96, que preveía la privatización de la empresa entonces pública Maroc Telecom, la
creación de un Órgano independiente y regulador del sistema (ANRT: Agencia Nacional de
Reglamentación de las Telecomunicaciones) y la introducción de competencia en el
mercado, se inició un proceso de liberalización y apertura que culminó con la concesión en
1999 de una segunda licencia de telefonía móvil, a favor de la compañía Meditel (consorcio
liderado por Telefónica). A partir de entonces y por diversos problemas de índole
principalmente político entre la ANRT y la SEPTI (Secretaría de Estado encargada de
Correos y Tecnologías de la Información) se produjo una paralización en el proceso de
apertura, así como problemas relativos a la competencia entre las dos operadoras del móvil.
El cambio en la dirección de la ANRT en septiembre de 2003 supuso el relanzamiento del
proceso, cuyos objetivos actualmente son el de introducir una nueva licencia de telefonía
fija, cuya licitación está previsto sea lanzada para el primer trimestre de 2005 y el de
desarrollar Internet. En relación con la compañía Maroc Telecom, ésta ha sido parcialmente
privatizada en 2004. Tras la venta del 35% de su capital a la sociedad francesa Vivendi en
1995, en noviembre de 2004 el mismo grupo francés ha adquirido otro 16%, con lo que a
partir de esa fecha posee el 51% del capital de Maroc Telecom. Asimismo, a finales de
noviembre se sacó a bolsa un 16% del capital en manos del Estado, empezando a cotizar a
principios de diciembre de 2004.
La situación del mercado de las telecomunicaciones se caracteriza por el mayor peso de la
telefonía móvil que de la fija. Desde su liberalización ha conocido una expansión sin
precedentes en otros países de la zona, pasando de una penetración del 2% en 1999 al
30% en 2004. En 2003 había en servicio 1,1 millón de líneas telefónicas fijas mientras que
los usuarios de GSM alcanzaba los 7.000.000 (algo más del 70% abonados a Maroc
Telecom). Esta tendencia es el resultado de la liberalización de este mercado que ha llevado
a los operadores a una bajada importante de los precios y a la oferta de nuevos productos.
Por el contrario, el monopolio en la telefonía fija ha registrado una importante pérdida de
abonados que han descendido en un 20% en los últimos 10 años, debido fundamentalmente
a su coste elevado. Este hecho ha afectado igualmente al desarrollo de los servicios de
Internet, que además de enfrentarse a los problemas derivados de una demanda baja de
sus productos (fruto de un sector empresarial poco formado con un elevado numero de
pequeñas y medianas empresas y un elevado índice de analfabetismo en el país) se
enfrenta además al alto coste de las líneas telefónicas, sobre todo de las líneas de ADSL En
este sentido, la apuesta de las autoridades por el desarrollo del e-goverment, el comercio
electrónico y la atracción de los Call Centre europeos hacia suelo marroquí requiere de una
importante bajada de costes de la telefonía fija.
Con este objetivo, en octubre de 2004 se publicó la Ley 5-01 que modifica la Ley 24-96 y
que introduce, entre otras novedades, el concepto de Internet dentro de la obligación del
servicio universal, refuerza el papel de la ANRT en su papel de control y regulación de la
competencia y establece las condiciones necesarias para el uso compartido de las
infraestructuras. Asimismo, como principal eje de la nueva política de liberalización del
sector se establece la concesión de una segunda licencia de telefonía fija, que se dividirá en
25
tres tipos de licencias, una para el bucle local, otra para el transporte de la comunicación del
operador de bucle local a los conmutadores de Maroc Telecom y una tercera para la
conexión internacional. La ANRT ha decidido contar con dos operadores por tipo de licencia.
La licitación será publicada en el primer trimestre de 2005. La liberalización del sector de las
telecomunicaciones se espera completar con un nuevo Plan Nacional de Frecuencias y con
la concesión en 2007 de una tercera licencia de telefonía móvil.
Por lo que respecta al comercio, que se analiza en un epígrafe posterior, representa, el
12,8% del PIB, emplea al 13% de la población activa ocupada y capta el 3,2% de la
inversión extranjera, aunque la cadena de distribución adolece todavía de una estructura
anticuada.
3.4.
Estructura empresaria
El sector empresarial privado marroquí ha estado muy protegido desde la época de la
“marroquinización” en los años setenta hasta principios de los noventa. Durante mucho
tiempo, se concedieron grandes privilegios a las empresas locales utilizando como principal
instrumento de protección unos derechos arancelarios altísimos, la prohibición a los
extranjeros de ostentar la propiedad de las empresas, la concesión de terrenos estatales a
precios muy accesibles pagaderos a largo plazo, créditos bonificados y unas ventajas
fiscales exorbitantes para la creación o ampliación de empresas. El arsenal de ventajas y de
incentivos no fue suficiente para la aparición de un sector privado fuerte y la constitución de
un tejido industrial consolidado.
La Confederación de Empresarios de Marruecos estima en 40.000 las empresas activas y
afiliadas a la Caja de Seguridad Social. De ellas 25.000 superan unos efectivos
permanentes de 5 personas y 8.000 tienen una facturación anual de más de un millón de
dirhams (980.000 de Euros). Las industrias que cuentan con más de 200 personas
representan el 8% del total y el 54% de la producción industrial. Las empresas con un
volumen de negocios superior a los 20 millones de Dirhams representan el 18 % del total y
contribuyen al 86% de la producción industrial. Las industrias agroalimentarias, textil y
química y paraquímica representan el 44% de la producción industrial. Las empresas
exportadoras representan el 24% de las empresas industriales y realizan el 52% de la
producción total, de la cual exportan un 26%.
En general, en Marruecos no se han desarrollado grandes grupos industriales. El sector
donde se encuentra concentrado el mayor número de empresas es el de química y
paraquímica (fosfatos, hidrocarburos, cementos y pinturas industriales). Por su parte los
sectores de agroindustria y distribución han experimentado un desarrollo muy importante en
estos últimos años.
Los principales grupos económicos privados son los siguientes:
•
Omnium Nord Africain (ONA), que tomó el dominio en el año 2000 de la Sociedad
Nacional de Inversiones y está presente en los sectores de agroindustria, distribución,
minas, inmobiliario, financiero y de seguros. Dentro del sector de la banca posee más
del 50% del capital del nuevo Banco, creado a finales de 2003, Attijariwafabank, el cual
surgió por la fusión del BCM (Banco Comercial de Marruecos) y del Wafabank.
26
•
Grupo Benjelloun que desarrolla sus actividades en el sector bancario (BMCE) y de
seguros (Royal Marocaine d’Assurance y Al Wattania). Tiene participación en el capital
de la empresa que es concesionaria de la segunda licencia de telefonía móvil,
Meditelecom.
•
Grupo SOPAR, dominado por la familia Kettani; sus principales actividades son:
seguros, textil, inmobiliario y agricultura. Hasta noviembre de 2003 era propietario del
Wafabank. Tras la fusión con la BCM, posee cerca del 15% del Attijariwafabank.
•
Holmarcom, grupo dominado por la familia Bensalá; desarrolla sus actividades en las
actividades de las aguas minerales y la agroindustria y seguros.
•
AKWA Holding, grupo dominado por la familia Akhanouch; ha desarrollado sus
actividades en la distribución de hidrocarburos y lubricantes con la Marca Afriquia. Tiene
participación en el capital de Meditelecom.
•
Grupo Aguzal, grupo dominado por la familia Aguzal; sus principales actividades son la
agroindustria, la industria del aceite y conservera así como la industria del cuero.
•
Somepi, grupo dominado por la familia Amhal, que ha desarrollado sus actividades en la
distribución de hidrocarburos y lubricantes.
•
Grupo Zniber, grupo dominado por la familia Zniber, cuyas principales actividades son la
producción de vino (“Les Celliers de Méknes”, Sincomar) y la agroindustria.
En el sector público, destaca el grupo OCP (Oficina de Fosfatos) que con sus filiales (Maroc
Phosphore, Maroc Chimie, Smesi, Cephos, Imsa y Marphocean) representa en promedio
anual en torno al 5% del PIB marroquí y más del 20% de las exportaciones del país.
Hay que subrayar que algunos sectores están dominados por grandes grupos extranjeros
como el caso del cemento con Lafarge, Italcementi, Holderbank, Portugal de Cementos y el
sector farmacéutico por Pfízer, Aventis y Bayer. El grupo francés Vivendi irrumpió en la
escena económica tanto en el sector de las telecomunicaciones como en las actividades de
la distribución de agua, electricidad y saneamiento (Tetuán, Tánger y Rabat ).
La Confederación General de Empresarios de Marruecos (CGEM), organización que
representa a la patronal marroquí, incluye federaciones de la mayoría de los sectores y
organismos como la Federación de las Pequeñas y Medianas Empresas. El número de
empresas afiliadas directamente a la CGEM es de poco más de veinte mil empresas. A
principios de 2002, algunos empresarios en desacuerdo con la Presidencia y la Dirección de
la CGEM, crearon una nueva agrupación empresarial (Médium) que no ha suscitado el
interés de muchos empresarios.
3.5.
Sistema Financiero
Marruecos tiene un sistema financiero diversificado, que ha sido objeto de una serie de
reformas para apoyar la apertura económica del país, flexibilizar la política monetaria,
modernizar el sistema financiero y facilitar la integración en los me rcados financieros
internacionales.
27
Las autoridades monetarias ejercían hasta principios de los años 90 una vigilancia estricta
del sistema financiero y de la evolución de sus índices gracias a una centralización de todos
los mecanismos de fijación de lo s parámetros monetarios.
El 7 de julio de 1993 se promulgó la Ley Bancaria, que supuso la primera iniciativa de
reforma del sistema financiero, donde se definían las actividades y las operaciones
bancarias. Dicha ley diferenciaba los distintos establecimientos de crédito en bancos y
organismos financieros especializados, entidades habilitadas para recibir del público fondos
a la vista o a plazo, y sociedades de "leasing" y de crédito al consumo que carecen de
autorización para recibir fondos del público. Igualmente introdujo la noción de banco
universal al no distinguir, como anteriormente se hacía, las actividades de los bancos
comerciales y la de los organismos financieros especializados.
Otra medida fue la creación de un fondo de garantía de depósitos (obtenido por una
cotización anual de los establecimientos), para dar una mayor protección a los clientes. Esta
norma estableció dos nuevos organismos, el “Consejo Nacional de la Moneda y del Ahorro”
y el “Comité de Establecimientos de Crédito”. El primero es el portavoz de los principales
agentes económicos, mientras que el segundo se dedica a los aspectos técnicos de la
política monetaria.
Las normas de cautela establecidas por la ley bancaria se inspiran en las que rigen los
sistemas bancarios de los países de la OCDE y tienen como principal objetivo la protección
de las instituciones financieras.
Una vez establecido el nuevo arsenal reglamentario, se tomaron una serie de medidas
progresivas para la liberalización del mercado financiero, de los tipos de interés y la
flexibilización de la política monetaria. Esto permitió a los mecanismos del mercado
interbancario y financiero fijar los tipos de interés y establecer el tipo de base bancario que
los bancos están obligados a publicar diariamente.
Los operadores del sistema financiero marroquí son: el "Bank Al Maghrib"(banco emisor
creado en 1959 con capital público. Es la institución clave en el control y el diseño de la
política monetaria del país. Este Instituto de emisión desempeña la tarea de agente del
Tesoro para las operaciones de banca y de crédito tanto en Marruecos como con el
extranjero); los bancos comerciales, las instituciones financieras, las sociedades de crédito y
compañías de “leasing” y las instituciones de inversión (como las Sociedades de Inversión,
los Fondos de Inversión, Sociedades y fondos de capital–riesgo, etc.).
La promulgación de una nueva Ley Bancaria, prevista en la actual legislatura, permitiría
igualmente reformar el estatuto del Banco emisor permitiendo al Banco Emisor tener más
autonomía. El proyecto contempla una redefinición del papel de “Bank Al Maghrib” (BAM),
que podrá limitar la distribución de beneficios de los bancos e imponer normas de cautela
complementarias a los establecimientos con un perfil de riesgo alto. Igualmente se precisará
el visto bueno del Banco Emisor para cualquier toma de control de un banco marroquí por
parte de accionistas marroquíes o extranjeros y será también “Bank Al Maghrib” el que
deberá dar el beneplácito a los nuevos establecimientos de crédito y el que podrá exigir a
los bancos la presentación de cuentas consolidadas para tener una idea veraz del estado
financiero de los establecimientos. Igualmente se encargará de la gestión de las crisis
financieras de los operadores.
Sistema crediticio
28
Los bancos privados y los organismos financieros especializados desempeñan una función
clave en el sector financiero marroquí. Los bancos dominan el 80% de las sociedades de
“leasing”, administran el 70% de los activos de los fondos de inversión y poseen 10 de las
15 sociedades de valores. Las cuotas de los bancos cotizados en bolsa representan el 30%
de la capitalización de la Bolsa de Casablanca. A pesar de su importancia, el grado de
penetración de los servicios bancarios y la captación del ahorro interior evolucionan
lentamente. Solamente el 15% de la población tiene una cuenta bancaria y existe una
sucursal bancaria por cada 20.000 habitantes.
El mercado crediticio se estructura en torno a los bancos, que tratan de captar la mayor
parte del ahorro, empleando sus recursos en la financiación del sector privado y de la
demanda del Tesoro. Los créditos de las entidades bancarias al sector privado representan
un promedio anual del 50% del PIB del país. A finales del año 2003 había doce bancos
comerciales de capital privado, uno de capital estatal y tres bancos de desarrollo. De los
doce bancos registrados, cuatro representan el 70% de los depósitos y el 66% del mercado
crediticio, lo que supone un alto grado de concentración del sector. La fusión entre la BCM,
primer banco privado de Marruecos y Wafabank confirma el movimiento de concentración y
dará lugar a una entidad bancaria de gran envergadura dominada por capital marroquí y con
la importante participación del BSCH (14,48%) y en menor medida de la Corporación
Financiera de Caja Madrid (3,43%).
Los bancos extranjeros, dada la libertad concedida a la inversión extranjera, han
incrementado su participación en el capital de los bancos locales hasta tomar el control de
alguno de ellos como es el caso del Credit Lyonnais, BNP Paris-Bas, Société General des
Banques Marocaines y Citibank. Esta participación alcanzó en 2003 el 44% de los activos
de los bancos comerciales.
Intermediarios del sistema
La actividad bancaria sigue siendo la principal participante en los mercados tanto monetario
como financiero y, a pesar de la reducción relativa de los márgenes de los bancos, los
préstamos bancarios siguen siendo los principales recursos del inversor.
La mayoría de las sociedades de “leasing” y de crédito al consumo son filiales de los bancos
importantes del país y se financian a través del sistema bancario, el cual canaliza más del
70% del ahorro privado que emplea en la financiación del sector privado y de las
necesidades del Tesoro. En clasificación del crédito, predominan los préstamos a corto
plazo, que representaron en 2003 en torno al 50% de los créditos bancarios, mientras que la
financiación bancaria a largo plazo no superó el 14%.
Los tipos de interés siguen relativamente altos a pesar de los esfuerzos de la administración
monetaria para forzarlos a la baja. La competencia entre las entidades financieras no tiene
un impacto importante en el precio del dinero excepto en el caso del tratamiento de la
clientela y de los grupos económicos importantes del país, que tienen una alta capacidad
negociadora con los bancos.
La utilización de los activos bancarios en operaciones de bajo riesgo, el importante déficit
presupuestario, un endeudamiento exterior alto, y la insuficiente competitividad bancaria
favorecen el incremento del coste de intermediación bancaria y no permiten que bajen los
tipos de interés. El tipo de interés base de estos dos últimos años varió entre el 7 y el 8% y
el margen neto de interés de los bancos se sitúa en torno al 4,9%.
29
Mercado de Valores
Siguiendo la misma línea de liberalización y de ampliación del margen de actuación del
mercado monetario y financiero, las autoridades financieras protagonizaron una profunda
reforma de la Bolsa de Valores de Casablanca, cuya gestión ha sido privatizada. Esta nueva
reglamentación dio lugar a la creación de la Sociedad de la Bolsa de Valores de Casablanca
(SBVC) que, a través de una concesión, gestiona la bolsa. Del mismo modo, se estableció
una nueva reglamentación de los intermediarios en bolsa, que para constituirse como
sociedad de bolsa, necesitan una autorización de las autoridades monetarias. Estas
sociedades son los principales accionistas de la Sociedad de Bolsa de Casablanca. El
sistema de cotización electrónica en mercado continuo y la creació n de la entidad
depositaria "Maroc Clear" fueron las medidas que culminaron este proceso de reforma.
El Consejo Deontológico de Valores Mobiliarios (CDVM), organismo estatal creado para
asegurar el control deontológico y la transparencia del funcionamiento del mercado bursátil
gracias a la supervisión de la información financiera y del funcionamiento del mercado, tiene
el poder de tomar todas las medidas necesarias para salvaguardar la ética de la SBVC.
El sistema de cotización electrónico en mercado continuo y la creación de la entidad
depositaria "Maroc Clear" fueron las medidas que culminaron el proceso de reforma de la
bolsa.
Todas estas medidas tienen como principal objetivo dar confianza a los inversores en bolsa
y dinamizar así el mercado financiero con la captación de un mayor número de inversores.
Tales medidas favorecieron la constitución de sociedades de valores, operando
actualmente, al margen de los bancos, quince sociedades. Existen noventa entidades de
inversión colectiva en la Bolsa de Casablanca. El mercado de capitales marroquí presenta,
sin embargo, un aspecto estrecho y segmentado por la falta de emisión. El ejercicio 1998 ha
sido el más favorable para la Bolsa estos últimos años; la capitalización representó el 42%
del PIB con un aumento del 20,4% del “Índice General de la Bolsa”. Como consecuencia de
la caída de la bolsa desde el año 2000, en 2002 se cambió el índice de la Bolsa.
