La guerra Grande en cuadros del 1915, Nº 5

Anuncio
LA
RR\ GRANDE
CUADROS
NS5
Ayuntamiento de Madrid
LA
GUERRA GRANDE
EN CU AD ROS
PUBLICADA PO R ..D E üT S C H E R Ü B E R SE E D IE N ST “, B ER LIN
B ajo la resp o n sab ilid ad d e J. Schum acher, B erlin "W.
E l escrito a p a re c erá p o r entregas m ensuales.
EDITOR:
GEORG
S T IL K E
• BERLIN
NW
7
D
Ayuntamiento de Madrid
D e r Kaiser im Felde, binler
ihm P rin z H e in rich .
(A u to e n o m m e n v o n
W e z e l.)
S lo b s a rz l
The Kaiser
b e h in d him
in the [ie id ;
P rin ce Henry.
(P b o lo g r a p h e d b y s la [| p h y s k ia n
W e z « l).
El kaiser en cam paña;
Iras é l' el p rin c ip e Enrique.
(T o m . p o r e l m é d ic o m o y o r W e z e l.)
L'E m pe re u r en cam pagne;
d e rrié re lu i, le p rince H e n ri
de Prusse.
( C U d ié d u m é d e c in -m o jo r W e z e l.)
Ayuntamiento de Madrid
II Kaiser al c a m p o ; d ie iro
a lui il p rin c ip e Enrico.
O Kaiser no c a m p o ; a lra z
d 'e lle o P rin c ip e H enrique.
( F o lo g r a lla .p r e s o d a l m e d ic o
l í a l o m s g g lo r e W e z e l.)
( T ir a d o p e lo c lr u rg lA o -n iS r W e z e l.)
dl
B(smar<k[eier
v o r dem R eidislaggebáude zu B eríln.
I . A p riJ J9IS .
Blsmards cenlennial
c e le b ra lio n ín fro n l o |
Ihe R e id isla g b u ild in g
in B e rlin
on a p r. I. 1915.
Festejo bism arddano
anie el R eidislag
berlinés, el 1 .4 .1 9 1 5 .
L 'an niversaire de
Bismards d e va n i le
pa la is du Reidislag
A Berlín,
le I« « a v ril 1915.
L a c e rim o n ia in o n o re
d i B ism a rdi d in a n zi
a l R eidislag,
il I . a p rile I9 IS .
O a n n ive rsa rio cenlen a rio de Bismards,
ce le b ra d o p e ranle
o p a la c io do
„R e ic h s la g "A B erlim ,
I . 4. I9 IS .
Ayuntamiento de Madrid
áOO e rb e u le le ru s s is d ie F e ld K a n o n e n ,
d a h in le r t 0 7 |r a n 2 &$is<he Fes1ung&g e s d iü lz e v e r^ d ile d e n e n
K a lib e n
b e i K r u p p in F u e n .
4 0 0 c a p lu r e d R u ssia n ie ld D ie ce s:
b e h in d
Ih e s e
107 R e n d í
fo rl
c a n n o n s o f v a río u s c a llb e n a l Ih e
K r u p p W o rk s ín Essen.
4 0 0 c a ñ o n e s d e c a m p a ñ a ru so s c o g id o s
e n ir e e l b o lín . E n e l fo n d o , 107 ca ñ o n e s
d e f o r lif lc a c ió n
fra n ce se s d e v a rio s
c a lib re s e n la jñ b r ic a d e K ru p p , e n Essen.
4 0 0 c a n o n s d e c a m p a g n e p ris a u v
R u sses; d e r r ié r e . 107 p ie c c s d e s ié g e
fra n c a ls e s d e d lffe re n ls c a lib re s ,
c h e z K r u p p . 6 Essen.
Ayuntamiento de Madrid
400 cannoni d a
c a m p o ru ssl e
107 c a n n o n i d a fo r te z z a fra n c e s i d i
d iv e r s o c a lib r o c o n q u is la ll e Iros*
p o r la h o lla fa b b r ic a K r u p p in E ssen.
4 0 0 ca nh S es lo m a d o s a o s Russos,
p o r d e ir a 107 p e c d s d e g u a rn lc d o
fra n c e s a d e d k ffe re n le s caT íb re s. n a
ca sa d e K r u p p e m Essen.
Neu eingekteidete
deulsche Infanterie
v o r dem Ausmarsch
G e rm á n in(anlry
n e w ly fille d o u lb e fo re
g o in g
lo
Ihe fro n l.
Infantería alem ana
recicnlem enle e q u i­
p a d a,
dispuesla
p a rtir.
a
Infanterie allem ande
nouvellem eni
équi-
pée, p ré le A p a rtir
p o u r le thédlre de
la guerre.
F an le ria tedesca
con c o rre d o e fo rn im enli n u o vi p rim a di
m eltersi in m arcla.
Infantería alem a uni­
fo rm a d a ullim am enle
anles da sahida.
Ayuntamiento de Madrid
Ein Ja g e rb a la illo n
g e h i in d ie Slelfungen
in den A rg o n n e n v o r.
B a la illo n
of
Jáger
(jh arp sh o o te rs)
ad va n cin g
in
A rg o n n e .
B a la lló n
Ihe
de
caza­
do re s y e n d o
a
sus
posiciones en las A rgonas.
Un
b a la illo n
de
chasseurs v a o ccu p er
ses
positions
dans
l'A rg o n n e .
B a lta g lio n e ca ccia lo ri
in
m arcia
verso
le p o s iz io n i d elle
A rg o n n e .
BatalhAo
de
c a la ­
d o re s a va n za n d o nas
posicoes na A rg o n n e .
Ayuntamiento de Madrid
P|erdesdiw em nie bei
B accaral an d e r
M eurlhe.
W a le rin g ptace al
fiacc«r«l OH 4he
M eu rlh e .
A b re v a d e ro en Bacc a ra l en la M eurlhe.
U n a b re u v o ir A B acc a ra l sur la M eurlhe.
S guazzatoio presso
B a cca ra l sulla
M eu rlh e .
U m vA o ju n io de
B a cca ra l
so b re <
M eu rlh e .
Ayuntamiento de Madrid
E in e v o n H a n n td ia |1 e n des
L c u ln a n l
H e n lig
tn
den
T a g e n Ih r e r A b lO s u n g s z e ll
ouj
den
M odshohen
e r*
b a u tc S d iw a r z w a id v illa .
A
c o u n lr y
v lll o
in
the
f it a c k F o re sl s ly le o f a rc h i(e c tu re b u it l b y th e m e n o |
L ie u l. l i e n l i g
d u r tn g
fre e tim e o n
o v e r lo o k in g
th e
Ih e
C a ía d e c a m p o
Ih e ir
h e ig h ts
M e u te ,
d e « t i llo
S elva N e g r a c o n s tru id a en
la s
a ltu r a s
d e l M aas p or
to s s o ld a d o s
del
te n ie n te
lie n t i g lo s d ía s d e asue to.
