ANEXO N° 7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE EQUIPOS Y MATERIALES. 1 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” ADECUACIÓN DE CAMPOS DE LÍNEA Y AUMENTO DE LA CAPACIDAD DE TRANSFORMACIÓN DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA. Se consignan aquí algunas de las especificaciones técnicas generales para la ADECUACIÓN DE CAMPOS DE LÍNEA Y AUMENTO DE LA CAPACIDAD DE TRANSFORMACIÓN DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA. En algunos casos, la omisión de descripciones más detalladas de las especificaciones, supone que el contratista conoce las prácticas convencionales comúnmente usadas en este tipo de construcciones. El constructor velará por que los trabajos se realicen de tal forma que los procedimientos aplicados sean compatibles, no solo con los requerimientos técnicos necesarios, si no también con las disposiciones legales vigentes al respecto y con las especificaciones propias de los diseños del proyecto, los cuales reposan en la Empresa de Energía de Arauca ENELAR E.S.P. Para la ejecución del objeto contractual los proponentes deben dar estricto cumplimiento a las Normas y Especificaciones Técnicas adoptadas por la Empresa de Energía Eléctrica de Arauca, ENELAR E.S.P., que sean aplicables al objeto de esta invitación y su alcance. NORMAS Las normas nacionales e internacionales para equipos y materiales que se mencionan en las Especificaciones forman parte de éstas en cuanto a las estipulaciones técnicas a que dichas normas se refieren y se aplica su última edición en la fecha de cierre de la Licitación. Cuando no se haga referencia a ninguna norma específica, el equipo y los elementos suministrados por el Contratista deben cumplir los requisitos de las normas aplicables que se mencionan a continuación: NORMA SIGLA American Society for Testing and Materials ASTM American institute of Steel Construction AISC American Welding Society AWS American iron and Steel Institute AISI National Electrical Manufactures Association NEMA 2 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Insulated Power Cables Engineers Association ICEA Instituto Colombiano de Normas Técnicas ICONTEC American National Standard Institute ANSI Reglamento técnico de instalaciones eléctricas RETIE En caso de que se presenten discrepancias entre una cualquiera de las normas anteriores y las Especificaciones incluidas en este Pliego de Condiciones, priman estas últimas. Así mismo debe tenerse en cuenta lo indicado en el Reglamento Técnico de Instalaciones Eléctricas RETIE, última edición. Si el contratista presenta normas equivalentes, debidamente reconocidas y que en opinión de la EMPRESA DE ENERGIA DE ARAUCA ENELAR E.S.P. y de la Interventoría, sean aplicables y aseguren una confiabilidad de las obras, podrán ser tenidas en cuenta siempre y cuando se ajusten a estas especificaciones. En caso de que se presenten discrepancias entre una cualquiera de las normas anteriores y las Especificaciones incluidas en este Pliego de Condiciones, priman estas últimas. La Interventoría exigirá al contratista materiales homologados y certificados por el CIDET. No se tendrán en cuenta las ofertas que no indiquen la marca de los materiales o que estos no sean homologados. Los materiales necesarios para la ejecución de las obras serán suministrados por el contratista, por lo tanto es de su responsabilidad el transporte, su almacenamiento y cuidado, y se abstendrá de instalar material no inspeccionado y aprobado por la interventoría, asumiendo la responsabilidad y costo de desmontarlos y cambiarlos cuando sea necesario. Si se encontraré material que no cumple con todos los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de construcción,(Normas, procedimientos de fabricación, etc.), la interventoría podrá solicitar los cambios o correcciones que sean necesarios. La Empresa de Energía de Arauca ENELAR E.S.P. podrá exigir o autorizar variaciones en las obras respecto a los planos aprobados, cuando las condiciones lo hagan necesarios, lo cual no conllevará a indemnizaciones ni pagos adicionales al Contratista ni lo relevará de sus responsabilidades de cumplimiento, estabilidad, etc. Los planos de la disposición eléctrica no muestran detalles precisos y completos, en ellos se indica la ubicación aproximada y arreglo general. Durante el proceso de la obra, el contratista para la construcción, entregará todos los detalles de cómo se ejecutaron en el momento del montaje y registro de las modificaciones hechas en la obra. 3 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” MATERIALES Y EQUIPOS Todos los equipos y materiales suministrados deben ser nuevos y sin uso, de primera calidad, de fácil montaje y reemplazo, libres de defectos e imperfecciones y donde se solicite se debe dar la clasificación y grado designados. Los materiales que aquí no se mencionen específicamente, deben ser totalmente adecuados para el uso previsto bajo todas las condiciones de operación, incluyendo las más adversas y deben cumplir con las últimas especificaciones de la norma ASTM (American Society for Testing and Materials) u otras normas equivalentes aprobadas por la EMPRESA DE ENERGIA DE ARAUCA ENELAR E.S.P. Todos los elementos que tengan la misma función y especificación deben ser idénticos en diseño y manufactura, de tal forma que puedan ser intercambiables sin necesidad de ninguna adaptación. El Contratista debe contar con cantidades suficientes de repuestos de equipos y materiales de construcción en el sitio de la obra. Todo trabajo rechazado por defecto en los materiales, en los elementos empleados, en la mano de obra, por deficiencia de los equipos de construcción ó por defectos en el mismo, debe ser retirado, reconstruido o reparado por cuenta del contratista, si lo ordena el interventor y dentro del plazo razonable que él fije mediante comunicación escrita en la que se informe al contratista sobre los defectos y deficiencias encontradas. Además el contratista queda obligado a retirar del sitio respectivo los materiales y elementos defectuosos cuando así lo exija el interventor, en las mismas condiciones estipuladas anteriormente. EMPAQUE Y TRANSPORTE El transporte de todos los equipos y materiales componentes de la línea y de los equipos para construcción hasta el sitio de la obra, es a costa y bajo la responsabilidad del Contratista, para lo cual deberá tomar los seguros correspondientes. Estos costos deben estar incluidos en el valor transporte, sobreacarreo y del montaje, en condiciones normales de clima. Todos los elementos deben ser empacados en forma adecuada por cuenta y bajo la responsabilidad del Contratista, de manera que resistan la humedad, corrosión, impactos y demás condiciones que se puedan presentar durante el almacenamiento y transporte desde la fábrica hasta los respectivos sitios de montaje. El material suelto, tal como pernos, arandelas, etc., debe ser empacado en bolsas plásticas y luego depositado en cajas de madera. 4 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Todos los bultos, cajas o paquetes deben ser marcados convenientemente de acuerdo con las normas internacionales indicando la posición correcta, el sitio adecuado de almacenamiento, el centro de gravedad, el lugar de eslingamiento y la señal de frágil. Además, todos los bultos, paquetes, guacales, carretes, cajas, etc., deben marcarse convenientemente, indicando claramente su destino (sitio de montaje) y demás datos que se indican a continuación: Destino: Marca del Fabricante: Clase y tipo del equipo: Número de unidades contenidas: Número de bultos o paquetes, etc.: Contenido: Número del Contrato: Son por cuenta y riesgo exclusivo y total del Contratista todos los daños, deterioros, pérdida total o parcial de los elementos, materiales y equipos. En caso de daño, deterioro o pérdida, el Contratista debe reparar o reemplazar el elemento dañado, a su cargo y a entera satisfacción de la Empresa De Energía De Arauca ENELAR E.S.P. Los embalajes quedarán de propiedad de la EMPRESA DE ENERGIA DE ARAUCA ENELAR ESP. De conformidad con las condiciones del sitio, se reconocerá el transporte de los elementos entre los campamentos y la ubicación de las estructuras de acuerdo a las actividades planteadas en el presupuesto. ACTIVIDADESY TRABAJOS PRELIMINARES Generalidades Alcance de las especificaciones Estas Especificaciones técnicas definen las principales actividades que debe ejecutar el Contratista para el montaje electromecánico de las subestaciones del Proyecto. Tienen por objeto definir las exigencias y características del trabajo a ejecutar, y en algunos casos, los procedimientos a seguir. Sin embargo el Contratista es responsable de la ejecución correcta de todos los trabajos necesarios para la construcción y operación en conformidad con el 5 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Estudio Definitivo y la Ingeniería de Detalle del proyecto, aun cuando dichos trabajos no estén específicamente listados y/o descritos en el presente documento. El trabajo bajo responsabilidades del contratista incluye todas las pruebas para la puesta en servicio de las subestaciones del Proyecto, incluyendo, personal técnico calificado, equipos, materiales que están definidos en detalle en estas especificaciones. Están incluidos dentro de los alcances del trabajo del contratista, la reubicación de postes, tramos de línea, cables y otros equipos según se necesite, para la correcta ejecución del proyecto. Discrepancias en las especificaciones Los trabajos de montaje electromecánico de la obra se realizan en concordancia con estas especificaciones y las cláusulas del Contrato entre la Empresa de Energía de Arauca ENELAR E.S.P. y el Contratista. Si hubiese discrepancias entre las especificaciones y el Contrato tiene prioridad lo estipulado en las Especificaciones Técnicas salvo anotación expresa en el Contrato. Ingeniería de Detalle de la Subestación del Proyecto Los planos de Ingeniería de Detalle de las subestaciones estará a cargo del Contratista y su desarrollo se basará en el conexionado definitivo y comprenderá las siguientes actividades, entre otras: - Revisión de la documentación entregada con el proyecto. Elaboración de los esquemas unifilares principales y de servicios auxiliares, con indicación del equipamiento a ser instalado. Disposiciones generales con el equipamiento considerado para cada instalación La medición de la resistividad del terreno. Plano de detalle de la revisión de puesta a tierra profunda Planos de detalle de las estructuras de fijación de los equipos Planos de los pórticos Disposición de la línea de tierra superficial Distribución de terminales y conectores en alta y media tensión Coordinación con ENELAR E-S-P, para definir las condiciones de operación, control y mando. Planos de los tableros de supervisión, control y mando 6 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” - Planos de los tableros de servicios auxiliares Alumbrado exterior – interior Estudio del sistema de comunicaciones que se instale Esquemas eléctricos Funcionales Conexionado Borneras Recorrido de cables de control Provisión de equipos y servicios El Contratista deberá abastecerse de todas las herramientas, equipos y materiales consumibles, requeridos para el montaje electromecánico y puesta en servicio de la subestación. Los servicios de agua y de energía eléctrica para los trabajos serán proporcionados por el Contratista. El Contratista hará las conexiones o tomará las medidas convenientes que permitan hacer uso de dicho servicio. Suministros del contratista El Contratista suministrará los equipos, materiales y herramientas que se indican a continuación, sin limitarse a: a) Concreto simple y reforzado, incluyendo todos los materiales que se requieran para su preparación y colocación según se especifica tales como: cemento, agregados, agua, aditivos, acero de refuerzo, encofrados, entubados, alambres de amarres, además de todas las herramientas y equipos que se requieren para mezclar, transportar, vaciar y curar el concreto. b) Equipos de construcción pesados, incluyendo pero sin limitarse a: Camiones, tractores, grúas, compresoras de aire, martillos neumáticos, winches, camionetas, compactadoras, etc. c) Todas las herramientas y equipos que se requieren para la construcción completa de las subestaciones