Jose Costa - Apple Specialist

Anuncio
www.tepasoeldato.ca
Indice
Director/ Editor
:
Rodolfo Palacio
Dpto Comercial
:
Sonia Schneider
Diagramación/ Diseño
:
María Isidora Varela
Colaboradores
:
Claus Schneider
Valentina Vargas
Venta de espacios
Mail
:
[email protected]
Teléfono
:
(514) 963 2771
Fax
:
(514) 935 9705
03
06
08
12
14
16
21
27
29
33
37
40
42
46
Reserve su espacio para la revista verano-otoño 2015
Tarjetas en sección Clasificados a solo 150$
Ud. puede pagar su publicidad con: Visa-Máster-Cheque
514-963-2771
[email protected][email protected]
Automóviles
Belleza
Casas
Clasificados
Curiosidades
Datos de Servicios
Gastronomía
Humor
La Familia
Mejores Datos en Montreal
Que Leer
Rincón Infantil
Salud
Tarot - Esoterismo
www.tepasoeldato.ca
AUTOMOVILES
Automóviles
Ford Mustang 2015 llega a Europa
El nuevo Ford Mustang, que se convierte en un producto
global al comercializarse en cuatro continentes y dejar
de ser exclusiva del mercado estadounidense, será
el abanderado de la marca del óvalo en la política de
producto de los próximos años.
Este modelo mítico, cuya primera generación data de la
década de los sesenta del siglo pasado (1964) y del que se
han vendido 9 millones de unidades desde entonces, se
ha presentado en primicia mundial en la convención Ford
“Go Further”, que se ha celebrado en Barcelona.
El modelo se empezará a comercializar en Europa a
principios de 2015 con dos motores de gasolina de 2.3
litros, Ecoboost de cuatro cilindros, con 309 CV, y que
se produce en la factoría de motores de Almussafes
(Valencia), además de un V8 de 5.0 litros y 426 CV. El
presidente de Ford, Bill Ford, presentó el modelo como
la “captura del espíritu de una era que va a ampliar su
leyenda” y añadió que traer este modelo a Europa es “un
hito para la marca”.
8532, 9na Avenida. Montréal. QC. H1Z 2Z5
514-772-6603
9499, boul.Henri-Bourassa E Montréal. QC H1E 1P7
514-643-0007
[email protected] - www.elkiko.com
Kiko Mufflers
Ahora con 2 sucursales
Para darles una mejor atención a sus clientes, Kiko abrió
una nueva sucursal en 9499 boul. Henri-Bourassa Este,
en la región de Riviere-Des-Prairies y Pointe-Aux-Trembles.
Teléfono 514-643-0007.
Como siempre ofrecen el servicio de reparación e
instalación de silenciadores nuevos o usados, con precios
bajos y servicio garantizado.
3
SC Auto
Con más de 30 años de experiencia
en mecánica general, Sergio Carrasco
nos da la tranquilidad de que es una
persona que entiende mucho sobre
autos, no importando la marca. Con
“ojo clínico” detecta los problemas
y los soluciona. Por esto y por su
honestidad se ha ganado la confianza
de la comunidad latina en Montreal.
Especialidad en mecánica general
como: Frenos - Electricidad Amortiguadores - Tren delantero Cambio de Transmisión - Cambio o
arreglo de motor. Cambio y balanceo
de llantas.
Lo mismo si está comprando un auto
usado, llévelo a SC Auto para que le
hagan un diagnostico acertado.
6304 St-Jacques Oeste.
Tel.: 514-488-7707
Cell.: 514-814-0375
4
En la zona oeste de Montreal, al final de St.
Jacques
Con más de 25 años de experiencia se pone a su servicio,
ofreciéndole una rápida y excelente atención, responsable
y honesta. Con una amplia gama de servicios, desde
un Diagnóstico hasta la compra o venta de su vehículo,
atendido en su mismo idioma, y lo mejor a bajo costo.
También Compra-Venta e Instalación de Llantas.
8151 boul. Montreal-Toronto. Montreal Oeste.
Local 104. H4X 1N1
514-802-1924
Cómo llegar: Al final de Saint-Jacques Oeste donde
se divide, tome a la izquierda Ste. Anne de Bellevue
manténgase a la derecha y tome la salida St. Pierre,
inmediatamente pasado el U Haul estamos a la derecha.
5
www.tepasoeldato.ca
BELLEZA
Belleza
La Celulitis
A partir de la pubertad la celulitis se convierte en una de
las pesadillas más frecuentes de muchas mujeres. En la
celulitis, se produce acumulación o retención de agua, grasas
y toxinas, que se depositan en la epidermis y producen la
pérdida de elasticidad de las venas, lo que genera a su
vez el estancamiento del flujo sanguíneo. Los adipocitos
(células que se encargan de almacenar grasa) sufren así una
atrofia y alteran la circulación en las zonas afectadas, dejando
atrapados bajo la piel la grasa y los residuos.
Alimentos que favorecen la aparición de la celulitis
1. Cafeína. Provoca el endurecimiento de las arterias y el
aumento de los niveles de insulina. La consecuencia es
que el organismo almacena los azúcares en forma de
grasa. La recomendación es no tomar café o refrescos
de cola.
2. Sal. Cuando tomas demasiado sodio tu organismo
retiene más agua con el fin de disminuir su concentración
en tu cuerpo. Esto provoca que acumules más líquidos
y, por lo tanto, la celulitis sea más evidente.
3. Azúcar. No solo se convierte en grasa, sino que además
provoca la glicación. Este proceso metabólico hace que
el colágeno se vuelva más rígido, la piel pierda firmeza y
se facilite el asentamiento de la piel de naranja.
6
4. Grasas saturadas. Tienes que ser consciente de que
necesitas comer una cantidad pequeña de este tipo de
sustancias para poder metabolizar algunas vitaminas
(como la E). Pero si comes en exceso, los radicales
libres se multiplican y eso provoca que las fibras que
sostienen la piel se debiliten y, una vez más, faciliten la
aparición de la celulitis.
Alimentos que ayudan a combatir la piel de naranja
1. Piña. Se considera un producto muy diurético. ¿Su
secreto? Contiene Bromelina, enzima que se caracteriza
por sus propiedades antiinflamatorias.
2. Fucus. Es un alga que tiene acción adelgazante gracias
su composición con iodo orgánico.
3. Té verde. Acelera el gasto metabólico y activa la
combustión de grasas. Así no se acumulan en el hígado
ni en los vasos sanguíneos.
4. Centella asiática. Se trata de una planta que tiene
la capacidad de dar una mayor elasticidad a los vasos
sanguíneos y tiene una acción anti edematosa.
5. Omega 3. Estos ácidos grasos esenciales intervienen
en la oxidación lipídica y la termogénesis, lo que influye
directamente en la aparición de celulitis.
Cruz Clinique Cosmetique
Es una clínica establecida en 1998 por el Dr. Javier Cruz
MD Ph. D., quien obtuvo su título en Medicina por la
Universidad de McGill en 1979 y un doctorado en biología
celular en 1990.
El Dr. Cruz ha tenido un especial interés en enfermedades de
la piel por más de 30 años. La clínica trata las enfermedades
de la piel como el acné, el eczema, la rosácea y la dermatitis
seborreica y ofrece una amplia variedad de servicios,
tales como: la depilación láser, eliminación de tatuajes,
eliminación de varices y cicatrices queloides, además de
los tratamientos con procedimientos que disminuyen los
efectos del envejecimiento.
Para rejuvenecer se necesitan 3 cosas: Levantar,
encoger y llenar. Esto se hace con maquinas y materiales
inyectados en la piel o bajo la piel. Ofrecemos tratamientos
anti-arrugas tecnologías Plasma MD Inyectables como
Sculptra, Radiesse, Juvederm, Restylane MD. Es un
momento emocionante en la cosmética, ofrecemos
nuevas herramientas y técnicas, la combinación de
ellos para obtener los mejores resultados posibles en
el rejuvenecimiento y que no implique cirugía. Usted
encontrará que tenemos todo lo que está disponible en
el mercado y a precios muy asequibles.
T: 514.282.8768
3859 Saint-Urbain. Montreal.QC
[email protected]
www.cruzcosmetique.ca
7
www.tepasoeldato.ca
CASAS- CREDITOS - SEGUROS
Casas- Créditos - Seguros
Fotos profesionales vs fotos
trucadas
Por Jorge Teijeiro y Beatriz Luna
“No hay nada peor que la imagen nítida de un
concepto difuso”
Ansel Adams, fotógrafo estadounidense.
Una imagen dice más que mil palabras. No podemos
evitar que se nos vayan los ojos cuando vemos pasar una
hermosa dama o un apuesto galán; si estamos frente a un
anuncio de una playa azul turquesa el cuerpo se transporta
y la boca se nos hace agua si miramos la publicidad de un
exquisito plato. No hay quien se resista. Luego averiguamos
si la dama o el galán son virtuosos, si la playa es fría o
cálida y si el plato tiene buen sabor y suficientes valores
nutritivos. Pero el primer impacto es clave.
Sin embargo, no todo lo que brilla es oro. Cuando se
miran las fotos de una casa hay que abrir bien los ojos
para saber si son auténticas o si nos quieren pasar gato
por liebre. He aquí algunos consejos:
Observar atentamente las líneas. Las uniones entre
paredes, piso y techo son completamente rectas. Si
vemos curvas o ángulos muy obtusos o demasiado
agudos, algo anda mal.
La nitidez de las superficies es otro elemento que delata
cambios. Se debe prestar atención al exceso o falta de
brillo.
La claridad de cada imagen es otro factor a considerar.
Es crucial fijarse si hay acceso de luz natural. Si no existe
8
y vemos mucha claridad en la foto, hay que estar alerta.
Siempre comparar. Una foto aislada no dice mucho pero
cuando se comparan unas con otras, los cambios van a
ser bien perceptibles.
Mirar las fotos de la misma forma que se lee un libro.
Comenzar por el extremo superior izquierdo e ir barriendo
líneas imaginarias para que no se pierda ningún detalle.
Otro buen hábito es imaginar nuestros muebles en cada
pieza para abstraerse de decoraciones museo.
Finalmente, la confirmación de la realidad son los datos
técnicos de la casa: dimensiones, materiales, año de
construcción, etc. Y por supuesto, una visita.
