xref ref-type="transliteration" rid="trans21" ptype="t4531314" citart

Anuncio
REVISTADE CRITICALITERARIALATINOAMERICANA
Afio XXX,N° 59. Lima-Hanover,ler Semestre de 2004, pp. 267-295
HUERFANAS Y OTRAS SIN MADRE
Barbara Droscher
Universidad Libre de Berlin
Al investigar las tendencias de los textos escritos por mujeres
en America Central desde los afnos sesenta hasta finales del siglo
XX, se puede hacer la siguiente observaci6n: hay una figura literaria femenina, muy frecuente y central en la literatura centroamericana de las uiltimas decadas, y es la protagonista huerfana1.
Cuando las autoras centroamericanas escriben novelas sobre mujeres, la mayoria de las protagonistas no tienen madres. Dentro de
estas novelas, las mas reconocidas son: El ultimo juego de la panamefia Gloria Guardia (1977), Sobrepunto de la costarricense
Carmen Naranjo (escrita en 1976 y publicada en 1986) y Sofia de
los Presagios (1990) y Waslala (1996) de la nicaraguense Gioconda
Belli. Tambien en los poemas de la guatemalteca Ana Maria Rodas
encontramos una de las figuras huerfanas mas interesantes.
En el panorama femenino de la revoluci6n sandinista propuesto
en Siete relatos sobre el amor y de la guerra (1986) de la nicaragiiense Rosario Aguilar hallamos igualmente que dos de las figuras centrales del relato son huerfanas. Hasta en novelas del tipo
de la "nueva novela hist6rica" publicadas en la ultima decada, como La nina blanca y los pdjaros sin pies de la misma autora y Libertad en llamas (1999) de Gloria Guardia, nos encontramos con
mujeres que perdieron a su madre cuando aun eran nifias. Por 1ltimo en una de las novelas mas leidas escrita por una mujer centroamericana, La mujer habitada (1988) de Gioconda Belli, la protagonista no es huerfana en el sentido estricto de la palabra, pero
vive separada de su familia desde su adolescencia.
La relacion hija-madre ausente se revela como uno de los tropos centrales en el discurso mantenido por las autoras sobre la posici6n de la mujer en los procesos de modernizaci6n en America
Central. El modelo tradicional de la familia latinoamericana con
una madre como centro poderoso, no forma parte de este mundo
literario, aunque las autoras mismas crecieran en ambientes de
este tipo y mantuvieran buenas relaciones con sus madres, tal y
como afirman en las entrevistas2. Hasta agradecen a sus madres
por haberlas apoyado en su desarrollo personal en un mundo, en el
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
268
BARBARADROSCHER
que la sociedad y mas en particular la literatura latinoamericana
hasta los ochenta, se encontraban en extremo dominadas por los
hombres. Es por esto que la relacion hija-madre ausente no se
puede explicar a partir de simples referencias acerca de las experiencias vividas por las autoras. Es un tropo altamente literario y
esta' reconfigurando en las diferentes etapas del plotting women3
en America Central.
En estos relatos de los setenta la ausencia de la madre parece
ser la condicion necesaria para la ruptura con el esquema tradicional de no madre y no virgen resulta puta. Al mismo tiempo significa que la posicion autonoma de mujeres dentro del contexto de
la narracion de la nacion es altamente fragil. Con la rebeldia de
las mismas autoras en los contextos politicos y culturales institucionalizados surge una nueva configuracion del tema: la substitucion de la madre natural por madres simbolicas o/y leyendas de
mujeres del pasado, muestra el deseo de construir una tradicion
femenina dentro la historia de America Central. Desde finales de
los afios ochenta puede observarse una nueva auto-conciencia de
las mujeres. Las autoras logran entonces construcciones del sujeto
femenino mas estables e incorporan la discusi6n sobre la relacion
hija-madre ausente como interdiscurso en sus textos literarios, articulado como tema por las voces de las protagonistas con respecto
a su propia reflexion acerca de su desarrollo personal.
Me limito aqui por razones de espacio, a estudiar las dos primeras etapas de la lucha, a partir de 19654, de las mujeres autoras
centroamericanas por el poder de significar e interpretar. Resumo
parte de los resultados de un proyecto de investigacion sobre la literatura centroamericana escrita por mujeres desde los anios sesenta hasta finales del siglo XX. El proposito de mi investigacion
ha sido estudiar como logran las mujeres situarse en el discurso literario. A traves de una lectura como la practicada por Jean Franco en Plotting Women (1992) se puede mostrar que la literatura escrita por mujeres, se resiste al concepto de una literatura femenina esencial. Por eso intento reconstruir las situaciones en las que
mujeres, como autoras, entran en el discurso, que posicion como
sujeto pueden asumir en este discurso, como manejan los conceptos de genero en sus textos y de que manera pueden cambiar los
conceptos e iniciar nuevos discursos, como logran o fracasan al
crear protagonistas que van mas alla de papeles tradicionales.
Tambien es de relieve la relacion que puedan tener estos textos
con el movimiento de mujeres y los discursos feministas.
Huerfanas.
setenta
Deseo, traiciwon, desaparicion
en los textos de los
Mariana, en El uiltimo juego de Gloria Guardia, perdio a sus
padres en un accidente y crecio en el mundo de la clase alta con su
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
HUTRFANASY OTRASSIN MADRE
269
abuela y dos tias solteras. Todo el lujo del ambiente rico no puede
borrar la soledad de este "verdadero infierno". Visto a la inversa,
es especialmente la calidad de huerfana rica la condicion previa
que le ofrece ventajas extraordinarias: va al colegio norteamericano, habla perfectamente ingles y viaja por el mundo. Se distingue
de las mujeres tradicionales por su educacion e interes intelectual
-lee, por ejemplo, a Paul Nizan, por su extravagancia y su actividad sexual. Soledad, libertad y riqueza durante la infancia y juventud parecen ser condiciones previas para el deseo sexual y la
independencia personal. Espera un amor extraordinario y libre,
pero no lo encuentra.
Olga, en Sobrepunto de Carmen Naranjo, fue separada de su
madre, una alcoholica paria, por la abuela, quien la arrebato en un
acto violento para que la nieta dejara de vivir en esas condiciones
marginales. Con los abuelos crece en condiciones lujosas, pero sin
carifio y amparo emocional. Frecuentemente despreciada por sus
amigas nunca se siente realmente aceptada en la vida social de la
oligarquf a. De la misma manera que Mariana de Gloria Guardia
Olga revela un afan fuera de lo comuin por la libertad, especialmente por la libertad sexual. Pero al mismo tiempo el insatisfecho
anhelo por la madre y la incapacidad de relacionarse de nuevo con
aqu'lla, la empujan a un proceso infinito de b'squeda desesperada
de una experiencia sentimental autentica, amor satisfecho y alivio.
Tampoco logra encontrar lo que busca.
Es interesante el hecho de que tambien en la poesia hallamos
el mismo fenomeno. Precisamente una de las poetas modernas
mas notables de la region, Ana Marla Rodas, nos presenta un "yo"
poetico sin padres. En Cuatro esquinas del juego de una mufieca,
de 1975, nos habla de un padre perdido por el alcoholismo. La madre se ha suicidado, "la que me pario de madrugada/ trago una
capsulita con olor a almendras" (14). No queda mas que este "4yo",
un ser solitario: "yo soy lo que queda de ese par de cadaveres reales de esa pareja". Sabemos que Ana Maria Rodas manifiesta en
sus poemas una voz fuertemente motivada por el afan de la libertad sexual y la lucha por la liberacion de la mujer y contra la represion autoritaria tambi6n en el sector cultural.
En base a las observaciones presentadas parece posible formular la siguiente hipotesis: La Orfandad es un tropo para el cambio
de la estructura tradicional de la familia, relacionado con la modernizacion, que viene transformando las sociedades en America
Central a partir de los afios cincuenta. La separacion de la madre,
en particular, se puede leer como meta6fora sobre la ruptura del
papel tradicional de la mujer.
Para comprender la ambiguedad de la relacion madre-hija en
America Latina, Jean Franco propone tomar el mito de la Malinche como punto de partida (Franco 1996). De modo que en este mito la separacion de la madre tambien es una condicion importante
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
270
BARBARADROSCHER
para el papel que juega la hija en la historia de America Latina,
aunque sea interpretado de maneras muy diferentes. Mas que en
la constitucion tradicional de esta ambiguedad en la "norma exogamica" sobre la que insiste Jean Franco, quiero destacar tres aspectos del mito vinculado con la separacion de la madre. el deseo,
la traicion, la desaparicion.
El mito de la Malinches representa un deseo sexual que traspasa los limites tradicionales de las sociedades en que se manifiesta
el mito. El hecho de que esta aparezca al lado de Cortes y de que
sea la madre de un hijo legitimado -reconocido por el- supone una
relacion amorosa entre los dos6. Frecuentemente se atribuye a la
Malinche un deseo extraordinario, traitese de una pasion sexual y/o
un deseo por poder y reconocimiento. En su funcion de traductora
tenia que traspasar fronteras culturales y moverse en los dos
mundos. En tiempos del auge nacionalista esta actitud sirvio para
atribuir al caraicter de la Malinche la traicion. Para el discurso
poscolonial actual y en la literatura chicana, por el contrario, el
mismo traspaso de fronteras culturales al reves forma la condicion
de la liberacion. De la Malinche historica no queda ningun dato
sobre su suerte despues de Cortes, ni existen datos sobre su muerte. Victima o "Grenzgangerin" (pasafronteras entre culturas), la
Malinche es condenada a desaparecer de la historia dominante,
pero reaparece como referente en el discurso subversivo y utopico.
Asi encontramos preformado en el mito de la Malinche el motivo
de la desaparicion, que es un tema muy discutido en el discurso
feminista.
Es necesario detenerse en la situacion historica que caracteriza
el mito de la Malinche: su origen se ubica en el momento del primer encuentro violento entre Europa y America. Pues las tres configuraciones preformadas en este mito, el deseo, la traici6n y la desaparicion reaparecen en libros de autoras centroamericanas, escritos desde los setenta. Tambien en este caso sirven para interpretar el momento del choque de la modernidad y la tradicion y
sirven para elaborar las consecuencias que trae este proceso para
las mujeres: las rupturas e irritaciones.
Al principio de los 1960 todavia habla en Ame'rica Central efectos de los proyectos democraiticos de la decada anterior. Aunque
fueron violentamente interrumpidos, como en Guatemala, o detenidos u obstruidos por el burocratismo, como en Costa Rica, sus
temas ba'sicos se hablan grabado en la mente de una generacion de
intelectuales y en los sesenta se mezclaron con los impulsos del
movimiento del 68 de los Estados Unidos y de Europa. Y aunque el
espacio civil fue muy estrecho y las sociedades fueron petrificadas
bajo los regimenes militares, parece haberse dado una situacion en
que fue posible una reevaluacion de la posicion de la mujer en la
sociedad. Es como si en estos anios el cambio del papel de la mujer
hubiera lievado a una ruptura con el concepto tradicional de la
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Y OTRASSIN MADRE
HLT1RFANAS
271
mujer en ciertos circulos de la clase media y alta. Los textos entonces escritos dejan ver que este proceso se mostro especialmente en
la negativa a aceptar la alternativa o virgen o madre como uinica
opcion.