U n e v illa d e la F o ré t n o lr e
c o n s ir u ite
sur
les C o le s
L o rra ln e s p a r le s h o tn m e s
d u lie u le n a n i H e o lig , p en*
d a n l le u r te m p s d e
re p o s.
U n a v illa d e lta fo re s ta ñ e ra
c o s tru lta
dai
s o ld a tl
del
te n e n le K e n lin g n e i g lo r n i
d e lla
lo r o
g u a r d ia
su lie
a llu r e d e lla H o s a .
A
d e n o m in a d a ..q u in la d e
S elva n e g r a " , e d ific a d a p e lo
d e s ta c a m e n to
do
H e n lig
a ltu r a s
M osa
nas
n o s d ia s d e
d a g u a rd a .
Ayuntamiento de Madrid
te n e n le
do
m uda
Pferdeunterstánde.
H o n e slolls.
C u a d ra s p ro te g id a s
p a ra caballos.
A b rís p o u r d ie va u x.
Trincee p e r ca va lli.
A b rig o s para
cavollos.
Ayuntamiento de Madrid
Geschüizier
P |erdeunlersland
in Frankreid).
P ro ie c le d horse stalls
in France.
R e fugio paro
caballos en Francia.
A b ri co u v e ri p o u r les
d ie va u x, en France.
R ic o v e ro p ro le llo per
i ca va lli in Francia.
A b rig o p a re os
cavallos na Franca.
Ayuntamiento de Madrid
K a v a lle rie p a lro u ille
im A rg o n ne n w a id .
C a v a lry p a lro l in
Ihe A rg o n n e foresl.
P a tru lla de a ca b a llo
en el bosque de las
Argonas.
U ne p a lro u ille de
ca va le rie dans la
fo ré l d 'A rg o n n e .
P a llu g lia d i ca va lle ria
nella [oresla delle
A rg o n n e .
P a tru ih a d e c o v a lla ría
no bosque da
A rg o n n e .
10
Ayuntamiento de Madrid
V erieidigungsslelle
an d e r W eidisel.
S d iU l2 « n g ro b « n in e in e r
B a u e rn s tu b e .
( A u jg e n . 2 2 . A p r i l 1 9 tS .)
F o rlifie d p o silio n on
ih e Vístula.
A r i jle pM in a (a rm h ou se.
( P h o lo g r . A p r . 2 2 .
1 9 )1 )
P unto de defenso en
el Vístula.
l e ln n d i« r a e n u n a p o s e n lo
c a m p e s in o .
(T o m . e l. 2 2 . 4 . 1915.)
U ne p o silio n dé|ensive sur la Vistule.
T ra n d ié e d a n s u n e m a ls o n
d e p a ysa n ,
( C lld ie
du
2 2 . 4.
I9 IS .)
P o sizione d i difesa
sulla V istola.
T rtn c e e
In
una
ca sa
di
c o n is d in l.
( F o lo g r . I l 2 2 . 4 . 1915.)
P osicáo de defesa
sobre o Vístula.
T r in d ie ir a n o Q u a rlo d 'u m
c o s o r io . ( T i r r 2 2 . 4 . 1915.)
Ayuntamiento de Madrid
Rastende
oslerrelchischu n g a rijc h e P ro v ia n lk o lo n n e
in den Karpalhen.
A u s lro -h u n g a ria n comissary
colum n at resl in the C a rpothians.
C o lu m n a
a p ro v is io n a d o ra
austro-húngara,
descan­
sando en lo s C á rpa to s.
H a lle d 'u n e c o lo n n e d 'a p p ro vislonnem ent
austro - hong ro is e dans les C arpathes.
!2
Ayuntamiento de Madrid
C o lo n n a d i a p p ro v ig io n a m en lo a u stro -u ng a rica che
(a una sosia n e i C a rp a z i.
C o m b o io de víveres auslroh u n g a ro em rep o u sa r nos
C a rp a lh o s.
R u s iiid ie
G e fo n g c n e
In
den
K n r*
p a lh « R , a u | ( k n A b l r a n ip o r l w a rle n d -
R u is la n p ris o n e ra In lh « C a r p a lh ia n
M is ., w a ilin g lo b e Ira n s p o rle d .
aa ga u ta ar dda n: d: do o a' n qu u e: " lleI s“ ,Irar « s: pr oH rle: ñ n '.
d ; n s ’ í f . r ¿ a , t d, é: ^p aXr l. " 3 ' r ; Í , S
13
Ayuntamiento de Madrid
i
i
'»
« H « « d i essere I ra s p o rla ll.
P r lilo n e lr o s
ru is o s n o s
C o r p a lh o i
a g u a r d a n d o a p a r lld a .
¿ r lllle r le s le lliin g
an
d e r O ilf r o n l.
A r lll le r la
e n p o s ic ió n e n e i fre n le
U n e p o s Ilio n d 'a r tille N e s u r le lh é ó lr e
P o s iz io n e
o r ie n t a l.
F o lo g r a f la lo m a d a e n e i
o r ie n t a l d e l a g u e rre .
p ris
O r le n la l e : ( o lo g r a f a la n e l m á m e n lo
1'esle.
o | llr i n g : Ih e c o u rs e o | I h e p r o je c llle
m o m e n to
del
la
a u m o m e n i d u d é p a r i d u p r o je c tile .
t r a y e c lo r ia
( P h o l.
d o n ! la Ira te c lo íre e sl p a r fa lte m e n l
d i s c a ric a - E v is ib íle la I r a le llo r la
s e g u ila
dal
p r o le lllle .
( F o lo g r .
s a lv a .
Is
v is lb le .( P h o l.E lk o - F llm - C e s .. B e rh n .)
E lk o -F llm -G e s ., B e r lin o .)
J ro n l.
[ c u e rn s i
d ie
L a u lb n h n
sdiosses is i s id ilb a r .
F ltm C e i. ,
des
G e-
( P h o l. E lk o .
B e r lin .)
In
v is ib le .
p o s íllo n
on
( P h o lo g r .
Q e s . B e r lín .)
Ih e
E lk o - F llm -
del
d is p a r o .
Se
p r o y e c lil.
ve
E ik O 'F ilm .G e s ., B e r lin .)
14
C ll d ié
Ayuntamiento de Madrid
di
a r lig lie r i a
s u l (r o n le
P o s ic d o
E ast
P h o lo g r a p h e d a l Ih e m o m e n i
A r lille r y
A u [n a h m e Im A u g e n b lld i d e s A b >
«
d 'a r lllh a r ia
T ir a d a
A
v is iv e l.
na
em
I ra fe c lo N a
( P h o l.
jr e n ie
de
m o m e n lo
da
do
p r o ie c lll
E lk o -F lim -G e s .,
B e r lim .)
O e s te rre id iis d i - ungarisdies
sdiweres
Feslungsgesdiülz
in Ladeslellung.
H e a vy a u s tro -h u n g a ria n
fo rl defense
guns ín
lo a d in g positíon.
U ne pié ce a uslro-hongroise
de g ro s c a lib re en p o silion
de chargem enl.
C a ñ ó n de silfo, pesado,
a u stro-húngaro en posición.
