Área do Mapa / Area del Mapa Legenda / Simbología

Anuncio
R. Cdo
. Abdo
Te
le
s
lva
R.
Si
Pi
ed
ad
e
íd
io
po
s
m
.E
m
Ca
el
R.
C
as
Ca
ld
a
So
us
R.
ta
Ri
so
.B
er
ro
ar
ce
lin
o
Al
m
R.
M
aj.
ba
M
ra
ca
R.
pi
a
Ita
Sa
nt
a
Cl
ar
R.
ino
an
ue
lV
Dr
.M
R.
R. André
de Leão
redo
. João Alf
R. Cnso
lexa
R. d
os A
ipes
ndre
R.
C
Lev
i
e
De l. Jo
nt ão
e
ira
Leit
e
R. A
uara
Jag
no
de
to
Ben
R. D
Silv
a
R. J
osé
a. A
na
Néri
R. E
stéfa
rão
R. B
a
R. Scu
vero
za
da
Pi
R. F
reir
e
aq
ui
m
R.
r
nio
úu
i
sJ
zin
Te
le
az
M
el
R.
igu
M
R.
a Franco
o
Pe
ixo
t
dê
nc
ia
os
CAMBUCI
E2
D3
D3
D2
D3
D2
D3
D3
D3
D3
F1
D3
D1
D1
B3
B2
B2
E3
E2
D2
C2
C1
E4
D3
B3
D3
E3
F1
E4
Terminal Rodoviário
Terminal de Autobuses
Metrô / Metro
Áreas verdes
/ Areas verdes
Monumentos
/ Monumentos
Aeroporto / Aeropuerto
Delegacia
/ Delegación
Hidrografia
/ Hidrografía
Comércios
/ Comercio
CPTM
/ Trenes regionales
Central de
Informação Turística
Centro de Información Turística
Ruas de bares, casas noturnas e restaurantes
/ Calles de Bares, casas nocturnas y restaurantes
D1
E4
F2
C2
E3
E3
C3
B2
C4
F5
E3
D6
F3
B3
C1
A3
F1
E3
D2
A3
B1
E3
B3
D3
B3
D3
D3
B2
E4
D3
E2
F2
E2
F2
D1
D1
F3
E1
E2
F1
F1
F3
D2
D3
B4
Ruas de Bares, restaurantes e casas noturnas /
Calles de bares, casas nocturnas y restaurantes
3 4 5 6 7 8 9 10 1
2
Av. Lace
rv
ira
er
liv
e
ad
dr
O
D3
R.
uin
a
aq
Jo
R.
ire
R. Oscar Horta
R. Cel. Cintra
cér
io
Gli
R.
R. T
eixe
Jo
R
ínio Lem
R.
E3
D3
a
nt
Sa
R.
an
tes
Xa
v
R.
ria
R.
Xa
v
R.
R. Dr. Fre
nkolk
R. Wande
R. A
aré
ad
Ta
m
R.
V
Ab is.
ae de
té
an
tes
Est
ado
Av.
do
reira
aC
anta
R. d
iá
rio
Vd
.D
ro
ei
rn
Ca
n.
Ge
R.
riba
Ga
nita
erd
ad
iro
R. Vergue
ardim
to C
R. M
o
arvalh
de C
iano
artin
R. M
sd
iba
ito
r
n
Schahi
rêncio
R. Flo
R.Qu
R. Dr. Rodrigo Silva
aio
de
M
Av.
23
Lib
lis
do E
Alfre
R. Dr.
io
pa
am
sS
rlo
Ca
R.
ar
lo
el
.M
C
R.
adre Lima
R. P
Pa
ra
R. Tie
rs
Av. V
autie
r
Ma
de Ab
reu
Av.
Pre
ste
sM
aia
ró
da
Ba
ero
iúva
Boca
intino
io
ton
An
Luis
ig.
Av.
Br
aia
nd
Ja
R.
anc
R. F
r
e
Av
.B
rig
R. Barão de Duprat
. Tob
R. B
rg
Líb
R.
nto
Be
São
a
os
rm
Fo
na
Miq
ueli
isca
ni
o
.L
ui
sA
nt
o
Av.
da
nio
. Antô
R. Sto
ses
France
R. dos
s de Leão
R. Alm. Marque
e
or
ai
s
adeir
a
R. C
amo
t
s
dente
Av. T
ira
Av. Cás
per Líbe
ro
ias
do
To
le
de
ier
l. X
Ce
R.
R. Dr. Cesário
Mota Júnior
anhandav
Av
a
R.
Cl
ar
o
io
Al
.R
R.
no
pia
ris
.C
so
Cn
R.
R.
R. Nestor
Pestana
av
rtuna
to
R. Fo
na
ridia
a. Ve
R. D
bé
m
R. It
ape
va
ldi
de T
atuí
arão
R. B
Fr
an
ci
sc
o
ar
tim
M
R.
rá
aba
Ita
R.
gê
Eu
le
.A
To
r
Atrativos turísticos
/ Lugares de interés
F2
D4
into
m
v
Sil
Rua Avanhandava
Avenida Dr. Vieira de Carvalho
Avenida Ipiranga
Proximidades do Largo do Arouche
Rua 13 de Maio
Rua 15 de Novembro
Rua da Consolação
Rua da Glória
Rua Maria Antônia
Rua Tomás Gonzaga
Frias
An
ui
da
re
s
de
Legenda / Simbología
D3
ta P
Sa
ino
dr
n
xa
Comércio / Comercio
Acessórios automotivos / Accesorios automotores
Avenida Duque de Caixias
C1
2 Agências de turismo, companhias aéreas e locadoras de veículos /
Agencias de turismo, compañías aéreas y locadoras de vehículos
Rua da Consolação
D1
3 Agências de turismo, companhias aéreas e locadoras de veículos /
Agencias de turismo, compañías aéreas y locadoras de vehículos
Avenida São Luis
D2
4 Armarinhos e Fantasias / Mercerías y disfraces
Ladeira Porto Geral
D3
5 Artigos de perfumaria / Ítems de perfumería- Rua Tabatinguera E4
6 Artigos, acessórios e utensílios para cozinha residencial, bares,
hotéis e hospitais / Artículos, accesorios y utensilios para cocina
residencial, bares, hoteles y hospitales - Rua Paula Souza
C3
7 Artigos Evangélicos / Artículos evangélicos - Rua Conde de Sarzedas E4
8 Artigos Orientais / Artículos orientales - Rua Galvão Bueno
E3
9 Artigos Orientais / Artículos orientales - Rua dos Estudantes
E3
10 Artigos para pintura artística / Artículos para pintura artística
Rua Marquês de Itu
D1
11 Artigos Religiosos / Artículos religiosos
Largo de São Francisco e Arredores / y alrededores
E3
12 Bijuterias, armarinhos, papelarias e artigos de Festa /
Bisuterías, mercerías, papelerías y artículos de fiesta
Rua 25 de Março
C3
13 Bijuterias, armarinhos, papelarias e artigos de Festa /
Bisuterías, mercerías, papelerías y artículos de fiesta
Rua Barão de Duprat D4
14 Caça e Pesca / Cordas, barbantes e lonas / Ferramentas e ferragens
Caza y pesca/cuerdas, piolas y lonas/herramientas y herrajes
Avenida Senador Queiroz
C4
15 Calçados Populares / Calzados populares - Rua Cavalheiro
C6
16 Chapéus, bonés e afins / Sombreros, bonetes y afines - Rua do SeminárioC3
17 Chapéus, bonés e afins / Sombreros, bonetes y afines
Rua Quintino Bocaiúva
D3
18 Componentes eletro-eletrônicos /
Componentes electroelectrónicos - Rua Sta. Ifigênia
C2
19 Confecções / Confecciones - Rua Direita e imediacões / y alrededores D3
20 Confecções / Confecciones Rua José Paulino e imediações / y alrededores
A2
21 Confecções / Confecciones - Rua Oriente e imediações / y alrededoresC5
22 Cordas, barbantes e lonas / Caça e Pesca
Cuerdas, piolas y lonas / Caza y pesca
C3
23 Couro / Cuero - Rua do Arouche e arredores / and surroundings
C1
24 Discos raros / Discos raros - Rua 24 de Maio
D2
25 Enxovais / Ajuares - Rua Oriente e R. Maria Marcolina
C6
26 Ervas Medicinais / Hierbas medicinales - Praça da Sé
E3
1
ons
a
Riberito
Bu
.C
res
ito
pír
Es
D3
A3
R. P
o
rn
tu
Sa
R.
o
en
a
eir
E3
D3
C3
Ipa
.
