parlamento europeo

Anuncio
15.6.2001
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
ES
II
(Actos cuya publicación no es una condición para su aplicabilidad)
PARLAMENTO EUROPEO
DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO
de 4 de abril de 2001
relativa a la aprobación de la gestión del presupuesto general de la Unión Europea para el ejercicio
1999 (Comisión)
(2001/444/CE, CECA, Euratom)
EL PARLAMENTO EUROPEO,
Vistos la cuenta de gestión y el balance financiero consolidados de la Unión Europea relativos al ejercicio
1999 [SEC(2000) 537 — C5-0310/2000, SEC(2000) 538 — C5-0311/2000, SEC(2000) 1624 —
C5-0313/2000] (1),
Vistos el Informe anual del Tribunal de Cuentas relativo al ejercicio 1999, los Informes especiales del
Tribunal de Cuentas y las respuestas de las instituciones (C5-0617/2000) (2),
Vista la declaración de fiabilidad relativa a la fiabilidad de las cuentas y la legalidad y regularidad de las
operaciones correspondientes, presentada por el Tribunal de Cuentas de conformidad con el artículo 248
del Tratado CE (C5-0617/2000),
Vista la Recomendación del Consejo de 12 de marzo de 2001 (C5-0127/2001),
Vistos el artículo 276 del Tratado CE, el artículo 78 octavo del Tratado CECA y el artículo 180 ter del
Tratado CEEA,
Visto el Reglamento financiero de 21 de diciembre de 1977 y, en particular, su artículo 89,
Vistos el artículo 93 y el anexo V de su Reglamento,
Vistos el Informe de la Comisión de Control Presupuestario y las opiniones de las Comisiones interesadas
(A5-0113/2001),
Considerando lo siguiente:
A. De conformidad con el artículo 274 del Tratado CE, la Comisión es responsable de ejecutar el
presupuesto con arreglo al principio de buena gestión financiera.
1. Aprueba la gestión de la Comisión en la ejecución del presupuesto general de la Unión Europea para el
ejercicio 1999.
2. Presenta sus observaciones en la resolución que forma parte integrante de la presente Decisión.
3. Encarga a su Presidenta que transmita la presente Decisión y la resolución que forma parte integrante de
la misma al Consejo, a la Comisión, al Tribunal de Justicia y al Tribunal de Cuentas, así como al Banco
Europeo de Inversiones, y que disponga su publicación en el Diario Oficial (serie L).
El Secretario General
La Presidenta
Julian PRIESTLEY
Nicole FONTAINE
(1) DO C 343 de 1.12.2000.
(2) DO C 342 de 1.12.2000.
L 160/1
L 160/2
ES
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
RESOLUCIÓN
del Parlamento Europeo que contiene las observaciones que forman parte integrante de la decisión
relativa a la aprobación de la gestión de la Comisión en la ejecución del presupuesto general de la
Unión Europea para el ejercicio 1999
EL PARLAMENTO EUROPEO,
Visto el artículo 276 del Tratado CE,
Visto el apartado 7 del artículo 89 del Reglamento financiero, de 21 de diciembre de 1977, en el que se
dispone que cada una de las instituciones de la Comunidad está obligada a adoptar todas aquellas medidas
necesarias para dar curso a las observaciones que figuren en las decisiones de aprobación de la gestión,
Visto el Informe anual del Tribunal de Cuentas relativo al ejercicio 1999, los Informes especiales del
Tribunal de Cuentas y las respuestas de las instituciones (C5-0617/2000) (1),
Visto el Informe anual de 1999 sobre Ia protección de los intereses financieros comunitarios y la lucha
contra el fraude [COM(2000) 718],
Vista la Recomendación del Consejo de 12 de marzo de 2001 (C5-0127/2001),
Vistos el Informe de la Comisión de Control Presupuestario y las opiniones de las demás Comisiones
(A5-0113/2001),
Considerando lo siguiente:
A. La Decisión sobre la aprobación de la gestión se basa en la forma en que la Comisión ha ejecutado el
presupuesto del ejercicio financiero correspondiente, incluido el grado de efectividad con que la
Comisión ha respondido a las anteriores recomendaciones del Parlamento, a las auditorías externas del
Tribunal de Cuentas Europeo (incluidos sus Informes especiales), a las auditorías internas del interventor financiero, a las evaluaciones y controles por parte de las Direcciones Generales operativas, a las
denuncias de mala gestión y a las comunicaciones de graves irregularidades por parte de la Oficina
Europea de Lucha contra el Fraude.
B.
La valoración también depende del grado de aplicación de la política de tolerancia cero ante el fraude y
las irregularidades por parte de la Comisión, cuyos Miembros y Directores Generales, de acuerdo con el
programa de reformas, son plenamente responsables de la idoneidad de los controles internos en sus
respectivos servicios.
C. Para el ejercicio 1999 el Tribunal de Cuentas ha declinado, por sexto año consecutivo, dictaminar que
las operaciones correspondientes a los estados financieros son legales y regulares, salvo en lo que se
refiere a los capítulos de recursos propios, gastos de personal de las instituciones y otros compromisos
(excluidos los acuerdos internacionales de pesca).
D. Los servicios de la Comisión han invertido un tiempo y una energía considerables en responder a las
cuestiones planteadas durante el procedimiento de aprobación de la gestión, y especialmente a las
peticiones formuladas el 6 de noviembre de 2000, expuestas en un primer cuestionario el 5 de
diciembre de 2000 (2) y reiteradas en un segundo cuestionario el 24 de enero de 2001 (3), de
conformidad con el Acuerdo marco sobe las relaciones entre el Parlamento Europeo y la Comisión (4);
de conformidad con el apartado 14 de su Resolución de 13 de diciembre de 2000 sobre la reforma de
los procedimientos e instituciones de control presupuestario (5), anexa al informe de aprobación de la
gestión, existe una lista de todos los documentos recibidos de la Comisión (anexo 1), así como una lista
de los documentos solicitados y aún no recibidos (anexo 2).
E.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
La primera entrega de resúmenes de auditoría interna con comentarios el 12 de febrero de 2001 y de
la acción de seguimiento el 16 de febrero de 2001, a raíz de las solicitudes formuladas en noviembre y
diciembre de 2000 y en enero de 2001, da a entender que la Comisión no dispone de recursos
humanos suficientes para responder a las demandas de la autoridad facultada para la aprobación de
gestión ni tampoco parece tener una visión de conjunto de todas las auditorías realizadas y que han
sido objeto de seguimiento por el Interventor financiero y por las Direcciones Generales operativas.
DO C 342 de 1.12.2000.
Carta a la Comisaria Schreye, de 6 de diciembre de 2000.
Carta a la Comisaria Schreyer, de 24 de enero de 2001.
Textos aprobados de 5 de julio de 2000, punto 9.
Textos aprobados de esa fecha, punto 15.
15.6.2001
15.6.2001
ES
F.
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
En el apartado 8 de su mencionada Resolución de 13 de diciembre de 2000, el Parlamento pidió al
Tribunal de Cuentas y a la Comisión que redujeran la duración del procedimiento contradictorio
formal y permitieran así que el Tribunal de Cuentas presentase su informe anual en una fecha más
temprana.
G. En el Informe anual correspondiente al ejercicio 1999 el Interventor financiero comunicó que había
realizado 209 auditorías ese año y afirmó que los informes incluían, por lo general, resúmenes con
comentarios y presentaban clara y concisamente las recomendaciones y averiguaciones básicas.
H. De conformidad con el Programa de gestión financiera buena y eficaz, la Comisión publicó un resumen
de las evaluaciones realizadas en 1999 y una valoración del proceso del evaluación de los programas
comunitarios de ayuda exterior (1), en el que se afirmaba que no todas las Direcciones Generales
proceden a un seguimiento sistemático de la información obtenida y se llegaba a la conclusión de que,
por lo general, no se examinan cuidadosamente los criterios de rentabilidad, resultados, repercusiones y
sostenibilidad de los programas y proyectos.
I.
El Parlamento solicitó a la Comisión que ofreciera información detallada, desglosada por Direcciones
Generales, sobre la recepción, la investigación y el seguimiento de las denuncias de mala gestión,
incluidas las remitidas al Tribunal de Cuentas o a la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF).
J.
En el contexto de la actual reforma de la Comisión deben solucionarse las disfunciones en materia de
ejecución de las acciones exteriores denunciadas reiteradas veces por el Parlamento Europeo, en
particular el inadecuado reparto de competencias entre la Dirección General de Relaciones Exteriores y
el Servicio Común encargado de la gestión de la ayuda comunitaria a terceros países (SCR), creado por
la Comisión a finales de 1998 para atajar las dificultades en la gestión de los programas de ayuda
exterior, en el que no se ha respetado el reparto admisible en las distintas fases de los proyectos de
ayuda en terceros países y es de subrayar que tales disfunciones han ocasionado costes presupuestarios
adicionales y han mermado la eficacia de la ayuda de la Unión Europea destinada a terceros países.
K. El 12 de febrero de 2001, en vista de la importancia concedida por la Presidencia sueca a la
transparencia y al acceso público, se solicitó poder asistir a la reunión del Consejo de Economía y
Finanzas de 12 de marzo de 2001, en la que el Consejo adoptaría su Recomendación sobre la
aprobación de la gestión.