15
Ayuntamiento de Madrid
Pesante cannone d a fo rlezza
austro - ungaríco
nella p o slzio n e d i carico.
Pe^as d 'a rlilh a ria de gu a rn icá o ausiriaca-hungara em
p o si(A o de descarga.
Befesligle Siellung in O slg a lizie n .
F o rlifie d p o silio n in EasI
G a licia .
Posición fo rtific a d a en la
G a liz ia orien ta l.
U ne p o silio n fo rtifié e dans
la G a lic ie o rien la le .
16
Ayuntamiento de Madrid
P o sizio n e fo rtifíc a la n ella
G a liz ia o rien la le .
P o s i^á o -fortifica d a
G a lic ia o rie n ta l.
G eneralobersT vo n Mackensen,
O b e r k o m m a n d ie r e n d e r e in e r d e u ls c h e n A r m e e in W e s l- G a liz ie n .
H e rzo g A lb re c h I vo n W ürtiem berg,
G e n e ra l B o ro e vic,
O b e rk o m m a n d ie r e n d e r d e r d e u ls c h e n T ru p p e n b e l Y p e rn .
O b e r k o m m a n d ie r e n d e r d e r III. d s le rr.*u n g . A rm e e .
C o lo n e l-G e n e ra l Mackensen.
D u ke A lb re th l o f W ü rflem b e rg ,
C o m m a n d e r o | a G e r m á n a r m y m W e s t G a lic ia .
G e n era l B o ro e vic.
C o m m a n d e r o J Ih e G e rm á n Iro o p s a l Y p re s.
C o m m a n d e r o [ Ih e III. A u s 1 ro > H u n g a ria n a rm y .
El g e n e ra l en je fe vo n M ackensen,
q u e e sld a l
(re n te d e u n c u e r p o d e e |é r c llo e n la G a lic ia o c c id e n ta l.
Le c o to n e i-g é n é ra l v o n M ackensen,
El duque A lb re d il de W u rle m b e rg,
El g e neral B oroevic,
q u e e s lá a l [re n te d e la s Iro p a s a le m a n a s e n Y p e rn .
q u e e stá a l fr e n le d e l T e rc e r c u e r p o d e e ia r c lfo o u s lr o - h ú n g a ro .
Le duc A lb e rI de W urlem berg,
c o m m a n d a n le n c h e | d 'u n e a r m é e a lle m a n d e d a n s la G a lic ia o c c id e n la le .
c o m m a n d a n i e n d ie j d e s Iro u p e s o lle m a n d e s d a v a n i Y p re s.
31 generale vo n M ackensen.
31 D u ca A lb re d il vo n W ürltem berg.
c o m a n d a n te in c a p o d i u n e s e rc ilo le d e s c o n e lla G a liz ia o c c id e n la le .
c o m a n d a n te In c a p o d e lle Ir u p p e te d e s d ie p re s s o Y p re s.
C o ro n e l g e n e ra l vo n M ackensen,
D uque A lb e rlo de W u rle m b e rg,
c o m m a n d a n te s u p e rio r d u m
e x e r c ito a le m á o
n a G a lic ia
o c c id e n ta l.
c o m m a n d a n te s u p e r io r d a s Iro p a s a le m a n s d e Y p e rn .
17
Ayuntamiento de Madrid
Le g é neral B oroevic,
C a m m a n d a n I e n d ie f d e lo
Illé m e a rm é e a u s iro -h o n g ro ls e .
31 g e n era le B oroevic,
c o m a n d a n te In c a p o d e l lit o
c o r p o d 'a r m a la o u s tro -u n g a rlc o .
G e n era l B oroevic,
c o m m a n d a n fe s u p e rio r d o
l l l o e x e r c llo a u s lr o - h u n g a ro .
E rz h e r z o g F r le d r lc h u n d E rz h e r z o g
A rc h d u k e F re d e rk k a n d A rc h d u k e
K a rI
C h a r le s F ra n c Is ] o s e p h
F ro n z
] o s e f Im
0 | | lz ie r e .
K r e lie
Ih re r
o ffk e rs .
wM h I h e ir
L 'a r c h id u c
L o s a rc h id u q u e s F e d e ric o y C a rlo s
F ré d é r lc
et
l'a r c h id u c
C h a r le s F ra n c o ís * ]o s e p h o v e c lee»r$
F ra rK ls c o )o s é c o n sus o jrc ia le s .
oHiclen.
18
Ayuntamiento de Madrid
L 'a r c id u c a
C a r io
F e d e ric o
F ra n c e s c o
e
T a rcid u cQ
G íu s e p p e
lo r o u ffic ia ll.
|ra
t
O
a rc h id u q u e F re d e r ic o e o a r c h i­
d u q u e C a r lo s
F ra n c is c o ]o s é c o m
seus o ||lc ia e s .
' 1
v k í'
1.
R e ile r
Legión.
d e r P o ln isctie n
1.
H orsem en o f the Polish
L e gión.
1.
G ineles
p olaca.
2.
D e ulscher
Landslurm
im SchOlzengraben.
2.
G e rm á n
.L a n d s lu rm "
■n Ihe rifle pit.
2.
T e rrilo ria le s alemanes
en las trincheras.
de
la
le g ió n
19
1. C a va lle rs de la lé g lo n
polonaíse.
1.
C a v a lle ri d e lla legione
p o lo cca .
1.
C a v a lle iro s
polaca.
2.
2. M iliz id le rrilo rla le g e r­
2.
.L a n d s lu rm * a le m á o na
IHncheira.
.L a n d s tu rm " allem and
dans les tranchées.
Ayuntamiento de Madrid
m ánica n elle Irincee.
da
le g íá o
1.
D é u t id ie r
O f f iz ie r
«u|
e ln c m
K a m c l b e l d e n l ü r k lx l ie n T ru p p e n
au|
2.
der
H a lb in s e !
D e p t- s d te n . K s m e l
P e rs o n e n .
I.
Ih e
G e r m á n o lllc e r o n a c a m e l w llh
T u rk is h
on
Ih e
S in a l
1.
zwel
2 . „ D ls p a ld i C a m e l"
lo r
lw o person s.
O f ic ia l
a le m á n
m o n la d o
1. O lf le le r a lle m a n d m o n ié s u r u n
d ia m e a u , e l la ís a n i p a r lle d u co rp s
e x p é d ilio n n a ir e lu r c d a n s la p e n ­
ín s u la d u S in a l.
2. U n d ia m e a u
s e rv a n i A p o r le r le s d é p é d ie s e l
m o n la b le p a r d e u x p e rson ne s.
en
c a m e llo , c o n la s tro p a s tu rc a s , en
la
P e n ín s u la .
S in a l.
|ü r
tro w s
2.
p e n ín s u la
C a m e llo
de
del
S in a l.
d e s p e d io s
p a ro
d u a s p e rso n a s.
20
Ayuntamiento de Madrid
I . O H ic la l a le m A o m o n la d o a c a m e lo
1. U lllc la le le d e s c o c a v a lc o n ic u n
(.e m m e llo p re s s o le Ir u p p e lu r d ie
p e r lo
n e lla p e n is o la d e l S in a l.