Claro que los buenos profesionales toman magníficas fotos
con la técnica del home-staging, lo cual será analizado en
futuros artículos, pero nunca desvirtúan la realidad. Tampoco
está mal girar una foto si ha quedado inclinada o ajustar las
sombras pero condicio sine qua non es mostrar la realidad.
¿Un corredor hipotecario o
el Banco?
Por Daylester Cañas
Varias veces, diferentes personas me han preguntado
¿Cómo es que pueden obtener tasas de interés tan bajas?
¿O si existe un riesgo de obtener su préstamo hipotecario
a través de los servicios de un corredor de hipotecas?
A pesar de que cada día son más conocidos en el mercado
canadiense, muchas personas aún no comprenden bien
esta profesión y la razón por la cual una persona prefiere
conseguir su préstamo con ellos en lugar de ir directamente
con el consejero de su institución financiera.
La mayor ventaja que tiene un corredor hipotecario es
la de poder presentar su expediente personal a varias
instituciones financieras en su nombre en lugar de tener que
desplazarse a cada una de las instituciones. Esto permite
maximizar las oportunidades de obtener el préstamo y al
mismo tiempo ahorrar tiempo y dinero.
Cuando utilizamos el servicio de un corredor hipotecario no
hay absolutamente NINGÚN RIESGO porque ellos están
regulados por la OACIQ (Organismed’autoréglementation
du courtage immobilier au Québec) y están obligados a
14, Place du Commerce, bur. 600
Île-des-Soeurs (Québec) H3E 1T5
Daylester Cañas
Courtier immobilier hypothécaire
Tél. : 514 568-8174
Télec. : 514 906-6703
[email protected]
multi-prets.com/daylestercanas
respetar reglas muy estrictas exactamente igual que los
consejeros de las instituciones financieras.
Las diferentes instituciones financieras con las que trabaja
el corredor hipotecario les dan una tasa de interés especial
que ellos llaman « tauxcourtier » la cual es siempre más
baja que la publicada por los bancos. Estas tasas son
obtenidas por el gran volumen de transacciones que
efectúa el corredor. El servicio del corredor de hipotecas
es completamente gratuito para el cliente ya que es la
institución financiera que aprueba el préstamo hipotecario
que le paga una comisión por cada hipoteca.
Es importante saber que el «tauxcourtier» es solamente
para los corredores de hipotecas, asi que usted no puede
ir a una institución financiera y decir que usted desea el
tauxcourtier con el objetivo de reducir su tasa de interés
sin tener necesidad de pagar a un corredor de hipotecas.
Si usted desea obtener un préstamo hipotecario, con
la tasa de interés más baja, las mejores condiciones y
un servicio gratuito y 100% personalizado, no dude en
contactar a su especialista en financiamiento hipotecario.
Daylester Cañas
Courtier immobilier hypothécaire
514-568-8174
CUANDO ES EL MEJOR MOMENTO
PARA COMPRAR SU CASA?
Por Ronny Aguilera
La respuesta es: AHORA
Día a día nos preguntamos: será el buen momento?, como
estará la economía?, habrá crisis financiera o no?
Y mientras Usted se pregunta, sigue pagando alquiler de
un promedio de 800$ por mes, 9.600$ anuales, 48.000$
en un periodo de 5 años (que es la duración de un periodo
hipotecario), es decir le hemos ayudado al propietario del
departamento donde usted alquila a pagar un cuarto(1/4)
de lo que me costaría una casa de 200.000$.
C
F
514.659.5104
438.380.5023
Ronny Aguilera
Courtier hypothécaire
[email protected]
Membre de l’Association canadienne
des conseillers hypothécaires accrédités
6360 Jean-Talon Est, Suite 204, Montréal, QC H1S 1M8
9
Si seguimos en esa lógica una persona que alquila durante
20 años ya pago una propiedad de 200.000$, entonces
si usted me pregunta cuando es el momento de comprar
casa, ya conoce mi respuesta.
En este ejemplo que le estoy graficando no se está
considerando la valorización de la propiedad a lo largo
del tiempo, es decir que una casa que a usted le cuesta
200.000$ hoy, 20 años después esa casa estaría valorada
como mínimo en unos 300.000$.
Ahora yo quiero preguntarle a usted: cuando es el mejor
momento para comprar una casa?
Espero después de esta breve explicación pueda usted
responderme correctamente.
Soy Ronny Aguilera, agente hipotecario, mi especialidad
es poder ayudarles en la obtención del crédito hipotecario,
hacer la evaluación financiera y presentarlos ante el Banco
que más se adapte a sus necesidades y condiciones.
Ronny Aguilera
Agente hipotecario
514-659-5104
Les Services INSPEC-THOR Toby saura vous rassurer avec son approche calme et
agréable. Fort d’une grande expérience à servir la clientèle
depuis plus de 20 ans, il fait de sa mission la satisfaction
10
de ses clients. De plus, Membre de l’Ordre des technologues
professionnels du Québec, il a à son actif une solide formation
pratique et théorique en génie civil, ainsi que plus de dix (10)
années d’expérience dans le domaine de la construction. Il a
autant œuvré sur le terrain avec des entrepreneurs, que dans
les bureaux à gérer et à planifier des travaux et ce, autant
pour des projets de rénovation que de constructions neuves.
Tout ce solide bagage lui a permis d’accéder à divers postes
comme celui de chargé de projets ou de haute direction
dans le domaine de la construction, de l’ingénierie et des
travaux publics.
Finalement, sa formation en inspection de bâtiment poursuivi
en cours théoriques privés, ainsi que sa formation pratique
et continue avec Les Services Inspec-Thor l’ont mené à
devenir propriétaire d’une franchise en inspection pour mieux
vous servir. Just give us a call et vous verrez la différence.
514-617-8467 Demandez pour une inspection avec Toby.
¡Hasta la próxima!
Assurances Boyer&Alvarez s.a.
Al comprar un condominio
Dos contratos de seguros deben estar vigentes en caso
de copropiedad: la parte privativa de cada copropietario
y el del sindicato de los copropietarios.
1-Como copropietario, es de su responsabilidad de
asegurar: Los bienes muebles; La responsabilidad civil;
Las mejoras hechas a la copropiedad después de la
construcción del inmueble.
2-El sindicato de los copropietarios de su edificio está
obligado por la ley-Código Civil de Quebec- de mantener
un seguro contra los riesgos usuales robo, incendio, etc.
Debe mantener una cobertura de seguro cuyo importe
corresponda al valor a nuevo del edificio
El seguro del sindicato cubre:
Las partes comunes: vestíbulos, pasillos, escaleras, techo, etc.;
Las partes del “edificio” de las partes privativas: paredes,
pisos, ventanas, etc.;
La responsabilidad civil del sindicato (obligatorio).
Los bienes que le pertenecen, tales como el mobiliario
de terraza.
En caso de siniestro, estas dos pólizas podrían intervenir
en la indemnización.
Es importante consultar la declaración de
copropiedad para saber exactamente cual seguro
cubre cada parte del edificio.
Factores que influencian las primas de seguro en
copropiedad
Características del inmueble:
Los materiales de construcción: Madera, ladrillos,
etc. - Año de construcción y medidas de la vivienda Ubicación: Urbana, rural, comercial, histórica? - Sistemas
de calefacción.
Sistema de protección contra incendio: fuente de agua,
bomberos, etc.
Siniestros y reclamaciones: tasas de criminalidad e incendio
del sector.
Contrato, protecciones y deducibles escogidos.
Valor de los bienes personales.
La información de crédito.
En seguro automóvil
El costo del seguro automóvil puede variar de una
aseguradora a otra. Infórmese sobre las protecciones. No
esconda nada a su aseguradora: Pasar en silencio ciertas
informaciones no es una buena idea su omisión podría
tener una incidencia sobre la indemnización o simplemente
no ser indemnizado.
Siete factores influentes en la prima
-El vehículo: marca, modelo, año, valor, costo de
reparación, equipos, etc. Un automóvil cuyas piezas son
costosas es más caro a asegurar.
-Utilización del vehículo: Ir al trabajo o colegio, trabajar con
el vehículo, o utilizarlo solo los fines de semanas.
-Lugar de residencia y de utilización del vehículo. En las
grandes ciudades, usted puede ser más fácilmente víctima
de un accidente automóvil o de un robo.
-El perfil de los conductores: edad, sexo, ocupación, etc.
-Protecciones y deducibles escogidos (una prima mas
económica son probablemente menos protecciones).
-El número de accidentes (responsables o no) y demandas
de indemnización, estas informaciones se encuentran en el
Fichero Central de los Siniestros Automóviles.
-Su expediente como conductor de la SAAQ.
Para mayor información llamar a:
Assurances Boyer & Alvarez s.a
Oficina de seguros de daños a bienes
450 652 6995 cel 514-318-6995
[email protected]
11
www.tepasoeldato.ca
12
13
www.tepasoeldato.ca
CURIOSIDADES DEL MUNDO
Curiosidades del mundo
Hombre recorre más de 69.000 km
en bicicleta
El inglés Charlie Walker, de 27 años, comenzó un ciclo a
través de tres continentes, para ver el mundo de forma
barata y lenta. Desde el Círculo Polar Ártico, hasta Asia
oriental y de ahí hasta el extremo sur de África. Durante
su viaje de 4 años fue perseguido por elefantes, detenido
en China dos veces, también fue detenido en Irán bajo la
sospecha de ser un espía y tuvo que correr en una zona
de guerra en Mozambique.
Mujer obsesiva
Los bomberos rescatistas de Thousand Oaks, tuvieron que
utilizar jabón para sacar a Genoveva Núñez-Figueroa del
interior de la chimenea, ayudados por una grúa. La mujer
de 30 años, que apareció envuelta en hollín, fue trasladada
en ambulancia al hospital y después fue detenida por
allanamiento de morada y por mentir a la policía.
Según explicó a la prensa local el dueño de la casa, que
no ha querido ser identificado, decidió romper la relación
con la mujer que había conocido por internet, después de
haberla encontrado subida en su tejado. La mujer habría
decidido regresar al tejado, quedando atrapada en el
interior de la chimenea.
Tarjeta de crédito de Obama fue
rechazada
El hecho ocurrió durante la reciente Asamblea General
de Naciones Unidas. “Resultó que parece que no la
uso lo suficiente”, dijo el mandatario. “Ellos pensaron
que estaba ocurriendo algún fraude”. Afortunadamente,
agregó, “Michelle tenia la de ella y pagó la cuenta”. Y
agregó con humor…”Estaba tratando de explicar a la
camarera que realmente creo que he estado pagando
mis cuentas”.