R. Cel
Lim
sa
R. Back
er
ei
B3
D2
51 ema
n
ro II
de
R. Alves
R. Herm
m
da
is
Pa
ni
o
bo
“Apóstolo Paulo”, “Garatuja, “Marco Zero”, entre outros
il
Bar
1
Fashion Shopping Brás
C6
Fashion Center Luz
B2
Ferramentas, máquinas e artigos em borracha /
Herramientas, máquinas y artículos en goma - Rua Florêncio de AbreuC3
Fotografia / Fotografía - Rua Conselheiro Crispiniano
D2
Grandes magazines de artigos para festas
e brinquedos (atacado e varejo) / Grandes tiendas de artículos para
fiestas y juguetes (mayoreo y menudeo) - Rua Barão de Duprat
C4
Ingredientes para comida e produtos do Norte e Nordeste /
Ingredientes para comida y productos del Norte y Nordeste
Rua Paulo Afonso e Mercado Municipal
D6
Instrumentos musicais / Motos e acessórios
Instrumentos musicales/ Motos y accesorios
Rua General Osório
B2
Jóias em ouro, prata, chapeados, bijuterias, acessórios e ferramentas
para joalheiros / Joyas en oro, plata, enchapados, bisuterías, accesorios
y herramientas para joyeros - Rua Barão de Paranapiacaba
D3
Madeiras e Acessórios / Maderas y accesorios
Rua do Gasômetro e imediações / y alrededores
D5
Mega Polo Moda
B5
Motos, acessórios e peças / Motos, accesorios y piezas
Rua Barão de Limeira
B1
Óleo e essências de perfumes / Aceite y esencias de perfumes
Rua Silveira Martins
E4
Peças de veículos fora de série, máquinas e motores /
Piezas de vehículos fuera de serie, máquinas y motores
Rua Piratininga
E6
Pedras preciosas e semi-preciosas /
Piedras preciosas y semipreciosas - Rua José Bonifácio
D3
Ouro, Pedras preciosas e semi-preciosas
Oro, piedras preciosas y semipreciosas - Rua Barão de Itapetininga D2
Produtos hortifrutigranjeiros / Productos hortifrutigranjeros
Mercado Municipal
C4
Shopping Light - Edifício Alexandre Mackenzie
D2
Shopping Porto Geral
D3
Tapeçaria / Tapices - Av. Rangel Pestana
C6
Uniformes profissionais, coletes a prova de bala e insígnias / Uniformes
profesionales, chalecos a prueba de bala e insignias - Avenida Tiradentes B3
Utilidades Domésticas / Utilidades domésticas - Rua Direita
D3
Vestidos de Noiva - Utilidade domésticas / Vestidos de novia
Rua São Caetano
B4
ras
as
.B
aco
R. Ouv. Port
ot
Al
o
nt
R.
lix
r. Fé
aq
Alm
n
a
R. D
Jo
arajó
R. M
R.
to Gom
ide
nte
e
.F
C1
29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 27
28
D3
52
Av. Dom Ped
pi
n
a Vale
a
o
s
ve
Al
Cost
im
ed
R.
aL
lim
ze
v
M
eid
R. C
.A
R.
da
lm
Te
n
do
LIBERDADE
es
Pir
.A
Dr
R.
os
te
R.
R.
Batista
a
eP
ad
err
ain
rac
en
ep
en
rdim
a
Ram
53
R. dos Parecis
t
Se
Ca
R. São João
sS
R.
es
a
aiv
rio
nd
ud
m
sP
ar
I
da
Pr
Go
go
min
do
R.
io
R.
Do
lenc
R. Espírita
ôn
o
m
ro
do
ha
R.
Esta
R. S
ade
nt
a
R. Vieira
Ravasco
tto A
R. do Lavapés
an
im
a
sco
alho
m
o
d
pó
Hi
c
Ma
g.
Br
aL
ing
ra
R. Dom Bo
ma
Ju
Joaqui
i
líc
R. Dr.
R.
R.
eid
atin
Flo
R. Luís Ga
Passos
R. Peixo
s
ve
lm
Pir
R.
to
Pin
.
Av. Pref
R. O
esá
R. Bueno de Andr
am
l
ça
.A
Dr
R. S
on
nior
ard
no
ga
o
s
ire
Fre
Monumentos / Monumentos
R.
rch
R.
eta
n
re
lva
rm
eira
u
nq
R. C
Al
Al
.C
G
R. Casimiro Abreu
Bu
Ca
A
F.
Ca
R.
tro
Área do Mapa / Area del Mapa
á
ran
Pa
Mosteiro da Luz
Mosteiro de São Bento
53 Muroar do Cambuci (arte urbana)
sp
Ga
do
Fr.
54 Museu
ha
R.
da Associação
Okinawa
ac
aM
ar
t
n
55 Museu da Imigração
câ
l
.A
Av
56 Museu da Imigração Japonesa
57 Museu da Lingua Portuguesa
R. dos
os
58 Museu daTrilh
Santa
Casa de Misericórdia de São Paulo
59 Museu de Arte Sacra
60 Museu dos Óculos
61 Museu do Palácio da Justiça
62 Museu do Theatro Municipal
63 Oficina Cultural Oswald de Andrade
64 Palácio Campos Elíseos
65 Palácio da Justiça
66 Parque da Luz
67 Pateo do Collegio / Museu Anchieta / Igreja do Beato José de Anchieta
MOOCA
68 Pinacoteca do Estado
69 Praça do Patriarca e Pórtico / Igreja de Santo Antônio
70 Secretaria da Justiça
71 SESC Bom Retiro
72 SESC Carmo
73 SOSO Arte Contemporânea Africana
74 Teatro Abril
75 Teatro Bibi Ferreira
76 Teatro Brasileiro de Comédia - TBC
77 Teatro Brigadeiro
78 Teatro Cultura Artística
79 Teatro de Arena Eugênio Kusnet
80 Teatro Fecap
81 Teatro Maria Della Costa 82 Teatro Oficina
83 Teatro Ruth
Av.
Escobar
Arn
o
84 Teatro Sérgio Cardoso
85 Templo Budista Busshinji
86 Theatro Municipal
87 Tribunal de Justiça
88 Vila dos Ingleses
R.
39
LARGO DO
CAMBUCI
Pr
of
.A
A
R.
R. Odorico Mendes
Av. d
o
85 56
R.
55
ria
leg
Parnaíba
R. São Paulo
as
tu
R.
R.
do
Iguape
C
VERGUEIRO
.I
rtin
o
arç
eM
o
apitã a
R. C
Lim
tino
Faus
5d
tin
ar
8
R.
BRIGADEIRO
Ma
II
R. 2
M
a
R.
ro
l
ra
nt
Ce
d
Pe
ira
Br
io
at
o
ta
Ju
sta
Pi
m
lve
Si
in
R.
R.
