FACULTAD DE LETRAS MODELO DE GUÍA DOCENTE PARA UNA ASIGNATURA1 FACULTAD DE LETRAS 1. DATOS GENERALES DE LA ASIGNATURA ASIGNATURA: ANÁLISIS DISCURSIVO Y COMUNICATIVO DE CÓDIGO: TEXTOS FRANCESES CARÁCTER (señalar con una X la modalidad correspondiente): ______ Asignatura de Formación Básica (FB) ________ Asignatura obligatoria (OB) ______X_ Asignatura optativa (OP) CENTRO: Facultad de Letras de Ciudad Real GRADO: Lenguas y Literaturas Modernas: Francés-Inglés RAMA DE CONOCIMIENTO: Artes y Humanidades CRÉDITOS ECTS: 6 CURSO: 3º / 4º Cursos SEMESTRE: Primero LENGUA EN QUE SE IMPARTIRÁ: USO DOCENTE DE OTRAS LENGUAS (sólo si es relevante): PROFESORADO QUE LA IMPARTE NOMBRE/S: Ignacio Ramos Gay e-mail: [email protected] DEPARTAMENTO: Filología Moderna DESPACHO: 206 HORARIO DE ATENCIÓN AL ALUMNO: JUSTIFICACIÓN EN EL PLAN DE ESTUDIOS, RELACIÓN CON OTRAS ASIGNATURAS Y CON LA PROFESIÓN 1 Adaptación del modelo de la Unidad de Innovación y Calidad Educativas de la UCLM 1 · La asignatura desarrolla los contenidos de la materia ANÁLISIS Y COMENTARIO DE TEXTOS del módulo Materias optativas de Formación en Lengua, Literatura y Cultura Francesas del grado “Lenguas y Literaturas Modernas: Francés-Inglés” y desarrolla contenidos del área Filología Francesa Tiene carácter profesionalizante Sí □ No □ NO Para la relación detallada con otras asignaturas del presente título y la actividad profesional remitimos a la correspondiente memoria del grado 2. REQUISITOS PREVIOS El alumno deberá: Haber aprobado la Lengua Francesa I y la Lengua Francesa II. 3. COMPETENCIAS DE LA TITULACIÓN QUE LA ASIGNATURA 4. OBJETIVOS O RESULTADOS ESPERADOS 2 CONTRIBUYE A ALCANZAR (consultar Proyecto de Título e incluir aquí sólo las trabajadas específicamente y, por tanto, evaluables-, en esta asignatura) Generales: - Capacidad de manejo de fuentes bibliográficas. Capacidad de análisis, de síntesis y de aplicación de los conocimientos. Capacidad de desarrollar estrategias de comunicación. Capacidad de razonamiento crítico. Capacidad de rigor metodológico. Ser capaz de trabajar de manera autónoma en las actividades formativas. Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica. Capacidad de planificar y gestionar el tiempo. Específicas: EA19. Conocimiento de las corrientes teóricas y metodológicas en el campo de la de la pragmática, la lingüística textual y el análisis del discurso, aplicadas al estudio de la comunicación en lengua francesa. EB4. Capacidad de producir y comentar textos de diferentes tipos en francés: competencia de descripción, narración, explicación y argumentación. EB16. Capacidad de resumir, transformar y reescribir textos franceses de diverso tipo EB12: Capacidad para analizar textos literarios y no literarios utilizando apropiadamente las técnicas de análisis EB22. Capacidad para realizar análisis y comentarios lingüísticos de textos en lengua francesa EA22. Conocimientos de retórica y estilística. El alumno será capaz de: - Saber reconocer los elementos fundamentales que organizan la cohesión interna de los textos y su progresión temática e informativa. - Saber reconocer y emplear, en la lengua francesa oral y escrita, el plan enunciativo del “discurso” y el plan enunciativo del “relato”. Reconocer y emplear las diferentes modalidades enunciativas con sus marcadores lingüísticos concretos. - Saber reconocer y emplear los diversos procedimientos del discurso referido o citado en textos franceses pertenecientes a géneros de diferentes prácticas discursivas de comunicación. - Ser capaz de reconocer y de explicar el funcionamiento enunciativo y la organización secuencial y composicional de textos narrativos, descriptivos, explicativos y argumentativos pertenecientes a la comunicación ordinaria en lengua francesa (relatos de prensa, mensajes publicitarios, cartas, artículos de opinión, etc.). - Ser capaz