materia del Contrato, incluyendo, pero sin limitarse a: Instrumentos de prueba y montaje para equipos de medición, protección, señalización, control y alarma de tableros de control, transformadores de potencia, equipos de 7 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” seccionamiento y corte, resistividad de terreno, etc; así como de cualquier otro equipo, accesorios y aditamentos que fuera necesario para efectuar los trabajos de construcción y montaje de las subestaciones del proyecto. En este sentido, deberá contar como mínimo con los siguientes equipos: - Fuentes de tensión y de corriente con control y registro de tiempo en milisegundos para pruebas de relés de sobrecorriente. - Equipos de pruebas para relés diferenciales de transformadores de potencia. - Medidor y registrador de tiempos de apertura y cierre de contactos, así como también de registro de simultaneidad de contactos de Reconectadores. - Medidores de resistencia de contactos para Reconectadores y seccionadores. - Medidor de relación de transformación y grupo de conexión de Transformadores. - Medidor de resistencia de puesta a tierra (Telurómetro) - Medidor de resistencia de aislamiento (Megger). Medidas de seguridad a) Plan de seguridad En el plazo de un mes desde la firma del Contrato, el Contratista deberá efectuar, bajo su responsabilidad un plan de seguridad para la normal ejecución de la Obra. Este plan comprenderá, entre otros: La seguridad del personal del Contratista, del personal de la Empresa de Energía de Arauca ENELAR E.S.P. destacado en la obra, del personal de control y administración, así como de terceros, por lo que se dotará al personal de los equipos y accesorios de seguridad, prescritos en las Normas de seguridad Industrial para trabajos en instalaciones eléctricas y mecánicas. Medicinas y equipos de primeros auxilios. Medios de transporte adecuados para el traslado de heridos o enfermos. Higiene en las zonas de trabajo. Seguridad de las instalaciones contra agentes atmosféricos, animales o bichos y acción de terceras personas. Riesgos contra la electrocución del personal de Obra. No se permitirá trabajos en circuitos energizados, el Contratista será responsable de coordinar sus labores con la Empresa de Energía de Arauca ENELAR E.S.P., las autoridades y responsables de las instalaciones eléctricas en donde se requiera. 8 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Medidas de seguridad comunes que pueden ser necesarios por la presencia de varios Contratistas en la zona de trabajo El personal del Contratista deberá recibir instrucciones precisas para que su presencia en Obra y los trabajos que realicen estén en armonía con los de los otros Contratistas que trabajen en el mismo sitio. b) Prevención de accidentes El personal del Contratista deberá llevar documentos de identificación que permitan controlar su presencia y estará provisto de cascos y otros elementos de seguridad. Durante los trabajos, el Contratista deberá tomar todas las medidas de seguridad necesarias para evitar accidentes de su personal o de terceros, como se muestra a continuación: Por lo menos dos (2) de cada treinta (30) trabajadores deberán ser entrenados para administrar primeros auxilios y estarán equipados con un maletín para esos fines. Todo el personal relacionado con las pruebas eléctricas deberá tener conocimiento sobre como interrumpir el suministro eléctrico y como auxiliar a víctimas de descarga eléctrica. Los equipos de hasta 40 kg deberán ser usados e instalados por lo menos por 2 operarios; cualquier otro aparato más pesado deberá ser manipulado con poleas y/o grúas. Todos los mangos serán de madera dura y la herramienta vendrá firmemente asegurado a los mismos. La cara de trabajo de los martillos y herramientas similares no tendrá bordes mellados. Los cinceles y herramientas cortantes similares no tendrán menos de 15 cm de longitud. Sólo se usarán llaves de corona quedando prohibido el uso de tubos para aumentar el brazo de palanca Se recomienda especialmente que el Contratista tome medidas de seguridad, entre otros casos, en: Desenvolvimiento de carretes de los conductores y cables en lugares cercanos a líneas de energía. Antes de realizar el tendido de los conductores y cables del equipo deberán estar instaladas todas las tomas de tierra. . De preferencia, no utilizar escaleras metálicas. 9 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” c) Trabajos en equipo energizado Está prohibido realizar trabajos en circuitos energizados. Sin embargo, cuando las condiciones del trabajo obliguen a el Contratista a alterar, modificar, reemplazar, o en alguna otra forma entrar a zonas existentes energizadas del sistema eléctrico del Departamento de Arauca o de terceros, someterá a la aprobación de la Supervisión un programa del procedimiento propuesto mostrando paso a paso el método que se seguirá para llevar a cabo el trabajo requerido. La interventoría será la única autorizada para gestionar ante las autoridades Pertinentes el permiso respectivo o la desenergización de las instalaciones según sea el caso. Queda claro que bajo ningún motivo se ejecutarán trabajos en caliente sin autorización de la Interventoría. Dirección técnica del contratista El Contratista mantendrá, durante todo el tiempo que demande la ejecución de la obra, un Ingeniero Electricista como Residente quien tendrá a su cargo la dirección técnica de la Obra de acuerdo a lo estipulado en el contrato. El Ingeniero Residente deberá mantener el cuaderno de Obra en el lugar de construcción y tendrá toda la autoridad para recibir las comunicaciones u observaciones de los representantes de la Empresa de Energía de Arauca ENELAR E.S.P. ESPECIFICACIONES Y ACLARACIONES TECNICAS DE LAS OBRAS A EJECUTAR 1. EQUIPOS Y ACTIVIDADES DE CAMPO L1 ITEM 1.1. TRANSFORMADORES DE CORRIENTE TIPO EXTERIOR 300-150/5/5 A A 34,5 KV. Deberán cumplir con las siguientes especificaciones: Se suministrarán transformadores de corriente para uso a la intemperie con dos núcleos (Uno para medición y otro para protección) con la siguiente relación de transformación 300-150/5/5 A, para conectar a él el equipo de medida del lado 34,5 KV. 10 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Deben ser diseñados de acuerdo con las estipulaciones de la Norma IEC 185. Los devanados secundarios de cada grupo de transformadores de corriente monopolares que forman un conjunto trifásico, se conectarán a tierra en un punto solamente. El mínimo calibre utilizado en el devanado secundario de los transformadores de corriente será No.10 AWG. Cada transformador de corriente estará provisto de un terminal conector de tierra, adecuado para cables de cobre de 160 mm² (0.25 pulgadas cuadradas). La polaridad deberá ser claramente identificada en todos los transformadores de corriente. Los bornes del secundario deberán ser marcados o etiquetados con la designación del respectivo borne, de acuerdo con la Publicación IEC No.185 para transformadores de corriente. Cada transformador de corriente deberá tener su respectiva placa de datos, con la siguiente información mínima, en español: Nombre del fabricante. Tipo de transformador de corriente, número de serie y referencia. Corrientes primaria y secundaria en A. Voltaje nominal del sistema en KV. Nivel básico de aislamiento impulsivo (BIL) en KV. Frecuencia nominal en Hz. Corriente continua térmica nominal en A. Grado de exactitud. Diagrama de cableado mostrando los terminales marcados y polaridades. Número de pedido de ENELAR E.S.P. Distancia de fuga en mm. El Contratista deberá presentar los protocolos de pruebas que cubran el diseño de transformadores de corriente idénticos a los fabricados de acuerdo con IEC- 185. Los transformadores de corriente serán montados como se indica en los planos. 11 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS TRANSFORMADORES DE CORRIENTE CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS UND VALOR Tensión máxima de servicio kV 36 Frecuencia de utilización Hz 50/60 Tensión de ensayo a frecuencia industrial kV 70 Tensión de impulso tipo rayo kV 170 Corriente térmica admisible durante 1 seg. (Ith) kA 8 Corriente Dinámica (Idin) kA 20 Gran línea de fuga y aislamiento en seco. CARACTERÍSTICAS MECANICAS Transformador moldeado y aislado en resina sintética. Bornes primarios de latón o cobre con tornillos de acero inoxidable. Bornes secundarios de latón con tornillos de acero. Borne de tierra con tornillo. Base de chapa de acero cincada y bicromatada. Todos los elementos metálicos están tratados contra la corrosión. Aletas y parte activa enteramente moldeadas en resina para exterior. PRESENTACIONES Fabricados bajo la norma técnica NTC-2205 (IEC 60044-1) Relación Clase de Precisión Potencia 12 Simple o Doble 0,5S - 0,5 - 0,2 - 0,2S 5 hasta 25VA “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” ITEM 1.2. INTERRUPTOR TRIFASICO DE POTENCIA DE 34,5 KV, 600A, 16 KA. Deberán cumplir con las siguientes especificaciones: Los interruptores serán montados verticalmente sobre una base de concreto, de tipo tanque vivo. Ver Planos - VISTA DE PLANTA Y PERFIL y CIMENTACIONES. Ellos usarán gas SF6, VACIO O SIMILAR como medio de interrupción de corriente. Ellos requerirán mantenimiento mínimo y tendrán alto nivel de maniobras eléctricas. La posición del interruptor será claramente visible. Ningún rellenado de gas será requerido en este período. Interruptores con polos que requieran mantenimiento, inspección o rellenado de gas no será aceptado. Las maniobras mecánicas y eléctricas deben asegurar mínimo 10.000 operaciones. Los interruptores deberán cubrir reporte de pruebas actualizadas por una organización reconocida o afiliada con una organización internacional. Ellos serán equipados con un mecanismo de operación del tipo de energía almacenada de fácil actuación, incluyendo: Pulsadores de apertura y cierre. Indicador de posición mecánico “abierto/cerrado”. Indicador “cargado/descargado” para los resortes del mecanismo de operación. Medio local para descargar manualmente los resortes. Contactos auxiliares. La palanca de carga del resorte deberá formar parte integral del mecanismo de operación mecánico. La palanca de carga del resorte no deberá ser removible. Deberá ser posible adicionar sobre sitio el mecanismo motorizado para el mecanismo de operación eléctrico así como los accesorios necesarios. 13 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS INTERRUPTORES DE POTENCIA CARACTERÍSTICA ELÉCTRICAS INSTALACIÓN EXTERIOR DISEÑO MECANISMO DE MOTOR DRIVE AISLAMIENTO SF6/VACIO/GAS SIMILAR NIVEL DE TENSIÓN kV 36 TENSIÓN DE OPERACIÓN kV 34.5 TENSIÓN NOMINAL SOPORTADA A FRECUENCIA INDUSTRIAL: 60 Hz / 1 min kVrms ≥ 70 TENSIÓN AL IMPULSO: 1,2/50 us kVpico 170 CORRIENTE DE CORTA DURACIÓN QUE SOPORTA POR 3 SEGUNDOS kArms/3seg. 16 CORRIENTE NOMINAL DE CORTE DE CORTOCIRCUITO kArms 16 CORRIENTE MÁXIMA DE CORTE DE CORTOCIRCUITO. kApico 63 CORRIENTE NOMINAL A 630 CORRIENTE DE CORTE kA 16 PRESIÓN DEL GAS SF6 kPa 150-400 COLOR DEL AISLADOR DE PORCELANA OPERACIÓN BROWN (RAL8016) TIEMPO DE OPERACIÓN APERTURA ( A LA TENSIÓN AUXLIAR NOMINAL) 14 ms 33/50 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” ARCO (MÁX.) ms 15 RUPTURA ( A LA TENSIÓN AUXLIAR NOMINAL) ms 48/65 CIERRE ( A LA TENSIÓN AUXLIAR NOMINAL) ms 60/83 0-0.3 s – CO – 3m - CO SECUENCIA DE OPERACIÓN NOMINAL CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO TEMPERATURA AMBIENTE -30°C a 40°C ALTITUD NOMINAL 1000 m.s.n.m. TENSIONES AUXILIARES PARA CARAG DE MOTOR DE CIRCUITO Vdc 125 PARA APERTURA DEL RELÉ DOBLE CIRCUITO Vdc 125 PARA CIERRE DEL RELÉ DEL CIRCUITO Vdc 125 PARA CALENTAMIENTO DEL CIRCUITO Vac 220 ITEM 1.3. SECCIONADOR TRIPOLAR SIN CARGA 630A 36 KV, 20 KA SIN CUCHILLA DE PUESTA A TIERRA. Los seccionadores para 34,5 KV deberán ser diseñados y construidos con las siguientes características principales: Serán para uso exterior, tripolares, con/sin cuchilla de puesta a tierra, del tipo de un solo punto de interrupción. Su diseño y rango estarán de acuerdo con la Norma IEC 129-4. 