R. Piedade
R. Perdões
nc
e Ma
Ci
ag
Al
Leão
do
Do
ues
R. Dr. Tomás de Lima
Dr
.
Fe Faus
rra
t
z o
neiro
a
Est
R.
drig
R.
43
o Miguez
R. Dr. Siq
II
Vis
R. da Mooca
R. Leopold
ueira
Campos
ze d
R.
7
46
itá
alena
R. Tre
R.
G
Sarz
edas
SÃO JOAQUIM
io X
aú
nsen
R. P
.J
imo
ta
s
t Ro
lis
to
e de
. Mad
au
an
r
cou
R. Sta
s
ale
sS
po
m
Ca
R. Cel. Bento Pires
R. Diogo Vaz
Av
.P
www.cidadedesaopaulo.com
www.spturis.com
www.anhembi.com.br
www.autodromointerlagos.com
Al
www.visitesaopaulo.com
.S
iten
o
r. B
Pr
et
R. Visc. de
R. dos Estudantes
R. Barão de
c.
R.
to
72
8
R. São
s
Pe
el
R.
54
80
a
tan
to Ne
rqua
R. To
PEDRO II
PRAÇA DA
LIBERDADE
ma
R. Mn
s.
Passa
láqua
R. P
edr
oso
ra
61
10
aria
R. M
PARQUE
D. PEDRO I
R. Cnso Furtado
o
Hu
itila
m
. Do
38 41
5
R. Tabatingue
ond
Jaceguai
metro
Gasô
R. Azevedo Jr.
R. da Glória
R.
35
SÉ
R. C
47
75
35
ana
t
Pes
gel
26
10
R. Taguá
rã
1
7
Ran
Av.
PRAÇA
DA SÉ
9
77
PRAÇA
DOM
ORIONE
23
s
ei
nt
44
R. dos Inglese
El objetivo de São Paulo Turismo es promover la ciudad de São Paulo de forma indepenTRIANON-MASP
diente sin ningún vínculo con los establecimientos mencionados. Algunas informaciones
están sujetas a cambios sin aviso previo.
ib
Consta
39
LIBERDADE
8
60
a
.R
74
Viaduto
alho
5
6
34
R. Galvão Bueno
R. Co
70
87
65
ste
é
R. Cnso. Ram
ns. Carrão
R. Roch
Al
ula
njamim
hie
Anc
R.
40 22 17
17
R. Be
-Oe
R. Maria Jos
40
BELA VISTA
Pa
ta
go
84
R. Card. Leme
O objetivo da São Paulo Turismo é promover a cidade de São Paulo de forma independente
e sem nenhum vinculo com os estabelecimentos mencionados. Todas as informações que
constam neste guia estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.
este
83
F
ria
R. Maj. Dio
ov
N
Av
Conteúdo / Contenido:
Coordenadoria de Atendimento ao Turista - Andréia Piason
Adriana Omuro, Amanda Bendilatti, Carolina Paes, Cristina do Nascimento,
Deborah Fabricio, Elen de Jesus, Flavia Coppa, Jacqueline Menezes,
Janaina Machado, Lidiane Luiz, Luciana da Conceição, Mariana Sano,
Priscila Rallo, Raquel Vettori, Rebeca Silva, Sandra Ferraggine,
Silvia Chimenti, Thamires Moraes
ial L
a
eJ
ed
eiro
82
Av. R
ad
R. Rui Barbos
o
h
ul
Rib
rata
Ma
R. Genebra
aro
Maio
reita
de F
Fotos da capa / Fotos de la tapa:
Kiyomori Mori, André Stéfano e Jefferson Pancieri
R. Sto. Am
R. Treze de
13
s
Tiragem: 25.000 exemplares / Impresso em novembro de 2012
Tirada: 25.000 ejemplares / Impreso en noviembre de 2012
R. Abolição
im
Pa
81
R. Ba
R. Japurá
R.
76
ca
araré
Al
R. Maj. Diogo
s
ne
Supervisão / Supervisión:
Gerência de Planejamento e Estruturação do Turismo - Fernanda Ascar
São Paulo Turismo S/A
Av. Olavo Fontoura, 1209
Parque Anhembi, São Paulo (SP),
CEP 02012-021, tel. (55 11) 2226-0400
[email protected]
R.
R. São Domingo
R. It
Diagramação / Diagramación:
Kel Vichiesse, Marília Uint, Rene Perol
A
R. D
to.
R. S
n
nto
67
47
eijó
o
unçã
R. Ass
9
ng
rto S
31
eí
6
obe
R. R
car
R. Boa Vista
Ja
elo
11
o
embr
Vd
.
30
hu
r
lae
pu
po
a
.R
Av
mércio
de Nov
o
iac
G
R. 15
Prad
R. R
ern
R. do
R. do Co
ares
R. Alv
ado
Pente
aio
guá
ós
eir
rana
Qu
1
n
Ja
a
Silv
es
and
R. F
4
l
ra
14
2
5
19
24 11
en.
F
R. S
e
Pça São Vito
13
Basílio
da
ril
R. C
de
e Pa
nia
q. d
ntô
.A
R. M
Da
tes
s Fo
artin
a
LARGO DE
SÃO FRANCISCO
38
PÇA.
to
or
ANTÔNIO . P
L
PRADO
uitanda
Dir
eit
15
36
44
R. da Q
R.
alla
SÃO BENTOfet
h.
R. Cal
li
de O
e
19
R. José Bonifácio
R. Álvaro de Carvalho
LARGO
DE SÃO
BENTO
R. Cdo. A. Abd
o
Av. d
Ab
Filh
alc
.F
Dr
io
lano
69
o
ANHANGABAÚ
52
LARGO
DO CAFÉ
21
Ch
ão
25 78
a
42
a
veir
R. Car
e
do
20
R.
ni
50
la
Pau
in
njam
R. B
31
R.
7d
Vd
.
26
rav
ão
62
á
4
2
Jo
VALE DO
ANHANGABAÚ
PRAÇA RAMOS
DE AZEVEDO
43
gê
12
E
rof.
R. P
akian
A. Kherl
e
es d
imõ
es S
ed
urip
ira
alde
es C
end
R. M
ico
ão
30
ís
R.
í
ata
12
Av
.S
86
Ifi
73
24
R.
Lu
Av. São
42
a.
CENTRO
32
M
aio
R.
Ita Bar
pe ão
tin de
ing
a
St
R. Cdo.
14
ade
45
PRAÇA
DOM JOSÉ
GASPAR
3
9
PRAÇA
FRANKLIN
ROOSEVELT
Vd
.
33
usa
s de So
s. Andr
R. Min
R. Bento Freitas
R. Rêgo Freitas
16
3
A
R.
REPÚBLICA
79
.G
nt
sé
Jo
m ros
Do Bar
.
R e
d
de
LARGO
SANTA
IFIGÊNIA
ói
Ar
ou
24
rós
R. Carlo
Nazaré
od
e
a
. Quei
d
Va
R.
ng
ra
pi
.I
Av
R.
48
a
m
Ti
ch
ni
Av. Se
n
arlos
rio
cú
er
.M
Av
do
41
R. M
R. Miller
as
ia
ên
R.
M
R. G
ousa
Ifig
os
d
R.
18
on
da C
s
ra
2
R. Major Sertório
ão
R. Oriente
21
ula S
29
16
R. Mq. de Itu
ç
sola
R. Henrique Dias
uel C
a
ão
PRAÇA DA
REPÚBLICA
7
36
.
Sta
4
R. Santa Isabel
R. Gen. Jardim
D
R. Elisa Whitaker
Caetano
auá
R. Pa
ad
r
nd
R.
