Número suelto € 1,00. Número atrasado € 2,00 L’OSSERVATORE ROMANO EDICIÓN SEMANAL Unicuique suum Año XLVIII, número 27 (2.473) EN LENGUA ESPAÑOLA Non praevalebunt Ciudad del Vaticano 8 de julio de 2016 Papa Francisco pide que se respete la dignidad de los pueblos indígenas El tesoro de la Iglesia son los pobres Y nos pide abrir los horizontes para descubrir su riqueza cultural La red mundial de oración publicó la séptima edición del video del Papa con la intención de oración universal del mes de julio en la que se pide por los pueblos indígenas, para que se respeten su forma de vida, derechos y tradiciones y para que sus pedidos sean oídos. La intención de oración universal es: «Para que sean respetados los pueblos indígenas amenazados en su identidad y hasta en su misma existencia». En el video que es difundido con subtítulos en diversos idiomas, Francisco habla en español y dice: «Quiero hacerme eco y portavoz de los anhelos más profundos de los pueblos indígenas. Y quiero que unas tu voz a la mía para que de todo corazón pidamos que sean respetados los pueblos indígenas, amenazados en su identidad y hasta en su misma existencia». El video comienza con una señora indígena joven que entra en un auditorio, ajusta el micrófono e inicia diciendo en lengua nativa: «Quiero pedir en nombre de los pueblos indígenas que se respete nuestra forma de vida, nuestros derechos y nuestras tradiciones». ¿Van a escucharme? El auditorio está vacio… A ese punto entra el mensaje del Santo Padre, que poco a poco es repetido en coro por personas de otras etnias y pueblos que se suman a la primera interlocutora. Según un informe de las Naciones Unidas, los pueblos indígenas representan alrededor de 370 millones de la población mundial —aproximadamente un 5%— y constituyen un tercio de los 900 millones de personas en condiciones rurales extremadamente pobres. Cada día, las comunidades indígenas sufren problemas de violencia, marginación y reubicación forzada, privación de derechos a la tierra y un sinfín de otros abusos. En América Latina existen actualmente 522 pueblos indígenas que van desde la Patagonia y la Isla de Pascua y Patagonia, hasta Oasisamérica en el norte de México, pasando por distintas áreas geográficas como Chaco Ampliado, Amazonía, Orinoquia, Andes, Llanura costera del Pacífico, Caribe Continental, Baja Centroamérica y Mesoamérica. Los indígenas representan en la actualidad aproximadamente el 8% de la población total, pero son el 14% de los ciudadanos que viven en la pobreza, y nada menos que el 17% de aquellos en situación de pobreza extrema. Es decir que uno de cada cuatro indígenas latinoamericanos es pobre. El video del Papa, por la red mundial de oración, busca dar a conocer desafíos de la humanidad expresados por las intenciones de Francisco, como la de este mes, para que podamos juntos, hombres y mujeres de todo el mundo, cambiar las cosas a través de la oración y el servicio. Inauguración de la Asamblea plenaria del episcopado colombiano Pedagogía de la paz «Compasión, inclusión y perdón son los pilares de la paz», es lo que afirmó monseñor Luis Augusto Castro Quiroga, arzobispo de Tunja y presidente de la Conferencia espiscopal colombiana, en la introducción con la que se inauguró la asamblea plenaria. Reunión en un momento histórico para Colombia. El 23 de junio, en efecto, después de cuatro años de negociaciones, el Gobierno y las Fuerzas armadas revolucionarias (FARC), firmaron en La Habana, un acuerdo de paz que pone fin a los más de 50 años de conflicto. Puntos centrales del acuerdo son el cese al fuego y la entrega de las armas por parte de las FARC. El andamiento del acuerdo será verificado por las Naciones Unidas, a través del Consejo de seguridad. En su intervención, Castro Quiroga se detuvo en la «teología de la paz» que se basa en el amor al propio enemigo, en el perdón que precede el arrepentimiento y la respuesta no violenta al odio. A través del perdón, destacó el arzobispo, los colombianos están invitados a poner fin al «espíritu de venganza», recordando que la paz no se entiende sólo en términos de ley. El prelado destacó además que el perdón se basa en una doble decisión: en primer lugar se trata de no permitir al otro permanecer como un enemigo, en segundo lugar significa abrir un espacio, en la propia vida, para redimensionar lo que habíamos separado y excluido. L’OSSERVATORE ROMANO página 2 viernes 8 de julio de 2016, número 27 En el Ángelus dominical el Papa habla de la vocación del cristiano Misión estupenda E indica a María Goretti como modelo para el jubileo de la misericordia «La del cristiano en el mundo es una misión estupenda, es una misión destinada a todos, una misión de servicio»; y «ello significa abandonar todo motivo de vanagloria personal, de arribismo, de fama, de poder». Es lo que destaca Francisco en el Ángelus del domingo 3 de julio, recitado con los numerosos fieles presentes en la plaza de San Pedro. Queridos hermanos y hermanas ¡buenos días! La página evangélica de hoy, tomada del décimo capítulo del Evangelio de Lucas (1-12. 17-20), nos hace comprender cuán necesario es invocar a Dios «el Señor de la mies, para que envíe obreros para su mies» (v. 2). Los «obreros» de los que habla Jesús son los misioneros del Reino de Dios, a los que Él mismo llamaba y enviaba «de dos en dos para que lo precedieran en todas las ciudades y sitios adonde Él debía ir». (v. 1). Su tarea es anunciar un mensaje de salvación dirigido a todos los misioneros, que anuncian siempre un mensaje de salvación a todos, no sólo a los misioneros que van lejos, también a nosotros misioneros cristianos que decimos una palabra buena de salvación. Y éste es el don que nos da Jesús con el Espíritu Santo. Este anuncio es el de decir: «El Reino de Dios está cerca de ustedes». (v. 9). En efecto, Jesús ha «acercado» a Dios a nosotros; en Jesús, Dios reina en medio de nosotros, su amor misericordioso vence el pecado y la miseria humana. Y ésta es la Buena Noticia que los «obreros» deben llevar a todos: un mensaje de esperanza y de consolación, de paz y de caridad. Jesús, cuando envía a sus discípulos para que lo precedan en las aldeas, les recomienda: «Digan primero: «¡Que descienda la paz sobre esta casa!»… «Curen a sus enfermos» (vv. 5. 9) Todo ello quiere decir que el Reino de Dios se construye día a día y bras sobre esto. Jesús dice: «Yo los envío como a ovejas en medio de lobos» (v. 3). Clarísimo. La hostilidad que está desde siempre, desde el comienzo de las persecuciones de los cristianos, porque Jesús sabe que la misión está obstaculizada por la obra del maligno. Por ello, el obrero del Evangelio se esforzará en estar libre de condicionamientos humanos de todo tipo, no llevando ni dinero, ni alforja, ni calzado (cfr v. 4), como ha recomendado Jesús, para confiar sólo en el poder de la Cruz de Cristo. Ello significa abandonar todo motivo de vanagloria personal, de arribismo, de fama, de poder, y ser instrumentos humildes de la salvación obrada por el sacrificio de Jesús. La misión del cristiano en el mundo es una misión estupenda, es una misión destinada a todos, una misión de servicio sin excluir a nadie; requiere mucha generosidad y sobre todo elevar la mirada y el corazón, para invocar la ayuda del SeLa misión del cristiano en el mundo es ñor. Hay tanta necesidad de cristianos que una misión estupenda, es una misión testimonien con aledestinada a todos, una misión de gría el Evangelio en la servicio sin excluir a nadie vida de cada día. Los discípulos enviados por Jesús «volvieron llenos de alegría» (v. ofrece ya en esta tierra sus frutos de 17). Cuando hacemos esto, el coraconversión, de purificación, de amor zón se llena de alegría. Y esta exprey de consolación entre los hombres. sión me hace pensar en cómo se ale¡Es una cosa linda! Construir día gra la Iglesia, se alegra cuando sus tras día este Reino de Dios que se hijos reciben la Buena Noticia grava haciendo. No destruir, construir. cias a la dedición de tantos hombres ¿Con qué espíritu el discípulo de y mujeres que cotidianamente anunJesús deberá desarrollar esta misión? cian el Evangelio: sacerdotes, esos Ante todo, deberá tener conciencia buenos párrocos que todos conocede la realidad difícil y a veces hostil mos, religiosas, consagradas, misioque le espera. Jesús no ahorra pala- neras, misioneros, y me pregunto, es- L’OSSERVATORE ROMANO EDICIÓN SEMANAL Unicuique suum EN LENGUA ESPAÑOLA Non praevalebunt GIOVANNI MARIA VIAN director TIPO GRAFIA VATICANA EDITRICE L’OSSERVATORE ROMANO don Sergio Pellini S.D.B. Giuseppe Fiorentino subdirector Ciudad del Vaticano [email protected] www.osservatoreromano.va cuchen la pregunta: ¿cuántos de us- tugal); a las monjas Misioneras del tedes jóvenes, que ahora están pre- Sagrado Corazón que vinieron desde sentes, hoy, en la plaza, sienten la Corea con algunos fieles; a los jóvellamada del Señor para seguirlo? nes de Ibiza que se preparan para la ¡No tengan miedo! Sean valientes y Confirmación; y al grupo de peregrilleven a los otros esta antorcha del nos venezolanos. Quiero saludar celo apostólico que nos ha sido dada por estos ejemplares discí¿Cuántos de ustedes jóvenes, que pulos. ahora están presentes, hoy, en la Roguemos al Señor, por intercesión plaza, sienten la llamada del Señor de la Virgen María, para seguirlo? ¡No tengan miedo! para que no falten nunca en la Iglesia corazones generosos, que trabajen para llevar a todos el también a mis compatriotas de La amor y la ternura del Padre celeste». Rioja, de Chilecito: ¡se ve bien la bandera allí! Al término de la oración el Pontífice ha Saludo a algunas peregrinaciones recordado a las víctimas de los especiales, en el signo de la miseriatentados de Dacca y Baghdad, cordia: el de los fieles de Ascoli Pidespués ha saludado a los varios