15 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” La estructura de montaje debe quedar lo suficientemente rígida como para permitir aperturas seguras bajo las más adversas condiciones de operación. No se admitirán herrajes en hierro colado; todas las partes conductoras de corriente serán de materiales no ferrosos y los aisladores serán intercambiables. Los seccionadores se diseñarán para portar la corriente nominal del equipo asociado, con un aumento de temperatura que no exceda 30°C sobre la del ambiente. Los seccionadores deben estar ensamblados sobre un bastidor metálico, de tal manera que garantice rigidez mecánica en su operación. Este bastidor debe permitir su montaje sobre la estructura metálica diseñada para la subestación, tal como se indica en los planos. El Contratista debe suministrar los tornillos, tuercas arandelas y todos los accesorios de fijación. MECANISMO DE OPERACIÓN El mecanismo de operación de los seccionadores será manual desde el piso, mediante palanca adosada a la estructura del pórtico. Este mecanismo tendrá medios que lo aseguren en cualquiera de las posiciones de cierre o apertura. AISLADORES Los aisladores serán de porcelana de distancia de fuga alargada apropiadas para operar bajo ambientes salinos, de alta resistencia, en caso necesario se deberá suministrar varillas metálicas para limitar la tensión de flameo fase-hierro. CONTACTOS Los contactos de los seccionadores serán auto lineables. La presión entre ellos no excederá el valor seguro de trabajo del material y no causará abrasión, estrías o desgaste excesivo, pero con suficiente acción limpiadora para hacerlos auto limpiables. Los contactos tendrán un área adecuada para conducir la corriente nominal con una elevación de temperatura que no exceda los 30°C arriba de la temperatura ambiente de 40°C. CUCHILLAS DE PUESTA A TIERRA 16 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Las cuchillas de puesta a tierra serán provistas con terminales de tierra. Además, serán de maniobra múltiple, equilibradas para una fácil operación, galvanizadas (con excepción de la hoja y los contactos) y la calidad de su diseño y capacidad de corriente de corto tiempo serán iguales a las del seccionador principal. Al cerrar las cuchillas de tierra se pondrá efectivamente a tierra el lado de línea del seccionador, enclavándose mecánicamente con su seccionador asociado de tal manera que el cierre de uno de ellos impida el cierre del otro. El mecanismo manual debe claramente indicar la posición en que se encuentre el seccionador ya sea CERRADO o ABIERTO. Las cuchillas de puesta a tierra del seccionador deben actuar con un mecanismo de operación independiente diferente al del seccionador. El lado de tierra de las cuchillas tendrá conexión flexible de cobre, de suficiente longitud y capacidad de conducción de corriente. PLACA DE DATOS Cada seccionador tendrá su respectiva placa de datos en español, con la información siguiente, y en concordancia con la Norma IEC 129-8: Nombre y dirección del fabricante Tipo de seccionador, número de serie o referencia Corriente nominal en A Voltaje nominal y voltaje máximo en KV Corriente de corto circuito de corto tiempo (1 sg) en kA. Nivel básico de aislamiento impulsivo (BIL) en KV Frecuencia nominal en Hz Número de pedido de ENELAR E.S.P. ESPECIFICACIOBNES TÉCNICAS GARANTIZADAS SECCIONADORES 34.5 KV 17 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” SECCIONADOR TRIPOLAR 34,5 KV ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD 1. SIN CUCHILLA DE PUESTA A TIERRA 1.1 Fabricante 1.2 Catálogo 1.3 Norma de fabricación y pruebas 1.4 Tensión Nominal kV 1.5 Tensión Máxima kV 1.6 Nivel de aislamiento (BIL) kV 1.7 Frecuencia nominal Hz 1.8 Corriente nominal A 1.9 Dimensiones mm 1.10 Peso kg Mando Manual 1.11 Accionamiento desde piso 2. 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 CON CUCHILLA DE PUESTA A TIERRA Fabricante Catálogo Tensión Nominal Tensión Máxima Pruebas de aislamiento Un minuto en seco 10 segundos (húmedo) 2.6 Nivel de aislamiento (BIL) 2.7 Frecuencia nominal 2.8 Corriente nominal 2.9 Corriente nominal de cortocircuito (1 seg) 2.10 Dimensiones 2.11 Peso 2.12 Accionamiento kV kV SOLICITADO ANSI C37.30 34,5 38 170 60 630 34,5 38 kV Hz A kA mm kg Mando Manual desde piso 95 80 170 60 400 20 ITEM 1.4. DESMONTE, MANTENIMIENTO, TRASLADO Y MONTAJE DE SECCIONADOR TRIPOLAR EXISTENTE CON CUCHILLA DE PUESTA A TIERRA. 18 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Corresponde al mantenimiento del seccionador tripolar existente, que incluye limpieza, engrase, revisión de polos y cuchillas, engranajes, caja de contactos eléctricos y cierre herméticos para evitar arcos; una vez realizado el mantenimiento se procede a desmonte con el fin de trasladarlo a su nueva ubicación según la nueva disposición de los equipos en el patío de la subestación. ITEM 1.5. PARARRAYOS TIPO ESTACIÓN 30 KV. Actualmente el campo de línea L1 cuenta con pararrayos de entrada de la línea los cuales ya han cumplido su vida útil los cuales ya deben ser reemplazados por unos nuevos. Deberán cumplir con las siguientes especificaciones: Los pararrayos serán del tipo óxido de zinc, del tipo estación. Serán diseñados y construidos en línea con las características mínimas siguientes, de acuerdo con las IEC 99 – 4 y ANSI 62.11 última revisión. Serán autosoportadas, de construcción robusta, con un diseño que facilite su manejo, instalación y limpieza, y libre de cavidades en las cuales el agua pueda estancarse. Deberán mantener sus características garantizadas bajo condiciones de descargas impulsivas repetitivas, además de protección óptima y características durables bajo prueba prototipo. Estarán herméticamente sellados para prevenir la entrada de humedad durante su operación. El material sellante será de porcelana y no deberá deteriorarse bajo condiciones normales de servicios. El terminal de puesta a tierra será apropiado para varilla de cobre de 160 mm2. De sección, el cual será conectado al contador de descargas. 19 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” ITEM 1.6. CABLEADO EN ACSR No 4/0 AWG Y CONECTORES. CONDUCTOR ACSR 4/0 AWG DESCRIPCION: Cable de aluminio reforzado en alma de acero para los barrajes de 34,5 kV y para sustituir el cable existente en 2/0 AWG en el campo L1 y para conectar los nuevos equipos proyectados del mismo campo. 20 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Conductores del tipo ACSR Los conductores del tipo ACSR deben cumplir con las características técnicas garantizadas que se especifican en las tablas que se adjuntan al final de esta sección, según las especificaciones de la ASTM o ICONTEC 461. En dichas tablas se establecen los valores nominales, excepto donde se indica lo contrario. Las tolerancias admisibles son las que se establecen en Ia especificación respectiva. CONFIGURACION Los hilos de aluminio que conforman el conductor ACSR deben ajustarse a la especificación B-230 de la ASTM o ICONTEC 461. El Contratista debe suministrar certificados de los análisis que indiquen la composición química del aluminio utilizado en la fabricación de los hilos y el porcentaje de cada uno de sus componentes. Debe prevenirse cualquier contaminación con otros materiales durante el proceso de fabricación, transporte y almacenamiento. Todos los hilos que forman el conductor deben conservar su posición dentro del cable, de tal forma que su trenzado permanezca inalterado cuando el cable se corte en cualquier parte. El cableado debe ser compacto y cada capa adyacente debe tener dirección contraria a la inmediatamente anterior. La capa externa debe ser de sentido derecho. El proceso de cableado del conductor debe hacerse de acuerdo con las especificaciones indicadas. El hilo de acero de los conductores ACSR debe cubrirse, durante el proceso de fabricación, con una capa de grasa neutra con punto de fusión mayor de 80 °C, punto de goteo mayor de 120 °C y cuyas características deben ser aprobadas por el Interventor. En la propuesta se deben adjuntar catálogos de la grasa ofrecida, con sus características. HERRAJES Y ACCESORIOS ALCANCE Este capítulo se aplica a herrajes y accesorios como: grapas, conectores, pernos, tuercas, arandelas, etc. de las características técnicas exigidas en los parágrafos siguientes. 21 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Todos los materiales incluidos en el pedido deben tener una vida útil mínima de quince (15) años. NORMAS ICONTEC Los herrajes a suministrar deben cumplir con lo especificado en Ia última revisión de las siguientes normas: NTC 2270. Herrajes y accesorios para redes y líneas aéreas eléctricas. Tuercas de ojo y ojos terminales. NTC 2575. Herrajes y accesorios para redes y líneas aéreas eléctricas Varillas de anclaje roscadas con ojo. NTC 2606. Herrajes y accesorios para redes y líneas aéreas eléctricas Guardacabos. NTC 2616. Herrajes y accesorios para redes y líneas aéreas de distribución de energía eléctrica, diagonales y bayonetas metálicas. NTC 2617. Herrajes y accesorios para redes y líneas aéreas de distribución de energía eléctrica, pernos de ojo. NTC 2618. Herrajes y accesorios para redes y líneas aéreas de distribución de energía eléctrica, tornillos y tuercas de acero galvanizado. NTC 2663. Herrajes y accesorios para redes y líneas aéreas de distribución de energía eléctrica, abrazaderas o collarines. NTC 2665. Herrajes y accesorios para redes y líneas aéreas de distribución de energía eléctrica, grapas prensoras. NTC 2772. Herrajes y accesorios para redes y líneas aéreas de distribución de energía eléctrica, grapas de suspensión. NTC2806. Herrajes y accesorios para redes y líneas aéreas de distribución de energía eléctrica, arandelas planas, curvas y de presión. NTC 2973. Herrajes y accesorios para redes y líneas aéreas de distribución de energía eléctrica, grapas de retención. NTC 3775. Herrajes y accesorios para redes y líneas aéreas de distribución de energía eléctrica, Especificaciones Técnicas. Adicionalmente debe cumplirse con lo indicado en el artículo 26 del Reglamento Técnico de Instalaciones Eléctricas RETIE. 22 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” CARACTERISTICAS TECNICAS HERRAJES, CONECTORES Y ACCESORIOS El diseño de los conectores que se utilizan para las conexiones entre cables y/o tubos y terminales de equipos deberá regirse por las normas DIN 57220 /VDE 0220 (1977) y ANSI C119.4 (2003), teniendo en cuenta los siguientes factores: 23 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” 24 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” El tamaño y la forma de los conectores deben tener en cuenta el nivel de radiointerferencia tolerable y el gradiente de tensión en su superficie sin producir efecto corona (16 cm/kV) y el tamaño del cable o tubo para el cual serán utilizados. Los conectores deberán diseñarse para permitir la circulación de la corriente máxima que transporten los conductores que ellos unan sin elevaciones de temperatura perjudiciales. Adicionalmente, deberán soportar las corrientes de cortocircuito sin sobrecalentamientos ni creación de microsoldaduras y soportando los esfuerzos electrodinámicos creados por dichas corrientes o por el colapso de los subconductores cuando se utilizan haces de conductores. En el caso de conectores a ser utilizados en barrajes, se deberá tener en cuenta la aparición de vibraciones eólicas por vientos de baja intensidad. Los conectores se fabrican con materiales similares a los utilizados en la fabricación de conductores, con herrajes a prueba de corrosión y con características termomecánicas adecuadas. Para la construcción de los conectores de alta tensión se recomienda utilizar aleación de aluminio US-7075 y acero inoxidable 18/12/MO, materiales que garantizan un coeficiente de expansión térmico cercano al de los conductores que unen. El cuerpo de los conectores se fabrica normalmente con aleaciones de aluminio; los miembros elásticos de los conectores de expansión son cables de aluminio grado EC. Los herrajes (tornillos, arandelas y tuercas) pueden ser de aleación de aluminio o, preferiblemente, de acero inoxidable libre de corrosión. 