El deseo
La frase "sin madre" del titulo de este articulo, no es casualmente una alusion al fuerte insulto: "una sin madre", que por lo
menos en Mexico y America Central significa ser totalmente asocial, sinvergiienza y deshonrada. En la moral cristiano-patriarcal
dominante tradicional, sinverguenza es aquella mujer que insiste
en su propio deseo sexual. Esta manera sin-verguenza de ser, se
presenta como el principal comportamiento de las figuras literarias huerfanas en los setenta. Ni el "yo"poetico en los poemas de
Ana Maria Rodas, ni Mariana de Gloria Guardia, ni Olga de Carmen Naranjo, respetan las normas morales impuestas a las mujeres en la llamada "sociedad honorable" centroamericana. Contradicen de manera ofensiva las normas sexuales de continencia y de
castidad antes del matrimonio, de fidelidad conyugal y de pasividad sexual: "Se vive libremente y las mujeres han dejado de temer
al sexo y se acuestan con quien les da gana"(41), anuncia Olga en
Sobrepunto. El rechazo mas radical a someterse a la suerte, de jugar a la virgen o dejarse reducir a la maternidad, lo articula Ana
Maria Rodas en sus Poemas de la izquierda erotica. Penetra en zonas eroticas que estaban hasta este momento reservadas para los
hombres. Se apodera de lo sexual llamando por su nombre al cuerpo, al sexo y las ganas. (Najera, 1996)
La capacidad para transgredir los limites de las normas morales, se encuentra unida a cierta extravagancia y a un cierto capricho o individualidad de las protagonistas. El fondo psicologico de
esta constelacion personal parece estar dado por la perdida de los
padres, y especialmente por la perdida del amparo materno. De esta manera, la ruptura en la relacion tradicional entre madre e hija
se muestra como una condicion previa para el desarrollo de una
erotica femenina y un anhelo sexual activo y agresivo de estas
mujeres. Para entender esta constelacion, el enfoque de Jessica
Benjamin sobre la importancia de la relacion intersubjetiva entre
madre e hija es uitil, aun cuando la autora haya formulado su hipotesis refiriendose al contexto de los paises nordicos (Benjamin
1993). Para la autora la transicion de la vida moderna trae consigo
la ventaja de una nueva relacion madre-hija, ya que lleva a las
mujeres, a nuevas actividades profesionales e independientes. Este
proceso de modernizaci6on demanda repensar los roles de la madre
y del padre en la infancia y demanda transformar las construcciones tradicionales de los generos.
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
272
BARBARADROSCHER
El cambio de los modelos familiares con la modernizacion se
realiza tambien en Centroamerica. Pero aqui no se trata de una
disolucion de los papeles tradicionales en la familia nuclear de tipo
burgues, cuando la madre deja de ser solo madre y entra en la actividad pu:blica, sino que se trata de la disolucion de la estructura
tradicional de la familia latinoamericana de clase media y alta. En
este modelo tradicional el papel de la madre es dominante: es la
"mandamas' del sector domestico y tiene un papel central para sus
hijas y sus nueras, teje una poderosa red social. Una red que tambi6n ofrece seguridad y, por que no, amparo y alivio. Cuando en el
proceso de modernizacion el padre pierde poder y posicion, las hijas ganan nuevos espacios que antes estaban reservados para los
hombres, aun cuando estos espacios sigan bajo el dominio de estos,
como sucede con la politica, la vida profesional y la vida puiblica.
La madre tambien pierde poder y la red maternal se debilita y las
hijas pierden seguridad. Lo que, por un lado, antes significaba restriccion y represion, por otro lado ofrecio seguridad y alivio. De esa
manera la emancipacion de la mujer y la disolucion de los lazos
familiares no solo estan unidos a la irrupcion de las posiciones patriarcales, sino que tambien provoca una irritacion profunda.
Cuando leemos las novelas indicadas nos topamos justamente con
estos conflictos internos de las protagonistas. Pero no solo hay conflictos internos. Igualmente, como vemos tambien con la protagonista Olga, las relaciones exteriores cambian. En un ambiente social tradicional, la falta de lazos estrechos en el contexto familiar
lleva a la estigmatizacion o marginalizacion. Al mismo tiempo la
mujer tiene que sostenerse como individuo. Necesariamente crece
el anhelo de ser reconocida y tambien el anhelo por de seguridad
para si misma. En esta forma aparece tambien otra especie de deseo.
El insulto "No tiene madre" asume aqui una nueva dimension.
Alude en un doble sentido a la problematica de la mujer que lucha
en la region por la autodeterminacion. Como subraya Jean Franco
(1989, 132) las mujeres de los textos de los setenta y ochenta no
pueden seguir el ejemplo positivo de mujeres antecesoras cuando
proyectan su vida. Mas auin tienen que romper con los roles tradicionales de la maternidad y los mitos de la santa, cariniosa y asexual madre de familia tradicional, tienen que regresar a figuras
estigmatizadas como la Malinche. Pero de inmediato vemos tambien como el deseo vinculado con la ruptura en la relaci6n tradicional madre-hija, lleva a una nueva autoconsciencia de la mujer,
tambien como madre. El autorretrato con que Ana Marla Rodas
introduce su ya citado libro Poemas de la izquierda erotica de
1973, dice:
DOMINGO12 de septiembre, 1937
A las dos de la mafiana:nacf
De ahf mis hAbitosnocturnos
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
HUTtRFANASY OTRASSIN MADRE
273
Y el amor a los fines de semana.
Me clasificaron: ,nena?rosadito.
Bot6 el rosa hace mucho tiempo
Y escogi el colorque mAsme gusta,
que son todos.
Me acompafiantres hijas y dos perros:
Lo que me queda de dos matrimonios.
Estudi6 porqueno habia remedio;
afortunadamentelo he olvidadocasi todo.
Tengo higado, est6mago, dos ovarios, una matriz, coraz6n y cerebro, mas accesorios. Todo funciona en orden, por lo tanto, rio,
grito, insulto, Iloroy hago el amor.
Y despues lo cuento.
Un di'a, una hora exacta: el acto suyo: "naci". Asi el "yo"logra
identidad aut6noma, nada mas que este "yo".Ninguna palabra recuerda el seno materno. Rehu'sa la clasificacion por el genero y lo
sustituye por la autoeleccion: no acepta la determinacion del papel
de la feminidad rosa, sino que toma la libertad de realizar muiltiples roles, "todos". La maternidad suya no es estado de posesion
sino una manera de convivir, las hijas la acompanan, el matrimonio tradicional ha perdido su funcion. Apropiarse del conocimiento
canonico es necesario, pero desecharlo es la condicion previa para
liegar a si misma: la autoconsciencia se manifiesta en la disposicion sobre el cuerpo propio, para que sienta todos los movimientos
y sensaciones. Pero solo por el acto de contar -cuando escribe- el
"yo"vuelve hacia su propio "Cyo".
Lo que Ana Maria Rodas nos indica, en este autorretrato sobre
la relacion de autoestimacion y escribir, es exactamente lo que pasa con las novelas en los anios setenta: las mujeres escriben sobre
las mujeres y sus deseos. El deseo mismo ha llegado a ser sujeto
del proceso de autorreflexion sobre los modos de obtener autonomia y afirmacion como individuo.
La traicion
La teoria feminista sobre la estrecha correlacion entre la construccion del estado nacional y la construccion del concepto tradicional de la maternidad permite abordar el tema. La ruptura de la
estructura tradicional de la familia en los textos no solo indica, de
manera general, la disolucion en la relacion tradicional entre madre e hija, sino que marca tambien un rompimiento en la tradicion
cultural y en el sistema social.
Encontramos en las novelas dos nociones sociales que parecen
necesarias para que las protagonistas articulen su afan de autodeterminacion femenina. Primero: las mujeres son de la clase alta.
En una entrevista sobre su novela y el contexto de escribir sobre la
liberacion sexual de la mujer, Carmen Naranjo clasifica a su protagonista: "Es de la clase alta, porque esa clase te permite un mon-
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
274
BARBARADROSCHER
ton de cosas, que no te permite la clase pobre, para tratar problemas de la mujer en una sociedad como la actual" (Picon 1986, 227).
Segundo: Se sienten en cierta manera extrafias en su propio pais.
Como ya he mencionado, las dos protagonistas estan determinadas
por la experiencia y el contacto con otras culturas, con la cultura
norteamericana. Sefiala la misma Ana Maria Rodas que el movimiento del 68, y la mu'sica y cultura beat y hippie de los 1960 y
1970 han influido en sus poemas. Todas son, en cierto sentido
transgresoras de los limites culturales y de las fronteras nacionales. Como la Malinche. Dentro de este aspecto el "sin madre" se
puede leer tambien como metafora sobre la posicion marginal que
ocupan las protagonistas en la sociedad: al "no tienen madre" le sigue un "no tienen padres, no tienen patria".
El tema de la naci6n en America Central siempre se presenta
dentro de las contradicciones entre dependencia e independencia.
En los contextos de las invasiones e intervenciones norteamericanas y de la modernizacion orientada hacia el exterior, el traspaso
de fronteras revela una explosividad especifica (Ramlrez 1987,
307-313). La orientacion hacia el "american way of life' fue vista
como traicion de la clase alta a los intereses del pueblo y de la nacion. Una "Grenzgangerin" (pasafronteras/ mujer en transicion)
entre las culturas podia facilmente ser sospechosa de causar dafio
al proyecto nacional. Para comprender como Carmen Naranjo y
Gloria Guardia tratan el problema, debe repararse en la estructura narrativa de las novelas. Tanto Carmen Naranjo como Gloria
Guardia modulan a sus protagonistas desde la perspectiva de un
narrador masculino, un narrador personal, que ama a la protagonista. De esta manera se impide una simple identificacion con la
protagonista, pero al mismo tiempo se crea una imagen simpatica
de ella. Por medio de este punto de vista narrativo masculino, las
historias personales de las mujeres son puestas en una perspectiva
polltica y en un contexto de proyectos nacionales. En Sobrepunto
de Carmen Naranjo, un narrador "Yo"recuerda a Olga y la historia sin fin de su insatisfecho amor por ella. El anhelo por la autodeterminacion sexual de Olga esta enlazado con la nueva historia
politica de Costa Rica en la biografia del narrador. El mismo ha
participado activamente en la revolucion de 1948, de modo que el
fracaso de su carrera politica representa el del proyecto democraitico, que sucumbio por la burocratizacion de las instituciones democraticas, sin lograr borrar ni las grandes diferencias sociales ni de
clase. La narracion se revela como memoria en forma de asociaci6n
libre. La tecnica de sobreponer una imagen sobre otra deja adivinar una estructura que sigue una curva parabolica. En la primera
parte nos lleva por la fase llena de ambiciones, una fase de intentos de autorrealizarse -para Olga, el amor satisfactorio y la libertad sexual y para el "yo", la vida revolucionaria y una ambiciosa
critica de la sociedad. La segunda muestra la fase del fracaso. La
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
HUTERFANAS
Y OTRASSIN MADRE
275
circulaci6n del deseo-frustracion-autodestruccion de Olga se acelera y el "yo" se resigna y se adapta mas y mas, cuando la sociedad
modernizada burguesa se consolida. Su timido deseo hacia ella no
se satisface. Al principio porque los limites sociales prohiben una
relacion amorosa, mas tarde su mismo temor le impide la pasion
ilimitada. La honda amistad entre los dos concluye con la muerte
de Olga.