Acceso a la información
1. Lamenta que, una vez celebrado el acuerdo marco, la Comisión tampoco haya transmitido determinados documentos e informaciones solicitados por la autoridad encargada de la aprobación de la
gestión; hace nuevamente hincapié en la letra b) del punto 26 de su Resolución, de 19 de enero de
2000, sobre la aprobación de la gestión de la Comisión en la ejecución del presupuesto general de la
Unión Europea para el ejercicio 1997 (2), donde el Parlamento Europeo destaca que debe tener acceso a
los documentos de la Comisión por lo menos en la misma medida que el Tribunal de Cuentas; recuerda
que el Parlamento ha respetado el acuerdo marco al solicitar información de la Comisión a pesar de
que las normas:
i) sean susceptibles de interpretaciones muy diversas, en particular, respecto de la confidencialidad de
un documento;
ii) puedan provocar retrasos excesivos, por ejemplo la entrega de documentación el 16 de febrero de
2001 en respuesta al cuestionario de 5 de diciembre de 2000,
y pide, por consiguiente, que, teniendo en cuenta estas experiencias, se revise dicho acuerdo, debiendo
regir los principios fundamentales siguientes:
a) confirmación del derecho de todo Miembro del Parlamento, conforme al artículo 197 del Tratado
CE, de pedir a la Comisión informaciones en su caso confidenciales, y de que ésta se las proporcione;
b) aplicación sin restricciones de las disposiciones que figuran en el anexo VII del Reglamento relativo
al examen de los documentos confidenciales, lo que incluye el derecho de todo miembro de una
comisión de examinar los documentos confidenciales;
c) transmisión de los documentos originales completos sin modificaciones o censuras previas.
(1) Metaevaluación encagada por SCR, borrador definitivo de 14 de diciembre de 1999.
(2) DO L 45 de 17.2.2000, p. 37.
L 160/3
L 160/4
ES
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
2. Recuerda a la Comisión el artículo 80 del Reglamento financiero, con arreglo al cual en el análisis de la
gestión financiera se debe explicar si se han observado efectivamente los principios de buena gestión
financiera establecidos en el artículo 2 del Reglamento financiero; lamenta que este de importancia
fundamental para el control presupuestario para el ejercicio 1999 contuviera informaciones muy
incompletas y que sólo estuviera disponible en una lengua; insta a la Comisión a que presente un
análisis completo para el año 2000 que comprenda todas las partidas presupuestarias y que esté
disponible en todas las lenguas oficiales.
Declaración de fiabilidad
3. Cuestiona la utilidad de la declaración de fiabilidad global para 1999 mientras no se especifiquen las
cifras; destaca que el Tribunal de Cuentas, que invierte cuantiosos recursos tanto del auditor como del
auditado, no ha publicado los porcentajes de errores formales y de errores sustantivos en los últimos
años, privando así al Parlamento de la posibilidad de calibrar el éxito o el fracaso de la gestión del
presupuesto de la Unión Europea por parte de la Comisión:
i) recuerda que el porcentaje global de errores sustantivos en el presupuesto de la Unión Europea fue
de 4,0 % en 1994, de 5,9 % en 1995, de 5,4 % en 1996, y no publicado en años sucesivos;
ii) observa, no obstante, que los importes relativos al capítulo agrícola, facilitados por vez primera por
el comisario competente (1), responsable de la gestión de 39 500 millones de euros (47 % del
Presupuesto), fueron claramente inferiores a los índices globales: 2,52 % en 1995, 3,78 % en 1996,
1,94 % en 1997, 3,29 % en 1998 y 3,06 % en 1999;
iii) constata que los recursos gestionados por otras Direcciones Generales, en especial los gestionados
conjuntamente con los Estados miembros, arrojan, en su conjunto, porcentajes de error muy
superiores; pide a los demás Comisarios que comuniquen al Parlamento los porcentajes de rrror
anuales a partir de 1994 en sus respectivos ámbitos de responsabilidad, así como en lo sucesivo;
iv) se felicita de la intención del Tribunal de llevar a cabo apreciaciones sectoriales como medida inicial
para unas evaluaciones más transparentes y precisas de los porcentajes de utilización presupuestaria, pero insiste en que el Tribunal modifique su enfoque y cuantifique los porcentajes de error y
especifique sus resultados a partir de las auditorías DAS (declaración de habilidad), tanto sobre una
base sectorial como geográfica; recomienda que, en caso necesario, el Tribunal determine los
recursos humanos y financieros adicionales necesarios para poder facilitar estos datos;
v) pide al Tribunal de Cuentas que transforme la declaración de fiabilidad global en un instrumento
que permita a las autoridades encargadas de la aprobación de la gestión y a las autoridades
presupuestarias comparar y supervisar los progresos realizados en materia de gestión financiera;
vi) restablece la letra a) del punto 1 de su Resolución de 13 de abril de 2000 sobre el aplazamiento de
la aprobación de la gestión de la Comisión en la ejecución del presupuesto general de la Unión
Europea para el ejercicio 1998 (2), en la que se pedía a la Comisión que redujera el porcentaje de
error de más del 5 % en un grado considerable; pide que dicha reducción se lleve cabo conjuntamente con los Estados miembros, sobre la base de un método que han de acordar el Tribunal de
Cuentas, la autoridad encargada de la aprobación de la gestión y la Comisión; insta a la Comisión a
que asegure que obtendrá una declaración de fiabilidad positiva antes del ejercicio 2003 a más
tardar.
Consejo
4. Lamenta que el Consejo:
i) pese a sus esfuerzos en favor de una mayor transparencia y apertura ante los ciudadanos europeos,
no haya accedido a la petición del ponente general (3)
para la aprobación de la gestión del ejercicio 1999 de asistir a la reunión de 12 de marzo de 2001,
en la que el Consejo adoptó su Recomendación sobre la citada aprobación; destaca el hecho de que
una autoridad no electa esté tomando de hecho decisiones políticas a puerta cerrada, con frecuencia
sin el grado de supervisión suficiente por parte de los parlamentos nacionales; recuerda que durante
años el Consejo ha aprobado la gestión de cuentas que él mismo sabía que eran incorrectas;
ii) recomendara por unanimidad la aprobación de la gestión para el ejercicio 1998, el 15 de marzo de
1999, horas antes de la dimisión de la Comisión «Santer», y pese a los evidentes problemas habidos
en la gestión de los fondos comunitarios;
(1) Audiencia en la Comisión de Control Presupuestario de 7 de febrero de 2001.
(2) DO C 40 de 7.2.2001, p. 381.
(3) Carta al Sr. Bosse Ringholm, Ministro de Finanzas sueco, de 12 de febrero de 2001.
15.6.2001
15.6.2001
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
ES
L 160/5
iii) haya obstaculizado, en ocasiones junto con el Parlamento, las propuestas de la Comisión de reducir
al mínimo los casos de fraude y las irregularidades mediante la mejora de la lesgislación sobre la
política agrícola común, incluyendo propuestas aplicables a la organización de los mercados de la
leche y el azúcar, al régimen de ayudas al lino y al cáñamo, y a las encefalopatías espongiformes
transmisibles (EST), incluida la encefalopatía espongiforme bovina (EEB); señale que en 1999 se
rechazaron diversas propuestas de mejora por sexta vez desde 1996;
iv) junto con el Parlamento, haya impuesto a la Comisión tareas que ésta no puede cumplir por falta
de recursos humanos, como son la misión de seguimiento de la Unión Europea en los Balcanes, el
programa de reconstrucción para Centroamérica a raíz del huracán Mitch y la ayuda alimentaria a
Rusia en 1999; pide por consiguiente a la Autoridad Presupuestaria que facilite a la Comisión los
medios necesarios para cumplir las tareas que se le imponen.
Estados miembros
5. Recuerda que más del 80 % del presupuesto de la Unión es administrado por los Estados miembros:
i) pide a los Estados miembros que todavía no han ratificado el Convenio de 1995 sobre la
protección de los intereses financieros, concretamente Bélgica, Irlanda y Luxemburgo, que lo
hagan lo antes posible;
ii) observa que, en sus respuestas de 26 de enero de 2001 al cuestionario de la autoridad competente
para la aprobación de la gestión, el Tribunal de Cuentas indica que en su informe anual se critica
en particular a los Estados miembros siguientes:
Total
Recursos propios
Política
agrícola común
Grecia
16
1
15
Reino Unido
15
3
12
España
15
1
14
Italia
10
2
8
Francia
8
2
6
Alemania
8
3
5
Portugal
8
2
6
Austria
7
1
6
Irlanda
6
1
2
Países Bajos
5
3
2
Bélgica
3
2
1
Finlandia
3
1
2
Dinamarca
2
2
Suecia
2
2
Luxemburgo
2
Estado miembro
1
Fondos Estructurales
3
1
iii) manifiesta sorpresa por el hecho de que las cifras de irregularidades y fraudes facilitadas por los
Estados miembros (1) sean, en su conjunto, muy inferiores a los porcentajes de error constatados por el Tribunal de Cuentas a partir de la declaración
de fiabilidad sectorial; observa que los datos facilitados por los Estados miembros pueden dar una
visión deformada de la situación a causa de los distintos métodos y definiciones utilizados por el
Tribunal de Cuentas y los Estados miembros; pide a la autoridad encargada de la aprobación de la
gestión que examine esa cuestión;
(1) Véase el doc. COM(2000) 718 de 8.11.2000.