25 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Generalidades Todos los herrajes y demás accesorios metálicos deben construirse con materiales de la mejor calidad, libres de imperfecciones, de superficie lisa según el caso, sin soldaduras a menos que se indique explícitamente. Aquellos elementos o accesorios para los cuales no se indique otra cosa, deben ser fabricados en acero galvanizado que cumplan con la norma ASTM A36 y con los requisitos pertinentes de esta sección. Los herrajes de aluminio o de aleación de aluminio deben cumplir con los requisitos pertinentes de la ASTM o en la Norma ICONTEC aplicable a cada elemento, y lo especificado en esta sección. Todos los herrajes deben tener las dimensiones y resistencias mecánicas mínimas pedidas. En cuanto a dimensionamiento, el Contratista puede ofrecer alternativas de algunos herrajes siempre y cuando se cumplan los mínimos requisitos técnicos y prácticos solicitados, no siendo aceptables dimensionamientos que ocasionen variaciones en los diseños estructurales, eléctricos y mecánicos o cambios en elementos diferentes de los herrajes. La EMPRESA DE ENERGIA DE ARAUCA ENELAR ESP por intermedio de su representante puede rechazar los herrajes que a su juicio presenten cualquier defecto o que no cumplan con los mínimos requisitos del pedido. En caso de presentarse rechazos de herrajes o accesorios, el Contratista debe repararlos o reemplazarlos a satisfacción de la EMPRESA DE ENERGIA DE ARAUCA ENELAR ESP. La EMPRESA DE ENERGIA DE ARAUCA ENELAR ESP puede exigir pruebas de aquellos herrajes que presenten deficiencias, en cuyo caso el costo de estas pruebas queda a cargo del Contratista. Las perforaciones que se realicen en sitio, deben ser tratadas con pintura en zinc, que cumpla la norma de galvanizado en frio. Pernos y Elementos de Tornillería Los pernos, espárragos, tuercas, arandelas y similares deben ser de acero y deben cumplir con lo especificado en la designación A-394 de la norma ASTM ó ICONTEC aplicable en cuanto a propiedades físicas, químicas y esfuerzos admisibles de corte y de tracción y deben galvanizarse según lo especificado en el Artículo 6.4 de este capítulo. 26 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Las tuercas y las cabezas de los pernos deben ser hexagonales y con sus superficies de presión perpendiculares al eje roscado. La cabeza del perno y Ia tuerca correspondiente deben tener las mismas dimensiones. Las tuercas y contratuercas deben permitir la remoción del perno sin dañarlo y deben ser de un tipo que no se deformen al ser removidos y colocados nuevamente, ni dañen el galvanizado de la rosca del perno. A menos que se apruebe de otra forma, la rosca de pernos, tuercas y espárragos de 7 mm de diámetro y mayores, deben cumplir con la norma I.S.O. de roscas métricas burdas. Las que tengan diámetro menor de 7 mm deben cumplir con las normas I.S.O. de roscas métricas finas. ITEM 1.7. ADECUACIONES E INSTALACIONES DE PUESTAS A TIERRA. Este ITEM corresponde a las tramos de conexión desde la malla de puesta a tierra a los equipos a instalar (nuevos y existentes) con revisión, limpieza y cambios de las soldaduras Cadwell en mal estado. ITEM 1.8. DESMONTE DE BAJANTES DE ENTRADA DE LINEA. Este Ítem corresponde al desmonte de los cables de entrada de la línea con los equipos (pararrayos y seccionadores del campo L1) con el fin de cambiar el cable por uno de mayor capacidad según se describe en el ÍTEM 1.6. ITEM 1.9. BASES DE CONCRETO CON ACERO DE REFUERZO PARA SOPORTE DE ESTRUCTURAS DE EQUIPOS. Este Ítem abarca las cimentaciones que se deben realizar para soportar los equipos nuevos, garantizando la estabilidad necesaria para el correcto funcionamiento de los equipos y de la subestación en general. Debe tenerse especial cuidado por parte del Interventor el revisar el diseño de las mezclas, el curado y terminación de las bases de concretos según Plano de CIMENTACIONES. Se debe instalar por parte del Contratista las partes que han de quedar embebidas en las bases en el proceso de fundición, tales como pernos, pasadores, tubos y/o platinas dejándose en su posición final según los planos, de tal manera que no sean desalojados durante la colocación 27 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” y vibrado del concreto. Las ranuras y orificios de paso deberán encofrarse y construirse con las dimensiones exactas prescritas, y colocarse con absoluta precisión. Acero de Refuerzo para Concreto: Se realizará el suministro, figuración y colocación de varillas del acero de refuerzo para las bases de concretos (donde se requiera). Las varillas de refuerzo para concreto deberán cumplir con las normas de calidad y composición del acero, pudiendo ser de fabricación nacional o importada, con un límite de fluencia mínimo de 422 MPa (60000 PSI) para varillas corrugadas, con las dimensiones dadas en los planos y en las cartillas de despiece. El Contratista debe suministrar la totalidad del acero de refuerzo necesario, e incluir todos los soportes, barras de suspensión, espaciadores, etc., necesarios para la correcta colocación del refuerzo y de los elementos que le sean entregados tales como pernos, platinas, soportes, etc., que deban quedar total o parcialmente embebidos en el concreto. El acero de refuerzo debe ser almacenado en un sitio bajo techo, libre de humedad. En el momento de utilización debe ser limpiado cuidadosamente para retirar suciedad o herrumbre ITEM 1.10. COLOCACION DE MATERIAL GRANULAR DE 1" A 2" EN PATIO. Se realizará el suministro de piedra de tamaño de 1” a 2” que será distribuida uniformemente en una capa de espesor de 10 cms, en el patio de la subestación para los campos de línea L1 y L2 y campo de transformación, donde estarán instalados todos los equipos (nuevos y existentes). El objetivo del material granular es aumentar la resistividad superficial del área de circulación del personal de operación y mantenimiento, reduciendo así las tensiones de paso y de contacto de la subestación. ITEM 1.11. ESTRUCTURAS METÁLICAS GALVANIZADAS PARA SOPORTE DE EQUIPOS. Se deberán suministrar las estructuras tipo celosía, en ángulo galvanizado en caliente, para dar altura a los equipos de patío requeridos, las cuales serán ancladas sobre bases de concreto (Ver Plano – VISTA DE PLANTA Y DE PERFIL). 28 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Deberá cumplir las siguientes especificaciones técnicas: Ángulo galvanizado en caliente Los perfiles a utilizar corresponden a ángulos en acero estructural con dimensiones desde 1 ½ “hasta 3”, y perfiles en C de hasta 4” – 6” con espesores desde 3/16” hasta ¼”. Acero Estructural Todos los elementos fabricados de perfiles de ángulo de acero deben seguir estas especificaciones y las normas ASTM y AISC pertinentes. El acero usado para la fabricación de estos elementos debe ser de resistencia normal y con punto de fluencia (Fy) mínimo de 36000 psi. La composición química y las propiedades físicas y mecánicas de los materiales empleados deben cumplir, como mínimo, con las especificaciones consignadas en la designación A-36 de La ASTM. Cada elemento debe ser fabricado de una sola pieza. ITEM 2.1. TRANSFORMADORES DE CORRIENTE 2x50/5/5 A. Deberán cumplir con las siguientes especificaciones: Se suministrarán transformadores de corriente para uso a la intemperie con dos núcleos (Uno para medición y otro para protección) con la siguiente relación de transformación 50-50/5/5 A, para conectar a él el equipo de medida del lado 34,5 KV. DESCRIPCION: Los transformadores de corriente deben cumplir con las mismas especificaciones del ítem 1.1. ITEM 2.2. INTERRUPTOR TRIFASICO DE POTENCIA DE 34,5 KV, 600A, 16 KA. DESCRIPCION: Los interruptores de potencia deben cumplir con las mismas especificaciones del ítem 1.2. 29 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” ITEM 2.3. SECCIONADOR TRIPOLAR SIN CARGA 630A 36 KV, 20 KA CON CUCHILLA DE PUESTA A TIERRA. DESCRIPCION: Los seccionadores tripolares deben cumplir con las mismas especificaciones del ítem 1.3. ITEM 2.4. SECCIONADOR TRIPOLAR SIN CARGA 630A 36 KV, 20 KA SIN CUCHILLA DE PUESTA A TIERRA. DESCRIPCION: Los seccionadores tripolares deben cumplir con las mismas especificaciones del ítem 1.3. ITEM 2.5. PARARRAYOS TIPO ESTACIÓN 30 KV. DESCRIPCION: Los pararrayos tipo estación deben cumplir con las mismas especificaciones del ítem 1.5. ITEM 2.6. TRASFORMADORES DE POTENCIAL TIPO EXTERIOR 34.500V3/120V3 VOL. En esta subestación se instalarán transformadores de potencial para conectar a él los equipos de medida del lado 34,5 KV. Deben ser diseñados y construidos de acuerdo con las especificaciones y requerimientos establecidos en la última revisión de las publicaciones IEC-186 y 186-A. Serán monopolares, sellados herméticamente fabricados para propósitos de medición y protección. Tendrán un factor de sobretensión de 1.2 continuo y 1.5 durante 30 segundos. Los terminales primarios tendrán conectores tipo grapa o tipo buje. Los terminales secundarios estarán en compartimientos sellados. Cada transformador de potencial tendrá la polaridad claramente marcada y el terminal de puesta a tierra del primario será del tipo grapa, adecuado para cable de cobre de 160 mm² (0.25 pulgadas cuadradas). Cada caja de terminales tendrá 30 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” bornes terminales de pruebas y de puesta a tierra, además de los fusibles apropiados para proteger sus devanados secundarios. Cada transformador de potencial tendrá su respectiva placa de datos con la siguiente información mínima, en español: Nombre y dirección del fabricante. Tipo de transformador de potencial, número de serie o referencia. Voltaje nominal primario, KV. Razón: Voltaje primario a voltaje secundario. Nivel básico de aislamiento impulsivo (BIL), KV. Frecuencia nominal, Hz. Elevación de temperatura nominal a la temperatura ambiente, grados C. Grado de exactitud. Diagrama de los devanados mostrando los terminales marcados, y la polaridad. Número de pedido de ENELAR E.S.P. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Tensión máxima de servicio. kV 36 Frecuencia de utilización. Hz 50/60 Tensión de ensayo a frecuencia industrial. kV 70 Tensión de impulso tipo rayo. kV 170 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Transformador moldeado y aislado en resina sintética Bornes primarios de latón o cobre con tornillos de acero inoxidable 31 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Bornes secundarios de latón con tornillos de acero Borne de tierra con tornillo Base de chapa de acero cincada y bicromatada Todos los elementos metálicos están tratados contra la corrosión Aletas y parte activa enteramente moldeadas en resina para exterior. PRESTACIONES Fabricados bajo la norma técnica NTC-2207 (IEC 61869-3) Relación Clase de Precisión Potencia Simple 34500/√3 / 115/√3 V. 0,5 - 0,2 15 hasta 50VA ITEM 2.7. ADECUACION DE BARRAJE EN 34,5 KV. Y APANTALLAMIENTO DESCRIPCION: Se deberá realizar la sustitución del cable ACSR N° 2/0 AWG existente en el campo de línea L2 y en el campo de transformación por un cable ACSR N° 4/0 AWG, similar al ítem 1,16. APANTALLAMIENTO El blindaje lo conforman los elementos y cables de apantallamiento conectados al sistema de puesta a tierra para aislar las descargas atmosféricas y evitar daños en los equipos que conforman la subestación. Se deberá realizar el apantallamiento en cable galvanizado en calibre 5/16” de las zonas no apantalladas actualmente en la subestación, como es el campo de transformación existente y el campo de transformación de reserva. Los elementos como grapas herrajes, conectores y demás accesorios deberán cumplir con las especificaciones que se encuentran en el ítem 1.16. 32 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” MATERIALES: El Contratista suministrará todos los materiales necesarios para la correcta ejecución de los trabajos: DESCRIPCION CABLE DE GUARDA ACERO 5/16" ACERO GAVANIZADO POSTE DE 12 MTS CIMENTADO CONCRETO 3000 PSI BAYONETAS DE 1.20X21/2X2 1/2X3/16 CON HERRAJES CABLE ACSR No 4/0 UND ML UND M3 UND ML CONECTORES EN T C-C AL 4/0 UND CONECTORES RANURAS P .CABLE-CABLE 4/0 UND CONETORES CABLE -PLATINA BIMETLICO 4/0 UND CADENA DE TRES AISLADORES REF 54-3 SUSPENSION 10" UND GRAPA DE RETENSION CABLE 4/0 UND TUERCA DE OJO ALARGADA DE 5/8" UND ESPARRAGO 4T 5/8*14" CON ARANDELAS UND GRAPA RETENCION PARA CABLE DE GUARDA DE 5/16" UND PERNO DE OJO DE 5/8x4", 2T UND CANT. 216,00 2,00 0,60 2,00 186,00 3,00 3,00 24,00 6,00 6,00 6,00 6,00 2,00 2,00 POSTES 12 METROS X 750 KGF DESCRIPCION: La postería debe ser en concreto reforzado de 750 kgF, vibrados o pretensados y deben ser cimentados en concreto de 3000 psi en un volumen de 1,28 m3, para el soporte del pórtico de los cables de guarda para el apantallamiento de los campos de transformación. 