ceno, que llegaron a pie a lo largo grupos presentes, y al final pidió un de la antigua vía Salaria; el de los aplauso para María Goretti —cuya socios de la Federación italiana de memoria litúrgica se celebra el miércoles turismo equestre, que vinieron a ca6— proponiéndola como modelo para el ballo, incluso algunos desde Cracoaño santo de la misericordia. via; a los que vinieron en bicicleta y motocicleta desde Cardito (NápoQueridos hermanos y hermanas, les). Saludo por último, a la AsociaExpreso mi cercanía a los familiares de las víctimas y de los heridos ción «Bricciole di speranza di Carla del atentado que se registró ayer en Zichetti», la familia Camiliana laica, Dacca. Y también ante lo sucedido la escuela jardín de Verdellino, a los en Bagdad. Recemos juntos por jóvenes de Albino y Desenzano, y a ellos, por los difuntos y pidamos al los de Sassari. En el Año Santo de Señor que convierta el corazón de la Misericordia me complace recorlos violentos obcecados por el odio. dar que el próximo miércoles celebraremos la memoria de Santa MaDios te Salve María… Saludo a todos los fieles de Roma ría Goretti , la niña mártir que antes y peregrinos que llegaron de Italia y de morir perdonó a su asesino . ¡Esde distintos países. En particular al ta chica valiente merece un aplauso grupo de Bérgamo guiado por su de toda la plaza! Les deseo un buen domingo . Por obispo. Los bergamascos no han ahorrado para el cartel, ¡se ve bien! favor, no se olviden de rezar por mí! Y a los de Braganca-Miranda (Por- ¡Buen almuerzo y hasta la vista! director general Servicio fotográfico [email protected] Publicidad: Il Sole 24 Ore S.p.A. Redacción System Comunicazione Pubblicitaria via del Pellegrino, 00120 Ciudad del Vaticano Via Monte Rosa 91, 20149 Milano [email protected] teléfono 39 06 698 99410 Tarifas de suscripción: Italia - Vaticano: € 58.00; Europa (España + IVA): € 100.00 - $ 148.00; América Latina, África, Asia: € 110.00 - $ 160.00; América del Norte, Oceanía: € 162.00 - $ 240.00. Administración: 00120 Ciudad del Vaticano, teléfono + 39 06 698 99 480, fax + 39 06 698 85 164, e-mail: [email protected]. En México: Arquidiócesis primada de México. Dirección de Comunicación Social. San Juan de Dios, 222-C. Col. Villa Lázaro Cárdenas. CP 14370. Del. Tlalpan. México, D.F.; teléfono + 52 55 2652 99 55, fax + 52 55 5518 75 32; e-mail: [email protected]. En Argentina: Arzobispado de Mercedes-Luján; calle 24, 735, 6600 Mercedes (B), Argentina; teléfono y fax + 2324 428 102/432 412; e-mail: [email protected]. En Perú: Editorial salesiana, Avenida Brasil 220, Lima 5, Perú; teléfono + 51 42 357 82; fax + 51 431 67 82; e-mail: [email protected]. número 27, viernes 8 de julio de 2016 L’OSSERVATORE ROMANO página 3 Durante el vuelo de regreso a Roma el Pontífice hace primero un balance del viaje a Armenia y habla del futuro de Europa Unión creativa Y el 28 de junio estuvo con el predecesor para celebrar su aniversario de sacerdocio Durante el vuelo de regreso al término de la visita en Armenia, el domingo 26 de junio por la tarde, la tradicional conferencia de prensa del Papa fue introducida por el director de la Oficina de prensa, el padre Federico Lombardi. Antes de escuchar las preguntas hechas en varios idiomas, el Papa saludó a los periodistas. [Padre Lombardi] Santo Padre, muchas gracias por estar aquí al concluir este viaje, breve pero intenso. Nos ha alegrado acompañarlo y ahora, como de costumbre, queremos hacerle algunas preguntas aprovechando su gentileza. Tenemos una lista de personas que se han apuntado para hablar, y podemos comenzar, como es habitual, con el colega de Armenia, porque les damos prioridad. El primero es Arthur Grygorian, de la televisión pública armenia. Buenas tardes. Les agradezco mucho su ayuda en este viaje, y todo su trabajo, que hace tanto bien a la gente. Comunicar bien las cosas son buenas noticias, y las buenas noticias hacen siempre bien. Muchas gracias. muy difíciles de comprender, y con gran genialidad. Un pueblo que ha sufrido mucho en su historia, y que sólo la fe lo ha mantenido en pie. Porque el hecho de haber sido la primera nación cristiana no es sufi[Arthur Grygorian, de la Televisión ciente. Ha sido la primera nación pública armenia] Santo Padre, he sa- cristiana porque el Señor la ha benbido que usted tiene amigos armenios y decido, porque ha tenido santos, ha tenía ya contactos con la comunidad tenido obispos santos, mártires. Y armenia en Argentina. En estos últimos por eso se ha formado con su resistres días, usted ha podido, por decirlo tencia esa «piel de piedra» —digáasí, palpar el espíritu armenio. ¿Cuáles moslo así—, pero no ha perdido la son sus sentimientos, sus impresiones, y ternura de un corazón materno. Arcuál es su mensaje para el futuro, sus menia es también madre. Esta era la segunda pregunta, vayamos ahora a oraciones para nosotros armenios? la primera. Sí, he tenido mucho conBien, empecemos por el futuro y tacto con los armenios: iba con freluego iremos al pasado. Espero para cuencia donde ellos a sus misas; teneste pueblo la justicia y la paz. Y re- go muchos amigos armenios. Y a zo por esto, porque es un pueblo va- una cosa que habitualmente no me liente. Rezo para que encuentre la agrada ir, para poder descansar bien, justicia y la paz. Sé que tantos tra- pero iba a cenar con ellos, y ustedes bajan por ello; y me he alegrado cenan muy fuerte. Pero soy muy mucho la semana pasada al ver una amigo, muy amigo, ya sea del arzofotografía del presidente Putin, con bispo Kissag Mouradian, de la Iglesia Apostólica, como de Boghossian, católico. Pero entre ustedes, más importante que pertenecer a la Un pueblo que ha sufrido mucho Iglesia Apostólica o a la en su historia, y que sólo la fe lo Iglesia Católica, es la «arha mantenido en pie. menidad». Esto lo he entendido en aquellos tiempos. Hoy me ha saludado un argentino de familia armenia los dos presidentes, armenio y azer- que, cuando iba a misa, el Arzobisbaiyano. Al menos se hablan, y tam- po siempre lo sentaba a mi lado pabién con Turquía. El Presidente de ra que me explicase algunas ceremola República [de Armenia] ha habla- nias o algunas palabras que no endo claro en el discurso de bienveni- tendía. da. Ha tenido la valentía de decir: «Pongámonos de acuerdo, perdoné- [Padre Lombardi] Muchas gracias, monos y miremos el futuro». Esto es Santo Padre. Ahora damos la palabra una gran valentía para un pueblo a otra representante armenia: a la seque ha sufrido tanto. La imagen del ñora Jeanine Paloulian, de «Nouvelles pueblo armenio —y este pensamiento d’Arménie». lo he tenido hoy mientras rezaba un poco— es la de una vida de piedra y [Jeanine Paloulian, de «Nouvelles una ternura de madre. Ha cargado d’Arménie] Gracias, Santo Padre. Ayer cruces, pero cruces de piedra —se en la tarde, en el encuentro ecuménico pueden ver [las características cruces de oración, usted pidió a los jóvenes de piedra llamadas khachkar]— , pe- que fueran artífices de la reconciliación ro no ha perdido la ternura, el arte, con Turquía y con Azerbaiyán. Quisiera la música, esos «cuartos tonos», preguntarle simplemente, ya que dentro de algunas semanas irá a Azerbaiyán: ¿Qué puede hacer más concretamente usted, qué puede hacer la Santa Sede para ayudarnos, para ayudarnos a avanzar? ¿Cuáles son los signos concretos? Usted los ha hecho en Armenia. ¿Qué signos hará Azerbaiyán? dio». No conocí otra. En la Catedral de Buenos Aires, en el tercer altar a la izquierda colocamos una cruz de piedra recordando el «genocidio armenio». Vino el Arzobispo con los dos Arzobispos armenios, el católico y el apostólico, para inaugurarla. También el Arzobispo Apostólico de la iglesia católica de San Bartolomé Hablaré a los azerbaiyanos de la verdad, de lo que he visto y oído. Y también los animaré. Me Hablaré a los azerbaiyanos de la he encontrado con el presidente azerbaiyano verdad, de lo que he visto y oído. Y y he hablado con él. también los animaré. Y diré también que no hacer la paz por un pedacito de tierra —porque no es una gran cosa— significa algo oscuro. Pe- —otra [iglesia]— levantó un altar en ro eso se lo digo a todos, a los arme- memoria de san Bartolomé [evangenios y a los azerbaiyanos. Quizás no lizador de Armenia]. Pero siempre se ponen de acuerdo sobre la forma así, no conocía otra palabra. Yo vende hacer la paz, y sobre esto se debe go con esta palabra. Cuando llego a trabajar. Pero no sé decir más. Diré Roma, oigo otra palabra, «el Gran lo que en el momento me salga del Mal» o «la tragedia terrible», pero corazón, pero siempre en positivo, en lengua armenia [Metz Yeghern], buscando encontrar soluciones que que no sé pronunciar, y me dicen que la de genocidio es ofensiva, que sean viables, que permitan avanzar. se debe decir esta. Siempre he ha[Padre Lombardi] Muchas gracias. Y blado de los tres grandes genocidios ahora damos la palabra a Jean-Louis del siglo pasado, siempre tres: el pride la Vaissière, de «France Presse». mero, el armenio; luego, el de HiCreo que es el último viaje que hace tler; y el último, el de Stalin. Los con nosotros. Nos alegra por tanto dar- tres. Hay otros más pequeños. Hubo le la palabra. otro en África [Ruanda], pero en la órbita de las dos grandes guerras, [Jean-Louis de la Vaissière, de «Fran- están estos tres. He preguntado, ce Presse»] Santo Padre, deseo ante porque hay quien dice: «Algunos todo darle las gracias de mi parte y de piensan que no es verdad, que no ha parte de Sébastien Maillard, de «La sido un genocidio». Otro me decía Croix». Nosotros nos vamos de Roma me lo dijo un jurista, y me ha interey queremos agradecerle de corazón por sado mucho- : «La palabra genociesa brisa de primavera que sopla sobre dio es una palabra técnica, una palala Iglesia. Tengo una pregunta. ¿Por bra que tiene un