’
2. C a m m e llo p e r s e rv íz lo d ’ ln f o r -
2.
m a z lo n h
das
tro p a s
ín s u la
de
tu rc a s
na
pen­
S ln a l.
C a m e lo p a r a d u a s pessoas c o m
d e s p e d io s .
1.
D & d ie m a l
P a s d ia ,
O b e rs I F ra n k e n b e rg .
I n fa n le r je .
neben
Ih m
2 . T ü rk is d ie
1. D s d ie m a l P a sh a ,
a n d C o lo n e l fr a n k e n b e r g .
2 . T u rk is h In fa n lrv *
paché
ao
la d o d e le
1. G e m a l P a s c la
\
e c o lo n n e lio F ra n k e n b e rg .
o c o ro n e l F ra n k e n b e rg . T . ln fa n la r ia
I
2. F a n le ria tu rc a .
tu rc a .
1u rq u e .
tu rc a .
| 1. D s c h c m a l
i
2, ln |a n le rfe
1. D s d ie m a l
d u c o lo n e l F ra n k e n b e rg .
2 . In fa n le r ia
P a d ia
e n c o m p a g n ie
1. F l b a jd D s d ie m a l. l u n l o a é l. e i
c o ro n e l F ra n k e n b e rg .
21
Ayuntamiento de Madrid
1. Z u m A n g r I ] ) d e r Z e p p e fin e o n d e r e f ig lis d ie n K u sie .
E in e
n id i l
e x p ia d le rle
Z e p p e |in b o m b « . 2. W le d e r *
e rs la n d e fl es
K r ie g s g e r a t :
R u ssisd ie
B om ben-
S ^ h le u d e rm o s d iin e .
1. T h e d tla c k o | Ih e Z e p p e lin s o n Ih e E n g lls h c o a s l.
An
u n e x p lo d e d
b o R ib .
Z e p p e lín
2 . R e c o v e re d
s u p p lie s r
R u ssia n
war
bom b
c a la p u ll.
1. A la g u e d e
lo s Z e p p e -
lln e s e n la c o s ía in g le s a .
U n a b o m b a d e Z e p p e lín
n o e s ta lla d a . 2 . M a t e r ia l
de
g u e rra
re c u p e ra d o :
C a ia p u U a ru s a d e b o m b a s .
1.
U a lla q u e
de
fa
c ó le
a n g la is e p a r le s d irrg e a b le s
Z e p p e lí n : u n e b o m b a n o n
e x p lo s é a . 2 . U n e n g in d e
m
P " » n
g u e r r e ressuscM é: c a la p u lle
ru sse
pour
la n c e r
des
b om bes.
1. II r a id d e i Z e p p e lín s u lle
c o s le in g le s i.
U na bom ba
n o n e sp lo sa .
2 . H a le r í a le
d i g u e r r a r l p a r a lo : L a n d o b o m b e ru s so.
1.
O
.r a id ”
dos
Zeppe-
tin s n a c o sía in g le s a . U rn a
b o m b o Z e p p e lín n d o d e lo n a d a . 2 . U le n s ilio d e g u e r r a
re s u s c lla d o ;
B a lis ta
russa
p a r a ta n c a r b o m b a s .
22
Ayuntamiento de Madrid
1. D ie 3 0.5 • c m • G ra n a te n w a rd e n
m h ie is aín a s K ra n a s g e h o b e n .
2 . E in lo s g e ía s s e n e r k le in a r B a ila n
w ir d
d u ix h
dan
A p p a ra l
ba*
o b a c h ie l u n d h ic ra u s d ie W in d *
r ic h iu iig u n d S td rk e d a n i F lie g e r*
o lf í z ie r d a r L u |ls c h {||a ra b le llu n g
m í fg a la ill.
1 T h e 1 2 'in c h sheMs b a in g h o ls le d
w llh a c ra n e .
2.
O b s a rv a lio n o f a s m a ll b a llo o n
s e n t u p l o d a la rm ín e I h a d lre c d o n
and
Ih e
s ir c n g lh
of
Ih e
w in d
fo r
I n fo r m a lio n o f Ih a a v la lo rs .
1. Las g ra n a d a s d e 3 0,5 c m .s e a lz a n
p o r m e d io d a u n a g rú a .
2 . U n p a q iia ñ o g lo b o a n lib e r t a d se
o b s e rv a c o n e l a p a ra to , c o m u n i­
ca nd o
la
d ire c c ió n
v Sil v e lo c id a d
dal
v ía n lo
a l o fic ia l d e ia
s e c c ió n a e r o n ó u lic d .
1. L e s
bom bes
de
30.S c m . s o n i
so u la vé e s 4 l ’a id e
g ru e .
d 'u n e
p e lile
2 . U n p e ill b a iló n e sl Id c h é a t o b ­
s e rv é
au
m oyan
de
l a p p a r e il.
] l se rt 4 ( n d lq u e r 4 í o ff ic le r d a
la s e c tio n d 'a v ia le u rs la d lr e d io n
e t la fo r c é d u v e n l.
1. L e g ra n a te 3 0,5 c m .
s o l la va le d a u n o g ru .
vengono
2 . U n p ic c o lo p a llo n e v ie n la s c la lo
lib e r o .
Le
o s s e rv a z lo n i
s u lla
d ir e z io n i e la (o rz a d a l v e n to ven*
g o n o Irasm esse a ll* u fllc ia le d e l
r ip a r lo - a v ia to r t.
1. G ra n a d a s d a 3 0.5 c m . le v a n ta d a s
p o r m e ló d 'u m d u m a g rú a ,
2. U m
pegueno
b a ld o
d e s a p e r-
fa d o é o b s e rv a d o c o m o a p p a r e lh o p a r a
a v ia d o r
da
in f o r m a r o
o ff ic ia l-
d ív is é o a e ro n á u tic a
s ^ r a a c ó rra n te é o f o r te d o v a n lo .
23
Ayuntamiento de Madrid
S chw era s
« n g lis c h c s
O é-
s< h ü l2 . d a s v o n d « n d « n 1s ch cn T ru p p e n b e i Y p e rn
e r b e u le l
w u rd e ,
dessen
C ro b e ru n g
aber von
E n g ia n d e rn
a m ilic h
den
ab«
g e le u g n e l w ird .
Jie a v Y
E n g lis h
cannon.
x a p U ire d b y Ih e G e rm á n
Iro o p s a l Y p e rn , Ih e loss
o | w h ic h ís o ||íc la llv d e n ie d
b y Ih e E n g lis h .
C a ñ ó n p e s a d o (n g lé s . c o g í*
d o p o r la s Iro p a s a le m a n a s
e n Y p e rn , v c u y a c a p tu ra
n ie g a n
o jic ia lm e n te
lo s
in glese s.
U n c a n o n a n g la is d e g ro s
c a lib re ,
m a in s
le m b é
des
m ands,
ra p p o r is
e n tre
tro u p e s
m a ls
les
a lte *
dont
o lfíc ie is
les
a n g la is
n ie n i la p n s e .