En El ultimo juego de Gloria Guardia la relacion amorosa esta
entrelazada con una acci6n guerrillera. El contexto politico se encuentra en el conflicto y las negociaciones sobre la repatriacion del
canal de Panama, representado por el narrador Garrido, emisario
del regimen militar. Sus experiencias en las negociaciones y consultas con los norteamericanos forman un intertexto7 dentro del
monologo dirigido por el narrador a Mariana, su amante muerta.
Escena por escena nos revela la historia de este amor, la relacion
frustrada matrimonial con su esposa asi como los antecedentes
pollticos, y entreverado todo esto asociativamente, en forma de recapitulacion, la toma de su casa por parte de un comando guerrillero, en la que su amante Mariana muere. Como ha demostrado
Ileana Rodrlguez, la melancolia en la voz de Garrido hace ver la
real impotencia del grupo de clase alta en un pais como Panama,
donde la integridad y soberania nacional nunca se han realizado
plenamente (Rodriguez: 1996, 24).
Las estructuras de narracion, le dan una nueva perspectiva al
planteamiento de la problematica nacional. Los mismos narradores son personajes con grandes problemas personales, son antiheroes modernos. Al dar destacados perfiles a los narradores, las dos
autoras producen una tension entre narracion personal y escritura. De esta manera la perspectiva masculina misma se refracta.
La autoridad de la autora sobre el texto se muestra como total, no
es interrumpida en ninguin momento. Es quien domina el argumento, los temas y hasta la propia figura masculina. Gloria Guardia marca la tension entre autora y narrador con el frecuente
cambio del punto de vista entre monologo y observaci6n de las actitudes momentaneas de Garrido. Esta doble fractura situia las
imagenes de las protagonistas en los conflictivos contextos sociales
y politicos. Ademas de ello, la fractura de la vision masculina
muestra tambien la dimension de la autora misma y, con esta, la
comprension femenina de los conflictos. La cuestion de la traicion
aparece asi dentro de una vision mas compleja. Ileana Rodriguez
(1996, 19) ha leido El iiltimo juego como un anti-romance, refiriendose a la teoria de Doris Sommer sobre el juego entre relacion
amorosa y ficcion nacional en la novela latinoamericana. En la novela contemporanea centroamericana el happy-end del romance
nacional no se puede llevar a cabo. La protagonista muere. Los limites de la relacion amorosa definidos por la dualidad dominante
entre virgen y puta, describen los de la nacion imaginada.
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
276
BARBARADROSCHER
Tambien la historia de Olga termina en la muerte. Olga cae en
la depresion, busca alivio en la droga, y al final se suicida. No solo
por el suicido la obra de Carmen Naranjo recuerda a Madame Bovary. Si el suicido de Ema Bovary denota los limites del proyecto
de la burguesia en el modelo europeo en un momento hist6ricamente muy temprano, el suicido de Olga marca los limites de un
proyecto de desarrollo tardio/retrasado en la periferia, desde la
perspectiva de una mujer8. El hecho de que el "national romance"
no quepa, desde el punto de vista de una escritura femenina, ni en
Sobrepunto ni en El ultimo juego, muestra un defecto grave en el
proyecto nacional al que se refiere la narracion. Las novelas nos
indican la crisis de la nacion en un momento especial: 1. Las exigencias de las mujeres en su lucha por la autodeterminacion y autonomfa caben parcialmente dentro de los proyectos nacionales de
reforma; 2. Cuando los conceptos modernos de identidad penetran
y destruyen la tradicion, y la critica a las relaciones entre los generos se hace mas fuerte, los limites del deseo femenino marcan la
insuficiencia de los proyectos nacionales, tanto de los sean o interrumpidos violentamente como de los obstaculizados.
Para las protagonistas que representan el deseo en estas novelas esta constelacion es mortal. Asi llegamos al proximo epigrafe: en el que desaparecen.
La desaparicion.
En los textos de Carmen Naranjo y Gloria Guardia nos topamos con una provocante verdad estetica. Tanto Olga en Sobrepunto como Mariana en El ultimo juego tienen que morir, si la narracion quiere realizarse como verdadera; no hay otra solucion que
pueda convencer. Esta verdad estetica nos lleva a dos consideraciones. La primera es que las autoras se encuentran en una posicion ambivalente. Las mujeres intelectuales de esta generacion
fueron altamente influidas por la posicion feminista de Simone de
Beauvoir y su libro El segundo sexo. En sus conceptos de emancipacion se refleja una alta tension por la polarizacion que dominaba
su vida personal: juntar la racionalidad masculina con la sensibilidad y sensitividad femenina. No solo las autoras centroamericanas
sufrieron esta situacion como amenaza permanente. Tambien en
la literatura alemana hay autoras que lo muestran. Ese es el caso
de Ingeborg Bachmann con su proyecto de "Totesarten" ("Clases de
muerte"). En su novela Malina la protagonista "yo"desaparece en
el muro de su habitacion, destruida por la bu'squeda de una identidad entre esos dos polos9. La segunda consideracion se refiere a
las condiciones sociales en que viven estas autoras feministas. Son
sencillas: estain solas. La mayoria de las mujeres aun no se confrontan con temas de la lucha de generos. Su posicion en la sociedad es tan marginal, que su proposito es solo provocar indignacion
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
HUERFANASY OTRASSIN MADRE
277
ante la suerte de las mujeres'0. Pero la denuncia misma ya marca
un momento de la transicion. Tomar posicion necesariamente Ileva
al conflicto con las normas de las instituciones y representantes de
la cultura tradicional. Carmen Naranjo espero diez anios para publicar su novela. Ana Maria Rodas ha sido insultada, tambien por
los hombres de la izquierda.
Con respecto al proceso autoreflexivo de las mujeres en la literatura centroamericana estos textos sefialan, pues, un momento
extraordinario: es el momento de la apertura hacia posiciones feministas autonomas en el discurso de los generos; cuando el movimiento de las mujeres auin esta naciendo.
eComo inscribirse en la historia? La insurreccion
en la literatura centroamericana.
femenina
La relectura de dos textos claves de la literatura centroamericana de mujeres, que tienen caracter de insurreccion, nos lieva a
una nueva constelacion respecto a la toma de posicion de las mujeres en America Central. Este tipo de literatura pretende ganar poder en los campos y discursos tradicionalmente dominados por los
hombres. La imagen de la mujer sin madre cambia su funcion semantica. El espacio que puede ocupar para ella sola forma la condicion previa de su toma de posicion. La sustitucion de la madre
natural por mujeres "antecesoras" forma parte del intento de "inscribirse en la historia" como mujeres. Los dos textos nos presentan
el problema de situarse en los campos dominados por hombres,
como son la institucion literaria y la politica. Nos encontramos con
dos situaciones diferentes dentro del desarrollo del movimiento de
mujeres: el primer caso nos lleva a la Guatemala de mediados de
los setenta, donde el "Yo"lirico de los poemas de Ana Maria Rodas
lucha por el espacio y una posicion autonoma en el campo de la literatura nacional; en el segundo, en la novela La mujer habitada,
de Gioconda Belli, la protagonista lucha por una posicion autonoma femenina dentro del proyecto de liberacion nacional de los sandinistas. Tanto en el campo cultural como en el politico, se trata de
introducirse en el discurso patriarcal y apropiarse y/o desconstruir
los conceptos dominantes de este discurso; se trata, por consiguiente, pues de una lucha por el poder de significacion. Los dos
textos tienen por tema situaciones centroamericanas que se dan en
el mismo momento historico. Los poemas de Ana Maria Rodas responden a la reaccion a su primera publicacion en 1973, y la novela
de Gioconda Belli se refiere a la toma de la Casa Jose Marfa
("Chema") Castillo en 1974. Sin embargo, el texto de Ana Maria
Rodas fue escrito en 1974/5, mientras que Gioconda Belli escribe
su novela aproximadamente diez afios despues. Por eso, los textos
se caracterizan por una diferencia fundamental. No solamente debe tomarse en cuenta la diferencia entre la situacion de ambos
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
278
BARBARADROSCHER
palses, sino, y esto es au'n mas importante en mi lectura, deben
destacarse las diferencias que se muestran entre diversos interdiscursos feministas.
En las novelas Sobrepunto de Carmen Naranjo y El ultimo
Juego de Gloria Guardia, la muerte de las protagonistas se puede
leer como una metafora de la falta de espacio para una posicion
autonoma de las mujeres en los proyectos nacionales de reforma.
La poeta Ana Manra Rodas adopta una posicion diferente. La autora guatemalteca, confrontada con mi hipotesis sobre la desaparicion, me hizo una objecion que me llevo a reflexionar. Al referirse a
mi interpretacion dijo: "Pero yo no desapareci". Lo cual es verdad:
el "Yo"de estos poemas no desaparece, al contrario, se resiste a su
desaparicion.
El problema de inscribirse en la cultura nacional.
Los poemas de Ana Maria Rodas expresan la insurreccion de
una mujer en el campo de la literatura centroamericana, mucho
antes de que ella misma titulara sus poemas publicados en 1992,
La Insurreccion de la Mariana. El punto de partida son los Poemas
de la izquierda erotica en la situacion de 1973/74. Siguiendo su orden, los poemas se presentan como una narracion de dos historias
de amor, cuyo trayecto va de la euforia inicial hasta el amargo sabor del divorcio. De estos poemas surge un "Yo"fuerte, femenino,
sujeto del proceso y, a la vez, objeto de transformaciones en base a
su experiencia, un sujeto femenino, muchas veces herido, pero
consciente de su posicion y de su autonomia. Al romper los tabutes
de la moral tradicional y patriarcal, la er6oticafemenina choca con
los patrones tradicionales asignados a los generos. El deseo femenino sin reservas, rebelde y radical y el fuerte erotismo de una
mujer y madre, no obedecen a la alternativa dentro de la cual se
encuentran normalmente las mujeres durante este tiempo, en
Centroamerica: ser madre o ser virgen. Sin embargo, el deseo y el
erotismo no pueden realizarse, sino que fracasan ante los conceptos conservadores de los hombres, incluso de los hombres de la izquierda politica. La realizacion de la libertad sexual se encuentra
limitada por las relaciones entre la mujer y el hombre, incluso en
un ambito de izquierda. En el "Yo"se articula el proceso de reconocimiento de la incapacidad de los hombres para participar en esta
libertad. El proceso termina en que la erotica es sustituida por la
poesia como campo de articulacion principal de feminidad y autonomia personal.