significado técnico, qué ha decidido agregar abiertamente que no es sinónimo de exterminio». la palabra «genocidio» en su discurso Se puede decir exterminio, pero deen el Palacio presidencial? Sobre un te- clarar un genocidio implica acciones ma tan doloroso como este, ¿piensa que de resarcimiento y cosas por el esties útil para la paz en esta región com- lo». Esto me ha dicho el jurista. El año pasado cuando preparaba el displicada? curso [para la celebración del 12 de Gracias. En Argentina, cuando se abril de 2015 en Roma], he visto que hablaba del exterminio armenio, SIGUE EN LA PÁGINA 4 siempre se usaba la palabra «genoci- página 4 L’OSSERVATORE ROMANO viernes 8 de julio de 2016, número 27 Unión creativa VIENE DE LA PÁGINA 3 san Juan Pablo II usaba la palabra, usó las dos: «El Gran Mal» y «genocidio». Y yo he citado esta entre comillas, y no cayó bien. El gobierno turco hizo una declaración. A los pocos días, Turquía llamó a Ankara al embajador —que es un buen hombre, un embajador «de lujo» que nos envió Turquía— y ha regresado hace dos o tres meses. Ha sido un «ayuno diplomático». Pero es un derecho: todos tenemos derecho a protestar. En este discurso [en Armenia], al inicio no estaba la palabra, esto es cierto. Y respondo por qué la he añadido. Después de escuchar el tono del discurso del Presidente, y mi relación con esta palabra en el pasado, y habiendo dicho esta palabra también el año pasado en San Pedro, públicamente, habría sonado al menos muy extraño no decir lo mismo. Pero debo subrayar otra cosa, y creo —si no me equivoco— que he dicho: «En este genocidio, como mos lo mismo con los judíos». No sé si es verdad, quizás son de esas cosas que se dicen, pero lo he oído decir. Que los historiadores busquen y vean si es verdad. Creo haber respondido. Pero esta palabra, nunca la he dicho con ánimo ofensivo, sino más bien objetivo. [Padre Lombardi] Muchas gracias, Santidad. Ha tocado un argumento delicado, con gran sinceridad y profundidad. Ahora damos la palabra a Elisabetta Piqué que, como sabe, es argentina, de «La Nación» [Elisabetta Piqué, de «La Nación»] Antes de nada, felicidades por el viaje. Sabemos que usted es el Papa y está también el Papa Benedicto, el Papa emérito. Pero últimamente hicieron un poco de ruido unas declaraciones del Prefecto de la Casa Pontificia, Mons. Georg Ganswein, que sugirió que había un ministerio petrino compartido con un Papa activo y otro contemplativo. me guarda las espaldas con su ora- cultura rusa entre nosotros. ción. Nunca olvido aquel discurso ¿Ha hablado ruso en Armenia? que nos dirigió a los cardenales el 28 de febrero: «Uno de ustedes será seguramente mi sucesor. Prometo obe- [Alexej Bukalov, de Itar-Tass] Sí, con diencia». Y lo ha cumplido. Des- mucho gusto. Siempre se lo agradecepués he oído —pero no sé si es cier- mos. Gracias, Santidad por este viaje, to—, y lo subrayo, he oído: tal vez que es el primero en el ex territorio sosean chácharas, pero van bien con su carácter, que algunos han ido allá a lamentarse La imagen del pueblo armenio es la de por «este nuevo Pauna vida de piedra y una ternura de pa...», y los ha echamadre. Ha cargado cruces de piedra do, con el mejor estilo bávaro, educado, pero los ha echado. Si no es cierto está bien dicho, porque este hombre es así: es viético. Para mí ha sido muy imporun hombre de palabra, un hombre tante seguirlo. Mi pregunta va un poco recto, recto. Es el Papa emérito. fuera de este argumento: Sé que usted Además, no sé si usted recuerda que ha alentado mucho este Concilio Pahe agradecido públicamente —no sé nortodoxo: ya en el encuentro con el cuándo, creo que durante un vuelo— Patriarca Kirill en Cuba fue mencioa Benedicto por haber abierto la nado como deseo. ¿Qué juicio le merece puerta a los papas eméritos. Hace 70 este —digámoslo así— forum? años no existían los obispos emériPapa Francisco: Un juicio positivo. Se ha dado un paso adelante, no al cien por cien, pero un paso adelante. Las causas que han justificado, entre comillas [las ausencias], son sinceras para ellos; son cosas que se pueden resolver con el tiempo. Querían —los cuatro que no han asistido— hacerlo un poco más adelante. Pero creo que el primer paso se da como se puede. Como los niños dan sus primeros pasos como pueden. Primero se mueven a gatas, y después dan sus primeros pasos. Estoy contento. Hablaron de muchas cosas. Creo que el resultado es positivo. El mero hecho de que estas Iglesias autocéfalas se hayan reunido en nombre de la Ortodoxia, para mirarse a la cara, orar juntos, hablar y tal vez decir alguna ocurrencia, es muy positivo. Doy gracias al Señor. En el próximo serán más. ¡Bendito sea el Señor! en los otros dos, las grandes poten- ¿Hay dos Papas? cias internacionales miraban hacia Hubo una época de la Iglesia en otro lado». Y esta ha sido la crítica. En la Segunda Guerra Mundial, al- que hubo tres. No he leído las degunas potencias tenían fotografías claraciones porque no he tenido de las vías de los ferrocarriles que tiempo de ver esas cosas. Benedicto conducían a Auschwitz: tenían la es Papa emérito. Él ha dicho claraposibilidad de bombardearlas, y no mente aquel 11 de febrero que daba lo hicieron. Es un ejemplo. En el su dimisión a partir del 28 de febrecontexto de la Primera Guerra, donde se presentó el problema con los armenios, y en el La guerra ya está en Europa. Hay un contexto de la Segunaire de división, y no sólo en Europa, da Guerra, donde essino dentro de los mismos países. taba el problema de Hitler o Stalin, después de Yalta, de los campos de concentración, de todo aquello, ¿ninguno ha- ro, que se retiraba para ayudar a la bla? Se debe subrayar esto, y hacer Iglesia con la oración. Y Benedicto la pregunta histórica: ¿Por qué no está en el monasterio rezando. Yo he han hecho esto? Ustedes, las poten- ido a visitarlo muchas veces o le hacias - no acuso, hago la pregunta-. blo por teléfono. El otro día me ha Es interesante: se miraba, sí, a la escrito una carta —aún firma con esa guerra, a tantas cosas, pero no a firma suya—, felicitándome por este aquel pueblo. No sé si es cierto, pe- viaje. Y una vez —no una vez, sino ro me gustaría saber si es verdad varias veces— he dicho que es una que, cuando Hitler perseguía tanto a gracia tener en casa al «abuelo» salos judíos, una de las cosas que él bio. Lo he dicho delante de él y se habría dicho es: «¿Pero quién re- ríe. Pero él para mí es el Papa eméricuerda hoy a los armenios? Haga- to, el «abuelo» sabio, el hombre que tos, y hoy los hay. Con con este alargamiento de la vida, se puede regir una iglesia a esta edad, con achaques, o no? Y él, con valentía, con oración y también con ciencia, con teología, ha decidido abrir esta puerta y creo que esto es bueno para la Iglesia. Pero hay un solo Papa y el otro... o tal vez como los obispos eméritos, no digo muchos pero tal vez pueda haber dos o tres. Serán eméritos, han sido [Papas], ahora son eméritos. Pasado mañana, se celebra el 65 aniversario de su ordenación sacerdotal. Estará su hermano Georg [no se ha confirmado su presencia] porque los dos fueron ordenados juntos. Habrá un pequeño acto con los Jefes de los Dicasterios y poca gente, porque él prefiere... Ha aceptado, pero muy modestamente. También estaré yo y le diré unas palabras a este gran hombre de oración, valiente, que es el Papa emérito no el segundo Papa, que es fiel a su palabra y un hombre de Dios. Es muy inteligente y para mí es el abuelo sabio en casa. ]Padre Lombardi] Ahora damos la palabra a Alexej Bukalov, uno de nuestros decanos y que como sabe bien representa a Itar-Tass, y por tanto es la [Padre Lombardi] Gracias, Santidad. Ahora pasamos el micrófono a Edward Pentin, que representa un poco el idioma inglés: esta vez al National Catholic Register. [Edward Pentin, del National Catholic Register] Santo Padre, usted, como Juan Pablo II, parece ser partidario de la Unión Europea: ha elogiado el proyecto europeo cuando ha recibido recientemente el Premio Carlomagno. ¿Está preocupado porque el brexit podría llevar a la desintegración de Europa y, eventualmente, a la guerra? La guerra ya está en Europa. Hay ya un aire de división, y no sólo en Europa, sino dentro de los mismos países. Recordemos Cataluña, el año pasado Escocia... No digo que estas divisiones sean peligrosas, pero tenemos que estudiarlas bien y, antes de dar un paso hacia una división, hablar bien entre nosotros y buscar soluciones viables. Realmente, no lo sé, no he estudiado cuáles son las razones por las que el Reino Unido haya tomado esta decisión. Pero hay decisiones de independencia —y creo que he dicho esto otra vez; no sé dónde, pero lo he dicho— que se ha- número 27, viernes 8 de julio de 2016 L’OSSERVATORE ROMANO cen por la emancipación. Por ejemplo, todos nuestros países latinoamericanos, y también de África, se han emancipado de las coronas de Madrid, Lisboa. También en África se han emancipado de París, Londres; de Amsterdam, Indonesia sobre todo... La emancipación es más comprensible porque hay detrás de ella una cultura, una forma de pensar. Sin embargo, la secesión de un país —no estoy hablando ahora del Brexit—, pensemos en Escocia, es algo que se ha llamado —y lo digo sin ofender, usando esa palabra que los políticos utilizan— «balcanización», sin hablar mal de los Balcanes. Es un poco una secesión, no una emancipación; y detrás hay historias, culturas, malentendidos; también mucha buena voluntad de otros. Hay nomía «líquida» que propicia —por que tener esto muy claro. Para mí, la ejemplo en Italia— que los jóvenes unidad es siempre superior al con- de 25 años o menos no tengan trabaflicto, ¡siempre! Pero hay diferentes jo: ¡el 40 por ciento! Hay algo que formas de unidad; y también la her- no va en esa Unión masiva... Pero mandad y aquí vuelvo a la Unión no