10
Teodor
o
R. M
R. Mig
22
Jo
bi
ú
es J
end
R. M
o
nf
sA
6
r
ro
Au
1
LARGO
DO AROUCHE
23
rcu
R. He
ugo
R. Julio Ribeiro
ó
R.
ão
58
R. João
48
88
ria
Vit
s
de
Triu
do
1
Av
.S
R. Dr. Martinico Prado
Projeto Gráfico / Proyecto Gráfico:
Rômulo Castilho
37
Caetano
LUZ
R.
s
aC
An
18
do
en
G
u
sG
R. São
57
M
R.
33
s
O
.
en
co
ra
ei
R.
R. Jaguaribe
Concepção / Concepción:
São Paulo Turismo/ Diretoria de Turismo e Entretenimento
R. Vit
R. São
do
n
ra
)
34
C
E
eur
io
ór
sm
ão
R.
R.
R. Past
Teodor
o
46
68
27
R.
B
io
R.
ra
int
to
ann
lina
rco
Ma
a
eir
PRAÇA
PRINCESA
ISABEL
.R
Av
Lim
m
al
oc
49 29
SANTA CECÍLIA
An
R. João
or H
s
õe
s
ia
a
ria
Ma
de
nh
R.
ar
irand
R.
ias
éb
ão
ar
sP
Mi
nc
R.
rge M
nnem
R. Barão de Ladário
.N
so
.B
Av
do
a(
he
R.
PARQUE
DA LUZ
tia
lvé
He
37
ilv
ra
de Itu
aia
d
lan
o
Cn
mil
eS
R.
Ab
28
PRAÇA
JÚLIO
PRESTES
R.
Co
sta
er
66
R. Jo
3
R. Can
indé
ve
ima
R. Ha
R.
Ca
do
R. A
lfre
do
M
51
de L
antas
R. M
nso
R. Afo
R. C
o
59
R. Itarini
lino
Pau
Cle
a
ab
as
pin
m
Ca
ino
28
ui
so. D
Gle
JÚLIO
PRESTES
R. Itaq
R. Cn
TIRADENTES
64
an
r
Ju
u
Pena
s
la
s
s
de M
s Rio
O
ria
R.
de
No
s
uá
R. Pra
te
elo
R. Trê
da
uaç
te
m
th
Al.
a
va
Ca
1
2
Av
.C
s
R. Ig
eiro
Al.
aia
gu
Ara
jós
irante
R. Rib
s
se
rão
Ba
Rib
R.
apa
R. T
Al.
cic
71
na
R.
Al.
Ap
Ele
i
Fre
Academia Paulista de Letras
Banco de São Paulo
i
ec
3 Batalhão Tobias de Aguiar
ar
Ap
.
R
4 Biblioteca Mário de Andrade
R. Im
baúb
a
5 BM&F Bovespa
R. Cachoeira
6 Caixa Cultural
7 Casa Nº 1 (Casa da Imagem) / Beco do Pinto /
Solar da Marquesa de Santos
o
onit
8 Castelinho da Brigadeiro
io B
R. R
9 Catavento Cultural e Educacional
10 Catedral da Sé
11 Centro Cultural Banco do Brasil
R.
Ri
o
R.
Bo
Jo
ni 12 Centro Cultural dos Correios
t
ão
o
Bo
13 Centro de RPreservação
em
.C
Cultural Casa de Dona Yayá
ac
er
ho
14 Edifício Altino eArantes
ira
15 Edifício Barão de Iguape
16 Edifício Copan
17 Edifício Guinle
18 Edifício Itália / Teatro de Dança
R.
Br
es
19 Edifício Martinelli
se
r
20 Edifício Matarazzo
21 Edifício Sampaio Moreira
22 Edifício Triângulo
23 Escadaria do Bixiga
R.
Jo
24 Escola de Comércio Alvares Penteado
li
25 Espaço dos Satyros
26 Espaço Parlapatões
27 Estação da Luz
R.
25
de Rub
Ol nin
ive o
28 Estação Júlio Prestes / Sala São Paulo
ira
lho
s Bote
Carlo
29 . Estação
Pinacoteca
R Dr.
30 Faculdade de Direito da USP - Largo São Francisco
27
ário
is
l
e
.B
31 Floresta Urbana (arte urbana)
so
Cn
R.
32 Galeria do Rock (Grandes Galerias)
33 Galeria Olido
34 Grupo Cordão de Ouro
imbra
. Co
35 Igreja Rda
Ordem Terceira do Carmo
LARGO
36 Igreja das Chagas do Seraphico Pai São Francisco
CONCÓRDIA
37 Igreja de São Cristóvão
38 Igreja de São Francisco de Assis
il
Abr
15
de Gonçalo
39 Igreja de São
Um
te e
45
iro
. Vin
e
R
o
h
40
l
s
nio
Igreja Nossa Senhora
Achiropita
va
on
ntô
Af
Ca
l. A
lo
R.
Ce rcelo
R.
au
a
41
P
Igreja Nossa MSenhora da Boa Morte
R.
42 Igreja Nossa Senhora da Consolação
32
43 Igreja Nossa Senhora
da Paz
raújo
de A
ácio
R. In
44 Igreja Nossa Senhora do Carmo
45 Igreja Nossa Senhora do Rosário dos Homens Pretos
46 Igreja Nossa Senhora dos Aflitos
47 Igreja Santa Cruz das Almas dos Enforcados
BRÁS
48 Igreja Santa Ifigênia
49 Memorial da Resistência
íba
na
ar50
Mercado Municipal
P
de
da
R.
ni
rreia
osé
R. J
o
s
oré
Aim
R.
en
Bu
ira
a
ilv
aS
od
eir
or
Vit
B
R.
R. Barão
tã
tos D
Av. S
an
R. Joaquim
Murtinho
ande
h
bavir
tc
63
R. Lu
aP
Silv
Leme
R.
R. B
uara
into
eP
od
ard
R.
DEODORO
ic
o
im
ca
se
R. G
ador
aia
Gu
o
ad
Pr
du
E
Al.
Fr
ed
Atrativos / Lugares de Interés
ard
n
Fo
R. Salv
20
R.
R.
o
R.
mJ
da
J
o
Din
Ol
arã
de
ir
ive
B
Al.
es
p
Lo
Av.
Bo
ho
al
ov
R.
Co
Al.
a
R.
R. Luis Pacheco
R. Pedro Vicente
al
d
Ro
u
a
R
ARMÊNIA
or
Vit
R.
osa
Air
Abre
im
aL
us
o
.S
ard
R.
orá
Th
ão
eiç
nc
o
úli
ça
Gra
o de
ud
na
. Pe
Ten
R.
da
R.
A
haia
tran
oré
Marino
n
R. A
apis
ré
mo
Ma
Talm
R. do Bosque
R. Luigi Grego
R. C
R
R.
R.
R. Boracéia
R. Con. Vic
ente Miguel
R. do Areal
R. Mam
n
lo
. Só
R. P
uran
nda
6
R. Padr
e
Vieira
Mira
5
R. Paulino
Guimar
ães
Av. Cruzeiro do Sul
Flores
dolfo
Av. Tirad
en
R. Ro
4
R. G
tes
Bigio
3
umo
nt
ay
R. Gen.
n
Tau
de
de
R.
ji
iba
oT
ad
rr
Ba
R. David
n
co
Vis
2
1
E1
C2
D1
C1
F1
D3
D1
F3
D1
F3
Mapa do Transporte Metropolitano / Mapa del Transporte Metropolitano
Catavento Cultural - Jefferson Pancieri
CENTRO E BOM RETIRO
IMPERDÍVEIS
CENTRO Y BOM RETIRO
IMPERDIBLES
PRAÇA E Catedral da Sé / PLAZA Y CATEDRAL DE LA SÉ
A praça abriga o marco zero da cidade, ponto de partida para uma
viagem pela história de São Paulo, e também a Catedral Metropolitana de São Paulo, mais conhecida como Catedral da Sé. Construída em 1954, mantém um órgão italiano com mais de dez mil tubos,
uma capela subterrânea e cripta.