de resumir, reformular y transformar textos de tipo narrativo, argumentativo, etc. - Saber redactar en francés textos de tipo narrativo, descriptivo, explicativo y argumentativo (narración de sucesos, explicación de fenómenos problemáticos, justificación y argumentación de una opinión o punto de vista, etc.). El objetivo principal consiste en contribuir a desarrollar y a ejercer la competencia discursiva y textual del alumno no sólo en el nivel de la comprensión del universo temático configurado en el texto, sino también en el nivel de la capacidad de analizar y de comentar el funcionamiento enunciativo y la organización del mensaje comunicado al destinatario del texto, así como en lo que se refiere a la competencia de expresión para que pueda llegar a producir y organizar por sí mismo textos escritos similares a los estudiados en clase, es decir, elaborados con cohesión interna y con coherencia comunicativa. 5. TEMARIO / CONTENIDOS 3 Tema 1: La enunciación, el enunciado y el texto. La proposición-enunciado y sus componentes: la dimensión enunciativa, la dimensión temática o representativa y la dimensión ilocutoria (orientación argumentativa). El proceso de enunciación y la modalización del enunciado: los diversos tipos de modalización y los marcadores lingüísticos de la modalidad adoptada por el sujeto enunciador. La polifonía enunciativa y los procedimientos del discurso citado en lengua francesa. Análisis de textos franceses y actividades de explotación y de redacción. Tema 2: La progresión temática e informativa del texto: los procedimientos de la cohesión y del encadenamiento textual (anáforas, isotopías, organizadores de las relaciones espacio-temporales, marcadores de operaciones enunciativas, conectores lógicos y argumentativos, las figuras formales y rítmicas, los periodos y la organización retórica de los conceptos en las frases complejas). Análisis de textos franceses y actividades de explotación y de redacción. Tema 3: La organización secuencial y la estructuración composicional del texto como una totalidad temática y comunicativa. Los tipos de secuencias. La secuencia narrativa y el texto narrativo como organización discursiva de una intriga por la palabra de un narrador. La secuencia descriptiva y el plan de texto organizador de las operaciones que configuran el tema de la descripción. Análisis de textos franceses y actividades de explotación y de redacción. Tema 4: La secuencia explicativa y las diversas modalidades que pueden adoptar los textos explicativos pertenecientes al discurso teóricocientífico. La estructuración de la secuencia argumentativa. Los tipos de argumentos y las estrategias de la argumentación en los textos y su relación con los géneros de discurso (político, publicitario, etc.). Análisis de textos franceses y actividades de explotación y de redacción. Tema 5: La secuencia dominante y la heterogeneidad secuencial en los textos. El esquema composicional del texto y su configuración como totalidad temática e ilocutoria orientada a la comprensión e interpretación del interlocutor-destinatario. Los esquemas composicionales convencionales impuestos por las prescripciones del género y la ruptura o modificación del esquema convencional en el plan de texto escogido por el sujeto enunciador. 