No es casual que estos poemas pusieran el dedo en la llaga del
comportamiento machista. Una vez publicados, provocaron un
gran escandalo. "Se le acuso de pomografica, de desvergonzada, de
sensacionalista", nos recuerda el crftico Francisco Najera". Dante
Liano explica el porque de esta acusacion: "Los versos de Ana Ma-
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
HUERFANASY OTRASSIN MADRE
279
ria Rodas, en su momento, provocaron un fuerte escandalo en los
medios de comunicacion del pais. Las acusaciones de obscenidad y
pornografia abundaron, pero sobre todo, el ataque central estaba
enderezado a la especificidad del libro: su caracter poetico. La condena fue unanime: 'esa no es poesfa"' (Liano 1998, 280). Ana Maria
Rodas, con su libro, habia roto evidentemente con los canones de la
poesia tradicional.
El segundo libro de poemas de Ana Maria Rodas, Cuatro esquinas del juego de una mureca, de 1975, puede leerse como respuesta a estas agresiones. De nuevo se revela contra el dominio patriarcal en el campo de lo erotico y de la cultura. Sin embargo, esta
vez no se articula un desafio erotico, triunfante y apasionado, sino
la experiencia de la violencia y de una soledad que solo puede
romperse momentaneamente. Las "Cartas a los padres que estain
muriendo" (9)12, preludian este libro y se caracteriza por una
amarga ironi'a. Sin respeto a nadie, Rodas ajusta cuentas con las
instituciones culturales tradicionales de su pais y con las tradiciones anticuadas de esta cultura. Ya en el tono en el que les dirige la
palabra a sus "papis queridos" (9), se nota la ironia y la mofa con
que los trata. Consciente de su propio valor como ser autonomo
continua: "quiero aclararles" (9). La hija frente a los padres asume
una posicion que rompe con las reglas tradicionales en la familia
patriarcal, ella es la que aclara y define. "La mujeres me entienden" (9), afirma, refiriendose a la solidaridad entre las mujeres,
que es la base de su autoridad al tomar la palabra. Subrayando el
"Yo"lirico a traves del uso gramatical del yo, la respuesta a las
ofensas se convierte en autoafirmacion: "Lo que yo hago no es bueno ni es malo... es imno"(9). Lo que ella reclama no solo se refiere a
la persona misma, sino a la causa, a su propio proyecto. Se trata
de conquistar un espacio propio, autonomo.
No es sino hasta el segundo parrafo, donde por primera vez pone atencion a los padres, sefialando la distancia a traves de un "los
veo" (9). Es ella la que sigue tomando la iniciativa respecto a este
poder anticuado y que se ha petrificado; ella es la que pone termino a este poder: "Ya no es posible" (9), dice. Con orgullo exclama:
"no me interesa entrar en la historia ni tener exito, no quiero sus
medallitas... no las necesito" (9). Desconstruye el espacio de los padres al designar como una cultura de acumulacion de cadaiveres, y
como funcionalismo mortal en el juego de significantes. Ella, la
hija, ha descubierto el juego y se despide: "la antes hija esta diciendoles adios" (9). En la segunda parte del manifiesto a "los padres muriendose", Ana Maria Rodas pone enfasis en lo que diferencia su proyecto y la institucion patriarcal, que se mantiene por
vanidad, por competencia, "por llegar primero a la fama y conquistar eternidad" (9). Es una institucion en la que se "amontonan cadaveres para colocar su sillon en lo mas alto y mearse y escupir
sobre los otros"(9). No obstante dentro de su rechazo a la institu-
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
280
BARBARA
DROSCHER
cion literaria, su medio de expresarse sigue siendo la literatura:
"Ese inmenso aparato estuvo a punto de matarme, cierto. Pero yo
escribo porque tengo que hacerlo." (10). Es su utnica alternativa:
"Yo escribo porque no me queda otro remedio." (10). Su poesia se
resiste a ser acomodada dentro del canon tradicional; insiste en la
necesidad de tener voz propia y de articularse y comunicarse como
poeta y mujer. En el momento de la autoafirmacion, cambian las
relaciones: respecto a esta manera diferente de escribir, el modo
canonico y tradicional aparece como ridiculo y disfrazado "con cintas y colgajos extraidos de la supertienda mas cercana" (11). El
mecanismo de la cultura tradicional le parece a Rodas "masturbacion". La poesi'a tradicional se devela como impotente.
En la uiltima parte, vuelve a tocar el tema de la relacion entre
hija y padre. Ahora la hija es capaz de reconstruir la historia de su
dependencia y exclusion de la cultura. Incluso, concibe la historia
en general como exclusion de las mujeres; exclusion de "la mitad
de los seres humanos" (10). Ella podra' afirmar el proceso de liberacion; no se dejara arrastrar por la amenaza mortal. Ella reconoce: los que estan muertos y estain en el cementerio son ellos, los
padres. Ella, por su parte, se aleja.
Habria que tomar en cuenta, que este rechazo significa no solo
independencia, sino tambien extraterritorialidad. Los siguientes
poemas tratan de esta situacion ambigua. Al rotundo rechazo a los
padres sigue necesariamente la pregunta por el espacio propio. La
autora busca un espacio afuera: "Vivire mi vida sencilla fuera de
Su Universo" (14). Pero esta forma de vivir y escribir en un espacio
extraterritorial es agotadora, y el costo a pagar es alto: "De un dar
la espalda a las reglas/ de los hombres esta hecho mi tiempo." (15)
El espacio de ella, escribir, esta' marcado por el cuerpo de la mujer:
"Un demonio igual al tuyo me recorre en el dia/ .... Solo que tiene
pechos"(16).
En el siguiente ciclo de poemas ronda la muerte. Los signos de
la muerte no solo se refieren a la muerte de los padres, sino que
tambien amenazan a la poeta, son signos que le avisan que su
fuerza de resistencia se agota. La melancolia se sobrepone en ella
a la lucha por la autonomia. El Eros en la poesia se desenmascara
como muerte: "A veces uno se engafia / porque cree que va a expresar / un amor tan complejo / como antiguo / y se sienta a la maquina / y solo puede horrorizarse / ante tanto signo de muerte." (17).
Finalmente, la muerte es vencida por su resistencia. En los ultimos ciclos se formula un nuevo "Yo"poetico, el "Yo"de una mujer
consciente de si misma, que sabe conquistar su espacio, seguir deseando y que ha cambiado su papel de madre. Sin embargo, al
mismo tiempo, esta consciente de los limites de la realizacion de su
deseo. Las relaciones amorosas con los amantes no llegan a la calidad que busca. El encuentro con el otro le es negada.
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
HUTtRFANASY OTRASSIN MADRE
281
Si nos preguntamos cuales son los interdiscursos que esta6n
presentes en la poesia de Ana Maria Rodas de estos afios, podemos
constatar que se parecen a los discursos sobre la liberacion sexual,
que surgieron en los sesenta y setenta a nivel internacional en el
contexto del movimiento estudiantil. Ana Maria Rodas retoma aspectos de estas intenciones antiautoritarias y libertadoras, demandando a la vez cambios culturales. Tambien comparte las posiciones del nuevo movimiento de mujeres de estos afios en los pafses del norte y en las metropolis de America Latina. Seguin Dante
Liano, amigo personal de la autora, la poesia de Ana Maria Rodas
se nutre del conocimiento que ella tiene de la literatura norteamericana contemporanea y, por otro parte, de las lecturas que ha hecho en su tiempo de las autoras del feminismo norteamericano de
estos anios, como Kate Millet. "De la literatura francesa contemporranealeyo a los autores del existencialismo, y de rigor, a Simone
de Beauvoir. Leyo a todos los autores del boom, pero se encuentra
en ella una especial predileccion por Julio Cortazar." (Liano 1998,
281). Ella misma conto que el libro de Carlos Fuentes, Cambio de
Piel, tiene mucha influencia en su obra, especialmente respecto a
la ruptura de tabuies sexuales.
En ese entonces faltaban todavia diez afios para que naciera el
movimiento de mujeres de Guatemala. Segiin el resumen historico
de Ana Leticia Aguilar Theissen, este movimiento se form6 despues de la Conferencia de mujeres de la ONU, que tuvo lugar en
198413. Dante Liano caracteriza la situacion historica, en la que
Ana Maria Rodas escribio y publico sus dos primeros libros, como
una "epoca en la cual la guerrilla acababa de ser aplastada en medio de un banlo de sangre aterrador" (Liano 1998, 278). A pesar de
la masiva represion politica y el "verdadero terrorismo de Estado"
(Fonsecal996, 270), parece que en la primera parte de la decada
de los setenta, se da en Guatemala un contexto urbano en el que el
conflicto social y la situacion politica en alguin momento parecen
dejar un espacio para reflexiones sobre la relacion de generos. Sin
embargo, despues del terremoto de 1976, este espacio pronto se
diluyo ante la omnipresente injusticia social, y ante la confrontacion bipolar de la guerra civil provocada por la injusticia y violacion a los derechos humanos por parte del regimen.
Despues de 1975, Ana Maria Rodas solo publico un libro de
poemas, El fin de los mitos y los suenfos (terminado 1980 y publicado 1984) y en los ochenta se dedico al periodismo, lugar desde el
cual critico la politica. No volvio a publicar poesia sino hasta que
la confrontacion bipolar desemboca en las negociaciones de paz; esta vez, reclamando un proceso de la memoria y trabajo de duelo.
Leidos los poemarios en el orden en que fueren publicados y
tomandolos como una unidad, se pueden ver como una narracion.
Partiendo de esta manera de lectura, podemos comprobar que en
los libros de los afios setenta, Ana Maria Rodas da un paso muy
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
282
BARBARADROSCHER
importante en torno a la escritura de mujeres. En comparacion con
los textos de Carmen Naranjo y de Gloria Guardia sobre el deseo
femenino, los de Rodas se caracterizan por una marcada diferencia, hay un desplazamiento del punto de vista. Si en las novelas de
Naranjo y Guardia todavia son hombres quienes asumen el papel
de narrador, y es su punto de vista como hombres en el que se enlaza el proyecto nacional con la agenda autonoma de las protagonistas femeninas, es en los poemas de Ana Maria Rodas, donde tenemos a la vez la voz propia de una mujer -el "Yo"lirico- y una
protagonista que lucha contra el poder patriarcal en un sector
fundamental de la sociedad, es decir, en el campo de la cultura.