Pateo do Collegio - Jefferson Pancieri
Conheça as regiões que formam o cenário histórico da cidade.
O Centro conta a trajetória de São Paulo através de construções
imponentes de museus, centros culturais, teatros e edifícios que
retratam as transformações pelas quais passou a vila que hoje é
considerada a maior cidade do país.
Na região da Luz, Brás e Bom Retiro, além das opções culturais, estão
algumas das ruas de comércio especializado, como as famosas Santa
Ifigênia, José Paulino e São Caetano. Destacam-se as estações da Luz
e Júlio Prestes, o Museu da Língua Portuguesa e a Sala São Paulo.
A Liberdade, bairro oriental, retrata a cultura e tradição dos imigrantes nas ruas decoradas, no Museu da Imigração Japonesa, nas lojas e
restaurantes orientais e na feira de artesanato.
Na Bela Vista, outrora reduto italiano, as tradições ainda são mantidas ao ritmo da tarantela nas cantinas em sua maioria nas Ruas
Treze de Maio e Rui Barbosa. A região também é repleta de teatros,
com boas opções de peças em cartaz.
Conozca las regiones que forman el escenario histórico de la ciudad.
El Centro cuenta la trayectoria de São Paulo a través de construcciones imponentes de museos, centros culturales, teatros y edificios
que retratan las transformaciones por las cuales pasó una villa que
hoy es considerada la mayor ciudad del país.
En la región de la Luz, Brás y Bom Retiro, además de las opciones culturales, están algunas de las calles de comercio especializado, como las famosas Santa Ifigênia, José Paulino y São Caetano.
Se destacan las estaciones de la Luz y Júlio Prestes, el Museo del
Idioma Portugués y la Sala São Paulo.
La Liberdade, un barrio oriental, retrata la cultura y tradición de los inmigrantes en las calles decoradas, en el Museo de la Inmigración Japonesa, en las tiendas y restaurantes orientales y en la feria de artesanía.
En Bela Vista, otrora reducto italiano, las tradiciones aún se mantienen al ritmo de la tarantela en las cantinas en su mayoría en las
ruas Treze de Maio y Rui Barbosa. La región también está colmada
de teatros, con buenas opciones de piezas en cartel.
Museu da Língua Portuguesa / Estação da Luz
MUSEO DE LA LENGUA PORTUGUESA / estación de la luz
Localizado na Estação da Luz, antiga estação construída em 1901,
o museu é interativo e moderno. O acervo conta com o apoio da
tecnologia para tratar de forma dinâmica a língua portuguesa, sua
origem, informações e curiosidades.
Localizado en la Estación de la Luz, antigua estación construida
en 1901, el museo es interactivo y moderno. El acervo cuenta con
el apoyo de la tecnología para tratar de forma dinámica el idioma
portugués, su origen, informaciones y curiosidades.
Praça da Luz, s/ nº - Bom Retiro;
3326-0775; www.museulinguaportuguesa.org.br
Terça a domingo das 10h às 18h. / Martes a domingo de las 10h hasta las 18h.
Estação Júlio Prestes / Sala São Paulo
ESTACIÓN JÚLIO PRESTES / SALA SÃO PAULO
Construída entre 1926 e 1938 para ser sede da Estrada de Ferro Sorocabana, a Estação Júlio Prestes foi inspirada nos modelos das estações norte americanas. Abriga a Sala São Paulo, sede da OSESP
(Orquestra Sinfônica do Estado de São Paulo), a mais moderna sala
de concertos do país.
Construida entre 1926 y 1938 para ser sede del Ferrocarril Sorocabana, la Estación Júlio Prestes fue inspirada en los modelos de las
estaciones estadounidenses. Adentro está la Sala São Paulo, sede
de la OSESP (Orquesta Sinfónica del Estado de São Paulo), la más
moderna sala de conciertos del país.
Rua Mauá, 16 - Centro / Sala São Paulo - Praça Júlio Prestes, 16;
www.salasaopaulo.art.br
Visita monitorada mediante agendamento /
Necesaria cita previa para visita monitorada.
En la plaza está ubicado el marco cero de la ciudad, punto de partida para un viaje por la historia de São Paulo y tambíén la Catedral
Metropolitana de São Paulo, más conocida como Catedral da Sé.
Creada en 1954, mantiene un órgano italiano con más de diez mil
tubos, capilla subterránea y cripta.
Praça da Sé, s/ nº - Sé;
3107-6832; www.catedraldase.org.br
Segunda a sexta das 8h às 19h, sábado das 8h às 17h, domingo das 8h às 13h e
das 14h às 18h. / Lunes a viernes de las 8h hasta las 19h, sábado de las 8h hasta
las 17h, domingo de las 8h hasta las 13h y de las 14h hasta las 18h.
Caixa Cultural / Caixa Cultural
É um primoroso centro de artes visuais, cênicas e musicais. Instalado no edifício construído para ser sede da Caixa Econômica Federal,
abriga exposições e um museu que conta a história da instituição.
Es un primoroso centro de artes visuales, escénicas y musicales.
Instalado en el edificio construido para ser sede de la Caixa Económica Federal, donde se encuentram exposiciones y un museo que
cuenta la historia de la institución.
Praça da Sé, 111 - Sé;
3321-4400;
www.caixacultural.com.br
Segunda a sábado das 10h às 21h, domigo das 12h às 21h / Sábado de las 10h
hasta las 21h, domingo de las 12h hasta las 21h.
Pateo do ColLEgio / Museu Anchieta
Pateo dEL ColLEgio / MUSEO ANCHIETA
É o berço da cidade de São Paulo, onde ocorreu a missa de fundação da cidade. O Museu Anchieta é composto por sete salas, expõe
coleções de arte sacra, uma pinacoteca, uma maquete de São Paulo
no século XVI e objetos da época.
Es la cuna de la ciudad de São Paulo, donde se realizó la misa de
fundación de la ciudad. El Museo Anchieta está compuesto por
siete salas, expone colecciones de arte sacro, una pinacoteca, una
maqueta de São Paulo del siglo XVI y objetos de la época.
Praça Pateo do Collegio, n.º 2 - Centro;
3105-6899;
www.pateocollegio.com.br
Terça a domingo das 9h às 17h. / Martes a domingo de las 9h hasta las 17h.
Museu da Cidade / MUSEO DE LA CIUDAD
Mercado Municipal / MERCADO MUNICIPAL
Doze edifícios e espaços históricos compõem o Museu. No Centro
está a sede, formada por um conjunto de imóveis que remontam
ao século 18: Solar da Marquesa de Santos, Beco do Pinto e Casa
da Imagem de São Paulo.
Encontre alimentos de alta qualidade tais como frutas, carnes,
massas, doces, queijos, vinhos e um espaço gastronômico com
saborosos pratos, como o tradicional sanduíche de mortadela e
pastel de bacalhau.
Doce edificios y espacios históricos componen el Museo. Está
ubicado en el Centro, y es formado por un conjunto de inmuebles
que remontan al siglo 18: el Solar de la Marquesa de Santos, el
Beco do Pinto y Casa de la Imagen de São Paulo.
Encuentre alimentos de alta calidad tales como frutas, carnes,
pastas, dulces, quesos, vinos y un espacio gastronómico con sabrosos platos, como el tradicional sándwich de mortadela y empanada [pastel] de bacalao.
Rua Roberto Simonsen, 136 e 136B - Centro;
3241-1081;
www.museudacidade.sp.gov.br
Terça a domingo das 9h às 17h. / Martes a domingo de las 9h hasta las 17h.