tiremos por la ventana al niño Europea es mejor que la enemistad o con el agua sucia. Tratemos de resla distancia. Respecto a las distancias —digamos—, es mejor la herHoy las dos palabras clave para la mandad. Y los puentes son mejores que Unión Europea son creatividad y los muros. Todo esto fecundidad. Es el reto. Es el paso para debe hacernos reflerecuperar la fuerza de sus raíces xionar. Es verdad, un país [dice]: «Estoy en la Unión Europea, pero quiero tener ciertas cosas que son mías, de mi cultu- catar las cosas y recrear. Porque rera...». Este es el paso —y aquí me re- crear las cosas humanas —incluso fiero al Premio Carlomagno— que nuestra personalidad— es un recorridebe dar la Unión Europea para re- do, y siempre hay que hacerlo. Un cuperar la fuerza que ha tenido en adolescente no es lo mismo que un sus raíces, es un paso de creatividad adulto o un anciano: es el mismo y y también de «sana desunión»: es no es el mismo, se recrea continuadecir, dar más independencia, dar mente. Y esto le da vida y ganas de más libertad a los países de la vivir, y le da fecundidad. Y subrayo Unión. Pensar en otra forma de esto: hoy las dos palabras clave para unión, ser creativos. Creativos res- la Unión Europea son creatividad y pecto a puestos de trabajo, a la eco- fecundidad. Es el reto. No sé, yo nomía. Hoy en Europa hay una eco- pienso así. [Padre Lombardi] Gracias Santidad. Ahora damos la palabra a Tilmann Kleinjung, de Adr, la radio nacional alemana. Creo que también para él este será su último viaje. Nos complace, pues, darle esta posibilidad. [Tilmann Kleinjung, de Adr] Sí, también yo estoy regresando a Baviera. Gracias por permitirme hacer esta pregunta. «Zu viel Bier, zu viel Wein» [ndr. «demasiada cerveza, demasiado vino»]. Santo Padre, quisiera hacerle una pregunta. Hoy habló de los dones que comparten las Iglesias, en conjunto. Visto que dentro de cuatro meses irá a Lund para conmemorar el 500 aniversario de la Reforma, creo que tal vez este sea el momento justo, no sólo para recordar las heridas de ambas partes, sino también para reconocer los dones de la Reforma y tal vez —esta es una pregunta herética— ocasión también para anular o retirar la excomunión a Martín Lutero, o para alguna forma de rehabilitación. página 5 Actualmente, el diálogo es muy bueno y aquel documento sobre la justificación creo que sea uno de los documentos ecuménicos más ricos que existen, más rico y más profundo. ¿Está de acuerdo? Existen divisiones, pero dependen también de las Iglesias. En Buenos Aires había dos iglesias luteranas, una pensaba de un modo y la otra de otro. En la misma Iglesia luterana tampoco hay unidad, pero se respetan, se aman. La diversidad es lo que quizás nos ha hecho daño a todos nosotros y hoy tratamos de retomar el camino para encontrarnos después de 500 años. Yo creo que debemos rezar juntos, rezar. Por esto la oración es importante. En segundo lugar, trabajar por los pobres, por los perseguidos, por tanta gente que sufre, por los prófugos. Trabajar juntos y rezar juntos. Y que los teólogos estudien juntos, buscando. Es un camino largo, larguísimo. Una vez dije bromeando: «Yo sé cuándo será el día de la plena unidad» —«¿Cuándo?»— «El día después de la venida del Hijo del hombre», porque no se sabe. El Espíritu Santo hará esta gracia, y mientras tanto es necesario rezar, amarse y trabajar juntos, sobre todo por los pobres, por la gente que sufre, por la paz y por muchas Creo que las intenciones de Martín Lutero no eran equivocadas, era un reformador. Tal vez algunos métodos no eran los indicados, pero en aquel entonces, si leemos por ejemplo la historia de Pastor —un alemán luterano que, cuando vio la realidad de aquel tiempo, se convirtió y se hizo católico— vemos que la Iglesia no era precisamente un moPara mí, la función de la mujer no es delo que imitar. En la Iglesia había corruptan importante como su pensamiento: la ción, mundanidad, mujer piensa de otro modo respecto a los apego al dinero y al hombres poder. Y por esto él protestó. Además, él era una persona inteligente. Dio un paso hacia adelante, justificando el moti- cosas más, contra la explotación de vo por el que lo hacía. Y hoy, lutera- la gente. Son muchas las cosas por nos y católicos, junto con todos los las que se está trabajando en conjunprotestantes, estamos de acuerdo con to. la doctrina de la justificación. Y sobre este punto tan importante no se [Padre Lombardi] Gracias. Ahora le había equivocado. Él elaboró una damos la palabra a Cécile Chambraud «medicina» para la Iglesia, y luego de «Le Monde», que también represenesta medicina se consolidó en un es- ta a la lengua francesa. tado de cosas, en una disciplina, en un modo de creer, en una manera de [Cécile Chambraud, de «Le Monde»] hacer, en una forma litúrgica. Pero Hace unas semanas habló de una cono era sólo él. Estaban Zwinglio, misión para reflexionar sobre si las Calvino,... Y detrás de ellos, ¿quié- mujeres podían ser diaconisas algún nes estaban? Los príncipes, «cuius día. Quisiera saber si ya existe esa coregio eius religio». Debemos entrar misión y cuáles son las preguntas que en la historia de aquel tiempo. Es tendrían que estudiar y que todavía esuna historia nada fácil de entender. SIGUE EN LA PÁGINA 11 Luego, las cosas siguieron su curso. L’OSSERVATO número 27, viernes 8 de julio de 2016 Videomensaje del Papa para la campaña de Caritas Internationalis Siria: la paz es posible Increíble cantidad de dinero se gastan en armas mientras que el pueblo sufre Un pensamiento para las víctimas obligadas «a sobrevivir bajo las bombas o buscando vías de evacuación»; anima a los fieles a que recen y se comprometan con obras concretas; y a la comunidad internacional para que apoyen «las conversaciones de paz para construir un gobierno de unidad nacional». Están contenidos en el videomensaje con el que el Papa Francisco apoya la campaña «Siria: la paz es posible», lanzada por Caritas internationalis el martes 5 de julio. Queridos hermanos y hermanas: Hoy quiero hablaros de algo que entristece mucho mi corazón: la guerra en Siria, que ya entró en su quinto año. Es una situación de sufrimiento indescriptible, cuya víctima es el pueblo sirio, obligado a sobrevivir bajo las bombas o buscando vías de evacuación a otros países o áreas de Siria, menos desgarradas por la guerra: abandonan sus hogares, todo... También pienso en las comunidades cristianas, a las que mando todo mi apoyo, a causa de la discriminación que tienen que soportar. Me gustaría hacer aquí una exhortación a todos los fieles y a todos aquellos que están comprometidos con Caritas, en la construcción de una sociedad más justa. Mientras que el pueblo sufre, una increíble cantidad de dinero se gasta para proporcionar armas a los combatientes. Y algunos de los países proveedores de estas armas también se encuentran entre los que hablan de paz. ¿Cómo se puede cree en quienes con la mano derecha te acarician y te golpean con la izquierda? Animo a todos, adultos y jóvenes, a vivir con entusiasmo este Año de la Misericordia para vencer a la indiferencia y proclamar con fuerza que ¡la paz en Siria es posible! ¡La paz en Siria es posible! Por eso, somos llamados a encarnar esta Palabra de Dios: "Porque yo sé muy bien lo que haré por ustedes; les quiero dar paz y no desgracia y un porvenir lleno de esperanza - palabra de Yavé» (Jeremías 29 , 11). Les invito a orar por la paz en Siria y por su pueblo, en vigilias de oración, e iniciativas de sensibilización en grupos, en parroquias y comunidades, para difundir un mensaje de paz, un mensaje de unidad y esperanza. Que a la oración sigan luego obras de paz. Les invito a que se dirijan a aquellos que están involucrados en las negociaciones de paz, para que tomen en serio estos acuerdos y se comprometan a facilitar el acceso a la ayuda humanitaria. Todo el mundo debe reconocer que no existe una solución militar para Siria: sólo una política. Por lo tanto, la comunidad internacional debe apoyar las conversaciones de paz para construir un gobierno de unidad nacional. Unamos fuerzas, a todos los niveles, para asegurarnos de que la paz sea posible en la amada Siria. ¡Esto sí que será un grandioso ejemplo de misericordia y amor vivido por el bien de toda la comunidad internacional! ¡Que el Señor les bendiga y la Virgen les guarde! Gracias. Las Naciones Unid Cuatro Entrando en el sexto año de la guerra siria que se ha cobrado más de 270.000 vidas, la ONU plantea recurrir a la vía aérea para aliviar los cercos que acechan a 480.000 civiles. Cuatro ciudades Sirias se encuentran con hambre tras meses postrados por los combates que los ha aislado en los últimos años; son necesarias por lo tanto ayudas inmediatas para garantizar, a pesar de las violencias, la sobrevivencia de la población civil. Ha sido éste el llamamiento lanzado ayer por funcionarios de las Naciones Unidas que han puesto manos a la obra en Siria. Las ciudades son: Madaya, Zabadani, Foua y Kafraya. Las primeras dos, un poco a las afueras de Damasco, se encuentran rodeadas por las fuerzas del gobierno que combaten contra los rebeldes. En cambio, Foua y Kafraya, en el noroeste de Siria, padecen el asedio de las fuerzas rebeldes. Las cuatro ciudades están aisladas desde el año pasado y son cada vez más raros los cargamentos de ayudas que pueden llegar. En Foua y Kafraya el último cargamento fue entregado en abril. Casi 62.000 personas han que- dado atrapadas en medio de los combates y su vidas corren peligro. Falta de todo: desde los alimentos generales hasta las medicinas y los servicios más básicos, como los higiénicos. Según ORE ROMANO El Papa Francisco está exhortando a los gobiernos para que encuentren una solución a la guerra en Siria como parte de la campaña de Caritas «Siria: La paz es posible» «Quisiera