1 LÉXICO GRECOLATINO DE LA BIOLOGÍA Y LA GEOLOGÍA EN LA E.S.O. Y EL BACHILLERATO MATEO CLEMENTE ANDRADE Profesor de Física y Química en el I.E.S. “Hermanos Amorós” de Villena TRINIDAD LÓPEZ GALLEGO Profesora de Latín en el I.E.S. de Monóvar GREGORIO J. TORRES QUESADA Profesor de Latín en el I.E.S. “M. Roig” de Elche Grupo de Trabajo “El léxico de las ciencias y de la técnica” Curso 97 / 98 CEFIRE de ELCHE 1 PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato 1998 por Mateo Clemente Andrade, Trinidad López Gallego, Gregorio José Torres Quesada de la presente edición, los autores Imprime CEFIRE de Elche I.S.B.N. 84-8497-745-5 Elche, 1998 M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com 2 Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN Índice 1. Nuestro léxico. Pág. 5 2. El lenguaje científico. Pág. 6 3. El léxico científico de origen grecolatino. Pág. 7 4. Helenismos y latinismos. Pág. 7. 5. Neologismos. Pág. 8 6. El alfabeto griego. Transcripción y transliteración. Pág. 9 6.1.Vocales simples. Pág. 10 6.2. Diptongos. Pág. 11 6.3. Consonantes. Pág. 12 6.4. Espíritu áspero y espíritu suave. Pág. 12 7. La formación de palabras: la derivación, la composición y la parasíntesis. Pág 13 7.1. La derivación. Pág. 13 7.1.1. Los prefijos. Pág 13 7.2. La composición. Pág. 14 7.2.1. Composición sintáctica. Pág. 14 7.2.2. Composición asintáctica. Pág. 14 7.3. Parasíntesis. Pág. 15 8. La formación de palabras: siglas y abreviaturas. Pág. 15 9. Prefijos. Pág. 17 9.1. Prefijos griegos. Pág. 17 9.2. Prefijos latinos. Pág. 19 10. Sufijos. Pág. 21 10.1. Sufijos griegos. Pág. 21 10.2. Sufijos latinos. Pág. 23 10. Lexemas de la biología y la geología. Pág. 25 10.1. Lexemas griegos. Pág. 25 10.2. Lexemas latinos. Pág. 43 11. Guía de lectura. Pág. 47 12. Abreviaturas. Pág. 49 Léxico grecolatino de la biología y la geología en la E.S.O. y el Bachillerato. Pág. 51 M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com 3 Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com 4 Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN Con bastante frecuencia escuchamos a nuestros alumnos y también a bastantes profesores lamentarse de la falta de conocimientos de etimologías, de raices griegas y latinas. Muchos docentes, aficionados a estos menesteres, proponen a sus alumnos el origen etimológico de palabras técnicas o científicas de las matemáticas, de la biología o de la física, intentando inculcarles la razón por la cual ese objeto, esa reacción, este músculo, reciben tan raro nombre. Es natural que tanto profesores como alumnos encuentren en este punto una barrera difícil de franquear, porque, además, son escasos los trabajos adecuados que ayuden a conocer la etimología de los tecnicismos, no tanto a docentes como para discípulos. Pues la etimología ( del gr. étymos, e)t/ umoj “auténtico” ) “estudia el auténtico significado de las palabras ( ... ) indaga el origen de las palabras y, por tanto, nos define mejor la idea que tenemos de ellas, nos ayuda a descifrar su valor literal, a retener su significado, a fijar la ortografía, a estudiar mejor la gramática y, desde luego, a satisfacer la curiosidad natural de cualquier persona medianamente culta1. 1. Nuestro léxico. Si, pero ¿ por qué léxico grecolatino ? En primer lugar, por la coherencia y la sistematicidad de sus componentes: los prefijos y los sufijos siempre ocupan el mismo lugar ( podremos comprobar infra (vid. 3.). la versatilidad semántica de los formantes griegos ); se pueden sacar reglas generales de formación de los compuestos y de los derivados. Además, por la productividad que tienen gran parte de los lexemas al generar multitud de vocablos. Con frecuencia, éstos tienen un significado, incluso un matiz, absolutamente preciso, inconfundible. Por fin, y sobre todo, nuestro trabajo pretende modestamente cubrir la laguna existente en la educación secundaria y en el bachillerato en cuanto al aprendizaje del léxico técnico y científico de las distintas disciplinas de estudio. Es costumbre aprender o hacer aprender insufribles listas de tecnicismo, sin más orden que el alfabético o más clasificación que la de pertenecer al mismo órgano del cuerpo humano. Este léxico, en 1 Carmen Vilella Gallego, Cultura Clásica, Materiales para su estudio, p. 61, Ediciones Clásicas, Madrid, 1996. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com 5 Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN cambio, ofrece un análisis de los formantes de la palabra, amén del significado científico, que aquí será muy escueto. Da la posibilidad de observar un alto grado de sistematismo en la creación de neologismos. Y esto, ya lo dijimos supra, sólo se comprueba en el neologismo de origen grecolatino. ¿ Qué es, pues, este léxico ? ¿ Qué se podrá encontrar aquí ? Más bien diremos lo que no es y lo que no se podrá encontrar en él. No es un diccionario enciclopédico, no abarca todas las ramas del saber científico, sólo el campo de la biología y la geología, y no todas las palabras que pertenecen a él. La selección aquí hecha está basada en criterios prácticos: las palabras más habituales en los libros de texto de la Educación Secundaria y del Bachilerato, las de uso más frecuente en el lenguaje coloquial o en la prensa, las que presentan unos formantes léxicos más productivos. Hemos preferido, pues, introducir palabras que comprenden raices latinas o griegas de uso frecuente, antes que otras cuyos formantes no ofrecen ninguna productividad en castellano, aunque, a veces, el interés que ofrecen algunas palabras ha sido motivo suficiente para ser incluidas. Con frecuencia, hemos preferido vocablos sin más interés que el de servir de base para la formación de otros compuestos o derivados; v.gr. tráquea es anotada porque, a su vez, genera filotráquea, traqueide, traqueitis, traqueofito, traqueopatía y traqueotomía. En cuanto a la definición que ofrecemos de las palabras, no es rigurosamente científica. Para eso hay excelentes diccionarios temáticos en el mercado. Prescindiendo en gran medida de las acepciones no técnicas, nos limitamos a incluir las que están relacionadas más o menos directamente con el campo científico, en este caso, el de la biología y la geología, sus distintas ramas y campos afines. Si son varias, anotamos primero la que los diccionarios especializados consideran más usual, y luego las menos usuales. En cualquier caso, se pretende que en la definición se observe con claridad el contenido etimológico de los componentes grecolatinos. Cuando esto no es posible, se da un significado completamente literal de la entrada y, a continuación, el significado científico. Finalmente, si se considera interesante para el consultor, por lo curioso o anecdótico que pueda resultar, se anota algún comentario adicional. Por lo que respecta a las palabras no contenidas en este léxico, ofrecemos el instrumental necesario para obtener el significado etimológico: un listado de prefijos, sufijos y formantes léxicos, griegos y latinos, con su significado y sus realizaciones en el lenguaje científico, a principio de palabra, en medio o al final. Concluyendo, lo que sí es nuestro diccionario es un léxico etimológico, un instrumento de aprendizaje del vocabulario técnico y científico, usual y menos usual, que construya en el estudiante de la materia los resortes necesarios para prescindir, si no es absolutamente necesario, de recurrir a un diccionario técnico para buscar el significado de una palabra. Y dicho sea de paso, tampoco se vuelven locos acudiendo al diccionario. Al final de la entrada, ofrecemos diversa información complementaria: otras pronunciaciones de la palabra, sinónimos, antónimos, envío a otras entradas y la familia léxica, si la tiene. 2. El lenguaje científico. Es obvio que la comunidad científica emplea un lenguaje especial, un lenguaje muy preciso. Las oraciones creadas no pueden ofrecer ambigüedad alguna. Se intenta evitar que las palabras tengan varios significados. Así que, buscando un lenguaje riguroso y preciso, naturalmente, se descuida el estilo, la belleza, la eufonía: hay vocablos M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com 6 Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN difíciles de pronunciar ( pirometamorfismo, hemocianina, mielencéfalo ), algunos malsonantes, bastantes ininteligibles en sus formantes. Eso es secundario. Lo que se busca, en cambio, es la precisión conceptual, el significado inequívoco. Además, el lenguaje científico no es patrimonio nacional, es universal. Los conceptos, los vocablos son inteligibles para cualquier científico, sea cual sea el idioma que hable. Ese idioma universal tiene diversos orígenes que vamos a enumerar brevemente. 3. El léxico científico de origen grecolatino. La mayor cantidad de términos científicos son de origen latino y, muy especialmente, griego, porque, además, fueron ellos quienes “inventaron” la ciencia y, por lo mismo, dieron nombre a muchos elementos. Observemos el léxico que emplea un autor griego del S. II d.C. Galeno ( 129 - †199 ) ejerció la profesión de médico de gladiadores en su ciudad natal, Pérgamo, y en Roma. Llegó a ser médico de la corte imperial, en donde ejerció hasta su muerte. Compuso varios tratados de filosofía y de medicina. En sus tratados figuran ya palabras que han adquirido el significado que tienen en la actualidad: artrosis, apófisis, bacteria, carcinoma, diagnóstico, encéfalo, esclerosis, glaucoma, fisiología, himen, litíasis, paranoia, parásito, pronóstico, plasma, tóxico o traumatismo son ejemplos de términos que, o bien había creado él, o bien, existiendo con anterioridad, Galeno les había dado el valor conceptual que tienen, incluso, en el lenguaje médico actual. Pero el uso incesante de términos griegos para crear vocablos nuevos para la ciencia y la técnica se explica por varios motivos: en primer lugar fue lengua de transmisión de la riquísima cultura antigua; tiene una enorme riqueza léxica; a ello se suma que tiene muchos recursos semánticos, prefijos, sufijos, alternancias vocálicas, que, usados, matizan los significados de las palabras a gusto del usuario, de forma casi tan mecánica que su sentido léxico puede deducirse por pura lógica. Ésta podría muy bien ser la meta de nuestro trabajo: a un elemento de lengua, v.gr. un verbo, se le añaden preposiciones y obtenemos nuevos verbos derivados del primero, pero con matices semánticos que podrían ser deducibles por lógica. Veamos un ejemplo: ba/llw a)naba/llw a)poba/llw ei)sba/llw e)mba/llw kataba/llw periba/llw prosba/llw u(perba/llw “echar, lanzar, arrojar” “alzar, levantar” “arrojar, rechazar” “lanzar dentro” “tirar” “echar abajo, derribar” “disparar alrededor” “lanzar(se) contra” “lanzar por encima o más allá de” a)mfiba/llw a)ntiba/llw diaba/llw e)kba/llw e)piba/llw metaba/llw proba/llw sumba/llw u(poba/llw “echar alrededor” “contestar a un disparo” “lanzar a través; transportar” “echar fuera; derramar” “echar encima; imponer” “cambiar, variar” “empujar adelante; precipitar” “reunir, juntar” “tender, colocar debajo” M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com 7 Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN 4. Helenismos y latinismos. A los vocablos de origen griego que existen en nuestra lengua se les llama helenismos. Éstos penetran en nuestra lengua por múltiples vías: 4.1. A través de la convivencia con el latín durante varios siglos en la Magna Grecia, al sur de Italia, y en otras colonias griegas del Mediterráneo. Un gran acerbo de palabras son incorporadas al latín y sometidas a las reglas fonéticas y morfológicas latinas: máquina < machina < makhaná, maxana/; carta < charta < khártes, xa/rthj; escuela < schola < skholé, sxolh/; órgano < organum < órganon, o)r / ganon; cuerda < chorda < khordé, xordh/; biblioteca, escena, gramática, idea, metáfora, sinfonía, etc. Estas palabras se incorporaron más tarde al castellano a través del latín culto. Hay otras que penetran a través del latín eclesiástico: ángel, episcopal, apóstol, iglesia, basílica, blasfemia, acólito, presbítero, diócesis, etc. 4.2. Por medio de la dominación bizantina en España ( s. VII ) que, aunque no fue muy duradera, su elevado nivel cultural sí dejó su impronta, pues utilizaba el griego como lengua de transmisión. 4.3. El incesante comercio del Medievo entre Occidente y Oriente ( SS. VII - XV ). 4.4. A través de la cultura árabe ( SS. VIII - XV ), que heredó el saber científico de los griegos, junto con sus acuñaciones léxicas. Con bastante frecuencia estos vocablos fueron modelados por la fonética árabe. De esta manera, podemos comprobar el paso de palabras del griego al castellano a través del árabe: v.gr. alambique < ámbix, a)m / bic; jazmín < iásminos, i)as / minoj; quilate < kerátion, kera/tion. 4.5. En el Renacimiento ( SS. XV y XVI ), el griego y el latín, son lenguas de transmisión cultural. En estos siglos se produce la incorporación del mayor número de vocablos de origen grecolatino a las lenguas romances. 5. Neologismos. Pero la vía grecolatina no se ha cortado en la actualidad. Durante los siglos XIX y XX, la gran expansión industrial, técnica y científica precisan de nuevos vocablos, de rigor conceptual, que den nombre a los nuevos descubrimientos. Es la época de la creación de los neologismos, palabra de nuevo cuño que da nombre a un objeto o a un concepto nuevos: periscopio, microscopio, teléfono, teletipo, etc. El origen de los neologismos es variado. Muchos de ellos proceden de la utilización de uno o más vocablos de una o varias lenguas en composición, normal o híbrida, es decir, utilizando varias palabras de una misma lengua o de dos lenguas distintas, respectivamente. A cada descubrimiento, al resultado de cada investigación, le sigue la ceremonia de creación de un término nuevo: • con lexemas griegos: v.gr. élektron, h)l / ektron “ámbar” y lýsis, lu/sij “disolución” > “electrolisis”; ikhtýs, i)xqu/j “pez” y saýros, sau=roj “lagarto” > “ictiosauro”; M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com 8 Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN • con lexemas latinos: v.gr. planta “planta del pie; planta” y gradus “paso; acción de andar” > “plantígrado”, herba “hierba” y -vorus, segundo elemento que significa “que come”, del vb. vorare “comer” > “herbívoro”; • o con un lexema griego y otro latino, v.gr. del lat. anxius “angustiado” y del gr. lytikós, lutiko/j “que disuelve”, de lýsis, lu/sij “disolución” > “ansiolítico”. • o uno latino y otro de una lengua romance, v.gr. del gr. a)nti/ “contra” y del cast. cuerpo > “anticuerpo”; o “burocracia”, del fr. bureau y el gr. krátos, kra/toj ”poder, dominio”. En algunos casos la formación de un híbrido no está suficientemente justificado, de manera que, incluso, existe un neologismo puro: v.gr. existe el híbrido del griego y el latín “miosutura” en lugar del griego “miorrafia”, o el latino y griego “lucoterapia” en lugar del griego “fototerapia”. Pero también se da la doble posibilidad: el neologismo junto con el híbrido: el neologismo, ombrómetro, el híbrido, pluviómetro. Y calcos griegos en latín: entomófago / insectívoro; artiodáctilo / pardigitígrado. A veces el neologísmo es de invención totalmente arbitraria. La palabra gas fue inventada en el S. XVII, sugerida por el vocablo griego “caos” ( cháos, xa/oj ), que en alquimia significaba “aire”. Por otro lado, son neologismos palabras de origen griego como biología, estomatología, etc. Sin embargo, en los últimos tiempos una de las características del lenguaje científico moderno es la creación de neologismos a partir de voces de lenguas modernas, especialmente del inglés. Sin embargo, ese léxico no es productivo. El alemán quarz ofrece dos neologismos, cuarzo, cuarcita y casi nada más. El compuesto ingles feedback no pasa de ser un préstamo en nuestra lengua que, con frecuencia, se traduce por “retroalimentación”. 6. El alfabeto griego. Transcripción y transliteración2. La enorme cantidad de derivados griegos que ha pasado a nuestra lengua a través del latín ha dado lugar al establecimiento casi riguroso de una serie de normas de transliteración ( vid. nota ), prácticamente universal, de términos griegos, no ya antiguos, sino incluso de factura mucho más reciente. Por ello, admitida la intermediación del latín, ofrecemos el alfabeto griego, la transliteración de los sonidos y un ejemplo. A esta tabla habría que hacerle algunas observaciones cuando las vocales o las consonantes entran en composición. 2 En la transcripción del griego al latín seguimos a Fernández Galiano ( M. F. Galiano, La transcripción castellana de los nombres propios griegos, S.E.E.C. Madrid, 1969 ). No obstante, para ofrecer una lectura más próxima al griego y para mostrar más claramente el paso de la lectura griega al latín y luego al castellano hemos preferido, antes que la transcripción, la transliteración, más transparente en algunos sonidos, que igualmente es admitida por el manual citado. Esas variaciones son: k > k > c; x > kh > c / qu; gg > ng > ng; gk > nk > nc; gx > nkh > nc / nqu. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com 9 Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN ALFABETO GRIEGO signos nombre álpha a A bêta b B gámma g G délta d D epsilón e E dsêta z Z êta h H zêta q Q iôta i I TRANSCRIPCIÓN latina castellana a a b b g g d d e ( breve ) e z z e ( larga ) e t th i/y i j i VOCABLO Y TRANSLITERACIÓN griego latino castellano arteria arteria a)rthri/a base basis ba/sij gástr-ico gastrgastrdermat-itis dermatdermatentomo-logía entomoe)ntomo-zoico -zoikos zwiko/j electrón elektron h)l / ektron terapia therapeia qerapei/a híp-ico hipp-icus i(p / poj jero-glífico hierosi(ero/j karpo/j ku/toj li/tra ma/gma neu=ron chro/j k K káppa c l m n c lámbda mý ný xí l m n x L M N C o O p P r R s-/-j S t u f x T U F X omicrón pî rhô sîgma c l m n x j o ( breve ) o p p r r ess-s -s taû hypsilón phî chî t y ph ch ch t i f c + a, o qu + e, i, y y Y psî ps ps ( s- ) w W oméga o ( larga ) o o)m / broj pa/qoj r(uqmo/j sfai=ra sumbi/wsij te/tanoj baru/j filoso/fia xordh// xelw/nion yuxh/ yeudw/numoj w)keano/j karpos kytos carpo cito-logía litra magma neuron xeros ombros pathos rhythmos sphaera symbiosis litro magma neurona xero-fagia jero-fagia ombró-metro pato-logía ritmo esfera simbiosis tetanos barys philosophia khorda khelonium tétanos bario filosofía cuerda quelonio psique psykhe pseudonymos seudónimo okeanus océano Veamos los cambios algo más sistemáticamente, haciendo constar que no son pocas las excepciones que se pueden presentar a las normas de transcripción antes descritas: 6.1. Vocales simples. • a > a > a a)na/- > “ana-bolismo”; pero maxana/ > makhina > “máquina”, por influencia del vocalismo latino. • e>e>e a)g / geloj > “ángel” • h > e > e kathgori/a > “categoría”; pero a)mugda/lh > “amígdala”. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada 10 PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN • i>i>i a(g / ioj > “hagio-grafía”; pero, como semiconsonante, i)o / n > “yodo”; sin embargo, por influencia árabe, i)as / minoj > “jazmín”. • o > o > o o)li/goj > “olig-arquía”; pero, por influencia de la fonética latina, “o” breve tónica diptonga en “ue”: xordh/ > khorda > “cuerda”, pero “cordel”. • u>y>i tu/poj > typus > “tipo”; pero gluku/j > glyc- > “gluc-emia”; sin embargo “glic-erina” y también “glicemia”; a veces, como semiconsonante, u)ak / inqoj > hyakinthos > “jacinto”, “Jacinto”. • w > o > o w)smo/j > “ósmo-sis”. ai ei oi % au COMBINACIONES VOCÁLICAS Y CONSONÁNTICAS e ae aesthetikos ai)sqhtiko/j ay ai Aiantis Ai)a / ntoj i i ikosiei)k / osi e oe, e oestros oi)s / troj e oe, o zooz%=on au au autos au)to/j av Agaue A)gau/h eu eu eu ev ou gg gx + a, o gx + e, i, u gk u ng nkh nkh u ng nc nqu nc ng nc ng h- h- ( ) eu)qanasi/a eu)ar / istoj ou)r = on ga/gglion e)l / egxoj bra/gxia e)gkw/mion a)g / kuloj h(p = ar, -atoj o)li/goj estético Ayante icosaedro estró-geno zoo-morfo autó-ctono Ágave euthanasia Euaristos eutanasia Evaristo uron ganglion elenkhos brankhia ure-tra ganglio elenco branquia enkomium angylos encomio ángulo hepatoligos hepát-ico oligo-ceno 6.2. Diptongos. • ai > ae > e ai)qh=r > aether > “éter”; a veces, i consonantiza: Ai)a / j > Aias > “Ayas”. • ei > i > i Nei=loj > Nilus > “Nilo”. • oi > oe > e oi)konomi/a > oekonomia > “economía” • au > au > au glauko/j > glauk- > “glauco-ma” • ou > u > u a)koustiko/j > akustikus > “acústico” • eu > eu > eu /ev eu(ri/skw > heur- > “heur-ística”; eu)agge/lion > euangelium > “evangelio”. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada 11 PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN • % > oe > e / o kwm%di/a > komoedia > “comedia”; mel%di/a > melodia > “melodía”. 6.3. Consonantes Generalmente, las consonantes se transcriben al latín y al castellano con el sonido por el que comienza su nombre; pero las consonantes dobles y los grupos consonánticos ofrecen algunas excepciones a esta regla: • g + g, k, x, c tiene un sonido nasal, que se transcribe al latín n y al castellano “n”: a)g / geloj > angelus > “ángel”. • z>z>z/c zw/nh > zona > “zona”; zh=loj > zelus > “celo”. • k>c>c mousikh > musika > “música”; a veces, c sonoriza en g, ya en latín o, luego, en castellano: a)gku/loj > angulus > “ángulo”; e)kklhsi/a > ecclesia > “iglesia” / “eclesiástico”. • c>x>x/j a)ci/wma > axioma > “axioma”; do/ca > paradoxa > “paradoja”. • x > ch > c / qu xo/roj > khorus > “coro”; xelw/nh > khelon- > “quelon-io”. • y > ps / bs > ps / bs / s yuxh/ > psykh- > “psicología”; a)yi/j > absis > “ábside”; están permitidos dobletes ( como en yeu/dw > “pseudónimo” y “seudónimo” ). • Las consonantes geminadas ( ll, mm, pp ) suelen simplificarse en castellano en una sola: a)l / loj > “alo-morfo”; grammatikh/ > grammatika > “gramática”, e)kklhsi/a > “iglesia”, pero “eclesi-astico” 6.4. El espíritu áspero y espíritu suave. Este signo gráfico ( (), que se utiliza para marcar la aspiración que tienen algunas palabras comenzadas por vocal, signo que se coloca sobre ésta, se transcribe al latín como h, dando a entender que había que aspirar la nueva palabra latina ( la pronunciación aspirada de la h fue, sin embargo, casi anecdótica en latín ). En castellano se mantiene también como h. Así, i(stori/h > historia > “historia”. Algunas palabras, no obstante, la pueden perder ( o(do/j > “odografía” / “hodografía”; los compuestos en e(n/ , como “endecasílabo” ). En composición, el espíritu áspero del postcomponente, o no se anota ( tampoco, por tanto, en latín ni en castellano: o(l / oj en “cat-ólico” ), o provoca la aspiración de la consonante precedente ( de e)pi/-h(me/ra > “efímero” ). Según esto, en español el segundo elemento de compuesto no debería llevar h. No obstante, algunos compuestos de preverbio griego como peri/, a)nti/ o del latino prae no la pierden ( “perihelio”, “antihidrópico”, “prehistórico” ). M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada 12 PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN Por su parte, el espíritu suave ( )) sólo informa de la no aspiración de las palabras griegas comenzadas por vocal; ni en latín ni en castellano dejan huella alguna ( a)n/ qrwpoj > anthropo- > “antropo-logía” ). 7. La formación de palabras: la derivación, la composición y la parasíntesis. Los elementos morfológicos de las palabras son los monemas, unidades mínimas dotadas de significación: raíces, prefijos, sufijos, preposiciones, etc. Todo ello se puede ordenar en dos grupos: ◊ los lexemas, monemas con significado pleno y autónomo ( “monte”, “siete”, “mejor” ) que forman el núcleo o raiz de los nombres, de los adjetivos, de los verbos y de los adverbios y son portadores del significado fundamental ( “en-arbol-ado” ) ◊ los morfemas, monemas con significado gramatical; que sólo tienen sentido al unirse a un lexema, al que complementan o modifican. Los morfemas pueden ser dependientes, pues van unidos a un lexema: los afijos ( prefijos, interfijos, sufijos y desinencias ); o independientes, formando ellos mismos una palabra: las preposiciones, las conjunciones, los determinantes y los pronombres. No estaría mal advertir de la variación formal que puede presentar un lexema, naturalmente producida por la incorporación a nuestra lengua de éste en diversas etapas. En efecto, el latín petra evoluciona al castellano como “piedra”, pero observamos otras realizaciones: v.gr. pedrada y petrificar. El procedimiento que combina un lexema y uno o varios morfemas para obtener una nueva palabra con un nuevo significado recibe el nombre de derivación. Por su parte, el procedimiento que crea nuevas palabras, neologismos, a partir de dos o más lexemas se llama composición. No obstante, se pueden obtener más palabras combinando los dos procedimientos, la derivación y la composición; es decir, añadiendo morfemas a dos o más lexemas que forman un compuesto. Este medio de obtener nuevas palabras se llama parasíntesis. 7.1. La derivación. En la creación de vocablos por derivación podemos observar los procedimientos de la prefijación y de la sufijación. 7.1.1. Los prefijos. Hay una serie de prefijos griegos, y algunos latinos, que actúan como auténticos lexemas, dando lugar en realidad a compuestos y no derivados. Así que considerémoslos como tales. Algunos de ellos son: M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada 13 PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN têle, th=le “lejos” ( adv. ) olígos, o)li/goj “poco” ( adj. ) neós, neo/j “nuevo” ( adj.) mikrós, mikro/j ”pequeño” ( adj. ) mésos, me/soj “medio” ( adj.) makrós, makro/j “largo” ( adj. ) éndon, e)n/ don “dentro” ( adv. ) éxo, e)c / w “fuera” ( adv.) Los prefijos griegos más numerosos son las preposiciones, las separables y las inseparables. Las preposiciones inseperables más interesantes por su productividad en castellano son a-/ an-, a)-/ a)n-“no, sin”, formante de “privación, ausencia”; dýs, du/j, negación; denota “dificultad, obstáculo, alteración”, y hemí-, h(mi/ “mitad”. Las preposiciones separables, dieciocho, se pueden ver infra (Vid. 9.1.). Por lo que respecta a la capacidad derivativa de las preposiciones latinas y, especialmente, las griegas, ya lo pudimos comprobar supra (Vid. 3.). La combinación de estas preposiciones con un amplio número de sufijos y alternancias vocálicas da lugar a un extenso repertorio de vocablos derivados de un mismo lexema. El listado de sufijos podrá contemplarse igualmente infra (Vid.10.). 7.2. La composición. En primer lugar es imprescindible anotar la complejidad que presenta la creación de palabras del griego o del latín por medio de la composición. Existen dos tipos fundamentales de composición. 7.2.1. Composición sintáctica. 7.2.1.1. en una relación de adjetivo al nombre: v.gr. macrocito, de makrós, makro/j “largo” y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel”, viene a significar “célula alargada”; pancracio, etc. 7.2.1.2. o en una relación de caso gramatical al nombre ( el más frecuente el de genitivo, complemento de un nombre ); v.gr. terremoto, de terrae “de la tierra” y motus “movimiento”, significa “movimiento de tierra”. 7.2.1.3. otras relaciones: de complemento directo al verbo: manumitir ( de manum mittere “poner la mano” ) 7.2.2. Composición asintáctica. Los lexemas formantes se combinan por simple yuxtaposición, sin más relación. Las posibilidades combinatorias con lexemas castellanos son muchas3; pero entre lexemas griegos, o latinos, o entre un lexema griego y otro latino ( dando lugar a un híbrido ), son menos. 3 Los procedimientos de composición más frecuentes son:nombre + nombre: v.gr. coliflor; adjetivo + adjetivo: v.gr. agridulce; nombre + adjetivo: v.gr. pelirrojo; adjetivo + nombre: v.gr. bajamar; nombre + verbo: v.gr. maniatar; verbo + nombre: v.gr. cumpleaños; verbo + verbo: v.gr. duermevela; adverbio + sustantivo: v.gr. bienandanza; adverbio + adjetivo: v.gr. malcontento; adverbio + verbo: v.gr. malcasar; preposición + sustantivo: v.gr. anteojo; oraciones enteras: v.gr. hazmerreir; etc. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada 14 PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN En la formación de las palabras compuestas de dos raices se pueden dar, por tanto, las siguientes modificaciones: • el primer lexema pierde la última vocal si el siguiente empieza por vocal: v.gr. afelio ( gr. apó, a)po/ “alejamiento” y hélios, h(l / ioj “sol” ) o irid-algia ( gr. íris, idos, i)r / ij, -idoj “Iris, mensajero de los dioses; arco iris”, álgos, a)l / goj “dolor” ) • en determinadas condiciones fonéticas, entre un lexema terminado por vocal y otro comenzado por consonante se inserta una vocal o copulativa: v.gr. ge-o-grafía ( gr. gaîa, gai=a “tierra”, graphé, grafh/ “registro escrito” ); o una vocal i: v.gr. acuífero, -a ( lat. aqua “agua” y -fero, “portador, que lleva”, segundo elemento de compuesto del vb. ferre “llevar” ). 7.3. Parasíntesis. Un neologismo obtenido por composición, esto es, formado por dos lexemas, puede, a su vez, recibir por derivación un afijo ( prefijo o sufijo ): v.gr. glosofaríngeo, -a ( gr. glôssa, glw=ssa “lengüeta, glotis”; “lengua, lenguaje, idioma”, phárynx, yngos, fa/rugc, -uggoj “garganta, faringe” y -eus, formante de adjetivos ) 8. La formación de palabras: siglas y abreviaturas. Unos recursos mucho menos utilizados para la obtención de neologismos son las siglas y las abreviaturas. La sigla se obtiene escribiendo las iniciales de varias palabras: v.gr. ADN ( sigla de ácido desoxirribonucléico ) o ARN ( sigla de ácido ribonucleico ); pero también R.I.P., S.P.Q.R., I.N.R.I., A.M., P.M., etc. Por su parte la abreviatura se obtiene al abreviar una o varias palabras tomando algunas letras que las componen: v.gr. c.f. por confer “comparar con algo que ya ha aparecido en otra página”; o el mismo v.gr. por verbi gratia “por ejemplo”. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada 15 PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada 16 PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN 9. Prefijos. 9.1. Prefijos griegos. Lectura: transliteración, forma griega, “traducción” / palabras del léxico que contienen ese formante ( realizaciónes en posición inicial, medial o final ) 1. amphí, a)mfi/, “alrededor; a ambos lados” / anfiartrosis, anfibio, anfioxo ( anfi- ) 2. aná, a)na/ “hacia arriba; hacia atrás; de nuevo”: denota ascensión, repetición, inversión, intensificación / anabolismo, anabolizante, análisis, anatexis, anatomía, cataclismo ( por oposición, vid. kata/ ) ( ana- / ano- ) 3. antí, a)nti/, “contra” / antibiótico, anticonceptivo, anticuerpo, antígeno, antipirético, antípoda, antiséptico ( anti- ) 4. apó, a)po/ “alejamiento” / afelio, apoenzima, apófisis, apogeo, apoplejía ( apo- / ap- / af- ) 5. diá dia/: “a través de; por, por medio de, con; enteramente; idea de diferencia, destrucción; idea de separación”. ( di- / día- ) I. “a través de” / diaclasa, diáfano, diáfisis, diámetro, diapiesis, diarrea, diastrofia, diatomeo, diascopia, dioptría, dióptrica, diorama II. “por, por medio de, con” / citodiagnosis,diagrama, diagnóstico, diástole, III. denota intensidad, “enteramente” / diartrosis, diurético IV. idea de “diferencia, destrucción” / diagénesis V. idea de “separación” / diafragma, dialipétalo, dialisépalo, diálisis, diencéfalo, hemodiálisis 6. eis, ei)j “hacia, a” indicando movimiento ( eis- / es- / is- ) 7. ek / ex, e)k / e)c “de, desde; fuera de” / faringectomía, hepatectomía, iridectomía, necrectomía, nefrectomía ( ec- / -ec- / ex- / exo- ) 8. en, e)n “en, dentro” / apoenzima, diencéfalo, embolia, embriófito, embriología, embrión, embriopatología, embriotomía, emplasto, endemia, electroencefalograma, encéfalo, entomogamia, enzima, epéndimo, M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada mielencéfalo, parénquima, rombencéfalo ( en- / em- / -en- ) 9. epí, e)pi/ “encima, sobre; en, en presencia de; después de” / epéndimo, epicardia, epicardio, epicarpo, epicentro, epidemia, epidermis, epifilo, epífisis, epifito, epigastrio, epigea, epigénesis, epiglotis, epilepsia, epitelio ( ep- / ef- / epi- ) 10. katá, kata/ “hacia abajo; por; entre; contra”: denota descenso, extensión, conformidad, distribución, oposición / catabolismo, cataclismo, catalepsia, catálisis, cataplasma, catarata, catarrino, catarro, catatonía, ( por oposición, vid. a)na/ ) ( cat- / -cata ) 11. metá, meta/ I. “junto a, con, entre”, II. “después de, más allá de”, III. con idea de cambio, transformación / I. metacarpo, metafragma, metatarso, metatórax II. metafase, metástasis, metazoo, meteorito, meteoro, meteorología III. metabolismo, metagénesis, metámero, metamorfismo, metamorfosis, metátesis, pirometamorfismo, pirometasomático ( met- / meta- ) 12. pará, para/ I.“junto a” / ectoparásito, endoparásito, parásito, necroparásito, paragénesis, parasimpático, parásito, paratiroides, paratarso, parótida, parotiditis II.”además de”, con idea de continuidad, parecido o complementariedad / III. “a lo largo de, según”/ IV. con idea de refuerzo / parálisis V. con idea de equivocación, confusión, anomalía / ( par- / para- ) 13. perí, peri/ “alrededor de” / periantio, pericardio, pericarpo, periciclo, pericráneo, periferia, perigeo, perihelio, perilinfa, perimisio, periostio, perisodáctilo, peristáltico ( peri- ) 14. pró, pro/ “delante, antes” / probóscide, proboscídeo, procariota, profase, progesterona, proglotis, próstata, protrombina ( pro- ) 15. pros, pro/j “hacia, con respecto a, junto a”; también con idea de adición, acercamiento o comparación. 16. syn-, sun- “con”, denotando compañía / fotosíntesis, geosinclinal, sinclinal, parasimpático, quimiosíntesis, simbiosis, simetría, 17 PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN simpático, simpétalo, sinartrosis, sinceloma, sincitio, sinclinal, singamia, singénesis, sinorogénico, síntesis, sistema ( si- / sin- / sim- ) 17. hypér, u(pe/r “sobre, encima; más allá”; denota exceso, transgresión, superioridad / hipergénesis, hiperglicemia, hipermetropía, M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada hipertensión, hipertermia, hipertrofia ( iper) 18.hypó, u(po/ “debajo”; denota inferioridad, disminución, subordinación / hipocentro, hipocondría, hipocondrio, hipoderma, hipodérmico, hipófisis, hipógeno, hipoglicemia, hipotensión, hipotermia ( hip- / hipo- / hif-) 18 PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN 9.2. Prefijos latinos. lectura: prefijo significado / palabras del léxico que contienen ese formante ( realizaciónes en posición inicial, medial o final ) 1. ab “de, desde” indicando separación / abductor, ablación, abrasión ( ab- / a- ) 2. ad “junto a” indicando proximidad / adrenalina, aferente, alucinógeno ( ad- / a- ) 3. ante “ante, delante de” ( ante- ) 4. circum “alrededor de” ( circum- / circun- ) 5. cum “con”; denota “compañía” / coágulo, cóncavo, conjuntivo, convección, convergente, convexidad ( co- / con- ) 6. de “separación, punto de partida, alejamiento” / deforestar, deflación ( de- / des- ) 7. dis- / di-, con idea de “separación”, tal vez relac. con el gr. diá, dia/ / desoxirribonucléico, divergir, digerir, equidistar ( di- / dis/ de- / des- ) 8. ex “fuera de” / eclosión, eferente, evolución, excreción, exfoliación, expirar, extensor, extrusivo, eyacular ( ex- / e- ) 9. extra “fuera de”; con idea de “especial” ( extra- ) 10. in-, preverbio que denota privación de, dirección hacia, intensidad / incisivo, indehiscente, infarto, infección, inflamación, insecticida, insectívoro, insecto, insoluble, inspirar, inspiración ( in- / im- / i- ) M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada 11. infra “debajo de” con idea de lugar, o en sentido figurado ( infra- ) 12. inter “entre” con idea de lugar ( inter- / entre- ) 13. intra- “dentro de” con idea de lugar ( intra) 14. ob, formante de “oposición, enfrentamiento” y con idea de “delante” / occidente, occipital, oclusión ( o- / ob- / obs- ) 15. per “a través de” / perenne, perennifolio, permeación ( per- ) 16. prae “delante de” ( pre- ) 17. pro “delante, antes”/ progesterona 18. re- “de nuevo” sugiriendo repetición / fotorreceptor, quimiorreceptor, refracción, refringencia, respirar 19. se- con sentido de separación / secreción 20. sub “debajo” / subducción, subsidencia, subsuelo, subterráneo ( sub- / so- / son- / sor- / su- / sus- ) 21. super “sobre, encima” / supergén ( super- / supra- / sobre- ) 22. trans “al otro lado de”, con idea de transgresión ( trans- / tras- ) 23. ultra “más allá de”, con idea de transgresión ( ultra- ) 24. vice- “en lugar de” ( vice- / viz- / vir- ) 19 PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada 20 PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN 10. Sufijos. 10.1. Sufijos griegos. -(i)tes, -(i)thj, formante de ”relación”, y tb. de sust. con la idea de "mineral" unido siempre a palabras relacionadas ideológicamente con li/qoj "piedra" / dendrita, estalagmita, laterita, magnetita, meteorito, pegmatita, siderita, siderito, trilobites ( -ita / -ites ) -eia, -eia, sufijo de “acción o actividad” / alergia, cefalea, dermatoterapia, electrofototerapia, electroterapia, farmacia, farmacoterapia, fototerapia, geriatría, periferia, quimioterapia, radioterapia, terapia, tráquea ( -ia / -ea ) -eîon, -ei=on, sufijo de lugar / epigastrio, esternocleidomastoideo, gineceo ( -eo / -io ) -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” / aerobiología, ambliopía, anatomía, anemia, antropología, apoplejía, atrofia, autofagia, biopsia, braquiotomía, broncofonía, bronconeumonía, broncoscopia, broncotomía, caloría, cardiografía, cardiología, cardiopatía, cardiotomía, cariogamía, catalepsia, catatonía, cefalalgia, citofagia, citología, cirugía, dactilomegalia, dendrocronología, dermatología, diarrea, diastrofia, diascopia, dicotomía, difteria, disentería, dislalia, ecología, edafología, electrobiología, electropatología, embolia, embriología, embriopatología, embriotomía, endemia, endocrinología, endogamia, entomogamia, entomología, epidemia, epilepsia, equinoftalmia, eritrodermia, eritrofobia, esclerodermia, esclerotomía, espeleología, esquizofrenia, estereotomía, esternalgia, estetoscopia, estratigrafía, etiología, eugenesia, eupepsia, eutanasia, faringectomía, faringología, farmacología, fisiología, frenopatía, fotonastia, genealogía, geocronología, geodesia, geografía, geología, geomorfología, geotermia, gerontología, ginecología, glosotomía, heliotalasoterapia, helioterapia, hematuria, hemeralopía, hemiplejía, hemofilia, hemorragia, hepatectomía, hepatotomía, heterocinesia, heteroscopia, hidrofobia, hidrogeología, hidrografía, hidrología, higrodermia, higrología, hiperglicemia, hipermetropía, hipertermia, hipertrofia, hipoglicemia, hipometropía, hipotermia, hisM. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada tografía, holotomía, homeogamia, homeopatía, homofilia, homogamia, ictiofagia, ictiografía, ictiología, ileografía, ileostomía, iridalgia, iridectomía, iridemia, iridología, iridoscopia, iridotomía, isopatía, isquialgia, jerofagia, jeroftalmia, kilocaloría, lalofobia, lalopatía, laringología, leucemia, leucodermia, linfopatía, litología, macroscopia, mamografía, mastotomía, megaloftalmia, menopausia, meteorología, metrología, metropatía, metrorragia, metroscopia, microbiología, microftalmia, miogenia, miografía, miología, miopatía, miopía, monocromasia, monofagia, monogamia, morfografía, morfología, nastia, necrectomía, necrofobia, necrografía, necropsia, necrotomía, nefralgia, nefrectomía, nefrotomía, neoplasia, neumatemia, neumonía, neumopatía, neumorragia, neuralgia, neurología, nictinastia, oceanografía, odontología, oftalmología, oftalmoscopia, oligofrenia, omotocia, oncología, onicofagia, ornitogamia, ornitología, orogenia, orografía, ortodoncia, osteotomía, otorrinolaringología, paleoantropología, paleontología, paleozoología, pandemia, paraplejía, patología, petrografía, petrología, poligamia, poliemia, polispermia, psicopatía, pulmonía, quimionastia, radiografía, radiología, rinolaringología, selenografía, selenología, serología, siderurgia, simetría, singamia, sismología, sismonastia, taxidermia, taxonomía, termonastia, tetraplejía, tocografía, tocología topografía, toxicología, traqueopatía, traqueotomía, traumatología, trisomía, trofopatía, urología, uropigía, vulcanología, xerofagia, xeroftalmia zoofagia, zoogamia, zoogeografía, zoología ( -ia ) -íasis, -i/asij, formante de sust. que expresan la "posesión de un carácter o rasgo", o el "resultado de un proceso" / gastrolitíasis, litíasis, nefrolitíasis ( -íasis ) -idion, -idion, formante de diminutivo / basidio, basidiospora, basidiomiceto, botridio, conidio nefridio, ofidio, quiridio ( -idio ) -ikos, -ike ( -n-ikos, -e / -t-ikos, -e ) -akos, ikoj, -ikh ( -n-ikoj, -h / -t-ikoj, h) / -akoj, formante de “relativo a” / analgésico, antibiótico, antipirético, antiséptico, antropozoico, arcaico, arqueozoi21 PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN co, bentónico, cardíaco, cefálico, cístico, clástico, clínica, clorhídrico, cólico, crónico, ctónico, desoxirribonucléico, diagnóstico, diatómico, dinámico, diurético, electricidad, endorreico, epirofórico, esclerótica, estático, eupéptico, farmacéutico, fenogenética, fótico, física, freático, frénico, gástrico, genética, genético, geodinámica, geofísica, geoquímica, hepático, heterocigótico, heterogamético, hidatídico, hidrostático, hipodérmico, homocigótico, homogamético, icosaédrico, isosísmico, isquiático, jeroglífico, magnético, meiótico, mesozoico, monoclínico, morfofísica, narcótico, nefrítico, neofítico, neolítico, neozoico, nerítico, neumatolítico, neumolítico, neurálgico, óptica, óptico, ortogenético, ortomagmático, paleofítico, paleolítico, paleozoico, parasimpático, pelágico, peristáltico, piroclástico, pirometasomático, plástico, plutónico, poligénico, porfídico, proteico, química, químico, séptico, siálico, siderolítico, simpático, sinorogénico, sísmico, somático, tectónica, terapéutica, tópico, torácico, tóxico, triásico, trófico, trópico, zodíaco ( -(n)-icos, -a ) -ion, -ion y -térion, th/rion formante de lugar / arquegonio, bronquio, bronquiolo, endometrio, epitelio, mesenterio, mesocordio, monopodio, notocordio, oogonio, periantio, perimisio ( -io ) -ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” / anabolismo, astigmatismo, botulismo, catabolismo, cataclismo, fototropismo, geotropismo, heliotropismo, magnetismo, metabolismo, metamorfismo, microorganismo, mimetismo, organismo, pirometamorfismo, polimorfismo, quimiotropismo, raquitismo, reumatismo, tigmotropismo, traumatismo ( -ismo ) -istos, -istoj, formante de superlativo / oligisto, protisto ( -isto ) -îtis, -i=tij, formante de “cualidad, estado, propiedad” / ( -ita / -itis ) -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” / artritis, bronquitis, cefalitis, cistitis, colitis, dermatitis, escleritis, flebitis, gastritis, gastroenteritis, hepatitis, laringitis, M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada mastitis, meningitis, mielitis, miocarditis, miocorditis, nefritis, odontitis, onfalitis, otitis, parotiditis, pleuritis, poliomielitis, rinitis, sinusitis, traqueitis, tromboflebitis ( -itis ) -ma(t), -ma(t), formante de sustantivos con valor de “efecto o resultado de la acción” / cardiograma, celomado, diafragma, diagrama, diorama, electroencefalograma, estalagmita, eritema, escleroma, estalagmita, floema, fonograma, nematelminto, plasma, reúma, reumatismo, sinceloma, xilema ( ma ) -ntos, -ntoj, formante de “agente” / ( -nto ) -ôma, -w=ma, sufijo que denota efecto negativo / escleroma, glaucoma, leucoma, mitoma, rizoma, sarcoma, sicoma ( -oma ) -sis / -osis, / -esis, -sij / -osij / -esij, formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” / anfiartrosis, arteriosclerosis, artrosis, biocenosis, broncomicosis, cirrosis, clorosis, dermatomicosis, diálisis, diartrosis, diapiesis, esclerosis, fagocitosis, fitocenosis, fotosíntesis, gastrolitíasis, hematosis, hemodiálisis, hemofilia, hemólisis, hemóstasis, hidrólisis, hipnosis, holomorfosis, ileocolosis, leucocitogénesis, leucocitólisis, lisis, lisosoma, litíasis, litogénesis, meiosis, metamorfosis, metástasis, miosis, mitosis, morfosis, narcosis, necrocitosis, necrosis, nefrolitíasis, osmosis, osteoporosis, pinocitosis, psicosis, quimiosíntesis, sicosis, simbiosis, sinartrosis, triquinosis, trombosis, tuberculosis, zoocenosis ( -sis / -osis / esis ) -ter, -thr, sufijo de agente / esfínter, uréter (-ter ) -tes, -thj, formante de agente / amniota, clorita, eucariota, gametocito, gametofito, gametogénesis, heterogemético, macrogameto, microgameto, plaqueta, procariota ( -ta) 22 PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN 10.2. Sufijos latinos. -a)ceus, -a, formante de “materia, naturaleza, relación” / androceo, cetáceo, crustáceo, foliáceo, papilionáceo ( -áceo, -a ) -(a)da, sufijo generalizador / gónada, gonadotropo ( -ada ) -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza"; OBS. si el lexema contiene el sonido / l / entonces (a)lis > (a)ris / adrenalina, anticlinal, batial, biostromal, caudal, dicarpelar, digital, fluvial, gastroduodenal, geosinclinal, helicoidal, heteropolar, heterosexual, hidrotermal, letal, marsupial, meridional, mesotermal, monoclinal, occipital, sinclinal, ortogonal, oval, pluricelular, pulmonar, radical, sensorial, sinclinal, suprarrenal, tropical, umbilical, unicelular, vascular ( -al / -ar ) -anus, -a, formante de adj. que denota "origen, pertenencia" / meridiano ( -ano, -a ) -(a)rius, -a, formante de adj. con el valor "perteneciente a, relativo a" / cnidario, coronario, glaciar, ovario, pituitaria, urticaria ( -ario, -a ) -(s)centia, formante de sust. con el valor "cualidad" / fluorescencia ( -scencia ) -atus, -a, formante de sust. y adj. que refieren "relación, oficio" / cefalocordado, celenterado, cordado, forcipado, lanceolado, odonato, pennado, ungulado, urocordado ( ado, -a ) -bilis, formante de adj. con valor de "posibilidad" / hidrosoluble, insoluble, liposoluble, soluble ( -ble ) -cida / -cidius, segundo elemento de compuesto que significa “que mata” / “acto de matar”, respect., del vb. caedere “matar” / bactericida, espermaticida, fungicida, herbicida, insecticida, plaguicida,vermicida ( -cida / cidio ) -cola, segundo elemento de compuesto que significa “que vive; que cultiva”, del vb. colere “cultivar” / oleícola, saxícola ( cola ) -crum, ( de -culum ) formante de “medio, instrumento” / ambulacro ( -cro ) -culum /-am, ( tb. -illum, -crum ) formante de diminutivos / artejo, aurícula, foliculina, funículo, macromolécula, molécula, músculo, pedúnculo, radícula, retículo, tentáculo, testículo, tubérculo, utrículo, vascular, ventrículo, vesícula ( -culo, -a ) -eus, formante de adjetivos / cianofíceo, cloroficeo, dicotiledóneo, glosofaríngeo, M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada gramíneo, hirundíneo, monocotiledóneo, monostileo, ofiuroideo, proboscídeo, subterráneo ( -eo ) -ferus, “portador, que lleva”, segundo elemento de compuesto del vb. ferre “llevar” ( fer- / tul- / lat-; relac. con gr. phorós, foro/j ) / acuífero, conífero, crucífero, cupulífero, foraminífero, mamífero, odorífero, porífero, seminífero, somnífero ( -fero ) -forme, segundo elemento de compuesto, de forma “figura, forma, aspecto” / dendriforme, fungiforme, fusiforme, uniforme, vermiforme ( -forme ) -fugus “que ahuyenta” segundo elemento de compuesto, del vb. fugare “ahuyentar” / entomófugo, entomófugo, vermífugo ( fugo ) -icus, -a, del gr. -ikos, -ikoj, -h, formante de “relativo a” / biáxico, flavónico, nucleico, ribonucleico, telúrico, uniáxico ( -ico, -a ) -idus, -a, formante de adj. con valor de "estado, propiedad" / formícido ( -ido, -a ) -ilis, formante de adj. con valor de "posibilidad" / frágil, reptil ( -il ) -illum, -illam, formante de dim. / bacilo, espirilo, miofibrilla, penicilina, pistilo, pupila, semilla ( -illo, -a, -ilo, -a ) -inus, -a, formante de adj. con el valor "materia, naturaleza, relación" / holocristalino, intestino, vitelino ( -ino, -a ) -io, formante de ”acción, estado, efecto” / botrio ( -io ) -ion(em), formante de sust. con valor de "acción" / gelifluxión, gelifracción, incisión, solifluxión ( -ión ) -ismus, del gr. -ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” / paludismo, vulcanismo ( -ismo ) -(i)tat(em) formante de sust. que denotan "calidad" / convexidad, electricidad, inmunidad, porosidad, radiactividad ( -idad ) -itia, formante de abstractos de acción o de cualidad / ictericia, presbicia ( -icia ) -itus, -a, formante de adjetivos con valor de “cualidad, relación” / equínido ( -ido, -a ) -ivus, -a, formante de adj. con valor de "cualidad", frecuentemente derivados verbales / incisivo, conjuntivo, vomitivo ( -ivo, -a ) -izare, formante de verbos derivados que significan "convertir en" / desertizar, fertilizar, polimerizar ( -izar ) -lentus, -a, formante de adj. con valor de "relación, plenitud" / purulento ( -lento, -a ) 23 PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN -mentum, formante de “acción, efecto” / buzamiento, retroalimentación, sedimento, tegumento ( -mento ) -ntia, formante de sust. con el valor "cualidad" / refringencia, subsidencia, turgencia ( -ncia ) -osus, -a, formante de adj. con valor de "relación, abundancia” / acinoso, adiposo, celulosa, nebulosa, oleaginoso, porosidad ( oso, -a ) -parus, segundo elemento, del vb. parere “parir” / ovíparo, ovovivíparo, sudoríparo, vivíparo ( -paro ) -sc-, sufijo verbal con valor incoativo / fluorescencia ( -sc- ) -(s)io(n), formante de sust. con valor de "acción" / eclosión, oclusión ( -ión ) -sor, formante de sust. con valor "agente" / extensor ( -sor ) -ticus, -a, formante de “relación, cualidad” / linfático ( -tico, -a ) -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” / calcificación, declinación, deflación, fonación, infección, inflamación, inspiración, litificación, lixiviación, luxación, menstruación, micción, nutrición, ovulación, oxidación, permeación, radiación, refracción, retroalimentación, rota- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada ción, saturación, secreción, subducción, trepanación, vivisección ( -ción ) -tor, formante de sust. con valor "agente" / abductor, fotorreceptor, quimiorreceptor, receptor, supinador ( -tor ) -ulus, -a, olus, -a, -ellus, -a, formante de dim. / alvéolo, arteriola, aureola, bronquiolo, cálculo, carpelo, célula, celulosa, corola, cupulífero, dicarpelar, fálcula, fécula, flagelo, foliolo, fumarola, glandula, glandulocito, glóbulo, glomérulo, granulocito, inmunoglobulina, lamelibranquio, lanceolado, médula, mórula, nucléolo, ocelo, ostiolo, óvulo, ovulación, peciolo, plántula, pluricelular, rótula, umbrela, unicelular, úvula, vacuola, varicela, vitelo, vorticela ( -ulo, -a, -olo, -a, -elo, -a ) -ura, formante de sust. de origen verbal / levadura, nomenclatura, oleicultura, silvicultura ( -ura ) -vorus, -a, segundo elemento que significa “que come”, del vb. vorare “comer” / carnívoro, frugívoro, erbívoro, insectívoro, omnívoro ( -voro, -a ) 24 PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. 25 10. Lexemas de la biología y la geología. 10.1. Lexemas griegos. a-/ an-, a)-/ a)n-“no, sin”, formante de “privación, ausencia” / afaníptero, amorfo, anaerobio, analgésico, anhídrido, anhidro, anemia, anestesia, anisótropo, anorexia, anuro, áptero, aquenio, astenosfera, astigmatismo, átomo, atrofia, azoico, letargo ( a- / an- ) ábyssos, a/bussoj “abismo, profundidad en el mar” / abisal ( abis- ) adelphós, a)delfo/j “hermano” / diadelfo, monadelfo, poliadelfo ( adelf- / -adelf- ) aér, aéros, a)hr / , a)hr / oj “aire” / aerobio, aerobiología, anaerobio ( aero- / -aero- ) aíro, ai)r / w “levantar” / meteorito, meteoro, meteorología ( air- / ars- / eori- / -eoro- / ere- ) aísthesis, ai)s / qhsij “sensación”, del vb. aisthánomai, ai)sqa/nomai “sentir, percibir por los sentidos” / anestesia ( estes- ) aitía, ai)ti/a “causa” / etiología ( eti- ) aktís, -înos, a)kti/j, a)kti=noj “radio” / actinomorfo ( actino- ) ákynos, a/kunoj “grano de uva” / acinoso ( acino- ) álgos, a)l / goj “dolor” / analgésico, cefalalgia, esternalgia, iridalgia, isquialgia, nefralgia, neuralgia, neurálgico ( alg- / -alg- / algio- / algesi- / -algia ) állas, -ntos, a)l / laj,-ntoj “embutido” / alantoides ( alanto- ) allélon, a)llh/lwn “unos a otros” / alelomorfo ( alelo- ) állos, a/lloj “otro” / alergia, alóctono ( alo- ) allótrios, a)llo/trioj “extraño” / alotriomorfo ( alotri- ) amblýs, a)mblu/j “torpe” / ambliopía ( ambli/ ambly- / -ambli- ) ammoniakós, a)mmoniako/j “relativo a la arena”, del dios egípcio Ammón, meton. por arena / amoníaco ( amo- / amon- ) ámnion, a/mnion “membrana” / amnios, amniota (amnio- / -amnio ) amoibé, a)moibh/ “cambio, transformación”, del vb. ameíbo, a)mei/bw “cambiar, mudar, trocar” / ameba ( ameb- / amib- / ameb- ) ámpelos, a/mpeloj “vid” / sarampión ( ampelo- / -ampelón ) amphí, a)mfi/, “alrededor; a ambos lados” / anfiartrosis, anfibio, anfioxo ( anfi- ) amygdále, a)mugda/lh “almendra” / amígdala ( amigdal- ) ámylon, a/mulon “fécula, almidón” ( de amylon, a)-mulon “no molido” ) / almidón, amilasa, amiloplasto ( amilo- / amilo- / -amilo ) aná, a)na/ “hacia arriba; hacia atrás; de nuevo”: denota ascensión, repetición, inversión, intensificación / anabolismo, anabolizante, análisis, anatexis, anatomía, cataclismo ( por oposición, vid. kata/ ) ( ana/ ano- ) ánemos, a/nemoj, “viento” / anemófilo, anemógamo, anemómetro ( anemo- ) anér, andrós, a)nh/r, a)ndro/j “hombre” ( por extensión, “estambre” ) / androceo, diandro ( andro- / -andro, -andra / andria ) angeîon, a)ggei=on, “vaso, recipiente; vena”, del vb. ánkho, a)g / xw “estrechar, ahogar” / angiosperma, esporangio ( angi/ angio- / -angio ) antherós, -á, a)nqero/j, -a/, “florido” ( de ánthos, a)n/ qoj, “flor” ) / anterozoide, antera ( anthero- ) ánthos, a)n/ qoj “flor” / antocianina, periantio ( anto- / -antemo / -anta / -antio / -antea / -antero ) ánthropos, a)n/ qrwpoj “hombre” / antropología, antropozoico, paleoantropología, pitecántropo ( antropo/ -ántropo / -antropía ) antí, a)nti/, “contra” / antibiótico, anticonceptivo, anticuerpo, antígeno, antipirético, antípoda, antiséptico ( anti- ) aorté, a)orth/ “conducción elevatoria; aorta”, del vb. aeíro, a)ei/rw “elevar” / aorta (aort- / -aort- ) apáte, a)pa/th “engaño” / apatito ( apat- ) Aphrodíte, A ) frodi/th “Afrodita” / hermafrodito ( afrodis- / afrodit- / -afrodita ) apó, a)po/ “alejamiento” / afelio, apoenzima, apófisis, apogeo, apoplejía ( apo- / ap- / af- ) M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. aráchne, a)ra/xnh “araña” / arácnido ( aracn) arátto, a)ra/ttw “caer” / catarata ( arat- ) arkhé, a)rxh/ “principio, origen” / arcaico, arquegonio, arquénteron, arqueociato, arqueozoico ( arque- / arqueo- / arqui- ) artería, a)rthri/a “canal” / arteria, arteriosclerosis ( arteri- ) árthron, a/rqron, “articulación” / anfiartrosis, artritis, artrópodo, artrosis, sinartrosis ( artro- / -artria / -artrosis ) ártios, a)r / tioj “par” / artiodáctilos ( artio- ) askós, a)sko/j “saco, odre” / ascomiceto ( asc- / asco- ) astér, a)sth/r “astro” ( misma raiz de astro y estrella ) / asteroide ( aster- / astero- ) atmós, a)tmo/j “vapor, aire” / atmósfera ( atmo- ) autós, au)to/j “mismo” / autóctono, autofagia, autopsia, autótrofo ( aut- / auto- / -aucia ) aúxo, au)c / w “crecer” / auxina ( aux- / -auxia, -auxis ) áxon, a)c / wn “eje”. / axón ( axo- ) baktería, bakthri/a “ bastón” / bacteria ( bacteri- / -bacteri- ) bál- / bolé, ba/l-/ bolh/ “lanzamiento”, del vb. bállo, ba/llw “lanzar” / anabolismo, catabolismo, embolia, metabolismo (bal- / -bal- / bol- / -bl- / -bola / -bole / bolo- / belo- ) báros, ba/roj “peso” / barógrafo, barómetro, isobara ( bari- / baro- / -baro- / -bara ) barýs, baru/j “pesado” / bario, baritina ( bari- / baro- / -bari- / bárico ) básis, ba/sij “base”, del vb. baíno, bai/nw “marchar” / basidio, basidiospora, basidiomiceto, basófilo ( base / basi- / basi- / -bena / -bático / -betes / -bata / bato ) báthos, ba/qoj “profundo” / batial, batolito, isobata ( bato- ) bénthos, be/nqoj “fondo” / bento, bentónico ( bento- / -bentos ) bíos, bi/oj “vida” / aerobio, aerobiología, anaerobio, anfibio, antibiótico, biocenosis, biogénesis, biohermo, biología, bioma, biopsia, biosfera, biostromal, biostromo, biotopo, cenobio, electrobiología, microbio, microbiología, simbiosis ( bio- / -bio- / -bio ) blastós, blasto/j “germen” / blastocele, blastocito, blastodermo, blastómero, blastosfera, blástula, cnidoblasto, ectoblasto, eritroblasto, idioblasto, leucoblasto, mieloblasto, nematoblasto, ooblasto, osteoblasto, trofoblasto ( blasto/ -blasto ) 26 bósko, bo/skw “pacer” / probóscide, proboscídeo ( bosc- ) bóthros, bo/qroj.”zanja; alvéolo” / botridio, botrio, botriocéfalo ( botri- / botrio- / botri- ) botón, boto/n “res; oveja” / botulismo ( bot- ) brakhíon, braxi/wn “brazo” / braquióptero, braquiotomía, ( braquio- / -braquio / braquia ) brakhýs, braxu/j “corto” / braquicéfalo, braquidáctilo, braquiópodo, braquiuro, ( braqui- / braquio- / -braco / -braquio ) bránkhia, bra/gxia “branquias” / branquia, branquiópodo, branquiosauro, branquiuro, dibranquio, elasmobranquio, lamelibranquio ( branqui- / branquio- / branquio ) brónkhos, bro/gxoj “garganta; tráquea” / broncocele, broncofonía, broncolito, broncomicosis, bronconeumonía, broncoscopia, broncotomía, bronquio, bronquiolo, bronquitis (bronco- / bronqui- / -bronqui- ) brýo, bru/w “germinar” / embriófita, embriología, embrión, embriopatología, embriotomía ( brio- / -brión ) brýon, bru/on “musgo” / briofita (brio- / bria- / -brión ) bunós, bouno/j “colina” / bunodonto ( buno- ) býthos, bu/qoj “profundidad” / buzamiento (buzo / buce- / buza- / -puz- ) daío, dai/w “dividir”; relac. etim. con dai/j, daimw=n y dh=moj / geodesia / ( -desia ) dákryon, da/kruon “lágrima” / dracriolito, dacriorrea ( dacri- / dacrio- / -dacria ) dáktylos, da/ktuloj “dedo” / artiodáctilos, braquidáctilo, dactiloide, dactilólisis, dactilomegalia, dactilozoide, heterodáctilo, perisodáctilo ( dactil- / dactilo- / -dactilia / dáctilo ) damáo, dama/w “domar” / diamante, imán ( adama- ) deilós, deilo/j por deirós, deiro/j “piel” / crocodiliano ( -dil- ) deinós, deino/j “terrible” / dinosauro ( dino- ) déka, de/ka “diez” / decápodo ( deca- ) dêlos, dh=loj “notable, manifiesto”, del vb. delóo, dhlo/w “mostrar, manifestar” / urodelo ( delo- / -delo- / -delo ) dêmos, dh=moj “pueblo” / endemia, epidemia, pandemia ( demo- / -demia / -démico ) déndron, de/ndron “árbol” / dendriforme, dendrita, dendrocronología, dendrolito, rododendro ( dendro- / -dendro ) dérma, -atos, de/rma, -atoj “piel” / blastodermo, dermatitis, dermatófilo, dermatografía, dermatología, dermatólogo, dermatomicosis, dermatorrea, M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. dermatoterapia, dermis, ectodermo, endodermo, epidermis, equinodermo, eritrodermia, esclerodermia, felodermo, higrodermia, hipoderma, hipodérmico, leucodermia, mesodermo, ostracodermo, paquidermo, placodermo, plasmodermo, taxidermia ( derm- / derma- / dermo- / dermato- / -dermis / -dermo ) desmós, desmo/j “atadura” / plasmodesmo ( desm- / desmo- / -desmo- / -desmo ) diá dia/: “a través de; por, por medio de, con; enteramente; idea de diferencia, destrucción; idea de separación”. ( di- / día- ) I. “a través de” / diaclasa, diáfano, diáfisis, diámetro, diapiesis, diarrea, diastrofia, diatomeo, diascopia, dioptría, dióptrica, diorama; II. “por, por medio de, con” / citodiagnosis,diagrama, diagnóstico, diástole; III. denota intensidad, “enteramente” / diartrosis, diurético; IV. idea de “diferencia, destrucción” / diagénesis; V. idea de “separación” / diafragma, dialipétalo, dialisépalo, diálisis, diencéfalo, hemodiálisis díkha, di/xa “en dos partes” / dicotomía ( dico- ) díktion, di/ktion “red” / dictiosoma ( dictio- ) diopteýo, diopteu/w “ver a través” / dioptría, dióptrica ( dipotr- / -diptr- ) diphtherá, difqera/ “membrana” / difteria (difter- / -difter- ) diplóos, diplo/oj “doble” / diplococo, diplódoco, diploide ( diplo- / -diplo- ) dis, dij “dos; dos veces” / diadelfos, diandro, diatómico, dibranquio, dicarpelar, dicotiledóneo, dioico, dipnoo, díptero ( di- ) dokheýs, doxeu/j “receptor” / colédoco ( doc- / doco- / -doqui- ) dokós, doko/j “vigueta” / diplodoco ( doc- / doco- / -doco ) dólikhos, do/lixoj “largo” / dolicocéfalo (dolico- / -dolico / duliqui- ) drýppa, dru/ppa “aceituna madura” / drupa ( durp- / durpa- / -durpa ) dýnamis, du/namij “fuerza” / geodinámica ( dinami- / dinamo- / -dinamia ) dýo, du/w “vestirse” / epéndimo ( -di- ) dýs, du/j, negación; denota “dificultad, contrariedad, alteración” / disentería, dislalia, eulalia ( dis- ) édaphos, e)d / afoj “suelo” / edafología (edaf) eîdos, / eidés, / oîd-, ei)d = oj / ei)dh/j / oi)d = “figura, aspecto” / alantoides, alcaloide, anélido, anterozoide, arácnido, asteroide, botrioide, cápsida, céstodo, coloide, coroides, crinoideo, dactiloide, dactilozoide, diploide, disacárido, entomoideo, équido, equínido, escafoides, esfenoides, esperma- 27 tozoide, esternocleidomastoideo, etmoides, filodio, filoideo, geoda, glúcido, haploide, helicoidal, hidatídico, lípido, monosacárido, nematodo, ofiuroideo, oligosacárido, paratiroides, pitécido, placoide, plasmodio, polisacárido, proboscídeo, pterigoide, raquídeo, sacárido, tifoideo, tilacoide, tiroides, traqueide ( ide- / -ida / -ide / -ideo / ido / -oide / -odo ) eikón, ei)kw/n “imagen” / ( icon- / icono- ) eíkosi, ei)k / osi “veinte” / icosaedro, icosaédrico ( icos- ) eiléon, ei)le/wn “lo que se enrosca”, del vb. eiléo, ei(le/w “torcer” / ileocolosis, ileografía, ileón, ileostomía, ilíaco, ilión, ( ile/ ileo- / -ilema ) ek / ex, e)k / e)c “de, desde; fuera de” / faringectomía, hepatectomía, iridectomía, necrectomía, nefrectomía, vasectomía (ec- / ec- / ex- / exo- ) ékhidna, e)x / idna “víbora” / equidna, equidnina, equinóforo ( equidn- ) ekhînos, e)xi=noj “erizo” / equínido, equinodermo, equinóforo, equinoftalmia ( equin- / -equino- / -equino ) ektós, e)kto/j “fuera de” / ectoblasto, ectodermo, ectoparásito, ectozoo ( ecto- ) ékzema, e)k / zema “erupción cutánea” / eczema ( ec- ) élasmos, e)l / asmoj “lámina” / elasmobranquios ( elasm- / -elasm- ) élektron, h)l / ektron “ámbar” / electricidad, electrobiología, electrocardiógrafo, electrofototerapia, electropatología, electroterapia, electroencefalograma, ( electr- / electro- ) embállo, e)mba/llw “invadir” / embolia ( embol- / embl- ) en, e)n “en, dentro” / apoenzima, diencéfalo, embolia, embriófito, embriología, embrión, embriopatología, embriotomía, emplasto, endemia, electroencefalograma, encéfalo, entomogamia, enzima, epéndimo, mielencéfalo, parénquima, rombencéfalo ( en- / em- / -en- ) éndon, e)n/ don “dentro” / endocardio, endocarpo, endocrino, endocrinología, endodermo, endogamia, endogénesis, endógeno, endolinfa, endometrio, endoparásito, endoplasma, endorreico, endoscopio, endosfera, endospermo, endotelio, epéndimo, fonendoscopio ( endo- / -ento ) énkhyma, e)g / xuma “infusión” / colénquima ( -enquim- ) énteron, e)n/ teron “intestino” / arquénteron, celenterado, celentéreo, celentério, celéntero, disentería, gastroenteritis, M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. mesentérico, mesenterio ( enter- / -enter) éntomon, e)n/ tomon “insecto” ( de en, e)n “en, dentro” y tómos, to/moj “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar” ) / entomófago, entomófilo, entomófugo, entomogamia, entomógeno, entomoiedeo, entomología ( entomo- ) épeiros, h)p / eiroj “continente, tierra firme” / epirofórico, epirogénesis ( epiro- ) epí, e)pi/ “encima, sobre; en, en presencia de; después de” / epéndimo, epicardia, epicardio, epicarpo, epicentro, epidemia, epidermis, epifilo, epífisis, epifito, epigastrio, epigea, epigénesis, epiglotis, epilepsia, epitelio ( ep- / ef- / epi- ) érgon, e/rgon “trabajo” / alergia, cirugía, cirujano, letargo, microorganismo, organismo, órgano, órganogénesis, quirurgia, siderurgia ( erg- / ergo- / ergas/ -ergo / -ergia / -ergúmeno / org- / -urgo / -urgia / -uj- / -ug- ) erythrós, e)ruqro/j “rojo” / eritema, eritroblasto, eritrocito, eritrocruorina, eritrodermia, eritrófago, eritrofobia, ficoeritrina ( erit- / eritr- / eritro- / ereuto- / erisi- ) ethmós, h)qmo/j “criba” / etmoides ( etmi- / etmo- ) eu- eu)- “bien” / eucalipto, eucariota, eugenesia, eulalia, eumiceto, eupepsia, eupéptico, eutanasia, euterio ( eu- / ev- ) éxo, e)c / w “fuera” / exocarpo, exocrino, exógeno, exosqueleto, exosfera ( exo- ) gaîa, gai=a “tierra” / apogeo, epigea, geocronología, geoda, geodesia, geodinámica, geofísica, geófono, geognosis, geografía, geología, geomorfología, geoquímica, geosinclinal, geotermia, geotropismo, hidrogeología, isogeotermo, pangea, perigeo, zoogeografía ( ge- / gea- / geo- / -gea / geo ) gála, gálaktos, ga/la, ga/laktoj “leche”; misma raiz que el lat. lact- / galactóforo, galactorrea, galaxia / ( galacto- / -galacto / -gala / -galia ) gámos, ga/moj “unión sexual”; gametés, gameth/j “esposo”, del vb. gaméo, game/w “casarse” / anemógamo, cariogamía, criptógamo, endogamia, entomogamia, fanerógamo, gameto, gametocito, gametofito, gametogénesis, gamopétalo, gamosépalo, heterogamético, heterógamo, homeogamia, homogamético, homogamia, macrogameto, microgameto, monogamia, ornitogamia, poligamia, singamia, zoogamia ( gamo- / gameto- / -gamo / -gamia ) 28 gánglion, ga/gglion “bulto, hinchazón” / ganglio ( ganglio- / gangli- / -gangli- / ganglio ) gastér, gastrós, gasth/r, gastro/j “vientre” / epigastrio, gasterópodo, gástrico, gastritis, gastroduodenal, gastroenteritis, gastrolito, gastrolitíasis ( gastr- / gastro- / gastero- / -gastrio / -gastro ) génos, ge/noj “origen, raza, producción”, genea/ “nacimiento; origen; nación, tribu”, génesis, ge/nesij “generación”; goné, gonh/ “acción de engendrar”; gónos, go/noj “generación, raza, progenie”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ( gen- / gon- / gn-, gen- / gon- / gn- ) ⇒“linaje, descendencia; que produce, acción de engendrar” / alucinógeno, antígeno, arquegonio, biogénesis, colágeno, diagénesis, endogénesis, endógeno, entomógeno, epigénesis, epirogénesis, espermatogénesis, estrógeno, eugenesia, exógeno, felógeno, fenogenética, fibrinógeno, filogénesis, galactógeno, gametogénesis, gasógeno, gen, genealogía, genética, genético, genotipo, gliptogénesis, glucógeno, gónada, gonadotropo, gonocito, gonorrea, hidrógeno, hipergénesis, hipógeno, histogénesis, homeogénesis, homogéneo, icterógeno, lacrimógeno, lactígeno, leucocitogénesis, litogénesis, metagénesis, miogenia, monógeno, morfogénesis, neógeno, nitrógeno, oncogénesis, ontogénesis, oogonio, organogénesis, orogénesis, orogenia, ortogenético, osteogénesis, ovogénesis, oxígeno, paleógeno, palingénesis, paragénesis, partenogénesis, patógeno, petrogénesis, poligénico, singénesis, sinorogénico, supergén, vermígeno, xilógeno, zimógeno ( gen- / gene- / genea- / genes- / genet- / gono- / -géneo / -genes / -genesia / -genia / -génico / -geno / -gonia / -gonio / -gono ) géron, -ontos, ge/rwn, -ontoj “viejo, anciano”; gêras, gh=raj “vejez” / geriatría, gerontología ( ger- / gero- / geronto- / -gerasia / -geria ) glaukós, glauko/j “azul verdoso” / glaucoma ( glauc- / glauco- ) glía, gli/a “gluten” / neuroglía ( glia- / glio- / glio- / -glía ) glottís, -ídos, glwtti/j, -i/doj y glossís, ídos, glwssi/j, -i/doj “lengüeta, glotis”; glôssa, glw=ssa y glôtta, glw=tta “lengua, lenguaje, idioma” / epiglotis, glosofaríngeo, glosotomía, glotis, proglotis ( glos- / gloso- / glot- / gloto- / -gloso / gloto / -glosa / -glotis ) M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. glykýs, glykeía, gluku/j, glukei/a, “dulce” / glicerina, glicemia, glúcido, glucógeno, glucosa, hiperglicemia, hipoglicemia, nitroglicerina ( glic- / glico- / glicer- / gluc- / gluco- / glucos- ) glyptós, glupto/j “grabado”, del vb. glýpho, glu/fw “grabar, esculpir” / gliptogénesis, jeroglífico ( glipt- / glipto- / -glifo / glífico / -glipta ) gnósis, gnw/sij ”conocimiento”, del vb. gignósko, gignw/skw “conocer; juzgar” / citodiagnosis, diagnóstico, geognosis ( gnom- / gnos- / gnost- / -gnomonía / gnosia / -gnosis / -gnórisis / -gnóstico ) gonía, gwni/a “ángulo” / goniómetro, isógono, ortogonal ( gonio- / gonia- / -gonio- / gono- / -gono ) graphé, grafh/ / grámma, -atos, gra/mma, atoj “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar” / barógrafo, cardiografía, cardiograma, dermatografía, diagrama, electrocardiógrafo, electroencefalograma, espirógrafo, estetógrafo, estratigrafía, fonógrafo, fonograma, geografía, gramo, graptolita, graptolito, hidrografía, histografía, ictiografía, ileografía, kilogramo, mamografía, mareógrafo, miografía, morfografía, nanogramo, necrografía, neumógrafo, oceanografía, orografía, petrografía, radiografía, selenografía, sismógrafo, sismograma, telecardiógrafo, tocografía, topografía, zoogeografía ( graf- / grafo- / grap- / gram- / gramo- / -grafe / -grafía / -grafo / -grama ) gymnós, gumno/j “desnudo” / gimnosperma ( gimn- / gimno- / -gimnasia / gimnasma ) gyné, gynaikós, gunh/, gunaiko/j “mujer” / gineceo, ginecología ( gin- / gine- / gino- / gineco- / -gino / -ginia ) haíma, -atos, ai(m / a, -atoj “sangre” / anemia, glicemia, hemacroma, hematíe, hematosis, hematuria, hemocianina, hemodiálisis, hemofilia, hemoglobina, hemolinfa, hemólisis, hemorragia, hemostasis, hiperglicemia, hipoglicemia, iridemia, leucemia, neumatemia, poliemia ( hema- / hemo- / hemat- / hemato- / -emia ) haplóos, a(plo/oj “sencillo” / haploide, haplopétalo ( hapl- / haplo- ) hédra, e(d / ra “cara” / icosaédrico, icosaedro, poliedro ( -hedro / -hédrico / -hedrita ) hélios, h/l /( ioj “sol” / afelio, heliotalasoterapia, helioterapia, heliotropismo, heliotropo, perihelio ( helio- / -eli- / -helio / -helia ) hélix, -ikos, e(l / ic, -ikoj “hélice” / helicoidal ( helic- / helico- / helix- / -helix ) 29 hélmins, -inthos, e(l / minj, -inqoj “gusano” / helminto, nematelminto, platelminto ( elmint- ) heméra, h(me/ra “día” / hemeralopía ( hemer) hemí-, h(mi/ “mitad” / hemiplejía, hemíptero, migraña ( hemi- / mi- / -hemi- ) hêpar, -atos, h(p = ar, -atoj “hígado” / heparina, hepatectomía, hepático, hepatitis, hepatófago, hepatopáncreas, hepatotomía ( hepat- / hepato- / -epático ) hérma, -atos, e(r / ma, -atoj “roca; montón de tierra” / biohermo ( -hermo ) Hérmes, E /( rmhj “Hermes” / hermafrodito ( herme- / hermo- ) héteros, e(t/ eroj “otro” / heterocerco, heterocigótico, heterocinesia, heterodáctilo, heterogamético, heterógamo, heteropolar, heteroscopia, heterosexual, heterótrofo ( heter/ hetero- ) hierós, i(ero/j “sagrado” / jeroglífico ( hier- / hiero- / jero- / jeru- ) hístemi, i(s / thmi “situar, colocar de pie” / estático, hemóstasis, hidrostático, isostasia, metástasis, próstata, prótesis, sistema, ( estas- / estat- / -stasia / -stasis / -stático / stema ) histós, i(sto/j “tejido, tela”, del vb. hístemi, i(s / thmi “situar, colocar de pie” / histiocito, histogénesis, histografía, histología ( histo- ) hólos, o(l / oj “entero, todo” / holocarpo, holocéfalo, holoceno, holocristalino, holomorfosis, holotomía ( hol- / holo- / -ólico ) hómoios, o(m / oioj “semejante”; hómos, o(m / oj “igual” / homeogamia, homeogénesis, homeopatía, homeotermo, homocerca, homocigótico, homodonte, homofilia, homogamético, homogéneo, homogamia, homóptero , homosexualidad ( homeo- / homo- / -omeo ) horáo o(ra/w “ver” / diorama ( -orama / ora- / ori- / -oro ) hormôn, o(rmw=n “el que excita”, p.pres. del vb. hormáo, o(rma/w “excitar” / hormona ( hormon- ) hýbris, u(b / rij “insolencia, abuso; cualquier exceso” / híbrido / ( hibrid- / hibrido- / hibris- ) hýdor, -datos, u(d / wr,-datoj “agua” / anhídrido, anhidro, clorhídrico, hidatídico, hidrato, hidrófilo, hidrofito, hidrofobia, hidrógeno, hidrogeología, hidrografía, hidrólisis, hidrología, hidrosfera, hidrosoluble, hidrostática, hidrotermal, hidrozoo, hidruro ( hid- / hidato- / hidr- / hidro- / idra / -hidro- / -hídrico ) M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. hygrós, u(gro/j “húmedo” / higrodermia, higrófilo, higrófito, higrología, higrómetro / ( higr- / higro- ) hymén, -enos, u(mh/n, -enoj “membrana” / himen, himenóptero ( himen- / himeno- / imnia ) hypér, u(pe/r “sobre, encima; más allá”; denota exceso, transgresión, superioridad / hipergénesis, hiperglicemia, hipermetropía, hipertensión, hipertermia, hipertrofia ( hiper- ) hyphé, u(fh/ “tejido” / hifa ( hif- / hifa- ) hýpnos, u(p / noj “sueño” / hipnosis ( hipn- / hipno- / hipnot- / -ipnosis ) hypó, u(po/ “debajo”; denota inferioridad, disminución, subordinación / hipocentro, hipocondría, hipocondrio, hipoderma, hipodérmico, hipófisis, hipógeno, hipoglicemia, hipotensión, hipotermia ( hip- / hipo- / hif- ) hýpsos, u(y / oj “altura” / isohipso ( hips- / hipso- ) iatreía, i)atrei/a “curación, remedio”; iatrós, i)atro/j “médico” / geriatría ( -iatra / iasis / -iatría / yatr- / yatro- ) ídios, i)d / ioj “propio, privado, peculiar” / idioblasto, idiomorfo ( idio- ) ikhthýs, i)xqu/j “pez” / ictiofagia, ictiografía, ictiología, ictiosauro, osteoictio ( ict- / ictio- ) íkteros, i)k / teroj “amarillo” / ictericia, icterocéfalo, icterógeno ( icter- ) ión, i)wn/ “que va”, p.pres. del vb. eîmi, ei)m = i “ir” / ión, ionosfera ( ion- / -ion- ) íris, -idos, i)r / ij, -idoj “Iris, mensajero de los dioses; arco iris” / iridalgia, iridectomía, iridemia, iridología, iridoscopia, iris, iridotomía ( irid- / irido- ) iskhíon, i)sxi/on “cadera” / isquialgia, isquiático, isquiocele, isquión ( isqui- / isquio- ) ísos, i)s / oj, “igual” / anisótropo, isobara, isobata, isoclino, isogeotermo, isógono, isohipso, isómero, isopaca, isopatía, isóptero, isosísmico, isostasia, isotermo, isótopo, isótropo ( iso- / -iso ) kainós, kaino/j “nuevo” / cenozoico, mioceno, oligoceno, paleoceno, pleistoceno, plioceno ( ceno- / -ceno ) kalyptós, kalupto/j “cubierto, oculto”, del vb. kalu/ptw “ocultar, envolver” / eucalipto ( calipto- / -calipto / -calipsis ) kápsa, ka/ya “caja, cofre” / cápsida, capsómero ( caps- ) kardía, kardi/a “corazón; estómago” / cardíaco, cardias, cardiófono, cardiografía, cardiograma, cardiología, cardiopatía, car- 30 diotomía, electrocardiógrafo, endocardio, epicardia, epicardio, megalocardia, microcardia, miocardio, miocarditis, neumatocardia, pericardio, taquicardia, telecardiógrafo ( cardio- / -cardia / -cardio ) karotídes, karwti/dej “adormecedora”, del vb. karóo, karo/w “adormecer” / carótida ( caroti- / carotid- ) karpós, karpo/j I, “fruto” / carpelo, dicarpelar, endocarpo, epicarpo, exocarpo, mesocarpo, pericarpo, holocarpo, mesocarpo, pericarpo ( carpo- / -carpio / -carpo ) karpós, karpo/j II, “muñeca” / carpo, metacarpo ( carpo- ) káryon, ka/ruon “nuez, núcleo” / cariogamía, cariotipo, eucariota, procariota ( cario- / caria ) katá, kata/ “hacia abajo; por; entre; contra”: denota descenso, extensión, conformidad, distribución, oposición ( por oposición, vid. a)na/ ) / catabolismo, cataclismo, catalepsia, catálisis, cataplasma, catarata, catarrino, catarro, catatonía ( cat- / -cata ) kéle, kh/lh “tumor, hernia” / blastocele, broncocele, isquiocele, vesicocele ( cel- / cele/ -cele ) kéntron, ke/ntron “aguijón, punta; centro”, del vb. kente/w “pinchar” / centrosoma, epicentro, hipocentro, ovocentro ( cent- / centesis / centr- / -centr- ) kephalé, kefalh/ “cabeza” / botriocéfalo, cefalalgia, cefalea, cefálico, cefalitis, céfalo, cefalocorda, cefalópodo, braquicéfalo, cefalocorda, cefalocordado, cefalotórax, diencéfalo, dolicocéfalo, encéfalo, electroencefalograma, holocéfalo, icterocéfalo, megalocéfalo, microcéfalo, mielencéfalo, oligicéfalo, rombencéfalo ( cefal- / céfalo/ -céfalo / -cefalia ) kéras, -atos, ke/raj, -atoj ”cuerno” / lepidócero, quelícero, queratina, rinoceronte, tetrácero ( cera- / cerato- / quera- / querato- ) kérkos, ke/rkoj “rabo, cola” / cercopiteco, cisticerco, heterocerco, homocerco ( cerco- / -cerca / -cerco ) kerós, khro/j “cera” / keroseno ( cero- / kero) kestós, kesto/j “cinta, cinturón” / céstodo ( cest- ) kêtos, kh=toj “ballena” / cetáceo ( cet- / -ceto ) khaíte, xai/th “cabello, pelo” / oligoqueto, poliqueto, queta ( quet- / queto- / -quet- / -quec- ) khálaza, xa/laza “granizo; grano” / chalaza ( chalac- / chalaz- / calac- / calaz- ) M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. khalkós, xalko/j “cobre” / calcófilo, calcóforo ( calco- / chalco- / calqui- / calco ) kháos, xa/oj “mezcla confusa, abertura, obscuridad”, del vb. khaíno, xai/nw “abrirse” / gas, gasógeno ( gas- / cao- ) kheîlos, xei=loj “labio” / quilópodo ( quil- / quilo- / -quilia ) kheír, xei/r “mano” / cirugía, cirujano, quiridio, quiróptero, quirurgia ( cir- / quir/ -quir- / -quer- ) khelé, xhlh/ “garra, pinza” / quelícero ( quel/ -quele / -quelia ) khelóne, xelw/nh “tortuga” / quelonio ( quelon- / -quelóneo ) khílioi, xi/lioi “mil” / kilocaloría, kilogramo, kilolitro, kilómetro, quilópodo ( kilo- / quil- ) khitón, xitw/n “túnica, vestido” / quitina ( quit- / quito- / -quito ) khlorós, xlwro/j “verde-amarillo” / clorocruorina, clorhídrico, clorita, cloro, clorocruorina, cloroficeo, clorofila, cloroplasto, clorosis, ( clor- / cloro- / cloro ) khóanos, xo/anoj “embudo” / coanocito ( coana- / coano- ) kholé xolh/ “bilis” / colédoco, colesterina, colesterol, ileocolosis ( col- / cola- / cole- / -col- / -colosis ) khóndrion, xo/ndrion “cartílago” / hipocondría, hipocondrio ( -condri- ) khóndros, xo/ndroj “gránulo, cartílago” / mitocondria ( condr- / condro- / -condr- ) khordé, xordh/ “cuerda” / cordado, cefalocorda, cefalocordado, mesocordio, miocorditis, notocordio, urocordado ( cord- / corda- / corde- / cordo- / -cord- / cuerda ) khórion, xo/rion “membrana; cuero” / corión, coroides ( cor- / corion- / corio- / coria- ) khorís, xwri/j “separadamente” / coriopétalo ( cori- ) khrôma, -atos, xrw=ma, -atoj “color” / cromatoplasma, cromosoma, fitocromo, hemacroma, miocroma, monocromasia, monocromo, somatocroma ( crom- / cromo- / cromato- / -cromia / -cromio / crómato / -cromasia / -croismo / -cromo ) khrónos, xro/noj “tiempo, duración” / crónico, dendrocronología, geocronología ( cron- / crono- / -cron- / -cronía / -crono ) khthón, xqw/n “tierra” / alóctono, autóctono, ctónico ( cton- / -cton- / -ctono / -ctona ) khylós, xulo/j “jugo” / quilo ( quil- / quili- / quilo- / -quilia ) 31 khymós, xumo/j ”jugo, zumo”; khymíon, xumi/on “jugo, zumo”; khymiké, xumikh/ ”referente de los jugos” / geoquímica, parénquima, química, químico, quimionastia, quimiorreceptor, quimiosíntesis, quimioterapia, quimiotrofo, quimiotropismo, quimo ( quim- / quimio- / quimo- / -quimia / -quima / -quisis ) kínesis, ki/nhsij “movimiento”, del vb.kinéo, kine/w “mover” / cinetosoma, heterocinesia ( cinet- / cinemato- / cinesi- / -cinesia ) kirrós, kirro/j “amarillento, rojizo” / cirrosis ( cirro- / -cirro ) klásis, kla/sij “fractura”, del vb. kláo, kla/w “romper” / diaclasa, plagioclasa ( clas- / clast- / clasto- / -clasto / -clasta / clastia / -clasia ) klastós, klasto/j “roto”, del vb. kláo, kla/w “romper” / clástico, osteoclasto, piroclástico ( clast- / clasto- / -clasta / -clastia / clasto / -clasia ) kleís, -idós, klei/j, -ido/j “clavícula; llave”, del vb. kleío, klei/w “cerrar” / clítoris, esternocleidomastoideo ( cleido- / -cleido/ -cleido ) kliné, klinh/ “inclinación”, del vb. klíno, kli/nw “inclinar” / anticlinal, clínica, clinómetro, clitelo, geosinclinal, isoclino, monoclinal, monoclínico, sinclinal ( clin- / clito- / -clisis / -clima / -clinal ) klýsis, klu/sij “loción”, del vb. klýzo, klu/zw “lavar, inundar” / cataclismo ( clis- / -clis- ) kníde, kni/dh “ortiga” / cnidario, cnidoblasto ( cni- / cnido- / cnida- / -cnida ) koilía, koili/a “vientre” ( vid. koi=loj ) / celenterado, celentéreo, celentério, celéntero ( cel- / celo- / celia- / -celia / celio / -célico ) koîlos, koi=loj “hueco” / blastocele, celomado, sinceloma ( cel- / celo- / celia- / -celia / -celio / -célico ) koinós, koino/j “común” / biocenosis, cenobio, fitocenosis, holoceno, mioceno, zoocenosis ( ceno- / -ceno- / -ceno ) kókhlias, ko/xliaj “caracol” / coclea ( cocle/ cocli- / coclo- / -cocla ) kókkos, ko/kkoj “grano”; denota “bacteria esférica” / coco, diplococo, estafilococo, estreptococo, fragmococo, meningococo, monococo, neumococo, tetracoco ( coco- / -coco ) koleós, koleo/j “estuche, vaina” / coleóptero ( coleo- ) kólon, kw/lon “miembro” / cólico, colitis, colon ( coli- / colo- ) M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. kólla, ko/lla “cola, goma” / colágeno, colénquima, coloide ( cola- / colo- / -col- / -cola / -colo ) kónis, ko/nij “polvo, ceniza” / conidio ( coni- / -coni- ) kópe, kw/ph “remo” / copépodo ( cope- / copa ) kópros, ko/proj “excremento” / coprófago, coprolito ( copr- / copro- / -copria / coprótico ) kormós, kormo/j “trozo de madera” / cormo, cormofita ( cormo- / -cormia ) kotylédon, -onos, kotulh/dwn, onoj “cavidad, hueco” / cotiledón, dicotiledóneo, monocotiledóneo ( cotile- / -cotile- ) kraníon, krani/on “cráneo, cabeza” / migraña, otocráneo, pericráneo ( craneo- / crani- / cráneo / -crania ) krátos, kra/toj ”poder, dominio” / leucócrato, melanocrato ( -crata / -crates / -cracia / crático ) kréas, -atos, kre/aj, -atoj “carne” / hepatopáncreas, páncreas / ( creat- / creo- / cret- / -creat- ) kríno, kri/nw I. “separar, segregar”; II. “juzgar, decidir” en kri/sij “decisión, cambio” / I. endocrino, endocrinología, exocrino II. ( crino- / -crinia / -crisia / -crisis ) krínon, kri/non “lirio” / crinoideo ( crin- / crino- / -crino / -crina ) krókos, kro/koj “azafrán” / crocodiliano ( croc- / croco- / -croc- ) kryptós, krupto/j “oculto”, del vb. krýpto, kru/ptw “ocultar” / criptógamo ( cript- / cripta- / -cripto ) krýstallos, kru/stalloj “hielo; cristal”, del vb. krystaíno, krustai/nw “helar” ) / fenocristal, holocristalino ( cristal- / cristal ) kýanos, ku/anoj “azul” / antocianina, cianofíceo, ficocianina, hemocianina, rodofíceo ( cian- / ciano- / -cian- ) kýathos, ku/aqoj “taza” / arqueociato ( ciat- / ciato- ) kýklos, ku/kloj “círculo” / ciclóstomo, periciclo ( ciclo- / -ciclo ) kýste, ku/sth “vejiga”, kýstis, ku/stij “vejiga” / cisticerco, cístico, cistitis, quiste ( cisti- / cisto- / -cistia / -cisto ) kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” / blastocito, citología, citoplasma, citodiagnosis, citofagia, citostoma, coanocito, cutina, eritrocito, espermatocito, fagocito, fagocitosis, gametocito, glandulocito, gonocito, granulocito, histiocito, 32 leucocito, leucocitogénesis, leucocitólisis, linfocito, macrocito, melanocito, mielocito, miocito, monocito, necrocitosis, neocito, oocito, ovocito, pinocitosis, sincitio, trofocito, trombocito ( cito- / -cito ) lagós, lagw/j “liebre” / lagomorfo ( lago- ) lákkos, la/kkoj “hoya, fosa” / lacolito ( laco) lálos, la/loj “locuaz”, del vb. laléo, lale/w “hablar” / dislalia, eulalia, lalofobia, lalopatía ( lalo- / -lalia ) lárynx, -yngos, la/rugc -uggoj “garganta, laringe” / laringe, laringitis, laringología, otorrinolaringología, rinolaringología ( laring- laringo- ) leîos, lei=oj “liso” / liófilo ( li- / lio- / leyo- ) lémma, le/mma “película”, de lépo, le/pw “despellejar” / sarcolema ( lem- / -lem- / lema ) lepís, -ídos, lepi/j, -i/doj “escama” / lepidócero, lepidófilo, lepidóptero ( lepi- / lepid/ lepido- / -lepid- / -lépìdo ) lêpsis, lh=yij “toma, captura”, del vb. lambáno, lamba/nw “coger” / catalepsia, epilepsia ( -lepsis, / -lepsia ) léte, lh/qh “olvido” / letargo ( let- / lete- / lez) leukós, leuko/j “blanco” / leucemia, leucoblasto, leucocito, leucocitogénesis, leucocitólisis, leucocrato, leucodermia, leucoma, leucoplasto, leucorrea, leucoterapia ( leuc- / leuco- / -leuco ) lipós, lipo/j “grasa” / lipasa, lípido, liposoluble ( lip- / lipo- ) líthos, li/qoj “piedra” / batolito, broncolito, coprolito, dacriolito, dendrolito, estromatolito, facolito, gastrolito, gastrolitíasis, graptolita, graptolito, lacolito, litíasis, litificación, litófilo, litogénesis, litología, litosfera, lopolito, nefrolitíasis, neolítico, neumatolítico, odontolito, oolito, paleolítico, pegmatolita, pisolita, placolito, siderolítico, siderolito ( lit- / liti- / lito- / -lito / lítico ) lítra, li/tra “libra” / kilolitro, litro / ( litro- / litra / -litro ) lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar” ) / aerobiología, antropología, biología, cardiología, citología, dendrocronología, dermatología, dermatólogo, ecología, edafología, electrobiología, electropatología, embriología, embriopatología, endocrinología, entomología, espeleología, etiología, faringología, farmacología, fisiología, genealogía, geocronología, geología, geomorfología, gerontología, ginecología, hidrogeología, hidrología, higrología, his- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. tología, ictiología, iridología, laringología, litología, meteorología, metrología, microbiología, miología, morfología, neurología, odontología, oftalmología, oncología, ornitología, otorrinolaringología, paleoantropología, paleontología, paleozoología, patología, petrología, radiología, rinolaringología, selenología, serología, sismología, tocología, toxicología, traumatología, urología, vulcanología, zoología ( log- / logo/ lexi- / -logo / -logia / -logismo / -lexis / lectas / -léctica / -legio / -logio ) lopás, lopa/j “plato cóncavo, escudilla” / lopolito ( lopo- ) lýsis, lu/sij “disolución”, del vb. lýo, lu/w “desatar, soltar” ( lut- / lus-”acción de disolver o liberar” ) / análisis, ansiolítico, catálisis, dactilólisis, dialipétalo, dialisépalo, diálisis, facólisis, fotolisis, hemodiálisis, hemólisis, hidrólisis, leucocitólisis, lisis, parálisis ( lis- / liso- / -li- / -lisis / -lito ) mágma, ma/gma “residuo pastoso” / magma, ortomagmático ( magma- / -magma ) mágnes, -etos, ma/gnhj, -htoj “imán” / magnético, magnetismo, magnetita, magnetómetro ( magnet- / magneto- ) makrós, makro/j “largo” / macrocito, macrófago, macrogameto, macromolécula, macroscopia, ( macr- / macro- / -macro ) mámma, ma/mma “teta”, del vb. madáo, mad/aw “gotear, estar mojado” / mama, mamífero, mamografía ( mama- / mami- / mamo- ) mársipos, ma/rsipoj “saco, bolsa” / marsupial ( marsupi- / -marsipo ) mastós, masto/j “pecho; mama” / esternocleidomastoideo, mastitis, mastotomía ( mast- / masto- / -masto- / -mastia ) mégas, megále, me/gaj, mega/lh “grande” / dactilomegalia, megalocardia, megalocéfalo, megaloftalmia, megalópodo ( mega- / megal- / megalo- / megeto- / megalia ) meíon, mei/wn “menor” / meiosis, meiótico, mioceno ( meio- / meyo- / mio- / -meyo- ) mélas, -anos, me/laj, -anoj “negro” / melanina, melanocito, melanocrato ( mela/ melan- / melano- ) mén, menós, mh/n, mhno/j “mes” / menopausia, menorrea ( men- / meno- ) mênigx, -ingos, me=nigc, -iggoj “membrana” / meninge, meningitis, meningococo ( mening- ) merís, meri/j “división” / meristema ( meri- / meris- / -meri- ) méros, -eos, me/roj, eoj “parte” / blastómero, capsómero, isómero, merostoma, me- 33 támero, polimerizar, polímero ( mero- / mera / -mero ) mésos, me/soj “medio” / mesentérico, mesenterio, mesocarpo, mesocordio, mesodermo, mesófilo, mesofítico, mesófito, mesosfera, mesotermal, mesotórax, mesozoico ( mes/ meso- ) metá, meta/ I. “junto a, con, entre”, II. “después de, más allá de”, III. con idea de cambio, transformación / I. metacarpo, metafragma, metatarso, metatórax II. metafase, metástasis, metazoo, meteorito, meteoro, meteorología III. metabolismo, metagénesis, metámero, metamorfismo, metamorfosis, metátesis, pirometamorfismo, pirometasomático ( met- / meta- ) métra, mh/tra “matriz” / endrometrio, matriz, metropatía, metrorragia, metrorrea, metroscopia ( metr- / metro- / -metra / metria ) métron, me/tron “metro” / anemómetro, barómetro, clinómetro, diámetro, escintilómetro, espirómetro, fotómetro, goniómetro, higrómetro, hipermetropía, hipometropía, kilómetro, magnetómetro, metrología, miriámetro, nanómetro, neumómetro, ombrómetro, optómetro, pluviómetro, simetría, termómetro, ureómetro ( metr- / etro- / -metría / -metra / -metro ) mikrós, mikro/j ”pequeño” / fotomicroscopio, micra, microbio, microbiología, microcardia, microcéfalo, microftalmia, microgameto, microorganismo, micrópilo, microscopio, microtomo ( micr- / micra- / -micro / -micro ) mímesis, mi/mhsij “acción de imitar, imitación”, del vb. miméomai, mime/omai “imitar” / mimetismo ( mimesi- / mímesis ) mítos, mi/toj “hilo” / mitocondria, mitoma, mitosis ( mito- / -mita ) mónos, mo/noj “solo, único” / monadelfo, monocigoto, monocito, monoclinal, monoclínico, monococo, monocotiledóneo, monocromasia, monocromo, monofagia, monogamia, monógeno, monoico, monomorfo, monopodio, monosacárido, monospermo, monostíleo, monotrema ( mon- / mono- ) móron, mo/ron “mora, fruto de la morera” / mórula ( mor- / moro- / -moro ) morphé, morfh/ “figura, aspecto” / actinomorfo, alelomorfo, alotriomorfo, amorfo, cigomorfo, geomorfología, holomorfosis, idiomorfo, lagomorfo, metamorfismo, metamorfosis, monomorfo, morfofísica, morfogénesis, morfografía, morfología, morfosis, pirometamorfismo, polimorfismo, M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. pseudomorfo, teromorfo ( morf- / morfo- / -morf- / -morfo / -morfosis / -morfismo ) myelós, muelo/j “médula” / mielencéfalo, mielina, mielitis, mieloblasto, mielocito, poliomielitis ( miel- / mielo- / -miel- / mielia ) mýkes, -etos, mu/khj, -htoj “hongo” / ascomiceto, basidiomiceto, broncomicosis, dermatomicosis, eumiceto, ficomiceto, micelio, micetófago, onfalomiceto ( micet- / miceto- / -mices / -miceto / -micetosis ) mýo, mu/w “cerrar” / miopía ( mio- ) mýrioi, mu/rioi “diez mil, innumerables” / miriámetro, miriápodo ( miria- ) mýs, myós, mu=j, muo/j “músculo” / miocardio, miocarditis, mioceno, miocito, miocorditis, miofibrilla, miogenia, miografía, miología, miopatía, miosina, miosis, músculo, perimisio ( mio- / -mio- ) nánnos, na/nnoj “enano, pequeñísimo” / nanogramo, nanómetro, nanosegundo, nanosomo ( nano- ) nárke, na/rkh “letargo” / narcosis, narcótico ( narco- ) nastós, nasto/j “denso, compacto” / fotonastia, nastia, nictinastia, quimionastia, sismonastia, termonastia ( nasti- / -nastia / -nasto ) nekrós, nekro/j “muerto” / necrectomía, necrocitosis, necrófago, necrofobia, necróforo, necrografía, necroparásito, necropsia, necrosis, necrotomía ( necr- / necro- ) nékton, nh/ktwn “que nada”, del vb. nékho, nh/xw “nadar” / necton ( necto- / -necto ) nêma, -atos, nh=ma, -atoj “hilo”, del vb. néo, n/ew “hilar” / nematelminto, nematoblasto, nematodo, nematófito ( nem- / nema- / nemat- / nemato- ) neós, neo/j “nuevo” / neocito, neofítico, neógeno, neolítico, neoplasia, neozoico ( neo- / -neosis ) nephrós, nefro/j “riñón” / nefralgia, nefrectomía, nefridio, nefrina, nefrítico, nefritis, nefrolitíasis, nefrona, netrostoma, nefrotomía ( nefr- / nefro- / -nefr- / nefria ) nerós, nhro/j “húmedo, fluido” / nerítico ( ner- / nero- / -neroide ) neûron, neu=ron “nervio” / nervio, neuralgia, neurálgico, neuroglía, neurología, neurona, neuróptero ( neur- / neuro- / -neurosis ) nítron, ni/tron “nitro, sosa, potasa” / nitro, nitrógeno, nitroglicerina ( nitr- / nitro- ) nótos, nw/toj “espalda” / notocordio ( not- / noto- ) 34 nymphé, numfh/ “ninfa” ( ninfa > linfa por disimilación de nasales ) / endolinfa, ninfa ( linf- / linfo- ) nýx, nyktós, nu/c, nukto/j “noche” / nictinastia ( nict- / nicti- / nicto- / -nico / -nicta ) odús, odóntos, o)dou/j, o)do/ntoj “diente”; vid. lat. dens, -ntis / bunodonto, estereodonto, homodonte, odonato, odontitis, odontolito, odontología, odontoscopio, ortodoncia ( odonc- / odont- / odonto- / odonte / -odoncia ) oîd- oi)d = - ( vid. eîdos, ei)d = oj ) oídema, -atos, oi)d / hma, -atoj “hinchazón” / edema ( edemat- / -edema ) oîkos, oi=k ) oj “casa” / dioico, ecología, ecosistema, monoico ( eco- / -eco / -ocesis / -oico ) oístros, oi)s / troj “aguijón, tábano” / estro, estrógeno ( estr- / estro- / -estro ) okeanós, w)keano/j “océano” / océano, oceanografía ( ocean- / oceano- ) októ, o)ktw/ “ocho” / octópodo ( oct- / octo- ) olígos, o)li/goj “poco” / oligisto, oligocéfalo, oligoceno, oligoelemento, oligofrenia, oligoqueto, oligosacárico ( olig- / oligo- ) ómbros, o)m / broj “lluvia” / ombrómetro ( ombro- ) ômos, w)m = oj ”espalda” / omóplato ( omo- / omi- ) omós, w)mo/j “crudo” / omófago ( omo- ) omphalós, o)mfalo/j “ombligo” / onfalitis, onfalomiceto ( onfal- / onfalo- / -ónfalo ) ón, óntos, o)n/ , o)n/ toj “el ser”, del vb. eimí, ei)mi/ “ser” / ontogénesis, paleontología ( ont- / onto- / -ont- / -onte ) ónkos, o)g / koj “masa, tumor” / oncogénesis, oncología ( onco- / -onco- / -onco ) ónyx, ónykhos, o)n/ uc, o/nuxoj “uña” / onicofagia, onicóforo ( onic- / oniqu- / onic- / -oniqu- / -ónix ) oón, w)on/ “huevo” / ooblasto, oocito, oóforo, oogonio, oolito, oosfera ( oo- ) óphis, o)f / ij “serpiente” / ofidio, ofiuro, ofiuroideo ( ofidi- / -ofidi- / -ofidio ) ophthalmós, o)fqalmo/j “vista”; ópsis, o)y / ij, óps, o)y / “vista”; del vb. optáo, o)pta/w “ver” [ o)pt-, o)fq-alm- ] ) / ambliopía, autopsia, biopsia, dioptría, dióptrica, equinoftalmia, hemeralopía, hieroftalmia, hipermetropía, hipometropía, jeroftalmia, megaloftalmia, microftalmia, miopía, necropsia, oftalmología, oftalmoscopia, opsiómetro, óptica, óptico, optómetro, xeroftalmia ( opt- / opsi / opsi- / -opsia / -opter- / -optr- / optic- / óptico / -óptica / opto- / -opto- / oftalm- / -oftalmo ) M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. óra, w)r / a “cuidado” / píloro ( or- / -oro ) órexis, o)r / ecij “apetito”, de orégo, o)re/gw “tender hacia” / anorexia ( orec- / orex- / -orex- / -orexia ) órnis, orníthos, o)r / nij, o)rni/qoj ”ave” / ornitófilo, ornitogamia, ornitología, ornitorrinco ( ornit- / orniti- / ornito- ) óros, óreos, o)r / oj, o)r / eoj “monte” / oreopiteco, orogénesis, orogenia, orografía, sinorogénico ( or- / oro- / ori- ) orthós, o)rqo/j “recto” / ortocuarcita, ortodoncia, ortogenético, ortogonal, ortomagmático, ortóptero ( ort- / orto- ) osmós, w)smo/j “impulso” / osmosis ( osm- / osmo- / -osmosis ) ostéon, o)ste/on ”hueso” / osteoblasto, osteoclasto, osteogénesis, osteoictio, osteoporosis, osteotomía, periostio, teleósteo ( oste- / osteo- / -ostio / -ostosis ) óstrakon, o)s / trakon “concha, caparazón” / ostracodermo ( ostrac- / ostraco- ) oxús, o)cu/j I“agudo” II “agrio” / I anfioxo II desoxirribonucléico, oxidación, óxido, oxígeno, oxitocina ( oxi- / oxo- / -ox-/ oxi- / -oxo ) pakhýs, paxu/j “denso, espeso” / isopaco, paquidermo / ( pac- / paco- / paqui- / paqui- ) palaiós, palaio/j “antiguo” / paleoantropología, paleoceno, paleofítico, paleógeno, paleolítico, paleontología, paleosuelo, paleozoico, paleozoología ( paleo- ) pálin “de nuevo” / palingénesis ( pali- / palin- / palim- ) pará, para/ I.“junto a” / ectoparásito, endoparásito, parásito, necroparásito, paragénesis, parasimpático, parásito, paratiroides, paratarso, parénquima, parótida, parotiditis; II.”además de”, con idea de continuidad, parecido o complementariedad /; III. “a lo largo de, según”/; IV. con idea de refuerzo / parálisis, paraplejía; V. con idea de equivocación, confusión, anomalía / ( par- / para- ) parthénos, parqe/noj “virgen” / partenogénesis ( parteno- ) pâs, pâsa, pân, pa=j, pa=sa, pa=n “todo” / hepatopáncreas, páncreas, pandemia, pangea, pantalasa ( pan- / panto / pasi- / pasón ) páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad”, del vb. páskho, pa/sxw “sufrir” / cardiopatía, electropatología, embriopatología, frenopatía, homeopatía, isopatía, lalopatía, linfopatía, metropatía, miopatía, neumopatía, parasimpático, patógeno, patología, psicopatía, simpático, traqueopatía, trofopatía ( pato- / -pato- / -patía / -pata ) 35 paûsis, pau=sij “descanso”, del vb. paúo, pau/w “cesar” / menopausia ( paus- / pausa / -pausia ) pêgma, -atos, ph=gma, -atoj “conglomerado”, del vb. pégnymi, ph/gnumi “fijar, coagular” / pegmatita, pegmatolita ( pegm- / pegmat- / -pegma ) pélagos, pe/lagoj “mar” / pelágico ( pelag- / -piélago ) pepsía, peyi/a “cocción; digestión”, del vb. pésso, pe/ssw “cocer; digerir” / eupépsia, eupéptico, pepsina ( pepsi- / -pepsi- / pepsia ) perí, peri/ “alrededor de” / periantio, pericardio, pericarpo, periciclo, pericráneo, periferia, perigeo, perihelio, perilinfa, perimisio, periostio, perisodáctilo, peristáltico ( peri- ) perissós, perisso/j “desigual” / perisodáctilo ( periso- / -perisia ) pétalon, pe/talon “hoja” / coriopétalo, dialipétalo, gamopétalo, haplopétalo, pétalo, simpétalo, ( petal- / -pétalo ) pétra, pe/tra “piedra” / petrogénesis, petrografía, petroleo, petrología ( petra- / petro- / -petr- ) phágos, fa/goj devorador”, del vb. phágomai, fa/gomai “comer” / autofagia, bacteriófago, citofagia, coprófago, entomófago, eritrófago, escatófago, esófago, fagocito, fagocitosis, fitófago, hepatófago, ictiofagia, jerofagia, macrófago, micetófago, monofagia, necrófago, omófago, onicofagia, rizófago, saprófago, sarcófago, xerofagia, xilófago, zoofagia ( fago- / -fago / fagia ) phaíno, fai/nw “dar luz, mostrar” / afaníptero, diáfano, fenocristal, fenogenética, fenotipo ( fanero- / fantas- / feno- / -fana / -fania / -fanes / -fano / -feno / -fante / -fasis ) phaiós, faio/j “oscuro” / feofíceo ( feo- / feína ) phakós, fako/j “lente, cristalino” / facólisis, facolito ( faco- / -faco / -facia ) phálanx, -angos, fa/lagc, -aggoj “falange; linea u orden de batalla; cuerpo de infantería” / falange ( falang- ) phanerós, -a, fanero/j, -a/ “manifiesto, visible”, del vb. phaíno, fai/nw “mostrar, aparecer” / fanera, fanerófito, fanerógamo ( fanero- / fantas- / feno- / -fana / -fania / -fanes / -fano / -feno / -fante / fasis ) phármakon, fa/rmakon “droga, medicamento” / farmacéutico, farmacia, fármaco, farmacología, farmacopea, farmacoterapia ( farmaco- / -fármaco ) M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. phárynx, - yngos, fa/rugc, -uggoj “garganta, faringe” / faringe, faringectomía, faringología, faringoscopio, glosofaríngeo ( faring- / faringe- ) phásis, fa/sij “apariencia, fase”, del vb. phaíno, fai/nw “dar luz, mostrar” / metafase, profase, telofase ( fas- / -fase ) phellós, fello/j “corcho” / felodermo, felógeno ( felo- / fela- / -felo / -flo / -fla ) phílos, fi/loj “afinidad, tendencia; amigo” / anemófilo, atmófilo, basófilo, calcófilo, dermatófilo, entomófilo, epifilo, hidrófilo, higrófilo, litófilo, neutrófilo, ornitófilo, termófilo, zoófilo ( filo- / -filia / -filo ) phléps, phlebós, fle/y, flebo/j “vena” / flebitis, tromboflebitis ( fleb- / flebo- / flebia ) phloiós, floio/j “corteza”, del vb. phléo, fle/w “fluir, brotar” / floema ( flo- / fleo/ -fleo- / -fleo ) phóbos, fo/boj “temor, miedo” / eritrofobia, hidrofobia, lalofobia, necrofobia ( -fobia / -fobo ) phoné, fwnh/ “voz, palabra, sonido”, del vb. phonéo, fwne/w “hablar” / broncofonía, cardiófono, fonación, fonendoscopio, fonógrafo, fonograma, geófono, ritmófono ( fon- / fono- / -fonema / -fonía / -fónico / fono ) phorós, foro/j “que lleva, que transporta”, del vb. phéro, fe/rw ( fe/r-/ fo/r-/ -fer/ -for- ) “transportar” / calcóforo, epirofórico, equinóforo, espermatóforo, espiróforo, fósforo, fotóforo, galactóforo, necróforo, onicóforo, oóforo, periferia, sifonóforo ( fer- / -fernal / foro- / -foría / -foresis / -foro ) phôs, photós, fw=j, fwto/j “luz” / electrofototerapia, fototerapia, fósforo, fótico, fotóforo, fotolisis, fotómetro, fotomicroscopio, fotón, fotonastia, fotoreceptor, fotosíntesis, fototerapia, fototropismo ( fos- / foto- ) phrâgma, -átos, fra=gma, -a/toj “cierre”, phráxis, fra/cij “obstrucción”, del vb. phrásso, fra/ssw “tapar, obstruir” / diafragma, fragmococo, metafragma ( fragm- / fragmo- / -fragma / -fracta / fraxia ) phréar, phréatos, fre/ar, fre/atoj “pozo, cisterna” / freático ( frea- / freo- ) phrén, -enós, frh/n, -hno/j “diafragma, inteligencia” ( la relación entre diafragma e inteligencia reside en que antiguamente se creía que ésta se localizaba en aquél ) / esquizofrenia, frénico, frenopatía, oligofrenia ( fren- / freno- / -frenia ) 36 phýkos, fu=koj “alga” / cianofíceo, cloroficeo, feofíceo, ficocianina, ficoeritrina, ficomiceto, ficoxantina, rodofíceo ( fic- / fico- / fuco- / -ficeo ) phýlon, fu=lon “raza, tribu” / filogénesis, filum, hemofilia, homofilia ( fil- / -filia / fílico ) phýllon, fu/llon “hoja” / clorofila, epifila, filodio, filogénesis, filoideo, filópodo, filotráquea, filoxera, hidrofito, lepidófilo, liófilo, mesófilo, tricofilo, xantofila, xerofito ( fil- / filo- / -fila / -filo ) phýsis, fu/sij “naturaleza”, del vb. phýo, fu/w “producir” / apófisis, diáfisis, epífisis, física, fisiología, fisiopatología, fisioterapia, geofísica, hipófisis, morfofísica ( fis- / fisio- / -fisia / -fisis / fisita / -fima ) phytón, futo/n “planta” / briofito, cormofito, embriófito, epifito, espermatofito, esporofito, fanerófito, fitocenosis, fitocromo, fitófago, fitoplancton, gametofito, higrófito, mesófito, nematófito, neofítico, paleofítico, protofito, pteridofito, saprófito, talofita, traqueofito, xerofito ( fito- / -fiteusis / fitia / -ficia / -fita / -fito ) píno, pi/nw “beber” / pinocitosis ( pino- / pina ) píthekos, pi/qhkoj “mono” / cercopiteco, oreopiteco, pitecántropo, pitécido ( pitec- / -piteco ) plágios, pla/gioj “oblicuo” / plagioclasa ( plagio- ) planétes, planh/thj “errante”, del vb. planáo, plana/w “errar” / planeta ( planet) planktós, plagkto/j “errante”, del vb. plázo, pla/zw “vagar” / fitoplancton, plancton, zooplancton ( plan- / plano- / -plancton / -plancto / -plania ) plásma / plastós, pla/sma / plasto/j “modelado; materia blanda”, del vb. plásso, pla/ssw “modelar, untar” / amiloplasto, cataplasma, citoplasma, cloroplasto, cromatoplasma, emplasto, endoplasma, leucoplasto, neoplasia, plasma, plasmodermo, plasmodio, plástico, plasto, protoplasma, sarcoplasma, tromboplastina ( plasm- / plast- / -plasmo / -plasma / -plastia / plasto ) platýs, platu/j ”ancho” / omóplato, platelminto, platirrino ( plati- ) pláx, plakós, pla/c, plako/j “lámina”; plakûs, -ntos, plakou=j, -ntoj “torta plana” / placenta, placodermo, placoide, placolito, plaqueta ( plac- / placent- ) M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. pleîon, plei=wn “más”, compar. de polýs, polu/j “mucho” / plioceno ( plio- ) pleîstos, plei=stoj ”muchísimo”, superl. de polýs, polu/j “mucho” / pleistoceno ( pleisto- ) plesíos, plhsi/oj “cercano” / plesiosauro ( plesi- / plesio- ) pleurá, pleura/ “costado” / pleura, pleuritis ( pleur- / pleuro- ) plêxis, plh=cij, del vb. plésso, plh/ssw ”golpear, herir” / apoplejía, hemiplejía, paraplejía, tetraplejia ( ples- / plet- / plexia, / -plejía ) Plúton, Plou/twn “Plutón” / Plutón, plutónico ( pluton- ) pneûma, -atos, pneu=ma, -atoj “aire, soplo, aliento”, pnoé, pnoh/ “soplo, viento, respiración”, del vb. pnéo, pne/w “soplar” / bronconeumonía, dípnoo, neumatemia, neumatocardia, neumatolítico, neumococo, neumógrafo, neumómetro, neumonía, neumopatía, neumorragia ( neuma- / neumo- / neumato- / neusi- / -pno- / pnea / -pneo / -nea ) poiéo, poie/w “hacer” / farmacopea ( poe- / pea / -peya / -péico ) poikílos, poiki/loj “variado” / pecilotermo ( pecil- / poiquil- / -poiquilia ) poliós, polio/j “gris” / poliomielitis ( polio- ) pólos, po/loj “polo, eje” / heteropolar ( pol- / pola- / polo- / -polar ) polýs, polu/j “mucho” / poliadelfo, poliedro, poligamia, poliemia, poligénico, polimerizar, polimero, polimorfismo, pólipo, poliqueto, polisacárido, polispermia ( poli- ) póros, po/roj “paso”, del vb. peráo, pera/w “pasar” / blastóporo, osteoporosis, poro ( poro- / -porio / -porisma ) porphýreos, porfu/reoj “purpúreo” / porfídico, pórfido ( porfid- ) presbýs, presbu/j “anciano” / presbicia ( presbi- ) pró, pro/ “delante, antes” / probóscide, proboscídeo, procariota, profase, proglotis, próstata, protrombina ( pro- ) Prótheos, Pro/qeoj “Proteo”, personaje mitológico que mudaba su aspecto constantemente; denota variabilidad o indefinición de forma / proteico, proteína ( prote- / protei- ) prôtos, prw=toj “primero” / protisto, protofito, protoplasma, protostomo, protozoo ( prot/ proto- ) pseudés, yeudh/j “falso”, del vb. pseúdo, yeu/dw “engañar”, denotando falsedad, apariencia engañosa / pseudomorfo, 37 pseudópodo ( pseud- / pseudo- / seud- / seudo- ) psyché, yuxh/ soplo, aliento, vida, alma” / psicopatía, psicosis ( psic- / psico- / psiqu- / -psicosis / psíquico ) pterís, -ídos, pteri/j, -i/doj “helecho”, de pterón, ptero/n “ala, pluma” / pteridofito, pteridospermo ( pteri- / pterid- / teri- / terid- ) pterón, ptero/n “ala, pluma” / afaníptero, áptero, braquióptero, coleóptero, díptero, hemíptero, himenóptero, homóptero, isóptero, lepidóptero, neuróptero, ortóptero, pterosauro, quiróptero ( pter- / ptero- / -pter- / ptero ) pterýgion, pteru/gion “aleta, ala pequeña”, de pterón, ptero/n “ala, pluma” / pterigoide ( pterig- ) ptýalon, ptu/alon “saliva” / ptialina ( ptial- / tial- ) pûr, pyrós, pu=r, puro/j “fuego” / antipirético, piroclástico, pirometamorfismo, pirometasomático, piroxeno ( pir- / piro- / pireto- / -pira / -pireo / -pirexia / -pirina / -pirético / -piria ) pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” / antípoda, artrópodo, bípedo, cefalópodo, branquiópodo, braquiópodo, copépodo, decápodo, escafópodo, filópodo, gasterópodo, megalópodo, miriápodo, monopodio, octópodo, pólipo, pseudópodo, 1quilópodo, 2quilópodo, rizópodo, tetrápodo, urópodo ( pod- / podo- / -poda / -pode / -podo ) pygé, pugh/ “nalga” / uropigia ( pig- / -pig- / pigia / -pigio ) pýle, pu/lh ”paso, puerta” / micrópilo, píloro ( pil- / pila- / pilo- / -pil- ) pyóo, puo/w “supurar” / diapiesis ( pi- / pio- / -piosis ) rhagé, r(agh/ “hendidura, grieta”, del vb. rhégnymi, r(hg / numi “romper, hundir” / hemorragia, metrorragia, neumorragia ( rragia ) rhákhis, r(ax / ij “espina dorsal” / raquídeo, raquitismo ( raqui- ) rhéos / rhoós / rhoía / rheûma, -atos r(eu=ma, -atoj, r(eo / j / r(oo/j / r(oi/a “flujo, destilación”, del vb. r(ew / “fluir” / amenorrea, catarro, dacriorrea, dermatorrea, diarrea, endorreico, galactorrea, gonorrea, leucorrea, linforrea, menorrea, metrorrea, reuma, reumatismo, seborrea ( reo- / reu- / -rrea / -rreico / rrisis / -rro / -rroides ) rhís, rhinós, r(ij / , r(ino/j “nariz” / catarrino, otorrinolaringología, platirrino, rinitis, rinoceronte, rinolaringología ( rin- / rino/ -rrinia / -rrino ) M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. rhíza, r(iz / a “raiz” / rizófago, rizoma, rizópodo, rizospermo ( riz- / rizo- / -rrizo ) rhódon, r(od / on “rosa” / rododendro, rodofíceo ( rodo- ) rhómbos, r(om / boj “peonza, objeto redondeado” / rombencéfalo ( romb- ) rhýnkhos, r(ug / xoj “pico” / ornitorrinco ( rinco- / -rrinco ) rhythmós, r(uqmo/j ”ritmo” / arritmia, ritmófono ( ritm- / -ritm- / -rritmia ) sákkhar, -aros, sa/kxar, -aroj “azúcar” / disacárido, monosacárido, oligosacárido, polisacárido, sacárido, sacarina, sacarosa ( sacar- / sacari- / azúcar- / -sacre / sácaro ) saprós, sapro/j “podrido” / saprófago, saprotrofo ( sapr- / sapro- / septi- / sepsia / -séptico ) sárx, sarkós, sa/rc, sarko/j “carne” / sarcófago, sarcolema, sarcoma, sarcoplasma ( sarc- / sarco- / -sarca / sarcia ) saûros, sau=roj “lagarto” / branquiosauro, dinosauro, ictiosauro, plesiosauro, pterosauro, saurio ( saurio- / sauro- / saurio / -sauro ) seismós, seismo/j “sacudida”, del vb. seío, sei/w “agitar” / isosísmico, seismo, sísmico, sismo, sismógrafo, sismograma, sismología, sismonastia ( seism- / sism- / sism- ) sepía, shpi/a “sepia” / jibia ( sepi- / jibi- ) septikós, shptiko/j “que engendra putrefacción”, del vb. sépo, sh/pw “corromper” / antiséptico, séptico ( seps- / septic- ) síalon, si/alon “saliva” / siálico ( sial- / sialo/ -sialia ) síderos, si/dhroj “hierro” / siderita, siderito, siderolítico, siderolito, siderurgia ( sider- / sidero- / -sider- / -sídero / -siderito ) siphón, sifw/n “tubo encorvado” / sifonóforo ( sifon- / -sifon- / -sifón ) sîtos, si=toj “trigo; comida” / ectoparásito, endoparásito, parásito, necroparásito ( sit/ sito- / -sicia / -sitia ) skáphe, ska/fh “cosa cóncava; artesa; barca” ( s líquida genera una e- protética ) / escafópodo, escafoides ( escaf- / escafo- / scafo ) skeletós, skeleto/j “endurecido”, del vb. skéllo, ske/llw “endurecer” / esqueleto, exosqueleto ( esquelet- / -esqueleto ) skhistós, sxisto/j “divisible”, del vb. skhíszo, sxi/zw “dividir” / esquisto, esquizofrenia ( esquisto- / esquizo- / -squisis ) 38 sklerós, sklhro/j “duro”, del vb. skéllo, ske/llw “endurecer” ( s líquida genera una e- protética ) / arteriosclerosis, escleritis, esclerodermia, escleroma, escleroproteina, esclerosis, esclerótica, esclerotomía ( escler- / esclero- / esquelet- / -sclerosis ) skólex, skw/lhc “lombriz” / escólex ( escol- / escole- / -scólex ) skopéo, skope/w “observar” ( s líquida genera una e- protética ) / broncoscopia, diascopia, endoscopio, estereoscopio, estetoscopia, faringoscopio, fonendoscopio, fotomicroscopio, heteroscopia, iridoscopia, macroscopia, metroscopia, microscopio, odontoscopio, oftalmoscopia ( escopo- / -scopia / -scopio / -scopo ) skór, skatós, skw/r, skato/j “excremento” ( s líquida genera una e- protética ) / escatófago ( escato- ) sôma, -atos, sw=ma, -atoj “cuerpo” / centrosoma, cinetosoma, cromosoma, dictiosoma, lisosoma, nanosomo, pirometasomático, ribosoma, soma, somático, somatocroma, trisomía ( somato- / -somo / -soma ) spasmós, spasmo/j “convulsión” ( s líquida genera una e- protética ) / espasmo ( espasmo- / -spasia / -spasto / -spómeno ) speîra, spei=ra “espira” ( s líquida genera una e- protética ) / ( espira- / espiro- / espiro- ) spélaion, sph/laion “cueva” ( s líquida genera una e- protética ) / espeleología ( espeleo- / -espeleo- / espel- ) spérma, -atos, spe/rma, -atoj “semilla”, del vb. speíro, spei/rw “sembrar” ( s líquida genera una e- protética ) / angiosperma, endospermo, esperma, espermaticida, espermatocito, espermatofita, espermatóforo, espermatogénesis, espermatozoide, gimnospermo, monospermo, polispermia, pteridospermo, rizospermo ( esperma- / espermo- / espermato- / -spermo ) sphaîra, sfai=ra “esfera” ( s líquida genera una e- protética ) / astenosfera, atmósfera, biosfera, blastosfera, endosfera, estratosfera, exosfera, hidrosfera, ionosfera, litosfera, troposfera, mesosfera, oosfera, ozonosfera, trocosfera, troposfera ( esfer- / -sfera / -esfera ) sphén, -enós, sfh/n, -hno/j “cuña” / esfenoides ( esfen- / -sfen- ) sphíngo, sfi/ggw “cerrar” ( s líquida genera una e- protética ) / esfínter ( esfinter- / esfinter- ) sporá, spora/. “semilla”, del vb. spei/rw “sembrar” ( s líquida genera una e- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. protética ) / basidiospora, espora, esporangio, esporofita, esporozoo ( espora- / -spora ) stalaktís, -ídos, stalakti/j, -i/doj “que gotea”, del vb. stala/zw “gotear” ( s líquida genera una e- protética ) / estalactita, estalagmita ( estalac- / estalag) staphylé, stafulh/ “uva; racimo de uvas” ( s líquida genera una e- protética ) / estafilococo ( estafili- / estafilo- ) stéar, -aris, ste/ar, -arij “grasa” / colesterina, colesterol, testosterona ( estea/ estear- / esteat- / -ester- ) stéllo, ste/llw “disponer, contener” / diástole, peristáltico, sístole ( estol- / -stol/ -stal- ) stémon, sth/mwn “filamento” / meristema ( estam- / estem- / -estem- ) stereós, stereo/j “sólido” ( s líquida genera una e- protética ) / estereodonto, estereoscopio, estereotomía ( estereo- / stero / -stérico ) stérnon, ste/rnon “extenso”, del vb. sto/rnumi “extender” ( s líquida genera una e- protética ) / esternalgia, esternocleidomastoideo, esternón ( esterno- / sterno- / -sterna- ) stêthos, sth=qoj “pecho” ( s líquida genera una e- protética ) / estetógrafo, estetoscopia ( esteto- ) sthénos, sqe/noj “fuerza, vigor” ( s líquida genera una e- protética ) / astenosfera, ( esteno- / -stenia ) stígma, -atos, sti/gma, -atoj “marca, señal” / astigmatismo ( estigmat- / stigmat- / -stigmia ) stóma, -atos, sto/ma, -atoj “boca” ( s líquida genera una e- protética ) / ciclóstomo, citostoma, estoma, estómago, merostoma, nefrostoma, protostomo ( estoma- / estomo- / estomat- / estomato/ -stomo / -stomo-sis ) streptós, strepto/j “trenzado”, strophé, strofh/ “vuelta, giro”, del vb. strépho, stre/fw “retorcer, dar vueltas” ( s líquida genera una e- protética ) / diastrofia, estreptococo ( estrefo- / estrepto- / -strema / -stremo / -strofe / strofia / -strepsia ) stróbilos, stro/biloj “piña del pino” ( s líquida genera una e- protética ) / estróbilo ( estrobil- ) strôma, -atos, strw=ma, -atoj “cubierta, tapiz” / biostromal, biostromo, estromatolito ( estroma- / -stromo ) stýlos, stu=loj “columna” / monostileo ( estil/ -stil- / -stilo ) 39 sýkon, su=kon “higo” / sicoma, sicono, sicosis ( sico- ) syn-, sun- “con”, denotando compañía / fotosíntesis, geosinclinal, sinclinal, parasimpático, quimiosíntesis, simbiosis, simetría, simpático, simpétalo, sinartrosis, sinceloma, sincitio, sinclinal, singamia, singénesis, sinorogénico, síntesis, sistema ( si- / sin- / sim- ) sýrinx, sýringos, su=rigc, su=riggoj “caña, tubo” / jeringa, siringe ( siring- / chirim- / jering- / -siring- / -siringa / -siringe ) sýstema, su/sthma “sistema”, del vb. hístemi, i(s / thmi “situar, colocar de pie” / ecosistema, sistema ( sistema- / -sistema/ -sistema ) takhýs, taxu/j “rápido” / taquicardia ( taque/ taqui- / -taqui- ) tarsós, tarso/j tarso” / metatarso, paratarso, tarso ( tars- / tarso- / -tarso ) táxis, ta/cij “ordenación”, del vb. tásso, ta/ssw “ordenar” / taxidermia, taxonomía ( tax- / taxi- / taxo- / -taxia / -taxis ) tectonikós, tektoniko/j “que se puede fabricar”, del vb. tektaíno, tektai/nw “construir” / tectónica ( tect- ) têle, th=le “lejos” / telecardiógrafo ( tele- ) téleos, te/leoj “perfecto” / teleósteo ( teleo- ) télos, te/loj “fin” / telofase ( tel- / telo- / telio ) tétanos, te/tanoj “tensión”, del vb. teíno, tei/nw “tender” / tétanos ( tetan- ) téttara, te/ttara y tétartos, te/tartoj “cuatro” / tetrácero, tetracoco, tetraplejia, tetrápodo ( tetra- ) téxis, te/cij “parto, procreación”, del vb. tíkto, ti/ktw “dar a luz” / anatexis, ( texis- / -texis ) thálamos, qa/lamoj “aposento; lecho nupcial” / tálamo ( talam- ) thálassa, qa/lassa ”mar” / heliotalasoterapia, pantalasa ( talas- / talasa- / -talásica ) thallós, qallo/j “brote nuevo” del vb. thállo, qa/llw “florecer” / tallo, talofita ( tali- / talo- / -tal- / -talo ) thánatos, qa/natoj “muerte” / eutanasia ( tanato- / -tanasia ) thelé, qhlh/ “pecho”, qhlu/j “femenino; delicado, tierno” / endotelio, epitelio ( tel/ teli- / tele- / -telacia / -telio ) thér, qh/r, theríon, qhri/on “fiera” / euterio, teromorfo ( terio- / tero- / -tera / -térico / -terio ) therapeía, qerapei/a “curación”, del vb. therapeýo, qerapeu/w “cuidar, curar” / M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. dermatoterapia, electrofototerapia, electroterapia, farmacoterapia, fototerapia, heliotalasoterapia, helioterapia, leucoterapia, lucoterapia, quimioterapia, radioterapia, seroterapia, sueroterapia, terapia, terapéutica ( terapeu- / -terapia ) thermós, qermo/j “caliente”, thérme, qe/rmh “calor” / geotermia, hidrotermal, hipertermia, hipotermia, isogeotermo, isotermo, mesotermal, pecilotermo, termófilo, termómetro, termonastia ( termo- / -termo / termia / -térmano / -térmico ) thésis, qe/sij ”acción de poner; proposición, tesis”, del vb. títhemi, ti/qhmi “poner, colocar” / fotosíntesis, metástasis, metátesis, prótesis, quimiosíntesis, síntesis ( -teca / teta / -tizar / -tesis ) thígma, qi/gma “tacto” / tigmotropismo ( tigm- / tigmo- / -tígmico ) thórax, -akos, qw/rac, -akoj “coraza; tórax” / cefalotórax, mesotórax, metatórax, torácico, tórax ( torac- / torax- / -torax ) thríx, trikhós, qri/c, trixo/j “cabello” / tricofilo, triquina, triquinosis ( tric- / trico- / triqu- / -trico / -triquia, / -trix ) thrómbos, qro/mboj “coágulo”, del vb. trépho, tre/fw “cuajar la leche” / protrombina, trombina, trombo, trombocito, tromboflebitis, tromboplastina, trombosis ( tromb- / trombo- ) thýlax, -acos, qu/lac, -akoj “saco” / tilacoide ( tila- / tilac- / tilaco- ) thyreós, qureo/j “escudo largo” / paratiroides, tiroides, tirotropa ( tir- / tiro- / tiroi- / tiria ) thýsanos, qu/sanoj “franja, apéndice” / tisanuro ( tisan- ) tókos, to/koj “parto”, del vb. tíkto, ti/ktw “engendrar” / omotocia, oxitocina, tocografía, tocología ( toc- / toco- / -toci- / -toqui- / -tocia ) tomé / tómos, tomh/ / to/moj “disección, corte” / tmésis, tmh/sij “acción de cortar”, del vb. témno, te/mnw “cortar” / anatomía, átomo, braquiotomía, broncotomía, cardiotomía, diatomeo, diatómico, dicotomía, embriotomía, entomogamia, esclerotomía, estereotomía, faringectomía, glosotomía, hepatectomía, hepatotomía, holotomía, ileostomía, iridectomía, iridotomía, mastotomía, micrótomo, necrectomía, necrotomía, nefrectomía, nefrotomía, osteotomía, traqueotomía, vasectomía ( tme- / tomo- / -tomo / -tomía / -tome ) tónos, to/noj “tensión” / catatonía, ( ton- / tono- / -tono / -tonía ) 40 tópos, to/poj “lugar” / biotopo, isótopo, tópico, topografía ( top- / topo- / -topia / tópico ) tóxon, to/con “arco, flecha” / tóxico, toxicología, toxina ( tox- / toxo- / -tox- ) trakheîa, traxei=a “tráquea” de trakhýs, traxu=j “áspero, difícil” / filotráquea, tráquea, traqueide, traqueitis, traqueofito, traqueopatía, traqueotomía ( traque- ) traûma, -atos, trau=ma, -atoj “herida” / trauma, traumatismo, traumatología ( trauma- ) treîs, trei=j “tres” / trisomía ( tri- ) trêma, trh/ma “agujero” / monotrema ( trema- / -trema ) triás, tria/j “conjunto de tres” / triásico ( tria/ triad- ) trokhós, troxo/j “rueda” / trocosfera ( troc- / troco- / -troca ) trophé, trofh/ ”acción de alimentar”; trophós, trofo/j “que nutre”, del vb. trépho, tre/fw “alimentar” / atrofia, autótrofo, heterótrofo, hipertrofia, quimiotrofo, saprotrofo, trófico, trofoblasto, trofocito, trofopatía ( trof- / trepano- / -trofia / -trofio / -trofe / -trepsia ) trópos, tro/poj, “giro, cambio” , del vb. trépo, tre/pw “girar, cambiar” / anisótropo, fototropismo, geotropismo, gonadotropo, heliotropismo, heliotropo, isótropo, quimiotropismo, tigmotropismo, tirotropa, tropical, trópico, troposfera ( trop- / -trop/ -tropo ) trýpanon, tru/panon “taladro” / trepanación ( tripano- / trepano- ) týmpanon, tu/mpanon “lo que se golpea, timbal”, del vb. týpto, tu/ptw “golpear” / tímpano ( timpan- ) týphos, tu/foj “humo, vapor, estupor”, del vb. týpho, tu/fw “ahumar, abrasar” / tifoideo, tifus ( tif- / tifo- ) týpos, tu/poj “figura” / cariotipo, fenotipo, genotipo ( tip- / tipo- / -tipia / -tipo / típico ) urá ou)ra/ “cola” / anuro, branquiuro, braquiuro, ofiuro, tisanuro, urocordado, urodelo, uropigia, urópodo ( uro- / -uro ) uréo, ou)re/w “orinar”, de ûron, ou)r = on “orina” / diurético, hematuria, orina, urea, ureómetro, ureter, uretra, urología ( ure- / ure- / -uret- / ureter- / -ureter- / -uréter / uretr- / -uretr- / orin- / uri- / urei- / urat/ -uric- / -uria ) ûs, otós, ou)j = , w)to/j “oreja, oído” / otitis, otocráneo, otorrinolaringología, parótida parotiditis ( ot- / oto- / ota- / -ot- / -oto- / ótico / -ótida / -ótis ) M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. xánthos, ca/nqoj “amarillo” / ficoxantina, xantofila ( xant- / xanto- / janto- / -xant) xénos, ce/noj ”extraño, extranjero” / piroxeno ( xen- / xeno- / -xen- / -xeno ) xerós, chro/j “seco” / filoxera, jerofagia, jeroftalmia, sarampión, xerofagia, xerofito, xeroftalmia ( xer- / xero- / jero- / -xerosis, -xera ) xýlon, cu/lon “leña, madera” / xilema, xilófago, xilógeno ( xil- / xilo- / -xilo / -xilina ) zoikós, zwiko/j “relativo a la vida”, zoé, zwh/ “vida”, zôon, z%=on, “animal”, del vb. zô, zw= “vivir” / anterozoide, antropozoico, arqueozoico, azoico, cenozoico, dactilozoide, ectozoo, espermatozoide, esporozoo, fanerozoico, hidrozoo, mesozoi- 41 co, metazoo, neozoico, paleozoico, paleozoología, protozoo, zodíaco, zoocenosis, zoofagia, zoófilo, zoogamia, zoogeografía, zoología, zooplancton ( zo- / zoo- / -zoo / zoe / -zoario / -zoide / -zoíto / -zootia ) zygós, zugo/j “yugo, pareja”, zygotós, zugwto/j “unión”, sust. verbal del vb. zygóo, zugo/w “uncir, unir” / cigomorfo, cigoto, heterocigótico, homocigótico, monocigoto, zigomorfo, zigoto( cig- / zig- / cigo- / cigo- ) zýme, zu/mh “levadura, fermento” / apoenzima, enzima, zimógeno ( enzima- / enzima ) M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. 42 M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. 43 10.2. Lexemas latinos. ab “separación” / abductor, ablación, abrasión acidus “agrio, ácido”, del vb. acere “estar agrio, estar ácido” / ácido agere “hacer” / radiactividad, coágulo ad “junto a” / adrenalina, aferente, alucinógeno adiposus ( de adeps, adipis “sebo, grasa” ) “grasiento” / adiposo adventítius, de advenio”extraño, accidental” / adventicio aequus “igual” / equidistar, equinoccio afferens”que transporta” / aferente, albumen “clara de huevo” / albúmina, alveus “cavidad” / alvéolo, ambulare “pasear” / ambulacro, amentum “amento, correa de la sandalia” / amento ammoniacus < gr. ammoniakós, a)mmoniako/j “relativo a la arena”, del dios egípcio Ammón, meton. por arena / amoníaco anellum “anillo” ( dim. de anulus ) / anélido annus “año” / perenne, perennifolio appendere “colgar de algo” / apéndice anxius “angustiado” / ansiolítico aqua “agua” / acuífero arteria “vanal” / arteria, arteriola, arteriosclerosis, auris “oreja” / aurícula aurum “oro” / aureola axis “eje” / biáxico, uniáxico bacca “fruto; baya” / baya bacillum, dim. de baculum, “bastón pequeño” / bacilo bi- “dos veces” / biáxico, bíceps, bicóncavo, biconvexo bis “dos” / biáxico, bípedo, bivalvo botulus “embutido”, dim. del gr. botón, boto/n “res; oveja” / botulismo bulbus “bulbo, cebolla” / bulbo cadere “caer”; caducus “que cae” / caducifolio, occidente caecus “ciego” / ciego caedere “matar”; vid. -cida / -cidio / incisión, incisivo calare “llamar” / nomenclatura calor, -oris “calor” / caloría calx, calcis “cal” / calcificación, cálculo capere “coger” / fotorreceptor, quimiorreceptor, receptor capsa “caja” / cápsida, capsómero, cápsula caput “cabeza” / bíceps, occipital, tríceps caro, carnis “carne” / carnívoro, cartilago ( de or. desc. ) “cartílago, ternilla” / cartílago cauda “cola” / caudal cavus “hueco” / cóncavo cella, “hueco” / célula, ovocélula, pluricelular cerebrum “cerebro” / cerebelo, cerebro cernere “cribar” / secreción cílium “párpado, pestaña” / cilio claudere “cerrar” / eclosión, oclusión co- ( vid. cum ) cogere “reunir, acumular” / coágulo colere “cultivar” / oleícola, oleicultura colon “colon, parte del intestino”, del gr. kólon, kw/lon “miembro” / colon contaminatio “mancha” / contaminación conus “piña” / conífero convehere “acarrear, llevar adentro”, de cum “con”; denota “compañía”, y vehere “llevar” / biconvexo, convección, convexidad, convexo corona “corona” / corola, coronario cruor “sangre” / clorocruorina, eritrocruorina crusta “costra” / crustáceo crux, -cis “cruz” / crucífero cubere “recostarse” / cúbito cultura “acción de cultivar”, del vb. colere “cultivar” / oleicultura, silvicultura cum “con”; denota “compañía” / coágulo, cóncavo, conjuntivo, convección, convergente, convexidad ( co- / con- ) cupa “cuba” (dim. cupula “cúpula” ) / cupulífero cutis < gr. kýtos, ku/toj “piel, pellejo” / cutáneo, cutina, cutis de “separación, punto de partida, alejamiento” / deforestar, deflación declinatio, -onis “caída, descenso” / declinación defaecare “quitar las heces” / defecar dehiscere “entreabrir” / dehiscente, indehiscente deicere “echar abajo, derribar; evacuar” / deyección dens, -ntis“diente”; vid. gr. odús, odóntos, o)dou/j, o)do/ntoj / desertus “abandonado”, p.p. del vb. deserere “abandonar” / desertizar deterere “desgastar, debilitar” / detritus digitus “dedo de la mano”, del vb. dicere “señalar, nombrar” / dígital, dígito, pardigitigrado dies “día” / meridiano, meridional digerere “distribuir; digerir”, de dis- / di-, con idea de “separación” y gerere “llevar” / digerir dis- / di-, con idea de “separación”, tal vez relac. con el gr. diá, dia/ / desoxirribonucléico, divergir, digerir, equidistar ( di- / dis- / de- / des- ) ducere “conducir” / abductor, subducción M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. duodeni “de doce en doce” / duodeno, gastroduodenal elementum “principio, primera materia” / oligoelemento equus “caballo” / équido ex “fuera de” / eclosión, eferente, evolución, excreción, exfoliación, expirar, extensor, extrusivo, eyacular ( ex- / e- ) excernere “separar, cribar” / excreción facere ( fac(t)- / fec(t)- / fic(f)- ) “hacer” / calcificación, infección, litificación faecula, de faex, faecis “poso” / fécula fallere “engañar, faltar” / falla falx, falcis “hoz” / falcula farcire “engordar” / infarto Fauna, diosa de la fecundidad, hermana de Fauno / fauna fecundus “fértil” / fecundo femur, -oris “muslo” / fémur fermentare “hacer fermentar” , relac. con fervere “hervir” / fermentación ferre “llevar” ( fer- / tul- / lat-; relac. con gr. phorós, foro/j ) / acuífero, aferente, conífero, crucífero, cupulífero, eferente, fertilizar, foraminífero, ablación, mamífero, odorífero, porífero, seminífero, somnífero ( fer- / -fer- / -fero / -lac- ) fertilis, -e “abundante, copioso”, del vb. ferre “llevar, producir” / fertilizar fibra “fibra, filamento” / fibra, fibrina, fibrinógeno, miofibrilla filum “hilo; tejido; rasgo” / filón findere “hender, abrir, separar” / fisión flagellum “látigo” / flagelo flamma “llama” / flamígero, inflamación flare “soplar” / deflación flavus “amarillo” / flavina, flavónico flexio, -onis “acción de doblar”, del vb. flectere “doblar, curvar” / flexor flos, floris “flor” / flor, Flora fluvius “río” / fluvial fluxio, -onis “fluido, corriente, flujo” del vb. fluere “fluir, manar” / fluorescencia, gelifluxión, solifluxión fodere “excavar” / fósil folium “hoja” / caducifolio, exfoliación, foliáceo, foliolo, perennifolio follis “fuelle; bolsa; pelota” / foliculina foramen, -minis “agujero” / foramen, foraminífero forceps “tenaza” / fórceps, forcipado foresta a través del fr. ant. forest “selva”; relac. con lat. foras “fuera” / deforestar forma “figura, forma, aspecto” / dendriforme, fungiforme, fusiforme, uniforme, vermiforme ( -forme ) formica “hormiga” / formícido fossilis “que puede ser desenterrado”, a partir del p.p. fossus “excavado, desenterrado”, del vb. fodere “excavar” / fósil 44 fovea “excavación, fosa” / fovea frangere “romper”; fractio, -onis “acción de romper” / frágil, gelifracción, refracción, refringencia frux, frugis “fruta” / frugívoro, fruto fugare “ahuyentar” / entomófugo, vermífugo ( fugi- / -fugo ) fumus “humo” / fumarola fungus “hongo” / fungicida, fungiforme funus “cuerda” / funículo fusus “huso de hilar” / fusiforme gelu “hielo” / gelifluxión, gelifracción gemma “gema, piedra preciosa” / yema genus “origen”/ oleaginoso gerere “llevar”; y gestare “llevar puesto, llevar encima”, frecuentativo de gerere / digerir, digestión, flamígero, progesterona glacies “hielo” / glaciar glans, glandis “bellota” / glande, glándula, glandulocito ( &gland- ) globus “esfera” / glóbulo, hemoglobina, inmunoglobulina glomus, -eris “ovillo, bola” / glomérulo gluma “película, envoltura del grano” / gluma gradus “paso; acción de andar” / pardigitígrado, plantígrado gramen, -minis “hierba” / gramíneo granus “grano” / granulocito herba “hierba” / herbicida, herbívoro hernia “quemadura, hernia” < gr. hernós, e/rno/j / hernia hirundo, -dinis “sanguijuela” / hirundíneo iaculari “lanzar” / eyacular ieiunum “yeyuno, intestino” / yeyuno ignis “fuego” / ígneo, ignífugo ilium “ijar, bajo vientre” / ilion in-, preverbio que denota privación de, dirección hacia, intensidad / incisivo, indehiscente, infarto, infección, inflamación, insecticida, insectívoro, insecto, insoluble, inspirar, inspiración inmunis “inmune, exento” / inmunidad., inmunoglobulina insula”isla” / insulina intus “dentro” / intestino iungere “unir” / conjuntivo labrum “labio” / labro lac, lactis “leche” / lactígeno, lactosa lacrima “lágrima” ( misma raiz que el gr. dákryon, da/kruon “lágrima” ) / lacrimógeno lamina “lámina” / lamelibranquio lanx, lancis “lanza” / lanceolado larva “espectro, fantasma, sombra” / larva later, -eris “ladrillo” / laterita latex, -icis “líquido, jugo que fluye” / látex latio, -onis ( vid. ferre ) lens, lentis “lenteja” / lente levare “levantarse” / levadura limus “lodo, cieno” / limo M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. lignum “leño” / lignina limbus “extremidad de un vestido, franja, borde” / limbo lixivia “lejía” / lixiviación lutum “amarillo” / lúteo lux, lucis “luz” / alucinógeno, lucoterapia luxare “dislocar” / luxación lympha “agua” < gr. nymphé, numfh/ “ninfa” ( el lat. *nympha > lympha por disimilación de nasales ) / endolinfa, hemolinfa, linfático, linfocito, linfopatía, linforrea, perilinfa ( linf- / linfo- / -linfa ) macula “mancha” / macla mare “mar” / maremoto, mareógrafo meare “ir” / permeación medius “central” / médula, meridiano, meridional mensa “mesa” / meseta mensis “mes” / menstruación mingere “mear” / micción moles “masa, mole” / macromolécula, molécula mollis “suave, blando”, / molusco movere “mover” / maremoto, terremoto mucus “moco” / mucina multus “mucho” / ne “no” / neutrófilo, neutrón nebula “niebla” / nebulosa nomen, nominis “nombre” / nomenclatura nox, noctis “noche” / equinoccio nucleus “núcleo, centro de algo” < de nux, nucis “nuez” / desoxirribonucleico, nucleico, núcleo, nucleolo, nucleótido, ribonucleico nutrire “alimentar” / nutrición nux, nucis “nuez” / desoxirribonucléico, nucleico, núcleo, nucleolo, nucleótido, ribonucleico ob, formante de “oposición, enfrentamiento” y con idea de “delante” / occidente, occipital, oclusión oculus “ojo” / ocelo odor, -oris “olor” / odorífero oleum “aceite” / oleaginoso, oleícola, oleicultura, petroleo omnis”todo” / omnívoro orbis “círculo” / órbita ostia “puerta” / ostiolo ovum “huevo”/ oval, ovario, ovíparo, ovocélula, ovocentro, ovocito, ovogénesis, ovovivíparo, ovulación, óvulo palus, -udis “pantano” / paludismo papilio, -onis ”mariposa” / papilionáceo par, paris “par; dos”/ pardigitígrado parere “parir” / ovíparo, ovovivíparo, sudoríparo pelvis “vasija, caldero” / pelvis penis “cola, rabo; pene” / pene, penicilina penna “ala” / penna, pennado 45 per “a través de” / perenne, perennifolio, permeación pes, pedis “pie” / peciolo, pedúnculo pistillum “mano del mortero”, dim. de piso, onis “mortero” / pistilo pisum “guisante” / pisolita, pistilo pituita “flema, moco” / pituitaria placenta “torta”, del gr. plakûs, -ntos, plakou=j, -ntoj “torta plana” / placenta plaga “herida, golpe” / plaguicida planta “plante del pie” / plantígrado, plántula plus “más”, compar. de multus “mucho” / pluricelular pluvia “lluvia” / pluviómetro pollen, -inis “flor de harina, polvo muy fino” / polen pomum “fruta” / pomo porum “agujero”; relac. con el gr. porós, poro/j / porífero, poro, porosidad primus “primero” / primate pro “delante, antes”/ progesterona pubis “bajo vientre” / pubis pulmo, -onis “pulmón” / pulmón, pulmonar, pulmonía pupa “niña” / pupila pus, puris “pus, humor segregado por los tejidos inflamados” / purulento, pus radere “raspar” / abrasión radius “rayo de luz” / radiación, radiactividad, radiografía, radiología, radioterapia, rayo radix, -icis “raiz” / radical, radícula re- “de nuevo” / fotorreceptor, quimiorreceptor, receptor, refracción, refringencia, respirar ren, renis “riñón” / adrenalina, renal, riñón, suprarrenal repere “reptar” / reptil rete “red” / retículo, retina retro “de atrás” / retroalimentación rota “rueda” / rotación, rótula satur “harto, lleno” / saturación saxum “piedra” / saxícola scintilla “centella, chispa” ( s líquida genera una e- protética ) / escintilómetro se- con sentido de separación / secreción sebum “sebo” / sebo, seborrea secare “cortar” / insecticida, insectívoro, insecto, vivisección sedere “sentarse” / sedimento semen, -inis “semilla”, del vb. serere “sembrar” / semen, semilla, seminífero sentire “sentir” / sensorial separ, -aris “separado” / dialisépalo, gamosépalo, sépalo serum “suero” / serología, seroterapia, suero, sueroterapia sexus “sexo” / heterosexual, homosexual sidere “sentarse”/ subsidencia silex, -icis “piedra, guijarro” / sílex, silicato, sílice, silicio ( silex- / silic- ) siliqua “vaina de leguminosas” / silicua M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología. INTRODUCCIÓN. silva “bosque” / silvicultura sinus “seno” / sinusitis sol “sol” / solsticio solubilis, “que se puede soltar”, del vb. solvere “soltar” / hidrosoluble, insoluble, liposoluble, soluble solum “suelo” / paleosuelo, solifluxión, subsuelo, suelo somnus “sueño” / somnífero, sueño sphaera “esfera”, del gr. sphaîra, sfai=ra / astenosfera, atmósfera, biosfera, blastosfera, endosfera, estratosfera, hidrosfera, troposfera, mesosfera spira “espiral”, y éste del gr. speîra, spei=ra ( s líquida genera una e- protética ) / espirilo spirare “respirar” ( s líquida genera una eprotética ) / espirar, espiróforo, espirógrafo, inspiración, inspirar, respirar squama “escama” ( s líquida genera una eprotética ) / escama stamen, -minis “urdimbre, hilo” ( s líquida genera una e- protética ) / estambre stare “permanecer, estar de pie” ( s líquida genera una e- protética ) / equidistar, hidrostático, solsticio stratum “cobertor”, del vb. sternere “extender, tender en el suelo” / estratigrafía, estrato, sub “debajo” / subducción, subsidencia, subsuelo, subterráneo ( sub- / so- / son- / sor/ su- / sus- ) suber, -eris “alcornque; corcho” / súber, suberina sudor, oris “sudor” / sudor, sudoríparo sulphur “azufre” / sulfato super “sobre, encima” / supergén supino “tumbar boca arriba” / supinador supra “encima” / suprarrenal tegumentum “cubierta”, del vb. tegere “cubrir” / tegumento tellus, -uris “globo terráqueo” / telúrico tensio, -onis “tensión”, del vb. tendere “tender” / extensor, hipertensión, hipotensión tentaculum “intento, ensayo”, del vb. temptare “tocar, palpar” / tentáculo terra “tierra” / subterráneo, terremoto testis “testigo” / testículo, testosterona tibia “flauta; tibia” / tibia 46 trudere “empujar con fuerza” / extrusivo tri- “tres” / tríceps tuber “hinchazón” / tuberculina, tubérculo, tuberculosis turgere “hinchar” / turgencia ulcus, -eris “llaga” / úlcera umbra “sombra” / umbrela ungula “uña” / ungulado unus “uno” / uniáxico, unicelular, uniforme urtica “ortiga de mar” / urticaria uter, utra “el otro” / neutrófilo, neutrón uter, utris “odre” / utrículo uterus “útero, matriz” / útero uva “uva” / úvula vacuus “vacío” / vacuola vagina “vaina” / vagina, vaina valvae “hojas de una puerta” / bivalvo, valva varix, -icis “vena hinchada, várice” / varicela vas, vasis “vaso” / vascular, vasectomía, vaso vehere “llevar” / biconvexo, convección, convexidad, convexo vena “vena, arteria” / vena venter, ventris “vientre” / ventrículo vermis “gusano” / vermicida, vermiforme, vermífugo, vermígeno vesica “vejiga” / vejiga, vesicocele, vesícula vibrare “vibrar” / vibrio virus “jugo venenoso” / virus viscus, -eris “entrañas, víscera”, generalmente corazón, pulmones, hígado, bazo y riñones / víscera vita “vida” / vitamina vitreus “de vidrio” / vítreo vitta “lazo, cinta” / veta vitulus “ternero” / vitelino, vitelo vivere “vivir” / ovovivíparo, vivíparo, vivisección volvere “volver” / evolución vomere “vomitar” / vomitivo vorare “comer” / carnívoro, frugívoro, herbívoro, insectívoro, omnívoro vortex, -icis “remolino, torbellino” / vorticela Vulcanus, dios del fuego y las profundidades terrenales / volcán, vulcanismo, vulcanología vulva “vulva, matriz” / vulva M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 47 11. Guía de uso del léxico. cigomorfo, -a ( gr. zygós, zugo/j “yugo, pareja” y morphé, morfh/ “figura, aspecto” ) Unidos por su semejanza. Cualquier órgano u organismo con un plano de simetría. // Bot. Flor que tienen un solo plano de simetría, generalmente vertical. // Biol. Cuerpos organizados semejantes unidos entre sí.Tb. zigotomorfo. coágulo ( lat. coagulum “cuajo”, del vb. cogere “reunir, acumular” ) Coagulación de la sangre. // Grumo extraído de un líquido coagulado. Patr. cuajo. FAM. cuagular, coagulación. suprarrenal ( lat. supra “encima” y renal, de renalis “relativo al riñón”, de ren, renis “riñón” y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Anat. Que está encima de los riñones. // Glándula s. Cada una de las glándulas que se encuentran subre los riñones. • entrada • significado básico etimológico • información etimológica ( origen. transliteración, formante original, “significado” • otra realización de la entrada • vocablo relacionado etimológicamente con la entrada • campo científico al que pertenece tenia ( gr. tainía, taini/a “cinta” ) Zool. Helminto de cuerpo largo, aplastado y segmentado, parásido del intestino de los vertebrados. gamo- / gameto- / -gamo / -gamia ( gr. gámos, ga/moj “unión sexual”, del vb. gaméo, game/w “casarse” ) troposfera ( gr. trópos, tro/poj, “giro, cambio” , del vb. trépo, tre/pw “girar, cambiar”, y sphaîra, sfai=ra “esfera” ) Geogr. Región de la atmósfera comprendida entre el suelo y unos 15 km. por término medio, en la que ocurren los fenómenos meteorológicos. La temperatura disminuye hasta unos - 50 ºC. Vid. astenosfera, atmósfera, biosfera, endosfera, estratosfera, exosfera, litosfera, mesosfera. • definición concisa • formante que produce al menos cuatro entradas en este diccionario ( realizaciones y posiciones que ocupa, y origen etimológico ) • envíos a otras entradas M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 48 M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 49 12. Abreviaturas y símbolos. abrev. abstr. acr. adj. Aeron. Agric. al. Anat. antón. ár. Arqu. art. Astron. Biol. Bioquí. Bot. Cf. Cfr. Cir. Cit. Com. compar. comp. Cosm. cult. D.E.L.C. D.U.E.M. M. deriv. dim. Dióptr. Ecol. Econ. epént. etim. Farm. FAM. fig. Fil. Filol. Fís. Fisiol. fr. frec. Gen. abreviatura abstracto acróstico adjetivo Aeronáutica Agricultura y Ganadería alemán Anatomía antónimo árabe Arquitectura artículo Astronomía Biología Bioquímica Botánica confer: compara o compárese Cirugía Citología Comercio comparativo de superioridad compuesto Cosmología y Universo cultismo Dicc Etimológico de la Lengua Castellana, de Corominas Diccionario de la Real Academia Española Diccionario de Uso del Español “María Moliner” derivado diminutivo Dióptrica Ecología Economía epéntesis etimológico, -a, etimológicamente Farmacología familia léxica en sentido figurado Filosofía Filología Física Fisiología francés frecuentativo Genética gen. Geogr. G. H. y E. Geol. Geom. gr. hel. híbr. Ibér. indic. genitivo Geografía Geografía Humana y Económica Geología Geometría griego helenismo híbrido Ibérico, de la España prerromana indicativo Urb. v. gr. vb. vbl. vid. voc. Zool. < > * D.R.A.E. ing. inus. lat. lat. vulg. latin. lit. Liter. lúd. m. Mat. Mec. Med. Meteor. Metr. meton. Micr. Miner. n. Nav. OBS. or. desc. patr. p.p. p.pres. Paleont. inglés inusitado, no documentado latín o latino latín vulgar latinismo literalmente Literatura juegos y actividades lúdicas masculino, -a Matemáticas Mecánica Medicina Meteorología Metrología metonimia Microbiología Mineralogía nombre Naval observación origen desconocido patrimonialismo; palabra patrimonial participio de perfecto pasivo participio de presente Paleontología Pat. Patología pers. persona ( gramatical ) pl. por ext pres. Rel. relac. Semánt. sg. sic sin. sub voce suf. superl. supra sust. tb. Tea. T.L.C. plural por extensión presente Religión relacionado Semántica singular así, de esta manera sinónimo bajo esta voz sufijo superlativo antes, más arriba sustantivo también Teatro ( comedia, tragedia, drama ) Tesoro de la Lengua Castellana o Española de Sebastián de Covarrubias Urbanismo verbi gratia, “por ejemplo” verbo verbal videatur, “véase” vocablo Zoología procede de evoluciona a conjetura; supuesto, no documentado M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 50 M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 51 A a- / an- ( gr. a-/ an-, a)-/ a)n-“no, sin”, formante de “privación, ausencia” ) abdomen ( lat. abdomen “abdomen, vientre, panza” ) Anat. Región del vientre de los vertebrados situada entre el tórax y las extremidades posteriores. // Región posterior del cuerpo de muchos artrópodos; v.gr. arácnidos, crustáceos, merostomas. FAM. abdominal. abductor ( lat. abductor, -oris “que separa”, del vb. abducere “separar”, de ab “separación” y ducere “conducir”, y -tor, formante de sust. con valor "agente" ) Anat. Dícese del músculo que efectúa la abducción, separación de un miembro del plano de simetría del cuerpo. abisal ( gr. ábyssos, a)b / ussoj “abismo, profundidad en el mar” ) Geogr. Relacionado con los abismos oceánicos, donde no llega la luz del sol, a partir de los 2000 m. FAM. abismo. ablación ( lat. ab “separación” latio, -onis “transporte, alejamiento” ) Cirug. Separación de una parte del cuerpo, órgano o tumor. // Geol. Pérdida de materia en un relieve, por acción mecánica o química. abrasión ( lat. ab “separación” radere “raspar” ) Acción y efecto del desgaste por fricción. // Geol. Desgaste de la corteza terrestre por agentes de la dinámica externa. FAM. abrasivo, -a. ácido, -a ( lat. acidus “agrio, ácido”, del vb. acere “estar agrio, estar ácido” ) De sabor agrio, como el vinagre o el limón. // Quím. Sustancia que al disolverse libera iones de hidrógeno. acinoso, -a ( gr. ákynos, a)k / unoj “grano de uva” y -osus formante de adj. con valor de "relación, abundancia” ) Bot. Dícese del fruto en forma de grano de uva. actinomorfo, -a ( gr. aktís, aktînos, a)kti/j, a)kti=noj “radio” y morphé, morfh/ “fi- gura, aspecto” ) Bot. Relativo al órgano vegetal que presenta dos o más planos de simetría. acuífero, -a ( lat. aqua “agua” y -fero, “portador, que lleva”, segundo elemento de compuesto del vb. ferre “llevar” ) Geol. Dícese de la zona subterránea que contiene o lleva agua. adiposo, -a ( lat. adiposus, de adeps, adipis, “sebo, grasa” y -osus, formante de “abundancia” ) Gordo, obeso. Anat. Relativo al tejido adiposo. Variedad de tejido conjuntivo caracterizado por la acumulación de grasa en sus células. ADN ( acr. de ácido desoxirribonucléico ) adrenalina ( lat. [glandulae] adrenales “glándulas junto al riñón”, de ad “junto a”, renalis “relativo al riñón”, de ren, renis “riñón” y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza", y -ina, formante de “sustancia” ) Fisiol. Hormona de la glándula adrenal. Actúa como neurotransmisor y posee acción hipertensora. adventicio, -a ( lat. adventitius”extraño, accidental”, del vb. advenio “llegar” ) Biol. Aplícase al órgano que se desarrolla en un lugar que no le corresponde, ya sea planta o animal. aerobio, -a ( gr. aér, aerós, a)hr / , a)hr / oj “aire” y bíos, bi/oj “vida” ) Biol. Aplícase al ser vivo que necesita del oxígeno molecular para subsistir. Ant. anaerobio. aerobiología ( gr. aér, aerós, a)hr / , a)hro/j “aire” y biología, de bíos, bi/oj “vida”, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Estudio de los seres vivos libremente suspendidos en la atmósfera. afaníptero, -a ( gr. a, a)/ “no, sin”, phaíno, fai/nw “dar luz, mostrar”, pterón, ptero/n “ala, pluma” ) Que no presenta alas a M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 52 simple vista. Zool. Orden de insectos de pequeño tamaño, con aparato bucal picador o chupador y antenas cortas. v.gr. la fiebre del heno, el asma bronquial y ciertos eczemas y urticarias. FAM. alérgico, -a, alergología, alergólogo, -a. afelio ( gr. apó, a)po/ “alejamiento” y hélios, h(l / ioj “sol” ) Astron. Punto más alejado del sol en la órbita de un planeta o cometa. almidón ( con art. ár. al, lat. amidum < gr. ámylon, a/mulon &“fécula, almidón”, de a-mylon, a)-mulon “no molido” ) Quím. Polisacárido formado por la unión de moléculas de glucosa, la principal forma de almacenar reservas de las plantas. // Fécula empleada en el apreste de los tejidos. Sin. fécula. FAM. almidonar, almidonado, -a, almidonería. aferente ( lat. afferens”que transporta”, de ad “junto a” y ferre “llevar” ) Anat. y Fisiol. Vaso que lleva sangre a un órgano. Nervio que conduce los estímulos a un determinado centro. Arteriola aferente. Vid. eferente. alantoides ( gr. allantoeidés, a)llantoeidh/j “que tiene forma de embutido”, de állas, -ntos, a)l / laj, -ntoj “embutido” y eidés, ei)dh/j “figura, aspecto” ) Zool. Membrana embrionaria propia de los vertebrados superiores, amniotas, en forma de saco unida al embrión por un pedúnculo ventral. Asegura la respiración y nutrición del embrión. albúmina ( lat. albumen “clara de huevo” y ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Quím. Proteína de la clara del huevo, soluble en agua y que coagula por el calor. FAM. albumen, albuminado, -a, albuminoide, albuminoso, -a, albuminuria. alcaloide ( híbr. del ár. al qali “sosa” y el gr. eidés, ei)dh/j “figura, aspecto” ) Quím. Sustancia de origen vegetal que contiene al menos un átomo de nitrógeno. La mayoría son tóxicos, aunque utilizados adecuadamente tienen carácter curativo; v. gr. morfina, heroína, cocaína, codeína. alelomorfo, -a ( gr. allélon, a)llh/lwn “unos a otros” y morphé, morfh/ “figura, aspecto” ) Que puede presentarse de diversas formas. Biol. Pareja de genes que rigen un carácter. Si el carácter es el mismo en ambos ( v.gr. “pelo rizado”) se llaman homocigóticos; si es distinto ( v.gr. “pelo liso” uno y “pelo rizado” el otro ) se llaman heterocigóticos o híbridos. alergia ( gr. állos, a)l / loj “otro” , érgon, e)r / gon “trabajo” y -eia, -eia, sufijo de “acción o actividad” ) Pat. Acción o reacción distinta a la esperada. // Fisiol. Respuesta exagerada del sistema inmunológico a ciertos antígenos ambientales, llamados alergenos, que no son en sí nocivos; alóctono, -a ( gr.