Rua da Cantareira, 306 - Centro; 3313-3365; www.mercadomunicipal.com.br
Segunda a sábado das 6h às 18h, domingo das 6h às 16h. / Lunes a sábado de
las 6h hasta las 18h, domingo de las 6h hasta las 16h.
Centro Cultural Banco do Brasil
CENTRO CULTURAL BANCO DE BRASIL
Instalado em uma bela construção de 1927, onde funcionou o primeiro Banco do Brasil, o CCBB oferece programação cultural de
qualidade, cinema, teatro, além do café e uma pequena livraria.
Instalado en una bella construcción de 1927, donde funcionó el primer Banco de Brasil, el CCBB ofrece programación cultural de calidad, cine, teatro, además de una cafetería y una pequeña librería.
Rua Álvares Penteado, 112 - Sé;
3113-3652; www.bb.com.br
Terça a quinta das 10h às 22h, sexta das 10h às 23h, sábado e domingo das 8h
às 23h. / Martes a jueves de las 10h hasta las 22h, viernes de las 10h hasta las
23h, sábado y domingo de las 8h hasta las 23h.
Edifício Martinelli / EdifIcio Martinelli
Inaugurado em 1929, o Martinelli, com 30 andares, era então o
edifício mais alto do mundo fora dos Estados Unidos. O Edifício
impressiona por sua rica ornamentação e luxuoso acabamento,
além de oferecer uma linda vista no topo.
Inaugurado en 1929, el Martinelli, con 30 pisos, era entonces el
edificio más alto del mundo fuera de Estados Unidos. El Edificio
impresiona por su rico decorado y lujoso acabado, además de
ofrecer una linda vista en el tope.
Rua Libero Badaró x Av. São João - Sé;
3104-2477;
www.prediomartinelli.com.br
Segunda a sexta das 9h30 às 11h e das 14h30 às 16h, sábado sob agendamento
das 9h às 13h. / Lunes a viernes de las 9h30 hasta las 11h y de las 14h30 hasta
las 16h, sábado bajo horário de las 9h hasta las 13h.
Biblioteca Mario de Andrade
BIBLIOTECA MARIO DE ANDRADE
Fundada em 1925, é a maior biblioteca pública da cidade. Seu
edifício é considerado um dos marcos arquitetônicos do estilo art
déco na cidade.
Fundada en 1925, es la mayor biblioteca pública de la ciudad.
Su edificio es considerado uno de los marcos arquitectónicos del
estilo art decó en la ciudad.
Avenida São Luis, 235 - Centro;
3256-5270; www.prefeitura.sp.gov.br
Segunda a sexta das 8h30 às 17h. / Lunes a viernes de las 8h30 hasta las 17h.
O local, que hospedou o Papa Bento XVI durante sua visita ao
Brasil, abriga hoje, além da Basílica de N. S. Assunção, o mosteiro
com cerca de 40 monges, responsáveis também pela fabricação
de pães, bolos e doces, vendidos na loja do local. Pela manhã as
missas têm cantos gregorianos.
Theatro Municipal / THEATRO MUNICIPAL
Projetado pelo escritório do arquiteto Ramos de Azevedo e inaugurado em 1911, foi palco da Semana de Arte Moderna de 1922. Além da
bela arquitetura, com peças de cristal belga e revestimentos com folhas de ouro, seu palco recebe óperas, balés e espetáculos musicais.
Proyectado por el escritorio del arquitecto Ramos de Azevedo e inaugurado en 1911, fue escenario de la Semana de Arte Moderna de
1922. Además de la bella arquitectura, con piezas de cristal belga y
revestimientos con hojas de oro, su escenario recibe óperas, ballets
y espectáculos musicales.
Praça Ramos de Azevedo, s/nº - República;
ww.teatromunicipal.sp.gov.br
Visita monitorada mediante agendamento
Necesaria cita previa para visita monitorada.
Catedral da Sé - Jefferson Pancieri
GUIA DE VIAGEM
GUIA DE VIAJE
Eletricidade / Electricidad
A cidade opera em 110 volts e 60 Hz.
La tensión de la ciudad es 110 voltios y 60Hz.
Acessibilidade / Accesibilidad
Os espaços públicos vêm sendo adaptados para o uso de pessoas
com deficiência. O site www.acessibilidadecultural.com.br oferece
informações sobre acessibilidade em espaços culturais.
Se adaptan los espacios públicos para el uso de discapacitados.
El sitio www.acessibilidadecultural.com.br ofrece información sobre
la accesibilidad en espacios culturales.
Horário Comercial / Horario Comercial
Das 8h às 18h. Bancos atendem das 10h às 16h. Shoppings funcionam das 10h às 22h de seg. a sab. e das 14h às 20h aos dom.
e feriados. Os bares e restaurantes da cidade têm horários flexíveis.
De las 8h a las 18h. Los bancos atienden al público de las 10h a las
16h. Los centros comerciales están abiertos de las 10h a las 22h de
lunes a sábado y de las 14h a las 20h los domingos y festivos. Los
bares y restaurantes de la ciudad tienen horarios flexibles.
chamadas nacionais / Llamadas nacionales
Código do país / Código del país: 55
Código de área / Código de área: 11
Vivo 0 + 15 + cód. área local + telefone
Vivo 0 + 15 + código de área local + teléfono
Embratel 0 + 21 + cód. área local + telefone
Embratel 0 + 21 + código de área local + teléfono
Chamadas internacionais
Llamadas internacionales
Vivo 00 + 15 + cód. país + cód. área local + telefone
Vivo 00 + 15 + cód. del país + cód. de área local + teléfono
Embratel 00 + 21 + cód. país + cód. área local + telefone
Embratel 00 + 21 + cód. del país + cód. de área local + teléfono
Guia eletrônico / Guía electrónico
Quem tiver em mãos um smartphone ou tablet com acesso à internet pode obter informações sobre serviços, estabelecimentos e
atrações turísticas com o aplicativo SP Mobile, no Android Market
(market.android.com) ou na AppStore (itunes.apple.com).
Quien tenga a mano un Smartphone o tableta con acceso al Internet
puede obtener informaciones acerca de servicios, establecimientos y
atracciones turísticas con el aplicativo SP Mobile, en el mercado de
Android (market.android.com) o en el AppStore [itunes.apple.com).
Museu interativo localizado no Palácio das Indústrias, o Catavento
Cultural e Educacional possibilita aos visitantes conhecer a ciência e
se divertir ao mesmo tempo. Está dividido em quatro seções: Universo, Vida, Engenho e Sociedade, o espaço abriga aproximadamente
250 instalações espalhadas em uma área de 4000 m².
Museo interactivo ubicado en el Palacio de las Industrias, el Catavento Cultural y Educacional permite a los visitantes conocer
la ciencia y divertirse al mismo tiempo. Está dividido en cuatro
secciones: Universo, Vida, Ingenio y Sociedad, el espacio alberga
aproximadamente 250 instalaciones diseminadas en un área de
4000 m².
Parque Dom Pedro II, s/ nº - Brás;
3315-0051
www.cataventocultural.org.br
Terça a domingo das 9h às 17h. / Martes a domingo de las 9h hasta las 17h.
Praça da Luz, s/ nº - Luz;
3227-3545; www.prefeitura.sp.gov.br
Terça a domingo das 9h às 18h.
Lunes a domingo de las 9h hasta las 18h
Memorial da Resistência / MEMORIAL DE LA RESISTENCIA
Dedica-se a preservação da resistência e da repressão política
do Brasil republicano. No local funcionava o antigo DEOPS - SP
(Departamento Estadual de Ordem Política e Social de São Paulo).