La situacion de Ana Marfa Rodas para liberarse de los cainones
tradicionales y de las limitaciones sociales para tomar posicion autonoma de mujer, e inscribirse en la historia en el ambito de la literatura es la de la resistencia. Alza la voz y sobrevive la amenaza
mortal; sin embargo, la mujer que escribe en esta situacion tiene
que aceptar las limitaciones impuestas externamente a su deseo.
El 'Yo" lirico de Rodas se niega a entrar a la historia de la cultura
nacional patriarcal, pero no hay espacio exterior desde el cual sea
posible cambiar las relaciones de genero. Por otro lado, si logra articularse como mujer en la literatura y comunicarse desde una posicion femenina. Inicia un discurso sobre la posicion de las mujeres
en la cultura; sin embargo, incluso cuando se refiere a la solidaridad de las mujeres, se encuentra en la misma situacion que las dos
autoras arriba mencionadas. Todas ellas tuvieron que alzar su voz
de mujer antes de que hubiera un movimiento de mujeres que les
diera un respaldo teorico a sus discursos.
Solo en la actualidad ha sido reconocida la importancia de Ana
Maria Rodas en la literatura guatemalteca. Se ha reeditado su
Poesia de la izquierda erotica y ha habido traducciones en otros
idiomas -aqui valdria la pena mencionar la excelente traduccion al
aleman del poeta austriaco Erich Hackl. Sus obras forman parte
de los cainones de los estudios de la literatura centroamericana. En
su Vision cr(tica de la literatura guatemalteca, Dante Liano ha dedicado un capitulo exclusivamente a ella, mientras que presenta a
los autores masculinos de la epoca en un solo capitulo. De esta
manera, Liano subraya la importancia que le corresponde a la autora en la historia de la literatura de Guatemala. Seguin el, con sus
poemas "se estremecio hasta sus cimientos la poesia guatemalteca". Es ella la que ha logrado "una 'actualizacion' (para usar un
termino estructuralista) de la lengua poetica." (Liano 1998, 282).
Registrarse en la historia1'. La lucha por la liberacion
nacional en La mujer habitada, de Gioconda Belli
Si seguimos la huella que la "Izquierda Erotica" deja dentro de
la historia del movimiento de mujeres en Centroamericana, com-
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
HUTtRFANASY OTRASSIN MADRE
283
probaremos que solo diez anios despues nos topamos de nuevo con
una izquierda erotica: un pun-ado de mujeres nicaraguenses se
apropia del titulo del libro de Ana Maria Rodas como nombre de su
circulo feminista. Este circulo forma el ambiente en el que Gioconda Belli escribe su novela La mujer habitada. La separacion de la
madre en esta novela aun no tiene caracter de desamparo, sino al
contrario, provee el fondo para que la hija consiga la movilidad requerida para traspasar el limite de la liberacion sexual a la liberacion politica. La perdida de la seguridad del amparo maternal encuentra como respuesta la conciencia de la necesidad de reconectar
lineas de maternidad.15 En esta novela la madre natural esta sustituida por una madre simbolica, que como antecesora hace de
punto de referencia para la construccion de una tradicion historica
desde la resistencia indigena contra la conquista hasta la lucha de
los Sandinistas contra el dictador Somoza.
Mientras Carmen Naranjo en Sobrepunto y Gloria Guardia en
El ultimo juego au'n tienen que hacer uso del punto de vista "simpatizante" de un narrador hombre para crear su vision de la relacion naci6n-mujer y del problema de la autodeterminacion, en la
novela de Belli la voz y el modo de la narracion han cambiado, alterna entre el monologo de la mujer indigena reencarnada en un
naranjo y la voz de un(a) narrador(a) extradiegetico/a. Por el estilo
libre indirecto participa en el punto de vista de la protagonista
contemporatnea. La voz y el modo son dominados en esta novela
por mujeres."
Recordemos el plot de la novela: esta cuenta como una joven
arquitecta, Lavinia, descendiente de una familia aristocrata y rica,
educada en el extranjero europeo, vive en la casa heredada de su
ti'a, soltera e independiente y se enamora de su companero de trabajo, Felipe, que participa activamente en la resistencia contra la
dictadura. A traves de Felipe entra, al principio de manera involuntaria, en contacto con la guerrilla, y a partir de este encuentro
cuestiona la vida cotidiana de una mujer modema de clase alta. Se
une al movimiento. Mientras que tiene que luchar con su pareja
por una relacion equilibrada entre hombre y mujer, es introducida
en la red de la resistencia por los cuadros militantes, Flor y Sebastian, quienes actu'an de manera comprensible y sensible. Una ligera ironi'a caracteriza la descripcion del proceso en el cual pierde
sus mafias de hija de "buena familia". Su desarrollo politico coincide con las etapas prescritas por los conceptos clasicos esquematicos de la izquierda ortodoxa. Sin que ella tome la iniciativa, los
demas la conducen desde su posicion de joven rica, ajena a los conflictos sociales y recien llegada del extranjero, pasando por la fase
de "toma de conciencia politica" y superacion del miedo, hasta la
participacion en la lucha armada como militante. Lavinia participa en una accion armada, para la cual, sirve como modelo historico
la toma de la Casa de Jose Maria ("Chema") Castillo, en el aflo
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
284
BARBARADROSCHER
197417. En esta accion, se encarga de la mision que se le habla
asignado a su amante asesinado. Asi, asume ella la funcion del
hombre y muere como mairtir. Mientras el es vi ctima de una muerte tan casual como tragica, provocada por su incapacidad de darse
a entender con el taxista, Lavinia, la heroina, muere victoriosamente en una escena similar al showdown de un western americano. Entiende intuitivamente los signos no verbales del hijo de su
enemigo y auin cuando esta' muriendo, vence al enemigo gracias a
su intuici6n. Me parece que para Gioconda Belli este final es de
caracter simbolico; mantiene una imagen del hombre moderno occidental incapaz de poder comunicarse y la ventaja de poseer algo
como la "intuicion femenina".
Las experiencias politicas que vive la protagonista se basan en
las experiencias de la autora misma,18 asi como en material testimonial de mujeres militantes"9. Hay muchos detalles historicos
que alimentan la metaficcion. De esta manera, la referencia al
contexto historico de la lucha armada contra la dictadura de Somoza es facil de identificar. La autora puede confiar en que sus
lectoras y lectores nicaraguenses reconozcan inmediatamente el
contexto general. Es notable que a pesar de la transparencia en las
referencias generales y de la fidelidad en la representaci6on de detalles, el interdiscurso polltico se introduce solo a traves de breves
alusiones a conceptos politicos del FSLN muy generales y con
fragmentos de textos programaiticos; es decir, se omiten los conflictos pollticos en el Frente. Nada recuerda, en el interdiscurso polltico, la division que en estos anios se dio entre tendencias dentro
del Sandinismo. El perfil politico de las personas y sus posiciones
parecen estar solo esquematicamente trazados, es decir, como cliches.
Creo que aqui hay algo mas interesante auin que el mero dogmatismo politico. El esquematismo del interdiscurso politico en esta novela, tiene que ver con una coincidencia artificialmente construida referente a dos conflictos distintos. Si se toma en cuenta
que la referencia a la situaci6n social en el tiempo de la toma de la
Casa de Castillo parece poco determinada -faltan, por ejemplo, indicaciones a los efectos del terremoto de 1972, que, de hecho, destruyo totalmente el centro de la ciudad-, se puede concluir que el
interes de la autora no se concentra en reconstruir la experiencia
de los afios setenta, sino en la experiencia que vive Lavinia como
mujer, en representar el deseo de igualdad de derechos entre mujeres y hombres. Auin cuando el suspenso de la novela se alimenta
de la accion guerrillera, el conflicto que quiere tratar Gioconda
Belli es el conflicto de los generos. Seguin el estudio que Ileana Rodriguez publico en 1990, sobre el movimiento de mujeres en Nicaragua, sabemos que fueron las mismas mujeres de clase alta y media alta las que proponian cuestiones que Rodriguez llama estrategicas, y que yo prefiero llamar posiciones feministas autonomas:
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Y OTRASSIN MADRE
HUeTRFANAS
285
"Las cuestiones estrategicas fueron planteadas alrededor de la pareja, la educacion sexual, la posesi6n del cuerpo de la mujer por la
mujer, siendo las voceras principalmente sicologas, abogadas y escritoras"(Rodriguez 1990, 55). De esta manera, la incorporacion de
las mujeres de la clase alta, tambien se convierte pregunta por el
espacio de una posicion feminista en la sociedad. 20De esta manera, Gioconda Belli toma posicion en una polemica que se desarrollo
realmente en los ochenta, dentro del movimiento de mujeres sandinistas; en ella se debatio la alternativa de subordinarse a los
objetivos de los sandinistas o bien, de pronunciarse como sujeto
autonomo. Se manifesto en cuestiones como la de la igualdad en
todos campos de la sociedad; en cuestiones tales como de la violencia familiar y dentro del matrimonio y, finalmente, del derecho de
autodeterminacion sobre el propio cuerpo. En el libro de Belli se
hace referencia a estos tres temas claves.
Segun Ileana Rodriguez, la discusi6n sobre la igualdad en todos
campos de la sociedad habia comenzado en el campo de las armas.
Hubo una fuerte resistencia de las mujeres ante su exclusion de
las fuerzas armadas en el momento de la reconstruccion del aparato militar, en 1983. "En algunos sectores de opinion femenina se
dieron cuenta de la importancia del espacio del heroismo que abria
la agresion (de los EEJUU),que era en ese momento identico al espacio de crecimiento polftico-ideol6gico que tenia la nacion. Excluir
la mujer de ese Servicio institucionalizado y con caracter obligatorio era necesaria y logicamente marginarla de ese espacio y restarle momento a su crecimiento. Era dejarle el agora a los hombres" (Rodriguez 1990, 39).
Teniendo en cuenta este conflicto, se vuelve clara la intencion
de la autora: se trata de recuperar ese espacio. La protagonista
Lavinia reclama y consigue una posicion equilibrada a la de su
companiero en la guerrilla2". Recurriendo a los anios del auge guerrillero, que tienen en la toma de la Casa de Jose Maria Castillo
un preludio, e involucrando los testimonios de mujeres militantes
como intertextos, Gioconda Belli construye un argumento en que
los hechos se desarrollan en una direccion inversa al proceso de los
ochenta22. Mientras Felipe se opone, al principio del relato, a la
participacion de su compafiera, apoyandose en argumentos tradicionales y que muestran ma's bien sus celos, los otros miembros de
la organizacion muestran una posicion mas avanzada, por lo que
Felipe tiene finalmente que acceder. No obstante cierta mistificacion en la narracion de Gioconda Belli sobre la participacion historica de las mujeres en la lucha armada, el argumento de la novela
se convierte en critica de una politica que excluye a las mujeres del
poder y del espacio central de la configuracion de la nacion.