El presidente estadounidense recibe un sueldo anual
de US$400,000, así como una cuenta de gastos de
US$50.000 no tributables.
14
Tatuajes
Michael Baxter de 52 años trata
de romper el Récord Guinness por
la gran cantidad de tatuajes de un
dibujo animado. Para lograrlo, ha
invertido más de 10 mil dólares
y 130 horas de su tiempo para
tatuarse 203 personajes de Los
Simpsons en su espalda.
Hotel bajo el mar en
continente africano
El grandioso hotel se encuentra en la
Isla de Pemba, en el archipiélago de
Zanzíbar, cerca de la costa oriental de
África. Aunque este no es el primer
hotel submarino en el mundo, sí lo
es dentro del continente africano.
“Manta Sala Submarino” cuenta
con una habitación sumergida a 4
metros con un valor de 1500 dólares
la noche. La habitación, a la que se
accede en barco o lancha, cuenta
con una sala y un cuarto para
disfrutar de un descanso placentero.
Bebé se traga una
navaja
Dev Thakor nacida en Gandhinagar,
Gujarat (India occidental) sufrió un
terrible accidente del que sobrevivió.
La pequeña de seis meses se tragó
una navaja mientras era amamantada
por su madre Rekha Ben. Entonces
fue trasladada a un hospital privado,
donde una placa de rayos X confirmó
la noticia. Bharat Thakor, el padre,
dijo que “su hija de repente empezó a
llorar y a gritar antes de que su familia
se diera cuenta de que la navaja
había desaparecido”. Entonces fue
trasladada de urgencia a un hospital
privado, donde los médicos le
retiraron la navaja.
La pantalla digital
más grande del
mundo
Times Square, en Nueva York,
presentó la pantalla publicitaria
de alta definición más grande del
mundo, casi como un campo de
fútbol americano. La pantalla que
está instalada sobre la fachada de
un hotel, mide alrededor de 23.74
metros de ancho por 100.5 metros
de largo, cubriendo todo el espacio
entre las calles 45 y 46 de Times
Square. Cuenta con 24 millones de
pixeles. Las tarifas por la publicidad
también son gigantescas; ya que por
anunciarse unas cuatro semanas se
tiene que pagar más de 2,5 millones
de dólares.
Novios se casan en
metro de NY
Hector Irakliotis y Tatyana Sandler
causaron sensación en la ciudad al
contraer matrimonio en un metro,
donde decenas de atónitos pasajeros
presenciaron el enlace. La pareja
decidió celebrar su boda en el metro,
tras haber pasado muchas horas
juntos en él durante su noviazgo. El
novio de 26 años se subió primero
con sus amigos, que decoraron los
pasamanos y asientos con lazos
blancos. La novia de 25 años, y sus
damas de honor se subieron varias
estaciones después.
15
www.tepasoeldato.ca
Datos de Servicios
Datos de Servicios
Me Carlos Bolivar
abogado criminalista
Si está usted acusado de una infracción criminal, Carlos
Bolivar abogado lo puede ayudar. Ya sean acusaciones
de conducta con alcohol, violencia, drogas, robo y mucho
mas, el servicio de un abogado siempre es pertinente.
Podría evitar de tener un dossier criminal, aunque sea
culpable. Me Bolivar le ofrece un servicio personalizado y
una grande disponibilidad. Ya sea que esté acusado en
Montreal, Laval, Longueuil, St-Jérôme y muchas otras
municipalidades, Me Bolivar se ocupa de su caso y se
asegura que tenga usted la mejor defensa posible.
Precios abordable disponibles, y es posible de hacer un
arreglo para la manera de pagar los honorarios. Joven,
dinámico y trabajador, Me Bolívar está disponible 24/7.
Puede visitar el sitio web www.bolivaracovat.com
16
Para más información sobre los tipos de servicios y para
tener ejemplos de clientes que evitaron un dossier criminal.
Contácteme directamente para más información.
514-963-5220
10, rue Notre-Dame Est, bureau 600
Français-English-Español
Consejos útiles para optimizar tu retorno de impuestos
Por: Luz Marina Caviedes
Como dijo Benjamín Franklin: “Hay dos cosas seguras en la vida: morirse y pagar impuestos”; este pensamiento sigue
siendo válido en nuestros días, por lo tanto queremos que tengas presente algunos de los créditos de impuestos a
los cuales podrías tener derecho y que te permitirán obtener un retorno importante de dinero (o reducir el pago de
impuestos) a la hora de presentar tu Declaración:
Actividad
Deducción o crédito
Por cotizar a un REER
Deducción de tu base gravable
Por el pago de guardería privada
Crédito « Frais de garde d'enfants »
Por hijos inscritos en actividades
Crédit d'impôt pour activités des enfants
deportivas o artísticas
Por compra de vivienda
Crédit d'impôt pour l'achat d'une première habitation
Por renovaciones en tu inmueble
ÉcoRénov y LogiRénov
Por la compra de tiquetes mensuales
Crédito « Montant pour transport en commun »
de transporte
Por gastos médicos
Crédito « Frais médicaux »
Por personas de 65 años o más
« Activités des ainés », « Frais engagés par un ainé pour maintenir son
autonomie », « Mantien à domicile des ainés », etc.
Por estudios superiores y préstamos « Frais de scolarité ou d'examen » o « Intérêts payés sur un prêt étudiant »
Por donaciones
Crédit d'impôt pour dons
✓ Conserva copia de todos tus
recibos para obtener los beneficios
✓ Consigue la ayuda de un
profesional en la producción de
impuestos para que tu declaración
sea bien diligenciada, para que
tus deducciones sean calculadas
correctamente y para optimizar
tu retorno de impuestos.
✓ Recuerda que el 30 de abril de
cada año es la fecha límite para
presentar la Declaración.
Te invito a que nos contactes para la elaboración de tu
Declaración de Impuestos. Con la presentación de esta
revista recibirás un descuento de 10$.
Luz Marina Caviedes, B.A.A.
Comptabilité & Impôts
Commissaire à l’assermentation pour le Québec.
Tél. (514) 431-7504 - [email protected]
17
Tamales La Bamba
¡5 AÑOS EN EL MERCADO SIRVIENDOLE
CON GUSTO!
MAXIMO SAT
Ahora en nuestra nueva oficina situada a pocos pasos
del metro Jean Talon, 7121 rue St.Hubert, segundo piso,
oficina 204. Montreal. QC H2S 2N1. 514-562-5392.
C o m o s i e m p re , o f re c e m o s n u e s t r a a t e n c i ó n
personalizada y garantizada, contamos con más de 10
años de experiencia en la reparación, instalación y ventas
del Sistema de Antena Satelital.
También le ofrecemos el Servicio de Ventas y
Recargas(Tiempo-Aire) de llamadas Internacionales,
con tarifas preferenciales para los clientes que llamen
o recarguen a: Cuba, México, Centro y Sud-América,
Haití y todos los países del mundo, a través de nuestras
compañías proveedoras (Only Talk, Boss Revolution,
Cubacel, Digicel, etc.)
Reserve su espacio para la revista verano-otoño 2015
Tarjetas en sección Clasificados a solo 150$
Ud. puede pagar su publicidad con: Visa-Máster-Cheque
514-963-2771
[email protected][email protected]
18
“EL SEÑOR DE LOS TAMALES DEL METRO JEAN TALON”
Ahora en su nueva dirección 7121 SAINT-HUBERT (ALTOS)
Les ofrece los auténticos TAMALES JAROCHOS de
carne de pollo, puerco o queso en salsa chipotle o verde,
TAMALES TABASQUEÑOS, así como los tradicionales
TAMALES DE ELOTE o si gusta un delicioso TAMAL DE
DULCE (piña) o deguste una Torta de Tamal, Pierna de
puerco, Pollo o Jamón Ahumado.
Viernes, sábado y domingos ricas carnitas estilo Michoacán,
longaniza estilo Veracruz y Queso Oaxaca (de hebra) Tel:
514 662 3897. Le ofrecemos precios especiales para su
evento social en la compra de 25 tamales mínimo.
Latino Systèmes
Desbloqueo de celulares - Cambio de pantallas - Venta de
accesorios para celulares y tablets.
Especial para estudiantes en pantallas:
* Pantalla iphone 4-4S: 50$
* Pantalla iphone 5-5C-5S: 80$
* Pantalla Samsung S3: 160$
* Pantalla Samsung S4: 180$
* Pantalla Samsung S5: 240$
* Pantalla Nexus 4: 110$
* Pantalla Nexus 5: 150$
7121 St Hubert Montreal. Segundo Piso
514-400-7884
514-240-6246
Estamos dedicados a la reparación y mantenimiento
de computadores.
• Mantenimiento preventivo
• Instalación de programas
• Antivirus
• Venta de accesorios
• Somos pioneros en Tv por internet
Jose Costa - Apple Specialist
7121 rue Saint-Hubert. Segundo Piso. • 514-418-3072 • [email protected] • www.ifix4u.com
19
CRGM
Poursuivant la mission du Centre de Référence du Grand
Montréal soit « Informer pour aider », l’équipe de l’inforéférence (514 527-1375) guide les personnes qui en
font la demande dans l’ensemble des services d’aide et
de soutien offerts dans les milieux communautaires et
gouvernementaux. Qu’il s’agisse d’une demande reliée
à un manque de revenu, à une perte d’emploi, à des
tensions familiales, à du soutien pour des problèmes de
santé mentale, à des services reliés à l’intégration des
personnes immigrantes, nos conseillers s’emploient à diriger
les appelants vers la ressource pertinente.
Pour chaque demande, l’objectif est de fournir de
l’information adéquate sur les services communautaires
et sociaux en se fondant sur une bonne compréhension
du besoin exprimé afin que la personne obtienne l’aide
appropriée. Les demandes sont souvent complexes et
nécessitent un examen attentif avant de proposer des
ressources. Grâce à la formation et à l’acquisition de
compétences particulières en info-référence, les employés et
les bénévoles qualifiés assurent un service de qualité fondé
sur une écoute attentive, empathique et sans jugement.
Le Centre gère également Drogue : aide et référence
qui offre soutien, information et référence aux personnes
concernées par la toxicomanie, et ce, à travers tout
le Québec. Accessible 24 heures par jour et 7 jours
par semaine (514 527-2626), ainsi que Jeu : aide et
référence, qui vise à informer et à référer le joueur ou son
entourage à des ressources adéquates spécialisées au
niveau du jeu excessif, (514 527-0140) 24 h / 7 jours.