C annone
p e s a n te
f.a lt u r e lo d a lle
in g le s e
tru p p e te -
d e s c h e p re s s o Y p re s.
La
c a ltu r a v e n n e u ljic ia lm e n te
n e g a la d a g ll In g le s i.
’ " T . • i/
'
p e c a g ro ssa in g le s a ,lo m a d a
p e la s tro p a s a le m a n s p e r lo
/<
’■
b
.
•
..
a
f '-
d e Y p e rn , s e n d o d e s m e n ­
tid a e sta p re s a o |1 lc ia Im e n le
p e lo s Ing le ses.
^
/ 'e
^
íA -
24
Ayuntamiento de Madrid
, v
'
-
S chw eras c n g lls c h e s G a sch U lz. d a s v o n d e n d e u l*
schen
T ru p p e n
e r b e u le l
b e l Y p e rn
w u rd e .
dessen
E ro b e ru n g a b e r v o n
E n g lS n d e rn
a m ilk h
den
ab*
g e le iig n e l w ird .
H eavy
c a p lu r e d
E ng U sh
by
cannon.
Ih e G e rm á n
I ro o p s a l Y p r e s .
Ih e
loss
o f w h k h k o | | lc ia lly d c n le d
b y Ih e E n g lis h .
C a fiO n p e s a d o in g lé s , co gí*
d o p o r la s Iro p a s a le m a n a s
e n Y p e r n , y c u y a c a p tu ra
n ie g a n
o ]lc la lm e n le
los
Ing le ses,
U n c a n o n a n g la is d e g ro s
c a lib r a ,
lo m b é
e n ir e
les
m a in s d e s tro u p e s o lle m a n d e s,
m a ís d o n l les
r a p p o r li c f lic ie ls a n g la is
n ie n l la p ris e
Cannone
p e í a n le
in g le s e
c a llu r a lo d a lle Iru p p e le*
d e s c h e p re s s o Y p re s . La
c a llu r a v e n n e u jfic la lm e n le
n e g ó la d a g li In g le s !.
P e c a g ro ssa in g le s a .lo m a d a
p e la s Iro p a s a le m o n s p e r lo
d e Y p e rn , s e n d o d esm en *
lld a e sta p re s a o ||lc la lm e n le
p e lo s Ingleses.
25
Ayuntamiento de Madrid
Ayuntamiento de Madrid
O jie r n
in
Russisdi-
Polen.
Junge
B S u é rln n e n
S d n n la g s s la a l
vor
z e r jd io » e n « n
Im
dar
K ir d ie
In
Andre(etl-
Edsler in
Rustían
P o la n d .
Y oung
g a la
p e o s o n l w o m o n In
d ra u
in f r o r l o | Ih e
r u lo e d d i i i r d i in A n d re je ff.
Pascua flo rid a en la
P o lo n ia rusa.
Joven
a ld e a n a
e n d o m in ­
g a d a a n i e la ig l e sio c a ñ o n e ­
a d a d e A n d r e je ||.
L a P d q u e en P o lo g n e
russe.
Je u n e p a y s a n n e e n c o s lu m e
d u d lm a n d ie d e v a n i T é g lls e
d é lr u ile d A n d r c je f l.
Pasque n ella P o lo n ia
russa.
G io v a n e
c o n lo d in a
in
vesIM o je sU vo d in a n z í a lia
d iie s a
b o m b a r d a la
di
A n d r c je j) .
Péschoa na P o lo n ia
russa.
J o v e n c a m p o n e ia e n d o m ln gado
p e r a n le
d e r rib a d a
27
Ayuntamiento de Madrid
de
a
lg re |a
A n d r e je ff.
E ln c
d e u ls c h e
P r a v la n l-
ki> lo n n e p a . ile r l c in c
don
R u sre n
O r ls d M jl
voa
z e rs c h o s s c n c
Im
n ó rd ltc h e n
O s lp rc u s s e n .
A
t r a ln
o|
fo o d
lu p p lle s
p o u la g I h r o u g h a lo w n In
Ih e n o r lh e r n
P ru is la
p a r í o | E a rl
s h o l lo
p le c e s b y
Ih e R m s la n i.
C o lu m n a a le m a n a d e p r o ­
v is io n e s
a ira v e s a n d o
un
p u e b la c h o c a ñ o n e a d a p o r
lo s
Rusos
en
la
P ru s la
o r ie n la l d e l n o r le .
Une
c o lo n n e
d 'a p p r o -
v ls lo n n e m e n t a lle m a n d e
Ira v e rs e
une
expasée
lo c a llté
au
fe u
des
Russes.
Uno
c o lo n n a
di
v lg k s n a m e n to
p assa
per
a p p ro -
le d e sco
una
t o c a llld
b o m b a r d a la d a i Russi nel
n o r d d e lla P ru ss lo o r ie n la le .
Um
c o m b o io
a lra v e s s a n d o
acéo
de
víve re s
um o
povo.
d e r r ib a d a
p e lo s
Russos n a P ru ssla o r ie n la l
d o n o rte .
28
Ayuntamiento de Madrid
E in
M c l ik n v c r k
ó sle r-
re id ih d i- u n g a r is d ie r E lie n b n h n ir iip p c n . D e r L u b ic n la V la d u k t Iti G a llz ic n . 180 m
la n g n n d ! } m h o c h , w ird
ñ a d í d e r S p re n g u n g w lc d e r
h e r g e d e ltl.
A
m a s le rp le c e
o|
Ihe
A u s lro - H ü n g a r la n r a llr o a d
p la n e e n . The L u b lc n la v la ducl
In
lo n g
and
was
G a lic ia ,
36
19S yd s.
yds.
h ig h ,
r e b u llí o |le r h a v ln g
b e e n b lo w n u p.
U n a o b r a m a e s ira
d e lo s
f e r r o v ia n o i m in ia re s a u siro *
h ú n g a ro s .
V ia d u c t o d e
L u b ic n la e n G a llz la re c o n s lr u íd o d esp u é s d e su v o la ­
d u r a , d e 180 m . d e lo n g ilu d
y 3 3 m . d e a llu ra .
U n d ie | d 'c e u v re d e s Iro u p e s
d e d sem ln d e
h o n g r o ls e s :
[e r o u s lr o -
le v la d u c
dé
L u b ic n la e n C á lle le (IS O m .
d e lo n g u e u r e l 33 m é lre s
d e h n u le u r ).
Un
c a p o la v o r o
d e lle
I r u p p e - le r r o v le r i d e ll' A u s lrla - U n g h e r la .
II v la d o llo
d i L o u b fc n la In G a llz la ,
lu n g o 180 m , a lt o 3 3 m,
v ie n e
r ic o s ir u ilo
dopo
essere s la lo e splo so .
O b r a p rim a d a s Iro p a s d o
c a m ln h o
de
je r r o
a u s tro ,
h ú n g a ra s . O re c o n s tr u ir d o
v ia d u c to d e
C a lllc la ,
IS O
l u b i c n lo
na
m e iro s
de
c o m p rld a e 33 m e iro s d e
a llu r a d e p o ls d a e x p lo s ó o .