En la novela, una posicion equilibrada en la relacion sexual parece posible en un intelectual y revolucionario como Felipe. Lavinia, mujer educada en Europa y de la clase alta, vive una sexuali-
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
286
BARBARADROSCHER
dad de pasion, satisfecha y de autodeterminacion. Estos rasgos de
la protagonista corresponden a la posicion misma de Gioconda Belli, que desde los afios setenta ha expresado en su poesia de manera radical un erotismo femenino. Lavinia ni es madre ni virgen; se
mueve fuera del alcance de la moral tradicional catolica y machista, que encaja a la mujer en el esquema: si no es madre ni virgen,
resulta puta. El problema de la libertad sexual esta' tocado en relaci6n a una clase media baja. Para la secretaria Mercedes, un futuro mejor que su vida como amante de un hombre casado parece
imposible, porque ha perdido su virginidad.
Uno de los conflictos mas importantes respecto al derecho de
autodeterminacion sobre el propio cuerpo, surge en Nicaragua, al
igual que en otros paises, a raiz del tema del aborto. Los lideres
del FSNL no dejaban hablar a las mujeres del aborto "porque eso
[para la cuipulal significaba pelearse con la iglesia catolica" (Randall 1999, 252)23. Contrariando este tab', el aborto estai tematizado en la novela. Lucrecia, la empleada de Lavinia, se enferma gravemente despues de un aborto mal ejecutado e ilegal. Teme consultar un medico por la persecucion a la que podria estar sujeta.
La novela tematiza los efectos mortales que puede acarrear la falta
de una posibilidad legal en el aborto. En este caso, es la militante
sandinista Flor, quien salva la vida de Lucrecia ((Belli 1989, 144 147). Gioconda Belli se refiere de nuevo a otro Sandinismo y lo confronta con la reaccion de la cuipula sandinista respecto a las demandas del movimiento de las mujeres de los ochenta.
A traves de la historia de Flor, Belli toca otro tema muy conflictivo: el abuso sexual, especialmente dentro de la familia (Belli
1989, 96). Se insinuia un abuso de Flor por parte del tio. Ya con esta alusion, la autora va mas alla de los limites del discurso oficial.
En las organizaciones y publicaciones del sandinismo, ni la violacion ni el abuso sexual dentro de la familia eran temas de discusion; solo se aludio a ello en el contexto del discurso sobre la violencia en la familia. No fue sino hasta los afios noventa que las feministas lograron lanzar una discusion en un marco social mas
amplio24.
Esta corta revisi6n muestra que el discurso central de la novela
es sobre conflictos y problemas de genero en los anios los ochenta.
Es en este discurso en el que la autora intenta tomar posicion y es
de esta manera, como la metaficcion sobre un hecho historico de
los setenta se vuelve de gran actualidad en los ochenta. De acuerdo a este fin, el eje central de los conflictos en la novela no es el sufrimiento por la injusticia y el terror de la dictadura somocista en
los setenta, sino el deseo de autodeterminacion y de igualdad en la
relacion amorosa y en el campo de la politica sandinista.
Es el mismo motivo que, por lo demas, determina la transformacion del caracter de la protagonista. Gioconda Belli nos presenta a Lavinia al principio como una intelectual, con un pensamiento
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
HU]tRFANASY OTRASSIN MADRE
287
determinado por el privilegio de su libertad, por su independencia
economica y familiar, y tambien por sus experiencias en Europa.
Estas posiciones de un concepto de emancipacion liberal25 se ven
transformadas. En el transcurso de la novela, los rasgos intelectuales de Lavinia, su pensamiento luicido, su capacidad critica y reflexiva, son sacrificados y sustituidos por rasgos de una feminidad
que reproduce caracterlsticas tradicionalmente asignadas a 'la
mujer', y que en la teoria feminista por algun tiempo fueron asumidas como conceptos esenciales26. Lavinia, como militante sandinista, esta caracterizada por estos atributos: intuicion, emotividad,
alta responsabilidad social y pasion. Tambien el final de la novela,
cuando ella da prueba de su valentia y su capacidad de intuicion,
subraya el valor de lo femenino en la lucha revolucionaria, siguiendo en esa misma concepcion del feminismo. El concepto de
feminidad de Gioconda Belli no es un concepto feminista radical,
mas bien comparte una fuerte tendencia del feminismo de los afios
ochenta en cuanto a los construcciones de una feminidad esencial,
que confirma los rasgos de la mujer segun el modelo del romanticismo.
La superposicion de dos niveles de conflicto, cada uno en diferentes etapas del movimiento sandinista, no cabe en el marco del
Bildungsroman tradicional. La representacion de la situacion social, de la dictadura somocista y de los conflictos dentro de la guerrilla, es demasiado difusa e indiferente como para que sirva de
base suficiente al aprendizaje de la protagonista. Para que esto sea
convincente, se necesita una figura mas, una figura que de lugar a
comentarios, presentimientos y reflexiones, como un complemento
de la autora misma. Esta figura es Itza'. Tambien esta segunda figura de mujer esta caracterizada por el mismo concepto de feminidad que tiene Belli. Itza' ha luchado al lado del guerrero Yarince.
Reencarnada en el naranjo en el patio de la casa de Lavinia, recuerda su vida en los tiempos de la conquista; acompafia y observa
a la protagonista, reflexionando a su vez sobre su historia. Alegoricamente su fuerza se transmite a Lavinia por el olor y las frutas
del naranjo. Itza, como figura literaria, no consigue cuerpo propio,
aun cuando la autora logra darle voz poetica, ya que esta determinada por la funcion que tiene en el proceso de desarrollo de Lavinia. Su rastros no llegan a ser individuales y determinados como
los de Yarince, cuyo nombre recuerda a un principe indigena que
en el siglo diecisiete se rebelo contra los espafioles. Puede que el
nombre Itza sea una referencia menos personal; mas bien general:
asi se llamaba un pueblo maya que se resistio a la Conquista en el
sur de Mexico. La autora no logra construir una referencia a una
figura real historica, ni reconstruir o ficcionalizar datos de la historia. Itza no debe ser mas que el icono de un pasado heroico; es
decir, no funciona como figura de una ficcion historiografica con el
objetivo de recuperar tradiciones indigenas reprimidas, tampoco es
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
288
BARBARADROSCHER
figura que sirva para representar la situaci6n actual de los indigenas en Nicaragua. La memoria de Itza no trabaja con motivos propios, solo reacciona, solo actuta cuando entra en confrontacion con
la vida de una mestiza moderna. Es Itza quien tiene que recuperar
el proceso de emancipacion individual que a su vez es condicion del
conflicto de Lavinia. De esta manera, la figura indigena se reduce
a ser una proyecci6n que se alimenta de nostalgias, sin reflexi6n
critica, que sirve para construir una raiz indigena del movimiento
de mujeres" y dar a este movimiento un sabor de la cultura magica indigena28. La substitucion de la madre natural por la antecesora heroica indlgena no puede solucionar el problema est6tico.
Sin embargo un elemento en la construccion de la paralelismo
entre la situacion de las dos mujeres merece nuestra atencion: Itza
y Lavinia se deciden contra la maternidad por razones de guerra,
requieren la posicion de la heroina no la de la madre del martir.
Rechazan el papel tradicional de la madre en la narracion de la
fundacion de la nacion. 29
Leyendo la novela desde el enfoque del proyecto nacional y de
la posicion de las mujeres, vemos que sus problemas esteticos van
mas alla del tipo de escritura de Gioconda Belli. Las insuficiencias
literarias observadas Llevan a la pregunta por la relacion entre
movimiento autonomo de las mujeres y proyecto de liberacion nacional. En realidad, las mujeres no alcanzaron a situarse en el centro del poder politico. Visto de esta manera, las insuficiencias de la
novela de Gioconda Belli sefialan un deficit en el proyecto sandinista.
Por otro lado, se demuestra que con la existencia del movimiento de mujeres cambiaron las condiciones de inscribirse en la literatura las mujeres escritoras. Esta vez, la muerte de la protagonista
no es mettafora de una falta de fuerza social que pudiera respaldar
la posicion femenina; sino que, al contrario, su muerte como martir
la convierte en heroina y expresa la exigencia de situarse en el poder politico. Sin embargo, la reinvencion del mito de la igualdad de
generos en la guerrilla sandinista sefiala como aun en la segunda
parte de los ochenta, una posicion autonoma feminista podia ser
enlazada con el proyecto sandinista.
A pesar de la problematica intrinseca al discurso feminista en
esa fase de la construccion de un movimiento de mujeres en Nicaragua, hay que tener en cuenta la amplia recepcion que ha tenido
esta novela. La lectura no exige del lector mayor experiencia estetica. El relato es de caracter lineal y en estilo libre indirecto, interrumpido solamente por unos cuantos diailogos y alterado por el
monologo interior de Itza. Este juego, con un punto de vista muy
accesible, que retoma elementos de la telenovela y ademas una
tendencia al Kitsch, parece consecuencia de la intencion de dirigirse a un gran pu'blico30.Gioconda Belli tenia la intencion de que su
literatura tuviera efectos politicos. De alli que tambien podamos
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
HUetRFANASY OTRASSIN MADRE
289
ubicar la dinamica de La mujer habitada en el campo extraliterario. La importancia de la obra se basa en la rigurosidad en que la
version femenina de la historia esta contada a un puiblico de clase
media baja. Asi, Gioconda Belli logro que gran parte de las lectoras
nicaragiienses pudieran identificarse con la protagonista y entrar
en un discurso iniciado por el movimiento feminista autonomo,
pudiendo conocer de esta manera las posiciones vanguardistas
respecto a la relacion de genero de esta epoca
No es casual que el grupo informal de estas mujeres vanguardistas, que en 198731formaron un movimiento autonomo feminista
en Nicaragua, al cual pertenecia la autora de La mujer habitada,
se haya llamado "PIE -Partido de la Izquierda Erotica". Fue Gioconda Belli quien, refiriendose al libro de poemas de Ana Maria
Rodas, propuso este nombre. Recuerda:
PIE significa Partido de la Izquierda Er6tica. Un grupo de feministas
empezamos a reunirnos, mas que nada para hablar sobre lo que estaba
pasando en el movimiento de la mujer. Porque era obvio que el movimiento de mujeres sandinistas operaba mas en linea con los intereses
masculinos, con los llamados intereses nacionales. Nos seguian diciendo
que debiamos de posponer la discusi6n de los problemas de la mujer
hasta que gandramos la guerra.... Nuestros problemas mas importantes
siempre parecian ser considerados secundarios. No podiamos hablar del
aborto 'porque eso significaba pelearse con la iglesia cat6lica'. Asi que,
como te decia, unas cuantas de nosotros nos empezamos a reunir para
hablar de estas cosas. Al principio no nos Ilamabamos PIE, pero despues, bromeando,adoptamos el nombre.Viene de Ana Maria Rodas, una
poeta guatemalteca que tiene un libro titulado Poemas de la izquierda
er6tica. Asi file que escogimoslas iniciales: PIE."(Randall 1999, 251ss.)