La expansión de la Bolsa no ha podido seguir su evolución positiva por la escasez de
emisión de valores mobiliarios y se ha estabilizado en los últimos años en cifras modestas.
El proceso de privatización se apoyó en las cesiones de acciones a través de la Bolsa de
Casablanca y ha sido estos últimos años el principal impulsor y promotor tanto de la
progresión de la capitalización bursátil como de la captación de nuevos pequeños
inversores.
El volumen de transacciones de la Bolsa de Casablanca sigue siendo muy modesto. En
diciembre de 2003, el numero de sociedades cotizadas era de cincuenta y dos.
Los fondos de inversión “OPVCM” creados a finales de 1995 están desempeñando un papel
importante en la dinamización del mercado de capitales. A finales de diciembre de 2003,
existían ciento cincuenta de estos productos que estaban muy concentrados en manos de
grupos bancarios que poseen el 45 % de los activos de estos fondos. El valor global de
estos activos representó casi el 12% del PIB en ese período.
El Estado, a través del mercado de la deuda publica materializada por la emisión de Bonos
del Tesoro, a corto y medio plazo, drena gran parte de los recursos financieros y ahorros
privados. Desde 1997 los Bonos del Tesoro a corto plazo se adjudican por tramos de mil
30
millones de dirhams en el mercado primario. El banco emisor " Bank Al Maghrib" se encarga
por cuenta del Ministerio de Finanzas y Privatizaciones de llevar a cabo las adjudicaciones.
Diecinueve instituciones financieras están autorizadas a ofertar por cuenta propia o como
intermediarios a cuenta de sus clientes y actuar en el mercado secundario de Bonos del
Tesoro. Estos dos últimos años, tres entidades financieras, el “Banco Central Popular”, el
“Banco Comercial de Marruecos” y la “Caja de Depósito y Gestión” se adjudicaron en torno
al 70% de los Bonos del Tesoro. Las entidades de inversión colectiva están aumentando su
presencia en el mercado de Bonos del Tesoro y su participación que se inició en 2001 en las
adjudicaciones alcanzó en ese año casi el 17,6%.
En los dos últimos años las adjudicaciones de Bonos del Tesoro a largo plazo ( diez años)
se han repartido entre la “Caja de Depósito y Gestión” (26%), los bancos (26%), las
compañías de seguro y las cajas de jubilación (31%) y las entidades de inversión (17%).
En la primavera de 2001 se ha tomado por primera vez la medida de suprimir la posibilidad
de que el Tesoro reciba automáticamente anticipos de tesorería del Bank Al Magreb,
contribuyendo así a mejorar la ortodoxia del mercado financiero.
En 2003, la tendencia de las adjudicaciones de los bonos del tesoro aumento en un 19%
respecto a 2002 y la intervención de las entidades de inversión y en particular de los fondos
de inversiones, fue mucho más activa por la regeneración de la Bolsa que ha conocido un
movimiento alcista respecto a los tres últimos ejercicios. El incremento de las adjudicaciones
ha permitido absorber parte de la liquidez que sigue en un nivel muy alto.
Mercado Monetario
El mercado monetario, a pesar de su todavía tímida apertura, no actúa como mecanismo
transmisor de las orientaciones deseadas por las autoridades monetarias. Este mercado
dirigido por el banco emisor está dominado por los préstamos interbancarios y los
descuentos de “Bank Al Maghrib” de los pagarés bancarios. La creación de un mercado
secundario de títulos de deuda pública en 1996 ha permitido una tímida regulación vía tipos
de interés. El arbitraje entre los distintos instrumentos financieros que se ofrecen a los
ahorradores e inversores funciona de manera relativa.
3.6.
Sector Exterior
Comercio Exterior
El sector exterior marroquí está marcado por el proceso de apertura y liberalización
económica desarrollado en las últimos años, y cuya fecha de inicio la marca la adhesión de
Marruecos al GATT en diciembre de 1976 y posteriormente a la OMC en 1994. Los
diferentes acuerdos firmados por Marruecos desde entonces con distintas áreas y países
han ido gradualmente disminuyendo la tradicional protección de este país, que todavía se
mantiene elevada en sectores como el agrícola y el sector servicios.
Entre los distintos Acuerdos firmados destaca el Acuerdo de asociación con la UE firmado
en 1996 y que se inscribe en el cuadro de la política de cooperación euro-mediterránea de la
31
UE. Dicho acuerdo prevé la liberalización del comercio de bienes industriales en el plazo
máximo de doce años a partir de su entrada en vigor, en marzo de 2000, mientras que los
productos agrícolas y los servicios quedaban pendientes de ulteriores negociaciones entre
Marruecos y la UE. El 21 de octubre de 2003, la Comisión europea llegó a un acuerdo con el
gobierno de Marruecos en relación con la progresiva liberalización de los intercambios de
ciertos productos agrícolas Por otra parte, esta previsto que las negociaciones entre la
Comisión y Marruecos en el tema servicios comiencen en 2005
Por otro lado, y en el marco de este proceso de apertura al exterior, cabe destacar la firma
de varios acuerdos de libre comercio en el último año 2004 y entre los que destaca el
firmado con EE.UU.,con el que se pretende diversificar el comercio exterior, centrado
actualmente en el área de la UE. Su entrada en vigor está prevista para enero de 2005 y
desde la misma el 95% del comercio bilateral de bienes industriales y de consumo se
beneficiará de la eliminación inmediata de los aranceles que lo gravan. El denominado
Acuerdo de Agadir, firmado el 25 de marzo de 2004 con Jordania, Egipto y Túnez (que
permitirá impulsar el proceso de integración económica Sur-Sur), supone la creación de una
zona de libre cambio entre los países árabes del mediterráneo con el fin de incrementar y
liberalizar los intercambios comerciales, de hacer ese espacio más atractivo para los flujos
de inversión extranjera partiendo de los acuerdos de asociación firmados por cada parte con
la Unión Europea, y de alcanzar los objetivos de la “declaración de Barcelona” para la
creación de la zona euro mediterránea de libre cambio. Todo ello, siguiendo los principios de
los tratados de la OMC. Finalmente destacar el Acuerdo de libre cambio con Turquía,
firmado el 7 de abril, que debería impulsar unos intercambios comerciales hasta ahora
escasos.
De forma paralela al proceso de apertura iniciado por la economía marroquí a partir de la
década de los noventa, se ha registrado una progresivo desarrollo y relativa modernización
del sector industrial. Ahora bien, el elevado nivel de protección bajo el cual se desarrolló el
tejido productivo marroquí ha venido determinando una falta de competitividad del mismo
frente a la competencia exterior, lo que se ha reflejado, en el comercio exterior, en un
crecimiento mucho más fuerte de las importaciones que las exportaciones y
consecuentemente en un crónico déficit de la balanza comercial.
Tan sólo en años concretos se ha observado una inversión en las tasas de crecimiento de
las exportaciones y las importaciones que no ha sido sin embargo suficiente para cerrar el
mencionado déficit crónico de la economía marroquí. En el año 2003, dicho déficit comercial
alcanzó un saldo de -52.182,7 MDH, un 18,5% mayor que el del año 2002. En el periodo
enero-septiembre de 2004 esta situación se ha agravado aumentando el déficit comercial
respecto al mismo periodo del año anterior un 32,3%.
La estructura de los intercambios comerciales ha cambiado de acuerdo con la evolución
económica del país. Así, en relación con la exportaciones, el 26% de las mismas eran en
1985 productos de origen mineral, seguidas por los productos de alimentación, bebidas y
tabacos (25%), productos intermedios (24%), y bienes de consumo finales (17%). La
progresiva industrialización de la economía se ha reflejado en la estructura de las
exportaciones. Así, en el periodo enero -septiembre de 2004, el 37,3% de las exportaciones
fueron bienes de consumo terminados, seguidos por los productos intermedios (27,4%) y la
alimentación, bebidas y tabaco.
Respecto a las importaciones, han pasado de ser mayoritariamente en 1985 productos
energéticos (28%) productos semiacabados (19%) y bienes de equipo (17%) a importar
32
principalmente, en el periodo enero-septiembre de 2004, bienes de consumo (22,7%),
bienes de equipo (22,4%) y bienes intermedios (22,9%) reflejo de la mayor industrialización
y grado de desarrollo de la economía marroquí.
En cuanto al origen y destino de sus intercambios, la Unión Europea es y ha sido
tradicionalmente el principal proveedor y destino de los intercambios comerciales con
Marruecos, si bien y en virtud de los distintos acuerdos comerciales firmados por este país
en los últimos años se pretende conseguir una mayor diversificación de los mismos. En el
año 2003, la UE fue el origen del 58,7% de las importaciones marroquíes y el destino del
75,7% de las ventas de este país al exterior. Le siguen en importancia Asia, del que importa
el 16,3% del total y al que vende el 8,9% de sus exportaciones, América (9,3% de las
importaciones y 6,0% de las exportaciones) y por último África, al que comp ra el 4,8% de
sus importaciones y le exporta el 4,2% del total.
Dentro de la Unión Europea, Francia ha sido tradicionalmente el principal socio comercial de
Marruecos, del que provienen el 20,7% del total de las importaciones (17,9% en el primer
trimestre de 2004) y al que ha exportado el 33,8% de sus productos en 2003 (33,8% en el
primer trimestre de 2004). Cabe destacar la importancia creciente de España, que si en
1998 era el origen del 10,3% de las importaciones marroquíes y el destino del 10,2% ha
pasado en 2003 a representar el origen del 12,5% y el destino del 17,7% (en el primer
trimestre del 2004 estas cifras se situaron en el 11,8% y 18,2%, respectivamente). El tercer
y cuarto puesto lo ocupan respectivamente Italia y Alemania, con una cuota sobre las
importaciones marroquíes del 7,2% y el 5,2% respectivamente y del 7,3% y del 5,1% sobre
sus exportaciones, cifras todas referidas a 2003. Cabe destacar, no obstante, la importancia
creciente de EE.UU., tendencia que continuará una vez entre en vigor el Acuerdo de libre
cambio firmado entre ambos países. En este sentido, Estado Unidos ocupó en 2003 el 7º
lugar como proveedor, siendo origen del 4,1% de lo importado por Marruecos y el octavo
lugar como destino de las exportaciones marroquíes, 2,9%. En el primer semestre de 2004,
Estados Unidos ha pasado a ocupar el tercer puesto en cuanto a origen de las
importaciones marroquíes, tras Francia y España y el quinto país en cuanto a destino de las
exportaciones. Otro país con una importancia relevante dentro de los intercambios
comerciales marroquíes es Arabia Saudita, lo cual se explica por ser el origen de
prácticamente el 50% de petróleo bruto comprado al exterior por Marruecos.
Inversión Exterior
La inversión extranjera no empieza a tener un peso significativo en Marruecos hasta finales
de la década de los 80, una vez asumidos los cambios estratégicos que supuso la adopción
del Plan de Ajuste Estructural de 1983, auspiciado por el FMI. En esos años se realizó la
transición de un modelo de economía autárquica hacia una economía abierta, en la que el
sector público cede protagonismo paulatinamente al sector privado.
Como resultado, a partir de 1989 la inversión extranjera logró alcanzar un valor en torno al
1% del PIB marroquí. A partir de 1992, se alcanzarán valores en torno a los 500 millones de
dólares (aproximadamente el 4% del PIB). A partir de ese año, el volumen de inversión
extranjera total se estabilizó en torno a esa cifra, sin que, a pesar de los resultados
excepcionales de años concretos se consolidara el tan anunciado como deseado despegue
de la entrada de capital extranjero.
La concesión y privatización de algunos servicios públicos así como las importantes
operaciones realizadas en el sector de telecomunicaciones, tuvieron un impacto muy
33
importante en el crecimiento de las inversiones extranjeras en Marruecos como son los
casos de la concesión de la central térmica de “Yorf Lasfar “ en 1997, la concesión de la
segunda licencia de telefonía móvil en el año 1999 y la privatización parcial de la compañía
estatal de telecomunicaciones “Maroc Telecom” a finales de diciembre 2000, cuyo importe
se reflejó en las estadísticas de 2001. En 2003, se registró una sensible mejora de las
inversiones y préstamos privados del extranjero respecto a 2002. Según las cifras de la
Oficina de Cambios marroquí (Office des Changes), estas inversiones, en términos brutos,
ascendieron a 23.539,4 MDH, frente a los 6.811,2 MDH registrados el año anterior. De ellos,
22.919,8 MDH correspondieron a inversiones directas, 84,8 MDH a inversiones en cartera y
534,8 MDH a préstamos. Este aumento espectacular de las inversiones extranjeras se
debió, en gran parte, a una sola operación. En efecto, la privatización de la empresa estatal
de tabacos, la “Regie des Tabacs”, y la adquisición del 80% de su capital por la empresa
hispano- francesa de tabacos Altadis representó con 14.000 MDH, la mayor parte de la
inversión extranjera total. En el mismo año, las autoridades marroquíes llegaron a un
acuerdo con la compañía francesa Renault para la transferencia, en dos etapas, del 38% de
capital de la empresa de automóviles marroquí SOMACA, en manos del Estado, por un
importe de 95 MDH. A finales de septiembre, la compañía francesa adquirió el 26% del
capital de SOMACA, estando previsto la adquisición del 12% restante en octubre de 2005.
No obstante, cabe recordar que el nivel de las inversiones extranjeras en 2003, al margen
de la mencionada adquisición de Altadis en el sector tabacalero, no logra afianzarse en un
promedio superior a los 500 millones de $ que se alcanzó a principios de los años 90.
La reciente privatización, ya comentada de Maroc Telecom., no tendrá efectos sobre la
inversión extranjera en 2004, al ser contabilizada en el año 2005. Por ello, la inversión
extranjera en este ejercicio, sin ninguna operación de privatización de gran envergadura
disminuirá de manera sensible. Concretamente en el periodo enero-septiembre de 2004, la
inversión extranjera se situaba en 6.087 MDH, lo que supone un descenso del 71,6%
respecto al mismo periodo del año anterior.
En el período 1997-2002, los principales países inversores en Marruecos fueron Francia
(44,6%), Portugal (9%), EE.UU. (8,1%), Países Bajos (7,9%), España (5,6%), Suecia (4,2%),
Alemania (3,9%) y Reino Unido (2,3%). Las variaciones registradas anualmente, responden
una vez más a la participación de estos países en alguno de los procesos de privatización o
concesiones desarrollados.
En 2002, los principales países inversores fueron Francia, Alemania, EE.UU., Kuwait y
España. Las inversión española experimentó una ligera disminución en ese año, alcanzando
los 382,2 MDH (35,38 M €), según datos de la Office des Changes. En el año 2003, España
ocupó el primer lugar como país inversor en Marruecos, con una cifra de 18.185,3 MDH, que
representa el 77,3% del total de la inversión extranjera. Esta posición se mantiene incluso si
se descuenta la inversión realizada por la compañía hispano-francesa Altadis, que la Office
de Changes asignó en su totalidad a España. A continuación se situó Francia, país que
tradicionalmente ha ocupado la primera posición, con una inversión de 2.828,6 MDH (12%
del total), seguido de Estados Unidos, con una inversión que supuso el 2,02% del total.
En cuanto a los sectores que captaron la inversión extranjera en el período 1997-2002
fueron, por orden de importancia, telecomunicaciones (51,5%), industria (14,6%), banca
(8,1%),energía y minas (5,6%), petróleo (4,7%), inmobiliario (4,4%), comercio (3,1%),
turismo (2,1%) y holding (1,8%). En 2002, por orden de importancia, los principales sectores
fueron industria (37,04%), inmobiliario (20,94%), telecomunicaciones (7,25%), energía y
minas (2,8 %), comercio (2,66 %) y turismo (1,57%).
34
En el año 2003, la industria fue la que captó el 80,1% de la inversión, cifra una vez más
sustentada en la importante operación de privatización realizada en la industria
agroalimentaria (Regie de Tabacs). Le siguió en importancia el sector inmobiliario (6,7%),
las telecomunicaciones (2,5%) y el comercio (2,3%). El resto de la inversión se repartió entre
sectores como el de turismo, pesca, seguros, bancos, etc, en los cuales no alcanzó un 1%
del total.
4. MARCO PARA LA ACTIVIDAD COMERCIAL
4.1.
Régimen de comercio exterior. Importaciones y Exportaciones
A pesar del proceso de apertura iniciado con la adhesión de Marruecos al GATT en 1987 y a
la OMC en 1994 y la firma y posterior entrada en vigor del Acuerdo de Asociación UEMarruecos en marzo de 2000, el mercado marroquí está aún muy protegido, especialmente
en lo que respecta a los productos agrícolas y a los productos manufacturados localmente.
Se han registrado recientemente, sin embargo, tres hechos relevantes que deberían influir
en el mismo sentido de apertura:
La negociación que concluyó a finales del año pasado, sobre el aspecto agrícola del
Acuerdo de Asociación UE-Marruecos, en las que se establecen nuevas condiciones (más
favorables) para las importaciones de productos agroalimentarios en ambos mercados.
La reciente firma del Acuerdo de Agadir (el pasado 25 de febrero de 2004); este Acuerdo
prevé la creación de una zona de librecambio entre Marruecos, Egipto, Túnez y Jordania
(también Líbano ha mostrado su interés en adherirse al Acuerdo). El Acuerdo está
pendiente de ser aprobado por los respectivos parlamentos y se prevé que entre en vigor a
partir de enero de 2005.
De la misma forma, el recientemente firmado Acuerdo para la creación de una zona de libre
cambio entre los Estados Unidos y Marruecos (ALE Marruecos-USA, firmado el pasado 2 de
marzo) debería aumentar la apertura de la economía marroquí. En este caso su entrada en
vigor está pendiente de la aprobación del Parlamento marroquí.
Los derechos de aduana se reducen en la práctica importadora al arancel a pesar de la
posible existencia de derechos compensatorios y "antidumping" en el Código de Aduanas.