33 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” El Contratista suministrará todos los materiales necesarios para la correcta ejecución de los trabajos, debe incluirse el concreto necesario para la cimentación respectiva. Para el cumplimiento del objeto, se deben considerar las normas de calidad establecidas por el CIDET y/o ICONTEC 1329 NTC. La postería deberá tener las siguientes características: Será utilizado cemento de una sola marca, sin mezclar cementos de diferente procedencia u origen. Los agregados del concreto cumplirán con las normas ACI-318-77 o equivalente. El agua empleada será potable y libre de sulfatos ácidos, sustancias alcalinas, materias orgánicas y demás elementos perjudiciales disueltos y/o en suspensión. El tiempo de curado debe ser de 28 días y adoptando las precauciones necesarias para evitar evaporación o resquebrajamientos por cambios térmicos. Los postes podrán ser vibrados o centrifugados, pero sin alterar las medidas y/o composiciones normalizadas. Las refacciones manuales (con palustre o similar) no serán admitidas por falta de homogeneidad en la mezcla. Los postes deberán llevar una franja pintada de rojo, de 3 cm de ancho y 15 cm de longitud en el punto correspondiente a su centro de gravedad. Todos los postes deberán llevar una franja pintada de color verde de 3 cm de ancho y 15 cm de longitud indicando la altura de empotramiento la cual debe ser de un décimo de la longitud total del poste en metros más 0.60 m. El contratista debe transportar e instalar correctamente, bajo su responsabilidad los postes de concreto. El manejo de la postería debe ser cuidadoso durante el cargue y descargue. 34 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Los postes deberán acomodarse en superficies horizontales para evitar el pandeo o cualquier otra deformación. La postería suministrada en el contrato deberá quedar debidamente identificada con el número del contrato y año de ejecución. Se recomienda anexar dentro de la documentación suministrada a la interventoría informe de las pruebas periódicas que se le realizan al concreto con el cual se elaboran estos elementos. El contratista debe ejecutar la explanación para la zona de los trabajos en caso de requerirse, la excavación para los cimientos, la construcción de las bases de concreto, los rellenos necesarios, y el transporte de los postes desde el sitio de almacenamiento hasta el de la instalación, la hincada y plomada de los postes, tal que queden aptos para la instalación de crucetas y demás accesorios, de acuerdo con lo señalado en los planos, y las instrucciones del interventor. ITEM 2.8. ADECUACIONES E INSTALACIONES DE PUESTA A TIERRA. DESCRIPCION: Las adecuaciones e instalaciones de puesta a tierra para el campo L2 deben cumplir con las mismas especificaciones del ítem 1.7. ITEM 2.9. BASES DE CONCRETO CON ACERO DE REFUERZO PARA SOPORTE DE ESTRUCTURAS DE EQUIPOS. DESCRIPCION: Las bases de concreto con acero de refuerzo para el campo L2 deben cumplir con las mismas especificaciones del ítem 1.9. ITEM 2.10. COLOCACION DE MATERIAL GRANULAR DE 1" A 2" EN PATIO. DESCRIPCION: La colocación de material granular para el campo L2 debe cumplir con lo descrito en el ítem 1.10. 35 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” ITEM 2.11. ESTRUCTURAS METÁLICAS GALVANIZADAS PARA SOPORTE DE EQUIPOS. DESCRIPCION: Las estructuras metálicas galvanizadas para soporte de equipos para el campo L2 deben cumplir con las mismas especificaciones del ítem 1.11. ITEM 2.12. CAJA DE INSPECCION TIPO S6017 REF ENELAR. Las cajas de inspección se encuentran relacionadas en el Plano – DETALLES CIVILES Y ACCESORIOS DE SUBESTACIÓN. Estas cajas se utilizan como puntos intermedios para la acometida en media tensión nivel 3 en cable XLPE que alimentará la línea Fortul – Aguachica A 34,5 kV. Para este tramo de acometida se utilizarán cuatro (4) cajas de inspección referencia S6017 ENELAR localizadas en el inicio, terminación y en cambio de ángulo de dicho trazado. Por el calibre del conductor a utilizar y su radio de curvatura máximo se exige este tipo de cajas de inspección para evitar la fractura o daño del cable al tomar una caja de dimensiones inferiores a este. Debe ser construida en ladrillo tolete recocido y empañetado según especificaciones referidas en el Plano – DETALLES CIVILES Y ACCESORIOS DE SUBESTACIÓN. ITEM 2.13. ESTRUCTURA DE SOPORTE BAJANTE DE 34,5 KV AGUACHICA DESCRIPCION: esta estructura está conformada por un tubo conduit galvanizado de 6“ de 3 metros con sus codos, soportado por unas estructura en riel en T con platinas que se apoyan en un pedestal en concreto y permite bajar el cable desde los pararrayos del campo de línea L2 a la caja de inspección de referencia S6017 ENELAR (Ver Plano – DETALLES CIVILES Y ACCESORIOS DE SUBESTACIÓN) 36 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” ITEM 2.14. ESTRUCTURA DE SOPORTE AFLORAMIENTO DE 34,5 KV AGUACHICA DESCRIPCION: esta estructura está conformada por un tubo conduit galvanizado de 6“ de 9 metros con sus codos, soportado por collarines al poste de concreto y permite subir el cable XLPE desde la caja de inspección sobre una altura de 9 metros para allegarlo a los seccionadores monopolares que van instalados sobre dos crucetas de 4 metros, lo que permite conectar a las salidas de los seccionadores el cable de aluminio ACSR N° 2/0 AWG a la línea Fortul – Aguachica (Ver Plano – DETALLES CIVILES Y ACCESORIOS DE SUBESTACIÓN). ITEM 2.15. DUCTOS EN PVC CONDUIT 2X6" Este ítem corresponde a los ductos en PVC que conducen los cables XLPE desde las estructuras de soporte bajante hasta la estructura soporte de afloramiento de la línea FortulAguachica. Deberá cumplir con las siguientes especificaciones: 37 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” ITEM 2.16. CABLE DE COBRE MONOPOLAR XLPE 2/0 AWG 36 kV 100% PANTALLA EN HILOS. Este ítem corresponde al tramo de red subterránea en cable XLPE en calibre N° 2/0 AWG que alimenta la línea Fortul – Aguachica desde la estructura del soporte bajante en el campo L2 hasta la estructura en “H” y termina en un juego de seccionadores monopolares. Características Tensión máxima de operación: 15 kV o 35 kV Temperatura máxima de operación normal: 90 °C. En condiciones de emergencia: 130 ºC. En condiciones de corto circuito: 250 ºC. Retardante a la llama. Resistente a la luz solar. Aislamiento XLPE-TR extralimpio y retardante a la arborescencia. Color disponible: negro. Normas Deberán cumplir las siguientes normas: NTC 2186-2, ANSI/ICEA S93-639, NEMA WC74 ITEM 2.17. TERMINAL ENCOGIBLE EN FRIO PREMOLDEADO DE 34,5 KV (JUEGO TRIFASICO). DESCRIPCION: Estos conos de alivio permiten conectar el cable XLPE a 36 Kv a los pararrayos en el campo de línea L2 y a los conectores de platina de los seccionadores monopolares en el afloramiento de la Línea Fortul - Aguachica. 38 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” ITEM. 3.1 TRANSFORMADOR TRIFÁSICO DE 10/12,5 MVA, 34.500/13.800 KV, EN ACEITE, CONEXIÓN DYN5 DESCRIPCION: Actualmente la subestación de Fortul cuenta con un transformador de 2 MVA el cual debe ser removido y trasladado del campo de transformación para darle espacio al nuevo transformador de 10/12,5 MVA. Las especificaciones técnicas del transformador de potencia deberán cumplir con lo siguiente: GENERALIDADES El transformador debe ser diseñado y fabricado de acuerdo con los últimos desarrollos en el campo del diseño de los transformadores de potencia. Las pruebas y características estarán de acuerdo con las últimas Normas IEC-76 y ANSI C57.1200. La potencia nominal del transformador será de 10/12,5 MVA, como se indica en el diagrama unifilar. El nivel de ruido del transformador no debe ser superior a los límites establecidos en las Normas NEMA TR1-006 y TRI-90.4 en su última revisión, de acuerdo a la máxima capacidad nominal, nivel básico de aislamiento (BIL) y con el equipo de refrigeración en servicio. Su comprobación o medición, podrá ser efectuado de acuerdo con las normas IEC 76 ó NEMA TR1-006 y TRI-90.4 en su última revisión. Características de Diseño Debe ser de ejecución normalizada, con los dispositivos y accesorios estándar establecidos para esta potencia y niveles de tensión. Las salidas de los bujes de 34.5 KV y 13.8 KV serán aéreas para conexión de los cables al barraje respectivo. Los planos entregados al Contratista muestran una vista general del transformador a instalar en la subestación; sin embargo, una vez perfeccionado el Contrato y antes de ejecutar cualquier actividad de fabricación el CONTRATISTA debe verificar dimensiones del equipo ofrecido y corroborar que en todos los casos se cumple con las distancias de seguridad mínimas establecidas para cada nivel de tensión. 39 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Aumento de Temperatura El aumento de temperatura de los devanados se determina de acuerdo con la Norma IEC 762 como la medida por resistencia que no exceda 65°C, con temperatura ambiente de 40°C y operando a la capacidad nominal (ya sea con refrigeración natural o forzada) y con el cambiador de derivaciones en cualquiera de sus posiciones, incluyendo la que produzca las pérdidas eléctricas más grandes. La elevación de temperatura del punto más caliente de los devanados no debe exceder de 80°C bajo las condiciones de operación nominal dadas anteriormente. El aumento máximo de temperatura del aceite (medido por termómetro), no excederá los 60°C, de acuerdo con las estipulaciones de la Norma IEC-76-2. Todos los procedimientos para establecer los límites de aumento de temperatura estarán de acuerdo con las Normas ANSI C-57.12. El transformador debe ser diseñado para soportar sin sufrir daño, corrientes de cortocircuito durante su operación, estando el cambiador de tomas en cualquier posición, incluyendo aquellas posiciones en las que la impedancia efectiva sea mínima, y asumiendo que la tensión nominal sea mantenida en un lado cuando se produzca un cortocircuito entre fases o a tierra en los otros lados. El transformador tendrá sus características de cortocircuito conforme a las Normas IEC-76. Devanados Los devanados serán de cobre electrolítico de alta pureza. El material usado para aislamiento de los mismos, no exhibirá derramamiento, resquebrajaduras o deterioro durante el servicio, ni estará sujeto a contracción después del ensamblaje de los devanados. Todos los materiales usados para los devanados y las conexiones deben resistir el aceite caliente sin variar sus características eléctricas y mecánicas. Los devanados serán ensamblados en sus núcleos y asegurados para evitar deformaciones o daños durante su transporte, servicio, cambios de temperatura, esfuerzos severos producidos por corrientes de corto circuito o movimientos sísmicos. La disposición de los elementos de sujeción de las bobinas y los elementos aislantes no deberán entorpecer la libre circulación del aceite a través de los ductos de refrigeración. Las uniones conductoras de corriente excepto las uniones roscadas, serán soldadas entre si con soldadura de plata. Las conexiones por medio de pernos a los bujes, cambiador de tomas, etc., se pueden usar si se aseguran de tal forma que no se aflojen. 40 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” El diseño de los devanados deberá minimizar las fuerzas desbalanceadas. La ubicación de las tomas sobre los devanados será tal que se mantenga el balance electromagnético en todas las relaciones de tensión. Los devanados y las conexiones serán fijados de forma tal que soporten los impactos que ocurran durante el transporte y bajo las condiciones transitorias del sistema eléctrico al cual será conectado. Tolerancias en los Valores de Impedancia Las impedancias de los devanados con base en la capacidad máxima continua y el voltaje nominal, tendrán valores apropiados para que los niveles de corrientes de corto circuito en cada uno de los lados, estén por debajo de los niveles de falla que pueden soportar los equipos que serán conectados en cada circuito. Los valores de impedancia deberán estar de acuerdo con la Norma ANSI C-57-12-00., Sección 5. Núcleo El material del núcleo será de hierro magnético al silicio, de grano orientado laminado en frío, tipo Z9, M4 o similar, con aislamiento inorgánico en ambas caras, alta permeabilidad y bajas pérdidas por histéresis. El núcleo estará libre de nudos y filos. Las láminas estarán rígidamente aseguradas para que resistan deslizamientos durante el transporte, el montaje y las condiciones de corto circuito y sus uniones serán traslapados para minimizar pérdidas. El diseño de la estructura de fijación del núcleo minimizará pérdidas por corrientes circulantes. No se aceptará el uso de cinta orgánica para asegurar las láminas. El método de soportar el conjunto de núcleo y devanados será tal que se evite deslizamiento durante el transporte. La estructura y el núcleo será aislada con aislamiento tipo B. La estructura incluyendo los circuitos magnéticos será efectivamente puestos a tierra para evitar potenciales electrostáticos. Se deberá incluir argollas o agarraderas para sacarlo del tanque. 