LA POESÍA ORAL POPULAR Carmen Aráez LA POESÍA ORAL POPULAR • Se trata de cantos o poemas que desde épocas remotas han creado todas las culturas. Expresaban sus emociones y acompañaban los momentos de fiesta o trabajo. Estos cantos se transmitían oralmente de padres a hijos • Carmen Aráez Literatura española medieval • En la Edad Media en España hay dos manifestaciones importantes de esta poesía oral popular: los romances y las canciones tradicionales (entre ellas, los llamados villancicos) . Los romances • Amor más poderoso que la muerte Conde niño por amores es niño y paso la mar; va a dar agua a su caballo la mañana de San Juan. Mientras el caballo bebe, él canta dulce cantar; todas las aves del cielo se paraban a escuchar, caminante que camina olvida su caminar, navegante que navega la nave vuelve hacia allá. Las canciones tradicionales Villancicos • Campana sobre campana, y sobre campana una, asómate a la ventana, verás al Niño en la cuna. Belén, campanas de Belén, que los ángeles tocan ¿qué nueva me traéis? Recogido tu rebaño ¿a dónde vas pastorcillo? Voy a llevar al portal requesón, manteca y vino. Belén, campanas de Belén, que los ángeles tocan ¿qué nueva me traéis? Juglares y trovadores • Durante la Edad Media, los juglares y los trovadores recitaban romances, canciones y otras poesías de amor y de guerra en pueblos y cortes. LIRA POPULAR OA: Reconocer las características de la poesía popular. La Lira popular, conocida como literatura de cordel, recibe su nombre de la forma en que comúnmente era publicitada: colgada de cordeles, extendida entre dos árboles, postes o muros. Objeto de variadas investigaciones, la Lira publicada en nuestro país entre los años 1886 y 1930 aproximadamente, fue recientemente reconocida como Memoria de Latinoamérica y el Caribe por parte de la UNESCO. • Lira Popular en tanto que medio de comunicación masivo, donde los poetas populares desde fines del siglo XIX, plasmaron diversas creaciones, generalmente escritas en décimas. • Detrás de cada pliego impreso en papel ordinario y en el que podemos leer décimas, contrapuntos, brindis y hasta cuecas, se esconde un fragmento de la vida social y cultural del país. Orígenes • La poesía popular es un descendiente de la poesía de arte mayor cultivada en España. Llegó a Chile con los caballeros de la Conquista y siguió fomentada por los guerreros, los empleados del rey y los clérigos que llegan a mediados del siglo XVII. • En Chile se cultiva la décima octosilábica, conocida como espinela. • Fue una literatura marginada de la historia oficial. • Se origina con la llegada de las personas rurales al mundo urbano. • Se trataba de una literatura asequible al público, publicada en hojas de bajo precio, de lectura rápida y que incluía grabados para facilitar la comprensión del texto. Se le llamó también pliego de cordel porque los vendedores los ofrecían colgados en una cuerda. • En nuestro país solo se conoció el llamado pliego en folio, grandes hojas volantes impresas por una cara, encabezados por grabados que ilustraban los textos poéticos, llamados versos por nuestros poetas populares. • La producen distintos tipos de autores, se transmite cantada, recitada o leída y por lo común es publicada en pliegos. Décima Espinela • Acompañó la evolución social de nuestro pueblo. Primero fue cortesana, académica, y reservada para las grandes celebraciones y festejos de las autoridades españolas. Posteriormente es adoptada por el pueblo, los poetas populares que la cultivan en el mundo campesino en sus fiestas y velorios. Es una cuarteta, a las que siguen respectivas décimas que deben terminar, de primera a cuarta, con el verso correspondiente de la cuarteta, en el mismo orden. Nuestros poetas populares agregaron una quinta que llaman pie o estrofa de despedida. Características • • • • El contenido era variado. Largos títulos, llamativos Encabezados por ilustraciones variadas (paisajes, retratos, flores etc) CANTO A LO HUMANO: versos por el amor, parabienes de novios, sucesos políticos, versos patrióticos, tragedias, crímenes, catástrofes. • CANTO A LO DIVINO: temas