Ayuntamiento de Madrid
Les troupes allem andes de d ie m in de \e r.
a ) E la b lis s e m a n l d e I s v o lé [e rré e , b ) T ra n s p o n d u b a lla s l.
S o ld a ll fe rro v ie ri tedesdii.
a ) C o s ir u z io n e d e lla [ e r r o v ia . b ) T ra s p o r lo d e lla g h ia ia .
Tropas alemans de le rra p le n a do re s.
a ) C o n s t r u ir o s c a rris , b ) T ra z e r o e n lu ih o .
D eutsdie Eisenbahntruppen.
a ) B o u e n d e r G e le is e , b ) H e rb e is d ia fle ii d e s S dioR e rs.
G e rm á n ra ilw a y pioneers.
a ) L a y in g 1 ro (k, b ) G e t lin g b a lla s f.
Tropas fe rro v ia ria s alemanas,
a ) C o n s ln ic c ld n d e la v ía , b ) A c a r r e o d e la g ra v a .
X
30
Ayuntamiento de Madrid
i
G e |a n g e n e M a n n s c h a it d a
In d e n
C a p lu r e d c re w o f Ih e E n g llih su b-
E r lp u la c ló n p ris io n e ro d e l s u b m a rin o
t 'é q u lp a g e
D a rd a n e lle n g a u n k e n e n e iig lis c h e n
m a rin e E 15
n e lle s a n d
in g lé s E 15 e c h a d o a p iq u e e n los
D a rd a n e lo s ,
con
el
v ic e c ó n s u l
E 15, f a il p r is o n n ie r a p ré s la
U n le n e e b o o le s E 15 r a il d e m e n g lls c h e n V ic e k o n iu l P a lm e n .
s ir u c llo n d u b a le a u a u x D a rd a n e lle s ,
In g lé s P a lm e rs .
a v e c le v ic e -c o n s u l a n g la is P a lm e rs .
sunk
th e
al
Ih e O e rd a -
E n g lis h v ic e -c o n s u l
P a lm e n .
31
du
s o u s .m a rin
a n g la is
de-
Ayuntamiento de Madrid
L 'e q u l p e ^ l o
m a rin o
nei
p r lg lo n le r o d e l s o llo -
In g le s e
E
15,
o ffo n d a lo
D a r d a n e lll
col
v ic e c o n s o le
In g le s e P a lm e rs .
A I r lp u lo c é o
m a rin o
a p r is io n a d a d o
in g le s E 15 a fu n d o d o
D a rd a n e lo s e o
su b ­
nos
v ic e -c o n s u l In g le s
P a lm e rs .
Englisches Kriegsschiff m il Flugapparal.
English warship
wllh aeroplane.
Buque de guerra
inglés con aeroplano.
Navire de guerre
anglais avec
aéroplane.
Nave da guerra
inglese con un
areoplano.
Navio de guerra
ingles com aviáo.
32
Ayuntamiento de Madrid
Franzosische Feld-
Les généraux
fr a n já is :
h e rre n :
1. )o |[re .
2. M aistre.
1. Joffre.
2. M aislre.
3. Foch.
3. Foch.
4. D e M a u d 'H u y .
4. D e M a u d ' Huy.
C o m an d a n li
F rench generáis:
francesi:
1. JoHre.
1. Joffre.
2. M aislre.
2. M aislre.
3. Foch.
3. Foch.
4. D e M a u d 'H u y .
4. D e M a u d 'H u y .
G enerales
Chefes franceses
d o e x e rc llo :
franceses:
1. Joffre.
]. Joffre.
2. Maistre.
2. M aistre.
3. F odi.
3. Foch.
4. D e M a u d 'H u y .
4. D e M a u d 'H u y .
33
Ayuntamiento de Madrid
E n g lis d io
rld ilu n g e n
S o td a lc n
gegen
m il
das
S o iu ir v o r E in a lm e n
g i|llg e r D a m p ) e , lil . W a r N e w s N r . J I .
E n g lis h
s o ld ie rs
p r o ie c le d
a g a in il
p o ls o n o u s gases.
] l l . W a r N e w s N o . 33.
dL
S o ld a d o s In g le ses c o m m e d id a s p ro -
di
p h y la c llc a s c o n tra o a s p ir a r d o s g a z e s
S o ld a ll
s e rv 6 lj[s < o n lre l'a s p ir a lio n d e v a p e u rs
p r o le z io n e c o n lr o
p o re s d e le ló re o s . ]II.W a rN e w s N o .3 3 .
m é p h iliq u e s .
v a p o r i v e n e jlc l. ] i l . W a r N e w s N o .33.
Ayuntamiento de Madrid
34
con
a p p a r e c d il
S o ld á is a n g la is m u n is d e m a sq ue s p ré -
J ll- W a r Nesvs N o . 33.
in g le s i
T a s p ira z lo n e
S a ld a d o s In g le s e s c o n a p a ra to s p ro le c lo re s c o n tra l a r e s p ira c ió n d e v a .
v e n e n o so s.
] l l . W a r N e w s N o . 3 3.
Angríffsübung der Hochlander hinler der FronI.
Highlanders practicing
charges behind Ihe [ronl.
M aniobra de ataque de los
escoceses Irasla linea de fuego.
Exercices des Highlanders
derriére le froni de l'armée.
35
Ayuntamiento de Madrid
Esercízi per l'assallo eseguíli | Exercicio de ataque dos
da m onlanari dieiro il fronle. ; Monlanhezes atrás da frente.
Franzósische
Kullurkampter.
French
D e r In e ln M e lz e r L a z a re n e ln g c lle le r t e
jra n z & s is c h e
S o ld a l
The
defenders
culture.
F re n c h
in ló n tr y m a n
o|
(ln {.
Les chdmpions de la d vL
iísalion [ran^aíse.
Combatientes culturales
franceses.
Le
0
le n a n i
7ém e
R e g í. 6 7, C o m p . 7 ) In o h o s p lla l
d c l re g .
dem
fn M e lZ e n
la z a r e to d e M e lz . e sld la lu a d o a si
w le r u n g :
E In
A rm
e In e
Zuave
T a lo -
h a ll
In
d e r re c h le n H a n d
den
abg e c h ia g e n c n
KopI
e ln e i
d e u ls c h e n S o ld a le n .
a rm
in
w ilh
le tto e d o n Ih e le jl
o
Zouovc
h o ld in g
h i i h a n d Ih e le v e r e d h c a d
o | a G e r m á n s o ld ie r.
(ro n c á is ,
l'a tn b u la n c c
( In f.R e g . 6 7, 7. K o m p .) I r á g t a u |
lin k e n
s o fd a l
E l s o ld a d o fra n c é s d e la 7 a c o m p .
In f.
en e l b ra z o
tie n e
en
c o r la d a
la
de
67
in g r e s a d o
iz q u ie r d o :
d ie s tra
un
en
el
U n zuavo
la
cabeza
s o ld a d o
a le m ó n .