Los derechos arancelarios se aplican por igual a las importaciones de todo origen, salvo en
el caso de que se realicen al amparo de acuerdos comerciales preferenciales (como es el
caso para los productos originarios de la UE, en virtud del Acuerdo de Asociación UEMarruecos). No están sujetos a su pago las mercancías importadas en régimen de
franquicia aduanera o régimen de admisión temporal ni los productos incluidos en los
programas de incentivos previstos en la Carta de Inversiones.
En virtud de textos especiales pueden aplicarse otros derechos y exacciones pudiendo
asimismo ser modificadas las cuotas de los derechos de exportación. Los derechos suelen
ser "ad valorem". El valor de aduana de las mercancías resulta de su precio al contado y al
por mayor en el país de origen más todos los gastos ocasionados hasta su presentación en
35
aduana. En las oficinas de aduanas, el valor se calcula en función del valor de la declaración
de importación (precio según factura), del valor al por mayor de mercancías similares en el
mercado interior o del valor comparado de transacciones de importación similares. En la
práctica, el caso más frecuente es el precio según factura. Desde el 1 de agosto de 2002 se
dejó de aplicar la utilización de precios de referencia para determinados productos.
Con respecto a las barreras arancelarias a la importación, que es la principal traba a las
importaciones, desde febrero de 2001, sólo existen cuatro derechos base para el cálculo de
los Derechos de Importación (DI), que van de un mínimo del 2,5% al máximo del 40%. Sin
embargo, se establecen numerosas excepciones según el producto, que afectan
principalmente a los agrícolas y productos manufacturados localmente, llegándose al
derecho máximo del 339% para las importaciones de animales de la especie ovina y
productos cárnicos derivados.
Las barreras no arancelarias también constituyen todavía a menudo un freno para las
exportaciones comunitarias. Se pueden destacar: Aplicación de los precios mínimos o de
referencia. En el acuerdo, se contemplaba su eliminación como muy tarde a los tres años de
su entrada en vigor, dejando efectivamente de aplicarse el 1 de agosto de 2002. Sólo siguen
aplicándose para productos usados o de ocasión, lo que afecta principalmente al sector de
vehículos. En algunos casos se denunció (en 2003 y principios de 2004) la adopción, por
parte de la administración de aduanas marroquí, de precios de referencia a las
importaciones de determinados productos. Sin embargo, en estos casos, lo que al parecer
hizo la administración de aduanas fue tratar de contrarrestar estrategias de dumping por
parte de algunas empresas. En esta línea, Marruecos ha establecido los precios de alerta,
como sucedáneo de un derecho antidumping al detectarse importaciones de productos a
precios por debajo de los precios de mercado.
Controles sanitarios y fitosanitarios: Se desarrolla por un sistema de muestreo, y se exigen
para numerosos productos alimentarios.
Razones sanitarias: En determinados casos, se han esgrimido razones sanitarias para
prohibir la importación de determinados productos. Éste ha sido el caso de las prohibiciones
de animales de la especie porcina y derivados del cerdo, que han afectado a las
exportaciones españolas debido a la peste porcina, o la prohibición de pollitos de un día y
huevos que también afectaron en el pasado a productos españoles y belgas. Actualmente
sólo subsiste la prohibición de importación de animales de la especie bovina debido a la
epidemia de encefalopatía espongiforme bovina que afecta a varios países de Europa; en lo
referente a España, están prohibidas las importaciones de animales vivos de dicha especie,
pero se permite la entrada de derivados cárnicos siempre que provengan de un animal
menor de dos años, y acompañen al producto los correspondientes certificados sanitarios.
Además, existen Barreras administrativas; problemas de Justicia comercial: falta de
protección de la Propiedad Intelectual; y un evidente impacto del comercio de contrabando.
El calendario de desarme arancelario previsto en el Acuerdo de Asociación entre la UE y
Marruecos vigente desde marzo de 2000 afectaba fundamentalmente a los productos
industriales, mientras que los productos agrícolas quedaban pendientes de ulteriores
negociaciones entre Marruecos y la Unión Europea. El 21 de octubre de 2003, la Comisión
europea llegó a un acuerdo con el gobierno de Marruecos en relación con la progresiva
liberalización de los intercambios de productos agrícolas. En el caso de los productos
industriales, se ha establecido un desmantelamiento progresivo de los derechos
36
arancelarios y exacciones de efecto equivalente aplicables al comercio entre ambos
territorios, con un período de transición de 12 años, como máximo, a partir de la entrada en
vigor del mencionado Acuerdo, en marzo de 2000. Se han establecido tres grupos de
productos:
•
•
•
Aquellos para los cuales se suprimirán los derechos de aduana y exacciones de
efecto equivalente aplicables a la importación de los productos originarios de la UE
desde la fecha de entrada en vigor del Acuerdo. Se recogen en el Anexo 1, lista 1
del Acuerdo. Este apartado se refiere básicamente a los bienes de equipo, y
actualmente se encuentran liberalizados.
Los productos que verán eliminados progresivamente los derechos de aduana y
exacciones de efecto equivalente. Los productos recogidos en la lista 2: 75% del
derecho de base, a la entrada en vigor del Acuerdo; un año después, quedará
reducido al 50% del derecho de base; dos años después, quedará reducido al 25%
del derecho de base y tres años después de la entrada en vigor, se eliminarán los
restantes derechos. Este apartado se refiere a las materias primas, piezas de
recambio y productos no fabricados localmente, que actualmente se encuentran ya
liberalizados. Los productos recogidos en la lista 3 del Anexo 1 que incluyen los
productos fabricados localmente y que presentaran un desmantelamiento más lento.
Tres años después de la entrada en vigor del Acuerdo, cada derecho y exacción
queda reducido al 90% del derecho de base y se irá reduciendo progresivamente un
10 % anual, hasta quedar completamente eliminado al cabo de 12 años después de
la entrada en vigor del Acuerdo.
Finalmente, existe una lista de productos que quedan excluidos del Acuerdo.
El caso de los productos agrícolas transformados se trata de forma específica, separándose
el "elemento agrícola" y el "elemento industrial" en la composición de los derechos y
exacciones aplicables, de manera que sólo la parte proporcional correspondiente al
"elemento industrial" se verá afectada por las reducciones arancelarias previstas.
Las negociaciones para liberalizar los intercambios agrícolas se iniciaron a principios de
2002, culminando en octubre de 2003, con la firma del nuevo Acuerdo agrícola entre
Marruecos y la Comisión. La práctica totalidad de las exportaciones agrícolas tradicionales
de Marruecos, un 97%, se verán beneficiadas en su acceso al mercado interior. Por el
contrario, las exportaciones procedentes de la Unión con destino al Marruecos que se
beneficiarán de esta apertura del mercado suman el 67%.
4.1.1. Tramitación de las importaciones
El ejercicio de la actividad de importación requiere la inscripción en el Registro de Comercio
y en el Fichero de Operadores de Comercio Exterior. La primera se lleva a cabo en el
tribunal de primera instancia del lugar de situación del establecimiento principal o sede de la
sociedad. El segundo se lleva a cabo ante la Dirección de Política de Comercio Exterior.
Modalidades de importación y trámites
-
Mercancías de importación libre. Salvo productos muy concretos (pólvora y explosivos;
neumáticos recauchutados,...), el resto de mercancías son de libre importación. En esta
modalidad el importador debe suscribir un compromiso de importación en cinco
ejemplares acompañados de la factura pro forma. Este escrito permite el paso de la
mercancía por la aduana y su pago, y su plazo de validez es de 6 meses. Están exentas
37
-
-
-
-
-
de la presentación de dicho escrito las mercancías sin obligación de pago.
Excepcionalmente pueden establecerse restricciones o prohibiciones para la
importación de determinados productos.
Mercancías sometidas a licencia de importación. Para los artículos citados
anteriormente, sometidos a una licencia de importación, se debe presentar un escrito
en seis ejemplares, acompañados de una factura pro forma. La decisión de autorización
o denegación de la licencia se comunicará en el plazo de un mes. El plazo de validez de
la licencia es de seis meses.
Mercancías sometidas a declaración previa de importación. Se aplica en casos en que
la importación de productos pueda causar un perjuicio grave a la producción nacional,
como medida de urgencia (y en espera de la adopción de medidas de protección de los
productores en cuestión). La declaración previa de importación se presenta en seis
ejemplares, acompañados de una factura pro forma. El plazo para la obtención de la
autorización o denegación oscila entre los diez y los veinte días. El plazo de validez de
la declaración es de tres meses.
Mercancías sometidas a demanda de franquicia aduanera, en los casos de productos
libres a la importación, admitidos en franquicia de derechos de aduana. Su solicitud se
presenta en cuatro ejemplares y acompañados de una factura pro forma. La decisión de
autorización tendrá una validez de 6 meses.
Existe además un procedimiento especial para la importación de productos
farmacéuticos, que se regula en las normas siguientes: Dahir 1-59-367 de 19 de febrero
de 1960 (que completa el Dahir 1-76-432 de 15 de febrero de 1977), y Dahir 1-80-340
de 25 de diciembre de 1980, que promulga la ley 21-80. Se establece que su
importación está sometida a la obtención de una autorización del Ministerio de la Salud.
Dicha autorización se obtiene previo registro en las condiciones fijadas en el título
primero del Decreto nº 2-76-266 de 6 de mayo de 1977.
Para poder realizar operaciones de importación de productos farmacéuticos se exigen
dos condiciones: a) autorización para ejercer como farmacéutico, fabricante o
importador de productos farmacéuticos, que entrega el Secretario General del Gobierno;
y b) autorización del producto farmacéutico, que entrega el Ministerio de la Salud. Esta
autorización contempla el nombre del producto, la forma de presentación, datos del
fabricante, laboratorio importador y la composición del producto.
Además de los documentos mencionados (factura, modalidad de importación y en su
caso, otros documentos según la naturaleza del producto), la presentación de
documentos se acompañará en todo caso de una Declaración Única de Mercancía
(DUM).
Normas y requisitos técnicos
El Instituto Marroquí de Embalaje y Acondicionamiento (IMEC) se encarga de establecer las
normas especiales de etiquetado. Estas normas afectan a alimentos en lata o envasados,
bebidas, productos farmacéuticos y mercancías peligrosas. Las etiquetas de estos
productos deben indicar claramente el nombre del producto, el país de origen, el nombre y
dirección del embalador o fabricante y el peso o contenido.
Además de un corto listado de normas obligatorias, son de aplicación las usuales en la
Unión Europea. En este sentido, el Gobierno marroquí ha realizado desde hace años un
importante esfuerzo, a través del SNIMA (Servicio de Normalización Industrial Marroquí),
para la creación y promulgación de normas de calidad, exigibles tanto a los productos
importados como a los producidos localmente.
38
Existe un control de la calidad de la importación, mediante el Certificado de Conformidad
con las Normas, para aquellos productos industriales sometidos a exigencias de calidad
obligatorias, contenidas en las leyes de normalización.
Control sanitario y fitosanitario
Por lo que respecta a controles veterinarios, y en aplicación de la ley 24-89 de 10 de
septiembre 1993, la importación de animales vivos, productos alimenticios de origen animal,
productos de reproducción animal, y productos del mar y de agua dulce está sometida a una
inspección sanitaria y cualitativa, y su importación puede incluso prohibirse si el país de
origen no está considerado indemne de enfermedades contagiosas. Se requiere, además, la
presentación de los certificados sanitarios expedidos en cada caso por la autoridad sanitaria
del país de origen.
La inspección sanitaria se efectúa por parte de los inspectores veterinarios responsables de
la aduana correspondiente. En el caso de los animales, podrán ser sometidos a cuarentena.
En el caso de productos de origen animal, la inspección puede consistir en el examen de la
documentación, control físico del producto o análisis de una muestra del producto. El
resultado de la inspección se reflejará en un certificado en el que constará la admisión o el
rechazo del producto.
Por lo que respecta a los controles fitosanitarios, y en aplicación del Dahir (Decreto Ley) del
20 de septiembre de 1927, y las normas posteriores que lo comp letan (especialmente la
Orden del Ministerio de Agricultura del 22 de diciembre de 1986), la importación de los
productos contenidos en el artículo 5, está sometida a un control fitosanitario obligatorio.
Están exentas de dicho control las plantas secas. La importación de determinados productos
puede ser prohibida en función del país de origen.
La inspección de los servicios sanitarios da lugar a un certificado de inspección fitosanitaria,
entregado por el servicio de la protección de los vegetales, que indicará la admisión, la
necesidad de desinfección o fumigación previa a su admisión, o el rechazo del producto.
4.1.2. Tramites de exportación
El ejercicio de la actividad de exportación requiere la inscripción en el Registro de Comercio,
que se lleva a cabo en el tribunal de primera instancia del lugar de situación del
establecimiento principal o sede de la sociedad. El número de registro deberá estar presente
en todos los documentos de la exportación.
Modalidades de exportación y trámites
-
-
Mercancías libres a la exportación. Salvo productos muy concretos (harina de cereales,
excepto de arroz, objetos arqueológicos o con un interés histórico, carbón de madera,
etc.), el resto de mercancías son de libre exportación. En esta modalidad el exportador
debe suscribir un compromiso de cambio ante el despacho de aduanas en tres
ejemplares en el formulario denominado “ Engagement de change, Licence
d´exportattion" acompañados de la factura pro forma.
Mercancías sometidas a licencia de exportación. Para los artículos citados
anteriormente (recogidos en l Arreté du Ministère du Comerce Exterieur nº 1308-94 de
19 de abril 1994), se presenta la licencia de exportación en 4 ejemplares acompañados
de factura proforma, ante el Ministerio de Comercio exterior, el cual cuenta con un plazo
39
-
de 30 días para notificar su decisión. La licencia de exportación tiene una duración de 3
meses a contar desde la emisión de la autorización por parte del ministerio de comercio
exterior.
La exportación de cualquier mercancías está sometida a la presentación ante la oficina
de aduanas, además de las mencionadas licencias de exportación, del documento de
Declaración Única de la Mercancía (DUM).
Además, para beneficiarse de un trato preferencial derivado de los distintos acuerdos
que tiene suscritos Marruecos, la mercancía se debe acompañar de un certificado de
origen, que son visados por la Administración de aduanas e Impuestos especiales.
Existen además una serie de productos ( frutas y verduras frescas o transformadas,
productos de la pesca frescos o transformados, etc) que requieren de un control técnico
realizado por l´Etablissement Autonome de Controle et de Coordination des Exportation
(EACCE).
4.1.3. Regímenes económicos y aduaneros
Existen los siguientes regímenes especiales en Marruecos:
-
Depósito de almacenamiento. Permite situar las mercancías por un tiempo determinado
en los establecimientos sometidos a la vigilancia de la Administración de Aduanas. Hay
dos categorías, el depósito público y el privado, que puede ser común o particular. El
tiempo máximo de estancia autorizado para este régimen es de tres años para el público
y de dos para el privado.
Estos depósitos se llaman de exportación cuando las mercancías almacenadas están
destinadas exclusivamente a la exportación. Se llaman especiales cuando en estas
mercancías se dan condiciones excepcionales (requieren instalaciones especiales para
su conservación, son calificadas como mercancía peligrosa,...).
-
Admisión temporal en régimen de perfeccionamiento activo. Permite la transformación,
manipulación de materias primas y productos semielaborados extranjeros, o la
aplicación de un complemento de mano de obra para su posterior exportación. Los
productos que pueden beneficiarse de este régimen figuran en una lista establecida por
Decreto. La suspensión de los derechos de importación se fija por un plazo de seis
meses, si bien cabe la posibilidad de prórrogas de tres meses hasta un total de dos
años.
Las operaciones iniciadas en este régimen deben ser garantizadas mediante
consignación de una cantidad fijada por la Administración, o mediante el establecimiento
de una fianza o garantía bancaria. Las mercancías en este régimen tienen un trato
especial de prioridad en el despacho aduanero (dos días máximo).
-
Admisión temporal. Permite importar con suspensión de los derechos e impuestos, y de
las prohibiciones y restricciones de entrada. Puede aplicarse en general a aquellos
productos, mercancías y animales que serán objeto de reexportación (los objetos
aportados por residentes en el extranjero que vayan a permanecer temporalmente en
Marruecos; materiales y productos exportables en el estado en que se importaron, como
es el caso de embalajes y restos de materiales de producción, material técnico,
muestras, material de exhibición en ferias,etc.).
El plazo de suspensión del pago de los derechos dependerá de cada producto, aunque
en general es de aplicación como límite el tiempo de utilización para los materiales de
40
producción, y un máximo de dos años para el resto de productos. En principio, se exigirá
para todos estos productos bien el pago de una fianza, bien la presentación de la
documentación exigible (carnet ATA). Sin embargo, en algunos casos (pequeño material
de uso profesional aportado por técnicos para operaciones de montaje o mantenimiento
de corta duración) bastará la simple anotación en el pasaporte, no pudiendo exceder de
un mes el período de importación en este régimen.
-
Tráfico de perfeccionamiento pasivo. Permite exportar transitoriamente productos para
ser sometidos en el extranjero a una elaboración o transformación. La entrada del
producto perfeccionado deberá realizarse por la misma aduana por la que salió y en el
plazo máximo de un año. La salida de estos productos no está sujeta a ningún tipo de
prohibición ni restricción, ni al pago de derechos ni exacción alguna. La entrada del
producto transformado está sujeta en cambio al pago de los derechos de importación,
pero sólo sobre el importe del valor añadido.
-
Exportación temporal. Permite la exportación de materiales y productos destinados a ser
utilizados en el extranjero durante un período de tiempo determinado, en función de la
naturaleza de los materiales, productos y trabajos a realizar. El plazo máximo de
estancia en el extranjero es de un año.
-
Tránsito. Permite el transporte de mercancías de una aduana a otra, de manera que las
empresas pueden despachar las mercancías en la Aduana más próxima. Las
suspensiones correspondientes a este régimen deberán garantizarse de igual modo que
las correspondientes a la Admisión temporal.
