un payaso en Suramérica

Anuncio
un payaso en Suramérica
ASESORÍA TÉCNICA DEL MECD EN WELLINGTON
OBJETIVOS GENERALES
Actividad concebida para estudiantes de nivel intermedio (Nivel 6-7 del Currículo de Español en
Nueva Zelanda). Pretende reforzar la práctica auditiva en general y en particular de los pretéritos
en español.
Se presenta, pues, como una actividad de consolidación, después de haber presentado y practicado
el tema en la clase.
CONTENIDOS: Descripción psicológica de personas. Expresión de hechos sucedidos en el pasado.
Narración.
Comprensión auditiva / expresión escrita / comprensión lectora / interacción entre iguales / trabajo
gramatical.
MATERIALES
Las hojas de trabajo que aquí se incluyen y la audición Kilómetros de sonrisas, emitida por Radio
Exterior de España (© RTVE), disponible en formato mp3 en el website de ELENZA (exclusivamente
para fines educativos)
http://redgeomatica.rediris.es/elenza/mp3/payaso.mp3
También se puede solicitar a los asesores españoles enviando un casete en blanco.
DURACIÓN
Una sesión de clase de 50 minutos o una hora, aproximadamente.
PROCEDIMIENTO
Tal y como se detalla en las hojas de actividades. Puesto que el eje central es la audición, se
procederá en primer lugar a crear un contexto para la misma, con actividades que sirvan para
prever el contenido de la audición.
Para completar correctamente las tareas, la audición se segmentará en dos partes, que se señalan
en la hoja de transcripción.
En la actividad 5, son muchas las respuestas posibles, tanto en vocabulario lógico para el contexto
como en tiempos verbales. Se recomienda una puesta en común plenaria de la actividad 4 (de preaudición) para que los alumnos afronten con seguridad la actividad 5. Asimismo se sugiere que se
realice otra puesta en común plenaria antes de la audición para verificar que las previsiones de
vocabulario son correctas o para ayudar a otros estudiantes que no han hallado palabras
adecuadas.
Sobre los posibles tiempos de pasado que pueden aparecer (al margen de los que aparecen en la
audición), se aconseja la lectura, explicación y actividades propuestas en la sección Notas a los
pretéritos.
ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS
Si a los alumn@s les ha interesado la audición, se les puede proponer una investigación sobre
algún aspecto para realizar en casa o en la sala de informática:
Sobre la ciudad más al sur del mundo (Ushuaia, en Argentina). Se les puede solicitar que recojan
información en http://www.kmxkm.com.ar/paginas/notas/ushuaia/ushuaia.shtml y comparen la información
obtenida con Invercargill o con Bluff para exponerla en clase.
Sobre Álvaro Neil y su viaje, pueden visitar http://www.biciclown.com y hacer un listado de
informaciones que no hayan aparecido en clase. Si lo desea, el profesor@ puede visitar primero ese
website y preparar un listado de preguntas que el alumno puede contestar tras la lectura de los
datos que hay en el web.
ASESORÍAS TÉCNICAS DEL MECD EN NUEVA ZELANDA. CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN
MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE, 2003
actividad
lee…
1
Ésta es la biografía de Álvaro Neil en la que explica algo de su vida y de su proyecto “Kilómetros de
sonrisas”.
“Yo nací payaso, el día 17 de julio de 1967. Otros nacen ministros,
banqueros, electricistas, topmodels... yo nací payaso. He mejorado
mi técnica con maestros como Vassily Protsenko (de la Escuela de
Circo de Moscú) y en cursos de mimo.
Hago malabares. Es algo que se puede aprender, es una técnica, y
lo importante es la coordinación. ¡Llevo más de diez años
agachándome a recoger las pelotas que se me caen!
Hacer malabares es una técnica, y se puede aprender. A hacer el
payaso no te pueden enseñar. Es algo que se lleva dentro; es una
forma de ser.
Con el proyecto “kilómetros de sonrisas”, miles de personas, más
pobres y menos afortunadas que las europeas, han visto mi
espectáculo.
En mi bicicleta he llevado lo imprescindible para poder desarrollar
el show… En total cincuenta kilos. Y más de treinta mil kilómetros,
cuarenta y cinco pinchazos en las ruedas de mi bici y muchas,
muchísimas sonrisas…”
ÁLVARO NEIL: BIO-GRAFÍA
(texto adaptado)
e imagina…
Ahora que la has leído, comenta con tu compañer@:
¿Qué hizo este payaso?
¿Por qué crees que su proyecto se llamó “Kilómetros de sonrisas”?
¿Dónde crees que estuvo / actuó?
¿Qué puedes imaginar de su pasado?
¿Cómo crees que es su carácter?