41 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Pérdidas Eléctricas de Potencia Los valores garantizados de eficiencia y de pérdidas (en el cobre, el hierro y el sistema de refrigeración), deberán ser indicados por el Proponente en su oferta, y estos valores serán considerados durante la evaluación de las propuestas, con el objeto de comparar el valor presente de las pérdidas de energía durante la vida útil del transformador ofrecido. Los niveles de pérdidas no deben exceder los porcentajes establecidos en los cuadros de características garantizadas. Cambiador de Tomas Bajo Carga El cambiador de tomas debe ser sin carga, tipo Estándar de 5 pasos, ±2.5%. Bujes Todas las conexiones principales de los devanados de 34.5 KV, 13.8 KV y neutro se deberán llevar al exterior utilizando bujes apropiados para uso a la intemperie que estarán montados en la cubierta del transformador. Los bujes deberán construirse de acuerdo con las normas DIN 42531 y 42530 y deben cumplir con los requerimientos de las Normas ICONTEC, ASA y NEMA. El material aislante debe ser de porcelana sólida, completamente vitrificada y para el sellado entre tanque y herrajes se emplearán empaques de caucho sintético resistentes al aceite y a la intemperie. En relación con el aumento de temperatura, el punto máximo de calentamiento sobre la temperatura ambiente, cuando se prueben con corriente continua no deberá exceder de 65°C cuando la base esté sumergida en aceite, teniendo éste una temperatura máxima de 40°C como la temperatura ambiente. Todos los bujes estarán provistos de terminales para la conexión de cables y conductores, los cuales deben ser galvanizados en caliente o cincados. El tipo y tamaño deberá estar acorde con los calibres de los conductores. Los bujes se diseñarán para prevenir esfuerzos indebidos en cualquier parte causados por las variaciones de temperatura. Se tomarán precauciones para acomodar las expansiones de los conductores en los bujes. 42 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Tanques El transformador tendrá un tanque hermético de acero y una cubierta. La tapa del tanque principal irá unida a éste por medio de pernos y no soldada; no se aceptarán juntas soldadas. Se proveerán soportes adecuados para levantar o izar el tanque lo mismo que facilidades para ser arrastrado sobre ruedas. Las ruedas serán orientables en ángulo de 90 grados. El tanque deberá soportar sin fugas ni deformaciones, presiones internas de 1 kg/cm2; será apto para ser llenado de aceite efectuando un vacío previo. Todos los accesorios y tuberías afectados por el vacío deberán soportarlo sin deformaciones. Se proveerán amplios espacios en el fondo del tanque para la acumulación de sedimentos. La carcaza estará provista de dos placas de conexión de cobre o acero inoxidable, soldadas cada una con dos conectores capaces de recibir un cable de cobre desnudo de diámetro mínimo 2/0 AWG. El transformador estará provisto de un tanque de expansión cuyas dimensiones permitan una variación del volumen contenido de aceite para temperaturas entre 20°C y 95°C. El tanque de expansión tendrá un sumidero provisto de un drenaje, de una pequeña llave para sacar muestras y de un medidor de nivel de aceite del tipo flotador de operación magnética o alternativamente del tipo visor, con contactos para alarma y/o disparo, uno a bajo y otro a alto nivel. El tanque de expansión estará equipado con una membrana de material apropiado que evite el contacto del aceite con la atmósfera. La toma de aire del tanque de expansión se conectará a un respirador de silica-gel con el propósito de secar el aire. Válvulas de Aceite Estará provisto con válvulas para los siguientes propósitos: a) Drenaje del tanque. b) Válvulas para muestreo del aceite del fondo y de la parte superior de la carcasa, conectadas por tubería separada a un punto cerca de la base. c) Para la circulación del aceite por un purificador del mismo. d) Para remover los radiadores sin sacar el aceite del tanque. 43 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Sistema para Alivio de Presión La cubierta del transformador estará provista de un dispositivo aliviador de presión diseñado para minimizar la descarga de aceite y dar salida al aire y al agua después de una apertura. Relé para Detección de Gas y/o Aceite El transformador de potencia se proveerá con relé detector de gas, tipo Buchholz, con dos flotadores: uno con un contacto eléctricamente independiente para dar una alarma; y un segundo flotador con un contacto eléctricamente independiente para el disparo de los reconectadores. Dispositivos Indicadores de Temperatura a. Termómetro Indicador de la Temperatura del Aceite El transformador estará provisto de un termómetro indicador con su elemento sensible colocado en el punto de máxima temperatura. El indicador será suministrado con un conjunto de contactos independientes para alarma y disparo, ajustables entre -20°C y +140°C. b. Mecanismo de Supervisión de Temperatura El transformador estará provisto con relés térmico, uno para cada devanado sensible a la temperatura máxima del aceite y al efecto de calentamiento de la corriente de carga (imagen térmica); los cuales indicarán el punto más caliente de cada devanado y las características de temperatura bajo carga. Para lo anterior deberá ubicarse un transformador de corriente ubicado en la fase central de cada devanado de alta tensión. Cada mecanismo de supervisión de la temperatura del devanado deberá estar provisto con conjuntos de cuatro (4) contactos de autorreposición, eléctricamente independientes, para cerrarse sucesivamente a cuatro (4) sucesivos aumentos de temperatura y que servirán para los siguientes propósitos: 44 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” 1. Control de ventiladores de refrigeración forzada (futuro) 2. Inicio de una alarma cuando se ha alcanzado la temperatura máxima de seguridad del devanado (segundo paso). 3. Disparo de los reconectadores y/o disyuntores asociados al transformador. 4. Reserva. Gabinete Control Local El contratita transformador deberá proveerse con un gabinete de control local montado en la carcasa del mismo, en un lugar fácilmente accesible. Será a prueba de intemperie para las condiciones del trópico, con bloque de terminales para conectar los cables provenientes de los diferentes dispositivos suministrados con el transformador, de tal forma que se puedan tomar las señales respectivas para la correcta supervisión y control del transformador. Ruedas, Sistemas de Fijación y Rieles de Montaje El transformador estará provisto de ruedas normalizadas, para el traslado completamente armado y lleno de aceite sobre la base de montaje. El juego de ruedas debe permitir su rotación en ángulos de 90 grados sobre sus pivotes con respecto al transformador. Las ruedas serán asegurables en cualquier dirección. Se proveerán asas para halar en cualquier dirección. Cada transformador estará provisto con cuatro bases adecuadas para elevarlo con gatos hidráulicos con el fin de cambiar la dirección de las ruedas. Radiadores y Sistema de Ventilación Forzada (Futuro ONAF) Los radiadores serán removibles y pernados al tanque por medio de bridas y provistas de empaques adecuados. Una válvula se colocará en el tanque en cada conexión con el radiador. Los radiadores deben suministrarse para “futuro ONAF”, por lo tanto su ejecución debe permitir en un futuro la colocación de los ventiladores sin problema alguno. En el gabinete de control local deberán preverse los espacios para la instalación futura de los equipos y elementos de control y protección del equipo de refrigeración forzado. Cada radiador deberá tener un perno de ojo para levantarlo, una válvula de drenaje en el fondo y un orificio de ventilación en la parte superior. Se deberá indicar claramente en los manuales, la presión de vacío soportable por los radiadores. 45 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Aceite El aceite deberá ser de alta calidad dieléctrica de aislamiento, para uso en transformadores, libre de mezclas, ácidos, sustancias alcalinas, y compuestos de azufre, de acuerdo a la Norma ASTM, IEC 296 e ICONTEC 14965. El CONTRATISTA deberá incluir un diez por ciento (10%) adicional a la cantidad de aceite necesaria para el llenado de cada transformador. Placa de Datos Una placa de datos y de conexiones deberá colocarse en el transformador en un lugar fácilmente visible para la persona que opera el cambiador de tomas. La información contenida en la placa de datos deberá estar de acuerdo con la Norma IEC 76-1. Sistema de Puesta a Tierra Todos los equipos y los accesorios metálicos deberán estar conectados al sistema de puesta a tierra en el punto más cercano. El neutro del transformador deberá ser llevado directamente a tierra por medio de cable de cobre de calibre 2/0 AWG o una cinta de cobre de 250 mm 2 de sección mínima, debidamente aislada del tanque con medios de sujeción para fijación sobre la cuba. El neutro deberá estar conectado a la malla de tierra en un solo punto con el fin de evitar la inducción de corrientes circulantes. 46 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” CARACTERISTICAS TECNICAS GARANTIZADAS TRANSFORMADOR DE POTENCIA ESPECIFICAIONES TÉCNICAS ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD SOLICITADO 1 Potencia 1 ONAN [kVA] 10000 2 Potencia 2 ONAF [kVA] 12500 3 Número de Fases 4 Frecuencia Hz 60 5 Relación de transformación kV 34.5/13.8 6 Alta Tensión V 34500 7 Baja Tensión V 13800 8 Tolerancia % ± 10 9 Conexión del devanado AT Delta Conexión del devanado BT Estrella neutro Sólidamente a Tierra 10 3 11 Grupo de conexión 12 Tipo de cambiador de derivaciones Manual 13 Localización del cambiador Devanado de A.T. 14 Pasos del cambiador de derivaciones 15 Impedancia 16 Tensión máxima del sistema 47 Dyn5 % sin Carga 5+/-2.5 7.15 AT kV 36 BT kV 15 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” 17 Tensión soportada al impulso atmosférico) BIL) de los devanados AT kV 200 BT kV 95 AT kV 70 BT kV 38 Tensión soportada a frecuencia industrial de los devanados 18 Nivel máximo de ruido, d B (Normas NENA ) 70 19 Nivel máximo de radiointerferencia 20 Operación Step Down 21 Aislamiento Sumergido en aceite 22 Instalación Exterior 23 Altura de diseño 24 uV 650 m.s.n.m. 1000 Temperatura amb. max [ºC] 40 25 Temperatura amb. prom [ºC] 30 26 Temperatura amb. min [ºC] 5 27 Norma Principal 28 Aceite °C máx 60 29 Devanados °C máx 65 IEC_NTC CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS ITEM 48 DESCRIPCIÓN UNIDAD SOLICITADO “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” 20 21 22 23 24 Sistema de preservación de aceite Tanque de Expansión Tapa Empernada Tipo de base Tornillería Bicromatizada y pintada en milímetros Tipo de Refrigeración ONAN/ONAF Tipo de Aceite Mineral inhibido según ASTM libre de PCB's Tipo de Radiadores Desmontable 25 26 Ruedas sin o con pestaña TRANSFORMADOR DE CORRIENTE 1 TC para BT 524:2, CL 3% Imagen Térmica, 20 VA (1) 1 TC por fase para AT 300/5, 5P10 Protección, 10 VA (3) 1 TC por fase para AT 300/5, CL1% Medición, 10 VA (3) 1 TC por fase para BT 600/5, 5P10 Protección 10 VA (3) 1 TC por fase para BT 600/5, CL1% Medición 10 VA (3) MONTAJE DE TRANSFORMADOR DE POTENCIA Descripción: Esta especificación de montaje se aplicará a los Transformadores y Autotransformadores sumergidos en aceite, para servicio a intemperie, autoenfriado y enfriamiento forzado para 60 Hz, 60 - 65 °C de elevación de temperatura, que serán instalados en el proyecto. 