Devolución de Derechos. Permite el reembolso de derechos de aduana y otras exacciones
sobre una base global media que tiene en cuenta las materias constitutivas y los productos
consumidos en el proceso de fabricación. Teniendo en cuenta las fluctuaciones monetarias
y la inestabilidad de los flujos de productos, por un lado, y el costo financiero de la
operación, por otro, es un régimen poco atractivo y menos interesante que los regímenes
suspensivos.
4.2.
Regulación de Cobros y Pagos con el exterior
El “Office des Changes” ( Oficina de Cambio) es el organismo competente en el control de
cambios. Su intervención directa se está reduciendo, sustituyéndose por un control, a
posteriori, de los bancos que actúan como entidades delegadas del “Office des Changes”. El
control de cambios se ha suavizado progresivamente y desde 1993 la convertibilidad del
dirham es efectiva para las operaciones corrientes.
En 1996 se creó un mercado de cambios, en el cual las empresas o los operadores
autónomos del comercio exterior pueden comprar-vender divisas, lo que supone un claro
progreso en la liberalización del sector financiero. El mercado, reservado inicialmente a las
operaciones entre bancos locales, se ha abierto desde enero de 1997 al permitir a los
bancos locales realizar operaciones al contado de compra y venta de divisas por divisas con
los bancos extranjeros.
41
4.3.
Legislación sobre contratación pública. Criterios de Adjudicación de Contratos
Públicos
La legislación sobre contratación pública queda recogida en el Decreto Ley nº: 2-98-482, de
30 de diciembre de 1998. Este Decreto Ley fija las condiciones y las modalidades de las
ofertas públicas además de su gestión y posterior control.
Este Decreto se aplica a todo tipo de oferta pública de obras y de suministro de bienes y
servicios por cuenta del Estado. Por el contrario, no se aplica a:
-
los convenios y contratos que el Estado tiene la obligación de formalizar de acuerdo con
el derecho común,
los contratos de concesión de servicios públicos,
los convenios y contratos que el Estado marroquí pueda firmar en el marco de Acuerdos
y Convenios con Organismos Internacionales o Estados extranjeros, en particular
cuando estos Acuerdos y Convenios especifican las condiciones y modalidades de la
contratación.
Las Ofertas Públicas son contratos escritos que contienen los “Pliegos de Condiciones”.
Estos especifican las condiciones de adjudicación y ejecución de las ofertas públicas y se
componen de los “Libros de Cláusulas Administrativas Generales”, los “Libros de
Prescrip ciones Comunes” y los "Libros de Prescripciones Especiales". Estos Libros son
aprobados por la autoridad convocante del concurso.
Forma y tipo de Ofertas Públicas. Las ofertas públicas son a precio o importe fijo cuando
estos importes no se pueden modificar por variaciones económicas ocurridas durante el
plazo de ejecución de la contratación. Toda oferta cuya realización está prevista para el
plazo de un año tiene que ser adjudicada a precio fijo. Pueden ser también de precio o
importe global, unitario o mixto, que a su vez pueden ser fijos, variables o provisionales. De
modo excepcional, pueden incluir prestaciones realizadas sobre la base de gastos
controlados (importe del contrato fijado previamente por la Administración).Los contratos de
ofertas públicas son adjudicados a importe provisional cuando la ejecución de la prestación
es urgente y las condiciones indispensables para la determinación de los precios no se han
podido reunir.
Modalidades de Adjudicación. La licitación y el proceso de adjudicación negociado son las
dos modalidades de adjudicación de contratos públicos.
•
La licitación. Las distintas fases del proceso de licitación son las siguientes:
-
la difusión de la información,
la apertura de pliegos en reunión pública salvo para las licitaciones convocadas
por el Ministerio de Defensa,
- la valoración de las ofertas por la Comisión de Licitación,
- la designación por la Comisión de Licitación del candidato cuya oferta ha
resultado ganadora,
La licitación puede ser:
-
Abierta a cualquier candidato.
42
-
Restringida a un número limitado de candidatos.
Con selección previa, cuando sólo se autoriza a presentar ofertas a los
candidatos que pueden justificar, según la comisión de admisión, la capacidad
técnica y financiera suficiente vista la naturaleza y la complejidad de las
prestaciones a ejecutar.
Las ofertas se presentan a través de dos sobres cerrados con la mención de que
debe abrirlos solamente el Presidente de la “Comisión de la Adjudicación”. El primer
sobre se compone de toda la documentación jurídica, administrativa, y de las
referencias técnicas del candidato. El segundo sobre recoge la oferta financiera, con
la relación de precios.
•
El proceso de adjudicación negociado, permite a la Administración convocante
negociar con uno o varios candidatos las condiciones de su contratación para la
realización de la oferta.
Adjudicación de la Licitación. Una comisión compuesta por tres representantes de la
Administración convocante de la licitación, uno del Ministerio de Finanzas y Privatizaciones
y otro del Organismo de control de los gastos del Estado, se pronuncia sobre las ofertas. Su
presidencia se otorga a uno de los tres representantes de la Administración convocante.
Una vez que se pronuncia la Comisión, se establece el informe de la adjudicación que
contiene las observaciones de todos los presentes. Los resultados de la licitación se tienen
que publicar en un plazo de quince días laborables en la sede de la Administración
convocante, 24 horas después de la formalización del acta de la Comisión de Licitación. La
Administración convocante notifica la aprobación de la contratación al concursante por carta
certificada en el plazo de quince días laborables, una vez concluidos los trabajos y
redactada el acta de la “Comisión de Licitación”.
Toda oferta pública no se puede empezar a ejecutar hasta la notificación de la adjudicación
definitiva, salvo casos excepcionales.
No existe hasta el momento ninguna Ley sobre la concesión de la gestión de los servicios
públicos a pesar del gran interés suscitado en el seno de la Administración y de la urgencia
de la misma.
4.4.
La Distribución Comercial: Estructura y marco legal
La distribución en Marruecos se caracteriza por poseer una estructura opaca y poco
desarrollada, con una gran cantidad de intermediarios que en ocasiones alcanza los 4 ó 5
niveles antes de llegar al consumidor final. La red de distribución se calcula en
aproximadamente 600.000 puntos de venta, en su mayoría pequeños comercios de barrio,
poco especializados y con un bajo nivel de equipamiento. Sin embargo, a raíz del progresivo
desarrollo económico del país, y de una naciente clase media, se está produciendo una
europeización de las costumbres, lo que da lugar a nuevas formas de compra que favorecen
la implantación de medias y grandes superficie s y centros comerciales (con entrada de
grupos extranjeros), proceso limitado por el momento a las grandes ciudades. En general la
inversión extranjera se concentra en el sector alimentario y de grandes superficies, mientras
que otros sectores, como mobiliario o electrodomésticos, registra una mayor inversión
marroquí. Dentro del sector de la gran distribución alimentaria la inversión francesa es la
predominante. Así, están presentes en el capital de las principales grandes superficies
presentes en Marruecos: Marjane, Acima y Auchan.
43
Especial mención merece el sistema de franquicias, que ha conocido un gran desarrollo en
los últimos 5 años, especialmente en los sectores de restauración, confección y mobiliario.
Destaca la reciente apertura, a través de un sistema de franquicias, de diversas tiendas de
moda españolas.
La figura principal de este mercado son los importadores-distribuidores para el exportador
extranjero, más que la de los agentes comerciales, siendo empresas con la capacidad
financiera suficiente como para mantener un stock que les permita hacer frente a pequeñosmedianos pedidos, al tiempo que pueden realizar también grandes operaciones por
necesidades puntuales. Suelen contar con su red de distribución propia para grandes
núcleos industriales urbanos y una serie de almacenistas revendedores cubren el resto del
territorio.
El principal centro de negocios del país es Casablanca, donde se concentran las principales
sedes financieras y empresariales, además de la bolsa, y los mayores centros de
distribución de mercancías. También en esta ciudad radican la mayoría de importadoresdistribuidores, debido principalmente a que Casablanca acoge el mayor puerto, y el principal
aeropuerto internacional.
5. MARCO PARA LA INVERSIÓN
5.1.
Legislación sobre Inversiones Extranjeras
La Ley-Marco n º 18/95 de 8 de noviembre de 1995, reunió en un único texto legal los
distintos códigos de inversiones hasta entonces existentes para diversos sectores de la
economía. Se conoce como la “Carta de Inversiones” y fija para un período de diez años los
objetivos fundamentales de la acción del Estado para el desarrollo y la promoción de las
inversiones, recogiendo la normativa vigente desde el primero de enero de 1996 sobre
inversiones. Incluye medidas destinadas a agilizar los procedimientos administrativos y a
impulsar las inversiones, en general se trata de incentivos fiscales. Las principales medidas
son:
-
-
Derechos arancelarios entre el 2,5% y el 10% para los bienes de equipo no exentos de
derechos en virtud del Acuerdo de Asociación con la UE.
Exoneración o reembolso del IVA para las adquisiciones e importaciones de bienes de
equipo que se anoten en la cuenta de activos fijos.
Exoneración de los derechos de registro en la compra de terrenos destinados a la
realización de proyectos de inversión, siempre que se realice el proyecto en un plazo
máximo de 36 meses a partir de la fecha de la compra.
Reducción de los derechos de registro al 2,5% para la compra de terrenos destinados a
operaciones de parcelación y construcción y la primera adquisición de dichas
construcciones por personas físicas o jurídicas que no sean entidades de crédito o
aseguradoras.
Reducción del derecho de registro aplicándose un tipo máximo del 0,50% sobre las
aportaciones a sociedades para su constitución o ampliación de capital.
Exención del impuesto sobre actividades económicas (“Patente”) para toda persona
física o jurídica que ejerza en Marruecos una actividad profesional, industrial o
44
comercial, durante un período de cinco años. Esta exención se aplica también a la
ampliación de una inversión existente y a la adquisición de nuevos activos fijos.
- Exoneración del impuesto sobre bienes inmuebles (“Taxe Urbaine”) para las nuevas
construcciones, los anexos a las mismas, las ampliaciones de éstas y el equipamiento
que forme parte de las fábricas durante un período de cinco años desde su finalización
o instalación.
- Aplicación de amortizaciones decrecientes para bienes de equipo específicos.
- Deducciones de las provisiones constituidas, hasta un límite del 20% del beneficio fiscal
antes de impuestos, para las empresas que realicen inversiones en bienes de equipo, y
hasta el 30% del total de la inversión, con exclusión de los terrenos y construcciones
que no sean para uso profesional y los vehículos de turismo.
- Exención total del impuesto de sociedades durante un período de cinco años para las
empresas exportadoras de productos o servicios, pasado el cual se beneficiarán de una
reducción del 50% de dicho impuesto. Para las empresas exportadoras de servicios, las
exenciones y reducciones mencionadas se aplicarán únicamente a la cifra de negocios
de las exportaciones en divisas.
− A las empresas del sector turístico constituidas a partir del 1 de julio de 2000, se les
aplica igualmente una exención total del impuesto de sociedades, durante un período de
cinco años, sobre la cifra de negocios facturada en divisas y una reducción del 50% de
dicho impuesto para el período posterior. Las empresas constituidas antes del 1 de julio
de 2000 se benefician de una reducción del 50% del impuesto de sociedades aplicable
sobre su cifra de negocios facturada en divisas.
- Reducción del impuesto de sociedades y de la renta para aquellas empresas que se
implanten en prefecturas o provincias que por su bajo nivel de actividad económica
reciben un tratamiento fiscal preferente.
- Exención del impuesto sobre sociedades para las empresas instaladas en zonas francas
a partir del 1 de enero de 2001, durante los cinco primeros años de actividad, y
aplicación del 8,75% a partir de entonces.
- Exención del impuesto general sobre la renta para personas físicas instaladas en zonas
francas a partir de enero de 2001, durante los cincos primeros años, y aplicación de una
reducción del 80 % de la base imponible para los diez años siguientes.
Pueden concederse ventajas específicas a aquellas empresas cuya inversión sea superior a
200 millones de dirhams (unos 19,8 millones de euros), pudiéndose considerar también el
número de puestos de trabajo a crear, la región de destino de la inversión, el tipo de
tecnolo gía transferida, o su contribución a la preservación del medio ambiente. Estas
empresas pueden acordar con el Estado convenios especiales que les otorguen, además de
las ventajas previstas en la Carta de Inversiones y en los textos de aplicación, una exención
parcial de los gastos de compra del terreno necesario, los gastos de formación de personal
y otras ventajas que pueden ser objeto de negociación.
Existe un número limitado de sectores en los que está restringida la entrada de capital
extranjero y que afecta, en primer lugar a los sectores en los que el estado ostenta
monopolio, como es el caso de la minería, la energía y el agua. En estos ámbitos se pueden
obtener licencias o concesiones de prospección, explotación o distribución. Por otro lado, se
prohíbe la compra de terrenos agrícolas a las personas físicas o jurídicas extranjeras, si bien
existe la posibilidad de arrendarlas a largo plazo por un período de 30 años renovables por
dos veces hasta un máximo de 90 años. En este sentido, destaca la reciente licitación,
publicada el 25 de octubre de 2004, de tierras agrícolas propiedad de las sociedades
públicas SODEA y SOGETA para su gestión por parte de inversores privados, tanto
marroquíes como extranjeros. La modalidad de explotación elegida será mediante contratos
de arrendamiento al inversor de duraciones diversas en función del tipo de cultivo.
45
Por otro lado, en el sector de la pesca, sólo se conceden licencias a empresas que acrediten
una participación mínima del 50% de personas físicas marroquíes. En cuanto al sector
farmacéutico, si bien no existe limitación a la inversión extranjera en sentido estricto, el
consejo de administración de dichas empresas ha de estar formado por nacionales.
El órgano administrativo encargado de la promoción y del fomento de las inversiones es la
Dirección General de Inversiones que depende del Ministerio Delegado ante el Primer
Ministro encargado de Asuntos Económicos y Generales.
A este organismo hay que añadir los Centros Regionales de Inversión (CRI), creados en
2002 y que actúan como ventanillas únicas que facilitan los tramites para los inversores en
el país. Los Centros Regionales de Inversión (CRI), implantados en los principales centros
urbanos bajo la tutela de los “Walis”, se encargan de la acogida, orientación, y asistencia a
los inversores. Actualmente existen 16 CRI situados en las principales regiones de
Marruecos. Los CRI comprenden dos ventanillas, la de ayuda a la creación de empresas y
la de asistencia a los inversores. El objetivo que se busca con estos nuevos organismos es
la simplificación de las formalidades administrativas relacionadas con la inversión, una
mayor cercanía de la Administración a los ciudadanos y la descentralización.
En el marco de dicha gestión descentralizada, los CRI pueden proponer a los Walis
soluciones amigables a las diferencias y litigios que puedan surgir entre los inversores y la
administración. Sus decisiones pueden ser objeto de recurso ante la Comisión de
Inversiones. Los Walis también pueden interponer recurso a todas aquellas decisiones de
las Administraciones centrales o locales que juzguen contrarias a las políticas de promoción
de las inversiones.
A nivel nacional se creó en octubre de 1998 la Comisión Nacional de Inversiones,
dependiente directamente del Primer Ministro y cuya misión es la de desarrollar las medidas
necesarias que faciliten e impulsen la inversión extranjera en Marruecos, mejorar la imagen
exterior del país como atractivo para las inversiones y actuar a favor de la solución de
posibles problemas que surjan en el desarrollo de los proyectos de inversión.
Finalmente, señalar que Marruecos y España firmaron un APPRI ( Acuerdo de Promoción y
Protección Recíproca de Inversiones) en 1997, cuya entrada en vigor está pendiente de la
ratificación por parte del parlamento marroquí. Este Acuerdo supone un compromiso mutuo
de proteger y fomentar las inversiones de cada una de las partes en el territorio de la otra.
En la actualidad, y a falta de ratificación de este Acuerdo por parte marroquí, sigue vigente
el APPRI publicado en el Boletín Oficial del Estado de 6 de febrero de 1992.
5.2.
Legislación mercantil
El derecho mercantil marroquí fue recientemente reformado y modernizado. El actual Código
de Comercio fue aprobado por el Parlamento el 14 de mayo de 1996 y se inspira en gran
parte en el derecho mercantil europeo. Las innovaciones de esta ley se centran en la mejora
jurídica de los contratos comerciales, en una nueva definición del fondo de comercio y en la
protección real contra el fraude en la liquidación de las empresas. La reforma del Código de
Comercio del 1 de agosto de 1996 dio lugar a la promulgación de una nueva Ley de
Sociedades Anónimas. También supuso la aprobación de una nueva normativa para
46
sociedades colectivas, en comandita simple, en comandita por acciones, de responsabilidad
limitada y en participación.
Toda persona física o jurídica extranjera puede tener representación en Marruecos. En el
caso de la realización de operaciones comerciales se exige la inscripción del representante
en el Registro Mercantil. La ley contempla igualmente la posibilidad de la implantación de un
establecimiento no permanente para aquellas personas físicas o jurídicas que realicen
trabajos de asistencia técnica o cualquier contrato de obra o servicio para un tiempo
determinado.
El procedimiento para la constitución de una sociedad en Marruecos es el siguiente:
•
•
•
•
•
Elección de la forma jurídica. Obtención de un certificado de no -existencia previa de la
denominación elegida. Se solicita al Registro Central de Comercio de Casablanca o a
través de la Delegación local del Ministerio de Industria, Comercio y Modernización de la
Economía si se pide fuera de esta ciudad.
Cualquiera que sea el tipo de sociedad elegido, los estatutos y demás documentos
constitutivos pueden redactarse en documento privado, legalizando las firmas de los
intervinientes en el Servicio de Legalizaciones existente en las Oficinas municipales y
locales (“Commune Urbaine”) o en los consulados marroquíes en España. Los estatutos
y demás documentos constitutivos, una vez legalizados y sellados, se presentan en la
"Oficina de Registro y Timbre" para el pago de los derechos de registro (similar al
impuesto español de “actos jurídicos documentados”) fijados en el 0,5% del capital
social con un mínimo de mil dirhams. La inscripción en el Registro de Comercio tiene
carácter constitutivo.