L 160/6
ES
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
iv) sector de recursos propios:
a) recuerda que los Estados miembros notificaron irregularidades y casos de fraude por valor de
266,1 millones de euros, cifra equivalente al 1,92 % del presupuesto total del capítulo (13 800
millones de euros) [Reglamento (CEE, Euratom) no 1552/89]; destaca que, de un total de 214,8
millones de euros, correspondientes a irregularidades, el 48,7 % fue detectado por el Reino
Unido, y de un total de 51,3 millones de euros, correspondientes a fraude, un 76,8 % fue
detectado por Alemania;
b) señala que cuatro Estados miembros, concretamente Irlanda, Luxemburgo, Portugal y el Reino
Unido, no han comunicado ningún caso de fraude en la recaudación de recursos propios
tradicionales;
c) pide a la Comisión que, para el capítulo de recursos propios, examine la viabilidad de
introducir un procedimiento de corrección financiera adaptado del sistema de liquidación de
cuentas de la sección de Garantía del FEOGA;
v) sector «sección de Garantía del FEOGA»:
a) recuerda que los Estados miembros notificaron irregularidades y casos de fraude por valor de
232,1 millones de euros, cifra equivalente al 0,59 % del presupuesto del capítulo FEOGAGarantía (39 500 millones de euros) [Reglamento (CEE) no 595/91]; destaca que de un total de
116,5 millones de euros, correspondientes a irregularidades, el 70 % fue detectado por
Alemania, España e Italia, y de un total de 115,5 millones de euros, correspondientes a casos
de fraude, un 78 % fue detectado por Alemania, Francia e Italia;
b) señala que dos Estados miembros —Grecia y Finlandia— no han comunicado ningún caso de
fraude en el ámbito de la política agrícola común;
c) lamenta que un Estado miembro, Dinamarca, haya acumulado a 1 de febrero de 2001 un nivel
al parecer inaceptablemente alto (2 200 millones de coronas danesas o 300 millones de euros)
de garantías de restituciones a la exportación, de las cuales 6 millones de coronas (800 000
euros) fueron depositadas por empresas hace cinco años; insta a la Comisión y al Tribunal de
Cuentas a que procedan a auditar la gestión de las restituciones a la exportación por parte de la
Dirección danesa de alimentación y asuntos pesqueros y agrícolas;
d) lamenta que Italia haya estado payando la «supertasa» por infracción de las cuotas lecheras por
cuenta de sus agricultores, distorsionando con ello la competencia en la Unión Europea;
concede una gran importancia al establecimiento de un fundamento jurídico adecuado que
permita penalizar a aquellos Estados miembros que no gestionen correctamente el sistema de
cuotas lecheras; insta a la Comisión a que investigue de manera rigurosa las acusaciones de que
la leche en polvo desnatada subvencionada por la Comunidad Europea puede estar siendo
reprocesada como leche fresca;
e) lamenta que Grecia no haya creado un registro de viñedos, pese a tener la obligación jurídica
de hacerlo desde 1992, deplora la persistente incapacidad de la Comisión para crear un
organismo de control especializado eficaz en el sector vitivinícola, pese a las reiteradas
demandas por parte del Parlamento y del Tribunal; pide que las condiciones para la concesión
de recursos humanos suplementarios en el marco del presupuesto 2002 incluyan medidas
específicas y comprobables que permitan el funcionamiento del referido organismo;
f) pide a la Comisión que amplíe a treinta y tres meses el actual plazo de liquidación de
veinticuatro meses en el cual puede procederse a recuperaciones financieras; pide también que
examine la pertenencia al órgano de concertación y que presente una propuesta de fundamento jurídico que permita a la Comisión aplicar correcciones financieras cada vez mayores a
los Estados miembros por sus reiteradas deficiencias en los sistemas de control, entre las cuales
se cuentan los retrasos en la introducción del IACSL;
vi) sector «Fondos Estructurales»:
a) recuerda que los Estados miembros notificaron irregularidades y casos de fraude por valor de
120,6 millones de euros, cifra equivalente al 0,93 % del presupuesto de los Fondos Estructurales (30 600 millones de euros) [Reglamentos (CE) nos 1681/94 y 1831/94]; destaca que de un
15.6.2001
15.6.2001
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
ES
total de 97,3 millones de euros, correspondientes a irregularidades, el 64 % fue detectado por
Italia y el Reino Unido, y de un total de 23,2 millones de euros, correspondientes a casos de
fraude, el 99 % fue detectado por Alemania, Italia y el Reino Unido;
b) señala que nueve Estados miembros —Bélgica, Dinamarca, Francia, Luxemburgo, Países Bajos,
Austria, Portugal, Finlandia y Suecia— no han comunicado ningún caso de fraude en el ámbito
de los Fondos Estructurales;
c) toma nota de las importantes mejoras que presenta el nuevo Reglamento (CE) no 1260/1999
del Consejo, de 21 de junio de 1999, por el que se establecen disposiciones generales sobre los
Fondos Estructurales (1); cuenta con que la Comisión asegure la aplicación global de dicho
Reglamento y, en particular, lleve a cabo las correcciones financieras necesarias en aquellos
casos en los que los Estados miembros sean responsables de irregularidades; solicita a la
Comisión que aplique plenamente el procedimiento de suspensión previsto en el citado
Reglamento; pide a la Comisión que, para el capítulo relativo a los Fondos Estructurales,
introduzca un procedimiento de liquidación de cuentas;
d) considera que la evolución del importe de los compromisos pendientes, tanto en el ámbito de
las medidas estructurales como en el de los proyectos de la red transeuropea de transportes, es
inaceptable; pide que se presente un programa de reducción urgente coordinado entre los
Estados miembros y la Comisión Europea, en particular el lo que se refiere a los compromisos
pendientes anteriores a 1994 en el ámbito de las medidas estructurales; pide que no se conceda
ninguna prórroga para los plazos de pago de los Estados miembros;
vii) insta a los Estados miembros a que cumplan los criterios de admisibilidad establecidos en la nueva
reglamentación, con el fin de evitar la repetición de las irregularidades señaladas ejercicio tras
ejercicio, y pide que le mantengan informado de las actuaciones de la Comisión en relación con
las irregularidades en las operaciones del Fondo Social Europeo en los Estados miembros y, en
especial:
— en los Países Bajos: Rijnmond-Drechtsteden y Gelderland,
— en España: Cataluña,
— en Dinamarca: Kolding (recordando que las autoridades nacionales no comunicaron el caso a
la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude);
viii) pide a los Estados miembros que todavía no lo fayan hecho que otorguen plenos poderes a sus
respectivos Tribunales de Cuentas nacionales para que controlen el uso de los recursos comunitarios a nivel del destinatario final; acoge con satisfacción los informes elaborados por el Tribunal de
Cuentas de los Países Bajos que han provocado la adopción de medidas por parte del Gobierno de
ese país;
ix) destaca que, al examinar las operaciones a efectos de la redacción de la declaración de fiabilidad, el
Tribunal de Cuentas detectó pasos irregulares por valor de 418 millones de euros; pide a la
Comisión que recupere los importes satisfechos indebidamente a los Estados miembros y que
proponga una simplificación del procedimiento de infracción, que permite la imposición a un
Estado miembro del pago de una suma a tanto alzado o de una multa coercitiva, previa sentencia
del Tribunal de Justicia, si la Comisión estima que el Estado miembro en cuestión ha incumplido
las obligaciones que le incumben en virtud del Tratado CE (artículo 228).
Tribunal de Cuentas
6. Pide al Tribunal de Cuentas
i) declaración de fiabilidad: que continúe desarrollando su metodología de elaboración de la declaración de fiabilidad, basada en las mejores prácticas, y que indique las medidas que tanto la
Comisión como los Estados miembros deberán adoptar para mejorar la gestión financiera de los
fondos comunitarios y muy en especial de los controles internos de la Comisión; que publique el
porcentaje global de errores real y otros datos estadísticos que faciliten importantes puntos de
referencia sobre la base de los cuales puedan evaluarse las futuras declaraciones de fiabilidad;
ii) lista de las partes auditadas: que adopte un enfoque coherente en la elaboración de la lista de
Estados miembros y Direcciones Generales que no han protegido adecuadamente los intereses
financieros de la Unión;
iii) cooperación: que mejore la cooperación con los Tribunales de Cuentas nacionales en los casos en
que la gestión sea conjunta; que informe a la Autoridad Presupuestaria de los trabajos realizados en
cooperación con dichos órganos, tanto en los Estados miembros como en los países candidatos a
la adhesión;
(1) DO L 161 de 26.6.1999, p. 1.