Redactad cinco frases sobre Álvaro y su proyecto, y apuntadlas en la pizarra.
ejemplos :
Hacía un espectáculo con su bicicleta…
Actuó en muchos países pobres…
No fue un buen estudiante y no encontró trabajo en España, por eso es payaso.
Es una persona aventurera, de buen corazón. Le gusta el deporte y…
ASESORÍAS TÉCNICAS DEL MECD EN NUEVA ZELANDA. CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN
MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE, 2003
actividad
2
Vas a oír una entrevista con Álvaro Neil, un payaso que ha recorrido varios países de Latinoamérica
en bicicleta (fragmento 1). Tu profes@r lo pondrá dos veces. Escucha con atención y dibuja el
trayecto que siguió. Luego compara tu mapa con el de tu compañer@ para comprobar su
trayecto…
ASESORÍAS TÉCNICAS DEL MECD EN NUEVA ZELANDA. CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN
MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE, 2003
actividad
3
el trayecto de Álvaro Neil en Suramérica…
Sin trampas… sin mirar el mapa anterior. Éste es el recorrido que hizo Álvaro durante su viaje por
Suramérica. En este mapa tienes nombres de ciudades. Anotad el nombre el país al lado de su
capital. Luego comprobad si en vuestro mapa coinciden los países y el trayecto del payaso.
ASESORÍAS TÉCNICAS DEL MECD EN NUEVA ZELANDA. CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN
MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE, 2003
actividad
4
Álvaro va a explicar algunas anécdotas de su viaje. Con tu compañer@ intenta imaginar qué va a
decir sobre lo siguiente, con los detalles que crees que va a contar:
¿Cómo reaccionaba la gente de Bolivia en sus espectáculos?
Uno de los extraños lugares donde Álvaro durmió en Brasil…
El momento más peligroso de su viaje fue en un autobús en Perú…
Apuntad vuestras ideas abajo, y leedlas en voz alta al resto de la clase… Después veremos qué
pareja tuvo más aciertos.
cómo reaccionaba la gente
de Bolivia y… ¿por qué?
un lugar muy extraño para
dormir… ¿cómo fue?
lo que pasó en el viaje en
autobús en Perú
ASESORÍAS TÉCNICAS DEL MECD EN NUEVA ZELANDA. CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN
MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE, 2003
actividad
5
• Vais a escuchar de nuevo el relato de las anécdotas de Álvaro (fragmento 2). Antes de oírlo, lee
el fragmento y comprueba los aciertos (y los de tus compañeros). También intenta imaginar qué
verbo puede aparecer en los lugares con puntos. Luego, durante la audición intenta escuchar y
escribir los verbos que faltan. Todos son (o pueden ser) tiempos de pasado. Tu profesor@ pondrá
el fragmento al menos dos veces.
f r a gm e n t o
2
ÁLVARO NEIL: En los espectáculos en Bolivia, por ejemplo, la gente no ………, bueno, uno piensa,
bueno, tal vez mi espectáculo no funcione aquí, y lo que me decían era: “¡Les ………!, pero ellos no
van a aplaudir porque creen que si aplauden están molestando, están interrumpiendo el
espectáculo... Nadie les dice que aplaudan, y no aplauden”. Y en cambio en Argentina la gente es
mucho más extrovertida, dialogan contigo durante el espectáculo...
PRESENTADORA: Álvaro tiene muchas anécdotas sobre su viaje. En Brasil, por ejemplo, cuenta
que un día ……… en la cárcel... Eso sí, por cortesía de la propia policía.
ÁLVARO NEIL: Una noche le ……… a la policía del Estado de Maranhao de Brasil, del norte, si
……… lugar para dormir, y me ……… que tenían un lugar muy seguro, que les siguiera, y les
………, y me ……… a la cárcel. Y ……… ahí, con los presos, les ……… parte de mi espectáculo, les
……… mi viaje, y al día siguiente, afortunadamente, ……… salir.
PRESENTADORA: Y su peor experiencia, en Perú, un autobús, un precipicio, y la suerte, que esta
vez quedó en la cima de una montaña.
ÁLVARO NEIL: Un autobús que ……… en la Cordillera Blanca, en Perú, pasaba al lado de la
montaña más alta de Perú, el Huascarán. Cuando ……… en los 5.000 metros de altura, coronando
la montaña (el camino ……… tierra y hielo, por supuesto), yo ……… en la mitad del autobús porque
no ……… más sitio, y de repente ……… al conductor saltar en marcha porque al comenzar el
descenso ……… el control y en la primera curva vio que nos íbamos para el precipicio; así que él
decidió salvarse... Y el autobús, milagrosamente, ………, colgado del precipicio ya, las dos ruedas
delanteras ……… el aire, las puertas también, y ……… todos por la ventana de atrás. Así que el
momento más peligroso de un viaje en bicicleta irónicamente ……… en autobús.