dirigirme a todos los fieles y a quienes trabajan con Caritas, en la construcción de una sociedad más justa, para decirles que la paz en Siria es posible», afirmó el Papa Francisco en un video-mensaje grabado especialmente y que fue divulgado el 5 de julio. «Todos han reconocido que no hay una solución militar para Siria, sólo existe una solución política», dijo el Papa. «Por consiguiente, la comunidad internacional debe apoyar las negociaciones de paz para crear un gobierno de unidad nacional». «Os invito a pedirles a quienes están participando en las negociaciones de paz que tomen estos acuerdos en serio y se comprometan a facilitar el acceso a la ayuda humanitaria». Hacerle frente a las consecuencias humanitarias de la guerra de cinco años en Siria es la operación de ayuda humanitaria más grande de Caritas, en todo el mundo. Caritas proporciona víveres, atención médica, responde a necesidades básicas, educación, refugio, orientación psicológica, protección y medios de sustento en Siria y a los refugiados en otros países. Tan sólo el año pasado, las organizaciones nacionales de Caritas consiguieron ayudar a unos 1,3 millones de personas. Caritas también está exhortando a sus seguidores y colaboradores en todo el mundo a que presionen a sus gobiernos para: páginas 6/7 Campaña internacional Buscando esperanza, dignidad y paz asegurar que todas las partes en conflicto se unan para encontrar una solución pacífica; apoyar a los millones de personas afectadas por la guerra; ofrecer a los sirios, dentro y fuera del país, dignidad y esperanza. «Mientras la gente sufre, una cantidad increíble de dinero se está gastando en darles armas a los combatientes. Algunos de los países que suministran estas armas son los mismos que están hablando de paz», dijo el Papa Francisco, «¿Cómo puede uno creer en quienes te acarician con la mano derecha, mientras te golpean con la izquierda?». Caritas ha abierto una nueva página web para apoyar la campaña, syria.caritas.org, que incluye una obra de arte del artista sirio Tammam Azzam, comisionada especialmente, una película de das reclaman el envío inmediato de ayudas humanitarias ciudades con hambre «médicos sin fronteras», en enero 16 personas murieron de hambre en Madaya a causa del asedio. La falta de abastecimientos no hace más que acrecentar la grave situación de los civiles sometidos a las violencias de las distintas partes del país. La organización internacional Amnesty International ha denunciado ayer que algunos grupos de la oposi- ción armada en Siria se han manchado de abusos gravísimos en relación con los civiles. La organización ha documentado «una oleada aplastante de torturas, robos y homicidios sumarios en las zonas controladas por los rebeldes», o bien, de distinto origen, muchos de los cuales también están relacionados con el terrorismo. Según la organización que combate por los derechos humanos, quienes cometieron los abusos han sido en particular cinco grupos armados, entre los cuales figuran algunas milicias apoyadas por Estados Unidos y por otras potencias regionales y el Frente Al Nusra, el brazo de Al Qaeda en Siria. Como afirma el Santo Padre Francisco, mientras la gente sufre, una cantidad increíble de dinero se sigue gastando en armas para los combatientes. E incluso algunos de los países que suministran estas armas son los mismos que están hablando de paz. De ahí la pregunta «¿cómo puede uno creer en quienes te acarician con la mano derecha, mientras te golpean con la izquierda?». animación sobre la guerra, una serie de imágenes por un fotógrafo galardonado, y testimonios de sirios que viven tanto dentro como fuera del país, así como de refugiados en naciones vecinas y otros lugares. El Presidente de Caritas Internationalis, Cardenal Luis Antonio Tagle, se ha reunido con sirios en Líbano y Grecia. Él dijo: «Ellos no son sólo números, son seres humanos. Tenemos que darles esperanza, dignidad y paz. Es necesario iniciar un movimiento mundial por la paz. En nombre de todos los afectados por este conflicto, apelamos a todos, podemos trabajar por la paz en Siria». #peacepossible4syria @iamCaritas L’OSSERVATORE ROMANO página 8 viernes 8 de julio de 2016, número 27 En el Antiguo Testamento La mujer que engendra al profeta GRAZIA PAPOLA* El primer libro de Samuel comienza presentando la historia de una de las mujeres más fascinantes del Antiguo Testamento: Ana, madre del futuro profeta que da el nombre a la totalidad del libro. Su figura ocupa solo los dos primeros capítulos, pero el narrador traza de ella un retrato intenso y, a través de su historia, perfila una modalidad de intervención activa pero no violenta en una situación compleja y dolorosa que parece sin salida. El lector, que ha oído ya la historia de los patriarcas, reconoce asumidas por Ana algunas de las características de las narraciones referidas a los antiguos ancestros de Israel. La historia se inicia presentando a Elcaná, un habitante de Ramatáin, del cual se mencionan los antepasados como si se tratara de un personaje importante. No obstante, su historia se interrumpe de inmediato, porque el narrador da espacio a la situación de su familia y, en particular, de sus dos mujeres, Ana y Feniná, la primera sin hijos por ser estéril, la segunda muy fecunda. No es una circunstancia inédita para el lector que conoce otros pares de mujeres caracterizados de ese modo: Sara y Agar (Génesis 16; 21,1-14), Lía y Raquel (Génesis 29,30: 30,2). La esterilidad de Ana se subraya con la repetición, por dos veces, de la expresión: «El Señor le había cerrado el seno» (1 Samuel 1,5.6). Su condición recuerda la de Sara, Rebeca y Raquel, que llegaron a concebir solo con la intervención de Dios (Génesis 18,10-12; 25,21; 30,22). Probablemente, el narrador quiere evocar estas historias presagiando así un resultado análogo, pero la modalidad en que eso sucederá constituye el aspecto original de esta historia. Por lo demás, la maternidad es un tema relevante en la Biblia. Los hijos se consideran como un don de Dios, como un signo de su bendición, como la esperanza de un futuro que llega a superar el límite de la muerte: son ellos los que pueden llevar a cumplimiento lo iniciado por el padre, y en su vida se continúa la de sus padres. Por estas razones, ser estéril se percibía como una desgracia, como la consecuencia de la falta del favor divino. La palabra «estéril» indica con fuerza todo eso porque proviene de una raíz que significa «desarraigar»: la mujer que no engendra está desarraigada y desarraiga, por lo cual sufre vergüenza, se la considera insignificante y sin va- lor. Ana, aunque amada por el marido, vive esa situación y el narrador hace comprender su drama. En efecto, Ana es objeto de continuas humillaciones por parte de Feniná, la esposa prolífica, hacia la cual el marido no muestra afecto ni generosidad: ante ella se muestra justo (asigna las porciones del sacrificio que le correspondena ella y a los hijos), pero su verdadera benevolencia se dirige hacia la estéril, a la cual da una parte especial (vers. 4-5). En una primera lectura Ana parece solo una víctima, pero el narrador perfila también la triste condición de Feniná, útil solamente por ser fecunda, pero privada de un valor real a los ojos de su marido. Los celos y la mortificación de los que hace objeto a Ana son las modalidades con las Lawrence Alma-Tadema, «El hallazgo de Moisés» (1904) que reacciona, proyectando sobre su rival la situación que ella misma padece. Ana, en cambio, escoge un camino diferente y no responde a las ofensas, aun sintiendo una gran aflicción interior que la lleva a dejar de comer (vers. 6). Reaccionar a los insultos o echar en cara a la rival que no es amada habría desencadenado una sucesión de males. Así, Ana no realiza acto alguno de violencia en respuesta a la humillación y al desprecio, no entra en una competencia, distinguiéndose en ello de Sara y de Raquel. Por el contrario, elige detener la ofensa en ella misma, «sufrirla» con tal de no reduplicarla haciendo crecer el dolor sin hallar una auténtica solución. La misma modalidad asume Ana frente a Elcaná, que intenta consolar a la mujer amada con palabras que revelan cuán ciego está frente a una situación que él mismo ha contribuido a crear y cómo no llega a comprender el sufrimiento de una mujer a la que, a pesar de todo, él ama, transformando su dolor en algo que lo afecta personalmente (vers. 8). Ana parece cerrarse en su disgusto, entrando así en una forma de debilidad, pero la renuncia a reaccionar se transforma en su fuerza. Frente a la falta de vida, siente que lo único que le queda es refugiarse en el grito de la oración (vers. 9-10). Ana va al corazón de su pobreza, la acoge sin resignarse a ella, sin atribuir a otros la responsabilidad de su situación, y revela que alienta en su interior esperanzas y deseos que, por ser imposibles, requieren de la intervención del Señor. No se contenta, no busca soluciones intermedias para resolver su problema (como había hecho Sara con Agar). Abre su mirada y su corazón dejando que su deseo de fecundidad, de futuro y de sentido se exprese y deja que este deseo sea saciado por un Dios que colma más allá de toda espera. Por eso, Ana se dirige al templo, donde no solamente pide un hijo, sino que hace también voto de consagrarlo al Señor. Su mirada y su búsqueda se orientan hacia fuera de su familia, pide un hijo que le permitiría asumir un papel social diferente, tener un poder del que hasta ahora no ha gozado, pero no retiene para sí el don que pide. Justamente esta decisión tendrá implicaciones decisivas no solo para ella, sino para todo su pueblo: el niño que nacerá se convertirá en la esperanza de Israel en una época de gran confusión e incertidumbre política y social, restituirá a Israel la palabra del Señor, será