L 160/7
L 160/8
ES
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
iv) publicación: que publique en el Diario Oficial sus observaciones, acompañadas de las respuestas de
la parte auditada en las páginas inmediatamente posteriores, y que publique también en el Diario
Oficial, dada su naturaleza altamente técnica, los resúmenes con comentarios de los informes
especiales, incluyendo en su sitio web los correspondients enlaces con el texto íntegro;
v) programa de trabajo: que introduzca un plan plurianual por el cual se evalúen, a lo largo de un
período quinquenal, todas las áreas presupuestarias gestionadas por los veintinueve Direcciones
Generales; insta al Tribulal de Cuentas, como auditor externo, a que haga uso del trabajo realizado
por el servicio central de auditoría interna de la Comisión y las unidades de auditoría interna de
cada dirección general; que comience el presente ejercicio auditando las áreas de mayor riesgo
como son las acciones exteriores, es decir, aquellas que son competencia de las Direcciones
Generales de Ampliación, Relaciones Exteriores, Desarrollo, Oficina Humanitaria, Oficina de
Cooperación (EuropeAid) y Comercio; que presente su proyecto de programa de trabajo anual a la
Comisión de Control Presupuestario antes de su aprobación; que encargue una evaluación externa
sobre la eficacia con que el Tribunal de Cuentas cumple su misión;
vi) informes especiales que presente auditorías especiales sobre los temas siguientes, destacando los
puntos fuertes y débiles de la gestión financiera de los programas, las recomendaciones técnicas de
mejora y el coste de la auditoría tanto en términos de tiempo como de recursos humanos y
financieros invertidos:
Dirección General de Relaciones Exteriores:
política exterior y de seguridad común (PESC),
cooperación transfronteriza Tacis,
Kosovo,
Dirección General de Agricultura:
sistema de administración y control integrados
(IACS — FEOGA-Garantía),
cuotas lecheras,
restituciones a la exportación,
plátanos,
y que lleve a cabo auditorías especiales de programas que pudieran incidir negativamente en la
salud pública si no se aplican debidamente; que elabore un informe especial sobre la gestión de la
financiación comunitaria destinada a los programas de hermanamiento (A-3 2 1);
vii) código de conducta: que publique las declaraciones de los intereses financieros de sus miembros y
certifique que el código de conducta para sus miembros se está cumpliendo.
Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF)
7. Señala que es urgente una medida de clarificación de la política de información de la OLAF, que
permita tener en cuenta de manera rigurosa y equilibrada tres exigencias que de alguna manera son
contradictorias:
i) la exigencia de transparencia respecto de la autoridad de aprobación de la gestión;
ii) la exigencia de confidencialidad respecto de determinadas informaciones cuya divulgación puede
perjudicar intereses materiales o morales legítimos;
iii) la exigencia de respeto de la presunción de inocencia y de los derechos a la defensa de las personas
físicas o jurídicas cuestionadas.
8. A este respecto, considera indispensable que continúe el debate entre la OLAF y su comisión
competente, es decir, la Comisión de Control Presupuestario, con objeto de definir de común acuerdo
unas reglas de juego precisas, comunes y obligatorias. Espera recibir de la OLAF, con arreglo a las
condiciones de confidencialidad pertinentes establecidas en el anexo VII del Reglamento, los infomres
finales internos y externos de las investigaciones sobre programas u organizaciones que recaen bajo la
responsabilidad de las siguientes Direcciones Generales; pide a la OLAF que indique la fecha en que se
recibió la acusación, el coste global, los principales problemas detectados y las recomendaciones a la
Comisión o a otros organismos:
15.6.2001
15.6.2001
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
ES
ilícito
de
productos
L 160/9
Dirección General de Agricultura:
tráfico
a
base
de
mantequilla,
Dirección General de Relaciones Exteriores:
Delegaciones de la Comisión incluidas:
Washington
IRELA (Instituto de Relaciones Europeas Latinoamericanas)
ACEAL (Asociación para la Cooperación Europa-América
Latina),
Oficina Humanitaria:
Echoflight, África
Federación Internacional de la Cruz Roja, antigua Yugoslavia,
Dirección General de Justicia e Interior:
Foro Europeo de Migrantes,
Dirección General de Empleo y Asuntos
Sociales:
Fondo Social Europeo en los Países Bajos, España y Dinamarca,
Dirección General de Personal y Administración:
Edificio Berlaymont.
Comisión
9. Espera que la Comisión informe sobre la evolución de los casos examinados anteriormente, en
particular con vistas a solucionar las dificiencias subyacentes al sistema que demuestran tales casos:
i) retroactividad y proporcionalidad; asunto Flechard:
a) recuerda que en 1991 una empresa francesa, denominada Flechard, acordó transportar 6 750
toneladas de mantequilla irlandesa a la antigua Unión Soviética, previa presentación de una
garantía de 17 617 500 ecus (1); destaca que una misión conjunta de la DG VI y las
autoridades irlandesas, que viajó a Polonia en mayo de 1992, llegó a la conclusión de que la
transacción se había orquestado como un fraude desde el principio:
— observa que la Comisión aprobó el 22 de julio de 1993 el Reglamento (CE) no 1938/
93 (2) en virtud del cual se reducía la garantía a 6 277 500 ecus (3) y lo aplicó retroactivamente a Flechard,
— entiende que la decisión de reducir la garantía a 3 033 750 ecus (4) se tomó durante la
reunión del 7 de enero de 1994, presidida por el vicejefe de gabinete del Presidente de la
Comisión, en presencia del Interventor, del Director general del Servicio Jurídico y del
Director del FEOGA,
— destaca que la Oficina Europea de Lucha Contra el Fraude (5), el Servicio Jurídico del
Parlamento Europeo (6), el Tribunal de Cuentas (7) y el Comité de expertos independientes (8) han cuestionado el fundamento jurídico de la decisión, tomada por la Comisión, de reducir la multa a 3 003 750 ecus;
b) lamenta que la Comisión tomara una decisión ad hoc:
— sin suficiente fundamento jurídico,
— sin llevar a cabo una investigación exhaustiva sobre el fraude,
— sin la participación del Colegio de Comisarios o del Comisario responsable, sobre la base
de una reunión de sus altos funcionarios, cuya acta ha desaparecido;
c) acoge positivamente, no obstante, que la Comisión haya:
— reconocido por primera vez ante el Parlamento que la actuación en el caso Flechard era
cuestionable,
— reconocido que hubiese tenido que llevar a cabo una investigación más exhaustiva,
— comprendido el alcance de los problemas destacados en este caso;
d) pide a la Comisión que:
— declara de manera clara e inequívoca que hoy día no actuaría de la misma manera en un
caso similar,
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
Calculada sobre la base de 261 ecus/100 kg de mantequilla.
DO L 176 de 20.7.1993, p. 12.
Calculada sobre la base de 93 ecus/100 kg de mantequilla.
Calculada sobre la base de 44,5 ecus/100 kg de mantequilla.
Nota a la Sra. Theato de 9 de marzo de 1999.
Dictamen jurídico de 27 de agosto de 1999 en respuesta a la carta del Sr. Mulder.
Carta del Presidente del Tribunal de Cuentas de 11 de mayo de 2000.
Análisis de las prácticas y propuestas en vigor para atajar la mala gestión, las irregularidades y los casos de fraude, de
15 de septiembre de 1999.
L 160/10
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
ES
— presente para noviembre de 2001 unas directrices sobre la aplicación del principio de
proporcionalidad, tal como lo ha prometido (1),
— asegure que el Colegio de Comisarios va a tomar una decisión formal en casos en que esté
implicada la proporcionalidad para la condonación de deudas superiores a 1 millón de
euros o 100 000 euros si ello representa una reducción superior al 25 %;
ii) lino:
pregunta por qué motivos se tomaron medidas insuficiente por parte de las autoridades competentes en España, incluso si la Comisión (Control Financiero y Dirección General de Agricultura)
y la Oficina de Lucha contra el Fraude que examine irregularidades similares en el sector del lino
en otros Estados miembros; pide a la Comisión de Control Presupuestario que continúe el
seguimiento de este expediente; espera de la Comisión que aplique rigurosamente unas sanciones
financieras a España y otros Estados miembros en el contexto del procedimiento de liquidación
de cuentas; espera de la Comisión que sancione adecuadamente la violación de la legislación
comunitaria tanto por los productores de lino como por el sector de la transformación;
iii) falsificación de productos lácteos:
el Parlamento expresa su inquietud ante las noticias sobre el fraude que supone la falsificación de
35 200 toneladas de mantequilla, orquestado por una organización mafiosa multinacional;
recuerda que se pagaron ayudas comunitarias por lo que fue declarado ilegalmente como
mantequilla; insta a la Oficina de Lucha contra el Faude a que continúe coordinando los
controles en determinados Estados miembro, incluyendo a Italia, Francia y Bélgica, pide a la
Comisión, dentro del procedimiento de liquidación de cuentas, que aplique unas sanciones
financieras máximas una vez concluida la investigación por parte de la Oficina de Lucha contra
el Fraude;
iv) ampliación:
a) lamenta, por lo que se refiere a la ayuda destinada a la administración pública, la falta de
estrategia, las características generales de los objetivos y el hecho de que los países candidatos
no tengan, al parecer, la capacidad de aplicar, administrar y controlar programas destinados a
preparar la adhesión; acoge, no obstante, con satisfacción las mejoras logradas en los
programas de hermanamiento;
b) lamenta, por lo que respecta al programa Phare, la concentración de las decisiones financieras
al final del año; destaca que la Comisión se ha visto obligada a efectuar pagos tardios como
consecuencia de la aprobación de presupuestos rectificativos y suplementarios al final del año;
manifiesta su preocupación por las consecuencias financieras de estos hechos para los
beneficiarios finales de los programas o proyectos; espera que la adopción de nuevas directrices mejore los procedimientos de licitación;
c) pide a la Comisión que asegure que, antes de su adhesión a la Unión, todo país candidato
haya introducido los sistemas de control adecuados en los ámbitos de gestión compartida de
fondos comunitarios;
v) ayuda alimentaria a Rusia:
manifiesta dudas en cuanto a la oportunidad del programa de abastecimiento de productos
agrícolas a la Federación de Rusia y se pregunta si los objetivos buscados se han alcanzado;
lamenta que la Comisión no haya podido hacer valer sus orientaciones ante las autoridades
federales rusas; espera que la Comisión presente al Parlamento Europeo, antes de finales de 2001,
el informe de auditoría final;
vi) seguridad nuclear:
alienta a la Comisión a proseguir sus esfuerzos en lo relaivo a:
a) las operaciones realizadas por la Unión Europea en el ámbito de la seguridad nuclear en los
países de Europa Central y Oriental (PECO) y en los nuevos Estados independientes (NEI), con
vistas a mejorar la gestión de las ayudas en el contexto del proceso de reformas, tal y como se
perfila, particularmente, en el documento sobre «Externalización de la gestión de los
programas comunitarios», de 12 de mayo de 2000, elaborado por el Grupo de coordinación y
planificación sobre externalización; y
(1) Respuesta de la Comisión de 19 de marzo de 2001 al cuestionario Flecherd.