állos, a)l / loj “otro” y chthón, xqw/n “tierra” ) Originario de un lugar distinto al que vive. Geol. Rocas o minerales que no están donde se han originado. Ant. autóctono, -a. alotriomorfo, -a ( gr. allótrios, a)llo/trioj “extraño” y morphé, morfh/ “figura, aspecto” ) Que tiene aspecto o figura extraño. alquimia ( ár. al kimiya, del gr. khymiké, xumikh/ ”referente de los jugos”, de khymós, xumo/j ”jugo, zumo” y -ike, ikh formante de “relativo a” ) Conjunto de experimentos y técnicas cultivados durante la Edad Media en busca de la piedra filosofal que transformaba cualquier metal en oro. Era la panacea universal, el remedio de toda dolencia y el elixir de la eternidad. Vid. química. FAM. alquimista. alucinógeno, -a ( híbr. del lat. ad “junto a”, lux, lucis “luz” y el gr. génos, ge/noj “linaje”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Sustancia que produce sensaciones o percepciones imaginarias, alucinaciones. alvéolo ( lat. alveolus, dim . de alveus “cavidad” y -olus, formante de diminutivo ) Celdilla del panal. Zool. Cada una de las cavidades en que están engastados los dientes en las mandíbulas de los vertebrados. // Cada una de las fositas hemisféricas en que terminan las últimas ramificaciones de los bronquiolos. FAM. alveolado, -a, alveolar. Tb. alveolo. ambliopía ( gr. amblýs, a)mblu/j “torpe”, óps, o)y / “vista”; del vb. optáo, o)pta/w “ver”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. Debilidad o disminución de la capacidad de visión. Se suele llamar a esta afección “ojo vago” y es muy frecuent en niños. ambulacro ( lat. ambulacrum, sust. verbal del vb. ambulare “pasear”; en su origen, “paseo plantado de árboles ante la casa” y -crum, formante de “medio, instrumento” ) Biol. Pseudópodo ambulatorio, con falso pie móvil, de ciertas larvas de insectos. // Ventosa adhesiva retráctil propia de los equinodermos que les permite desplazarse. FAM. ambulacral. ameba ( gr. amoibé, a)moibh/ “cambio, transformación”, del vb. ameíbo, a)mei/bw “cambiar, mudar, trocar” ) Nombre que reciben diversas clases de protozoos. Se caracterizan por su forma indefinida y cambiante, capaz de desplazarse emitiendo pseudópodos. Tb. amiba. amenorrea ( gr. a, a)- “no, sin”, mén, mh/n “mes”y rhoía, r(oi/a “flujo, destilación”, del vb. r(ew / “fluir” ) Med. Supresión del flujo menstrual de la mujer. amento ( lat. amentum “amento, correa de la sandalia” ) Bot. Floración en forma de espiga, casi siempre colgante, con flores unisexuales y estambres protegidos por escamas; v. gr. el chopo, populus nigra, y el castaño, castanea sativa. amígdala ( gr. amygdále, a)mugda/lh “almendra” ) Anat. Cada una de las dos glándulas situadas a ambos lados de la garganta. Existe en otras partes como en la faringe, el paladar o el cerebro. FAM. amigdalitis. amilasa ( gr. ámylon, a)m / ulon “fécula, almidón”, de a-mylon, a)-mulon “no molido” ) Biol. Enzima carbohidrasa que transforma el almidón en maltosa. amiloplasto ( gr. ámylon, a)m / ulon “fécula, almidón”, de a-mylon, a)-mulon “no molido”, y plastós, plasto/j “modelado” ) Biol. Plasto con alto contenido en almidón. amino, -a ( abrev. de amoníaco ) Relativo al amoníaco. // Quím. Dícese de cada uno de los compuestos orgánicos que derivan del amoníaco au sustituir sus hidrógenos por radicales el alquilo, arilo o derivados. FAM.amínico, 53 -a, aminoácido, anfetami- na. aminoácido ( de amino y ácido ) Quím. Compuesto orgánico en el que figura la función ácido y la función amina. amnios ( gr. ámnion, a)m / nion “membrana” ) Anat. La membrana más interna que recubre el embrión de reptiles, aves y mamíferos. // Bot. Membrana gelatinosa que envuelve el embrión de semillas jóvenes. FAM. amniota, amniótico, -a. amniota ( gr. ámnion, a)m / nion “membrana” y -tes, -thj, formante de “agente” ) Zool. Vertebrado cuyo embrión está recubierto por el amnios: v.gr. reptiles, aves y mamíferos. amoníaco ( lat. ammoniacus < ammoniakós, a)mmoniako/j “relativo a la arena”, del dios egípcio Ammón, meton. por arena ) Quím. Gas incoloro, de olor irritante y tóxico a elevada concentración. Tb. amoniaco. FAM. amoniacal, amonio. amorfo, -a ( gr. a-, a)- “no, sin”, formante de “privación, ausencia” y morphé, morfh/ “figura, aspecto” ) Sin forma regular o bien definida. an- / ana- / ano- ( gr. aná, a)na/ “hacia arriba; hacia atrás; de nuevo”: denota ascensión, repetición, inversión, intensificación ) anabolismo ( gr. ana-bolé, a)na-bolh/ “elevación”, de ana, a)na/ “hacia arriba”, bolé, bolh/ “lanzamiento”, e -ismós, ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Quím. Conjunto de procesos bioquímicos del metabolismo a través del cual hay una formación de sustancia. FAM. anabólico, -a, anabolizante. Vid. catabolismo y metabolismo. anabolizante ( gr. ana-bolé, a)na-bolh/ “elevación”, de ana, a)na/ “hacia arriba” y bolé, bolh/ “lanzamiento”, e -izante, derivado verbal de “convertir en” ) Quím. Dícese del producto químico utilizado para aumentar la intensidad de los procesos anabólicos del organismo. anaerobio, -a ( gr an-, a)n-, formante de “privación, ausencia”, aér, aerós, a)hr / , a)hro/j “aire” y bíos, bi/oj “vida” ) Biol. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. Formas de vida que pueden vivir y desarrollarse en ausencia de aire. Proceso que ocurre en ausencia de aire. Ant. aerobio. analgésico, -a ( gr an-, a)n-, formante de “privación, ausencia”, álgesis, a)l / ghsij “sensibilidad para el dolor”, de álgos, a)l / goj “dolor”, e -ikoj, formante de “relativo a” ) Med. Medicamento o droga que calma los dolores. FAM. analgesia. análisis ( gr. aná, a)na/ “hacia atrás” y lýsis, lu/sij del vb. lýo, lu/w “liberación” ) Descomposición o resolución de las partes de un todo. FAM. analista, analítico, -a, analizar. anatexis ( gr. anátexis, a)na/thcij, de aná, a)na/ “hacia arriba” y téxis, te/cij “parto, procreación”, del vb. tíkto, ti/ktw “dar a luz” ) Geol. Formación lenta de un magma profundo que conduce a la formación de granitos ( anatexitas ) de gran variedad estructural. FAM. anatexita. anatomía ( gr. anatomé, a)natomh/, de aná, a)na/ “hacia arriba”, tomé, tomh/ “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Disección o separación artificiosa de las partes del cuerpo de un ser vivo. // Ciencia que estudia las partes de los cuerpos orgánicos. FAM. anatómico, -a, anatomista. androceo ( gr. anér, andrós, a)nh/r, a)ndro/j “hombre” ( por extensión, “estambre” ) y el lat. -ceus, sufijo de “materia, naturaleza, relación”, usado por semejanza con gineceo ) Bot. Conjunto de estambres u órgano sexual masculino de una flor. Vid. gineceo. anélido ( híbr. del lat. anellum, “anillo” ( dim. de anulus ) y el gr. eidós, ei)do/j “figura, aspecto” ) Que tiene aspecto de anillo. // Zool. Gusano perteneciente al tipo anellida, de cuerpo segmentado y cilíndrico, con boca y ano; v. gr. la lombriz de tierra. anemia ( gr anaimía, a)naimi/a, de an-, a)n-, formante de “privación, ausencia”, haíma, -atos, ai(m / a, -atoj “sangre” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Empobrecimiento de la sangre. FAM. anémico, -a. Ant. poliemia. 54 anemófilo, -a ( gr. ánemos, a)n/ emoj, “viento” y phílos, fi/loj, “amigo” ) Bot. Dícese de las plantas que se polinizan por anemofilia, esto es, la polinización se verifica a través del viento. FAM. anemofilia. anemógamo, -a ( gr. ánemos, a)n/ emoj, “viento” y gámos, ga/moj, “matrimonio, unión” ) Bot. Se dice de la polinización anemófila. anemómetro ( gr. ánemos, a)n/ emoj, “viento” y métron, me/tron “metro” ) Instrumento que sirve para medir la velocidad del viento. anestesia ( gr. an-, a)n-, formante de “privación, ausencia” y aísthesis, ai)s / qhsij “sensación” ) Med. Privación, total o parcial, de la sensibilidad, particularmente de la táctil. FAM. anestesiar, anestésico, -a, anestesista. anfiartrosis ( gr. amphí, a)mfi/, “alrededor; a ambos lados”, árthron, a)r / qron, “articulación” y -sis, -sij, formante de “ acción, formación, operación” ) Pat. Nombre que se le da a las articulaciones que tienen movimientos limitados. anfibio, -a ( gr amphí, a)mfi/, “alrededor; a ambos lados” y bíos, bi/oj, “vida” ) Zool. Se dice de los animales que pueden vivir indistintamente en la tierra o en el agua. Presentan una fase larvaria de respiración branquial y una fase adulta de respiración pulmonar. anfioxo ( gr. amphí, a)mfi/, “alrededor; a ambos lados” y oxýs, o)cu/j “agudo” ) Zool. Género de peces caracterizados por ser afilados por ambos extremos, también llamado branchiostoma ( de bra/gxia “branquias” y sto/ma “boca” ); v.gr. el pezlanceta. angiospermo, -a ( gr aggeîon, a)ggei=on, “vaso, recipiente”, del vb. ánkho, a)g / xw “estrechar, ahogar”, y spérma, -atos, spe/rma, -atoj, “semilla” ) Bot. Planta fanerógama en la que los carpelos se unen formando el ovario, en cuyo interior se desarrollan los óvulos. Tienen las semillas cubiertas por el fruto. Se dividen en mono- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. cotiledóneas y dicotiledóneas. Vid. gimnospermo. anhídrido ( gr. an-, a)n-, formante de “privación, ausencia”, hýdor, u(d / wr, “agua” y ido, terminación química de “ácido” ) Quím. Cada uno de los compuestos derivados de ácidos por eliminación de agua. anhidro ( gr. ánydros, a)n/ udroj, de an-, a)n-, formante de “privación, ausencia” y hýdor, u(d / wr, “agua” ) Ausencia de agua. // Quím. Cuerpo en cuya composición no entra el agua. FAM. anhídrido. anisótropo ( gr. an-, a)n-, formante de “privación, ausencia”, ísos, i)s / oj, “igual” y trópos, tro/poj “giro, cambio”, del vb. trépho, tre/fw “alimentar” ) Fís. Propiedad del medio por el que algún fenómeno físico depende de la dirección. Ant. isótropo. anorexia ( gr. anorexía, a)noreci/a, de an-, a)n-, formante de “privación, ausencia” y órexis, o)r / ecij “apetito”, del vb. orégo, o)re/gw “tender hacia” ) Pat. Falta anormal de las ganas de comer. FAM. anoréxico, -a. ansiolítico, -a ( híbr. del lat. anxius “angustiado” y el gr. lytikós, lutiko/j “que disuelve”, de lýsis, lu/sij “disolución”, del vb. lýo, lu/w “desatar” ) Farm. Que disuelve o calma la ansiedad. antera ( gr. antherós, ,-a a)nqero/j, -a/, “florido”, de ánthos, a)n/ qoj “flor” ) Bot. Parte superior del estambre de la flor que contiene el polen. anterozoide ( gr. antherós, a)nqero/j “florido” ( de ánthos, a)n/ qoj “flor” ), zôon, z%=on, “animal” y êidos, ei)d = oj “figura, aspecto” ) Bot. Gameto masculino que se forma en el interior de los anteridios en las plantas criptógamas. Poseen flagelos mediante los cuales nadan dirigiéndose al arquegonio. // Zool. Espermatozoide. Tb. anterozoo. 55 tancia producida por microorganismos, bacterias y hongos, por síntesis química o combinación de ambas que tiene la propiedad de inhibir el crecimiento ( bacteriostáticos ) o destruir ( bactericidas ) los microorganismos productores de enfermedades. anticlinal ( gr. anticlineîn, a)ntiklinei=n “inclinar en sentido contrario”, de antí, a)nti/, “contra”, klineîn, klinei=n “inclinarse” y -(i)al, formante de “relación” ) Geol. Plegamiento con convexidad hacia arriba. Vid. geosinclinal, sinclinal. anticonceptivo, -a ( híbr. del gr. antí, a)nti/ “contra” y concebir ) Dícese del sistema, mecánico, físico u hormonal que evita la fecundación en los mamíferos. anticuerpo ( híbr. del gr. antí, a)nti/ “contra” y cuerpo, del lat. corpus “cuerpo” ) Biol. y Med. Sustancia de naturaleza proteica ( vid. proteina ), que aparece en el organismo cuando se introduce un cuerpo extraño llamado antígeno. Todos los anticuerpos son inmunoglobulinas. antígeno, -a ( gr. antí, a)nti/ “contra” y génos, ge/noj “linaje, descendencia; que produce”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a a luz” ) Biol. y Med. Cualquier sustancia que, introducida en el organismo, induce una respuesta inmune específica, como la producción de anticuerpos, desarrollo de la inmunidad a través de células o la tolerancia. antipirético, -a ( gr. antí, a)nti/ “contra”, pyretós, pureto/j “fiebre”, de pyr, pyrós, pu=r, puro/j “fuego” y -tikós, tiko/j, formante de “relativo a” ) Farm. Medicamento eficaz contra la fiebre. anti- ( gr. antí, a)nti/, “contra” ) antípoda ( gr. antípus, antípodos, a)nti/pouj, a)nti/podoj “que tiene los pies opuestos a los nuestros; antípoda”, de antí, a)nti/ “contra” y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) Dícese del habitante de la Tierra que vive en el punto diametralmente opuesto. // Geogr. Dícese del punto del globo terráqueo diametralmente opuesto a otro. antibiótico ( gr. antí, a)nti/ “contra”, bíos, bi/oj “vida” y -tikos, -tikoj, formante de “cualidad, relación” ) Microbiol. Sus- antiséptico, -a ( gr. antisépomai, a)ntish/pomai, de antí, a)nti/ “contra” y septikós, shptiko/j “que engendra pu- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. trefacción”, del vb. sépo, sh/pw “corromper” y -ikós, -iko/j, formante de “relativo a” ) Med. Substancia destructora de los gérmenes tóxicos. antocianina ( gr. ánthos, a)n/ qoj “flor”, kýanos, ku/anoj “azul” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Bot. Compuesto orgánico de origen vegetal que forma los colorantes rojos, violetas y azules que dan color a las flores y frutos. antropo- / -ántropo / -antropía ( gr. ánthropos, a)n/ qrwpoj “hombre” ) antropología ( gr. anthropología, a)nqrwpologi/a “tratado sobre el hombre”,, de ánthropos, a)n/ qrwpoj “hombre”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Estudio comparativo de los grupos humanos, desde el punto de vista de sus caracteres físicos y culturales. Comprende desde la evolución biológica hasta su comportamiento en relación con el medio en que vive ( ecología ). FAM. antropológico, -a, antropólogo, -a. antropozoico, -a ( gr.ánthropos, a)n/ qrwpoj “hombre” y zoikós, zwiko/j “relativo a la vida”, de zôon, z%=on, “animal” y ikos, -ikoj formante de “relativo a” ) Paleont. Período de la Era Cuaternaria en que hizo su aparición el hombre. // Geol. Conjunto de terrenos en que se encuentran restos humanos. anuro, -a ( gr. an-, a)n-, formante de “privación, ausencia” y urá, ou)ra/ “cola” ) Zool. Orden de los vertebrados anfibios, sin cola, y con patas posteriores adaptadas al salto; v.gr. sapo, rana. aorta ( gr. aorté, a)orth/ “elevación”, del vb. aéiro, a)ei/rw “elevar” ) Anat. Arteria que, partiendo del ventrículo izquierdo del corazón de las aves y los mamíferos, distribuye la sangre oxigenada a todo el organismo. ap- / apo- / af- ( gr. apó, a)po/, denota “alejamiento” ) apatito ( gr. apáte, a)pa/th “engaño” y -ito, formante de “mineral” ) Min. Cloro-flúor- 56 hidroxi-tri-fosfato de calcio. Mineral que cristaliza en el sistema exagonal, de colores variados desde el azul al rojo. Su dureza es 5. Está asociado a rocas pegmatitas ígneas básica y sedimentarias. Su nombre está relacionado con su naturaleza aparentemente cambiante. apéndice ( lat. appendix, -icis “apéndice”, del vb. appendere “colgar de algo” ) Anat. Órgano o parte de él sensiblemente diferenciado del cuerpo que está unido a él mediante una pequeña superficie. FAM. apendicitis. apoenzima ( gr. apó, a)po/ “alejamiento” y enzima, de en, e)n “en, dentro” y zýme, zu/mh “levadura, fermento” ) Bioquí. Parte proteica ( vid. proteína ) de una enzima. apófisis ( gr. apófysis, a)po/fusij “brote, tallo”, de apó, a)po/ “alejamiento” y fýsis, fu/sij “naturaleza” ) Anat. Parte saliente de un hueso para su articulación con otro o para insertar músculos. apogeo, -a ( lat apogeus, del gr. apógeios, a)po/geioj “alejado de la tierra”,de apó, a)po/ “alejamiento” y gâia, gai=a “tierra” ) Astron. Dícese del punto más alejado de la tierra en la trayectoria de un cuerpo alrededor de ésta. Vid. epigea. apoplejía ( lat. apoplexia, y éste del gr. apoplexía, a)poplhci/a “parálisis”, del vb. apoplésso, a)poplh/ssw “herir”, de apó, a)po/ “alejamiento” y plésso, plh/ssw ”golpear, herir”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Suspensión súbita y más o menos completa de la acción cerebral, debida a hemorragia, embolia o trombosis de una arteria del cerebro. Tb. apoplexia. FAM. apoplético, -a. Vid. hemiplejía. áptero, -a ( gr. ápteros, a)p / teroj “sin alas”, de a-, a)- “no, sin” y pterón, ptero/n “ala, pluma” ) Zool. Insecto sin alas; v.gr. hormiga y pulga. aquenio ( a través del lat. cient. achaenium, del gr. a-, a)- priv., y el vb. kháinein, xai/nein, “abrirse”,) Bot. Fruto indehiscente y con pericarpio ( vid. pericarpo ) distinto al tegumento de la semilla; v.gr. avellana, girasol. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. arácnido ( gr. arákhne, a)ra/xnh “araña” y êidos, ei)d = oj “figura, aspecto” ) Zool. Clase de los artrópodos, con el cuerpo dividido en dos zonas, cefalotórax y abdomen, con respiración aérea mediante filotráqueas y con cuatro pares de patas en el cefalotórax. Poseen ojos simples u ocelos y quelíceros junto a la boca. arcaico, -a ( lat. archaicus, y éste del gr. arkhaicós, a)rxaiko/j, de arkhé, a)rxh/ “principio, origen” y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Muy antiguo. // Geol. Período más antiguo de la edad de la tierra. Comprende desde su origen hasta los 2.500 millones de años. Los indicios de vida en forma de bacterias o algas son escasos. FAM. arcaísmo, arcaizar, arcaizante. A.R.N. ( acr. de ácido ribonucleico ) Ácido que se encuentra abundantemente en el citoplasma. Desempeña el papel de transmitir la información procedente del ADN nuclear. arque- / arqueo- / arqui- / archi- / arc- / arci( gr. arkhé, a)rxh/ “principio, origen” ) arquegonio ( gr. arkhé, a)rxh/ “principio, origen”, gónos, go/noj “acción de engendrar”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a a luz” ) -ion, -ion, formante de lugar ) Bot. Órgano sexual femenino de briofitas, pteridofitas y muchas gimnospermas, entre ellas musgos y helechos. Tiene forma de botella y en su interior se encuentra la ovocélula. arquénteron ( gr. arkhé, a)rxh/ “principio, origen” y énteron, e)n/ teron “intestino” ) Anat. Cavidad interna de la gástrula, de la que deriva el tubo digestivo. Tb. arquéntero, -a y arquenterio. 57 vida”, de zôon, z%=on “animal” y -icos, ikoj formante de “relativo a” ) Geol. Era más antigua de las que se divide la edad de la Tierra. Comprende desde la formación de la Tierra hasta los 570 millones de años. artejo ( lat. articulum, dim. de artus “articulación” y -culum, formante de diminutivo ) Zool. Segmento en que se dividen las patas articuladas de los artrópodos. arteria ( lat. arteria, < gr. artería, a)rthri/a “canal” ) Anat. Vaso sanguíneo que lleva la sangre desde el corazón a los tejidos. En general circula la sangre oxigenada, excepto en la arteria pulmonar. Las arterias son: carótida, pulmonar, aorta, hepática, mesentérica, renal e ilíaca. FAM. arterial, arteriola, arteriosclerosis. arteriola ( dim. de arteria, comp. de -ola, formante de dim. ) Anat. Arteria muy fina. Éstas son la aferente y la eferente. arteriosclerosis ( lat. arteria, < gr. artería, a)rthri/a “canal”. y sklérosis, sklh/rwsij “endurecimiento”, de sklerós, sklhro/j “duro”, del vb. skéllo, ske/llw “endurecer”, y -(o)sis, (o)sij, formante de “acción, formación” ) Pat. Enfermedad del sistema arterial que conlleva la necrosis y calcificación de la parte media e interna de las arterias. Las causas son múltiples: genéticas, alimenticias e infecciosas. Tb. arterioesclerosis. artiodáctilo ( gr. ártios, a)r / tioj “par” y dáktylos, da/ktuloj “dedo” ) Zool. Orden de los mamíferos, caracterizados por poseer un número par de dedos, dos o cuatro, protegidos por pezuñas, los dos centrales más desarrollados que los laterales. Tb. pardigitígrado. artri- / artro- / -artria / -artrosis ( gr. árthron, a/rqron, “articulación” ) arqueociato ( gr. arkhâios, a)rxai=oj “primero”, de arkhé, a)rxh/ “principio, origen”, y kýathos, ku/aqoj “taza” ) Zool.y Paleont. Tipo de animal de organización parecida a las esponjas, de forma cilíndrica o cónica, constructores de arrecifes costeros. Se encuentran fósiles durante el Cámbrico Inferior.. artritis ( gr. árthron, a)r / qron “articulación” y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Enfermedad, aguda o crónica, caracterizada por inflamación, dolor articular y limitación del movimiento. El reuma sería un caso de artritis crónica. FAM. artrítico, -a, artritismo, artrosis. arqueozoico / -a ( gr. arkhé, a)rxh/ “principio, origen” y zoicós, zwiko/j “relativo a la artrópodo, -a ( gr. árthron, a)r / qron “articulación” y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. ) Zool. Tipo de animal celomado, con el cuerpo cubierto de quitina, segmentados y con apéndices articulados. Comprende los arácnidos, crustáceos, miriápodos e insectos. artrosis ( gr. árthron, a)r / qron “articulación” y -sis, -sij, formante de “ acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Articulación. // Pat. Artritis crónica. Vid. artritis. ascomiceto ( gr. askós, a)sko/j “saco, odre” y mýkes, -etos, mu/khj, -htoj “hongo” ) Bot. Tipo de hongos que comprende las levaduras, mohos y trufas. Algunos son saprofitas como el moho del pan y otros crecen sobre materia orgánica en descomposición. Son fuente de antibióticos como el penicilium o producen enfermedades como el mildiu o el “pie de atleta”. Están formados por filamentos llamados hifas y el conjunto forma el micelio. astenosfera ( gr. a-, a)-“no, sin” , sthénos, sqe/noj “fuerza, vigor” y sphaîra, sfai=ra “esfera” ) Geol. Parte blanda de la esfera terrestre situada bajo la litosfera, de algunos cientos de kilómetros de grosor. Es una capa de baja velocidad para las ondas sísmicas. Vid. atmósfera, biosfera, endosfera, estratosfera, exosfera, litosfera, mesosfera, troposfera. asteroide ( gr. asteroeidés, a)steroeidh/j, de astér, a)sth/r “astro” y eidés, ei)dh/j “figura, aspecto” ) Astron. Planeta pequeño que orbita entre Marte y Júpiter. Los cuatro mayores, casi planetas, son Ceres, Palas, Juno y Vesta. FAM. asteroideo, -a. astigmatismo ( gr. a-, a)- “no, sin”, formante de “privación, ausencia”, stígma, -atos, sti/gma, -atoj “marca, señal” y ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Med. Defecto visual que impide la convergencia en un solo foco de los rayos de luz. atmósfera ( gr. atmós, a)tmo/j “vapor, aire” y sphaîra, sfai=ra “esfera” ) Geol. Masa de vapor que rodea la Tierra y algunos planetas y estrellas. Su composición es variable. // Mec. Unidad de presión equivalente al peso de un columna de mercurio de 760 mm de altura y un cm2 de base a 0º C y a nivel del mar. Tb. atmosfera. FAM. 58 atmosférico, -a. Vid. astenosfera, biosfera, endosfera, estratosfera, litosfera, mesosfera, troposfera. átomo ( lat. atomus, < gr. átomos, a)t/ omoj, “indivisible”, de a-, a)- “no, sin” y tómos, to/moj “corte, división”, del vb. témno, te/mnw “cortar” ) Fís. La partícula de un cuerpo simple más pequeña capaz de entrar en las reacciones químicas. Está formado por un núcleo masivo, compuesto de protones y neutrones y circundado de electrones repartidos en diferentes órbitas. FAM. atomicidad, atómico, -a, atomismo, atomizar. atrofia ( gr. atrophía, a)trofi/a “falta de nutrición”, de a-, a)-“no, sin”, trophé, trofh/ ”acción de alimentar”, del vb. trépho, tre/fw “alimentar”, y -ia, -ia, formante de “actividad, acción” ) Pat. Insuficiencia o ausencia nutricia de un tejido, órgano o ser vivo en general, con disminución de volumen o capacidad funcional. FAM. atrofiar, atrófico, -a. aureola ( lat. aureola “dorada”, de aurum “oro” y -ola, formante de “diminutivo” ) Astron. Corona sencilla o doble que en los eclipses de Sol se ve alrededor del disco de la Luna. // Rel. Resplandor, disco o círculo luminoso que suele figurarse detrás de la cabeza de las imágenes sagradas. // Fig. Gloria que alcanza una persona por sus méritos o virtudes. Tb. auréola. aurícula ( lat. auricula, dim. de auris “oreja” y -culum /-am ) Anat. Cada una de las dos cavidades superiores del corazón que reciben la sangre de las venas. FAM. auricular. Vid. ventrículo. aut- / auto- / -aucia ( gr. autós, au)to/j “mismo” ) autóctono, -a ( lat. autochton, < gr. autókhthon, au)to/xqwn “autóctono”, de autós, au)to/j “mismo” y khthón, xqw/n “tierra” ) Originario del país o del organismo en que vive. // Biol. Seres vivos, plantas o animales, propios de un país, originarios de él. // Miner. Roca o mineral que se ha formado en el mismo lugar donde se encuentra. Ant. alóctono. autofagia ( gr. autós, au)to/j, “mismo”, el vb. phágomai, fa/gomai “comer” y -ia, -ia M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. formante de “acción, actividad o facultad” ) Fisiol. Nutrición de un organismo a expensas de su propia substancia. En el ser humano puede darse en procesos destructivos de la personalidad y en casos muy raros de esquizofrenia. autopsia ( gr. autopsía, au)toyi/a “acción de ver de sus propios ojos”, de autós, au)to/j “mismo” y ópsis, o)y / ij “vista”, del vb. optáo, o)pta/w “ver” ) Anat. Disección del cadáver para ver con los propios ojos la causa real de la muerte. autótrofo, -a ( gr. autós, au)to/j “mismo” y trophós, trofo/j “que nutre”, del vb. trépho, tre/fw “alimentar” ) Biol. Organismo capaz de elaborar su propia materia orgánica a partir de sustancias inorgánicas. Las plantas verdes y algunas bacterias son autótrofas. Ant. heterótrofo. 59 o sintéticas ) Fís En general, hormonas vegetales del crecimiento. ( v.gr. ácido indol-3-acético ) axón ( gr. áxon, a)c / wn “eje” ) Biol. Fibra de una célula nerviosa que conduce los impulsos hacia el exterior con la posible liberación de sustancias transmisoras. Es la rama más larga de las células nerviosas. azoico, -a ( gr. a-, a)-“no, sin” y zoikós, zwiko/j “relativo a la vida”, de zôon, z%=on, “animal”, del vb. zô, zw= “vivir”, y -ikos, -ikoj formante de “relativo a” ) Geol. Terrenos más antiguos de la corteza terrestre en los que no se han encontrado restos de organismos vivos. Rocas sin restos fósiles. auxina ( gr. áuxo, au)c / w “crecer” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 52 M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 53 B bacilo ( lat. bacillum, dim. de baculum “bastón pequeño” y -illum, formante de dim. ) Microbiol. Nombre genérico que reciben todas las bacterias que tienen forma de bastón. Son bacilos el de Koch, que produce la tuberculosis, el de Eberth, el tifus; el de Hansen, la lepra, etc. FAM. bacilar. bacteria ( gr. baktería, bakthri/a “ bastón” ) Bot. Microorganismo sin pigmentos fotosintéticos ( vid. fotosíntesis ), sin núcleo diferenciado, que se multiplican por división simple o por esporas. Pueden ser aerobias y anaerobias.Por su forma se clasifican en cocos ( esféricas ), bacilos ( cilíndricas ), vibrios ( incurvadas ), espirilos ( espirales ), estreptococos ( en cadena ); estafilococos ( racimos ). Son agentes de numerosas enfermedades infecciosas. Se han identificado fósiles de unos 3.000 millones de años. FAM. bactericida, bacteriología, bacteriológico, -a, bacteriólogo, -a. bactericida ( híbr. de bacteria y el lat. -cida / cidio, segundo elemento de compuesto que significa “que mata” ) Que destruye las bacterias. bacteriófago ( bacteria y gr. phágos, fa/goj “devorador”, del vb. fa/gomai “comer” ) Biol. Virus que son capaces de parasitar bacterias. bal- / -bal- / bol- / -bl- / -bola / -bole / bolo- / belo- ( gr. bál- / bolé, ba/l-/ bolh/ “lanzamiento”, del vb. bállo, ba/llw “lanzar” ) bari- / baro- / -baro- / -bara ( gr. báros, ba/roj “peso” ) bario ( gr. barýs, baru/j “pesado” ) Quím. Elemento químico de símbolo Ba, número atómico 56 y masa atómica 137,33. Recibe su nombre por ser bastante pesado. baritina ( gr. barýtes, baru/thj “pesado”, de barýs, baru/j “pesado”, y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Min. Es el mineral a base de sulfato de bario, Ba(SO4), que cristaliza en el sistema rómbico, blanco amarillento, muy denso, 4´5, de dureza 3´5. Su origen es hidrotermal, como ganga de minerales sulfurados y sedimentario. FAM. bario, barita. barógrafo ( gr. báros, ba/roj “peso, presión” y graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar” ) Metr. Barómetro que registra la presión, v.gr. atmosférica sobre papel u otro soporte. barómetro ( gr. báros, ba/roj “peso, presión” y métron, me/tron “metro” ) Metr. Instrumento para la medida de la presión atmosférica. FAM. barométrico, -a. basalto ( lat. basaltes, éste de basanites < gr. basanités, basanith/j ) Min. Roca volcánica o efusiva de color oscuro o negro, con textura microcristalina o porfídica, que contiene plagioclasa y piroxenos ( silicatos de Al, Fe, Mg, Ca, etc. ) con o sin olivino ( silicato de Fe y Mg ). FAM. basáltico, -a. base / basi- / -basi- / -bena / -bático / -betes / bata / -bato ( gr. básis, ba/sij “base”, del vb. baíno, bai/nw “marchar” ) basidio ( gr. básis, ba/sij “base”, del vb. baíno, bai/nw “marchar”, y sufijo -idion, -idion formante de “diminutivo” ) Bot. Órgano de reproducción de los basidiomicetos ( setas y hongos venenosos ) que lleva al exterior las basidioesporas. basidiospora ( gr. básis, ba/sij “base”, del vb. baíno, bai/nw “marchar”, sufijo idion, -idion formante de “diminutivo” y sporá, spora/. “semilla”, del vb. spei/rw “sembrar” ) Bot. Esporas exógenas, en número de cuatro, que se forman en el extremo de cada basidio. Tb. basidioespora. Vid. tb. espora. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. basidiomiceto ( gr. básis, ba/sij “base”, sufijo -idion, -idion formante de “diminutivo” y mýkes, -étos, mu/khj, -h/toj “hongo” ) Bot. Hongos que se reproducen por medio de basidios y basidiosporas. basófilo, -a ( gr. básis, ba/sij “base”, del vb. baíno, bai/nw “marchar” y phílos, fi/loj “afinidad, tendencia; amigo” ) Biol. Tipo de glóbulos blancos que se caracteriza por tener unos colorantes muy afines a los básicos. batial ( gr. báthos, ba/qoj “profundo” y -(i)al, formante de “relación” ) Geogr. Región oceánica entre los 200 y 2500 m. de profundidad, correspondiente al talud continental entre la región nerítica ( plataforma continental ) y la abisal. Vid. abisal. bato- ( gr. báthos, ba/qoj “profundo” ) batolito ( gr. báthos, ba/qoj “profundo” y líthos, li/qoj “piedra” ) Geol. Masa de roca ígnea, intrusiva, de grandes dimensiones y de carácter ácido, con su límite inferior muy profundo. baya ( lat. bacca “fruto; baya” ) Bot. Fruto carnoso de muchas semillas, con epicarpo fino y meso y endocarpio jugosos; v.gr. el tomate y la uva. FAM. bagazo. bento ( gr. bénthos, be/nqoj “fondo” ) Zool. La flora y la fauna que vive pegada al fondo del mar o de un lago. Temporalmente puede separarse del mismo y salir a flote. Tb. bentos. FAM. bentónico, -a. bentónico, -a ( gr. bénthos, be/nqoj “fondo” y -n-ikos, -n-ikoj, formante de “relativo a” ) Bot. y Zool. Relativo al bentos. // Dícese del animal o planta que vive en el fondo de un mar o lago. bi- ( lat. bi- “dos veces”, de bis “dos” ) biáxico, -a ( lat. bis “dos” , axis “eje” y -ico, formante de “relativo a” ) Que tiene dos ejes. // Dióptr. Relativo al cristal birrefringente ( vid. refringencia ) en el existen dos direcciones de propagación sin que se desdoble en rayo luminoso. biceps ( lat. biceps “de dos cabezas; doble”, de bi- “dos veces” y caput “cabeza” ) Anat.. Nombre que reciben dos músculos 54 de las extremidades con dos prolongaciones en forma de cabezas para adherirse al hueso; el del brazo de llama braquial, el de la pierna, femoral. bicóncavo, -a ( lat. bi- “dos veces” y cóncavo ) Ópt. Lente b. Lente con dos caras cóncavas y con menor espesor en el centro que separa los rayos paralelos de un haz luminoso de manera que parecen proceder de un solo punto. biconvexo, -a ( lat. bi- “dos veces” y convexo ) Ópt. Lente b. Lente de dos caras convexas y con mayor espesor en el centro que concentra los rayos paralelos de un haz luminoso en un único punto. bio- / -bio- / -bio ( gr. bíos, bi/oj “vida” ) biocenosis ( gr. bíos, bi/oj “vida”, koinós, koino/j “común” y -osis, -osij, formante de “formación” ) Bot. y Zool. Comunidad de animales y plantas que viven en un mismo lugar, biotopo. Tb. zoocenosis. Vid. biotopo, zooplancton, fitoplancton. biogénesis ( gr. bíos, bi/oj “vida” y génesis, ge/nesij “generación”, de gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Biol. Origen y desarrollo de la vida sobre la Tierra. Doctrina que afirma que la materia viva procede siempre de materia viva, contraria por tanto a la generación espontánea. FAM. biogenético, -a. biohermo ( gr. bíos, bi/oj “vida” y hérma, atos, e(r / ma, -atoj “roca; montón de tierra” ) Geol. Parte principal del arrecifebarrera formado por organismos vivos. Roca resultante de un proceso de diagénesis que frecuentemente está dolomitizada. biología ( gr. bíos, bi/oj “vida”, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Ciencia que estudia los seres vivos y las leyes de la vida. Comprende muchas ramas: zoología, botánica, ecología, genética, bioquímica y citología son algunas de las más conocidas. FAM. biológico, -a, biólogo, -a. bioma ( gr. bíos, bi/oj “vida” y -ma(t), ma(t), formante de sustantivos con valor de “efecto o resultado de la acción” ) Biol. Comunidad bioecológica secundaria en que se dividen los principales ecosistemas, M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. caracterizada por unos determinados clima, vegetación, fauna, etc.; v.gr. el arrecife, en el medio acuático. biopsia ( gr. bíos, bi/oj “vida”, ópsis, o)y / ij “vista”, del vb. o/y ) omai “ver” [raices o)pt- / o)ps-, o)fq-alm-] y -ia, -ia, formante de “acción, actividad” ) Med. Observación de muestras, generalmente microscópicas ( vid. microscopio ), de tejidos en vivo para diagnosticar tumores y otras afecciones. biosfera ( gr. bíos, bi/oj “vida” y sphaîra, sfai=ra “esfera” ) Geogr. Zona de la Tierra donde se desarrolla la vida. Vid. astenosfera, atmósfera, endosfera, estratosfera, exosfera, litosfera, mesosfera, troposfera. biostromal ( gr. bíos, bi/oj “vida”, strôma, strw=ma “cubierta, tapiz” y -al, formante de “relación, dependencia” ) Biol. Dícese del conjunto de seres vivos que se desarrollan en el briostromo. 55 blastodermo ( gr. blastós, blasto/j “germen” y dérma, -atos, de/rma, -atoj “piel” ) Biol. Membrana del feto situada bajo el corión. blastómero ( gr. blastós, blasto/j “germen” y méros, me/roj “parte” ) Biol. Cada una de las partes en las que se divide los óvulos de las células. blastóporo ( gr. blastós, blasto/j “germen” y póros, po/roj “paso”, del vb. peráo, pera/w “pasar” ) Biol. Orificio de la blastosfera. Abertura externa del sistema digestivo primitivo en la gástrula de la mayoría de los animales. En el adulto se suele convertir en boca. blastosfera ( gr. blastós, blasto/j “germen” y sphaîra, sfai=ra “esfera” ) Biol. Óvulo después de haber pasado el período de la mórula. blástula ( gr. blastós, blasto/j “germen” y ula, formante de “diminutivo” ) Biol. Fase del embrión siguiente a la mórula consistente en una esfera hueca formada por una sola capa de células indiferenciadas, que forman el blastodermo. biostromo ( gr. bíos, bi/oj “vida” y strôma, strw=ma “cubierta, tapiz” ) Geol. Parte externa de un arrecife, en donde se acumulan los fragmentos desprendidos del biohermo por la acción erosiva del oleaje, originando un talud que se extiende hacia el mar libre. FAM. biostromal. botri- / botrio- / -botri- ( gr. bóthros, bo/qroj.”zanja; alvéolo” ) biotopo ( gr. bíos, bi/oj “vida” y tópos, to/poj “lugar” ) Biol. Zona de la tierra o el mar con condiciones específicas para que se desarrollen ciertas especies de animales y vegetales. Vid. biocenosis. botridia ( gr. bothrídion, boqri/dion “zanjita”, dim. de bóthros, bo/qroj “zanja, surco”, y -idion, -idion, formante de dim. ) Zool. Cada uno de los alvéolos de los botriocéfalos. bípedo ( lat. bis “dos” y gr. pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) Que tiene dos pies. botrio ( gr. bóthros, bo/qroj “zanja, surco” y io, formante de ”acción, estado, efecto” ) Biol. Cada uno de los surcos de succión del escólex de ciertos platelmintos.FAM. botridia, botriocéfalo, -a. bivalvo, -a ( lat. bis “dos” y valvae “hojas de una puerta” ) Zool. Que tiene dos valvas. // Moluscos lamelibranquios. blasto- / -blasto ( gr. blastós, blasto/j “germen” ) blastocele ( gr. blastós, blasto/j “germen” y koîlos, koi=loj “hueco” ) Biol. Cavidad que se forma en el interior de la blastosfera. FAM. blastocélico, -a. blastocito ( gr. blastós, blasto/j “germen” y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla” ) Biol. Célula embrionaria. botriocéfalo, -a ( gr. bóthros, bo/qroj “zanja, surco”, -io, formante de ”acción, estado, efecto” y kephalé, kefalh/ “cabeza” ) Zool. Dícese del gusano con alvéolos en la cabeza. botrioide ( gr. bótrys, bo/truj “racimo” y oîd-, oi)d = - “figura, aspecto” ) Que tiene forma arracimada. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. botulismo ( lat. botulus “embutido”, dim. del gr. botón, boto/n “res; oveja”, y -ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Pat. Intoxicación alimentaria provocada por la ingestión de productos, generalmente embutidos y conservas, en mal estado. branqui- / branquio- / -branquio ( gr. bránkhia, bra/gxia “branquias” ) branquia ( gr. bránkhia, bra/gxia “branquias”, pl. de bránkhion, bra/gxion ) Zool. Órgano respiratorio específico de animales acuáticos, constituido por láminas o filamentos de origen tegumentario. FAM. branquial, branquífero, -a, branquiópodo, branquiosauro, branquiuro. branquiópodo, -a ( gr. bránkhia, bra/gxia “branquias” y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) Zool. Dícese de los animales marinos con branquias en las patas. Pertenecen a la subclase Branchiopoda de crustáceos y se caracterizan por el caparazón dorsal sencillo, con un par de antenas birrámeas dispuestas para nadar, y el resto de los apéndices laminares, que funcionan como branquias. Se denominan también filópodos. branquiosauro ( gr. bránkhia, bra/gxia “branquias” y saûros, sau=roj “lagarto” ) Paleont. Anfibio fósil. branquiuro ( gr. bránkhia, bra/gxia “branquias” y urá, ou)ra/ “cola” ) Zool. Crustáceos que respiran principalmente por las branquias de la cola. braqui- / braquio- / -braco / -braquio ( gr. brakhýs, braxu/j “corto” ) braquio- / -braquio / -braquia ( gr. brakhíon, braxi/wn “brazo” ) braquicéfalo, -a ( gr. brakhýs, braxu/j “corto” y kephalé, kefalh/ “cabeza” ) Dícese de la persona cuyo cráneo es casi redondo, porque su eje longitudinal es muy corto y casi igual al transversal. // Tipo de cráneo de los primates cuyo índice cefálico es superior a 80. braquidáctilo, -a ( gr. brakhýs, braxu/j “corto” y dáktylos, da/ktuloj “dedo” ) Zool. Animal que tiene dedos cortos. 56 braquiópodo ( gr. brakhýs, braxu/j “corto” y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) Zool. Animal marino con dos brazos tentaculares. braquióptero, -a ( gr. brakhíon, braxi/wn “brazo” y pterón, ptero/n “ala, pluma” ) Zool. Dícese del pez con aletas pectorales pediculadas. braquiotomía ( gr. brakhíon, braxi/wn “brazo”, tómos. to/moj “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y -ia, ia, formante de “actividad, acción” ) Med. Amputación del brazo. braquiuro ( gr. brakhýs, braxu/j “corto” y urá, ou)ra/ “cola” ) De cola corta. // Zool. Dícese de los crustáceos decápodos cuyo abdomen es corto; v.gr. el centollo. brio- / -brión ( gr. brýo, bru/w “germinar” ) briofita ( gr. brýon, bru/on “musgo” y phytón, futo/n “planta” ) Bot. Planta criptógama de la especie del musgo. Tiene características intermedias entre las talofitas y las cormofitas. Carece de tejido vascular y se reproduce mediante alternancia de generaciones. La planta es el gametofito al que está unido el esporofito. Precisa el agua para la reproducción. Tb.briófita. bronco- / bronqui- / -bronqui ( gr. brónkhos, bro/gxoj “garganta; tráquea” ) broncocele ( gr. brónkhos, bro/gxoj “garganta; tráquea” y kéle, kh/lh “tumor” ) Pat. Tumor en la laringe. broncofonía ( gr. brónkhos, bro/gxoj “garganta; tráquea”, phoné, fwnh/ “voz”, del vb. fwne/w “hablar”, y -ia, -ia, formante de “actividad, acción” ) Pat. Resonancia de la voz en los bronquios. broncolito ( gr. brónkhos, bro/gxoj “garganta; tráquea” y líthos, li/qoj “piedra” ) Pat. Cálculo en los bronquios. broncomicosis ( gr. brónkhos, bro/gxoj “garganta; tráquea”, mýkes, -etos, mu/khj, -htoj “hongo” y -osis, -osij, formante de “estado patológico” ) Pat. Inflamación de los bronquios producida por microorganismos. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. bronconeumonía ( gr. brónkhos, bro/gxoj “garganta; tráquea” y pneumonía, pneumoni/a “pulmonía”, de pneûma, atos, pneu=ma, -atoj “aire, soplo, aliento”, del vb. pnéo, pne/w “soplar”, y -ia, -ia, formante de “actividad, acción” ) Med. Enfermedad que afecta a los bronquios y al pulmón. broncoscopia ( gr. brónkhos, bro/gxoj “garganta; tráquea”, skopéo, skope/w “observar” y -ia, -ia, formante de “actividad, acción” ) Med. Exploración de los bronquios. broncotomía ( gr. brónkhos, bro/gxoj “garganta; tráquea”, tómos, to/moj “disección, corte” y -ia, -ia, formante de “actividad, acción” ) Cir. Incisión en los bronquios. bronquio ( gr. brónkhos, bro/gxoj “garganta; tráquea” y -ion, -ion, formante de lugar ) Anat. Cada uno de los conductos fibrocartilaginosos que penetran en los pulmones. FAM. bronquial, bronquiolo, bronquitis. 57 que, tras sucesivas divisiones, termina en un alvéolo. bronquitis ( gr. brónkhos, bro/gxoj “garganta; tráquea” y -itis, -itij formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación de los bronquios. bulbo ( lat. bulbus “bulbo, cebolla” ) Biol. Tallo subterráneo de diversas plantas angiospermas, con hojas carnosas; v.gr. la cebolla. // Anat. B. raquídeo. Abultamiento de la parte superior de la médula espinal. Forma parte del encéfalo. FAM. bulbar, bulboso, -a. bunodonto ( gr. bunós, bouno/j “colina” y odús, odóntos, o)dou/j, o)do/ntoj “diente” ) Zool. Condición del diente molar de los mamíferos que tiene salientes cónicos en la cara triturante. buzamiento ( gr. býthos, bu/qoj “profundidad” y el sufijo -miento, del lat. -mentum, formante de “acción, efecto” ) Geol. Ángulo que forma con la horizontal la línea de máxima pendiente de un estrato o filón. Voc. rel. con “buzo”. bronquiolo ( gr. brónchos, bro/gxoj “garganta; tráquea”, -ion, -ion, formante de lugar y -olus, formante de dim. ) Anat. Ramificación fina de uno de un bronquio M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 58 M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 59 C caducifolio, -a ( lat. caducus “que cae”, del vb. cadere “caer”, y folium “hoja” ) Bot. Dícese de árboles y arbustos cuyas hojas de caen con el tiempo desfavorable. Ant. perennifolio, -a. calcificación ( lat. calx, calcis “piedra; cal”, facere “hacer” y -tio(n), formante de “resultado” ) Biol. Acción o efecto de calcificar o calcificarse. // Med. Transformación de los tejidos, tumores y paredes de los vasos, por depositarse en ellos sales de cal. FAM. calcificar, descalcificar. calcófilo, -a ( gr. khalkós, xalko/j “cobre” y phílos, fi/loj “afinidad, tendencia” ) Dícese de la afinidad al cobre. // Miner. Dícese del elemento químico que tiene tendencia a formar minerales sulfurados como el cobre. calcóforo, -a ( gr. khalkós, xalko/j “cobre” y phorós, foro/j “que lleva, que transporta”, del vb. phéro, fe/rw “transportar” ) Que tiene cobre. // Miner. Minerales u otras sustancias que llevan en su composición cobre. cálculo ( lat. calculus “piedrecita”, dim. de calx, calcis y -ulus, formante de diminutivos ) Pat. Depósito pétreo de composición variada que se forma en ciertos órganos o conductos; v.gr. cálculo renal.. // Mat. Proceso matemático destinado a obtener el resultado, numérico o no, de la realización de unas determinadas operaciones. FAM. calculista, calculoso, -a. caloría ( lat. calor, -oris “calor” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Fís. Unidad de calor que, equivalente a 4,18 julios, permite elevar un grado centígrado la temperatura de un gramo de agua. // Unidad básica de medida del poder nutritivo de los alimentos. FAM. kilocaloría. cápsida ( lat. capsa < gr. kápsa, ka/ya “caja, cofre” y eidés, ei)dh/j “figura, aspecto” ) Con aspecto de envoltorio. // Microbiol. Cubierta proteica, formada por cap- sómeros, que rodea el ácido nucleico de un virus y determina la forma de éste. capsómero ( lat. capsa < gr. kápsa, ka/ya “caja, cofre” y méros, me/roj “parte” ) Microbiol. Unidad morfológica que en número variable forma la cápsida de los virus. cardio- / -cardia / -cardio ( gr. kardía, kardi/a “corazón; estómago” ) cardíaco, -a ( gr. kardiakós, kardiako/j “del corazón”, de kardía, kardi/a “corazón; estómago” y -akos, -akoj, formante de “relativo a” ) Anat. Perteneciente o relativo al corazón. Tb. cardiaco,-a. cardias ( gr. kardía, kardi/a “corazón; estómago”, con hipercaracterización por “cardia” ) Anat. Según el D.R.A.E., orificio que sirve de comunicación entre el estómago y el esófago de los vertebrados terrestres; el voc. gr. refiere el concepto de “corazón”, pero también el de “orificio del estómago” y “estómago”. FAM. cardialgia. cardiófono ( gr. kardía, kardi/a “corazón; estómago” y phoné, fwnh/ “voz”, del vb. fwne/w “hablar” ) Que escucha el sonido del corazón. // Med. Aparato que se utiliza para percibir el sonido producido por la contracción del miocardio. FAM.cardiofonía. cardiografía ( gr. kardía, kardi/a “corazón; estómago”, graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y -ia, -ia, formante de “actividad, acción” ) Registro de la actividad del corazón. // Anat. Parte de la anatomía que describe el corazón. FAM. cardiógrafo, -a, cardiograma. cardiograma ( gr. kardía, kardi/a “corazón; estómago” y grámma, -atos, gra/mma, atoj “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y -ma(t), ma(t), formante de sustantivos con valor de “efecto o resultado de la acción” ) Registro de la actividad del corazón. // Anat. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. Trazado del cardiógrafo al describir los movimientos del corazón. FAM. electrocardiograma. cardiología ( gr. kardía, kardi/a “corazón; estómago”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio” y -ia, -ia, formante de “actividad, acción” ) Med. Tratado del corazón y sus enfermedades. FAM. cardiólogo, -a, cardiológico, -a. cardiopatía ( gr. kardía, kardi/a “corazón; estómago”, páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad”, del vb. páskho, pa/sxw “sufrir”, y -ia, -ia, formante de “actividad, acción” ) Pat. Afección del corazón. FAM. cardiópata, cardiopatológico, -a. cardiotomía ( gr. kardía, kardi/a “corazón; estómago”, tómos, to/moj “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y -ia, -ia, formante de “actividad, acción” ) Med. Incisión del corazón. cario- / -caria ( gr. káryon, ka/ruon “nuez, núcleo” ) cariogamia ( gr. káryon, ka/ruon “nuez, núcleo”, gámos, ga/moj “unión sexual”, del vb. gaméo, game/w “casarse” y, -ia, -ia, formante de “actividad, acción” ) Microbiol. Unión de los núcleos de dos células. Cuando son los núcleos de células reproductoras da lugar al núcleo del cigoto o huevo. FAM. cariógamo, -a. cariotipo ( gr. káryon, ka/ruon “nuez, núcleo” y týpos, tu/poj “figura” ) Gen. Conjunto de características morfológicas de los cromosomas de una célula. carnívoro, -a ( lat. carnivorus “que come carne”, de caro, carnis “carne” y vorare “comer” ) Zool. Animal que consume carne de manera preferente y habitual. carótida ( gr. karotídes, karwti/dej “adormecedora”, del vb. karóo, karo/w “adormecer” ) Anat. Arteria que porta la sangre a la cabeza. Debe su nombre a la creencia antigua ( v.gr. en Galeno ) de que si se oprimía producía sopor. carpo- / -carpio / -carpo ( gr. karpós, karpo/j “fruto” ) carpo- ( gr. karpós, karpo/j “muñeca” ) 60 carpelo ( gr. karpós, karpo/j, “fruto” y el sufijo lat. de dim. -ellus ) Bot. Cada una de las hojas modificadas de las fanerógamas que forman el gineceo ( pistilo). En las angiospermas está formado por una cavidad, el ovario, un conducto, el estilo y una abertura el estigma. En las gimnospermas el carpelo permanece abierto. carpo ( gr. karpós, karpo/j, “muñeca” ) Anat. Parte de la muñeca situada entre el antebrazo y el metacarpo. FAM. carpiano, -a, metacarpo. Vid. metacarpo. cartílago ( lat. cartilago, de or. desc., “cartílago, ternilla” ) Anat. Parte del esqueleto formada por tejido cartilaginoso, tejido del organismo de considerable resistencia y elasticidad, que forma el esqueleto antes de formarse el hueso. Ciertos animales poseen este tejido de forma permanente; v.gr. el tiburón o la raya. FAM. cartilaginoso, -a. cat- / -cata ( gr. katá, kata/ “hacia abajo; por; entre; contra”: denota descenso, extensión, conformidad, distribución, oposición ) catabolismo ( gr. katabolé, katabolh/ “acción de echar los cimientos, cimentación, principio, base”, y éste de katá, kata/ “hacia abajo” denotando descenso, y bolé, bolh/ “lanzamiento”, del vb. bállo, ba/llw “lanzar”, y -ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Precipitación. // Biol. Conjunto de procesos bioquímicos que tienen lugar para la degradación de los productos orgánicos. Junto con el anabolismo forma las dos fases del metabolismo. Vid. anabolismo, metabolismo. cataclismo ( lat. cataclysmus, y éste del gr. kataklysmós, kataklusmo/j “inundación”, de katá, kata/ “hacia abajo”, denota extensión, el vb. klýzo, klu/zw “inundar”, y -ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Gran inundación. // Geol. Trastorno grande del globo terráqueo, producido por el agua. Por ext., cualquier otro tipo de trastorno grave producido por un fenómeno natural. catalepsia ( gr. katálepsis, kata/lhyij “que coge por sorpresa”, de katá, kata/ “hacia abajo”, denotando distribución, lêpsis, lh=yij “toma, captura”, del vb. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. lambáno, lamba/nw “coger”, y -ia, -ia, formante de “actividad, acción” ) Acción de coger por sorpresa. // Med. Accidente nervioso que interrumpe repentinamente las sensaciones e inmoviliza el cuerpo. FAM. cataléptico, -a. Vid. tb. epilepsia. catálisis ( gr. katá, kata/ “hacia abajo”, denotando oposición, y lýsis, lu/sij “liberación”, del vb. lýo, lu/w “desatar, soltar” ) Liberación por pérdida. // Quím. Transformación causada de una disolución por cuerpos que aparentemente no se altera. FAM. catalítico, -a, catalizador. cataplasma ( gr. katáplasma, kata/plasma “emplasto, cataplasma”, de katá, kata/ “hacia abajo”, denotanto extensión, y plásma, pla/sma “modelado”, del vb. plásso, pla/ssw “modelar, untar” ) Objeto modelado de aplicación directa. // Med. Medicamento, emplasto blando que se aplica a la parte enferma. Sin. emplasto. catarata ( gr. kataráktes, katara/kthj “que se precipita”, de katá, kata/ “hacia abajo”, denotando descenso, y el vb. arátto, a)ra/ttw “caer” ) Que se precipita. // Geogr. Cascada o salto grande de agua. // Pat.. Afección ocular. Leucoma. El T.L.C. explica sub voce el cambio semántico del vocablo: “y cuando las nubes del cielo se desatan en gran pluvia, les dan este mesmo nombre por la razón dicha; mas por la semejanza que tienen las telillas blancas que se hacen en los ojos a las nubes, les dieron su nombre, pero con vocablo escuro, llamándolas cataratas; no sólo por su blancura, mas también porque así como la nube interpuesta entre nuestra vista y el sol nos priva de su luz, así la catarata puesta delante de la niña del ojo, nos impide la vista. Hay médicos particulares que curan desta enfermedad, a los cuales el griego llama oftálmicos, que vale tanto como oculares, seu oculorum medici; y esta enfermedad la llamaron oftalmía. Tiene Marcial un juguete gracioso de uno que había tomado oficio de esgrimidor de los que juegan siempre de punta, habiendo sido antes médico de curar cataratas, Lib, 8, epigr. 74: Hoplomachus nunc es, fueras ophthalmicus ante; fecisti medicus quod facis hoplomachus.” 61 catarrino ( gr. katá, kata/ “hacia abajo”, denotando descenso, y rhís, rhinós, r(ij / , r(ino/j “nariz” ) Que tiene nariz hacia abajo. // Zool. Suborden de primates caracterizados tener las fosas nasales hacia abajo y dentadura de 32 piezas. Forman los monos del viejo mundo: cercopitecos, póngidos y homínidos. Tb. catirrino. catarro ( gr. katárroos, kata/rrooj “flujo de humores, catarro, resfriado”, de katá, kata/ “hacia abajo”, denotando descenso, y rhoós, r(oo/j “flujo, destilación”, del vb. rhéo, r(ew / “fluir” ) Flujo que se precipita. // Pat. Flujo o destilación de las membranas de las mucosas. FAM. catarral, catarroso, -a, acatarrarse, acatarrado, a. catatonía ( gr. katátonos, kata/tonoj “muy estirado hacia abajo”, de katá, kata/ “hacia abajo”, denotando descenso, tónos, to/noj “tensión” y -ia, -ia, formante de “actividad, acción” ) Que tiene tensión decadente. // Pat. Enajenación mental acompañada de tensión muscular y estupor. FAM. catatónico, -a. caudal ( lat. cauda “cola” y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza” ) Perteneciente o relativo a la cola de los animales. cefal- / céfalo- / -céfalo / -cefalia ( gr. kephalé, kefalh/ “cabeza” ) cefalalgia ( gr. kephalalgía, kefalalgi/a, de kephalé, kefalh/ “cabeza”, álgos, a)l / goj “dolor” y -ia, -ia, formante de “actividad, acción” ) Pat. Dolor de cabeza; este voc. gr. es usado ya por Galeno, Aristóteles y Plutarco. cefalea ( gr. kephaláia, kefalai/a, de kephalé, kefalh/ “cabeza” y -eia, -eia, sufijo de “acción o actividad” ) Actividad de la cabeza. // Pat. Cefalalgia. Dolor continuado de la cabeza; este voc. gr. es usado ya por Galeno. FAM. acéfalo, -a. cefálico, -a ( gr. kephalikós, kefaliko/j, de kephalé, kefalh/ “cabeza” y -ikos, ikoj formante de “relativo a” ) Perteneciente a la cabeza. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. cefalitis ( gr. kephalé, kefalh/ “cabeza” y itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación de la cabeza. céfalo ( gr. kephalós, ke/faloj de kephalé, kefalh/ “cabeza” ) Zool. Róbalo. Este pez tiene cabeza grande; cit. ya con el nombre de képhalos, ke/faloj por Ateneo de Naucratis, Aristóteles y Galeno. cefalocorda ( gr. kephalé, kefalh/ “cabeza” y chordé, xordh/ “tripa, intestino; cuerda” ) Cefalocordado, -a. cefalocordado, -a ( gr. kephalé, kefalh/ “cabeza”, chordé, xordh/ “tripa, intestino; cuerda” y -atus, formante de sust. y adj. que refieren "relación, oficio" ) Zool. Dícese de los animales dotados de un notocordio permanente en estado adulto, sistema nervioso rudimentario y ausencia de esqueleto, v.gr. el anfioxo. Tb. cefalocorda. cefalópodo ( gr. kephalé, kefalh/ “cabeza” y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) Que tiene los piés en la cabeza. // Zool. Clase de moluscos marinos cuyo pie ha evolucionado para formar tentáculos que rodean la cabeza. Poseen cerebro y ojos de estructura compleja; v.gr. la sepia, el pulpo y el calamar. cefalotórax ( gr. kephalé, kefalh/ “cabeza” y thórax, -akos, qw/rac, akoj “pecho” ) Cabeza y tórax. // Zool. Conjunto de cabeza y tórax en los artrópodos, especialmente de muchos crustaceos y aracnoideos. cel- / cele- / -cele ( gr. kéle, kh/lh “tumor, hernia” ) cel- / celo- / celia- / -celia / -celio / -célico ( gr. koilía, koili/a “vientre”; vid. koîlos, koi=loj ) celenterado, -a ( de celéntero, del gr. koilía, koili/a “vientre”, énteron, e)n/ teron “intestino” y -atus, suf. de p.p. verbal ) Que empieza a tener vientre. // Zool. Invertebrados rudimentarios con celéntero. Son los animales más primitivos y sencillos, cuyo cuerpo está formado por capas llamadas ectodermo y endodermo. Todos poseen simetría radiada. El estomago es una cavidad con una sola abertura que les sirve de boca y ano; v. gr. los pólipos, las medu- 62 sas y esponjas . Tb. llamados celentéreos y celentérios. celéntero ( gr. koilía, koili/a “vientre” y énteron, e)n/ teron “intestino” ) Vientre e intestino. // Zool. Cavidad única intestinal. FAM. celenterado, -a. celomado, -a ( gr. kóiloma, koi/lwma “cavidad”, de koîlos, koi=loj “hueco” y ma(t), -ma(t), formante de sustantivos con valor de “efecto o resultado de la acción”, y -ado, suf. de p.p. verbal ) Que tiene vientre. Zool. Dícese de los animales que tienen celoma, cavidad, principal o secundaria, rodeada de capas de mesodermo. Son animales más evolucionados y complejos que los celenterados. Poseen simetría bilateral, excepto en los equinodermos que es radiada y dos aberturas al exterior, la boca y el ano. célula ( lat. cellula, dim. de cella, “hueco” y ula, formante de dim. ) Pequeña celda, cavidad o seno. // Biol. Unidad fundamental de los organismos vivos capaz de reproducción independiente. FAM. celular, celulario, -a, celulitis, celuloide, celulosa, pluricelular. celulosa ( lat. cellula, dim. de cella, “hueco”, ula, formante de dim., y -osus, -a, formante de adj. con valor de "relación, abundancia”) Biol. Componente sólido fundamental de la membrana celular de los vegetales. Se usa para la fabricación de papel, tejidos, explosivos, etc. ceno- / -ceno- / -ceno ( gr. koinós, koino/j “común” ) cenobio ( lat. coenobium, y éste del gr. koinóbion, koino/bion “vida común, comunidad”, de koinós, koino/j “común” y bíos, bi/oj “vida” ) Monasterio. // Zool. Agrupación de organismos unicelulares, con organización definida, que se comportan como si fueran un solo individuo. FAM. cenobial, cenobita, cenobítico, -a. cenozoico, -a ( gr. kainos, kaino/j “nuevo” y zoikós, zwiko/j “relativo a la vida”, de zoé, zwh/ “vida”, del vb. zô, zw= “vivir” ) Vida, período nuevo. // Geol. Dícese del terreno superior o más reciente de la corteza terrestre. // Tercera era geológica, formada por dos periodos: el terciario y el cuaternario. Del primero podemos destacar el desarrollo y expansión de los mamífe- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. ros, así como la formación de las grandes cadena montañosas ( Himalaya, Alpes, etc.), y del segundo la aparición del Hombre sobre la Tierra. Comenzó hace unos 65 millones de años. cent- / -centesis / centr- / -centr- ( gr. kéntron, ke/ntron “aguijón, punta; centro”, del vb. kente/w “pinchar” ) centrosoma ( gr. kéntron, ke/ntron “aguijón, punta; centro”, del vb. kente/w “pinchar”, y sôma, -atos, sw=ma, -atoj “cuerpo” ) Biol. Parte del citoplasma en donde se inician los movimientos de segmentación de la célula. cera- / cerato- / quera- / querato- ( gr. kéras, -atos, ke/raj, -atoj”cuerno” ) cerco- / -cerca / -cerco ( gr. kérkos, ke/rkoj “rabo, cola” ) cercopiteco ( gr. kérkos, ke/rkoj “rabo, cola” y píthekos, pi/qhkoj “mono” ) Mono que tiene rabo. // Zool. Una de las clases de catarrinos. Tienen cola y hocico bien desarrollado. En un principio, arborícolas, muchos de ellos se han adaptado a la marcha cuadrúpeda. Vid. tb. póngidos y homínidos. cerebelo ( lat. cerebellum “cerebro chico”, dim. de cerebrum ) Anat. Parte del encéfalo, situada entre el cerebro y el bulbo raquídeo, centro coordinador de actividades motoras y estáticas. cerebro ( lat. cerebrum “cerebro” ) Anat. Parte del encéfalo, formada por una masa aparentemente dividida en dos mitades, los hemisferios, en donde se sitúa la actividad intelectual, sensorial y volitiva del individuo. céstodo ( gr. kestós, kesto/j “cinta” y êidos, ei)d = oj “figura, aspecto” ) Con aspecto de cinta. // Zool. Clase de animal del tipo de los platelmintos, segmentados y en forma de cinta, sin tubo digestivo y parásitos de los vertebrados; v. gr. la tenia. cetáceo, -a ( gr. kêtos, kh=toj “ballena” y (a)ceus, formante de “ naturaleza” ) Semejante a la ballena. // Zool. Orden de mamíferos euterios ( placentarios ), con cuerpo pisciforme, adaptados a la vida acuática. No tienen extremidades posteriores y las anteriores se han transformado en 63 aletas; v. gr. ballenas, delfines cachalotes y orcas. chalaza ( gr. khálaza, xa/laza “granizo; grano” ) Biol. Condensación de la clara en forma de cordón retorcido que se fija a la yema y la mantiene en su posición. cian- / ciano- / -cian- ( gr. kýanos, ku/anoj “azul” ) cianofíceo, -a ( gr. kýanos, ku/anoj “azul”, phýkos, fu=koj “alga” y -eus, formante de adjetivos ) Bot. Dícese de las algas verde-azuladas. Cf. clorofíceo, rodofíceo. ciclóstomo, -a ( gr. kýklos, ku/kloj “círculo” y stóma, -atos, sto/ma, -atoj “boca” ) Que tiene boca redonda. // Zool. Dícese del vertebrado acuático, muy primitivo, sin mandíbulas y piel desnuda; tiene cuerpo alargado y boca redonda; v.gr. la anguila. -cida / -cidio ( lat. -cida / -cidio, segundo elemento de compuesto que significa “que mata” / “acto de matar”, respect., del vb. caedere “matar” ) ciego ( lat. caecus “ciego” ) Dícese de una estructura tubular que conduce a un lugar cerrado en lugar de uno abierto // Anat. Zona intestinal de las persona que se sitúa entre el colon y el intestino delgado. cig- / zig- / cigo- / zigo- / cigot- / zigot- ( gr. zygós, zugo/j “yugo, pareja”, zygotós, zugwto/j “unión”, sust. verbal del vb. zygóo, zugo/w “uncir, unir” ) cigomorfo, -a ( gr. zygós, zugo/j “yugo, pareja”, del vb. zygóo, zugo/w “uncir, unir”, y morphé, morfh/ “figura, aspecto” ) Unidos por su semejanza. Cualquier órgano u organismo con un plano de simetría. // Bot. Dícese de la flor que tienen un solo plano de simetría, generalmente vertical. // Biol. Dícese de los cuerpos organizados semejantes unidos entre sí.Tb. zigomorfo y zigotomorfo. cigoto ( gr. zygotós, zugwto/j, sust. verbal del vb. zygóo, zugo/w “uncir, unir” ) Uncido, unido. // Biol. Dícese de la célula huevo que resulta de la fusión de un gameto masculino o espermatozoide con otro femenino u óvulo. Tb. zigoto. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 64 cilio ( lat. cílium “párpado, pestaña” ) Biol. Filamento vibrátil externo que poseen los protozoos y otras células, que sirven de locomoción o para producir una corriente líquida. FAM. cilióforo, -a. -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación de la vejiga urinaria. cinetosoma ( gr. kínesis, ki/nhsij “movimiento”, del vb.kinéo, kine/w “mover”, y sôma, -atos, sw=ma, -atoj “cuerpo” ) Cuerpo móvil. // Biol. Corpúsculo basal de los cilios y flagelos con estructura parecida al centrosoma. citodiagnosis ( gr. kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula” y diá-gnosis, dia/gnwsij “discernimiento”, de diá, dia/ “a través”; denota “división, penetración, distancia, medio, intensidad”, y gnósis, gnw/sij ”conocimiento”, del vb. gignósko, gignw/skw “conocer; juzgar” ) Med. Método para obtener diagnósticos basado en la exploración de las células. cirrosis ( gr. kirrós, kirro/j “amarillento, rojizo” y -osis -osij, formante de “ acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Formación patológica amarillenta. // Pat. Inflamación intersticial de cualquier órgano; v.gr. la cirrosis hepática, consistente en un endurecimiento fibroso del hígado, debido a la formación de tejido conjuntivo y destrucción de las células hepáticas. La causa más frecuente de la cirrosis hepática es el alcoholismo. FAM. cirrótico, -a. cirujano, -a ( gr. kheir-ourgós, xeir-ourgo/j “que trabaja con la mano”, de chéir, xei/r “mano” y érgon, e)r / gon “obra” ) Que profesa la cirugía. cirugía ( gr. kheir-ourgía, xeir-ourgi/a “obra hecha a mano”, de khéir, xei/r “mano”,érgon, e)r / gon “obra” y –ia, ia, formante de “actividad, acción” ) Medicina operatoria, por oposición a la que emplea medicamentos. Tb. quirurgia. FAM. cirujano, -a. cisti- / cisto- / -cistia / -cisto ( gr. kýste, ku/sth “vejiga”, kýstis, ku/stij “vejiga” ) cito- / -cito ( gr. kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” ) citofagia ( gr. kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula”, phágomai, fa/gomai “comer” y –ia, -ia, formante de “actividad, acción” ) Acción de devoradora de las células. // Biol. Fagocitosis. citología ( gr. kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula”, lógos, lo/goj “tratado, estudio” y –ia, -ia, formante de “actividad, acción” ) Parte de la Biología que estudia la estructura, organización y funcionamiento de la célula. citoplasma ( gr. kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla” y plásma, pla/sma “modelado” ) Bot. y Zool. Parte del protoplasma que está fuera del núcleo de la célula y dentro de la pared celular. Vid. ectoplasma y endoplasma. citostoma ( gr. kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla” y stóma, -atos, sto/ma, -atoj “boca” ) Boca de la célula. // Biol. Abertura de la célula por donde entran las partículas alimenticias. cisticerco ( gr. kýstis, ku/stij “vejiga” y kérkos, ke/rkoj “rabo, cola” ) Zool. Larva de la tenia que vive enquistada en los músculos del cerdo y otros mamíferos, y que se desarrolla en el intestino del hombre cuando éste la ingiere. clástico, -a ( gr.klastikós, klastiko/j “rompible”, de klastós, klasto/j “roto”, del vb. kláo, kla/w “romper”, y –ikos, ikoj, formante de “relativo a” ) Que se puede romper. // Miner. Dícese del fragmento formado por rocas que ya existían cementadas más o menos intensamente. cístico, -a ( gr. kýstis, ku/stij “vejiga” y – ikos, -ikoj formante de “relativo a” ) Relacionado con la vejiga de la orina o la biliar. // Anat. La arteria que irriga la vesícula biliar. clin- / clito- / -clisis / -clima / -clinal ( gr. kliné, klinh/ “inclinación”, del vb. klíno, kli/nw “inclinar” ) cistitis ( gr. kýstis, ku/stij “vejiga” y-itis, clínica ( gr. klíne, kli/nh “lecho”, del vb. klíno, kli/nw “inclinar”, y –iké, -ikh/, formante de “relativo a”, de donde kliniké, M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. klinikh/ “relativo a la cama”; “médico que asiste a los enfermos”, y de éste, procede el sentido médico ) Relativo a la cama. // Med. Parte práctica de la enseñanza de la medicina. // Departamento de los hospitales donde se imparte esta enseñanza. // Hospital privado, generalmente quirúrgico. clinómetro ( gr. klíne, kli/nh “inclinación”, del vb. klíno, kli/nw “inclinar”, y métron, me/tron “metro” ) Metr. Aparato destinado a medir la inclinación. Se emplea en buques, aviones y para medir la inclinación del terreno y el buzamiento de una fractura. clitelo ( or. desc.; tal vez del lat. clitellae “alforjas”, relac. con el gr. klitýs, klitu/j “pendiente, inclinación”, del vb. klíno, kli/nw “inclinar” ) Biol. Ensanchamiento en el extremo anterior de la lombriz de tierra y otros anélidos, que segrega una sustancia mucosa que envuelve los huevos, después de la puesta, con el material nutritivo para el desarrollo del embrión. clítoris ( gr. kleitorís, -idos, kleitori/j, i/doj, del vb. kleío, klei/w “cerrar” ) Anat. Miembro eréctil situado en el ángulo anterior de la vulva del aparato reproductor femenino. clor- / cloro- / -cloro ( gr. khlorós, xlwro/j verde-amarillo” ) clorhídrico ( gr. khlorós, xlwro/j “verdeamarillo”, hýdor, u(d / wr, “agua” y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Quím. Relativo a la combinación de cloro e hidrógeno. clorita ( gr. khlorós, xlwro/j “verdeamarillo” y -tes, -thj, formante de “agente” ) Miner. Silicato alumínico de color verdoso. cloro ( gr. khlorós, xlwro/j “verde-amarillo” ) Quím, Elemento químico de símbolo Cl., de color verde amarillento, característica que le da nombre, olor fuerte y sofocante y sabor cáustico. FAM. cloración, clorato, clorhídrico, clórico, -a, clorita, clorocruorina, clorofíceo, -a, cloruro, clorofila, clorofito, -a, cloroformo, cloroplasto, clorosis. 65 clorocruorina ( gr. khlorós, xlwro/j “verdeamarillo”, lat. cruor “sangre” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Zool. Proteína transportadora de oxígeno en los invertebrados. clorofíceo, -a ( gr. xlwro/j “verde-amarillo”, phýkos, fu=koj “alga” y -eus, formante de adjetivos ) Bot. Dícese de las algas de color verde. Cf. cianofíceo, rodofíceo. clorofila ( gr. khlorós, xlwro/j “verdeamarillo” y phýllon, fu/llon “hoja” ) Bot. Colorante verdoso de los vegetales. Cada uno de los pigmentos implicados en la fotosíntesis. FAM. clorofílico, -a. cloroplasto ( gr. khlorós, xlwro/j “verdeamarillo”, plastós, plasto/j “modelado”, del vb. plásso, pla/ssw “modelar, untar” ) Bot. Corpúsculo de color verde, propio de las plantas verdes ( autótrofas ), que posee clorofila y asegura, por tanto, la fotosíntesis. clorosis ( gr. khlorós, xlwro/j “verdeamarillo” y -sis, -sij, formante de “estado patológico” ) Pat. Enfermedad caracterizada por la palidez del rostro. // Bot. Pérdida del color verdoso que presentan algunas plantas, motivada por enfermedades. cnidario, -a ( gr. kníde, kni/dh “ortiga” y (a)rius, formante de adj. con el valor "perteneciente a, relativo a" ) Zool. Grupo de los celenterados, con cápsulas urticantes. cnidoblasto ( gr. kníde, kni/dh “ortiga” y blastós, blasto/j “germen” ) Zool. Células urticantes de los celentéreos cnidarios que segregan sustancias tóxicas. co- / con- ( lat. cum “con”; denota “compañía” ) coágulo ( lat. coagulum “cuajo”, del vb. cogere “reunir, acumular”, de cum “con”; denota “compañía”, y agere “hacer” ) Coagulación de la sangre. // Grumo extraído de un líquido coagulado. Patr. cuajo. FAM. coagular, coagulación. coanocito ( gr. khóanos, xo/anoj “embudo” y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula” ) Biol. Célula de la cavidad gástrica de las esponjas, provista de un collarín y flagelo que aseguran el movimiento del animal. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. coclea ( gr. kókhlias, ko/xliaj “caracol” ) Anat. Parte del oído medio consistente en un conducto que perfora el hueso temporal en forma de caracol. Tb. coclear y caracol. coco- / -coco ( gr. kókkos, ko/kkoj “grano”; denota “bacteria esférica” ) coco ( gr. kókkos, ko/kkoj “grano”; denota “bacteria esférica” ) Biol. Bacteria de forma redondeada. col- / cola- / cole- / -col- / -colosis ( gr. kholé xolh/ “bilis” ) colágeno, -a ( gr. kólla, ko/lla “cola” y génos, ge/noj ( gen- / gon- / gn- ) “linaje, descendencia; que produce, acción de engendrar”, de gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a a luz” ) Dícese de las sustancias que se utilizan para fabricar la cola. colédoco ( gr. kholé, xolh/ “bilis” y dokheýs, doxeu/j “receptor” ) Anat. Conducto muy fino que, procedente de la vesícula y el hepático, lleva la bilis al duodeno. colénquima ( gr. kólla, ko/lla “cola” y énkhyma, e)g / xuma “infusión” ) Biol. Tejido de soporte de los vegetales, cuyas paredes contienen clorofila. coleóptero, -a ( gr. koleós, koleo/j “estuche, vaina” y pterón, ptero/n “ala, pluma” ) Que tiene alas en forma de estuche. // Zool. Se dice del orden de insectos que comprende aquellas cuyo primer par de alas tiene forma de estuche, formado por quitina. Poseen boca masticadora o masticadora lamedora. colesterina ( gr. kholé, xolh/ “bilis”, stéar, aris, ste/ar, -arij “grasa” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Med. Sustancia grasa hallada en los cálculos biliares. Es un alcohol conocido como colesterol, muy abundante en la naturaleza; existe en algas, invertebrados y vertebrados. colesterol ( gr. kholé, xolh/ “bilis” y stéar, aris, ste/ar, -arij “grasa” y -ol, formante de alcoholes ) Med. Colesterina. cólico ( gr. kólon, kw/lon “miembro” ) Relativo al colon. // Pat. Dolor agudo localizado generalmente en los intestinos. 66 colitis ( gr. kólon, kw/lon “miembro” y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” Pat. Inflamación del colon. coloide ( gr. kólla, ko/lla “cola” y oîd-, oi)d = - “figura, aspecto” ) Que tiene propiedades de la cola. // Quím. Sistema formado por una suspensión de sustancias insolubles en un líquido. Las sustancias en suspensión pueden ser muy diversas, proteínas, grasas, resinas, óxidos, etc. El tamaño está comprendido entre 1 nm ( nanómetro ) y 1mm ( micrómetro ). colon ( gr. kólon, kw/lon “miembro” ) Anat. Parte principal del intestino grueso, que va desde el ciego hasta el recto. FAM. cólico, colitis. cóncavo, -a ( lat. concavus “cóncavo, hueco, arqueado”, de cum “con” y cavus “hueco” ) Que tiene una depresión curvada en el centro. // Ópt. Lente c. Masa de vidrio limitada por dos superficies regulares, una plana y otra cóncava, capaz de modificar la trayectoria de los rayos luminosos que la atraviesan. FAM. concavidad. conidio ( gr. kónis, ko/nij “polvo, ceniza” y idion, -idion, formante de dim. ) Bot. Cada una de las esporas que sirven para la reproducción asexual de los hongos. conífero, -a ( lat. conifer “que produce frutos en forma de cono o de piña”, de conus “piña” y -fero, “portador, que lleva”, segundo elemento de compuesto del vb. ferre “llevar” ) Bot. Dícese de la planta gimnosperma cuyos frutos tienen forma de cono o piña; v.gr. el pino, el abeto. FAM. coniferófito, -a. conjuntivo, -a ( lat. coniunctivus “que une o junta”, del vb. coniungere “reunir”, de cum “con”; denotando “compañía”, y iungere “unir”, y -ivus, formante de adj. con valor de "cualidad", frecuentemente derivados verbales ) Biol. Dícese del tejido de sostén en el que las células están inmersas en sustancia amorfa. Dos variedades de tejido conjuntivo son el cartilaginoso y el óseo. contaminación ( lat. contaminatio “mancha” ) Acción y efecto de contaminar. // Degradación del medio ambiente a través de sustancias nocivas. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 67 convección ( lat. convectio “acción de transportar”, de convehere “acarrear, llevar adentro”, de cum “con”; denotando “compañía” y vehere “llevar” ) Fís. Transporte de energía , calor o materia por un fluido asociado a su movimiento. cordado, -a ( gr. khordé, xordh/ “cuerda” y atus, formante de sust. y adj. que refieren "relación, y oficio" ) Zool. Dícese de la clase de metazoos caracterizados por poseer un cordón esquelético en la región dorsal. convergente ( p.pres. de converger, del lat. convergere “reunir desde diversos puntos” de cum “con” y vergere “inclinarse” ) Que se junta con otra cosa en un mismo punto. // Lente c. Lente que tiene la propiedad de concentrar en un punto los rayos paralelos de un haz luminoso. Son convergentes las lentes biconvexas. corión ( gr. khórion, xo/rion “membrana” ) Zool. Membrana exterior del feto. convexidad ( lat. convexitas “convexidad, forma circular; bóveda”, de convehere “acarrear, llevar adentro”, de cum “con”; denotando “compañía” y vehere “llevar”, y -(i)tat(em) formante de sust. que denotan "calidad" ) Calidad de convexo. convexo, -a ( lat. convexus. de convehere “acarrear, llevar adentro”, de cum “con”, denotando “compañía”, y vehere “llevar” ) Dícese de la línea o superficie curvas que, respecto del que las mira, tienen su parte más prominente en el centro. // Lente c. Masa de vidrio limitada por dos superficies regulares, una plana y otra convexa, capaz de modificar la trayectoria de los rayos luminosos que la atraviesan.. FAM. convexidad. copépodo, -a ( gr. kópe, kw/ph “remo” y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) Zool. Dícese del parásito de los peces, con apéndices birremes para nadar. Pertenece a la subclase de los crustáceos. coprófago, -a ( gr. kópros, ko/proj “excremento” y phágos, fa/goj devorador”, del vb. fa/gomai “comer” ) Zool. Dícese del animal que se alimenta de excrementos e inmundicias. coprolito ( gr. kópros, ko/proj “excrementos” y líthos, li/qoj “piedra” ) Miner. Excremento fosilizado, sobre todo de vertebrados. Su estudio puede revelar características anatómicas del animal, así como su modo de alimentación. cord- / corda- / corde- / cordo- / -cord- / cuerda ( gr. khordé, xordh/ “cuerda” ) Coriópetalo, -a ( gr. khorís, xwri/j “separadamente” y pétalon, pe/talon “hoja” ) Bot. Dícese de la flor con los pétalos separados entre sí. cormo ( gr. kormós, kormo/j “trozo de madera” ) Bot. Aparato vegetativo de las plantas superiores que contiene fibras y vasos conductores. FAM. cormofita. cormofita ( gr. kormós, kormo/j “trozo de madera” y phytón, futo/n “planta” ) Bot. Planta con cormo formado por raíz, tallo y hojas. Tb. cormófita. coroides ( gr. khorioeidés, xorioeidh/j “semejante al cuero”, de khórion, xo/rion “membrana; cuero” y eidés ei)dh/j “figura, aspecto” ) Con aspecto de membrana. // Zool. Membrana que protege el interior del ojo. corola ( lat. corolla “corona pequeña”, dim. de corona, y -ola, formante de dim. ) Bot. Envoltura interior de la flor formada por los pétalos. FAM. corolario. coronario, -a ( lat. coronarius “en forma de corona”, de corona, y -(a)rius, -a, formante de adj. con el valor “perteneciente a, relativo a” ) Anat. Dícese de los vasos sanguíneos que irrigan el corazón; v.gr. la arteria coronaria, que circunda a éste como una corona. cotiledón ( gr. kotylédon, -onos, kotulh/dwn, onoj “cavidad, hueco” ) Bot. Hoja embrionaria o lóbulo que rodea las semillas para su desarrollo. FAM. cotiledóneo, -a. cráter ( gr. kratér, krath/r “vasija grande, cratera” ) Geol. Boca del volcán, a través de la cual son expulsados gases y materiales magmáticos. crinoideo, -a ( gr. krinoeidés, krinoeidh/j “semejante a un lirio”, de krínon, kri/non M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. “lirio” y eidés ei)dh/j “figura, aspecto” ) Zool. Dícese de los equinodermos que tiene aspecto de flores. Viven fijos en el fondo del mar mediante un pedúnculo en forma de disco o pentagonal. Poseen brazos en los que se prolongan los surcos ambulacrales. Tb. crinoides. criptógamo, -a ( gr. kryptós, krupto/j “oculto”, del vb. krýpto, kru/ptw “ocultar”, y gamós, gamo/j “unión sexual”, del vb. gaméo, game/w “casarse” ) Bot. Dícese de la planta que carece de flores: sus órganos reproductores son microscópicos o están ocultos; v.gr. los hongos. crocodiliano, -a ( gr. krokódeilos, kroko/deiloj “cocodrilo”, de krókos, kro/koj “azafrán” y deilós, deilo/j por deirós, deiro/j “piel”; lit. “de piel azafranada” ) Zool. Dícese del saurio de la familia de los cocodrilos, de vida acuática, que presentan un paladar óseo, dientes implantados en alvéolos y esternón abdominal. Tb. crocodílido, -a. crom- / cromo- / cromato- / -cromia / cromio / -crómato / -cromasia / -croismo / -cromo ( gr. khrôma, -atos, xrw=ma, atoj “color” ) cromatoplasma ( gr. khrôma, -atos, xrw=ma, -atoj “color” y plásma, pla/sma “modelado” ) Biol. Parte del plasma de la célula que es sensible a ciertos colorantes orgánicos y adquiere por tanto color que mejora su observación al microscopio. cromosoma ( gr. khrôma, -atos, xrw=ma, atoj “color” y sôma, -atos, sw=ma, atoj “cuerpo” ) Biol. Cada uno de los cuerpos del núcleo de la célula que se tiñe con colorantes básicos. Contiene los genes, los cuales poseen los caracteres hereditarios. La función de los cromosomas es conservar, transmitir y manifestar la información genética de la especie a la que pertenecen. crónico, -a ( gr. khronikós, xroniko/j “de duración”, de krónos, xro/noj “tiempo” y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Duradero, habitual. // Med. Dícese de las enfermedades largas o habituales o los vicios inveterados. FAM. anacrónico, -a, diacrónico, -a. 68 crucífero, -a ( lat. crucifera “que lleva cruces”, de crux, -cis “cruz” y -fero, “portador, que lleva”, segundo elemento de compuesto del vb. ferre “llevar” ) Bot. Dícese de la planta fanerógama con flores de cuatro sépalos y cuatro pétalos libres, con seis estambres. Tiene corola en forma de cruz; v.gr. la col y el alhelí. crustáceo, -a ( lat. crusta “costra” y (a)ceus, formante de “materia, naturaleza, relación” ) Zool. Clase de artrópodos con dos pares de antenas y respiración branquial. Su cuerpo está dividido en dos partes, cefalotórax y abdomen, y está cubierto por un exoqueleto calcáreo. ctónico, -a ( gr. khthonikós, xqwniko/j “de la tierra”, de khthón, xqw/n “tierra” y ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Relativo o perteneciente a la tierra. cúbito ( lat. cubitus “codo”, del vb. cubere “recostarse” ) Anat. Hueso interno del antebrazo. El externo es el radio. cupulífero, -a ( lat. cupula “cúpula”, dim. de cupa “cuba” y -ula, formante de dim., y fero, “portador, que lleva”, segundo elemento de compuesto del vb. ferre “llevar” ) Bot. Dícese de las plantas angiospermas dicotiledóneas con fruto con forma de nuez, total o parcialmente cubierto por una vaina con forma de cúpula; v.gr. la encina. cutáneo, -a ( lat. cutis, “piel” < gr. kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel”, y -aneus, formante de adj. con valor de "cualidad, inclinación" ) Perteneciente a la piel, al cutis. cutina ( lat. cutis “piel” < gr. kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel”, y -ina, formante de “sustancia”. ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Sustancia de la piel. // Quím. Sustancia química que proviene de la transformación de la celulosa de la superficie de las plantas. cutis ( lat. cutis < gr. kýtos, ku/toj “piel, pellejo” ) Piel de las personas. FAM. cutáneo, -a, cutícula, cutina. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 69 M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 70 D dacriolito ( gr. dákryon, da/kruon “lágrima” y líthos, li/qoj “piedra” ) Pat. Cálculo lagrimal. dacriorrea ( gr. dákryon, da/kruon “lágrima” y rhoía, r(oi/a “flujo, destilación” ) Pat. Flujo anormalmente frecuente de las lágrimas. dactil- / dactilo- / -dactilia / -dáctilo ( gr. dáktylos, da/ktuloj “dedo” ) dactiloide ( gr. dáktylos, da/ktuloj “dedo” y oîd- oi)d = - “figura, aspecto” ) Parecido a un dedo. dactilólisis ( gr. dáktylos, da/ktuloj “dedo” y lýsis, lu/sij “liberación”., del vb. lýo, lu/w “desatar, soltar” ) Pat. Pérdida de los dedos provocada por enfermedades como la lepra. dactilomegalia ( gr. dáktylos, da/ktuloj “dedo”, mégas, megále me/gaj, mega/lh “grande” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Hipertrofia digital. dactilozoide ( gr. dáktylos, da/ktuloj “dedo”, zôon, z%=on, “animal” y oîd-, oi)d = “figura, aspecto” ) Zool. Pólipo colonial de la clase de los hidrozoos, que tienen forma de dedo y desempeñan funciones defensivas u ofensivas. daltonismo ( de Dalton, físico inglés ) Pat. Defecto visual de origen genético consistente en la imposibilidad de localizar uno o más colores. decápodo, -a ( gr. déka, de/ka “diez” y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) De diez piés. // Zool. Dícese del animal caracterizado por cinco pares de patas para desplazarse; v.gr. el cangrejo, la gamba, el langostino. // Dícese del cefalópodo dibranquio con ocho brazos iguales y dos tentáculos con ventosas; v.gr. el calamar y la sepia. declinación ( lat. declinatio, -onis “caída, descenso”, del vb. declinare “caer”, y tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Astron. Ángulo que forma la dirección de un astro con el ecuador. Se mide del ecuador hacia el norte. // Geogr. Ángulo que forma el meridiano magnético con el geográfico. defecar ( lat. defaecare “quitar las heces” ) Deponer las heces. FAM. defecación. Obs. “hez” está relacionado etimológicamente ( lat. faex, -ecis ) deflación ( lat. deflare “soplar por encima, quitar soplando”, de de “separación, punto de partida, alejamiento” y flare “soplar”, y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Geol. Eliminación de polvo y arena de la superficie terrestre por la acción del viento. // Econ. Del ing. deflation a través del fr. déflation. Cada una de las medidas adoptadas para reducir la inflación y el alza de los precios. deforestar ( lat. de “separación, punto de partida, alejamiento” y foresta a través del fr. ant. forest “selva”; relac. con lat. foras “fuera” ) Destruir la vegetación del bosque con talas desproporcionadas, incendios, etc. FAM. deforestación. dehiscente ( lat. dehiscens, -ntis “entreabierto”, del vb. dehiscere “entreabrir” ) Biol. Órgano que posee la propiedad de abrirse espontáneamente para dar salida a su contenido; v.gr. un fruto, un ovario, un estambre. dendr- / dendro- / -dendro ( gr. déndron, de/ndron “árbol” ) dendriforme ( gr. déndron, de/ndron “árbol” y el lat. forma “figura, forma, aspecto” ) Que tiene forma de árbol. dendrita ( gr. dendrítes, dendri/thj “arbóreo”, de déndron, de/ndron “árbol” y (i)tes, -(i)thj, formante de ”relación”, y tb. de sust. con la idea de "mineral", unido siempre a palabras relacionadas ideológicamente con líthos, li/qoj "piedra" ) Fi- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. siol. Fibra de la célula nerviosa que conduce el impulso hacia el interior de la célula. // Mineral. Mineral de aspecto arborescente que se presenta en las fisuras de las rocas. // Paleont. Árbol fósil. Dendrolito. FAM. dendrítico, -a. dendrocronología ( gr. déndron, de/ndron “árbol”, y cronología, de khrónos, xro/noj “tiempo, duración”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Biol. Cronología basada en la observación de los anillos de crecimiento anual que se encuentran en los troncos de los árboles. dendrolito ( gr. déndron, de/ndron “árbol” y líthos, li/qoj “piedra” ) Biol. Árbol petrificado. derm- / derma- / dermo- / dermato- / -dermis / -dermo ( gr. dérma, -atos, de/rma, atoj “piel” ) dermatitis ( gr. dérma, -atos, de/rma, -atoj “piel” y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación de la piel. dermatófilo, -a ( gr. dérma, -atos, de/rma, atoj “piel” y phílos, fi/loj “afinidad, tendencia; amigo” ) Zool. Aplícase al parásito de la piel. dermatografía ( gr. dérma, -atos, de/rma, atoj “piel”, graphé, grafh/ “registro escrito” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Anat. Descripción de la piel. dermatología ( gr. dérma, -atos, de/rma, atoj “piel”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Tratado de las enfermedades de la piel. FAM. dermatológico, -a, dermatólogo, -a. dermatólogo, -a ( gr. dérma, -atos, de/rma, atoj “piel”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio” ) Med. Especialista en dermatología. dermatomicosis ( gr. dérma, -atos, de/rma, atoj “piel”, mýkes, -etos, mu/khj, htoj “hongo” y -osis, -osij, formante 71 de “ acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Pat. Enfermedades de la piel ocasionadas por hongos parásitos. dermatorrea ( gr. dérma, -atos, de/rma, atoj “piel” y rhoía, r(oi/a “flujo, destilación” ) Pat. Sudor abundante. dermatoterapia ( gr. dérma, -atos, de/rma, atoj “piel” y therapeía, qerapei/a “curación”, del vb. therapeýo, qerapeu/w “cuidar, curar” ) Med. Tratamiento de las enfermedades de la piel. dermis ( hel. del gr. dérma, -atos, de/rma, atoj “piel”, quizás, por síncopa de *derm(at)is ) Anat. Capa de tejido conjuntivo situada debajo de la epidermis y que, con ésta, forma la piel. FAM. endodermis, epidermis, epidérmico, -a. desertizar ( lat. desertus “abandonado”, pp. del vb. deserere “abandonar”, y -izare, formante de verbos derivados que significan "convertir en " ) Convertir en desierto a través de diversos medios un determinado espacio de tierra. Voc. admitido por la R.A.E. FAM. desertización ( no *desertificación ). desoxirribonucleico ( de desoxirribosa, lat. nucleus “núcleo, centro de algo” < de nux, nucis “nuez”, y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Bioquí. Ácido d. ADN. Ácido primordial que se encuentra en el núcleo de las células eucarióticas formando los cromosomas. También se encuentra en mitocondrias y en cloroplastos. Se caracteriza porque el azúcar de su molécula es la desoxirribosa, monosacárido de cinco carbonos y un átomo menos de oxígeno que la ribosa. desoxirribosa ( des- < lat. dis- / di-, con idea de “separación”, oxús, o)cu/j “agrio” y ribosa ) Bioquí. Monosacárido de cinco carbonos que se encuentra en el ADN. Difiere de la ribosa en que posee un átomo menos de oxígeno. detritus ( latin. detritus “usado, gastado”, p.p. de deterere “desgastar, debilitar” ) Quím. Materia resultado de la disgregación de una masa sólida. Desechos de la descomposición de materia orgánica o industrial. Tb. detrito. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. deyección ( lat. deiectio “acción de echar abajo; evacuación”, sust. vbl. de deicere “echar abajo, derribar; evacuar” ) Excremento. // Geogr. Cono de deyección; acumulación de detritos en el extremo inferior de un torrente. di- ( gr. dis, dij “dos; dos veces” ) di- / día- ( gr. diá dia/: “a través de; por, por medio de, con; enteramente; idea de diferencia, destrucción; idea de separación” ) diaclasa ( gr. diá, dia/ “a través”; denota “división” y klásis, kla/sij “fractura”, del vb. kláo, kla/w “romper” ) Geol. Fractura de una roca sin que se produzca desplazamiento. diadelfos, -as ( gr. dis, dij “dos; dos veces” y adelphós, a)delfo/j “hermano” ) Dos hermanos. // Bot. Estambres de una flor unidos en dos haces. diáfano, -a ( gr. diaphanés. diafanh/j “transparente”, del vb. diaphaíno, diafai/nw “aparecer a través de”, de diá, dia/ “a través”; denota “penetración” y phaíno, fai/nw “descubrir; aparecer” ) Transparente, claro. diáfisis ( gr. diáphysis. dia/fusij “brote; separación natural, grieta”, de diá, dia/ “a través”; denota “división” y phýsis, fu/sij “naturaleza” ) Anat. Parte central de los huesos largos que une los extremos o epífisis. // Bot. Prolongación del eje vegetativo de la flor que puede producir inflorescencias. diafragma ( gr. diáphragma, dia/fragma “separación, tabique”, del vb. diaphrásso, diafra/ssw “proteger a través”, de diá, dia/ “a través”; denota “división” y phrásso, fra/ssw “tapar, obstruir”, yma(t), -ma(t), formante de sustantivos con valor de “efecto o resultado de la acción” ) Anat. Músculo que separa el tórax del abdomen. // Fís. Disco de abertura regulable que sirve para variar la entrada de luz en los sistemas ópticos. diagénesis ( gr. diá, dia/ “a través”; denota idea de “diferencia, destrucción” y génesis, ge/nesij “creación, origen; principio”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a a luz” ) Geol. Proceso en 72 virtud del cual un sedimento se transforma en roca sedimentaria, mediante cambios físico-químicos. diagnóstico, -a ( gr. diagnostikós, diagnwstiko/j “capaz de discernir”, de diá, dia/ “a través”; denota “por, por medio de, con”, gnósis, gnw/sij ”conocimiento”, del vb. gignósko, gignw/skw “conocer; juzgar” y -tikos, -tikoj, formante de adj. de “cualidad, relación” ) Med. Dictamen médico. FAM. diagnosis, diagnosticar. diagrama ( gr. diágramma, dia/gramma, “descripción, diseño”, de diá, dia/ “a través”; denota “medio”, y grámma, gra/mma “letra, inscripción”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar” y ma(t), -ma(t), formante de sustantivos con valor de “efecto o resultado de la acción” ) Representación gráfica mediante un dibujo de un fenómeno o ley, o de la relación entre variables. Diseño o dibujo geométrico. dialipétalo, -a ( gr. dialýo, dialu/w “separar”, de diá, dia/ “a través”; denota “distancia” y el vb. lýo, lu/w “desatar”, y pétalon, pe/talon “hoja” ) Bot. Flor con corola que presenta los pétalos libres. Cf. gamopétalo, -a. dialisépalo, -a ( gr. dialýo, dialu/w “separar”, de diá, dia/ “a través”; denota “distancia” y el vb. lýo, lu/w “desatar”, y lat. separ, -aris “separado”; OBS. sobre la terminación -lo, vid. sépalo ) Bot. Flor cuyo cáliz tiene los sépalos separados. Cf. gamosépalo, -a. diálisis ( gr. diálysis, dia/lusij “separación”, de diá dia/, con idea de “separación” y lýsis, lu/sij “disolución”, del vb. lýo, lu/w “desatar, soltar” y -sis, -sij, formante de “acción, formación, operación” ) Quím. Proceso de separación de las partículas de una disolución. // Med. Hemodiálisis, procedimiento para depurar la sangre. diamante ( lat. vulg. diamas, -antis, alteración del lat. adamas, -antis, del gr. adámas, antos, a)da/maj, -antoj “indomable”, de a-, a)- “no, sin”, formante de “privación, ausencia” y damáo, dama/w “domar” ) Miner. Piedra preciosa, formada de carbono cristalizado, diáfana, de gran brillo y suma dureza. FAM. diamantino, -a, M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. fiamantista, diamantífero, -a, adiamantar. Vid. imán. diámetro ( gr. diámetros, dia/metroj “que mide por medio”, de diá, dia/ “a través de” y métron, me/tron “metro” ) Geom. Recta que divide el círculo en dos mitades y, a la vez, es su medida. diandro ( gr. dis, dij “dos; dos veces” y anér, andrós, a)nh/r, a)ndro/j “varón” ) Bot. Flor de dos estambres. diapiesis ( gr. diapyóo, diapuo/w “supurar”, de diá, dia/ “a través de”, denota “intensidad”, y el vb. pyóo, puo/w “supurar”, y -esis, -esij, formante de “ acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Pat. Supuración. diarrea ( gr. diárroia, dia/rroia “flujo”, del vb. diarréo, diarre/w “fluir a través de”, de diá, dia/ “a través” denotando “intensidad” y rhoós “flujo, destilación”, del vb. rhéo, r(ew / “fluir”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Evacuación líquida y frecuente. FAM. diarréico, -a. diartrosis ( gr. diárthrosis, dia/rqrwsij “articulación”, de diá, dia/ “a través” denotando “intensidad; enteramente”, árthron, a)r / qron “articulación” y -sis, -osis, sij / -osij, formante de “ acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Zool. Articulación movible en la que ha desaparecido el disco intermediario. diascopia ( gr. diá, dia/ “a través” denotando “penetración”, skopéo, skope/w “ver, observar” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Examen minucioso del cuerpo humano con ayuda de los rayos X. diástole ( gr. diastolé, diastolh/ “dilatación”, del vb. diastéllo, diaste/llw “dilatar”, de diá, dia/ “a través” denotando “medio” y el vb. stéllo, ste/llw “disponer, contener” ) Anat. Período de dilatación del movimiento del corazón, sobre todo los ventrículos. Período de llenado de una vacuola contráctil. Vid. sístole. diastrofía ( gr. diastrophé, diastrofh/ “contorsión”, del vb. diastrépho, diastre/fw “retorcer”, de diá, dia/ “a través” deno- 73 tando “división” y strépho, stre/fw “retorcer, dar vueltas”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Dislocación de un hueso, músculo, nervio o tendón. Luxación. diatomeo, -a ( gr. diátomos, dia/tomoj “dividido en dos partes”, de diá, dia/ “a través” denotando “división” y tomé, tomh “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar” ) Bot. Alga unicelular autótrofa, con clorofila y xantofila, protegida con una concha silìcea bivalva. Sus grandes acumulaciones, barros de diatomeas, se emplean industrialmente por su carácter absorbente y abrasivo. diatómico, -a ( gr. dis, dij “dos; dos veces”, átomos, a)t/ omoj, “indivisible”, de a-, a)“no, sin” y tómos, to/moj “corte, división”, y -ikos, -ikoj formante de “relativo a” ) Que tiene dos átomos. dibranquio, -a ( gr. dis, dij “dos; dos veces” y bránkhion, bra/gxia “branquias” ) Zool. Dícese de los animales acuáticos que tienen dos branquias. dicarpelar ( gr. dis, dij “dos; dos veces”, carpelo, de karpós, karpo/j “fruto” y ellus, formante de dim., y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Bot. Que posee dos carpelos, pistilos, o frutos. dicotiledóneo ,-a ( gr. dis, dij “dos; dos veces”, kotylédon, -onos, kotulh/dwn, onoj “cavidad, hueco” y -eus, formante de adjetivos ) Bot. Referido a la planta angiosperma cuyo embrión tiene dos cotiledones. Vid. monocotiledóneo, -a. dicotomía ( gr. dikhotomía, dixotomi/a “división en dos”, de díkha, di/xa “en dos partes”, tómos, to/moj “disección, corte”,del vb. te/mnw “cortar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Método de clasificación en que cada división se hace sólo en dos partes. // Bot. División de ciertos tallos en ramas bifurcadas. dictiosoma ( gr. díktion, di/ktion “red” y sôma, sw=ma “cuerpo” ) Cit. Cada una de las vesículas que forman el aparato de Golgi. Estas bolsitas contiene sustancias M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. que segregan al exterior de la célula, o bien forman vacuolas. diencéfalo ( gr. diá, dia/ “a través”, denotando “separación” y enképhalos, e)gke/faloj “encéfalo, cerebro”,de en, e)n “en” y kephalé, kefalh/ “cabeza” ) Anat. Tercera vesícula en que se expande el tubo neural, situada en el plano de simetría del encéfalo y dividiéndolo imaginariamente en dos partes iguales. dieta ( gr. diaíta, diai/ta “régimen de vida” ) Med. Parte de la terapéutica que hace uso de los medios higiénicos y el régimen alimenticio. FAM. dietario, dietética, dietético, -a. difteria ( gr. diphthéra, difqe/ra “membrana; cualquier tipo de piel” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Enfermedad caracterizada por la formación de una falsa membrana en las mucosas. digerir ( lat. digerere “distribuir; digerir”, de dis- / di-, con idea de “separación” y gerere “llevar” ) Acción de digerir, de repartir por el cuerpo. // Fis. Conjunto de procesos mediante los cuales los alimentos se transforman en sustancias que el tubo digestivo puede absorber para pasarlos a la sangre y ser distribuidos por las células del organismo. FAM. digesto, indigesto, digerible, digestión, indigestión, digestivo. digital ( lat. digitalis “relativo al dedo”, de digitus “dedo de la mano”, del vb. dicere “señalar, nombrar”, y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Relativo al dedo. // Dícese del aparato que suministra información a través de dígitos que representan impulsos mecánicos o electrónicos. FAM. digitalizar, digitalizado, -a. dígito ( lat. digitus “dedo de la mano”, del vb. dicere “señalar, nombrar” ) Dícese del número representado por un solo guarismo. FAM. digital. dinami- / dinamo- / -dinamia ( gr. dýnamis, du/namij “fuerza” ) dinámico, -a Que tiene mucha actividad. FAM. dinámica, dinamismo, aerodinámico, -a. dinosauro ( gr. deinós, deino/j “terrible” y saûros sau=roj “reptil” ) Reptil terrible. 74 // Paleont. Reptiles que vivieron en la Era Secundaria. Su tamaño oscilaba desde unos centímetros hasta más de 30 m., formando el grupo de animales terrestres más grandes que ha existido. Se extinguieron al final del período Mesozoico. Tb. dinosaurio. dioico, -a ( gr. dis, dij “dos; dos veces” y oîkos, oi=k ) oj “casa” ) Bot. Dícese de las plantas que tienen las flores de cada sexo totalmente separadas. Ant. monoico. dioptría ( gr dioptreía, dioptrei/a “que sirve para ver a través”, del vb. diopteýo, diopteu/w “ver a través”, de diá, dia/ “a través de” denotando “medio” y optáo, o)pta/w “ver” [ o)pt-/ o)fq-alm-] ) Fís. Unidad para medir la refracción de las lentes. FAM. dióptrica, dióptrico, -a. dióptrica ( gr dioptreía, dioptrei/a “que sirve para ver a través”, del vb. diopteýo, diopteu/w “ver a través”, de diá, dia/ “a través de” denotando “medio” y optáo, o)pta/w “ver” [ o)pt-/ o)fq-alm-], y ike, -ikh formante de “relativo a” ) Fís. Parte de la óptica, que trata de los fenómenos de la refracción de la luz. diorama ( gr. diá, dia/ “a través de” y hórama, o(r / ama “vista”, del vb. horáo, o(ra/w “ver”, y -ma(t), -ma(t), formante de sustantivos con valor de “efecto o resultado de la acción” ) Espectáculo óptico con juegos de luz. diplococo ( gr. diplóos, diplo/oj “doble” y kókkos, ko/kkoj “grano”; denotando “bacteria esférica” ) Micr. Bacteria formada por dos cocos asociados. Si se separan mueren; v.gr. la gonorrea y la meningitis cerebro-espinal. diplódoco ( gr. diplóos, diplo/oj “doble” y dokós, doko/j “vigueta” ) Paleont. Reptil fósil herbívoro del Jurásico Superior con dos estiletes en la cola. Tb. diplodoco y el lat. diplodocus. diploide ( gr. diplóos, diplo/oj “doble” y oîd, oi)d = - “figura, aspecto” ) Gen. Célula con un número par de cromosomas. Tiene una doble dotación de material genético, la mitad de origen paterno y la otra mitad de origen materno. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. dipnoo ( gr. dis, dij “dos; dos veces” y pnoé, pnoh/ “soplo, viento, respiración” ) Zool. Pez óseo, fluvial, con aletas pares e impares, que respira a través de branquias y pulmones, o tiene respiración doble. díptero, -a ( gr. dis, dij “dos; dos veces” y pterón, ptero/n “ala, pluma” ) Zool. Orden de insectos con dos alas membranosas y aparato bucal chupador o chupadorpicador. disacárido ( gr. dis, dij “dos; dos veces” y sacárido ) Quím. Azúcar cuya molécula está formada por dos moléculas de monosacárido, con eliminación de una molécula de agua. Ant. monosacárido. disentería ( lat. dysenteria < gr. dysentería, dusenteri/a “disentería”, de dýs, du/j “negación”, denotando “dificultad, contrariedad, alteración”, énteron, e)n/ teron “intestino” y -ia, &-ia, &formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Enfermedad infecciosa caracterizada por la inflamación del intestino gruego, diarreas y deposiciones sangrientas. dislalia ( gr. dýs, du/j “negación”, denotando “dificultad, contrariedad, alteración”, lálos, la/loj “locuaz”, del vb. laléo, lale/w “hablar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Dificultad para articular las palabras. Ant. eulalia. diurético, -a ( lat. diureticus, del gr. diuretikós, diourhtiko/j “que hace orinar”, del vb. diuréo, dioure/w, comp. de diá, dia/ denotando “intensidad” y uréo, ou)re/w “orinar”, y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Med. Que facilita la acción de orinar. FAM. diuresis. 75 divergente ( p.pres. de divergir, del lat. divergere “separar”, de di-, con idea de “separación”, tal vez relac. con el gr. diá, dia/, y vergere “inclinarse” ) Ópt. Lente d. Lente bicóncava que separa los rayos paralelos de un haz lumnioso de manera que parecen proceder de un solo punto. dolicocéfalo, -a ( gr. dólikhos, do/lixoj “largo” y kephalé, kefalh/ “cabeza” ) Anat. Dícese del cráneo humano de anchura menor del 75 % de la longitud. dolomías ( n. deriv. de los Alpes Dolomíticos ) Geol. Rocas formadas por dolomita o carbonato calcomagnésico, muy parecidas a las que constituyen la mayor parte de los Alpes Dolomíticos. dolomita ( n. deriv. de los Alpes Dolomíticos ) Miner. Carbonato doble de calcio y magnesio, identificado por Déodat Dolomien, en cuyo honor se denominó así. drupa ( gr. drýppa, dru/ppa “aceituna madura” ) Bot. Fruto carnoso, monospermo, de pericarpio fino, mesocarpio carnoso y endocarpio leñoso; v.gr. melocotón, albaricoque, cereza o ciruela. FAM. drupáceo, a. duodeno ( lat. duodeni “de doce en doce” ) Anat. Primera parte del intestino delgado de los mamíferos, que se inicia en el esfínter pilórico ( vid. píloro ) y realiza funciones digestivas y absorbentes. Se le denomina así porque tiene una longitud de unos doce dedos. FAM. duodenal, gastroduodenal. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 76 E e- / ex- ( lat. ex “fuera de” ) ec- / -ec- / ex- / exo- ( gr. ek / ex, e)k / e)c “de, desde; fuera de” ) eclosión ( lat. ex “fuera de”, claudere “cerrar” y -(s)io(n), formante de sust. con valor de "acción" ) Apertura de algo que se expande y queda completamente descubierto. // Biol. Apertura de una yema o capullo de una flor. // Apertura del ovario para dar salida al huevo. // Rotura del huevo para dar salida al pollo. eco- / -eco / -ocesis / -oico ( gr. oîkos, oi=k ) oj “casa” ) ecología ( gr. oîkos, oi=k ) oj “casa”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Ciencia que estudia la casa como vivienda higiénica. // Biol. Estudio de las relaciones de los organismos vivos entre sí, y de éstos con su ambiente o medio. FAM. ecológico, -a, ecologista, ecólogo, -a. ecosistema ( gr. oîkos, oi=k ) oj “casa” y sýstema, su/sthma “sistema”, de syn-, sun- “con”, denotando compañía, y hístemi, i(s / thmi “situar, colocar de pie” ) Biol. Unidad ecológica funcional integrada por el conjunto de organismos con sus interacciones mutuas y las del conjunto con el ambiente en que viven. ecto- ( gr. ektós, e)kto/j “fuera de” ) ectoblasto ( gr. ektós, e)kto/j “fuera de” y blastós, blasto/j “germen” ) Sin. ectodermo. ectodermo ( gr. ektós, e)kto/j “fuera de” y dérma, -atos, de/rma, -atoj “piel” ) Anat. Capa externa de células de un embrión animal. Origina en los vertebrados la piel, el sistema nervioso, los órganos de los sentidos, etc. Sin. ectoblasto. ectoparásito, -a ( gr. ektós, e)kto/j “fuera de” y parásitos, para/sitoj “que come junto a otro”, de pará, para/ “junto a” y sîtos, si=toj “comida” ) Biol. Se dice del parásito que vive en el exterior del huésped. Ant. endoparásito. ectozoo ( gr. ektós, e)kto/j “fuera de” y zôon, z%=on, “animal”, del vb. zô, zw= “vivir” ) Ectoparásito. eczema ( gr. ékzema, e)k / zema “erupción cutánea” ) Med. Enfermedad cutánea en la que se producen vesículas secretantes y que causan picor. Tb. eccema. edafología ( gr. édaphos, e)d / afoj “suelo”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y ía, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Ciencia que estudia las características físicas, químicas y biológicas del suelo. edema ( gr. oîdema, oi)d / hma “hinchazón” ) Med. Acumulación excesiva de líquido en el tejido celular, provocada por causas diversas. efemérido, -a ( gr. ephemerís, -idos, e)fhmeri/j, -idoj “que dura un día” ) Zool. Dícese del suborden de insectos caracterizado por la breve duración de su vida adulta, pues no se alimentan. En cambio, en sus fases anteriores pueden vivir varios años. Viven en aguas dulces. eferente ( lat. efferens, -ntis “que transporta”, de efferre “llevar, transportar” ) Que transporta del centro a la periferia. // Biol. Se aplica a vasos, venas, nervios, y otros conductos que parten de un órgano y transportan sustancias alejándolas de éste. Arteriola eferente. Vid. aferente. efervescencia ( lat. effervescere “empezar a hervir” ) Quím. Desprendimiento precipitado de burbujas en un líquido provocado por una reacción química. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. elasmobranquio, -a ( gr. élasmos, e)l / asmoj “lámina” y bránkhia, bra/gxia “branquias” ) Zool. Dícese del pez caracterizado por tener esqueleto cartilaginoso, escamas placoides, aleta caudal heterocerca y cinco hendiduras branquiales que contienen las láminas; v.gr. el tiburón, la raya. electr- / electro- ( gr. élektron, h)l / ektron “ámbar” ) electricidad ( de eléctrico, y éste del gr. élektron, h)l / ektron “ámbar” y -ikos, -ikoj formante de “relativo a”, y -(i)tat(em) formante de sust. que denotan "calidad" ) Fís. Forma de energía producida por diversas causas, manifestada por fenómenos de potencia y de luz. Debe su nombre al ámbar porque en este cuerpo se observaron por primera vez los fenómenos eléctricos. FAM. Electricista, electrón, electrónica. electrobiología ( gr. élektron, h)l / ektron “ámbar” y biología, de bíos, bi/oj “vida”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Estudio de la electricidad en los seres vivos. electrocardiógrafo ( gr. élektron, h)l / ektron “ámbar” , kardía, kardi/a “corazón; estómago” y graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar” ) Med. Aparato empleado para el estudio de la actividad eléctrica del músculo cardiaco. FAM. Electrocardiografía, electrocardiograma. electroencefalograma ( gr. élektron, h)l / ektron “ámbar” , encéfalo, de en, e)n “en, dentro” y kephalé, kefalh/ “cabeza”, y grámma, -atos, gra/mma, -atoj “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y -ma(t), -ma(t), formante de sustantivos con valor de “efecto o resultado de la acción” ) Med. Registro gráfico de la actividad eléctrica del encéfalo que permite diagnosticar muchas alteraciones del cerebro. electrofototerapia ( gr. élektron, h)l / ektron “ámbar” y fototerapia “curación por medio de la luz”, de phôs, photós, fw=j, fwto/j “luz” y therapeía, qerapei/a “curación”, del vb. therapeýo, qera- 77 peu/w “cuidar, curar” ) Med. Empleo terapéutico de la luz eléctrica. electropatología ( gr. élektron, h)l / ektron “ámbar” y patología, de páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad”, del vb. páskho, pa/sxw “sufrir”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Estudio de las reacciones producidas por la electricidad en el organismo. electroterapia ( gr. élektron, h)l / ektron “ámbar” y terapia, de therapeía, qerapei/a “curación”, del vb. therapeýo, qerapeu/w “cuidar, curar” ) Med. Empleo de la electricidad en el tratamiento de las enfermedades. em- / en- / -en- ( gr. en, e)n “en, dentro” ) embolia ( gr. embolé, e)mbolh/ “invasión; obstrucción”, del vb. embállo, e)mba/llw “invadir”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Enfermedad ocasionada por un coágulo de sangre que obstruye un vaso sanguíneo. embriófito, -a ( gr. émbryon, e)m / bruon “embrión, lo que germina”, de en, e)n “en, dentro” y brýo, bru/w “germinar” y phytón, futo/n “planta” ) Bot. Dícese de la planta que tiene embrión. embriología ( gr.émbryon, e)m / bruon “embrión, lo que germina”, de en, e)n “en, dentro” y el vb. brýo, bru/w “germinar” , lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Estudio del embrión. embrión ( gr.émbryon, e)m / bruon “embrión, lo que germina”, de en, e)n “en, dentro” y el vb. brýo, bru/w “germinar” ) Biol. Organismo en germen. Organismo en desarrollo desde el momento mismo de la fecundación hasta que tiene vida propia. FAM. embriófita, embrionario, -a, embriología, embriopatología, embriotomía. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. embriopatología ( gr.émbryon, e)m / bruon “embrión, lo que germina”, de en, e)n “en, dentro” y el vb. brýo, bru/w “germinar”, y patología, de páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y-ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Estudio de la evolución anormal del embrión. embriotomía ( gr.émbryon, e)m / bruon “embrión, lo que germina”, de en, e)n “en, dentro” y el vb. brýo, bru/w “germinar”, tómos, to/moj “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Sección del feto para facilitar el parto. emplasto ( lat. emplastum, del gr. émplastron, e)m / plastron “embadurnamiento”, de en, e)n “en, dentro de” y el vb. plásso, pla/ssw “modelar, untar” ) Med. Preparado, plástico o adhesivo, que se aplica localmente como cura. FAM. emplastar, emplastecer. encéfalo ( gr. enképhalos, e)gke/faloj “encéfalo, cerebro”, de en, e)n “en, dentro” y kephalé, kefalh/ “cabeza” ) Anat. Conjunto de órganos del sistema nervioso alojados en el cráneo. Éstos son el cerebro, el cerebelo y el bulbo. FAM. encefálico, -a, encefalitis, encefalograma, encefalopatía, encefalotomía. endemia ( gr. en, e)n “en, dentro”, dêmos, dh=moj “pueblo” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Enfermedad que habitualmente existe en una región o país. // Biol. Especies animales o vegetales propias de un lugar y que sólo viven en él. FAM. endémico, -a, endemismo. Vid. epidemia, pandemia. 78 endocarpo ( gr. éndon, e)n/ don “dentro” y karpós, karpo/j “fruto” ) Bot. Capa interna del pericarpo, cuando tiene más de una. Tb. endocarpio. Vid. epicarpo, pericarpo, mesocarpo, exocarpo. endocrino, -a ( gr. éndon, e)n/ don “dentro” y el vb. kríno, kri/nw “separar, segregar” ) Med. Relativo a las glándulas de secreción interna que vierten sus productos en el sistema circulatorio. // Relativo a las hormonas. FAM. Endocrinología. Ant. exocrino. endocrinología ( gr. éndon, e)n/ don “dentro” y kríno, kri/nw “separar, segregar”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”,del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Fisiol. Estudio de las secreciones internas. FAM. endocrinológico, -a, endocrinólogo, -a. endodermo ( gr. éndon, e)n/ don “dentro” y dérma, -atos, de/rma, -atoj “piel” ) Biol. Capa celular más interna del embrión, que origina el sistema digestivo, respiratorio y urinario en los vertebrados. Tb. endodermis. endogamia ( gr. éndon, e)n/ don “dentro”, gámos, ga/moj “unión sexual”, del vb. gaméo, game/w “casarse”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Matrimonio entre individuos de una misma familia. endogénesis ( gr. éndon, e)n/ don “dentro” y génesis, ge/nesij “generación”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Reproducción en el interior del órgano. endo- / -ento ( gr. éndon, e)n/ don “dentro” ) endógeno, -a ( gr. éndon, e)n/ don “dentro” y génos, ge/noj “nacimiento”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Que nace dentro, sin que medien causas externas. // Geol. Dícese de la roca que se origina en el interior de la Tierra. Ant. exógeno. endocardio ( gr. éndon, e)n/ don “dentro” y kardía, kardi/a “corazón; estómago” ) Anat. Membrana que cubre la parte interna del corazón y separa el miocardio del contacto directo con la sangre. Vid. endocardio, epicardio, pericardio, miocardio. endolinfa ( gr. éndon, e)n/ don “dentro” y lat. lympha “agua”, del gr. nymphé, numfh/ “ninfa”; el lat. *nympha > lympha por disimilación de nasales ) Anat. Líquido ceroso claro que existe en el interior del laberinto del oído interno. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. endometrio ( gr. éndon, e)n/ don “dentro”, métra, mh/tra “matriz” y -ion, -ion, formante de lugar ) Anat. Membrana mucosa del útero. endoparásito ( gr. éndon, e)n/ don “dentro” y parásito, de parásitos, para/sitoj “que come junto a otro”, de pará, para/ “junto a” y sîtos, si=toj “comida” ) Zool. Parásito que vive en los tejidos de un organismo animal o vegetal; v.gr. la tenia. endoplasma ( gr. éndon, e)n/ don “dentro” y plásma, pla/sma “modelado; materia blanda”, del vb. plásso, pla/ssw “modelar, untar” ) Zool. Parte central del citoplasma de los seres unicelulares. Vid. citoplasma y ectoplasma. endorreico, -a ( gr. éndon, e)n/ don “dentro”, rhéos, r(eo / j “flujo, destilación”, del vb. rhéo, r(ew / “fluir”, y -io, -ikoj, formante de “relativo a” ) Que fluye por dentro. // Geol. Dícese de la región cuyas aguas corren continuamente sin llegar al mar, más que por infiltración o evaporación. endoscopio ( gr. éndon, e)n/ don “dentro” y skopéo, skope/w “observar” ) Med. Nombre reciben los aparatos que sirven para la exploración interna del organismo. Vid. fonendoscopia, fonendoscopio. endosfera ( gr. éndon, e)n/ don “dentro” y sphaîra, sfai=ra “esfera” ) Esfera interior. // Geol. Núcleo de la esfera terrestre, con una alta densidad, compuesto de Ni-Fe ( níquel - hierro ). Con el acrónimo de estos símbolos E. Suess dio nombre en 1907 al núcelo de la tierra llamándolo nife. Vid. astenosfera, atmósfera, biosfera, endosfera, estratosfera, exosfera, litosfera, mesosfera, troposfera. endospermo, -a ( gr. éndon, e)n/ don “dentro” y spérma, -atos, spe/rma, -atoj “semilla”, del vb. speíro, spei/rw “sembrar” ) Bot. Tejido de reserva de las semillas, en cuya maduración asegura la nutrición del embrión. Tb. endoespermo. endotelio ( gr. éndon, e)n/ don “dentro” y thelýs qhlu/j “femenino; delicado, tierno” ) Med. Tejido formado por células planas, que recubre la pared interna de los vasos y cavidades internas, facilitando la circulación. FAM. endotelial. Vid. epitelio. 79 enter- / -enter- ( gr. énteron, e)n/ teron “intestino” ) entomo- ( gr. éntomon, e)n/ tomon “insecto”, de en, e)n “en, dentro” y tómos, to/moj “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar” ) entomófago, -a ( gr. éntomon, e)n/ tomon “insecto”, de en, e)n “en, dentro” y tómos, to/moj “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, fágos, fa/goj devorador”, del vb. fágomai, fa/gomai “comer” ) Zool. Dícese del animal que se alimenta fundamentalmente de insectos. Sin. insectívoro. entomófilo, -a ( gr. éntomon, e)n/ tomon “insecto”, de en, e)n “en, dentro” y tómos, to/moj “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y phílos, fi/loj “afinidad, tendencia; amigo” ) Se dice de la persona aficionada a los insectos. // Biol. Dícese de la planta cuya polinización se realiza por medio de los insectos. entomófugo, -a ( gr. éntomon, e)n/ tomon “insecto”, de en, e)n “en, dentro” y tómos, to/moj “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y lat. fugare “ahuyentar” ) Que ahuyenta los insectos. Sin. vermífugo, -a. entomogamia ( gr. éntomon, e)n/ tomon “insecto”, de en, e)n “en, dentro” y tómos, to/moj “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, gámos, ga/moj “unión sexual”; del vb. gaméo, game/w “casarse”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Bot. Tipo de zoogamia, según la cual la polinización se realiza por medio de los insectos. Vid. zoogamia y ornitogamia. entomógeno, -a ( gr. éntomon, e)n/ tomon “insecto”, de en, e)n “en, dentro” y tómos, to/moj “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y génos, ge/noj“linaje, descendencia”, del vb. gígnomai gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Med. Que produce o engendra insectos. Sin. vermígeno. entomoideo,-a ( gr. éntomon, e)n/ tomon “insecto”, de en, e)n “en, dentro” y tómos, to/moj “disección, corte”, del vb. témno, M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. te/mnw “cortar”, y oîd-, oi)d = - “figura, aspecto” ) Semejante a un insecto. entomología ( gr. éntomon, e)n/ tomon “insecto”, de en, e)n “en, dentro” y tómos, to/moj “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”,del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Zool. Tratado que estudia los insectos. FAM. entomólogo, -a. enzima ( gr. en, e)n “en, dentro” y zýme, zu/mh “levadura, fermento” ) Bioquí. Proteinas que intervienen en las reacciones biológicas dentro o fuera de las células. ep- / ef- / epi- ( gr. epí, e)pi/ “encima, sobre; en, en presencia de; después de” ) epéndimo, -a ( gr. epí, e)pi/ “encima, sobre; en, en presencia de; después de” y éndyma, e)n/ duma “vestido” , de en, e)n “en, dentro” y dýo, du/w “vestirse” ) Anat. Dícese del conducto central de la médula espinal. Membrana que cubre los ventrículos cerebrales y el centro de la médula espinal. epicardia ( gr. epí, e)pi/ “encima, sobre; en, en presencia de; después de” y kardía, kardi/a “corazón; estómago” ) Pat. Elevación del corazón. epicardio ( gr. epí, e)pi/ “encima, sobre; en, en presencia de; después de” y kardía, kardi/a “corazón; estómago” ) Anat. Capa más externa de las paredes del corazón. Vid. endocardio, pericardio. epicarpo ( gr. epí, e)pi/ “encima, sobre; en, en presencia de; después de” y karpós, karpo/j I,“fruto” ) Bot. Parte exterior del pericarpo, que normalmente forma la piel del fruto. Tb. epicarpio. Vid. endocarpo, pericarpo, exocarpo, mesocarpo. epicentro ( gr. epí, e)pi/ “encima, sobre; en, en presencia de; después de” y kéntron, ke/ntron “centro” ) Geol. Punto de la superficie terrestre donde la intensidad de un seismo es mayor y donde antes se aprecian los efectos del mismo. epidemia ( gr. epí, e)pi/ “encima, sobre; en, en presencia de; después de”, dêmos, dh=moj “pueblo” y -ia, -ia, formante de 80 adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Enfermedad infectocontagiosa que afecta a la casi totalidad de la población de una región. FAM. epidémico, -a, epidemiología, epidemiológico, -a. Vid. endemia, pandemia. epidermis ( lat epidermis < gr. e)pidermi/j “epidermis; membrana interdigital de las aves”, de epí, e)pi/ “encima, sobre; en, en presencia de; después de” y dérma, atos, de/rma, -atoj “piel” ) Anat. Membrana exterior de la dermis. FAM. epidérmico, -a. epifilo, -a ( gr. epí, e)pi/ “encima, sobre; en, en presencia de; después de” y phýllon, fu/llon “hoja” ) Bot. Que brota y se desarrolla en la superficie de las hojas. epífisis ( gr. epíphysis, e)pi/fusij “excrecencia”, de epí, e)pi/ “encima, sobre; en, en presencia de; después de” y phýsis, fu/sij “naturaleza”, del vb. phýo, fu/w “producir” ) Anat. Extremidad de los huesos largos. Glándula endocrina que se cree interviene en el crecimiento. epifito, -a ( gr. epí, e)pi/ “encima, sobre; en, en presencia de; después de” y phytón, futo/n “planta” ) Bot. Se dice de la planta que vive sobre otra aunque no sea parásita. epigastrio ( gr. epí, e)pi/ “encima, sobre; en, en presencia de; después de” y gastér, -trós, gasth/r, -tro/j “vientre” y -eîon, ei=on, sufijo de lugar ) Anat. Región superior del abdomen situada entre el esternón y el ombligo. epigea ( gr. epí, e)pi/ “encima, sobre; en, en presencia de; después de” y gaîa, gai=a “tierra” ) Bot. Semilla que saca fuera de la tierra los cotiledones al brotar. epigénesis ( gr. epí, e)pi/ “encima, sobre; en, en presencia de; después de” y génesis, ge/nesij “generación”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Geol. Fenómeno por el cual los minerales o rocas cambian de naturaleza química. // Biol. Proceso embrionario según el cual las partes del embrión se desarrollan de forma gradual. epiglotis ( gr. epí, e)pi/ “encima, sobre; en, en presencia de; después de” y glottís, M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. glwtti/j “lengüeta, glotis” ) Anat. Cartílago de la laringe que cubre la glotis al tragar. Vid. glotis. epilepsia ( gr. epílepsis, e)pi/lhyij, de epí, e)pi/ “encima, sobre; en, en presencia de; después de” y lêpsis, lh=yij “toma, captura” y -ia, -ia, formante de “actividad, acción” ) Pat. Ataque convulsivo de tipo nervioso con pérdida de conocimiento. FAM. epiléptico, -a. Vid. tb. catalepsia. epirofórico, -a ( gr. épeiros, h)p / eiroj “continente, tierra firme” y phorikós, foriko/j “que produce”, de phorós, foro/j “que lleva, que transporta”, del vb. phéro, fe/rw “transportar”, y -ikos, -ike -ikoj, -ikh formante de “relativo a” ) Geol. Fenómeno relacionado con la deriva continental, teoría de A. Wegener que postula que los continentes se mueven y que han surgido de una masa original o pangea. epirogénesis ( gr. épeiros, h)p / eiroj “continente, tierra firme” y génesis, ge/nesij “generación”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Geol. Dícese de los movimientos de la corteza terrestre que pueden producir levantamiento o hundimiento en grandes zonas de la misma. FAM. epirogénico, -a. epitelio ( gr. epí, e)pi/ “encima, sobre; en, en presencia de; después de”, telýs, qhlu/j “femenino; delicado, tierno” y -ion, -ion, formante de lugar ) Anat. Tejido cuyas células forman varias capas y recubren la superficies externas e internas del cuerpo. En el exterior forma las uñas, pelos, escamas. Si forma glándulas, segrega sudor, lágrimas o grasa. En el interior, jugos gástricos, saliva, o secreciones internas si pasan al sistema circulatorio. FAM. epitelial, epitelioma. Vid. endotelio. equidistar ( lat. aequus “igual” y distare “distar”, de dis con idea de “separación”, y stare “permanecer, estar de pie” ) Estar dos o más cosas a una distancia igual o constante con respecto a un punto determinado. FAM. equidistancia, equidistante. equidna ( gr. ékhidna, e)x / idna “víbora” ) Zool. Víbora. equidnina ( gr. ékhidna, e)x / idna “víbora” y ina, formante de sustancias químicas, 81 naturales o sintéticas ) Zool. y Quím. Toxina extraída del veneno de la víbora. équido, -a ( lat. equus “caballo” y eîdos, ei)d = oj “figura, aspecto” ) Zool. Dícese de los animales cuyas extremidades acaban en un solo dedo, como el caballo. // En pl. m., la familia de estos animales. equin- / -equino- / -equino ( gr. ekhînos, e)xi=noj “erizo” ) equínido, -a ( gr. ekhînos, e)xi=noj “erizo” y eîdos, ei)d = oj “figura, aspecto” ) Zool. Dícese de los equinodermos caracterizados por tener un globoso cuerpo lleno de espinas. Tb. equinoideos. equinoccio ( lat. aequinoctium “equinoccio”, de aequus “igual” y nox, noctis “noche” ) Tiempo en que los días y las noches tienen la misma duración, debido a que el sol se halla situado sobre el ecuador. El equinoccio de primavera tiene lugar entre el 20 y 21 de marzo y el de otoño entre el 22 y 23 de septiembre. equinodermo, -a ( gr. ekhînos, e)xi=noj “erizo” y dérma, -atos, de/rma, -atoj “piel” ) Zool. Dícese del animal invertebrado, celomado de simetría pentarradiada, aparato ambulacral y esqueleto dérmico formado por placas calizas; v.gr. el lirio de mar, el pepino de mar, el erizo de mar o la estrella de mar. equinóforo, -a ( gr. ekhînos, e)xi=noj “erizo” y phorós foro/j “que lleva, que transporta”, del vb. phéro, fe/rw ( fe/r-/ fo/r-/ fer- / -for- )“transportar” ) Zool. Dícese del animal que lleva espinas. equinoftalmia ( gr. ekhînos, e)xi=noj “erizo”, ophthalmós, o)fqalmo/j “ojo”, del vb. optáo, o)pta/w “ver”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Erizamiento de las pestañas de los ojos producida por una inflamación. erg- / ergo- / ergas- / -ergo / -ergia / ergúmeno / org- / -urgo / -urgia / -uj- / ug- ( gr. érgon, e/rgon “trabajo” ) eritema ( gr. erýthema, e)ru/qhma “sonrojamiento”, de erythrós, e)ruqro/j “rojo” y -ma(t), -ma(t), formante de sustantivos con valor de “efecto o M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 82 erit- / eritr- / eritro- / ereuto- / erisi- ( gr. erythrós, e)ruqro/j “rojo” ) escatófago, -a ( gr. skór, skatós, skw/r, skato/j “excremento” y phágos, fa/goj devorador”, del vb. phágomai, fa/gomai “comer” ) Zool. Que se alimenta de excrementos. Sin. coprófago. eritroblasto ( gr. erythrós, e)ruqro/j “rojo” y blastós, blasto/j “germen” ) Biol. Célula precursora de los hematíes que se encuentra en la médula ósea roja. escintilómetro ( lat. scintilla “centella, chispa” y métron, me/tron “metro” ) Aparato que sirve para medir las emisiones radiactivas de un cuerpo. eritrocito ( gr. erythrós, e)ruqro/j “rojo” y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula” ) Biol. Glóbulo rojo de la sangre. Sin. hematíe. escler- / esclero- / esquelet- / -sclerosis ( gr. sklerós, sklhro/j “duro”, del vb. skéllo, ske/llw “endurecer” ( s líquida genera una e- protética ) eritrocruorina ( gr. erythrós, e)ruqro/j “rojo”, lat. cruor “sangre” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Bioquím. Hemoglobina propia de los invertebrados. escleritis ( gr. sklerós, sklhro/j “duro” y itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación de la esclerótica. resultado de la acción” ) Pat. Inflamación superficial de la piel. eritrodermia ( gr. erythrós, e)ruqro/j “rojo”, dérma, -atos, de/rma, -atoj “piel” y ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Enrojecimiento anormal de la piel. esclerodermia ( gr. sklerós, sklhro/j “duro”, dérma, -atos, de/rma, -atoj “piel” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Endurecimieto de la piel. eritrófago, -a ( gr. erythrós, e)ruqro/j “rojo” y phágos, fa/goj devorador”, del vb. phágomai, fa/gomai “comer” ) Biol. Dícese del fagocito destructor de eritrocitos. escleroma ( gr. sklerós, sklhro/j “duro” y ôma, -w=ma, sufijo que denota efecto negativo) Pat. Patología de los niños recién nacidos, caracterizada por el endurecimiento de la piel. eritrofobia ( gr. erythrós, e)ruqro/j “rojo”, phóbos, fo/boj “temor, miedo” y -ia, ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Temor y facilidad a ruborizarse. escleroproteína ( gr. sklerós, sklhro/j “duro” y proteína, de Prótheos, Pro/qeoj “Proteo” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Biol. Proteína insoluble; v.gr. la queratina. escafoides ( gr. skaphé, ska/fh “cosa cóncava; artesa; barca” y oîd-, oi)d = - “figura, aspecto” ) Anat. Hueso del carpo de la mano, semejante a un barco. esclerosis ( gr. sklerós, sklhro/j “duro” y sis, -sij, formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Med. Enfermedad por la que los tejidos del cuerpo humano se endurecen. FAM. esclerótica. escafópodo, -a ( gr. skaphé, ska/fh “cosa cóncava; artesa; barca” y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) Zool. Dícese del molusco marino de concha cónica, abierta por ambos lados. escama ( lat. squama “escama” ) Zool. Placa dérmica que cubre el cuerpo de reptiles y peces. ( Biol.) Se aplica a las pequeñas hojas que cubren las yemas de los vegetales. FAM. escamado, -a, descamar. esclerótica ( gr. sklerotikós, sklhrotiko/j “endurecido”, de sklerós, sklhro/j “duro” y ´tikós, -tiko/j, formante de adj. de “cualidad, relación” ) Anat. Membrana opaca fibrosa y dura que cubre el glóbulo ocular. esclerotomía ( gr. sklerós, sklhro/j “duro”, tómos, to/moj “disección, corte”, del vb.témno, te/mnw “cortar” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “acti- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. vidad, acción o facultad” ) Med. Incisión de la esclerótica. escólex ( gr. skólex, skw/lhc “lombriz” ) Ensanchamiento de la parte anterior de la tenia. escopo- / -scopia / -scopio / -scopo ( gr. skopéo, skope/w “observar” ( s líquida genera una e- protética ) esfenoides ( gr. sphenoeidés, sfenoeidh/j “semejante a una cuña”, de sphén, enós, sfh/n, -hno/j “cuña” y eidés, ei)dh/j “figura, aspecto” ) Anat. Hueso que se encuentra en la parte central de la base del cráneo y que tiene forma de cuña. Cfr. etmoides. esfer- / -sfera / -esfera ( gr. sphaîra, sfai=ra “esfera” ( s líquida genera una e- protética ) esfínter ( gr. sphingtér, sfigkth/r “que cierra”, del vb. sphíngo, sfi/ggw “cerrar”, y -ter, -thr sufijo de agente ) Anat. Músculo anular que cierra alguna cavidad del organismo. esófago ( gr. oisóphagos, oi)so/fagoj “el que lleva de comer”, del vb. oíso, oi)s / w “llevaré” y phágos, fa/goj devorador”, del vb. phágomai fa/gomai “comer” ) Anat. Conducto que lleva el alimento de la cavidad bucal al estómago. FAM. esofágico, -a. espasmo ( gr. spasmós, spasmo/j “convulsión” ) Med. Contracción no voluntaria de los músculos. FAM. espasmódico, -a. espeleología ( gr. spélaion, sph/laion “cueva”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Ciencia que estudia la naturaleza, formación y desarrollo de la cuevas y grutas. FAM. espeleólogo, a. esperma- / espermo- / espermato- / -spermo ( gr. spérma, -atos, spe/rma, -atoj “semilla”, del vb. spei/rw “sembrar” ( s líquida genera una e- protética ) esperma ( gr. spérma, -atos, spe/rma, -atoj “semilla”, del vb. speíro, spei/rw “sem- 83 brar” ) Biol. Líquido genital masculino que porta los espermatozoides. FAM. espermaticida ( mejor que espermicida ), espermático, -a, espermatozoide, espermatozoo. espermat- / espermato- ( gr. spérma, -atos, spe/rma, -atoj “semilla”, del vb. speíro, spei/rw “sembrar” ) espermaticida ( gr. spérma, -atos, spe/rma, -atoj “semilla”, del vb. spei/rw “sembrar”, y lat. -cida / -cidio, segundo elemento de compuesto que significa “que mata” / “acto de matar”, respect., del vb. caedere “matar” ) Producto usado como anticonceptivo por su capacidad destructora de espermatozoides. espermatocito ( gr. spérma, -atos, spe/rma, -atoj “semilla”, del vb. spei/rw “sembrar”, y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula” ) Zool. Célula masculina que se encuentra en un estado intermedio entre la célula precursora y el espermatozoide final. espermatofito, -a ( gr. spérma, -atos, spe/rma, -atoj “semilla”, del vb. spei/rw “sembrar”, y phytón futo/n “planta” ) Bot. Dícese de la planta fanerógama que produce semilla. espermatóforo, -a ( gr. spérma, -atos, spe/rma, -atoj “semilla”, del vb. spei/rw “sembrar”, y phorós, foro/j “que lleva, que transporta”, del vb. phéro, fe/rw “transportar” ) Anat. Se dice del saco portador de espermatozoides. Tb. espermóforo. espermatogénesis ( gr. spérma, -atos, spe/rma, -atoj “semilla”, del vb. spei/rw “sembrar”, y génesis, ge/nesij “generación”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Biol. Conjunto de procesos por los que se forma el espermatozoide. espermatozoide ( gr. spérma, -atos, spe/rma, -atoj “semilla”, del vb. spei/rw “sembrar”, zôon, z%=on, “animal”, del vb. zô, zw= “vivir”, y oîd-, oi)d = - “figura, aspecto” ) Biol. Célula sexual masculina con cabeza donde se encuentra el A.D.N. y cola flagelada ( vid. flagelo). Tb. espermatozoo ( es más exacto espermatozoide por- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. que -zoide refleja la idea de “aspecto de animal”, pues se mueve autónomamente ). espina ( lat. spina “espina; espina dorsal” ) Biol. Hoja o brote en forma de púa de algunas plantas. // Zool. Cada una de las piezas óseas, largas y delgadas que constituyen el esqueleto de muchos peces. // Anat. E. dorsal. Columna vertebral de los vertebrados. FAM. espinal, espinar, espinazo, espinilla, espino, espinoso. espirilo ( lat. spirilum, con suf. dim. -illum, de spira “espiral” < gr. speîra, spei=ra ) Biol. Nombre dado a las bacterias con forma de filamento espiral. espiróforo ( lat. spirare “respirar” y phorós, foro/j “que lleva, que transporta”, del vb. phéro, fe/rw “transportar” ) Med. Aparato que efectua la respiración artificial. espirógrafo ( lat. spirare “respirar” y gr. graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar” ) Neumógrafo. FAM. espirografía. espirómetro ( lat. spirare “respirar” y gr. métron, me/tron “metro” ) Neumómetro. FAM: espirometría. espora- / -spora ( gr. sporá, spora/. “semilla”, del vb. spei/rw “sembrar” ( s líquida genera una e- protética ) espora ( gr. sporá, spora/ “semilla”, del vb. spei/rw “sembrar” ) Biol. Célula reproductora asexual capaz de adaptarse a condiciones desfavorables del medio a través de cambios metabólicos. Vid. tb. basidiospora. FAM. esporangio, -a, esporofito, -a. esporangio ( gr. sporá, spora/ “semilla”, del vb. spei/rw “sembrar”, y angeîon, a)ggei=on “vaso” ) Bot. Órgano productor de esporas en los vegetales. esporofito, -a ( gr. sporá, spora/ “semilla”, del vb. spei/rw “sembrar”, y phytón, futo/n “planta” ) Bot. Dícese del órgano o de la planta, formado por células diploides, de los vegetales que presentan reproducción alternante, sexual y asexual. Tb. gametofito. esporozoo ( gr. sporá, spora/ “semilla”, del vb. spei/rw “sembrar”, y zôon, z%=on, 84 “animal”, del vb. zô, zw= “vivir” ) Zool. Protozoo, parásito o saprofito, productor de esporas. esqueleto ( gr. skeletós, skeleto/j “endurecido”, del vb. skéllo, ske/llw “endurecer” ) Anat. Armazón óseo del animal vertebrado que sirve de soporte para la mantener el cuerpo erguido, para proteger los órganos internos y para insertar los músculos. FAM. esquelético, -a. esquisto ( gr. skhistós, sxisto/j “divisible”, del vb. skhízo, sxi/zw “dividir” ) Geol. Nombre que reciben una serie de rocas metamórficas que se parten fácilmente en láminas. FAM. esquistosidad. esquizofrenia ( gr. skhízo, sxi/zw “dividir” y phrén, -enós, frh/n, -hno/j “diafragma, inteligencia” -la relación entre diafragma e inteligencia reside en que antiguamente se creía que ésta se localizaba en aquél-, y ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Psicosis caracterizada por un proceso de disociación mental, en el cual se pierde el contacto con el mundo exterior, pero sin llegar a la demencia. FAM. esquizofrénico, -a. estafilococo ( gr. staphylé, stafulh/ “uva; racimo de uvas” y kókkos, ko/kkoj “grano”; denota “bacteria esférica” ) Biol. Microbio esférico que se agrupa formando racimos. estalactita ( gr. stalaktís, -ídos, stalakti/j, -i/doj “que gotea”, del vb. stalázo, stala/zw “gotear” ) Geol. Formación de roca salina que cuelga del techo de las cuevas, producida por la filtración y evaporación de aguas con carbonato cálcico. Vid. estalagmita. estalagmita ( gr. stálagma, -atos, sta/lagma, -atoj “gota; lo que ha caido gota a gota”, del vb. stalázo, stala/zw “gotear”, y -ma(t), -ma(t), formante de sustantivos con valor de “efecto o resultado de la acción”, y -(i)tes, (i)thj, formante de ”relación”, y tb. de sust. con la idea de "mineral" unido siempre a palabras relacionadas ideológicamente con li/qoj "piedra" ) Geol. Formación de roca salina, que se forma en el suelo de las cuevas por la evaporación de las gotas de agua caídas. Vid. estalactita. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. estambre ( lat. stamen, -minis “urdimbre, hilo” ) Bot. Órgano reproductor masculino de una flor, formado por el filamento y la antera. 85 vb. gráphos, gra/fw “escribir, grabar” ) Med. Aparato que registra los movimientos torácicos. FAM. Estetografía. estático, -a ( gr. statikós, statiko/j “que puede detenerse”, del vb. hístemi, i(s / thmi “situar, colocar de pie”, y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Extasiado, asombrado. Quieto, parado. estetoscopia ( gr. stêthos, sth=qoj “pecho”, el vb. skopéo, skope/w “observar” y -ia, ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Exploración del pecho. Sin. fonendoscopio. FAM. Estetoscopio. estereodonto ( gr. stereós, stereo/j “sólido” y odûs, odóntos, o)dou/j, o)do/ntoj “diente” ) Med. Aparato que usan los odontólogos para consolidar los dientes. estoma- / estomo- / estomat- / estomato- / stomo / -stomo-sis ( gr. stóma, -atos, sto/ma, -atoj “boca” ( s líquida genera una e- protética ) estereoscopio ( gr. stereós, stereo/j “sólido” y skopéo, skope/w “observar” ) Instrumento óptico que permite observar dos fotografías de un mismo objeto tomadas desde dos posiciones distintas, lo que da sensación de relieve. estoma ( gr. stóma, -atos, sto/ma, -atoj “boca” ) Bot. Abertura microscópica de las partes verdes de los vegetales, por los que intercambian gases y líquidos. estereotomía ( gr. stereós, stereo/j “sólido”, tómos, to/moj “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Arte de cortar piedras y maderas. esternalgia ( gr. stérnon, ste/rnon “extenso”, del vb. stórnymi, sto/rnumi “extender”, a)l / goj “dolor” y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) ( Pat.) Dolor en el esternón. // Angina de pecho, dolor agudo en el pecho producido por un espasmo de las arterias coronarias. esternocleidomastoideo ( gr. stérnon, ste/rnon “extenso”, del vb. stórnymi, sto/rnumi “extender”, kleís, -idós, klei/j, -ido/j “clavícula”, mastós, masto/j “pecho; mama”, eidés, ei)dh/j “figura, aspecto” y -eîon, -ei=on, sufijo de lugar ) Anat. Músculo largo y robusto que se encuentra enla región anterolateral del cuello humano. estómago ( gr. stómakhos, sto/maxoj “boca, abertura”, de stóma, -atos, sto/ma, atoj “boca” ) Anat. Víscera del abdomen que recibe y transforma los alimentos. estratigrafía ( lat. stratum “cobertor; empedrado”, del vb. sternere “extender, tender en el suelo”, y gr. graphé, grafh “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Geol. Estudio de los caracteres y distribución de las rocas sedimentarias estratificadas. estrato ( lat. stratum “cobertor; empedrado”, del vb. sternere “extender, tender en el suelo” ) Geol. Cada una de las capas formadas por rocas sedimentarias. // Meteor. Nombre que recibe la nube de configuración extensa, agrisada, ligera. FAM. estratificar, estratificación, estratigrafía, estratosfera. esternón ( gr. stérnon, ste/rnon “extenso”, del vb. stórnymi, sto/rnumi “extender” ) Anat. Hueso que cierra ventralmente la caja torácica de los mamíferos, aves y algunos reptiles, uniéndose a las costillas. estratosfera ( lat. stratum “cobertor; empedrado”, del vb. sternere “extender, tender en el suelo” y sphaera “esfera” < gr. sphaîra, sfai=ra ) Meteor. Parte de la atmósfera situada entre la troposfera y la mesosfera, desde los 10 a los 50 km, donde la temperatura decrece con la altitud desde -60º C hasta los 0º C. Vid. astenosfera, atmósfera, biosfera, endosfera, exosfera, litosfera, mesosfera, troposfera. estetógrafo ( gr. stêthos, sth=qoj “pecho” y gráphos, gra/foj “registro escrito”, del estreptococos ( gr. streptós, strepto/j “trenzado”, del vb. strépho, stre/fw “retor- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. cer” y kókkos, ko/kkoj “grano”; denota “bacteria esférica” ) Zool. Bacteria formada por varios cocos encadenados y de alto valor patógeno. estro ( gr. oístros, oi)s / troj “aguijón, tábano” ) Biol. Período de celo, mensual, bimensual, semestral, anual, bianual ..., de los mamíferos, que se manifiesta con el aumento de la actividad gonadal, la hipersecreción de los órganos genitales y una clara tendencia al apareamiento. estróbilo ( gr. stróbilos, stro/biloj “piña del pino” ) Bot. Piña de las coníferas. // Zool. Agrupación de segmentos que sigue a la cabeza de algunos céstodos. estrógeno ( gr. oístros, oi)s / troj “aguijón, tábano” y génos, ge/noj “producción”, del vb. gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Bioquím. Hormona femenina productora del estro y responsable de la aparición de determinadas características sexuales y del instinto sexual. estromatolito ( gr. strôma, -atos, strw=ma, atoj “tapiz” y líthos, li/qoj “piedra” ) Geol. Estructura sedimentaria calcárea originada por la actividad de determinadas algas. etiología ( lat. aetiologia < gr. aitiología, ai)tiologi/a “investigación o exposición de las causas”, de aitía, ai)ti/a “causa”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Fil. Estudio de las causas de las cosas. // Med. Estudio de las causas de las enfermedades. FAM. etiológico, -a. etmoides ( gr. ethmoeidés, h)qmoeidh/j “semejante a una criba”, de ethmós, h)qmo/j “criba” y eidés, ei)dh/j “figura, aspecto” ) Anat. Hueso de la cabeza que se encuentra delante del esfenoides formando parte de la base craneal. Cfr. con esfenoides. eu- / ev- ( gr. eu- eu)- “bien” ) eucalipto ( gr. eu-, eu)- “bien” y kalyptós, kalupto/j “cubierto, oculto”, del vb. kalýpto, kalu/ptw “ocultar, envolver” ) 86 Bot. Árbol de gran tamaño que tiene muy ocultas sus semillas. eucariota ( gr. eu-, eu)- “bien”, káryon, ka/ruon “nuez, núcleo” y -tes, -thj, sufijo de “agente” ) Organismo cuyas células están dotadas de núcleo diferenciado, separado del resto de la célula por la membrana nuclear. Tb. eucarionte. Vid. procariota. eugenesia ( gr. eu-, eu)- “bien”, génesis, ge/nesij “generación”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Biol. Utilización de las leyes biológicas de la generación al perfeccionamiento de las especies. FAM. eugenésico, -a, eugénico, -a, eugenismo. Vid. procariota. eulalia ( gr. eu-, eu)- “bien”, lálos, la/loj “locuaz”, del vb. laléo, lale/w “hablar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Dicción fácil. Ant. dislalia. eumiceto ( gr. eu-, eu)- “bien”, mýkes, -etos, mu/khj, -htoj “hongo” ) Bot. Hongos propiamente dichos. El talo está formado por el micelio que posee muchas ramas que se comunican entre sí. Se reproducen mediante esporas. No poseen movimiento ni clorofila. eupepsia ( gr. eu-, eu)- “bien”, pepsía, peyi/a “cocción; digestión”, del vb. pésso, pe/ssw “cocer; digerir”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Dícese de la digestión normal. FAM. eupéptico, -a. eupéptico, -a ( gr. eu-, eu)- “bien”, peptikós, peptiko/j “que tiene la cualidad de cocer; digestivo”, del vb. pésso, pe/ssw “cocer; digerir”, y -ikos, -ike, -ikoj, ikh, formante de “relativo a” ) Med. Dícese de aquello que favorece la digestión. eutanasia ( gr. euthanasía, eu)qanasi/a “muerte dulce”, de eu-, eu)- “bien”, thánatos, qa/natoj “muerte” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Muerte dulce, sin agonía ni sufrimiento. euterio ( gr. eu-, eu)- “bien” y theríon, qhri/on “fiera” ) Zool. Se dice del grupo M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. que comprende los mamíferos más evolucionados, con placenta. evolución ( lat. evolutio, -onis “acción de desenvolver”, del vb. evolvere “desenvolver, desarrollar” ) Biol. Desarrollo gradual de los seres vivos como respuesta a la adaptación al medio en que se desenvuelven. FAM. evolucionar, evolucionismo, evolucionista, evolutivo, -a. excreción ( lat. excretio, -onis “desperdicio, en particular el generado por la criba del grano”, del vb. excernere “separar, cribar” ) Biol. Proceso de eliminación de un organismo de las sustancias de desecho. FAM. excretar, excretor, -a; relac. con excremento. exfoliación ( lat. exfoliare “deshojar”, de ex “fuera de” y folium “hoja” ) División en láminas o en escamas. // Miner. Propiedad que presentan ciertas rocas y minerales de dividirse en láminas paralelas sus caras verdaderas. // Pat. Excamación de la epidermis. FAM. exfoliar, exfoliante, exfoliador, -a. exo- ( gr. éxo, e)c / w “fuera” ) exocarpo ( gr. éxo, e)c / w “fuera” y karpós, karpo/j I,“fruto” ) Bot. Parte exterior del pericarpo, esto es la piel o mondadura de los frutos carnosos. Tb. exocarpio. Vid. pericarpo, endocarpo, mesocarpo, epicarpo. exocrino, -a ( gr. éxo, e)c / w “fuera” y el vb. kríno, kri/nw I. “separar, segregar” ) Med. Dícese de la glándula de secreción externa. Ant. endocrino. 