ASESORÍAS TÉCNICAS DEL MECD EN NUEVA ZELANDA. CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN
MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE, 2003
transcripción de la audición
KILÓMETROS DE SONRISAS EN SURAMÉRICA
fragmento 1
VOZ 1 (ACENTO ESPAÑOL PENINSULAR)
Las aventuras pueden servir también para devolverle la sonrisa a quienes la hayan perdido. El español Álvaro Neil es un
payaso que recorre América del Sur en bicicleta para ofrecer sus actuaciones en las capas sociales más pobres.
VOZ 2 (ACENTO ESPAÑOL PENINSULAR)
¿Se imaginan el motivo por el que un payaso cruce el desierto chileno de Atacama, sea retenido en una zona de
exclusión militar en Colombia o duerma en una hamaca en la selva amazónica? Pues ese payaso existe y se llama
Álvaro Neil. Se marchó de España y comenzó un viaje por América del Sur en noviembre de 2001 con el único objetivo
de encontrar sonrisas... Y ya es bastante encontrarlas, porque éste es el gran aliciente de una aventura que apenas tiene
que apenas tiene apoyos económicos.
VOZ 3 (ACENTO ESPAÑOL PENINSULAR)
El proyecto se llama Kilómetros de sonrisas y comenzó no sé si un día o una noche... Yo dejé un trabajo que tenía en
Madrid, en una notaría (yo estudié Leyes) y...
Comencé a recorrer el 8 de octubre del 2001 América del Sur. Empecé por Bolivia (La Paz), y recorrí Bolivia, Argentina
–llegué hasta la ciudad más austral del mundo, que es Ushuaia- subí Chile, Perú, Ecuador, Colombia, Venezuela, y bajé
todo Brasil, atravesé Paraguay y ahora estoy yendo para Uruguay, mi último país. Ya van más de 30.000 kilómetros en
bicicleta, y durante el camino lo que hago son espectáculos de circo de una de duración.
VOZ 2 (ACENTO ESPAÑOL PENINSULAR)
Cada día Álvaro se pinta la cara de rojo y blanco y se transforma en el payaso, que actúa siempre en los barrios y zonas
más castigadas de cada población a la que llega.
VOZ 3 (ACENTO ESPAÑOL PENINSULAR)
Actúo en la periferia, en barrios, en basurales, en zonas humildes... zonas donde, como muchas veces me ocurre,
cuando a lo mejor me desplazo en autobús o a veces en taxi, el taxista me dice: “yo te traigo hasta aquí, pero yo no te
vengo a buscar de noche”. Son lugares bastante peligrosos.
fragmento 2
En los espectáculos en Bolivia, por ejemplo, la gente no aplaudía, bueno, uno piensa, bueno, tal vez mi espectáculo no
funcione aquí, y lo que me decían era. “¡Les encantó!, pero ellos no van a aplaudir porque creen que si aplauden están
molestando, están interrumpiendo el espectáculo... Nadie les dice que aplaudan, y no aplauden”. Y en cambio en
Argentina la gente es mucho más extrovertida, dialogan contigo durante el espectáculo...
VOZ 2 (ACENTO ESPAÑOL PENINSULAR)
Álvaro tiene muchas anécdotas sobre su viaje. En Brasil, por ejemplo, cuenta que un día durmió en la cárcel... Eso sí,
por cortesía de la propia policía.
VOZ 3 (ACENTO ESPAÑOL PENINSULAR)
Una noche le pedí a la policía del Estado de Maranhao (pronuciado Marañao) de Brasil, del norte, si tenían lugar para
dormir, y me dijeron que tenían un lugar muy seguro, que les siguiera, y les seguí, y me llevaron a la cárcel... Y dormí
ahí, con los presos, les hice parte de mi espectáculo, les expliqué mi viaje, y al día siguiente, afortunadamente, pude
salir.
VOZ 2 (ACENTO ESPAÑOL PENINSULAR)
Y su peor experiencia, en Perú, un autobús, un precipicio, y la suerte, que esta vez quedó en la cima de una montaña.
VOZ 3 (ACENTO ESPAÑOL PENINSULAR)
Un autobús que tomé en la Cordillera Blanca, en Perú... pasaba al lado de la montaña más alta de Perú, el Huascarán.
Cuando estaba en los 5.000 metros de altura, coronando la montaña (el camino era tierra y hielo, por supuesto), yo iba
en la mitad del autobús porque no había más sitio, y de repente vi al conductor saltar en marcha porque al comenzar el
descenso perdió el control y en la primera curva vio que nos íbamos para el precipicio... así que él decidió salvarse... Y el
autobús, milagrosamente, paró, colgado del precipicio ya, las dos ruedas delanteras estaban el aire, las puertas también,
y saltamos todos por la ventana de atrás. Así que el momento más peligroso de un viaje en bicicleta irónicamente fue en
autobús.