15.6.2001
15.6.2001
ES
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
b) la redistribución de recursos presupuestarios mediante la creación de una línea independiente,
con la intención de reforzar la cooperación en el ámbito de la seguridad nuclear para los
países del programa Tacis;
vii) «escrutinio» de delegaciones:
a) lamenta que el pesonal y los recursos asignados a las delegaciones de la Comisión no siempre
se correspondan con las actuales prioridades políticas de la Unión o el importe de ayuda
desembolsado; indica que se registra una distribución desigual de recursos, señalando, por
ejemplo, que la delegación de Malí, responsable de un presupuesto anual de 152 millones de
euros, cuenta con una plantilla de seis funcionarios, en tanto que Barbados, con un presupuesto insignificante de ayuda, también cuenta con 6 funcionarios; observa que no hay
delegaciones en regiones clave como Singapur, Malasia o alguno de los Estados del Golfo;
b) observa que, a la vista de las ventajas derivadas del anexo X del Estatuto de los funcionarios,
el coste medio de un funcionario en ultramar asciende a 270 000 euros en el primer año y a
207 000 en los años siguientes, en comparación con el coste medio de un funcionario en
Bruselas o Luxemburgo de 120 000 euros; observa que el coste de un expatriado reclutado a
nivel local únicamente representa la tercera parte del coste de un funcionario; anima a la
Comisión a continuar el programa de redistribución iniciado en 1996 para la creación de
delegaciones regionales; observa que, desde 1996, se han redistribuido setenta puestos estatutarios entre delegaciones y cincuenta puestos desde las oficinas centrales hacia las delegaciones; considera que diferentes puestos de funcionarios en los países de África, del Caribe y
del Pacífico (ACP) podrían ser legítimamente ocupados por expatriados reclutados a nivel
local;
c) pide una clara definición de los cometidos que se han de encomendar a todas las categorías
del personal; considera que se ha de adoptar un enfoque coherente en cuanto a la proporción
de funcionarios frente a personal local; pide una propuesta sobre la manera de simplificar la
gestión del personal auxiliar y temporal y de los funcionarios a fin de evitar la aplicación de
criterios diferentes;
viii) Delegación de Sarajevo:
celebra que, a iniciativa del Parlamento, la Comisión conceda mayores competencias a la
Delegación de Sarajevo, que ahora desempeña un cometido modélico para otras oficinas;
ix) Delegación de Jerusalén:
a) celebra que veintitrés delegaciones más hayan sido seleccionadas para asumir responsabilidades financieras directas, incluida la Delegación de Jerusalén; observa que, aunque la ayuda a
Palestina asciende a 132 millones de euros, en 1999 la oficina de Jerusalén estaba ocupada
básicamente por dos funcionarios de grado A, un funcionario de grado B y un funcionario de
grado C; pide a la Comisión, a la vista de sus nuevas tareas, que incremente el número de
plantilla en Jerusalén más allá del límite máximo extablecido de funcionarios y expertos
señalado por las autoridades israelíes, iniciando negociaciones con Israel según sugirió ya la
propia Delegación en 1999;
b) destaca la importancia de la ayuda de la Unión Europea en el marco del proceso de paz en
Oriente Medio; hace hincapié en que tanto la evaluación externa independiente (1) como el
Informe especial no 19/2000 (2) del Tribunal de Cuentas mencionan que el impacto positivo
de la ayuda ha quedado reducido por un número de factores, entre ellos la fragmentación de
la responsabilidad, la falta de indicadores de eficacia y una coordinación insuficiente con otros
donantes; pide a la Comisión, dentro del contexto de la reforma de la ayuda externa, lanzada
el 16 de mayo de 2000, que elabore un plan de acción a raíz de la auditoría y la evaluación y
que informe sobre los progresos, por primera vez al cabo de seis meses y a continuación
como mínimo una vez al año;
c) observa que, como principal donante de la Autoridad Palestina, la Unión Europea debe velar
por que su ayuda esté al servicio de la paz y la reconciliación; considera que la Comisión debe
garantizar que con la ayuda que facilita a la educación palestina no se financien directa ni
indirectamente manifestaciones de odio racial, sino que, por el contrario, su deseo de
participar en el proceso de paz se traduzca en el fomento de la paz y la reconciliación en las
nuevas generaciones en una región en la que los pueblos ya llevan viviendo demasiado
tiempo en un clima de terror;
(1) Evaluación de la ayuda de la Comunidad a Cisjordania y Gaza, ECPT II, enero de 1999.
(2) DO C 32 de 31.1.2001.
L 160/11
L 160/12
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
ES
x) Representación de Estocolmo:
lamenta, en lo relativo al tratamiento dado por la Comisión al asunto de la oficina de Estocolmo,
la falta de apertura con respecto a la autoridad encargada de conceder la aprobación de la
gestión, las demoras en el expediente disciplinario de los funcionarios afectados y la incapacidad
de investigar otras oficinas por razones similares:
a) observa que la auditoría de la oficina de Estocolmo realizada por la Comisión en marzo de
1999 no revelaba aparentamente problemas, aun cuando supuestos indicios publicados en
noviembre de 1999 en la prensa sobre casos de prácticas incorrectas demostraron ser
parcialmente ciertos, insta a la Comisión a que mejore la calidad de las auditorías; lamenta los
retrasos procedimentales, destacando que si bien la OLAF recomendó unas investigaciones
disciplinarias en mayo de 2000, sólo tres casos disciplinarios se transmitieron al consejo de
disciplina en marzo de 2001; espera que los procedimientos disciplinarios se lleven a cabo de
manera coherente, profesional y justa;
b) pide a la Comisión que le informe sobre las normas y la aplicación de las mismas en el caso
de los funcionarios objeto de una investigación;
c) acoge positivamente las auditorías realizadas en las Representaciones de la Comisión de
Helsinki, Viena, Madrid y Barcelona; pide a la Comisión que comience a realizar controles
preventivos en todas sus demás representaciones y que le informe sobre los resultados;
xi) Delegación de Washington:
a) toma nota de que el Interventor, tras las comparación realizada con las embajadas de
Alemania, Reino Unido y Países Bajos, señaló unas prácticas muy cuestionables de reacondicionamiento de la residencia de la Delegación de Washington, cuyo coste excedía el valor de
venta, así como la búsqueda de acomodo temporal, a un precio superior al normal en el
mercado, durante un período de dos años;
b) considera que es cuestionable una aprobación a posteriori del gasto excesivo de reacondicionamiento por el Comité consultivo de compras y contratos y la aprobación de la sede general
para la acogida del personal de la Delegación, ya que vulnera las normas actuales; pide a la
Comisión que investigue este incidente y reexamine su política inmobiliaria con respecto a las
delegaciones;
xii) «EuropeAid»:
toma nota de que el nuevo servicio «EuropeAid» constituye un importante paso con vistas a
resolver los problemas existentes con los atrasos en los créditos de pago; considera, sin embargo,
que este paso no será suficiente para alcanzar el nivel de eficiencia deseado; pide por ello a la
Comisión que, para la ejecución de la ayuda exterior sobre el terrero, aproveche también la
experiencia de las agencias externas en la medida en que éstas puedan dar prueba de unos niveles
de eficiencia más elevados que los servicios centralizados y descentralizados ya existentes;
recuerda que en tales casos las actividades de estas agencias han de llevarse a cabo respetando la
orientación política de la Comisión y el marco jurídico financiero y contable de la Comunidad
Europea;
xiii) IRELA:
a) destaca que en Control Financiero, en su informe de 6 de junio de 1997, y el Tribunal de
Cuentas, el sus cartas sectoriales de 12 de mayo de 1998 y 13 de noviembre de 1995, así
como en su Informe especial no 12/2000 de 18 de mayo de 2000 (1), advirtieron a los
servicios de la Comisión de los problemas referentes a la gestión del Instituto de Relaciones
Europeas Latinoamericanas (IRELA); lamenta que la auditoría de la Comisión se completara
sólo en 2001;
b) pide a la Comisión que examine urgentemente la forma de resolver el problema del personal
no remunerado que no tiene que ver con los casos de irregularidad y mala gestión, recupere el
importe de 4,4 millones de euros identificado por la auditoría, perdidos debido a la evidente
mala gestión, incluyendo las pérdidas ocurridas debido al gasto no elegible, la remuneración
no contractual del Director y el pago doble con cargo a partes A y B del presupuesto general
y gastos de viaje improcedentes;
(1) DO C 230 de 10.8.2000.