Se dedica a la preservación de la resistencia y de la represión política
del Brasil republicano. En el lugar funcionaba el antiguo DEOPS - SP
(Departamento Estadual de Orden Político y Social de São Paulo).
Largo General Osório, 66 - República;
3335-4990;
www.memorialdaresistenciasp.org.br
Terça a domingo e feriado das 10h às 18h. / Martes a domingo y dia festivo de
las 10h hasta las 18h.
Bombeiros / Bomberos: 193
Polícia / Policía: 190
Disque denúncia / Marque denuncia: 100
Emergência de Trânsito / Emergencia de Tráfico: 194
Emergência de Saúde / Emergencia de Salud: 192
Delegacia Especializada de atendimento ao Turista /
Delegación Especializada de atención al Turista: 3257-4475
Terminal Rodoviário da Barra Funda /
Estación de Autobuses de Barra Funda: 3866-1100
Terminal Rodoviário do Jabaquara /
Estación de Autobuses de Jabaquara: 3866-1100
Aeroporto de Congonhas / Aeropuerto de Congonhas: 5090-9000
Aeroporto Internacional de Guarulhos /
Aeropuerto Internacional de Guarulhos: 2445-2945
Aeroporto de Viracopos / Aeropuerto de Viracopos: (19) 3725-5000
Sala São Paulo - Jefferson Pancieri
Considerado el museo más antiguo de São Paulo, reúne obras de
artistas como Victor Brecheret, Tarsila Amaral, Di Cavalcanti, entre
otros. También recibe renombradas exposiciones temporarias.
Praça da Luz, 2 - Luz;
3324-1000; www.pinacoteca.org.br
Terça a domingo das 10h às 18h. / Lunes a domingo de las 10h hasta las 18h.
Praça e Feira da República
Nesta praça, os paulistanos do século XIX se divertiam ao assistir os
rodeios e as touradas. Hoje, nos finais de semana, há feira de artes
e artesanato com área de alimentação.
En esta plaza, los paulistanos del siglo XIX se divertían al ver los
rodeos y las corridas de toros. En la actualidad, durante los fines de
semana, se realizan ferias de artes y artesanías con área de comidas.
Praça da República, s/n - República
Sábado e domingo das 9h às 17h. / Sábado y domingo de las 9h hasta las 17h.
Edifício Copan / EDIFICIO COPAN
Projetado por Oscar Niemeyer em 1954, foi concebido em forma de
“S” para melhor aproveitamento do terreno, tornando-se um ícone da
arquitetura brasileira. Maior estrutura em concreto armado do país,
abriga mais de 2 mil moradores, além de lojas, restaurantes e cafés.
Proyectado por Oscar Niemeyer en 1954, fue concebido en forma
de “S” para un mejor aprovechamiento del terreno. Se convirtió en
icono de la arquitectura brasileña. Mayor estructura en hormigón
armado del país, alberga a más de 2 mil moradores, además de
tiendas, restaurantes y cafeterías.
Theatro Municipal- Sylvia Masini
ROTEIROS
ITINERARIOS
Roteiros Temáticos / ITINERARIOS TEmÁTICOS
São nove roteiros temáticos que trazem opções de passeios e
que vão ajudar o turista a decidir o que conhecer. Os temas são:
Arquitetura pelo Centro Histórico, Cultura Afro, Arte Urbana,
Cidade Criativa, Ecorrural, Independência do Brasil, Café, Futebol
e Mirantes. É só escolher o seu e aproveitar.
www.cidadedesaopaulo.com
Hay nueve itinerarios temáticos que ofrecen opciones de paseos
y que van a ayudar al turista a decidir lo que quiera conocer. Los
temas son: Arquitectura por el Centro Histórico, Cultura Afro, Arte
Urbana, Ciudad Creativa, Ecorrural, Independencia de Brasil, Café,
Futbol y Miradores. Es sencillamente elegir lo suyo y aprovechar.
www.cidadedesaopaulo.com
Roteiros a Pé / ITINERARIOS A PIE
Que tal descobrir uma infinidade de atrações, com um
roteiro a pé, feito por você, para aproveitar as ruas da cidade? Escolha entre as opções Centro de São Paulo, Cultura na Avenida Paulista, Cultura Oriental na Liberdade, Prédios Históricos no Centro de São Paulo, Rua Oscar Freire e
arredores, Vila Madalena e Baladas da Rua Augusta e arredores,
e monte o seu roteiro no site www.cidadedesaopaulo.com.
Descubra a pé uma cidade que vai te surpreender.
Fique mais um dia / Quédese un día más
Terminal Rodoviário do Tietê /
Estación de Autobuses de Tietê: 3866-1100
Considerado o museu mais antigo de São Paulo, reúne obras de
artistas como Victor Brecheret, Tarsila do Amaral, Di Cavalcanti,
entre outros. Também recebe renomadas exposições temporárias.
PLAZA Y FERIA DE LA REPUBLICA
¿Qué le parece si se descubre una infinidad de atracciones, con un
itinerario a pie, hecho por usted, para aprovechar las calles de la
ciudad? Elija entre las opciones como Centro de São Paulo, Cultura por la Avenida Paulista, Cultura Oriental en Liberdade, Edificios Históricos por el Centro de São Paulo, Calle Oscar Freire y alrededores, Vila Madalena y Fiestas [o Juergas, traducción
más popular e informal] de la Calle Augusta y alrededores, y diseñe su itinerario en el sitio web www.cidadedesaopaulo.com.
Descubra a pie una ciudad que va a sorprenderte.
Telefones úteis / Teléfonos útiles
Catavento Cultural / Catavento Cultural
Creado para ser el primer Jardín Botánico de la ciudad en 1798,
hoy posee esculturas de importantes artistas brasileños diseminadas en su área.
mingo a las 8h, 10h30 y 16h. Museo: martes a domingo de las 10h hasta las 18h.
-3 GMT. A cidade é submetida ao horário de verão entre outubro e
fevereiro, quando os relógios são adiantados em uma hora.
-3 GMT. La ciudad se somete al horario de verano entre octubre y
febrero, cuando se adelantan los relojes a una hora.
Grandes galerias/ gALERÍA DEL ROCK
Criado para ser o primeiro Jardim Botânico da cidade em 1798,
hoje possui esculturas de importantes artistas brasileiros espalhadas em sua área.
Av. Tiradentes, 676 - Bom Retiro;
3311-8745/ 3326-9632;
www.saofreigalvao.com.br
Missas no Mosteiro: segunda a sexta às 7h, sábado às 8h e às 16h, domingo às 8h,
10h30 e 16h. Museu: terça a domingo das 10h às 18h.
Misas en el Monastério: lunes a viernes a las 7h, sabado a las 8h y a las 16h, do-
Largo de São Bento, s/ nº - Centro;
3328-8799; www.mosteiro.org.br
Basílica: segunda a sexta das 6h até 18h30, quinta das 6h às 8h e das 11h30 às
18h30, sábado e domingo das 6h às 12h e das 16h às 18h.
Basílica: lunes a viernes de las 6h hasta las 18h30, jueves de las 6 hasta las
8h y de 11h30 hasta las 18h30, sábado y domingo de las 6h hasta las 12h y
de las 16h hasta 18h.
Altino Arantes e Martinelli - Jefferson Pancieri
Parque da Luz / Parque DE LA LUZ
3397-0300;
Fuso Horário / HUSO HORARIO
Mercado Municipal - Jefferson Pancieri
Praça da Liberdade, s/ nº – Liberdade
Sábado e domingo das 8h às 18h. / Sábado y domingo de las 8h hasta las 18h.