Reserve su espacio para la revista verano-otoño 2015
Tarjetas en sección Clasificados a solo 150$
Ud. puede pagar su publicidad con: Visa-Máster-Cheque
514-963-2771
[email protected][email protected]
Drogue : aide et référence
Vous avez ou un de vos proches a un problème d’alcool, de drogue ou de médicaments ?
• Pour trouver une oreille attentive et obtenir des renseignements pertinents; la drogue ou aux médicaments;
• Pour comprendre les conséquences de l’usage et de l’abus d’alcool, de drogue ou de médicaments;
• Pour connaître les ressources disponibles dans votre région.
DROGUE : AIDE ET RÉFÉRENCE VOUS AIDE À Y VOIR CLAIR !
Anonyme, bilingue,
Confidentiel et gratuit
24heures par jour et 7 jours par semaine.
514 527-2626 Montréal et environs
20
www.tepasoeldato.ca
GASTRONOMÍA
Gastronomía
Sabor Latino. El primer mercado latino de Quebec!!!
Fundado en 1984 con el nombre de Marche Andes, cuenta con dos sucursales en Montreal, donde ofrecen más de 2500
variedades de productos de 300 marcas diferentes. Aquí encontrará a diario verduras y frutas frescas y los mejores cortes de
carne en la surtida carnicería, como así también chorizos y longanizas. Y para deleitar los paladares, en los dos restaurantes,
tanto en Belanger como en St-Laurent, ofrecen un menú de platos típicos de distintos países Latinoamericanos. Entre
los platos que ofrecen hay: Tamales - Chicharrones - Carnita - Empanadas - Pollo al horno - Sopa (Mondongo) y más…
También encontrará tortas, pasteles, galletas y una gran variedad de pan hecho diariamente con recetas tradicionales.
436 Belanger Est
(Metro Jean-Talon) 514-277-4130
4387 boul. St-Laurent (Metro Mont Royal) 514-848-1078
21
Empanadas & Cie
Como siempre les ofrecemos nuestras especialidades
artesanales preparadas diariamente con ingredientes
seleccionados de primera calidad. Empanadas en 22
sabores diferentes - Alfajores de Maicena - Tapas Masa
de Hojaldre argentinas y chilenas para horno y para freír
en diferentes tamaños. Sándwiches de Miga - Pastelería
- Productos Regionales.
Para sus recepciones empresariales, familiares o entre
amigos podrán descubrir una gran variedad de sabores
para impresionar a sus invitados.
Horario: Jueves-Viernes 11-19hrs
Sábado 9-17hrs
Domingo 11-17hrs
1135 Boulevard Lesage. Laval
450-936-0930
2490, Avenue Charland. Montreal. 514-508-9003
www.empanadasetcie.com
Reserve su espacio para la revista verano-otoño 2015
Tarjetas en sección Clasificados a solo 150$
Ud. puede pagar su publicidad con: Visa-Máster-Cheque
514-963-2771
[email protected][email protected]
22
23
Restaurant M.R Azteca
Esta taquería empezó recién a funcionar en enero 2014,
pero en este corto tiempo se ha convertido en un referente
de los Tacos y las especialidades Mexicanas en Montreal.
Entre sus especialidades ofrecen los Antojitos Mexicanos
como: Tacos, Quesadillas, Burritos, Tortas, Hamburguesas,
Nachos con queso, Guacamole y Pambazo. En comida
tradicional ofrecen: Flautas, Alambre, Enchilada,
Chilaquiles. Especialidades de la casa: Birria, Barbacoa,
Carnitas al gusto, Huaraches, Gorditas y Sopes. También
ofrecen desayunos, postres y más.
Martes y miércoles los tacos a solo 1$. Los lunes y
también de jueves a domingo por la compra de dos
órdenes de Tacos, el agua de Tamarindo, Horchata o
Jamaica son gratis. Por compras mayores a 30$ llévate
unos nachos gratis.
Horario: Lunes 3pm a 10 pm- Martes a Sábado 11am a
10pm - Domingo 11am a 8pm
7349 Saint-Hubert. Montréal.
Metro Jean Talon 438-935-0805
Bistro Lomito’s
Ya no tiene que añorar los sabores de su tierra, aquí
encontrará todos los platos y sándwiches típicos de Chile.
Sándwiches: Lomito-Churrasco-Chacarero-Barros Luco
y Completo.
Platos típicos: Carne mechada - Pastel de Choclo Cazuela - Pescado a la plancha - Paila Marina - Porotos con
rienda - Humitas - Empanadas chilenas en 7 variedades.
Postres: leche asada - durazno - tres leches - alfajores mote con huesillo - brazo de reina.
Variedad de productos chilenos como: Manjar - Galletas
de soda Costa - Sopas Maggi -Chocolate Sahne Nuss
- Ají - Aceite - Mermeladas Watts - Papayas - Huesillos Cochayuyo y mucho más…
1392 rue Beaubien Est, Montréal
438-381-4010
24
Tropicale
En febrero del año 2014, Tropicale Cremerie Café, quien
fuese el pionero en ofrecer comida rápida Colombiana
en Montreal, se traslada al este de la ciudad, más
exactamente al 2566 Jean Talón Este donde se encuentra
ubicada actualmente con el fin de prestar un mejor servicio.
Debido a la gran acogida y con la idea de seguir
satisfaciéndolo a usted, nuestro apreciado cliente, en
Tropicale, estamos constantemente innovando para
ofrecerle nuevas experiencias gastronómicas con un toque
muy gourmet. Guardando altos estándares de calidad, y
brindando un excelente servicio al cliente.
Te invitamos a que te dejes tentar por nuestras deliciosas
arepas rellenas, inigualables empanadas, exquisitos
perros calientes colombianos, exóticos cholados, frutosos
jugos naturales y muchos otros antojos que te harán
querer volver.
Te gustaría enterarte de todos nuestros especiales y
promociones? O celebrar con nosotros tú cumpleaños y
fechas especiales?
Llámanos al 514-722-3801.
O Síguenos en:
Facebook.com/Cremerie.cafe.tropicale
Instagram: @tropicale_cff
Horario de atención: domingo a domingo de
11 a.m. a 9 p.m.
Dirección 2566 Jean Talón Este. Montreal, Quebec.
H2A 1T9
25
Burrito Shop
Restaurante Mexicano.
Especialidad TACOS y burritos
BURRITO SHOP está comprometido en ofrecerles GUISOS
MEXICANOS TRADICIONALES usando únicamente
ingredientes frescos, auténticos y de alta calidad.
Nunca congelado. Nunca calentado en microondas. ¡Le
garantizamos un sabor MEXICANO casero auténtico!
Disfruten de nuestras especialidades como la cochinita pibil
y las carnitas en deliciosos TACOS o BURRITOS.
Abierto: lunes a jueves de 11:30 a 22hr.
Viernes y sábados de 12pm a Medianoche.
Domingos de 12pm a 22hr.
3686 Boul. St Laurent
514-289-2223
www.facebook.com/burritoshopmtl
Reserve su espacio para la revista verano-otoño 2015
Tarjetas en sección Clasificados a solo 150$
Ud. puede pagar su publicidad con: Visa-Máster-Cheque
514-963-2771
[email protected][email protected]
26
HUMOR
www.tepasoeldato.ca
Humor
En un baile
Negra, bailamos?
No!!!
¿Por qué?
Por 4 razones:
1.- Ud. esta borracho
2.- Esto es un velorio
3.-El Ave María no se baila
4.- No soy la “Negra”, soy el sacerdote!!!
Juez
Es el día de Navidad y el juez quiere ser menos duro con los
ladrones ese día. En el primer juicio que tiene le pregunta
a un acusado: “¿De qué se le acusa?”
-De haber hecho mis compras navideñas con anticipación.
-Hombre, pero eso no es un delito. ¿Con cuánta anticipación
las compró usted?
-Pues… ¡¡antes que abrieran la tienda!!
Barbie divorciada
Va un señor a comprarle el regalo de navidad a su hija a
una juguetería y va a mirar las muñecas Barbies. Ve a la
dependienta y le pregunta:
- Por favor, ¿cuánto vale esta Barbie Superstar?
- Cuesta 35 euros, señor.
- Ah, muy bien. ¿Y esta de aquí? ¿La Barbie Divorciada?
- Bueno, esa es un poco más cara. Esa vale 125 euros,
señor.
- ¿Y por qué es mucho más cara que la otra?
- Pues porque va con la casa de Ken, con el coche de
Ken....
Inocente ataque de hipo
Una monja va al médico con un ataque de hipo que ya le
dura un mes.
- Doctor, tengo un ataque de hipo desde hace un mes
que no me deja vivir. No duermo, no como, ya me duele
el cuerpo de tanto movimiento compulsivo involuntario.
27
- Tiéndase en la camilla, hermana, que la voy a examinar
- dice el médico -.
La examina y le dice:
- Hermana, está usted embarazada. La monja se levanta
y sale corriendo de la consulta con cara de pánico.
Una hora después el médico recibe una llamada de la
madre superiora del convento:
- Pero Doctor, ¿qué le ha dicho a la hermana María?
- Verá madre superiora, como tenía un fuerte ataque de
hipo, le di un susto para que se le quitara y supongo que
ya se le habrá quitado, ¿no?
- Sí, a la hermana María se le ha quitado el hipo, pero
después que habló con el cura, este se ha tirado del
campanario.
Indios
Los indios de una remota reserva preguntaron a su nuevo
jefe si el próximo invierno iba a ser frío o apacible.
Dado que el jefe había sido educado en una sociedad
moderna, no conocía los viejos trucos indios. Así que,
cuando miró el cielo, se vio incapaz de adivinar qué iba
a suceder con el tiempo…De cualquier manera, para no
parecer dubitativo, respondió que el invierno iba a ser
verdaderamente frío, y que los miembros de la tribu debían
recoger leña para estar preparados.
No obstante, como también era un dirigente práctico, a los
pocos días tuvo la idea de telefonear al Servicio Nacional
de meteorología.
-¿El próximo invierno será muy frío? – preguntó.
-Sí, parece que el próximo invierno será bastante frío –
respondió el meteorólogo de guardia.
De modo que el jefe volvió con su gente y les dijo que se
pusieran a juntar todavía más leña, para estar aún más
preparados.
Una semana después, el jefe llamó otra vez al Servicio
Nacional de meteorología y preguntó:
-¿Será un invierno muy frío?