15.6.2001
15.6.2001
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
ES
c) insta a la Comisión a que inicie investigaciones administrativas y, si procede, a la vista de la
investigación interna de la OLAF, procedimientos disciplinarios;
xiv) ACEAL:
realice una auditoría exhaustiva de la ACEAL y una investigación de sus vínculos con el personal
de la Comisión y pide a la Comisión que no dude en incoar investigaciones administrativas o
disciplinarias en el caso de que pudiera apreciarse favoritismo en la concesión de contratos por
funcionarios a antiguos agentes de la Comisión;
xv) subvenciones A-3 0:
coopere con la OLAF y con el Tribunal de Cuentas en la auditoría de institutos o centros
financiados prácticamente con cargo al presupuesto de la Unión y que informe al Parlamento
oportunamente antes de la segunda lectura del presupuesto 2002; pide a los diputados al
Parlamento que ocupen cargos en órganos ejecutivos o similares de organizaciones que reciban
la mayor parte de su financiación de la Unión, que declaren su interés por escrito antes de los
debates y votaciones presupuestarios, de acuerdo con el artículo 1 del anexo I del Reglamento del
Parlamento;
xvi) pide a la Comisión que desarrolle una política de información que fomente el diálogo de manera
que todas las organizaciones que respetan los derechos humanos puedan solicitar fondos;
xvii) coordinación internacional de donantes (incluidas las Naciones Unidas):
a) lamenta que, a pesar de las solicitudes formuladas en dos cuestionarios referentes a la
aprobación de la gestión, la Comisión haya sido incapaz de indicar el importe de los fondos
canalizados a través de las Naciones Unidas en su conjunto, así como a través de las agencias
individuales; pide que se le comuniquen datos detallados, incluidos los objetivos de la ayuda,
los importes comprometidos y utilizados, el impacto de la ayuda y las medidas tomadas a raíz
de las auditorías y las evaluaciones;
b) expresa su preocupación por los fondos canalizados a través del Programa de las Naciones
Unidas para el Control Internacional de las Drogas y pide información y seguimiento; observa
que las auditorías de la Comisión han revelado que existe un alto riesgo de que se efectúen
pagos dobles a los beneficiarios, una vez a través de la Comisión y otra vez más a través de
las agencias de las Naciones Unidas, como por ejemplo el Alto Comisionado de las Naciones
Unidas para los Refugiados; lamenta que el Programa Alimentario Mundial haya denegado el
acceso a los controladores, lo cual ha conducido al retraso o incluso al bloqueo de proyectos;
c) lamenta que Comisión no
actividades de promoción
principales normas de la
internacionales en materia
haya sido capaz de asegurar plenamente la conformidad de las
de las inversiones financiadas por la Unión Europea con las
Organización Internacional del Trabajo (OIT) y otras normas
de derechos humanos;
d) pide a la Comisión que asegure el control y la visibilidad de los fondos bajo el mandato de las
organizaciones internacionales; subordina su intervención financiera a la obtención de informaciones suficientes relativas a la utilización de los créditos por parte de las organizaciones
internacionales que intervienen de forma paralela a la Comisión y, en los casos en que resulte
que la transparencia es insuficiente, interrumpa la contribución a las agencias de las Naciones
Unidas en cuestión;
xviii) organizaciones no gubernamentales (ONG):
a) anima a la Comisión a proseguir su plan general de auditoría para las ONG basado en el
análisis de riesgo y celebra la acción del Comisario de Desarrollo de no dudar en la
recuperación de sumas perdidas debido a la mala gestión de diferentes ONG;
b) observa que, aun cuando la Comisión era consciente de los problemas en marzo de 2000, la
auditoría del CLONG (Comité de enlace de las ONG de la Unión Europea) únicamente se
inició el octubre de 2000; desea recibir el informe de auditoría tan pronto como esté
finalizado;
L 160/13
L 160/14
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
ES
c) comprueba que el CLONG no ha puesto a disposición de los auditores toda la documentación, ni durante la primera visita a las ONG ni durante el procedimiento contradictorio; insta
al CLONG a que presente inmediatamente cualquier nueva información; pide a la Comisión
que tenga plenamente en cuenta cualquier nueva documentación en el procedimiento de
recuperación; espera que la Comisión libere los fondos bloqueados cuando se haya resuelto el
tema de la recuperación y se tengan suficientes garantías de que existe una buena gestión
financiera;
d) se congratula porque, como consecuencia de las acusaciones de abuso y malversación de la
ayuda humanitaria en Yugoslavia en noviembre de 1999, ECHO y la Federación Internacional
de la Cruz Roja encargaron una auditoría de la Cruz Roja yugoslava; manifiesta su preocupación por el riesgo de pagos dobles, facturación excesiva y debilidad en los sistemas de control
de la gestión; pide a la Comisión que aplique las lecciones aprendidas de su auditoría de la
Cruz Roja en Yugoslavia para operaciones similares en otros países;
xix) ayuda al desarrollo:
comprueba que el 1999, de un total de 6 500 millones de euros destinados a las actividades de
cooperación externa, incluida la ayuda al desarrollo, sólo un 1 % del total se destinó a la salud,
comprueba que sigue sin disponerse de cifras detalladas sobre el gasto sectorial correspondiente a
la rúbrica 4 en Latinoamérica y Asia, pese a que durante más de veinte años se ha dispuesto de
estas cifras para los Estados ACP; insta a la Comisión a que informe plenamente sobre toda la
ayuda exterior de conformidad con la metodología DAC de la Organización de Cooperación y
Desarrollo Económicas (OCDE);
xx) sector energético:
lamenta que la Comisión haya suspendido el programa Synergy en 1999, que se centra en
proyectos flexibles a pequeña escala destinados a favorecer el diálogo y la cooperación entre la
Unión Europea y los terceros países, lo que significa que no se utilizarán 5 millones de euros de
un total de 15; pide que los mejores proyectos de la convocatoria de propuestas de 1999 se
realicen inmediatamente a fin de que se paguen los fondos previstos en el presupuesto 2001;
pide una nueva convocatoria de propuestas con un umbral mínimo, pero con criterios que
especifiquen que se requiere una alta calidad y que permitan tomar en consideración mayores
proyectos, pero también proyectos de talla pequeña y mediana;
xxi) políticas internas:
a) pide a la Comisión que prevea sanciones contractuales en caso de que se declaren costes
excesivos;
b) pide a la Comisión que exija de los beneficiarios, a partir de un determinado importe, que
presenten un certificado redactado por un auditor independiente que demuestre la exactitud
de los gastos declarados y la elegibilidad del gasto para la subvención, de conformidad con las
condiciones contractuales;
c) pide a la Comisión que elabore desgloses detallados sobre la ejecución en el ejercicio 2000 de
los programas Sócrates (B3-1 0 0 1), Juventud (B3-1 0 1 0) y Cultura (B3-2 0 0 8);
xxii) organismos comunitarios descentralizados:
a) constata que las evaluaciones de las agencias descentralizadas por el Tribunal de Cuentas y la
Comisión se refieren en su conjunto esencialmente a cuestiones puramente financieras, pide
unas evaluaciones independientes regulares para determinar en qué medida las agencias
cumplen sus misiones con eficacia; pide que se hagan públicos los resultados de las evaluaciones y recomendaciones;
b) constata, el cuanto a las agencias que no se sitúan en las capitales de los Estados miembros,
que existe una diferencia sustancial en el coste de vida entre las sedes de las agencias y las
capitales de dichos Estados miembros; pide a la Comisión que reexamine el sistema de los
coeficientes correctores aplicados a las agencias;
c) espera que el Consejo de administración y la Dirección del Observatorio Europeo del Racismo
y la Xenofobia, en el ámbito de sus respectivas competencias, adopten las medidas necesarias
para que, en el futuro, se modernicen los sistemas contables y que tanto la contratación de
personal como la adjudicación de los contratos de suministro, de bienes y de servicios se
realicen respetando la normativa en vigor;
15.6.2001
15.6.2001
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
ES
xxiii) Centro Común de Investigación:
recuerda que el Tribunal de Cuentas, en su Informe especial no 10/2000 sobre los contratos
públicos adjudicados por el Centro Común de Investigación (1), pidió que se pusiera fin con
todos los medios apropiados a cualquier práctica irregular, discutible y dudosa descubierta en el
curso de la auditoría, recuerda que el Reglamento financiero, que existe desde hace más de veinte
años, no define las sanciones financieras aplicables a los Ordenadores y Contables; insta a la
Comisión a que, en relación con la reforma del Reglamento financiero, presente sin demora
propuestas al respecto;
xxiv) Leonardo:
constata que, por lo que se refiere a la linea presupuestaria «Leonardo da Vinci», la Comisión,
concretamente a causa, entre otras cosas, de la presión ejercida por el Parlamento Europeo y a
raíz de una denuncia interpuesta ante el ministerio fiscal en Bruselas, ha suspendido su contrato
con la oficina de asistencia técnica Agenor; reconoce que entre tanto la Comisión ha elaborado
unas disposiciones sobre la gestión de los programas comunitarios y la asistencia técnica externa;
pide que la Comisión le facilite, en un plazo de seis meses, una evaluación precisa del estado
actual de la situación en cuanto a la totalidad de la asistencia técnica externa;
xxv) consumo de drogas y turismo sexual:
critica el evidente déficit de gestión que afecta a las líneas presupuestarias siguientes:
— B7 — 6 2 1 0: Cooperación Norte-Sur en la lucha contra las drogas y la toxicomanía,
— B7 — 6 6 3: Lucha contra el turismo sexual en terceros países;
xxvi) gasto administrativo:
a) recuerda que, en 1999, el coste anual de las pensiones de invalidez en todas las instituciones
que se conceden a los funcionarios en caso de invalidez permanente total ascendió a cerca de
114 millones de euros para aproximadamente 2 700 funcionarios (2); observa que en 1999,
28 779 funcionarios trabajaban en las instituciones europeas; observa que la alta frecuencia
de pensiones de invalidez indica una utilización injustificada de la pensión de invalidez como
parte de la política de personal; acogería con satisfacción un estudio comparativo de las tasas
de invalidez en los Estados miembros y otras organizaciones internacionales elaborado por el
Tribunal de Cuentas; pide a la Comisión que informe sobre las causas subyacentes de tales
problemas y que asegure que las disposiciones vigentes se apliquen estrictamente;
b) recuerda que hace veinte años se creó un programa de becas Unión Europea-Estados Unidos
de América, mediante el que se envía a funcionarios comunitarios, con una experiencia
mínima de cinco años, a misiones de larga duración a instituciones académicas estadounidenses; lamenta que no exista tal programa para las universidades europeas; pide a la
Comisión que lleve a cabo una evaluación de la relación coste-eficacia del programa antes del
comienzo del próximo procedimiento de aprobación de la gestión.