Asi, mas de diez anios despues de que Ana Maria Rodas lograra
inscribir en la literatura centroamericana una posici6n autonoma
de la mujer, con el nacimiento de un movimiento de escritoras que
tiene importancia tambien en el campo politico, se llego a una posicion social aut6noma de mujeres. Esto signific6 un cambio importante en la sociedad centroamericana. Es decir, cambiaron los paradigmas de como llevar a cabo una politica de liberacion y esta se
enlazo con el concepto de genero.
La figura de la huerfana consigue voz y posicion, cambiando asi
su imagen. El deseo sexual es reconocido como derecho de la mujer. La separacion de la madre como tropo para la ruptura con los
patrones tradicionales de la mujer ya se ha vuelto condici6n previa
en el intento de registrarse en la historia. La orfandad misma se
ha vuelto signo de la falta de una tradicion femenina y la necesidad de la bu'squeda de madres simbolicas. Sin embargo los problemas de la reconstruccion de la historia desde el punto de vista
de mujeres marcan la necesidad de articular las diferencias entre
las mujeres y de abrir un discurso entre ellas.
Se puede decir ademas que a partir de los anios ochenta, las autoras han logrado imponerse en el campo de la literatura.
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
290
BARBARADROSCHER
NOTAS
1. La figura de la huerfana no parece ser solo un fen6meno literario en America. Francine Masiello sefnalaque tambi6n fue una figura importante en la
novela de Vanguardia escrita por mujeres: 'Las novelas femeninas de vanguardia ...rechazan la autoridad familiar como eje de la novela. Predominan
en estos libros hu6rfanas, personajes solitarios y j6venes adolescentes que se
ven obligadas a abandonarsu casa y a cambiar de vivienda."(Masiello 1985,
810).
2. En los anos 96, 97 les hice entrevistas a todas estas autoras. Las informaciones recogidas en estas entrevistas, los datos biograficos y ensayos de las
autoras forman parte del material que he trabajadoen un proyectode investigaci6n sobre los cambios en la literatura escrita por mujeres desde 1965,
que me fue posible gracias a la beca del Programa para la promoci6n de
mujeres en la investigaci6n por el Senado de Berlin.
3. El libro Plotting Womende Jean Franco (1989) me ha dado las pautas de
c6mo leer y discutir la lucha de mujeres por el "interpretativepower"en sociedades latinoamericanas. Comparto sus intereses en "the very different
articulations of gender and subjectivity in societies formed by conquest and
colonization",donde las mujeres se ven confrontadas con "the violent incorporation of a population into forms of life which they can never perceive as
organic or natural".(FrancoXII)
4. Naturalmente hubo textos literarios importantes de mujeres autoras antes
de esta fecha. Dentro del tema de este trabajo me limito a los discursos de
mujeres en el contexto de la modernizaci6ny liberacion nacional a partir de
los sesenta.
5. Respecto a las figuras y los mitos de La Malinchev6ase Droscher(2001a)
6. La relaci6n de amor forma parte del mito, especialmente desde que William
Prescott construy6 en el siglo XIX una imagen romantica de la relaci6n Marina-Cort6sen su "Historyof the Conquestof Mexico'.
7. Vease Droscher(1999b)
8. "In Sobrepunto, women's traditions are written as absence, death, silence.
This reprentation concurs with the values enacted by insurrectionary, revolutionary men in their politics of national formation. It is not accidental
that the zero point of woman (death) is symmetrical with the representation
of the nation at the point of revolutionarytransition."(Rodriguez1996,124)
9. Con respecto a una correspondenciaque se puede establecer entre el discurso femenino en la regi6n, que en el pasado fuese Mesoam6rica,el mito de la
de Ingeborg Bachmann, v6ase: Droscher
Malinche y el "Todesartenprojekt"
2001 b.
10. Con respecto a la muerte est6ticamente necesaria se puede pensar en la tesis de Peter Szondi. En su Theorie des biurgerlichen Trauerspiels im 18. Jah-
rhundert mostr6, que la muerte de las hijas por manos del padre en los
dramas de Lessing se puede interpretar como respuesta a las condiciones
retrasadas en la Alemania de entonces. Como en las obras de Lessing, donde
esta muerte significa la falta de poder de la burguesia alemana, la muerte
de las hijas hu6rfanas se puede leer como indicador de la falta de poder de
las mujeres en la sociedad.
11. Francisco Najera: "Ana Maria Rodas o la escritura del matriarcado", en
Centroamericana,No. 3, Roma,Bulzoni, 1992.
12. Los nulmerosentre parentesis despues de las citas, senialan la pagina en
Ana Maria Rodas: Cuatro esquinas del juego de una muiLeca. Guatemala:
Selbstverlag der Autorin, 1975.
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
HUERFANASY OTRASSIN MADRE
291
13. Vease: Ana Leticia Aguilar Theissen: "Un Movimiento de mujeres embrionario, Guatemala",en: Movimientode mujeres en Centroamerica.
14. Esta frase se refiere al titulo de un libro de Iliana Rodriguez de 1990, "Registradas en la historia", donde describe el desarrollo del movimiento de las
mujeres y del discurso feministas en Nicaragua. (Rodriguez1990).
15. "With the overt rejection in Belli's fiction of stereotyped gender roles and
the male allegories that posited them, there is a vaccum which must be filled with other "mothers"and stories, female antecedents for the protagonists and women-centeredtexts for the reading public ... in each of the stories the missing mother, a biological or cultural female antecedent, is an
element crucialto the centering of the daughter."(BarbaRohden, 2000, 82)
16. Para Amy Kaminisky no es s6lo que "Belli se apropia de la mirada masculina a trav6s de las dos figuras femeninas centrales, Itza y Lavinia."(1994,
21), sino que tambi6n cambia las relaciones de observaci6n:"ConLavinia en
su papel de observadora Belli invierte la mirada sexualizada del hombre....Pero Belli no nos proporcionauna simple inversi6n de posiciones tradicionalmente masculinas y femeninas. Tambien presenta a Lavinia observada."(1994,22)
17. Wheelock Roman, Jaime (1976): Diciembre victorioso. Managua: Nueva Nicaragua, 1982.
18. Gioconda Belli tom6 parte en la preparaci6n logistica de la accion, pero no
en la acci6n misma, como se puede leer en su libro autobiograficoEl pats
bajo mi piel (2001). Quien sf participo fue su amante guerrillero "Marcos",
que fue asesinado 1976, el mismo dia que Carlos Fonseca. Un motivo para
escribir el libro fue tambien seguramente crear una memoria de 61:"Su estrategia insurreccional, sin embargo, fue llevada a la practica por la tercera
tendencia del FSLN. Como suele suceder, los vivos se quedaron con el merito. Los dirigentes de esta tendencia, entre ellos Humberto y Daniel Ortega
-que llegaron a ser jefe del ej6rcito uno y presidente de Nicaragua el otrono rindieron a Marcos -su nombre era Eduardo Contreras- el honor que se
merecia."(Belli 2001, 200) Contreras parece ser la figura intelectual determinante en el procesode reorientaci6npolitica del FSLN.
19. Vea las entrevistas en: Todas estamos despiertas - testimonios de la mujer
nicaraguiensehoy de MargaretRandall (1980).
20. Tambien Ileana Rodriguez indica este conflicto como eje central de la novela. Escribe: "Themain question of the novel, however, is the involvement of
woman in politics, and the difficulties of becoming part of an organization
that favors an privileges the heroism of men." (Rodriguez 1994, 170). Haciendo una lectura dentro del enfoque de la construccion social de la naci6n,
para Rodriguez no solo es un problema del impacto de la mujer en general,
sino en especial de la participacion de las mujeres pertenecientes a la oligarquia. "Proposingthe incorporationof women of higher social stratas into
the formation of a revolutionarynation-state defies all prohibitions and contradicts all paradigms."(Rodriguez1994, 175).
21. Pilar Moyano ve en la participacion de las mujeres en la guerrilla y la presentacion que encuentra la mujer guerrillera en los poemas de Gioconda
Belli una muestra de la transformacion de la representaci6n de la naci6n a
trav6s de la mujer como una injuriada y en actitud pasiva, abandonada a su
suerte e incapaz de defenderse. Se muestra "que las sandinistas fueron, en
efecto, invitadas a imaginarse parte del "horizontalbrotherhood)(al que se
refiriera Anderson), ofreciendosele al mismo tiempo, el derecho o privilegio
de morir por su naci6n."(Moyano,1993, 312)
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
292
BARBARADROSCHER
22. Gioconda Belli esta convencida de que las mujeres sandinistas, antes de
1979 habfan ocupado una posici6n equilibrada en el Frente: "Viendohacia
atrEs, todo esto parece como una especie de edad de oro respecto a eso. Las
mujeres participaban en un grado extraordinario, y habia un numero de
mujeres que tenian posiciones de verdadera responsabilidad. Pero hay una
cosa: habia promiscuidadsexual.... Esa es la unica cosa con la cual yo no me
podia reconciliartotalmente, comomujer."(Randall 1999, 246 ss).
23. Qu6 tan fuerte fue la resistencia de los comandantes sandinistas respecto a
este tema, lo muestra el siguiente recuerdo de Michele Najlis: "Recuerdoel
dia que Daniel [Ortega] dijo algo sobre que el aborto era >,unade esas ideas
ex6ticas importadas de Europa y los Estados Unidos<<.
Dijo que era algo que
s6lo le preocupabaa los intelectuales, que no tenia ninguna relevancia para
la gente comun. Los doctores del Hospital Berta Calder6n le dijeron: *Comandante, s6lo en este hospital mueren doscientas cincuenta mujeres
anualmente, debido a abortos malhechos. Y eso no incluye aquellas que no
logran ilegar al hospitalo. Pero 61insistia que eso era >"parloteo
intelectualo.
Igual la planificaci6n familiar, no queria oir hablar de ella."(Randall 1999,
107).
24. Hubo una debate en el suplemento semanal "Gente"del peri6dico de los
Sandinistas "Barricada"en 1994.
25. "Belli le proporcionaa su protagonista no s6lo el cuarto propio, sino tambi6n
la tia woolfiana que muere para que pueda heredar la renta -en este caso la
tia In6s la estimula para que estudie arquitectura .... y el acceso necesario
para generar el argumentode la novela."(AmyKaminsky, 1994, 24)
26. Desde el punto de vista "feminista del tercer mundo",el mismo proceso puede ser lefdo de la manera contraria, como lo muestra un estudio de Rose
Marie Galindo:"ComoBelli senialaen su obra, si bien este feminismo puede
ser valido para los piases que lo han generado, al insertarse en la realidad
centroamericana este feminismo se vuelve totalmente elitista y ajeno a la
realidad. En Faguas -nombre que recibe Nicaragua en la novela- s6lo una
mujer de la clase privilegiada como lo es Lavinia puede darse el lujo de tener "un cuarto propio",independencia de los roles gen6ricos y la opci6n de
trabajaren una profesi6nque la realiza como ser humano."(1997,78)
27. La reivindicaci6n fracasada de una posici6n indigena marca un problema
interno a un feminismo que se basa en conceptos esencialistas de la feminidad. Para lograr un discurso feminista que pueda ofrecer conceptos alternativos, hay que abrir espacio a las diferencias entre las mismas mujeres, para
"the drive and productive heterogeneity of feminism", como bien lo propone
Teresa De Lauretis (1987, 135).