-Sí – respondió el meteorólogo- va a ser un invierno muy frío.
Honestamente preocupado por su gente, el jefe volvió al
campamento y ordenó a sus hermanos que recogiesen
toda la leña posible, ya que parecía que el invierno iba a
ser verdaderamente crudo.
Dos semanas más tarde, el jefe llamó nuevamente al
Servicio Nacional de Meteorología:
-¿Están ustedes absolutamente seguros de que el próximo
invierno habrá de ser muy frío?
-Absolutamente, sin duda alguna – respondió el
meteorólogo – va a ser uno de los inviernos más fríos
que se hayan conocido.
-¿Y cómo pueden estar ustedes tan seguros?
28
Coño, porque los indios están recogiendo leña como
locos!!!
Marido avaro
Una mujer se levanta por la mañana, despierta a su marido
y le dice:
- Cariño, he tenido un sueño maravilloso. He soñado que
me regalabas un collar de diamantes por mi cumpleaños.
¿Qué querrá decir?.
El marido le contesta: Lo sabrás en tu cumpleaños.
Llega el día del cumpleaños de la esposa y el marido entra
en casa con un paquete en la mano. La mujer, emocionada,
se lo quita de las manos, rasga nerviosa el papel, abre
rápidamente la caja y encuentra un libro titulado: “El
significado de los sueños.”
Chofer descarado
Son dos policías que están en una avenida parados y pasa
un coche a 160Km/h, y le dice un policía a otro:
- Oye, ¿ese no es al que le quitamos el carné de conducir
el otro día?
Y dice el otro policía:
- Sí, sí es, vamos a por él.
Así que van a por el tipo, le paran y le dicen:
- A ver, ¿el carné de conducir?
Y replica el conductor:
- ¡No me digas que me lo habéis perdido!
Conductor ejemplar
Un hombre va por la carretera conduciendo y de repente
lo detiene la policía:
- Buenos días señor, lo hemos estado vigilando desde que
pasó el último pueblo, y hemos observado que respeta
todas las normas, se detiene en todos los semáforos, y
conduce correctamente. Tráfico ha puesto un premio al
mejor conductor y se lo vamos a dar a usted.
- No, pero si yo no tengo permiso de conducir, - dice el
conductor -.
A lo que responde su mujer: No le haga caso, que está
bebido.
Y la suegra comenta: No, si ya sabía yo que con un coche
robado, no íbamos a llegar muy lejos.
Reserve su espacio para la revista verano-otoño 2015
Tarjetas en sección Clasificados a solo 150$
Ud. puede pagar su publicidad con: Visa-Máster-Cheque
514-963-2771
[email protected][email protected]
LA FAMILIA
www.tepasoeldato.ca
La familia
Escuela de Idiomas de Vanier College
La Escuela de Idiomas del Vanier College celebra catorce
años impartiendo instrucción en lengua segunda. Comenzó
en el año 2001 cuando recibió un pequeño grupo de
estudiantes japoneses. Con el tiempo se fueron añadiendo
nuevos programas para satisfacer las necesidades lingüísticas
de una variedad cada vez mayor de alumnos de todas las
edades. Desde el inicio, el objetivo fue convertirse en un
líder en la enseñanza de lengua segunda en Montreal. El
año pasado, la Escuela acogió a más de 350 estudiantes a
tiempo completo y a 1500 estudiantes a tiempo parcial, en
más de una docena de programas diferentes.
Los programas de la Escuela de Idiomas satisfacen las
necesidades de aprendizaje de distintas lenguas por parte
de una amplia variedad de estudiantes. Tanto residentes
internacionales como nuevos inmigrantes participan en
el estudio intensivo del inglés en el programa de este
idioma para fines académicos. Igualmente, se ofrecen a
tiempo parcial, cursos de inglés y francés en las áreas de:
comunicación, pronunciación y negocios. Es de notar que, el
curso de Inglés Intensivo de Verano para los adolescentes
entre 13 y 15 años de edad, así como los cursos de inglés y
francés enfocados en la práctica de la escritura académica
han tenido un enorme éxito en preparar a los estudiantes
para sus cursos de secundaria y la vida estudiantil.
Finalmente, la Escuela de Idiomas es un centro de información
para el IELTS. Además de brindar cursos de preparación para
los exámenes del IELTS y TOEFL, también ofrece cursos de
Escritura Académica y Habilidades Académicas para
estudiantes que planean entrar en la universidad.
Tommy Diamantakos, Coordinador de la Escuela de Idiomas,
comenta que: “ El éxito de la Escuela de Idiomas se basa
en la apreciación de nuestros estudiantes. Trabajamos con
ahínco para reducir al mínimo el precio de nuestros cursos y
a su vez maximizar la calidad de la instrucción de manera que
el mayor número posible de personas puedan beneficiarse”.
Para inscribirse en línea, consúltese la página:
www.vaniercollege.qc.ca/ls
También puede inscribirse u obtener información en
persona en la sala B-228, de lunes a viernes entre 9:00 AM
y 5:00 PM
Tommy Diamantakos
Coordinador - Escuela de Idiomas
821 avenue Sainte-Croix, Montréal. QC H4L 3X9
514-744-7897
[email protected]
CURSOS DE LENGUAS EN LA ESCUELA DE
IDIOMAS DEL VANIER COLLEGE
CURSOS TIEMPO COMPLETO
Programa de inglés intensivo
Programa intensivo para adolescentes de verano
Programa intensivo de francés basico de verano
CURSOS A TIEMPO PARCIAL
Comunicación en inglés o en francés
Escritura académica para adolescentes en inglés o en francés
Preparación para el IELTS o el TOEFL
Visite nuestro sitio web o llámenos para obtener más
información
821, avenue Sainte-Croix
Montréal, QC, H4L 3X9
T 514.744.7897
www.vaniercollege.qc.ca/ls
29
El Centre social d’aide aux immigrants, en colaboración con el Ministère de
l’immigration, de la Diversité et de l’Inclusion, ofrece cursos de francés a tiempo
parcial y gratuitos !
Duración de los cursos: Del 7 de Abril al 21 de Junio de 2015; con una intensidad de 12 ó 9 horas por semana, en
horarios de la mañana, tarde o noche.
Horarios: De 9 a.m. a 12 m. o de 1 a 4 p.m., de lunes a jueves.
De 6:30 a 9:30 p.m., de lunes a miércoles
Niveles: Inicial (A – B), intermedio (A – B) y avanzado (A - B)
Inscripciones abiertas a partir de Febrero de 2015: De lunes a viernes, de 11 a.m. a 4:30 p.m.
Evaluaciones (Entrevista de clasificación): En la sede principal del CSAI (6201, rue Laurendeau):
Viernes 6 de Marzo de 2015 de 2:00 a 4:00 p.m. y,
Viernes 20 de Marzo de 2015 de 9:00 a 11:30 a.m.
Documentos necesarios:
Documentos de inmigración
Tarjeta de seguro social (NAS)
Documentos de inmigración de los niños menores de 12 años, o el certificado de nacimiento, si nacieron en Canadá.
CSAI : Josette Nonone: [email protected] 6201 rue Laurendeau. Montréal. QC. H4E 3X8. Metro Jolicoeur.
Tel. : 514- 932-2953 Fax : 514- 932-4544
CSAI Verdun : Mariame Diarra: [email protected]
4400 boul. Lasalle. Verdun .QC H4G 2A8. Metro De l’Eglise. Tel. : 514-458 4350
30
Perder el amor: la lógica del
duelo o el duelo patológico
Por Silvina Waisman **
Lo que se ha dado en llamar “duelo patológico” ocurre
cuando el proceso que se está desarrollando en relación
a la pérdida, no tiene que ver solamente con la pérdida
de la persona, objeto o vínculo en particular, sino de otro
referente interno que ha estado asociado con él. Como
si lo perdido estuviera en consonancia, complementara o
diera sostén a una parte interna de la persona que sufre la
pérdida. Y es justamente esa vinculación que funcionaba
como una prótesis de la persona la que estuviera
faltando. En ese sentido, la persona se da cuenta de la
incongruencia de lo que siente, de la desproporción de
su sufrimiento en relación a la magnitud de la pérdida, o
bien de la duración excesiva de su actitud de duelo en
comparación con el tiempo transcurrido. Pero aun dándose
cuenta no puede llegar a solucionarla porque el dolor no
está allí por donde la persona lo busca. Está por una cosa
que le falta, algo que no sabe qué es y que tiene que
descubrir para poder solucionar.
A veces aquello por lo que se permanece en duelo es
por las expectativas insatisfechas, por las ilusiones
rotas… por el ansia pueril de fusión total con el otro que
nunca, nunca se concreta. Para situarse en la realidad
del dolor, es necesario explorar en nuestro interior. Las
personas que elegimos no significan más que un espejo
en nuestras vidas... Urge descubrir qué es lo que esas
personas elegidas significan para nuestras maneras de
vincularnos. Nadie tiene el poder de crear en ti lo que
no existe antes: siempre buscamos a los demás como
“partenaires” del juego que nuestro interior nos dicta jugar.
Y muchas veces nuestros mecanismos inconscientes nos
dictan que debemos vivir en la insatisfacción. Cuando
podemos cambiar eso que pensamos, que sentimos, que
hacemos, nos maravillamos porque vemos como el mundo
exterior nos muestra un montón de posibilidades dichosas
que antes no veíamos. ¿Por qué elegíamos sapos cuando
podíamos besar príncipes? Sin embargo ambos estaban de
entrada allí, y solo veíamos lo que creíamos merecer.
Cambiar produce dolor. Confrontar nuestras maneras típicas
de funcionar, también produce dolor. Es como si tuvieras
un hierro clavado en tus órganos y te has habituado a
funcionar así, a media máquina, siempre atada para no ir
muy lejos de donde te permiten esas cadenas. Sin embargo,
cuando quieres liberarte, ese hierro clavado en tus órganos
te produce dolor. Aunque sea para mejor, aunque sea para
liberarte... en un principio es como si revolvieras las heridas.
Yo sé que es muy duro. Pero me da esperanzas ver como
eso comienza a suceder, pues tras el dolor y el trabajo de
reconstrucción llega un día luminoso, la vida plena. Todos
merecemos eso. ¿Por qué vas a quedarte afuera?
** Psicóloga clínica, miembro de la OPQ, especialista en
técnicas expresivas, abordajes creativos en psicoterapia.