La constitución de la sociedad debe ser publicada en la sección de anuncios legales de
un periódico local y en el Boletín Oficial, mediante extracto de las características
principales de la sociedad y la indicación de la fecha y número del depósito legal.
La declaración de existencia en la Oficina de Impuestos, con el consiguiente registro en
el impuesto de “patente”, equivalente al Impuesto de actividades Económicas, es el
requisito ante Hacienda para el comienzo de una actividad económica a los efectos de
alta en el impuesto de sociedades o del impuesto general sobre la renta, según los
casos.
El nombramiento de uno o varios gerentes, no necesariamente socios, con facultades
mancomunadas o solidarias.
Existen diversos tipos de sociedades, si bien los más usuales son la sociedad anónima y la
sociedad de responsabilidad limitada.
Sociedad Anónima. La Ley 17/95, de 17 de octubre de 1996, que regula las sociedades
anónimas, establece los siguientes requisitos para su constitución:
•
•
•
•
El número de accionistas no puede ser inferior a cinco.
El período máximo de vigencia de la sociedad no puede exceder los noventa y nueve
años.
Los estatutos de la sociedad, que determinan forma, duración, denominación, sede
social, objeto e importe del capital, figurarán por escrito y estarán firmados por los
accionistas o sus mandatarios. Los pactos, protocolos y acuerdos entre accionistas
también constarán por escrito.
El capital mínimo será de 3 millones de dirhams (algo menos de 300.000 euros) para las
S.A. que coticen en bolsa y de trescientos mil dirhams (poco menos de 30.000 euros)
47
•
•
•
•
•
•
para el resto.
El importe nominal de la acción no puede ser inferior a cien dirhams (unos 10 euros).
El capital debe estar enteramente suscrito como condición necesaria para la
constitución de la empresa, teniendo que presentarse el acta de valoración de las
aportaciones de activos fijos no monetarias.
El desembolso del capital puede ser inicialmente del 25% del importe total suscrito y
tiene que ser efectuado totalmente en un período de dos años. Las acciones al portador
serán pagadas íntegramente en el momento de su adquisición.
La sociedad anónima tendrá personalidad jurídica desde su inscripción en el Registro
Mercantil.
La junta de accionistas y el consejo de administración constituyen los órganos de
gestión. El consejo de administración es competente para nombrar y destituir al
Presidente que, a su vez, designará al Director General y definirá sus funciones,
poderes y cese. La responsabilidad del Presidente, en algunos casos relacionados con
su gestión, puede ser penal.
La sociedad puede comprender igualmente un Directorio y un Consejo de Vigilancia. El
primero tiene atribuidos poderes extensos para actuar en cualquier circunstancia en
nombre de la sociedad, mientras que el Consejo ejerce un control permanente de la
gestión del anterior.
Esta Ley entró en vigor el 1 de enero de 2001, tras un plazo de dos años otorgado a las
Sociedades Anónimas ya constituidas e inscritas en el Registro Mercantil para adaptar sus
estatutos.
Sociedades de Responsabilidad Limitada. La reforma de la Ley sobre la Sociedad de
Responsabilidad Limitada (SARL) fue establecida por la Ley nº 1-97-49, de 13 de febrero de
1997. Sus principales disposiciones son:
•
•
•
•
Posibilidad de constitución por uno o varios socios. Para el caso de una sociedad
unipersonal, que en ningún caso puede ser otra sociedad, ésta ejercerá los poderes
otorgados a la Asamblea. El número de socios para las SARL no pue de exceder de
cincuenta en cuyo caso tendría que ser transformada en sociedad anónima en el plazo
de dos años.
El capital mínimo para su constitución será de cien mil dirhams (unos 10.000 euros), a
desembolsar en el momento de la constitución, que se dividirá en participaciones de un
importe mínimo de cien dirhams (unos 10 euros).
La sociedad puede ser administrada por uno o varios gerentes, ya sean socios o no,
siendo responsables solidariamente de las infracciones legales o de los errores de
administración.
Los estatutos deben tener fecha y contener los nombres, apellidos y domicilio, o en caso
de personas jurídicas, las denominaciones sociales, el tipo de sociedad y las sedes
sociales de cada una.
Esta nueva normativa entró en vigor el 1 de enero de 2001, después de un plazo de
transición de dos años que se concedió a las sociedades ya constituidas e inscritas en el
Registro Mercantil antes de la fecha de publicación de esta Ley para adaptar sus estatutos a
lo establecido por la misma.
Sociedades Mixtas. La Ley sobre sociedades no contempla especificación alguna relativa a
la nacionalidad de los socios de una persona jurídica, por lo cual no existe ninguna
normativa específica para una sociedad mixta formada entre socios locales y extranjeros. Un
48
“Protocolo de Acuerdo” o “Pacto de Accionistas” conforme a la Ley de Sociedades escrito
ante una autoridad jurídica puede recoger los derechos y obligaciones de ambas partes.
5.3.
Legislación fiscal
El sistema fiscal marroquí comprende tres clases de tributos: impuestos, tasas y
contribuciones especiales. Además, existen dos niveles de imposición: el estatal y el local.
La Administración Central gestiona la emisión y recaudación de los impuestos locales, cuyos
ingresos entrega a los municipios.
De manera general, los ingresos en concepto de impuestos indirectos son superiores al de
los impuestos directos, si bien en los últimos ejercicios esta diferencia se está reduciendo
ya que se observa un incremento de lo recaudado mediante la tributación directa.
Algunos sectores de la economía de Marruecos están exentos del pago de todo tipo de
impuesto como es el caso de la agricultura, que para aliviar los efectos negativos de las
últimas sequías, se beneficia de la exención del impuesto sobre la renta agrícola a todo tipo
de cultivo hasta el 31 de diciembre 2010. En función de la región (Sahara Occidental y otras
zonas especialmente deprimidas) se prevén igualmente exenciones fiscales tanto de
impuestos directos como indirectos.
Los impuestos estatales se pueden clasificar de la siguiente manera:
Impuestos directos:
- Impuesto sobre Sociedades ( I.S.)
- Impuesto sobre la renta de personas físicas (IGR: Impôt General sur le Revenu).
Impuestos indirectos:
-
Impuesto sobre el Valor Añadido (“Taxe sur la Valeur Ajoutée: TVA”).
Impuesto sobre Transmisiones Patrimoniales y Actos Jurídicos Documentados
(“Droits d’Enregistrement et de Timbre”).
Impuesto de la “Patente” (equivalente al Impuesto sobre Actividades
Económicas)
Impuestos especiales sobre bebidas alcohólicas e hidrocarburos.
Impuesto de Sociedades (IS)
El impuesto de sociedades se aplica al conjunto de beneficios y rentas obtenidas por las
sociedades y otras personas jurídicas que entran en el ámbito de aplicación del impuesto.
a) Sujeto pasivo, base imponible y liquidación:
Las entidades sujetas a este impuesto son las empresas establecidas en Marruecos
(incluyendo las empresas no residentes pero que generen ingresos por el desempeño de
sus actividades en el país), las filiales de empresas extranjeras que desempeñen
actividades independientemente de las realizadas por la casa matriz, los establecimientos
públicos que ejerzan una actividad de carácter comercial o industrial y otras personas
jurídicas como asociaciones, clubes o grupos, siempre que realicen actividades de carácter
lucrativo.
49
Existen sociedades imponibles opcionalmente como las sociedades colectivas y en
comandita simple que no tengan como asociados más que personas físicas, y las
asociaciones en participación.
El resultado fiscal de cada ejercicio contable se determina en función del excedente de los
productos de explotación, beneficios y ganancias procedentes de operaciones de cualquier
naturaleza realizadas por la sociedad, menos los gastos comprometidos o soportados
necesarios para realizar la actividad imponible.
El tipo impositivo general es el 35%. Existen además otros tipos especiales (para las
entidades de crédito y sociedades de seguros, operaciones realizadas por sociedades
extranjeras que tengan un establecimiento permanente en Marruecos y que realicen en este
país obras de construcción o de montaje, etc.).
Para aquellas sociedades gravadas con el tipo del 35% o del 39,6%, la cuota no puede ser
inferior a un mínimo, cualquiera que sea el resultado fiscal. La base del cálculo de dicho
mínimo la constituyen la facturación, los ingresos complementarios y financieros, las
subvenciones, las primas y los donativos recibidos. Las sociedades están exentas de este
mínimo durante los treinta y seis primeros meses siguientes a la fecha de comienzo de su
explotación, sin que este plazo supere los sesenta meses después de la fecha de su
constitución. El tipo para calcular la cuota mínima es el 0,50%; este tipo se reduce al 0,25%
para las operaciones que se refieran a venta de productos con precios homologados. El
importe de la cuota mínima no puede ser inferior a 1.500 Dirhams.
Las sociedades abonan esta cuota mínima en cuatro fracciones trimestrales. A finales de
marzo del año siguiente al del ejercicio fiscal se liquida el impuesto sobre sociedades a
través del pago exigible si es superior al de la suma de las fracciones correspondientes a la
cuota mínima. Si la cuota mínima es superior al impuesto exigible, el excedente pagado se
repercute al ejercicio siguiente.
Las empresas residentes pueden compensar las bases imponibles negativas con los
resultados positivos obtenidos durante los cuatro ejercicios inmediatos y sucesivos; las
pérdidas atribuidas a las depreciaciones pueden deducirse indefinidamente.
b) Exenciones. Están exentas:
-
-
Los organismos y asociaciones sin ánimo de lucro.
Las sociedades cooperativas y sus agrupaciones, excepto los bancos
regionales populares. La ley de presupuestos para 2005, pendiente de
aprobación por el parlamento marroquí, prevé la supresión de la exención para
las sociedades cooperativas.
Las sociedades que se dedican a la cría extensiva de ganado.
Los beneficios sobre las cesiones de valores mobiliarios realizados por
sociedades extranjeras.
Las sociedades exportadoras de productos o servicios gozan de exención total
para la cifra de negocios realizada mediante la exportación.
Las empresas hoteleras y turísticas o asimiladas (albergues, centros de
vacaciones…) gozan, para cada una de sus unidades, de exención total sobre
la base imponible para la facturación en divisas durante un período de cinco
años a contar desde la primera operación realizada y recogida en el balance de
la empresa, seguida de una reducción del 50% transcurrido el período citado. La
50
exención total durante el período de cinco años se aplica a las unidades
hoteleras constituidas a partir del 1 de julio 2000, mientras que la exención
sobre el 50% de la cifra de negocios facturada en divisas es aplicable a las
unidades constituidas con anterioridad a julio de 2000.
Se aplica una reducción del 50% sin limitación en el tiempo, a las sociedades
instaladas en determinadas regiones (fijadas por Decreto) cualquiera que sea la
actividad ejercida, y a las empresas mineras exportadoras así como aquéllas que
vendan sus productos a empresas que los exportan después de darles valor
añadido.
Por su parte, las sociedades artesanales gozan de una reducción del 50% durante
un período de cinco años, cualquiera que sea el lugar de implantación en Marruecos
y las empresas instaladas en la zona franca de Tánger quedan exentas totalmente
durante los cinco primeros años, tras los cuales se les aplica un tipo del 8,75%
Estas exenciones son acumulativas con las ventajas fiscales otorgadas para zonas
específicas.
Los tipos de recargo por demora en el pago, además de la penalización del 10%, serán del
5% para el primer mes de retraso y de 0,50% por mes o fracción de mes suplementario.
Impuesto General sobre la Renta (IGR)
El IGR tiene una tarifa progresiva, con tipos que van desde el 13% al 44%. La base se
determina con relación a los ingresos netos obtenidos por las personas físicas, las rentas de
bienes indivisos y las sociedades asimiladas a personas físicas. Para la determinación de
los ingresos netos pueden deducirse ciertos gastos previstos por la ley.
El tipo para determinadas categorías de remuneraciones es el siguiente:
-
-
-
10% para los ingresos brutos percibidos por empresas extranjeras, entre otros motivos,
en concepto de uso o derecho de uso de derechos de autor sobre obras literarias,
artísticas o científicas, incluidas las películas cinematográficas y de televisión, ingresos
por la concesión de licencias de explotación de patentes, diseños, modelos, planos,
fórmulas, etc., remuneraciones por asistencia técnica, organización de viajes artísticos o
deportivos, o comisiones u honorarios.
30% (la retención en origen no es liberatoria) para las remuneraciones e
indemnizaciones pagadas a las personas que no forman parte del personal permanente
de la empresa.
17% (la retención en origen es liberatoria) para las remuneraciones e indemnizaciones
pagadas por entidades de enseñanza o de formación profesional a los profesores que
no forman parte de su personal permanente, con derecho a restitución en el momento
de la liquidación del impuesto.
10% para la remuneración o renta global generada en Marruecos de personas no
residentes cuando estas personas sean residentes en países con los cuales Marruecos
no tiene Convenio de Doble Imposición.
Las personas que perciban rentas profesionales están sujetas a una cuota mínima, cuya
base de cálculo está constituida por la facturación, los ingresos complementarios y
financieros, las subvenciones, las primas y los donativos recibidos. Los contribuyentes que
comienzan una actividad profesional están exentos durante los tres primeros ejercicios
51
contables siguientes a la fecha de comienzo de su actividad. Los tipos de la cuota mínima
son del 6% para las profesiones liberales y la prestación de servicios y del 0,50% para las
otras actividades (este tipo se reduce al 0,25% para las operaciones realizadas por los
comerciantes que se refieran a ventas de productos con precios homologados).
El contribuyente que no tiene en Marruecos ni residencia habitual ni establecimiento
principal, está obligado a elegir un domicilio fiscal en el país.
Los tipos de recargo por demora en el pago, además de la penalización del 10%, serán del
5% para el primer mes de retraso y de 0,50% por mes o fracción de mes suplementario.
a) Liquidación y pago
Los contribuyentes que perciben como única renta su salario (sujeto a retención) no tienen
obligación de declarar. Si se perciben otras rentas (no sometidas a retención) tendrán que
proceder a la liquidación según la declaración sobre el conjunto de fuentes de renta que se
posean.
Por último, toda persona física o jurídica no residente en Marruecos está sujeta a un tipo del
10% sobre el importe de los ingresos percibidos como contraprestación del servicio
realizado.
b) Exenciones
-
-
Los residentes por los ingresos obtenidos en contrapartida del uso o del
derecho al uso de derechos de autor sobre obras literarias, artísticas o
científicas.
Los residentes por las plusvalías obtenidas en la cesión de valores mobiliarios y
de fondos de inversiones en la Bolsa de Casablanca. Esta medida tiene una
vigencia de cuatro años a partir del primero de enero de 2002.
Los contribuyentes que exportan productos o servicios gozan de exención total
para lo facturado por exportaciones durante cinco años a partir del ejercicio en
el que se haya realizado la primera operación, seguido de una reducción del
50% tras dicho período.
Los contribuyentes que ejercen una actividad profesional en zonas especificas
previstas por Decreto, gozan de una reducción del 50% a partir del comienzo de
su actividad.
Los artesanos gozan de una reducción del 50% para sus rentas de origen
profesional durante cinco años a partir del comienzo de su actividad.
Impuesto sobre el Valor Añadido (Taxe sur la Valeur Ajoutée, TVA)
Tratándose de operaciones comerciales, la TVA se aplica al comercio al por mayor,
cualquiera que sea la cifra de negocios anual realizada, y al comercio detallista cuando la
cifra de negocios anual alcance o supere 3.000.000 Dh.
Para la actividad inmobiliaria y de obras públicas, la TVA se aplica a las operaciones de
parcelación de terrenos, acondicionamiento, promoción inmobiliaria, y a la construcción
propiamente dicha.
Entre las prestaciones de servicios que están sujetas a la TVA, se pueden citar como
ejemplo las operaciones de transporte, las bancarias y las actividades turísticas. Las
52
actividades agrícolas relacionadas con todo tipo de cultivos quedan excluidas del campo de
aplicación de la TVA hasta el 31 de diciembre de 2010.
La base imponible está constituida por el precio de las mercancías, obras o servicios y, de
manera general, por todos los gastos facturados.
El tipo general es del 20%; del 4% para las operaciones de transporte, construcción,
restauración y rehabilitación, operaciones realizadas por los corredores de seguros, agentes
de comercio, así como para determinados productos alimenticios; del 10% para operaciones
turísticas; y del 7% para la venta y suministro de productos de consumo habitual,
operaciones de banca, de crédito o de cambio, transacciones de valores mobiliarios
realizadas por sociedades de bolsa, peajes de autopistas explotadas por sociedades
concesionarias, automóviles considerados "económicos" y prestaciones realizadas por
personas que ejercen determinadas profesiones liberales.
Las exenciones incluyen los productos con precios homologados. También están exentas
las operaciones de pequeños fabricantes y suministradores de servicios, cuya facturación
anual no supere los 180.000 DH. Se contempla además un sistema de desgravación en
favor de las exportaciones de bienes de equipo. Los exportadores pueden obtener los
suministros para sus exportaciones sin pago de la TVA. A partir del 1 de enero de 2002 las
operaciones de transporte internacional y todas las prestaciones conexas están exentas con
derecho a desgravar la TVA soportada en algunos gastos.
Este impuesto se liquida cada mes cuando la cifra de negocios anual supera el millón de
dirhams, o cada trimestre si esta cifra de negocios es inferior a dicho límite.
Otros
Derechos de Registro ( “Droits d’Enregistrement et de Timbre” ).
Estos derechos corresponden al Impuesto sobre Transmisiones Patrimoniales y Actos
Jurídicos Documentados. Constan de una parte fija y de otra proporcional. Los derechos
sobre transmisiones están gravados con un tipo que varia del 1% al 5% según la naturaleza
del bien cedido, de la transmisión o de la aportación. Los derechos sobre Actos Jurídicos
Documentados gravan las operaciones societarias con el 0,25% o el 0,5% según la
naturaleza del acto y su realización.