ASESORÍAS TÉCNICAS DEL MECD EN NUEVA ZELANDA. CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN
MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE, 2003
NOTAS ACERCA DE LOS PRETÉRITOS
Sobre el contraste entre el pretérito imperfecto y el pretérito indefinido, el
estudiante deben saber que en muchos casos ambos tiempos son posibles, en
función de cuáles son los hechos sobre los que el hablantes desea insistir porque
los considera más importantes.
Se propone un trabajo en pequeños grupos, quizá una escenificación de los
siguientes relatos (extraídos y adaptados de Lourdes Miquel y Neus Sans:
Gramática e interacción) para propiciar la reflexión gramatical.
El indefinido es el tiempo que sirve para relatar informaciones, para referirse a los hechos en sí,
mientras que el imperfecto sirve para aludir a los rasgos caracterizadores de una situación, de un
determinado contexto.
El hablante para narrar la misma realidad puede escoger tiempos distintos porque, en cada caso,
puede ofrecer una perspectiva también distinta de lo que dice.
Una imagen fotográfica puede servir para entender el contraste. Imaginemos una foto donde hay
un motivo central muy bien enfocado y todo el resto está desenfocado porque el fotógrafo ha
decidido que sólo es relevante el motivo central: eso es lo que se hace exactamente cuando se
relata en Indefinido. Sin embargo, imaginemos ahora que el fotógrafo ha querido mostrar el motivo
central, perfectamente enfocado, pero ha jugado con la profundidad de campo de modo tal que
todo lo que está detrás del sujeto se vea pero un poco desenfocado, sin total nitidez: esto es lo
que hacemos cuando combinamos un Indefinido –el motivo central- con un Imperfecto –el fondo
desenfocado que da pistas de la situación, el contexto en que se inserta el motivo central.
Eso es lo que se pretende que entiendan los estudiantes cuando los dos hablantes
del ejercicio siguiente refieren un mismo hecho con tiempos diferentes. Por
ejemplo, cuando los protagonistas del ejercicio siguiente dicen:
mientras el taxista sacaba la maleta del portaequipajes, le pagué
mientras ella me pagaba, yo saqué las maletas del maletero
ASESORÍAS TÉCNICAS DEL MECD EN NUEVA ZELANDA. CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN
MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE, 2003
Barcelona, miércoles 27 de febrero. Una persona llega de viaje y se traslada en
taxi a un hotel...
EL HOTEL DE LOS LÍOS
El trayecto fue espantoso. El taxista conducía a unas velocidades
increíbles: frenaba, aceleraba, frenaba, aceleraba... Llegué
completamente mareada. El hotel, afortunadamente, me pareció
estupendo. Mientras el taxista sacaba la maleta del portaequipajes, le
pagué. En ese momento otro pasajero subía al taxi... Entré al hotel. En la
recepción no hubo ningún problema. Tenían mi reserva, rellené un
impreso y enseguida me dieron la llave y subí a mi habitación. Entré,
encendí la luz, eché un vistazo al baño, miré por la ventana, me senté
encima de la cama para probar el colchón... Entonces, cuando iba a poner
las cosas en mis cosas en el armario, me di cuenta de que la maleta que
había cogido no era la mía...
CLIENTE
Estábamos trabajando tranquilamente cuando llegó una señora que
tenía una reserva telefónica. Tardé muy poco en atenderla a pesar
de que estaba cobrando a otro cliente que dejaba el hotel en ese
momento. Mientras la señora rellenaba los papeles, yo miré qué
habitaciones estaban libres y le di las llaves de la suya. Al cabo de
un rato, cuando ya estaba instalada, llamó diciendo que tenía una
maleta que no era la suya y que la suya no estaba por ninguna
parte.
RECEPCIONISTA
DEL HOTEL
El tráfico ese día no estaba tan mal como siempre... ¡estaba peor! Pero pude
circular rápido un rato... Conduje como siempre: frené, aceleré un montón
de veces y estuvimos parados un buen rato. Pero al fin llegamos. Ya en el
hotel, mientras ella me pagaba, yo saqué las maletas del maletero... Cuando
ya estaba yo sentado al volante, salió un señor del hotel y subió al taxi. Iba
al aeropuerto, y allí lo llevé. Lo dejé y me fui para casa. ¡Yo no me di cuenta
de que la maleta era la misma! ¡Si casi todas son iguales...!
TAXISTA
ASESORÍAS TÉCNICAS DEL MECD EN NUEVA ZELANDA. CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN
MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE, 2003
Descargar