ó
la
tra n s p o rté
H e tz
el
ó
S o ld a to fra n c e s e d i fa n te r ia (R e g g .67.
a p p a r-
7 . C o m p . ) c h e tro v a s i a lT o s p e d a te
c o m p a g n ie d u
6 7 é m e d e lig n e , p o r le s u r le b ra s
g a u d ic
un
un
tu r c o
d r o íle
la
t a lo u a g e
re p ré s e n ta n l
q u i lie n ! d a n s sa
té te
coupée
m a in
d ’ u n s ó id a !
a lle m a n d .
Ayuntamiento de Madrid
36
Un campione della civíllá
francese.
d i N e lz . i l g u a le p o r ta s u l b ra c c io
Pelejadores da cullura
francesa.
Um
s o ld a d o
fra n c é s
7 com p. d o
re g . 67 d a
e n tre g a d o
um
a
la z a r e t o
(d a
In f.)
de
M e tz . m o s ira n o b r a c o e s q u e rd o
s ín is tro u n la lu a g g lo ra p p re s e n ta n te
a s e g u in te ta t u a g e m t U m z u a v o
uno zuavo
s e g u ra
na
cabeca
c o rta d a
d e s tra
la
che
tie n e
te sta
s o fd a to
n e llo
ro c is a
te d e s c o .
m ano
dt
un
m éo
d ír e lla
dum
a le ffld o .
a
s o ld a d o
« í* '
0 ,5 au( 1000 Rekruten in D e u tsdiland.
0 ,5
In 1000
recruiis
in
G erm any.
A lle m a g n e :
10 a u | 1 0 0 0 R e k ru le n in E n g la n d .
10 in 1 0 0 0
recr'uíts
in
E n g la n d .
30 a u f 1000 R ekrulen In F ra n kre id i.
30
in
1000
re c ru iis
in
F ra n c e .
F ra n c c :
617 a u f 1000 Rekrulen ín Russland.
617
In
1000
re c ru iis
in
Russia.
R ussie:
0 ,5 sur 1000 recrues.
A n g le te r r e : 10 s u r 1 0 0 0 recru e s.
30
sur
1000
recru e s.
617
sur
1000
recru e s.
G efaischte B ilderunlerschriflen und ih re W irku n g .
G a rb ie d picture hea ding a n d ils effect.
Falsification de légendes de gravures.
D e r B e r lí n e r L o k a la n z e íg e r v o m 7. 2 . 1915 b ra c h te ob«RS>ehendes B ild
m il d e r U n le r s c h r r |l: ..E in . fe d e r g e w a n d le r' L a ix U lu m im ú n n h llf l sem en
K o m e r a d e n a is fr e iw ü lig e r B rie fs c h r e lb e r."
T h e G lo b e . N e w Y o r k , v o m 2 7. 2 . 1915 v e rO ((e n 1 lich le d a s g le lc h e 6<ld
m i l lo lg e n d e m T e x l: . . M a n y m e n In Ih e G e rm á n L a n d s lu rm c o m p a n íe s
a r e u n a b le lo w r lle , so Ib e |e w m e n in Ih e c o m p a n y w h o a r e a b le lo d o
s o a r e k e p l b u s y w r illn g le lle r s lo Ih e (a m ilie s o ( I h e ir c o m p a n io n i. T fils
p h o lo g r a p h show s o n e o | Ih e s e , c o m p a n y w rlle rs * a l h is d e s k In a c a m p
ín P o la n d . "
D ie s e r F a is c h u n g g e g e n u b e r in le re s s ie ri e in V e r g le lc h d e r A n a lp h a b c le n in
d e n v e rs c h ie d e n e n A rm e e n . iH ü b n e r s G e o g r.* S la l. T a b . 1914.)
T h e .. B e r lln e r L a k a la n z e ig e r " o | F e b r. 7. 1 915 p u b h s h e d Ih e a b o v e p ie *
lu r e w llh I h c h e a d m g : . ,A .L a n d s lu rm ' m a n w h o is a s k llle d p e n s m a n
h e lp t n g h is c o m ra d e s w r lle le lle r s ."
T h e .,N e w Y o r k G lo b e " Ó| F e b r. 2 7. 1915 b r o u g h l Ih e s a m e p ic lu r e w llh
Ih e I c x l: . . M a n y m e n in Ih e G e r m á n L a n d s lu rm ró m p a n le s a r e u n a b le
l o w r lle , so Ih e |e w m e n In Ih e c o m p a n y w h o a r e a b le lo d o so a re
k e p l b u s y w r ilin g le lle r s t o 1h e |a m ilie s o f I h e í r c o m p a n lo n s ,
This
p h o lo g r a p h show s o n e o f Ih e s e ..c o m p a n y w r lle r s " a l h is d e s k In a ca m p
In P o la n d .
In v Ie w o f Ih is fa ls lflc a lio n a c o m p a ris o n o f Ih e n u m b e r o f illile r a le s In Ih e
d if fe r e n i a rm ie s m ig h l b e In le r e s lin g . ( l iu b n e r 's G e o g r a p h . S la l. T a b le s 1914.)
L e L o k e L A n z e ig e r d u 7 . 2. 1 915 p u b lio í t le g re v u re c i'd e ix u s a v e c la
lé g e n d c ; „ U n s o ld a t d u la n d ilu r m ,o y a n l d u s ly le ' a ld e v o lo n la trc m e n i
ces c a m a ra d e s d a n s la r é d a c tio n d e le u rs le ttr e s ."
T he G lo b e . d e N e w Y o r k , d a n s so n n u m é ro d u 2 7. 2. 1915 a r ^ r o d u l l
la m « m c g r a v u r c . m a ls a v e c la lé g e n d e s u lv a n le : ..B e a u c o u p d e s o ld á is
d u la n d s lu rm a lle m a n d n e s a c h a n t p a s é c rire , les q u e lq u e s h o m m e s d e la
c o m p a g n te q u t s o n l c a p a d le s d 'é c r ir e so n l c h o rg é s d e r é d ig e r le s le ttre s
a u x ja m itle s d e le u rs c a m a ra d e s
C e lle p h o to g ra p h ie re p ré s e n le u n d e
ces .é c riv a in s d e c o m p a g n te ' a so n p u p d r e d a n s u n c a m p e n P o lo g n e . "
II esl m ié re s s a n l. e n p ré s e n c e d e c e lle |a ls i|lc o lio n . d e c o m p a r e r la s la lls liq u e
d e s llle tir é s d a n s les d íve rse s a rm é c s (H U b n e r. G é o g r a p h ie - s la lls llq u e d e I 9 M ) .
37
Ayuntamiento de Madrid
Schwer verw undeter
deulsdier S oldal w ird
h in le r den Sóiülzeng ra b e n
verbunden.
S everely w ounded
G e rm á n
soldiers
be in g
b a n daged
b a c k o [ Ihe rifle píl-
S o ld a d o alem dn g ra ­
vemente h e rid o es
lle v a d o
Iras
las
zanjas.
U n so ld a l allem and
griéve m e n i btessé esl
pansé d e rrié re les
Iranchées.