10. Felicita y anima a la Comisaria de presupuestos, que se ha esforzado por conseguir el cambio tan
necesario, reconoce que, en respuesta a las repetidas reivindicaciones del Parlamento de reducir los
porcentajes de error inaceptablemente altos, la Comisión presentó planes de acción en febrero de 2000
y en febrero de 2001; está decidido a controlar detenidamente el seguimiento y la ejucución del plan
de acción; lamenta la falta de un «marcador de resultados» para juzgar la eficacia y eficiencia en la
gestión del dinero de los contribuyentes por las direcciones generales de la Comisión en el marco de
los programas de reforma MAP 2000 y SEM 2000; celebra que, a petición del Parlamento, la Comisión
haya puesto el marcha una profunda reforma y que haya propuesto una refundición del Reglamento
financiero con objeto de mejorar la gestión financiera; espera que la Comisión se comprometa con las
cuestiones mencionadas en el siguiente plan de diez puntos que aún no han sido abordadas para la
reforma de la Comisión y que, en un informe de situación, informe sobre la reforma de la Comisión,
antes del comienzo del próximo ejercicio de aprobación de la gestión de noviembre de 2001; pide a la
Comisión:
I. Planes anuales: que presente por primera vez, un resumen por Dirección General de todas las
tareas, completadas y pendientes para 2000, ya que no se establecieron planes anuales de trabajo
para cada una de las 29 direcciones generales y descripciones de empleo de los 59 funcionarios
que ocuparon plazas A 1 en 1999 o cualquier año anterior; celebra que, en el marco de la Acción
(1) DO C 172 de 21.6.2000
(2) Número total de inválidos: 2 741, 1 096 menores de 60 años, 563 entre 60 y 65 años y 1 082 de más de 60 años.
L 160/15
L 160/16
ES
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
22 del Libro Blanco sobre la reforma, la Comisión elabore evaluaciones individuales del rendimiento de los funcionarios A 1 y A 2 en abril de 2001; lamenta los retrasos importantes que
impiden que la primera evaluación comience antes de finales de 2001, tal como figura en la
decisión de la Comisión, de 22 de diciembre de 2000, sobre la evaluación, la selección y el
nombramiento de altos funcionarios de la Comisión [SEC(2000) 2305]; pide que se transmitan
los planes anuales de trabajo y, sobre una base confidencial, las evaluaciones de los funcionarios
A 1; pide a la Comisión que informe al Parlamento sobre el número de funcionarios que han
cesado en aplicación a los artículos 50 y 51 del Estatuto de los funcionarios; pide a la Comisión
que tenga en cuenta los informes de calificación, pide a la Comisión que aplique medidas que
permitan el despido de funcionarios A 1 cuyos informes sobre el desarrollo de la carrera indiquen
que su rendimiento es insuficiente (1).
II. Declaración anual: que asegure que cada Comisario, Director General y Jefe de Delegación firme
una declaración anual de fiabilidad, por primera vez en junio de 2001, de que se han realizado
los controles internos adecuados; asegure asimismo que cada una de esas personas firme anualmente, por primera vez en marzo de 2002, una declaración de que todos los fondos de los que es
responsable, en la medida en que es consciente, son utilizados de acuerdo con los principios de
un sistema de gestión financiera buena y eficaz; toma nota de que se deben clarificar las
consecuencias de que no se firmen las mencionadas declaraciones y de que no se esté a la altura
de las expectativas resultantes de las mismas, así como las consecuencias para la cadena de
responsabilidades.
III. Tabla de clasificación: que se introduzca un sistema adecuado de información de la gestión que
permita una evaluación cualitativa y cuantitativa y, por consiguiente, compartir las mejores
prácticas en la Comisión; observa que no se contó con un desglose por Dirección General para las
2 805 propuestas de compromiso, pagos y órdenes de recuperación rechazadas en 1999 por el
interventor y la oficina de contabilidad por diferentes razones que incluían errores debido a la
redacción inadecuada de los contratos, ineligibilidad del gasto, ineligibilidad de los beneficiarios,
insuficiente consideración de los valores económicos y rendimiento del dinero, así como duplicidades de pagos; pide una comparación de las Direcciones Generales sobre la base de varios
criterios de gestión, concretamente los retrasos de los pagos, el saldo por liquidar, las recuperaciones iniciadas y completadas, la ejecución efectiva y prevista, las horas de formación, la
duración media de los puestos sin cubrir y las medidas tomadas a raíz de auditorías financieras,
evaluaciones de los resultados, las acusaciones de malversación y los informes de la OLAF.
IV. Seguimiento de auditorías, evaluaciones y de la ejecución presupuestaria:
a) auditorías: que transmita semestralmente a la autoridad encarada de conceder la aprobación de
la gestión una síntesis de los resultados clave, recomendaciones y seguimiento de todas las
auditorias internas realizadas por la Comisión; observa que la acción llevada a cabo tras las
auditorias del interventor en 1999 no siempre ha sido lo suficientemente rápida, efectiva o
global; pide a la Comisión que indique qué acciones ha adoptado tras las auditorías enumeradas en el anexo III;
b) evaluaciones sectoriales: que proceda a intervalos regulares a evaluaciones de la política por
sector, y presente los resultados a la Comisión de Control Presupuestario, en presencia del
Director General de la Dirección General competente, del miembro competente del Tribunal
de Cuentas y de una delegación de la comisión competente del Parlamento;
c) datos relativos a la ejecución: que envíe a un representante ante la Comisión de Control
Presupuestario del Parlamento para presentar y comentar los datos trimestrales de ejecución,
esbozar y examinar las tendencias o los sectores con problemas potenciales así como las
dificultades vinculadas a los retrasos de pago, a fin de permitir al Parlamento respetar la
prioridad que concede a un control riguroso de los gastos, efectuado a intervalos regulares en
curso de ejercicio; lamenta que el análisis de la gestión financiera en 1999 sea incompleta y
sólo esté disponible en una versión lingüística; pide a la Comisión que realice y ponga a
disposición, en todas las lenguas, un análisis completo para los ejercicios ulteriores.
(1) Documento consultivo sobre el mantenimiento de normas profesionales, de 28 de febrero de 2001, anexo I.
15.6.2001
15.6.2001
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
ES
V. «Puerta giratoria» que ajuste su interpretación y aplique estrictamente las disposiciones
vigentes (1) para evitar una situación en que antiguos comisarios, miembros de gabinetes y
funcionarios pueden emplear su saber y conocimiento de la casa de manera inadecuada al servicio
de grupos privados de intereses o de la industria; observa que esto ya ha ocurrido con diferentes
funcionarios de alto nivel en 1999; constata que existen disposiciones (2) según las cuales la
Comisión ha de determinar los puestos cuyos antiguos titulares no podrán ejercer una actividad
profesional, retribuida o no, durante un período de tres años a partir del cese en sus funciones;
pide que se le comuniquen datos precisos sobre estos puestos e información sobre la aplicación
de estas disposiciones —o de disposiciones similares— por lo que se refiere a antiguos miembros
de la Comisión, miembros de gabinete, jefes de delegación o de representación o directores
generales.
VI. Denuncias: que asegure que la autoridad encargada de conceder la aprobación de la gestión está
informada, al menos anualmente, de todas las investigaciones realizadas sobre acusaciones de
supuesta irregularidad, incluida la fecha en que ésta se cometió, una descripción de esa supuesta
irregularidad, la acción adoptada en el seno de la Comisión, la fecha de comunicación al Tribunal
de Cuentas y a la OLAF y detalles de toda acción de seguimiento, incluida la incoación de
procedimientos administrativos o disciplinarios y las medidas adoptadas para proteger la situación jurídica de la persona que ha facilitado la información; se congratula porque, el 29 de
noviembre de 2000, la Comisión adoptó un documento de consulta sobre la notificación de
irregularidades graves [SEC(2000) 2078]; acoge positivamente que la Comisión haya llevado a
cabo debidamente las investigaciones sobre las acusaciones, transmitidas por la Comisión de
Control Presupuestario, y concretamente las que se referían al uso de créditos comunitarios en
Bolivia (asistencia técnica), el Colombia (proyecto de alojamiento de Tumaco) y en el Líbano
(campos de refugiados del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para
los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente).