6 y 7. ACTIVIDADES O BLOQUES DE ACTIVIDAD Y METODOLOGÍA CON SU CARGA EN HORAS DE TRABAJO PARA ALUMNO Y PROFESOR Y SU VALORACIÓN Tiempo de actividad presencial Tiempo de actividad autónoma (Profesor y Alumno) (Alumno) Tiempo total Valoración en nota final Actividades 4 Clase teórica: impartición de contenidos teóricos sobre fundamentos estructurales y temáticos de la materia. - Adquisición y evaluación de las competencias específicas EA19, EB4, EB16, EB12, EA22, 24 horas - Estudio de los temas tratados en clase apoyándose en los documentos entregados por el profesor y en la bibliografía propuesta: 25h. - Selección de información en páginas Web de Internet y realización de actividades de autoaprendizaje: 10h. Clase práctica: - Análisis y comentario de textos concretos - 10 horas por el profesor, con participación activa de los alumnos. - Ejercicios realizados por los alumnos (redacciones sobre temas diversos; ejercicios de resumen, reformulación y - 16 horas de reescritura de textos de la prensa, cartas, relatos breves, etc.) para hacer posible la adquisición de las competencias específicas. - Presentación de ejercicios y trabajos preparados por los alumnos. Discusión y corrección en el aula. - Atención tutorial - Preparación de los comentarios, ejercicios y actividades indicadas por el profesor: 20h. 60h - 8 horas - 6 horas de Tutorías. Lecturas: Textos de la prensa francesa y de otros discursos socioculturales que serán objeto de comentario. Presentación trabajo escrito: 59h. 4h. - Realización de un amplio comentario sobre un texto 5 informativo o argumentativo: 20h - Elaboración de un trabajo individual de redacción: 7h. 27h. Sesiones de evaluación 64 horas 86 horas 150 horas 100% TOTAL Horas Horas 6 CRÉDITOS ECTS 8. CRITERIOS DE EVALUACIÓN Se evaluará, a lo largo del proceso de docencia y aprendizaje y al final del proceso, la adquisición de las competencias específicas EA19, EB4, EB16, EB12, y EA22. Esta evaluación tendrá en cuenta el grado de desarrollo de las siguientes competencias generales GA5, GA6, GA7, GA8, GA9, GA10, etc. La evaluación comprenderá los aspectos siguientes: - Evaluación continua de las actividades realizadas en clase: 25% - Trabajo individual de análisis y comentario explicativo de un texto: 40 % - Trabajo individual de redacción: 25 % - Asistencia a clase y participación activa: 10 % 9. CRONOGRAMA / CALENDARIO Temas o módulos Tipo de actividades Tiempo de Tipo de prueba de Porcentaje para 6 Tema 1 Del 13 de septiembre al 24 de septiembre de 2010 Tema 2 Del 27 de septiembre al 14 de octubre Tema 3 Del 18 de octubre al 5 de noviembre Tema 4 Del 8 de noviembre al 3 de diciembre Tema 5 Del 7 de diciembre al 22 de diciembre - Explicación del tema - Comentario de textos concretos por el profesor - Ejercicios realizados por los alumnos - Explicación del tema - Comentario de textos concretos por el profesor - Ejercicios realizados por los alumnos - Explicación del tema - Comentario de textos concretos por el profesor - Ejercicios realizados por los alumnos - Explicación del tema - Comentario de textos concretos por el profesor - Ejercicios realizados por los alumnos - Explicación del tema - Comentario de textos concretos por el profesor - Ejercicios realizados por los alumnos trabajo 8 horas de clase evaluación la calificación 12 horas de trabajo del alumno 12 horas de clase 20 horas de trabajo del alumno 12 horas de clase 20 horas de trabajo del alumno 16 horas de clase 24 horas de trabajo del alumno 7 horas de clase 10 horas de trabajo del alumno 10. BIBLIOGRAFÍA, RECURSOS ADAM, J.-M. (2006), La Linguistique textuelle. Introduction à l’analyse textuelle des discours, Paris : Armand Colin. ADAM, J.-M. (1999) : Linguistique textuelle. Des genres de discours aux textes. Paris : Nathan. AMOSSY Ruth (2006) : L’argumentation dans le discours. Paris. Armand Colin, 2ème édition. BRONCKART, J.P. (1997), Activité langagière, textes et discours. Lausanne-Paris : Delachaux et Niestlé. 7 CHARAUDEAU, P. et MAINGUENEAU, D. (Dir.) (2002), Dictionnaire d'analyse du discours. Paris, Seuil. HERRERO CECILIA, Juan (2006), Teorías de pragmática de lingüística textual y de análisis del discurso, Ediciones de la UCLM, Cuenca. MAINGUENEAU, D. (2000), Analyser les textes de communication. Paris : Nathan. PLANTIN, CH. (1996), L’argumentation. Paris : Seuil ROSIER, L. (1990), Le discours rapporté. Histoire, théorie, pratiques. Bruxelles, Duculot 8