Están exentos de estos derechos las operaciones y transacciones del Estado, de las
Colectividades Urbanas y los actos y documentos de interés público. Además, los inversores
que adquieren terrenos destinados a un proyecto industrial se beneficiarán de la
exoneración de los derechos de registro en caso de realizar la inversión durante los
siguientes 36 meses a la adquisición del terreno.
Impuestos especiales ( “Taxe Interieure sur la Consommation”, TIC)
Los impuestos especiales se aplican sobre el consumo y gravan los productos como
bebidas, hidrocarburos, industria del tabaco, producción de energía, etc.
Impuesto sobre Actividades Económicas (“Patente”)
Este impuesto se aplica a toda persona física o jurídica, de nacionalidad marroquí o
extranjera, que desempeña una profesión liberal, una industria o un comercio. Se calcula
53
proporcionalmente sobre el valor del arrendamiento bruto actual de los locales y lugares
donde ejerza la profesión el contribuyente.
El valor de arrendamiento máximo en función del cual se calcula este impuesto es de 50
millones de Dh. El tipo aplicable sobre el valor de arrendamiento para el calculo de este
impuesto es del 3% para los terrenos y naves incluyendo el importe del acondicionamiento,
al igual que para el material y herramientas. Los tipos de recargo por demora en el pago,
además de la penalización del 10%, serán del 5% para el primer mes de retraso y de 0,50%
por mes o fracción de mes suplementario.
Están exentos de este impuesto:
-
las personas que ejercen en el sector público, las explotaciones de productos agrícolas
y ganaderos que no posean almacenes de venta.
los cinco primeros años del ejercicio de la actividad tanto si se trata de persona física o
jurídica.
los cinco años siguientes al del ejercicio en que se efectúa la ampliación de la inversión.
Impuesto sobre primas de seguro
Este impuesto grava los contratos de seguros. El impuesto se establece sobre el importe de
la prima y se liquida trimestralmente por las compañías de seguros. Los tipos aplicables son
del 3%, 6% o 12% según las categorías de las pólizas. Están exentos de este impuesto los
contratos de seguro de vida, accidentes laborales, enfermedad profesional, de las mutuas
agrícolas y de garantía de riesgo de guerra.
Impuesto sobre vehículos de tracción mecánica ( “Vignette”)
Este impuesto se devenga anualmente tomando como base de cálculo la potencia del
vehículo y la pertenencia a personas físicas o jurídicas. Están exentos de este impuesto los
vehículos de transporte colectivo, autobuses y taxis, los utilitarios de más de 3 toneladas de
peso, los especializados para obras públicas, los tractores, los vehículos de personal de
representaciones diplomáticas, los pertenecientes a asociaciones sin ánimo de lucro o de
beneficencia y los del Estado.
Impuestos locales
A. Impuesto sobre Inmuebles (“Taxe Urbaine”)
El Impuesto sobre Bienes Inmuebles se aplica a aquéllos situados en perímetro urbano y a
aquéllos fuera del perímetro urbano pero situados en centros turísticos. La base tributaria de
este impuesto corresponde al valor del arrendamiento de los biene s inmuebles y
construcciones, máquinas, aparatos y terrenos. En cuanto a los establecimientos hoteleros,
el valor del arrendamiento se establece aplicando una deducción que tiene en cuenta el
precio del coste global del establecimiento hotelero, a saber:
-
20 % si el precio del coste global es inferior o igual a 3.000.000 Dh.
40 % si el precio global es superior a 3.000.000 Dh e inferior o igual a 6.000.000 Dh.
50 % si el precio de coste es superior a 6.000.000 Dh e inferior o igual a 12.000.000
Dh.
- 60 % si el precio de coste del inmueble es superior a 12.000.000 Dh.
54
El valor del terreno se tiene en cuenta para determinar el precio del coste del
establecimiento hotelero, pero se excluye a la hora de aplicar esta deducción.
Estas medidas especiales aplicable s a los establecimientos hoteleros se aplican a aquellos
existentes a primero de enero de 2003 y a los que se construyan o adquieran a partir de
dicha fecha.
La cuota de este impuesto es del 13,5% del valor del arrendamiento. Los tipos de recargo
por demo ra en el pago, además de la penalización del 10%, serán del 5% para el primer
mes de retraso y de 0,50% por mes o fracción de mes suplementario.
Están exentos del impuesto las construcciones nuevas, las construcciones añadidas, así
como las máquinas y ap aratos que forman parte integrante de los establecimientos de
producción de bienes o servicios durante los cinco años siguientes a su terminación o su
instalación.
B. La Tasa de basura (“Taxe d’edilité”)
Esta tasa grava los inmuebles y máquinas sometidos al impuesto de bienes inmuebles. Su
cálculo toma como base el valor de arrendamiento determinado en la valoración del
impuesto de bienes inmuebles. El tipo de esta tasa es del 10% del valor de arrendamiento
normal de los inmuebles ubicados dentro de lo s límites de centros urbanos y centros
delimitados, y del 6% del valor de arrendamiento normal de los inmuebles ubicados en
zonas periféricas de los centros urbanos.
Tratamiento fiscal de la inversión extranjera
No existe un tratamiento particular de la inversión extranjera. Los incentivos fiscales a la
inversión, recogidos en la “Carta de Inversiones” se aplican con carácter general a la
inversión en Marruecos, independientemente de la nacionalidad del promotor y origen del
capital.
Acuerdo para evitar la doble imposición con España
El Convenio entre el Reino de España y el Reino de Marruecos para evitar la doble
imposición firmado por ambos países el 10 de julio de 1979 y que entró en vigor en mayo de
1985 afecta a los impuestos sobre la renta ( de las personas físicas y de sociedades) y
sobre el patrimonio entró en vigor el 16 de mayo de 1985. En el mismo, se establecen una
serie de reglas y mecanismos para garantizar que, la renta obtenida por un residente en
España ( persona física o jurídica) derivada de sus actividades en Marruecos y viceversa, no
sea gravada dos veces por el mismo concepto en uno y otro Estado.
5.4.
Legislación laboral
La normativa básica laboral y su campo de aplicación se recogen en la Ley de 2 de julio de
1947, completada por la Orden ministerial del Ministro de Trabajo y Asuntos Sociales de 3
de julio de 1959 y la Ley de 24 de octubre de 1961. Además, Marruecos es parte firmante de
los convenios y recomendaciones de la Organización Internacional del Trabajo (OIT). Tras
casi veinte años de discusión, el 8 de junio de 2004 entró en vigor un nuevo Código de
55
Trabajo, seis meses después de su publicación en el Boletín Oficial del Estado (8-12-2003).
Este nuevo Código responde a la necesidad de adoptar un marco laboral moderno que
permita al inversor y a los trabajadores conocer sus derechos y obligaciones respectivos en
el contexto de un contrato social global de solidaridad. En este sentido, el nuevo código ha
fijado objetivos de orden económico, social y técnico.
5.5.
Legislación sobre propiedad intelectual
La Ley sobre la protección de la propiedad industrial, vigente desde marzo de 2000, unifica
las normativas existentes y resuelve el problema del doble registro existente hasta la fecha
en Tánger y Casablanca. En Marruecos, los derechos prioritarios corresponden al primero
que solicita el registro. Asimismo, en la legislación marroquí rige el principio de la
territorialidad, que implica que únicamente se obtiene la protección en aquellos países en
que la marca o patente esté registrada.
Esta Ley protege las patentes de invención, esquemas de configuración (topografía),
circuitos integrados, dibujos y modelos industriales, marcas de fábrica, de comercio o de
servicio, nombre comercial e indicaciones y denominaciones de origen. Además, contempla
la noción de protección en un sentido amplio y se aplica no solamente al sector industrial,
comercial y de servicios, sino también a toda producción del sector de las industrias
agroalimentarias.
Los ciudadanos de los países que forman parte de la Unión Internacional para la Protección
de la Propiedad Industrial se benefician de la protección prevista por la presente Ley, con la
condición de cumplir los requisitos y formalidades previstas por la misma y sin que tengan
ninguna obligación de tener domicilio o establecimiento en Marruecos. La misma protección
se aplica a los ciudadanos de los países firmantes de acuerdos bilaterales con Marruecos
para dichas materias.
Los ciudadanos de los países que no forman parte de la mencionada Unión pueden
acogerse a esta Ley si residen en algún país de la Unión o desarrollan una actividad
industrial o comercial efectiva en el territorio de uno de los países que forman parte de esta
Unión Internacional.
Toda patente o marca protegida en algún país integrante de la Unión tendrá un plazo (que
varía según la propiedad registrada) de prioridad para el depósito y solicitud de la protección
en Marruecos. Este plazo comienza a partir de la fecha de depósito de la primera solicitud
en algún país de la Unión.
Patentes de Invención. Los títulos de propiedad industrial que protegen las invenciones
son las patentes de invención y los certificados adicionales. Su solicitud se presenta a la
Oficina de la Protección de la Propiedad Industrial mediante escrito en el que se especifica
el título de la invención, cuyo contenido está regulado por vía reglamentaria, y la justificación
de los derechos exigibles. El nombre de todo inventor se menciona en la patente si el
inventor no manifiesta desacuerdo.
Los derechos generados por la patente tienen efecto desde la fecha del depósito de su
solicitud y confieren a su titular u otras personas legitimadas el derecho exclusivo de la
explotación. La amplitud de la protección otorgada por la patente se determina según las
56
reivindicaciones del solicitante de la protección. Si ésta se aplica a un proceso de
producción, se protege no solamente la patente sino también los productos obtenidos.
Los derechos relacionados con la solicitud de una patente pueden ser total o parcialmente
objeto de transmisión o concesión de una licencia de explotación, con exclusividad o no, y
ser pignorados para garantizar cualquier transacción u operación mercantil. Toda operación
de transmisión o de concesión de licencia tiene que realizarse por escrito, bajo pena de
nulidad.
Las condiciones de utilización de la licencia de explotación de una patente deben estipularse
por contrato, indicando las obligaciones de cada parte. Todas las operaciones y actos de
transmisión relacionados con la patente o los derechos vinculados a la misma tienen que
figurar en el "Registro Nacional de Patentes" de la Oficina de Protección de la Propiedad
Industrial. Toda persona de derecho público o privado puede obtener del Tribunal de
Comercio una licencia obligatoria de patente por tres años, por falta de explotación de la
patente o de la comercialización del producto generado por la misma en cantidad suficiente
para satisfacer las necesidades del mercado marroquí por su propietario u otro legitimado.
El abandono de la explotación de la patente o de la comercialización durante más de tres
años de los productos generados por la misma, permite también a un tercero solicitar al
Tribunal de Comercio una licencia obligatoria.
En caso de desacuerdo entre la Administración y el titular de la patente sobre las
condiciones de explotación, el Tribunal Administrativo de Rabat tiene la facultad de resolver
el litigio.
La protección de las invenciones industriales tiene una vigencia de veinte años desde la
fecha del depósito de la solicitud de la patente. La protección de los derechos
complementarios de los certificados vinculados a la patente adquiridos en fecha posterior a
la de la patente principal caduca con la extinción de la protección de la patente.
La Marca. La propiedad de la marca se adquiere en el momento de su registro en la Oficina
de Protección de la Propiedad Industrial que da derecho a la obtención del "Certificado de
Registro de Marca de Fábrica, de Comercio o de Servicio”. Cualquier ampliación de su
protección por un cambio introducido en ésta se tiene que registrar de nuevo. El registro de
una marca tiene efecto a partir de la fecha de su depósito y por un período de diez años. La
renovación de la protección tiene que ser solicitada seis meses antes de la expiración del
plazo.
Competencia Desleal. Se define en la Ley de Protección de la Propiedad Industrial como
todo acto de competencia contrario a las buenas costumbres y la buena fe en materia
industrial y comercial. Los actos de competencia desleal pueden atacarse mediante una
acción civil para solicitar el cese de éstos, pudiendo dar lugar a una indemnización por
daños y perjuicios.
5.6.
Costes de establecimiento: de personal, alquileres, suministros y otros
Personal. Por ley se especifica que el empleador y el asalariado fijarán libremente el salario
con las limitaciones impuestas por el salario mínimo ínter profesional garantizado (SMIG)
que es de 8,78 Dh/hora y el salario agrícola garantizado (SMAG) que alcanza 45,50 Dh/día
57
según el sector de actividad. Recientemente, se aprobó un aumento del 10% del SMIG, que
para ciertos sectores se ha comenzado a aplicar en dos tramos: un 5% en julio de 2003 y un
5% en enero de 2004. Para otros sectores, los tramos comenzaron a aplicarse en enero de
2004, estando pendiente de aplicación el segundo tramo, en enero de 2005. El abanico de
salarios básicos según la calificación del trabajador varía entre los 1.980 DH/mes de un
peón a los más de 12.600 Dh/mes de un ingeniero superior y equivalente. A estos costes
salariales, variables según los sectores industriales, se añaden las cargas sociales. Estas
últimas son del orden del 17 % de la remuneración bruta mensual.
Los costes sociales con cargo a la empresa son: la tasa de formación profesional (1,6%
sobre el salario bruto) y las cotizaciones por concepto de la Seguridad Social. La legislación
laboral marroquí recoge también una prima obligatoria de antigüedad que oscila entre el 5%
y el 20 % en función de los años de servicio en la misma empresa.
Las vacaciones anuales son de un día y medio laborable por mes trabajado y de dos días
laborables para los obreros de menos de 18 años de edad. Los días festivos pagados
obligatorios son trece por año civil, fijados en el calendario oficial. Las horas máximas de
trabajo diarias son 8. Semanalmente son 48 y anualmente 2.496. En cuanto a las horas
suplementarias, los salarios se incrementan en un 25% entre las 5 de la mañana y las 10 de
la noche y en un 50 % entre las 10 de la noche y las 5 de la mañana. Estos aumentos se
doblan los días de descanso y los festivos. El personal tiene derecho a un descanso
semanal de una duración mínima de 24 horas consecutivas.
Suelo. La falta de disponibilidad del suelo y de áreas acondicionadas para acoger la
inversión industrial ha sido tradicionalmente uno de los grandes obstáculos a los que se
enfrenta el inversor extranjero. A partir de los años 90, el Ministerio de Industria adoptó una
nueva visión en materia de infraestructura de acogida industrial. Se desarrolló la noción de
parques industriales. Esta visión consistía en implicar a los actores privados (o rganismos
privados, cámaras de comercio...) además de los poderes públicos, en la realización de
parques industriales. El principio adoptado fue la puesta en escena de un marco de
asociación entre la Administración y el sector privado favoreciendo la corresponsabilidad y la
promoción de la iniciativa privada.
En el año 2000, el Estado lanzó un plan quinquenal 2000-2004 que planteaba realizar
nuevas zonas industriales en sus distintas modalidades (Parques industriales, Zonas
francas, viveros de empresas, etc.) así como mejorar la calidad de las existentes, a través
de un apoyo financiero directo proveniente del Fondo Hassan II para la Promoción y el
Desarrollo Social.
Los Fondos Hassan II financian a los nuevos inversores hasta el 50% del coste de
adquisición de suelo industrial acondicionado (con un máximo de 250 DH/m2 ), 30% del
coste de una planta llave en mano (hasta un máximo de 1.500 DH/m2) y el 100% de la
compra de terrenos para uso industrial sin acondicionar (con un máximo de 250 DH/m2 ).
Existen actualmente 75 zonas industriales de las cuales están acondicionadas 46, con una
superficie total de 2.071 Ha. Las restantes 29, que suman 1.053 Ha y 4.813 parcelas están
en obras de acond icionamiento. Asimismo, Marruecos cuenta con 5 Zonas Francas y 2
Zonas de actividad industrial.
58
En cuanto al coste, si bien varía en función de las zonas como media se sitúa en torno a :
400-600 Dhs/m2 para terreno industrial equipado;1000-1200 Dhs/m2 para terreno industrial
construido.
Energía. La energía junto con el suelo constituyen uno de los costes más elevados de
Marruecos en relación con los países europeos. Las tarifas base en vigor de la ONE son
para la media tensión de 0,4844 DH/kWh en horarios de bajo consumo y de 1,0614 DH
/kWh en horarios de muy alto consumo. Por su parte las tarifas aplicables a la alta y muy
alta tensión son de 0,4820 DH/kWh en horarios de bajo consumo y de 0,9769 DH/kWh en
horarios de muy alto consumo.
En lo que se refiere a los carburantes, su precio es variable mensualmente y se calcula en
referencia al mercado spot de Rotterdam. A estos precios se les aplica un recargo por coste
de transporte y destino. El precio de venta al por mayor del carbón local varia según la
calidad entre 772 Dh y 994 Dh la tonelada.
Desde 2005 se eliminará el Impuesto Interior de Consumo (TIC), con objeto de reducir el
coste de la energía.
6. INFORMACIÓN DE CARÁCTER PRÁCTICO
6.1.
Formalidades de entrada y salida
Para los ciudadanos de la Unión Europea se requiere la presentación del pasaporte que
será sellado con el visado de entrada en el control de aduanas.
6.2.
Horario local y días festivos
Los días laborables para las empresas, administración y bancos son de lunes a viernes. Las
grandes superficies abren de lunes a domingo. Los comercios más populares (medina,
barrios populares y mercadillos) están abiertos en su mayoría de lunes a domingo, en
general hasta la puesta del sol. Hay que tener en cuenta, sin embargo, que excepto para la
Administración, los bancos y las empresas, al flexibilidad en el horario suele ser la
característica general, adaptándose éstos a la demanda del público.
Los horarios son los siguientes:
-
Administración y empresas: 8.30-12.00 h y 14.30-18.30 h.
Bancos: 8.30-11.30h (viernes 11.15 h) y 14.15 (viernes 14.45 h) -16.30h.
Comercios: 9.00-12.00 h y 15.00-18.00 h.
Grandes superficies: 10.00 a 22.00
Hora local: es la hora GMT durante todo el año; es decir, con respecto a España, una hora
menos en horario de invierno, y dos menos en verano.
Los festivos nacionales son los siguientes:
59
1 de Enero: Año Nuevo.