el profeta que ungirá rey a Saúl y después a David. La modalidad elegida por Ana, las palabras que dice, la mirada que dirige a la realidad asumen tonalidades proféticas: en su historia convoca al Señor y lo ve presente en los acontecimientos abiertos al futuro. En efecto, su oración, aunque nace de un corazón lleno de amargura y va acompañada de muchas lágrimas, está formulada con gran lucidez: «Señor de los ejércitos, si miras la aflicción de tu sierva y te acuerdas de mí y no olvidas a tu sierva, y concedes a tu sierva un retoño varón, lo ofreceré al Señor por todos los días de su vida, y la navaja no pasará por su cabeza» (vers. 11). La oración es una súplica que invoca al «Señor de los ejércitos», título que celebra el actuar victorioso de Dios en cuanto él se pone a favor de su fiel, que SIGUE EN LA PÁGINA 9 número 27, viernes 8 de julio de 2016 VIENE DE LA PÁGINA 8 L’OSSERVATORE ROMANO ciendo y exaltando el modo en que actúa siempre el Señor (2,1). Ana lleva a su oración el dolor y la vergüenza que la circundan, leyendo en la situación de todos también su propia angustia y opresión sin una referencia explícita a su situación personal. La oración se abre así a una intercesión global mientras se recuerda el actuar de Dios. No es solamente una acción de gracias por lo que ella misma ha recibido, sino una alabanza que, alegrándose del bien que es para todos y del que también otros pueden gozar, hace nacer una verdadera comunión. La alabanza está plasmada por la súplica. Es como si Ana hubiese acogido en su oración su esterilidad y la de todo el pueblo, hubiese hecho suyo el grito de todos aquellos que sienten desaparecer su vida, que sufren por una existencia carente de lo que verdaderamente otorga sentido. Justamente porque se apoya en la oración precedente, en la que ha ofrecido al Señor toda su vida, puede proclamar que el bien, la vida, la salvación, son de Dios y duran para siempre, porque están por todas partes. Ana canta, como un profeta, el camino escogido por el Señor, un camino que se mantiene constante a lo largo de toda la historia de la sal- página 9 dice de sí ser una sierva, apelativo que evoca la adoración y la confesión de la grandeza divina y alude a la relación de dependencia que Ana reconoce para sí. La suplicante ruega que Dios se acuerde de ella, que mire su desdichada situación y le dé un hijo varón. Es en este punto donde la mujer promete entregar a su vez al niño que se le concederá. Sus palabras no tienen el objetivo de coaccionar al Señor, sino de expresar que su deseo solo se realizará de manera efectiva en el momento en que ella pueda actuar como lo hace el divino donante. Su mirada no se detiene en la realización de lo que desea más que cualquier otra cosa, sino que logra ver en el cumplimiento de su petición el signo de una bondad más grande, la afirmación de la fidelidad divina para con la vida de sus fieles. La oración de Ana tiene un testigo, el sacerdote Elí, que, al ver el movimiento silencioso de los labios de la mujer, malentiende su comportamiento y la acusa de ebriedad, reprochándola con aspereza (vers. 13-14). Una vez más Ana es objeto de una ofensa, pero, en esta ocasión, después de haber encontraquiere ejercer su dominio sobre quie- lo experimenta concretamente en su do ya en la oración la verdad de sí nes son débiles e indefensos, sino vida. Su historia termina con una úlmisma y de su deseo para poderlos colmar de sus dones y tima anotación: vuelve a ser fecunda, frente a aquel que es el de su plenitud, para cumplir deseos y el don que le ha hecho el Señor, único que la comprenimposibles. Ana reconoce que este es en lugar de provocar una renovada El Señor se vuelve hacia el que es de, no se queda callael sentido de la sabiduría divina: la carencia, causa una fecundidad renoda, sino que tiene la pequeño hacia el que no tiene pretensiones que asigna la victoria a quien está vada: «El Señor visitó a Ana, que valentía de responder desde el comienzo derrotado, a concibió y dio a luz tres hijos y dos hacia el que reconoce su pobreza su límite al sacerdote reivindiquien no tiene la fuerza para enfren- hijas» (2,21). cando la rectitud de su su carencia tar al enemigo, la que confunde la actuar y el valor de su soberbia y la arrogancia de quien no persona. Sus palabras ve en el hambriento y en la estéril al suenan auténticas y rehermano. El Señor, a quien pertene- * Hna. Grazia Papola pertenece a la ciben la bendición de Elí. El narra- vación. El Señor se vuelve hacia el ce la tierra, que hace vivir y morir, Congregación de las Hermanas dor no dice de inmediato que el Se- que es pequeño, hacia el que no tie- no elige al poderoso o al rico, sino Ursulinas de San Carlos. Es biblista y ñor escucha la oración: señala, más ne pretensiones, hacia el que recono- que elige para sí al pequeño, al po- enseña Pentateuco en el Instituto bien, que Ana está transformada, ce su pobreza, su límite, su carencia, bre, y transforma su vida velando Superior de Ciencias Religiosas y en el que comienza de nuevo a comer y y no porque sea un Dios que se sobre sus pasos para que se manten- Estudio Teológico, ambos de Verona. que su rostro ya no es el mismo que complace en su propio poder, que ga fiel. Ana celebra esto y, después, Vive en Desenzano del Garda. antes: pasa de las lágrimas a la alegría, de la amargura a la serenidad y a la paz. El cambio es producido por la certeza de la escucha de Dios. Dos condenas en el proceso por la divulgación de noticias y documentos confidenciales Así como el recuerdo de la promesa de Dios había impulsado a Ana a dirigirse con totalidad al Señor, así la confianza en que Dios le dará su don basta para transformar su mirada y su espera. El deseo irrealizable chos contestados sucedieEl proceso por filtración de Ana se cumple: el Señor visita a ron fuera de la jurisdicde información clasificala mujer estéril y hace fecunda la reción del mismo, es decir da vaticana recibió hoy lación con su marido. Nace el niño, fuera del territorio vaticasu sentencia: dieciocho la madre lo llama Samuel, porque, no. Además ninguno de meses de cárcel para el dice, «Se lo pedí al Señor»(vers. 20) los dos es un oficial púsacerdote español Lucio y, después de haberlo destetado, lo blico del Vaticano. Vallejo y la absolución lleva al templo para cumplir su voto. Al comentar la sentende los dos periodistas Una vez más, Ana habla al sacerdote cia, el director de la Sala que publicaron el matey le revela que su deseo de dar el de prensa de la Santa Serial. El presidente del hijo al Señor corresponde al don rede, el padre Federico Tribunal de primera inscibido y guarda conformidad con la Lombardi también publitancia del Estado de la promesa.En esta ocasión Ana se diricó una nota en la que coCiudad del Vaticano, ge nuevamente al Señor, esta vez a menta algunos aspectos Giuseppe Dalla Torre, letravés de una oración de alabanza, de la sentencia, empezanyó el veredicto con el un cántico para exaltar al Señor y su do por la oportunidad o que condenó únicamente obra. Es un texto célebre que resuemenos de celebrar el proa Vallejo y a su ex colana en el Nuevo Testamento en las ceso. «Se tenía que hacer boradora, Francesca Chapalabras del Magníficat. El himno —afirmó Lombardi—, paouqui, que recibió la pecelebra al Dios que cambia la suerte, na de diez meses de prisión pero la pena quedará sus- ra demostrar la voluntad de combatir con decisión las que transforma en lo contrario las sipendida por 5 años. En cambio los periodistas Gianlui- manifestaciones y las consecuencias incorrectas de las tuaciones sin aparente salida y que gi Nuzzi y Emiliano Fittipaldi fueron absueltos, así co- tensiones y polémicas internas vaticanas, que desde haofrece una protección particular a mo Nicola Maio, quien «no cometió el hecho». En ce tiempo se reflejan con demasiada frecuencia en el los más indefensos; la mirada se exparticular, para los dos periodistas, el Tribunal declaró exterior mediante indiscreciones o filtraciones de docutiende a toda la historia y contempla toda la obra de salvación, recono«el propio defecto de jurisdicción», puesto que los he- mentos a los medios de comunicación». Sentencia del proceso L’OSSERVATORE ROMANO página 10 viernes 8 de julio de 2016, número 27 A un grupo de peregrinos provenientes de la provincia de Lyon La misión de los pobres Orar por la conversión de los ricos que no tienen compasión «Orar por los culpables de vuestra pobreza, para que se conviertan»: es la misión que el Papa Francisco ha confiado a los doscientos participantes en la peregrinación proveniente de las diócesis de la provincia francesa de Lyon, a quienes recibió el miércoles 6 de julio, por la mañana, en el Aula Pablo VI. A continuación el discurso pronunciado por el Papa en italiano y traducido simultáneamente en francés por un oficial de la Secretaría de Estado. Queridos amigos: Estoy muy contento de acogerles. Cualquiera que sea su condición, su historia, el peso que llevan, es Jesús quien nos reúne entorno a sí. Si algo tiene Jesús, es precisamente la capacidad de acoger. Él acoge a cada uno así como es. En Él somos hermanos, y yo quisiera que ustedes sintieran cuánto son bienvenidos; su presencia es importante para mí, y también es importante que ustedes estén en casa. Con los responsables que les acompañan, ustedes dan un bello fiere lo que Jesús ha amado y prefetestimonio de fraternidad evangélica rido, no puede estar tranquila hasta en este caminar juntos en peregrina- que no haya llegado a todos los que ción. En efecto, ustedes vinieron experimentan el rechazo, la excluacompañándose unos a otros. Unos, sión y que no cuentan para nadie. ayudándoles generosamente, ofreciendo medios y tiempo para hacerles venir; y ustedes regalánLas teorías abstractas nos llevan a las doles, regalándonos, reideologías