bíblicos (creación del mundo, las plagas, milagros, pasión, muerte y resurrección) CANTO A LO POETA • OA: Reconocer las diferencias entre el canto a lo humano y lo divino. Canto a lo poeta El canto en décimas es una de las expresiones literarias más importantes de la cultura popular chilena. Transmitidos por vía oral durante siglos, los versos a lo humano y a lo divino revelan la cosmovisión ancestral que dio forma a la cultura tradicional campesina. "La décima es una concreción asombrosa de la capacidad creadora de nuestra comunidad. En diez versos octosílabos, consonantes, se dice lo sustantivo de este mundo y del otro, en un encuentro admirable de la profundidad y de la sencillez, de la sensibilidad y de la inteligencia, del respeto a la tradición y de temeridad innovadora". Fidel Sepúlveda, De la raíz a los frutos, pp. 21-22 Una de las expresiones literarias más importantes de la cultura popular chilena es el canto en décimas, género que se ha convertido en un símbolo de la cultura tradicional campesina del Valle Central. El canto a lo poeta, como le llaman sus propios cultores, es tanto literatura como interpretación simbólica del mundo Esta forma métrica, cuya paternidad se atribuye al poeta español Vicente de Espinel (1550-1624), se difundió por América, como muchas otras tradiciones orales, durante el período colonial, aunque fue en la segunda mitad del siglo XIX que adquirió una importancia inusitada, llegando a convertirse en un género de amplia difusión nacional. La aparición de la Lira popular, hojas impresas de versos que circulaban en los sectores más humildes de la población, fue fundamental para el posterior predominio de la décima en la poesía popular, por cuanto fue a través de ella que se divulgó gran parte del actual corpus de los cantores populares. El canto a lo poeta divide sus aguas en dos grandes vertientes temáticas, que se corresponden también con diferentes contextos de recitación de los versos: el canto a lo humano, propio de celebraciones más bien profanas o de desafíos entre poetas, y el canto a lo divino, ligado más bien a las prácticas de la religiosidad popular. Esta división bipartita, que es también un reflejo de la separación de los mundos del hombre y la divinidad, se ramifica en múltiples temas o "fundamentos" poéticos. • En el caso del canto a lo divino éstos incluyen los fundamentos de creación de mundo, fin de mundo, historia sagrada, nacimiento, pasión y muerte de Cristo, y despedida del angelito. • En el canto a lo humano los principales fundamentos son los versos por historia humana, por geografía, por astronomía y por literatura, así como los versos por amor, los del mundo al revés, los de desafío y los de ponderación, en los que se puede rastrear el antiguo tópico de la tierra de jauja. En los versos a lo humano es posible encontrar una caracterización de distintos tipos populares, que encarnan categorías sociales y actitudes ante el mundo. El canto a lo poeta es inseparable de su contexto. Éste puede ser una celebración religiosa como un velorio de "angelito", la celebración de la cruz de mayo de Aculeo o las novenas a alguno de los santos patronos. Pero también existen las justas poéticas en las que los poetas se lanzan desafíos de payas o contrapuntos. Normalmente éstos ocurren en un ambiente más bien festivo y tienen un carácter altamente competitivo, exigiendo a los poetas un ingenio y perspicacia poco comunes. • Junto con el romancero, el refranero, el adivinancero y los cuentos y leyendas, el canto a lo poeta es parte de una tradición que sigue viva en los medios rurales y se renueva constantemente al ritmo de los cambios socioculturales del país. • A partir de los estudios de Rodolfo Lenz a fines del siglo XIX (quien además reunió la primera colección de pliegos de la Lira Popular), otros investigadores como Antonio Acevedo Hernández, Diego Muñoz, Juan Uribe Echevarría, Manuel Danneman y Fidel Sepúlveda, además del Archivo de Literatura Oral y Tradiciones Populares de la Biblioteca Nacional, han recogido y estudiado un amplio corpus de poesía en décima de la tradición oral.