49 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Disposiciones: Los equipos que se montarán serán los transformadores de Potencia; el Contratista será responsable de su manejo y montaje, obligándose a reponer a entera satisfacción de la Empresa de Energía de Arauca ENELAR E.S.P. todos los daños o pérdidas. En la presentación del presupuesto se analizará por separado las siguientes actividades y se integrará a un sólo precio unitario por transformador: - Revisión interior - Maniobras para su colocación en sitio - Montaje de aisladores pasatapas (bushing), tableros de control y accesorios - Tratamiento preliminar de alto vacío (si lo requiere) - Tratamiento de secado del aislamiento (si lo requiere) - Llenado de aceite - Aplicación de pintura anticorrosiva y de acabado - Fijación de los tableros centralizadores de control y de cambiador de tomas. - Conexión del transformador al tablero de control local y conexión a barras (la conexión de cables de control y fuerza de los tableros locales a los tableros centralizadores se considerará dentro del rubro “Tendido y Conexionado de Cables Control” ITEM 3.2. ENSAMBLE, TRATAMIENTO DEL ACEITE Y ALISTADO DE TRANSFORMADOR DE POTENCIA. Para efectos de transportar el transformador desde la fábrica hasta el sitio de montaje, dicho equipo debe venir desarmado y vacío, el aceite se traslada en canecas; los accesorios como los radiadores y tanques de expansión se trasladan en guacales y en forma separada. Lo anterior permite una mayor facilidad y seguridad en el transporte, cargue y descargue del transformador. Una vez estén estos elementos en el sitio se procede a realizar el ensamble de las piezas del transformador, para luego realizar el llenado del aceite con el respectivo tratamiento en termovacío y traslado al sitio de montaje final. ITEM 3.3. MONTAJE, PRUEBAS Y PUESTA EN SERVICIO DE TRANSFORMADOR DE POTENCIA DE 10 MVA 34,5/13,8 KV. 50 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Una vez ubicado el transformador en el sitio de montaje se procede a realizar las pruebas para poner en operación el transformador de potencia tales como: Prueba de grupo vectorial y polaridad Prueba de relación de transformación, Prueba de tensión inducida Resistencia del aislamiento del devanado Resistencia del aislamiento del núcleo Resistencia del devanado Tensión Aplicada. La puesta en servicio comprende la instalación de los pararrayos del lado de alta y baja, conexionado de los sistemas de puesta a tierra, conexionado de los cables de potencia y finalmente el conexionado de los cables de control que llevan las señales, al relé que protege el transformador de potencia. Las señales que llegan al relé protección son las siguientes: Relé de mínima tensión. Relé de potencial direccional, Relé de tensión de secuencia de fase. Relé de sobretemperatura de aceite. Relé de sobrecorriente de fase. Relé de sobrecorriente de tierra. Relé de sobretensión. Relé Buchholz. Relé de recierre. Relé de alta y baja frecuencia. Relé de disparo y bloqueo del transformador. Relé diferencial. ITEM 3.4. PARARRAYOS TIPO ESTACION 30 KV. DESCRIPCIÓN: Los pararrayos tipo estación deben cumplir con lo descrito en el ítem 1.5. 51 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” ITEM 3.5. PARARRAYOS TIPO ESTACION 12 KV. DESCRIPCIÓN: Los pararrayos tipo estación deben cumplir con lo descrito en el ítem 1.5. ITEM 3.6. TERMINAL ENCOGIBLE EN FRIO PREMOLDEADO DE 13,8 Kv (JUEGO TRIFASICO). DESCRIPCION: Estos conos de alivio permiten conectar el cable XLPE a 15 KV desde los pararrayos del lado de Baja del transformador de potencia hasta la celda de entrada a 13,8 kV de la subestación. ITEM 3.7. CABLE DE COBRE MONOPOLAR XLPE 250 MCM 13,8 kV 100% PANTALLA EN HILOS. Este ítem corresponde a la acometida de 13,8 kV en red subterránea en cable XLPE, calibre N° 250 MCM, la cual tiene previsto alimentar tres alimentadores; dos existentes y uno proyectado para las nuevas demandas del municipio de Fortul. Esta acometida sustituye la existente la cual se encuentra en calibre N° 1/0 AWG la cual no se encuentra en capacidad de conducir la nueva potencia del transformador de 10/12,5 MVA. La acometida se instalará por los ductos existentes los cuales son de 4” de diámetro que permite el nuevo calibre del conductor. Características Tensión máxima de operación: 15 kV Temperatura máxima de operación normal: 90 °C. En condiciones de emergencia: 130 ºC. En condiciones de corto circuito: 250 ºC. Retardante a la llama. Resistente a la luz solar. Aislamiento XLPE-TR extralimpio y retardante a la arborescencia. Color disponible: negro. 52 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Normas Deberán cumplir las siguientes normas: NTC 2186-2, ANSI/ICEA S93-639, NEMA WC74 ITEM 3.8. ESTRUCTURA TRANSFORMADOR EN BT DE SOPORTE BAJANTE DE ACOMETIDA DE Esta estructura está conformada por un tubo conduit galvanizado de 6“ con sus codos, soportado por unas estructura en riel en T con platinas que se apoyan en un pedestal en concreto y permite bajar el cable del transformador de potencia a la caja de inspección existente. ITEM 3.9. CAJA DE INSPECCION S6017. DESCRIPCIÓN: Este ítem prevé dos cajas de inspección: la primera caja va a la salida del transformador por el lado de Baja tensión reemplazando la caja existente, y que a criterio de la interventoría, si la caja existente cumple con las condiciones de curvatura mínima del cable XLPE nuevo se debe suspender esta actividad. La segunda caja se deberá utilizar para la llegada del cable XLPE 15 kV del tercer afloramiento, la cual proyecta seguir la siguiente ruta: desde la celda de protección del alimentador 3 (proyectado) pasando por el cárcamo del cuarto de control y las dos cajas de inspección que conllevan a los afloramientos 1 y 2. Esta caja se debe conectar con la caja existente de los afloramientos 1 y 2 a través de cuatro ductos PVC de 4” tipo pesado. Las cajas de inspección S6017 referencia ENELAR deben cumplir con lo descrito en el ítem 2.12. ITEM 3.10. CAJA DE INSPECCION CON TAPA DE 0.4X0.4m. Estas cajas están previstas para tener nuevos puntos de prueba en el área de ampliación del sistema de la malla de puesta a tierra. (Ver plano – SISTEMA DE PUESTA A TIERRA). 53 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” ITEM 3.11. DESMONTE, TRASLADO TRANSFORMADOR DE POTENCIA DE 2 MVA, 34,5/13,8 KV EXISTENTE. Este ítem contempla la desconexión del transformador existente de 2 MVA y su traslado al área del campo de transformación de reserva. Una vez ubicado se procede a realizar una conexión provisional para mantener el servicio de energía al municipio y al mismo tiempo construir la nueva base de concreto que soportará el transformador de 10/12,5 MVA. ITEM 3.12. DESMONTE DE TRANSFORMADORES DE CORRIENTE. Dado que el transformador de potencia nuevo cuenta con los transformadores de corriente de medida y protección tanto en el lado de Alta como de Baja, estos transformadores existentes en el patio pueden ser removidos a criterio de la interventoría; si se presentan problemas en el proceso de ejecución de la nueva base del interruptor de potencia el cual se prevé trasladar a una distancia equidistante entre los seccionadores del campo de transformación y el transformador de potencia. Existe la posibilidad de no desmontarlos y por el contrario dejarlos como estructuras de soporte del cable ACSR que conecta los seccionadores con el interruptor de potencia, siempre y cuando los transformadores sean puenteados en sus bornes primarios y secundarios. ITEM 3.13. DESMONTE DE TRANSFORMADORES DE POTENCIAL. Actualmente la subestación cuenta con tres transformadores de potencial los cuales ya cumplieron con su vida útil y deben ser reemplazados. Se requiere desmontar los existentes ubicados en la parte oriental del pórtico de la subestación (Ver Plano de DISPOSICIÓN DE EQUIPOS DE PLANTA Y CORTES). ITEM 3.14. DESMONTE DE PARARRAYOS DE 30 KVA Y 12 KV. Actualmente la subestación cuenta con seis (6) pararrayos de 30 kV y tres (3) pararrayos de 12 kV los cuales ya cumplieron con su vida útil y deben ser reemplazados. Se requiere 54 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” desmontar los existentes ubicados en el campo de entrada de la línea Banadía – Fortul y en el campo de transformación tanto en el lado de Alta como de Baja del transformador de la subestación (Ver Plano de DISPOSICIÓN DE EQUIPOS DE PLANTA Y CORTES). ITEM 3.15. DESMONTE DE ACOMETIDA EN CABLE XLPE. Dado la nueva potencia del transformador a instalar se debe realizar el cambio de la acometida existente a una de mayor calibre que dé con las nuevas exigencias de potencia. Para ello se hace necesario desmontar el cable de la acometida con el fin de ser reemplazada por el nuevo cable que se describe en el ítem 3.7. ITEM 3.16. CIMENTACION TIPO PLACA PARA EL TRANSFORMADOR DE POTENCIA. Debido al nuevo transformador de potencia y a las nuevas exigencias que trae consigo en cuanto a tamaño y peso, se requiere construir una base de concreto que soporte el nuevo equipo. El dimensionamiento ITEM 3.17. BASES DE CONCRETO CON ACERO DE REFUERZO PARA SOPORTE DE ESTRUCTURAS DE EQUIPOS. DESCRIPCION: Las bases de concreto con acero de refuerzo para el campo de transformación deberán cumplir con las mismas especificaciones del ítem 1.9. ITEM 3.18. COLOCACION DE MATERIAL GRANULAR DE 1" A 2" EN PATIO. DESCRIPCION: La colocación de material granular para el campo de trasformación debe cumplir con lo descrito en el ítem 1.10. ITEM 3.19. REVISIÓN, PRUEBAS DEL SISTEMA DE PT Y AMPLIACION DE LA MALLA A TIERRA. Se deberá ampliar la malla del sistema de puesta a tierra como se indica en el Capítulo 3 del informe, dado que no cumple con la resistencia de malla según norma. 55 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Se deberán realizar las respectivas excavaciones a las profundidades requeridas según la ampliación dada y el contratista deberá suministrar e instalar el cable de cobre desnudo N° 1/0 AWG y las varillas de cobre requeridas, al igual que deberá realizar las soldaduras para las diferentes uniones cable-cable o cable-varilla. Se deberá dejar dos cajas de inspección como se describe en el ítem 3.10 en la zona de ampliación de la malla para mediciones futuras. ITEM 3.20. DEMOLICIÓN DE BASE DE PARARRAYOS DEL LADO DE ALTA Y BAJA DEL TRANSFORMADOR. Dado que los nuevos pararrayos que se van a utilizar en la subestación son de tipo pedestal y van montados sobre el nuevo transformador de potencia, no se requiere las bases de concreto ni las estructuras metálicas de soporte tanto por el lado de Alta como de Baja del transformador, por lo cual se procede a su demolición con el fin de dar espacio a las nuevas bases de concreto proyectadas (transformador e interruptor) en el campo de transformación. ITEM 3.21. ADECUACIÓN LÍNEA DE EMPALME A 13,8 KV AGUACHICA. Actualmente la subestación cuenta con una línea provisional en nivel II (13,8 kV) que entrega energía a través del alimentador K02 para los casos de contingencia a las intendencias de la Esmeralda y Aguachica, pero este tramo de red se encuentra mal ubicada dado que atraviesa el patío de la subestación lo cual interrumpe el apantallamiento efectivo de los cables de guarda que se localiza en las estructuras de los pórticos, por lo cual se deberá cambiar la ruta. La alternativa que se da es rodear la subestación a lo largo de una serie de postes existentes y hacer unas adecuaciones en las estructuras y cables como se indica en el PlanoREFUERZO DE APANTALLAMIENTO DE LA SUBESTACIÓN. 56 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” ITEM 4.1. CELDA DE MEDIDA, CONTROL Y ALARMAS PARA LOS CAMPOS L1 Y L2. Se deberá realizar el suministro e instalación de una celda de medida, control y alarmas para los campos de línea L1 y L2 la cual debe contener dos relés de control y medida (Sepam S50 o similar) para cada uno de los interruptores que se van a instalar en los campos L1 y L2. Los equipos deberán cumplir con las siguientes especificaciones: 57 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” ITEM 4.2. CARGADOR DE BATERIAS AC 208/120V A 125V CC. LIMITACION DE INTENSIDAD: 70A. Para el cargador se recomienda una capacidad mínima de 70A, con el fin de suplir la capacidad demandada (recargar después de que haya agotado, la batería, su carga después de una operación prolongada sin cargador) de la batería y suministrar corriente a cualquier carga continua o intermitente. 