y las ideologías nos llevan galandome a mí, a Jesús mismo. a negar que Dios se ha hecho carne, Porque Jesús quiso uno de nosotros compartir su condición: se hizo, por amor, uno de ustedes: despreciado por los hombres, olvidado, alguien En el corazón de la Iglesia, ustedes que no cuenta para nada. Cuando nos dejan encontrar a Jesús, porque les toca probar todo esto, no olviden nos hablan de Él, no tanto con las que también Jesús lo probó como palabras como con toda su vida. Y ustedes. Es la prueba de que son testimonian la importancia de los preciosos a sus ojos, y que Él está a pequeños gestos, asequibles a de tosu lado. Están ustedes en el corazón dos, que contribuyen a construir la de la Iglesia, como decía el Padre paz, recordándonos que somos herGiuseppe Wresinski, porque Jesús, en su vida, siempre ha dado priori- manos, y que Dios es Padre de todad a personas que eran como uste- dos nosotros. Me viene a la mente intentar imades, que vivían en situaciones semejantes. Y la Iglesia, que ama y pre- ginar qué pensaría la gente cuando ha visto a María, José y Jesús por las calles, huyendo en Egipto. Ellos eran pobres, pasaban tribulaciones a causa de las persecuciones: pero ahí estaba D ios. Queridos acompañantes, quiero agradecerles todo lo que hacen, fieles a la institución del Padre Giuseppe Wresinski, que quería partir de la vida compartida, y no de teorías abstractas. Las teorías abstractas nos llevan a las ideologías y las ideologías nos llevan a negar que Dios se ha hecho carne, uno de nosotros. Porque es la vida compartida con los pobres lo que nos transforma y nos convierte. Y piensen bien en lloran, a los que son odiados y peresto. Ustedes no sólo salen a su en- seguidos, también dijo otra, que, dicuentro, —también al encuentro de cha por Él da miedo. Dijo: «ay de quien se avergüenza y se esconde—, ustedes». Y lo dijo a los ricos, a los no sólo caminan con ellos, esforzán- saciados, a los que ahora ríen, a los dose por comprender su sufrimiento, que les gusta ser adulados, a los hipor entrar en su disposición [de áni- pócritas. Les doy la misión de rezar mo]; sino que ustedes se esfuerzan por ellos, para que el Señor cambie por entrar en su desesperación. Ade- su corazón. Les pido también rezar más, suscitan entorno a ellos una co- por los culpables de su pobreza, pamunidad, restituyéndoles de ese mo- ra que se conviertan. Rezar por tando una existencia, una identidad, tos ricos que se visten de púrpura y una dignidad. Y el Año de la Mise- de lino y hacen fiestas con grandes banquetes, sin darse cuenta de que a ricordia es la ocasión para redescusus puertas yacen muchos Lázaros, brir y vivir esta dimensión de solidadeseosos de saciar su hambre con las ridad, fraternidad, ayuda y apoyo re- sobras de sus mesas. Recen también cíproco. por los sacerdotes, por los levitas, Queridos hermanos, les pido so- quienes —viendo a aquel hombre bre todo que mantengan el coraje en golpeado y medio muerto— pasan de medio de sus angustias, para conser- largo, mirando a otra parte, para var la alegría de la esperanza. Que que tengan compasión. A todas estas esa llama que habita en ustedes no se apague. Porque nosotros creemos Les doy la misión de rezar por ellos, en un Dios que repara todas las injusticias, que [los ricos] para que el Señor cambie consuela todas las penas su corazón. Les pido también rezar y que sabe recompensar a cuantos mantienen la fe por los culpables de su pobreza, para en Él. En espera de que se conviertan. aquel día de paz y luz, su contribución es esencial para la Iglesia y para el mundo: ustedes son testigos de personas, y por supuesto también a Cristo, son intercesores ante Dios otras que están relacionadas negatique escucha, de modo particular, sus vamente con la pobreza de ustedes y oraciones. con tantos dolores, sonríanles desde Ustedes me pedían recordar a la el corazón, deseen para ellos el bien Iglesia de Francia que Jesús sufre a y pidan a Jesús que se conviertan. la puerta de nuestras iglesias si no Y les aseguro que, si ustedes hahay pobres... «Los tesoros de la cen eso, habrá una gran alegría en la Iglesia son los pobres», decía el diá- Iglesia, en su corazón y también en cono romano Lorenzo. Y, por últi- la amada Francia. mo, quiero pedirles un favor, más Todos juntos, ahora, bajo la miraque un favor, darles una misión: una da de nuestro Padre celestial, les misión que solamente ustedes, en su confío a la protección de la Madre pobreza, son capaces de realizar. Me de Jesús y a la de san José, y les imexplico: Jesús, algunas veces, ha sido parto de corazón la Bendición aposmuy severo y ha reprochado fuerte- tólica. mente a personas que no acogían el Y recemos todos a nuestro Padre. mensaje del Padre. Y así como Él[Padre Nuestro, recitado en franpronunció la hermosa palabra «bienaventuradoss» refiriéndose a los cés] [Bendición en francés] pobres, a los hambrientos, a los que número 27, viernes 8 de julio de 2016 L’OSSERVATORE ROMANO página 11 Unión creativa VIENE DE LA PÁGINA 5 tán por resolver. Y por último, a veces una comisión sirve para olvidarse de los problemas: quisiera saber si este es el caso. Había un presidente en Argentina que aconsejaba a los presidentes de otros países: «Cuando tú quieras que una cosa no se resuelva, crea una comisión». El primer sorprendido por la noticia sobre la comisión fui yo, porque el diálogo con las religiosas, que fue grabado y luego publicado en L’Osservatore Romano, era otra cosa, en este sentido: «Hemos oído que en los primeros siglos había diaconisas ¿Se podría hacer un estudio sobre esto? ¿Formar una comisión?». Y nada más. Hicieron la pregunta, fueron educadas, y no sólo educadas sino apegadas a la Iglesia, mujeres consagradas. Yo conté que conocí a un sirio, a un teólogo sirio ya fallecido, que se encargó de hacer la edición crítica de san Efrén en italiano. Una vez, hablando durante el desayuno sobre las diaconisas —porque cuando yo venía a Roma me alojaba en la Via della Scrofa y él vivía ahí— me dijo: «Sí, existían, pero no se sabe bien lo que eran, si tenían la ordenación o no». Sin duda alguna existían estas mujeres que ayudaban al obispo en tres cosas: primero, en el bautismo de las mujeres, porque era por inmersión; segundo, en las unciones pre y post bautismales de las mujeres; y tercero, aunque haga reír, cuando una mujer casada iba a quejarse con el obispo de que el marido le pegaba, el obispo llamaba a una de estas diaconisas para que examinara el cuerpo y viera si había moratones que probaran la veracidad de la denuncia. Y yo dije que se podía estudiar la cuestión, que «diría a la [Congregación para la] Doctrina de la Fe que se formara esta Comisión». Al día siguiente [en los diarios], se leía: «La Iglesia abre las puertas a las diaconisas». Es verdad, me enfadé un poco con los medios de comunicación porque esto no es decirle la verdad a la gente. Hablé después con el Prefecto de la [Congregación para la] Doctrina de la Fe, que me dijo: «Mire que existe ya un estudio que hizo la Comisión Teológica Internacional en los años ochenta». Hablé también con la presidenta [de las Superioras Generales] y le dije: «Por favor, mándeme una lista de personas que usted crea que puedan formar parte de esta Comisión». Y me mandó la lista. También el Prefecto me mandó una lista, y las tengo en mi escritorio, para formar esta comisión. Creo que este tema se ha estudiado bastante a fondo durante los años ochenta, así que no será difícil arrojar luz sobre este tema. Pero hay algo más. Hace un año y medio, formé una comisión de mujeres teólogas que trabajaron con el cardenal Riłko [Presidente del Consejo Pontificio para los Laicos] e hicieron un buen trabajo, pues es muy importante el pensamiento de la mujer. Para mí, la función de la mujer no es tan importante como su pensamiento: la mujer piensa de otro modo respecto a nosotros, los hombres. Y no se puede tomar una decisión adecuada, buena y justa, sin escuchar a las mujeres. En Buenos Aires, a veces, consultaba a mis consejeros, los escuchaba sobre un tema; luego, llamaba a algunas mujeres y les exponía la cuestión; ellas veían las cosas desde otra perspectiva, y esto enriquecía mucho; y la decisión era mucho más fecunda, muy hermosa. Debo encontrarme con estas mujeres teólogas, que han hecho un buen trabajo, pero que ahora se ha suspendido. ¿Por qué? Porque el Dicasterio para los Laicos ahora cambia, se reestructura. Y espero un poco hasta que se lleve a cabo, para continuar con esta segunda tarea: la cuestión sobre las diaconisas. Algo más sobre las mujeres teólogas —y quisiera subrayarlo—: es más importante la manera de en- no respetados, acompañados pastoralmente. Pueden ser condenados, no por motivos ideológicos, sino por motivos —digamos— de comportamiento político, como ciertas manifestaciones demasiado ofensivas para los demás. Pero estas son cosas que nada tienen que ver con el problema. Porque si el problema es una persona que tiene esa condición, que tiene buena voluntad y busca a Dios, ¿quiénes somos nosotros para juzgarla? Debemos acompañar bien, como dice el Catecismo. El Catecismo es bien claro. Además, hay tradiciones en algunos países, en algunas culturas que tienen una mentalidad diferente sobre este problema. Creo que la Iglesia no sólo tiene que pedir disculpas —como dijo el cardenal «marxista» [cardenal Marx]— a esta persona gay, a la que ha ofendido, cinismo, en cambio, es descarado y se exhibe. Hay muchas organizaciones, con gente buena y gente menos buena, o gente a la que se le da una «bolsa» un poco grande y mira para otro lado, como hicieron las potencias internacionales con los tres genocidios. Es verdad que nosotros los cristianos —sacerdotes, obispos— también hemos hecho esto, pero también es verdad que los cristianos tenemos una