28. En su estudio sobre la alteridad indigena y mdgica en la obra, Lady RojasTrempe descubre diversos elementos de la cultura nahuatl e intertextos al
respecto. Ella dice sobre la novela: "Lamujer habitada es su titulo y desde el
epigrafe hasta la ultima linea reivindica el renacimiento de los nahuatl y de
sus creencias ancestrales."(1991, 146)
29. "Intentar escribir una ficci6n fundacional que sea no s6lo ginoc6ntrica
(Sommer muestra que casi todas lo son) sino tambi6n feminista, puede ser
un acto destinado al fracaso ya que la fundaci6n es la historia de la heterosexualidad contenida y de la relegacid6nde la mujer a las demandas de sus
funciones reproductoras, tanto sexuales como sociales y econ6micas. En la
medida en que el feminismo se niega a estas restricciones, una historia feminista de la construcci6nde lo nacional centrada en la mujer, definida dentro de este sistema, es un oximoron."(Kaminsky, 1994, 26)
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Y OTRASSIN MADRE
HUTJRFANAS
293
30. Para Amy Kaminsky la forma corresponde con la critica posmoderna a la
"literatura moderna"como forma de exclusi6n cultural. La manera en que
Belli utiliza el realismo tiene para Kaminsky caracter subversivo: "No obstante, el procedimientode Belli no es ingenuo. La irrupci6n de lo socialmente marginado y lo ideol6gicamente reprimido en la producci6ncultural contemporanea (y en esta novela) expone el motor de la novela realista burguesa sin desarmarlo. La mujer habitada representa el momento liminal, peligrosa, que media entre el desenmascaramiento del realismo y su continua
utilizaci6n con el fin de seducir al lector. La yuxtaposici6n de dos modos narrativos contradictorios produce un estado continuo de inestabilidad. Es
mas; aun dentro de la modalidad "realista",Belli cuestiona una de las bases
ideol6gicas del realismo -la jerarquia que diferencia al observador de su
objeto."(1994, 21)
31. Cuenta Sofia Montenegro: "Alrededorde 1987, estAbamos bastante conscientes de que casi no contAbamospara nada, quiero decir, en el sentido de
que las mujeres con verdadero poder eramos una minoria tan pequefnaa lo
interno del partido. Sabiamos que podiamos callarnos o involucrarnos en
una confrontaci6ntremenda, esas eran las dos opciones obvias. Pero desarrollamos una tercera, una forma de poner algunos de estos temas en agenda sin tener que romper realmente con la revoluci6n. Sabiamos que necesitabamos un poco mAs de estrategia de cabildeo -una t6cnica de cabildeo, si
quer6s- porque si optAbamospor la confrontaci6n, seguramente perderiamos.// Empezamos a hablar entre nosotras. Ivonne Siu era parte del grupo,
junto con Malena de Montis, Gioconda Belli, Ileana Rodriguez, Olguita Espinoza, Maria Lourdes Bolafios, Ana Criquill6n, Vilma Castillo, Milfi Vargas, Alba Palacio, y yo. Empezamos a Ilamadas telef6nicas cada vez que pasaba algo y empezamos a coordinar algunas acciones desde donde quiera
que estaba cada una de nosotras...// Eso era el tipo de cosas que estAbamos
haciendo cuando supimos de la reuni6n feminista en Taxco, Mexico. ...Al regreso, unas veinte de las cuarenta y cuatro que habiamos ido decidimos organizarnos mas formalmente. Todavia 6ramos medio clandestinas y seguiamos funcionando como una especie de cabildo, pero para entonces nos
habiamos convertido en un cabildo mucho mas articulado. Fue Giocondala
que tuvo la idea del nombre, Partido de la Izquierda Er6tica. Era un verso
de un poema, creo que de una poeta guatemalteca, pero no recuerdo su
nombre."Vease Sofia Montenegro,(Randall 1999, 397ss).
BIBLIOGRAFIA
Aguilar Theissen, Ana Leticia. "Un Movimiento de mujeres embrionario, Guatemala", en: Movimiento de mujeres en Centroamerica.
Barba Rhoden, Laura. "TheQuest for the Mother in the Novels of GiocondaBelli, in: Letras Femeninas, Volumen XXVI,Nos. 1-2. 2000; 81-97.
Belli, Gioconda.La mujerhabitada. Managua:Vanguardia, 1988.
Benjamin, Jessica. Die Fesseln der Liebe. Psychoanalyse, Feminismus
und das
Problemder Macht. Frankfurt a. M.: Fischer, 1993.
De Lauretis, Teresa. "Technologiesof Gender".Bloomington and Indianapolis:
Indiana University Press, 1987.
Droscher, Barbara. "La muerte de las madres", en: Droscher, Barbara y Carlos
Rinc6n (eds.): Acercamientos a Carmen Boullosa. Actas del Simposio 'Con-
jugarse al infinitivo",Berlin: Ed. Tranvia, 1999 (a); 59-67.
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
294
BARBARADROSCHER
Droscher, Barbara. "Ein Spiel um Souveranitat: Der Streit um den PanamaKanal in Gloria Guardias 'El ultimo juego"', en: Tranvia, Nr. 55. Berlin,
Dez. 1999. (b); 76-79.
Droscher, Barbara. "La Malinche -Zur Aktualitat der historischen Gestalt fur
die Lateinamerikaforschung"en: Droscher, Barbara; Carlos Rinc6n (Hg.):
La Malinche - Ubersetzung, Interkulturalitat und Geschlecht. Berlin: Ed.
Tranvna,2001 (a); 13-40.
Droscher, Barbara. "IngeborgBachmanns Roman Malina und La Malinche. Korrespondenzen",en: Droscher, Barbara; Carlos Rinc6n (Hg.): La Malinche Ubersetzung, Interkulturalitdt und Geschlecht. Berlin: Ed. Tranvfa, 2001
(b).
Fonseca, Elisabeth. Centroamerica: su historia. Costa Rica: Flacso/EDUCA,
1966.
Franco, Jean. Plotting Women.Genderand Representationin Mexico.New York:
ColumbiaUniversity Press, 1989.
Franco, Jean (1996): "La Malinche: de don a contrato sexual", in: Jean Franco:
Marcar Diferencias, Cruzar Fronteras. Santiago de Chile: Editorial Cuarto
Propio, 1996; 13-53. Deutsch "VomGeschenk zum Geschlechtervertrag",in:
Droscher, Barbara; Carlos Rinc6n (Hg.): La Malinche - Ubersetzung, Interkulturalitdtund Geschlecht.Berlin: Ed. Tranvia, 2001.
Galindo, Rose Marie: "Feminismoy politica en Despierta, mi bien despierta de
Claribel Alegria y La mujer habitada de Gioconda Belli", in: Hispan6fila.
No. 119. Chapel Hill, N.C. Enero de 1997, 73-80.
Guardia,Gloria.El liltimojuego. San Jos6: EDUCA, 1976.
Hirsch, Marianne: The MotherlDaughter Plot. Narrative, Psychoanalysis, Feminism. AmericanUniversity Press: 1989.
Kaminsky, Amy: "Entradas a la historia: La mujer habitada", in Hisparrurica,
Aiio XXIII,Abril 1994. No. 67, 19-30.
Liano, Dante. Visi6n Critica de la Literatura Guatemalteca. Guatemala: Editorial Universitaria. Universidad de San Carlos de Guatemala, 1997.
Marcielo, Francine: "Texto, ley, transgresi6n: Especulaci6n sobre la novela (feminista) de vanguardia", en: Revista Iberoamericana, Numero Especial dedicado a las Escritoras de la Am6rica Hisp6nica. Julio-Diciembre 1985,
Nums. 132-133.
Movimiento de mujeres en Centroam6rica (1997) (ed. Aguilar, Dole, Herrera,
MontenegroCamacho,Flores). Managua:ProgramaRegional La Corriente.
Moyano, Pilar. "Latransformaci6nde la mujer y la naci6n en la poesia comprometida de Gioconda Belli", in: Revista Canadiense de Estudios Hispdnicos,
17,2, 1993; 319-331.
Najera, Francisco. "AriaMarfa Rodas, o la escritura del matriarcado",in Revista
Centroamericana,3, Rom:Bulzoni Editore, 1992; 42-53.
Naranjo, Carmen.Sobrepunto.San Jos6: EDUCA, 1986.
Picon Garfield, Evelyn. Entrevista con CarmenNaranjo. En: Letras. Revista de
la Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje. Universidad Nacional.
Heredia. Costa Rica. No: 11-12. Enero Diciembrede 1983. Pp 215-228.
Ramfrez, Sergio. Balcanes y Volcanes [1973], en: Las armas de futuro. Managua:
Editorial Nueva Nicaragua, 1987; 253-320.
Randall, Margaret. Todas estamos despiertas. Testimonios de la mujer nicaraguense hoy. Mexiko:Siglo XXI, 1980.
Randall, Margret. Las hijas de Sandino. Una historia abierta. Managua: finama, 1999.
Rodas, Ana Maria. Poemas de la izquierda er6tica. Guatemala: Ediciones del
AbsurdoDiario, 1973.
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
HUERFANASY OTRASSIN MADRE
295
Rodas, Ana Maria. Cuatroesquinas deljuego de una mufneca.Guatemala., 1975.
Rodas, Ana Maria. La insurreccidnde Mariana. Guatemala: Edici6n del Cadejo,
1993.
Rojas-Trempe,Lady: "La alteridad indigena y mdgica en la narrativa de Elena
Garro, Manuel Scorza y Gioconda Belli", in: Alba de America. Costa Rica:
Instituto Literario y Cultural Hispatnico/EDUCA.,1991, No. 16. y 17; 141152.
Rodriguez, Ileana. Registradas en la historia. 10 aniosdel quehacerfeminista en
Nicaragua. Nicaragua, Managua:"Teoriafeminista"(CIAM),1990.
Rodriguez, Ileana. HouselGarden/Nation: Space, Gender, and Ethnicity in
Postcolonial Latin American Literatures by Women.Durham/London:Duke
University Press, 1994
Rodriguez, Ileana. Women,Guerrillas and Love. Understanding War in Central
America, Minnesota/London:University of Minnesota Press, 1996.
Sommer, Doris. Foundational Fictions. The National Romances of Latin America. Berkeley - Los Angeles - London:University of CaliforniaPress, 1991.
Wheelock Romtn, Jaime. Diciembre victorioso (1976]. Managua: Nueva Nicaragua, 1982.
This content downloaded on Tue, 5 Feb 2013 06:24:29 AM
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Descargar