514-889-6893
Email: [email protected]
31
Les gouvernements investissent avec vous
dans votre REEE chez Universitas !
Grace aux subventions gouvernementales, chaque dollar investi dans un REEE d’Universitas sera bonifie de 30% a 60%.
Un montant pouvant atteindre jusqu’à 10.800$ par enfant. Investissez tôt, récoltez gros !
32
www.tepasoeldato.ca
MEJORES DATOS EN MONTREAL
Mejores Datos en Montreal
Parques Nacionales
Los veintiocho parques nacionales de Quebec son
ricos en paisajes y le permitirán conocer de cerca la
naturaleza. Observe las playas con focas tomando el
sol o haga cuantas excursiones por el bosque le plazca.
Reme en lagos, ríos e incluso en el mar, aproveche para
bañarse. Contemple las estrellas fugaces mientras oye
el quejido del colimbo antes de volver a su carpa.
Los parques naturales están repartidos por todo el territorio,
desde Abitibi-Témiscamingue hasta el extremo de la
península de Gaspésie, y muchos de ellos están cerca de
los centros urbanos. La mayoría de estos parques están
administrados por la Sépaq (empresa de gestión de centros
de aire libre); los parques nacionales de Mauricie y
Forillon y la Reserva del Parque Nacional de Archipelde-Mingan dependen de la Agencia de Parcs Canadá.
Estos dos organismos administran conjuntamente el Parc
marin du Saguenay-Saint Laurent.
La gama de actividades al aire libre que ofrecen los parques
nacionales es muy amplia. Estas actividades permiten
disfrutar de un entorno natural protegido y respetan siempre
la integridad de los ecosistemas. Cada parque cuenta con
programas de divulgación e interpretación de la fauna y de
la flora, animados por guías naturalistas. Las familias podrán
hacer comidas campestres, dar paseos a pie o en bicicleta,
bañarse, participar en excursiones en barco y, naturalmente,
acampar. La canoa, el kayak y el senderismo son medios
excelentes para explorar detenidamente los parques. En
alguno de ellos también se puede pescar, practicar el
submarinismo, la equitación y utilizar la bicicleta de montaña.
Rawdon a 76 km de Montreal
La ciudad de Rawdon es reconocida como turística ya que
cuenta con grandes atractivos y se encuentra en el corazón
de la región de Lanaudière, a sólo 76 km de Montreal.
Las Cataratas de Dorwin sobre el río Ouareau: Disfrute
de una magnifica vista gracias a las cataratas de 60 pies
de altura que están rodeadas de bosque. Este lugar es
visitado por miles de turistas que se deleitan de un sitio
encantador, que cuenta con dos miradores; 2,5 kilómetros
de caminos ecológicos que recorren la flora indígena y una
gran área de picnic.
El parque de las Cascadas: Si le gusta el sol y el aire libre
este lugar es perfecto ya que ofrece varias actividades como
alquiler de canoa, kayak y pedales. Hay un área de picnic,
una venta de comida rápida, heladería y zona de barbacoas.
Playa municipal: Esta playa constituye uno de los
atractivos más populares de la región. Se encuentra al
borde del lago Rawdon y una subida natural de arena
fina que da acceso al área para bañarse que es de
aproximadamente seis pies de profundidad y 125 pies
de largo. En esta playa se ofrece alquiler de canoa, kayak
y pedales. Se puede jugar voleibol de playa y muy cerca
hay un parque con juegos para niños.
33
Datos de Personas y Negocios
Che Churros
Comenzó con un pequeño capital pero con un gran
corazón y mucho esfuerzo. Esta empresa familiar fue
consolidándose año tras año, siendo hoy en día la
referencia por excelencia de los amantes de churros. Con
sus churros sabrosos y bien crocantes rellenos con dulce
de leche, Nutella o sin relleno, fueron diferenciándose y
conquistaron corazones y paladares en Montreal.
Pero no solo nos deleitan con sus churros, también con
sus sabrosas empanadas. Con una variedad de 18 clases
distintas de empanadas permite ir probando cada vez una
distinta, permitiendo a nuestro paladar saborear los mágicos
rellenos haciéndose difícil no elegir una segunda y una tercera.
Para aquellos que extrañan y buscan a través del paladar
recordar el terruño, Che Churro ofrece productos típicos
de Argentina, Brasil, Chile, Colombia, El Salvador, España,
México, Perú, Uruguay y Venezuela. En resumen, un
pequeño rinconcito latino donde podemos disfrutar de
aquello que tanto extrañamos. Che Churro está situado
en 6543 Somerled (casi esquina Cavendish) en NDG, y
el número telefónico es el (514)303-8316.
Horario: Lunes 11:00 a 19:00, martes y miércoles de 10:00
a 19:00, jueves y viernes de 10:00 a 20:00, sábados de
10:00 a 18:00 y domingos de 10:00 a 17:00
Pueden visitar su página de facebook es-la.facebook.
com/pages/Che-Churro/123480171014655
Zumba NDG
El placer por bailar, la experiencia en danza africana, en
showbiz, en danza contemporánea, mis conocimientos
en la técnica de la danza y conocer los beneficios de
ésta en la salud, me motivaron a certificarme como
instructora de Zumba Fitness para hacer más accesible
para todo mundo el contacto con la danza, fue así como
inicié los cursos de Zumba en el Studio Dójó.
La energía que generamos al momento de bailar, la
alegría y el calor que compartimos nos hace disfrutar
de sesenta minutos de intensidad a nivel físico, mental
y emocional. Es a través de sonrisas y coreografías
divertidas que nos expresamos al son de nuestros ritmos
latinos ¡y nos ponemos en forma!
Ven a experimentar ésta excelente manera de entrenarse,
menciona que leíste este artículo y ¡yo invito tu primera
clase! ¡Únete a la fiesta, vibra y zumba a tu ritmo!
¡Te espero! Ponte al día en facebook: Zumba NDG
514-482-4074 - [email protected]
34
Les Aliments Doria Inc.
Desde épocas ancestrales, el maíz ha sido un producto base
para la cocina latinoamericana. Desde los bisabuelos hasta
los padres, desde las montañas hasta los valles, el maíz se
ha hecho presente, en sus diferentes formas, para aportar
a la nutrición y al desarrollo de familias enteras.
Les Aliments Doria (De Origen Antioqueno) es una
empresa dedicada a la elaboración de productos típicos
Colombianos, haciendo uso de recetas ancestrales,
evocando así, en el comensal, sabores mágicos y
antológicos muy tradicionales de nuestra cultura.
Les Aliments Doria ofrece una amplia variedad de productos,
como son las exquisitas AREPAS y EMPANADAS hechas a
base 100% de maíz trillado, con el propósito de llenar ese
vacío que un compatriota siente al estar lejos de su tierra.
Encuentra nuestros productos en:
Montreal
• Sabor Latino Belanger y Saint Laurent
• Fiesta Latina (Jean Talon / Iberville)
• Citrino Avianca Express
• Marche los Tecomates (Montreal Nord)
Rive Nord
• La Bodeguita Latina (Blvd Cure Labelle)
• Marche Leon (blvd St Rose)
• Marche Pan de Vida (Blvd des Laurentides)
Rive Sud
• El Itakate (Blvd Taschereau)
• Marche Azteca (Chemin de Chambly)
Quieres saber mas acerca de nosotros?
Síguenos en:
Reserve su espacio para la revista verano-otoño 2015
Tarjetas en sección Clasificados a solo 150$
Ud. puede pagar su publicidad con: Visa-Máster-Cheque
514-963-2771
[email protected][email protected]
www.aldoria.ca
Facebook: www.facebook.com/lesAlimentsDoria
35
36
www.tepasoeldato.ca
QUE LEER
Que Leer
Milena o el fémur más
bello del mundo
Jorge Zepeda Patterson (México,
1952).Premio Planeta 2014
Secuestrada y obligada a convertirse
en esclava sexual con tan solo
dieciséis años, “cuando el futuro era
una pradera de infinitos senderos”,
Milena siente confundirse el peso
asfixiante de su brutal existencia
con el del cadáver del hombre
que, momentos antes, cabalgaba
febrilmente sobre sus blancas
caderas. El amor y la protección que,
nueve años más tarde, le había estado
prodigando Don Rosendo Franco,
gran magnate de la prensa mexicana
y director de El Mundo, acaban de
desvanecerse con el fallecimiento de
éste. Se ve entonces obligada a iniciar
una huida en la que no tendrá derecho
el más mínimo respiro.
¿Quién es Milena y que secretos
atesora en su misteriosa libreta
negra? Son los interrogantes que se
plantean los personajes con los que
va a cruzarse en su camino y a los
que su suerte quedará íntimamente
ligada. Es el caso de Claudia Franco,
a la que sorprende la traición y la
última voluntad de su padre con
respecto a Milena. Lo es también
el de los Azules, un trío indefinible
compuesto por Tomás Arizmendi,
amante de Claudia y nuevo director
de El Mundo; Amelia Navarro,
militante izquierdista y paladín de
causas justas; y Jaime Lemus, un
especialista en alta seguridad cuya
lealtad no parece responder sino a
sus propios intereses. Junto a éstos,
unos jóvenes pero experimentados
hackers van a poner al descubierto
una diabólica confabulación
íntimamente ligada al actual conflicto
ruso-ucraniano.
Pasado y presente se superponen
en la narración explicándose
mutuamente, artificio éste con el que
Zepeda consigue imprimirle un ritmo
particularmente trepidante a la vez
que logra mantener en vilo al lector
hasta la última página. Sin embargo,
la acción de la novela no se sustituye
a la matización psicológica de su
personaje central. Milena se muestra
encarnada en toda su complejidad,
como corresponde a la joven mujer
que, en poco menos de una década,
ha visto trocada su adolescencia en
la precoz madurez de una prostituta
de lujo que, obligada a vender
su cuerpo en los más fastuosos
burdeles de Marbella, terminará
dando con sus huesos en los bajos
fondos de Ciudad de México. El
resto de los personajes no hacen
sino reforzar esta impresión al tiempo
que ponen de manifiesto el complejo
entramado social y político en el que
Milena se encuentra aprisionada.
37
El periodista que es Zepeda da
buena cuenta de un universo que
parece conocer bien, el de las mafias
rusas dedicadas a la prostitución de
mujeres y al blanqueo de dinero, y
el de sus posibles conexiones con
aquellas dedicadas al tráfico de
drogas y de seres humanos. Sus
“Historias del cromosoma XY”,
unos sabrosos micro relatos que,
intercalados en la novela, ofrecen
el testimonio de Milena sobre
las razones que impulsan a los
hombres a comerciar con el sexo,
constituyen, además, una crítica
mordaz a la hipócrita actitud de
nuestra sociedad.