11 de Enero: Manifiesto de la
Independencia
1 de Mayo: Fiesta del Trabajo
30 de Julio: Fiesta del Trono
14 de Agosto: Conmemoración en el Ued
Eddahab
20 de Agosto: Revolución del Rey y del
Pueblo
21 de Agosto: Fiesta de la Juventud
6 de Noviembre: Aniversario de la
Marcha Verde
18 de Noviembre: Fiesta de la
Independencia
Fiestas religiosas: Las fiestas religiosas marroquíes cambian cada año por seguir el
calendario lunar, en el que los meses tienen 29 y 30 días alternativamente, adelantándose
entre 12 y 13 días aproximadamente con respecto al calendario gregoriano:
Aïd el-Fitr: marca el fin del mes de Ramadán (sobre el 15 de noviembre en 2004, sobre el 4
de noviembre en 2005).
Primero de Moharrem: Primer día del año musulmán (sobre el 10 de febrero de 2005).
Aïd el-Adha o Aïd el-Kebir : Fiesta del carnero, conmemora el sacrificio de Abraham (mitad
de enero de 2005).
Mulud: Celebración del nacimiento del Profeta (a mitades de abril de 2005).
6.3.
Condiciones climáticas
No se puede hablar de un único clima en Marruecos, ya que varía significativamente de
unas regiones a otras. El clima es templado en las zonas atlántica y mediterránea, con una
temperatura media anual que ronda los 20 grados centígrados. Estas zonas son también las
más húmedas por su carácter costero. La temporada de lluvias en la costa es de noviembre
a marzo. En la costa atlántica el mes más frío es enero ( temperaturas medias entre 12 º y
14ºC) y el más caluroso es julio ( temperaturas medias entre 24º y 26ºC). En el interior el
clima es más caliente, seco y continental. El sur del país es muy caliente y seco durante la
mayor parte del año, siendo las noches más frescas las de los meses de diciembre y enero
6.4.
Hoteles en las principales ciudades del país
RABAT:
Villa Mandarine :
Hilton :
Tour Hassan :
Sofitel Diwan :
Siaha Safir:
Tel 212 37752077 / Fax 212 37632309
Tel 212 37675656 / Fax 212 37671492
Tel 212 37721401 / Fax 212 37725408
Tel 212 37262727 / Fax 212 37262424
Tel 212 37734747 / Fax 212 37733994
Oumlil Fram Hotel: Tel 212 37683454 / Fax 212 37686557
Hotel Chellah:
Tel 212 37701051 / Fax 212 37706354
CASABLANCA:
• Royal Mansour:
• Sheraton :
• Hyatt Regency:
• Holiday Inn :
• Safir :
Tel 212 22313011 / Fax 212 22314818
Tel 212 22311212 / Fax 212 22316537
Tel 212 22261234 / Fax 212 22204446
Tel 212 22294949 / Fax 212 22293035
Tel 212 22311212 / Fax 212 22316514
60
•
•
Hotel Idou Anfa :
Royal d´Anfa :
Tel 212 22200235 / Fax 212 22200029
Tel 212 22954300 / Fax 212 22363646
TÁNGER:
• El Minzah :
• Mövenpick :
Tel 212 39935885 / Fax 212 39934546
Tel 212 39329300 / Fax 212 39941909
MARRAKECH:
• La Mamounia :
• La Palmeraie :
• Imperial Borj :
• Pullman Mansour:
• Sheraton:
• Tichka Salam:
• Atlas:
• Tikida:
Tel 212 44405950 / Fax 212 44444044
Tel 212 44301010 / Fax 212 44309000
Tel 212 44447322 / Fax 212 44446206
Tel 212 44448222 / Fax 212 44449078
Tel 212 44448998 / Fax 212 44437843
Tel 212 44448710 / Fax 212 44448691
Tel 212 44447051 / Fax 212 44433308
Tel 212 44309099 / Fax 212 44309343
FEZ:
• Palais Jamai:
• Jnane Palace:
• Les Merinides:
• Sheraton:
Tel 212 55634331 / Fax 212 55635096
Tel 212 55652230 / Fax 212 55651917
Tel 212 55645226 / Fax 212 55645225
Tel 212 55930909 / Fax 212 55 620486
AGADIR:
• Sahara :
Tel 212 48840660 / Fax 212 48840648
• Club Mediterranée : Tel 212 48840542 / Fax 212 48840740
• Sheraton :
Tel 212 48843232 / Fax 212 48844379
• Kenzi Farah Europa:Tel 212 48821212 / Fax 212 48823435
• Meliá Al Madina: Tel 212 48845353 / Fax 212 48845308
• Tikida Beach :
Tel 212 48845400 / Fax 212 48842221
6.5.
Comunicaciones
Desde los años ochenta, se han llevado a cabo importantes acciones en el sector de las
comunicaciones y el transporte, a fin de mejorar las prestaciones de servicios que debían
acompañar al desarrollo económico y social del país.
Por lo que se refiere a las comunicaciones por carretera, los esfuerzos se centraron en la
modernización de la red viaria, para poner fin al aislamiento del mundo rural, y en el
desarrollo de la red de autopistas. Las principales ciudades del país se encuentran
actualmente unidas por autopistas. Entre los años 2004-2007 está prevista la construcción
de la autopista que unirá Marrakech con Agadir, y la llamada “rocade” mediterránea, que
paralela al mediterráneo unirá Tánger con Oujda.
Del mismo modo, se adoptó una Ley por la cual se ha iniciado la liberalización del transporte
terrestre de mercancías a partir de marzo de 2003.
6.5.1. Telecomunicaciones
61
Hasta hace poco, el sector estaba monopolizado por una única compañía, el
consorcio estatal Maroc Telecom. Dicho monopolio databa del año 1924, en que un
Dahir (Real Decreto) fijó el monopolio estatal de la telefonía y telegrafía con o sin
hilo. El Estado procedió a la concesión de la segunda licencia de telefonía móvil a
Meditelecom (consorcio lid erado por Telefónica) en 1999 y a la apertura del capital
de Maroc Telecom en 2001. Para 2005, la Agencia Nacional de Reglamentación de
las Telecomunicaciones ha aprobado no sólo la concesión de la segunda licencia de
telefonía fija, como se esperaba, sino que ha aprobado la concesión de varias
licencias más. La liberalización de la telefonía fija se llevará acabo a través del
lanzamiento de tres tipos de licencias complementarias: la de bucle local, la de
transporte de la comunicación y la de conexión internacional. Con ello se ha
liberalizado el sector y han aumentado las inversiones extranjeras.
A finales de septiembre de 2003 había en servicio 1,1 millón de líneas telefónicas
fijas y 7.000.000 de GSM (algo más del 70% abonados a Maroc Telecom). La cifra
de densidad telefónica (fijo y móvil) ha pasado de 66,0 líneas por 1.000 habitantes
en 1999 a 247,1 líneas en 2002.
Las comunicaciones telefónicas pueden hacerse desde la central de teléfonos,
desde las cabinas telefónicas que funcionan con tarjeta o con moneda, o desde
locutorios (Tele boutiques), concesiones a empresas privadas desde donde se
puede llamar con tarjeta o con moneda, dependiendo de la compañía. El coste es
de 1,5 dh/unidad de tiempo que varía en función de la distancia:
•
•
•
Llamadas interurbanas: 1 unidad=3 mín.
Llamadas urbanas: 1 unidad=6 mín.
Llamadas a España: 1 unidad=6 seg.
Para llamar desde España hay que marcar el prefijo de Marruecos, que es el 212,
seguido del prefijo de la provincia (37 de Rabat, 39 de Tánger ó 22 de Casablanca)
y el número de teléfono local. Para las llamadas interprovinciales en el interior del
país se debe marcar un cero, seguido del prefijo provincial y del número de teléfono
local.
6.5.2. Comunicaciones por vía aérea
Marruecos dispone de los siguientes aeropuertos internacionales: Casablanca,
Marrakech, Rabat, Agadir, Tánger, Fez, Nador, Oujda, Alhucemas, Ouarzazate y El
Aiún (Sáhara). Existen además diversos aeropuertos regionales.
El aeropuerto principal es el Mohammed V de Casablanca tanto por tráfico de
viajeros como por sus enlaces internacionales. Asegura también el 80% del flujo de
mercancías por vía aérea. La principal compañía aérea marroquí es la Royal Air
Maroc. En mayo de 2004, se ha creado una nueva compañía aérea marroquí,
dependiente de la RAM, la Atlas Blue, que se prevé inicie su actividad en octubre de
este mismo año, uniendo inicialmente Marruecos con Francia.
Los servicios aéreos entre España y Marruecos están atendidos por esta compañía
y por Iberia, la Regional Air Lines y desde el mes de diciembre de 2003 por Air
Europe. Existen vuelos que unen Casablanca, Agadir, Marrakech, Tánger y Fez,
62
con Málaga (diarios), Madrid (diarios), Barcelona (cuatro semanales) y Las Palmas
(seis por semana).
6.5.3. Comunicaciones por carretera
La red de carreteras es la vía principal para el tráfico comercial (80% del transporte
de mercancías, descontando los fosfatos) y de viajeros (95% del transporte de
viajeros).
La longitud de la red de carreteras es de 57.227. Km. En 2003 se destinaron 1.062
MDH para el mantenimiento, la conservación y la extensión de la red de carreteras y
se comprometieron créditos por valor de 3.084 MDH con este mismo fin. Asimismo,
a través del Fondo Especial de carreteras se invirtieron 1.500 MDH y se
comprometieron créditos por valor de 1.520 MDH. Con este presupuesto se han
realizado, entre otras actuaciones, el ensanchamiento de 540 Km. de carreteras
estrechas, la mejora del firme en 790 Km., así como el inicio de la construcción de
los 819 Km. de carreteras rurales previstos y 500 Km. de adecuación de pistas
rurales.
En cuanto a las autopistas, el gobierno aprobó en noviembre de 2002 un Programa
para la extensión de las autopistas en Marruecos en el que se prevé construir más
de 1.500 Km antes de 2010. La red de autopistas, gestionada por la Sociedad
Nacional de Autopistas de Marruecos (ADM), alcanzaba a finales de 2003 los 512,5
Km, frente a los 465 Km existentes en 2002. En el año 2003, la ADM realizó una
inversión de 1.433 MDH. Se espera que a lo largo de 2005, se habrán construido
79,5 nuevos kilómetros de autopistas, que corresponden a obras del tramo AsilahTánger (40 Km.), del tramo que unirá en la circunvalación de Casablanca las
autopistas de Rabat-Casablanca, Casablanca-Settat y Casablanca-El Jadida (27
Km.), del tramo que unirá Tetuán y Fnideq (28 Km.), y de la circunvalación de Settat
(17 Km.). Además, se han iniciado las obras de los tramos de Had Soualem–Tnine
Chtouka (35 Km.) y Tnine Chtouka – El Jadida (28 Km.), que se finalizarán en 2005.
Igualmente, la ADM prevé que en 2006 estará operativo el tramo entre Settat y
Marrakech, que incluiría 143 kilómetros de autopista más los 17 de la circunvalación
de Settat
6.5.4. Comunicaciones por vía férrea
La Oficina Nacional de Ferrocarriles de Marruecos (ONCF) está a cargo de los
1.907 Km. de líneas existentes en el país. La ONCF está desarrollando un
programa de modernización de las principales líneas, en el que destacan los TNR
(Trains Navettes Rapides) que comunican Casablanca y Rabat en apenas 50
minutos, siendo frecuentes y puntuales. Están igualmente en servicio los trenes
rápidos que unen estas dos ciudades con el aeropuerto de Casablanca, estando
prevista su prolongación hasta Kenitra.
En marzo de 2002 se firmó un Contrato-Programa para los años 2002-2005 entre el
Estado y la ONCF. En él, se prevé la conversión de la ONCF en una sociedad
anónima, gestionada por el Estado. Además, el Estado se compromete a colaborar
activamente en la reestructuración y modernización de la compañía. En
63
contrapartida, la ONCF realizará una inversión hasta 2005 de 5.589 millones de
dirhams (cerca de 558 millones de euros). Entre las principales acciones
desarrolladas en 2004 destacan el desdoblamiento de la vía férrea entre Sidi Kacem
y Meknes y la construcción de la nueva estación de Tánger.
6.5.5. Comunicaciones por vía marítima
Más del 95% del tráfico de mercancías pasa por los puertos. Las líneas que unen
España con Marruecos tienen como principales destinos los puertos de Casablanca
y Tánger. España tiene suscrito con Marruecos un Convenio de Tráfico Marítimo.
La Oficina de Explotación de Puertos (ODEP) controla los diez principales puertos
del país: Casablanca, Mohammedia, Safi, Agadir, Tánger, Nador, Kenitra, Jorf
Lasfar, Dakla yTan-Tan (éstos dos últimos en el Sáhara).
En junio de 2003 se iniciaron los trabajos de construcción del nuevo puerto de
Tánger-Mediterráneo, que supondrá una inversión de 11.000 MDH en los próximos
cuatro años y que se prevé estará operativo en 2007. Este proyecto pretende
impulsar el desarrollo económico y social del norte de Marruecos, canalizando una
proporción importante del tráfico de mercancías y de pasajeros que pasa a través
del estrecho de Gibraltar. Se ha concedido la ejecución de la primera parte del
puerto a dos filiales del grupo francés Bouygues.
La COMANAV (Compañía Marroquí de Navegación) es el principal armador
marroquí y controla el 80-85% del tráfico global.
Existen Ferries que unen Marruecos con España a través de Tánger-Algeciras,
Tánger-Tarifa y Nador-Almería, o bien indirectamente a través de las líneas que
unen Ceuta -Algeciras.
6.6.
Taxis y otros transportes internos
Los medios de transporte local más utilizados son los autobuses y los taxis. Con respecto, a
estos últimos hay que distinguir entre los petit taxi y los grand taxi (taxis pequeños y
grandes). Los “grand taxi” realizan trayectos interurbanos, pudiendo llevar hasta 6 personas,
con una tarifa fija que es necesario acordar previamente. Así el trayecto Rabat-Casablanca
cuesta 180 dirhams, de forma que si viajan 6 pasajeros pagarán 30 Dh cada uno.
A su vez, los “Taxi Luxe” realizan también trayectos interurbanos Rabat-Casablanca (400500 Dh), Casablanca-Aeropuerto Mohammed V (250 Dh), Rabat-Aeropuerto Mohammed V
(500-600 Dh) y Rabat-Aeropuerto de Rabat (200 Dh), entre otros.
Por otro lado, lo s taxis "pequeños" que realizan trayectos urbanos y pueden llevar hasta 3
personas distintas durante el trayecto, siempre que vayan en la misma dirección. Estos taxis
deben llevar taxímetro, aunque hay que recordar al conductor que lo ponga. La bajada de
bandera se sitúa en torno a los 5 Dh.
La red de autobuses está generalizada por todo el país y resulta bastante económica pero
es altamente recomendable realizar el trayecto deseado en un autocar de la línea privada
64
CTM ya que están climatizados, son más seguros y las condiciones de higiene son más
adecuadas. El trayecto Rabat-Casablanca sale por unos 30 Dh y a Agadir por algo más de
100 Dh.
6.7.
Otros datos de interés
6.7.1. Moneda
La moneda marroquí es el Dirham, dividido en 100 céntimos. Hay monedas de 5,
10, 20 y 50 céntimos y de 1, 2, 5 y 10 dirhams. Los billetes pueden ser de 20, 50,
100 y 200 dirhams. El tipo de cambio medio del dirham se situó en 10,81 Dirhams
por Euro para el conjunto del año 2003 y en 11,01 a finales de 2004.
6.7.2. Precauciones sanitarias
Las precauciones a adoptar son las de rigor en países de nivel de desarrollo
comparable, en los que la higiene y limpieza en espacios públicos no está cuidada.
Es recomendable lavar bien las frutas y las verduras, muy especialmente durante la
estación cálida (mayo a octubre).
Para productos adquiridos en mercados ambulantes o pequeñas tiendas de
ultramarinos, se debe prestar atención al estado de los mismos ya que
frecuentemente carecen de fecha de caducidad o no han sido almacenados en las
condiciones requeridas por el producto.
El agua corriente de la red pública es potable y la tolerancia de la misma es normal
en las grandes ciudades. No obstante, es corriente el consumo de aguas minerales
embotelladas e imprescindible fuera de los principales núcleos urbanos.
Tanto en Rabat como en Casablanca existe una adecuada infraestructura sanitaria,
con un gran número de médicos formados en Francia y en España. En caso de
necesidad, se puede recurrir a varias clínicas privadas, como la “ Clinique des
Nationes Unies” ‘Clinique Agdal’, ‘Beau Sejour’ y ‘Tour Hassan’ en Rabat y la
‘Clinique du Val d’Anfa’ y ‘Alhakim’ en Casablanca, cuyas instalaciones son buenas.
Las enfermedades más comunes son las reumáticas, los catarros y las gripes,
debido a las condiciones climáticas. Rabat puede plantear problemas a personas
que padezcan de asma y otras afecciones bronquiales. Son frecuentes, sobre todo
en verano y durante los primeros meses de aclimatación al país, los desarreglos
intestinales, por lo que se recomienda viajar provisto de pastillas antidiarréicas.
Oficialmente no se precisa vacuna alguna.
6.7.3. Seguridad ciudadana
Marruecos es en general un país seguro, con una importante presencia policial en
las calles. A pesar de los atentados de Casablanca de mayo de 2003, no se percibe
65
en la vida diaria una situación de inseguridad para los extranjeros. Sin embargo, en
las grandes ciudades, fundamentalmente en Casablanca, donde el índice de paro
es mayor, se observa en los últimos años la creciente actuación de delincuentes
comunes, que en general no afecta a los extranjeros por la especial protección que
se les suele dispensar.
6.8.