S o ld a lo tedesco g ra ­
vem ente fe rilo che
vien m edícalo d ie iro
le trincee.
S o ld a d o a lem áo
fe rid o
gravem ente
é lig a d o d e ira z das
Irlnchelras.
Ayuntamiento de Madrid
38
Verwundelenverbandslelle
in Vigneulles.
Bandagíng place al
Vigneulles.
C uración de heridos en
Vigneulles.
Posle de secours aux blessés
a Vigneulles.
39
Ayuntamiento de Madrid
Poslo di medicazione dei
ferili a Vigneulles.
Hospilal de sangue em
Vigneulles.
¥
Frühling in den Ost-Beskiden.
Le prinlemps dans les Beskídes orientales.
Oeslerrekhisch-ungarísche Soldaten beslellen
Culture des champs et des jardins par des soldáis
die Felder und GSrIen.
auslro-hongrois.
Spring in the East Beskidian M ountainj,
Prim avera nei Beschidi oriental!.
Auslro-Mungarlan soldiers al work in field and garden.
Soldali ausiro-ungarict coltivano campí e giardini.
Primavera en la Beskida orienlal.
A prim avera nas Beskídas oríenlaes.
Soldados auslro-hungaros
Soldados ausiro-húngaros cultivando huertas
Irabalhando os campos
e os jardins.
y jardines.
Ayuntamiento de Madrid
40
Ayuntamiento de Madrid
Feidgollesdienst ín Lowicz
am Kaisergeburistag.
In
der Mílte die Geisilichen.
Divine S ervice ín Ihe |ield
al Lowicz on Ihe Emperor's
birthday.
Misa de
campaña
en
Lowicz el cumpleaños del
Kaiser.
Service religieux A Lowicz,
le jo u r de Lanniversaire de
naissance de l'Empereur.
42
Ayuntamiento de Madrid
Ufficio divino a Lowicz nel
g io m o del genetliaco del
Kaiser.
Servido campal em Lowicz
no anniversario do Kaiser.
N o meio os ecciesiasticos.
Die Kampfe bei
Ypern.
O l« 6 « e r d lg u n g d e r b « l
d « m 31urm a u j S i. E lo i
g e ffllle n e n
P lo n l« r e
In
H o u lh e m b e l Y p a m
The batties ai Ypres.
Burtal o f lh « p io n « « n w h o
W l tn Ih e s fo r n i o n S i.
C lo io lH o u lb e m n e a rY p ro s .
Combates en Ipern.
E n lla r r o d e lo s In g e n ie ro s
m lllld re s m u e rto s e n
el
a s a lto d e
S I. C lo i, e n
H o ifH ie m , ju n t o a (p e ra .
Les combáis d'Ypres.
F u n é ra llle s d e p lo n n le rs
l u is i F a tta q u e d e la fe rm e
S i. E lo l, ó H o u lh e m , p ré s
d 'Y p re s .
D ai comballimenlí
presso Ypres.
L a s e p o ilu ra a H o u lh e m
p re s s o Y p re s , d e l p to n le r l
c a d u ll d u r a n le F a s s a flo o
SI. E to l.
Os cómbales em
Ypern.
O e n le r r o d o s so p a d o re s
e m F lo u lh e m J u n to a Y p e rn ,
c a ld o s
■»
a s s a llo
de
S i . E lo l.
Ayuntamiento de Madrid
Aus deulschen Hansasládlen; lü b e c k .
Eme
F le ls c h g e lrle r h a lle .
Views of Ihe
Germán Hansealic
cilies: Lübeck.
A c o id s lo ra g e w a re h o u ie ,
Ciudades anseálicas
alemanas; Lübeck.
H a ll ( r ig o r lft c o d e p e s c a d o .
Les
v ille s
a llq u e s :
hanséLubeck.
U n e h a lle d e r e fr lg é r n llo n
p o u r la v ia n d e .
Dalle citta onseallche
ledesche;
Lubecce.
Un
m a g d z z ln o
di
c a rn e
c o n g é la lo .
Vistas de cidades
da Hansa teutónica:
Lubeck.
D e p o iil o d e
ca rn es
g e lo d o s .
44
Ayuntamiento de Madrid
Ayuntamiento de Madrid
Aus deulschen Mansasladlen: Hamburg.
Qemüsemarkl.
Views o} Ihe
Germán Hansealica
cilies: Hamburg.
Vegelable market.
Ciudades
anseáticas alemanas:
Hamburgo. M ercado
de legumbre.
Les villes hanséaliques; le marché
aux légumes,
a
Hambourg.
D alle cilta anseatiche
ledesche: Am burgo.
Mercato d i legumi.
Vislas de cidades
da Mansa teutónica:
Hamburgo.
Praqa de legumes.
Ayuntamiento de Madrid
TÍ
'
Aus deutschen Hansasiadlen:
Views o| ihe Germán
Hansealic cities;
Ciudades anseáticas
alemanas;
Les villes honséalíques
allemandes;
Dalle cillA ansealiche
tedesche;
Vistas de cidades
hansealicas:
T. H a m b u r g e r L o g e r v o n H e rin g s *
fó s s a m . 2. f n n e m e lR o N o h ru n g s *
m llle ls p e k h a r s .
I . S to c k o f h e iT In g b a r r e l i In
H o m b u rg .
2. I n t e r io r o | e |o o d
w a re h o u se .
I . L o n ja h a m b u rg u e s a d e b a r rile s
d e a fe n q u e s .
2 . I n t e r io r d e u n
a lm a c é n d e c o m e s tib le s .
I . D é p ó l d e lo n n e a u x d e h areisg s,
4 H a m b o u rg .
Z V u e in té rte u re
d 'u n m a g a s in 4 vivre s.
1. M a g a z z tn o dé b o lt i d i a r in g h e
In A m b u r g o .
2. In te r n o d i u n
m a g a z z ln o d l g en e rk a lim e n ta rl.
1. D e p o s ito h a m b u rg u é s d e b a rris
d e a re n q u e s .
2 . In t e r io r d 'u m
o rm a z e m d e vtveres.
47
Ayuntamiento de Madrid
Bauen v o n S diülzengraben.
Costruzione d i trincee.
48
Ayuntamiento de Madrid
O construir das trincheiras.
*
.
.. A
'
^
'
‘ Vi - - .
• .V ‘«
* *t,
•d-
■
I;
o i'-
-!
{■'
(.■
f
.
•
*1 '
*
t
« .* ; ? : > ■ '. . ;
;< (
► 3
' .
» í '3 i'.’. ' . t ; ; ;
f"
'
í*
T.-'
•
’A f H H ; ' " '
'" - •
.f .
j.
•e.
■ ÍA *. I
.'
f 'í
A
--
- ‘
■'
'•'■••■
V"
\4
• • *> C ''
*.
’l -
'i *
.
'i
Ayuntamiento
de Madrid
.
•
'
r '
,\
"■
.
•V-'
■i
■
•
•
'. , .
; 'm '.
'•
Im p r e s ió n e n h u e c o
por
RUDOLF M O SSE
B e rlin S . W .
Ayuntamiento de Madrid
Descargar