Una muy buena novela para
disfrutar y reflexionar en estos
inicios de la primavera.
Con la vida en un hilo
Es la historia de Claus Schneider,
quien obligado por las circunstancias,
se vio obligado a abandonar su
querida Alemania y a su familia, para
buscar refugio en otros países, tras
la brutal persecución nazi. No toda
su familia tuvo la misma suerte, o los
medios económicos, para ponerse
a salvo.
La historia comienza en
Schlachtensee, un barrio de los
alrededores de Berlín, donde la
familia Schneider pudo llevar, hasta
entonces, una vida normal similar
a la de cualquier familia alemana
de la época. Como ocurriera con
muchas de éstas, la instauración
y fortalecimiento del régimen nazi
supuso la desintegración de la
familia Schneider y la dispersión
de sus miembros, algunos de los
cuales consiguieron huir a países
fronterizos e incluso muy lejanos.
Otros vieron terminar sus vidas,
de forma trágica, en los campos
de concentración a los que fueron
transportados por la fuerza.
Con tal solo 16 años, Claus Schneider
atravesó Europa, viviendo primero en
los Sudeten, Checoslovaquia. Meses
38
después se trasladó a Zagreb, Yugoslavia, donde vivió con unos tíos. Cuando por
fin consiguió una visa para Chile, que era uno de los pocos países que tenía abierta
sus puertas para la inmigración judía, viajó al puerto francés de La Rochelle-Pallice,
donde se embarcó rumbo a Chile y hacia una nueva vida.
Esta es la historia humana de un niño Judío, que a fuerza de coraje logró sobrevivir
a un infierno, a una soledad brutal para un niño de esa edad, y que con mucho
esfuerzo y perseverancia logró salir adelante en un país extraño, con una lengua
distinta, con costumbres muy diferentes, pero con un gran calor humano que lo
recibió cuando más lo necesitaba.
El Cielo Está Tan Cerca
Va más allá del típico relato de carácter espiritual. Al
tratarse de un libro cuyo contenido corresponde totalmente
a la realidad, el lector podrá seguir, paso a paso, cada una
de las experiencias paranormales vividas por su autora a
través de los años.
La historia comienza en los años 60 en Chile, cuando era
una niña, y lo llevará a través de la historia más dramática
de Chile en los años 70 - Allende-Pinochet - y hasta el
periodo 2005-2010, cuando sucedieron los hechos más
extraordinarios en su vida.
Después de su primera experiencia paranormal - estando
recién casada - y por muchos años, Sonia Schneider ha
practicado la meditación, la visualización y la repetición de
afirmaciones positiva, lo que le ayudó a cambiar muchas
situaciones adversas, y a lograr, en algunos momentos de
su vida, milagros maravillosos.
Sin embargo, fue después de la muerte de su madre que
tuvo la certeza de algo nuevo: que hay otra vida más allá.
Los extraordinarios acontecimientos ocurridos después
de su muerte le enseñaron que la vida pasa a otro nivel.
Su autora, Sonia Schneider, nació en Chile, es hija de
padre alemán-judío y madre chilena. Su infancia transcurrió
en el sur de Chile, en la ciudad de Concepción. Después
de la separación de sus padres, se trasladó junto a su
madre y hermanas a Santiago, la capital. Desde 2004
vive en Montreal.
Desde muy joven, y después de varias experiencias
dolorosas, empezó a acercarse al mundo espiritual a
través de libros y cursos de crecimiento personal. Lo que
la llevó finalmente a aprender Meditación Trascendental,
que la ayudaría a cambiar su vida, y a lograr en muchos
momentos de su vida milagros maravillosos. Pero fue
después de la muerte de su madre, que tuvo la revelación
más importante, que hay una vida más allá.
Su primer libro El Cielo Esta Tan Cerca también tiene
una versión en inglés, Heaven Is So Close. Su segundo
libro, Con La Vida En Un Hilo, narra la historia de su padre
Claus Schneider, quien se vio obligado a huir de la querida
Alemania de su infancia y juventud como consecuencia
de la brutal persecución de los nazis en los años 30, con
la subida de Hitler al poder.
Si le interesa leer estos libros, los encuentra en Librería
Las Américas en 2075 boul. St-Laurent, fono 514-8445994 y en Librería La Española 3811 boul. St-Laurent,
fono 514-849-3383.Como así también en www.amazon.
com. La versión en inglés, Heaven Is So Close, se
encuentra en www.amazon.com, o a pedido en una
de las dos librerías.
Reserve su espacio para la revista verano-otoño 2015
Tarjetas en sección Clasificados a solo 150$
Ud. puede pagar su publicidad con: Visa-Máster-Cheque
514-963-2771
[email protected][email protected]
39
www.tepasoeldato.ca
RINCÓN INFANTIL
Rincón Infantil
KidzillaFun en Lasalle
Es un nuevo parque de entretención interior con más de
7000 pies cuadrados, que incluye módulos de juegos,
salas para celebrar fiestas y cumpleaños privadas, como
también un pequeño restaurante. Hay espacios con juegos
para bebes de 0-24 meses. Un barco pirata para niños de
2-4 años. Muchos otros juegos para niños de 4-9 años.
Abierto de lunes a domingo. Consulte los horarios en la
página web. Por precios, pases mensuales, anuales y
también pases familiares, consulte la página web.
7955 Boul. Newman. Lasalle.
514-806-7955
www.kidzillafun.ca
Exotarium de Saint-Eustache
¿Le gustaría conocer todos esos exóticos reptiles de África
o del Amazonas? Bueno sin necesidad de tomar un avión
para viajar tan lejos, aquí mismo en Quebec encontrará a
todos esos exóticos animales.
Una entretención inolvidable para toda la familia. Aquí
podrá ver y también tocar muchos de estos reptiles
vivos. Cuentan con más de 300 variedades de animales,
como los cocodrilos africanos, la araña pollito de Chile,
40
la serpiente Pitón de Birmania, ranas, sapos, lagartijas y
mucho más…También abierto para los visitantes están
la pieza Safari, la cueva de los escorpiones, el granero
de los insectos, las mariposas en jardines exteriores y
mucho más….
Abierto en el verano todos los días de las 10 am a las
5pm. Los horarios de las presentaciones son 11:30, 13h,
14:30 y 16h. Ubicado en 846 Chemin Fresniere en SaintEustache. 450-472-1827
www.exotarium.net
Parque Acuático en Parque
Jean-Drapeau
El Parque Jean-Drapeau cuenta con uno de los mejores
complejos acuáticos exteriores en Canadá. Está
conformado por tres piscinas recientemente renovadas:
una piscina recreativa con pendiente progresiva y con
una alfombra de goma acolchada para niños pequeños,
una piscina de competición y una piscina de saltos. Este
verano, el complejo ha colocado trampolines y juegos
acuáticos para el disfrute de toda la familia. El parque
acuático estará abierto de junio y hasta septiembre. En
el local se ofrecen los siguientes servicios: vestuarios,
casilleros y accesorios acuáticos en el quiosco. Para más
información llame al 514-872-2323
Playa del Parque
Jean-Drapeau
Una playa con arena dorada a minutos del metro, y a
cinco minutos en auto desde el centro de Montreal, en el
corazón del parque Jean-Drapeau. También puede llegar en
bicicleta. La playa abre de junio a septiembre y las entradas
varían entre 4 y 9 dólares, según la edad y la hora del día.
Se puede practicar voleibol de playa, nadar, hacer un picnic
o sencillamente tomar el sol.
Para más información llame al 514-872-6120
www.parcjeandrapeau.com
El Biodome
Comience el día llevando a sus niños al Biodôme de
Montreal. Un museo “vivo” situado en el antiguo Velódromo
de Montreal y que se construyó para los Juegos Olímpicos
de Montreal en 1976. Pierre Bourque, entonces director del
Jardín botánico de Montreal, tuvo la idea de transformar
el Velódromo en Biodôme. Así, cuatro ecosistemas
americanos podrían cohabitar en un solo sitio:
• La selva amazónica
• El bosque de San Lorenzo, es decir el bosque mixto
quebequés;
• El Golfo de San Lorenzo
• El Polo Norte y el Polo Sur
El Biodôme es una combinación de zoo, acuario y jardín
botánico; en un espacio cerrado se han recreado hábitats
naturales para los animales, como son la vegetación, la
luminosidad, la temperatura, la humedad y las estaciones.
Los animales tienen por ello interacciones “normales” con
su medio ambiente.
4777 Ave Pierre De Coubertin. Metro Viau
514-868-3000
41
www.tepasoeldato.ca
SALUD
Salud
La Salud Emocional
Incluye nuestro bienestar emocional, psíquico y social.
Afecta la forma en cómo pensamos, sentimos y actuamos
cuando lidiamos con la vida. También ayuda a determinar
cómo manejamos el estrés, nos relacionamos con otras
personas y tomamos decisiones. La salud mental y
emocional es importante en todas las etapas de la vida,
desde la niñez y la adolescencia, hasta la edad adulta.
¿Qué es tener buena salud
emocional?
Las personas con buena salud emocional están
conscientes de sus pensamientos, sentimientos
y comportamientos. Han aprendido maneras
saludables para afrontar el estrés y los problemas
que hacen parte de una vida normal. Se sienten
bien consigo mismas y tienen relaciones sanas. Sin
embargo, muchas cosas pueden ocurrir en la vida
que pueden perturbar su salud emocional y provocar
sentimientos fuertes de tristeza, estrés o ansiedad.
42
Como:
• Perder el trabajo
• Tener un hijo que se va de la casa
• Estar de duelo por la muerte de un ser querido
• Divorciarse o casarse
• Sufrir una enfermedad
• Tener problemas de dinero
• Mudarse a una casa nueva
• Tener un bebé
¿Cómo pueden mis emociones
afectar mi salud?