Fundado en 1774 por Fray Antônio de Sant’Anna Galvão. El edificio
es lugar de recogimiento de las Hermanas Concepcionistas, que
viven en clausura y confeccionan las famosas píldoras milagrosas
del Frei Galvão. Adentro se ubica el Museo de Arte Sacro, con un
acervo de más de 5 mil objetos y una colección de belenes, con
destaque para el Napolitano que tiene 1,6 mil piezas.
El lugar, que albergó el Papa Bento XVI durante su visita a Brasil,
alberga hoy, además de la Basílica de N. S. Assunção, el monasterio
con cerca de 40 monjes, responsables también por la fabricación
de panes, pasteles y dulces, vendidos en la tienda del lugar. Por la
mañana las misas tienen cantos gregorianos.
3367-9500;
Rua 24 de Maio, 62 - República ;
3223-8402
Segunda a sexta das 10h às 18h30, sábado das 10h às 18h. / Lunes a viernes
de las 10h hasta 18h30, sábado de las 10h hasta las 18h.
El local se convirtió en el reducto de la mayor colonia japonesa
fuera de Japón. Los fines de semana vale la pena probar las iguarias
de la culinaria japonesa, conocer los artículos orientales y apreciar
la decoración del barrio.
Fundado em 1774 por Frei Antônio de Sant’Anna Galvão. O edifício
é local de recolhimento das Irmãs Concepcionistas, que vivem em
clausura e confeccionam as famosas pílulas milagrosas do Frei Galvão. Abriga o Museu de Arte Sacra, com um acervo de mais de 5 mil
objetos e uma coleção de presépios, com destaque para o presépio
Napolitano com 1,6 mil peças.
MOnasterio DE SÃO BENTO
Considerada la calle más animada de Brasil y el mayor shopping a
cielo abierto de América Latina, la Calle 25 de Março es un movido
centro de compra minorista y mayorista de la ciudad, que ofrece
diversas opciones de accesorios, juguetes, objetos de decoración,
entre otros. En sus cercanías es posible encontrar también varias
galerías que venden productos importados a un bajo costo, y se
destaca la Galería Pagé. Sus frecuentadores no imaginan que poco
antes de 1850, esta famosa calle de comercio del país era un río
(cauce del Tamanduateí) que recibía las aguas del río Anhangabaú
y desaguaba en el río Tietê. La Calle 25 de Março carga este nombre en homenaje a la promulgación de la primera Constitución
Brasileña de 1824.
La Galería del Rock es considerada un verdadero reducto de los
amantes del rock. Hay tiendas que venden camisetas de bandas de
rock, colecciones de antiguos discos de vinilo, ropas y accesorios
para frecuentar shows. Reúne también varios estilos de diferentes tribus, siendo posible encontrar CD y LP de rap, hip hop, funk,
MPB, hardcore, punk, blues y jazz; aparatos electrónicos; piezas
de piercing; estudios de tatuaje y hasta peluquerías, entre otros.
O local tornou-se o reduto da maior colônia nipônica fora
do Japão. Nos finais de semana, vale à pena provar as iguarias
da culinária japonesa, conhecer os artigos orientais e apreciar a
decoração do bairro.
Mosteiro da Luz / MONASTERiO DE LA LUZ
Mosteiro de São Bento
Considerada a rua mais movimentada do Brasil e o maior shopping
a céu aberto da América Latina, a Rua 25 de março é um movimentado centro de compras varejista e atacadista da cidade oferecendo
diversas opções de bijuterias, brinquedos, objetos de decoração,
entre outros. Em suas proximidades é possível encontrar também
várias galerias que vendem produtos importados a um baixo custo
- destaque para a Galeria Pagé. Seus freqüentadores não imaginam
que até pouco antes de 1850, esta famosa rua de comércio do
país era um rio (leito do Tamanduateí) que recebia as águas do rio
Anhangabaú e desaguava no rio Tietê. A Rua 25 de março carrega
este nome em homenagem à promulgação da primeira Constituição Brasileira de 1824.
A Galeria do Rock é considerada um verdadeiro reduto dos roqueiros. Abriga lojas que vendem camisetas de bandas de rock, coleções de antigos vinis, roupas e acessórios para frequentar shows.
Reúne também vários estilos de diferentes tribos, sendo possível
encontrar CDs e LPs de rap, hip hop, funk, MPB, hardcore, punk,
blues e jazz; aparelhos eletrônicos; peças de piercing; estúdios de
tatuagem e até mesmo salões de cabeleireiros, entre outros.
.
PLAZA Y FERIA DE LA LIBERdade
Pinacoteca do estado/ PINACOTECA del estado
Rua 25 de março / CALLE 25 de MARÇO
grandes galerias / Galeria do Rock
Praça e Feira da Liberdade
Para quem ficará poucos dias na cidade, a capital paulista
disponibiliza o guia Fique Mais Um Dia, com 20 opções de
passeios temáticos de um dia, como temas como Cultura,
Pelo Centro, Ao Ar Livre, Belas Artes, Descolado, Econômico,
Sofisticado, Com Crianças, entre outros. Saiba mais em
www.fiquemaisumdia.com.br.
Para quien se quedará pocos días en la ciudad, la capital paulista
pone a disposición el guía “Quédese un día más”, con
20 opciones de paseos temáticos de un día, con temas como
cultura, por el centro, al aire libre, bellas artes, cool, económico,
sofisticado, con niños, entre otros. Sepa más en el:
www.fiquemaisumdia.com.br.
Avenida Ipiranga, 200 - República;
www.copansp.com.br
3259-5917;
CENTRAIS
DE INFORMAÇÃO TURÍSTICA
CENTROS DE INFORMACIÓN TURÍSTICA
Profissionais bilíngües à disposição para informar sobre as atrações
da metrópole. O visitante também encontra materiais com orientações e dicas de passeios.
Profesionales bilingües a disposición para informar acerca de las
atracciones de la metrópoli. La visita también puede encontrar materiales con orientaciones y consejos de paseos.
CIT REPÚBLICA
Praça da República, s/nº - Centro.
Diariamente das 9h às 18h. Próxima à estação de
metrô República. / Diariamente de las 9h a las
18h. Cerca de la estación República de metro.
CIT PALÁCIO
Av. Olavo Fontoura, 1209 - Santana.
Palácio de Convenções do Anhembi Parque. Funciona durante a realização de congressos,eventos
e feiras. / Palácio de Convenciones del Anhembi.
Funciona durante la realización de congresos,
eventos y ferias.
CIT OLIDO
Avenida São João, 473 - Centro.
Dentro da Galeria Olido. Diariamente das 9h às
18h. Próxima à estação de metrô São Bento. /
Dentro de la Galeria Olido. Diariamente de las 9h a
las 18h. Cerca de la estación São Bento de metro.
CIT MERCADO
Rua da Cantareira, 306 - Centro.
Mercado Municipal de São Paulo. Rua E, Portão
04. Segunda à sábado das 8h às 17h e aos domingos das 7h às 16h. / Mercado Municipal de São
Paulo. Portón 4, calle E. Lunes a sabado, de las 8h
a las 17h, y domingo de las 7h a las 16h.
CIT TIÊTE
Avenida Cruzeiro do Sul, 1800 - Canindé.
Terminal Rodoviário Tietê, área de desembarque.
Diariamente das 6h às 22h. Próxima à estação de
metrô Tietê. / Terminal Rodoviário Tietê, área de
llegada. Diariamente de las 6h a las 22h. Cerca de
la estación Tietê de metro.
CIT PAULISTA
Avenida Paulista, 1.853 - Bela Vista.
Dentro do Parque Mário Covas. Diariamente das 9h às
18h. Próxima à estação de metrô Consolação. / Dentro del Parque Mário Covas. Diariamente de las 9h a
las 18h. Cerca de la estación Consolação de metro.
CITs - Priscilla Vilariño
Descargar