Direcciones de utilidad
6.8.1. Embajada y Consulado de España
Cancillería
Rue Ain Khalouiya. Rue de Zaers Km
5,300-Souissi-Raba
Tlf: (037) 63.39.00
Fax: (037) 63.06.60
Consulado de España en Tánger
85, Av. Président Habib Bourghiba
(Tánger)
Tlf : (039) 93.70.00/93.27.70
Fax : (039) 93.23.81
Consulado de España en Rabat
1, Av En-Nasser (Rabat)
Tlf : (037) 68.74.70
Fax : (037) 68.18.56
Consulado de España en Tetuán
Av. Al Massira s/n (Tetuán)
Tlf: (039) 97.39.41/42
Fax: (039) 97.39.46
Consulado de España en Casablanca
31, rue d’Alger (Casablanca)
Tlf: (022) 22.07.52/22.59.06
Fax: (022) 20.50.49
Consulado de España en Larache
1, rue Casablanca (Larache)
Tlf: (039) 91.33.02/91.28.31
Fax (039) 91.53.92
Consulado de España en Agadir
49, rue Ibn Batouta (Agadir)
Tlf: (048) 84.56.81/84.57.10
Fax: (048) 84.58.436.8.2
Consulado de España en Nador
12, Av. Mohamed Zerktouni (Nador)
Tlf: (056) 60.61.36
Fax: (56) 606162
6.8.2. Oficina Económica y Comercial
RABAT
78, Av. du Chellah
Tel.: (037) 76.07.41 / 76.17.07
Fax: (037) 76.81.82
[email protected]
6.8.3. Cámara de Comercio Española
Tánger
85, Av. Habib Bourguiba
Tlf: (039) 93.54.42 / 93.01.71
Fax: (039) 97.75.53
CASABLANCA
33, Rue Faïdi Khalifa
Tel: (022) 31.31.18
Fax: (022) 31.32.70
casablanca @mcx.es
Casablanca
23, Rue Faidi Khalifa (Ex. Rue
Lafayette)
Tlf: (022) 31.31.18
Fax: (022) 31.31
66
6.8.4. Principales Organismos oficiales en el país
Ministerio de Finanzas y de
Privatización
Charia Mohamed V-Rabat
Tel: (037) 76.01.47 / 76.06.62
Fax: (037) 76.50.68
Ministerio de Industria, Comercio y
Modernización de la Economía
63, Av. Moulay Youssef- Rabat
Tél. : (037) 70.62.49
Fax : (037) 73.51. 43
Dirección de Inversiones (DI)
32, Rue Hounaine angle
Michlifen –Rabat
Tel : (037) 67.34.20 / 21
Fax : (037) 67.34.17
Rue
Agencia para la Promoción y el
Desarrollo Económico y Social de
las Prefecturas y Provincias del
Norte del Reino
22, Avenue Ibn Al Khattab - Rabat
Tel: (037) 77.60.66/ 13/ 43/ 59
Fax: (037) 77.60.46/ 67.19.70
Agencia
Nacional
para
la
Promoción de la Pequeña y
Mediana Empresa
10, Rue Ghandi-Rabat
Tel. : 037.70.66.30
Fax : 037.70.76.95
6.8.5. Direcciones de los principales Organismos del país en España
Embajada de Marruecos en España y
Oficina Comercial
C/ Serrano, 179 – Madrid
Tel.: (91) 563.1090
Fax: (91) 561.7887
Oficina de Turismo de Marruecos
Ventura Rodríguez 24, 1º
Madrid
Tel.: (91) 542.6431
Fax:(91)
Oficina de Turismo de Marruecos
C/ Balmes, 89
Barcelona
Tel.: (93) 453. 20.38
Fax: (93) 324.73.47
7. GUÍA DE DIRECCIONES DE INTERÉS DEL PAÍS EN INTERNET
GOBIERNO Y MINISTERIOS
PRIMER MINISTRO
http://www.pm.gov.ma
MINISTERIO DE FINANZAS Y PRIVATIZACIONES
http://finances.gov.ma Ministerio de Finazas y Privatizaciones
67
MINISTERIO DE INDUSTRIA, COMECIO Y DE LA MODERNIZACIÓN DE LA ECONOMÍA
http://www.mcinet.gov.ma Comercio e Industria
http://www.septi.gov.ma Correos, Tecnologías de la información y Telecomunicaciones
MINISTERIO DE COMERCIO EXTERIOR
http://www.mce.mcinet.gov.ma
MINISTERIO DE COMUNICACIÓN, PORTAVOZ DEL GOBIERNO
http://www.mincom.gov.ma
MINISTERIO DEL EQUIPAMIENTO Y EL TRANSPORTE
http://www.mtpnet.gov.ma Equipamiento
http://www.mtmm.gov.ma Transporte
MINISTERIO ENCARGADO DE LA PLANIFICACIÓN DEL TERRITORIO DEL AGUA Y DEL
MEDIO AMBIENTE
http://www.minenv.gov.ma
MINISTERIO DE LEGADO ENCARGADO DE LA VIVIENDA Y DEL URBANISMO
http://www.mhu.gov.ma
MINISTERIO ENCARGADO DE LA MODERNIZACIÓN DEL SECTOR PÚBLICO
http://www.mmsp.gov.ma
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y COOPERACIÓN
http://www.maec.gov.ma
MINISTERIO DE HABOUS Y ASUNTOS ISLÁMICOS
http://www.habous.gov.ma
MINISTERIO DE SANIDAD
http://www.sante.gov.ma
MINISTERIO DE EDUCACIÓN NACIONAL, LA ENSEÑANZA SUPERIOR, LA FORMACIÓN DE
MANDOS Y LA INVESTIGACIÓN CIENTÍFICA
http://www.men.gov.ma
http://www.dfc.gov.ma
http://cnr.ac.ma
MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS
http://www.mem.gov.ma
MINISTERIO DE AGRICULTURA, DEL DESARROLLO RURAL Y DE PESCA MARÍTIMA
http://www.mpm.gov.ma Pesca
http://www.madrpm.gov.ma Agricultura
MINISTERIOD DE JUSTICIA
http://www.justice.gov.ma
MINISTERIO DE ASUNTOS ECONÓMICOS Y GENERALES
http://www.miseaniveau.gov.ma
68
http://wwwinvest.gov.ma
MINISTERIO DE TURISMO, DE ARTESANÍA Y DE LA ECONOMÍA SOCIAL
http://www.tourisme-marocain.com
http://www.artsnet.gov.ma
MINISTERIO DE LAS RELACIONES CON EL PARLAMENTO
http://mcrp.gov.ma
SECRETARÍA DE ESTADO DE LA FAMILIA Y DE LA SOLIDARIDAD
http://sefsas.gov.ma/Default.htm
ORGANISMOS PÚBLICOS
http://www.anrt.net.ma Agencia Nacional de Reglamentación de las Telecomunicaciones
http://www.douane.gov.ma Administración de Aduanas e Impuestos Indirectos
http://www.cmr.gov.ma Caja Marroquí de Jubilación
http://www.cder.org.ma Centro de Desarrollo de Energías Renovables
http://www.elan.net.ma Centro Marroquí de Coyuntura
http://www.refer.org.ma Centro SYFED Agencia Universitaria de la Francofonía
http://www.eacce.org.ma Establecimiento Autónomo de Control y Coordinación de Exportaciones
http://www.satistic-hcp.ma Instituto Nacional de Estadística
http://www.oc.gov.ma Oficina de Cambios
http://www.ofppt.org.ma Oficina de Formación Profesional y Promoción del Trabajo
http://www.ofec.co.ma Oficina de Ferias y Exposiciones de Casablanca
http://www.onarep.com Oficina Nacional de Prosprecciones y Explotaciones Petrolíferas
http://www.tourisme-marocain.com Oficina Nacional de Tourismo
http://www.onda.org.ma Oficina Nacional de Aeropuertos
http://www.oncf.ma Oficina Nacional de Ferrocarriles
http://www.onp.co.ma Oficina Nacional de Pesca
http://www.onigt.org.ma Orden Nacional de Ingenieros y Topógrafos
http://www.cnss.org.ma Caja Nacional de Seguridad Social
http://www.odep.org.ma Oficina de Explotación de Puertos
http://www.anpme.ma Agencia Nacional para la Promoción de la pequeña y Mediana Empresa
http://www.cgem.ma Federaciones Sectoriales
69
8. ANEXOS
Instituciones y Organizaciones Internacionales de las que el País es miembro
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
A.I.D. Asociación Internacional para el Desarrollo (grupo del Banco Mundial)
A.I.E.A. Agencia Internacional de la Energía Atómica
B.A.D. Banco Africano de Desarrollo
B.I.R.D. Banco Internacional para la Construcción y el Desarrollo-(grupo del Banco Mundial)
B.I.T. Oficina Internacional del Trabajo (dependiente de la OIT)
B.R.I. Banco de Pagos Internacionales
C.C.I. Cámara de Comercio Internacional
C.E.A. Comisión Económica de Naciones Unidas para Africa
C.N.U.C.O. Conferencia de Naciones Unidas para el Comercio y Desarrollo.
E.C.O.S.O.C. Consejo Económico y Social de la ONU
F.A.O. Organización para la Agricultura y Alimentación
F.M.I. Fondo Monetario Internacional
F.N.U.A.P. Fondo de Naciones Unidas para las actividades en materia de población.
F.I.D.A. Fondo Internacional para el Desarrollo agrícola.
A.T.A. Asociación Internacional para el Desarrollo Agrícola
I.S.O. Organización Internacional para la Normalización
O.A.C.I. Organización para la Aviación Civil Internacional
O.C.I. Organización de la Conferencia Islámica
O.I.T. Organización Internacional del Trabajo
O.M.C. Organización Mundial de Comercio.
O.M.C.I. Organización Consultiva Internacional para la Navegación Marítima
O.M.I. Organización Marítima Internacional
O.N.U.D.I. Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial
U.P.U. Unión Postal Universal
U.I.T. Unión Postal de Telecomunicaciones
P.M.A. Programa Mundial de Alimentos
A.O.A.P.C. Organización Africana de Promoción Comercial
U.A.M.T. Unión Aduanera Marroco-Tunecina
U.M.A. Unión del Maghreb Arabe
Organigrama de la Administración Económica y Comercial
70
MINISTERIO DE FINANZAS Y PRIVATIZACIÓN
Fathallah OUALLALOU
Ministro
Abdelali BENBRIK
Inspector General
de Finanzas
Mohamed CHAFIKI
Jefe de Gabinete
Abdeltif LOUDIYI
Secretario General
Abdellatif ZAGHNOUN
Administracion de
Aduanas e Impuestos
Indirectos
Ibrahimi SAID
Tesorería General
del Reino
Noureddine BENSOUDA
Dirección General
de Impuestos
Mohamed MOUMEN
Contro General de
Contratos
y Gastos del Estado
Zouhir CHORFI
Dirección del Tesoro y
Finanzas internacionales
Vacante
Dirección de Empresas
Públicas y Privatización
Thami EL BARKI
Dirección de Seguros y
Previsión Social
Abderrahmane CHAOUI
Dirección del
Patrimionio
Mohamed CHAFIKI
Dirección de Estudios y Previsión
Financiera
Abdellatif BENNANI
Dirección de Presupuestos
Omar FARAJ
Dirección de Asuntos Administrativos
y Generales
Mohamed ZIATI
Agencia Judiciaria
del Reino
MINISTERIO DE INDUSTRIA COMERCIO Y DE LA MODERNIZACIÓN DE LA ECONOMÍA
Salah Eddine MEZOUAR
Ministro
Hilia BOUSSELHAM
Secretario General
Jamal Eddine EL JAMALI
Dirección de la
Producción industrial
Mounia BOUCETTA
Dirección de Comercio
Interior
El Mostapha GUESSAB
Inspector General
Abdellah NEJJAR
Dirección de la Calidad y
la normalización
Mohssine SEMMAR
Dirección de esttudios y
Planificación
Vacante
Dirección de Asuntos
Generales
71
MARRUE
Cuadro 1: DATOS BÁSICOS
COS
Superficie
458.730 Km2 (710.859 incluyendo el Sahara)
Capital
Noroeste de África, 32 00 N, 5 00 O, limitando con el Atlántico y el
Mediterráneo, Argelia y el Sahara Occidental
Rabat
Principales ciudades
Casablanca, Marrakesh, Tánger, Fez y Agadir
Clima
Templado en la costa, más extremo en el interior
Población
30,1 Millones Habitantes (estimación 2003)
Densidad de población
64,74 (41,78 incluyendo el Sáhara)
Crecimiento de la población
1,6%
Esperanza de vida
69,5
Grado de alfabetización
48%
Situación
Tasa bruta de natalidad (1/1000)
Tasa bruta de mortalidad (1/1000)
Idioma
Árabe (oficial), Francés, Español
Religión
Islam (religión oficial) suni, rito malakí
Moneda
Dirham
Peso y medida
Sistema métrico
Diferencia horaria con España
Una hora menos en invierno y dos horas menos en verano (hora marroquí:
GMT)
Fuentes: Ministère de Finances et Privatitation
Última actualización: Diciembre 2004
72
2001
2002
2003
33.910,1
-0,3%
1,5%
36.096,4
5,8%
6,6%
43.728,3
20,8%
20,6%
INFLACIÓN
Media anual
Fin de período
0,6%
2,7%
3,2%
0,2%
1,3%
2,2%
TIPOS DE INTERÉS DE INTERVENCIÓN DEL BANCO CENTRAL
Media anual
Fin de período
3,20
2,70
2,98
2,94
3,22
3,04
29.100
9.330
12,5%
29.700
9.500
11,6%
30.089
10.902
11,9%
Cuadro 2: INDICADORES ECONÓMICOS
(Datos en millones de dólares)
PIB
PIB ( millones de US$ a precios corrientes)
Tasa de variación real
Tasa de variación nominal
EMPLEO Y TASA DE PARO
Población (x 1.000 habitantes)
Población activa
% Desempleo sobre población activa
DÉFICIT PÚBLICO (con ingresos de privatizaciones)
% de PIB
2,7%
4,3%
3,6%
DEUDA PÚBLICA
en dólares
en % de PIB
24.472,5
72,1
27.854,0
77,2
30.261,9
69,2
EXPORTACIONES DE BIENES
en dólares
tasa de variación respecto a período anterior
7.166,0
2,0%
7.772,48
6,2%
8.701,9
11,9%
IMPORTACIONES DE BIENES
en dólares
tasa de variación respecto a período anterior
10.977,0
1,3%
11.737,4
3,7%
14.152,9
20,6%
SALDO B. COMERCIAL
en dólares
en % de PIB
-3.861,0
11,39%
-3.964,9
11,1%
-5.451,0
12,6%
SALDO B. CUENTA CORRIENTE
en dólares
en % de PIB
1.612,4
4,90
-1.492,4
4,10%
1.591,6
3,8%
DEUDA EXTERNA
en dólares
en % de PIB
14.067
42,6%
13.957
35,8%
14.360
29,6%
SERVICIO DE LA DEUDA EXTERNA
en dólares
en porcentaje de exportaciones de bienes y servicios
2.500
16,5%
2.559
16,1%
3.100
16,7%
RESERVAS INTERNACIONALES
en dólares
en meses de importación de bienes y servicios
5.986
8,6
9.340
11
13.317
10
2.852,2
419,5
2.309,9
11,3
11,7
11,0
10,2
9,6
8,7
INVERSIÓN EXTRANJERA DIRECTA
en dólares
TIPO DE CAMBIO FRENTE AL DÓLAR
media anual
fin de período
Fuentes: : Bank Al-Magribh; Ministère de Finances et de la Privatitation; Office de Changes
Última actualización: Diciembre 2004
73
2001
2002
2003
1.612,4
-1.492,4
1.591,6
Balanza Comercial (Saldo)
-3.861,0
-3.964,9
-5.451,0
Balanza de Servicios (Saldo)
1.911,0
1.939,1
2.537,5
Turismo y viajes
ND
ND
ND
Otros Servicios
ND
ND
ND
Balanza de Rentas (Saldo)
-832,9
-738,4
-728,4
Del trabajo
ND
ND
ND
De la inversión
ND
ND
ND
Balanza de Transferencias (Saldo)
3.556,1
3.336,4
4.123,0
Administraciones Públicas
19,9
107,4
71,5
Resto Sectores (Remesa de Trabajadores, otras)
3.415,2
3.329,0
4.051,5
-8,94
-6,1
-10,13
Transferencias de capital
ND
ND
ND
Enajenación/Adquisición de activos inmateriales no producidos
ND
ND
ND
CUENTA FINANCIERA
2.011,1
-762,0
350,0
Inversiones directas
2.728,2
391,13
2.297,71
Inversiones de cartera
-7,65
-14,08
-7,61
Otras inversiones
-709,41
-1.139,05
-1.940,06
Derivados financieros
ND
ND
ND
Reservas
-3.848,79
-637,79
-1.643,20
Errores y Omisiones
235,12
-85,85
-303,20
Cuadro 3: BALANZA DE PAGOS
(Datos en millones de dólares)
CUENTA CORRIENTE
CUENTA DE CAPITAL
Fuentes: Office de Changes
Última actualización: Diciembre 2004
74
Cuadro 4: PIB (POR SECTORES DE ORIGEN)
2001
-2002-
-2003-
%
%
%
13,7
14,0
15,7
2,8
2,8
2,5
MANUFACTURAS
18,0
18,0
17,8
CONSTRUCCIÓN
4,6
4.5
4,3
13,1
13,2
13,1
HOTELES, BARES Y RESTAURANTES
1,4
1,2
1,1
TRANSPORTE (1)
7,1
7,2
7,0
ELECTRICIDAD Y AGUA
3,8
3,9
4,0
FINANZAS
4,2
4,2
4,3
17,0
16,8
17,0
OTROS SERVICIOS
9,3
9,2
8,9
TOTAL
100
100
100
AGROPECUARIO
Agricultura
Ganadería
Silvicultura y Pesca
MINERÍA
COMERCIO
COMUNICACIONES
PROPIEDAD DE VIVIENDA
ADMINISTRACIÓN PÚBLICA
(1) Incluye comunicaciones
Fuentes: Bank Al-Magribh;
Última actualización: Diciembre de 2004
75
Descargar