Su cuerpo responde a la manera como usted piensa,
siente y actúa. Esto con frecuencia se denomina la
conexión mente y cuerpo. Cuando usted está estresado,
ansioso o enojado, su cuerpo trata de decirle que algo
no anda bien. Por ejemplo, una presión arterial elevada
o una úlcera estomacal podría desarrollarse después
de un evento particularmente estresante, tal como la
muerte de un ser querido. Los siguientes síntomas
pueden ser evidencia de que su salud emocional está
desequilibrada:
• Dolor de espalda
• Cambio de apetito
• Dolor en el pecho
• Estreñimiento o diarrea
• Resequedad en la boca
• Cansancio excesivo
• Dolores de cabeza
• Presión arterial (sanguínea) elevada
• Insomnio (dificultad para dormir)
• Mareos
• Problemas sexuales
• Sensación de “falta de aire”
• Tensión en el cuello
• Sudar
• Malestar estomacal
¿Cómo puedo mejorar mi salud
emocional?
Primero, trate de reconocer sus emociones y comprender
por qué las está teniendo. Descifrar las causas de la
tristeza, estrés y ansiedad en su vida le pueden ayudar
a manejar su salud emocional. Los siguientes consejos
son útiles.
Exprese sus sentimientos de manera apropiada. Si
los sentimientos de estrés, tristeza o ansiedad le están
causando problemas físicos, guardar estos sentimientos
dentro de sí puede hacer que usted se sienta peor.
Converse con un asesor psicológico o un consejero
espiritual.
Calme su mente y su espíritu. Los métodos de relajación
tales como la Meditación y el Yoga, son maneras útiles
para balancear las emociones. Piense POSITIVO.
Cuide de sí mismo. Para tener buena salud emocional,
es importante cuidar su cuerpo teniendo una rutina regular,
comer comidas saludables, dormir lo suficiente y hacer
ejercicio a diario para aliviar la tensión acumulada.
Cursos de Cocina
Vegetariana o Vegana
Con su factura sobre 150$ obtenga el curso GRATIS
en su casa.
Si vive en la Rivera Sur, tenemos un lugar especial para
impartir los cursos.
Máximo de 4 recetas. Contáctenos al 514-738-4638
NATURE SANTE
Contamos con la variedad más grande en productos
Orgánicos y Suplementos Naturales a precios
IMBATIBLES. ¡Porque nosotros nos preocupamos por
su salud!
5006 Queen Mary 514-738-4638
www.naturesante.ca
Snowdon
Vea nuestro aviso en pagina 45
Veganismo
El veganismo es la filosofía y práctica de la vida compasiva.
El término “vegano” fue acuñado para distinguir a los
veganos de los vegetarianos, aunque los veganos nos
solemos incluir dentro de este amplio colectivo como
“vegetarianos”, a veces nos llaman “vegetarianos estrictos”.
Un vegetariano es aquel que vive de los productos del
reino vegetal con o sin la adición de huevos y/o productos
lácteos. El término vegetariano se refiere únicamente a la
dieta, no a cualquier otro producto animal aparte de los
alimentos. La motivación para hacerse vegetariano puede
ser ética o de salud, económica o religiosa, o cualquier
combinación de ellas. ¿En qué difiere un vegano de un
vegetariano? Principalmente en el grado de práctica ética.
El veganismo es un estilo de vida que excluye toda forma
de explotación y crueldad hacia el reino animal, e incluye
la reverencia por la vida. Se aplica a la práctica de vivir de
43
los productos del reino vegetal para
excluir la carne, el pescado, las aves,
los huevos, la miel, la leche animal y
sus derivados, y promueve el uso de
alternativas para todos los artículos
cotidianos derivados en su totalidad
o en parte de los animales.
Con esta definición se puede observar
que el veganismo es mucho más
que un simple asunto de dieta. Los
veganos evitamos matar, dañar y
explotar a los animales. Los veganos
también estamos interesados en
mantener un nivel excelente de salud
y bienestar físico, emocional, mental
y espiritual. Un vegano no caza ni
pesca, y no aprueba el entrenamiento
y confinamiento cruel y antinatural de
los animales en los circos y zoos, o su
uso en corridas o rodeos.
¿Para la tercera edad, cubre todas
las necesidades requeridas?
Sí, en efecto, es válido para todas
las edades. Algunos problemas que
aparecen en la tercera edad están
relacionados con la pérdida de la
capacidad de absorción de ciertas
sustancias, pero en principio si no
se presenta esta deficiencia, la dieta
vegana sería igualmente válida.
¿Cuáles son las enfermedades
más comunes entre las personas
veganas?
La incidencia de muchas enfermedades
es inferior entre los veganos, pero esto
no quiere decir que jamás tengamos
ningún problema de salud. No conozco
ningún estudio sobre morbilidad
referido sólo a veganos, de modo
que desconozco las posibles
enfermedades más comunes.
Por supuesto, el estado de salud
depende de muchos otros factores,
además de la dieta, y cada persona
se desenvuelve en un entorno
distinto, con unos hábitos distintos.
44
45
www.tepasoeldato.ca
TAROT - ESOTERISMO
Tarot - Esoterismo - Astrología
Tarot - Numérologie - Reiki
On m’appelle Ysabeille, je travaille dans l’Amour et la
Lumière dans chacun de mes traitements. Maître Reiki,
coach spirituel, praticienne en hypnose, tarologue,
numérologue, et.
J’ai des dons de guérison, je suis clairaudiente,
clairvoyante et clairsentiente. Un traitement vous apporte
le réalignement des chakras, le déblocage et l’activation.
Une séance de tarot vous apporte des réponses à
des questions afin de pouvoir vous positionner et
avancer dans votre destinée. Une régression dans vos
vies antérieures ou dans l’entre-vie peut apporter des
éclaircissements sur différents problèmes dans votre vie
actuelle que ce soit la santé, le travail, les amours ou des
émotions plus profondes qui ont été refoulées.
Après une rencontre avec moi, vous serez enraciné,
centré et mieux outillé. Vous aurez une période de
46
libération purificatrice à vivre selon ce que vous aurez à
libérer que ce soit au plan physique, spirituel, mental ou
émotionnel.
Une merveilleuse journée à vous!
www.ysabeille.com
514-817-7349
La Astrología y las claves para vivir una vida plena
La astrología y el tarot son herramientas que podemos
utilizar en nuestro camino de autoconocimiento y desarrollo
personal, ellas nos ayudarán a encontrar nuestro centro e
individualidad, permitiendo un mejor manejo de nuestras
emociones y aprovechar todo nuestro potencial.
La carta natal, técnica principal usada en astrología, es un
mapa de la psique que habla del Yo que conocemos, y
más importante aún, del que no conocemos. La astrología
ofrece un mayor entendimiento de nuestra identidad,
describe de manera objetiva nuestras capacidades para
poder desarrollarlas al máximo.
Un camino de desarrollo personal basado en la astrología
permite entre otras cosas:
• descubrir nuestros talentos y recursos internos para
lograr una vida próspera;
• mejorar las relaciones interpersonales gracias a una
mayor aceptación de uno mismo y del otro.
Durante más de 12 años he tenido el privilegio de guiar
a jóvenes y adultos en su desarrollo personal, social
y profesional, viendo los frutos del trayecto recorrido
juntos. Espero tener el placer de acompañarlo en su
camino de crecimiento.
Florencia Sánchez
Astrología – Tarot
Diploma en Astro-psicología del
Centre d’Astro-Psychologie de Montreal
Hablo español, francés e inglés
+1 (514) 716-8960
[email protected]
Facebook/evolutionpersonalgrowthcoaching
Twitter@evolutionflor
La felicidad se logra cuando nos conectamos con nuestras
verdaderas necesidades y deseos. La astrología nos guía
a poner nuestra energía en el lugar adecuado y responder
a las siguientes preguntas:
• ¿Qué estilo de vida me gustaría vivir?
• ¿Sigo el camino correcto?
• ¿Tengo dificultad para expresar mis necesidades?
• ¿Por qué no encuentro la pareja adecuada?
• ¿Soy feliz en el trabajo?
El tarot favorece la comprensión de momentos específicos
de nuestra vida aprendiendo de ellos, saliendo fortalecidos
y resilientes.
47
La comunicación con
los espíritus
La pregunta “¿podemos comunicarnos
con los espíritus?” es una de las
cuestiones más controvertidas de la
historia. Pero con el paso del tiempo
parecen haber claras evidencias de
la existencia de vida después de la
muerte y la comunicación con los
que se han ido antes que nosotros.
Entonces la respuesta es sí, según
los espiritistas, médiums y psíquicos.
Incluso algunos investigadores
psíquicos afirman que en realidad no
hay diferencia entre los vivos y los
muertos, ya que los muertos están
todavía entre nosotros, pero en forma
de espíritus o entidades. Sólo el
cuerpo físico muere, no su espíritu y
su conciencia.
Durante tiempos inmemorables las
personas siempre han tenido la
necesidad de comunicarse con el
mas allá. Siempre hay cosas que
quedan por decir, queriendo llegar a
ellos por lo menos una vez más, saber si están bien donde quiera que estén
o si definitivamente son felices en su nueva vida. Con el paso del tiempo se
han ido desarrollando varios métodos de contacto con el más allá, incluso
recientemente con el uso de métodos tecnológicos. Pero estos métodos, ¿son
eficaces?, ¿son de confianza?, ¿son realmente respuestas de los difuntos?
Algunos de estos medios son las sesiones con Médiums, la Tabla Ouija, la
Canalización, los Fenómenos Electrónicos de Voz (EVP) y las Apariciones.
Las Apariciones
Con las apariciones espirituales las personas tienen encuentros directos
con espíritus con la única intención de comunicarse. Hay miles de casos
de personas que afirman haber sido visitados por sus familiares y amigos
fallecidos, llevando mensajes de consuelos a los afligidos. Hay casos
inusuales en que los espíritus proporcionan información aparte del mensaje,
tales como la ubicación de un artículo que falta, etc.; de los cuales la persona
viva no tiene conocimiento.
Si le interesa el tema, le recomendamos leer el libro El Cielo Está Tan Cerca,
de Sonia Schneider. Un libro que va más allá del típico relato de carácter
espiritual. Al tratarse de un libro cuyo contenido corresponde totalmente a
la realidad, el lector podrá seguir, paso a paso, cada una de las experiencias
paranormales vividas por su autora a través de los años. Sin embargo, fue
después de la muerte de su madre que tuvo la certeza de algo nuevo: que hay
otra vida más allá. Los extraordinarios acontecimientos ocurridos después de
su muerte, le enseñaron que la vida pasa a otro nivel.
Este libro lo encuentra en Librería Las Américas
en 2075 boul. St-Laurent y en Librería La
Española 3811 boul. St-Laurent. Como así
también en www.amazon.com.
48
49
Descargar