87 Geol. Dícese de la roca que se origina en la corteza de la Tierra. Ant. endógeno. exosqueleto ( gr. éxo, e)c / w “fuera” y skeletós, skeleto/j “endurecido”, del vb. skéllo, ske/llw “endurecer” ) Anat. Caparazón que recubre el cuerpo de los artrópodos. Tb. exoesqueleto. exosfera ( gr. éxo, e)c / w “fuera” y sphaîra, sfai=ra “esfera” ) Meteor. Zona exterior de la atmósfera entre los 300 y los 1000 km. A esta distancia las moléculas más pequeñas escapan a la gravedad, por lo que la densidad es muy pequeña. Vid. astenosfera, atmósfera, biosfera, endosfera, estratosfera, litosfera, mesosfera, troposfera. espirar ( lat. spirare “soplar, respirar” ) Fisiol. Expulsar el aire durante el proceso de respiración. Ant. inspirar. extensor ( de extender, del lat. extendere “extender, alargar”, de ex “fuera de” y tendere “tender” y -sor, formante de sust. con valor "agente" ) Anat. Músculo e. Músculo que, junto con el flexor, realiza el juego de tensión y distensión en diversas partes del sistema muscular de los vertebrados. Vid. flexor. extrusivo, -a ( lat. extrudere “empujar, echar fuera violentamente”, de ex “fuera de” y trudere “empujar con fuerza” ) Vulc. Dícese de los procesos de expulsión al exterior de materia volcánica. FAM. extrusión. eyacular ( lat. eiaculari “lanzar, arrojar”, de ex “fuera de” y iaculari “lanzar” ) Biol. Acción de expulsar al exterior el semen masculino. FAM. eyaculación. exógeno, -a ( gr. éxo, e)c / w “fuera” y génos, ge/noj “producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Que nace fuera del lugar en donde se encuentra. // M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 88 M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 89 F faco- / -faco / -facia ( gr. phakós, fako/j “lente, cristalino” ) facólisis ( gr. phakós, fako/j “lente” y lýsis, lu/sij “disolución”, del vb. lýo, lu/w “desatar, soltar” ) Cir. Eliminación del cristalino a través de una operación. facolito gr. phakós, fako/j “lente” y líthos, li/qoj “piedra” ) Geol. Intrusión de magma con forma lenticular que puede alcanzar unos dos kilómetros. fago- / -fago / -fagia ( gr. phágos, fa/goj “devorador”, del vb. fa/gomai “comer” ) fagocito ( gr. phágos, fa/goj “devorador”, del vb. phágomai, fa/gomai “comer” y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula” ) Cit. Leucocito que puede realizar la fagocitosis, consistente en ingerir partículas extrañas, especialmente bacterias. Los leucocitos neutrófilos, los macrófagos y los monocitos son fagocitos. FAM. fagocitosis. fagocitosis ( gr. phágos, fa/goj devorador”, del vb. phágomai, fa/gomai “comer”, kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel”, y -sis, -sij, formante de “acción, formación, operación” ) Cit. Función desempeñada por los fagocitos. falange ( gr. phálanx, -angos, fa/lagc, aggoj “falange; linea u orden de batalla; cuerpo de infantería” ) Anat. Cada uno de los huesos que forman el esqueleto de los dedos. FAM. falangeta, galangina. fálcula ( lat. falcula “hoz pequeña, hocino”, dim. de falx, falcis “hoz” ) Garra de los mamíferos carnívoros. falla ( fr. faille < lat. vulg. falla “defecto”, del vb. fallere “engañar, faltar” ) Geol. Fractura, vertical u oblicua de los estratos de la superficie terrestre, que, a su vez, provoca un desplazamiento de los mismos. fanero- / fantas- / feno- / -fana / -fania / -fanes / -fano / -feno / -fante / -fasis ( gr. phanerós, -a, fanero/j, -a/ “manifiesto, visible”, del vb. phaíno, fai/nw “mostrar, aparecer” ) fanera ( gr. phanerós, -a, fanero/j, -a/ “manifiesto, visible”, del vb. phaíno, fai/nw “mostrar, aparecer” ) Anat. Órgano de origen epitelial que se dirige hacia fuera de la piel; v.gr. pelos, uñas, dientes. FAM. fanerítico, -a. fanerófito, -a ( gr. phanerós, -a, fanero/j, a/ “manifiesto, visible”, del vb. phaíno, fai/nw “mostrar, aparecer”, y phytón, futo/n “planta” ) Bot. Dícese de las plantas que mantienen las yemas hibernantes en tallos por encima de los 30 cms. del suelo; v.gr. árboles y arbustos de hoja perenne. fanerógamo, -a ( gr. phanerós, -a, fanero/j, -a/ “manifiesto, visible”, del vb. phaíno, fai/nw “mostrar, aparecer”, y gámos, ga/moj “unión sexual”, del vb. gaméo, game/w “casarse” ) Bot. Dícese de la clase de plantas con los órganos reproductores, las flores, muy visibles. fanerozoico ( gr. phanerós, -a, fanero/j, -a/ “manifiesto, visible”, del vb. phaíno, fai/nw “mostrar, aparecer”, y zoikós, zwiko/j “relativo a la vida”, del vb. zô, zw= “vivir” ) Geol. Parte de la historia geológica de la Tierra en que la vida aparece de una forma clara. Comenzó hace 570 millones de años. faring- / faringo- ( gr. phárynx, -yngos, fa/rugc, -uggoj “garganta, faringe” ) faringe ( gr. phárynx, -yngos, fa/rugc, uggoj “garganta, faringe” ) Anat. Tubo de las vías respiratorias que separa los conductos respiratorio y digestivo. FAM. faríngeo, -a, faringitis. faringectomía ( gr. phárynx, -yngos, fa/rugc, -uggoj “garganta, faringe”, ektomé, M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. e)ktomh/ “escisión”, comp. de ek, e)k “de, desde; fuera de” y tomé, tomh/ “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Cir. Incisión en la faringe. faringología ( gr. phárynx, -yngos, fa/rugc, -uggoj “garganta, faringe”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Tratado anatómico de la faringe. faringoscopio ( gr. phárynx, -yngos, fa/rugc, -uggoj “garganta, faringe” y el vb. skopéo skope/w “observar” ) Med. Aparato para explorar la faringe. FAM. faringoscopia. farmaco- / -fármaco ( gr. phármakon, fa/rmakon “droga, medicamento” ) farmacéutico, -a ( gr. pharmakeutikós, farmakeutiko/j “medicinal”, de phármakon, fa/rmakon “droga, medicamento” y -t-ikos, -e, -t-ikoj, -h, &ormante de “relativo a” ) Relativo a la farmacia. farmacia ( lat. farmacia < gr. pharmakeía, farmakei/a “medicación”, de pharmak, farmak- y -eia, -eia, sufijo de acción ) Ciencia que instruye en la preparación de los medicamentos. FAM. farmacéutico, -a, fármaco. fármaco ( gr. phármakon, fa/rmakon “droga, medicamento” ) Medicamento. FAM. farmacología, farmacopea. farmacología ( gr. phármakon, fa/rmakon “droga, medicamento”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Parte de la Medicina que estudia la acción terapéutica de los medicamentos. FAM. farmacológico, -a. farmacopea ( gr. pharmakopoiía, farmakopoii/a “elaboración de medicamentos”, de phármakon, fa/rmakon “droga, medicamento” y el vb. poiéo, poie/w 90 “hacer” y -ia, -ia, sufijo formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Libro donde aparecen las recetas médicas más corrientes. farmacoterapia ( gr. phármakon, fa/rmakon “droga, medicamento” y therapeía, qerapei/a “curación” ) Med. Tratamiento de las enfermedades con el suministro de drogas. fauna ( lat. Fauna, diosa de la fecundidad, hermana de Fauno; voz introducida con esta acepción por el naturalista Linneo, vid. linneano ) Biol. Conjunto de especies animales que habitan una región. // Obra donde se enumeran y describen. fécula ( lat. faecula, de faex, faecis “poso” ) Sin. almidón. fecundo, -a ( lat. fecundus, -a “fértil” ) Fértil, que se reproduce por medios naturales. FAM. fecundar ( > fecundación, fecundante, fecundizar ), fecundidad, infecundo, a. felo- / fela- / -felo / -flo / -fla ( gr. phellós, fello/j “corcho” ) felodermo ( gr. phellós, fello/j “corcho” y dérma, -atos, de/rma, -atoj “piel” ) Bot. Corteza con aspecto de corcho de algunas plantas. felógeno ( gr. phellós, fello/j “corcho” y génos, ge/noj “producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Bot. Dícese de los árboles que producen corcho hacia afuera y parénquima hacia adentro. fémur ( lat. femur, -oris “muslo” ) Anat. Hueso del muslo que se articula, por la parte de arriba, con la cintura y, por la parte de abajo, con la rótula y la tibia. FAM. femoral. feno- ( gr. vb. phaíno, fai/nw “dar luz, mostrar” ) fenocristal ( gr. vb. phaíno, fai/nw “dar luz, mostrar” y krýstallos, kru/stalloj “hielo; cristal”, del vb. krystaíno, krustai/nw “helar” ) Geol. Cristal de roca volcánica lo suficientemente grande para destacar sobre fondo microcristalino o amorfo. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. fenogenética ( gr. vb. phaíno, fai/nw “dar luz, mostrar”, génesis, ge/nesij “generación”, del vb. gi/gnomai “crear, dar a luz”, y -tike, -tikh, formante de adj. de “cualidad, relación” ) Parte de la Genética que estudia la manifestación fenotípica de la información que contienen los genes. fenotipo ( gr. vb. phaíno, fai/nw “dar luz, mostrar” y týpos, tu/poj “figura” ) Manifestación externa, somática de los caracteres hereditarios controlados por los genes. feo- / -feína ( gr. phaiós, faio/j “oscuro” ) feofíceo, -a ( gr. phaiós, faio/j “oscuro” y phýkos, fu=koj “alga” ) Alga oscura. // Bot. Dícese de las algas marinas de talo pluricelular y cromatóforo que contiene clorofila y fucoxantina que le da el color pardo; v.gr. los sargazos y los fucos. fer- / -fernal / foro- / -foría / -foresis / -foro ( gr. phéro, fe/rw ( con dos temas fe/r-/ fo/r-) “transportar, llevar” ) fer- / -fer- / -fero / -lac- ( lat. ferre “llevar”; fer- / tul- / lat-; relac. con gr. phorós, foro/j ) fermentación ( de fermentar, del lat. fermentare “hacer fermentar” y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto”; relac. con fervere “hervir” ) Acción de fermentar. // Biol. Tipo de respiración celular que se realiza sin la intervención del oxígeno. 91 fibrinógeno, -a ( fibrina y gr. génos, ge/noj “producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Fisiol. Dícese de la proteína soluble del plasma que se transforma en fibrina en el proceso de coagulación. Vid. hemostasis. fic- / fico- / fuco- / -ficeo ( gr. phýkos, fu=koj “alga” ) ficocianina ( gr. phýkos, fu=koj “alga”, kýanos, ku/anoj “azul” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Bot. Pigmento azul que poseen las algas cianoficeas. Cf. ficoeritrina, ficoxantina. ficoeritrina ( gr. phýkos, fu=koj “alga”, erythrós, e)ruqro/j “rojo” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Bot. Pigmento proteico de color rojo de la algas rodofíceas. Tb. ficeritrina. Cf. ficocianina, ficoxantina. ficomiceto ( gr. phýkos, fu=koj “alga” y mýkes, -etos, mu/khj, -htoj “hongo” ) Bot. Clase hongos de fase gametofítica en su primera edad que después pasa a pluricelular. ficoxantina ( gr. phýkos, fu=koj “alga”, xánthos, ca/nqoj “amarillo” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Bot. Pigmento amarillo que le proporciona a las algas ese color.Tb. fucoxantina. Cf. ficocianina, ficoeritrina. fertilizar ( lat. fertilis, -e “abundante, copioso”, del vb. ferre “llevar, producir”, y izare, formante de verbos derivados que significan "convertir en" ) Fecundizar, abonar. FAM. fertilizante, fertilizador, -a. fil- / -filia / -fílico ( gr. phýlon, fu=lon “raza, tribu” ) fibra ( lat. fibra “fibra, filamento” ) Nombre que reciben los filamentos constitutivos de tejidos orgánicos o minerales. // Hist. Dícese de las células musculares o nerviosas por su forma, muy largas y delgadas. FAM. Fibrilar, fibrina, fibroma, fibroso, -a, fibriforme. filo- / -filia / -filo ( gr. phílos, fi/loj “afinidad, tendencia; amigo” ) fibrina ( lat. fibra “fibra, filamento” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Fisiol. Proteína fibrosa insoluble que forma redes en las roturas capilares para favorecer la coagulación de la sangre y retener la hemorragia. fil- / filo- / -fila / -filo ( gr. phýllon, fu/llon “hoja” ) filodio ( gr. phýllon, fu/llon “hoja” y eidés, ei)dh/j “figura, aspecto” ) Bot. Hoja en la que el peciolo se ensancha asumiendo la función y forma del limbo; v.gr. el eucalipto. filogénesis ( gr. phýlon, fu=lon “raza, tribu” y génesis, ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Filos. Estudio del origen de las especies. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. filoideo, -a ( gr. phýllon, fu/llon “hoja”, eidés, ei)dh/j “figura, aspecto” ) Que tiene forma de hoja. filón ( del fr. filon < lat. filum “hilo; tejido; rasgo”; sic D.R.A.E.; según otros, del gr. phýllon, fu/llon “hoja” por cierta semejanza; v.gr. D.E.L.C. y D.U.E.M.M. ) Geol. Grieta de mineral en el seno de una masa rocosa. FAM. filoniano, -a. filópodo ( gr. phýllon, fu/llon “hoja” y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) De patas anchas. // Zool. Grupo de crustáceos de apéndices torácicos laminares, también llamados branquiópodos. filotráquea ( gr. phýllon, fu/llon “hoja” y trakheîa, traxei=a “tráquea” de trakhýs, traxu=j “áspero, difícil” ) Zool. Tráquea de los Arácnidos en los que la pared del saco traqueal aumenta mucho su superficie, apreciándose múltiples repliegues laminares. filoxera ( gr. phýllon, fu/llon “hoja” y xerós, -á, cero/j, -a/ “seco” ) Zool. Insecto americano importado a Europa, muy perjudicial para las viñas al provocar con el contacto que las hojas se sequen y caigan. // Bot. Enfermedad que causa este insecto en las viñas. fílum ( gr. phýlon, fu=lon “raza, tribu” ) Biol. Conjunto de seres vivos que proceden de un origen común. Tb. filo. fis- / fisio- / -fisia / -fisis / -fisita / -fima ( gr. phýsis, fu/sij “naturaleza”, del vb. phýo, fu/w “producir” ) física ( gr. physiké, fusikh/ “relativo a la naturaleza”, de phýsis, fu/sij “naturaleza”, del vb. phýo, fu/w “producir”, y ike, -ikh formante de “relativo a” ) Ciencia que estudia las propiedades de la materia y sus transformaciones no sustanciales. FAM. físico, -a. fisiología ( gr. phýsis, fu/sij “naturaleza”, del vb. phýo, fu/w “producir”, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Biol. Ciencia que estudia las funciones de los organismos animales y vegetales. 92 fisión ( lat. fissio, -onis, “hendidura”, del vb. findere “hender, abrir, separar” y ion(em), formante de sust. con valor de “acción” ) Biol. Tipo de reproducción asexual en células, bacterias, algas, etc. por medio de la división en dos hijas. // Fís. Reacción nuclear que libera la energía con la destrucción del núcleo. fisiopatología ( gr. phýsis, fu/sij “naturaleza”, del vb. phýo, fu/w “producir”, y patología, de páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y-ia, ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Estudio de las reacciones morbosas del organismo bajo el efecto de las causas patógenas. fisioterapia ( gr. phýsis, fu/sij “naturaleza”, del vb. phýo, fu/w “producir”, y terapia, de qerapei/a “curación”, del vb. therapeýo, qerapeu/w “cuidar, curar”, y eia, -eia, sufijo de “acción o actividad” ) Med. Curación por medio de agentes naturales, v.gr. aire, luz, agua, reposo, movimiento. fito- / -fiteusis / -fitia / -ficia / -fita / -fito ( gr. phytón, futo/n “planta” ) fitocenosis ( gr. phytón, futo/n “planta” y koinós, koino/j “común” y -sis, -sij, formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Biol. Grupo de vegetales ligados por una dependencia recíproca. fitocromo ( gr. phytón, futo/n “planta” y khrôma, -atos, xrw=ma, -atoj “color” ) Bot. Pigmento vegetal presente en las plantas. fitófago, -a ( gr. phytón, futo/n “planta” y phágos, fa/goj devorador”, del vb. fa/gomai “comer” ) Zool. Dícese del animal que se alimenta de vegetales. Sin. Herbívoro. fitoplancton ( gr. phytón, futo/n “planta” y planktós, plagkto/j “errante”, del vb. plázo, pla/zw “vagar” ) Bot. Plancton vegetal formado por plantas unicelulares, M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. especialmente algas. Vid. biocenosis y zooplancton. flagelo ( lat. flagellum “látigo”, dim. de flagrum “correa” y -ellus, formante de dim. ) Zool. Apéndice con aspecto de látigo que presentan algunas células animales y vegetales, que les sirve para moverse o atraer partículas alimenticias. FAM. flagelar. flamígero, -a ( lat. flammiger “ardiente; que echa llamas”, de flamma “llama” y gerere “llevar” ) Que echa llamas. flavina ( lat. flavus “amarillo” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Bioquí. Compuesto nitrogenado presente en muchos pigmentos amarillos sintetizados por los vegetales y algunos microorganismos. flavónico, -a ( lat. flavus “amarillo” y -ico, formante de “relativo a” Relacionado con el color amarillo. fleb- / flebo- / -flebia ( gr. phléps, phlebós, fle/y, flebo/j “vena” ) flebitis ( gr. phléps, phlebós, fle/y, flebo/j “vena” y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación de una vena, que comienza con el ataque microbiano a la parte interna de la vena, y continúa con la coagulación de la sangre. FAM. tromboflebitis. flexor ( de flexión, lat. flexio, -onis “acción de doblar”, del vb. flectere “doblar, curvar” ) Anat. Músculo f. Músculo que, junto con el extensor, realiza el juego de tensión y distensión en diversas partes del sistema muscular de los vertebrados. Vid. extensor. flo- / fleo- / -fleo- / -fleo ( gr. phloiós, floio/j “corteza”, del vb. phléo, fle/w “fluir, brotar” ) flor ( lat. flos, floris “flor” ) Bot. Órgano reproductor de las plantas que consta de pedúnculo, cáliz, corola, estambres y carpelos. FAM. flora, floración, floral, florear, florecer, florero, -a, florido, -a, floripondio, florista, floritura, florón, desflorar, floricultor, -a, floricultura, florilegio. Cfr. gr. ánthos, a)n/ qoj. 93 Conjunto de especies vegetales de un determinado territorio. // F. bacteriana. Conjunto de bacterias que viven en un organismo y cuya existencia es indispensable para el funcionamiento del mismo; v.gr. la del intestino, indispensable para realizar la digestión. floema ( gr. phloiós, floio/j “corteza” y ma(t), -ma(t), formante de sustantivos con valor de “efecto o resultado de la acción” ) Bot. Conjunto de vasos conductores de la savia elaborada de las plantas. fluorescencia ( lat. fluor, -oris “flujo”, del vb. fluere “manar, fluir líquido”, y -sc-, sufijo verbal con valor incoativo, y -entia, formante de sust. con el valor "cualidad" ) Fís. Cualidad de algunos cuerpos de emitir luz cuando son fotoexcitadas sus moléculas. FAM. fluorescente. fluvial ( lat. fluvialis “relativo al río”, de fluvius “río” y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Relativo a los ríos. -fobia / -fobo ( gr. phóbos, fo/boj “temor, miedo” ) foliáceo, -a ( lat. foliaceus “con forma de hoja”, de folium “hoja” y -(a)ceus, formante de “materia, naturaleza, relación” ) Que tiene aspecto de hoja. foliculina ( lat. folliculum “saco pequeño”, dim. de follis “fuelle; bolsa; pelota” y culum, formante de “diminutivo”, y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Fisiol. Hormona del ovario, que posee la función de generar estrógenos. folículo ( lat. folliculum “saco pequeño”, dim. de follis “fuelle; bolsa; pelota” y -culum, formante de “diminutivo” ) Anat. Una de las partes del ovario, en donde se encuentra el óvulo. foliolo ( lat. folium “hoja” y -olus, formante de dim. ) Bot. Cada una de las láminas foliares que parten del nervio central de las hojas compuestas. fon- / fono- / -fonema / -fonía / -fónico / -fono ( gr. phoné, fwnh/ “voz, palabra, sonido”, del vb. fwne/w “hablar” ) flora ( lat. Flora, diosa de la vegetación y de la primavera, de flos, floris “flor” ) Bot. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. fonación ( gr. phoné, fwnh/ “voz, palabra, sonido”, del vb. fwne/w “hablar” y tio(n), formante de “resultado” ) Proceso mediante el cual el aire sale de los pulmones, pasa por los bronquios y la tráquea y provoca el sonido. fonendoscopio ( gr. phoné, fwnh/ “voz, palabra, sonido”, del vb. fwne/w “hablar”, éndon, e)n/ don “dentro” y skopéo, skope/w “observar” ) Med. Instrumento que transmite al oido del médico los ruidos del interior del cuerpo. Es un amplificador del estetoscopio. Sin. estetoscopia. Vid. endoscopio. fonógrafo ( gr. phoné, fwnh/ “voz, palabra, sonido”, del vb. fwne/w “hablar” y graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar” ) Aparato que graba y reproduce los sonidos. Sin. gramófono. fonograma ( gr. phoné, fwnh/ “voz, palabra, sonido”, del vb. fwne/w “hablar”, grámma, -atos, gra/mma, -atoj “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar” y -ma(t), -ma(t), formante de sustantivos con valor de “efecto o resultado de la acción” ) Sonido representado por una o más letras. // Filol. En las escrituras ideogramáticas, signo que se utiliza para transcribir el consonantismo de una palabra homónima de la que designa el ideograma. foramen ( lat. foramen, -minis “agujero” ) Anat. Agujero que se abre en un hueso para dar paso a una estructura nerviosa o vascular. FAM. foraminífero, -a. foraminífero, -a ( lat. foramen, -minis “agujero” y -fero, “portador, que lleva”, segundo elemento de compuesto del vb. ferre “llevar” ) Zool. Dícese del rizópodo, en general marino, cuyo protoplasma está protegido por una concha con agujeros por donde salen los pseudópodos. fórceps ( lat. forceps “tenaza” ) Cir. Instrumento de cirugía utilizado en partos difíciles para extraer al feto. forcipado, -a ( lat. forceps, cipis “tenaza” y atus, formante de sust. y adj. que refieren "relación, oficio") Zool. Dícese del aparato masticador, en forma de tenaza, de algunos 94 gusanos. // Aplícase, en general, a cualquier estructura con forma de tenaza. form- / -forme ( lat. forma “figura, forma, aspecto” ) formícido, -a ( lat. formica “hormiga” y -idus, formante de adj. con valor de "estado, propiedad" ) Zool. Familia de insectos himenópteros formada por las diversas clases de hormigas. fósforo ( gr. phósphoros, fw/sforoj “lucífero, portador de luz”, de phôs, photós, fw=j, fwto/j “luz” y phorós, foro/j “que lleva, que transporta”, del vb. phéro, fe/rw “transportar” ) Quím. Elemento químico, metaloide venenoso que luce en la oscuridad. FAM. fosfato, fosforecer, fosfórico, a, fosforita, fosforoso, -a. fósil ( lat. fossilis “que puede ser desenterrado”, a partir del p.p. fossus “excavado, desenterrado”, del vb. fodere “excavar” ) Paleont. Restos orgánicos que se han conservado en estratos anteriores al período geológico actual. FAM. fosilizarse. foto- / fos- ( gr. phôs, photós, fw=j, fwto/j “luz” ) fótico, -a ( gr. phôs, photós, fw=j, fwto/j “luz” y -ikos, ikoj, formante de “relativo a” ) Relativo o relacionado con la luz. // Biol. Dícese de la zona superior de las aguas comprendida entre la superficie y los 200 m. aproximadamente, donde existe luz suficiente para el desarrollo de los organismos fotosintetizadores. fotóforo, -a ( gr. phôs, photós, fw=j, fwto/j “luz” y phorós, foro/j “que lleva, que transporta”, del vb. phéro, fe/rw “transportar” ) Portador de luz. // Aparato eléctrico lumínico. // Anat. Órgano luminoso de diversos grupos animales marinos abisales. fotolisis ( gr. phôs, photós, fw=j, fwto/j “luz” y lýsis, lu/sij “disolución”, del vb. lýo, lu/w “desatar, soltar” ) Quím. Ruptura de un compuesto químico por acción de la luz, sobre todo, visible o ultravioleta. fotómetro ( gr. phôs, photós, fw=j, fwto/j “luz” y métron, me/tron “metro” ) Fís. Instrumento para medir la intensidad de la luz. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. fotomicroscopio ( gr. phôs, photós, fw=j, fwto/j “luz”, mikrós, mikro/j ”pequeño” y skopéo, skope/w “observar” ) Biol. Aparato que resulta ser una combinación del microscopio y la cámara de fotografía, útil para fotografiar microorganismos. fotón ( gr. phôs, photós, fw=j, fwto/j “luz”; OBS. la terminación -ón tal vez es analógica con ión ) Fís. Partícula de luz. fotonastia ( gr. phôs, photós, fw=j, fwto/j “luz”, nastós, nasto/j “denso, compacto” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Bot. Movimiento que realiza una planta como respuesta a un estímulo externo de luz. fotorreceptor ( gr. phôs, photós, fw=j, fwto/j “luz” y lat. receptor “que recibe”, del vb. recipere “recibir”, de re- “de nuevo”, capere “coger” y -tor, formante de sust. con valor "agente" ) Fís. Genéricamente, órgano sensitivo capaz de percibir estímulos luminosos. fotosíntesis ( gr. phôs, photós, fw=j, fwto/j “luz” y sýnthesis, su/nqesij “composición”, del vb. syntíthemi, sunti/qhmi “componer”, de syn-, sun- “con” y títhemi, ti/qhmi “poner, colocar”, y -sis sij formante de “acción, formación, operación” ) Bioquím. Proceso metabólico propio de ciertos organismos autótrofos por el que se forman sustancias orgánicas a partir de inorgánicas empleando la energía luminosa. FAM. fotosintetizador, -a. fototerapia ( gr fw=j, fwto/j “luz” y qerapei/a “curación” ) Med. Curación de las enfermedades por medio de la acción directa de la luz. fototropismo ( gr fw=j, fwto/j “luz”, trópos, tro/poj, “giro, cambio” , del vb. trépo, tre/pw “girar, cambiar” y -ismós, ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Bot. Influencia que ejerce la luz en la orientación de los organismos vivos, positiva si son plantas verdes, y negativa si se trata de hongos. fovea ( lat. fovea “excavación, fosa” ) Anat. Pequeña depresión en la retina del ojo que 95 resulta ser la zona de máxima agudeza visual. frágil ( lat. fragilis “que se puede romper, quebradizo”, del vb. frangere “romper” y ilis, formante de adj. con valor de "posibilidad" ) Que se rompe. // Fís. Que se rompe con facilidad por percusión. Término opuesto a tenaz. FAM. fragilidad, frágilmente. fragm- / fragmo- / -fragma / -fracta / -fraxia ( gr. phrâgma, -átos, fra=gma, -a/toj “cierre”, phráxis, fra/cij “obstrucción”, del vb. phrásso, fra/ssw “tapar, obstruir” ) fragmococo ( gr. phrâgma, -átos, fra=gma, a/toj “cierre”, del vb. phrásso, fra/ssw “tapar, obstruir” y kókkos, ko/kkoj “grano”; denota “bacteria esférica” ) Anat. Parte cónica de la concha de los belemnites, en cuya cavidad se alojaba el cuerpo del animal. freático, -a ( gr. phréar, phréatos, fre/ar, fre/atoj “pozo, cisterna” y -ikos, ikoj, formante de “relativo a” ) Geol. Dícese de la capa acuífera subterránea más superficial. Es aprovechable por pozos. fren- / freno- / -frenia ( gr. phrén, -enós, frh/n, -hno/j “diafragma, inteligencia” ( la relación entre diafragma e inteligencia reside en que antiguamente se creía que ésta se localizaba en aquél ) frénico, -a ( gr. phrén, -enós, frh/n, -hno/j “diafragma, inteligencia” y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Anat. Relativo al diafragma. frenopatía ( gr. phrén, -enós, frh/n, -hno/j “diafragma, inteligencia”, páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad”, del vb. páskho, pa/sxw “sufrir”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Afección del diafragma. frugívoro, -a ( lat. frux, frugis “fruta” y vorare “comer” ) Zool. Dícese del animal que come frutos. fruto ( lat. fructa, “fruto”, de la misma raiz que frux, frugis ) Bot. Ovario de las flores frecundado y maduro. FAM. fruta, fruticultor, -a, fruticultura. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. fucoxantina Vid. ficoxantina. -fugo, -a ( lat. -fugo “que ahuyenta” segundo elemento de compuesto, del vb. fugare “ahuyentar” ) fumarola ( it. fumaruola < fumariolum “pequeña chimenea”, de fumus “humo” ) Geol. Manifestación volcánica caracterizada por emisión de gases a través de grietas del suelo. fungicida ( lat. fungus “hongo” y -cida / cidio, segundo elemento de compuesto que significa “que mata” / “acto de matar”, respect., del vb. caedere “matar” ) Micetófago. // Dïcese de la sustancia que destruye los hongos. 96 fungiforme ( lat. fungus “hongo” y forma “figura, forma, aspecto” ) Que tiene forma de hongo. funículo ( lat. funiculus “cordón”, dim. de funus “cuerda” y -culum /-am, formante de dim. ) Bot. Pedúnculo que sujeta el elemento seminal de las angiospermas a la placenta ovárica. FAM. funicular. fusiforme ( lat. fusus “huso de hilar” y forma “figura, forma, aspecto” ) Que tiene forma de huso. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 97 G galacto- / -galacto / -gala / -galia ( gr. gála, gálaktos, ga/la, ga/laktoj “leche”; misma raiz que el lat lact- ) galactóforo, -a ( gr. gála, gálaktos, ga/la, ga/laktoj “leche” y phorós, foro/j “que lleva, que transporta”, del vb. phéro, fe/rw “transportar” ) Que transporta leche. // Anat. Dícese de los conductos que unen la glándula mamaria con el pezón. galactógeno ( gr. gála, gálaktos, ga/la, ga/laktoj “leche” y génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Que produce leche. Sin. lactígeno. galactorrea ( gr. gála, gálaktos, ga/la, ga/laktoj “leche” y rhoía, r(oi/a “flujo, destilación”, del vb. r(ew / “fluir” ) Flujo de leche. // Pat. Secreción excesiva de leche en la madre que cría. galactosa ( gr. gála, gálaktos, ga/la, ga/laktoj “leche” y -osa, formante de nombres de azúcares ) Quím. Derivado hidratado de la lactosa. galaxia ( lat. galaxia < galaxías, galaci/aj “lácteo, relativo a la leche”, de gála, gálaktos, ga/la, ga/laktoj “leche” ) Astron. Agrupación grande de estrellas, gas y polvo; v.gr. la Vía Láctea. FAM. galáctico, -a, intergalaxia, intergaláctico. gameto ( gr. gametés, gameth/j “esposo”, del vb. gaméo, game/w “casarse”, y -tes, thj, formante de agente ) Biol. Célula reproductora que se une a otra u otras para originar el nuevo ser. FAM. gametangio, gametogénesis, gametofito, gametocito, macrogameto, microgameto. gametocito ( gr. gametés, gameth/j “esposo”, del vb. gaméo, game/w “casarse”, tes, -thj, formante de agente, y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” ) Cit. Célula que experimenta meiosis y forma gametos. gametofito, -a ( gr. gametés, gameth/j “esposo”, del vb. gaméo, game/w “casarse”, tes, -thj, formante de agente, y phytón, futo/n “planta” ) Bot. Esporofito. // Dícese del período del ciclo vital de las plantas, cuyas células con núcleos haploides producen los gametos. // Dícese de las plantas dotadas de órganos sexuales. Tb. Gametófito, -a. gametogénesis ( gr. gametés, gameth/j “esposo”, del vb. gaméo, game/w “casarse”, -tes, -thj, formante de agente, y génesis, ge/nesij “generación”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz”.) Biol. Proceso de producción, maduración y transformación de gametos o células sexuales, animales o vegetales. gamo- / gameto- / -gamo / -gamia ( gr. gámos, ga/moj “unión sexual”, del vb. gaméo, game/w “casarse” ) gamopétalo , -a ( gr. gámos, ga/moj “unión sexual”, del vb. gaméo, game/w “casarse” y pétalon, pe/talon “hoja” ) Bot. Dícese de la flor con la corola de una sola pieza, con los pétalos unidos. Cf. dialipétalo, -a. gamosépalo, -a ( gr. gámos, ga/moj “unión sexual”, del vb. gaméo, game/w “casarse” y lat. separ, -aris “separado”; OBS. sobre la terminación -lo, vid. sépalo ) Bot. Flor con los sépalos unidos. Cf. dialisépalo, -a. ganglio ( gr. gánglion, ga/gglion “bulto, hinchazón” ) Fisiol. Abultamiento de tamaño variable que se forma en un vaso linfático o cordón nervioso. gas ( voz creada en el S. XVII del lat. chaos < gr. kháos, xa/oj “mezcla confusa, abertura, obscuridad”, del vb. khaíno, xai/nw “abrirse” ) Quím. Cualquier fluido cuyas moléculas no tienen apenas cohesión. FAM. gaseoso, -a, gasificar, gasoducto, gasó- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. geno, gas-oil, gasóleo, gasolina, gasómetro. gasógeno (lat. chaos < gr. kháos, xa/oj “mezcla confusa, abertura, obscuridad”, del vb. khaíno, xai/nw “abrirse”, y génos, ge/noj “producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Aparato productor de gas. gasterópodo ( gr. gastér, gastrós, gasth/r, gastro/j “vientre” y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie”) Zool. Clase de los moluscos, con concha recta o espiral, y pie reptante casi desaparecido; v.gr. lapa, caracol. gastr- / gastro- / gastero- / -gastrio / -gastro ( gr. gastér, gastrós, gasth/r, gastro/j “vientre” ) gástrico, -a ( gr. gastér, gastrós, gasth/r, gastro/j “vientre” y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Relativo al estómago. // Fisiol. Jugo g. Líquido que segregan las glándulas gástricas y que se encarga de la fase química de la digestión. FAM. gastritis. gastritis ( gr. gastér, gastrós, gasth/r, gastro/j “vientre” y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Proceso inflamatorio intestinal o estomacal. gastroduodenal ( gr. gastér, gastrós, gasth/r, gastro/j “vientre”, duodeno, del lat. duodeni “de doce en doce”, y (a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Anat. Relativo a la región comprendida entre el estómago y la primera parte del intestino. gastroenteritis ( gr. gastér, gastrós, gasth/r, gastro/j “vientre”, énteron, e)n/ teron “intestino” y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Proceso inflamatorio-infeccioso del estómago y del intestino. gastrolito ( gr. gastér, gastrós, gasth/r, gastro/j “vientre” y líthos, li/qoj “piedra” ) Zool. Concreción calcárea que se forma en el estómago de algunos crustáceos. // Piedras que se encuentran en el esqueleto de algunos fósiles, que habían sido tragadas para facilitar la digestión. 98 gastrolítiasis ( gr. gastér, gastrós, gasth/r, gastro/j “vientre”, líthos, li/qoj “piedra” y -íasis, -i/asij formante de sust. que expresan la "posesión de un carácter o rasgo", o el "resultado de un proceso" ) Formación de gastrolitos. ge- / gea- / geo- / -gea / geo ( gr. gaîa, gai=a “tierra” ) gelifluxión ( lat. gelu “hielo” y fluxio, -onis “fluido, corriente, flujo” del vb. fluere “fluir, manar”, y -ion(em), formante de sust. con valor de "acción" ) Geol. Solifluxión que se produce por la acción del deshielo. gelifracción ( lat. gelu “hielo” y fractio, -onis “acción de romper”, del vb. frangere “romper”, y -ion(em), formante de sust. con valor de "acción" ) Geol. Proceso de fragmentación de la roca por efecto del deshielo localizado en hendiduras de la misma. gen- / gene- / genea- / genes- / genet- / gono- / -géneo / -genes / -genesia / -genia / génico / -geno / -gonia / -gonio / -gono ( gr. gen- / gon- / gn-, gen- / gon- / gn- ⇒ génos, ge/noj “producción”; génesis, ge/nesij “generación”; goné, gonh/ “acción de engendrar”; gónos, go/noj “generación; raza”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) gen ( usado por primera vez a principios del S. XX del gr. génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz”.) Gen. Factor hereditario determinante de un carácter genético que se encuentra en el ADN. genealogía ( lat. genealogia < gr. genealogía, genealogi/a “genealogía”, de geneá, genea/ “nacimiento; origen; nación, tribu”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Enumeración de la serie de antepasados de un individuo. FAM. genealógico, -a, genealogista. genética ( lat. genesis < gr. génesis, ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” y -tikos, tikoj, formante de adj. de “cualidad, re- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. lación” ) Ciencia que estudia la transmisión de los factores hereditarios. 99 formante de “relativo a” ) Geol. Parte de la geología que estudia la física de la Tierra. genético, -a ( gr. génesis, ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” y -tikos, -tikoj, formante de adj. de “cualidad, relación” ) Relativo al origen o a la herencia. FAM. ortogenético, -a. geófono ( gr. gaîa, gai=a “tierra” y phoné, fwnh/ “voz, palabra, sonido”, del vb. fwne/w “hablar” ) Geol. Instrumento que transforma la energía sísmica de los terremotos en impulsos eléctricos que pueden medirse. genotipo ( gr. génos, ge/noj “producción”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” y týpos, tu/poj “figura” ) Gen. Conjunto de los genes de las células de un individuo, de los que depende el fenotipo, esto es el aspecto externo. geognosis ( gr. gaîa, gai=a “tierra” y gnósis, gnw/sij ”conocimiento”, del vb. gignósko, gignw/skw “conocer; juzgar” ) Geol. Estudio de los elementos de la Tierra, disposición y estructura. geocronología ( gr. gaîa, gai=a “tierra”, khrónos, xro/noj “tiempo, duración”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Estudio de la época en ocurrieron los acontecimientos geológicos a partir de observaciones actuales. geoda ( gr. geódes, gew/dhj “terroso, térreo”, de gaîa, gai=a “tierra” y eidés, ei)dh/j “figura, aspecto” ) Geol. Conjunto de cristales que aparecen recubriendo el hueco de una roca; v.gr. el cuarzo que rellena cavidades en rocas metamórficas. geodesia ( gr. gaîa, gai=a “tierra”, vb. daío, dai/w “dividir” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Geol. Ciencia matemática que determina la figura y magnitud de la Tierra y traza los mapas geográficos. FAM. geodésico, -a. geodinámica ( gr. gaîa, gai=a “tierra”, dýnamis, du/namij “fuerza” y -ike, -ikh formante de “relativo a” ) Geol. Estudio de los procesos de evolución de la Tierra y sus causas. Puede ser interna cuando se ocupa de procesos internos (orogénesis, volcanes y terremotos), creadores del relieve o externos (erosivos), transformadores del relieve. geofísica ( gr. gaîa, gai=a “tierra” y physiké, fusikh/ “relativo a la naturaleza”, de phýsis, fu/sij “naturaleza”, del vb. phýo, fu/w “producir”, y -ike, -ikh geografía ( gr. gaîa, gai=a “tierra”, graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Ciencia que trata de la descripción de la Tierra, la localización y distribución de los diferentes elementos que componen su superficie. FAM. geográfico, -a, geógrafo, -a. geología ( gr. gaîa, gai=a “tierra”, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Geol. Estudio de la Tierra en su globalidad: descripción de los materiales que la componen, composición, estructura, disposición, causa y evolución histórica desde su formación hasta la actualidad. FAM. geológico, -a, geólogo, -a. geomorfología ( gr. gaîa, gai=a “tierra” y morfología, de morphé, morfh/ “figura, aspecto”, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Geol. Ciencia o estudio del relieve de la Tierra, causas, descripción y evolución. geoquímica ( gr. gaîa, gai=a “tierra”, khymiké, xumikh/ ”referente de los jugos”, de khymós, xumo/j ”jugo, zumo” y -ike, ikh formante de “relativo a” ) Geol. Estudio de la composición, distribución y formación de los sustancias químicas de la Tierra y sus causas. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. geosinclinal ( gr. gaîa, gai=a “tierra” y sinclinal, del vb. synklineîn, sunklinei=n “inclinarse hacia”, de syn, sun “con” y klíno, kli/nw “inclinarse”, y -(i)al, formante de “relación” ) Geol. Pliegue cóncavo de la corteza terrestre, en el que se acumulan gran cantidad de sedimentos de hasta 6 km. de espesor que posteriormente por plegamiento pueden formar montañas paralelas al surco. Vid. anticlinal, sinclinal. geotermia ( gr. gaîa, gai=a “tierra”, thérme, qe/rmh “calor” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Geol. Parte de la geofísica que estudia las condiciones térmicas de la tierra, distribución del calor, intercambio repartición de temperaturas. etc. geotropismo ( gr. gaîa, gai=a “tierra”, trópos, tro/poj, “giro, cambio” , del vb. trépo, tre/pw “girar, cambiar” y -ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Biol. Orientación de los órganos de los seres vivos por acción de la gravedad. Puede ser positivo, como el de la raíz que se dirige hacia la tierra, o negativo, como el del tallo que se dirige hacia arriba. ger- / -ger- / ges- / -ges- / -gest- ( lat gerere “llevar” ) gero- / geronto- / -gerasia / -geria ) ( gr. géron, -ontos, ge/rwn, -ontoj “viejo, anciano”; gêras, gh=raj “vejez” ) geriatría ( gr. gêras, gh=raj “vejez” y iatreía, i)atrei/a “curación, remedio” ) Med. Parte de la medicina que estudia y trata las enfermedades propias de la vejez. FAM. geríatra, geriátrico, -a. gerontología ( gr. géron, -ontos, ge/rwn, ontoj “viejo, anciano”; lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) gimn- / gimno- / -gimnasia / gimnasma ( gr. gymnós, gumno/j “desnudo” ) gimnospermo, -a ( gr. gymnós, gumno/j “desnudo” y spérma, -atos, &spe/rma, atoj &“semilla”, del vb. spei/rw “sembrar” ) Bot. Dícese de la planta con flores (fanerógama), cuyos óvulos y semillas están descubiertos, en lugar de encerradas en 100 ovarios y frutos respectivamente, como las angiospermas. Vid. angiospermo. gin- / gine- / gino- / gineco- / -gino / -ginia ( gr. gunh/, gunaiko/j “mujer” ) gineceo ( lat. gynaeceum < gr.gynaikeîon, gunaikei=on “sala destinada a las mujeres”, de gyné, gynaikós, gunh/, gunaiko/j “mujer” y -eîon, -ei=on, sufijo de lugar ) Bot. Conjunto de los órganos femeninos de una flor, formado por los pistilos o carpelos. ginecología ( gr. gunh/, gunaiko/j “mujer”, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Parte de la Medicina que estudia y trata las enfermedades propias de la mujer. FAM. ginecológico, -a, ginecólogo, -a. glaciar ( fr. glacier < lat. glaciarius, de glacies “hielo” y -(a)rius, formante de adj. con el valor "perteneciente a, relativo a" ) Geol. Masa de hielo acumulada en las partes altas de las montañas que se va deslizando lentamente en forma de río helado. FAM. glacial. glande ( lat. glans, glandis “bellota” ) Bot. Aquenio grande, dotado de una copa leñosa, con pericarpio coriáceo; v.gr. la bellota. // Anat. Extremo del pene de los mamíferos. glándula ( lat. glandula, dim. de glans, glandis “bellota”, y -ula, formante de dim. ) Anat. Órgano que produce y segrega sustancias necesarias para el organismo. // G. endocrina. Segrega sustancias para la sangre. // G. exocrina. Vierte sus productos de deshecho al exterior a través de sus conductos. // G. sebácea. Segrega grasas. // G. suprarrenal. Influyen en el metabolismo de los hidratos de carbono y mantienen la sal y el agua del organismo. glauc- / glauco- ( lat. glaucus < gr. glaukós, glauko/j “azul verdoso” ) glaucoma ( lat. glaucus < gr. glaukós, glauko/j “azul verdoso” y -ôma, -w=ma, sufijo que denota efecto negativo ) Pat. Enfermedad grave del ojo, provocada por un aumento del humor acuoso intraocular que produce dolor y pérdida de la visión. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. glic- / glico- / glicer- / gluc- / gluco- / glucos- ( gr. glykýs, glykeía, gluku/j, glukei/a, “dulce” ) glicerina ( gr. glykerós, glukero/j “dulce”, de glykýs, glykeía, gluku/j, glukei/a, “dulce”, y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Quím. Líquido incoloro, espeso y dulce que se encuentra en todos los cuerpos grasos. FAM. nitroglicerina. glicemia Vid. Glucemia. 101 tas se distribuyen también por la mucosa faríngea y por la lengua. glosotomía ( gr. glôssa, glw=ssa “lengüeta, glotis”; “lengua, lenguaje, idioma”, tomé, tomh/ “disección, corte” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Cir. Corte quirúrgico de la lengua. glotis ( gr. glottís, -ídos, glwtti/j, -i/doj “lengüeta, glotis”; “lengua, lenguaje, idioma” ) Anat. Abertura superior de la laringe. FAM. epiglotis. glicosa Vid. Glucosa. glipt- / glipto- / -glifo / -glífico / -glipta ( gr. glyptós, glupto/j “grabado”, del vb. glýpho, glu/fw “grabar, esculpir” ) gliptogénesis ( gr. glyptós, glupto/j “grabado”, del vb. glýpho, glu/fw “grabar, esculpir”, y génesis, ge/nesij “generación”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Geol. Formación del relieve en la superficie de la Tierra por acción de los agentes de la geodinámica externa. glóbulo ( lat. globulus, dim. de globus “esfera” y -ulus, formante de dim. ) Hist. Nombre que reciben los elementos celulares de la sangre. // G. rojo. Eritrocito. // G. blanco. Hematíe. FAM. globular, globulina. glomérulo ( lat. glomus, -eris “ovillo, bola” y -ulus, formante de dim. ) Hist. Agrupación de capilares arteriales que forman un cuerpo en la cápsula de Bowman. // Bot. Conjunto de flores en forma de bola con pedúnculos muy cortos. glos- / gloso- / glot- / gloto- / -gloso / -gloto / glosa / -glotis ( gr. glôssa, glw=ssa y glôtta, glw=tta; glossís, -ídos, glwssi/j, -i/doj; glottís, -ídos, glwtti/j, -i/doj “lengüeta, glotis”; “lengua, lenguaje, idioma” ) glosofaríngeo, -a ( gr. glôssa, glw=ssa “lengüeta, glotis”; “lengua, lenguaje, idioma”, phárynx, - yngos, fa/rugc, -uggoj “garganta, faringe” y -eus, formante de adjetivos ) Relacionado con la lengua y la garganta simultáneamente. // Anat. Noveno par de nervios craneales que en los amnio- glucemia ( gr. glykýs, glykeía, gluku/j, glukei/a, “dulce” y haíma, ai(m / a, atoj “sangre” ) Pat. Glucosa en la sangre. Tb. glicemia. glúcido ( gr. glykýs, glykeía, gluku/j, glukei/a, “dulce” y eîdos, ei)d = oj “figura, aspecto” ) Quím. Compuesto químico formado por carbono, hidrógeno y oxígeno, que posee funciones alcohol y aldehído o cetona. Son los azúcares y sus derivados (almidón, glucógeno), que el organismo utiliza como fuente de energía antes que los lípidos y las proteínas. glucógeno ( gr. glykýs, glykeía, gluku/j, glukei/a, “dulce” y génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz”.) Productor de glucosa. // Bioquím. Polímero de la glucosa que almacena el excedente de glucosa del organismo. Se encuentra en abundancia en los tejidos hepático y muscular. glucosa ( gr. glykýs, glykeía, gluku/j, glukei/a, “dulce” y -osa, formante de nombres de azúcares ) Quím. Glúcido monosacárido presente en todos los seres vivos, la principal fuente de energía del metabolismo celular. Tb. glicosa. FAM. glucósido, glucosuria. gluma ( lat. gluma “película, envoltura del grano” ) Bot. Hoja delgada de las espigas de las gramíneas que las envuelve antes de abrirse la flor. gnom- / gnos- / gnost- / -gnomonía / -gnosia / gnosis / -gnórisis / -gnóstico ( gr. gnósis, &gnw/sij &”conocimiento”, del vb. gignósko, gignw/skw “conocer; juzgar” ) gónada ( gr. gónos, go/noj “generación, raza, progenie”, del vb. gígnomai, gi/gnomai M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. “crear, dar a luz”, y -(a)da, sufijo generalizador ) Anat. Órgano sexual, masculino y femenino, productor de células reproductoras, o gametos. FAM. gonadal. gonadotropo ( gr. gonoeidés, gonoeidh/j “parecido al semen”, de gónada, de gónos, go/noj “generación, raza, progenie”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz”, y -(a)da, sufijo generalizador, y trópos, tro/poj, “giro, cambio” , del vb. trépo, tre/pw “girar, cambiar” ) Fisiol. Sustancia que actúa sobre el desarrollo y funcionamiento de las glándulas sexuales. gonio- / gonia- / -gonio- / -gono- / -gono ( gr. gonía, gwni/a “ángulo” ) goniómetro ( gr. gonía, gwni/a “ángulo” y métron, me/tron “medida” ) Geom. Aparato utilizado para medir ángulos. gonocito ( gr. gónos, go/noj “generación, raza, progenie”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” ) Hist. Célula reproductora primitiva del embrión. gonorrea ( gr. gónos, go/noj “generación, raza, progenie”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” y rhoía, r(oi/a “flujo, destilación”, del vb. r(ew / “fluir” ) Pat. Blenorrea, flujo purulento de la uretra. 102 gramíneo, -a ( lat. gramineus “herbáceo”, de gramen, -minis “hierba” y -eus, formante de adjetivos ) Bot. Dícese de las plantas angiosprmas monocotiledóneas, de tallo en caña, flores en espiga y hojas alargadas; v.gr. la cebada, el trigo, el arroz. gramo ( fr. gramme < gr. grámma, gra/mma “piedrecita; gramo”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar” ) Unidad de peso equivalente a un centímetro cúbico de agua destilada. Su símbolo es g. FAM. centígramo, decágramo, hectógramo, kilogramo, miligramo, miriagramo. granulocito ( lat. granulus, dim de granus “grano” y -ulus, formante de dim., y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” ) Biol. Glóbulos blancos que presentan granulaciones en su citoplasma. Se llaman también polimorfonucleares. graptolita ( gr. graptós, grapto/j “escrito, grabado”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y líthos, li/qoj “piedra” ) Geol. Nombre de dado a las piedras que tienen grabada la superficie. graptolito ( gr. graptós, grapto/j “escrito, grabado”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y líthos, li/qoj “piedra” ) Paleont. Organismos fósiles marinos coloniales, cuyo esqueleto estaba formado por celdillas colocadas a lo largo del eje esquelético. Existieron entre el cámbrico y el carbonífero. graf- / grafo- / grap- / gram- / gramo- / -grafe / -grafía / -grafo / -grama ( gr. graphé, grafh/ / grámma, -atos, gra/mma, atoj “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar” ) M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 103 H hábitat ( latin. de habitat “él habita”, 3ª pers. sg. pres. ind. del vb. habitare “hallarse, vivir” ) Ecol.. Territorio en que un grupos de especies viven y se desarrollan adaptadas al medio. haploide ( gr. haplóos, a(plo/oj “sencillo” y oîd-, oi)d = - “figura, aspecto” ) De forma sencilla. // Biol. Célula h. Célula que presenta una sola serie de cromosomas resultado de la meiosis. Se identifica con las células sexuales. haplopétalo, -a ( gr. haplóos, a(plo/oj “sencillo” y pétalon, pe/talon “hoja” ) Bot. Dícese de la corola que tiene un solo pétalo. helicoidal ( gr. helikoeidés, e(likoeidh/j “que tiene forma de hélice”, de hélix, -ikos, e(l / ic, -ikoj “hélice” y eidés, ei)dh/j “figura, aspecto”, y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Que tiene forma de hélice. // Biol. Clase de virus que presenta este aspecto. helio-/ -eli- / -helio / -helia ( gr. hélios, h/l /( ioj “sol” ) heliotalasoterapia ( gr. hélios, h/l /( ioj “sol”, thálassa, qa/lassa ”mar” y therapeía, qerapei/a “curación”, del vb. therapeýo, qerapeu/w “cuidar, curar” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Método curativo que combina la terapia del sol y del agua marina. helioterapia ( gr. hélios, h/l /( ioj “sol” y therapeía, qerapei/a “curación”, del vb. therapeýo, qerapeu/w “cuidar, curar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Método curativo a través de los rayos solares. heliotropismo ( gr. hélios, h/l /( ioj “sol”, trópos, tro/poj, “giro, cambio”, del vb. trépo, tre/pw “girar, cambiar” y -ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Bot. Movimiento giratorio de algunas plantas en busca del curso del sol. heliotropo ( gr. hélios, h/l /( ioj “sol” y trópos, tro/poj, “giro, cambio”, del vb. trépo, tre/pw “girar, cambiar” ) Bot. Dícese de la planta que efectúa el movimiento de heliotropismo; v.gr. el girasol. FAM. heliotropismo. helminto ( gr. hélmins, -inthos, e(l / minj, -inqoj “gusano” ) Zool. Gusano. FAM. nematelminto, platelminto. hema- / hemat- / hemato- / hemo- ( síncopa de hem(at)o- ) / -emia ( gr. haíma, ai(m / a, atoj “sangre” ) hemacroma ( gr. haíma, ai(m / a, -atoj “sangre” y khrôma, -atos, xrw=ma, -atoj “color” ) Cit. Materia colorante roja de la sangre. hematíe ( gr. haíma, ai(m / a, -atoj “sangre” ) Cit. Glóbulos rojos de la sangre. Contienen hemoglobina molécula encargada de transportar el oxígeno desde los pulmones a los tejidos y desde éstos el anhídrido carbónico a los pulmones. Sin. eritrocito. hematosis ( gr. haimátosis, ai(ma/twsij “acción de convertir en sangre”, de haíma,, -atos, ai(m / a, -atoj “sangre” y -sis, -sij, formante de “acción, formación, operación” ) Fisiol. Proceso por el que se intercambian gases entre el aire aspirado y la sangre que circula por los capilares de los alvéolos pulmonares. hematuria ( gr. haíma, ai(m / a, -atoj “sangre”, ûron, ou)r = on “orina” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Proceso patológico que consiste en orinar sangre, en general debido a una lesión del aparato urinario. hemeralopía ( gr. heméra, h(me/ra “día”, epént. de -al-, óps, o)y / “vista” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Disminución considerable de la visión cuando disminuye la intensidad de la luz. hemi- / mi- / -hemi- ( gr. hemí-, h(mi/ “mitad”; vid. semi- ) M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. hemiplejía ( gr. hemiplexía, h(miplhci/a “parálisis de medio cuerpo”, de hemí-, h(mi/ “mitad”, plésso, plh/ssw ”golpear, herir” y ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Parálisis de la mitad del cuerpo. Tb. hemiplejia y hemiplexia. Vid. apoplejía y paraplejía. hemíptero, -a ( gr. hemí-, h(mi/ “mitad” y pterón, ptero/n “ala, pluma” ) Zool. Orden de insectos caracterizados por poseer boca picadorachupadora, con alas anteriores más desarrolladas que las posteriores e incluso sin alas. Muchos son perjudiciales: v.gr. el pulgón y la filoxera. hemocianina ( gr. haíma, ai(m / a, -atoj “sangre”, kýanos, ku/anoj “azul” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Bioquím. Proteína que transporta el oxígeno en los invertebrados. Se utiliza como antígeno experimental en los mamíferos. hemodiálisis ( gr. haíma, ai(m / a, -atoj “sangre” y diálisis, de diálysis, dia/lusij “separación”, de diá dia/, con idea de “separación” y lýsis, lu/sij “disolución”, del vb. lýo, lu/w “desatar, soltar” y -sis, -sij, formante de “acción, formación, operación” ) Med. Proceso de filtración de la sangre para separar impurezas en caso de insuficiencia renal. hemofilia ( gr. haíma, ai(m / a, -atoj “sangre” y phýlon, fu=lon “raza, tribu” ) Med. Enfermedad hereditaria en el hombre, caracterizada por que la sangre no coagula y a la menor herida se producen hemorragias. FAM. hemofílico, -a. hemoglobina ( gr. haíma, ai(m / a, -atoj “sangre” y globina, del lat. globus “esfera” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Bioquím. Proteína de la sangre, propia de los glóbulos rojos, que transporta el oxígeno por el sistema circulatorio a los tejidos y el anhídrido carbónico de éstos a los pulmones. hemolinfa ( gr. haíma, ai(m / a, -atoj “sangre” y lympha “agua” < gr. nymphé, numfh/ “ninfa” ) Bioquím. Sangre incolora que contiene hemocitos y sales en solución, propia de invertebrados. hemólisis ( gr. haíma, ai(m / a, -atoj “sangre” y lýsis, &lu/sij &“disolución”, del vb. lýo, lu/w “desatar, soltar” ) Biol. Proceso de di- 104 solución de los eritrocitos de la sangre por mecanismos infeccioso, tóxico, autoinmune, etc. Tb. Hemolisis. hemorragia ( gr. haimorragía, ai(morragi/a “brote de sangre”, de haíma, ai(m / a, -atoj “sangre”, rhagé, r(agh/ “hendidura, griega”, del vb. rhégnymi, r(hg / numi “romper, hundir”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Flujo de sangre que brota fuera de su conducto vascular. FAM. hemorrágico, -a. hemóstasis ( gr. haíma, ai(m / a, -atoj “sangre” y hístemi, i(s / thmi “situar, colocar de pie” ) Med. Acción y efecto de detener una hemorragia. // Conjunto de procedimientos para detenerla. Tb. hemostasia. hepat- / hepato- / -epático ( gr. hêpar, -atos, h(p = ar, -atoj “hígado” ) heparina ( gr. hêpar, -atos, h(p = ar, -atoj “hígado” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Bioquím. Heteropolisacárico, anticoagulante de los mamíferos, presente en el citoplasma celular. . hepatectomía ( gr. hêpar, -atos, h(p = ar, -atoj “hígado”, ektomé, e)ktomh/ “escisión”, comp. de ek, e)k “de, desde; fuera de” y tomé, tomh/ “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Cir. Extirpación de una parte del hígado. hepático, -a ( gr. hêpar, -atos, h(p = ar, -atoj “hígado” y -ikos, ikoj, formante de “relativo a” ) Relacionado con el hígado. // Anat. Arteria hepática. Vid. arteria. // Bot. Clase de briofitos, de organización intermedia entre talofitas y cormofitas. Viven sobre las rocas o adheridas a los troncos de los árboles. hepatitis ( gr. hêpar, -atos, h(p = ar, -atoj “hígado” y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación del hígado. La más frecuente es de tipo vírico: la sérica, conocida como hepatitis A y la infecciosa, conocida como hepatitis B y C. hepatófago, -a ( gr. hêpar, -atos, h(p = ar, -atoj “hígado” y phágos, fa/goj devorador”, del vb. fa/gomai “comer” ) Med. Dícese de la célula destructora del hígado. FAM. hepatofagia. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. hepatopáncreas ( gr. hêpar, -atos, h(p = ar, -atoj “hígado” y páncreas, de págkreas, pa/nkreaj “todo carne”, de pâs, pâsa, pân, pa=j, pa=sa, pa=n “todo” y kréas, kre/aj “carne” ) Anat. Glándula del aparato digestivo de muchos invertebrados que realiza a la vez funciones propias del hígado y del páncreas. hepatotomía ( gr. hêpar, -atos, h(p = ar, -atoj “hígado”, tomé, tomh/ “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Cir. Disección del hígado. herbicida ( lat. herba “hierba” y cida / -cidio, segundo elemento de compuesto que significa “que mata” / “acto de matar”, respect., del vb. caedere “matar” ) Biol. Dícese de los productos químicos que se utilizan para destruir las hierbas que crecen junto a los cultivos. herbívoro, -a ( lat. herba “hierba” y -voro, segundo elemento que significa “que come”, del vb. vorare “comer” ) Zool. Dícese del animal que se alimenta preferentemente de hierba. Sin. fitófago. hermafrodito, -a ( gr. Hermaphróditos, E ( rmafro/ditoj “Hermafrodito”, personaje de la mitología griega que reunía los dos sexos, de Hérmes, E /( rmhj “Hermes” y Aphrodíte, A ) frodi/th “Afrodita” ) Individuo que posee órganos sexuales masculinos y femeninos. // Bot. Flor con estambre y pistilo. // Zool. Animales que poseen ambos sexos y que, por tanto, pueden fecundarse a sí mismos. hernia ( lat. hernia “quemadura, hernia” < gr. hernós, e/rno/j ) Pat. Tomoración consistente en la salida de una víscera de su cavidad natural. FAM. herniado, -a. heter-, hetero- ( gr. héteros, e(t/ eroj “otro, distinto” ) heterocerco, -a ( gr. héteros, e(t/ eroj “otro, distinto” y kérkos, ke/rkoj “rabo, cola” ) Zool. Dícese de la aleta caudal de los peces formada por dos lóbulos desiguales. Vid. homocerco. heterocigótico, -a ( gr. héteros, e(t/ eroj “otro, distinto”, zygotós, zugwto/j, “unión”, sust. verbal del vb. zygóo, zugo/w “uncir, unir”, y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Gen. Gen de la pareja de alelos que manifiesta el mismo carácter con propiedades distintas; 105 v.gr. carácter: color del pelo; propiedad: negro o rubio. Ant. homocigótico, -a. heterocinesia ( gr. héteros, e(t/ eroj “otro, distinto”, kínesis, ki/nhsij “movimiento”, del vb.kinéo, kine/w “mover”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Ejecución de movimientos corporales contrarios a los mandados. heterodáctilo, -a ( gr. héteros, e(t/ eroj “otro, distinto” y dáktylos, da/ktuloj “dedo”) Zool. Dícese del animal que tiene dedos muy distintos entre sí. heterogamético, -a ( gr. héteros, e(t/ eroj “otro, distinto”, gametés, gameth/j “esposo”, del vb. gaméo, game/w “casarse”, -tes, -thj, formante de agente, y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Zool. Dícese de la célula sexual que se une con otra de distinto tamaño para formar el cigoto. heterógamo, -a ( gr. héteros, e(t/ eroj “otro, distinto” y gámos, ga/moj “unión sexual”, del vb. gaméo, game/w “casarse” ) Biol. Dícese de la unión de dos células sexuales en el proceso de reproducción diferentes entre sí. // Bot. Flor bisexual. FAM. heterogamia. heteropolar ( gr. héteros, e(t/ eroj “otro, distinto”, pólos, po/loj “polo, eje” y -ar, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Que tiene dos polos diferentes. // Fís. Enlace formado por iones cargados de distinto signo: enlace iónico. heteroscopia ( gr. héteros, e(t/ eroj “otro, distinto” , el vb. skopéo, skope/w “observar” y ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Visión anormal. heterosexual ( gr. héteros, e(t/ eroj “otro, distinto” y sexual, del lat. sexus “sexo” y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Referente al sexo opuesto. // Dícese de la relación entre seres del sexo opuesto. FAM. heterosexualidad. Ant. homosexual. heterótrofo, -a ( gr. héteros, e(t/ eroj “otro, distinto” y trophós, trofo/j “que nutre”, del vb. trépho, tre/fw “alimentar” ) Biol. Organismo que se alimenta de sustancias elaboradas por otros. Todos los animales y vegetales sin clorofila son heterótrofos. Ant. autótrofo. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. híbrido ( lat. hybrida “híbrido”, del gr. hýbris, u(b / rij “insolencia, abuso; cualquier exceso” ) Biol. Individuo, animal o vegetal, que proviene del cruce de dos especies o géneros distintos. Suelen reunir cualidades de las dos especies, pero por contra resultan estériles en general. FAM. hibridar, hibridación, hibridismo. hid- / hidato- / hidr- / hidro- / -idra / -hidro- / hídrico ( gr. hýdor, -datos, u(d / wr,-datoj “agua” ) hidatídico, -a ( gr. hýdor, -datos, u(d / wr,-datoj “agua”, eîdos, ei)d = oj “figura, aspecto” y ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Anat. Dícese de la vejiga que se forma en varias partes del cuerpo y está llena de un líquido acuoso. hidrato ( gr. hýdor, -datos, u(d / wr,-datoj “agua” y -ato, forma nombres de sales a partir de los ácidos en -ico ) Quím. Combinación de un elemento o de un compuesto con agua. // H. de carbono. Compuesto orgánico formado por carbono, oxígeno e hidrógeno, también llamado glúcido o azúcar. hidrófilo, -a ( gr. hýdor, -datos, u(d / wr,-datoj “agua” y phílos, fi/loj “afinidad, tendencia; amigo” ) Quím. Sustancia liófila respecto al agua como medio de dispersión. // Biol. Organismo que precisa agua para desarrollarse. hidrofito, -a ( gr. hýdor, -datos, u(d / wr,-datoj “agua” y phytón, futo/n “planta” ) Bot. Dícese de la planta que se ha adaptado a un medio natural muy húmedo. Vid. mesofito y xerofito. hidrofobia ( gr. hýdor, -datos, u(d / wr,-datoj “agua”, phóbos, fo/boj “temor, miedo” y ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Aversión al agua. // Nombre incorrecto de la rabia. // Sustancia química con poca afinidad por el agua, es decir, poco soluble. hidrógeno ( gr. hýdor, -datos, u(d / wr,-datoj “agua” y génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Quím. Gas que en combinación con el oxígeno constituye el agua. hidrogeología ( gr. hýdor, -datos, u(d / wr,-datoj “agua”, gaîa, gai=a “tierra”, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. 106 le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Geol. Parte de la Geología que se ocupa de la localización y extracción de la aguas subterráneas. hidrografía ( gr. hýdor, -datos, u(d / wr,-datoj “agua”, graphé, grafh/, “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Geogr. Parte de la geografía encargada de la descripción de los mares, los ríos, los océanos, lagos y manantiales. FAM. hidrográfico, -a, hidrógrafo, -a. hidrólisis ( gr. hýdor, -datos, u(d / wr,-datoj “agua” y lýsis, lu/sij “disolución”, del vb. lýo, lu/w “desatar, soltar” ) Quím. Descomposición de un compuesto químico por medio del agua. hidrología ( gr. hýdor, -datos, u(d / wr,-datoj “agua”, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Geol. Parte de la Geología que estudia las aguas continentales. // Med. Estudio de las aguas mineromedicinales. FAM. hidrológico, -a, hidrólogo, -a. hidrosfera ( gr. hýdor, -datos, u(d / wr,-datoj “agua” y sphaera “esfera”, del gr. sphaîra, sfai=ra ) Geol. Parte de la corteza terrestre formada por los océanos, mares y lagos. hidrosoluble ( gr. hýdor, -datos, u(d / wr,-datoj “agua” y soluble, del lat. solubilis, “que se puede soltar”, del vb. solvere “soltar”, y bilis, formante de adj. con valor de "posibilidad" ) Quím. Molécula capaz de disolverse en agua. // Vitamina h. Aquella susceptible de disolverse en agua; v.gr. la vitamina C. hidrostática ( gr. hýdor, -datos, u(d / wr,-datoj “agua” y estático, del gr. statikós, statiko/j “que puede detenerse”, del vb. hístemi, i(s / thmi “situar, colocar de pie”, y -ike, ikh, formante de “relativo a” ) Fís. Parte de la mecánica que estudia los líquidos en reposo y las fuerzas actuantes. hidrotermal ( gr. hýdor, -datos, u(d / wr,-datoj “agua”, thérme, qe/rmh “calor” y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, con- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 107 formidad, semejanza" ) Perteneciente a las aguas subterráneas cálidas. branosas y aparato bucal masticadorchupador, con metamorfosis completa. hidrozoo ( gr. hýdor, -datos, u(d / wr,-datoj “agua” y z%=on, “animal”, del vb. zô, zw= “vivir” ) Zool. Clase de celenterados en la que alternan generaciones polipoides y medusoides. hiper- ( gr. hypér, u(pe/r “sobre, encima; más allá”; denota exceso, transgresión, superioridad; en lat. super ) hidruro ( gr. hýdor, -datos, u(d / wr,-datoj “agua” y -uro, formante de nombres de compuestos de hidrógeno ) Quím. Compuesto binario de un elemento con el hidrógeno. hifa ( gr. hyphé, u(fh/ “tejido” ) Bot. Célula alargada semejante a un filamente. Da lugar al falso tejido del talo de los hongos. higr- / higro- ( gr. hygrós, u(gro/j “húmedo” ) higrodermia ( gr. hygrós, u(gro/j “húmedo”, dérma, -atos, de/rma, -atoj “piel” y -ia, ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Grado de humedad de la piel. higrófilo, -a ( gr. hygrós, u(gro/j “húmedo” y phílos, fi/loj “afinidad, tendencia; amigo” ) Bot. Dícese de la planta propia de suelos pantanosos. higrófito, -a ( gr. hygrós, u(gro/j “húmedo” y phytón, futo/n “planta” ) Bot. Dícese de la planta que necesita ambiente húmedo para sobrevivir. higrología ( gr. hygrós, u(gro/j “húmedo”, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Fís. Parte de la Física que estudia los líquidos en general. // Med. Parte de la Medicina que estudia los humores del cuerpo humano. higrómetro ( gr. hygrós, u(gro/j “húmedo” y métron, me/tron “metro” ) Aparato empleado para medir el grado de humedad del aire o de un gas. himen ( gr. hymén, -enos, u(mh/n, -enoj “membrana” ) Anat. Membrana de la vagina, mientras conserva su integridad. himenóptero, -a ( gr. hymén, -enos, u(mh/n, enoj “membrana” y pterón, ptero/n “ala, pluma” ) Zool. Se dice del orden de insectos que se distinguen por poseer cuatro alas mem- hipergénesis ( gr. hypér, u(pe/r “sobre, encima; más allá”, ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Biol. Desarrollo excesivo de una planta o un animal o de una parte de ellos. hiperglicemia ( gr. hypér, u(pe/r “sobre, encima; más allá”, glykýs, glykeïa, gluku/j, glukei/a, “dulce”, haíma, -atos ai(m / a, -atoj “sangre” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Exceso de glicosa en la sangre. Tb. hiperglucemia. Ant. hipoglicemia. hipermetropía ( gr. hypér, u(pe/r “sobre, encima; más allá”; métron, me/tron “metro”, óps, o)y / “vista”, del vb. optáo, o)pta/w “ver” y ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Vista desmesurada. // Med. Anomalía ocular consistente en que las imágenes se enfocan detrás de la retina, en lugar de en el plano. Ant. hipometropía. hipertensión ( gr. hypér, u(pe/r “sobre, encima; más allá” y tensión, del lat. tensio, -onis “tensión”, del vb. tendere “tender” ) Pat. Exceso de tensión arterial. Tb. hipertonía. Ant. hipotensión. hipertermia ( gr. hypér, u(pe/r “sobre, encima; más allá”, thérme, qe/rmh “calor” y -ia, ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Subida anormal de la temperatura corpora. Tb. hiperpiresia. Ant. hipotermia. hipertrofia ( gr. hypér, u(pe/r “sobre, encima; más allá”, trophé, trofh/ ”acción de alimentar”, del vb. trépho, tre/fw “alimentar”, y -ia, ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Aumento excesivo del volumen de un cuerpo o de un órgano del mismo provocado por una nutrición desmesuradamente anormal. Ant. hipotrofia. hipnosis ( gr. hýpnosis, u(p / nwsij, “dormición”, de hýpnos, u(p / noj “sueño” y -sis, -sij formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Sueño artificial, M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. generalmente de tipo magnético, que se infunde al hipnotizado. FAM. hipnosis, hipnotismo, hipnotizar, hipnotizado, -a. hip- / hipo- / hif- ( gr. hypó, u(po/ “debajo”; denota inferioridad, disminución, subordinación ) hipo- ( gr. hypó, u(po/ “debajo”; en quím. forma nombres de compuestos con un grado menor de oxidación ) hipocentro ( gr. hypó, u(po/ “debajo” y kéntron, ke/ntron “aguijón, punta; centro”, del vb. kente/w “pinchar” ) Geol. Punto subterráneo donde se origina un terremoto. Su proyección en la superficie recibe el nombre de epicentro. Vid. epicentro. hipocondría ( gr. hypokhóndria, u(poxo/ndria “los hipocondrios”, de hypó, u(po/ “debajo” y khóndrion, xo/ndrion “cartílago” ) Med. Melancolía que los antiguos griegos atribuían al hipocondrio. FAM. hipocondríaco, hipocóndrico, -a. hipocondrio ( gr. hypó, u(po/ “debajo” y khóndrion, xo/ndrion “cartílago” ) Lo que está bajo los cartílagos. // Zool. Hígado y bazo, situados bajo las falsas costillas o cartílagos. hipoderma ( gr. hypó, u(po/ “debajo” y dérma, atos, de/rma, -atoj “piel” ) Zool. Parásito propio de los rumiantes que vive bajo la piel. hipodérmico, -a ( gr. hypó, u(po/ “debajo”, dérma, -atos, de/rma, -atoj “piel” y -ikos, ikoj, formante de “relativo a” ) Relativo a lo que está debajo de la piel. Sin. subcutáneo. hipófisis ( gr. hypóphysis, u(po/fusij “retoño”, de hypó, u(po/ “debajo” y phýsis, fu/sij “naturaleza”, del vb. phýo, fu/w “producir” ) Anat. Glándula redondeada localizada en la base del cerebro. Consta de dos partes: la adenohipófisis, que segrega siete hormonas ( adenocorticotropa (ACTH), estimulante del tiroides (TSH), estimulante del folículo (FSH), la luteizante (LH), la prolactina, la somatotropa y la melanotropa ), y la neurohipófisis, que segrega la oxitocina y la antidiurética. hipógeno, -a ( gr. hypó, u(po/ “debajo” y génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Geol. Lo que se forma o tiene su origen bajo Tierra. Tb. hipogénico, -a. 108 hipoglicemia ( gr. hypó, u(po/ “debajo”, glykýs, glykeïa, gluku/j, glukei/a, “dulce”, haíma, -atos ai(m / a, -atoj “sangre” y -ia, ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Falta de glicosa en la sangre. Tb. hipoglucemia. Ant. hiperglucemia. hipometropía ( gr. hypó, u(po/ “debajo”, métron, me/tron “metro”, óps, o)y / “vista”, del vb. optáo, o)pta/w “ver” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Miopía. Ant. hipermetropía. hipotensión ( gr. hypó, u(po/ “debajo” y y tensión, del lat. tensio, -onis “tensión”, del vb. tendere “tender” ) Pat. Bajada excesiva de la tensión arterial. Tb. hipotonía. Ant. hipertensión. hipotermia ( gr. hypó, u(po/ “debajo”, thérme, qe/rmh “calor” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Descenso anormal de la temperatura corporal. Tb. hipopiresia. Ant. hipertermia. // Geol. Calor originado o procedente del interior de la tierra. hipotrofia ( gr. hypó, u(po/ “debajo”, trophé, trofh/ ”acción de alimentar”, del vb. trépho, tre/fw “alimentar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Nutrición deficiente del organismo. Ant. hipertrofia. hirudíneo, -a ( lat. hirundo, -dinis “sanguijuela” y -eus, formante de adjetivos ) Zool. Clase de anélidos que poseen una ventosa oral y otra posterior para fijarse al animal que parásita, chupándole la sangre. Viven en el agua dulce encharcada. histo- ( gr. histós, i(sto/j “tejido, tela”, del vb. hístemi, i(s / thmi “situar, colocar de pie”; i(sto/j era el telar vertical en donde se tejía; luego significó la tela propiamente tejida ) histiocito ( gr. histós, i(sto/j “tejido, tela”, del vb. hístemi, i(s / thmi “situar, colocar de pie” y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” ) Hist. Célula del tejido conjuntivo. histogénesis ( gr. histós, i(sto/j “tejido, tela”, del vb. hístemi, i(s / thmi “situar, colocar de pie” y ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Biol. Ciencia M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. que estudia la generación de los tejidos orgánicos. histografía ( gr. histós, i(sto/j “tejido, tela”, del vb. hístemi, i(s / thmi “situar, colocar de pie”, graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar” y -ia, &ia, &formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Biol. Descripción de los tejidos orgánicos. histología ( gr. histós, i(sto/j “tejido, tela”, del vb. hístemi, i(s / thmi “situar, colocar de pie”; lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Parte de la Anatomía que estudia los tejidos orgánicos. hol- / holo- / -ólico ( gr. hólos, o(l / oj “entero, todo” ) holocarpo ( gr. hólos, o(l / oj “entero, todo” y karpós, karpo/j “fruto” ) Bot. Fruto que permanece entero sin abrirse. holocéfalo, -a ( gr. hólos, o(l / oj “entero, todo” y kephalé, kefalh/ “cabeza” ) Zool. Dícese del pez de cabeza muy desarrollada. holoceno ( gr. hólos, o(l / oj “entero, todo” y koinós, koino/j “común” ) Geol. Final de la Era Cuaternaria que comprende los últimos 10.000 años, a partir del último período glaciar, desde el mesolítico hasta la actualidad. holocristalino, -a ( gr. hólos, o(l / oj “entero, todo”, krýstallos, kru/stalloj “hielo; cristal”, del vb. krystaíno, krustai/nw “helar”, y inus, -a, formante de adj. con el valor "materia, naturaleza, relación" ) Geol. Dícese de la roca endógena formada totalmente por cristales, sin parte vítrea. 109 homeo- / homo- / homoyo- / -omeo ( gr. hómoios, o(m / oioj “semejante”; hómos, o(m / oj “igual” ) homeogamia ( gr. hómoios, o(m / oioj “semejante”; hómos, o(m / oj “igual”, gámos, ga/moj “unión sexual”; del vb. gaméo, game/w “casarse”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Biol. Estado de indefinición de las células del saco embrionario. homeogénesis ( gr. hómoios, o(m / oioj “semejante”; hómos, o(m / oj “igual” y ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Técnica de formación de seres semejantes. homeopatía ( gr. hómoios, o(m / oioj “semejante”; hómos, o(m / oj “igual”, páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad”, del vb. páskho, pa/sxw “sufrir”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Método curativo basado en el suministro de dosis bajas de sustancias que en cantidad mayor provocarían las afecciones que se intentan combatir. Sin. homeoterapia. FAM. Homeópata, homeopático, -a. homeotermo, -a ( gr. hómoios, o(m / oioj “semejante”; hómos, o(m / oj “igual” y thermós, qermo/j “caliente” ) Zool. Dícese de los seres vivos, especialmente aves y mamíferos, capaces de mantener constante la temperatura del cuerpo, independientemente del ambiente. Ant. pecilotermo o poiquilotermo. homocerco, -a ( gr. hómoios, o(m / oioj “semejante”; hómos, o(m / oj “igual” y kérkos, ke/rkoj “rabo, cola” Zool. Dícese de la aleta caudal de los peces formada por dos lóbulos iguales. Vid. heterocerco. holomorfosis ( gr. hólos, o(l / oj “entero, todo”, morphé, morfh/ “figura, aspecto” y sis, sij, formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Biol. Regeneración completa de una pérdida previa de sustancia. homocigótico ( gr. hómoios, o(m / oioj “semejante”; hómos, o(m / oj “igual”, zygotós, zugwto/j “unión”, sust. verbal del vb. zygóo, zugo/w “uncir, unir”, y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Biol. Organismo cuyos genes alelomorfos tienen la misma propiedad para un mismo carácter. Ant. heterocigótico. holotomía ( gr. hólos, o(l / oj “entero, todo”, tomé, tomh/ “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Cir. Incisión o ablación completa de un órgano. homodonte ( gr. hómoios, o(m / oioj “semejante”; hómos, o(m / oj “igual” y odús, odóntos, o)dou/j, o)do/ntoj “diente” ) Zool. Dícese del vertebrado de dientes iguales; v.gr. los peces y los reptiles. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. homofilia ( gr. hómoios, o(m / oioj “semejante”; hómos, o(m / oj “igual”, phýlon, fu=lon “raza, tribu” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Biol. Semejanza de especie que se pone de manifiesto a través de los parecidos morfológicos que se dan en distintas especies de animales. homogamético ( gr. hómoios, o(m / oioj “semejante”; hómos, o(m / oj “igual”, gametés, gameth/j “esposo”, del vb. gaméo, game/w “casarse”, y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Biol. Dícese de los organismos con una sola clase de gametos. homogamia ( gr. hómoios, o(m / oioj “semejante”; hómos, o(m / oj “igual”, gámos, ga/moj “unión sexual”, del vb. gaméo, game/w “casarse”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Unión sexual entre seres de distinto sexo. // Bot. Desarrollo simultáneo de los órganos de ambos sexos. homogéneo, -a ( gr. hómoios, o(m / oioj “semejante”; hómos, o(m / oj “igual”, génos, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Conjunto cuyos elementos son iguales. // De la misma naturaleza. FAM. homogéneamente, homogeneidad, homogeneizar. 