VII. Procedimientos disciplinarios y sanciones: que facilite información resumida sobre las investigacionres administrativas y procedimientos disciplinarios concluidos; observa que la Comisión
facilitó información sobre catorce de los veintiseis casos incoados, realizados o finalizados
relativos al gasto del ejercicio 1999; considera que doce casos actualmente pendientes deberían
ser examinados en el próximo procedimiento de concesión de aprobación de la gestión; pide a la
Comisión que aplique estrictamente sanciones adecuadas a las personas, sean comisarios, miembros de gabinetes o funcionarios, que hayan demostrado gran negligencia en sus tareas; recuerda
que los funcionarios deben ser privados de sus derechos de pensión con arreglo al Estatuto de los
funcionarios (3); pide que se le informe sobre cómo funciona el nuevo procedimiento disciplinario revisado, poniendo énfasis en la supervisión exterior; toma nota del documento de consulta
de la Comisión, de 29 de noviembre de 2000 sobre la reforma de los procedimientos disciplinarios [SEC(2000) 2079] y comprueba que las propuestas que contiene dicho documento son
insuficientes porque:
a) el elemento externo previsto es demasiado débil; únicamente el presidente del Consejo de
disciplina será ajeno a la institución y su contrato sólo se prolongará de año en año;
b) la prevista creación, con carácter adicional, de una «Oficina de Investigación y Disciplina»
encargada de realizar investigaciones administrativas dará lugar a solapamientos y conflictos
de competencia con la OLAF a la que la Comisión ya ha conferido competencias para realizar
investigaciones administrativas en caso de incumplimientos graves, por parte de funcionarios,
de las obligaciones derivadas del Estatuto;
c) se ha excluido totalmente la cuestión de la responsabilidad financiera de los funcionarios por
los daños causados por ellos, y la Comisión no ha presentado hasta la fecla ninguna propuesta
al respecto.
VIII. «Lista Blak»: que mantenga un banco de datos central, de acuerdo con las mejores prácticas en
organizaciones internacionales, como el Banco Mundial, con los nombres de las compañias y
particulares que han defraudado al presupuesto de la Unión para evitar conceder contratos a
diferentes departamentos de las mismas empresas o particulares; pide que se publiquen en la
página Internet de la Comisión detalles sobre defraudadores convictos; lamenta que un sistema de
alerta rápida, la denominada lista «grey», esté mal apreciada y no se aplique estrictamente en toda
la Comisión; indica que no deberá darse ningún trato preferencial a las organizaciones con
relaciones directas con personas que trabajan o han trabajado en las instituciones europeas; pide
que ambas listas, tanto la «Blak» como la «grey», se combinen con el registro central de facturas
(1) Artículo 17 del Estatuto.
(2) Artículo 16 del Estatuto.
(3) Artículo 86 del Estatuto.
L 160/17
L 160/18
ES
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
previsto para abril de 2001 en el narco de la Acción 11 del Libro Blanco sobre la reforma
[COM(2000) 200] y con el banco de datos de contratos centrales previsto para junio de 2001
con arreglo a la Acción 74 del Libro Blanco sobre la reforma; pide a la Comisión que presente
propuestas destinadas a modificar el Reglamento (CE) no 1469/95 del Consejo, de 22 de junio de
1995, relativo a las medidas que deben adoptarse en relación con determinados beneficiarios de
operaciones financiadas por la sección de Garantía del FEOGA (1), para mencionar a las empresas
bajo sospecha de irregularidad o fraude; pide a la Comisión que asegure que todo adjudicatario
externo de contratos indique si ha trabajado en instituciones europeas; se reserva el derecho de
efectuar investigaciones sobre contratos individuales; pide a la Comisión que presente una
propuesta de fundamento jurídico que le permita añadir el la lista «Blak» los nombres de empresas
y personas.
IX. Recuperación de pérdidas: que asegure que no exista laxitud u omisión en la recuperación de
fondos indebidamente abonados a los Estados miembros, empresas o particulares; pide un
informe provisional regular, al menos de carácter anual, del departamento de recuperación
central, establecido en julio de 2000, en el que se indiquen, por Dirección General, todas las
peticiones de recuperación solucionadas y pendientes; pide a la Comisión que recupere los pagos
irregulares descubiertos por el Tribunal de Cuentas para el ejercicio 1999 a la mayor brevedad y
que en el futuro incoe procedimientos de recuperación en un plazo de tres meses a partir de la
recepción de los detalles de irregularidades del Tribunal: pide al Colegio de Comisarios que tome
una decisión formal, similar a las que se toman en el contexto del procedimiento de liquidación
de cuentas, para la condonación de deudas superiores a 1 millón de euros; que asegure la
introducción de una franja de seguridad para que las decisiones tomadas por los funcionarios
queden exentas de toda interferencia política.
X. Archivo: que introduzca, a la luz de las mejores prácticas en los Estados miembros y empleando
la última tecnologia con mayor eficacia-coste, el archivo electrónico de todos los documentos
para evitar la pérdida o el transpapelamiento de documentos; lamenta que no se haya adoptado
ninguna medida visible, aunque en la letra e) del apartado I de su mencionada Resolución de 13
de abril de 2000 sobre el aplazamiento de la aprobación de la gestión para el ejercicio 1998, el
Parlamento pidió a la Comisión que presentara una reglamentación detallada sobre nuevas
prácticas de archivo y que iniciara unas investigaciones administrtivas exhaustivas en caso de
desaparición de documentos.
(1) DO L 145 de 29.6.1995, p. 1.
15.6.2001
15.6.2001
ES
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
ANEXO 1
BREVES RESÚMENES DE LOS INFORMES DE AUDITORÍA RELATIVOS AL EJERCICIO 1999 RECIBIDOS POR LA AUTORIDAD COMPETENTE PARA CONCEDER LA APROBACIÓN DE LA GESTIÓN
Representación de Estocolmo
Delegación de Praga
Delegación de Washington
Información sobre ACEAL
Auditoría IRELA
Auditoría para el seguimiento de las medidas de las Direcciones Generales competentes para relaciones exteriores
Asociación Europea para la Cooperación
Auditoría de los proyectos ECHO
Sistema de base de datos — Sincom II
Sistemas de auditoría en materia de informática
Dietas de los funcionarios (salario, viaje, familia, etc.)
Gestión de contratos sobre proyectos de investigación
Sistemas de auditoría en materia económica y financiera
Foro de Migrantes de la Unión Europea
Sistemas de auditoría en materia de investigación
Agencia Europea del Medio Ambiente (Copenhague)
Observatorio Europeo del Racismo y la Xenofobia (Viena)
Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo (Dublín)
Cedefop (Tesalónica)
INFORMES DE AUDITORÍA COMPLETOS SOBRE EL EJERCICIO 1999 RECIBIDOS POR EL PONENTE ENCARGADO DE LA
APROBACIÓN DE LA GESTIÓN
Auditoría IRELA
Representación de Estocolmo
Lino
L 160/19
L 160/20
ES
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
ANEXO 2
INFORMES DE AUDITORÍA SOLICITADOS PERO TODAVÍA NO RECIBIDOS POR EL PONENTE PARA LA APROBACIÓN
DE LA GESTIÓN
DIRECCIÓN GENERAL
ÁREA
Política Regional
Auditorías y evaluaciones de los Estados miembros
Centro Común de Investigación
Informes internos de auditoría
Relaciones Exteriores
Todos los informes de inspección de las delegaciones (Angola, Bolivia, Bosnia,
Gambia, Lesoto, Malaui, Nicaragua, Pakistán, Rumania, Senegal, Suazilandia,
Suiza y Tanzania)
Oficina de Ayuda Humanitaria (ECHO)
Informe sobre las principales recomendaciones de las auditorías y sobre las
subsiguientes medidas, incluida la recuperación de fondos
Cruz Roja en Yugoslavia
Ampliación
Informe sobre las principales recomendaciones de las auditorías y las subsiguientes medidas de recuperación de fondos
Personal y Administración
Auditorías de las líneas presupuestarias A-3 0 (Ayudas comunitarias)
Dirección de Informática
Sistema Integrado de Gestión de Recursos
Asuntos Económicos y Financieros
Informes de auditorías internas
Prensa
Auditorías de representaciones (Helsinki, Viena, Madrid y Barcelona)
15.6.2001
15.6.2001
Diario Oficial de las Comunidades Europeas
ES
L 160/21
ANEXO 3
INFORMES DE AUDITORÍA EFECTUADOS POR EL INTERVENTOR
Número de auditorías
Sector
1998
1999
FEOGA — Garantía
43
39
FEDER
17
18
Fondo Social Europeo
24
24
FEOGA-Orientación
10
7
3
5
Pesca
Fondos Estructurales: proyectos piloto y contratación Directa
13
7
Fondo de Cohesión
1
3
Mercado interior
3
12
Cultura
1
1
Política social
4
3
Audiovisual
0
1
Educación
8
2
Información y comunicación
2
7
Energía
0
0
Medio ambiente
0
3
10
5
3
7
Phare/Tacis
8
6
Países en desarrollo: Asia y América Latina
3
3
Países en desarrollo
2
1
Investigación
Fondo Europeo de Desarrollo
Ayuda humanitaria
1
PESC
0
CECA
0
3
Actividades intersectoriales
0
0
Ayudas no reguladas
5
4
ONG
1
1
Delegaciones
3
0
Agencias
Gasto administrativo
Recursos propios tradicionales
14
10
1
18
14
12
IVA
1
5
Otros
7
1
201
209
Total
Fuente: Informe anual del Control Financiero de la Comisión para 1999.
Descargar