Teresa de Calcuta y muchas otras Teresas de Calcuta. Tenemos muchas monjas en África, muchos laicos, muchas parejas de esposos santos. El trigo y la cizaña juntos. Así dice Jesús que es el Reino. No debemos escandalizarnos de ser así. Tenemos que rezar para que el Señor haga que esta cizaña se termine y haya más trigo. Pero esta es la vida de la Iglesia. No se puede poner un límite. Todos somos santos, porque tenemos al Espíritu Santo dentro de nosotros, pero también somos pecadores, todos, y yo el primero, ¿de acuerdo? Gracias. Espero haber respondido. No sólo pedir disculpas sino perdón. [Padre Lombardi] Santo Padre, me permito de hacerle una pregunta más, y luego le dejamos en paz. No me ponga en apuros... tender, pensar y ver las cosas que tienen las mujeres, que su funcionalidad. Y repito lo que siempre digo: La Iglesia es mujer, es «la» Iglesia. No es una mujer solterona, sino una mujer casada con el Hijo de Dios, su Esposo es Jesucristo. Piense sobre esto y luego me dice lo que cree. [Padre Lombardi] Bueno, ya que ha hablado sobre las mujeres, dejemos que la última pregunta la haga otra mujer. En seguida, le haré yo otra y concluiremos. Así, después de una hora de diálogo, lo dejamos tranquilo. Cindy Wooden, responsable de Cns, Agencia católica de los Estados Unidos. [Cindy Wooden, de Cns] Gracias Santidad. En los últimos días el cardenal alemán Marx, hablando en una conferencia muy importante en Dublín, sobre la Iglesia y el mundo moderno, dijo que la Iglesia católica debe disculparse con la comunidad gay por haber marginado a estas personas. En los días siguientes a la masacre de Orlando muchos dijeron que la comunidad cristiana tiene algo que ver con el odio hacia estas personas ¿Qué piensa usted? Repetiré lo mismo que dije en el primer viaje, y repito también lo que dice el Catecismo de la Iglesia Católica: no deben ser discriminados, si- sino también a los pobres, a las mujeres y a los niños explotados en el trabajo. Tiene que pedir disculpas por haber bendecido muchas armas. La Iglesia debe pedir disculpas por no haberse comportado bien muchas veces. Y cuando digo «la Iglesia» me refiero a los cristianos, porque la Iglesia es santa, los pecadores somos nosotros. Los cristianos deben pedir disculpas por no haber apoyado muchas opciones, a muchas familias: por ejemplo, recuerdo que de niño, según la cultura de Buenos Aires, una cultura católica cerrada —yo vengo de allí—, no se podía entrar en casa de una familia divorciada. Estoy hablando de hace ochenta años. Gracias a Dios, la cultura ha cambiado. Como cristianos tenemos que pedir muchas disculpas, y no sólo por esto. Pedir perdón, no sólo disculpas. «Perdón, Señor», es una palabra que olvidamos —ahora hablo como pastor y hago la prédica—. Pero es verdad, muchas veces encontramos al «sacerdote tirano» y no al sacerdote padre, al sacerdote «que regaña» y no al sacerdote que abraza, perdona y consuela; pero hay muchos sacerdotes buenos. Muchos capellanes de hospitales, de cárceles, santos, que no se ven, porque la santidad es «pudorosa», se esconde; el [Padre Lombardi] Se refiere al próximo viaje a Polonia, al que ya nos estamos preparando. Usted se dedicará a su preparación en el mes de julio. ¿Quisiera decirnos algo sobre los sentimientos con los que se acerca a esta Jornada Mundial de la Juventud, en este Jubileo de la Misericordia? Y otro punto más específico: hemos visitado con usted el Memorial Tzitzernakaberd durante la visita a Armenia, y usted visitará también Auschwitz y Birkenau durante el viaje a Polonia. He oído que usted quiere vivir estos momentos con el silencio más que con las palabras: hacer también en Birkenau como ha hecho aquí. Quisiera preguntarle si piensa hacer allí un discurso o prefiere más bien tener un momento de oración en silencio con una motivación específica. Hace dos años, en Redipuglia, hice lo mismo para conmemorar el centenario de la Gran Guerra. En Redipuglia fue en silencio. Luego tuvo lugar la misa, y en la misa tuve la homilía, pero era otra cosa. El silencio. Hoy hemos visto —esta mañana— el silencio... ¿Ha sido hoy? [P. Lombardi: No, ayer]. Quisiera ir a ese lugar de horror sin discursos, sin gente, solamente los pocos necesariaos... Seguro que habrá periodistas. Pero sin saludar: esto no, no. Entraré solo a rezar. Y que el Señor me dé la gracia de llorar. [Padre Lombardi] Gracias, Santidad. Le acompañaremos también en la preparación de este próximo viaje, y le agradecemos mucho por el tiempo que nos ha dedicado. Ahora descanse un poco, coma algo también usted. Y se descanse también en el mes de juli Muchas gracias. Gracias de nuevo, gracias también por su trabajo y por su benevolencia. L’OSSERVATORE ROMANO página 12 viernes 8 de julio de 2016, número 27 Dura advertencia de la Iglesia contra la esclavitud y la trata de personas en Argentina La esclavitud del siglo La trata de seres humanos es un crimen silencioso, de difícil identificación y de gran rentabilidad. No perdona a ningún país y constituye una triste y desafiante realidad del siglo XXI. El 30 de julio es la fecha elegida por las Naciones Unidas para recordarnos la precariedad moral en la que nos movemos con un costo inestimable: la dignidad humana. La Comisión Nacional Justicia y Paz, de la Conferencia Episcopal Argentina, advirtió el lunes sobre la situación de esclavitud en la que viven «muchos hermanos y hermanas» víctimas de la trata y el tráfico de personas, y reclamó «decisión política» para erradicar ese flagelo. Equipo No a la Trata, del organismo episcopal, pidió a las autoridades «oír el ruido de cadenas que aún no están rotas», en un mensaje en el marco de la celebración de los 200 años de la declaración de la Independencia Nacional. dos sus niveles y el compromiso de cada ciudadano para erradicar el «mal» de la trata de personas en el país, a fin que «cada habitante de nuestro suelo tenga una vida digna y plena». El comunicado, titulado «Oíd el ruido de cadenas que La trata de seres humanos es un crimen aún no están rotas», incluyó párrafos de silencioso, de difícil identificación y de una homilía que el gran rentabilidad. No perdona a ningún cardenal Jorge Bergoglio, hoy Papa Franpaís y constituye una triste y desafiante cisco, pronunció el 23 realidad del siglo XXI de septiembre de 2011. «Venimos a pedir por las víctimas de la trata «Queremos manifestar nuestra de personas, la trata del trabajo espreocupación por la situación de es- clavo, la trata de la prostitución. Venimos a pedirle a Jesús que, El clavitud que viven muchos hermanos y hermanas, especialmente, la trata y que es Dios y tomó nuestra carne, nos haga llorar por la carne de tanel tráfico de personas», aseveró. El organismo eclesial, integrado tos hermanos y hermanas nuestros mayormente por laicos y asesorado que son sometidos», dijo el entonces por monseñor Jorge Lozano, pidió la arzobispo de Buenos Aires. «Le ve«decisión política» del Estado en to- nimos a pedir a Jesús que aprenda- XXI mos a cuidar a estos hermanos nues- tes de Argentina, Bolivia, Paraguay, tros sometidos a la esclavitud con la Perú y otros países «son sometidos a ternura que merecen», pidió Bergo- trabajo forzado en una diversidad de sectores que abarcan talleres clandesglio. Según el último informe del De- tinos, agricultura, venta ambulante, partamento de Estado de los Esta- producción de carbón vegetal y lados Unidos, Argentina es «un país drillos, tareas domésticas y pequeñas de origen, tránsito y destino de emprensas». hombres, mujeres y niños víctimas de la trata de personas con fines de Le venimos a pedir a Jesús que explotación sexual y trabajo forzoso». «Mujeres aprendamos a cuidar a estos y niños argentinos son hermanos nuestros sometidos a la víctimas de la trata de esclavitud con la ternura que merecen personas con fines de explotación sexual dentro del país, al igual que mujeres y niños provenientes de otros países de América «El gobierno no cumple plenaLatina», asegura el estudio, que hace mente con los estándares míniun diagnóstico referido a la comi- mos para eliminar la trata de sión, la persecución penal y la pre- personas», afirma el informe del Devención de este delito en el país. El partamento de Estado norteamericadocumento advierte también que no sobre la situación en el país en hombres, mujeres y niños provenien- 2015. Declaración de la Comisión nacional Justicia y Paz de la Conferencia episcopal argentina Oíd el ruido de cadenas que aún no están rotas Al celebrarse el 200º aniversario de la declaración de Independencia de nuestra patria, valoramos las formas institucionales, el afianzamiento de la democracia, el desarrollo de capa- cidades humanas, entre otros aspectos. Al mismo tiempo queremos manifestar nuestra preocupación por la situación de esclavitud que viven muchos hermanos, especialmente la trata y el tráfico de personas. «Hoy venimos a pedir por las víctimas de la trata de personas, la trata del trabajo esclavo, la trata de la prostitución; (...) venimos a pedirle a Jesús que, Él que es Dios y tomó nuestra carne, nos haga llorar por la carne de tantos hermanos y hermanas nuestros que son sometidos. Le venimos a pedir a Jesús que aprendamos a cuidar a estos hermanos nuestros sometidos a la esclavitud con la ternura que merecen...» (Homilía del Cardenal Jorge Bergoglio, 23 de septiembre 2011). Pedimos la decisión política del Estado en todos sus niveles y el compromiso de cada ciudadano para erradicar este mal en nuestro país, para que cada habitante de nuestro suelo tenga vida digna y plena. Rogamos a Jesucristo, rostro misericordioso del Padre, que allane el camino para liberar a las personas esclavizadas y que cuide a los familiares de las víctimas y a quienes luchan contra este flagelo, y así poder oír el grito sagrado: libertad, libertad, libertad.