110 de los insectos que tienen cuatro alas membranosas iguales; v.gr. la cigarra. homosexual ( gr. hómoios, o(m / oioj “semejante”; hómos, o(m / oj “igual”, sexus “sexo” y (a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Relativo al mismo sexo. // Dícese de la relación sexual entre seres del mismo sexo. // Persona que siente atracción por esta relación. FAM. homosexualidad. Ant. heterosexual. hongo ( lat. fungus < gr. sphoggós, sfo/ggoj “hongo” ) Bot. Nombre genérico de las especies de organismos eucariotas que se reproducen por esporas; son heterótrofos y tienen un micelio formado por hifas. hormona ( gr. hormôn, o(rmw=n “el que excita”, p.pres. del vb. hormáo, o(rma/w “excitar” ) Med. Sustancia proteica o esteroide segregada por una glándula endocrina que circula generalmente por el sistema circulatorio y actúa sobre ciertos órganos produciendo cambios metabólicos. FAM. hormonal. húmero ( lat. humerus < gr. ómos, w)m / oj “espalda; hombro” ) Anat. Hueso del brazo que se articula por uno de los extremos con la espaldilla. FAM. humeral. homóptero ( gr. hómoios, o(m / oioj “semejante”; hómos, o(m / oj “igual” y pterón, ptero/n “ala, pluma” ) De alas iguales. // Zool. Dícese M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 111 I i- / in- / im- ( lat. in-, preverbio que denota privación de, dirección hacia, intensidad ) -iatra / -iasis / -iatría / yatr- / yatro- ( gr. iatreía, i)atrei/a “curación, remedio”; iatrós, i)atro/j “médico” ) icos- ( gr. eïkosi, ei)k / osi “veinte” ) icosaedro ( gr. eíkosi, ei)k / osi “veinte” y hédra, e(d / ra “cara” ) Geom. Poliedro de veinte caras. FAM. icosaédrico, -a. icosaédrico, -a ( gr. eíkosi, ei)k / osi “veinte”, hédra, e(d / ra “cara” y -ikos formante de “relativo a” ) Que tiene forma de icosaedro. // Biol. Virus i. Virus que presenta esta forma. ict- / ictio- ( gr. ikhthýs, i)xqu/j “pez” ) icter- ( gr. íkteros, i)k / teroj “amarillo” ) ictiografía ( gr. ikhthýs, i)xqu/j “pez”, graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Descripción de los peces. ictiología ( gr. ikhthýs, i)xqu/j “pez”, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Apartado de la Zoología que estudia los peces. ictiosauro ( gr. ikhthýs, i)xqu/j “pez” y saûros, sau=roj “lagarto” ) Paleont. Individuo del mesozoico del orden de los reptiles adaptados a la vida marina pelágica, caracterizados por tener extremidades pares transformadas en aletas, mandíbulas muy largas, aleta caudal heterocerca y aleta dorsal. ictericia ( gr. íkteros, i)k / teroj “amarillo” y itia, formante de abstractos de acción o de cualidad ) Pat. Enfermedad hepática que da a la piel una coloración amarillenta al difundirse los colores biliares por el organismo. FAM. ictérico, -a. ide- / -ida / -ide / -ideo / -ido / -oide / -odo ( gr. eîdos, / eidés, / oîd-, ei)d = oj / ei)dh/j / oi)d = - “figura, aspecto” ) icterocéfalo, -a ( gr. íkteros, i)k / teroj “amarillo” y kephalé, kefalh/ “cabeza” ) Zool. De cabeza amarilla. // Nombre que recibe el abejaruco, por destacar, entre sus vistosos colores, el amarillo de la cabeza. idioblasto ( gr. ídios, i)d / ioj “propio, privado, peculiar” y blastós, blasto/j “germen” ) Biol. Tejido fundamental de las plantas. // Miner. Cristal de caras no bien delimitadas que se encuentra en la superficie de las rocas metamórficas. icterógeno, -a ( gr. íkteros, i)k / teroj “amarillo” y génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Que genera la ictericia. ictiofagia ( gr. ikhthýs, i)xqu/j “pez”, phágos, fa/goj devorador”, del vb. fa/gomai “comer”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Costumbre del ictiófago de alimentarse generalmente de peces. FAM. ictiófago, -a. idio- ( gr. ídios, i)d / ioj “propio, privado, peculiar” ) idiomorfo, -a ( gr. ídios, i)d / ioj “propio, privado, peculiar” y morphé, morfh/ “figura, aspecto” ) Que tiene una forma particular. // Miner. Mineral que se presenta en las rocas limitado por las caras cristalinas propias de éste. Nombre genérico de los fósiles. igneo,-a ( lat. igneus “ígneo, de fuego”, de ignis “fuego” y -eus, formante de adjetivos ) Dícese de aquello que tiene alguna M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. propiedad del fuego. FAM. ignición, ignífero, -a, ignífugo, -a. ignífugo, -a ( lat. ignis “fuego” y -fugus “que ahuyenta” segundo elemento de compuesto, del vb. fugare “ahuyentar” ) Que repele o ahuyenta el fuego. // Dícese de los sistemas arquitectónicos de los edificios que protegen de un eventual incendio. ile- / ileo- / -ilema ( gr. eiléon, ei)le/wn “lo que se enrosca”, del vb. eiléo, ei(le/w “torcer” ) ileocolosis ( gr. eiléon, ei)le/wn “lo que se enrosca”, del vb. eiléo, ei(le/w “torcer”, kholé xolh/ “bilis” y -sis, -sij formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Pat. Diarrea biliosa. ileografía ( gr. eiléon, ei)le/wn “lo que se enrosca”, del vb. eiléo, ei(le/w “torcer”, graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Descripción de los intestinos. íleon ( gr. eiléon, ei)le/wn “lo que se enrosca”, del vb. eiléo, ei(le/w “torcer” ) Lo que se retuerce. // Anat. Tercera parte del intestino delgado que termina en el ciego dando muchas vueltas. // Hueso coxal que forma el saliente de la cadera, también llamado ílion. FAM. ilíaco, -a. ileostomía ( gr. eiléon, ei)le/wn “lo que se enrosca”, del vb. eiléo, ei(le/w “torcer”, stóma, -atos, sto/ma, -atoj “boca” y ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Cir. Abertura practicada en el ileón. ilion ( lat. ilium “ijar, bajo vientre” ) Anat. Uno de los tres huesos que se fusionan para dar lugar a la cadera en los tetrápodos. imán ( ant. fr. aimant < gr. adámas, -antos, a)da/maj, -antoj “indomable” ) Vid. diamante. FAM. imanar, imanación, imantar, imantación, electroimán. incisión ( lat. incisio, -onis “incisión, corte”, del vb. incidere “cortar”, de in-, preverbio que denota intensidad, y caedere “cortar”, y -ion(em), formante de sust. 112 con valor de "acción" ) Hendidura realizada con un instrumento cortante. incisivo, -a ( lat. incisio, -onis “incisión, corte”, del vb. incidere “cortar”, de in-, preverbio que denota intensidad, y caedere “cortar”, y -ivus, formante de adj. con valor de "cualidad", frecuentemente derivados verbales ) Cortante. // Anat. Dícese de los dientes delanteros, con borde cortante. indehiscente ( lat. in-, preverbio que denota privación de, negación, y dehiscens, -ntis “entreabierto”, p.pres. del vb. dehiscere “entreabrir” ) Bot. Clase de fruto que no se abre espontáneamente al madurar, sino como consecuencia de la rotura accidental de la envoltura leñosa que lo cubre; v.gr. el aquenio. infarto ( lat. infartus, p.p. del vb. infarcire “atiborrar”, de in-, preverbio que denota intensidad, y farcire “engordar” ) Med. Interrupción del riego sanguíneo en una determinada zona del cuerpo con muerte masiva de las células afectadas. infección ( lat infectio, -onis “afectación”, del vb. inficere “teñir; instruir; infectar”, de in, preverbio que denota dirección hacia, facere “hacer”, y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Med. Acción y efecto de transmitir a un organismo gérmenes patógenos. FAM. infeccioso, -a. inflamación ( lat. inflammatio, -onis “acción de incendiar, incendio”, del vb. inflammare “incendiar”, de in, preverbio que denota dirección hacia, y flammare “encender”, de flamma “llama”, y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Acción y efecto de inflamar. // Pat. Reacción patológica de enrojecimiento, calentamiento y dolor provocada por causas externar o internas. FAM. antiinflamatorio, desinflamar, inflamar, inflamable, inflamatorio, -a. inmunidad ( lat. inmunitas, -atis “inmunidad, exención”, de inmunis “inmune, exento” y -(i)tat(em) formante de sust. que denotan "calidad" ) Calidad de inmune. // Biol. Propiedad de los vertebrados de identificar sustancias nocivas para el organismo y desarrollar una respuesta produciendo anticuerpos que combaten esas sustancias. La inmunidad puede ser natural o adquirida. inmunoglobulina ( lat. inmunis “inmune, exento” y globulina, de globulus, dim. de glo- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. bus “esfera” y -ulus, formante de dim., y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Hist. Proteina con función de anticuerpo. insecticida ( lat. insectum “dividido, seccionado”, p.p. de insecare “cortar, partir”, de in-, preverbio que denota intensidad, y secare “cortar” , y -cida / -cidio, segundo elemento de compuesto que significa “que mata” / “acto de matar”, respect., del vb. caedere “matar” ) Dícese del producto químico utilizado para matar insectos. insectívoro, -a ( lat. insectum “dividido, seccionado”, p.p. de insecare “cortar, partir”, de in-, preverbio que denota intensidad, y secare “cortar”, y -voro, segundo elemento que significa “que come”, del vb. vorare “comer” ) Biol. Dícese del animal cuya alimentación se basa en la ingestión casi exclusiva de insectos. Sin. entomófago. insecto ( lat. insectum “dividido, seccionado”, p.p. de insecare “cortar, partir”, de in-, preverbio que denota intensidad, y secare “cortar” ) Zool. Artrópodo de respiración traqueal y cuerpo dividido en cabeza, tórax y abdomen. Tiene tres pares de patas y son antenados. Existen unas 700.000 especies. FAM. insecticida, insectívoro, -a. insoluble ( lat. insolubilis “insoluble, indisoluble”, de in-, preverbio que denota privación de, y solubilis, “que se puede soltar”, del vb. solvere “soltar”, y -bilis, formante de adj. con valor de "posibilidad" ) Dícese del sólido que no puede disolverse en un líquido. inspiración ( lat. inspiratio, -onis, del vb. inspirare “introducir soplando”, de in-, preverbio que denota dirección hacia, y spirare “soplar, respirar”, y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Acto de inspirar. inspirar ( lat. inspirare “introducir soplando”, de in-, preverbio que denota dirección hacia, y spirare “soplar, respirar” ) Introducir aire exterior en los pulmones. FAM. inspiración, inspiradamente, inspirador, -a. insulina ( lat. insula”isla” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Bioquím. Hormona que se produce en el páncreas, en los islotes de Langerhans, de ahí su nombre. Regula el metabolismo de 113 los hidratos de carbono. Su carencia produce diabetes. intestino ( lat. intestinus “interior”, de intus “dentro” y -inus, formante de adj. con el valor "materia, naturaleza, relación" ) Anat. Parte del tubo digestivo que va del estómago al ano y se encarga de la absorción. FAM. intestinal. ion- / -ion- ( gr. ión, i)wn/ “que va”, p.pres. del vb. eîmi, ei)m = i “ir” ) ión ( gr. ión, i)wn/ “que va”, p.pres. del vb. eîmi, ei)m = i “ir” ) Fís. Radical electrizado que va hacia los electrodos. FAM. iónico, a, ionizar, ionización. ionosfera ( gr. ión, i)wn/ “que va”, p.pres. del vb. eîmi, ei)m = i “ir”, y sphaîra, sfai=ra “esfera” ) Geogr. Zona de la atmósfera situada entre los 100 y los 600 km, donde el aire está ionizado. La propagación de ondas en esa capa produce perturbaciones, sobre todo en onda corta. irid- / irido- ( gr. íris, -idos, i)r / ij, -idoj “Iris, mensajera de los dioses; arco iris”. OBS. Los antiguos supusieron que por este arco andaba Iris. La derivación semántica hacia el “iris ocular” se debe al variado color que éste puede presentar ) iridalgia ( gr. íris, -idos, i)r / ij, -idoj “Iris, mensajero de los dioses; arco iris”, álgos, a)l / goj “dolor” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Dolor del iris ocular. iridectomía ( gr. íris, -idos, i)r / ij, -idoj “Iris, mensajero de los dioses; arco iris”, ektomé, e)ktomh/ “escisión”, comp. de ek, e)k “de, desde; fuera de” y tomé, tomh/ “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Cir. Excisión de una porción, catarata, glaucoma, etc., del iris. iridemia ( gr. íris, -idos, i)r / ij, -idoj “Iris, mensajero de los dioses; arco iris”, haíma, -atos, ai(m / a, -atoj “sangre” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Hemorragia en el iris ocular. iridología ( gr. íris, -idos, i)r / ij, -idoj “Iris, mensajero de los dioses; arco iris”, M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Método de diagnosticar basado en la observación del iris. Sin. iridoscopia. iridoscopia ( gr. íris, -idos, i)r / ij, -idoj “Iris, mensajero de los dioses; arco iris”, skopéo, skope/w “observar” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Vid. iridología. iris ( lat. iris, -idis < gr. íris, -idos, i)r / ij, -idoj “Iris, mensajero de los dioses; arco iris” ) Anat. Diafragma ocular, situado sobre el cristalino, que se encarga de regular la abertura de la pupila. // Meteor. Arco i. Arco multicolor que se forma al atravesar y refractar la luz solar las gotas de agua de la lluvia. iridotomía ( gr. íris, -idos, i)r / ij, -idoj “Iris, mensajero de los dioses; arco iris”, tomé, tomh/ “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Cir. Sección en el iris. 114 isógono, -a ( gr. ísos, i)s / oj, “igual” y gonía, gwni/a “ángulo” ) Cuerpo de ángulo igual. // Geogr. Se dice de la línea que une los puntos de la superficie terrestre donde la declinación magnética es la misma. isohipso, -a ( gr. ísos, i)s / oj, “igual” y hýpsos, u(y / oj “altura” ) Geogr. Dícese de la línea que une lo puntos de una superficie isobárica situados a la misma altitud. isómero, -a ( gr. ísos, i)s / oj, “igual” y méros, -eos, me/roj, eoj “parte” ) Quím. Se dice de los compuestos químicos de idéntica composición pero distinta estructura molecular. FAM. estereoisómero. isopaco, -a ( gr. ísos, i)s / oj, “igual” y pakhýs, paxu/j “denso, espeso” ) Geogr. Se dice de la línea de un mapa que une potencia de una formación, capa, estrato cuerpo petrológico, etc. iso- / -iso ( gr. ísos, i)s / oj, “igual” ) isopatía ( gr. ísos, i)s / oj, “igual”, páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad”, del vb. páskho, pa/sxw “sufrir” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Tratamiento de las enfermedades infecciosas utilizando el mismo virus que las provoca. isobara ( gr. ísos, i)s / oj, “igual” y báros, ba/roj “peso” ) Geogr. En el mapa meteorológico, línea que une todos los puntos de la Tierra que tienen igual presión atmosférica. FAM. isobárico, -a. isóptero, -a ( gr. ísos, i)s / oj, “igual” y pterón, ptero/n “ala, pluma” ) Zool. Orden de insectos sociales, con alas homónimas membranosas, boca masticadora y metamorfosis incompleta, v.gr. las hormigas blancas. isobata ( gr. ísos, i)s / oj, “igual” y báthos, ba/qoj, “profundo” ) Geogr. Línea o superficie que, en un mapa geográfico, une puntos marinos de igual profundidad. FAM. isobático, -a. isosísmico, -a ( gr. ísos, i)s / oj, “igual”, seismós, seismo/j “sacudida”, del vb. seío, sei/w “agitar”, y -ikos, ikoj, formante de “relativo a” ) Geol. Dícese de las líneas que unen, en un mapa geográfico, los puntos de la Tierra en los que los terremotos tienen igual intensidad. isoclino, -a ( gr. ísos, i)s / oj, “igual” y kliné, klinh/ “inclinación”, del vb. klíno, kli/nw “inclinar” ) Geogr. Dícese de la línea o superficie que, en un mapa geográfico, une puntos de la misma inclinación. FAM. isoclínico, -a. isogeotermo, -a ( gr. ísos, i)s / oj, “igual”, gaîa, gai=a “tierra”.y thermós, qermo/j “caliente” ) Geogr. Se dice del país de temperatura uniforme durante todo el año. // Línea que en el mapa geográfico une regiones con temperatura uniforme. isostasia ( gr. ísos, i)s / oj, “igual” y el vb. hístemi, i(s / thmi “situar, colocar de pie” ) Geol. Teoría según la cual todo exceso de masa en una zona se compensa, por una disminución de la densidad o por un defecto de masa. Equilibrio entre dos capas, el sial y la sima. isotermo, -a ( gr. ísos, i)s / oj, “igual” y thermós, qermo/j “caliente” ) De igual temperatura anual. // Geogr. Isogeotermo. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. isótopo ( gr. ísos, i)s / oj, “igual” y tópos, to/poj “lugar” ) Fís. Elementos con el mismo número atómico y distinto número de masa. isótropo ( gr. ísos, i)s / oj, “igual” y trópos, tro/poj, “giro, cambio” , del vb. trépo, tre/pw “girar, cambiar” ) Fís. Medio en el cual las propiedades físicas no dependen de la dirección. // Quím. Cristal con iguales propiedades químicas. isqui- / isquio- ( gr. iskhíon, i)sxi/on “cadera” ) 115 dad, acción o facultad” ) Pat. Ciática, dolor del nervio de la cadera. isquiático, -a ( gr. iskhíon, i)sxi/on “cadera” y -t-ikos, -e, -t-ikoj, -h, formante de “relativo a” de “relación, cualidad” ) Relativo a la cadera. isquiocele ( gr. iskhíon, i)sxi/on “cadera” y kéle, kh/lh “tumor, hernia” ) Pat. Hernia isquiática. isquión ( gr. iskhíon, i)sxi/on “cadera” ) Anat. Uno de los tres fragmentos del hueso ilíaco. isquialgia ( gr. iskhíon, i)sxi/on “cadera”, álgos, a)l / goj “dolor” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “activi- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 116 M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 117 J jeringa ( gr. sýrinx, sýringos, su=rigc, su=riggoj “caña, tubo” ) Med. Instrumento compuesto por un tubo, dentro del cual hay un tubo que absorbe un líquido que luego es inyectado a presión. FAM. jeringar, jeringuilla. jerofagia ( gr. xerós, chro/j “seco”, phágos, fa/goj devorador”, del vb. fa/gomai “comer”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Xerofagia. jeroftalmia ( gr. xerós, chro/j “seco”, o)fqalm-, del vb. optáo, o)pta/w &“ver”, y ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Xeroftalmia. jeroglífico ( lat. hieroglyphicus, del gr. hieroglyphikós, i(eroglufiko/j de hierós, i(ero/j “sagrado”, vb. glýfo, glu/fw “esculpir” y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Escultura simbólica de los sacerdotes egípcios. Aplícase a la escritura creada con figuras y símbolos, y no con letras y signos fonéticos. jibia ( mozár. xibia, del gr. sepía, shpi/a “sepia” ) Zool. Pólipo marino parecido al calamar perteneciente al género Sepia. jurásico ( por la cordillera del Jura, en Suiza ) Geol. División de la Era Secundaria que comprende desde los 200 a los 135 millones de años antes del tiempo actual, entre el Triásico y el Cretácico. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 118 M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 119 K keroseno ( gr. kerós, khro/j “cera” ) En América, petroleo. // Petroleo refinado obtenido por la destilación del petroleo natural. Tb. queroseno, kerosen. kilo- / quil- ( gr. khílioi, xi/lioi “mil” ) kilocaloría ( gr. khílioi, xi/lioi “mil” y caloría, del lat. calor, -oris “calor” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Unidad de calor equivalente a mil calorías. Su símbolo es kcal. masa equivalente a mil gramos. Su símbolo es kg. kilolitro ( gr. khílioi, xi/lioi “mil” y fr. litre < gr. lítra, li/tra “libra” ) Medida de capacidad equivalente a mil litros. Su símbolo es kl. kilómetro ( gr. khílioi, xi/lioi “mil” y métron, me/tron “metro” ) Medida de longitud equivalente a mil metros. Su símbolo es km. FAM. kilometrar, kilométrico, -a kilogramo ( gr. khílioi, xi/lioi “mil” y gramo, del fr. gramme < gr. grámma, gra/mma “piedrecita; gramo”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar” ) Medida de . M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 120 M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 121 L labro ( lat. labrum “labio” ) Anat. Labio superior de los insectos modificado según el tipo de alimentación. // Borde externo del peristoma de la concha de los moluscos. lacolito ( gr. lákkos, la/kkoj “hoya, fosa” y líthos, li/qoj “piedra” ) Geol. Intrusión magmática de varios km. de diámetro, de forma lenticular y que no alcanzó la superficie. Presenta canales de alimentación con la cámara magmática. lacrimógeno, -a ( lat. lacrima “lágrima” y génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Que produce lacrimeo. lact- / lacti- ( lat. lac, lactis “leche” ) lactígeno, -a ( lat. lac, lactis “leche” y gr. génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Galactógeno. lactosa ( lat. lac, lactis “leche” y -osa, formante de nombres de azúcares ) Bioquím. Enzima, presente en la mucosa intestinal, que cataliza la hidrólisis de la lactosa en glucosa y galactosa. lagomorfo, -a ( gr. lagós, lagw/j “liebre” y morphé, morfh/ “figura, aspecto” ) Que tiene aspecto de liebre. // Zool. Dícese del individuo u orden de mamíferos euterios, con dientes tipo roedor, herbívoros y con las extremidades posteriores dispuestas para el salto; v.gr. conejo, liebre. lalo- / -lalia ( gr. lálos, la/loj “locuaz”, del vb. laléo, lale/w “hablar” ) lalofobia ( gr. lálos, la/loj “locuaz”, del vb. laléo, lale/w “hablar”, phóbos, fo/boj “temor, miedo” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Miedo morboso para hablar. lalopatía ( gr. lálos, la/loj “locuaz”, del vb. laléo, lale/w “hablar”, páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad”, del vb. páskho, pa/sxw “sufrir”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Todo tipo de perturbación morbosa del lenguaje. lamelibranquio, -a ( lat. lamella, dim. de lamina “lámina” y -ellus, formante de dim., y gr. bránkhia, bra/gxia “branquias” ) Zool. Dícese del individuo o clase de molusco caracterizado por poseer dos conchas, bránquias en forma de láminas, con pie excavador y sin cabeza diferenciada. Viven fijos en las rocas ( v.gr. ostra, mejillón ) o en el fango ( v.gr. almeja ). lanceolado, -a ( lat lanceolatus “que tiene forma de lanza”, de lanceola “lanza pequeña”, dim. de lanx, lancis “lanza” y ola, formante de dim., y -atus, formante de sust. y adj. que refieren "relación, oficio" ) Bot. Dícese de la hoja de limbo estrecho, elíptico y puntiagudo en ambos extremos, a manera de punta de lanza. laring- / laringo- ( gr. lárynx, -yngos, la/rugc, -uggoj “garganta, laringe” ) laringe ( gr. lárynx, -yngos, la/rugc, -uggoj “garganta, laringe” ) Anat. Órgano de la voz situado en entre la tráquea y la faringe, de forma tubular y revestido de cartílagos y una película mucosa. FAM. laríngeo, -a, laringitis, laringología. laringitis ( gr. lárynx, -yngos, la/rugc, uggoj “garganta, laringe” y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación”) Pat. Inflamación de la laringe. laringología ( gr. lárynx, -yngos, la/rugc, uggoj “garganta, laringe”, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Parte de la Patología que trata de la laringe y de sus en- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. fermedades. FAM. laringólogo, -a, otorrinolaringología. larva ( lat larva “espectro, fantasma, sombra” ) Zool. Embrión de vida corta de muchos animales, terrestres y acuáticos. FAM. larvado, -a, larval, larvario, -a. laterita ( lat. later, -eris “ladrillo” y -(i)tes, (i)thj, formante de sust. con la idea de "mineral" unido siempre a palabras relacionadas ideológicamente con li/qoj "piedra" ) Geol. Roca muy frecuente en las regiones tropicales, formada por lixiviación; contiene sobre todo alúmina y óxidos de hierro. látex ( lat. latex, -icis “líquido, jugo que fluye” ) Bot. Dispersión coloidal de polímero, generalmente acuosa. El caucho y la gutapercha son ejemplos de ellos. Están formados, sobre todo por alcaloides, hidrocarburos, azúcares etc. lente ( lat. lens, lentis “lenteja” ) Fís. Masa de vidrio limitada por dos superficies regulares, cóncavas o convexas que tienen la propiedad de modificar la trayectoria de la luz. Pueden ser: cóncava, convexa, bicóncava, biconvexa, convergente y divergente. FAM. lentilla. lepi- / lepid- / lepido- / -lepid- / -lépìdo ( gr. lepís, -ídos, lepi/j, -i/doj “escama” ) lepidócero, ,-a ( gr. lepís, -ídos, lepi/j, -i/doj “escama” y kéras, -atos, ke/raj, -atoj ”cuerno” ) Zool. Dícese del insecto que tiene escamas en las antenas. lepidófilo, -a ( gr. lepís, -ídos, lepi/j, -i/doj “escama” y phýllon, fu/llon “hoja” ) Bot. Dícese del vegetal de hojas parecidas a las escamas. lepidóptero, -a ( gr. lepís, -ídos, lepi/j, i/doj “escama” y pterón, ptero/n “ala, pluma” ) Zool. Orden de insecto de metamorfosis complicada, boca chupadora y cuatro alas membranosas; v.gr. la mariposa. 122 “olvido” y áergos, a)e / rgoj “inactivo”, de a-/ an-, a)-/ a)n-“no, sin”, formante de “privación, ausencia”, y érgon, e/rgon “trabajo” ) Disminución temporal de la actividad vital de algunos animales para poder sobrevivir a los rigores invernales o estivales. FAM. aletargar, letárgico, -a. leuc- / leuco- / -leuco ( gr. leukós, leuko/j “blanco” ) leucemia ( gr. leukós, leuko/j “blanco”, haíma, -atos, ai(m / a, -atoj “sangre” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Enfermedad caracterizada por el color blanquecino de la sangre provocado por el aumento de leucocitos y la hipertrofia de los órganos linfoides, el bazo, los ganglios linfáticos y la médula ósea. leucoblasto ( gr. leukós, leuko/j “blanco” y blastós, blasto/j “germen” ) Hist. Célula del plasma sanguíneo. leucocito ( gr. leukós, leuko/j “blanco” y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” ) Hist. Célula blanca de la sangre o la linfa, con núcleo y carente de hemoglobina. Su misión es la defensa del organismo. leucocitogénesis ( gr. leukós, leuko/j “blanco”, kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel”, y génesis, ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Med. Acción de generar leucocitos o glóbulos blancos. leucocitólisis ( gr. leukós, leuko/j “blanco”, kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel”, y lýsis, lu/sij “disolución”, del vb. lýo, lu/w “desatar, soltar” ) Med. Acción de destruir los leucocitos. Sin. leucólisis. letal ( lat. letalis “mortal”, de letum “muerte violenta” y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Mortífero. leucócrato, -a ( gr. leukós, leuko/j “blanco” y krátos, kra/toj ”poder, dominio” ) Geol. Dícese del mineral blanco que predomina en la composición de algunas rocas, sobre todo magmáticas. Predomina el cuarzo y los silicatos de aluminio y potasio. letargo ( lat. lethargus < gr. lêthargos, lh=qargoj “letárgico”, de léte, lh/qh leucodermia ( gr. leukós, leuko/j “blanco”, dérma, -atos, de/rma, -atoj “piel” y - M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Proceso de pérdida de pigmentación en la piel. leucoma ( gr. leukós, leuko/j “blanco” y ôma, -w=ma, sufijo que denota efecto negativo ) Pat. Mancha blanca en la córnea ocular. Catarata. leucoplasto ( gr. leukós, leuko/j “blanco” y plastós, plasto/j “modelado; materia blanda”, del vb. plásso, pla/ssw “modelar, untar” ) Bot. Estado de inmadurez del cloroplasto que aún no precisa pigmentación. leucorrea ( gr. leukós, leuko/j “blanco” y rhoía, r(oi/a “flujo, destilación”, del vb. r(ew / “fluir” ) Pat. Flujo patológico blanquecino del útero. leucoterapia ( gr. leukós, leuko/j “blanco” y therapeía, qerapei/a “curación”, del vb. therapeýo, qerapeu/w “cuidar, curar” ) Med. Tratamiento terapéutico consistente en la administración de leucocitos con la intención de provocar la leucocitosis por medios químicos. 123 linfático, -a ( lat. lympha “agua” < gr. nymphé, numfh/ “ninfa” y -ticus formante de adj. de “cualidad, relación” ) Relativo a la linfa. // Anat. Sistema l. Sistema vascular a través del cual circula la linfa para ayudar al sistema venoso a transportar los líquidos desde los tejidos. linfocito ( lat. lympha “agua” < gr. nymphé, numfh/ “ninfa” y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” ) Hist. Leucocito con núcleo de gran tamaño formado en los ganglios y vasos linfáticos. Defiende al organismo de agentes nocivos. linfopatía ( lat. lympha “agua” < gr. nymphé, numfh/ “ninfa”, páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad”, del vb. páskho, pa/sxw “sufrir”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Patología del sistema linfático. linforrea ( lat. lympha “agua” < gr. nymphé, numfh/ “ninfa” y rhoía, r(oi/a “flujo, destilación”, del vb. r(ew / “fluir” ) Med. Flujo de linfa de los vasos linfáticos. liófilo, -a ( gr. leîos, lei=oj “liso” y phýllon, fu/llon “hoja” ) Bot. De hojas lisas. lip- / lipo- ( gr. lipós, lipo/j “grasa” ) levadura ( de levar y éste del lat levare “levantarse” y -ura, formante de sust. de origen verbal ) Bot. Hongo ascomiceto unicelular que se desarrolla sobre sustancias azucaradas y desarrolla importantes fermentaciones, sobre todo alcohólicas. lipasa ( gr. lipós, lipo/j “grasa” y -asa, terminación de las enzimas catalíticas ) Bioquím. Enzima del tipo hidrolasa que rompe las uniones éster de los lípidos. lignina ( lat. lignum “leño” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Bot. Polímero constituyente de la madera incrustado en la celulosa que supone el 25% de la madera seca. lípido ( gr. lipós, lipo/j “grasa” y -ido, sufijo formante de principio orgánico inmediato ) Bioquím. Compuesto químico complejo que tiene como base ácidos grasos de cadena larga. limbo ( lat limbus “extremidad de un vestido, franja, borde” ) Bot. Parte laminar de las hojas de las plantas superiores. // Fís. Sector circular graduado sobre el que se mueve la aguja de los aparados de medición. liposoluble ( gr. lipós, lipo/j “grasa” y soluble, del lat. solubilis, “que se puede soltar”, del vb. solvere “soltar” ) Dícese del compuesto soluble en grasas. limo ( lat. limus “lodo, cieno” ) Geol. Conjunto de sedimentos constituidos por partículas pequeñísimas. linf- / linfo- / -linfa ( lat. lympha “agua” < gr. nymphé, numfh/ “ninfa” [ el lat. *nympha > lympha por disimilación de nasales ] ) lis- / liso- / -li- / -lisis / -lito ( gr. lýsis, lu/sij “disolución”, del vb. lýo, lu/w “desatar, soltar” ) lisis ( gr. lýsis, lu/sij “disolución”, del vb. lýo, lu/w “desatar, soltar”, y -sis, -sij, formante de “acción, formación, operación” ) Med. Defervescencia gradual de una enfermedad hasta su desaparición total. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. lisosoma ( gr. lýsis, lu/sij “disolución”, del vb. lýo, lu/w “desatar, soltar”, y -sis, sij, formante de “acción, formación, operación”, y sôma, -atos, sw=ma, -atoj “cuerpo” ) Cit. Corpúsculo formado por una membrana que encierra numerosas enzimas susceptibles de producir la lisis de muchos compuestos orgánicos. lit- / liti- / lito- / -lito / -lítico ( gr. líthos, li/qoj “piedra” ) litíasis ( gr. lithíasis, liqi/asij “mal de piedra”, de líthos, li/qoj “piedra” y -íasis, -i/asij formante de sust. que expresan la "posesión de un carácter o rasgo", o el "resultado de un proceso" ) Med. Formación de cálculos en las vías urinarias o en la vesícula. FAM. gastrolitíasis, nefrolitíasis. litificación ( gr. lýsis, lu/sij “disolución”, del vb. lýo, lu/w “desatar, soltar”, vb. facere “hacer” y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Geol. Conjunto de procesos que transforman un sedimento en una roca sedimentaria. litófilo, -a ( gr. líthos, li/qoj “piedra” y phílos, fi/loj “afinidad, tendencia; amigo” ) Quím. Dícese de los elementos químicos con tendencia a combinarse con el oxígeno para formar minerales; v.gr. los silicatos, los fosfatos. litogenésis ( gr. líthos, li/qoj “piedra” y génesis, ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Geol. Proceso de formación de los minerales y las rocas. litología ( gr. líthos, li/qoj “piedra” y lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Geol. Parte de la Geología que estudia las rocas. Petrología. 124 externa de la parte sólida de la Tierra. Comprende la corteza y el manto que descansa sobre la astenósfera. Tiene unos 100 km. de espesor. Vid. astenosfera, atmósfera, biosfera, endosfera, estratosfera, exosfera, mesosfera, troposfera. litro ( gr. lítra, li/tra “libra” ) Unidad de capacidad equivalente a un decímetro cúbico. Su símbolo es l. log- / logo- / lexi- / -logo / -logia / -logismo / lexis / -lectas / -léctica / -legio / -logio ( gr. lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar” ) lixiviación ( lat. lixivia “lejía” y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Geol. Lavado. Acción y efecto de arrastrar parte de un sedimento de un lugar y depositarlo en otro. lopolito ( gr. lopás, lopa/j “plato cóncavo, escudilla” y líthos, li/qoj “piedra” ) Geol. Masa de roca ígnea con forma de lenteja, que tiene un hueco o depresión en el centro. lucoterapia ( lat. lux, lucis “luz” y therapeía, qerapei/a “curación”, del vb. therapeýo, qerapeu/w “cuidar, curar” ) Med. Fototerapia. lúteo, -a ( lat. luteus “amarillo oscuro”, de lutum “amarillo” y -eus, formante de adjetivos ) Fís. Dícese del cuerpo resultante de la degeneración del folículo de Graaf del ovario, debido al color amarillento que adquiere. luxación ( lat. luxatio, -onis “dislocación”, del vb. luxare “dislocar”, y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Pat. Dislocación de un hueso. litósfera ( gr. líthos, li/qoj “piedra” y sphaîra, sfai=ra “esfera” ) Geol. Capa más M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 125 M macla ( lat. macula “mancha” ) Crist. Asociación de dos cristales en los que determinados elementos de simetría son paralelos. Los cristales pueden ser simétricos respecto a un plano (plano de macla), respecto a un eje (eje de macla), o a un centro. macr- / macro- / -macro ( gr. makrós, makro/j “largo” ) macrocito ( gr. makrós, makro/j “largo” y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” ) Biol. Hematie grande, frecuente en las anemias. macrófago ( gr. makrós, makro/j “largo” y phágos, fa/goj devorador”, del vb. fa/gomai “comer” ) Hist. Célula del sistema retículo-endotelial que tiene una función fagocitaria. Los macrófagos transportan los antígenos a los tejidos linfoides para iniciar la respuesta inmunitaria. Vid. fagocito. macrogameto ( gr. makrós, makro/j “largo” y gametés, gameth/j “esposo”, del vb. gaméo, game/w “casarse”, y -tes, -thj, formante de agente ) Biol. Dícese del gameto más grande, esto es el femenino, de mayor tamaño que el masculino. Ant. microgameto. Vid. gameto. macromolécula ( gr. makrós, makro/j “largo” y molécula, del lat. moles “masa, mole” y -culam, formante de dim. ) Quím. Dícese de la molécula carbonatada de gran tamaño. macroscopia ( gr. makrós, makro/j “largo”, skopéo, skope/w “observar” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Examen a simple vista, prescindiendo del microscopio. magma ( gr. mágma, ma/gma “residuo pastoso” ) Geol. Masa ígnea fundida del interior de la Tierra formada por material de la corteza o del manto. Al solidificar produce roca plutónica si ha sido en el interior, o efusiva o volcánica si ha sido en el exterior. FAM. magmático, -a. magnet- / magneto ( gr. mágnes, -etos, ma/gnhj, -htoj “imán”; us. por primera vez por Plinio el Viejo, según el cual un pastor llamado Magnes descubrió la fuerza del imán casualmente, cuando su calzado, tachonado de clavos, fue atraído por una roca imantada ) magnético, -a ( gr. mágnes, -etos, ma/gnhj, htoj “imán” y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Relativo al imán y sus facultades. // Campo m. Espacio físico que se pone de manifiesto por la fuerza que ejerce sobre una carga eléctrica en movimiento. FAM. magnetismo, magnetizar, magneto. magnetismo ( gr. mágnes, -etos, ma/gnhj, htoj “imán” y -ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Poder del imán de atraer los metales. // Fís. Conjunto de fenómenos producidos por la influencia de corrientes eléctricas. magnetita ( gr. mágnes, -etos, ma/gnhj, htoj “imán” y -ita ( < gr. -(í)tes, -i)thj ), sufijo de “materia mineral” ) Miner. Óxido férrico, imán. magnetómetro ( gr. mágnes, -etos, ma/gnhj, -htoj “imán” y métron, me/tron “metro” ) Instrumento de medición de la intensidad del campo magnético. mama ( gr. mámma, ma/mma “teta”, del vb. madáo, mad/aw “gotear, estar mojado” ) Seno materno. FAM. amamantar, mamá, mamífero, -a. mamífero, -a ( gr. mámma, ma/mma “teta”, del vb. madáo, mad/aw “gotear, estar mojado” y lat. -fero, “portador, que lleva”, segundo elemento de compuesto del vb. ferre “llevar” ) Zool. Dícese de las es- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. pecies animales de vertebrados cuyas hembras tienen glándulas mamarias. 126 donde la sedimentación se produce en la orilla convexa y la erosión en la cóncava. mamografía ( gr. mámma, ma/mma “teta”, del vb. madáo, mad/aw “gotear, estar mojado”, graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Radiología de la mama. médula ( lat. medulla “meollo, tuétano”, de medius “central” y -ulla, formante de dim. ) Anat. Región interior de un órgano o glándula.// M. espinal. Eje nervioso que atraviesa los huesos de la columna. // Sustancia blanda de naturaleza conjuntiva que ocupa el interior de lo huesos largos y poros de los esponjosos. FAM. medular. maremoto ( lat. mare “mar” y motus “movimiento”, del vb. movere “mover” ) Geol. Oleaje de gran tamaño provocado por un terremoto con epicentro en una región oceánica. mega- / megal- / megalo- / megeto- / -megalia ( gr. mégas, megále, me/gaj, mega/lh “grande” ) mareógrafo ( fr. marée “marea” < mare “mar” y graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar” ) Aparato que describe el flujo de las mareas. marsupial ( lat. marsupium < gr. mársipos, ma/rsipoj “saco, bolsa” y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Zool. Dícese del individuo u orden de los mamíferos metaterios caracterizado por poseer una bolsa ventral (marsupio), donde los recién nacidos permanecen hasta completar su desarrollo; v.gr. el canguro. mast- / masto- / -masto- / -mastia ( gr. mastós, masto/j “pecho; mama” ) mastitis ( gr. mastós, masto/j “pecho; mama” y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación de la glándula mamaria. mastotomía ( gr. mastós, masto/j “pecho; mama”, tomé, tomh/ “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y -ia, ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Incisión de las mamas. megalocardia ( gr. mégas, megále, me/gaj, mega/lh “grande” y kardía, kardi/a “corazón; estómago” ) Pat. Hipertrofia cardíaca. Ant. microcardia. megalocéfalo, -a ( gr. mégas, megále, me/gaj, mega/lh “grande” y kephalé, kefalh/ “cabeza” ) Zool. De cabeza grande. Ant. microcéfalo. megaloftalmia ( gr. mégas, megále, me/gaj, mega/lh “grande”, o)fqalmo/j “vista”, del vb. optáo, o)pta/w “ver”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Propiedad de tener los ojos muy grandes. Ant. microftalmia. megalópodo, -a ( gr. mégas, megále, me/gaj, mega/lh “grande” y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) Zool. De pies grandes. meio- / meyo- / mio- / -meyo- ( gr. meíon, mei/wn “menor” ) matriz ( lat. matrix “seno materno” < gr. métra, mh/tra “matriz” ) Anat. Víscera de la hembra de los mamíferos, donde se desarrolla el feto. Relac. etim. con madre. meiosis ( gr. meíosis, mei/wsij “disminución”, de meíon, mei/wn “menor”, y -sis, -sij, formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Cit. Sucesión de dos divisiones celulares, pero con una sola división cromosómica, por lo que se producen cuatro células con los cromosomas reducidos a la mitad. Para que se transmita la información paterna y la materna en la primera división se produce sobrecruzamiento. Tb. meyosis. meandro ( lat. maeander “sinuoso, curvo” < gr. Maíandros, Mai/androj “Meandro”, río de Asia Menor, muy tortuoso ) Geol. Curva pronunciada en el curso de un río, meiótico, -a ( gr. meíosis, mei/wsij “disminución”, de meíon, mei/wn “menor”, y tikos, -tikoj, formante de adj. de “cualidad, relación” ) Med. y Biol. Referente a M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. un proceso de disminución. Tb. meyótico, -a. mela- / melan- / melano- ( gr. mélas, -anos, me/laj, -anoj “negro” ) melanina ( gr. mélas, -anos, me/laj, -anoj “negro” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Anat. Pigmento de color negro que existe en forma de gránulos en el citoplasma de ciertas células de vertebrados que le da coloración especial a la piel, al cabello, etc. melanocito ( gr. mélas, -anos, me/laj, -anoj “negro” y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” ) Hist. Leucocito pigmentado de melanina. En los seres humanos provoca el oscurecimiento de la piel. melanocrato ( gr. mélas, -anos, me/laj, anoj “negro” y krátos, kra/toj ”poder, dominio” ) Miner. Nombre genérico que reciben los minerales de las rocas magmáticas la mayoría de los cuales son de color negro o verde oscuro. Predominan los silicatos de hierro, aluminio y magnesio. membrana ( lat. membrana “película, pergamino” ) Cit. Superficie material que separa dos medios líquidos con distintas propiedades.// M. vitelina. Membrana del huevo, o de la célula. meninge ( gr. mênigx, -ingos, me=nigc, iggoj “membrana”, especialmente referida a la que envuelve el encéfalo ) Zool. Cada una de las membranas que rodean el encéfalo y la médula espinal. FAM. meningitis. meningitis ( gr. mênigx, -ingos, me=nigc, iggoj “membrana” y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación de la meninge. meningococo ( gr. mênigx, -ingos, me=nigc, iggoj “membrana” y kókkos, ko/kkoj “grano”; denota “bacteria esférica” ) Pat. Coco que produce la meningitis. menopausia ( gr. mén, menós, mh/n, mhno/j “mes”, paûsis, pau=sij “descanso”, del vb. paúo, pau/w “cesar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Período de 127 la vida de la mujer en que la menstruación cesa definitivamente. menorrea ( gr. mén, menós, mh/n, mhno/j “mes” y rhoía, r(oi/a “flujo, destilación”, del vb. r(ew / “fluir” ) Med. Menstruación. menstruación ( lat. menstruus “mensual, de cada mes”, de mensis “mes”, y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Flujo periódico de sangre procedente de la matriz que la mujer y las hembras de otros mamíferos tienen durante algunos días. meridiano ( lat. meridianus“de mediodía”, de meridies, de medius “central” y dies “día”, y -anus, formante de adj. que denota "origen, pertenencia" ) Geogr. Cualquier círculo máximo de la esfera terrestre que pasa por los polos. // Relativo al mediodía. FAM. meridional. meridional ( lat. meridionalis “perteneciente al mediodía”, de meridies, de medius “central” y dies “día”, y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Perteneciente o relativo al mediodía o sur. mero- / -mera / -mero ( gr. méros, -eos, me/roj, eoj “parte” ) meristema ( gr. merís, meri/j “división” y stémon, sth/mwn “filamento” ) Bot. Tejido vegetal cuyas células poseen la propiedad de la división permanente y origina los demás tejidos de planta. Tb. meristemo. merostoma ( gr. méros, me/roj “parte” y stóma, -atos, sto/ma, -atoj “boca” ) Zool. Clase de artrópodos quelicerados, que poseen cefalotórax segmentado y abdomen no segmentado. Su boca es una ranura en el vientre. mes- / meso- ( gr. mésos, me/soj “medio” ) mesentérico, -a ( gr. mésos, me/soj “medio”, énteron, e)n/ teron “intestino” y Relativo al mesenterio. // Arteria m. Arteria que circula por el mesenterio. mesenterio ( gr. mésos, me/soj “medio”, énteron, e)n/ teron “intestino” y -ion, ion, formante de lugar ) Anat. Membrana que circunda al tubo digestivo sujetándolo M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. a las paredes abdominales y sirviendo como soporte a las ramificaciones vasculares y nerviosas. FAM. mesentérico, -a. meseta ( lat. mensa “mesa” y suf.de dim. -eta ) Geogr. Estensión llana de terreno que se halla a una determinada altura sobre el nivel del mar. FAM. submeseta. mesocarpo ( gr. mésos, me/soj “medio” y karpós, karpo/j “fruto” ) Bot. Parte intermedia del pericarpo. Tb. mesocarpio. Vid. exocarpo, endocarpo, epicarpo, pericarpo. mesocordio ( gr. mésos, me/soj “medio”, khordé, xordh/ “cuerda” y -ion, -ion, formante de lugar ) Anat. Repliegue del amnios que une el cordón umbilical con la placental. mesodermo ( gr. mésos, me/soj “medio” y dérma, -atos, de/rma, -atoj “piel” ) Anat. Capa media del embrión entre el ectodermo y el endodermo. Vid. dermis, ectodermis, endodermis y epidermis. mesófilo, -a ( gr. mésos, me/soj “medio” y phýllon, fu/llon “hoja” ) Bot. Dícese del tejido que se encuentra entre dos láminas de una hoja. mesófito, -a ( gr. mésos, me/soj “medio” y phytón, futo/n “planta” ) Bot. Dícese de las plantas que se han adaptadoa un nivel de humedad intermedio. Vid. hidrofito y xerofito. FAM. mesofítico, -a. mesosfera ( gr. mésos, me/soj “medio” y sphaîra, sfai=ra “esfera” ) Geogr. Capa atmosférica que se extiende desde la estratosfera (40 km.) hasta la exosfera (85 km.). La temperatura desciende hasta -123 ºC. Vid. astenosfera, atmósfera, biosfera, endosfera, estratosfera, exosfera, litosfera, troposfera. mesotermal ( gr. mésos, me/soj “medio”, thérme, qe/rmh “calor” y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Bot. Dícese de la planta que se desarrolla en zonas de termeraturas suaves, entre los 15 y 20º C. Tb. mesotermo, -a. mesotórax ( gr. mésos, me/soj “medio” y thórax, -akos, qw/rac, -akoj “coraza; tórax” ) Anat. Segmento central del tórax 128 de los insectos, entre el protórax y el metatórax. Vid. protórax y metatórax. mesozoico ( gr. mésos, me/soj “medio” y zoikós, zwiko/j “relativo a la vida”, del vb. zô, zw= “vivir”, y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Geol. Conocido como Era Secundaria, este período geológico comprende desde los 240 hasta los 65 millones de años. Se conoce también como la era de los reptiles gigantes. met- / meta- ( gr. metá, meta/ I. “junto a, con, entre”, II. “después de, más allá de”, III. con idea de cambio, transformación ) metabolismo ( gr. metá, meta/ con idea de cambio, transformación, bolh/ “lanzamiento”, del vb. bállo, ba/llw “lanzar”, y -ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Biol. Conjunto de reacciones químicas que ocurren en el organismo y tienen como objetivo el funcionamiento, crecimiento y reproducción. Se ocupan de la captación y aprovechamiento de la energía y de formar la materia propia del organismo. FAM. metabólico, -a. Vid. anabolismo, catabolismo. metacarpo ( gr. metá, meta/ “junto a, con, entre” y karpós, karpo/j “muñeca” ) Anat. Parte ósea de la mano, formada por cinco huesos, comprendida entre el carpo y los dedos. FAM. metacarpiano, -a. Vid. carpo. metafase ( gr. metá, meta/ “después de, más allá de” y phásis, fa/sij “apariencia, fase”, del vb. phaíno, fai/nw “dar luz, mostrar” ) Biol. Segunda fase de la división celular mitósica o cariocinética. En ella aparecen los cromosomas en el plano ecuatorial. metafragma ( gr. metá, meta/ “junto a, con, entre” y phrâgma, -átos, fra=gma, a/toj “cierre”, del vb. phrásso, fra/ssw “tapar, obstruir” ) Zool. Membrana divisoria del tórax y el abdomen de los insectos. metagénesis ( gr. metá, meta/ con idea de cambio, transformación, y ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Biol. Forma de generación alternante en la que se producen dos tipos de reproducción, una sexual y otra M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. asexuada, en la que la reproducción es por gemación o escisión; v.gr. el pólipomedusa y gran parte de los vegetales. metámero, -a ( gr. metá, meta con idea de cambio, transformación, y méros, -eos, me/roj, eoj “parte” ) Quím. Dícese de cada uno de los compuestos químicos isómeros entre sí. // Zool. Dícese de cada uno de los segmentos de los que están constituídos los anélidos y otros animales que son iguales entre sí. // Fís. Dícese de la luz con distinta longitud de onda que produce la misma sensación de color en el ojo. metamorfismo ( gr. metá, meta con idea de cambio, transformación, morphé, morfh/ “figura, aspecto” y -ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Transformación. // Geol. Dícese del conjunto de transformaciones mineralógicas y estructurales que experimenta una roca sometida a diversos tipos de presión. metamorfosis ( gr. metá, meta con idea de cambio, transformación, morphé, morfh/ “figura, aspecto” y -osis, -osij formante de “acción, formación, operación” ) Zool. Cambio que experimentan muchos animales en su desarrollo, sobre todo los invertebrados, que se manifiesta en la transformación de forma, funciones y modo de vida. En general, pasan por el estado de larva, ninfa y forma adulta. metástasis ( gr. metástasis, meta/stasij “transposición”, de metá, meta/ “después de, más allá de” y stásis, sta/sij “posición”, de hístemi, i(s / thmi “situar, colocar de pie” y -sis, -sij, formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Pat. Cambio de posición de una dolencia. metatarso ( gr. metá, meta/ “junto a, con, entre” y tarsós, tarso/j “tarso” ) Anat. Parte del pie situada entre el tarso y los dedos. Vid. tarso. metátesis ( gr. metáthesis, meta/qesij “trasposición”, de metá, meta/ con idea de cambio, transformación, y thésis, qe/sij “posición, colocación”, del vb. títhemi, ti/qhmi “poner, colocar” ) Med. Traslación de un proceso patológico de un punto a otro. 129 metatórax ( gr. metá, meta/ “junto a, con, entre” y thórax, -akos, qw/rac, akoj “coraza; tórax” ) Zool. Última parte del tórax de los insectos, entre el mesotórax y el abdomen. metazoo ( gr. metá, meta/ “después de, más allá de” y z%=on, “animal”, del vb. zô, zw= “vivir” ) Zool. En los animales, grado superior al de los protozoos, que comprende seres pluricelulares, con tejidos y órganos. Vid. protozoo. meteorito ( de meteoro, gr. metéoros, mete/wroj “elevado, en el aire”, de metá, meta/ “después de, más allá de” y vb. aíro, ai)r / w “levantar”, y -(i)tes, -(i)thj, formante de ”relación”, y tb. de sust. con la idea de "mineral" unido siempre a palabras relacionadas ideológicamente con li/qoj "piedra" ) Geol. Cuerpo sólido roca o metálico que proviene del espacio y cae en la tierra. Al calentarse se pone incandescente y da lugar a una estrella fugaz. meteoro ( gr. metéoros, mete/wroj “elevado, en el aire”, de metá, meta/ “después de, más allá de” y vb. aíro, ai)r / w “levantar” ) Fenómeno que tiene lugar en la atmósfera. Tb. metéoro. FAM. meteórico, -a, meteorismo, meteorito, meteorizar, meteorización, meteorología. meteorología ( de meteoro, metéoros, mete/wroj “elevado, en el aire”, de metá, meta/ “después de, más allá de” y vb. aíro, ai)r / w “levantar”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Ciencia que estudia los fenómenos atmosféricos. FAM. meteorológico, -a, meteorólogo, -a. metr- / metro- / -metra / -metria ( gr. métra, mh/tra “matriz” ) metr- / metro- / -metría / -metra / -metro ( gr. métron, me/tron “metro” ) metro ( gr. métron, me/tron “metro” ) Unidad de longitud del sistema métrico. Su símbolo abreviado es m. FAM. metraje, métrica, métrico, -a, centímetro, decámetro, decímetro, hectómetro, kilómetro, milímetro, miriámetro, simetría. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. metrología ( gr. métron, me/tron “metro”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Ciencia de las medidas. metropatía ( gr. métra, mh/tra “matriz”, páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad”, del vb. páskho, pa/sxw “sufrir”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Dícese de toda dolencia relativa al útero. metrorragia ( gr. métra, mh/tra “matriz”, rhagé, r(agh/ “hendidura”, del vb. rhégnymi, r(hg / numi “romper, brotar”, y -ia, ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Hemorragia de la mujer, fuera del período menstrual. metrorrea ( gr. métra, mh/tra “matriz” y rhoía, r(oi/a “flujo, destilación”, del vb. r(ew / “fluir” ) Med. Flujo amniótico. metroscopia ( gr. métra, mh/tra “matriz”, skopéo, skope/w “observar”, y -ia, ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Exploración de la matriz. micción ( lat. minctio, -onis “micción, acción de mear”, del vb. mingere “mear” y tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Acción de orinar. micet- / miceto- / -mices / -miceto / -micetosis ( gr. mýkes, -etos, mu/khj, -htoj “hongo” ) micelio ( gr. mu/khj, -htoj “hongo”; tal vez la terminación -elio resulte de una analogía de epitelio ) Bot. Conjunto de hifas de un hongo, a través del cual se nutre. micetófago ( gr. mu/khj, -htoj “hongo” y phágos, fa/goj devorador”, del vb. fa/gomai “comer” ) Fungicida. // Zool. Insecto coleóptero que se alimenta de hongos. micr- / micra- / -micro / -micro ( gr. mikrós, mikro/j ”pequeño” ) 130 micra ( gr. mikrós, mikro/j ”pequeño” ) La millonésima parte de un metro. Su abreviatura es m. microbio ( gr. mikrós, mikro/j ”pequeño” y bíos, bi/oj “vida” ) Biol. Organismo muy pequeño observable sólo con el microscopio óptico o electrónico. Pueden ser protozoos, protofitas, hongos, bacterias y virus. FAM. microbiología. microbiología ( gr. mikrós, mikro/j ”pequeño”, bíos, bi/oj “vida”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Biol. Parte de la Biología que estudia los microbios. microcardia ( gr. mikrós, mikro/j ”pequeño” y kardía, kardi/a “corazón; estómago” ) Pequeñez del corazón. Ant. megalocardia. microcéfalo, -a ( gr. mikrós, mikro/j ”pequeño” y kephalé, kefalh/ “cabeza” ) Zool. Dícese de los animales de cabeza pequeña. FAM. microcefalia. Ant. megalocéfalo. microftalmia ( gr. mikrós, mikro/j ”pequeño”, o)fqalmo/j “vista”, del vb. optáo, o)pta/w “ver”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Pequeñez anormal de los ojos. Ant. macroftalmia. microgameto ( gr. mikrós, mikro/j ”pequeño” y gametés, gameth/j “esposo”, del vb. gaméo, game/w “casarse”, y -tes, -thj, formante de agente ) Biol. Dícese del gameto masculino en las especies de reproducción sexual, por ser de tamaño sensiblemente inferior al femenino. Espermatozoide. Ant. macrogameto. Vid. gameto. microorganismo ( gr. mikrós, mikro/j ”pequeño” y organismo, del lat. organum < gr. órganon, o)r / ganon “instrumento en general”, de érgon, e/rgon “trabajo”, y ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Biol. Cualquier organismo de tamaño microscópico. micrópilo ( gr. mikrós, mikro/j ”pequeño” y pýle, pu/lh ”paso, puerta” ) Biol. Cada uno de los poros del óvulo por el que pue- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. de entrar el espermatozoide para fecundarlo. microscopio ( gr. mikrós, mikro/j ”pequeño” y skopéo, skope/w “observar” ) Instrumento óptico destinado a ver los cuerpos diminutos. FAM. microscopia, microscópico, -a. microtomo ( gr. mikrós, mikro/j ”pequeño” y tómos, to/moj “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar” ) Aparato que se emplea para hacer cortes muy finos, con el fin de obtener preparaciones para observarlas al microscopio. FAM. microtomía. miel- / mielo- / -miel- / -mielia ( gr. myelós, muelo/j “médula” ) mielencéfalo ( gr. myelós, muelo/j “médula” y encéfalo, de enképhalos, e)gke/faloj “encéfalo, cerebro”, de en, e)n “en, dentro” y kephalé, kefalh/ “cabeza” ) Anat. Segunda parte del rombencéfalo que constituirá la médula espinal. mielina ( gr. myelós, muelo/j “médula” y ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Quím. Lipoproteína que forma la envoltura de las fibras nerviosas de los vertebrados y crustáceos. mielitis ( gr. myelós, muelo/j “médula” y itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación de la médula espinal. FAM. poliomielitis. mieloblasto ( gr. myelós, muelo/j “médula” y blastós, blasto/j “germen” ) Biol. Célula de la médula ósea, de la que se forman los mielocitos. mielocito ( gr. myelós, muelo/j “médula” y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” ) Biol. Célula de la médula ósea. // Célula de la sustancia gris del sistema nervioso. FAM. mielocitemia, mielocitosis. migraña ( lat. hemicrania < gr. hemikranía, h(mikrani/a “hemicrania, jaqueca”, de hemí-, h(mi/ “mitad” y kraníon, krani/on “cráneo, cabeza” ) Pat. Jaqueca, dolor esporádico de una parte de la cabeza. mimetismo ( gr. mímesis, mi/mhsij “acción de imitar, imitación”, del vb. miméomai, 131 mime/omai “imitar”, y -ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Zool. Capacidad de adaptación de ciertos animales consistente en imitar los colores del medio en el que viven para pasar inadvertidos a sus posibles depredadores. mio- ( vid. meio- ) mio- ( gr. mýo, mu/w “cerrar” ) mio- / -mio- ( gr. mýs, myós, mu=j, muo/j “músculo”; vid. músculo; griegos y romanos nombraban con este vocablo tanto al músculo como al ratón, tradicionalmente se admite que por la forma de ratón escondido que adopta el bíceps contraído ) miocardio ( gr. mýs, myós, mu=j, muo/j “músculo” y kardía, kardi/a “corazón; estómago” ) Anat. Parte muscular del corazón, que forma la masa cardíaca y la parte contráctil. Está rodeada exteriormente por el pericardio e interiormente por el endocardio. FAM. miocarditis. miocarditis ( gr. mýs, myós, mu=j, muo/j “músculo”, kardía, kardi/a “corazón; estómago” y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación del miocardio. mioceno ( gr. meíon, mei/wn “menor” y kainós, kaino/j “nuevo” ) Geol. Dícese del tercer período de la Era Terciaria, transcurrido hace unos 25 millones de años, entre el oligoceno y el plioceno. miocito ( gr. mýs, myós, mu=j, muo/j “músculo” y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” ) Biol. Célula de los músculos. miocorditis ( gr. mýs, myós, mu=j, muo/j “músculo”, khordé, xordh/ “cuerda” y itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación de los músculos de las cuerdas vocales. miocroma ( gr. mýs, myós, mu=j, muo/j “músculo” y khrôma, -atos, xrw=ma, -atoj “color” ) Dícese de la pigmentación muscular. miofibrilla ( gr. mýs, myós, mu=j, muo/j “músculo” y fibrilla, dim. de fibra, del lat. fibra “fibra, filamento vegetal” y -illam, formante de dim. ) Cit. Agrupación de pro- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. teínas formando fibras que constituyen el soporte mecánico de la contracción muscular. miogenia ( gr. mýs, myós, mu=j, muo/j “músculo”, génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Acción y efecto de generar músculos. miografía ( gr. mýs, myós, mu=j, muo/j “músculo”, graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Anat. Parte de la Anatomía que describe los músculos. FAM. miógrafo, -a. miología ( gr. mýs, myós, mu=j, muo/j “músculo”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Anat. Parte de la Anatomía que estudia los músculos. FAM. miólogo, -a. miopatía ( gr. mýs, myós, mu=j, muo/j “músculo”, páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad”, del vb. páskho, pa/sxw “sufrir”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Nombre que genéricamente reciben las afecciones patológicas del músculo. 132 miosis ( gr. mýo, mu/w “cerrar” y -sis, -sij formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Pat. Estrechez permanente de la pupila ocular. miria- / mirio- ( gr. mýrioi, mu/rioi “diez mil, innumerables” ) miriámetro ( gr. mýrioi, mu/rioi “diez mil, innumerables” y métron, me/tron “metro” ) Medida de longitud equivalente a diez mil metros. miriápodo, -a ( gr. mýrioi, mu/rioi “diez mil, innumerables” y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) Zool. Dícese del individuo y de la clase de artrópodos antenados, con respiración traqueal, dos mandíbulas y tronco dividido en anillos con uno o dos pares de patas cada uno, ofreciendo el aspecto de tener innumerables pies; v.gr. el ciempiés. Tb. miriópodo. mito- / -mita ( gr. mítos, mi/toj “hilo” ) mitocondria ( gr. mítos, mi/toj “hilo” y khóndros, xo/ndroj “gránulo, cartílago” ) Cit. Orgánulo propio de las células eucarióticas formado por dos membranas, la más interna de las cuales se pliega dando lugar a las crestas mitocondriales. Se consideran las centrales de energía de las células porque en ellas se produce la respiración celular. mitoma ( gr. mítos, mi/toj “hilo” y -ôma, w=ma, sufijo que denota efecto negativo ) Cit. Conjunto de filamentos ramificados en uno de los componentes del protoplasma celular. miopía ( gr. mýo, mu/w “cerrar”, óps, o)y / “vista”, del vb. optáo, o)pta/w “ver”, y ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Enfermedad hereditaria del ojo que consiste en el alargamiento de éste, de manera que las imágenes se forman delante de la retina. Para corregir el defecto se usa una lente que haga converger los rayos lominosos. Recibió el nombre de miopía por la tendencia del miope a entornar los párpados para intentar conseguir mayor nitidez de visión. FAM. miope. Sin. hipometropía. mitosis ( gr. mítos, mi/toj “hilo” y -sis, -sij formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Cit. Proceso de división indirecta de la célula, donde se duplican todos sus elementos, por lo que resultan dos células hijas con la misma dotación cromosómica que la madre. Recibe este nombre por el aspecto filiforme del gran haz de cromosomas. miosina ( gr. mýs, myós, mu=j, muo/j “músculo” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Bioquím. Proteína contráctil que se encuentra en el tejido muscular, constituyendo los filamentos gruesos. molécula ( lat. moles “masa, mole” y -culum, formante de dim. ) Quím. Partícula formada por varios átomos y que representa la parte más pequeña de una sustancia que ya conserva las propiedades de ésta. FAM. molecular. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. molusco ( lat. moderno molluscus, dim. de mollis “suave, blando”; analogía de musculus < mus; vid. músculo ) Zool. Dícese del individuo o del tipo de invertebrado de cuerpo blando protegido por una concha calcárea, segregada por el manto. Poseen un músculo, el pie, que les permite moverse, y una cavidad paleal donde se alojan las branquias; v.gr. el caracol o la almeja. mon- / mono- ( gr. mónos, mo/noj “solo, único” ) monadelfo, -a ( gr. mónos, mo/noj “solo, único” y adelphós, a)delfo/j “hermano” ) Bot. Dícese de la concrescencia de los filamentos de los estambres en un solo haz. Tb. monodelfo. Vid. diadelfo y poliadelfo. monocigoto ( gr. mónos, mo/noj “solo, único” y zygotós, zugwto/j “unión”, sust. verbal del vb. zygóo, zugo/w “uncir, unir” ) Gen. Dícese de los gemelos que se desarrollan a partir de un mismo cigoto. FAM. heterocigótico, -a. Tb. monozigoto. Ant. heterocigoto. monocito ( gr. mónos, mo/noj “solo, único” y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” ) Hist. Leucocito presente en la sangre, alrededor del 5% del total de leucocitos, Tiene función fagocitaria. Vid. fagocito. monoclinal ( gr. mónos, mo/noj “solo, único”, klíno, kli/nw ”iinclinar” y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Geol. Pliegue en un sólo flanco de los estratos terrestres al producirse un movimiento orogénico. monoclínico, -a ( gr. mónos, mo/noj “solo, único”, klíno, kli/nw “inclinar” y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Geol. Dícese del sistema cristalino que se caracteriza por poseer un centro de simetría, un eje binario y un plano perpendicular a él. monococo ( gr. mónos, mo/noj “solo, único” y kókkos, ko/kkoj “grano”; denota “bacteria esférica” ) Biol. Micrococo que presenta el aspecto de una esfera perfectamente aislada. Se opone a estreptococo. monocotiledóneo, -a ( gr. mónos, mo/noj “solo, único”, kotylédon, -onos, kotulh/dwn, onoj “cavidad, hueco” y - 133 eus, formante de adjetivos ) Bot. Dícese de la planta fanerógama angiosperma cuyas semillas presentan un solo cotiledón. Vid. dicotiledóneo, -a. monocromasia ( gr. mónos, mo/noj “solo, único”, khrôma, -atos, xrw=ma, -atoj “color” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Visión bajo un solo color. monocromo, -a ( gr. mónos, mo/noj “solo, único” y khrôma, -atos, xrw=ma, -atoj “color” ) De un solo color. FAM. monocromasia, monocromático, -a. monofagia ( gr. mónos, mo/noj “solo, único”, phágos, fa/goj devorador”, del vb. fa/gomai “comer” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Propensión a comer de una sola clase de comida. monogamia ( gr. mónos, mo/noj “solo, único”, gámos, ga/moj “unión sexual”; del vb. gaméo, game/w “casarse”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Dícese del matrimonio de un solo ejemplar macho con una hembra. FAM. monogámico, -a, monógamo, -a. Ant. poligamia. monógeno, -a ( gr. mónos, mo/noj “solo, único” y génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Biol. Único en su género, // Dícese de la multiplicación asexuada. Dícese del individuo que produce descendencia de un solo sexo. FAM. monogénesis, monogénico, -a. monoico, -a ( gr. mónos, mo/noj “solo, único” y oîkos, oi=k ) oj “casa” ) Bót. Dícese del organismo que porta órganos reproductores masculinos y femeninos en el mismo individuo. Ant. dioico. monomorfo, -a ( gr. mónos, mo/noj “solo, único” y morphé, morfh/ “figura, aspecto” ) De estructura uniforme. monopodio, -a ( gr. mónos, mo/noj “solo, único”, pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” y -ion, -ion, formante de lugar ) Bot. Dícese del tipo de ramificación del tallo en el que la planta ramificada presenta un eje M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. principal del que parte las demás ramas; v.gr. el abeto. monosacárido ( gr. mónos, mo/noj “solo, único” y sacárido, del gr. gr. sákkhar, aros, sa/kxar, -aroj “azúcar” y eîdos, ei)d = oj “figura, aspecto” ) Quím. Dícese del azúcar del tipo de la glucosa que no puede descomponerse en unidades menores. Ant. disacárido. monospermo, -a ( gr. mónos, mo/noj “solo, único” y spérma, -atos, spe/rma, atoj “semilla”, del vb. spei/rw “sembrar” ) Bot. Dícese del fruto de una sola semilla. monostíleo, -a ( gr. mónos, mo/noj “solo, único”, stýlos, stu=loj “columna” y -eus, formante de adjetivos ) Bot. Dícese de la flor de un solo estilo en el pistilo. monotrema ( gr. mónos, mo/noj “solo, único” y trêma, trh/ma “agujero” ) Zool. Dícese del individuo o la subclase de mamíferos cuyos rasgos primitivos le aproximan a los reptiles. Se caracterizan por tener un solo orificio para evacuar orina y excrementos; v.gr. el ornitorrinco y el esquidna. morf- / morfo- / -morf- / -morfo / -morfosis / morfismo ( gr. morphé, morfh/ “figura, aspecto” ) morfofísica ( gr. morphé, morfh/ “figura, aspecto” y física, de phýsis, fu/sij “naturaleza”, del vb. phýo, fu/w “producir”, y -ike, -ikh, formante de “relativo a” ) Ciencia que estudia las causas físicas y químicas del desarrollo. morfogénesis ( gr. morphé, morfh/ “figura, aspecto” y génesis, ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Biol. Proceso por el cual a partir de un embrión se van desarro- 134 llando los órganos del individuo adulto desde estructuras indiferenciadas. morfografía ( gr. morphé, morfh/ “figura, aspecto”, graphé, grafh/, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Biol. Descripción de las formas orgánicas. morfología ( gr. morphé, morfh/ “figura, aspecto”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Biol. Estudio de las formas de los organismos vivos o de los minerales o cualquier otro objeto. // Estudio de las mismas. morfosis ( gr. morphé, morfh/ “figura, aspecto” y -sis, -sij, formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Biol. Proceso de formación orgánica. // Zool. Mudas o cambios periódicos del caparazón de algunos artrópodos. mórula ( lat. mora < gr. móron, mo/ron “mora, fruto de la morera”, y -ula, formante de dim. ) Biol. Agrupación de células durante el comienzo de división embrionaria. mucina ( lat. mucus “moco” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Biol. Sustancia que forma la mucosa de muchos órganos o tejidos. músculo gr. mÿs, myós, mu=j, muo/j “músculo” y -culum, formante de diminutivos ) Biol. Tejido fibroso o carnoso de los organismos de los animales. FAM. muscular, musculatura, musculoso, -a. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 135 N nano- ( gr. nánnos, na/nnoj “enano, pequeñísimo” ) nanogramo ( gr. nánnos, na/nnoj “enano, pequeñísimo” y gramo, de gra/mma, atoj “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar” ) Unidad de peso igual a 10 -9 gramos, esto es la mil millonésima parte de gramo. nanómetro ( gr. nánnos, na/nnoj “enano, pequeñísimo” y métron, me/tron “metro” ) Unidad de longitud igual a 10 -9 metros, esto es la milmillonésima parte de un metro. nanosegundo ( gr. nánnos, na/nnoj “enano, pequeñísimo” y segundo, del lat. secundus “siguiente; fracción de tiempo” ) Unidad de tiempo igual a 10 -9 segundos, esto es la milmillonésima parte de un segundo. nanosomo, -a ( gr. nánnos, na/nnoj “enano, pequeñísimo” y sôma, -atos, sw=ma, atoj “cuerpo” ) De cuerpo muy pequeño. tia ), el calor ( termonastia ), una sacudida ( sismonastia ) o una sustancia ( quimionastia ); v.gr. el cierre de las hojas de la planta atrapa-moscas cuando sobre ella se posa un insecto. nebulosa ( lat. nebulosus “nuboso”, de nebula “niebla” y -osus formante de adj. con valor de "relación, abundancia”; misma raiz que el gr. nephéle, nefe/lh ) Astron. Nube de polvo y gas que se encuentra en diversas regiones del espacio. necr- / necro- ( gr. nekrós, nekro/j “muerto” ) necrectomía ( gr. nekrós, nekro/j “muerto”, ektomé, e)ktomh/ “escisión”, comp. de ek, e)k “de, desde; fuera de” y tomé, tomh/ “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Cit. Excisión de tejido muerto. necrocitosis ( gr. nekrós, nekro/j “muerto”, kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” y -sis, -sij, formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Pat. Muerte celular. narcosis ( gr. nárke, na/rkh “letargo” y -sis, sij, formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Med. Estado de somnolencia alcanzado de forma artificial. // Embotamiento de la sensibilidad. necrófago, -a ( gr. nekrós, nekro/j “muerto” y phágos, fa/goj devorador”, del vb. fa/gomai “comer” ) Que se alimenta de cadáveres. narcótico, -a ( gr. narkotikós, narkotiko/j, de nárke, na/rkh “letargo” y -tikos, -tikoj, formante de adj. de “cualidad, relación” ) Dícese de la sustancia que produce sueño o sopor. FAM. narcotismo, narcotizar. necrofobia ( gr. nekrós, nekro/j “muerto”, phóbos, fo/boj “temor, miedo” y -ia, ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Temor morboso a la muerte o a los muertos. nasti- / -nastia / -nasto ( gr. nastós, nasto/j “denso, compacto” ) necróforo, -a ( gr. nekrós, nekro/j “muerto” y phorós, foro/j “que lleva, que transporta”, del vb. phéro, fe/rw ”transportar” ) Zool. Dícese del coleóptero que deposita sus larvas en los cadáveres. nastia ( gr. nastós, nasto/j “denso, compacto” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Bot. Movimiento realizado por un órgano de una planta como respuesta a un estímulo externo como la luz ( fotonas- necrografía ( gr. nekrós, nekro/j “muerto”, graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 136 grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Estudio de y en los cadáveres. gano responsable de expulsar al exterior los productos del catabolismo que se recogen en los líquidos internos. // Anat. Tubo embrionario del riñón. necroparásito ( gr. nekrós, nekro/j “muerto” y parásito, de para/sitoj “que come junto a otro”, de para/ “junto a” y si=toj “comida” ) Dícese del parásito de los cadáveres. nefrina ( gr. nephrós, nefro/j “riñón” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Bioquím. Compuesto orgánico del riñón. necropsia ( gr. nekrós, nekro/j “muerto”, óps, o)y / “vista”, del vb. optáo, o)pta/w “ver”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Necroscopia. Autopsia de los cadáveres. Se opone a biopsia. necrosis ( gr. nekrós, nekro/j “muerto” y -sis, -sij, formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Pat. Mortificación de un tejido orgánico. Gangrena. necrotomía ( gr. nekrós, nekro/j “muerto”, tómos, to/moj “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Disección de un cadáver. nectón ( gr. nékton, nh/ktwn “que nada”, del vb. nékho, nh/xw “nadar” ) Biol. Nombre genérico que reciben los animales nadadores, capaces de moverse en una dirección determinada. Tb. necton. FAM. néctico, -a. nefr- / nefro- / -nefr- / -nefria ( gr. nephrós, nefro/j “riñón” ) nefralgia ( gr. nephrós, nefro/j “riñón”, álgos, a)l / goj “dolor” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Dolor localizado en el riñón. nefrectomía ( gr. nephrós, nefro/j “riñón”, ektomé, e)ktomh/ “escisión”, comp. de ek, e)k “de, desde; fuera de” y tomé, tomh/ “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Cir. Extirpación del riñón. nefridio, -a ( gr. nephrós, nefro/j “riñón” y idion, -idion, formante de diminutivo ) Zool. En los invertebrados, dícese del ór- nefrítico, -a ( gr. nephrós, nefro/j “riñón” y tikos, -tikoj, formante de adj. de “cualidad, relación” ) Relativo al riñón. nefrítis ( gr. nephrós, nefro/j “riñón” y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación del riñón. nefrolitíasis ( gr. nephrós, nefro/j “riñón” y litíasis, de lithíasis, liqi/asij, de líthos, li/qoj “piedra”, y -íasis, -i/asij formante de sust. que expresan la "posesión de un carácter o rasgo", o el "resultado de un proceso" ) Pat. Formación y acumulación de cálculos renales, o litíasis renal. nefrona ( gr. nephrós, nefro/j “riñón” y (o)na, sufijo que denota unidad anatómico-fisiológica ) Anat. Unidad excretora de los riñones de los vertebrados. nefrostoma ( gr. nephrós, nefro/j “riñón” y stóma, -atos, sto/ma, -atoj “boca” ) Anat. Orificio que pone en comunicación el tubo nefrídico con la cavidad general del cuerpo de los animales. Tb. nefróstoma. nefrotomía ( gr. nephrós, nefro/j “riñón”, tómos, to/moj “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Cir. Operación quirúrgica para extraer los cálculos del riñón. nem- / nema- / nemat- / nemato- ( gr. nêma, atos, nh=ma, -atoj “hilo”, del vb. néo, n/ew “hilar” ) nematelminto ( gr. nêma, -atos, nh=ma, atoj “hilo”, del vb. néo, n/ew “hilar”, ma(t), -ma(t), formante de sustantivos con valor de “efecto o resultado de la acción”, y hélmins, -inthos, e(l / minj, inqoj “gusano” ) Zool. Clase de gusanos de cuerpo filiforme; v.gr. la triquina. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. nematoblasto ( gr. nêma, -atos, nh=ma, atoj “hilo”, del vb. néo, n/ew “hilar” y blastós, blasto/j “germen” ) Que tiene los embriones filiformes. Espermatozoide. Tab. nemoblasto. nematodo, -a ( gr. nêma, -atos, nh=ma, -atoj “hilo”, del vb. néo, n/ew “hilar” y eîdos, ei)d = oj “figura, aspecto” ) Zool. Animal que es fino y alargado. // Individuo de la clase nematodo, gusano cilíndrico. Es acuático, o parásito con un ciclo vital complejo; v.gr. la lombriz intestinal, la triquina. Tb. nematoeido. nematófito, -a ( gr. nêma, -atos, nh=ma, atoj “hilo”, del vb. néo, n/ew “hilar” y phytón, futo/n “planta” ) Bot. Dícese de las plantas filamentosas. neo- / -neismo ( gr. neós, neo/j “nuevo” ) neocito ( gr. neós, neo/j “nuevo” y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” ) Biol. Célula de nueva formación. FAM. neocitosis. neofítico, -a ( gr. neós, neo/j “nuevo”, phytón, futo/n “planta” y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Geol. Dícese de la última división de las épocas fitológicas. neógeno, -a ( gr. neós, neo/j “nuevo” y génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Geol. Se dice de la parte de la Era Terciaria más próxima al Cuaternario, que comprende los periodos mioceno y plioceno, entre 22 y 2 millones de años antes de la actualidad. neolítico, -a ( gr. neós, neo/j “nuevo”, líthos, li/qoj “piedra” y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Geol. Perteneciente a la segunda y más moderna Edad de Piedra. neoplasia ( gr. neós, neo/j “nuevo”, pla/ssw “modelar, untar” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Formación de un nuevo tejido en el organismo, casi siempre maligno; v.gr. cancerígeno. neozoico, -a ( gr. neós, neo/j “nuevo” y zoikós, zwiko/j “relativo a la vida”, del vb. zô, zw= “vivir”, y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Geol. Nombre propuesto 137 para el conjunto de las Eras Terciaria y Cuaternaria. nerítico, -a ( gr. nerós, nhro/j “húmedo, fluido” y -tikos, -tikoj, formante de adj. de “cualidad, relación” ) Geogr. Relativo a la zona marina por encima de la plataforma continental, pero sin contacto con el litoral. // Biol. Dícese del ser que vive en el agua a una profundidad inferior a los 200 m. nervio ( lat. nervus “tendón, ligamento”, del gr. neûron, neu=ron “nervio” ) Anat. Cada una de las vías de transmisión de los impulsos motores o sensitivos que conectan el sistema nervioso central con cada uno de los órganos del cuerpo. FAM. nervioso, -a. neuma- / neumo- / neumato- / neusi- / -pno- / -pnea / -pneo / -nea ( gr. pneûma, -atos, pneu=ma, -atoj “aire, soplo, aliento”, del vb. pnéo, pne/w “soplar” ) neumatemia ( gr. pneûma, -atos, pneu=ma, atoj “aire, soplo, aliento”, del vb. pnéo, pne/w “soplar”, haíma, -atos, ai(m / a, atoj “sangre” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Presencia de gases en los vasos sanguíneos. neumatocardia ( gr. pneûma, -atos, pneu=ma, -atoj “aire, soplo, aliento”, del vb. pnéo, pne/w “soplar” y kardía, kardi/a “corazón; estómago” ) Pat. Existencia de gases en el corazón. Tb. neumocardia. neumatolítico, -a ( gr. pneûma, -atos, pneu=ma, -atoj “aire, soplo, aliento”, del vb. pnéo, pne/w “soplar”, líthos, li/qoj “piedra” y -ikos, -ikoj formante de “relativo a” ) Geol. Dícese del proceso geológico de formación de los minerales debido a los gases desprendidos de la magma de la endosfera. Tb. neumolítico, a. neumococo ( gr. pneûma, -atos, pneu=ma, atoj “aire, soplo, aliento”, del vb. pnéo, pne/w “soplar” y kókkos, ko/kkoj “grano”; denota “bacteria esférica” ) Biol. Bacteria de la neumonía. neumógrafo ( gr. pneûma, -atos, pneu=ma, atoj “aire, soplo, aliento”, del vb. pnéo, pne/w “soplar” y graphé, grafh/ “regis- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. tro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar” ) Med. Aparato con el que se obtiene un registro gráfico de los movimientos respiratorios del tórax y los pulmones. Tb. espirógrafo. neumómetro ( gr. pneûma, -atos, pneu=ma, atoj “aire, soplo, aliento”, del vb. pnéo, pne/w “soplar” y métron, me/tron “metro”) Med. Aparato que mide la capacidad respiratoria de un individuo. Tb. espirómetro. neumonía ( gr. pneumoni/a “pulmonía”., de pneûma, -atos, pneu=ma, -atoj “aire, soplo, aliento”, del vb. pnéo, pne/w “soplar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Pulmonía. neumopatía ( gr. pneûma, -atos, pneu=ma, atoj “aire, soplo, aliento”, del vb. pnéo, pne/w “soplar”, páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad”, del vb. páskho, pa/sxw “sufrir”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Nombre genérico de las enfermedades pulmonares. Tb. neumonopatía. neumorragia ( gr. pneûma, -atos, pneu=ma, atoj “aire, soplo, aliento”, del vb. pnéo, pne/w “soplar”, rhagé, r(agh/ “hendidura, grieta”, del vb. rhégnymi, r(hg / numi “romper, hundir”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Hemorragia pulmonar. neur- / neuro- / -neurosis ( gr. neûron, neu=ron “nervio” ) neuralgia ( gr. neûron, neu=ron “nervio”, álgos, a)l / goj “dolor” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Dolor intenso en un nervio y sus ramificaciones. FAM. neurálgico, -a. neurálgico, -a ( gr. neûron, neu=ron “nervio”, álgos, a)l / goj “dolor” y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Relativo a la neuralgia. // Fig. Dícese del momento, situación, lugar ... más importante de un asunto o cuestión. neuroglía ( gr. neûron, neu=ron “nervio” y glía, gli/a “gluten” ) Hist. Conjunto de células no nerviosas que participan de la 138 estructura del tejido nervioso, con funciones tróficas principalmente. neurología ( gr. neûron, neu=ron “nervio”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Estudio de la estructura, anatomía, fisiología y enfermedades del sistema nervioso. FAM. neurólogo, -a. neurona ( gr. neûron, neu=ron “nervio” y (o)na, sufijo que denota unidad anatómico-fisiológica ) Hist. Célula que forma el tejido nervioso. Posee dentritas para comunicarse con otras neuronas y una prolongación larga que forma el axón. neuróptero ( gr. neûron, neu=ron “nervio” y pterón, ptero/n “ala, pluma” ) Zool. Dícese de los insectos con ramificaciones en las alas a modo de nervios; v.gr. la libélula. neutrófilo, -a ( lat. neuter, neutra “ni uno ni otro”, de ne “no” y uter, utra “el otro”, y el gr. phílos, fi/loj “afinidad, tendencia; amigo” ) Hist. Dícese del glóbulo blanco formado en la médula ósea. Sus citoplasmas se tiñen de colores neutros. neutrón ( lat. neuter, neutra “ni uno ni otro”, de ne “no” y uter, utra “el otro”, y sufijo -ón, analógico con electrón ) Fís. Partícula constituyente del núcleo atómico que carece de carga eléctrica. nife ( acr. de niquel - hierro ) Vid. Endosfera. ninfa ( gr. nymphé, numfh/ “ninfa” ) Mit. Divinidad acuática. // Biol. Estado último de la metamorfosis del insecto. // Anat. Labios pequeños de la vulva. FAM. ninfea, ninfáceo, -a. nictinastia ( gr. nýx, nyktós, nu/c, nukto/j “noche”, nastós, nasto/j “denso, compacto” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Biol. Movimiento que realizan algunas plantas cuando llega la noche; v.gr. el galán de noche abre las flores durante la noche y las cierra durante el día. nitro ( gr. nítron, ni/tron “nitro, sosa, potasa” ) Quím. Nitrato potásico. FAM. nitrato, nítrico, -a, nitrificar, nitroglicerina. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. nitrógeno ( gr. nítron, ni/tron “nitro, sosa, potasa” y génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Quím. Gas que produce el nitro. Es el componente básico de las sustancias vivas. Constituye el 75 % de las moléculas de aire. Su símbolo químico es N. nitroglicerina ( gr. nítron, ni/tron “nitro, sosa, potasa” y glicerina, de glykerós, glukero/j “dulce”, de glykýs, glykeía, gluku/j, glukei/a, “dulce”, y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Quím. Líquido aceitoso explosivo, resultado de la reacción del ácido nítrico con la glicerina. En Medicina se utiliza como vasodilatador. nomenclatura ( lat. nomenclator “relación de nombres”, de nomen, nominis “nombre” y calare “llamar”, y -(t)ura, formante de sust. de origen verbal ) Dícese del conjunto de voces técnicas de una disciplina. notocordio ( gr. nótos, nw/toj “espalda”, khordé, xordh/ “cuerda” y -ion, -ion, formante de lugar ) Anat. Estructura alargada, sólida y flexible que forma el eje esquelético de los cordados. En los vertebrados da lugar a la columna vertebral. Tb. notocorda. nucl- ( lat. nucleus “parte blanda de toda fruta que tiene cáscara dura”, de nux, nucis “nuez” ) 139 naturaleza química ácida, que se encuentra en el interior del núcleo celular. Son el ADN y el ARN. núcleo ( lat. nucleus “parte blanda de toda fruta que tiene cáscara dura”, de nux, nucis “nuez” ) Elemento principal de algo. // Cit. Elemento esencial de la célula viva. Generalmente se halla en el centro y es de forma esférica. Contiene el material hereditario organizado en agrupaciones de cromosomas. FAM. nuclear, nucleico, -a, nucléolo, nucleótido, nucleón. nucléolo ( lat. nucleus “parte blanda de toda fruta que tiene cáscara dura”, de nux, nucis “nuez” y -olus, formante de dim. ) Cit. Corpúsculo esférico que se encuentra dentro del núcleo de la célula, responsable de la síntesis del ARN. Tb. nucleolo. nucleótido ( lat. nucleus “parte blanda de toda fruta que tiene cáscara dura”, de nux, nucis “nuez” y -(t)ido, sufijo de “principio inmediato orgánido” ) Bioquím. Componente de las cadenas que conforman los ácidos nucléicos. Está compuesto de una base nitrogenada, un azúcar de cinco carbonos y una molécula de ácido fosfórico. nutrición ( lat. nutritio, -onis “alimentación”, del vb. nutrire “alimentar” y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) En los seres vivos, conjunto de procesos que realizan la transformación de los alimentos en energía necesaria para vivir. Esos procesos son: ingestión, digestión, absorción, distribución, utilización y excreción. FAM. desnutrición. nucleico ( lat. nucleus “parte blanda de toda fruta que tiene cáscara dura”, de nux, nucis “nuez”, y -icus, del gr. -ikos, ikoj, formante de “relativo a” ) Perteneciente al núcleo. // Bioquím. Ácido n. Molécula orgánica de estructura polimérica y M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 140 M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 141 O occidente ( lat. occidens, -ntis “que cae”, del vb. occidere “caer”, de ob, formante de “oposición, enfrentamiento” y con idea de “delante”, y cadere “caer” ) Geogr. Punto del horizonte por donde se oculta el sol. FAM. occidental. occipital ( lat. occipitium “cogote”, de ob, formante de “oposición, enfrentamiento” y con idea de “delante”, caput “cabeza” y (a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Anat. Relativo al occipucio. // Dícese del hueso posterior de la cabeza por donde ésta se une a las vértebras. océano ( gr. okeanós, w)keano/j “océano” ) Masa enorme de agua que baña los continentes. FAM. oceánico, -a, oceanografía. oceanografía ( gr. okeanós, w)keano/j “océano”, graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Ciencia que estudia el mar, su flora, su fauna, corrientes, etc. FAM. oceanográfico, -a oceanógrafo, -a. ocelo ( lat. ocellus, dim. de oculus “ojo” y ellus, formante de dim. ) Zool. Dícese de cada uno de los órganos visuales simples que tienen muchos Artrópodos, que comprende una córnea y unas células fotosensibles. oclusión ( lat. ob, formante de “oposición, enfrentamiento” y con idea de “delante”, claudere “cerrar” y -(s)io(n), formante de sust. con valor de "acción" ) Quím. Incorporación de una sustancia extraña, en forma de molécula, a un precipitado durante la formación de éste. octópodo ( gr. októ, o)ktw/ “ocho” y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) De ocho piés. // Zool. Orden de los Moluscos con ocho pies o tentáculos; v.gr. el pulpo. oculo- ( lat. oculus “ojo” ) odonc- / odont- / odonto- / -odonte / -odoncia ( gr. odús, odóntos, o)dou/j, o)do/ntoj “diente”; vid. lat. dens, -ntis ) odonato, -a ( gr. odús, odóntos, o)dou/j, o)do/ntoj “diente” y -atus, formante de sust. y adj. que refieren "relación, oficio" ) Zool. Dícese del orden de los Insectos libeluloideos que tienen aparato bucal masticador y sobreviven como depredadores de otros insectos; v.gr. la libélula. odontitis ( gr. odús, odóntos, o)dou/j, o)do/ntoj “diente” y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación de la pulpa del diente. odontolito ( gr. odús, odóntos, o)dou/j, o)do/ntoj “diente” y líthos, li/qoj “piedra” ) Pat. Sarro dentario. odontología ( gr. odús, odóntos, o)dou/j, o)do/ntoj “diente” y lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Parte de la Medicina que trata del estudio de los dientes y del tratamiento de sus dolencias. FAM. odontológico, -a, dontólogo, -a. odontoscopio ( gr. odús, odóntos, o)dou/j, o)do/ntoj “diente” y skopéo, skope/w “observar” ) Espejo para el examen de los dientes. odorífero, -a ( lat. odorifer, -eri “que huele”, de odor, -oris “olor” y -fero, “portador, que lleva”, segundo elemento de compuesto del vb. ferre “llevar” ) Que huele bien. // Biol. Dícese de ciertas glándulas que excretan sustancias de un olor muy intenso. ofidi- / -ofidi- / -ofidio ( gr. óphis, o)f / ij “serpiente” ) ofidio ( gr. ophídion, o)fi/dion “sierpecilla”, de óphis, o)f / ij “serpiente” y -idion, idion, formante de dim. ) Zool. Individuo o suborden de reptiles escamosos, que tie- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. ne el cuerpo cilíndrico y alargado, sin extremidades, cubierto de escamas y boca dilatable. ofiuro ( gr. óphis, o)f / ij “serpiente” y urá, ou)ra/ “cola” ) Zool. Equinodermo con una prolongación semejante a la cola de serpiente. Tb. ofiuroideo y ofiura. ofiuroideo, -a ( gr. óphis, o)f / ij “serpiente”, urá, ou)ra/ “cola”, oîd-, oi)d = - “figura, aspecto” y -eus, formante de adjetivos ) Zool. Dícese del individuo o clase de equinodermos, que tienen su cuerpo aplanado del que parten cinco largos brazos serpentiformes. Tb. ofiuro. oftalm- / -oftalm- ( gr. o)fqalmo/j “vista”, del vb. optáo, o)pta/w “ver” ) oftalmología ( gr. o)fqalmo/j “vista”, del vb. optáo, o)pta/w “ver”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Tratado de las enfermedades de los ojos. FAM. oftalmólogo, -a, oftalmológico, -a. oftalmoscopia ( gr. o)fqalmo/j “vista”, del vb. optáo, o)pta/w “ver”, skopéo, skope/w “observar” y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Exploración del ojo. olea- / olei- / oleo- ( lat. oleum “aceite” ) oleaginoso, -a ( lat. oleaginus “del olivo”, de oleum “aceite” y genus “origen”, y osus formante de adj. con valor de "relación, abundancia” ) Aceitoso, que tiene aceite. oleícola ( lat. oleum “aceite” y -cola, segundo elemento de compuesto que significa “que vive; que cultiva”, del vb. colere “cultivar” ) Relacionado con el cultivo del olivo. oleicultura ( lat. oleum “aceite” y cultura, del vb. colere “cultivar” y -ura, formante de sust. de origen verbal ) Técnica del cultivo del olivo y de la extracción del aceite. olig- / oligo- ( gr. olígos, o)li/goj “poco” ) oligisto ( gr. olígos, o)li/goj “poco” y -istos, -istoj, formante de superlativo ) Miner. 142 Mineral de hierro del que se extrae menos hierro que de otros minerales. oligocéfalo, -a ( gr. olígos, o)li/goj “poco” y kephalé, kefalh/ “cabeza” ) Bot. Dícese de la planta que tiene pocas cabezas de flores. oligoceno ( gr. olígos, o)li/goj “poco” y kainós, kaino/j “nuevo” ) Geol. Dícese del espacio de tiempo que sigue al eoceno y precede al mioceno. // Terreno que se formó en ese período. oligoelemento ( gr. olígos, o)li/goj “poco” y elemento, del lat. elementum “principio, primera materia” ) Bioquím. Dícese del conjunto de elementos biogénicos que en cantidades muy pequeñas se comportan como catalizadores indispensables en ciertos procesos biológicos. oligofrenia ( gr. olígos, o)li/goj “poco”, phrén, -enós, frh/n, -hno/j “diafragma, inteligencia” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Deficiencia mental. oligoqueto ( gr. olígos, o)li/goj “poco” y khaíte, xai/th “cabello, pelo” ) Zool. Orden de gusanos anélidos de la clase oligoquetos, cuyos segmentos poseen quetos cortos y rígidos. Su organización es metamérica. Son hermafroditas pero poseen un clitelo para favorecer la fecundación cruzada; v.gr. la lombriz de tierra. Ant. poliqueto. oligosacárido ( gr. olígos, o)li/goj “poco” y sacárido, de sákkhar, -aros, sa/kxar, aroj “azúcar” y eîdos, ei)d = oj “figura, aspecto” ) Quím. Dícese del compuesto químico formado por la unión de varios monosacáridos, entre dos y diez, mediante unión acetílica. ombrómetro ( gr. ómbros, o)m / broj “lluvia” y métron, me/tron “metro” ) Pluviómetro. omnívoro ( lat. omnis”todo” y -voro, segundo elemento que significa “que come”, del vb. vorare “comer” ) Biol. Organismo que se alimenta tanto de animales como de vegetales. omófago ( gr. omós, w)mo/j “crudo” y phágos, fa/goj “devorador”, del vb. phá- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. gomai, fa/gomai “comer” ) Que come carne cruda habitualmente. omóplato ( gr. omopláte, w)mopla/th “omóplato”, de ômos, w)m = oj ”espalda” y plátys, pla/tuj “llano” ) Anat. Cada uno de los dos huesos planos de la espalda, que articulan el brazo con ésta. Tb. omoplato. omotocia ( gr. omós, w)mo/j “crudo”, tókos, to/koj “parto”, del vb. tíkto, ti/ktw “engendrar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Llámase así al parto prematuro. 143 tostomos, vermiforme, con apéndices no articulados. Tiene dos antenas, respira por tráqueas y está cubierto por quitina. ontogénesis ( gr. ón, óntos, o)n/ , o)n/ toj “el ser”, del vb. eimí, ei)mi/ “ser”, y génesis, de génesis, ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Biol. Estudio de los procesos de desarrollo del individuo, desde la fecundación hasta el estado adulto. Se opone a filogénesis que se refiere al desarrollo de la especie. oo- ( gr. oón, w)on/ “huevo”; cf. el lat ovum ) onco- / -onco- / -onco ( gr. ónkos, o)g / koj “masa; tumor” ) ooblasto ( gr. oón, w)on/ “huevo” y blastós, blasto/j “germen” ) Biol. Célula de la que se desarrolla el óvulo. Tb. ovoblasto. oncogénesis ( gr. ónkos, o)g / koj “masa, tumor” y génesis, ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Med. Dícese de la producción o desarrollo de tumores. FAM. oncogén, oncogénico, -a. oocito ( gr. oón, w)on/ “huevo” y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” ) Biol. Célula ovárica antes de la formación de los cuerpos polares. Tb. ovocito. oncología gr. ónkos, o)g / koj “masa, tumor”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Parte de la Medicina que trata de los tumores. FAM. oncológico, -a, oncólogo, -a. onfalitis ( gr. omphalós, o)mfalo/j “ombligo” y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación del ombligo. onfalomiceto ( gr. omphalós, o)mfalo/j “ombligo” y mýkes, -etos, mu/khj, -htoj “hongo” ) Bot. Hongo que tiene en el centro del sombrero un botón, semejante a un ombligo. onicofagia ( gr. ónyx, ónykhos, o)n/ uc, o/nuxoj “uña”, phágos, fa/goj devorador”, del vb. phágomai, fa/gomai “comer”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Costumbre de roer o comerse las uñas. onicóforo, -a ( gr. ónyx, ónykhos, o)n/ uc, o/nuxoj “uña” y phorós, foro/j “que lleva, que transporta”, del vb. phéro, fe/rw “transportar” ) Zool. Dícese del individuo o de la clase de invertebrados pro- oóforo, -a ( gr. oón, w)on/ “huevo” y phorós, foro/j “que lleva, que transporta”, del vb. phéro, fe/rw “transportar” ) Ovario. oogonio ( gr. oón, w)on/ “huevo”, goné, gonh/ “acción de engendrar”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz”, y -ion, ion, formante de lugar ) Hist. Dícese de la célula femenina que da lugar a los oocitos de primer orden. Tb.ovogonio. oolito ( gr. oón, w)on/ “huevo” y líthos, li/qoj “piedra” ) Geol. Cuerpo redondeado, de un mm de diámetro, semejante a las huevas de pescado, formado por capas minerales calcáreas o de óxido de hierro o silicio. oosfera ( gr. oón, w)on/ “huevo” y sphaîra, sfai=ra “esfera” ) Biol. Gameto femenino inmóvil que, una vez fecundado, da lugar al cigoto. Se forma en el arquegonio de las criptógamas y en el saco embrionario de las fanerógamas. // Célula-óvulo. opsiómetro ( gr. ópsis, o)y / ij “vista”; del vb. optáo, o)pta/w “ver” ) Aparato que mide el alcance de la vista. opt- / opsi / -opsi- / -opsia / -opter- / -optr- / optic- / -óptico / -óptica / opto- / -opto- / oftalm- / -oftalmo ( gr. óps, o)y / “vista”, M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. ópsis, o)y / ij “vista”; ophthalmós, o)fqalmo/j “vista, ojo”, del vb. optáo, o)pta/w “ver” ) óptica ( gr. optiké, o)ptikh/, del vb. optáo, o)pta/w “ver” y -ike -ikh, formante de “relativo a” ) Fís. Parte de la Física que trata de la luz como objeto de la visión. óptico, -a ( gr. optiké, o)ptikh/, del vb. optáo, o)pta/w “ver” y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Relativo a la óptica. // Persona que vende objetos de óptica. optómetro ( gr. optáo, o)pta/w “ver” y métron, me/tron “metro” ) Instrumento que se utiliza para graduar la vista. or- / oreo- / ori- / oro- ( gr. óros, óreos, o)r / oj, o)r / eoj “monte” ) órbita ( lat. orbita “carril, surco dejado por la rueda”, de orbis “círculo” ) Anat. O. ocular. Cuenca ósea, casi esférica, en donde se aloja cada uno de los globos oculares. // Astron. Trayectoria elíptica que siguen los planetas en su movimiento alrededor del Sol. oreopiteco ( gr. óros, óreos, o)r / oj, o)r / eoj “monte” y píthekos, pi/qhkoj “mono” ) Pal. Primate de unos doce millones de años del Mioceno superior que tiene unos rasgos muy parecidos a los homínidos. organismo ( lat. organum < gr. órganon, o)r / ganon “instrumento en general”, de érgon, e/rgon “trabajo” y -ismós, ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Biol. Conjunto de órganos de un cuerpo, animal o vegetal. órgano ( lat. organum < gr. órganon, o)r / ganon “instrumento en general”, de érgon, e/rgon “trabajo” ) Biol. Parte de un animal o de una planta que tiene entidad por sí misma y que realiza una función propia; v.gr. el estómago. FAM. orgánico, a, organismo. organogénesis ( de órgano, del lat. organum < gr. órganon, o)r / ganon “instrumento en general”, de érgon, e/rgon “trabajo”, y el gr. génesis, ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Anat. Conjunto de procesos dentro del desarrollo del embrión que conducen a 144 la aparición de los distintos órganos. Tb. organogenia. orina ( lat. urina < gr. ùron, ou)r = on “orina”, del vb. uréo, ou)re/w “orinar”, y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Fisiol. Líquido compuesto de sustancias de deshecho, sales y agua, que se forma en los riñones, se acumula en la vejiga urinaria y se expulsa por la uretra. FAM. orinal, orinar. ornit- / orniti- / ornito- ( gr. órnis, orníthos, o)r / nij, o)rni/qoj ”ave” ) ornitófilo ( gr. órnis, orníthos, o)r / nij, o)rni/qoj ”ave” y phílos, fi/loj “afinidad, tendencia; amigo” ) Aficionado a las aves. // Bot. Dícese de las plantas cuya fecundación es realizada fundamentalmente por los pájaros. ornitogamia ( gr. órnis, orníthos, o)r / nij, o)rni/qoj ”ave”, gámos, ga/moj “unión sexual”; del vb. gaméo, game/w “casarse”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Bot. Tipo de polinización zoogámica que se realiza por medio de los pájaros. Vid. zoogamia y entomogamia. ornitología ( gr. órnis, orníthos, o)r / nij, o)rni/qoj ”ave”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Zool. Parte de la Zoología especializada en las aves. ornitorrinco ( gr. órnis, orníthos, o)r / nij, o)rni/qoj ”ave” y rhýnkhos, r(ug / xoj “pico” ) Zool. Mamífero monotrema, pelo gris, patas cortas con cinco dedos, hocico parecido al de un pato, de vida anfibia. Vive en madrigueras próximas a aguas tranquilas, comunicadas con el agua y tierra firme. Es propio de Australia y Tasmania. orogénesis ( gr. óros, óreos, o)r / oj, o)r / eoj “monte” y génesis, ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Geol. Parte de la Geología que estudia el origen y la formación de las montañas. // Dícese de los movimientos ocurridos durante un determinado espacio de tiempo, en la corteza terrestre, que dan lugar a la formación de sistemas montañosos. Sin. orogenia. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. orogenia ( gr. óros, óreos, o)r / oj, o)r / eoj “monte”, génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Orogénesis. orografía ( gr. óros, óreos, o)r / oj, o)r / eoj “monte”, graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Descripción de las montañas. ort- / orto- ( gr. orthós, o)rqo/j “recto” ) 145 boca masticadora y metamorfosis sencilla; v.gr. el saltamontes y el grillo. osmosis ( gr. osmós, w)smo/j “impulso” y osis, -osij, formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Fisiol. Difusión de moléculas de un disolvente a través de la membrana que lo separa de otro. Tb. ósmosis. oste- / osteo- / -ostio / -ostosis ( gr. ostéon, o)ste/on ”hueso” ) osteoblasto ( gr. ostéon, o)ste/on ”hueso” y blastós, blasto/j “germen” ) Anat. Célula que segrega la matriz del hueso. ortocuarcita ( gr. orthós, o)rqo/j “recto” y cuarcita, del al. quarz ) Geol. Arenisca con más del 95 % de cuarzo del total de sus componentes. osteoclasto ( gr. ostéon, o)ste/on ”hueso” y klastós, klasto/j “roto”, del vb. kláo, kla/w “romper” ) Anat. Célula con varios núcleos que participa en los procesos de absorción y destrucción del tejido óseo. ortodoncia ( gr. orthós, o)rqo/j “recto”, odús, odóntos, o)dou/j, o)do/ntoj “diente” y ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Rama de la odontología que tiene por objeto la corrección de las deformaciones dentales. osteogénesis ( gr. ostéon, o)ste/on ”hueso” y génesis, ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Med. Proceso de osificación, esto es de producción de hueso nuevo. ortogenético, -a ( gr. orthós, o)rqo/j “recto” y genético, génesis, ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” y -tikos, -tikoj, formante de adj. de “cualidad, relación” ) Gen. Dícese del proceso por el cual una línea evolutiva se intensifica en un carácter a lo largo del tiempo. ortogonal ( gr. orthós, o)rqo/j “recto”, gonía, gwni/a “ángulo” y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Que tiene ángulo recto. ortomagmático ( gr. orthós, o)rqo/j “recto” y magmático, de mágma, ma/gma “residuo pastoso” y -tikos, -tikoj, formante de adj. de “cualidad, relación” ) Geol. Dícese de la primera fase de consolidación del magma cuando se va enfriando hasta los 500º C y empiezan a cristalizar los minerales que contiene. ortóptero ( gr. orthós, o)rqo/j “recto” y pterón, &tero/n “ala, pluma” ) Zool. Individuo y orden de la clase insectos, con cuatro alas, dos elitroideas y dos membranosas, osteoictio ( gr. ostéon, o)ste/on ”hueso”, ikhthýs, i)xqu/j “pez” Zool. Dícese del pez perteneciente a la clase octeoictio, cuya característica fundamental es poseer el esqueleto óseo. Tb. octeictio. osteoporosis ( gr. ostéon, o)ste/on ”hueso”, póros, po/roj “paso”, del vb. peráo, pera/w “pasar”, y -osis, -osij, formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Med. Proceso de deterioro del tejido óseo, especialmente visible en las mujeres mayores y en los viejos. osteotomía ( gr. ostéon, o)ste/on ”hueso”, tomé, tomh/ “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Cir. Disección de un hueso. ostiolo ( lat. ostiolum “puerta, entrada pequeña”, de ostia “puerta” y olus, formante de dim. ) Bot. Orificio de entrada al estoma de las hojas. // Zool. Orificio lateral del corazón de los insectos. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. ostracodermo ( gr. óstrakon, o)s / trakon “concha, caparazón” y dérma, -atos, de/rma, -atoj “piel” ) Zool. Subclase de peces agnatos, sin mandíbulas, fósiles de la Era Primaria, que poseen una coraza que cubre la cabeza y parte anterior del cuerpo, notocordio y esqueleto cartilaginoso. ot- / oto- / ota- / -ot- / -oto- / -ótico / -ótida / ótis ( gr. ûs, otós, ou)j = , w)to/j “oreja” ) otitis ( gr. ûs, otós, ou)j = , w)to/j “oreja” y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación del oído. otocráneo ( gr. ûs, otós, ou)j = , w)to/j “oreja” y kraníon, krani/on “cráneo, cabeza” ) Anat. Llámase así el hueco craneal donde se aloja el oído interno. otorrinolaringología ( gr. ûs, otós, ou)j = , w)to/j “oreja”, rhís, rhinós, r(ij / , r(ino/j “nariz”, lárynx, -yngos, la/rugc, -uggoj “garganta, laringe”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Parte de la Medicina que estudia y trata el oído, la nariz y la garganta. FAM. otorrinolaringólogo, -a. ov- ( lat. ovum “huevo”; raiz con el mismo origen que el gr. oón, w)on/ ) oval ( lat. ovum “huevo” y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Con forma de huevo. // Anat. Ventana o. Dícese del orificio, con forma ovoide, que comunica el vestíbulo de la cóclea con el oído medio. ovario ( lat. ovum “huevo” y -(a)rius, formante de adj. con el valor "perteneciente a, relativo a" ) Bot. Base del gineceo de la flor. // Zool. Oóforo, gónada femenina productora de óvulos. ovíparo, -a ( lat. ovum “huevo” y -parus, segundo elemento, del vb. parere “parir” ) Zool. Clase de animales que ponen huevos. ovocélula ( lat. ovum “huevo” y célula, del lat. cellula, dim. de cella, “hueco” y -ula, formante de dim. ) Biol. Célula huevo. 146 ovocentro ( lat. ovum “huevo” y gr. kéntron, ke/ntron “aguijón, punta; centro”, del vb. kente/w “pinchar” ) Biol. Centrosoma del óvulo. ovocito ( lat. ovum “huevo” y gr. kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” ) Biol. Óvulo, oocito. ovogénesis ( lat. ovum “huevo” y gr. génesis, ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Biol. Conjunto de procesos que conducen a la formación del óvulo a partir de las células progenitoras. ovoviviparo, -a ( lat. ovum “huevo” y vivíparo, de vb. vivere “vivir” y -parus, segundo elemento, del vb. parere “parir” ) Zool. Dícese de la clase de animales que aun produciendo huevos, las hembras los mantienen en su interior hasta el momento de la eclosión; v.gr. algunos reptiles y peces. ovulación ( de óvulo, del lat. ovum “huevo” y ulus, formante de dim., y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Biol. Desprendimiento natural de un óvulo del ovario para que pueda ser fecundado en su recorrido hacia el exterior. óvulo ( lat. ovum “huevo” y -ulus, formante de dim. ) Hist. Célula sexual femenina. FAM. ovular. oxi- / oxo- / -ox-/ -oxi- / -oxo ( gr. oxús, o)cu/j I“agudo”; II “agrio” ) oxidación ( de óxido, del gr. oxús, o)cu/j “agrio” y -ido, terminación química de ácido, y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Acción y efecto de oxidar u oxidarse. óxido ( gr. oxús, o)cu/j “agrio” y -ido, terminación química de ácido ) Quím. Combinación química de oxígeno con un cuerpo simple, dando origen a cuerpos ácidos si se unen al agua. FAM. oxidación, oxidar, bióxido, dióxido, hidróxido. oxígeno ( gr. oxús, o)cu/j “agrio” y génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Quím. Gas insípido, inhodoro e incoloro, indispensable para la vida, generador de la M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. mayor parte de los ácidos. Su símbolo químico es O. FAM. oxigenar. oxitocina ( gr. oxús, o)cu/j “agrio”, tókos, to/koj “parto” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Bioquím. Hormona que acelera el parto. Es secretada por la neurohipófisis y en general acelera las contracciones de los músculos lisos. 147 de la atmósfera donde existe una importante cantidad de este gas actuando como filtro de las radiaciones solares. ozonosfera ( de ozono, del gr. ózaina, o)z / aina “hedor”, del vb. ózo, o)z / w “oler”, y sphaîra, sfai=ra “esfera” ) Geogr. Capa de la estratosfera donde existe una importante concentración de ozono. ozono ( gr. ózaina, o)z / aina “hedor”, del vb. ózo, o)z / w “oler” ) Quím. Gas con tres átomos de oxígeno en su molécula, de un olor fuerte. // Capa de o. Dícese de la capa M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 148 M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 149 P paleo- ( gr. palaiós, palaio/j “antiguo” ) paleoantropología ( gr. palaiós, palaio/j “antiguo”, ánthropos, a)n/ qrwpoj “hombre, especie humana”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Ciencia que estudia los restos humanos fósiles. paleoceno ( gr. palaiós, palaio/j “antiguo” y kainós, kaino/j “nuevo” ) Geol. Nombre que reciben las formaciones terciarias más antiguas. Paleógeno. paleofítico ( gr. palaiós, palaio/j “antiguo”, phytón, futo/n “planta” y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Paleont. Formación caracterizada por poseer huellas de vegetales fósiles. paleógeno ( gr. palaiós, palaio/j “antiguo” y génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Paleont. Término utilizado en Europa para designar la primera parte del Terciario, que comprende el paleoceno, eoceno y oligoceno, entre los 65 y los 25 M. de años. paleolítico, -a ( gr. palaiós, palaio/j “antiguo” , líthos, li/qoj “piedra” y -ikos, ikoj, formante de “relativo a” ) Geol. y Arqueol. Relativo al período más antiguo de la edad de piedra. paleontología ( gr. palaiós, palaio/j “antiguo”, ón, óntos, o)n/ , o)n/ toj “el ser”, del vb. eimí, ei)mi/ “ser”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Ciencia que estudia los organismos cuyos restos son fósiles. FAM. paleontológico, -a, paleólogo, -a. paleosuelo ( gr. palaiós, palaio/j “antiguo” y suelo, del lat. solum “suelo” ) Geol. Suelo formado en condiciones geológicas pasadas, que se encuentra recubierto por una formación más reciente. paleozoico, -a ( gr. palaiós, palaio/j “antiguo” y zoikós, zwiko/j “relativo a la vida”, del vb. zô, zw= “vivir”, y -ikos, ikoj, formante de “relativo a” ) Geol. Otra forma de designar a la Era Primaria, entre los 570 y 240 millones de años. // Dícese del terreno y la formación correspondiente a ese periodo. paleozoología (gr. palaiós, palaio/j “antiguo”, zôon, z%=on, “animal”, del vb. zô, zw= “vivir”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Paleont. Parte de la Paleontología que trata del estudio de los animales fósiles. palingénesis ( gr. pálin “de nuevo” y génesis, ge/nesij “generación”; goné, gonh/ “acción de engendrar”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Geol. Proceso de resurgimiento de una magma cristalizada por fusión de rocas. paludismo ( lat. palus, -udis “pantano” y ismus, del gr. -ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Med. Enfermedad infecciosa producida por el protozoo llamado plasmodium, que ha sido inoculado en el huésped a través de la picadura del mosquito Anopheles, que habita en zonas pantanosas. pan- / panto / pasi- / pasón ( gr. pâs, pâsa, pân, pa=j, pa=sa, pa=n “todo” ) páncreas ( gr. pánkreas, pa/gkreaj “todo carne”, de pâs, pâsa, pân, pa=j, pa=sa, pa=n “todo” y kréas, kre/aj “carne” ) Anat. Glándula gástrica con aspecto cárneo por todas sus partes, productora del jugo M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. pancreático, que interviene en la digestión de los alimentos. FAM. pancreático, -a. pandemia ( gr. pâs, pâsa, pân, pa=j, pa=sa, pa=n “todo”, dêmos, dh=moj “pueblo” y ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad”.) Med. Epidemia que afecta a casi toda la población de una zona. Vid. endemia, epidemia. pangea ( gr. pâs, pâsa, pân, pa=j, pa=sa, pa=n “todo” y gaîa, gai=a “tierra” ) Geol. Supercontinente único que, se supone, existió al final de la Era Primaria y que formó los actuales continentes durante el Mesozoico debido a la deriva continental. pantalasa ( gr. pâs, pâsa, pân, pa=j, pa=sa, pa=n “todo” y thálassa, qa/lassa ”mar” ) Geol. Océano que coexistió con la pangea hasta la Era Primaria. papilionáceo, -a ( lat. papilio, -onis ”mariposa” y -(a)ceus, formante de “materia, naturaleza, relación” ) Bot. Dícese de la familia de plantas herbáceas, arbustivas o arbóreas de hojas alternas y compuestas y flores cigomorfas dialipétalas; v.gr. la lenteja, el garbanzo, la judía, la alfalfa y otras leguminosas. paquidermo ( gr. pakhýs, paxu/j “denso, espeso” y dérma, -atos, de/rma, -atoj “piel” ) Zool. Mamífero de piel gruesa y dura, v.gr. el elefante. par- / para- ( gr. pará, para/ I. “junto a”, II.”además de”, con idea de continuidad, parecido o complementariedad, III. “a lo largo de, según”; IV. con idea de refuerzo; V. con idea de equivocación, confusión, anomalía ) paragénesis ( gr. pará, para/ “junto a” y génesis, ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Biol. Tipo de hibridación cruzada cuyo híbrido es estéril si se cruza con otro híbrido, y fértil si se cruza con uno de las especies progenitoras. // Miner. Asociación de minerales con arreglo a su origen y al orden de formación. parálisis ( gr. parálysis, para/lusij “relajación”, del vb. paralýo, paralu/w “aflojar”, de pará, para/, con idea de refuerzo, y lýo, lu/w “desatar, soltar” ) Pat. 150 Privación o, al menos, disminución de la sensibilidad y del movimiento. FAM. paralítico, -a, paralizar. paraplejía ( gr. pará, para/ “junto a”, plêxis, plh=cij, del vb. plésso, plh/ssw ”golpear, herir”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Parálisis de la mitad inferior del cuerpo. Tb. paraplexia y paraplejia. parasimpático, -a ( gr. pará, para/ “junto a” y simpático, de sympátheia, sumpa/qeia, “comunidad de sentimientos, compasión, simpatía”, de syn-, sun“con”, denotando compañía, páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad”, del vb. páskho, pa/sxw “sufrir”, y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Dícese del que obra al contrario que el simpático, estimulando o inhibiendo la actividad de los órganos. // Anat. Parte del sistema nerurovegetativo que conduce impulsos reguladores de la actividad visceral. parásito ( gr. parásitos, para/sitoj “que come junto a otro”, de pará, para/ “junto a” y sîtos, si=toj “comida” ) Biol. Animal o vegetal que vive en la superficie o interior de otro, del cual se nutre. FAM. parasitario, -a, parasitismo, endoparásito. paratarso ( gr. pará, para/ “junto a” y tarsós, tarso/j “tarso” ) Anat. Parte lateral del tarso. paratiroides ( gr. pará, para/ “junto a” y tiroides, de thyreoeidés, qureoeidh/j “semejante a un escudo”, de thyreós, qureo/j “escudo largo” y eidés, ei)dh/j “figura, aspecto” ) Anat. Dícese de las glándulas secretoras situadas junto a tiroides. pardigitígrado ( lat. par, paris “igual, idéntico; par, pareja”, digitus “dedo” y gradus “paso; acción de andar” ) Zool. Artiodáctilo. parénquima ( gr. pará, para/ “junto a”, en, e)n “en, dentro” y khymós, xumo/j ”jugo, zumo” ) Biol. Tejido fundamental de las plantas , que forma las células vivas y da lugar a otros tejidos. // Tejido propio de un órgano determinado. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. parótida ( gr. parotís, -ídos, parwti/j, -i/doj “lóbulo de la oreja”, de pará, para/ “junto a” y ûs, otós, ou)j = , w)to/j “oreja, oído” ) Anat. Cada una de las dos glándulas salivares situadas detrás del maxilar inferior. FAM. parotiditis. parotiditis ( de parotida, del gr. parotís, -ídos, parwti/j, -i/doj “lóbulo de la oreja”, de pará, para/ “junto a” y ûs, otós, ou)j = , w)to/j “oreja, oído”, y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Enfermedad infecciosa, contagiosa, de origen viral que produce la inflamación de las glándulas salivares, principalmente de la parótida. partenogénesis ( gr. parthénos, parqe/noj “virgen” y génesis, ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Biol. Formación del esporofito en las plantas o desarrollo del embrión en los animales a partir de la célula huevo no fecundada. pato- / -pato- / -patía / -pata ( gr. páthos, pa/qoj “pasión, alteración del alma; dolor, enfermedad”, del vb. páskho, pa/sxw “estar afectado, sufrir” ) patógeno ( gr. páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad” y génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Pat. Que provoca o desarrolla enfermedades. patología ( gr. páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Parte de la Medicina que estudia la naturaleza de las enfermedades. FAM. patológico, -a, patólogo, -a. pecilotermo, -a ( gr. poikílos, poiki/loj “variado” y thermós, qermo/j “caliente” ) Capaz de sufrir temperaturas varias. // Zool. Dícese de los animales que toman la temperatura del ambiente porque no la tienen propia, en oposición a los de sangre caliente o homeotermos. Tb. poiquilotermo. Ant. homeotermo. peciolo ( lat. pecciolus “piececito”, de *pediciolus, dim. de pes, pedis “pie” y 151 suf. -olus ) Bot. Dícese del cordón que va desde el limbo hasta el tallo de las hojas de las plantas dicotiledóneas. pedúnculo ( lat. pedunculus “piececito”, dim. de pes, pedis “pie” y suf. -culum ) Bot. Tallo por el que flor, hoja o fruto se une al tallo de la planta. // Zool. Pequeña extremidad a través de la cual algunos animales sedentarios se fijan al suelo; v.gr. el percebe. pegmatita ( gr. pêgma, -atos, ph=gma, -atoj “conglomerado”, del vb. pégnymi, ph/gnumi “fijar, coagular”, y -(i)tes, (i)thj, formante de ”relación”, y tb. de sust. con la idea de "mineral” ) Miner. Roca filoniana, formada por minerales de grano grueso, sobre todo feldespato y cuarzo, que aparecen mezclados por haber cristalizado a la vez. Tiene interés industrial, por contener minerales de uranio, torio, berilo, etc. pegmatolita ( gr. pêgma, -atos, ph=gma, atoj “conglomerado”, del vb. pégnymi, ph/gnumi “fijar, coagular”, y líthos, li/qoj “piedra” ) Miner. Clase de ortosa que forma el feldespato rosa o amarillo de las pegmatitas y los granitos. pelágico, -a ( gr. pelagikós, pelagiko/j “marino”, de pélagos, pe/lagoj “mar” y ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Marino. // Biol. Vegetales, animales y depósitos situados a más de 1000 m. de profundidad, en oposición al bentos. // Geogr. Dícese de los lugares más alejados de la orilla del mar y a más de 1000 m. de profundidad. pelvis ( lat. pelvis “vasija, caldero” ) Anat. Estructura ósea de la región caudal de la columna vertebral. En ella se produce la articulación e inserción de las extremidades inferiores. FAM. pelviano, -a. pene ( lat. penis “cola, rabo; pene” ) Anat. Órgano sexual masculino con funciones urinaria y copulatoria. penicilina ( lat. penicillus “pincel”, por su forma, dim. de penis “cola, rabo; pene” y -cillum, formante de dim., y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Biol. Sustancia antibiótica, que impide el desarrollo de ciertos grupos de bacterias, extraída del hongo llamado penicillium, así llamado por su aspecto, semejante a un pincel. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. penna ( lat. penna “ala” ) Zool. Pluma de caña rígida y barbas resistentes, desarrollada en las alas, que forma las remeras, y en la cola, las tectrices. FAM. pennado, a. pennado, -a ( lat. penna “ala” y -atus, formante de sust. y adj. que refieren "relación, oficio" ) Biol. Hoja compuesta , cuyas hojuelas están a los lados de un peciolo común. pepsina ( gr. pépsis, pe/yij “cocción; digestión”, del vb. pésso, pe/ssw “cocer; digerir”, y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Biol. Enzima proteolítica que cataliza la hidrólisis de enlaces peptídicos, activa a pH 2, segregada por la mucosa gástrica. perenne ( lat. perennis “perenne”, de per “a través de” y annus “año” ) Que dura todo el año. // Bot. Dícese del árbol que tiene hojas durante todo el año. // Dícese de la hoja de estos árboles. perennifolio, -a ( lat. perennis “perenne”, de per “a través de” y annus “año”, y folium “hoja” ) Bot. Dícese del bosque provisto de hojas durante todo el año. Ant. caducifolio, -a. peri- ( gr. perí, peri/ “alrededor de” ) periantio ( gr. perí, peri/ “alrededor de”, ánthos, a)n/ qoj “flor” y -ion, -ion, formante de lugar ) Bot. Conjunto de la envoltura de una flor (cáliz y corola). Puede estar formado por las dos o una sola de ellas. Tb. perianto. pericardio ( gr. perí, peri/ “alrededor de” y kardía, kardi/a “corazón; estómago” ) Cavidad que rodea el corazón. // Anat. Membrana fibrosa que rodea el corazón en los vertebrados. pericarpo ( gr. perí, peri/ “alrededor de” y karpós, karpo/j “fruto” ) Bot. Parte del fruto que resulta de la transformación de las paredes del ovario. Lo forman tres capas, exocarpo, mesocarpo y endocarpo. Tb. pericarpio. periciclo ( gr. perí, peri/ “alrededor de” y kýklos, ku/kloj “círculo” ) Bot. Anillo de células que rodea el cilindro central de la raíz y el tallo en las plantas. 152 pericráneo ( gr. perí, peri/ “alrededor de” y kraníon, krani/on “cráneo, cabeza” ) Anat. Dícese de la membrana que recubre los huesos del cráneo. periferia ( gr. periphéreia, perife/reia “circunferencia”, de perí, peri/ “alrededor de”, vb. phéro, fe/rw y -eia, -eia, sufijo de “acción o actividad” ) Contorno de una figura curvilínea. FAM. periférico, -a. perigeo ( gr. perí, peri/ “alrededor de” y gaîa, gai=a “tierra” ) Astron. Punto más próximo a la Tierra de la trayectoria de un cuerpo que gira sobre ella; v.gr. la Luna. perihelio ( gr. perí, peri/ “alrededor de” y hélios, h/l /( ioj &“sol” ) Astron. Punto más próximo al sol de la trayectoria de un cuerpo que gira sobre él. perilinfa ( gr. perí, peri/ “alrededor de” y lat. lympha “agua” < gr. nymphé, numfh/ “ninfa” ) Anat. Líquido contenido entre el laberinto membranoso y el óseo del oído, en donde se sitúa también el coclear. perimisio ( gr. perí, peri/ “alrededor de”, mýs, myós mu=j, muo/j “músculo” y ion, -ion, formante de lugar ) Anat. Vaina muy fina de tejido conjuntivo que sostiene la fibras musculares. periostio ( gr. perí, peri/ “alrededor de” y ostéon, o)ste/on ”hueso” ) Anat. Vaina fibrosa que rodea el hueso. perisodáctilo ( gr. perissós, perisso/j “desigual” y dáktylos, da/ktuloj “dedo” ) Zool. Componente u orden de mamíferos placentados, que poseen un número impar de dedos, con predominio del dedo central. Lo componen los équidos, los rinocerótidos y los tapírides. peristáltico, -a ( gr. peristaltikós, peristaltiko/j “astringente”, de peristéllo, periste/llw “contraer”, de perí, peri/ “alrededor de” y stéllo, ste/llw “colocar, ordenar”, y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Fisiol. Perteneciente al persitaltismo, fenómeno que consiste en la relajación y contracción alternadas detrás del punto de estimulación y a lo largo de órganos huecos, como el tubo digestivo. permeación ( lat. permeare “atravesar hasta el fondo”, de per “a través de” y meare M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. “ir”, y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Quím. Acción de atravesar una sustancia un líquido o gas. petal- / -pétalo ( gr. pétalon, pe/talon “hoja” ) pétalo ( gr. pétalon, pe/talon “hoja” ) Biol. Cada una de las piezas que forman la corola de una flor. Suelen tener colores vistosos. petra- / petro- / -petr- ( gr. pétra, pe/tra “piedra”, de donde el lat. petra ) petrogénesis ( gr. pétra, pe/tra “piedra” y génesis, ge/nesij “generación”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Geol. Formación de una roca. petrografía ( gr. pétra, pe/tra “piedra”, graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Geol. Parte de la petrología que se dedica a la descripción y clasificación de las rocas. petroleo ( gr. pétra, pe/tra “piedra” y oleum “aceite” ) Geol. Mezcla de hidrocarburos en todos los estados, sólidos, líquidos y gaseosos formados de forma natural a través de elementos orgánicos marinos en descomposición. FAM. petrolear, petrolero, -a, petrolífero, -a, petroquímico, -a. petrologia ( gr. pétra, pe/tra “piedra”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Geol. Parte de la Geología que se dedica al estudio de las rocas ( naturaleza, estructura, propiedades, composición etc.). Litología. píloro ( gr. pylorós, pulwro/j “portero”, de pýle, pu/lh “puerta” y óra, w)r / a “cuidado” ) Anat. Zona de unión del estómago y el intestino delgado de los vertebrados. pinocitosis ( gr. píno, pi/nw “beber”, kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” y -sis, -sij, formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Cit. Penetración de partículas o sustancias disueltas hacia el inter- 153 ior de las células, por fijación sobre la membrana y posterior incorporación al citoplasma. pir- / piro- / pireto- / -pira / -pireo / -pirexia / -pirina / -pirético / -piria ( gr. pyr, pyrós, pu=r, puro/j “fuego” ) piroclástico, -a ( gr. pyr, pyrós, pu=r, puro/j “fuego”, klastós, klasto/j “roto”, del vb. kláo, kla/w “romper”, y -ikos, ikoj, formante de “relativo a” ) Geol. Dícese de los depósitos formados por materiales volcánicos fragmentados y sueltos, tales como tobas, cenizas y aglomerados. pirometamorfismo ( gr. pyr, pyrós, pu=r, puro/j “fuego”, metá, meta/, con idea de cambio, transformación, morphé, morfh/ “figura, aspecto” y -ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Geol. Proceso geológico de transformación de una roca, producido por el calor sin fusión de los minerales ni altas presiones. pirometasomático ( gr. pyr, pyrós, pu=r, puro/j “fuego”, metá, meta/,. con idea de cambio, transformación, sôma, -atos, sw=ma, -atoj “cuerpo” y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Biol. Transformación de sustancias orgánicas por medio del calor. piróxeno ( gr. pyr, pyrós, pu=r, puro/j “fuego” y xénos, ce/noj ”extraño, extranjero” ) Geol. Silicato de hierro. En su origen se creyó que esta roca no debía su origen al calor o al fuego. Tb. piróxena. pisolita ( lat. pisum “guisante” y líthos, li/qoj “piedra” ) Miner. Concreción rocosa, redondeada, de 2 o más mm. de tamaño. Tb. pisolito. pistilo ( lat. pistillum “mano del mortero”, dim. de piso, -onis “mortero” y -illum, formante de dim. ) Bot. Órgano femenino de las fanerógamas, formado por el ovario, el estilo y el estigma. Recibe el nombre por el aspecto que tiene. pitec- / -piteco ( gr. píthekos, pi/qhkoj “mono” ) pitecántropo ( gr. píthekos, pi/qhkoj “mono” y ánthropos, a)n/ qrwpoj “hombre” ) Paleont. Homínido fósil hallado en Java, del género Homo Erectus, encontrado también M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. en China ( sinántropo ), África y Europa. Vivió hace unos 600.000 años. Conocía el fuego. Tb. pithecanthropus. pitécido, -a ( gr. píthekos, pi/qhkoj “mono” y eîdos, ei)d = oj “figura, aspecto” ) Que se parece a un mono. Pitecomorfo. pituitaria ( lat. pituita “flema, moco” y (a)rius, formante de adj. con el valor "perteneciente a, relativo a" ) Anat. Membrana y mucosa que recubren las cavidades de las fosas nasales. Según la zona que recubren reciben un nombre: p. amarilla, la parte superior; y la p. roja, que recubre el resto. plac- / placent- / plaquet- ( gr. pláx, plakós, pla/c, plako/j “lámina”; plakûs, -ntos, plakou=j, -ntoj “torta plana” ) placenta ( lat. placenta “torta”, del gr. plakûs, -ntos, plakou=j, -ntoj “torta plana”, de pláx, plakós, pla/c, plako/j “lámina” ) Anat. Órgano embrionario de los mamíferos que establece la conexión vascular entre la madre y el feto. En los humanos tiene forma de torta. OBS. Es falsa la etimología que hace depender este término de “placer”, del que se supone goza el feto. FAM. placentario, -a. placodermo ( gr. pláx, plakós, pla/c, plako/j “lámina” y dérma, -atos, de/rma, atoj “piel” ) Paleont. Dícese tanto del componente como de la clase de peces del período silúrico de la era paleozoica, que tenían la parte anterior del cuerpo cubierta de placas óseas, mandibulados, extremidades pares y aleta caudal heterocerca. Se conocen también como peces acorazados. placoide ( gr. pláx, plakós, pla/c, plako/j “lámina” y eîdos, ei)d = oj “figura, aspecto” ) Que tiene forma de placa. placolito, -a ( gr. pláx, plakós, pla/c, plako/j “lámina” y líthos, li/qoj “piedra” ) Geol. Dícese de cualquier roca de formación laminar. plagioclasa ( gr. plágios, pla/gioj “oblicuo” y klásis, kla/sij “fractura”, del vb. kláo, kla/w “romper” ) Miner. Grupo de feldespatos comprendidos entre el de sodio y el de calcio. Abundan en las rocas plutónicas y filonianas. Son tectosilicatos de sodio, potasio y calcio. 154 plaguicida ( lat. plaga “herida, golpe” y -cida, segundo elemento de compuesto que significa “que mata” ) Bot. Producto químico venenoso empleado para eliminar los parásitos de los cultivos. plan- / plano- / -plancton / -plancto / -plania ( gr. planktós, plagkto/j “errante”, del vb. plázo, pla/zw “vagar” ) plancton ( gr. planktós, plagkto/j “errante”, del vb. plázo, pla/zw “vagar” ) Zool. Conjunto de seres vivos que viven flotando pasivamente en el agua. FAM. planctónico, -a. Vid. fitoplancton y zooplancton. planeta ( gr. planétes, planh/thj “errante”, del vb. planáo, plana/w “errar” ) Astron. Cada uno de los cuerpos celestes que gravita alrededor de una estrella central. Son llamados así porque éstos se mueven alrededor de una estrella, mientras que los astros aparentemente no se mueven. FAM. planetario, -a. plantígrado ( lat. planta “planta del pie; planta” y gradus “paso; acción de andar” ) Zool. Dícese de los animales que utilizan la planta del pie para andar; v.gr. el oso, el hombre. plántula ( lat. planta “planta del pie; planta” y -ula, formante de dim. ) Bot. Planta germinada que aún se alimenta de las reservas de la semilla o cotiledones. plaqueta ( gr. pláx, plakós, pla/c, plako/j “lámina” y -tes, -thj, formante de agente ) Hist. Célula sanguínea de los vertebrados, ovalada o circular, sin núcleo, cuya misión es impedir la pérdida de sangre taponando la parte rota del vaso sanguíneo. plasm- / plast- / -plasmo / -plasma / -plastia / plasto ( gr. plásma / plastós, pla/sma / plasto/j “modelado; materia blanda”, del vb. plásso, pla/ssw “modelar, untar” ) plasma ( gr. plásma, pla/sma “modelado; materia blanda”, del vb. plásso, pla/ssw “modelar, untar”, y -ma(t), ma(t), formante de sustantivos con valor de “efecto o resultado de la acción” ) Hist. Líquido orgánico de los seres vivos. // P. sanguíneo. Elemento líquido de la sangre formado por agua ( 90 % ), proteínas ( 8 % ), lípidos, glúcidos y minerales. // P. linflá- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. tico. Líquido incoloro constituyente de la linfa. FAM. plasmático, -a, citoplasma, protoplasma. plasmodermo ( gr. plásma, pla/sma “modelado; materia blanda”, del vb. plásso, pla/ssw “modelar, untar”, y desmós, desmo/j “atadura” ) Hist. Fina conexión citoplasmática entre células vegetales anejas. plasmodio ( lat. plasmodium < gr. plásma, pla/sma “modelado; materia blanda”, del vb. plásso, pla/ssw “modelar, untar”, y eîdos, ei)d = oj “figura, aspecto” ) Bot. Masa de citoplasma con varios núcleos sin membrana rígida. // Esporozoo causante del paludismo. Su transmisor es el mosquito anopheles cuya larva se desarrolla en aguas estancadas. plástico ( gr. plastós, plasto/j “modelado; materia blanda”, del vb. plásso, pla/ssw “modelar, untar”, y -ikos, ikoj, formante de “relativo a” ) Quím. Material compuesto por un polímero orgánico y que en alguna fase de su tratamiento adquiere fluidez para su moldeado. FAM. plástica, plasticidad, plastificar. plasto ( gr. plastós, plasto/j “modelado; materia blanda”, del vb. plásso, pla/ssw “modelar, untar” ) Cit. Orgánulo citoplásmico vegetal que tiene las características de la pigmentación, acumulación de sustancias de reserva y la capacidad de biosíntesis. platelminto ( gr. platýs, platu/j ”ancho” y hélmins, -inthos, e(l / minj, -inqoj “gusano”) Zool. Componente o tipo de animales acelomados, cuerpo plano y alargado, con un solo orificio en el aparto digestivo. Son parásitos internos; v.gr. la tenia y la duela del hígado. 155 comprende los dos últimos millones de años. Coincide con la aparición del hombre y engloba las cuatro últimas glaciaciones. plesiosauro ( gr. plesíos, plhsi/oj “cercano” y saûros, sau=roj “lagarto” ) Zool. Componente u orden de reptiles marinos fósiles del Mesozoico, con la cabeza pequeña, cuello largo, cuerpo robusto y cuatro extremidades transformadas en aletas para nadar. Tb. plesiosaurio. pleura ( gr. pleurá, pleura/ “costado” ) Anat. Cada una de las membranas que cubren las paredes de la cavidad torácica y envuelven el pulmón. FAM. pleuresía, pleuritis. pleuritis ( gr. pleurá, pleura/ “costado” y itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación de la pleura. plioceno ( gr. pleîon, plei=wn “más”, compar. de polýs, polu/j “mucho”, y kainós, kaino/j “nuevo” ) Geol. Período más moderno de los cinco en que se divide la era Terciaria, caracterizado por tener un gran porcentaje de moluscos. Su duración se comprende entre los 13 y los 2 millones de años. pluri- ( lat. plus “más”, compar. de multus “mucho” ) pluricelular ( lat. plus “más”, compar. de multus “mucho”, célula, de cella, “hueco” y -ulla, formante de dim., y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Que está compuesto por muchas células. Plutón ( gr. Plúton, Plou/twn “Plutón”, dios de los infiernos ) Astron. Noveno y último planeta del Sistema Solar, a una distancia del Sol de unos seis mil millones de km. FAM. plutónico, -a. platirrino ( gr. platýs, platu/j ”ancho” y rhís, rhinós, r(ij / , r(ino/j “nariz” ) Zool. Suborden de simios que junto con los catarrinos forman el orden primates. Tienen largas extremidades, cola prensil y olfato muy fino: Viven en los árboles y se alimentan de frutos e insectos. plutónico, -a ( gr. Plúton, Plou/twn “Plutón” y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Miner. Dícese de la roca endógena producida en el interior de la corteza terrestre debido a fuerzas internas. Las más importantes son el granito, la sienita y el gabro. pleistoceno ( gr. pleîstos, plei=stoj ”muchísimo”, superl. de polýs, polu/j “mucho”, y kainós, kaino/j “nuevo” ) Geol. Parte más reciente de la historia de la Tierra, que pluviómetro ( lat. pluvia “lluvia” y métron, me/tron “metro” ) Aparato que mide el agua de lluvia que cae por cada unidad de superficie en un lugar y tiempo dados. Tb. ombrómetro. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. pneuma- Vid. neumapod- / podo- / -poda / -pode / -podo ( gr. pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) poiquilotermo, -a Vid. pecilotermo, -a 156 rivados que significan "convertir en" ) Quím. Producir polimerización por medio de reacciones químicas en las cuales una molécula pequeña se une repetidamente para formar otra más grande con desprendimiento o no de una molécula pequeña, generalmente de agua. polen ( lat. pollen, -inis “flor de harina, polvo muy fino” ) Bot. Célula formada en las anteras de los estambres de la flor. Es la microspora, aparato sexual masculino, de las plantas fanerógamas. FAM. polínico, -a, polinización. polímero, -a ( gr. polýs, polu/j “mucho” y méros, -eos, me/roj, eoj “parte” ) Quím. Compuesto químico, natural o sintético, formado por polimerización. // Fís. Instrumento eléctrico que puede medir distintas magnitudes eléctricas. poli- ( gr. polýs, polu/j “mucho” ) poliomielitis ( gr. poliós, polio/j “gris”, myelós, muelo/j “médula” y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación de la sustancia gris de la médula espinal que puede provocar parálisis. poliadelfo, -a ( gr. polýs, polu/j “mucho” y adelphós, a)delfo/j “hermano” ) Bot. Dícese de los estambres agrupados en más de dos haces. Tb. polidelfo. Vid. diadelfo y monadelfo. poliedro ( gr. polýs, polu/j “mucho” y hédra, e(d / ra “cara” ) Geom. Cuerpo sólido limitado por planos. polígamia ( gr. polýs, polu/j “mucho”, gámos, ga/moj “unión sexual”; del vb. gaméo, game/w “casarse”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Biol. Apareamiento de un macho con varias hembras. // Presencia de flores femeninas, masculinas y hermafroditas en una misma planta; v.gr. el algarrobo. Ant. monogamia. poliemia ( gr. polýs, polu/j “mucho”, haíma, -atos, ai(m / a, -atoj “sangre” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Exceso de sangre, por oposición a anemia. poligénico, -a ( gr. polýs, polu/j “mucho”, génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz”, y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Fil. Relativo al poligenismo, teoría que sostiene que el origen de la especie humana no es de una pareja única sino de varias y distintos lugares. // Geol. Relieve formado por elementos de continuidad topográfica debido a cambios en las condiciones de modelado. polimerizar ( de polímero, de gr. polýs, polu/j “mucho” y méros, -eos, me/roj, eoj “parte”, y -izare, formante de verbos de- polimorfismo ( gr. polýs, polu/j “mucho”, morphé, morfh/ “figura, aspecto” y ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Miner. Propiedad que tienen algunos cuerpos de cambiar de forma sin cambiar su naturaleza. pólipo ( gr. polýpus, polu/pouj “de muchos pies”, de polýs, polu/j “mucho” y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) Zool. Animal del tipo cnidario con cuerpo en forma de saco, con un solo orificio en la cavidad digestiva, rodeado de tentáculos retráctiles que poseen células urticantes (cnidoblastos). Viven fijos en el mar, solos o en colonias; v.gr. la actinia y el coral. poliqueto ( gr. polýs, polu/j “mucho” y khaíte, xai/th “cabello, pelo” ) Zool. Orden de gusanos anélidos en los que cada anillo presenta unos salientes llamados parópodos que poseen muchas quetas; v.gr. el nereis. Ant. oligoqueto. polisacárido ( gr. polýs, polu/j “mucho” y sacárido, de sákkhar, -aros, sa/kxar, aroj “azúcar” y eîdos, ei)d = oj “figura, aspecto” ) Polímero natural formado por muchos sacáridos unidos por enlaces acetálicos, como el almidón, celulosa y glucógeno. polispermia ( gr. polýs, polu/j “mucho”, spérma, -atos, spe/rma, -atoj “semilla”, del vb. spei/rw “sembrar”, y -ia, ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Zool. Penetración de más de un espermatozoide en el M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. óvulo. // Bot. Abundancia de semillas en una planta. pomo ( lat. pomum “fruta” ) Bot. Fruto carnoso de endocarpo coriáceo, que contiene las semillas, mesocarpio carnoso y pericarpio fino; v.gr. membrillo, manzana. FAM. poma, pomar. porfídico, -a ( de pórfido, del gr. porphýreos, porfu/reoj “purpúreo” y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Miner. Dícese de la roca filoniana formada por cuarzo y feldespato envueltos en una pasta oscura de microcristales. pórfido, -a ( gr. porphýreos, porfu/reoj “purpúreo” ) Miner. Dícese de la roca filoniana de textura porfídica. FAM. porfídico, -a. porífero, -a ( lat. porum “agujero” y -ferus, “portador, que lleva”, segundo elemento de compuesto del vb. ferre “llevar” ) Zool. Dícese del animal acuático que vive fijo en el fondo del mar o aguas dulces. Tiene forma de saco y una sola abertura que comunica con la cavidad atrial. Su pared está atravesada por muchos poros; v.gr. la esponja. poro ( lat. porum “agujero” < gr. póros, po/roj “paso” ) Espacio existente entre las moléculas de los cuerpos. // Anat. Orificio de la piel imperceptible a simple vista. FAM. poroso, -a, porífero, -a. porosidad ( lat. porum “agujero”, -osus formante de adj. con valor de "relación, abundancia” y -(i)tat(em) formante de sust. que denotan "calidad" ) Calidad de poroso. // Fís. Propiedad de que goza el sólido provisto de poros. presbicia ( gr. presbýs, presbu/j “anciano” y -itia, formante de abstractos de acción o de cualidad; suf. latin. adquirido probablemente por su relación con el lat. presbyter “anciano” ) Med. Defecto visual adquirido por envejecimiento, según el cual se ve mejor de lejos que de cerca: presbiopía. primate ( lat. primas, -atis “personaje distinguido”, de primus “primero” ) Zool. Aplícase a los mamíferos de superior organización, plantígrados, con extremidades terminadas en cinco dedos provistos de uñas, de los cuales el pulgar se opone a los demás, por lo menos en los miembros torácicos. // Orden de estos animales. 157 pro- ( gr. pró, pro/ y lat. pro “delante, antes” ) probóscide ( gr. proboskís, -idos, proboski/j, -idoj “trompa de elefante o insecto”, de pró, pro/ “delante, antes” y bósko, bo/skw “pacer” ) Zool. Trompa delantera del elefante que sirve para alimentarse. // Trompa de algunos insectos. FAM. proboscídeo, -a. proboscídeo, -a ( de probóscide, del gr. proboskís, -idos, proboski/j, -idoj “trompa de elefante o insecto”, de pró, pro/ “delante, antes” y bósko, bo/skw “pacer”, eidés, ei)dh/j “figura, aspecto”, y -eus, formante de adjetivos ) Zool. Dícese del orden de mamíferos euterios dotados de gran talla, piel muy gruesa y una gran trompa; v.gr. el fósil mamut y los elefantes asiático y africano. procariota ( gr. pró, pro/ “delante, antes”, káryon, ka/ruon “nuez, núcleo” y -tes, thj, sufijo de “agente” ) Zool. Organismo que carece de núcleo celular verdadero; v.gr. las bacterias y las algas verdeazuladas. Tb. procarionte. Vid. eucariota. profase ( gr. pró, pro/ “delante, antes” y phásis, fa/sij “apariencia, fase”, del vb. phaíno, fai/nw “dar luz, mostrar” ) Cit. Primera de las fases de la división celular, en que la cromatina empieza a fragmentarse en cromosomas. progesterona ( lat. pro “delante, antes”, gestare “llevar de un lado a otro, portar un niño en el seno”, frec. de gerere “llevar”, y -(o)na, sufijo que denota unidad anatómico-fisiológica ) Bioquím. Hormona que produce el ovario y la placenta que regula el ciclo menstrual y favorece el estado gestacional de la hembra. proglotis ( gr. pró, pro/ “delante, antes” y glottís, -ídos, glwtti/j, -i/doj “lengüeta, glotis” ) Zool. Cada uno de los segmentos que componen el cuerpo de la tenia. próstata ( gr. prostátes, prosta/thj “que está delante”, de pró, pro/ “delante, antes” y hístemi, i(s / thmi “situar, colocar de pie” ) Anat. Glándula propia del varón situada entre la vejiga urinaria y la uretra que provoca, al contraerse, el vaciamiento de la vejiga. Segrega un líquido alcalino que protege los espermatozoides. FAM. prostático, -a. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. prot- / proto- ( gr. prôtos, prw=toj “primero” ) prote- / protei- ( gr. Prótheos, Pro/qeoj “Proteo”, personaje mitológico que mudaba su aspecto constantemente; denota variabilidad o indefinición de forma ) proteico, -a ( gr. protheikós, proqeiko/j, de Prótheos, Pro/qeoj “Proteo” y -ikos, ikoj, formante de “relativo a” ) Dícese de lo que cambia de aspecto o forma. proteína ( gr. prôtos, prw=toj “primero” y ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas; por ser materia primaria de los seres vivos ) Quím. Compuesto químico formado por la unión de aminoácidos mediante enlace peptídico. Tienen estructura muy compleja y desempeñan multitud de funciones en el organismo: estructural. enzimática, transportadora, de defensa, etc. FAM. proteico, -a, proteínico, -a. prótesis ( gr. próthesis, pro/qesij “sustitución o adición”, de pró, pro/ “delante, antes” y hístemi, i(s / thmi “situar, colocar de pie” ) Med. Acción de sustituir un órgano por otro artificial; v.gr. un ojo, una pierna, un diente. // Órgano sustitutivo. protisto ( gr. prótistos, prw/tistoj “el primero de todos”, superl. de prôtos, prw=toj “primero”, y -istos, -istoj, formante de superl. ) Biol. Organismo unicelular fósil o viviente que no se sabe si es planta o animal. protofito, -a ( gr. prôtos, prw=toj “primero” y phytón, futo/n “planta” ) Bot. Protisto con tendencia vegetal y clorofiliano. protoplasma ( gr. prôtos, prw=toj “primero” y plásma, pla/sma “modelado; materia blanda”, del vb. plásso, pla/ssw “modelar, untar” ) Biol. Sustancia albuminosa formante del primer elemento vivo de la célula. protostomo, -a ( gr. prôtos, prw=toj “primero” y stóma, -atos, sto/ma, -atoj “boca” ) Biol. Dícese del metazoo de boca primitiva que procede de un blastóporo. 158 protozoo ( gr. prôtos, prw=toj “primero” y z%=on, “animal”, del vb. zô, zw= “vivir” ) Zool. Componente o subreino de organismos unicelulares eucariontes y sin clorofila. Vid. metazoo. protrombina ( gr. pró, pro/ “delante, antes”, thrómbos, qro/mboj “coágulo”, del vb. trépho, tre/fw “cuajar la leche”, y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Bioquím. Uno de los factores que intervienen en la coagulación, precursor de la trombina en la que transforma por acción de la tromboplastina y el calcio. pseud- / pseudo- / seud- / seudo- ( gr. pseudés, yeudh/j “falso”, del vb. pseúdo, yeu/dw “engañar”, denotando falsedad, apariencia engañosa ) pseudomorfo ( gr. pseudés, yeudh/j “falso”, del vb. pseúdo, yeu/dw “engañar” y morphé, morfh/ “figura, aspecto” ) Miner. Dícese del mineral que adopta una forma de otro mineral. Tb. seudomorfo. pseudópodo ( gr. pseudés, yeudh/j “falso”, del vb. pseúdo, yeu/dw “engañar”, y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) Zool. Dícese del animal que emite prolongaciones en forma de patas. // Surgencia temporal del protoplasma de ciertas células, ameboides, flagelados, fagocíticas, que cumplen funciones de nutrición y de locomoción. Tb. seudópodo. psic- / psico- / psiqu- / -psicosis / psíquico ( gr. psyché, yuxh/ “soplo, aliento, vida, alma” ) psicopatía ( gr. psyché, yuxh/ “soplo, aliento, vida, alma”, páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad”, del vb. páskho, pa/sxw “sufrir”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Enfermedad mental que altera el comportamiento del individuo, sin que se perciban cambios en las funciones mentales. FAM. psicópata. Tb. sicopatía. psicosis ( gr. psyché, yuxh/ “soplo, aliento, vida, alma” y -osis, -osij, formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Med. Dícese de toda perturbación o enfermedad de tipo mental, pero con origen orgánico: psicopatía. Tb. sicosis. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. pter- / ptero- / -pter- / ptero ( gr. pterón, ptero/n “ala, pluma” ) pteri- / pterid- / teri- / terid- ( gr. pterís, ídos, pteri/j, -i/doj “helecho” ) pteridofito, -a ( gr. pterís, -ídos, pteri/j, i/doj “helecho” y phytón, futo/n “planta” ) Bot. Dícese de la planta vascular con raíz tallo y hojas diferenciadas. En ellas el cuerpo vegetativo corresponde al esporofito, con un gametofito muy reducido pero independiente del esporfito; v.gr. el helecho. Tb. teridofito. pteridospermo, -a ( gr. pterís, -ídos, pteri/j, -i/doj “helecho” y spérma, -atos, spe/rma, -atoj “semilla”, del vb. spei/rw “sembrar” ) Bot. Dícese de la planta fanerógama gimnosperma fósil, que poseía frondes como los helechos, pero frutos que formaban semillas como las gimnospermas. Tb. teridospermo. pterigoide ( gr. pterýgion, pteru/gion “aleta, ala pequeña” y oîd-, oi)d = - “figura, aspecto” ) Zool. Dícese de cada uno de los huesos que en los vertebrados inferiores forma la parte posterior del paladar. Tb. terigoide. pterosauro ( gr. pterón, ptero/n “ala, pluma” y saûros, sau=roj “lagarto” ) Zool. Componente del orden de reptiles adaptados al vuelo por medio de alas membranosas unidas al quinto dedo que era mucho más largo que los demás. Es fósil de la Era Secundaria. Tb. pterosaurio, terosauro y terosaurio. ptialina ( gr. ptýalon, ptu/alon “saliva” y ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Bioquím. Enzima presente en la saliva, la amilasa salival, que comienza la digestión del almidón al masticar y continúa en el estómago. Tb. tialina. 159 pubis ( lat. pubis “bajo vientre” ) Anat. Parte inferior del vientre que en la especie humana se cubre de vello en la pubertad. FAM. pubiano, -a. pulmón ( lat. pulmo, -onis “pulmón” ) Anat. Órgano respiratorio de los vertebrados de tierra. FAM. pulmonado, -a, pulmonar, pulmonía. pulmonar ( lat. pulmo, -onis “pulmón” y (a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Relativo al pulmón. // Arteria p. Vid. arteria. pulmonía lat. pulmo, -onis “pulmón” y -ia, ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. inflamación y congestión del pulmón. Neumonía. pupila ( lat. pulilla “niña, muchacha”, dim de pupa “niña” y -illam, formante de dim. ) Anat. Aertura circular del iris por la que pasa la luz. OBS. La denominación “niña” o “pulila” se explica ( D.E.L.C. ) “por la imagen nuestra, que vemos reflejada en la pupila del interlocutor”; es una metáfora internacional, que se daba en latín, en griego antiguo y en egipcio arcaico, v.gr. purulento, -a ( lat. purulentus, “lleno de pus”, de pus, puris “pus, humor segregado por los tejidos inflamados” y -lentus, formante de adj. con valor de "relación, plenitud" ) Que tiene o segrega pus. FAM. purulencia. pus ( lat. pus, puris “pus, humor segregado por los tejidos inflamados” ) Líquido amarillento que segregan los tejidos inflamados, tumores, lesiones infectadas, etc. FAM. purulento. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 160 M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 161 Q quelícero ( gr. khelé, xhlh/ “garra, pinza” y kéras, ke/raj “cuerno” ) Zool. Apéndice bucal, propio de arácnidos y merostomas, situado delante de ésta que tiene forma de garra o uña en la punta de la cual desemboca un conducto de glándula venenosa. quelonio ( gr. khelóne, xelw/nh “tortuga” ) Zool. Componente u orden de la subclase anápsidos de reptiles, con cuerpo aplanado, recubiertos por un caparazón dorsoventral, formado por escudos óseos cutáneos y revestido de placas córneas; v.gr. las tortugas marinas y de agua dulce. queratina ( gr. keratíne, kerati/nh ”córneo”, de kéras, ke/raj “cuerno” ) Bioquím. Sustancia proteica que forma parte de las faneras, tejidos córneos (pelos, uñas) y membrana de los mixomicetos. Se forma en la epidermis y posee un alto contenido en cistina que le proporciona la rigidez. queta ( gr. khaíte, xai/th “cabello, pelo” ) Zool. Pelo o cerda, también conocida como seda, que poseen cada uno de los anillos de los anélidos y que dan la sensación de aspereza al tacto. queto ( gr. khaíte, xai/th “cabello, pelo” ) Queta. quil- / quili- / quilo- / -quilia ( gr. khylós, xulo/j “jugo” ) quil- / quilo- / -quilia ( gr. kheîlos, xei=loj “labio” ) quilo ( gr. khylós, xulo/j “jugo” ) Fluido lechoso formado por grasas emulsionadas en la linfa que pasa del intestino delgado al torrente sanguíneo. quilópodo ( gr. kheîlos, xei=loj “labio” y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) Zool. Clase de Artrópodos cuyo labio inferior parece formado por la unión de los dos primeros pares de patas; v.gr. la escolopendra. quilópodo, -a (khílioi, xi/lioi “mil” y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) Zool. De muchos pies. quim- / quimio- / quimo- / -quimia / -quima / -quisis ) ( gr. khymós, xumo/j; khymíon, xumi/on “jugo, zumo” ) química ( gr. khymiké, xumikh/ ”referente de los jugos”, de khymós, xumo/j ”jugo, zumo” y -ike, -ikh formante de “relativo a” ) Ciencia experimental que estudia los elementos, estructura, propiedades y transformaciones de la materia. FAM. químico, -a, bioquímico, -a. químico, -a ( gr. khymiké, xumikh/ ”referente de los jugos”, de khymós, xumo/j ”jugo, zumo” y -ikos, -ikoj formante de “relativo a” ) Relativo a la química. // Persona que se dedica a la química. FAM. quimioterapia. quimionastia ( gr. khymíon, xumi/on “jugo, zumo”, nastós, nasto/j “denso, compacto” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Biol. Movimiento realizado por una planta como respuesta a un estímulo de origen químico. quimiorreceptor ( gr. khymíon, xumi/on “jugo, zumo” y receptor, del lat. receptor “que recobra”, del vb. recipere “recobrar”, de re- “de nuevo” y capere “coger”, y -tor, formante de sust. con valor "agente" ) Fís. Receptor químico que detecta sustancias disueltas o en suspensión, como el olfato o el gusto. quimiosíntesis ( gr. khymíon, xumi/on “jugo, zumo” y síntesis, de sýnthesis, su/nqesij “composición”, de syntíthemi, sunti/qhmi “componer”, de syn-, sun“con” y títhemi, ti/qhmi “poner, colocar”, y -sis -sij formante de “acción, formación, operación” ) Quím. Proceso de síntesis de compuestos orgánicos cuando M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. la energía necesaria para el proceso es de origen químico. quimioterapia ( gr. khymíon, xumi/on “jugo, zumo” y terapia, de therapeía, qerapei/a “curación”, del vb. therapeýo, qerapeu/w “cuidar, curar”, y -eia, -eia, sufijo de “acción o actividad” ) Med. Tratamiento de las enfermedades mediante sustancias químicas. quimiotrofo ( gr. khymíon, xumi/on “jugo, zumo” y trophós, trofo/j “que nutre”, del vb. trépho, tre/fw “alimentar” ) Biol. Organismo que obtiene su energía a partir de reacciones independientes de la luz. quimiotropismo ( gr. khymíon, xumi/on “jugo, zumo”, trópos, tro/poj, “giro, cambio” , del vb. trépo, tre/pw “girar, cambiar”, y -ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Bot. Movimiento dirigido en ciertos organismos ante la presencia de sustancias químicas. Puede ser positivo si se dirige hacia las sustancia o negativo si se aleja. Sin. quimiotaxis. quimo ( gr. khymós, xumo/j ”jugo, zumo” ) Líquido consistente que se forma a partir de la digestión de los alimentos por el estómago. 162 quiridio ( gr. kheír, xei/r “mano” y -idion, idion, formante de dim. ) Zool. Extremidad pentadáctila de los vertebrados y sus diversas modificaciones. quiróptero ( gr. kheír, xei/r “mano” y pterón, ptero/n “ala, pluma” ) Zool. Componente u orden de mamíferos placentados, con las extremidades anteriores adaptadas al vuelo, mediante una membrana, además de orientarse la mayoría, como el murciélago, por medio de señales ultrasónicas. quirurgia ( gr. xeir-ourgi/a “obra hecha a mano”, de xei/r “mano”, e)r / gon “obra” y -ia, formante de “actividad, acción” ) Cirugía. quiste ( gr. kýstis, ku/stij “vejiga” ) Vesícula desarrollada anormalmente en el organismo debida a una alteración de los tejidos y que contiene humores. quitina ( gr. khitón, xitw/n “túnica, vestido” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Bioquím. Polisacárido presente en la pared celular de ciertos organismos como hongos, levaduras y artrópodos. // Sustancia córnea endurecedora de los élitros de los insectos. quir- / -quir- / -quer- / cir- ( gr. kheír, xei/r “mano” ) M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 163 R radi- ( lat. radius “rayo de luz” ) radiación ( lat. radius “rayo de luz” y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Acción y efecto de irradiar. Propagación desde un foco en direcciones radiales; v.gr. la radiación solar. radiactividad ( lat. radius “rayo de luz” y actividad, de activitas, -tatis, del vb. agere “hacer” y -(i)tat(em) formante de sust. que denotan "calidad" ) Actividad del radio. // Fís. Emisión de radiaciones por desintegración espontánea de los átomos. radical ( lat. radix, -icis “raiz” y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Relativo a la raíz.// Fís. Grupo funcional de átomos, sobre todo en química orgánica, que posee un compuesto químico, que le da su carácter propio y es la parte activa de las reacciones en que interviene. radícula ( lat. radix, -icis “raiz” y -culam, formante de dim. ) Bot. Principio de raíz que se encuentra en el embrión de las plantas fanerógamas. radiografía ( lat. radius “rayo de luz”, gr. graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Método de obtención de fotografías utilizando los rayos X. // Fotografía obtenida a través de este método. radiología ( lat. radius “rayo de luz”, gr. lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Especialidad médica que estudia la teoría y la aplicación de los rayos X a la fisiología y a la patología. FAM. radiólogo, -a. radioterapia ( lat. radius “rayo de luz” y gr. therapeía, qerapei/a “curación”, del vb. therapeýo, qerapeu/w “cuidar, curar” y -eia, -eia, sufijo de “acción o actividad” ) Med. Uso terapéutico de los rayos X. raquídeo ( gr. rhákhis, r(ax / ij “espina dorsal” y eidés, ei)dh/j “figura, aspecto” ) Anat. Perteneciente a la columna vertebral. // Parte posterior del encéfalo, que se une con la médula espinal y controla las actividades de las vísceras. Vid. bulbo r. raquitismo ( gr. rhákhis, r(ax / ij “espina dorsal” y -ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Med. Enfermedad originada por la falta de vitamina D, dando lugar a descalcificación y debilidad ósea. Recibe este nombre por la afectación raquídea que suele acompañar a esta enfermedad. rayo ( lat. radius “rayo de luz” ) Haz de luz que desprenden, en línea recta, los cuerpos luminosos. re- ( lat. re- denotando reiteración,“de nuevo”; retroceso, “hacia atrás”; privación; separación o alejamiento; intensidad; a veces no aporta significado notable ) receptor ( lat. receptor “que recobra”, del vb. recipere “recobrar”, de re- denotando intensidad y capere “coger”, y -tor, formante de sust. con valor "agente" ) Que recibe. FAM. fotorreceptor, quimiorreceptor. refracción ( lat. refractum, p.p. del vb. refringere, de re-, denotando separación o alejamiento; y frangere “romper, quebrar”, y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Fís. Fenómeno físico por el cual un rayo, luminoso, acústico, de radio, electromagnético, etc. cambia de dirección al pasar de un medio a otro o al cambiar su velocidad. refringencia ( lat. refringere, de re-, denotando separación o alejamiento; y frangere “romper, quebrar”, y -(e)ntia, formante de sust. con el valor "cualidad" ) Fís. Capacidad de refringir o refractar los rayos luminosos, acústicos, de radio, electromagnéticos, etc. renal ( lat. renalis “del riñón”, de ren, renis “riñón” y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Anat. Relativo al riñón. // Arteria r. Arteria que pasa M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. junto a los riñones. Vid. arteria. FAM. suprarrenal. reo- / reu- / -rrea / -rreico / -rrisis / -rro / rroides ( gr. rhéos / rhoós / rhoía / rheûma, atos, r(eo / j / r(oo/j / r(oi/a / r(eu=ma, -atoj “flujo, destilación”, del vb. r(ew / “fluir” ) reptil ( lat. reptilis “que anda reptando”, del vb. repere “reptar” y -ilis, formante de adj. con valor de "posibilidad" ) Zool. Componente o clase de vertebrados poiquilotermos, con respiración pulmonar, cubierto de escamas, piel casi sin glándulas y, en general, con las extremidades pentadáctilas acabadas en garras. La unión de la mandíbula con el cráneo se hace mediante los huesos articular y cuadrado. Son ovíparos u ovovivíparos y su circulación es doble e incompleta. respirar ( lat. re- denotando reiteración,“de nuevo” y spirare “soplar, respirar” ) Absorber y expulsar el aire los seres vivos. FAM. respirable, respiración, respirador, -a, respiratorio, respiro. Vid. espirar, inspirar. retículo ( lat. rete “red” y -culum, formante de dim. ) Cit. R. endoplasmático. Entramado en forma de red de las células superiores del citoplasma. retina ( lat. rete “red” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Anat. Membrana interna posterior del ojo donde se encuentran las células visuales, sensibles a la luz. Se dividen en conos y bastones, los primeros encargados de la visión diurna y sensibles al color, y los últimos, de la visión nocturna y no sensibles al color. retroalimentación ( lat. retro “de atrás” y alimentación, del vb. alere “alimentar”, mentum, formante de “acción, efecto” y tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Biol. Modo de regulación de la actividad enzimática según la cual la acumulación de un producto final controla, a su vez, las reacciones que le dan origen. Sin. feed back. reuma ( gr. rheûma, -atos, r(eu=ma, -atoj “flujo”, del vb. r(ew / “fluir”, y -ma(t), -ma(t), formante de sustantivos con valor de “efecto o resultado de la acción” ) Pat. Reumatismo. Patologías de las articulaciones y de las partes blandas que las rodean, manifestadas por dolores, deformaciones y exceso de sangre en la zona. FAM. reumático, -a, reumatismo, reumatología. 164 reumatismo ( gr. rheûma, -atos, r(eu=ma, atoj “flujo”, del vb. r(ew / “fluir”, -ma(t), ma(t), formante de sustantivos con valor de “efecto o resultado de la acción” y -ismós, ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Pat. Reúma. RH Vid. rhesus. rhesus ( gr. rhésos, r(hs / oj “ruptura”, del vb. rhégnymi, r(hg / numi “romper, hundir” ) Fís. Factor antígeno de la sangre hallado en el mono Macacus Rhesus que se encuentra en un alto grado en el hombre. Su presencia puede conducir a la muerte del feto debida a la interacción antígeno - anticuerpo. ribonucleico ( de ribo- forma apocopada de ribosa, y nucleico, de nucleus “parte blanda de toda fruta que tiene cáscara dura”, de nux, nucis “nuez”, y -icus, del gr. -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Bioquím. Ácido r. ARN. ribosa ( de or. desc. ) Bioquím. Monosacárido de cinco átomos de carbono. ribosoma ( de ribo-, forma apocopada de ribonucleico, y sôma, -atos, sw=ma, -atoj “cuerpo” ) Cit. Dícese de los pequeños gránulos que se encuentran en la cara externa del retículo endoplasmático o libres en el citoplasma formados por A.R.N. Intervienen en la síntesis de proteínas. rin- / rino- / -rrinia / -rrino ( gr. rhís, rhinós, r(ij / , r(ino/j “nariz” ) rinitis ( gr. rhís, rhinós, r(ij / , r(ino/j “nariz” y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación de la mucosa de las fosas nasales. rinoceronte ( gr. rhís, rhinós, r(ij / , r(ino/j “nariz” y kéras, -atos, ke/raj, -atoj ”cuerno” ) Zool. Mamífero de la familia de los ronoceróntidos que tiene uno o dos cuernos junto a la nariz. FAM. rinoceróntido, -a. rinolaringología ( gr. rhís, rhinós, r(ij / , r(ino/j “nariz”, lárynx, -yngos, la/rugc -uggoj “garganta, laringe”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Especialidad de la Medicina que estudia lo relativo a la nariz y a la faringe. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 165 riñón ( lat.vulg. renio, -onis, de ren, renis “riñón” ) Anat. Órgano excretor de los vertebrados, regulador de los líquidos orgánicos y productor de la orina. FAM. riñonada, desrriñonar. rododendro ( gr. rhódon, r(od / on “rosa” y déndron, de/ndron “árbol” ) Bot. Árbol florido de pequeño tamaño que se cultiva como planta de adorno. ritmófono ( gr. rhythmós, r(uqmo/j ”ritmo” y phoné, fwnh/ “voz, palabra, sonido”, del vb. fwne/w “hablar” ) Med. Aparato amplificador de los sonidos cardíacos. rodofíceo, -a ( gr. rhódon, r(od / on “rosa”, phýkos, fu=koj “alga” y -eus, formante de adjetivos ) Zool. Dícese de la clase de algas de color rosáceo. Cf. cianofíceo, clorofíceo. riz- / rizo- / -rrizo ( gr. rhíza, r(iz / a “raiz” ) rombencéfalo ( gr. rhómbos, r(om / boj “peonza, objeto redondeado” y encéfalo, de en, e)n “en, dentro” y kephalé, kefalh/ “cabeza” ) Anat. Tercera vesícula del encéfalo que comprende el metencéfalo y el mielencéfalo. rizófago, -a ( gr. rhíza, r(iz / a “raiz” y phágos, fa/goj devorador”, del vb. phágomai, fa/gomai “comer” ) Que se alimenta preferentemente de raíces. rizoma ( gr. rhíza, r(iz / a “raiz” y -ma(t), ma(t), formante de sustantivos con valor de “efecto o resultado de la acción” ) Bot. Tallo subterráneo que semeja a una raiz. rizópodo, -a ( gr. rhíza, r(iz / a “raiz” y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) Zool. Clase de animales que tienen prolongaciones protoplasmáticas a modo de raíces; v.gr. las amibas. rotación ( lat. rotatio, -onis “acción de girar en redondo”, de rota “rueda” y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Geogr. Movimiento de la Tierra sobre su eje. // R. de cultivos. Sistema de alternancia de cultivos para evitar que la tierra se agote. rótula ( lat. rotula “ruedecilla”, de rota “rueda” y -ula, formante de dim. ) Anat. Hueso discoidal que impide que se doble la pierna hacia delante. rizospermo, -a ( gr. rhíza, r(iz / a “raiz” y spérma, -atos, spe/rma, -atoj “semilla”, del vb. spei/rw “sembrar” ) Bot. Que tiene el fruto cercano a la raiz. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 166 M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 167 S sacar- / sacari- / azúcar- / -sacre / -sácaro ( gr. sákkhar, -aros, sa/kxar, -aroj “azúcar” ) sacárido ( gr. sákkhar, -aros, sa/kxar, aroj “azúcar” y eîdos, ei)d = oj “figura, aspecto” ) Quím. Hidrato de carbono. Azúcar. FAM. disacárido, monosacárido, oligosacárido, polisacárido. sacarina ( gr. sákkhar, -aros, sa/kxar, aroj “azúcar” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Quím. Sustancia blanca que puede endulzar más de 200 veces su peso en azúcar. sacarosa ( gr. sákkhar, -aros, sa/kxar, aroj “azúcar” y -osa, formante de nombres de azúcares ) Bioquím. Azúcar natural, compuesto por dos moléculas, una de glucosa y otra de fructosa. sámara ( lat. samara “semilla del olmo” ) Bot. Fruto seco indehiscente, de una sola semilla. Suele tener prolongaciones membranosas que facilitan su dispersión; v.gr. el olmo y el fresno. saprófago, -a ( gr. saprós, sapro/j “podrido” y phágos, fa/goj devorador”, del vb. phágomai, fa/gomai “comer” ) Zool. Que se alimenta preferentemente de sustancias en descomposición. Coprófago. saprofito, -a ( gr. saprós, sapro/j “podrido” y phytón, futo/n “planta” ) Bot. Dícese de las plantas que se desarrollan sobre materia orgánica en descomposición. Tb. saprófito. saprotrofo, -a ( gr. saprós, sapro/j “podrido” y trophós, trofo/j “que nutre”, del vb. trépho, tre/fw “alimentar” ) Biol. Dícese del organismo que se alimenta descomponiendo restos muertos de animales y vegetales. sarampión ( gr. xerampélinon, chrampe/linon “color de la hoja de vid seca”, de xerós, chro/j “seco” y ámpelos, a/mpeloj “vid” ) Med. Enfermedad vírica contagiosa que da a la piel el color de la hoja seca de la vid; produce unas manchas en la piel, fiebre alta y síntomas precatarrales. sarc- / sarco- / -sarca / -sarcia ( gr. sárx, sarkós, sa/rc, sarko/j “carne” ) sarcófago ( gr. sárx, sarkós, sa/rc, sarko/j “carne” y phágos, fa/goj devorador”, del vb. phágomai, fa/gomai “comer” ) Sepulcro hecho en piedra caliza para que consumiese al cadáver. // Sepulcro en piedra. sarcolema ( gr. sárx, sarkós, sa/rc, sarko/j “carne” y lémma, le/mma “película”, de lépo, le/pw “despellejar” ) Biol. Membrana plasmática de la células musculares. sarcoma ( gr. sárx, sarkós, sa/rc, sarko/j “carne” y -ôma, &-w=ma, &sufijo que denota efecto negativo ) Pat. Tumor de tipo maligno. sarcoplasma ( gr. sárx, sarkós, sa/rc, sarko/j “carne” y plásma, pla/sma “modelado; materia blanda”, del vb. plásso, pla/ssw “modelar, untar” ) Biol. Citoplasma de la célula muscular. saturación ( lat. saturatio, -onis “hartura, saciedad”, de satur, -ura “harto, lleno” y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Acción y efecto de saturar. // Quím. Estado de una disolución en que un líquido no admite ya más soluto hasta el punto de que el excedente precipita. saurio- / sauro- / -saurio / -sauro ( gr. saûros, sau=roj “lagarto” ) saurio ( gr. saûros, sau=roj “lagarto” ) Zool. Componente o suborden de reptiles que tienen cuatro extremidades cortas, mandíbulas con dientes y cuerpo alargado con cola también larga. Tienen la piel escamosa o cubierta de tubérculos. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. saxícola ( lat. saxum “piedra” y -cola, segundo elemento de compuesto que significa “que vive; que cultiva”, del vb. colere “cultivar” ) Bot. Dícese de los vegetales que crecen sobre la superficie de las rocas; v.gr. algunos líquenes. sebo ( lat. sebum “sebo” ) Grasa sólida y dura extraída de los animales herbívoros. // Zool. Sustancia grasa segregada por las glándulas sebáceas que mantiene la piel húmeda y el vello lubrificado. FAM. sebáceo, -a, seboso, -a, seborrea. seborrea ( lat. sebum “sebo” y gr. rhoía r(oi/a “flujo, destilación”, del vb. r(ew / “fluir” ) Pat. Exceso de secreción de las glándulas sebáceas. FAM. seborreico, -a. secreción ( lat. secretio, -onis “separación”, del vb. secernere “separar”, de se- con sentido de separación, y cernere “cribar”, y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Biol.. Acción y efecto de expulsar el cuerpo al exterior una sustancia previamente acumulada en las glándulas. sedimento ( lat. sedimentum “poso, sedimento”, del vb. sedere “sentarse” y mentum, formante de “acción, efecto” ) Materia suspendida en un líquido o que cae al fondo del mismo. FAM. sedimentar, sedimentario, -a. seism- / sism- / -sism- ( gr. seismós, seismo/j “sacudida”, del vb. seío, sei/w “agitar” ) seismo ( gr. seismós, seismo/j “sacudida”, del vb. seío, sei/w “agitar” ) Geol. Terremoto, temblor de tierra. Tb. sismo. FAM. sísmico, -a, sismógrafo, sismograma, sismología. selenografía ( gr. seléne, selh/nh “luna”, graphé, grafh/ / “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Astron. Descripción de la Luna. FAM. selenógrafo. selenología ( gr. seléne, selh/nh “luna”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Astron. Estudio del origen, formación, constitución y estructura de la Luna. 168 semen ( lat. semen, -inis “semilla”, del vb. serere “sembrar” ) Biol. Secreción de los órganos reproductores masculinos que contiene los espermatozoides. FAM. seminal, seminífero, -a. semilla ( lat. seminium “semilla”, del vb. serere “sembrar” ) Biol. Órgano reproductor del vegetal que suele corresponder a un óvulo maduro, del que, en las condiciones apropiadas, se originará una nueva planta. FAM. semillero. seminífero, -a ( lat. semen, -inis “semilla” y fero, “portador, que lleva”, segundo elemento de compuesto del vb. ferre “llevar” ) Biol. En sentido general, portador de semillas. // Túbulo s. Cada uno de los muchos tubos testiculares en los que se produce la producción de espermatozoides. sensorial ( lat. sensus “sentido”, del vb. sentire “sentir”, y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Perteneciente o relativo a los órganos de los sentidos. sépalo ( lat. separ, -aris “separado”; la terminación -lo procede de una contaminación de pétalo ). Bot. Cada uno de los elementos foliares constitutivos del cáliz de la flor. Durante la fase del capullo, los sépalos envuelven el cáliz, los estambres y el ovario. séptico, -a ( gr. septikós, shptiko/j “que engendra putrefacción”, del vb. sépo, sh/pw “corromper”, y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Podrido, putrefacto. // Med. Que produce putrefacción o es causado por ella. serología ( lat. serum “suero”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Tratado médico del suero y de sus aplicaciones. seroterapia ( lat. serum “suero”, therapeía, qerapei/a “curación”, del vb. therapeýo, qerapeu/w “cuidar, curar” ) Med. Curación por medio de suero. seud- / seudo- Vid. pseud- / pseudosi- / sin- / sim- ( gr. syn-, sun- “con”, denotando compañía ) M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. sial ( de si[licio] y al[uminio] ) Geol. Parte superior de la corteza terrestre, compuesta principalmente por silicio y aluminio. siálico, -a ( gr. síalon, si/alon “saliva” y ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Geol. Relativo al sial. // Bioquím. Nombre que reciben un grupo de compuestos derivados del ácido neuramínico. sicoma ( gr. sýkon, su=kon “higo” y -ôma, w=ma, sufijo que denota efecto negativo ) Pat. Verruga. sicono ( gr. sýkon, su=kon “higo” ) Bot. Inflorescencia de muchas y diminutas flores que se encuentran en la pared interior de un receptáculo hueco abierto al exterior por un poro; v.gr. el tipo más común es el higo. Tb. siconio. sicosis ( gr. sýkon, su=kon “higo” y -sis, -sij, formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Pat. Granulación de la piel de la barba parecido a la pulpa del higo. sider- / sidero- / -sider- / -sídero / -siderito ( gr. síderos, si/dhroj “hierro” ) siderita ( gr. siderîtis, sideri=tij “que lleva hierro”, de síderos, si/dhroj “hierro” y -îtis, &-i=tij, &formante de “cualidad, estado, propiedad” ) Miner. Carbonato de hierro de dureza 4 y densidad 4, y culor parduzco. siderito ( gr. síderos, si/dhroj “hierro” y (i)tes, -(i)thj, formante de ”relación”, y tb. de sust. con la idea de "mineral" ) Miner. Meteorito constituido sobre todo por hierro y níquel. siderolítico, -a ( gr. síderos, si/dhroj “hierro”, líthos, li/qoj “piedra” y -ikos, ikoj, formante de “relativo a” ) Geol. Dícese de las formaciones de la Era Terciaria, ricas en hierro. siderolito ( gr. síderos, si/dhroj “hierro” y líthos, li/qoj “piedra” ) Miner. Meteorito formado sobre todo por materiales rocosos, hierro y níquel. siderurgia ( gr. síderos, si/dhroj “hierro”, érgon, e/rgon “trabajo” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “activi- 169 dad, acción o facultad” ) Arte de extraer el mineral de hierro y trabajarlo. sifonóforo, -a ( gr. siphón, sifw/n “tubo encorvado” y phorós, foro/j “que lleva, que transporta”, del vb. phéro, fe/rw “transportar” ) Zool. Componente o orden de celentéreos hidrozoos, que forman colonias pelágicas de individuos polipoides y medusoides. Poseen nematocistos cuyas picaduras pueden ser peligrosas. silex- / silic- ( lat. silex, -icis “piedra, guijarro” ) silex ( lat. silex, -icis “piedra, guijarro” ) Geol. Precipitado muy duro compuesto principalmente de sílice, entre blanca y gris. silicato ( lat. silex, -icis “piedra, guijarro” y ato, forma nombres de sales a partir de los ácidos en -ico ) Miner. Sal de los ácidos silícicos, formada preferentemente por silicio y oxígeno. Es el mineral más abundante en la litosfera. sílice ( lat. silex, -icis “piedra, guijarro” ) Miner. Dióxido de silicio ( SiO2 ). FAM. silicato, silíceo, -a, silícico, -a, silicio, silicosis. silicio ( lat. silex, -icis “piedra, guijarro” ) Quím. Elemento químico no metálico, muy duro y muy abundante en la corteza terrestre. Su símbolo químico es Si. FAM. silicona. silícua ( lat. siliqua “vaina de leguminosas” ) Bot. Dícese del fruto seco dehiscente, bicarpelar, con falso tabique membranoso donde se sitúan las semillas, propio de las crucíferas aunque existe en otras especies. silvicultura ( lat. silva “bosque” y cultura, de cultura “acción de cultivar”, del vb. colere “cultivar”, y -ura, formante de sust. de origen verbal ) Ciencia que trata del cultivo de bosques y montes. FAM. silvicultor, - ora. sima ( de si[licio] y ma[gnesio] ) Geol. Capa interior de la Tierra, formada por minerales pesados, tales como silicatos de hierro y magnesio; se encuentra entre el sial y el núcleo. // ( De or. desc.) Cavidad grande y profunda en la tierra. simbiosis ( gr. symbíosis, sumbi/wsij “convivencia”, de sýn, su/n “con” y bíosis, M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. bi/wsij “medio de subsistencia” ) Biol. Asociación de dos organismos de distinta especie con beneficio para ambos: v.gr. el líquen como asociación de alga y hongo. simetría ( gr. symmetría, summetri/a, de sýn, su/n “con”, denotando compañía, y métron, me/tron “metro” ) Correspondencia entre las partes de un todo. Proporción. FAM. simétrico, -a, asimetría. simpático, -a ( gr. sympátheia, sumpa/qeia, “comunidad de sentimientos, compasión, simpatía”, de syn-, sun- “con”, denotando compañía, páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad”, del vb. páskho, pa/sxw “sufrir”, y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Que inspira simpatía. // Anat. Dícese de una de las dos partes en que se divide el sistema nervioso vegetativo;la otra es el parasimpático. Su excitación aumenta el ritmo cardíaco, la presión arterial y dilata los bronquios. Acompasa las contracciones del tubo digestivo. simpétalo, -a ( gr. syn-, sun- “con”, denotando compañía, y pétalon, pe/talon “hoja” ) Bot. Dícese de la corola que tiene los pétalos soldados. sinartrosis ( gr. synárthrosis, suna/rqrwsij “articulación unida”, de syn-, sun“con” y artrosis, de árthron, a)r / qron “articulación” y -sis, -sij, formante de “ acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Pat. Falta de movimiento en las articulaciones; v.gr. la de los huesos del cráneo. sinceloma ( gr. syn-, sun- “con”, denotando compañía, y celoma, de koîlos, koi=loj “hueco” y -ma(t), -ma(t), formante de sustantivos con valor de “efecto o resultado de la acción” ) Conjunto de las cavidades viscerales. sincitio ( gr. syn-, sun- “con”, denotando compañía, y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” ) Biol. Masa citoplasmática que posee muchos núcleos y rodeada de una membrana contínua: v.gr. el trofoblasto de la placenta de muchos mamíferos. sinclinal ( gr. synklineîn, sunklinei=n “inclinarse hacia”, de syn, sun “con” y klíno, kli/nw “inclinarse”, y -(i)al, formante de 170 “relación” ) Gr. Pliegue comprendido entre dos anticlinales cuyos flancos tienen buzamiento convergente. Ondulación hacia abajo del terreno. Vid. anticlinal, geosinclinal. singamia ( gr. syn-, sun- “con”, denotando compañía, gámos, ga/moj “unión sexual”; del vb. gaméo, game/w “casarse”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Biol. Unión sexual de dos gametos para dar lugar a un cigoto diploide. Sin: fertilización. singénesis ( gr. syn-, sun- “con”, denotando compañía, y génesis, de génesis, ge/nesij “generación”; goné, gonh/ “acción de engendrar”; del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Biol. Hipótesis que mantiene que un germen contiene los gérmenes de muchas generaciones. Tb. cogénesis. sinorogénico, -a ( gr. syn-, sun- “con”, denotando compañía, óros, óreos, o)r / oj, o)r / eoj “monte”, génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz”, y -ikos, ikoj, formante de “relativo a” ) Geol. Dícese de las montañas que tienen su origen en la misma época geológica. síntesis ( gr. sýnthesis, su/nqesij “composición”, de syntíthemi, sunti/qhmi “componer”, de syn-, sun- “con” y títhemi, ti/qhmi “poner, colocar”, y -sis -sij formante de “acción, formación, operación” ) Composición de un todo como la unión de sus elementos. FAM. sintético, a, sintetizar, fotosíntesis, quimiosíntesis. sinusitis ( lat. sinus “seno” y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación de los senos de la cara por la proximidad a la nariz. siringe ( gr. sýrinx, sýringos, su=rigc, su=riggoj “caña, tubo” ) Anat. Órgano del canto y de los sonidos de las aves, situado en la bifurcación de la tráquea. sísmico ( gr. seismikós, seismiko/j “relativo al temblor”, de seismós, seismo/j “sacudida”, del vb. seío, sei/w “agitar”, y ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. Geol. Relativo a los terremotos o temblores de tierra. sismo Vid. seismo. sismógrafo ( gr. seismós, seismo/j “sacudida”, del vb. seío, sei/w “agitar”, y graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar” ) Aparato destinado a registrar, medir la intensidad y localizar los seismos. sismograma ( gr. seismós, seismo/j “sacudida”, del vb. seío, sei/w “agitar”, y grámma, -atos, gra/mma, -atoj “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar” ) Geol. Gráfica de los sismógrafos que representa las sacudidas del suelo producidas por un seismo. sismología ( gr. seismós, seismo/j “sacudida”, del vb. seío, sei/w “agitar”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Geol. Estudio de la propagación de las ondas sísmicas a través de la tierra para el conocimiento de su estructura. sismonastia ( gr. seismós, seismo/j “sacudida”, del vb. seío, sei/w “agitar”, nastós, nasto/j “denso, compacto” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Bot. Movimiento que realiza una planta como respuesta a una sacudida. sistema ( lat. systema < gr. sýstema, su/sthma “conjunto, reunión”, de syn-, sun- “con”, denotando unión, la raiz del vb. hístemi, i(s / thmi “situar, colocar de pie” y -ma(t), -ma(t), sufijo formante de sustantivos con valor de “efecto o resultado de la acción” ) Conjunto ordenado y coherente de principios, reglas o normas enlazados entre sí. sístole ( gr. systolé, sustolh/ “contracción”, de syn-, sun- “con”, denotando compañía, y stéllo, ste/llw “disponer, contener” ) Fisiol. Etapa de contracción del latido del corazón, sobre todo de los ventrículos. Vid. diástole. sit- / sito- / -sicia / -sitia ( lat. sîtos, si=toj “trigo; comida” ) 171 solifluxión ( lat. solum “suelo” y fluxio, -onis “flujo, corriente”, del vb. fluere “fluir” ) Geol. Movimiento lento por gravedad del suelo debido a la congelación y fusión alternativa del agua que contiene. solsticio ( lat. solstitium “solsticio”, de sol “sol” y status “posición”, del vb. stare “estar de pie” ) Geol. Cada una de las posiciones en verano e invierno en que el sol alcanza su máxima y mínima declinación. soluble ( lat. solubilis, “que se puede soltar”, del vb. solvere “soltar”, y -bilis, formante de adj. con valor de "posibilidad" ) Que puede disolverse. FAM. solubilidad, indisoluble, insoluble, irresoluble, resoluble. soma- / somato- / -somo / -soma ( gr. sôma, atos, sw=ma, -atoj “cuerpo” ) soma ( gr. sôma, -atos, sw=ma, -atoj “cuerpo” ) Biol. Conjunto de células de un organismo, excluidas las germinales. FAM. somático, -a, somatismo, somatizar. somático, -a sôma, -atos, sw=ma, -atoj “cuerpo” y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Relativo al soma. somatocroma sôma, -atos, sw=ma, -atoj “cuerpo” y khrôma, -atos, xrw=ma, atoj “color” ) Biol. Célula muy colorante del protoplasma. somnífero, -a ( lat. somnus “sueño” y -fero, “portador, que lleva”, segundo elemento de compuesto del vb. ferre “llevar” ) Que produce sueño. // Med. Dícese del fármaco que se emplea para producir sueño. sotavento ( de sota-, de un inus. *subta, de subtus “debajo”, y ventus “viento” ) Costado del barco opuesto a barlovento. sub- / so- / son- / sor- / su- / sus- ( lat. sub “debajo” ) subducción ( lat. sub “debajo”, ductus, del vb. ducere “conducir, llevar”, y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Geol. Fenómeno geológico por el cual una placa tectónica se introduce debajo se otra hasta ser absorbida por el manto. súber ( lat. suber, -eris “alcornque; corcho” ) Biol. Tejido secundario de función protectora que sitúa sobre la corteza de ciertas M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. plantas; v.gr. el alcornoque. FAM. suberina. suberina ( lat. suber, -eris “alcornque; corcho” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Bot. Sustancia impermeable que contienen las células vegetales que dan lugar al corcho. subsidencia ( lat subsidentia “depósito, sedimento”, del vb. subsidere “bajarse; calmarse”, de sub “debajo” y sidere “sentarse”, y -ntia, formante de sust. con el valor "cualidad" ) Geol. Hundimiento progresivo de un cuenca sedimentaria, acompañado de una acumulación de sedimentos. // Descenso y calentamiento de una masa de aire en una zona anticiclónica dando lugar a tiempo seco. subsuelo ( lat. sub “debajo” y solum “suelo” ) Geol. Capa de tierra que se encuentra debajo de la superficie. subterráneo, -a ( lat. subterraneum “subterráneo” de sub “debajo” y terraneus “de la tierra”, de terra “tierra” y -eus, formante de adjetivos ) Que está debajo de la tierra // Cualquier cosa que está debajo de la tierra. sudor ( lat. sudor, oris “sudor” ) Secreción acuosa ácida y compuesta por diversas sustancias, segregada por las glándulas sudoríparas y originada por el calor o el trabajo muscular. sudoríparo, -a ( lat. sudor, oris “sudor” y paro, segundo elemento, del vb. parere “parir” ) Anat. Glándulas que origina o producen sudor. suelo ( lat. solum “suelo” ) Superficie de la tierra. // Geol. Sistema complejo formado por rocas, compactas, en descomposición o descompuestas, y por materia orgánica de origen vegetal. FAM. entresuelo, subsuelo. 172 sueño ( lat. somnus “sueño” ) Acción de dormir. // Fisiol. Estado fisiológico de inactividad del cuerpo, de las funciones sensoriales y, relativamente, del cerebro. FAM. ensueño. suero ( lat. serum “suero” ) Fisiol. Líquido amarillento procedente del coágulo de la sangre. // Solución de cloruro sódico y otras sales en agua destilada inyectable en el organismo para evitar la deshidratación. FAM. sueroterapia. sueroterapia Vid. seroterapia. sulfato ( lat sulphur “azufre” y -ato, forma nombres de sales a partir de los ácidos en ico ) Quím. Sal procedente del ácido sulfúrico. super- ( lat. super “sobre, encima” ) supergén ( lat. super “sobre, encima” y gen, del gr. génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Biol. Grupo de genes que a veces funciona como una unidad de segregación. supinador ( lat supinus “tumbado boca arriba”, del vb. supino “tumbar boca arriba” y -tor, formante de sust. con valor "agente" ) Anat. Dícese del músculo que realiza movimientos de supinación, es decir, rotación del antebrazo. supra- ( lat. supra “encima” ) suprarrenal ( lat. supra “encima” y renal, de renalis “relativo al riñón”, de ren, renis “riñón” y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Anat. Que está encima de los riñones. // Glándula s. Cada una de las glándulas que se encuentran sobre los riñones. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 173 T tálamo ( gr. thálamos, qa/lamoj “aposento; lecho nupcial” ) Lecho conyugal. // Biol. Ensanchamiento del pedúnculo de la flor que sirve de receptáculo a los diversos elementos de ésta. tallo ( gr. thallós, qallo/j “brote nuevo” del vb. thállo, qa/llw “florecer” ) Bot. Órgano de las cormofitas que sostiene las hojas, las flores y los frutos. FAM. talludo, -a, retallo. talofita ( gr. thallós, qallo/j “brote nuevo” del vb. thállo, qa/llw “florecer”, y phytón, futo/n “planta” ) Bot. Dícese del grupo de vegetales cuyo cuerpo principal está formado por el tallo, de manera que no se distinguen raíces, tallo ni hojas; v.gr. líquenes, musgos y hongos. taquicardia ( gr. takhýs, taxu/j “rápido” y kardía, kardi/a “corazón; estómago” ) Med. Frecuencia elevada del ritmo de las contracciones cardíacas. tars- / tarso- / -tarso ( gr. tarsós, tarso/j ) tarso ( gr. tarsós, tarso/j “tarso” ) Anat. Conjunto de siete huesos de la parte posterior del pie situados entre los de la pierna, por detrás, y los metatarsianos, por delante. // Último segmento de la pata de los insectos formado por varios artejos. FAM. metatarso, paratarso. taxidermia ( gr. táxis, ta/cij “ordenación”, del vb. tásso, ta/ssw “ordenar”, dérma, -atos, de/rma, -atoj “piel” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Arte de disecar animales muertos con el fin de conservarlos con la apariencia de vivos. taxonomía ( gr. táxis, ta/cij “ordenación”, del vb. tásso, ta/ssw “ordenar”, nómos, no/moj “ley” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Biol. Ciencia que clasifica los seres vivos. Tb. taxinomía. -teca / -teta / -tizar / -tesis ( gr. thésis, qe/sij ”acción de poner; proposición, tesis”, del vb. títhemi, ti/qhmi “poner, colocar” ) tectónica ( gr. tectonikós, tektoniko/j “que se puede fabricar”, del vb. tektaíno, tektai/nw “construir”, y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Geol. Parte de la Geología que estudia la deformación de la corteza terrestre debido a fuerzas internas. // Teoría de Le Pichon y Morgan que trata de explicar los grandes proceso geológicos por la interacción de las placas. FAM. tectónico, -a. tegumento ( lat. tegumentum “cubierta”, del vb. tegere “cubrir”, y -mentum, formante de “acción, efecto” ) Anat. Piel. // Envoltura del cuerpo de los metazoos. // En general, cualquier tipo de envoltura que cubre el cuerpo principal de los seres vivos. telecardiógrafo ( gr. têle, th=le “lejos”, kardía, kardi/a “corazón; estómago” y graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar” ) Med. Cardiógrafo que realiza los registros en una cinta. teleósteo ( gr. téleos, te/leoj “perfecto” y ostéon, o)ste/on ”hueso” ) Zool. Dícese de la clase y de los individuos de peces con esqueleto óseo perfecto, con escamas discoidales, aleta caudal homocerca y las branquias cubiertas. telofase ( gr. télos, te/loj “fin” y phásis, fa/sij “apariencia, fase”, del vb. phaíno, fai/nw “dar luz, mostrar” ) Biol. Parte final de la cariocinesis, la división celular, en que los pares de cromosomas quedan delimitados por la membrana nuclear. telúrico, -a ( lat. tellus, -uris “globo terráqueo”, y -icus, del gr. -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Geol. Dícese de lo relacionado con la Tierra como planeta. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. tenia ( gr. tainía, taini/a “cinta” ) Zool. Helminto de cuerpo largo, aplastado y segmentado, parásido del intestino de los vertebrados. tentáculo ( lat. tentaculum “intento, ensayo”, del vb. temptare “tocar, palpar”, y culum formante de dim. ) Zool. Apéndice móvil de vertebrados usado como órgano del tacto, de la locomoción e, incluso, de la presión. ter- / tero- Vid. pter- / pteroterapia ( gr. qerapei/a “curación”, del vb. therapeýo, qerapeu/w “cuidar, curar”, y -eia, -eia, sufijo de “acción o actividad” ) Med. Terapéutica, tratado de las enfermedades. FAM. dermatoterapia, electrofototerapia, electroterapia, farmacoterapia, fototerapia, heliotalasoterapia, helioterapia, hidroterapia, leucoterapia, lucoterapia, psicoterapia, quimioterapia, radioterapia, seroterapia, terapia, terapéutica, terapéutico, -a. terapeu- / -terapia ( gr. therapeýo, qerapeu/w “cuidar, curar” ) terapeútica ( gr. therapeutiké [tékhne], qerapeutikh/ [te/xnh] “arte terapéutica”, de qerapei/a “curación”, del vb. therapeýo, qerapeu/w “cuidar, curar”, y -ike, -ikh, formante de “relativo a” ) Med. Parte de la medicina que se ocupa del tratamiento de las enfermedades, incluyendo los agentes curativos y su empleo. FAM. terapéutico, -a. tergo ( lat. tergum “espalda” ) Anat. Lámina dorsal del esqueleto de los Artrópodos. 174 me/tron “metro” ) Instrumento que sirve para medir la temperatura. FAM. termométrico, -a. termonastia ( gr. thermós, qermo/j “caliente”, nastós, nasto/j “denso, compacto” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Bot. Movimiento que realiza una planta como respuesta a un estímulo de origen térmico. teromorfo, -a ( gr. thér, qh/r “fiera” y morphé, morfh/ “figura, aspecto” ) Zool. Dícese del orden de reptiles fósiles del Pérmico que comprende formas terrestres y acuáticas, muy grandes, con dentición diferenciada y dotados de una gran cresta dorsal. terremoto ( lat. terra “tierra” y motus, del vb. movere “mover” ) Geol. Seismo, movimiento de la tierra. testículo ( lat. testiculus “testigo de la virilidad”, de testis “testigo” y culum, formante de dim. ) Anat. Órgano genital masculino, productor de espermatozoides y hormonas sexuales masculinas. testosterona ( lat. testis “testigo”, gr. stéar, aris, ste/ar, -arij “grasa” y -(o)na, sufijo que denota unidad anatómicofisiológica ) Bioquím. Hormona sexual masculina, segregada por los testículos. tétanos ( gr. tétanos, te/tanoj “tensión”, del vb. teíno, tei/nw “tender” ) Med. Contracción muscular contínua. // Pat. Grave enfermedad infecciosa provocada por el bacilo clostridium tetani y que da lugar a frecuentes contracciones musculares. Tb. tétano. teri- / terid- Vid. pteri- / pterid- tetra- / tetarto- ( gr. téttara, te/ttara y tétartos, te/tartoj “cuatro” ) termo- / -termo / -termia / -térmano / térmico ( gr. thermós, qermo/j “caliente”, thérme, qe/rmh “calor” ) tetrácero, -a ( gr. téttara, te/ttara “cuatro” y kéras, -atos, ke/raj, -atoj ”cuerno” ) Zool. Dícese de los moluscos que llevan cuatro antenas o tentáculos. termófilo, -a ( gr. thermós, qermo/j “caliente”, thérme, qe/rmh “calor” y phílos, fi/loj “afinidad, tendencia; amigo” ) Biol. Dícese de la bacteria cuya temperatura ideal de supervivencia es de 40 a 60º C. tetracoco ( gr. téttara, te/ttara “cuatro” y kókkos, ko/kkoj “grano”; denota “bacteria esférica” ) Med. Micrococo compuesto por cuatro cocos en un mismo plano. termómetro ( gr. thermós, qermo/j “caliente”, thérme, qe/rmh “calor” y métron, M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. tetraplejía ( gr. téttara, te/ttara “cuatro”, plêxis, plh=cij, del vb. plésso, plh/ssw ”golpear, herir”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Parálisis de los cuatro miembros. Tb. tetrapejia y tetraplexia. tetrápodo, -a ( gr. téttara, te/ttara “cuatro” y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) Zool. Que tiene cuatro pies. // Dícese de los vertebrados que disponen de cuatro pies. tialina Vid. ptialina. tibia ( lat. tibia “flauta; tibia” ) Anat. Hueso largo de las extremidades inferiores de los tetrápodos situado entre el fémur y el tarso, junto al peroné. tifoideo ( gr. týphos, tu/foj “humo, vapor, estupor”, del vb. týpho, tu/fw “ahumar, abrasar”, y eîdos, ei)d = oj “figura, aspecto” ) Med. Relativo al tifus. // Dícese de la fiebre de este tipo, cuyo cuadro médico incluye diarreas, fiebre y agotamiento. tifus ( lat. typhus < gr. týphos, tu/foj “humo, vapor, estupor”, del vb. týpho, tu/fw “ahumar, abrasar” ) Med. Enfermedad infecciosa transmitida por piojos, que provoca fiebre alta y contínua, escalofríos, síntoma catarral y exantema cutáneo. FAM. tífico, -a, tifoideo, -a. tigmotropismo ( gr. thígma, qi/gma “tacto”, trópos, tro/poj, “giro, cambio” , del vb. trépo, tre/pw “girar, cambiar”, y ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Zool. Movimiento de ciertas plantas hacia los cuerpos que se ponen en contacto con ellas; v.gr. el zarcillo o las trepadoras. tilacoide ( gr. thýlakos, qu/lakoj “saco” y eîdos, ei)d = oj “figura, aspecto” ) Que tiene aspecto de bolsa. tímpano ( gr. týmpanon, tu/mpanon “lo que se golpea, timbal”, del vb. týpto, tu/ptw “golpear” ) Anat. Membrana fina que separa el oído externo del medio. Transmite al oído medio las vibraciones que recibe del exterior. OBS. Relac. etimológicamente con timbal. tip- / tipo- / -tipia / -tipo / -típico ( gr. týpos, tu/poj “figura” ) 175 tiroides ( gr. thyreoeidés, qureoeidh/j “semejante a un escudo”, de thyreós, qureo/j “escudo largo” y eidés, ei)dh/j “figura, aspecto”; OBS. la forma correcta, por tanto, sería *tireoides; tiroides está influenciado por la idea de hacerlo derivar de thýra, qu/ra “puerta” ) Anat. Glándula en forma de escudo situada en la parte delantera del cuello que produce las hormonas tiroxina y triyodotironina. tirotropa ( gr. thyreós, qureo/j “escudo largo” y trópos, tro/poj, “giro, cambio”, del vb. trépo, tre/pw “girar, cambiar” ) Bioquím. Hormona estimulante del tiroides ( TSH ), segregada por la adenohipófisis. tisanuro ( gr. thýsanos, qu/sanoj “franja, apéndice” y urá ou)ra/ “cola” ) Zool. Orden de insectos apterigógenos, que no generan alas, con piezas bucales masticadoras. toc- / toco- / -toci- / -toqui- / -tocia ( gr. tókos, to/koj “parto”, del vb. tíkto, ti/ktw “engendrar” ) tocografía ( gr. tókos, to/koj “parto”, del vb. tíkto, ti/ktw “engendrar”, graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Parte de la Medicina que describe los partos. tocología ( gr. tókos, to/koj “parto”, del vb. tíkto, ti/ktw “engendrar”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Parte de la medicina que estudia en especial la gestación y el parto. Obstetricia FAM. tocólogo, -a. tom- / tme- / tomo- / -tomo / -tomía / -tome ( gr. tomé, tomh/ / tómos, to/moj “disección, corte”; tmésis, tmh/sij “acción de cortar”, del vb. témno, te/mnw “cortar” ) top- / topo- / -topia / -tópico ( gr. tópos, to/poj “lugar” ) tópico ( gr. topikós, topiko/j “relativo al lugar”, de tópos, to/poj “lugar” y -ikos, ikoj, formante de “relativo a” ) De de- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. terminado lugar. // Med. Referido a medicamentos, de uso externo. topografía ( gr. tópos, to/poj “lugar”, graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Conjunto de particularidades de una región. // Técnica de la representación de las particularidades del relieve. FAM. topográfico, -a, topógrafo, -a. torac- / torax- / -torax ( gr. thórax, -akos, qw/rac, -akoj “coraza; tórax” ) torácico, -a ( gr. thorakikós, qwrakiko/j “torácico, pectoral”, de thórax, -akos, qw/rac, -akoj “coraza; tórax”, y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Relativo al tórax. tórax ( gr. thórax, -akos, qw/rac, -akoj “coraza; tórax” ) Anat. Cavidad pectoral delimitada por las costillas y el diafragma donde están alojados los pulmones, el corazón y el intestino delgado. FAM. cefalotórax, metatórax, protórax, prototórax, torácico, -a. 176 mántica de este voc. vid. tóxico ) Med. Substancia nociva que produce el organismo. traque- ( gr. trakheîa, traxei=a “tráquea” de trakhýs, traxu=j “áspero, difícil” ) tráquea ( gr. trakheîa, traxei=a = “tráquea” de trakhýs, traxu=j “áspero, difícil” ) Anat. Conducto respiratorio de los vertebrados que va de la laringe a los bronquios. // Sistema respiratorio de los insectos y miriápodos. // Vaso leñoso en el que ha desaparecido el tabique de separación entre las células. FAM. traqueal, traqueotomía. traqueide ( gr. trakheîa, traxei=a = “tráquea” de trakhýs, traxu=j “áspero, difícil”, y eidés, ei)dh/j “figura, aspecto” ) Bot. Tipo de vaso leñoso, que posee tabiques transversales y puntuaciones areoladas. Tb. traqueida. traqueitis ( gr. trakheîa, traxei=a = “tráquea” de trakhýs, traxu=j “áspero, difícil”, y itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Inflamación de la tráquea. tox- / toxo- / -tox- ( gr. tóxon, to/con “arco, flecha”; OBS. sobre la desviación semántica de este voc. vid. tóxico) traqueofito, -a ( gr. trakheîa, traxei=a = “tráquea” de trakhýs, traxu=j “áspero, difícil”, y phytón, futo/n “planta” ) Bot. Dícese de la planta que tiene tejidos conductores diferenciados. tóxico, -a ( gr. toxikós, tociko/j “propio del arco o de la flecha”, o sea, el veneno que con ella se lanza, de tóxon, to/con “arco, flecha” y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Dícese de las sustancias venenosas. // Veneno. FAM. toxicidad, toxina, desintoxicar, intoxicar, toxicología, toxicomanía. traqueopatía ( gr. trakheîa, traxei=a = “tráquea” de trakhýs, traxu=j “áspero, difícil”, páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad”, del vb. páskho, pa/sxw “sufrir”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Afección patológica de la tráquea. toxicología ( de tóxico, del gr. toxikós, tociko/j “propio del arco o de la flecha”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad”; OBS. sobre la desviación semántica de este voc. vid. tóxico ) Med. Parte de la Medicina que trata de las sustancias tóxicas que, habitual o accidentalmente, se hallan en el organismo. traqueotomía ( gr. trakheîa, traxei=a = “tráquea” de trakhýs, traxu=j “áspero, difícil”, tómos, to/moj “disección, corte”, del vb. témno, te/mnw “cortar”, y -ia, ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Abertura que se provoca en la tráquea, bien para extraer un cuerpo extraño, bien para facilitar la respiración del enfermo. toxina ( gr. tóxon, to/con “arco, flecha” y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas; OBS. sobre la desviación se- trauma- ( gr. traûma, -atos, trau=ma, -atoj “herida” ) trauma ( gr. traûma, -atos, trau=ma, -atoj “herida” ) Med. Herida local provocada M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. por un choque violento exterior. FAM. traumático, -a, traumatismo, traumatizar, traumatología, traumatólogo, -a. traumatismo ( gr. traûma, -atos, trau=ma, atoj “herida” y -ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Med. Lesión, interna o externa, provocada por un trauma. traumatología ( gr. traûma, -atos, trau=ma, atoj “herida”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Parte de la Medicina que trata los traumatismo y los efectos que provoca en el organismo. FAM. traumatólogo, -a. trepanación ( gr. trýpanon, tru/panon “taladro” y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Med. Acción y efecto de trepanar, esto es, agujerear un hueso para curar o para diagnosticar. triásico, -a ( gr. triás, tria/j “conjunto de tres” y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Geol. Primer período de la Era Secundaria que consta de tres tramos: uno de areniscas rojas, otro de calizas con conchas fósiles, y otro de sales y yesos. tríceps ( lat. triceps, tricipitis “de tres cabezas”, de tri- “tres” y caput, capitis “cabeza” ) Anat. Músculo extensor del antebrazo, con tres partes que van del antebrazo al omóplato, una, y al húmero, las otras dos. Vid. bíceps. tricofilo, -a ( gr. thríx, trikhós, qri/c, trixo/j “cabello” y phýllon, fu/llon “hoja” ) Bot. Se dice de la planta cuyas hojas acaban en un pelo, o bien éstas son capilares. trilobites ( gr. trílobos, tri/loboj “tres lóbulos” y -(i)tes, -(i)thj, formante de ”relación”, y tb. de sust. con la idea de "mineral" ) Paleont. Componente o clase de artrópodos fósiles entre el Cámbrico y Pérmico, que tenía el cuerpo dividido en tres regiones, céfalo, tórax y pigidio, con dos surcos a lo largo de cuerpo que lo dividían en tres lóbulos. triquina ( gr. trikhíne, trixi/nh “capilar”, de thríx, trikhós, qri/c, trixo/j “cabello” ) 177 Zool. Gusano nematodo del grosor de un cabello que vive parasitando en algunos animales como el cerdo. triquinosis ( gr. trikhíne, trixi/nh “capilar”, de thríx, trikhós, qri/c, trixo/j “cabello” y -osis, -osij formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Med. Enfermedad grave en el hombre provocada por la triquina al haber sido ingerida carne de cerdo infectada de ésta. trisomía ( gr. treîs, trei=j “tres”, sôma, -atos, sw=ma, -atoj “cuerpo” y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Gen. Anomalía de un cromosoma consistente en la presencia de un trío de cromosomas en vez de dos. trocósfera ( gr. trokhós, troxo/j “rueda” y sphaîra, sfai=ra “esfera” ) Zool. Larva de los anélidos, que tiene forma de trompo. trof- / trepano- / -trofia / -trofio / -trofe / trepsia ( gr. trophé, trofh/ ”acción de alimentar”; trophós, trofo/j “que nutre”, del vb. trépho, tre/fw “alimentar” ) trófico, -a ( gr. trophós, trofo/j “que nutre”, del vb. trépho, tre/fw “alimentar”, y ikos, -ike, -ikoj, -ikh, formante de “relativo a” ) Relativo a la nutrición. trofoblasto ( gr. trophé, trofh/ ”acción de alimentar”; trophós, trofo/j “que nutre”, del vb. trépho, tre/fw “alimentar”, y blastós, blasto/j “germen” ) Biol. Capa celular del corión fetal que tiene por misión la nutrición del feto. trofocito ( gr. trophós, trofo/j “que nutre”, del vb. trépho, tre/fw “alimentar”, y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” ) Zool. Célula con función metabólica albergada en los cuerpos grasos de los insectos. trofopatía ( gr. trophé, trofh/ ”acción de alimentar”; del vb. trépho, tre/fw “alimentar”, páthos, pa/qoj “dolor, enfermedad”, del vb. páskho, pa/sxw “sufrir”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Pat. Cualquier tipo de enfermedad relacionada con la nutrición. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 178 tromb- / trombo- ( gr. thrómbos, qro/mboj “coágulo”, del vb. trépho, tre/fw “cuajar la leche” ) -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Relativo o perteneciente a los trópicos. trombina ( gr. thrómbos, qro/mboj “coágulo”, del vb. trépho, tre/fw “cuajar la leche”, y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Med. Enzima proteolítica, que se forma a partir de la protrombina y convierte el fibrinógeno en fibrina. trópico (gr. tropikós, tropiko/j “relativo a la vuelta”, de trópos, tro/poj, “giro, cambio” , del vb. trépo, tre/pw “girar, cambiar”, y -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Geogr. Círculo celeste imaginario desde donde parece volverse el Sol al llegar a los equinoccios, situado a 27º 30´ de latitud N y S. trombo ( gr. thrómbos, qro/mboj “coágulo”, del vb. trépho, tre/fw “cuajar la leche” ) Pat. Tumor originado por la coagulación de la sangre en la pared de una vena. // Med. Coágulo de sangre que obstruye una vena. trombocito ( gr. thrómbos, qro/mboj “coágulo”, del vb. trépho, tre/fw “cuajar la leche”, y kýtos, ku/toj “cavidad, celdilla; célula; envoltorio, piel” ) Biol. Plaqueta sanguínea, no nucleada que se forma en la médula ósea. Participa en la coagulación de la sangre generando tromboplastina. tromboflebitis ( gr. thrómbos, qro/mboj “coágulo”, del vb. trépho, tre/fw “cuajar la leche”, phléps, phlebós, fle/y, flebo/j “vena” y -itis, -itij, formante de “inflamación, irritación” ) Pat. Flebitis provocada por una trombosis. tromboplastina ( gr. thrómbos, qro/mboj “coágulo”, del vb. trépho, tre/fw “cuajar la leche”, plastós, plasto/j “modelado; materia blanda”, del vb. plásso, pla/ssw “modelar, untar”, y -ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Biol. Enzima que interviene en la coagulación de la sangre. trombosis ( gr. thrómbos, qro/mboj “coágulo”, del vb. trépho, tre/fw “cuajar la leche”, y -sis -sij formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Pat. Afección de tipo vascular provocada por la formación de trombos en las venas. trop- / -trop- / -tropo ( gr. trópos, tro/poj, “giro, cambio” , del vb. trépo, tre/pw “girar, cambiar” ) troposfera ( gr. trópos, tro/poj, “giro, cambio” , del vb. trépo, tre/pw “girar, cambiar”, y sphaîra, sfai=ra “esfera” ) Geogr. Región de la atmósfera comprendida entre el suelo y unos 15 km. por término medio, en la que ocurren los fenómenos meteorológicos. La temperatura disminuye hasta unos - 50 ºC. Vid. astenosfera, atmósfera, biosfera, endosfera, estratosfera, exosfera, litosfera, mesosfera. tuberculina ( de tubérculo, del lat. tuberculum “pequeña protuberancia”, de tuber “hinchazón” y -culum formante de dim., y ina, formante de sustancias químicas, naturales o sintéticas ) Biol. Preparado de gérmenes tuberculosos, empleado en el diagnóstico y en el tratamiento de la tuberculosis. tubérculo ( lat. tuberculum “pequeña protuberancia”, de tuber “hinchazón” y -culum formante de dim. ) Bot. Tallo subterráneo rico en sustancias de reserva; v.gr. la patata. FAM. tuberculina, tuberculosis, tuberculoso, -a. tuberculosis ( de de tubérculo, del lat. tuberculum “pequeña protuberancia”, de tuber “hinchazón” y -culum formante de dim., y -sis, -sij, formante de “acción, formación, operación”; en Med. “estado patológico” ) Pat. Enfermedad infecciosa producida por el bacilo de Koch, el mycobacterium tuberculosis. FAM. tuberculoso, -a. turgencia ( lat. turgere “hinchar” y -ntia, formante de sust. con el valor "cualidad ) Abultamiento. // Biol. Estado de una célula que, debido a la presión interna, presenta la membrana tensa. tropical ( gr. trópos, tro/poj, “giro, cambio” , del vb. trépo, tre/pw “girar, cambiar”, y M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 179 U úlcera ( lat. ulcus, -eris “llaga” ) Pat. Pérdida de sustancia cutánea o mucosa con reacción conjuntiva más o menos importante y de evolución lenta; v.gr. la úlcera de estómago. FAM. ulcerar. umbrela ( lat. umbra “sombra” y -ellus, formante de dim. ) Zool. Parte superior del cuerpo de las medusas, que tiene forma de paraguas. umbilical ( lat. umbilicaris “del ombligo”, de umbilicus “ombligo” y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza"; OBS. misma raiz que el gr. omphalós, o)mfalo/j ) Relacionado con el ombligo. un- / uni- ( lat. unus “uno” ) ungulado, -a ( lat. ungula “uña” y -atus, formante de sust. y adj. que refieren "relación, oficio" ) Que tiene uñas. // Zool. Dícese del grupo de mamíferos terrestres que tienen uñas y zócalo, sobre los cuales se apoyan las extremidades. uniáxico, -a ( lat. unus “uno”, axis “eje” y icus, del gr. -ikos, -ikoj, formante de “relativo a” ) Geol. Que tiene un solo eje de simetría; v.gr. cristales uniáxicos del sistema monoclínico que tienen un eje binario de simetría. unicelular ( lat. unus “uno” y celular, de cellula, dim. de cella, “hueco” y -ula, formante de dim., y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Que consta de una única célula. uniforme ( lat. unus “uno” y forma “forma, aspecto” ) De igual forma, semejante. ureómetro ( gr. ùron, ou)r = on “orina” y métron, me/tron “metro” ) Aparato que mide la urea de la orina. uréter ( gr. ùron, ou)r = on “orina” y -ter, -thr, sufijo de agente ) Anat. Conducto excretor que va desde la pelvis renal hasta la vejiga. uretra ( gr. uréthra, ou)rh/qra “uretra”, de ùron, ou)r = on “orina” y -thra, -qra ) Anat. Conducto membranoso a través del cual la orina es expulsada desde la vejiga al exterior. uro- / -uro ( gr. urá ou)ra/ “cola” ) urocordado, -a ( gr. urá ou)ra/ “cola” y cordado, de khordé, xordh/ “cuerda” y -atus, formante de sust. y adj. que refieren "relación, oficio" ) Zool. Componente o subtipo de cordados, que posee notocordio sólo en la región caudal que suele desaparecer en el adulto. urodelo ( gr. urá ou)ra/ “cola” y dêlos, dh=loj “notable, manifiesto”, del vb. delóo, dhlo/w “mostrar, manifestar” ) Zool. Dícese del componente u orden de anfibios con el cuerpo largo, extremidades cortas y larga cola que es conservada de adulto; v.gr. la salamandra. urología ( gr. ùron, ou)r = on “orina”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Med. Parte de la Medicina que estudia y trata las enfermedades del aparato urinario. ure- / -ure- / -uret- / ureter- / -ureter- / uréter / uretr- / -uretr- / orin- / uri- / urei- / urat- / -uric- / -uria ( gr.ùron, ou)r = on “orina” ) uropigia ( gr. urá ou)ra/ “cola” y pygé, pugh/ “nalga” ) Zool. Protuberancia de las aves donde se unen las plumas de la cola. urea ( gr. ùron, ou)r = on “orina” ) Componente orgánico de la orina. FAM. úrico, -a, urología. urópodo, -a ( gr. urá ou)ra/ “cola” y pûs, podós, pou=j, podo/j “pie” ) Zool. Dícese de los últimos apéndices abdominales M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. de algunas clases de crustáceos. // Dícese del animal que camina con ayuda de la cola. urticaria ( lat. urtica “ortiga de mar” y (a)rius, formante de adj. con el valor "perteneciente a, relativo a" ) Pat. Erupción cutánea con fuerte picor, parecido al que producen las ortigas. FAM. urticante. 180 utrículo ( lat. utriculus “odre pequeño”, de uter, utris “odre” y -culum, formante de dim. ) Anat. Vesícula con forma elíptica del vestíbulo del oído interno. úvula ( lat. uva “uva” y -ula, formante de dim. ) Anat. Protuberancia carnosa que pende del paladar, comúnmente conocida como campanilla. útero ( lat. uterus “útero, matriz” ) Anat. Órgano de la hembra de los mamíferos en donde se desarrolla el feto. FAM. intrauterino, -a, uterino, -a. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 181 V vacuola ( lat. vacuus “vacío” y -ola, formante de dim. ) Cit. Orgánulo celular rodeado de membrana, encargado de procesos digestivos en las células animales y de almacenar sustancias de desecho en la vegetales. // Geol. Cavidad en el interior de una roca coherente. vagina ( lat. vagina “vaina” ) Anat. Conducto de los genitales femeninos que se extiende desde la vulva hasta la matriz. FAM. vaginal. vena ( lat. vena “vena, arteria” ) Anat. Cada uno de los vasos sanguíneos que portan la sangre al corazón. FAM. venal, venero, -a, venoso, -a. ventrículo ( lat. ventriculum “cavidad; estómago, vientre, ventrículo”, de venter, ventris “vientre” y -culum formante de dim. ) Anat. Cada una de las cavidades del corazón por donde pasa la sangre después de haberlo hecho por las aurículas. vermi- ( lat. vermis “gusano” ) vaina ( lat. vagina “vaina” ) Bot. Envoltorio de un órgano alargado. valva ( lat valvae “hojas de una puerta” ) Zool. Cada una de las dos piezas que componen la concha de los moluscos. FAM. bivalvo. varicela ( lat. varicella “várice pequeña”, de varix, -icis “vena hinchada, várice” y ella, formante de dim. ) Pat. Enfermedad vírica muy contagiosa que se caracteriza por provocar fiebre y erupciones cutáneas, parecidas a la viruela. Se da, sobre todo, en niños. vascular ( lat. vasculum “vasito”, de vas, vasis “vaso” y -culum formante de dim., y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Biol. Perteneciente a los vasos conductores de fluidos vegetales o líquidos animales. vaso ( lat. vas, vasis “vaso” ) Anat. Órganos tubulares que conducen la sangre: las arterias, desde el corazón al resto del cuerpo; las venas, a la inversa. // Bot. Órganos tubulares que portan agua y sales de la raiz al resto del vegetal. vejiga ( lat. vesica “vejiga” ) Anat.Bolsa membranosa que recoge una secreción; v.gr. la v. urinaria. // Zool. V. natatoria. Órgano de los peces óseos situado en la región dorsal que, mediante la acumulación de aire, regula el estado de flotación del individuo. vermicida ( lat. vermis “gusano” y -cida / cidio, segundo elemento de compuesto que significa “que mata” / “acto de matar”, respect., del vb. caedere “matar” ) Dícese del medicamento que elimina las lombrices. vermiforme ( lat. vermis “gusano” y forma “figura, forma, aspecto” ) Que tiene forma de gusano. vermífugo ( lat. vermis “gusano” y -fugo “que ahuyenta” segundo elemento de compuesto, del vb. fugare “ahuyentar” ) Que ahuyenta a los gusanos. Sin. entomófugo. vermígeno ( lat. vermis “gusano” y gr. génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Que produce o engendra gusanos. Sin. entomógeno. vesicocele ( lat. vesica “vejiga” y kéle, kh/lh “tumor, hernia” ) Pat. Hernia de vejiga. vesícula ( lat. vesica “vejiga” y -culam, formante de dim. ) Anat. Pequeña vejiga en forma de saco que almacena líquido en el cuerpo. // Pat. Ampolla de la piel. // Bot. Bolsa de aire que sirve a las plantas acuáticas para mantenerse a flote. FAM. vesicular. veta ( lat. vitta “lazo, cinta” ) Geol. Filón, intrusión rocosa. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. vibrio ( fr. vibrion < lat. vibrare “vibrar” ) Biol. Bacteria gramnegativa en forma de coma que tiene actividad vibrátil. Tb. vibrión. vilano ( alteración del lat. vulg. milanus, de milvus “milano” ) Bot. Apéndice piloso o filamentoso procedente de un ovario coronado por pelos o escamas que vuela, esparciendo con gran rapidez la semila adherida a él. virus ( lat. virus “jugo venenoso” ) Microbiol. Agente no celular visible sólo al microscopio electrónico, capaz de reproducirse en el interior de células vivas. En general está formado por A.D.N. y A.R.N., rodeado de una cápsida proteica formada por capsómeros. FAM. vírico, -a, virulento, -a. víscera ( lat. viscus, -eris “entrañas, víscera”, generalmente corazón, pulmones, hígado, bazo y riñones ) Anat. Llámase así cualquier órgano interno de gran tamaño. FAM. visceral. vitamina ( lat. vita “vida” y el radical amina ) Bioquím. Sustancia orgánica, presente en los alimentos naturales, indispensable para el desarrollo del cuerpo. Puede ser hidrosoluble o liposoluble. vitelino, -a ( de vitelo, del lat. vitellus “ternerillo; yema del huevo”, de vitulus “ternero” y -ellus, formante de dim., y -inus, -a, formante de adj. con el valor "materia, naturaleza, relación" ) Relativo al vitelo. // Zool. Saco v. En peces y anfibios, evaginación de las vías digestivas que se forman en torno al vitelo. En los mamíferos, forma parte del cordón umbilical. vitelo ( lat. vitellus “ternerillo; yema del huevo”, de vitulus “ternero” y -ellus, formante de dim. ) Zool. Citoplasma o yema del huevo, conjunto de sustancias de reserva que contiene el huevo. FAM. vitelino, a. vitreo, -a ( lat. vitreus “de vidrio” ) Relativo o perteneciente al vídrio. vivíparo, -a ( lat. viviparus “vivíparo”, de vivus “vivo”, del vb. vb. vivere “vivir”, y -parus, segundo elemento, del vb. parere “parir” ) Zool. Dícese de los animales en los que el feto se desarrolla totalmente en el seno de la madre antes de nacer. 182 vivisección ( lat. vivus “vivo”, del vb. vb. vivere “vivir”, y sección, de sectio, -onis “corte”, de secare “cortar”, y -tio(n), formante de “resultado, de acción y efecto” ) Disección de un animal vivo para realizar estudios sobre él. volcán ( apócope del lat. Vulcanus, dios del fuego y las profundidades terrenales ) Geol. Abertura de la superficie de la Tierra por donde las profundidades expulsan gases y magma que, al cristalizar, van creando una estructura en forma de cono. FAM. volcánico, -a. vomitivo ( lat. vomitus “acción de vomitar”, del vb. vomere “vomitar”, y -ivus, formante de adj. con valor de "cualidad", frecuentemente derivados verbales ) Dícese del medicamento que provoca el vómito. -voro, -a ( lat. -voro, segundo elemento que significa “que come”, del vb. vorare “comer” ) vorticela ( lat. vortex, -icis “remolino, torbellino” y , -ella, formante de dim. ) Biol. Protozoo ciliado de forma acampanada, con un pedúnculo que se contrae y se distiende bruscamente que le permite desplazarse. Tb. vorticella. vulcanismo ( lat. Vulcanus, dios del fuego y las profundidades terrenales, y -ismus, del gr. -ismós, -ismo/j, formante de “sistema, doctrina; cualidad” ) Geol. Sistema que atribuye a la acción del fuego interior la formación de la Tierra. vulcanología ( lat. Vulcanus, dios del fuego y las profundidades terrenales, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. légo, le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Geol. Parte de la Geología que estudia los fenómenos volcánicos y sus efectos. FAM. vulcanólogo, -a. vulva ( lat. vulva “vulva, matriz” ) Anat. Llámanse así el conjunto de elementos de los genitales femeninos externos. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 183 V xantofila ( gr. xánthos, ca/nqoj “amarillo” y phýllon, fu/llon “hoja” ) Bioquím. Pigmento vegetal amarillento que, junto con otros, lleva a cabo la fotosíntesis. Tb. xantófila. la sequedad de la conjuntiva y pérdida del brillo. Tb. jeroftalmia y xerosis. xer- / xero- / jero- / -xerosis, -xera ( gr. xerós, chro/j “seco” ) xilema ( gr. xýlon, cu/lon “leña, madera” y ma(t), -ma(t), formante de sustantivos con valor de “efecto o resultado de la acción” ) Bot. Conjunto de las partes leñosas de la planta. Comprende los vasos leñosos y parénquima leñoso de la planta. xerofagia ( gr. xerós, chro/j “seco”, phágos, fa/goj devorador”, del vb. fa/gomai “comer”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Consumo exclusivo de frutos secos. Tb. jerofagia. xilófago, -a ( gr. xýlon, cu/lon “leña, madera” y phágos, fa/goj devorador”, del vb. phágomai, fa/gomai “comer” ) Zool. Dícese del insecto o gusano que roe la madera. xerofito, -a ( gr. xerós, chro/j “seco” y phytón, futo/n “planta” ) Bot. Dícese de la planta que se ha adaptado a un medio de humedad muy seco. Vid. hidrofito y mesofito. xilógeno, -a ( gr. xýlon, cu/lon “leña, madera” y génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Bot. Que genera madera. Celulosa o lignina. xeroftalmia ( gr. xerós, chro/j “seco”, Med. Enfermedad del ojo que se caracteriza por Y yatra- Vid. iatrayema ( lat. gemma “gema, piedra preciosa” ) Bot. Brote aún sin desarrollar. A partir de él se verifica el crecimiento de tallos, hojas y frutos. yeyuno ( lat. ieiunum “yeyuno, intestino” ) Anat. Parte media del intestino delgado, entre el duodeno y el ileón. Tb. yeyunoíleon. yugular ( lat. iugularis “relativo al cuello”, de iugulus “cuello” ) Anat. Relativo a la garganta. // Dícese de cada una de las dos venas que se encuentran a ambos lados del cuello, por las que circula la mayor parte de la sangre del cerebro. yunque ( lat. incus, -udis “yunque” ) Pieza de acero sobre la que se realiza la forja de metales. // Anat. Huesecillo del oído medio que tiene forma de yunque de forja. yuxtanuclear ( lat iuxta “junto a” y nuclear, de núcleo, de nucleus “parte blanda de toda fruta que tiene cáscara dura”, de nux, nucis “nuez”, y -(a)lis, formante de adj. con valor de "relación, conformidad, semejanza" ) Que está situado junto al núcleo celular. M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 184 M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 185 Z zigomorfo, -a ( gr. zugo/j “yugo, pareja” y morfh/ “figura, aspecto” ) Vid. cigomorfo. zigoto ( gr. zugwto/j, sust. verbal del vb. zugo/w “uncir, unir” ) Vid. cigoto. zimógeno ( gr. zýme, zu/mh “levadura, fermento” y génos, ge/noj “origen, raza, producción”, del vb. gígnomai, gi/gnomai “crear, dar a luz” ) Que genera fermentos. zo- / zoo- / -zoo / -zoe / -zoario / -zoide / -zoíto / -zootia ( gr. zoikós, zwiko/j “relativo a la vida”; zoé, zwh/ “vida”; zôon, z%=on, “animal”, del vb. zô, zw= “vivir” ) zodíaco ( gr. zodiakós [ kýklos ], zwdiako/j [ ku/kloj ] “franja zodiacal”, de zodíon, zwdi/on “relativo al animal”, de zôon, z%=on, “animal”, del vb. zô, zw= “vivir”, y -akos, -akoj ) Astron. Zona celeste, a ambos lados de la eclíptica, dividida en doce partes, en cada una de las cuales se identifica un signo de apariencia zoomórfica. FAM. zodiacal. zoocenosis ( gr. zôon, z%=on, “animal”, del vb. zô, zw= “vivir”, koinós, koino/j “común” y -osis, -osij, formante de “formación” ) Vid. biocenosis. zoofagia ( gr. zôon, z%=on, “animal”, del vb. zô, zw= “vivir”, phágos, fa/goj devorador”, del vb. phágomai, fa/gomai “comer”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Alimentación a base de materias animales. FAM. zoófago, -a. dad, tendencia; amigo” ) Que se opone enérgiamente a la vivisección de los animales. FAM. zoofilismo. zoogamia ( gr. zôon, z%=on, “animal”, del vb. zô, zw= “vivir”, gámos, ga/moj “unión sexual”; del vb. gaméo, game/w “casarse”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Bot. Polinización que se realiza por medio de los animales. Destacan la ornitogamia, realizada por medio de los pájaros y la entomogamia, realizada por medio de los insectos. zoogeografía ( gr. zôon, z%=on, “animal”, del vb. zô, zw= “vivir”, y geografía, de gaîa, gai=a “tierra”, graphé, grafh/ “registro escrito”, del vb. grápho, gra/fw “escribir, grabar”, y -ia, -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Zool. Estudio de la distribución geográfica de las especies animales. zoología ( gr. zôon, z%=on, “animal”, del vb. zô, zw= “vivir”, lógos, lo/goj “palabra, expresión; tratado, estudio”, del vb. le/gw “decir, hablar; reflexionar”, y -ia, formante de adj. y sust. que denota “actividad, acción o facultad” ) Biol. Parte de la Biología que estudia los animales. FAM. zoológico, -a, zoólogo, -a. zooplancton ( gr. zôon, z%=on, “animal”, del vb. zô, zw= “vivir”, y plancton, de planktós, &plagkto/j &“errante”, del vb. plázo, pla/zw “vagar” ) Zool. Organismo animal presente en el plancton. Vid. plancton y fitoplancton. zoófilo, -a ( gr. zôon, z%=on, “animal”, del vb. zô, zw= “vivir” y phílos, fi/loj “afini- M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 186 M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com Léxico grecolatino de la Biología y la Geología en la E.S.O. y el Bachillerato.. 187 M. Clemente Andrade, T. López Gallego, G. Torres Quesada PDF Created with deskPDF PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com