58 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Debe cumplir con las siguientes especificaciones: Sistema rectificador de 125 Vdc 70 amperios incluye:- 2 módulos de 4400 W - 35 amperios cada uno - controlador para gestión remota y configuración vía SNMP- Shelf para alojar módulos rectificadores- rack abierto de 19". ITEM 4.3. DUCTOS Y CABLEADO DE CONTROL DESDE EQUIPOS DE PATIO. Deberán cumplirse con las siguientes especificaciones: CABLES DE FUERZA Y CONTROL Todos los cables de control y fuerza serán multiconductores y deberán ser suministrados por el Contratista. El Contratista debe desarrollar la ingeniería de detalle y determinar los calibres y número de conductores necesarios tanto para el control como para los servicios auxiliares de AC. Todos los cables de control y fuerza deberán ser del tipo subterráneo para tendido dentro de ductos de cemento o PVC o canaletas de concreto. Todos los cables y alambres deben ser de cobre, resistentes a la humedad y al aceite. Las características de construcción deben ser apropiadas a las condiciones del sitio en que van a ser usados. Los conductores de fuerza o alumbrado mayores del número 10 AWG deben ser trenzados. Todos los conductores de control deben ser trenzados y del tipo semiduro. El aislamiento de los conductores no deberá ser menor de 600 VCA, y del tipo PVC cable armado y THW para una temperatura máxima del cobre de 75°C y conforme a la Norma IEC apropiada. Los conductores deben ser de calidad normalizado con área transversal no menor de 2.5. mm² y los núcleos deben ser numerados por lo menos cada 15 cm. ITEM 4.4. TERMINAL ENCOGIBLE EN FRIO PREMOLDEADO DE 13,8 KV (JUEGO TRIFASICO). Los terminales premoldeados para la entrada a la celda de 13,8 kV deberán cumplir con lo descrito en el ítem 3.6. 59 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” ITEM 4.5. CABLE DE COBRE MONOPOLAR XLPE 2/0 AWG 13,8 kV 100% PANTALLA EN HILOS O CINTA Este ítem corresponde al cable proyectado desde la salida de la celda del alimentador 3 (proyectado a 13.8 kV); será en cable XLPE, calibre N° 2/0 AWG, la cual tiene previsto alimentar parte de la carga (existente y proyectada) de la zona urbana del municipio de Fortul. La acometida se instalará por el cárcamo existente y a través de las dos cajas de inspección existentes hasta la caja de inspección proyectada la cual se relacionó en el ítem 3.9. Características Tensión máxima de operación: 15 kV Temperatura máxima de operación normal: 90 °C. En condiciones de emergencia: 130 ºC. En condiciones de corto circuito: 250 ºC. Retardante a la llama. Resistente a la luz solar. Aislamiento XLPE-TR extralimpio y retardante a la arborescencia. Color disponible: negro. Normas Deberán cumplir las siguientes normas: NTC 2186-2, ANSI/ICEA S93-639, NEMA WC74 ITEM 4.6. RETROFIT DE CELDA TRANSFORMADORES DE CORRIENTE. ENTRADA K01 PARA CAMBIO DE La celda de entrada K01 según planos existentes de diseño cuenta con transformadores de corriente con relación de transformación 75-50/5/5 A, y debido a que se pretende aumentar la capacidad de dicha celda hasta el límite de cargabilidad de los conductores proyectados XLPE No. 250 MCM, 15 KV, se deberá cambiar lo transformadores de corriente a la siguiente relación de transformación 600-300/5/5 A. 60 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” Existe la posibilidad de que las celdas existentes tengan una relación de transformación de los transformadores de corriente diferente a la existente en los planos de diseño originales, por lo cual se deberá verificar esta relación desenergizando la celda K01. ITEM 4.7. RETROFIT DE CELDA K02 PARA CAMBIO DE TRANSFORMADORES DE CORRIENTE. La celda del alimentador K02 según planos existentes de diseño cuenta con transformadores de corriente con relación de transformación 75-50/5/5 A, y debido a que se pretende aumentar la capacidad de dicha celda hasta el límite de cargabilidad de los conductores existentes XLPE No. 2 AWG, 15 KV, se deberá cambiar los transformadores de corriente a la siguiente relación de transformación 150-750/5/5 A. Se aclara que las celdas existentes fueron fabricadas por la empresa Schneider Electric de Colombia por lo cual se recomienda que los retrofit sean realizados por la misma empresa para que haya compatibilidad de los equipos a cambiar. Existe la posibilidad de que las celdas existentes tengan una relación de transformación de los transformadores de corriente diferente a la existente en los planos de diseño originales, por lo cual se deberá verificar esta relación desenergizando la celda K02. ITEM 4.8. CELDA DE MEDIDA, CONTROL, PROTECCION PARA ALIMENTADOR 3 A 13.2 KV La actividad relacionada en este ítem corresponde al suministro e instalación de una celda de control, medida y protección para el alimentador N° 3 proyectado para satisfacer las nuevas cargas del sector urbano del municipio de Fortul. Esta celda se ubicará entre la celda K03 y la celda de acople existente, por lo cual en el proceso de su montaje se deben correr las celdas de acople, de protección del transformador de servicios auxiliares y la celda que contiene el transformador de servicios auxiliares, para dar espacio a la nueva celda. Dado que las celdas existentes fueron fabricadas por la empresa Schneider Electric se recomienda que la nueva celda a adquirir sean del mismo proveedor para así mantener la uniformidad y compatibilidad del tren de celdas de nivel II (13,8 kV) y facilitar su mantenimiento. Las celdas suministradas deberán cumplir con las siguientes especificaciones: 61 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” 62 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” ITEM 4.9. ESTRUCTURA DE AFLORAMIENTO PARA ALIMENTADOR No 3 Se tiene proyectado un poste de 12 m para el nuevo afloramiento, a las afueras de la subestación muy cerca de las otras dos estructuras de afloramiento existentes. Este debe contar con tubería galvanizada de 4” sujeta al poste por medio de collarines para que los cables XLPE provenientes de la celda del alimentador 3 (proyectado) suban hasta los seccionadores de la estructura de arranque. 63 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” ITEM 4.10. TRANSFORMADOR TIPO SECO DE 45 KVA, 13200/208/120 V. Este ítem contempla reemplazar el transformador existente por uno de 45 kVA tipo seco para suplir la carga de los servicios auxiliares de la subestación Fortul. El equipo a suministrar deberá suplir con las siguientes especificaciones: 0 ITEM 4.11. CELDA PARA TRANSFORMADOR DE SERVICIOS AUXILIARES. Dado que la actual celda donde se ubica el transformador de servicios auxiliares no cumple con las dimensiones necesarias para su alojamiento y ventilación, se requiere reemplazar 64 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” dicha celda por la que aquí se describe, con unas dimensiones mínimas de 1.6x1.2x1.9 metros (o acondicionamiento a las medidas de la subestación), y deberá cumplir con las especificaciones dadas en el plano siguiente: ITEM 4.12. CELDA DE PROTECCIÓN DE TRANSFORMADOR DE SERVICIOS AUXILIARES. La celda a suministrar deberá ser instalada en el espacio contiguo a la celda de acople existente en la subestación. Esta celda solicitada por ENELAR, reemplazará la existente y debe cumplir con las siguientes especificaciones: 65 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” COMPONENTE AMBIENTAL Corresponde a las medidas preventivas y de mitigación del posible daño al medio ambiente que se pueda ejecutar en el desarrollo del presente proyecto. El interventor entregará al contratista el documento correspondiente a las actividades a realizar con motivo de este ítem debidamente concertadas con las autoridades ambientales de la zona. Dichas actividades deben ser realizadas por parte del contratista de conformidad con lo establecido en el plan y deben estar coordinadas con un profesional idóneo en el tema quien ejecute las actividades allí señaladas. ENELAR E.S.P a través de la interventoría velara por el cumplimiento de este ítem y coordinara cualquier modificación o complementación ante CORPORINOQUIA. 66 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” CERTIFICACIÓN RETIE De acuerdo a las disposiciones establecidas en las resoluciones 180398 de 2004, 180498 y 181419 de 2005 y la circular 18012 de 2007 y su última actualización del Ministerio de Minas y Energía, se debe adelantar como actividad complementaria externa para la conexión de las obras al sistema de distribución local de energía el CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE LAS INSTALACIONES ELECTRICAS de acuerdo a la norma RETIE expedido por un organismo competente y debidamente autorizado por el ministerio. Para el cumplimiento de lo anterior el contratista deberá cumplir a lo largo del plazo del contrato y a través de un Ingeniero Supervisor de calidad y cumplimiento del RETIE, las siguientes actividades: Reunión preliminar con la Interventoría, el contratista y funcionarios de ENELAR del Municipio de Fortul. Revisión documental del proyecto. Planos y diseños del proyecto. Medidas de puesta a tierra y cálculo de tensiones de paso. Inspección de los campos L1 y L2. Inspección de campos de transformación. Inspección de celdas de las salas de control. Verificación de resultados. Dictamen de inspección. Expedición del certificado. INSPECCIÓN Y PRUEBAS DE LA SUBESTACION Alcance Las Pruebas de Aceptación de las subestaciones tienen por objeto la verificación por parte de la Empresa de Energía de Arauca ENELAR E.S.P. de la buena calidad de los materiales y el correcto montaje y mantenimiento de todas las instalaciones de acuerdo con el contrato y las especificaciones técnicas. Estas Pruebas se desarrollarán una vez que el Contratista dé el aviso por escrito de que las obras han sido terminadas y que están listas para ser probadas, procediéndose a desarrollar el cuestionario de pruebas descrito en el Documento denominado “Protocolo de pruebas del Sistema Eléctrico”. 67 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA” El Documento “Protocolo de pruebas del Sistema Eléctrico” será responsabilidad del Contratista, el cual deberá ser puesto a consideración de la Empresa de Energía de Arauca ENELAR E.S.P. con la debida anticipación para su revisión y aprobación. Durante el período de pruebas el Contratista deberá demostrar a la Empresa de Energía de Arauca ENELAR E.S.P. que todas las obras han sido ejecutadas de estricto acuerdo con el contrato respectivo y que están listas para su explotación comercial. Queda entendido que al recibir el la Empresa de Energía de Arauca ENELAR E.S.P. el aviso del Contratista informándole de la terminación de la obra, éste ha realizado para su propia satisfacción, todas las verificaciones y pruebas necesarias para asegurarse que cualquier error que resulte de un montaje defectuoso ha sido subsanado y para asegurar el correcto desarrollo de las pruebas. Los resultados de las pruebas no liberan al Contratista de las responsabilidades adquiridas en el contrato, ni hace a la Empresa de Energía de Arauca ENELAR E.S.P. responsable de cualquier daño o defecto que posteriormente a la fecha de las pruebas y dentro de los plazos de garantía, pueda aparecer en los equipos e instalaciones probadas. Las presentes especificaciones sólo son tentativas con el objeto de guiar al Contratista en los requerimientos mínimos exigidos por el la Empresa de Energía de Arauca ENELAR E.S.P. en la recepción de las subestación del proyecto. La Empresa de Energía de Arauca ENELAR E.S.P. podrá exigir durante la recepción cualquier otra prueba no incluida en esta especificación que considere necesaria para su propia satisfacción y que no exceda a los regímenes prescritos en las especificaciones técnicas de los equipos en particular. Estas especificaciones no incluyen ni se refieren a las pruebas que los equipos deben soportar en los sitios de fabricación y para las cuales habrá que referirse a las normas generales de cada equipo en particular. Las definiciones de los términos que se aplicarán en la presente especificación son los correspondientes a las normas generales de cada equipo. 68 “REDISEÑO DE LA SUBESTACIÓN FORTUL, MUNICIPIO DE FORTUL, DEPARTAMENTO DE ARAUCA”